2018-10-30 11:26:11 +05:30

717 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNome del periodo
2DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +109RegisterRegistrare
4DocType: PatientDivorcedDivorziato
5DocType: Support SettingsPost Route KeyPost Route Key
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionConsenti di aggiungere lo stesso articolo più volte in una transazione
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRapporti di valutazione
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsProdotti di consumo
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNotificare il fornitore
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstSelezionare prima il tipo di Partner
12DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
13DocType: ProjectCosting and BillingCosti e Fatturazione
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}La valuta del conto anticipato deve essere uguale alla valuta della società {0}
15DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointToken Endpoint
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
17DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270Cannot find active Leave PeriodImpossibile trovare il Periodo di congedo attivo
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22EvaluationValutazione
20DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
21DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
22DocType: DepartmentLeave ApproversResponsabili ferie
23DocType: EmployeeBio / Cover LetterBiografia / Lettera di copertura
24DocType: Patient EncounterInvestigationsindagini
25DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddFare clic su Invio per aggiungere
26apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLValore mancante per Password, Chiave API o URL Shopify
27DocType: EmployeeRentedAffittato
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsTutti gli account
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftImpossibile trasferire Employee con lo stato Left
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelOrdine di Produzione fermato non può essere annullato, Sbloccare prima di cancellare
31DocType: Vehicle ServiceMileageChilometraggio
32apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338Do you really want to scrap this asset?Vuoi davvero di accantonare questo bene?
33DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAggiorna la pianificazione
34apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierSelezionare il Fornitore predefinito
35apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeMostra dipendente
36DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNuovo tasso di cambio
37apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}E' necessario specificare la valuta per il listino prezzi {0}
38DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
39DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
40DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
41DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerificare la disponibilità
42DocType: Retention BonusBonus Payment DateData di pagamento bonus
43DocType: EmployeeJob ApplicantCandidati
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsQuesto si basa su operazioni relative a questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
45DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPercentuale di sovrapproduzione per ordine di lavoro
46DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
47apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +362Legallegale
48DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateData di ricevimento del trasporto
49DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSerie di ordini di vendita
50DocType: Vital SignsTongueLingua
51apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedPiù di una selezione per {0} non \ consentita
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
53DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithAutorizzato a effettuare transazioni con
54DocType: Bank GuaranteeCustomerCliente
55DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
56DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
57DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDettaglio del libro finanziario
58DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
59apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
60DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionEsenzione da HRA
61DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
62DocType: VehicleNatural GasGas naturale
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63Bank account cannot be named as {0}Il Conto bancario non si può chiamare {0}
64DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA come da struttura salariale
65DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})In sospeso per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
67apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +810Service Stop Date cannot be before Service Start DateLa data di arresto del servizio non può essere precedente alla data di inizio del servizio
68DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
69DocType: Leave TypeLeave Type NameNome Tipo di Permesso
70apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66Show openMostra aperta
71apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullySerie aggiornata con successo
72apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutCheck-out
73apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +772{0} in row {1}{0} nella riga {1}
74DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData di inizio ammortamento
75DocType: Pricing RuleApply OnApplica su
76DocType: Item PriceMultiple Item prices.Prezzi Articolo Multipli
77Purchase Order Items To Be ReceivedArticolo dell'Ordine di Acquisto da ricevere
78DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
79DocType: Support SettingsSupport SettingsImpostazioni di supporto
80apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
81DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsImpostazioni Amazon MWS
82apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
83Batch Item Expiry StatusStato scadenza Articolo Lotto
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftAssegno Bancario
85DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
86DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
87apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationConsulto
88DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintMostra programma pagamenti in stampa
89apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsVendite e restituzioni
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsMostra Varianti
91DocType: Academic TermAcademic TermTermine Accademico
92DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategorySottocategoria di esenzione fiscale dei dipendenti
93apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialMateriale
94apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteFare un sito web
95apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountIl massimo vantaggio del dipendente {0} supera il {1} per la somma {2} del componente pro-quota dell'applicazione di benefit \ importo e importo dichiarato precedente
96DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityQuantità
97Customers Without Any Sales TransactionsClienti senza alcuna transazione di vendita
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.La tabella dei conti non può essere vuota.
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
100DocType: Patient EncounterEncounter TimeTempo di incontro
101DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostCosto totale stimato
102DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
103DocType: RoutingRouting NameNome del routing
104DocType: ItemCountry of OriginPaese d'origine
105DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaCriteri di consistenza del suolo
106apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockIn Magazzino
107apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDettagli del Contatto Principale
108apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesProblemi Aperti
109DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemPiano di Produzione Articolo
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
111DocType: Lab Test GroupsAdd new lineAggiungi nuova riga
112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareAssistenza Sanitaria
113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Ritardo nel pagamento (Giorni)
114DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailTermini di pagamento Dettagli del modello
115DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNome dell'ospite
116DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteNota di credito d'emissione
117DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionPrescrizione di laboratorio
118Delay DaysGiorni di ritardo
119apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expensespese per servizi
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1005Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}
121DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFattura
122DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsDettagli peso articolo
123DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicità
124apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} è richiesto
125DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLa distanza minima tra le file di piante per una crescita ottimale
126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseDifesa
127DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
128DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
131DocType: TimesheetTotal Costing AmountImporto totale Costing
132DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
133apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
134DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsImpostazioni di cambio valuta
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: documento pagamento è richiesto per completare la trasaction
136DocType: Work Order OperationWork In ProgressLavori in corso
137apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateSeleziona la data
138DocType: Item PriceMinimum Qty Qtà minima
139DocType: Finance BookFinance BookLibro delle finanze
140DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
141DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListElenco vacanza
142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantRagioniere
143apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61Selling Price ListListino prezzi di vendita
144DocType: PatientTobacco Current UseUso corrente di tabacco
145apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68Selling RateTasso di vendita
146DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
147DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca+Mg)/K
148DocType: Delivery StopContact InformationInformazioni sui contatti
149DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
150DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentNotifica email iniziale inviata
151DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMappatura dell'intestazione dell'istruzione
152Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
153DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
154DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRegolazione arrotondamento
155apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
156DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestRichiesta di Pagamento
158apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Per visualizzare i registri dei punti fedeltà assegnati a un cliente.
159DocType: AssetValue After DepreciationValore Dopo ammortamenti
160DocType: StudentO+O +
161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedCollegamento
162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateLa data della presenza non può essere inferiore alla data di assunzione del dipendente
163DocType: Grading ScaleGrading Scale NameGrading Scale Nome
164apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +148Add Users to MarketplaceAggiungi utenti al Marketplace
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
166DocType: Sales InvoiceCompany Addressindirizzo aziendale
167DocType: BOMOperationsOperazioni
168apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
169DocType: SubscriptionSubscription Start DateData di inizio dell'iscrizione
170DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Account di credito predefinito da utilizzare se non impostati in Paziente per prenotare gli addebiti per gli appuntamenti.
171DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
172apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195From Address 2Dall'indirizzo 2
173apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
174DocType: Packed ItemParent Detail docnameDettaglio docname padre
175apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}
176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +360{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} non è presente nella società madre
177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData di fine del periodo di prova Non può essere precedente alla Data di inizio del periodo di prova
178apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
179DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryCategoria ritenuta fiscale
180apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnnullare prima la voce di giornale {0}
181DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
182apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}La Distinta Base non è stata specificata per l'articolo conto terzi {0} alla riga {1}
183DocType: Vital SignsReflexesriflessi
184apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Risultato inviato
185DocType: Item AttributeIncrementIncremento
186apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanArco di tempo
187apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forAiuta i risultati per
188apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Seleziona Magazzino ...
189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingPubblicità
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceLa stessa azienda viene inserito più di una volta
191DocType: PatientMarriedSposato
192apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42Not permitted for {0}Non consentito per {0}
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromOttenere elementi dal
194DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPrezzo non dipendente da UOM
195DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountApplicare la ritenuta d'acconto
196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124Total Amount CreditedImporto totale accreditato
198apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prodotto {0}
199apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedNessun elemento elencato
200DocType: Asset RepairError DescriptionDescrizione dell'errore
201DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
202apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryDrogheria
203DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondi Pensione
205DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossUtile / Perdita
206DocType: CropPerennialPerenne
207DocType: Patient AppointmentProcedureProcedura
208DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatUsa il formato del flusso di cassa personalizzato
209DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
210DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target nei mesi, nel caso di di business stagionali.
211apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768Not items foundNessun articolo trovato
212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingStipendio Struttura mancante
213DocType: LeadPerson NameNome della Persona
214DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticolo della Fattura di Vendita
215DocType: AccountCreditAvere
216DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro di costo Svalutazioni
217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"ad esempio, "Scuola Elementare" o "Università"
218apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsReport Magazzino
219DocType: WarehouseWarehouse DetailDettagli Magazzino
220apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia fine non può essere successiva alla data di fine anno dell'anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"E' un Asset" non può essere deselezionato, in quanto esiste già un movimento collegato
222DocType: Delivery TripDeparture TimeOrario di partenza
223DocType: Vehicle ServiceBrake Oilolio freno
224DocType: Tax RuleTax TypeTipo fiscale
225Completed Work OrdersOrdini di lavoro completati
226DocType: Support SettingsForum PostsMessaggi del forum
227apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +599Taxable AmountImponibile
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
229DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLasciare i dettagli della politica
230DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
231DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRiga # {0}: Il tipo di documento di riferimento deve essere uno dei requisiti di spesa o voce del giornale
233apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1050Select BOMSeleziona la Distinta Materiali
234DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
235apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateLa vacanza su {0} non è tra da Data e A Data
237DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledAmmissione Programmata
238DocType: Student LogStudent LogStudent Log
239apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelli di classifica dei fornitori.
240DocType: LeadInterestedInteressati
241apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningApertura
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Da {0} a {1}
243apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programma:
244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesImpossibile impostare le tasse
245DocType: ItemCopy From Item GroupCopia da Gruppo Articoli
246DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySolo conto pay
248DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRimborsare corso Numero di periodi
249DocType: Stock EntryAdditional CostsCosti aggiuntivi
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
251DocType: LeadProduct EnquiryRichiesta di informazioni sui prodotti
252DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupConvalida il gruppo per gli studenti del gruppo studente
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nessun record congedo trovato per dipendente {0} per {1}
254DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountConto di guadagno / perdita di cambio non realizzato
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstInserisci prima azienda
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstSeleziona prima azienda
257DocType: Employee EducationUnder GraduateLaureando
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Si prega di impostare il modello predefinito per lasciare notifica dello stato nelle impostazioni delle risorse umane.
259apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target Onobiettivo On
260DocType: BOMTotal CostCosto totale
261DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
262DocType: Salary SlipEmployee Loanprestito dipendenti
263DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. Mm.-
264DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailInvia la richiesta di pagamento
265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +277Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
266DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLascia vuoto se il Fornitore è bloccato a tempo indeterminato
267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobiliare
268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountEstratto conto
269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutici
270DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetE' un Bene Strumentale
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +351Available qty is {0}, you need {1}Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}
272DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
273DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +644Work Order has been {0}L'ordine di lavoro è stato {0}
275DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderApplicabile su ordine d'acquisto
276DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-item-.YYYY.-
277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGruppo di clienti duplicato trovato nella tabella gruppo cutomer
278DocType: LocationLocation NameNome del luogo
279DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
280apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationPosizione dell'evento
281DocType: Asset SettingsAsset SettingsImpostazioni delle risorse
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableConsumabile
283DocType: StudentB-B-
284DocType: Assessment ResultGradeGrado
285DocType: Restaurant TableNo of SeatsNo delle sedute
286DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierConsegnato dal Fornitore
287DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAttività di manutenzione degli asset
288DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
289apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryStipendio Annuo
290DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryRiepilogo lavori giornaliero
291DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
292apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} è bloccato
293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsSeleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesSpese di stoccaggio
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseSeleziona il Magazzino di Destinazione
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailInserisci il contatto preferito Email
297DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
298DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredito in Società Valuta
299DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
300DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
301DocType: BOMQuality Inspection TemplateModello di ispezione di qualità
302apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Vuoi aggiornare presenze? <br> Presente: {0} \ <br> Assente: {1}
303apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +421Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
304DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
305DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerFertilizzante
306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Impossibile garantire la consegna in base al numero di serie con l&#39;aggiunta di \ item {0} con e senza la consegna garantita da \ numero di serie.
307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203At least one mode of payment is required for POS invoice.è richiesta almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
308DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemElemento fattura transazione conto bancario
309DocType: Products SettingsShow Products as a ListMostra prodotti sotto forma di elenco
310DocType: Salary DetailTax on flexible benefitTasse su prestazioni flessibili
311apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
312DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeEtà minima
313apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsEsempio: Matematica di base
314DocType: CustomerPrimary Addressindirizzo primario
315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyQtà diff
316DocType: Production PlanMaterial Request DetailDettaglio richiesta materiale
317DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysGiorni di validità delle quotazioni predefinite
318apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +870To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
319DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
320DocType: Payroll EntryValidate AttendanceConvalida partecipazione
321DocType: Sales InvoiceChange Amountquantità di modifica
322DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertificato ricevuto
323DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Imposta il valore della fattura per B2C. B2CL e B2CS calcolati in base a questo valore di fattura.
324DocType: BOM Update ToolNew BOMNuova Distinta Base
325apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +243Prescribed ProceduresProcedure prescritte
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSMostra solo POS
327DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNome del gruppo di fornitori
328DocType: DriverDriving License CategoriesCategorie di patenti di guida
329apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateInserisci la Data di Consegna
330DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryCrea una scrittura per l'ammortamento
331DocType: Closed DocumentClosed DocumentDocumento chiuso
332DocType: HR SettingsLeave SettingsLascia le impostazioni
333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesIl numero di posizioni non può essere inferiore al numero attuale di dipendenti
334DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
335DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
336DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelProposta di viaggio
337DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriodi di retribuzione
338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeCrea Dipendente
339apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingEmittente
340apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +351Setup mode of POS (Online / Offline)Imposta modalità del POS (Online / Offline)
341DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDisabilita la creazione di registrazioni temporali contro gli ordini di lavoro. Le operazioni non devono essere tracciate contro l&#39;ordine di lavoro
342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167Executionesecuzione
343apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
344DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusStato di manutenzione
345apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDettagli iscrizione
346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Il campo Fornitore è richiesto per il conto di debito {2}
347apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingOggetti e prezzi
348apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Ore totali: {0}
349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
350DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
351DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervallo
352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferencePreferenza
353DocType: SupplierIndividualIndividuale
354DocType: Academic TermAcademics UserUtenti accademici
355DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureImporto Nella figura
356DocType: Loan ApplicationLoan InfoInfo prestito
357apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
358DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriodo del punteggio fornitore
359DocType: Support SettingsSearch APIsCerca API
360DocType: Share TransferShare TransferCondividi trasferimento
361Expiring MembershipsSoci in scadenza
362DocType: POS ProfileCustomer GroupsGruppi clienti
363apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsBilancio d&#39;esercizio
364DocType: GuardianStudentsAlunni
365apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
366DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGruppo di sintesi del lavoro quotidiano
367DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsFasce orarie
368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
369DocType: Shift AssignmentShift RequestShift Request
370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}La data di installazione non può essere precedente alla data di consegna per l'Articolo {0}
371DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto su Prezzo di Listino (%)
372apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModello di oggetto
373DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
374apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87Out ValueValore out
375DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemElemento Impostazioni conto bancario
376DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsImpostazioni Woocommerce
377DocType: Production PlanSales OrdersOrdini di vendita
378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Sono stati trovati più Programmi Fedeltà per il Cliente. Per favore, selezionane uno manualmente.
379DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
380apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultImposta come predefinito
381Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
382apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersVai ai clienti
383DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinRegistrazione tardiva
384apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkAccedere alla richiesta di offerta cliccando sul seguente link
385DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Corso strumento di creazione
386DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionDescrizione del pagamento
387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +353Insufficient Stockinsufficiente della
388DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingDisabilita Pianificazione Capacità e tracciamento tempo
389DocType: Email DigestNew Sales OrdersNuovi Ordini di vendita
390DocType: Bank AccountBank AccountConto Bancario
391DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData di partenza
392DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsenti Bilancio Negativo
393apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Non è possibile eliminare il tipo di progetto &#39;Esterno&#39;
394apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +254Select Alternate ItemSeleziona elemento alternativo
395DocType: EmployeeCreate UserCreare un utente
396DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisiontelevisione
398DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Seleziona il cliente o il fornitore.
400apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +445Advance amount cannot be greater than {0} {1}L'importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Intervallo di tempo saltato, lo slot da {0} a {1} si sovrappone agli slot esistenti da {2} a {3}
402DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
403DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAbilita inventario perpetuo
404DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredSpese incorse
405DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountPayroll di mora dovuti account
406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAggiorna Gruppo Email
407DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
408DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Se non è selezionato, l&#39;elemento non verrà visualizzato in fattura di vendita, ma può essere utilizzato nella creazione di test di gruppo.
409DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
410DocType: Course ScheduleInstructor NameIstruttore Nome
411DocType: CompanyArrear ComponentComponente Arrear
412DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupDefinizione dei criteri di valutazione
413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPrima della conferma inserire per Magazzino
414apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnRicevuto On
415DocType: Codification TableMedical CodeCodice medico
416apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextConnetti Amazon con ERPNext
417apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyInserisci Società
418DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itema fronte dell'Articolo della Fattura di Vendita
419DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDocty collegato
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingDi cassa netto da finanziamento
421apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2386LocalStorage is full , did not saveLocalStorage è piena, non ha salvato
422DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
423DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsAggiungere ferie non utilizzate da allocazione precedente
424DocType: Sales PartnerPartner websitesito web partner
425DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAggiungi articolo
426DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigFiscale di ritenuta fiscale del partito
427DocType: Lab TestCustom ResultRisultato personalizzato
428DocType: Delivery StopContact NameNome Contatto
429DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaCriteri di valutazione del corso
430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: ID fiscale:
431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: ID studente:
432DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Gruppi clienti
433DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesOrari del praticante
434DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsinterlinea per importo in lettere
435DocType: VehicleAdditional DetailsDettagli aggiuntivi
436apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNessuna descrizione fornita
437apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Richiesta di acquisto.
438DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountImporto raccolto
439DocType: Lab TestSubmitted DateData di invio
440apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectQuesto si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
441Open Work OrdersApri ordini di lavoro
442DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemOut Charge Item di consulenza per il paziente
443DocType: Payment TermCredit MonthsMesi di credito
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
445DocType: ContractFulfilledSoddisfatto
446DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledDiscarico programmato
447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
448DocType: POS Closing VoucherCashierCassiere
449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearFerie per Anno
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
451apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazzino {0} non appartiene alla società {1}
452DocType: Email DigestProfit & LossProfit &amp; Loss
453apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitro
454DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsImpostare gli studenti in gruppi di studenti
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobLavoro completo
457DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543Leave BlockedLascia Bloccato
459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +805Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesRegistrazioni bancarie
461DocType: CustomerIs Internal CustomerÈ cliente interno
462DocType: CropAnnualAnnuale
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Se l&#39;opzione Auto Opt In è selezionata, i clienti saranno automaticamente collegati al Programma fedeltà in questione (salvo)
464DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
465DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura di Vendita n.
466apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145Supply TypeTipo di fornitura
467DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
468DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStrumento Corso Creazione Gruppo Studente
469DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
470apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationLe persone che insegnano presso la propria organizzazione
471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware Developer
472DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
473DocType: SupplierSupplier TypeTipo Fornitore
474DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateData inizio corso
475Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise presenze
476DocType: POS ProfileAllow user to edit RateConsenti all'utente di modificare il Tasso
477DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
478DocType: Student AdmissionStudent AdmissionL&#39;ammissione degli studenti
479TerretoryTerritorio
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
481apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRiga di ammortamento {0}: data di inizio ammortamento è inserita come data precedente
482DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsTermini e condizioni di adempimento
483apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1130Material RequestRichiesta materiale
484DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
485GSTR-2GSTR-2
486DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
488DocType: Salary SlipTotal Principal AmountImporto principale totale
489DocType: Student GuardianRelationRelazione
490DocType: Student GuardianMotherMadre
491DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeTermine di prenotazione
492DocType: CropBiennialBiennale
493BOM Variance ReportRapporto sulla varianza delle distinte base
494apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
495DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
496apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdLa richiesta di pagamento {0} è stata creata
497DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeData/ora Ammissione
498DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush di materie prime da magazzino in corso di lavorazione
499apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersOrdini aperti
500apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivitySensibilità bassa
501apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncOrdine riprogrammato per la sincronizzazione
502DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
503apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingSi prega di confermare una volta completata la tua formazione
504DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
505DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
506DocType: Payment TermPayment Term NameNome del termine di pagamento
507DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionCrea documenti per la raccolta di campioni
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore dell'importo dovuto {2}
509apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsTutte le unità di assistenza sanitaria
510DocType: Bank AccountAddress HTMLIndirizzo HTML
511DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
512apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsModalità di pagamento
513DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
514DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadConto
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
516DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Puoi definire tutte le attività che devono essere eseguite per questo raccolto qui. Il campo del giorno viene utilizzato per indicare il giorno in cui è necessario eseguire l&#39;attività, 1 è il 1 ° giorno, ecc.
517DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Student Group
518apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestultimo
519DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Annuali
520DocType: Education SettingsEducation SettingsImpostazioni di educazione
521DocType: Vehicle ServiceInspectionispezione
522DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
523DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencySaldo in valuta base
524DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grado
525DocType: Email DigestNew QuotationsNuovi Preventivi
526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Presenza non inviata per {0} come {1} in congedo.
527DocType: Journal EntryPayment OrderOrdine di pagamento
528DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeMessaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti
529DocType: Tax RuleShipping CountyDistretto di Spedizione
530DocType: Currency ExchangeFor SellingPer la vendita
531apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnGuide
532DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseAbilita spese differite
533DocType: AssetNext Depreciation DateData ammortamento successivo
534apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeCosto attività per dipendente
535DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}La Fattura Fornitore non esiste nella Fattura di Acquisto {0}
537apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Gestire venditori ad albero
538DocType: Job ApplicantCover LetterLettera di presentazione
539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearGli assegni in circolazione e depositi per cancellare
540DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
541DocType: DriverFleet ManagerResponsabile flotta aziendale
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}
543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordPassword Errata
544DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-Reco-.YYYY.-
545DocType: ItemVariant OfVariante di
546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
547DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
548DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorCircular Error Reference
550apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardStudent Report Card
551apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207From Pin CodeDal codice pin
552DocType: Appointment TypeIs InpatientÈ ospedaliero
553apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameNome Guardian1
554DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
555DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeDistanza dal bordo sinistro
556apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
557DocType: LeadIndustryIndustria
558DocType: BOM ItemRate & AmountTariffa e importo
559DocType: BOMTransfer Material Against Job CardTrasferire materiale contro Job Card
560DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
561apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantResistente
562apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Si prega di impostare la tariffa della camera dell&#39;hotel su {}
563DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valuta
564DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeTipo Fattura
565DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofProva di spesa
566apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318Saving {0}Salvataggio di {0}
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990Delivery NoteDocumento Di Trasporto
568DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionIncontro impressione
569apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesImpostazione Tasse
570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetCosto del bene venduto
571DocType: VolunteerMorningMattina
572apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
573DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNew Student Batch
574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +497{0} entered twice in Item Tax{0} inserito due volte in tassazione articolo
575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121Summary for this week and pending activitiesRiepilogo per questa settimana e le attività in corso
576DocType: Student ApplicantAdmittedAmmesso
577DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116Amount After DepreciationImporto Dopo ammortamento
579apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsProssimi eventi del calendario
580apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAttributi Variante
581apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
582DocType: EmployeeCompany EmailEmail aziendale
583DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyImporto Debito Account Valuta
584DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsClassificazione del punteggio
585apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueValore dell&#39;ordine
586DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantConsulente certificato
587apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferTransazioni Banca/Cassa solo a favore di partner o per giroconto
588DocType: Shipping RuleValid for CountriesValido per i paesi
589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
590DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationRichiesta di sovvenzione
591apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
592DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNon certificato
593DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNuovo valore patrimoniale
594DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente
595DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolStrumento Pianificazione Corso
596apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
597DocType: Crop CycleLInked AnalysisAnalisi di LInked
598DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVoucher di chiusura POS
599DocType: ContractLapseddecaduto
600DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsIl periodo di applicazione non può essere su due record di allocazione
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
603DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush Materie prime di subappalto basati su
604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedLa Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata
605apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
606DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemArticolo piano di richiesta materiale
607DocType: Leave TypeAllow EncashmentConsenti incantesimo
608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert to non-Group
609DocType: Project UpdateGood/SteadyBuono / Fisso
610DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData Fattura
611DocType: GL EntryDebit AmountImporto Debito
612apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
613DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPercorso chiave risultato risposta
614DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryEntrata ufficiale della compagnia
615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +530For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}La quantità {0} non deve essere maggiore della quantità dell&#39;ordine di lavoro {1}
616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentSi prega di vedere allegato
617DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
618apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsCreazione di gruppi di studenti
619DocType: VolunteerWeekendsFine settimana
620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountImporto della nota di credito
621DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAzione Documento
622DocType: Chapter MemberWebsite URLURL del sito web
623Finished GoodsBeni finiti
624DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
625DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
626DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
627DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeTipo di manutenzione
628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} non è iscritto al corso {2}
629apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Nome dello studente:
630DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceDifferenza
631apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
632apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Sembra esserci un problema con la configurazione del server GoCardless. Non preoccuparti, in caso di errore, l'importo verrà rimborsato sul tuo conto.
633apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
634apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsAggiungi articoli
635DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
636DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNome responsabile ferie
637DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateProgramma Data
638DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
639DocType: Packed ItemPacked ItemArticoli imballato
640DocType: Job Offer TermJob Offer TermTermine dell&#39;offerta di lavoro
641apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
642apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Costo attività trovato per dipendente {0} con tipo attività - {1}
643apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromCampo obbligatorio - Prendi gli studenti da
644DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesCorsi iscritti
645DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
646DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameNome Articolo
647DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Approvazione utente (sopra il valore autorizzato)
648DocType: Email DigestCredit BalanceBalance Credit
649DocType: EmployeeWidowedVedovo
650DocType: Request for QuotationRequest for QuotationRichiesta di offerta
651DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalRichiede l&#39;approvazione di un test di laboratorio
652DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari di lavoro
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingAssolutamente stupendo
654DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
655DocType: Dosage StrengthStrengthForza
656apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548Create a new CustomerCreare un nuovo cliente
657apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnIn scadenza
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
659apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersCreare ordini d&#39;acquisto
660Purchase RegisterRegistro Acquisti
661apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPaziente non trovato
662DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
663DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
664DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
665DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData Veicolo
666DocType: Student LogMedicalMedico
667apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186Reason for losingMotivo per Perdere
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1751Please select DrugSi prega di selezionare droga
669apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadIl proprietario del Lead non può essere il Lead stesso
670apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountimporto concesso non può maggiore del valore non aggiustato
671DocType: AnnouncementReceiverRicevitore
672DocType: LocationArea UOMArea UOM
673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Stazione di lavoro chiusa nei seguenti giorni secondo la lista delle vacanze: {0}
674apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34OpportunitiesOpportunità
675DocType: Lab Test TemplateSingleSingolo
676DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateLavoro dalla data
677DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentTotale Rimborso prestito
678DocType: Project UserView attachmentsVisualizza allegati
679DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
681DocType: Drug PrescriptionDosageDosaggio
682DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdine di vendita
683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
684DocType: Assessment PlanExaminer NameNome Examiner
685DocType: Lab Test TemplateNo ResultNessun risultato
686DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
687DocType: Delivery Note% Installed% Installato
688apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1304Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Le valute delle società di entrambe le società devono corrispondere alle Transazioni della Società Inter.
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
691DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon vegetariano
692DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome Fornitore
693apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLeggere il manuale ERPNext
694DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarMostra le foglie di tutti i membri del dipartimento nel calendario
695DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Reso
696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldTemporaneamente in attesa
697DocType: AccountIs GroupE' un Gruppo
698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +324Credit Note {0} has been created automaticallyLa nota di credito {0} è stata creata automaticamente
699DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOImposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
700DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare l'unicità del numero fattura fornitore
701apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDettagli indirizzo primario
702DocType: Vehicle ServiceOil ChangeCambio olio
703DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLasciare l&#39;equilibrio
704DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegistro di manutenzione delle risorse
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Caso N.' non può essere minore di 'Da Caso N.'
706DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
707DocType: Production PlanNot StartedNon Iniziato
708DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
709DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
710apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearCampo obbligatorio - Anno Accademico
711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} non è associato a {2} {3}
712DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Riga {0}: l&#39;operazione è necessaria per l&#39;articolo di materie prime {1}
714apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Imposta il conto pagabile in default per la società {0}
715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +604Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transazione non consentita contro interrotta Ordine di lavorazione {0}
716DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin di Doc Doc
717apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
718DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati fino al
719DocType: SMS LogSent OnInviata il
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +765Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
721DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
722DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
723DocType: Amazon MWS SettingsUKUK
724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemArticolo di Fattura Tardiva
725DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData richiesta
726DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo di fatturazione
727DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersIntestazioni di dichiarazione
728DocType: Travel RequestCostingValutazione Costi
729DocType: Tax RuleBilling CountyContea di fatturazione
730DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
731DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMessaggio per il Fornitore
732DocType: Job CardWork OrderOrdine di lavoro
733DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotale Quantità
734apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDEmail ID Guardian2
735DocType: ItemShow in Website (Variant)Show di Sito web (Variant)
736DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
737DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodSeleziona Periodo Busta Paga
738DocType: Purchase InvoiceUnpaidNon pagata
739apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRiservato per la vendita
740DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
741DocType: Item AttributeTo RangePer Intervallo
742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsI titoli e depositi
743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodImpossibile modificare il metodo di valorizzazione, in quanto vi sono transazioni contro alcuni elementi che non hanno il proprio metodo di valorizzazione
744DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsAssistito dai genitori
745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Il Dipendente {0} ha già fatto domanda per {1} su {2}:
746DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Positivo
747DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione dell'Offerta di Lavoro
748apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118Pending activities for todayAttività di attesa per oggi
749DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Componente Stipendio per il libro paga base scheda attività.
750DocType: DriverApplicable for external driverApplicabile per driver esterno
751DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
752DocType: LoanTotal PaymentPagamento totale
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Impossibile annullare la transazione per l&#39;ordine di lavoro completato.
754DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
755apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsPO già creato per tutti gli articoli dell&#39;ordine di vendita
756DocType: Healthcare Service UnitOccupiedOccupato
757DocType: Clinical ProcedureConsumablesMateriali di consumo
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} è cancellato perciò l'azione non può essere completata
759DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Acquisto di beni e servizi.
760DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.L&#39;importo di {0} impostato in questa richiesta di pagamento è diverso dall&#39;importo calcolato di tutti i piani di pagamento: {1}. Assicurarsi che questo sia corretto prima di inviare il documento.
762DocType: PatientAllergiesAllergie
763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemLe distinte materiali selezionati non sono per la stessa voce
764apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeCambia codice articolo
765DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNotifica Altro
766DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Pressione sanguigna (sistolica)
767DocType: Item PriceValid UptoValido Fino a
768DocType: Training EventWorkshopLaboratorio
769DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersAvvisa gli ordini di acquisto
770apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
771DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateAffittato dalla data
772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildParti abbastanza per costruire
773DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfilo utente POS
774apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRiga {0}: è richiesta la Data di inizio ammortamento
775DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateData di inizio del servizio
776DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFattura di abbonamento
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct Incomereddito diretta
778DocType: Patient AppointmentDate TImeAppuntamento
779apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerResponsabile Amministrativo
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesImpostare società e tasse
782apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseSeleziona Corso
783DocType: Codification TableCodification TableTabella di codificazione
784DocType: Timesheet DetailHrsOre
785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanySelezionare prego
786DocType: Stock Entry DetailDifference Accountaccount differenza
787DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINFornitore GSTIN
788apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere l'attività; esistono attività dipendenti {0} non completate.
789apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
790DocType: Work OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di esercizio
791DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaboratorio di routine
792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticscosmetici
793apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelezionare la data di completamento per il registro di manutenzione delle attività completato
794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
795DocType: SupplierBlock SupplierBlocca fornitore
796DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
797DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumero previsto di posizioni
798DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} non esiste.
800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyAcquista
801Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
802DocType: Sales InvoiceOffline POS NameNome POS offline
803apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationApplicazione per studenti
804DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenza di pagamento
805DocType: SupplierHold TypeTenere il tipo
806apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Definisci il grado per Soglia 0%
807DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemArticolo pagamento transazione conto bancario
808DocType: Sales OrderTo DeliverDa Consegnare
809DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
810apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityAlta sensibilità
811apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informazioni sul tipo di volontariato.
812DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModello di mappatura del flusso di cassa
813DocType: Travel RequestCosting DetailsDettagli di costo
814apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesMostra voci di ritorno
815apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2566Serial no item cannot be a fractionSerial nessun elemento non può essere una frazione
816DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
817DocType: Bank GuaranteeProvidingfornitura
818DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
819apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNon consentito, configurare Lab Test Template come richiesto
820DocType: PatientRisk FactorsFattori di rischio
821DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsPericoli professionali e fattori ambientali
822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Stock Entries already created for Work Order Registrazioni azionarie già create per ordine di lavoro
823DocType: Vital SignsRespiratory rateFrequenza respiratoria
824apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingGestione conto lavoro / terzista
825DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura corporea
826DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProgetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti
827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Impossibile cancellare {0} {1} perché il numero di serie {2} non appartiene al magazzino {3}
828DocType: Detected DiseaseDiseaseMalattia
829DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountConto spese differite di default
830apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Definisci il tipo di progetto.
831DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunzione di ponderazione
832DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeCarica di consulenza OP
833apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Imposta il tuo
834DocType: Student Report Generation ToolShow MarksMostra segni
835DocType: Support SettingsGet Latest QueryOttieni l&#39;ultima query
836DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
837apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
838apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbbreviazione già utilizzata per un'altra società
839DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
840DocType: EmployeeIFSC CodeCodice IFSC
841DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
842DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
843DocType: CropProduced ItemsArticoli prodotti
844DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesAbbina la transazione alle fatture
845DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtile lordo
846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +865Unblock InvoiceSblocca fattura
847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Incremento non può essere 0
848DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDi riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
850DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare tasse e ricarichi
851DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFattura Fornitore N.
852DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
853DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationConferma dell&#39;appuntamento
854DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa
856apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Chiusura (Cr)
857apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloCiao
858apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemSposta articolo
859DocType: Employee IncentiveIncentive AmountQuantità incentivante
860DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryL&#39;importo totale del credito / debito dovrebbe essere uguale a quello del giorno di registrazione collegato
862DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
863DocType: Production Plan ItemPending QtyIn attesa Quantità
864DocType: BudgetIgnoreIgnora
865apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} non è attivo
866DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountConto di spedizione e spedizione
867apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310Setup cheque dimensions for printingConfigurazione Dimensioni Assegno per la stampa
868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsCrea Salary Slips
869DocType: Vital SignsBloatedgonfio
870DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetStipendio slittamento Timesheet
871apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per ricevuta d'acquisto del conto lavoro
872DocType: Item PriceValid FromValido dal
873DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
874DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountConto ritenuta d&#39;acconto
875DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner vendite
876apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Tutti i punteggi dei fornitori.
877DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredRicevuta di Acquisto necessaria
878DocType: Delivery NoteRailRotaia
879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +263Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderIl magazzino di destinazione nella riga {0} deve essere uguale all&#39;ordine di lavoro
880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredLa valorizzazione è obbligatoria se si tratta di una disponibilità iniziale di magazzino
881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstPer favore selezionare prima l'azienda e il tipo di Partner
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultGià impostato come predefinito nel profilo pos {0} per l&#39;utente {1}, disabilitato per impostazione predefinita
884apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesValori accumulati
886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
887DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGruppo di clienti verrà impostato sul gruppo selezionato durante la sincronizzazione dei clienti da Shopify
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileIl territorio è richiesto nel profilo POS
889DocType: SupplierPrevent RFQsImpedire RFQ
890DocType: Hub UserHub UserUtente Hub
891apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderCrea Ordine di vendita
892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Salary Slip presentato per il periodo da {0} a {1}
893DocType: Project TaskProject TaskAttività Progetto
894DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsPunti riscattati
895Lead IdId del Lead
896DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalSomma totale
897DocType: Assessment PlanCourseCorso
898apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105Section CodeCodice di sezione
899DocType: TimesheetPayslipBusta paga
900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateLa data di mezza giornata dovrebbe essere tra la data e la data
901apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartProdotto Carrello
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
903DocType: IssueResolutionRisoluzione
904DocType: EmployeePersonal BioBio personale
905DocType: C-FormIVIV
906apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID di appartenenza
907apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77Delivered: {0}Consegna: {0}
908DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksConnesso a QuickBooks
909DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountConto pagabile
910DocType: Payment EntryType of PaymentTipo di pagamento
911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryLa mezza giornata è obbligatoria
912DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusStato della Fatturazione e della Consegna
913DocType: Job ApplicantResume AttachmentRiprendi Allegato
914apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
915DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
916apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantCrea variante
917DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData fattura di spedizione
918DocType: Production PlanProduction PlanPiano di produzione
919DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolStrumento di Creazione di Fattura Tardiva
920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +906Sales ReturnRitorno di vendite
921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodNota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
922DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputImposta Qtà in Transazioni basate su Nessun input seriale
923Total Stock SummarySommario totale delle azioni
924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Puoi pianificare fino a {0} posti vacanti e budget {1} \ per {2} come da piano di staffing {3} per la casa madre {4}.
925DocType: AnnouncementPosted ByPubblicato da
926DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Consegnato dal Fornitore (Drop Ship)
927DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMessaggio di conferma
928apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
929DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCliente o Voce
930apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Database Clienti.
931DocType: QuotationQuotation ToPreventivo a
932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305Middle IncomeReddito Medio
933apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Opening ( Cr )
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +937Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
935apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeL'Importo assegnato non può essere negativo
936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyImposti la Società
937DocType: Share BalanceShare BalanceCondividi saldo
938DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDID chiave di accesso AWS
939DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentAffitto mensile della casa
940DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
941DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeEmployee Training Risultato
942DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountQuota capitale
944DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestTotale interessi passivi
945apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Totale in sospeso: {0}
946DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetTimesheet Fattura di Vendita
947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
948DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntrySelezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
949DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSerie di denominazione di fattura predefinita
950apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCrea record dei dipendenti per la gestione ferie, rimborsi spese e del libro paga
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +705An error occurred during the update processSi è verificato un errore durante il processo di aggiornamento
952DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationPrenotazione Ristorante
953apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingScrivere proposta
954DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionDeduzione di Pagamento
955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAvvolgendo
956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailInvia ai clienti tramite e-mail
957DocType: ItemBatch Number SeriesNumeri in serie Lotto
958apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
959DocType: Employee AdvanceClaimed AmountImporto richiesto
960DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsImpostazioni di autorizzazione
961DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeData e ora di partenza
962DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
963DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingCosto della richiesta di viaggio
964apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersPrincipali
965DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModello di Onboarding degli impiegati
966DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMassimo punteggio
967apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesAggiorna le date delle transazioni bancarie
968apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingMonitoraggio tempo
969DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLICATE PER IL TRASPORTATORE
970apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountLa riga {0} N. importo pagato non può essere maggiore dell&#39;importo anticipato richiesto
971DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
972DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
973DocType: Training EventConferenceConferenza
974DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruttura salariale predefinita
975apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23Repliesrisposte
976DocType: TimesheetBilledAddebbitato
977DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
978apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsCreazione di gruppi di studenti
979apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente.
980DocType: Supplier ScorecardPer YearPer anno
981apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNon è ammissibile per l&#39;ammissione in questo programma come per DOB
982DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
983DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
984DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Altezza (in metri)
985DocType: StudentSibling DetailsDettagli sibling
986DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceServizio di veicoli
987apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.fa scattare automaticamente la richiesta di feedback in base alle condizioni.
988DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
989DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedNota di Credito Emessa
990DocType: Project TaskWeightPeso
991DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDettagli Fattura/Registro
992apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
993DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per il Modulo Acquisti
994apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} non appartiene alla società {1}
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstSi prega di inserire prima la Ricevuta di Acquisto
996DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByCreare il Nome Fornitore da
997DocType: Activity TypeDefault Costing RateTasso Costing Predefinito
998DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Quindi le Regole dei prezzi vengono filtrate in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Tipo Fornitore, Campagna, Partner di vendita ecc
1000DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDettagli sulla promozione dei dipendenti
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryVariazione netta Inventario
1002DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
1003apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Rapporto con Guardian2
1004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerManager
1005DocType: Payment EntryPayment From / ToPagamento da / a
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8From Fiscal YearDall&#39;anno fiscale
1007apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Il Nuovo limite di credito è inferiore all'attuale importo dovuto dal cliente. Il limite di credito deve essere almeno {0}
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453Please set account in Warehouse {0}Imposta l&#39;account in Magazzino {0}
1009apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
1010DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
1011DocType: Work Order OperationIn minutesIn pochi minuti
1012DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
1013DocType: Lab Test TemplateCompoundComposto
1014DocType: OpportunityProbability (%)Probabilità (%)
1015apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11Dispatch NotificationNotifica di spedizione
1016apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertySeleziona proprietà
1017DocType: Student Batch NameBatch NameNome Lotto
1018DocType: Fee ValidityMax number of visitNumero massimo di visite
1019Hotel Room OccupancyCamera d&#39;albergo Occupazione
1020apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Scheda attività creata:
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1209Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
1022apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollIscriversi
1023DocType: GST SettingsGST SettingsImpostazioni GST
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}La valuta deve essere uguale alla valuta della lista dei prezzi: {0}
1025DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCreare il Nome Cliente da
1026DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMostrerà lo studente come presente nel Presenze Monthly Report
1027DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountquota di ammortamento
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert to Group
1029DocType: Activity CostActivity TypeTipo attività
1030DocType: Request for QuotationFor individual supplierPer singolo fornitore
1031DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Società di valuta)
1032apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountImporto Consegnato
1033DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateData di rimborso
1034DocType: Quotation ItemItem BalanceSaldo
1035DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
1036apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto emessi ai Fornitori.
1037DocType: ContractContract TemplateModello di contratto
1038DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyQtà di trasferimento
1039DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationPosizione del bene
1040DocType: Tax RuleShipping ZipcodeCodice postale di spedizione
1041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingeditoria
1042DocType: Accounts SettingsReport SettingsSegnala Impostazioni
1043DocType: Activity CostProjects UserUtente Progetti
1044apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsumato
1045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
1046DocType: AssetAsset Owner CompanyAsset Owner Company
1047DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
1048apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLa manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferTrasferimento materiale
1050DocType: Cost CenterCost Center NumberNumero centro di costo
1051apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Impossibile trovare il percorso
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Opening ( Dr)
1053DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData di fine lavoro
1054DocType: LoanApplicantRichiedente
1055apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
1056apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsPer eseguire documenti ricorrenti
1057GST Itemised Purchase RegisterRegistro Acquisti Itemized GST
1058DocType: Course Scheduling ToolRescheduleRiprogrammare
1059DocType: LoanTotal Interest PayableTotale interessi passivi
1060DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
1061DocType: Work Order OperationActual Start TimeOra di inizio effettiva
1062DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountConto spese differite
1063DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
1064apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466FinishFinire
1065DocType: Salary Structure AssignmentBaseBase
1066DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotale Ore Fatturate
1067DocType: Travel ItineraryTravel ToViaggiare a
1068apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountImporto Svalutazione
1069DocType: Leave Block List AllowAllow UserConsenti Utente
1070DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
1071DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalConto profitti / perdite su Asset in smaltimento
1072DocType: Vehicle LogService DetailsDettagli del servizio
1073DocType: Lab Test TemplateGroupedraggruppate
1074DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDocumento di Trasporto Richiesto
1075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Invio di buste salariali ...
1076DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberNumero di garanzia bancaria
1077DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaCritero di valutazione
1078DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
1079apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueDividi Problema
1080DocType: Student AttendanceStudent AttendanceLa partecipazione degli studenti
1081DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetScheda attività
1082DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Materie prime calcolate in base a
1083DocType: Sales InvoicePort CodePort Code
1084apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1023Reserve WarehouseRiserva magazzino
1085DocType: LeadLead is an OrganizationLead è un&#39;organizzazione
1086apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre vendita
1087DocType: Instructor LogOther DetailsAltri dettagli
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1089DocType: Lab TestTest TemplateModello di prova
1090DocType: Restaurant Order Entry ItemServedservito
1091apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informazioni sul capitolo
1092DocType: AccountAccountsContabilità
1093DocType: VehicleOdometer Value (Last)Valore del contachilometri (Last)
1094apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelli di criteri di scorecard fornitori.
1095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +351MarketingMarketing
1096DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsRiscatta i punti fedeltà
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdIl Pagamento è già stato creato
1098DocType: Request for QuotationGet SuppliersOttenere Fornitori
1099DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
1100apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
1101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipAnteprima foglio paga
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesAccount {0} è stato inserito più volte
1103DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella valorizzazione
1104apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysPuoi rinnovare solo se la tua iscrizione scade entro 30 giorni
1105DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityMostra disponibilità di magazzino
1106apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Imposta {0} nella categoria di asset {1} o nella società {2}
1107DocType: LocationLongitudeLongitudine
1108Absent Student ReportReport Assenze Studente
1109DocType: CropCrop Spacing UOMCrop Spacing UOM
1110DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramProgramma a un livello
1111DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsSeleziona solo se hai impostato i documenti del Flow Flow Mapper
1112apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189From Address 1Dall&#39;indirizzo 1
1113DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossima Email verrà inviata il:
1114DocType: Supplier ScorecardPer WeekA settimana
1115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712Item has variants.Articolo ha varianti.
1116apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudente totale
1117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
1118DocType: BinStock ValueValore Giacenza
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existSocietà di {0} non esiste
1120apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} ha la validità della tassa fino a {1}
1121apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree Typealbero Type
1122DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
1123DocType: GST AccountIGST AccountAccount IGST
1124DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
1125DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
1126DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
1127apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramSeleziona Programma
1128DocType: ProjectEstimated CostCosto stimato
1129DocType: Request for QuotationLink to material requestsCollegamento alle richieste di materiale
1130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceAerospaziale
1131Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1132DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
1133apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsAzienda e Contabilità
1134apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85In Valuein Valore
1135DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpzioni di ammortamento
1136apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredO posizione o dipendente deve essere richiesto
1137apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeTempo di pubblicazione non valido
1138DocType: Salary ComponentCondition and FormulaCondizione e Formula
1139DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
1140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Non c&#39;è periodo di ferie tra {0} e {1}
1141DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerOperatore sanitario
1142DocType: Hotel RoomCapacityCapacità
1143DocType: Travel Request CostingExpense TypeTipo di spesa
1144DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysChiudi Opportunità dopo giorni
1145Reservedriservato
1146DocType: DriverLicense DetailsDettagli della licenza
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankIl campo Dall&#39;Azionista non può essere vuoto
1148DocType: Leave AllocationAllocationAssegnazione
1149DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
1151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
1152apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Per favore, condividi i tuoi commenti con la formazione cliccando su &quot;Informazioni sulla formazione&quot; e poi su &quot;Nuovo&quot;
1153DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstSeleziona prima il magazzino di conservazione dei campioni in Impostazioni stock
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Seleziona il tipo di Programma a più livelli per più di una regola di raccolta.
1156DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Importo ricevuto (Società di valuta)
1157apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadIl Lead deve essere impostato se l'opportunità è generata da un Lead
1158apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagamento annullato. Controlla il tuo account GoCardless per maggiori dettagli
1159DocType: ContractN/AN / A
1160DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentInvia con allegato
1161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
1162DocType: Inpatient RecordO NegativeO negativo
1163DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
1164Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerAccount con transazione registrate non può essere convertito in libro mastro
1166apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDettagli tipo di unità
1167DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
1168DocType: Clinical ProcedureConsume StockConsumare
1169DocType: BudgetBudget AgainstBilancio contro
1170apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedRichieste materiale generata automaticamente
1171apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
1173DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountAmmontare massimo del beneficio
1174apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRiservato per la produzione
1175DocType: Soil TextureSandSabbia
1176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergia
1177DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +993Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l&#39;articolo {2}. Hai fornito {3}.
1179apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableSeleziona una tabella
1180DocType: BOMWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
1181DocType: Special Test ItemsParticularsParticolari
1182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
1183apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
1184DocType: StudentA+A+
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}
1186DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountConto di rivalutazione del tasso di cambio
1187apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +534Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare la Distinta Base in quanto è collegata con altre
1188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesSeleziona Società e Data di pubblicazione per ottenere le voci
1189DocType: AssetMaintenanceManutenzione
1190apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterOttenere dall&#39;incontro paziente
1191DocType: SubscriberSubscriberabbonato
1192DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
1193apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +472Please Update your Project StatusSi prega di aggiornare lo stato del progetto
1194apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Cambio valuta deve essere applicabile per l&#39;acquisto o per la vendita.
1195DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedQuantità massima di campione che può essere conservata
1196DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Come sta andando il progetto in questo momento?
1197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +501Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}La riga {0} # articolo {1} non può essere trasferita più di {2} contro l&#39;ordine d&#39;acquisto {3}
1198apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campagne di vendita .
1199DocType: Project TaskMake TimesheetCrea un Timesheet
1200DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
1201DocType: EmployeeBank A/C No.Conto Bancario N.
1202DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
1203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedparzialmente ordinato
1204DocType: Lab TestLab TestTest di laboratorio
1205DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolStrumento di Generazione dei Rapporti degli Studenti
1206DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotOrario orario sanitario
1207apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163Doc NameNome Doc
1208DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
1209DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
1210apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsAggiungi fasce orarie
1211apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Imposta Account in Magazzino {0} o Account inventario predefinito in Azienda {1}
1212apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset demolito tramite diario {0}
1213DocType: LoanInterest Income AccountConto Interessi attivi
1214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsI benefici massimi dovrebbero essere maggiori di zero per erogare i benefici
1215apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentRivedi l&#39;invito inviato
1216DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Assignment
1217DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyProprietà del trasferimento dei dipendenti
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeDal tempo dovrebbe essere inferiore al tempo
1219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotecnologia
1220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1117Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.L&#39;articolo {0} (numero di serie: {1}) non può essere consumato poiché è prenotato \ per completare l&#39;ordine di vendita {2}.
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesSpese di manutenzione dell'ufficio
1222apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Vai a
1223DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListAggiorna prezzo da Shopify al listino prezzi ERPNext
1224apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountImpostazione di account e-mail
1225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstInserisci articolo prima
1226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316Needs AnalysisNecessita di analisi
1227DocType: Asset RepairDowntimeI tempi di inattività
1228DocType: AccountLiabilityresponsabilità
1229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
1230apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Termine accademico:
1231DocType: Salary ComponentDo not include in totalNon includere in totale
1232DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
1233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1283Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}La quantità di esempio {0} non può essere superiore alla quantità ricevuta {1}
1234apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
1235DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
1236DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailInvia Email
1237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Warning: Invalid Attachment {0}Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
1238DocType: ItemMax Sample QuantityQuantità di campione massima
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionNessuna autorizzazione
1240DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistChecklist per l&#39;evasione del contratto
1241DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseFrequenza cardiaca / Battito
1242DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
1243apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del Partner, selezionare prima il tipo di Partner
1244apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
1245DocType: VehicleAcquisition DateData Acquisizione
1246apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNr
1247DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
1248apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsTest di laboratorio e segni vitali
1249DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
1250apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} deve essere presentata
1251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNessun dipendente trovato
1252DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
1253apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Il gruppo studente è già aggiornato.
1254apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Aggiornamento del progetto.
1255DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti i contatti dei clienti
1256DocType: LocationTree DetailsDettagli Albero
1257DocType: Marketplace SettingsRegisteredRegistrato
1258DocType: Training EventEvent StatusStato evento
1259DocType: VolunteerAvailability TimeslotOrario di disponibilità
1260Support AnalyticsAnalytics Support
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Se avete domande, si prega di tornare a noi.
1262DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1263DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
1264DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountImporto Minimo Fattura
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Il Centro di Costo {2} non appartiene all'azienda {3}
1266apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Carica la tua testata (Rendila web friendly come 900px per 100px)
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367Timesheet {0} is already completed or cancelledLa scheda attività {0} è già stata completata o annullata
1269DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1270apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNessuna attività
1271apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidFattura di vendita {0} creata come pagata
1272DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantCopia campi in variante
1273DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationApertura del deprezzamento accumulato
1274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Il punteggio deve essere minore o uguale a 5
1275DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolStrumento di Iscrizione Programma
1276apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +373C-Form recordsRecord C -Form
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existLe azioni esistono già
1278apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCliente e Fornitore
1279DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Grazie per il tuo business!
1281apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
1282DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryStoria delle proprietà dei dipendenti
1283DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAzione Doctype
1284DocType: HR SettingsRetirement AgeEtà di pensionamento
1285DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
1286DocType: Production PlanSelect ItemsSelezionare Elementi
1287DocType: Share TransferTo ShareholderAll&#39;azionista
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} per fattura {1} in data {2}
1289apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213From StateDa stato
1290apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionConfigura istituzione
1291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Allocazione ferie...
1292DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberNumero di veicolo / bus
1293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrario del corso
1294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodDevi dedurre l&#39;imposta per la prova di esenzione dall&#39;imposta non dovuta e non reclamata \ Vantaggi per i dipendenti nell&#39;ultima busta paga del periodo di stipendio
1295DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusQuote Status
1296DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1297DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
1298DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersSeleziona utenti
1299DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemArticolo prezzi camere
1300DocType: Loyalty Program CollectionTier NameNome del livello
1301DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsInserire l&#39;età pensionabile in anni
1302DocType: CropTarget WarehouseMagazzino di Destinazione
1303DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDettaglio dipendente del libro paga
1304apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseSeleziona un magazzino
1305DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeA partire da posizione bordo sinistro
1306DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
1307DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
1308apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTutti i Gruppi
1309DocType: Work OrderItem To ManufactureArticolo da produrre
1310apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} stato è {2}
1311DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura di raccolta
1312DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyFornire l&#39;indirizzo e-mail registrato in compagnia
1313DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAbilita Checkout
1314apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentOrdine d&#39;acquisto a pagamento
1315apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyQtà Proiettata
1316DocType: Sales InvoicePayment Due DateScadenza
1317DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervallo UOM
1318DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveRiseleziona, se l&#39;indirizzo scelto viene modificato dopo il salvataggio
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +601Item Variant {0} already exists with same attributesProdotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
1320DocType: ItemHub Publishing DetailsDettagli di pubblicazione Hub
1321apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153'Opening''Apertura'
1322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAperto per fare
1323DocType: IssueVia Customer PortalTramite il Portale del cliente
1324DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMessaggio del Documento di Trasporto
1325apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322SGST AmountImporto SGST
1326DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormato risultato
1327DocType: Expense ClaimExpensesSpese
1328DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeProdotto Modello attributo
1329Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
1330DocType: Payroll EntryBimonthlyogni due mesi
1331DocType: Vehicle ServiceBrake PadPastiglie freno
1332DocType: FertilizerFertilizer ContentsContenuto di fertilizzante
1333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +361Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillImporto da fatturare
1335DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di Registrazione
1336DocType: TimesheetTotal Billed AmountTotale Importo Fatturato
1337DocType: Item ReorderRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
1338DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
1339apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemDistinta Base # {0}: La materia prima non può essere uguale a quella principale
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesTotale oneri addebitati in Acquisto tabella di carico Gli articoli devono essere uguale Totale imposte e oneri
1341DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
1342DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
1343DocType: VolunteerEveningSera
1344DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderIgnorare il controllo del limite di credito in ordine cliente
1345DocType: Vital SignsNormalNormale
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartL&#39;attivazione di &#39;utilizzare per il Carrello&#39;, come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello
1347DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDettagli Stock
1348apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
1349apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePunto vendita
1350DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStato della creazione della tariffa
1351DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLettura del contachilometri
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo a bilancio già nel credito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'debito'
1353DocType: AccountBalance must beIl saldo deve essere
1354DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
1355Available QtyDisponibile Quantità
1356DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazzino predefinito per creare ordine di vendita e nota di consegna
1357DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul totale della riga precedente
1358DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyQuantità Rifiutato
1359DocType: Setup Progress ActionAction FieldCampo di azione
1360DocType: Healthcare SettingsManage CustomerGestisci il Cliente
1361DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsSincronizza sempre i tuoi prodotti da Amazon MWS prima di sincronizzare i dettagli degli ordini
1362DocType: Delivery TripDelivery StopsFermate di consegna
1363DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
1364apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Impossibile modificare la data di interruzione del servizio per l&#39;articolo nella riga {0}
1365DocType: Serial NoIncoming RateTasso in ingresso
1366DocType: Packing SlipGross WeightPeso lordo
1367DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysGiorni di soglia di incassi
1368Final Assessment GradesGradi di valutazione finale
1369apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Il nome dell'azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
1370DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
1371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextImposta il tuo istituto in ERPNext
1372DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnalisi delle piante
1373DocType: Job ApplicantHoldMantieni
1374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemArticolo alternativo
1375DocType: Project UpdateProgress DetailsDettagli del progresso
1376DocType: Shopify LogRequest DataRichiesta dati
1377DocType: EmployeeDate of JoiningData Assunzione
1378DocType: Naming SeriesUpdate SeriesAggiorna Serie
1379DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedÈ in Conto Lavorazione
1380DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinima sede
1381DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
1382DocType: Examination ResultExamination ResultL&#39;esame dei risultati
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +921Purchase ReceiptRicevuta di Acquisto
1384Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
1385apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
1387apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyQtà filtro totale zero
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
1389DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
1390apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryI partner di vendita e Territorio
1391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +623BOM {0} must be activeDistinta Base {0} deve essere attiva
1392apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferNessun articolo disponibile per il trasferimento
1393DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNome dell&#39;attività
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +860Change Release DateCambia Data di rilascio
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +214Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentLa quantità di prodotto finito <b>{0}</b> e la quantità di prodotto <b>{1}</b> non possono essere diversi
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250Closing (Opening + Total)Chiusura (apertura + totale)
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandCodice articolo&gt; Gruppo articoli&gt; Marca
1398DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentAllegato notifica di spedizione
1399DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesNumero di dipendenti
1400DocType: Journal EntryDepreciation EntryAmmortamenti Entry
1401apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
1402apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
1403DocType: Pricing RuleRate or DiscountTasso o Sconto
1404DocType: Vital SignsOne SidedUnilaterale
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
1406DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
1407DocType: Marketplace SettingsCustom DataDati personalizzati
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
1409apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +570Serial no is mandatory for the item {0}Il numero di serie è obbligatorio per l&#39;articolo {0}
1410DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
1411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearDalla data e dalla data si trovano in diversi anni fiscali
1412apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceIl paziente {0} non ha clienti refrence alla fattura
1413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
1414DocType: Prescription DurationNumberNumero
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceCreazione di {0} fattura
1416DocType: Medical CodeMedical Code StandardCodice medico standard
1417DocType: Soil TextureClay Composition (%)Composizione di argilla (%)
1418DocType: Item GroupItem Group DefaultsValore predefinito gruppo articoli
1419apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Si prega di salvare prima di assegnare attività.
1420apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89Balance ValueValore Saldo
1421DocType: Lab TestLab TechnicianTecnico di laboratorio
1422apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListLista Prezzo di vendita
1423DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Se selezionato, verrà creato un cliente, associato a Paziente. Le fatture pazienti verranno create contro questo Cliente. È inoltre possibile selezionare il cliente esistente durante la creazione di paziente.
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramIl cliente non è iscritto a nessun programma fedeltà
1425DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyValuta del saldo
1426DocType: Lab TestSample IDID del campione
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
1428DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
1429DocType: SupplierDefault Payable AccountsContabilità Fornitori Predefinita
1430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
1431DocType: Fee StructureComponentscomponenti
1432DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameNome del parametro del termine di ricerca
1433DocType: Item BarcodeItem BarcodeBarcode articolo
1434DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoint
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +707Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
1436DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
1437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceImpossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
1438DocType: Share TransferFrom Folio NoDal Folio n
1439DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAnticipo Fattura di Acquisto
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
1441apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +284Define budget for a financial year.Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
1442DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext Account
1443apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} è bloccato, quindi questa transazione non può continuare
1444DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAzione se Budget mensile accumulato superato su MR
1445DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
1446DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
1447apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Healthcare Practitioner {0} non disponibile su {1}
1448DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModello di termini di pagamento
1449apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandIl marchio / brand
1450DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateAffittato fino ad oggi
1451DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionConsenti il consumo di più materiali
1452DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
1453DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
1454DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceFattura di Acquisto
1455DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderConsentire il consumo di più materiali rispetto a un ordine di lavoro
1456DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
1457apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796New Sales InvoiceNuova fattura di vendita
1458DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
1459DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsAppuntamenti
1460apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearData e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
1461DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
1462LeaderBoardClassifica
1463DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate With Margin (Company Currency)
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809Sync Offline InvoicesSincronizzazione Fatture Off-line
1465DocType: Payment RequestPaidPagato
1466DocType: Program FeeProgram FeeCosto del programma
1467DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Sostituire una particolare BOM in tutte le altre BOM in cui è utilizzata. Sostituirà il vecchio collegamento BOM, aggiorna i costi e rigenererà la tabella &quot;BOM Explosion Item&quot; come per la nuova BOM. Inoltre aggiorna l&#39;ultimo prezzo in tutte le BOM.
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +468The following Work Orders were created:Sono stati creati i seguenti ordini di lavoro:
1469DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
1470DocType: Inpatient RecordDischargedlicenziato
1471DocType: Material Request ItemLead Time DateData di Consegna
1472Employee Advance SummaryRiassunto anticipo dipendenti
1473DocType: AssetAvailable-for-use DateData disponibile per l&#39;uso
1474DocType: GuardianGuardian NameNome della guardia
1475DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHa formato di stampa
1476DocType: Support SettingsGet Started SectionsInizia sezioni
1477DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1478DocType: LoanSanctionedsanzionato
1479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Importo totale del contributo: {0}
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
1481DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedSalary Slips Submitted
1482DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo.
1484DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1485apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201From PlaceDal luogo
1486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeNet Pay non può essere negativo
1487DocType: Student AdmissionPublish on websitePubblicare sul sito web
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLa data Fattura Fornitore non può essere superiore della Data Registrazione
1489DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1490DocType: SubscriptionCancelation DateData di cancellazione
1491DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticolo dell'Ordine di Acquisto
1492DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskAttività agricola
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeProventi indiretti
1494DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStrumento Presenze Studente
1495DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Listino prezzi (creato automaticamente)
1496DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsImpostazioni della data
1497apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76VarianceVarianza
1498DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDettaglio promozione dipendente
1499Company NameNome Azienda
1500DocType: SMS CenterTotal Message(s)Totale Messaggi
1501DocType: Share BalancePurchasedacquistato
1502DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Rinominare il valore dell&#39;attributo nell&#39;attributo dell&#39;oggetto.
1503DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePercentuale di sconto Aggiuntivo
1504apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosVisualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
1505DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureTexture del suolo
1506DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
1507DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all'utente di modificare il prezzo di Listino nelle transazioni
1508DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
1509apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardStampa la pagella
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRiga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
1512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalchimico
1513DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
1514apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Le ferie totali assegnate sono obbligatorie per Tipo di uscita {0}
1515DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Cost (Società di valuta)
1516apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Riga # {0}: la velocità non può essere superiore alla velocità utilizzata in {1} {2}
1517apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetro
1518DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
1519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.L&#39;importo deve essere maggiore di zero.
1520apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTest di laboratorio datetime non può essere prima della raccolta datetime
1521DocType: Subscription PlanCostCosto
1522DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
1523DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountImporto anticipato totale
1524DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArrivo Stimato
1525apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesVedi tutti gli articoli
1526apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InWalk In
1527DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
1528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTrasferiti
1529DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemDistinta Base dell'Articolo sul Sito Web
1530apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
1531DocType: Timesheet DetailBillFattura
1532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteBianco
1533DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti i Lead (Aperti)
1534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Riga {0}: Qtà non disponibile per {4} in magazzino {1} al momento della pubblicazione della voce ({2} {3})
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.È possibile selezionare solo un massimo di un&#39;opzione dall&#39;elenco di caselle di controllo.
1536DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
1537DocType: ItemAutomatically Create New BatchCrea automaticamente un nuovo batch
1538DocType: SupplierRepresents CompanyRappresenta la società
1539DocType: Student AdmissionAdmission Start DateData Inizio Ammissione
1540DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto Totale in lettere
1541apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNuovo Dipendente
1542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
1543apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartIl mio carrello
1544apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +139Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
1545DocType: LeadNext Contact DateData del contatto successivo
1546apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyQuantità di apertura
1547DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderPromemoria appuntamento
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550Please enter Account for Change AmountSi prega di inserire account per quantità di modifica
1549DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudente Batch Nome
1550DocType: Holiday ListHoliday List NameNome elenco vacanza
1551DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountImporto del prestito di bilancio
1552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsAggiunto ai dettagli
1553apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseProgramma del corso
1554DocType: BudgetApplicable on Material RequestApplicabile su richiesta materiale
1555apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsStock Options
1556apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartNessun articolo aggiunto al carrello
1557DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimRimborso Spese
1558apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352Do you really want to restore this scrapped asset?Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
1559apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Quantità per {0}
1560DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAutorizzazione Permessi
1561DocType: PatientPatient RelationRelazione paziente
1562DocType: ItemHub Category to PublishCategoria Hub per pubblicare
1563DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredL&#39;ordine di vendita {0} ha la prenotazione per l&#39;articolo {1}, puoi consegnare solo {1} riservato contro {0}. Il numero di serie {2} non può essere consegnato
1565DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINIndirizzo di fatturazione GSTIN
1566DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionEsenzione per l&#39;HRA totale ammissibile
1567DocType: Assessment PlanEvaluateValutare
1568DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
1569DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
1570DocType: CompanyDefault TermsTermini di pagamento predefinito
1571DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriacriteri
1572DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
1573DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
1574DocType: Travel ItineraryTrainTreno
1575DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyOccupazione ospedaliera
1576DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1577apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Si prega di specificare un {0}
1578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Eliminati elementi senza variazione di quantità o valore.
1579DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
1580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +465Variant creation has been queued.La creazione di varianti è stata accodata.
1581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Riepilogo del lavoro per {0}
1582DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Il primo Approvatore di approvazione nell&#39;elenco verrà impostato come Approvatore di uscita predefinito.
1583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +761Attribute table is mandatoryTavolo attributo è obbligatorio
1584DocType: Production PlanGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} non può essere negativo
1586apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37Connect to QuickbooksConnetti a Quickbooks
1587DocType: Training EventSelf-StudyAutodidatta
1588DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData di fine del periodo
1589apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Le composizioni del suolo non si sommano a 100
1590apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountSconto
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRiga {0}: {1} è richiesta per creare le Fatture di apertura {2}
1592DocType: MembershipMembershipmembri
1593DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumero totale degli ammortamenti
1594DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginPrezzo con margine
1595DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)È il ritorno (nota di debito)
1596DocType: WorkstationWagesSalari
1597DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNome del responsabile della manutenzione
1598DocType: Agriculture TaskUrgentUrgente
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
1600apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Impossibile trovare la variabile:
1601apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadSeleziona un campo da modificare da numpad
1602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +280Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Non può essere un elemento fisso quando viene creato il libro mastro.
1603DocType: Subscription PlanFixed rateTasso fisso
1604apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitAmmettere
1605apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextVai al desktop e inizia a usare ERPNext
1606apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingPaga rimanente
1607DocType: ItemManufacturerProduttore
1608DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRicevuta di Acquisto Articolo
1609DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedTotal Leaves Encashed
1610DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPagamento Fattura di vendita
1611DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameNome del modello di ispezione di qualità
1612DocType: ProjectFirst EmailPrima email
1613DocType: CompanyException Budget Approver RoleRuolo di approvazione budget eccezionale
1614DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateUna volta impostata, questa fattura sarà in attesa fino alla data impostata
1615DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountImporto di vendita
1617DocType: Repayment ScheduleInterest AmountAmmontare Interessi
1618DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountImporto fedeltà
1619DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDettaglio del trasferimento dei dipendenti
1620DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
1621DocType: LocationLocation DetailsDettagli della Posizione
1622DocType: Share TransferIssueProblema
1623apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsRecords
1624DocType: AssetScrappedDemolita
1625DocType: ItemItem DefaultsImpostazioni predefinite dell&#39;oggetto
1626DocType: Purchase InvoiceReturnsRestituisce
1627DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Warehouse
1628apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
1629apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231RecruitmentReclutamento
1630DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
1631DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsMostra gli ultimi post del forum
1632DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1633DocType: Tax RuleShipping StateStato Spedizione
1634Projected Quantity as SourceProiezione Quantità come sorgente
1635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
1636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +911Delivery TripViaggio di consegna
1637DocType: StudentA-A-
1638DocType: Share TransferTransfer TypeTipo di trasferimento
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesSpese di vendita
1640DocType: DiagnosisDiagnosisDiagnosi
1641apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingListino d'Acquisto
1642DocType: Attendance RequestExplanationSpiegazione
1643DocType: GL EntryAgainstPrevisione
1644DocType: Item DefaultSales DefaultsImpostazioni di vendita
1645DocType: Sales Order ItemWork Order QtyQtà ordine di lavoro
1646DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
1647apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594DiscDisco
1648DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractMateriale trasferito per conto lavoro
1649DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueOrdini di ordini scaduti
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638ZIP CodeCAP
1651apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} è {1}
1652apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Seleziona il conto interessi attivi in prestito {0}
1653DocType: OpportunityContact InfoInfo Contatto
1654apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesCreazione scorte
1655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftImpossibile promuovere il Dipendente con stato Sinistro
1656DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
1657DocType: Item DefaultDefault SupplierFornitore Predefinito
1658DocType: LoanRepayment SchedulePiano di rimborso
1659DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionCondizioni Tipo di Spedizione
1660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
1661apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +250Invoice can't be made for zero billing hourLa fattura non può essere effettuata per zero ore di fatturazione
1662DocType: CompanyDate of CommencementData d&#39;inizio
1663DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
1664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +204Email sent to {0}E-mail inviata a {0}
1665apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
1666apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsSostituire il BOM e aggiornare il prezzo più recente in tutte le BOM
1667apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
1668apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Questo è un gruppo di fornitori root e non può essere modificato.
1669DocType: Delivery NoteDriver NameNome del driver
1670apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeEtà media
1671DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateData di congelamento della frequenza
1672DocType: Payment RequestInwardinteriore
1673apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere società o persone fisiche
1674apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsVisualizza tutti i prodotti
1675apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Età di piombo minima (giorni)
1676apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTutte le Distinte Base
1677DocType: CompanyParent CompanySocietà madre
1678apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Le camere dell&#39;hotel di tipo {0} non sono disponibili in {1}
1679DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyValuta Predefinita
1680apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Maximum discount for Item {0} is {1}%Lo sconto massimo per l&#39;articolo {0} è {1}%
1681DocType: Asset MovementFrom EmployeeDa Dipendente
1682DocType: DriverCellphone NumberNumero di cellulare
1683DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorare i progressi
1684apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
1685DocType: Journal EntryMake Difference EntryAggiungi Differenza
1686DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSezione Auto Repeat
1687DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePresenza Da Data
1688DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
1689DocType: Program EnrollmentTransportationTrasporto
1690apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeattributo non valido
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} deve essere confermato
1692DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGruppo di fornitori predefinito
1693apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}La quantità deve essere minore o uguale a {0}
1694apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}L&#39;importo massimo ammissibile per il componente {0} supera {1}
1695DocType: Department ApproverDepartment ApproverApprovazione del dipartimento
1696DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsImpostazioni dell&#39;applicazione
1697DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
1698DocType: Employee AdvanceClaimedHa sostenuto
1699DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1700apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona Distinta Base nel campo Distinta Base per la voce {0}
1701apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNon c&#39;è alcuna variante di articolo per l&#39;articolo selezionato
1702DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
1703DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
1704DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModello di procedura
1705apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Contributo%
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Come per le impostazioni di acquisto se l&#39;ordine di acquisto richiede == &#39;YES&#39;, quindi per la creazione di fattura di acquisto, l&#39;utente deve creare l&#39;ordine di acquisto per l&#39;elemento {0}
1707HSN-wise-summary of outward suppliesRiassunto saggio di HSN delle forniture in uscita
1708DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
1709apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261To StateStato
1710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorDistributore
1711DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibro delle finanze del patrimonio
1712DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleTipo di Spedizione del Carrello
1713apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Impostare 'Applicare lo Sconto Aggiuntivo su'
1714DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPercentuale applicabile
1715Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
1716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeDa Campo deve essere inferiore al campo
1717DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
1718apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291Project Collaboration InvitationProgetto di collaborazione Invito
1719DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
1720DocType: Setup Progress ActionAction NameNome azione
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearInizio Anno
1722apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Le prime 2 cifre di GSTIN dovrebbero corrispondere al numero di stato {0}
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1724DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
1725DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
1726DocType: Payment RequestOutwardesterno
1727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorErrore Pianificazione Capacità
1728Trial Balance for PartyBilancio di verifica per Partner
1729DocType: LeadConsultantConsulente
1730apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePresenza alla riunione degli insegnanti genitori
1731DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
1732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
1733apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
1734GST Sales RegisterRegistro delle vendite GST
1735DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura di vendita (anticipata)
1736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestNiente da chiedere
1737DocType: Stock SettingsDefault Return WarehouseDefault Return Warehouse
1738apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsSeleziona i tuoi domini
1739apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierShopify fornitore
1740DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsPagamento delle fatture
1741DocType: Payroll EntryEmployee DetailsDettagli Dipendente
1742DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1743DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.I campi verranno copiati solo al momento della creazione.
1744DocType: Setup Progress ActionDomainsDomini
1745apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
1746apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +359ManagementAmministrazione
1747DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsImpostazioni Pagatore
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +644No pending Material Requests found to link for the given items.Nessuna richiesta materiale in sospeso trovata per il collegamento per gli elementi specificati.
1749apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstSeleziona prima la società
1750DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
1751DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
1752DocType: Delivery NoteIs ReturnÈ Return
1753apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionAttenzione
1754apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Il giorno iniziale è maggiore del giorno finale nell&#39;&#39;attività &#39;{0}&#39;
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +886Return / Debit NoteReso / Nota di Debito
1756DocType: Price List CountryPrice List CountryListino Prezzi Nazione
1757DocType: ItemUOMsUnità di Misure
1758apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
1759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
1760DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorFattore di conversione Unità di Misura
1761apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberInserisci Codice Articolo per ottenere il numero di lotto
1762DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryPunto fedeltà
1763DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo Articoli Predefinito
1764DocType: Job CardTime In MinsTempo in minuti
1765apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Concedere informazioni
1766apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Database dei fornitori.
1767DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsTermini e condizioni del contratto
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Non è possibile riavviare una sottoscrizione che non è stata annullata.
1769DocType: AccountBalance SheetBilancio Patrimoniale
1770DocType: Leave TypeIs Earned LeaveÈ ferie
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
1772DocType: Fee ValidityValid TillValido fino a
1773DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingRiunione degli insegnanti di genitori totali
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2527Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo.
1775apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1777DocType: LeadLeadLead
1778DocType: Email DigestPayablesDebiti
1779DocType: CourseCourse Introcorso di Introduzione
1780DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenToken di autenticazione MWS
1781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdEntrata Scorte di Magazzino {0} creata
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemNon hai abbastanza Punti fedeltà da riscattare
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Imposta l&#39;account associato in Categoria ritenuta d&#39;acconto {0} contro l&#39;azienda {1}
1784apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
1785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Non è consentito modificare il gruppo di clienti per il cliente selezionato.
1786Purchase Order Items To Be BilledArticoli dell'Ordine di Acquisto da fatturare
1787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Aggiornamento dei tempi di arrivo stimati.
1788DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDettagli iscrizione
1789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Cannot set multiple Item Defaults for a company.Impossibile impostare più valori predefiniti oggetto per un&#39;azienda.
1790DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
1791apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerSeleziona un cliente
1792DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLascia allocazioni
1793DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemArticolo della Fattura di Acquisto
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
1795DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermini di valutazione
1796apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
1797DocType: HolidayHolidayVacanza
1798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryLasciare il tipo è pazzesco
1799DocType: Support SettingsClose Issue After DaysChiudi Problema dopo giorni
1800Eway BillEway Bill
1801apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +139You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Devi essere un utente con i ruoli di System Manager e Item Manager per aggiungere utenti al Marketplace.
1802DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
1803DocType: Job OpeningStaffing PlanPiano del personale
1804DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysValidità in giorni
1805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma non è applicabile per la fattura: {0}
1806DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNome del consulente
1807DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDettagli di pagamento non riconciliati
1808apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAttività dei membri
1809apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountConteggio ordini
1810DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
1811DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsstessi articoli di gruppo
1812DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
1813DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSincronizzazione in corso
1814DocType: DepartmentParent DepartmentDipartimento padre
1815DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo rimborso
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
1817DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRuolo di manutenzione
1818apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
1819DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceDisabilita Marketplace
1820Trial BalanceBilancio di verifica
1821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundAnno fiscale {0} non trovato
1822apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
1823DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserUtente prenotazione hotel
1824apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
1825DocType: ContractFulfilment DeadlineScadenza di adempimento
1826DocType: StudentO-O-
1827DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsImpostazioni di abbonamento
1828DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAggiorna riferimento auto ripetuto
1829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273Optional Holiday List not set for leave period {0}Elenco festività facoltativo non impostato per periodo di ferie {0}
1830apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Researchricerca
1831apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243To Address 2Per Indirizzo 2
1832DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
1833apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableSpecifica almeno un attributo nella tabella Attributi
1834DocType: AnnouncementAll StudentsTutti gli studenti
1835apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemVoce {0} deve essere un elemento non-azione
1836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View Ledgervista Ledger
1837DocType: Grading ScaleIntervalsintervalli
1838DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransazioni riconciliate
1839apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestLa prima
1840DocType: Crop CycleLinked LocationPosizione Collegata
1841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEsiste un gruppo di articoli con lo stesso nome, si prega di cambiare il nome dell'articolo o di rinominare il gruppo di articoli
1842DocType: Crop CycleLess than a yearMeno di un anno
1843apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.No. studente in mobilità
1844apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106Rest Of The WorldResto del Mondo
1845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Lotto
1846DocType: CropYield UOMResa UOM
1847Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1848DocType: Salary SlipGross PayPaga lorda
1849DocType: ItemIs Item from HubÈ elemento da Hub
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1638Get Items from Healthcare ServicesOttieni articoli dai servizi sanitari
1851apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: Activity Type is mandatory.Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividendo liquidato
1853apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLibro Mastro Contabile
1854DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountDifferenza Importo
1855DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeCarica inversa
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsUtili Trattenuti
1857DocType: Job CardTiming DetailDettaglio dei tempi
1858DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Cambia nel POS
1859DocType: Vehicle LogService DetailParticolare di servizio
1860DocType: BOMItem DescriptionDescrizione Articolo
1861DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent Sibling
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeModalità di pagamento
1863DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsElementi in dotazione
1864apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Imposta un menu attivo per il ristorante {0}
1865apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Tasso di commissione %
1866DocType: Work OrderQty To ManufactureQtà da Produrre
1867DocType: Email DigestNew IncomeNuovo reddito
1868DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
1869DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1870Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Contatti
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountUnisci il Conto
1872apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRiga {0}: Per il fornitore {0} l'Indirizzo e-mail è richiesto per inviare l'e-mail
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningApertura temporanea
1874Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
1876DocType: Patient AppointmentMore InfoUlteriori Informazioni
1877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Tasso di valorizzazione richiesto per la voce sulla riga {0}
1878DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsAzioni Scorecard
1879apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceEsempio: Master in Computer Science
1880apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67Supplier {0} not found in {1}Fornitore {0} non trovato in {1}
1881DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1882DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1883DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1884apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto.
1885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1033For Default Supplier (optional)Per fornitore predefinito (facoltativo)
1886DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysTempo di Consegna in giorni
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryConti pagabili Sommario
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1889DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1891DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsAvvisa per la nuova richiesta per le citazioni
1892apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesGli ordini di acquisto ti aiutano a pianificare e monitorare i tuoi acquisti
1893apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsPrescrizioni di laboratorio
1894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
1895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallPiccolo
1896DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderSe Shopify non contiene un cliente nell&#39;ordine, durante la sincronizzazione degli ordini, il sistema considererà il cliente predefinito per l&#39;ordine
1897DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemArticolo dello Strumento di Creazione di Fattura Tardiva
1898DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsPagamento di chiusura del cassiere
1899DocType: Education SettingsEmployee NumberNumero Dipendente
1900DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnnulla fattura dopo periodo di tolleranza
1901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1902DocType: Project% Completed% Completato
1903Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1904apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1905DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointEndpoint di autorizzazione
1906DocType: Travel RequestInternationalInternazionale
1907DocType: Training EventTraining EventEvento di formazione
1908DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1909apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotale Raggiunto
1910DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1911DocType: ContractContractcontratto
1912DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeTest di laboratorio datetime
1913DocType: Email DigestAdd QuoteAggiungi Citazione
1914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1242UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore di conversione Unità di Misura è obbligatorio per Unità di Misura: {0} alla voce: {1}
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesspese indirette
1916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1917DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureAgricoltura
1918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderCrea ordine di vendita
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516Accounting Entry for AssetAccounting Entry for Asset
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +871Block InvoiceBlocca Fattura
1921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeQuantità da fare
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801Sync Master DataSync Master Data
1923DocType: Asset RepairRepair Costcosto di riparazione
1924apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1925apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginImpossibile accedere
1926apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +617Asset {0} createdAsset {0} creato
1927DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArticoli speciali di prova
1928apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +102You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Devi essere un utente con i ruoli di System Manager e Item Manager da registrare sul Marketplace.
1929DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentModalità di Pagamento
1930apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsIn base alla struttura retributiva assegnata non è possibile richiedere prestazioni
1931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Website Image should be a public file or website URLWebsite Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
1932DocType: Purchase Invoice ItemBOMDistinta Base
1933apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeUnisci
1935DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderOrdine di acquisto
1936DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1937DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoContatti Magazzino
1938DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountImporto a differenza Svalutazione
1939DocType: VolunteerVolunteer NameNome del volontario
1940apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +777Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Righe con date di scadenza duplicate in altre righe sono state trovate: {0}
1941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata
1942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nessuna struttura retributiva assegnata al Dipendente {0} in data determinata {1}
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Regola di spedizione non applicabile per il paese {0}
1944DocType: ItemForeign Trade DetailsCommercio Estero Dettagli
1945Assessment Plan StatusStato del piano di valutazione
1946DocType: Email DigestAnnual IncomeReddito annuo
1947DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1948DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1949apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176From Party NameDal nome del partito
1950DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberNumero di rotolo di gruppo
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660Delivery Note {0} is not submittedIl Documento di Trasporto {0} non è confermato
1953apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstImpostare prima il codice dell&#39;articolo
1957apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157Doc TypeTipo Doc
1958apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +132Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1959DocType: Subscription PlanBilling Interval CountConteggio intervalli di fatturazione
1960apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersAppuntamenti e incontri con il paziente
1961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingValore mancante
1962DocType: EmployeeDepartment and GradeDipartimento e grado
1963DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifica Descrizione
1964DocType: AntibioticAntibioticAntibiotico
1965Team Updatessquadra Aggiornamenti
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For Supplierper Fornitore
1967DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1968DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Somma totale (valuta Azienda)
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatCreare Formato di stampa
1970apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee creata
1971apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Non hai trovato alcun oggetto chiamato {0}
1972apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterFiltro articoli
1973DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula
1974apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingUscita totale
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Può esserci una sola Condizione per Tipo di Spedizione con valore 0 o con valore vuoto per "A Valore"
1976DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransazioni
1977DocType: Patient AppointmentDurationDurata
1978apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPer un articolo {0}, la quantità deve essere un numero positivo
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysGiorni di congedo compensativo giorni non festivi validi
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino.
1982DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1983DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Valuta Società)
1984DocType: Daily Work Summary GroupReminderPromemoria
1985apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304Accessable ValueValore accessibile
1986apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1987DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryRegistrazione Contabile
1988apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183From GSTINDa GSTIN
1989DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountImporto non reclamato
1990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} articoli in lavorazione
1991DocType: WorkstationWorkstation NameNome Stazione di lavoro
1992DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeCodice grado
1993DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Gruppo Articolo
1994apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email di Sintesi:
1995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeL&#39;articolo alternativo non deve essere uguale al codice articolo
1996apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +639BOM {0} does not belong to Item {1}Distinta Base {0} non appartiene all'Articolo {1}
1997DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1998DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizzazione della valutazione provvisoria
1999DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
2000DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
2001DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Nella formula possono essere utilizzate le variabili Scorecard definite sotto, oltre a: {total_score} (il punteggio totale di quel periodo), {period_number} (il numero di periodi fino ad oggi)
2002apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllComprimi tutto
2003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderCreare un ordine d&#39;acquisto
2004DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
2005DocType: Inpatient RecordDischarge NoteNota di scarico
2006DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
2007DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyApprendere automaticamente l&#39;ammortamento dell&#39;attivo
2008DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
2009DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierFornitore della richiesta di offerta
2010DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMessaggio di registrazione
2011apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
2012DocType: Prescription DosagePrescription DosageDosaggio prescrizione
2013DocType: ContractHR ManagerHR Manager
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanySeleziona una società
2015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveLascia Privilege
2016DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateData Fattura Fornitore
2017DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationQuesto valore viene utilizzato per il calcolo del tempo pro-rata
2018apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
2019DocType: Payment EntryWriteoffSvalutazione
2020DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2021DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixPrefisso serie di denominazione
2022DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalObiettivi modello valutazione
2023DocType: Salary ComponentEarningRendimento
2024DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaCriteri di punteggio
2025DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyValuta Conto del Partner
2026BOM BrowserSfoglia BOM
2027apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventAggiorna il tuo stato per questo evento di addestramento
2028DocType: Item BarcodeEANEAN
2029DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungi o Sottrai
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
2032apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
2033apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341Foodcibo
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
2035DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Chiusura dei dettagli del voucher
2036DocType: Shopify LogShopify LogLog di Shopify
2037DocType: Inpatient OccupancyCheck InRegistrare
2038DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
2039apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Il programma di manutenzione {0} esiste contro {1}
2040apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudente iscrivendosi
2041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
2042apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
2043DocType: ProjectStart and End DatesDate di inizio e fine
2044DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermini di adempimento del modello di contratto
2045Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
2046apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Apri la Distinta Base {0}
2047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
2048DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
2049DocType: Project UpdateGreat/QuicklyGrande / Rapidamente
2050DocType: Purchase Invoice ItemUOMUnità di misura
2051DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionEsenzione annuale dell&#39;RA
2052DocType: Rename ToolUtilitiesUtilità
2053DocType: POS ProfileAccountingContabilità
2054DocType: AssetPurchase Receipt AmountImporto della ricevuta d&#39;acquisto
2055DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryEsci dal riepilogo intervista
2056apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Si prega di selezionare i batch per l&#39;articolo in scatola
2057DocType: AssetDepreciation Schedulespiani di ammortamento
2058apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualIl supporto per l&#39;app pubblica è deprecato. Si prega di configurare l&#39;app privata, per maggiori dettagli consultare il manuale utente
2059apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Gli account seguenti potrebbero essere selezionati nelle impostazioni GST:
2060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodLa data richiesta è fuori dal periodo di assegnazione
2061DocType: Activity CostProjectsProgetti
2062DocType: Payment RequestTransaction Currencytransazioni valutarie
2063apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
2064apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +164Some emails are invalidAlcune email non sono valide
2065DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
2066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare data di inizio e di fine anno fiscale una volta che l'anno fiscale è stato salvato.
2067DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
2068apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
2069DocType: POS ProfileCampaignCampagna
2070DocType: SupplierName and TypeNome e Tipo
2071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere 'Approvato' o 'Rifiutato'
2072DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressContatti e indirizzo
2073DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Benefici massimi (importo)
2074DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona di Riferimento
2075apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
2076apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107No data for this periodNessun dato per questo periodo
2077DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateCorso Data fine
2078DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
2079DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityQuantità Prevista
2080DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
2081DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaCriteri di analisi dell&#39;acqua
2082DocType: ItemMaintain StockMovimenta l'articolo in magazzino
2083DocType: EmployeePrefered EmailEmail Preferenziale
2084DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsEligibilità e dettagli
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetVariazione netta delle immobilizzazioni
2086apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2087DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
2088apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +876Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
2089apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max: {0}
2090apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeDa Datetime
2091DocType: Shopify SettingsFor CompanyPer Azienda
2092apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log comunicazione
2093apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Richiesta di offerta disabilitata per l'accesso dal portale, verificare le configurazioni del portale
2094DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableVariabile di punteggio dei punteggi dei fornitori
2095apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountImporto Acquisto
2096DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentModalità di pagamento
2097DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDestinazione
2098DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
2099apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleSi sono verificati degli errori durante la creazione del programma del corso
2100DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Il primo approvatore di spesa nell&#39;elenco verrà impostato come Approvatore spese predefinito.
2101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
2102apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +97You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Devi essere un utente diverso dall&#39;amministratore con i ruoli di System Manager e Item Manager da registrare sul Marketplace.
2103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +817Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
2104DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2105DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
2106DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
2107DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
2108DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
2109Purchase Invoice TrendsAndamento Fatture di Acquisto
2110DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
2111DocType: Travel ItineraryGluten FreeSenza glutine
2112DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimo spesa totale
2113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRiga # {0}: Il lotto {1} ha solo {2} qta. Si prega di selezionare un altro lotto che dispone di {3} qta oppure dividere la riga in più righe, per consegnare/emettere da più lotti
2114DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Durata di scadenza (in giorni)
2115DocType: Inpatient RecordDischarge DateData di scarico
2116DocType: Subscription PlanPrice DeterminationDeterminazione del prezzo
2117DocType: VehicleLicense PlateTarga
2118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentNuovo dipartimento
2119DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayLavorato in vacanza
2120DocType: AppraisalGoalsObiettivi
2121apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileSelezionare Profilo POS
2122DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
2123Accounts BrowserEsplora Conti
2124DocType: Procedure PrescriptionReferralReferral
2125DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceRiferimento di Pagamento
2126DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
2127DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpzioni di risposta
2128DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
2129apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemCaricamento del sistema di pagamento
2130Batch-Wise Balance HistoryCronologia Saldo Lotti-Wise
2131apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1064Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Riga # {0}: impossibile impostare Tasso se l&#39;importo è maggiore dell&#39;importo fatturato per l&#39;articolo {1}.
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatLe impostazioni di stampa aggiornati nel rispettivo formato di stampa
2133DocType: Package CodePackage CodeCodice Confezione
2134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108Apprenticeapprendista
2135DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINAzienda GSTIN
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedQuantità negative non sono consentite
2137DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
2138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
2139DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedNumero massimo consentito
2140DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
2141DocType: Email DigestBank BalanceSaldo bancario
2142apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
2143DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLascia l&#39;Approvatore Obbligatorio In Congedo
2144DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo Posizione , qualifiche richieste ecc
2145DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSaldo a bilancio
2146apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Regola fiscale per le operazioni.
2147DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}:Per la Contabilità Clienti è necessario specificare un Cliente {2}
2149DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
2150DocType: WeatherWeather ParameterParametro meteorologico
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesMostra di P &amp; L saldi non chiusa anno fiscale di
2152DocType: ItemAsset Naming SeriesAsset Naming Series
2153DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2154apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartLe date in affitto della casa dovrebbero essere di almeno 15 giorni di distanza
2155DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDettagli raccolta
2156DocType: POS ProfileAllow Print Before PayConsenti stampa prima del pagamento
2157DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureTexture del suolo collegata
2158DocType: Shipping RuleShipping AccountConto di Spedizione
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
2160apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreare gli Ordini di Vendita ti aiuta a pianificare la lavorazione e a consegnare entro i tempi stabiliti
2161DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesTransazioni bancarie
2162DocType: Quality InspectionReadingsLetture
2163DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotale Costi aggiuntivi
2164apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsNo di interazioni
2165DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Scrap Materiale Costo (Società di valuta)
2166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub Assembliessub Assemblies
2167DocType: AssetAsset NameAsset Nome
2168DocType: ProjectTask WeightPeso Attività
2169DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
2170DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeTipo di programma fedeltà
2171DocType: Asset MovementStock ManagerResponsabile di magazzino
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246Source warehouse is mandatory for row {0}Il Magazzino di provenienza è obbligatorio per il rigo {0}
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Il termine di pagamento nella riga {0} è probabilmente un duplicato.
2174apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Agricoltura (beta)
2175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +916Packing SlipDocumento di trasporto
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentAffitto Ufficio
2177apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsConfigura impostazioni gateway SMS
2178DocType: DiseaseCommon NameNome comune
2179DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAttività di imbarco dei dipendenti
2180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Importazione non riuscita!
2181apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
2182DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourOre di lavoro Workstation
2183DocType: Vital SignsBlood PressurePressione sanguigna
2184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalista
2185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} non è in un periodo di stipendio valido
2186DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Benefici massimi (annuale)
2187DocType: ItemInventoryInventario
2188DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
2189DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
2190DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamSquadra di manutenzione
2191DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentÈ un componente aggiuntivo
2192apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyQtà
2193DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidate il Corso iscritto agli studenti del gruppo studente
2194DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
2195DocType: ItemItem AttributeAttributo Articolo
2196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentGoverno
2197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli
2198DocType: Asset MovementSource LocationPosizione di origine
2199apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameNome Istituto
2200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountSi prega di inserire l&#39;importo di rimborso
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Ci può essere un fattore di raccolta a più livelli basato sul totale speso. Ma il fattore di conversione per la redenzione sarà sempre lo stesso per tutto il livello.
2202apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsVarianti Voce
2203apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesServizi
2204DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2205DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeE-mail busta paga per i dipendenti
2206DocType: Cost CenterParent Cost CenterCentro di costo padre
2207apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1091Select Possible SupplierSelezionare il Fornitore Possibile
2208DocType: Sales InvoiceSourceFonte
2209DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsSeleziona, per rendere il cliente ricercabile con questi campi
2210DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentImporta le note di consegna da Shopify alla spedizione
2211apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedMostra chiusi
2212DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
2213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
2214DocType: Fee ValidityFee ValidityValidità della tariffa
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
2216apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Questo {0} conflitti con {1} per {2} {3}
2217DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLGli studenti HTML
2218DocType: POS ProfileApply DiscountApplica Sconto
2219DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeCodice GST HSN
2220DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
2221apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProgetti Aperti
2222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow da investimenti
2224DocType: Program CourseProgram Courseprogramma del Corso
2225DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsConsenti appuntamenti
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
2227DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageSocietà Sottotitolo per home page del sito
2228DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
2229apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenPreso
2230DocType: StudentDate of LeavingData di partenza
2231DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
2232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive Searchexecutive Search
2233DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsImpostazione delle impostazioni predefinite
2235DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Auto Opt In (per tutti i clienti)
2236apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsCreare un Lead
2237DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
2238apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleIl profilo POS è richiesto per utilizzare Point-of-Sale
2239DocType: Cashier ClosingNet AmountImporto Netto
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} non è stato inviato perciò l'azione non può essere completata
2241DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDettaglio BOM N.
2242DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesSpese aggiuntive
2243DocType: Support Search SourceResult Route FieldRisultato Percorso percorso
2244DocType: SupplierPANPAN
2245DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Importo Sconto Aggiuntivo (valuta Azienda)
2246DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardScorecard dei fornitori
2247DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRisultato Data / ora
2248Support Hour DistributionDistribuzione dell&#39;orario di assistenza
2249DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
2250DocType: StudentLeaving Certificate NumberLasciando Numero del certificato
2251apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Appuntamento annullato, controlla e annulla la fattura {0}
2252DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAggiornamento Formato di Stampa
2254DocType: Bank AccountIs Company AccountÈ un account aziendale
2255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableLasciare il tipo {0} non è incassabile
2256DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
2257DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2258DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressSelezionare l'indirizzo di spedizione
2259DocType: Timesheet DetailExpected HrsOre previste
2260apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDettagli di estensione
2261DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
2262apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Si prega di inserire tutti i valori dei risultati richiesti
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
2264DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFatture collegate
2265DocType: LoanMonthly Repayment AmountAmmontare Rimborso Mensile
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesFatture Tardive
2267DocType: ContractContract DetailsDettagli del contratto
2268DocType: EmployeeLeave DetailsLasciare i dettagli
2269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
2270DocType: UOMUOM NameNome Unità di Misura
2271apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237To Address 1Indirizzo 1
2272DocType: GST HSN CodeHSN CodeCodice HSN
2273apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountContributo Importo
2274DocType: Inpatient RecordPatient EncounterIncontro paziente
2275DocType: Purchase InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
2276DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e valutare il magazzino nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente nei vostri magazzini.
2277DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
2278apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataDati Webhook non verificati
2279DocType: Water AnalysisContainerContenitore
2280apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studente {0} - {1} compare più volte nella riga {2} e {3}
2281DocType: Item AlternativeTwo-wayA doppio senso
2282DocType: ProjectDay to SendGiorno per inviare
2283DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionGestione del campione di raccolta
2284DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnora quantità ordinata esistente
2285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Si prega di impostare la serie da utilizzare.
2286DocType: PatientTobacco Past UseUso passato del tabacco
2287DocType: Travel ItineraryMode of TravelModalità di viaggio
2288DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marchio
2289DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Dettagli
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2711Default warehouse is required for selected itemDeposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
2291apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxScatola
2292apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1088Possible SupplierFornitore Possibile
2293DocType: BudgetMonthly DistributionDistribuzione Mensile
2294apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
2295apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Sanità (beta)
2296DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
2297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredNessun BOM attivo trovato per l&#39;articolo {0}. La consegna per \ Numero di serie non può essere garantita
2298DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
2299DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountImporto massimo del prestito
2300DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
2301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplica il numero di rotolo per lo studente {0}
2302apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
2303DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagamento Successo URL
2304apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
2305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
2306Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
2307DocType: Patient EncounterMedical CodingCodifica medica
2308DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMessaggio di promemoria
2309Lead NameNome Lead
2310POSPOS
2311DocType: C-FormIIIIII
2312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +314Prospectingprospezione
2313apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceApertura Saldo delle Scorte
2314DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountConto capitale lavori in corso
2315apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentRegolazione del valore del patrimonio
2316DocType: Additional SalaryPayroll DateData del libro paga
2317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} deve apparire una sola volta
2318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Permessi allocati con successo per {0}
2319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
2320DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +713Manufacturing Quantity is mandatoryLa quantità da produrre è obbligatoria
2322DocType: LoanRepayment MethodMetodo di rimborso
2323DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteSe selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell&#39;oggetto per il sito web
2324DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
2325apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsGli studenti sono al cuore del sistema, aggiungere tutti gli studenti
2326apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID membro
2327DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountImporto ammissibile mensile
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
2329DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertificato richiesto
2330DocType: CompanyDefault Holiday ListLista vacanze predefinita
2331DocType: Pricing RuleSupplier GroupGruppo di fornitori
2332apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2333apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +151Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
2335DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
2336DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanySeleziona Azienda
2338Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale per le quali non sono state create Quotazioni dal Fornitore
2339DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSezione di stampa
2340DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionCosto stimato per posizione
2341DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.L&#39;utente {0} non ha alcun profilo POS predefinito. Controlla predefinito alla riga {1} per questo utente.
2343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralReferral dei dipendenti
2344DocType: Student GroupSet 0 for no limitImpostare 0 per nessun limite
2345apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
2346DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailIndirizzo primario e dettagli di contatto
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailInvia di nuovo pagamento Email
2348apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNuova attività
2349DocType: Clinical ProcedureAppointmentAppuntamento
2350apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationCrea Preventivo
2351apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsAltri Reports
2352apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Si prega di selezionare almeno un dominio.
2353DocType: Dependent TaskDependent TaskAttività dipendente
2354DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountConto fiscale Shopify
2355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
2356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
2357DocType: Delivery TripOptimize RouteOttimizza percorso
2358DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
2359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} posti vacanti e {1} budget per {2} già pianificati per le società controllate di {3}. \ Puoi solo pianificare fino a {4} posti vacanti e budget {5} come da piano di assunzione del personale {6} per la casa madre {3}.
2360DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
2362DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Ottieni una rottura finanziaria delle tasse e carica i dati di Amazon
2363DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108Search ItemCerca Articolo
2365DocType: Payment SchedulePayment AmountPagamento Importo
2366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateLa data di mezza giornata deve essere compresa tra la data di fine lavoro e la data di fine lavoro
2367DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsArticoli per servizi sanitari
2368apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountQuantità consumata
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashVariazione netta delle disponibilità
2370DocType: Assessment PlanGrading ScaleScala di classificazione
2371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +456Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stata inserita più volte nella tabella di conversione
2372apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedGià completato
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock in mano
2374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentAggiungi i restanti benefici {0} all&#39;applicazione come componente \ pro-rata
2375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importazione Corretta!
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Richiesta di Pagamento già esistente {0}
2377apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
2378DocType: Healthcare PractitionerHospitalOspedale
2379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
2380DocType: Travel Request CostingFunded AmountImporto finanziato
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedIl Precedente Esercizio Finanziario non è chiuso
2382DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleProgramma del praticante
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Età (Giorni)
2384DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2385DocType: Additional SalaryAdditional SalarySalario aggiuntivo
2386DocType: Quotation ItemQuotation ItemArticolo del Preventivo
2387DocType: CustomerCustomer POS IdID del cliente POS
2388DocType: AccountAccount NameNome account
2389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
2390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
2391apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLInserisci l&#39;URL del server Woocommerce
2392DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di articolo del fornitore
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
2394DocType: Share BalanceTo NoA No
2395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Tutte le attività obbligatorie per la creazione dei dipendenti non sono ancora state completate.
2396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} viene cancellato o fermato
2397DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
2398DocType: LoanApplicant TypeTipo di candidato
2399DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Carenza nei servizi
2400DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandard di codice medico di default
2401DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267Purchase Receipt {0} is not submittedLa Ricevuta di Acquisto {0} non è stata presentata
2403DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
2404apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni carrello della spesa, come Tipi di Spedizione, Listino Prezzi ecc
2405DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2406apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Fatturato
2407apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73Reserved QtyRiservato Quantità
2408DocType: Party AccountParty AccountAccount del Partner
2409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationSi prega di selezionare Società e designazione
2410apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesRisorse Umane
2411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +306Upper IncomeReddito superiore
2412apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectRifiutare
2413DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyAddebito nella valuta della società
2414DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Articolo
2415DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
2416DocType: Vital SignsFullPieno
2417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryCrea una scrittura per l'esborso
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRiga {0}: L'anticipo verso Fornitore deve essere un debito
2419DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
2420DocType: Certification ApplicationINRINR
2421DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell&#39;importo totale rimborsato
2422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsQuesto si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
2423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateLa data del libro paga non può essere inferiore alla data di iscrizione del dipendente
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} creato
2425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Aperture di lavoro per la designazione {0} già aperte \ o assunzioni completate secondo il piano di personale {1}
2426DocType: Vital SignsConstipatedStitico
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Al ricevimento della Fattura Fornitore {0} datata {1}
2428DocType: CustomerDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
2429apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdrecord di Asset Movimento {0} creato
2430apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Nessun articolo trovato.
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNon è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
2432DocType: Share TransferEquity/Liability AccountEquity / Liability Account
2433apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEsiste già un cliente con lo stesso nome
2434DocType: ContractInactiveInattivo
2435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Questo invierà Salary Slips e creerà la registrazione ufficiale. Vuoi procedere?
2436DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPeso netto totale
2437DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoConferma d&#39;ordine no
2438DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCIdoneità per ITC
2439DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2440DocType: Journal EntryEntry TypeTipo voce
2441Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
2442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableVariazione Netta in Contabilità Fornitori
2443apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +212Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesImpostare Serie di denominazione per {0} tramite Impostazione&gt; Impostazioni&gt; Serie di denominazione
2444apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Il limite di credito è stato superato per il cliente {0} ({1} / {2})
2445apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
2446apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Aggiorna le date di pagamento bancario con il Giornale.
2447apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26PricingPrezzi
2448DocType: QuotationTerm DetailsDettagli Termini
2449DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveIncentivo dei dipendenti
2450apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo.
2451apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totale (senza tasse)
2452apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountConto di piombo
2453apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42Stock AvailableDisponibile a magazzino
2454DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Pianificazione Capacità per (giorni)
2455apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementApprovvigionamento
2456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
2457apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramCampo obbligatorio - Programma
2458DocType: Special Test TemplateResult ComponentComponente risultato
2459apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimRichiesta di Garanzia
2460Lead DetailsDettagli Lead
2461DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponibilità e competenze
2462DocType: Salary SlipLoan repaymentRimborso del prestito
2463DocType: Share TransferAsset AccountConto cespiti
2464DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
2465DocType: Pricing RuleApplicable ForValido per
2466DocType: Lab TestTechnician NameNome tecnico
2467apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Impossibile garantire la consegna in base al numero di serie con l&#39;aggiunta di \ item {0} con e senza la consegna garantita da \ numero di serie.
2468DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceScollegare il pagamento per la cancellazione della fattura
2469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}lettura corrente dell&#39;odometro inserito deve essere maggiore di contachilometri iniziale veicolo {0}
2470DocType: Restaurant ReservationNo ShowNessuno spettacolo
2471DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryTipo di Spedizione per Nazione
2472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePermessi e Presenze
2473DocType: AssetComprehensive InsuranceAssicurazione completa
2474DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
2475apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +118Loyalty Point: {0}Punto fedeltà: {0}
2476apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +15Add LeadsAggiungi lead
2477apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivitySensibilità moderata
2478DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
2479DocType: Loyalty ProgramRedemptionRedenzione
2480DocType: Sales InvoicePacked ItemsArticoli imballati
2481DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesTassi ritenuti alla fonte
2482DocType: ContractContract PeriodPeriodo del contratto
2483apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;Totale&#39;
2485DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
2486DocType: Loyalty ProgramCollection TierLivello di raccolta
2487apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateDalla data non può essere inferiore alla data di iscrizione del dipendente
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
2489DocType: PatientMedicationmedicazione
2490DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsIncludi articoli non disponibili
2491DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfidare / Lento
2492apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
2493DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudiare in stesso Istituto
2494DocType: Leave TypeEarned LeaveFerie
2495DocType: EmployeeSalary DetailsDettagli del salario
2496DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
2497DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Al Magazzino (opzionale)
2498DocType: GST SettingsGST AccountsConti GST
2499DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Importo pagato (valuta della società)
2500DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountSconto aggiuntivo
The file is too large to be shown. View Raw