8238 lines
814 KiB
Plaintext
8238 lines
814 KiB
Plaintext
DocType: Accounting Period,Period Name,Ime obdobja
|
||
DocType: Employee,Salary Mode,Način plače
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registriraj se
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Delno prejeto
|
||
DocType: Patient,Divorced,Ločen
|
||
DocType: Support Settings,Post Route Key,Ključ objave posta
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Link,Povezava dogodka
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dovoli da se artikel večkrat doda v transakciji.
|
||
DocType: Content Question,Content Question,Vsebinsko vprašanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Opusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kakovostne povratne informacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Poročila o oceni
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Račun s terjatvami s popustom
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Prekinjeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumer Products
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Obvesti dobavitelja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Izberite Party Vrsta najprej
|
||
DocType: Item,Customer Items,Artikli stranke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,Obveznosti
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Obračunavanje stroškov in plačevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Predplačilna valuta mora biti enaka valuti podjetja {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Končna točka žetona
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: Matični račun {1} ne more biti Glavna knjiga
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Objavite element na hub.erpnext.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Aktivnega obdobja puščanja ni mogoče najti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,vrednotenje
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Privzeto mersko enoto
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Vse Sales Partner Kontakt
|
||
DocType: Department,Leave Approvers,Pustite Approvers
|
||
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Cover Letter
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Elementi iskanja ...
|
||
DocType: Patient Encounter,Investigations,Preiskave
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Kliknite Enter za dodajanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Manjka vrednost za geslo, ključ API ali URL prodajanja"
|
||
DocType: Employee,Rented,Najemu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Vsi računi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Uslužbenca ni mogoče prenesti s statusom Levo
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometrina
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,"Ali res želite, da ostanki ta sredstva?"
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Posodobi urnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Izberite Privzeta Dobavitelj
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Prikaži zaposlenega
|
||
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standardni znesek oprostitve davka
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nov tečaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za tečajnico {0}
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bo izračunano v transakciji.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Prosimo, nastavite sistem poimenovanja zaposlenih v kadrovskem sektorju> Nastavitve človeških virov"
|
||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY-
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Stranka Kontakt
|
||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Omogoči samodejno udeležbo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Vnesite skladišče in datum
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Priložnost izgubljen razlog
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Preveri razpoložljivost
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Datum plačila bonusa
|
||
DocType: Employee,Job Applicant,Job Predlagatelj
|
||
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Skupni čas v min
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ta temelji na transakcijah proti temu dobavitelju. Oglejte si časovnico spodaj za podrobnosti
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Odstotek prekomerne proizvodnje za delovni red
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Pravna
|
||
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Datum prejema transporta
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Serija prodajnih naročil
|
||
DocType: Vital Signs,Tongue,Jezik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}
|
||
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Dovoljeno transakcijo z
|
||
DocType: Bank Guarantee,Customer,Stranka
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Zahtevani Z
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Vrni Proti dobavnica
|
||
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finance Book Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Vse amortizacije so bile knjižene
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% zaračunano
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Številka plače
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Menjalni tečaj mora biti enaka kot {0} {1} ({2})
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,Oprostitev HRA
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Ime stranke
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemeljski plin
|
||
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Uporabnikom bo poslano sporočilo, da dobijo status v projektu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA po plačni strukturi
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Glave (ali skupine) po katerih so narejene vknjižbe in se ohranjajo bilance.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Datum zaustavitve storitve ne sme biti pred datumom začetka storitve
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Privzeto 10 minut
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Pustite Tip Ime
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Prikaži odprte
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Employee ID is linked with another instructor,ID zaposlenega je povezan z drugim inštruktorjem
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Zaporedje uspešno posodobljeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Naročilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Non stock items,Izdelki brez zalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} v vrstici {1}
|
||
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Začetni datum amortizacije
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Nanesite na
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Več cene postavko.
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,Naročilnica Postavke da bodo prejete
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Vse Dobavitelj Kontakt
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,Nastavitve podpora
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Račun {0} je dodan v otroškem podjetju {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Neveljavne poverilnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Na voljo (v celoti v delu)
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazonske nastavitve MWS
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Obdelava bonov
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
|
||
,Batch Item Expiry Status,Serija Točka preteka Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Osnutek
|
||
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Skupni pozni vpisi
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Način plačilnega računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Posvetovanje
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Prikaži čas plačila v tisku
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Različice izdelkov so posodobljene
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Prodaja in vrnitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Prikaži Variante
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Podrazdelek za davčne oprostitve za zaposlene
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',"Prosimo, nastavite naslov v podjetju '% s'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Material
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
|
||
amount and previous claimed amount",Najvišja korist zaposlenega {0} presega {1} za vsoto {2} komponent pro-rata komponente \ ugodnosti in predhodnega zahtevanega zneska
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Količina
|
||
,Customers Without Any Sales Transactions,Stranke brez prodajnih transakcij
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning,Onemogoči načrtovanje zmogljivosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Predstavlja tabela ne more biti prazno.
|
||
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Uporabite API za usmerjanje Google Maps za izračun predvidenih časov prihoda
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Posojili (obveznosti)
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Čas srečanja
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Skupni predvideni stroški
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,"Leto, ki poteka"
|
||
DocType: Routing,Routing Name,Ime poti
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Država izvora
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Kriteriji za teksturo tal
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Na zalogi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primarni kontaktni podatki
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,odprta vprašanja
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Proizvodni načrt Postavka
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Pustite vpis v knjigo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Uporabnik {0} je že dodeljen Employee {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Dodaj novo vrstico
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Ustvari potencial
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Zdravstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Zamuda pri plačilu (dnevi)
|
||
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Podrobnosti o predlogi za plačila
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Ime gosta
|
||
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Izdajte kreditno obvestilo
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Laboratorijski recept
|
||
,Delay Days,Dnevi zamude
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Service Expense
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijska številka: {0} že naveden v prodajne fakture: {1}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Račun
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Najvišja oproščena količina
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Element Teža Podrobnosti
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodičnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Poslovno leto {0} je potrebno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Čisti dobiček / izguba
|
||
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ID uporabnika ERPNext
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Najmanjša razdalja med vrstami rastlin za optimalno rast
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,"Prosimo, izberite Pacient, da dobite predpisan postopek"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Obramba
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocena (0-5)
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Račun upnikov Tally
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Vrstica # {0}:
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Skupaj Stanejo Znesek
|
||
DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Nobeno vozilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Izberite Cenik
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Nastavitve menjave valut
|
||
DocType: Appointment Booking Slots,Appointment Booking Slots,Slots za rezervacijo termina
|
||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Delo v teku
|
||
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Podružnica (neobvezno)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Izberite datum
|
||
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Najmanjša količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,BOM recursion: {0} cannot be child of {1},BOM rekurzija: {0} ne more biti otrok od {1}
|
||
DocType: Finance Book,Finance Book,Finance knjiga
|
||
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.GGGG.-
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Holiday List,Seznam praznikov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,The parent account {0} does not exists,Nadrejeni račun {0} ne obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Pregled in ukrepanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ta zaposleni že ima dnevnik z istim časovnim žigom. {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Računovodja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodajni cenik
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Trenutna uporaba tobaka
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Prodajna cena
|
||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Uporabnik
|
||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktni podatki
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Category.vue,Search for anything ...,Poiščite karkoli ...
|
||
,Stock and Account Value Comparison,Primerjava zalog in računa
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefon
|
||
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Poslano je poslano obvestilo o e-pošti
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Kartiranje glave izjave
|
||
,Sales Partners Commission,Partnerji Sales Komisija
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Prilagajanje zaokroževanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne more imeti več kot 5 znakov
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
|
||
DocType: Payment Order,Payment Request,Plačilni Nalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Če si želite ogledati dnevnike točk zvestobe, dodeljenih naročniku."
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Vrednost po amortizaciji
|
||
DocType: Student,O+,O +
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Podobni
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Ocenjevalna lestvica Ime
|
||
DocType: Employee Training,Training Date,Datum usposabljanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Dodaj uporabnike v Marketplace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,To je račun root in jih ni mogoče urejati.
|
||
DocType: POS Profile,Company Address,Naslov podjetja
|
||
DocType: BOM,Operations,Operacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Računa za e-način JSON od zdaj ni mogoče ustvariti za vračilo prodaje
|
||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Začetni datum naročnine
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Neplačani računi za terjatve, ki jih je treba uporabiti, če niso nastavljeni v Patientu za knjiženje Imenovanje."
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pripni datoteko .csv z dvema stolpcema, eno za staro ime in enega za novim imenom"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Od naslova 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Preberite podrobnosti iz izjave
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ni v nobenem poslovnem letu
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ni v matični družbi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum konca poskusnega obdobja ne more biti pred začetkom začetnega poskusnega obdobja
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategorija pobiranja davkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Najprej prekličite vnos v dnevnik {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.LLLL.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM ni določen za podizvajalsko postavko {0} v vrstici {1}
|
||
DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} vloženo
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,Prirastek
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Pomoč za
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Izberite Skladišče ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Oglaševanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Ista družba je vpisana več kot enkrat
|
||
DocType: Patient,Married,Poročen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ni dovoljeno za {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Pridobi artikle iz
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Pošlji podizvajalcu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Znesek davčnega odbitka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ni mogoče posodobiti proti dobavnica {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Skupni znesek kredita
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,"Ni elementov, navedenih"
|
||
DocType: Asset Repair,Error Description,Opis napake
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uskladitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Trgovina z živili
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Branje 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pokojninski skladi
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Dobiček / izguba
|
||
DocType: Crop,Perennial,Trajen
|
||
DocType: Program,Is Published,Je objavljeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Delivery Notes,Pokaži dobavnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Če želite omogočiti preveč zaračunavanja, posodobite »Nadomestitev za obračunavanje« v nastavitvah računov ali postavke."
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure,Postopek
|
||
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Uporabite obliko prilagojenega denarnega toka
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Vse Sales oseba
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"**Mesečna razporeditev** vam pomaga razporejati proračun/cilje po mesecih, če imate sezonskost v vaši dejavnosti."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ni najdenih predmetov
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Plača Struktura Missing
|
||
DocType: Lead,Person Name,Ime oseba
|
||
,Supplier Ledger Summary,Povzetek glavne knjige dobavitelja
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Artikel na računu
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate project has been created,Ustvaril se je dvojnik projekta
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Tabela s kakovostnimi postopki
|
||
DocType: Account,Credit,Credit
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Napišite Off stroškovni center
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",npr "Osnovna šola" ali "University"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Poročila o zalogi
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Skladišče Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Zadnji datum preverjanja emisij ogljika ne more biti prihodnji datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Izraz Končni datum ne more biti najpozneje do leta End Datum študijskem letu, v katerem je izraz povezan (študijsko leto {}). Popravite datum in poskusite znova."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ali je osnovno sredstvo"" ne more biti neizbrano, saj obstaja evidenca sredstev po postavki"
|
||
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Čas odhoda
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Zavorna olja
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Davčna Type
|
||
,Completed Work Orders,Dokončana delovna naročila
|
||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Objave foruma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Naloga je bila vključena v ozadje. Če obstaja kakšna težava pri obdelavi v ozadju, bo sistem dodal komentar o napaki na tej usklajevanju zalog in se vrnil v fazo osnutka."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Vrstica # {0}: Elementa {1}, ki mu je dodeljen delovni nalog, ni mogoče izbrisati."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started",Veljavnost kode kupona se žal ni začela
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Davčna osnova
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Nimate dovoljenja za dodajanje ali posodobitev vnose pred {0}
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Pustite podrobnosti pravilnika
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Postavka Image (če ne slideshow)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Vrstica # {0}: Postopek {1} ni končan za {2} količino končnih izdelkov v delovnem naročilu {3}. Posodobite stanje delovanja s Job Card {4}.
|
||
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Urna postavka / 60) * Dejanski čas operacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Vrstica # {0}: Referenčni dokument mora biti eden od zahtevkov za stroške ali vpisa v dnevnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Izberite BOM
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
|
||
DocType: Call Log,Ringing,Zvonjenje
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Nabavna vrednost dobavljenega predmeta
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"Praznik na {0} ni med Od datuma, do sedaj"
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Vstop je načrtovan
|
||
DocType: Student Log,Student Log,študent Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Predloge dobaviteljevega položaja.
|
||
DocType: Lead,Interested,Zanima
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Otvoritev
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Program:
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiranje iz postavke skupine
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otvoritev Začetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Račun Pay samo
|
||
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Odplačilo Over število obdobij
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Količina za proizvodnjo ne sme biti manjša od ničle
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Povpraševanje izdelek
|
||
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Potrdite Batch za študente v študentskih skupine
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Št odsotnost zapisa dalo za delavca {0} za {1}
|
||
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Nerealiziran borzni dobiček / izguba
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,"Prosimo, da najprej vnesete podjetje"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,"Prosimo, izberite Company najprej"
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Pod Graduate
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o opustitvi statusa v HR nastavitvah."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Ciljna Na
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Skupni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Dodelitev je potekla!
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Največje dovoljene sprednje liste
|
||
DocType: Salary Slip,Employee Loan,zaposlenih Loan
|
||
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Pošlji e-pošto za plačilni zahtevek
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
|
||
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Pustite prazno, če je dobavitelj blokiran za nedoločen čas"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nepremičnina
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Izkaz računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmacevtski izdelki
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je osnovno sredstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Prikažite bodoča plačila
|
||
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.GGGG.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Ta bančni račun je že sinhroniziran
|
||
DocType: Homepage,Homepage Section,Oddelek za domačo stran
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Delovni nalog je bil {0}
|
||
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Velja za nakupno naročilo
|
||
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.GGGZ.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Pravilnik o geslu za plače ni nastavljen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dvojnik skupina kupcev so v tabeli cutomer skupine
|
||
DocType: Location,Location Name,Ime lokacije
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odgovorni posameznik
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Predpona
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Lokacija dogodka
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Na zalogi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Potrošni
|
||
DocType: Student,B-,B-
|
||
DocType: Assessment Result,Grade,razred
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Število sedežev
|
||
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Prepozno in znižano
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Sredstvo {0} ne pripada skrbniku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Klic prekinjen
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Delivered dobavitelj
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Naloga vzdrževanja sredstev
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Vse Kontakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Letne plače
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dnevni Delo Povzetek
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zapiranje poslovno leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zamrznjeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Izberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Zaloga Stroški
|
||
DocType: Appointment,Calendar Event,Koledarski dogodek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Izberite Target Skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Izberite Target Skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Vnesite Želeni Kontakt Email
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Sprejeto Količina
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Začetek
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit v valuti podjetja
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Namestitev Status
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Obrazec za pregled kakovosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Ali želite posodobiti prisotnost? <br> Sedanje: {0} \ <br> Odsoten: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dobava surovine za nakup
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Gnojilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.","Dostava ni mogoče zagotoviti s serijsko številko, ker se \ Item {0} doda z in brez Zagotoviti dostavo z \ Serial No."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Za serijsko postavko {0} ni potrebna nobena serija
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Postavka računa za transakcijo banke
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Davek na prožne koristi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Najnižja starost
|
||
DocType: Customer,Primary Address,Primarni naslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Količina
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materialna zahteva Podrobnosti
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Na dan sestanka obvestite stranko in zastopnika po e-pošti.
|
||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Privzeti dnevi veljavnosti ponudbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Da vključujejo davek v vrstici {0} v stopnji Element, davki v vrsticah {1} je treba vključiti tudi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Postopek kakovosti.
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS center
|
||
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Potrjevanje prisotnosti
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Znesek spremembe
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Prejeto potrdilo
|
||
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Nastavite vrednost računa za B2C. B2CL in B2CS, izračunano na podlagi te fakture."
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,New BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Predpisani postopki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Prikaži samo POS
|
||
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Ime skupine izvajalcev
|
||
DocType: Driver,Driving License Categories,Kategorije vozniških dovoljenj
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Vnesite datum dostave
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Naj Amortizacija Začetek
|
||
DocType: Closed Document,Closed Document,Zaprti dokument
|
||
DocType: HR Settings,Leave Settings,Pustite nastavitve
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
DocType: Lead,Request Type,Zahteva Type
|
||
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Namen potovanja
|
||
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Obdobja plačevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Broadcasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Način nastavitve POS (Online / Offline)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Izberite dobavitelja s privzetega seznama dobaviteljev spodaj.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Izvedba
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o poslovanju izvajajo.
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Status vzdrževanje
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Znesek davka na postavke je vključen v vrednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Podrobnosti o članstvu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: zahtevan je Dobavitelj za račun izdatkov {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Predmeti in Cene
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Stranka> Skupina kupcev> Ozemlje
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Skupno število ur: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki Od datuma = {0}
|
||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,ID promocijske sheme
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Prednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Vhodne potrebščine (lahko obračunajo z obratnim polnjenjem)
|
||
DocType: Supplier,Individual,Individualno
|
||
DocType: Academic Term,Academics User,akademiki Uporabnik
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Znesek v sliki
|
||
DocType: Loan Application,Loan Info,posojilo Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Vsi ostali ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Načrt za vzdrževanje obiskov.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Period ocenjevanja dobaviteljev
|
||
DocType: Support Settings,Search APIs,API za iskanje
|
||
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Prenos delnic
|
||
,Expiring Memberships,Izguba članstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Preberite blog
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Skupine strank
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finančne izjave
|
||
DocType: Guardian,Students,študenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Pravila za uporabo cene in popust.
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Skupina dnevnih del
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Časovne reže
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenik mora biti primerno za nakup ali prodajo
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Zahteva za premik
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum namestitve ne more biti pred datumom dostave za postavko {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Popust na ceno iz cenika Stopnja (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Predloga postavke
|
||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Izberite Pogoji
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,iz Vrednost
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Postavka postavke bančne postavke
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Nastavitve Woocommerce
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Ime transakcije
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Naročila Kupcev
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Za naročnika je bil najden več program zvestobe. Izberite ročno.
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vrednotenje
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nastavi kot privzeto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Datum izteka roka uporabnosti je za izbrani artikel obvezen.
|
||
,Purchase Order Trends,Naročilnica Trendi
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Pozno preverjanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Iskanje povezanih plačil
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Zahteva za ponudbo lahko dostopate s klikom na spodnjo povezavo
|
||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Izbrana možnost
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG ustvarjanja orodje za golf
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Opis plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Prosimo, nastavite Naming Series za {0} z nastavitvijo> Settings> Naming Series"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Nezadostna zaloga
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novi prodajni nalogi
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account,Bančni račun
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Datum odhoda
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Dovoli negativni saldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Ne morete izbrisati vrste projekta "Zunanji"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Izberite nadomestni element
|
||
DocType: Employee,Create User,Ustvari uporabnika
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Privzeto Territory
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televizija
|
||
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Posodobljeno preko "Čas Logu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Izberite kupca ali dobavitelja.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Country Code in File does not match with country code set up in the system,"Koda države v datoteki se ne ujema s kodo države, nastavljeno v sistemu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Za privzeto izberite samo eno prednostno nalogo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Časovna reža je preskočena, reža {0} do {1} prekriva obstoječo režo {2} do {3}"
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seznam zaporedij za to transakcijo
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Omogoči nepretrganega popisovanja
|
||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,"Stroški, nastali"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Pri ocenjevanju kviza je šlo nekaj narobe.
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Success Settings,Nastavitve uspeha
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Privzeto Plače plačljivo račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Uredite podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Posodobitev e-Group
|
||
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Pokaži samo kupcem teh skupin kupcev
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstopna odprtina
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentacija
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Če ni označeno, element ne bo prikazan v računu za prodajo, temveč ga lahko uporabite pri ustvarjanju skupinskih testov."
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Omemba če nestandardni terjatve račun, ki se uporablja"
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,inštruktor Ime
|
||
DocType: Company,Arrear Component,Arrear Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Vpis zalog je že ustvarjen na tem seznamu izbir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"The unallocated amount of Payment Entry {0} \
|
||
is greater than the Bank Transaction's unallocated amount",Nedodeljeni znesek vnosa plačila {0} \ je večji od nedodeljenega zneska Bančne transakcije
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Nastavitev meril
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Za skladišče je pred potreben Submit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Prejetih Na
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Zdravstvena koda
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Povežite Amazon z ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Kontaktiraj nas
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti Sales računa Postavka
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Povezani Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Neto denarni tokovi pri financiranju
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","Lokalno shrambo je polna, ni shranil"
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Naslov in kontakt
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neuporabljene liste iz prejšnjih dodelitev
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,spletna stran partnerja
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Dodaj predmet
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Config davka pri odtegovanju stranke
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Rezultat po meri
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Kliknite spodnjo povezavo, da preverite svoj e-poštni naslov in potrdite sestanek"
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Dodani so bančni računi
|
||
DocType: Call Log,Contact Name,Kontaktno ime
|
||
DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Vsako uro sinhronizirajte vse račune
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Merila ocenjevanja tečaj
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Uporabljeno pravilo
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Čas ločljivosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Davčna številka:
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Študentski ID:
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Group stranke
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Urniki zdravnikov
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Razmik med vrsticami za znesek z besedami
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,Dodatne podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Opis ni dana
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Pridobivanje izdelkov iz skladišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Zaprosi za nakup.
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Zbrani znesek
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum predložitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Polje podjetja je obvezno
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Ta temelji na časovnih preglednicah ustvarjenih pred tem projektu
|
||
DocType: Item,Minimum quantity should be as per Stock UOM,Najmanjša količina mora biti po UOM na zalogi
|
||
DocType: Call Log,Recording URL,Snemalni URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Datum začetka ne sme biti pred trenutnim datumom
|
||
,Open Work Orders,Odpiranje delovnih nalogov
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge Item
|
||
DocType: Payment Term,Credit Months,Kreditni meseci
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Neto plača ne sme biti manjši od 0
|
||
DocType: Contract,Fulfilled,Izpolnjeno
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Razrešnica načrtovana
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Blagajnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Listi na leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Vrstica {0}: Prosimo, preverite "Je Advance" proti račun {1}, če je to predujem vnos."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladišče {0} ne pripada podjetju {1}
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Loss
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Skupaj Costing Znesek (preko Čas lista)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,"Prosimo, nastavite Študente v študentskih skupinah"
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Element Spletna stran Specifikacija
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Pustite blokiranih
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,bančni vnosi
|
||
DocType: Customer,Is Internal Customer,Je notranja stranka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Če se preveri samodejni izklop, bodo stranke samodejno povezane z zadevnim programom zvestobe (pri prihranku)"
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sprava Postavka
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodaja Račun Ne
|
||
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Polje filtra spletnega mesta
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Vrsta dobave
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min naročilo Kol
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Orodje za oblikovanje študent Group tečaj
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Ne Pišite
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Razvijalec programske opreme
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Ustvari vnos zalog za vzorčenje
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Najmanjše naročilo Kol
|
||
DocType: Supplier,Supplier Type,Dobavitelj Type
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Datum začetka predmeta
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Študent šaržno in postrežbo
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,"Dovoli uporabniku, da uredite Razmerje"
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Objavite v Hub
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,študent Sprejem
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Amortizacijski vrstici {0}: začetni datum amortizacije se vnese kot pretekli datum
|
||
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Izpolnjevanje pogojev
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Zahteva za material
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Posodobitev Potrditev Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Število kosov
|
||
,GSTR-2,GSTR-2
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Postavka {0} ni bilo mogoče najti v "surovin, dobavljenih" mizo v narocilo {1}"
|
||
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Skupni glavni znesek
|
||
DocType: Student Guardian,Relation,Razmerje
|
||
DocType: Quiz Result,Correct,Pravilno
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,mati
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Končni čas rezervacije
|
||
DocType: Crop,Biennial,Bienale
|
||
,BOM Variance Report,Poročilo o varstvu BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Potrjena naročila od strank.
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Zavrnjeno Količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Zahtevek za plačilo {0} je bil ustvarjen
|
||
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Sprejeto Datetime
|
||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,"Backflush surovine iz skladišča, ki dela v teku"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Odprta naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Ni mogoče najti komponente plače {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Nizka občutljivost
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Naročilo je prestavljeno za sinhronizacijo
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Potrdite, ko ste končali usposabljanje"
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Predlogi
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Postavka proračuni Skupina pametno na tem ozemlju. Lahko tudi sezonske z nastavitvijo Distribution.
|
||
DocType: Woocommerce Settings,This company will be used to create Sales Orders.,To podjetje bo uporabljeno za ustvarjanje prodajnih naročil.
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Plaid javni ključ
|
||
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Ime izraza za plačilo
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Ustvarite dokumente za zbiranje vzorcev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Vse enote zdravstvenega varstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Converting Opportunity,O pretvorbi priložnosti
|
||
DocType: Bank Account,Address HTML,Naslov HTML
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Način plačila
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Ustvarjajo Urnik
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Head
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,"Prosimo, izberite Charge Vrsta najprej"
|
||
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Določite lahko vse naloge, ki jih je treba izvesti za ta pridelek tukaj. Dansko polje se uporablja za navedbo dneva, ko je naloga treba opraviti, 1 je 1. dan itd."
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Študentska skupina Študent
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Zadnje
|
||
DocType: Packed Item,Actual Batch Quantity,Dejanska količina serije
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,pred 2 letoma
|
||
DocType: Education Settings,Education Settings,Nastavitve izobraževanja
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,Pregled
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Podatki o e-računu manjkajo
|
||
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-YYYY-
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Stanje v osnovni valuti
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max razred
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponudbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Udeležba ni potrjena {0} kot {1} na dopustu.
|
||
DocType: Journal Entry,Payment Order,Plačilni nalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/verify/index.html,Verify Email,preveri email
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Dohodek iz drugih virov
|
||
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Če je prazno, se upošteva nadrejeni račun skladišča ali privzeto podjetje"
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pošta plačilni list na zaposlenega, ki temelji na prednostni e-pošti izbrani na zaposlenega"
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,Dostava County
|
||
DocType: Currency Exchange,For Selling,Za prodajo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Naučite
|
||
,Trial Balance (Simple),Preizkusna bilanca (preprosto)
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Omogoči odloženi strošek
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Uporabljena koda kupona
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Naslednja Amortizacija Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Stroški dejavnost na zaposlenega
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavitve za račune
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavitelj računa ni v računu o nakupu obstaja {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Upravljanje drevesa prodajalca.
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neporavnani čeki in depoziti želite počistiti
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizirano Z Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Vhodne zaloge ISD
|
||
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Napačno geslo
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Nastavitve brez povezave POS
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Referenčno potrdilo o nakupu
|
||
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.LLLL.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Varianta
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Dopolnil Količina ne sme biti večja od "Kol za Izdelava"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Obdobje na podlagi
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Zapiranje računa Head
|
||
DocType: Employee,External Work History,Zunanji Delo Zgodovina
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Krožna Reference Error
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Student Report Card
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Iz kode PIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Pokaži prodajno osebo
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Je bolnišnična
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Ime Guardian1
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Z besedami (izvoz) bo viden, ko boste shranite dobavnici."
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Oddaljenost od levega roba
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enot [{1}] (#Obrazec/Postavka/{1}) najden v [{2}] (#Obrazec/Skladišče/{2})
|
||
DocType: Lead,Industry,Industrija
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Stopnja in znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Nastavitve za seznam izdelkov na spletnem mestu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py,Tax Total,Davek skupaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Znesek integriranega davka
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obvesti po e-pošti na ustvarjanje avtomatičnega Material dogovoru
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Ime razsežnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Odporen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},"Prosimo, nastavite hotelsko sobo na {"
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Račun Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,"Velja od datuma, ki mora biti manjši od veljavnega do datuma"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Med usklajevanjem {0} je prišlo do izjeme.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Nastavite Sprejeto skladišče
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Dokazilo o stroških
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Shranjevanje {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Poročilo o dostavi
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Ujemanje prikaza
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Postavitev Davki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Stroški Prodano sredstvi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Med prejemom sredstev {0} od zaposlenega je potrebna ciljna lokacija
|
||
DocType: Volunteer,Morning,Jutro
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nova študentska serija
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisano v davčni postavki
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,priznal
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Najem Stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item listing removed,Seznam elementov je odstranjen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Napaka sinhronizacije transakcij v plaidu
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Isteklo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Znesek Po amortizacijo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Prihajajoči Koledar dogodkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Atributi atributov
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,"Prosimo, izberite mesec in leto"
|
||
DocType: Employee,Company Email,Družba E-pošta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Uporabnik na računu ni uporabil pravila {0}
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetno Znesek v Valuta računa
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Točkovno točkovanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Vrednost naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Vrednost naročila
|
||
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Certified Consultant
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / denarni posli proti osebi ali za notranjo prerazporeditvijo
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Velja za države
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Končni čas ne more biti pred začetkom
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 natančno ujemanje.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je Predloga in je ni mogoče uporabiti v transakcijah. Atributi postavka bodo kopirali več kot v različicah, razen če je nastavljeno "Ne Kopiraj«"
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Application
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Skupaj naročite Upoštevani
|
||
DocType: Certification Application,Not Certified,Ni potrjeno
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nova vrednost sredstev
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Stopnjo, po kateri je naročnik Valuta pretvori v osnovni valuti kupca"
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tečajno orodje za planiranje
|
||
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,LInked analiza
|
||
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS zaključni bon
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Datum začetka posojila
|
||
DocType: Contract,Lapsed,Neodločeno
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Davčna stopnja
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Vpis na tečaj {0} ne obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Obdobje uporabe ne more biti v dveh evidencah dodelitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} že dodeljeno za zaposlenega {1} za obdobje {2} do {3}
|
||
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush surovine podizvajalske pogodbe na podlagi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nakup Račun {0} je že predložila
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Postavka načrta materialne zahteve
|
||
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Dovoli Encashment
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,"Pretvarjanje, da non-Group"
|
||
DocType: Exotel Settings,Account SID,SID računa
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Datum računa
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetni Znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},"Ne more biti samo 1 račun na podjetje, v {0} {1}"
|
||
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Ključna pot Result Result
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Entry Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Datum zapadlosti ne more biti pred datumom napotitve / računa
|
||
DocType: Employee Training,Employee Training,Usposabljanje zaposlenih
|
||
DocType: Quotation Item,Additional Notes,Dodatne opombe
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Prejeto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Ustvarjanje skupin študentov
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Količina na voljo je {0}, potrebujete {1}"
|
||
DocType: Volunteer,Weekends,Vikendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Credit Opomba Znesek
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Akcijski dokument
|
||
DocType: Chapter Member,Website URL,Spletna stran URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Vrstica # {0}: Serijska št. {1} ne spada v serijo {2}
|
||
,Finished Goods,"Končnih izdelkov,"
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Navodila
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pregledal
|
||
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Vzdrževanje Tip
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ni vpisan v smer {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Študentsko ime:
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Difference,Razlika
|
||
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Zakasnitev med stopnjami dostave
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijska št {0} ne pripada dobavnica {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Zdi se, da obstaja težava s strežniško GoCardless konfiguracijo. V primeru neuspeha ne skrbite, znesek bo povrnjen na vaš račun."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Dodaj artikel
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Postavka Inšpekcijski parametrov kakovosti
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Pustite odobritelju Name
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Urnik Datum
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Pakirani Postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Vrstica # {0}: Končni datum storitve ne sme biti pred datumom objave računa
|
||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Job Offer Term
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Privzete nastavitve za nabavo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obvezno polje - Pridobi študente iz
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obvezno polje - Pridobi študente iz
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,vpisani tečaji
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,vpisani tečaji
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Menjalnica
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Ponastavitev sporazuma o ravni storitev.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Ime izdelka
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Odobritvi uporabnik (zgoraj pooblaščeni vrednosti)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kreditno stanje
|
||
DocType: Employee,Widowed,Ovdovela
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahteva za ponudbo
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Zahtevajte odobritev testa za laboratorij
|
||
DocType: Attendance,Working Hours,Delovni čas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Skupaj izjemen
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Spremenite izhodiščno / trenutno zaporedno številko obstoječega zaporedja.
|
||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Odstotek vam lahko zaračuna več v primerjavi z naročenim zneskom. Na primer: Če je vrednost naročila za izdelek 100 USD in je toleranca nastavljena na 10%, potem lahko zaračunate 110 USD."
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,Moč
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Elementa ni mogoče najti s to črtno kodo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Ustvari novo stranko
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Izteče se
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Return,nakup Return
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Ustvari naročilnice
|
||
,Purchase Register,Nakup Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Bolnik ni najden
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Veljavnih cenah
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Potrošni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Odzivni čas za {0} pri indeksu {1} ne more biti daljši od ločljivosti.
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozilo
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Načrt e-poštnih sporočil kampanje
|
||
DocType: Student Log,Medical,Medical
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Izberite Drogo
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
|
||
DocType: Announcement,Receiver,sprejemnik
|
||
DocType: Location,Area UOM,Področje UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je zaprt na naslednje datume kot na Holiday Seznam: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Priložnosti
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,Samski
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Delo od datuma
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Skupaj posojila Povračilo
|
||
DocType: Project User,View attachments,Ogled prilog
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Nabavna vrednost prodanega blaga
|
||
DocType: Article,Publish Date,Datum objave
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Vnesite stroškovni center
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Odmerjanje
|
||
DocType: DATEV Settings,DATEV Settings,Nastavitve DATEV
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Naročilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Avg. Prodajni tečaj
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Ime Examiner
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Ne Rezultat
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Nadomestna serija je "SO-WOO-".
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina in stopnja
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% nameščeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Valutne družbe obeh družb se morajo ujemati s transakcijami Inter Company.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,"Prosimo, da najprej vpišete ime podjetja"
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ne-vegetarijanska
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Dobavitelj Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Preberite ERPNext navodila
|
||
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Prikaži liste vseh članov oddelka v koledarju
|
||
DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Prodaja Vrnitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Količina na vrstico BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Začasno zadržano
|
||
DocType: Account,Is Group,Is Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kreditna kartica {0} je bila ustvarjena samodejno
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Prošnja za Surove materiale
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Samodejno nastavi Serijska št temelji na FIFO
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Preverite Dobavitelj Številka računa Edinstvenost
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Osnovni podatki o naslovu
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Za to banko manjka javni žeton
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Menjava olja
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operating Cost as per Work Order / BOM,Obratovalni stroški po delovnih nalogah / BOM
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Pusti ravnovesje
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Dnevnik o vzdrževanju sredstev
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Do št. primera' ne more biti nižja od 'Od št. primera'
|
||
DocType: Certification Application,Non Profit,Non Profit
|
||
DocType: Production Plan,Not Started,Ni začelo
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
|
||
DocType: Account,Old Parent,Stara Parent
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obvezno polje - študijsko leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obvezno polje - študijsko leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ni povezan z {2} {3}
|
||
DocType: Opportunity,Converted By,Pretvoril
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Preden lahko dodate ocene, se morate prijaviti kot uporabnik tržnice."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Vrstica {0}: delovanje je potrebno proti elementu surovin {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transakcija ni dovoljena prekinjena Delovni nalog {0}
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Zamrznjeni do
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Obdelajte podatke o knjigi na dan
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Pošlje On
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Dohodni klic od {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Evidenco o zaposlenih delavcih je ustvarjena s pomočjo izbrano polje.
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Se ne uporablja
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,UK,Velika Britanija
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Odpiranje računa
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Zahtevani Datum
|
||
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Naslov za pošiljanje računa
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Glave izjave
|
||
DocType: Travel Request,Costing,Stanejo
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,County obračun
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Če je omogočeno, se bo štela za znesek davka, kot je že vključena v Print Oceni / Print Znesek"
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sporočilo za dobavitelja
|
||
DocType: BOM,Work Order,Delovni nalog
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Skupaj Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Skrbnika2 E-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Skrbnika2 E-ID
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Prikaži na spletni strani (Variant)
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Zdravje
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Izberite izplačane Obdobje
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,"Invalid {0}! The check digit validation has failed.
|
||
Please ensure you've typed the {0} correctly.","Neveljaven {0}! Validacija kontrolne številke ni uspela. Prepričajte se, da ste pravilno vnesli {0}."
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplačan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Rezervirano za prodajo
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Od paketa No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Vrstica # {0}: Za dokončanje transakcije je potreben plačilni dokument
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,Da Domet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Vrednostne papirje in depozite
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","ne more spremeniti metode vrednotenja, kot so transakcije pred nekaj elementov, ki ga ne imeti svojo lastno metodo vrednotenja"
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Obiskujejo starši
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} na {2}:
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB pozitivno
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Opis službo Otvoritev
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,V čakanju na aktivnosti za danes
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,"Plača Komponenta za Timesheet na izplačane plače, ki temelji."
|
||
DocType: Driver,Applicable for external driver,Velja za zunanjega voznika
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Uporablja se za proizvodnjo načrta
|
||
DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Skupni stroški (valuta podjetja)
|
||
DocType: Loan,Total Payment,Skupaj plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Transakcije za zaključeno delovno nalogo ni mogoče preklicati.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Čas med dejavnostmi (v minutah)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO je že ustvarjen za vse postavke prodajnega naročila
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Zasedeno
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Potrošni material
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Vključi privzete vnose v knjige
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} je preklican, dejanje ne more biti dokončano"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Količina načrtovanih: Količina, za katero je bil delovni nalog dvignjen, vendar ga bo treba izdelati."
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupec blaga in storitev.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Zahtevana sta 'Employ_field_value' in 'timetamp'.
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Računi se plačuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"V tem zahtevku za plačilo je znesek {0} različen od izračunane vsote vseh plačilnih načrtov: {1}. Preden pošljete dokument, se prepričajte, da je to pravilno."
|
||
DocType: Patient,Allergies,Alergije
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Izbrani BOMs niso na isti točki
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Polja <b>{0}</b> ni mogoče nastaviti za kopiranje v različicah
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Koda postavke spremenite
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Obvesti drugo
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krvni tlak (sistolični)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Stanuje
|
||
DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Pretekle rokavice (dnevi)
|
||
DocType: Training Event,Workshop,Delavnica
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Opozori na naročila za nakup
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Najem od datuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Dovolj deli za izgradnjo
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Najprej shranite
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Predmeti so potrebni za vlečenje surovin, ki so z njim povezane."
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profil uporabnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Vrstica {0}: začetni datum amortizacije je obvezen
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Datum začetka storitve
|
||
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Naročniški račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Neposredne dohodkovne
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum čas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Filter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Upravni uradnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Izberite tečaj
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Tabela kodifikacije
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Ur
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Do</b> danes je obvezen filter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},Spremembe v {0}
|
||
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Spretnost zaposlenih
|
||
DocType: Employee Advance,Returned Amount,Vrnjeni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Razlika račun
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Popust na drugi artikel
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Dobavitelj GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Prikaži obrazec
|
||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatne operacijski stroškov
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kozmetika
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Prosimo, izberite Datum zaključka za zaključen dnevnik vzdrževanja sredstev"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} ni privzeti dobavitelj za nobene izdelke.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
|
||
DocType: Supplier,Block Supplier,Blokiraj dobavitelja
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto teža
|
||
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Predvideno število pozicij
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Zasilna Telefon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} ne obstaja.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Nakup
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Zaporedna številka Garancija preteka
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ime
|
||
DocType: Task,Dependencies,Odvisnosti
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Sklicevanje na plačilo
|
||
DocType: Supplier,Hold Type,Tip držite
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,"Prosimo, določite stopnjo za praga 0%"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,"Prosimo, določite stopnjo za praga 0%"
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Postavka plačilne transakcije za bančno izjavo
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Dostaviti
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Visoka občutljivost
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Informacije o prostovoljcih.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Predloga za preslikavo denarnega toka
|
||
DocType: Travel Request,Costing Details,Podrobnosti o stroških
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Prikaži vnose za vračilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serijska št postavka ne more biti del
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Razlika (Dr - Cr)
|
||
DocType: Bank Guarantee,Providing,Zagotavljanje
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Dobiček in izguba
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ni dovoljeno, če je potrebno, konfigurirate preskusno različico Lab Labels"
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Dejavniki tveganja
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Poklicne nevarnosti in dejavniki okolja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,"Zaloge, ki so že bile ustvarjene za delovno nalogo"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Glej pretekla naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} pogovori
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Stopnja dihanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Upravljanje Podizvajalcev
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Temperatura telesa
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bo na voljo na spletni strani teh uporabnikov
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Ni mogoče preklicati {0} {1}, ker serijska številka {2} ne pripada skladišču {3}"
|
||
DocType: Detected Disease,Disease,Bolezen
|
||
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Privzeti odloženi račun za stroške
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Določite vrsto projekta.
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Tehtalna funkcija
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Skupni dejanski znesek
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Consulting Charge
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Pokaži oznake
|
||
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Najnovejša poizvedba
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri Cenik valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Kratica že uporabljena za druge družbe
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Privzeta skupina kupcev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Tems plačila
|
||
DocType: Employee,IFSC Code,Kodeks IFSC
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Če onemogočiti, polje "zaokrožena Skupaj 'ne bo viden v vsakem poslu"
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,Obratovalni stroški
|
||
DocType: Crop,Produced Items,Proizvedeni elementi
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Ujemanje transakcije z računi
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py,Error in Exotel incoming call,Napaka pri dohodnem klicu Exotel
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto dobiček
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Odblokiraj račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Prirastek ne more biti 0
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Izbriši transakcije družbe
|
||
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Količina in opis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenčna številka in referenčni datum je obvezna za banke transakcijo
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / Uredi davkov in dajatev
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Dobavitelj Račun Ne
|
||
DocType: Territory,For reference,Za sklic
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Potrditev imenovanja
|
||
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.LLLL.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Zapiranje (Cr)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Registrirana sestava
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Pozdravljeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Move Item
|
||
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Spodbujevalni znesek
|
||
,Employee Leave Balance Summary,Povzetek salda zaposlenih
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garancijski rok (dni)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Skupni znesek kredita / obresti mora biti enak kot povezan dnevnik
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Namestitev Opomba Postavka
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Kol
|
||
DocType: Budget,Ignore,Prezri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} ni aktiven
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Tovorni in posredniški račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup cheque dimensions for printing,Preverite nastavitve za dimenzije za tiskanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Ustvarite plači
|
||
DocType: Vital Signs,Bloated,Napihnjen
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plača Slip Timesheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavitelj Skladišče obvezno za podizvajalcev Potrdilo o nakupu
|
||
DocType: Item Price,Valid From,Velja od
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Vaša ocena:
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Skupaj Komisija
|
||
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Davčni odtegljaj
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Prodaja Partner
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Vse ocenjevalne table dobaviteljev.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Potrdilo o nakupu Obvezno
|
||
DocType: Sales Invoice,Rail,Železnica
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Dejanski stroški
|
||
DocType: Item,Website Image,Slika spletnega mesta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Ciljno skladišče v vrstici {0} mora biti enako kot delovni nalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Oceni Vrednotenje je obvezna, če je začel Odpiranje Stock"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Ni najdenih v tabeli računa zapisov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Izberite podjetja in Zabava Vrsta najprej
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Že nastavljeno privzeto v profilu pos {0} za uporabnika {1}, prijazno onemogočeno privzeto"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Financial / accounting year.,Finančni / računovodstvo leto.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,nakopičene Vrednosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Vrstica # {0}: Ni mogoče izbrisati predmeta {1}, ki je že bil dostavljen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Oprostite, Serijska št ni mogoče združiti"
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Skupina strank bo nastavila na izbrano skupino, medtem ko bo sinhronizirala stranke s spletnim mestom Shopify"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Ozemlje je obvezno v profilu POS
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Preprečite RFQ-je
|
||
DocType: Hub User,Hub User,Uporabnik Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Plačilo za plačilo je oddano za obdobje od {0} do {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Vrednost prenosa ocene mora biti med 0 in 100
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Uveljavljene točke
|
||
,Lead Id,ID Ponudbe
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Skupna vsota
|
||
DocType: Assessment Plan,Course,Tečaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Koda oddelka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},"Stopnja vrednotenja, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}"
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Pravilo oblikovanja cen {0} je posodobljeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Poldnevni datum mora biti med datumom in datumom
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Znesek odhodkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Točka košarico
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Napaka pri načrtovanju zmogljivosti, načrtovani začetni čas ne more biti enak končnemu času"
|
||
DocType: Quality Action,Resolution,Ločljivost
|
||
DocType: Employee,Personal Bio,Osebni Bio
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,ID članstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Prejem na vhodu v skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Dobava: {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Povezava na QuickBooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Opišite / ustvarite račun (knjigo) za vrsto - {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Plačljivo račun
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Vrsta plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Datum poldnevnika je obvezen
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Zaračunavanje in Delivery Status
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Nadaljuj Attachment
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Ponovite Stranke
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Dodeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Ustvari varianto
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Datum pošiljanja
|
||
DocType: Production Plan,Production Plan,Načrt proizvodnje
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Odpiranje orodja za ustvarjanje računov
|
||
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Zaokrožite do najbližjega celega števila
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,"Dovoli, da se izdelki, ki niso na zalogi, dodajo v košarico"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Prodaja Return
|
||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nastavite količino transakcij na podlagi serijskega vhoda
|
||
,Total Stock Summary,Skupaj Stock Povzetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Načrtujete lahko le do {0} prostih delovnih mest in proračuna {1} \ za {2} glede na načrt osebja {3} za matično podjetje {4}.
|
||
DocType: Announcement,Posted By,Avtor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Inšpekcijski pregled kakovosti, potreben za pošiljanje predmeta {0}"
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostavi dobavitelja (Drop Ship)
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Potrditveno sporočilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Podatkovna baza potencialnih strank.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Stranka ali Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Customer database.,Baza podatkov o strankah.
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Ponudba za
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Bližnji Prihodki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Odprtino (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM."
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overseas,V tujini
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Nastavite Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Nastavite Company
|
||
DocType: Share Balance,Share Balance,Deljeno stanje
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
|
||
DocType: Production Plan,Download Required Materials,Prenesite potrebna gradiva
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Mesečna najemnina za hišo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Nastavi kot dokončano
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bremenjenega Amt
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Usposabljanje Rezultat zaposlenih
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logično Warehouse, zoper katerega so narejeni vnosov zalog."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,glavni Znesek
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Skupaj plačljivo Obresti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Skupno izjemno: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Odprite stik
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodaja Račun Timesheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenčna št & Referenčni datum je potrebna za {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Za serijsko postavko {0} niso potrebni serijski številki
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Izberite Plačilo računa, da bo Bank Entry"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Opening and Closing,Odpiranje in zapiranje
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Privzeto imenovanje računov
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Ustvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Pri postopku posodabljanja je prišlo do napake
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Rezervacija restavracij
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,Predmeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Predlog Pisanje
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Plačilo Začetek odštevanja
|
||
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Prednostna raven storitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Zavijanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Obvesti stranke po e-pošti
|
||
DocType: Item,Batch Number Series,Serijska številka serije
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Obstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Zahtevani znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Poteče dodelitev
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Nastavitve avtorizacije
|
||
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Odhod Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Ni predmetov za objavo
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Please select Item Code first,Najprej izberite kodo predmeta
|
||
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
|
||
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Potni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Predloga za vknjiževanje zaposlenih
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Najvišja ocena Ocena
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update Bank Transaction Dates,Update banka transakcijske Termini
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,sledenje čas
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DVOJNIK ZA TRANSPORTER
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Vrstica {0} # Plačan znesek ne sme biti večji od zahtevanega zneska predplačila
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna Leto Company
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
|
||
DocType: Training Event,Conference,Konferenca
|
||
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Privzeta plačna struktura
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Pošlji v Skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Odgovori
|
||
DocType: Timesheet,Billed,Zaračunavajo
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Serija Opis
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Ustvarjanje študentskih skupin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Ustvarjanje študentskih skupin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno."
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Letno
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ni upravičen do sprejema v tem programu kot na DOB
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Vrstica # {0}: izdelka ni mogoče izbrisati {1}, ki je dodeljen naročilu stranke."
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodajne Davki in dajatve
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-YYYY.-
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Višina (v metrih)
|
||
DocType: Student,Sibling Details,sorodstvena Podrobnosti
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,servis vozila
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Razlog za odstop
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Dobropis Izdano
|
||
DocType: Task,Weight,Teža
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Račun / Journal Entry Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} ustvarili bančne transakcije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} "ni v proračunskem letu {2}
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavitve za modul nabava
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Sredstvo {0} ne pripada družbi {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,"Prosimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu"
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dobavitelj Imenovanje Z
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Privzeto Costing Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Vzdrževanje Urnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Potem Označevanje cen Pravila se filtrirajo temeljijo na stranke, skupine kupcev, ozemlje, dobavitelja, dobavitelj Type, kampanje, prodajnemu partnerju itd"
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Podrobnosti o napredovanju zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Neto sprememba v popisu
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Številka potnega lista
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Kreditni račun terjatev
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Povezava z skrbnika2
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Manager
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plačilo Od / Do
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Od fiskalnega leta
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Nastavite račun v Galeriji {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Na podlagi"" in ""Združi po"" ne more biti enaka"
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaja Osebni cilji
|
||
DocType: GSTR 3B Report,December,December
|
||
DocType: Work Order Operation,In minutes,V minutah
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Oglejte si pretekle navedke
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Resolucija Datum
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,Spojina
|
||
DocType: Opportunity,Probability (%),Verjetnost (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Obvestilo o odpremi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Izberite lastnost
|
||
DocType: Course Activity,Course Activity,Dejavnost tečaja
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,serija Ime
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Največje število obiska
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Obvezno za račun dobička in izgube
|
||
,Hotel Room Occupancy,Hotelske sobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,včlanite se
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Nastavitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuta mora biti enaka ceni valute: {0}
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Stranka Imenovanje Z
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Bo pokazal študenta, kot so v Študentski Mesečno poročilo navzočih"
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Amortizacija Znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Pretvarjanje skupini
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Vrsta dejavnosti
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Za posameznega dobavitelja
|
||
DocType: Workstation,Production Capacity,Proizvodna zmogljivost
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Osnovna urni tečaj (družba Valuta)
|
||
,Qty To Be Billed,"Količina, ki jo morate plačati"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Delivered Znesek
|
||
DocType: Coupon Code,Gift Card,Darilne kartice
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Količina pridržane za proizvodnjo: Količina surovin za izdelavo izdelkov.
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Datum odkupa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Ta bančna transakcija je že v celoti usklajena
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Seznam pakiranja
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Naročila dati dobaviteljev.
|
||
DocType: Contract,Contract Template,Predloga pogodbe
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Prenos količine
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Lokacija sredstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Od datuma ne more biti večje od Do datuma
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Poštna številka pošiljanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Založništvo
|
||
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Poročanje nastavitev
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekti Uporabnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Porabljeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ni mogoče najti v tabeli podrobnosti računov
|
||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Družba z lastniki sredstev
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrožen stroškovni center
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Kaj potrebujete pomoč?
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Availability Of Slots,Razpoložljivost slotov
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Prenos materialov
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Številka stroškovnega centra
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Pot ni mogla najti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Odprtje (Dr)
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Datum zaključka dela
|
||
DocType: Loan,Applicant,Vlagatelj
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Napotitev žig mora biti po {0}
|
||
,GST Itemised Purchase Register,DDV Razčlenjeni Nakup Registracija
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Uporablja se, če je družba z omejeno odgovornostjo"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Predvideni in razrešeni datumi ne smejo biti krajši od datuma sprejema
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Ponovni premik
|
||
DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Predloga davčne predloge
|
||
DocType: Loan,Total Interest Payable,Skupaj Obresti plačljivo
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Razlog za zadrževanje
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Iztovorjeni stroškov Davki in prispevki
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,"Vrstica {0}: Prosimo, nastavite Razlog oprostitve plačila davkov na promet in davkov"
|
||
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Cilj Kakovostni cilj
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Actual Start Time
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Odloženi račun za stroške
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija čas
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Finish
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Osnovna
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Skupaj Obračunane ure
|
||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Skupina izdelkov s predpisi o cenah
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Potovati v
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Exchange Rate Revaluation master.,Poveljnik prevrednotenja deviznega tečaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavite serijsko številčenje za udeležbo prek Setup> Numbering Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Napišite enkratnem znesku
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Dovoli Uporabnik
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ne
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Dobiček / izguba račun o odlaganju sredstev
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,storitev Podrobnosti
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,storitev Podrobnosti
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,Združeno
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Dostava Opomba Obvezno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Predložitev plakatov ...
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bančna garancija Število
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bančna garancija Število
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Merila ocenjevanja
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (družba Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Pri ustvarjanju računa za otroško podjetje {0}, nadrejenega računa {1} ni mogoče najti. Ustvarite nadrejeni račun v ustreznem COA"
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Razdelitev izdaje
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,študent Udeležba
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Ni podatkov za izvoz
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,čas Sheet
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,"Backflush Surovine, ki temelji na"
|
||
DocType: Sales Invoice,Port Code,Pristaniška koda
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezervno skladišče
|
||
DocType: Lead,Lead is an Organization,Svinec je organizacija
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Return amount cannot be greater unclaimed amount,Povratni znesek ne more biti večji od zahtevanega zneska
|
||
DocType: Guardian Interest,Interest,Obresti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,pre Sales
|
||
DocType: Instructor Log,Other Details,Drugi podatki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Dejanski datum dostave
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Preskusna predloga
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Servirano
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Podatki o poglavju.
|
||
DocType: Account,Accounts,Računi
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Vrednost števca (Zadnja)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Predloge meril uspešnosti dobaviteljev.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Trženje
|
||
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Izkoristite točke zvestobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Začetek Plačilo je že ustvarjena
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Pridobite dobavitelje
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutna zaloga
|
||
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Sistem bo obvestil o povečanju ali zmanjšanju količine ali količine
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Predogled Plača listek
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Ustvari časopis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Račun {0} je bil vpisan večkrat
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Stroški Vključeno v vrednotenju
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Invoices,Nakup računov
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Obnovite lahko le, če vaše članstvo poteče v 30 dneh"
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Prihranite sedaj null%!
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Nastavite {0} v kategoriji sredstev {1} ali podjetje {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Po oddelku 17 (5)
|
||
DocType: Location,Longitude,Dolžina
|
||
,Absent Student Report,Odsoten Student Report
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,UOM razmika rastlin
|
||
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Program enotnega razreda
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Delivery After (Days),Dostava po (dneh)
|
||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Izberite samo, če imate nastavljene dokumente o denarnem toku Mapper"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Od naslova 1
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Naslednje sporočilo bo poslano na:
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Tedensko
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Element ima variante.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Skupaj študent
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Postavka {0} ni bilo mogoče najti
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Podvojeni {0} v tabeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Podjetje {0} ne obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} ima veljavnost pristojbine {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Type
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Stopnja zaposlenega (neobvezno)
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Uporabi pravilo o drugem
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Količina porabljene na enoto
|
||
DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Obdobje poznega vstopa
|
||
DocType: GST Account,IGST Account,Račun IGST
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garancija Datum preteka
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina in skladišča
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija Stopnja (%)
|
||
DocType: Asset,Allow Monthly Depreciation,Dovoli mesečno amortizacijo
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Izberite program
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Izberite program
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Ocenjeni strošek
|
||
DocType: Supplier Quotation,Link to material requests,Povezava na materialne zahteve
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,Objavi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
|
||
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Začetek Credit Card
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Računi za kupce.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,v vrednosti
|
||
DocType: Asset Category,Depreciation Options,Možnosti amortizacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Mora biti potrebna lokacija ali zaposleni
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Ustvari zaposlenega
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Neveljaven čas pošiljanja
|
||
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Pogoj in formula
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Ime kampanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Task Completion,Ob zaključku naloge
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Obdobja dopusta ni med {0} in {1}
|
||
DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Zdravstveni delavec
|
||
DocType: Hotel Room,Capacity,Zmogljivost
|
||
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Vrsta izdatkov
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Zapri Priložnost Po dnevih
|
||
,Reserved,Rezervirano
|
||
DocType: Driver,License Details,Podrobnosti o licenci
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Polje Od delničarja ne more biti prazno
|
||
DocType: Leave Allocation,Allocation,Dodelitev
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Oskrba z Surovine
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukture so bile dodeljene uspešno
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Ustvarite začetne račune za prodajo in nakup
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Kratkoročna sredstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} ni zaloge artikla
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Pošljite povratne informacije o usposabljanju, tako da kliknete »Povratne informacije o usposabljanju« in nato »Novo«,"
|
||
DocType: Call Log,Caller Information,Podatki o klicalcu
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Privzeti račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Najprej izberite skladišče za shranjevanje vzorcev v nastavitvah zalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Prosimo, izberite vrsto programa z več tirnimi sistemi za več pravil za zbiranje."
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Prejela znesek (družba Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Plačilo preklicano. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Preskočite prenos materiala v skladišče WIP
|
||
DocType: Contract,N/A,N / A
|
||
DocType: Task Type,Task Type,Vrsta naloge
|
||
DocType: Topic,Topic Content,Vsebina teme
|
||
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Pošlji s prilogo
|
||
DocType: Service Level,Priorities,Prednostne naloge
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,"Prosimo, izberite tedensko off dan"
|
||
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negativno
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Načrtovano Končni čas
|
||
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Prikažite samo izdelke iz teh skupin predmetov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Podatki o tipu memebership
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Stranke Naročilo Ne
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Porabi zalogo
|
||
DocType: Budget,Budget Against,proračun proti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Izgubljeni razlogi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Material Zahteve Izdelano
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Delovni čas, pod katerim je označen pol dneva. (Nič, da onemogoči)"
|
||
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Skupaj opravljeno Količina
|
||
DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Samodejno zapustite enkaš
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Lost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ne, ne more vstopiti trenutno bon v "Proti listu vstopa" stolpcu"
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Max Benefit znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Rezervirano za proizvodnjo
|
||
DocType: Soil Texture,Sand,Pesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energy
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Priložnost Od
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,"Vrstica {0}: {1} Serijske številke, potrebne za postavko {2}. Dali ste {3}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Količine ni mogoče nastaviti, kot je bila dobavljena količina"
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Izberite tabelo
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Spletna Specifikacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Dodajte račun v korensko raven Company -% s
|
||
DocType: Content Activity,Content Activity,Vsebinska aktivnost
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,Podrobnosti
|
||
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Zaposleni Checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} tipa {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Pošlje sporočila za vodenje ali vzpostavitev stika na podlagi razporeda akcij
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
|
||
DocType: Student,A+,A +
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}"
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Račun prevrednotenja deviznih tečajev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ne more biti večji od Max Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Prosimo, izberite Podjetje in Datum objave, da vnesete vnose"
|
||
DocType: Asset,Maintenance,Vzdrževanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Pojdite iz srečanja s pacientom
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber,Naročnik
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postavka Lastnost Vrednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Menjalnica mora veljati za nakup ali prodajo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Prekliče se lahko le dodelitev s potekom veljavnosti
|
||
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Največja količina vzorca, ki jo je mogoče obdržati"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Vrstice {0} # Element {1} ni mogoče prenesti več kot {2} proti naročilnici {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Prodajne akcije.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Neznani klicatelj
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardna davčna predlogo, ki se lahko uporablja za vse prodajne transakcije. To predlogo lahko vsebuje seznam davčnih glavami in tudi druge glave strošek / dohodki, kot so "Shipping", "zavarovanje", "Ravnanje" itd #### Opomba davčno stopnjo, ki jo določite tu bo standard davčna stopnja za vse ** Postavke **. Če obstajajo ** Items **, ki imajo različne stopnje, ki jih je treba dodati v ** Element davku ** miza v ** Element ** mojstra. #### Opis Stolpci 1. Vrsta Izračun: - To je lahko na ** Net Total ** (to je vsota osnovnega zneska). - ** Na prejšnje vrstice Total / Znesek ** (za kumulativnih davkov ali dajatev). Če izberete to možnost, bo davek treba uporabiti kot odstotek prejšnje vrstice (davčne tabele) znesek ali skupaj. - ** Dejanska ** (kot je omenjeno). 2. Račun Head: The knjiga račun, pod katerimi se bodo rezervirana ta davek 3. stroškovni center: Če davek / pristojbina je prihodek (kot ladijski promet) ali odhodek je treba rezervirana proti centru stroškov. 4. Opis: Opis davka (bo, da se natisne v faktur / narekovajev). 5. stopnja: Davčna stopnja. 6. Znesek: Davčna znesek. 7. Skupaj: Kumulativno do te točke. 8. Vnesite Row: Če je na osnovi "Prejšnji Row Total" lahko izberete številko vrstice, ki bo sprejet kot osnova za ta izračun (privzeta je prejšnja vrstica). 9. Ali je to DDV vključen v osnovni stopnji ?: Če preverite to, to pomeni, da ta davek ne bo prikazan pod tabelo postavk, vendar bodo vključeni v osnovne stopnje v svoji glavni element tabele. To je uporabno, kadar želite dati ravno ceno (vključno z vsemi davki) ceno za kupce."
|
||
DocType: Quality Action,Corrective,Popravek
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Branje 7
|
||
DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,Nosilci UIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,delno Ž
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Orodje za generiranje študentskega poročila
|
||
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Časovni razpored zdravstvenega varstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Name
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Zahtevek Type
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Privzete nastavitve za Košarica
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Shrani element
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Nov strošek
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Prezri obstoječe urejene količine
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Dodaj Timeslots
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},V računu Warehouse {0} ali Privzetem inventarju nastavite račun v podjetju {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
|
||
DocType: Loan,Interest Income Account,Prihodki od obresti račun
|
||
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Neusklajeno
|
||
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Dovoli odjavo po končanem času izmene (v minutah)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Najvišje koristi bi morale biti večje od nič, da bi se izplačale koristi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Povabljeni vabilo
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Assignment
|
||
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Lastnina za prenos zaposlencev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Polje Lastniški račun / račun obveznosti ne sme biti prazno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Od časa bi moral biti manj kot čas
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotehnologija
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
|
||
to fullfill Sales Order {2}.","Elementa {0} (serijska številka: {1}) ni mogoče porabiti, kot je to reserverd \, da izpolnite prodajno naročilo {2}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Pisarniška Vzdrževanje Stroški
|
||
,BOM Explorer,BOM Explorer
|
||
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Posodobitev cene od Shopify na ERPNext Cenik
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Nastavitev e-poštnega računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,"Prosimo, da najprej vnesete artikel"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Analiza potreb
|
||
DocType: Asset Repair,Downtime,Odmore
|
||
DocType: Account,Liability,Odgovornost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionirano Znesek ne sme biti večja od škodnega Znesek v vrstici {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademski izraz:
|
||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Ne vključite v celoti
|
||
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Dejavnost kviza
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Privzeto Nabavna vrednost prodanega blaga račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Količina vzorca {0} ne sme biti večja od prejete količine {1}
|
||
DocType: Employee,Family Background,Družina Ozadje
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Pošlji e-pošto
|
||
DocType: Quality Goal,Weekday,Delovni dan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
|
||
DocType: Item,Max Sample Quantity,Max vzorčna količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Ne Dovoljenje
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrolni seznam izpolnjevanja pogodb
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Srčni utrip / pulz
|
||
DocType: Supplier,Default Bank Account,Privzeti bančni račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje, ki temelji na stranke, da izberete Party Vnesite prvi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Posodobi zalogo' ne more biti izbrano, saj artikli niso dostavljeni prek {0}"
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Pridobitev Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Postavke z višjo težo bodo prikazane višje
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Laboratorijski testi in vitalni znaki
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br><br> {0},Izdelane so bile naslednje serijske številke: <br><br> {0}
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Sprava Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Najdenih ni delavec
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Če podizvajanje prodajalca
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Študent Skupina je že posodobljen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Študent Skupina je že posodobljen.
|
||
DocType: HR Settings,Restrict Backdated Leave Application,Omeji zahtevek za nazaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Posodobitev projekta.
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Vse Customer Contact
|
||
DocType: Location,Tree Details,drevo Podrobnosti
|
||
DocType: Marketplace Settings,Registered,Registrirani
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Status dogodek
|
||
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Razpoložljivost Timeslot
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Podpora Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam."
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Mapper za denarni tok
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Spletna stran Skladišče
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna Znesek računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Stroškovno mesto {2} ne pripada družbi {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Program {0} ne obstaja.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: račun {2} ne more biti skupina
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,"Timesheet {0}, je že končana ali preklicana"
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks migrator
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,ni opravil
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Prodajni račun {0} je bil ustvarjen kot plačan
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopiraj polja v Variant
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Odpiranje nabrano amortizacijo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manjša od ali enaka 5
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Vpis orodje
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,C-Form records,Zapisi C-Form
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Delnice že obstajajo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Kupec in dobavitelj
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta Digest Nastavitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Hvala za vaš posel!
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Podpora poizvedbe strank.
|
||
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Zgodovina lastnine zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,"Variante, ki temelji na, ni mogoče spremeniti"
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Dejanje Doctype
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,upokojitvena starost
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
|
||
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Za delničarja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} za Račun {1} z dne {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Iz države
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Dodeljevanje listov ...
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Vozila / Bus številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Ustvari nov stik
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Razpored za golf
|
||
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,Poročilo GSTR 3B
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citiraj stanje
|
||
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Zaključek Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Skupni znesek plačil ne sme biti večji od {}
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Izberite Uporabniki
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Postavka hotelske sobe
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Ime razreda
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Vnesite upokojitveno starost v letih
|
||
DocType: Job Card,PO-JOB.#####,PO-JOB. #####
|
||
DocType: Crop,Target Warehouse,Ciljna Skladišče
|
||
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Detajl zaposlenih zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Izberite skladišče
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Izhajajoč lokacijo od levega roba
|
||
,Territory Target Variance Based On Item Group,Odstopanje glede na ciljno območje glede na skupino izdelkov
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz Udeležba
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Vse Postavka Skupine
|
||
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Postavka za izdelavo
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Vrsta zaposlitve (neobvezno)
|
||
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Prag za predlog
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
|
||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Zbirna temperatura
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Navedite e-poštni naslov je registriran v podjetju
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Omogoči Checkout
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Nakup naročila do plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Predvidoma Kol
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Datum zapadlosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Količina rezervirana: Količina, naročena za prodajo, vendar ni dobavljena."
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Ponovno izberite, če je izbrani naslov urejen po shranjevanju"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Podrobnosti o objavi vozlišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',"Odpiranje"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Odpri storiti
|
||
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Mešani pogoji
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Povzetek klica je shranjen
|
||
DocType: Issue,Via Customer Portal,Preko portala za stranke
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Dejanski znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Znesek
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Format zapisa
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,Stroški
|
||
DocType: Service Level,Support Hours,podpora ure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Opombe o dostavi
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Postavka Variant Lastnost
|
||
,Purchase Receipt Trends,Nakup Prejem Trendi
|
||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,vsaka dva meseca
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Vsebina gnojil
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Raziskave in razvoj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Znesek za Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Based On Payment Terms,Na podlagi plačilnih pogojev
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,Nastavitve ERPNext
|
||
DocType: Company,Registration Details,Podrobnosti registracije
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Dogovora o ravni storitve ni bilo mogoče nastaviti {0}.
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Skupaj zaračunano Znesek
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Ponovno naročila Kol
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Pustite Block List Datum
|
||
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Parameter kakovostne povratne informacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Surovina ne more biti enaka kot glavna postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Skupaj veljavnih cenah na Potrdilo o nakupu postavke tabele mora biti enaka kot Skupaj davkov in dajatev
|
||
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Če je omogočeno, bo sistem ustvaril delovni nalog za eksplodirane predmete, proti katerim je BOM na voljo."
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Spodbude
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Values Out Of Sync,Vrednosti niso sinhronizirane
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Difference Value,Vrednost razlike
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Zahtevane številke
|
||
DocType: Volunteer,Evening,Večer
|
||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Konfiguracija kviza
|
||
DocType: Customer Credit Limit,Bypass credit limit check at Sales Order,Obvezno preverjanje kreditne omejitve pri prodajni nalogi
|
||
DocType: Vital Signs,Normal,Normalno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Omogočanje "uporabiti za košarico", kot je omogočeno Košarica in da mora biti vsaj ena Davčna pravilo za Košarica"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Project Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Prodajno mesto
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Status ustvarjanja provizije
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Ustvarite prodajna naročila, ki vam bodo pomagala načrtovati delo in dostaviti pravočasno"
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Stanje kilometrov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje na računu je že v ""kredit"", ni dovoljeno nastaviti ""Stanje mora biti"" kot ""bremenitev"""
|
||
DocType: Account,Balance must be,Ravnotežju mora biti
|
||
,Available Qty,Na voljo Količina
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Privzeta skladišče za ustvarjanje prodajnega naročila in dostave
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Na prejšnje vrstice Skupaj
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,zavrnjen Kol
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Polje delovanja
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Upravljajte stranko
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Vedno sinhronizirajte svoje izdelke iz Amazon MWS pred sinhronizacijo podrobnosti o naročilih
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Dobavni izklopi
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Delovni dnevi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Datum zaustavitve storitve ni mogoče spremeniti za predmet v vrstici {0}
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Dohodni Rate
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruto Teža
|
||
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Dnevi praga obkroževanja
|
||
,Final Assessment Grades,Končne ocene
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Ime vašega podjetja, za katero ste vzpostavitvijo tega sistema."
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Vključi počitnice v Total no. delovnih dni
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Nastavite svoj inštitut v ERPNext
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Analiza rastlin
|
||
DocType: Task,Timeline,Časovnica
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Drži
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Nadomestna postavka
|
||
DocType: Shopify Log,Request Data,Zahtevajte podatke
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Datum pridružitve
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Posodobi zaporedje
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je v podizvajanje
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Najmanjše število sedežev
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Postavka Lastnost Vrednote
|
||
DocType: Examination Result,Examination Result,Preizkus Rezultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Potrdilo o nakupu
|
||
,Received Items To Be Billed,Prejete Postavke placevali
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Please set default UOM in Stock Settings,V nastavitvah zalog nastavite privzeti UOM
|
||
DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Računovodske dimenzije
|
||
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Podpogodbene surovine za prenos
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Currency exchange rate master.,Menjalnega tečaja valute gospodar.
|
||
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Ciljna odstopanje prodajne osebe na podlagi skupine izdelkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty
|
||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan material za sklope
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,"Prosimo, nastavite filter na podlagi predmeta ali skladišča zaradi velike količine vnosov."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,Surovina {0} mora biti aktivna
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Ni razpoložljivih elementov za prenos
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Ime dejavnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Sprememba datuma izdaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Končana količina izdelka <b>{0}</b> in Za količino <b>{1}</b> ne moreta biti drugačna
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Zapiranje (odpiranje + skupno)
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Priloga za obvestilo o odpošiljanju
|
||
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Število zaposlenih
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortizacija Začetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,"Prosimo, najprej izberite vrsto dokumenta"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Za vzdrževanje ravni ponovnega naročila morate v nastavitvah zalog omogočiti samodejno ponovno naročilo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Preklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
|
||
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Stopnja ali popust
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Bančne podrobnosti
|
||
DocType: Vital Signs,One Sided,Enostransko
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijska št {0} ne pripada postavki {1}
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Zahtevani Kol
|
||
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Podatki po meri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišča z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigi.
|
||
DocType: Service Day,Service Day,Dan storitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Povzetek projekta za {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Oddaljene dejavnosti ni mogoče posodobiti
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Skupni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Od Datum in do datuma se nahajajo v drugem fiskalnem letu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacient {0} nima potrdila stranke za račun
|
||
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Predloga za povratne informacije o kakovosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS dejavnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet Založništvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Ustvarjanje računa {0}
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Standard medicinske oznake
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Glina Sestava (%)
|
||
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Privzete nastavitve skupine elementov
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,"Prosimo, shranite, preden dodelite nalogo."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balance Vrednost
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorijski tehnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Prodaja Cenik
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Če je označeno, bo stranka ustvarjena, mapirana na Patient. Pacientovi računi bodo ustvarjeni proti tej Stranki. Med ustvarjanjem bolnika lahko izberete tudi obstoječo stranko."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Stranka ni vpisana v program zvestobe
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Valuta računa
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,Vzorec ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Navedite zaokrožijo račun v družbi
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,Razpon
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Privzete plačuje računov
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
|
||
DocType: Fee Structure,Components,komponente
|
||
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Ime izraza Param za iskanje
|
||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Postavka Barcode
|
||
DocType: Delivery Trip,In Transit,V tranzitu
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Končne točke
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Pokaži gumb Konfiguriraj
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Branje 6
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Ne more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun"
|
||
DocType: Share Transfer,From Folio No,Iz Folio No
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Nakup računa Advance
|
||
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Vsaka veljavna prijava in odjava
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Define budget for a financial year.,Določite proračuna za proračunsko leto.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Navedite študijsko leto in določite datum začetka in konca.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} je blokiran, da se ta transakcija ne more nadaljevati"
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Ukrep, če je skupni mesečni proračun presegel MR"
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalni naslov je
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Enter Supplier,Vnesite dobavitelja
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Operacija zaključena, za koliko končnih izdelkov?"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Zdravstveni delavec {0} ni na voljo na {1}
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Predloga za plačilni pogoji
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brand
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Oddano do datuma
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Dovoli večkratno porabo materiala
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervju Podrobnosti
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Je Nakup Postavka
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Nakup Račun
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Dovoli večkratni porabi materiala z delovnim nalogom
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Bon Detail Ne
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nov račun
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Skupaj Odhodni Vrednost
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Imenovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Ukrep je sprožen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Pričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Zahteva za informacije
|
||
DocType: Course Activity,Activity Date,Datum aktivnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} od {}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Stopnja z maržo (valuta podjetja)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,Kategorije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinhronizacija Offline Računi
|
||
DocType: Payment Request,Paid,Plačan
|
||
DocType: Service Level,Default Priority,Privzeta prioriteta
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Cena programa
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Zamenjajte določeno BOM v vseh drugih BOM, kjer se uporablja. Zamenjal bo staro povezavo BOM, posodobiti stroške in obnovil tabelo "BOM eksplozijsko blago" v skladu z novim BOM. Prav tako posodablja najnovejšo ceno v vseh BOM."
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Zemljevid spretnosti zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Ustvarjene so bile naslednje delovne naloge:
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Skupaj z besedami
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharged,Razrešeno
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Datum
|
||
,Employee Advance Summary,Povzetek zaposlenih
|
||
DocType: Asset,Available-for-use Date,"Datum, ki je na voljo za uporabo"
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Ime Guardian
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ima format tiskanja
|
||
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Začnite razdelke
|
||
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
|
||
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,sankcionirano
|
||
,Base Amount,Osnovni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Skupni znesek prispevka: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Poslane plačljive plače
|
||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Crop Crop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za "izdelek Bundle 'predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od" seznam vsebine "mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli "izdelek Bundle 'postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na" seznam vsebine "mizo."
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Od kraja
|
||
DocType: Student Admission,Publish on website,Objavi na spletni strani
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum dobavitelj na računu ne sme biti večja od Napotitev Datum
|
||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.LLLL.-
|
||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Datum preklica
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Naročilnica item
|
||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Kmetijska naloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Posredna Prihodki
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Študent Udeležba orodje
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Cenik (samodejno ustvarjen)
|
||
DocType: Pick List Item,Picked Qty,Izbrana količina
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum Nastavitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Vprašanje mora imeti več možnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Variance
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Podrobnosti o napredovanju zaposlenih
|
||
DocType: Delivery Trip,Driver Email,E-pošta voznika
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Skupaj sporočil (-i)
|
||
DocType: Share Balance,Purchased,Nakup
|
||
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Preimenuj atribut vrednosti atributa elementa.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni popust Odstotek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Oglejte si seznam vseh videoposnetkov pomočjo
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Tekstura za tla
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Izberite račun vodja banke, kjer je bila deponirana pregled."
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Dovoli uporabniku, da uredite Cenik Ocenite v transakcijah"
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Kartica za tiskanje poročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Vrstica {0}: Račun {1} ni veljavna, se lahko prekliče / ne obstaja. \ Vnesite veljaven račun"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Vrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Chemical
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Privzeti Bank / Cash račun bo samodejno posodobljen plač Journal Entry, ko je izbrana ta način."
|
||
DocType: Quiz,Latest Attempt,Najnovejši poskus
|
||
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Rezultat kviza
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Skupni dodeljeni listi so obvezni za tip zapustitve {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}"
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Stroški električne energije
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Testiranje datotečnega laboratorija ne more biti pred zbiranjem datetime
|
||
DocType: Subscription Plan,Cost,Cena
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pošiljajte zaposlenih rojstnodnevnih opomnikov
|
||
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Skupni znesek vnaprej
|
||
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Ocenjeni prihod
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Oglejte si vse članke
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Vstopiti
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Merila pregleda
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Prenese
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Spletna stran Element
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Naložite svoje pismo glavo in logotip. (lahko jih uredite kasneje).
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Bela
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Neveljavno podjetje za transakcije med podjetji.
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Vse ponudbe (Odprte)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Iz seznama potrditvenih polj lahko izberete največ eno možnost.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get plačanih predplačil
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Samodejno Ustvari novo serijo
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Samodejno Ustvari novo serijo
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Uporabnik, ki bo uporabljen za ustvarjanje kupcev, izdelkov in prodajnih naročil. Ta uporabnik mora imeti ustrezna dovoljenja."
|
||
DocType: Asset Category,Enable Capital Work in Progress Accounting,Omogoči kapitalsko delo v računovodstvu v teku
|
||
DocType: POS Field,POS Field,POS polje
|
||
DocType: Supplier,Represents Company,Predstavlja podjetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Poskrbite
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstop Datum začetka
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Skupni znesek z besedo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Novi zaposleni
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Naslednja Stik Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Odpiranje Količina
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Opomnik o imenovanju
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Prosim vnesite račun za znesek spremembe
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Za delovanje {0}: Količina ({1}) ne more biti večja od čakajoče količine ({2})
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Serija Ime
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Naziv seznama praznikov
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Uvoz elementov in UOM-ov
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilanca Znesek posojila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Dodano v podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code are exhausted","Oprostite, koda kupona je izčrpana"
|
||
DocType: Communication Medium,Catch All,Ujemite vse
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,urnik predmeta
|
||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Velja za materialno zahtevo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Delniških opcij
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Noben predmet ni dodan v košarico
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense zahtevek
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ali res želite obnoviti ta izločeni sredstva?
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Količina za {0}
|
||
DocType: Attendance,Leave Application,Zapusti Application
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Pacientovo razmerje
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Kategorija vozlišča za objavo
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Pustite Block List termini
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
|
||
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
|
||
be delivered","Naročilo za prodajo {0} ima rezervacijo za predmet {1}, lahko dostavite samo rezervirano {1} z {0}. Serijska št. {2} ni mogoče dostaviti"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Item {0}: {1} qty produced. ,Postavka {0}: {1} proizvedeno.
|
||
DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Naslov za izstavitev računa GSTIN
|
||
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Oddelek za heroje
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Skupna upravičena oprostitev HRA
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Neveljaven GSTIN! GSTIN mora imeti 15 znakov.
|
||
DocType: Assessment Plan,Evaluate,Ocenite
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Neto urna postavka
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Pristali Stroški Potrdilo o nakupu
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Merila
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakiranje Slip Postavka
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Gotovina / bančni račun
|
||
DocType: Travel Itinerary,Train,Vlak
|
||
,Delayed Item Report,Poročilo o zakasnjeni postavki
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Upravičeni ITC
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Bolnišnično zasedbo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Objavite svoje prve izdelke
|
||
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
|
||
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Čas po koncu izmene, med katero se šteje odjava za udeležbo."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Navedite {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Ustvarjanje variant je bilo v čakalni vrsti.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Povzetek dela za {0}
|
||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Prvi dovolnik za dovoljenje na seznamu bo nastavljen kot privzeti odobritveni odjemalec.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Zakasnjeni dnevi
|
||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Pridobite prodajnih nalogov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} ne more biti negativna
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Povežite se s Quickbooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Jasne vrednosti
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Samo-študija
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Datum konca obdobja
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Številka in datum prevoza sta za izbrani način prevoza obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Sestavine tal ne ustvarjajo do 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Popust
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Vrstica {0}: {1} je potrebna za ustvarjanje odpiranja {2} računov
|
||
DocType: Membership,Membership,Članstvo
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Skupno število amortizacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Številka A / C
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Oceni z mejo
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Oceni z mejo
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Je povračilo (obvestilo o obremenitvi)
|
||
DocType: Workstation,Wages,Plače
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Ime upravitelja vzdrževanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transakcije s podjetjem že obstajajo!
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,"Spletno mesto, ki zaprosi"
|
||
DocType: Agriculture Task,Urgent,Nujna
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Pridobivanje zapisov ......
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Navedite veljavno Row ID za vrstico {0} v tabeli {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Ni mogoče najti spremenljivke:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Izberite polje za urejanje iz numpad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Ne more biti postavka osnovnega sredstva, kot je ustvarjena knjiga zalog."
|
||
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fiksna stopnja
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Priznaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Pojdite na namizje in začeti uporabljati ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Plačajte preostale
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Proizvajalec
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Potrdilo o nakupu Postavka
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Skupaj na listi
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Plačilo prodaja Račun
|
||
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kakovostna inšpekcijska preglednica Ime
|
||
DocType: Project,First Email,Prva e-pošta
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum razrešitve mora biti večji ali enak datumu pridružitve
|
||
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Izvršilna vloga za odobritev proračuna
|
||
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Ko je nastavljen, bo ta račun zadržan do določenega datuma"
|
||
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Prodajni Znesek
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Obresti Znesek
|
||
DocType: Job Card,Time Logs,Čas Dnevniki
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Znesek zvestobe
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Podrobnosti o prenosu zaposlencev
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Za ustvarjanje dokumentov ni
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Other Settings,druge nastavitve
|
||
DocType: Location,Location Details,Podrobnosti o lokaciji
|
||
DocType: Share Transfer,Issue,Težava
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Zapisi
|
||
DocType: Asset,Scrapped,izločeni
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Agents,Agenti
|
||
DocType: Item,Item Defaults,Privzeta postavka
|
||
DocType: Cashier Closing,Returns,Vračila
|
||
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijska št {0} je pod vzdrževalne pogodbe stanuje {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,zaposlovanje
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Organization Name
|
||
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Pokaži zadnje objave foruma
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Dostava država
|
||
,Projected Quantity as Source,Predvidena količina kot vir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Postavka je treba dodati uporabo "dobili predmetov iz nakupu prejemki" gumb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Dostava potovanje
|
||
DocType: Student,A-,A-
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Vrsta prenosa
|
||
DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Količina in količina
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Success Redirect URL,URL za preusmeritev uspeha
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Prodajna Stroški
|
||
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoza
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standardna nabavna
|
||
DocType: Attendance Request,Explanation,Pojasnilo
|
||
DocType: GL Entry,Against,Proti
|
||
DocType: Item Default,Sales Defaults,Privzete prodaje
|
||
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Količina naročila dela
|
||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Privzet stroškovni center prodaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disc
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Med prejemom premoženja je potrebna ciljna lokacija ali zaposlenemu {0}
|
||
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Preneseni material za podizvajalsko pogodbo
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Datum naročila
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Postavke nakupnih naročil so prepozne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Poštna številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Naročilo {0} je {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Izberite račun obrestnih prihodkov v posojilu {0}
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktni podatki
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Izdelava vnosov Zalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Zaposlenca s statusom Levo ni mogoče spodbujati
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto teža UOM
|
||
DocType: Item Default,Default Supplier,Privzeto Dobavitelj
|
||
DocType: Loan,Repayment Schedule,Povračilo Urnik
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Pogoj dostavnega pravila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Končni datum ne sme biti manjši kot začetni datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Račun ni mogoče naročiti za ničelno uro zaračunavanja
|
||
DocType: Company,Date of Commencement,Datum začetka
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Izberite ime podjetja prvič.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pošta je poslana na {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Prejete ponudbe
|
||
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Januar-april-julij-oktober
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Zamenjajte BOM in posodobite najnovejšo ceno v vseh BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,To je skupna skupina dobaviteljev in je ni mogoče urejati.
|
||
DocType: Sales Invoice,Driver Name,Ime voznika
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Povprečna starost
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Udeležba Freeze Datum
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Udeležba Freeze Datum
|
||
DocType: Payment Request,Inward,V notranjost
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Privzete dimenzije
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimalna Svinec Starost (dnevi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Available For Use Date,Na voljo za uporabo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Vse BOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Ustvari vpis v revijo Inter Company
|
||
DocType: Company,Parent Company,Matična družba
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Sobe Hotela tipa {0} niso na voljo na {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Primerjajte BOM za spremembe v surovinah in postopkih
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} uspešno izbrisan
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Privzeta valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Poravnajte ta račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Najvišji popust za postavko {0} je {1}%
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Priložite datoteko računa računa po meri
|
||
DocType: Asset Movement Item,From Employee,Od zaposlenega
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Uvoz storitev
|
||
DocType: Driver,Cellphone Number,številka mobilnega telefona
|
||
DocType: Project,Monitor Progress,Spremljajte napredek
|
||
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Koda predmeta pravila o cenah
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Opozorilo: Sistem ne bo preveril previsokih saj znesek za postavko {0} v {1} je nič
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Naredite vnos Razlike
|
||
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Samodejni del ponovitve
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time,Odzivni čas
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Udeležba Od datuma
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Uspešnost Area
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Prevoz
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Neveljavna Lastnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} je potrebno vložiti
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,E-poštne oglaševalske akcije
|
||
DocType: Sales Partner,To Track inbound purchase,Sledenje vhodnemu nakupu
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Privzeta dobaviteljska skupina
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manjša ali enaka {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Najvišji znesek primernega za sestavino {0} presega {1}
|
||
DocType: Department Approver,Department Approver,Odobreni oddelek
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Nastavitve aplikacije
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Skupaj Znaki
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Ustvarjanje podjetja in uvoz računa
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed,Zahtevana
|
||
DocType: Crop,Row Spacing,Razmik vrstic
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Za izbrani predmet ni nobene postavke
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Račun Detail
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Plačilo Sprava Račun
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Predloga postopka
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Objavite predmete
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Prispevek%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Kot je na Nastavitve Nakup če narocilo Obvezno == "DA", nato pa za ustvarjanje računu o nakupu, uporabniki potrebujejo za ustvarjanje naročilnice najprej za postavko {0}"
|
||
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-modri povzetek zunanjih dobav
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registracijska št. podjetja za lastno evidenco. Davčna številka itn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Trditi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Distributer
|
||
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Knjiga o premoženju
|
||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Pravilo za dostavo za košaro
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Nastavite privzeti bančni račun za podjetje {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosim nastavite "Uporabi dodatni popust na '
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Veljaven odstotek
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Naročeno Postavke placevali
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Od mora biti manj Razpon kot gibala
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globalni Privzeto
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projekt Sodelovanje Vabilo
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Odbitki
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Ime dejanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Začetek Leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Ustvari posojilo
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum začetka obdobja sedanje faktura je
|
||
DocType: Shift Type,Process Attendance After,Obiskanost procesa po
|
||
,IRS 1099,IRS 1099
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leave brez plačila
|
||
DocType: Payment Request,Outward,Zunaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On {0} Creation,Ob {0} Ustvarjanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Državni / davek na UT
|
||
,Trial Balance for Party,Trial Balance za stranke
|
||
,Gross and Net Profit Report,Poročilo o bruto in neto dobičku
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Drevo postopkov
|
||
DocType: Lead,Consultant,Svetovalec
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Udeležba učiteljev na srečanju staršev
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,Zaslužek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Končano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Začetna bilanca
|
||
,GST Sales Register,DDV prodaje Registracija
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predplačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Izberite svoje domene
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Dobavitelj
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Točke plačilne fakture
|
||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Podrobnosti o zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Processing XML Files,Obdelava datotek XML
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
|
||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Polja bodo kopirana samo v času ustvarjanja.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Vodstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Prikaži {0}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavitve plačnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najprej izberite podjetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Račun: <b>{0}</b> je kapital Delo v teku in ga vnos v časopis ne more posodobiti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Primerjanje seznama prevzame argumente seznama
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bo dodan Točka Kodeksa variante. Na primer, če je vaša kratica je "SM", in oznaka postavka je "T-shirt", postavka koda varianto bo "T-SHIRT-SM""
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (z besedami), bo viden, ko boste shranite plačilnega lista."
|
||
DocType: Delivery Note,Is Return,Je Return
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Previdno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Uvoz uspešen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Cilj in postopek
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Začetni dan je večji od končnega dne pri nalogi '{0}'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Nazaj / opominu
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Cenik Država
|
||
DocType: Production Plan,"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Če želite izvedeti več o predvideni količini, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">kliknite tukaj</a> ."
|
||
DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Nastavite Source Warehouse
|
||
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
|
||
DocType: Account Subtype,Account Subtype,Podtip računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} veljavna serijska številka za postavko {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Oznaka se ne more spremeniti za Serial No.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Vnesite Koda priti Serija Število
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Vnos točke zvestobe
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Privzeto Element Group
|
||
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Čas v minutah
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Informacije o donaciji.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"S tem dejanjem boste povezali ta račun s katero koli zunanjo storitvijo, ki povezuje ERPNext z vašimi bančnimi računi. Ni mogoče razveljaviti. Ste prepričani?"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Supplier database.,Dobavitelj baze podatkov.
|
||
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Pogoji pogodbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Naročnino, ki ni preklican, ne morete znova zagnati."
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanca stanja
|
||
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Je zasluženo zapustiti
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Znesek naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Stalo Center za postavko s točko zakonika "
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Veljavno do
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Skupaj učiteljski sestanek staršev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plačila ni nastavljen. Prosimo, preverite, ali je bil račun nastavljen na načinu plačila ali na POS profil."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Isti element ni mogoče vnesti večkrat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Nadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
|
||
DocType: Call Log,Lead,Ponudba
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Obveznosti
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
|
||
DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-poštna akcija za
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Začetek {0} ustvaril
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Za unovčevanje niste prejeli točk za zvestobo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},"Prosimo, nastavite povezani račun v Kategorija davčne zavrnitve {0} proti podjetju {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Vrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Spreminjanje skupine strank za izbrano stranko ni dovoljeno.
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Naročilnica Postavke placevali
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},Vrstica {1}: Serija Imenovanja sredstev je obvezna za samodejno ustvarjanje za postavko {0}
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Podrobnosti o vpisu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ne morete nastaviti več privzetih postavk za podjetje.
|
||
DocType: Customer Group,Credit Limits,Kreditne omejitve
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Izberite kupca
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Pustite dodelitve
|
||
DocType: Job Card,Started Time,Začeti čas
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Nakup računa item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Zaloga Glavna knjiga Prijave in GL Vnosi se oglaša za izbrane Nakup Prejemki
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Pogoji ocenjevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Postavka 1
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Prazniki
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Leave Type je premišljen
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Zapri Težava Po dnevih
|
||
,Eway Bill,Eway Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Če želite dodati uporabnike v Marketplace, morate biti uporabnik z vlogami upravitelja sistema in upravitelja elementov."
|
||
DocType: Attendance,Early Exit,Zgodnji izhod
|
||
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Načrt zaposlovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON lahko ustvarite samo iz predloženega dokumenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Davek na zaposlene in ugodnosti
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Veljavnost v dnevih
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Veljavnost v dnevih
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-oblika ne velja za računa: {0}
|
||
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Ime svetovalca
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Plačilni Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Članska dejavnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Da bi Štetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Da bi Štetje
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekočem proračunskem letu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Skupina Iste vsebine
|
||
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Onemogoči zaokroževanje
|
||
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinhronizacija v toku
|
||
DocType: Department,Parent Department,Oddelek za starše
|
||
DocType: Loan Application,Repayment Info,Povračilo Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,"""Vnos"" ne more biti prazen"
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Vzdrževalna vloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
|
||
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Onemogoči trg
|
||
DocType: Quality Meeting,Minutes,Minute
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,Vaši predstavljeni predmeti
|
||
,Trial Balance,Trial Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Prikaži končano
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Poslovno leto {0} ni bilo mogoče najti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Postavitev Zaposleni
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Naredite vnos zalog
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Uporabnik rezervacije hotela
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Nastavi stanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,"Prosimo, izberite predpono najprej"
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Rok izpolnjevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Blizu vas
|
||
DocType: Student,O-,O-
|
||
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Nastavitve naročnine
|
||
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Posodobi samodejno ponavljanje referenc
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Neobvezni seznam počitnic ni določen za obdobje dopusta {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Raziskave
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Na naslov 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Vrstica {0}: Od časa mora biti manj časa
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Delo končano
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prosimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
|
||
DocType: Announcement,All Students,Vse Študenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,"Točka {0} mora biti postavka, non-stock"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Ogled Ledger
|
||
DocType: Cost Center,Lft,LFT
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,intervali
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Usklajene transakcije
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Najzgodnejša
|
||
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Povezana lokacija
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Pridobite račune
|
||
DocType: Designation,Skills,Spretnosti
|
||
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Manj kot eno leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Študent Mobile No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Ostali svet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Postavki {0} ne more imeti Batch
|
||
DocType: Crop,Yield UOM,Donosnost UOM
|
||
,Budget Variance Report,Proračun Varianca Poročilo
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Je predmet iz vozlišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Pridobite predmete iz zdravstvenih storitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Qty,Končano Število
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Vrstica {0}: Vrsta dejavnosti je obvezna.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Plačane dividende
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Računovodstvo Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Razlika Znesek
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Povratna obremenitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Preneseni čisti poslovni izid
|
||
DocType: Job Card,Timing Detail,Časovno podrobnost
|
||
DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Sprememba v POS
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Service Podrobnosti
|
||
DocType: BOM,Item Description,Postavka Opis
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,študent Sorodstvena
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Način Plačilo
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Priložena Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},"Prosimo, nastavite aktivni meni za restavracijo {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Stopnja Komisije%
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Qty To Manufacture,Količina za izdelavo
|
||
DocType: Email Digest,New Income,Novi prihodki
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Odprto vodi
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ohraniti enako stopnjo skozi celotni cikel nabave
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Priložnost Postavka
|
||
DocType: Quality Action,Quality Review,Pregled kakovosti
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Študent in Guardian Kontaktni podatki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Združite račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Vrstica {0}: Za dobavitelja je potrebno {0} e-poštni naslov za pošiljanje e-pošte
|
||
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Udeležba bo označena samodejno šele po tem datumu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Začasna Otvoritev
|
||
,Employee Leave Balance,Zaposleni Leave Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nov postopek kakovosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},"Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}"
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Več informacij
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Akcije kazalnikov
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Dobavitelj {0} ni bil najden v {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zavrnjeno Skladišče
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti Voucher
|
||
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Privzet stroškovni center za nabavo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Novo plačilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Da bi dobili najboljše iz ERPNext, vam priporočamo, da si vzamete nekaj časa in gledam te posnetke pomoč."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Za privzeto dobavitelja (neobvezno)
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lead time v dnevih
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Cilj ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Računi plačljivo Povzetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Vrednost zalog ({0}) in stanje na računu ({1}) nista sinhronizirana za račun {2} in je povezana skladišča.
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Pridobite neplačanih računov
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Naročilo {0} ni veljavno
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Opozori na novo zahtevo za citate
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Naročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Testi laboratorijskih testov
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Skupna količina Vprašanje / Transfer {0} v dogovoru Material {1} \ ne sme biti večja od zahtevane količine {2} za postavko {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Majhno
|
||
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Če Shopify ne vsebuje kupca po naročilu, bo med sinhroniziranjem naročil sistem preučil privzeto stranko po naročilu"
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Element orodja za ustvarjanje odprtega računa
|
||
DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Blizna plačila
|
||
DocType: Education Settings,Employee Number,Število zaposlenih
|
||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Prekliči račun Po Grace Periodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Zadeva št (y) že v uporabi. Poskusite z zadevo št {0}
|
||
DocType: Project,% Completed,% končano
|
||
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Obračunani znesek (Exculsive Tax)
|
||
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Stopnja amortizacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Serijske številke
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Vrstica {0}: pregled izdelka je zavrnjen za postavko {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Postavka 2
|
||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Preverjanje veljavnega pravila
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Končna točka avtorizacije
|
||
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Uporabnike obvestite po e-pošti
|
||
DocType: Travel Request,International,Mednarodni
|
||
DocType: Training Event,Training Event,Dogodek usposabljanje
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
||
DocType: Attendance,Late Entry,Počasen vpis
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Skupaj Doseženi
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Kraj izdaje
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Popust na ceno promocijske sheme
|
||
DocType: Contract,Contract,Pogodba
|
||
DocType: GSTR 3B Report,May,Maj
|
||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorijsko testiranje Datetime
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Citiraj
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM coversion dejavnik, potreben za UOM: {0} v postavki: {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Posredni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Vrstica {0}: Kol je obvezna
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Kmetijstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Ustvari prodajno naročilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Računovodski vpis za sredstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ni vozlišče skupine. Izberite vozlišče skupine kot matično stroškovno mesto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokiraj račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Količina za izdelavo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master Data
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Cost,Stroški popravila
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,V pregledu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Prijava ni uspel
|
||
DocType: Coupon Code,Promotional,Promocijska
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Posebni testni elementi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Za registracijo v Marketplace morate biti uporabnik z vlogami upravitelja sistemov in upravitelja elementov.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Ključna poročila
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Način plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Glede na dodeljeno strukturo plače ne morete zaprositi za ugodnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Spletna stran Slika bi morala biti javna datoteka ali spletna stran URL
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Surovine
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,"To je skupina, root element in ga ni mogoče urejati."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Spoji se
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Naročilnica
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,gorivo UOM
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Skladišče Kontakt Info
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Napišite Off Razlika Znesek
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Ime prostovoljca
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Vrstice s podvojenimi datumi v drugih vrsticah so bile najdene: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email zaposlenega ni mogoče najti, zato e-poštno sporočilo ni bilo poslano"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Struktura plač ni dodeljena zaposlenemu {0} na določenem datumu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Pravilo o pošiljanju ni veljavno za državo {0}
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Import Invoices,Uvozi račune
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Zunanjo trgovino Podrobnosti
|
||
,Assessment Plan Status,Status načrta ocenjevanja
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Letni dohodek
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Serijska št Podrobnosti
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postavka Davčna stopnja
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Iz imena stranke
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Neto znesek plače
|
||
DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Dostava proti prodajnemu naročilu
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Skupina Roll Število
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Skupina Roll Število
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Dobavnica {0} ni predložila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postavka {0} mora biti podizvajalcev item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitalski Oprema
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na "Uporabi On 'polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Najprej nastavite kodo izdelka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Skupna dodeljena odstotek za prodajne ekipe mora biti 100
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Številka obračunavanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Imenovanja in srečanja s pacienti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Manjka vrednost
|
||
DocType: Employee,Department and Grade,Oddelek in razred
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotik
|
||
,Team Updates,ekipa Posodobitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Za dobavitelja
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavitev vrste računa pomaga pri izbiri računa v transakcijah.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (družba Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Ustvari Print Format
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Ustvarjena provizija
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Ni našla nobenega elementa z imenom {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Filter elementov
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterijska formula
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Skupaj Odhodni
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Obstaja lahko samo en prevoz pravilo Pogoj z 0 ali prazno vrednost za "ceniti"
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Posel
|
||
DocType: Call Log,Duration,Trajanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Za element {0} mora biti količina pozitivna
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Zahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,"Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Vnesite <b>račun za razliko</b> ali nastavite privzeti <b>račun</b> za <b>prilagoditev zalog</b> za podjetje {0}
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Spletna stran Element Skupine
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Skupaj (družba Valuta)
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Opomnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Dostopna vrednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serijska številka {0} je začela več kot enkrat
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Vnos v dnevnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Iz GSTIN-a
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nezahteven znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} postavke v teku
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,razred Code
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Element Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Email Digest:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternativna postavka ne sme biti enaka kot oznaka izdelka
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada postavki {1}
|
||
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Plošče s popustom na izdelke
|
||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Target Distribution
|
||
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Dokončanje začasne ocene
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Uvozne stranke in naslovi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktor konverzije za UOM ({0} -> {1}) za element: {2}
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Št. bančnega računa
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je številka zadnjega ustvarjene transakcijo s tem predpono
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Uporabljate lahko spremenljivke Scorecard, kot tudi: {total_score} (skupna ocena iz tega obdobja), {period_number} (število obdobij do današnjega dne)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Ustvarite naročilnico
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Branje 8
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Razrešnica
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Number of Concurrent Appointments,Število sočasnih sestankov
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Uvod
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Davki in dajatve Izračun
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga sredstev Amortizacija Začetek samodejno
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga sredstev Amortizacija Začetek samodejno
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahteva za ponudbo dobavitelja
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registracija sporočilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Strojna oprema
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Odmerjanje na recept
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,HR Manager,Upravljanje človeških virov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Prosimo izberite Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Zapusti
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavitelj Datum računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Morate omogočiti Košarica
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Odpisati
|
||
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.LLLL.-
|
||
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,"<b>Primer:</b> SAL- {first_name} - {datum_of_birth.year} <br> To bo ustvarilo geslo, kot je SAL-Jane-1972"
|
||
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Namig serijske oznake
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Cenitev Predloga cilj
|
||
DocType: Salary Component,Earning,Služenje
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Kriteriji točkovanja
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Valuta računa
|
||
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Skupna ocenjena razdalja
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Neplačani račun
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Ni dovoljeno ustvariti računovodske razsežnosti za {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,"Prosimo, posodobite svoj status za ta trening dogodek"
|
||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Dodajte ali odštejemo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Prekrivajoča pogoji najdemo med:
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Polje v bančni transakciji
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
|
||
,Inactive Sales Items,Neaktivni prodajni artikli
|
||
DocType: Quality Review,Additional Information,Dodatne informacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Skupna vrednost naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Hrana
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Staranje Območje 3
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,Podrobnosti POS pridržka
|
||
DocType: Bank Account,Is the Default Account,Ali je privzeti račun
|
||
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Nakup dnevnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Sporočila ni mogoče najti.
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Prijava
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Ustvari plačilo
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Število obiskov
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},obstaja Vzdrževanje Razpored {0} proti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Vpisovanje študentov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zaključni račun mora biti {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
|
||
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Imenovanje se prekriva z {0}. <br> {1} je predviden sestanek s {2} ob {3} s trajanjem {4} minut.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Seštevek točk za vseh ciljev bi morala biti 100. To je {0}
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Začetni in končni datum
|
||
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Pogoji izpolnjevanja pogodbenih pogojev
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Dobavljeni artikli placevali
|
||
DocType: Coupon Code,Maximum Use,Največja uporaba
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Odprti BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladišče ni mogoče spremeniti za Serial No.
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Povprečen Popust
|
||
DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Letna izjema HRA
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Računovodstvo
|
||
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Znesek kupnine
|
||
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Izhod iz povzetka intervjujev
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Izberite serij za združena postavko
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Amortizacija Urniki
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Ustvari prodajni račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Neupravičena ITC
|
||
DocType: Task,Dependent Tasks,Odvisne naloge
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,V nastavitvah GST se lahko izberejo naslednji računi:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Količina za proizvodnjo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Prijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transakcija Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Nekaj e-poštnih sporočil je neveljavno
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operacija Opis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen."
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Nakupovalni voziček
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Odhodni
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Kampanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"{0} will be cancelled automatically on asset cancellation as it was \
|
||
auto generated for Asset {1}","{0} se ob preklicu premoženja samodejno prekliče, saj je bilo \ automatski ustvarjeno za sredstva {1}"
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Ime in Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Element je prijavljen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Stanje odobritve mora biti "Approved" ali "Zavrnjeno"
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Stiki in naslov
|
||
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Določite prijavo in odjavo
|
||
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimalne ugodnosti (znesek)
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Dodajte opombe
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktna oseba
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Za ta čas ni podatkov
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Seveda Končni datum
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,Prazniki
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Načrtovana Količina
|
||
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Kriteriji za analizo vode
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Ohraniti Zalogo
|
||
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Veljavni moduli
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Prednostna pošta
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Upravičenost in podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Vključeno v bruto dobiček
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Neto sprememba v osnovno sredstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Naboj tip "Dejanski" v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Od datetime
|
||
DocType: Shopify Settings,For Company,Za podjetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Zahteva za ponudbo je onemogočen dostop iz portala za več nastavitev za preverjanje portala.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Dobavitelj Scorecard Scoring Spremenljivka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Znesek nabave
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Družba sredstva {0} in nakupni dokument {1} se ne ujema.
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Načini plačila
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Naslov dostave
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Kontni načrt
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Prišlo je do napak pri urejanju tečaja tečaja
|
||
DocType: Communication Medium,Timeslots,Časopisi
|
||
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Prvi odobritev Expenses na seznamu bo nastavljen kot privzeti odobritev Expense.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,ne more biti večja kot 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Če se želite registrirati v Marketplace, morate biti uporabnik, ki ni administrator, z vlogo Upravitelja sistema in Upravitelja elementov."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
|
||
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.LLLL.-
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nenačrtovana
|
||
DocType: Employee,Owned,Lasti
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Višja kot je številka, višja je prioriteta"
|
||
,Purchase Invoice Trends,Račun za nakup Trendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Ni najdenih izdelkov
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Boljši obeti
|
||
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Brez glutena
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimalno skupno porabljeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Vrstica # {0}: Serija {1} ima le {2} kol. Izberite drugo serijo, ki ima {3} kol na voljo ali razdeli vrstico v več vrstic, da poda / vprašanja iz različnih serij"
|
||
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Trajanje veljavnosti (v dnevih)
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Datum odvajanja
|
||
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Določitev cene
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Registrska tablica
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nov oddelek
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Delal na počitnicah
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Cilji
|
||
DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Dovoli ponastavitev sporazuma o ravni storitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Izberite POS profil
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garancija / AMC Status
|
||
,Accounts Browser,Računi Browser
|
||
DocType: Procedure Prescription,Referral,Napotitev
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Plačilo Začetek Reference
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Začetek
|
||
DocType: Support Search Source,Response Options,Možnosti odziva
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Uporabite pravila več cen
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavitve zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Nalaganje plačilnega sistema
|
||
,Batch-Wise Balance History,Serija-Wise Balance Zgodovina
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Vrstica # {0}: Ne morem nastaviti stopnje, če je znesek večji od zaračunanega zneska za predmet {1}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,nastavitve tiskanja posodabljajo v ustrezni obliki za tiskanje
|
||
DocType: Package Code,Package Code,paket koda
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Vajenec
|
||
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Podjetje GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negativno Količina ni dovoljeno
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges",Davčna podrobnosti tabela nerealne iz postavke mojstra kot vrvico in shranjena na tem področju. Uporablja se za davki in dajatve
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Delavec ne more poročati zase.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Oceniti:
|
||
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ročno spremenite ta datum, da nastavite naslednji datum začetka sinhronizacije"
|
||
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Dovoljeno je maksimalno dovoljeno odstopanje
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Če je račun zamrznjen, so vpisi dovoljeni omejenim uporabnikom."
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}"
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Pustite odobritev obvezno v odjavi
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil delovnega mesta, potrebna usposobljenost itd"
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Stanje na računu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Rule for transactions.,Davčna pravilo za transakcije.
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta preimenovati.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Odpravite napako in naložite znova.
|
||
DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Nadomestilo za prerazporeditev (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: zahtevan je Naročnik za račun prejemkov {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Skupaj davki in dajatve (Company valuti)
|
||
DocType: Weather,Weather Parameter,Vremenski parameter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Prikaži nezaprt poslovno leto je P & L bilanc
|
||
DocType: Item,Asset Naming Series,Serija imenovanja sredstev
|
||
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,"Datumi, ki jih najamete v hiši, naj bodo vsaj 15 dni narazen"
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Podrobnosti o zbirki
|
||
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Dovoli tiskanje pred plačilom
|
||
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Povezana tla teksture
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Dostava račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: račun {2} je neaktiven
|
||
DocType: GSTR 3B Report,March,Marec
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Vnosi transakcij banke
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,Odčitki
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Skupaj Dodatni stroški
|
||
DocType: Quality Action,Quality Action,Kakovostna akcija
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Število interakcij
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Odpadni material Stroški (družba Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
|
||
Support Day {0} at index {1}.",Nastavite začetni in končni čas za \ Support Day {0} v indeksu {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Sklope
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Ime sredstvo
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,naloga Teža
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Do vrednosti
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Samodejno dodajte davke in dajatve iz predloge za davek na postavke
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Vrsta programa zvestobe
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Vir skladišče je obvezna za vrstico {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Izraz plačila v vrstici {0} je morda dvojnik.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Kmetijstvo (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Pakiranje listek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Urad za najem
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Nastavitve Setup SMS gateway
|
||
DocType: Disease,Common Name,Pogosto ime
|
||
DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Tabela predloga za povratne informacije strank
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Aktivnost vkrcanja zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Še ni naslov dodal.
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation delovno uro
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Krvni pritisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analitik
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} ni v veljavnem plačilnem obdobju
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimalne ugodnosti (letno)
|
||
DocType: Item,Inventory,Popis
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Prenesite kot Json
|
||
DocType: Item,Sales Details,Prodajna Podrobnosti
|
||
DocType: Coupon Code,Used,Rabljeni
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Z Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanja '{0}' že obstaja za {1} '{2}'
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Vzdrževalna ekipa
|
||
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Vrstni red, v katerem morajo biti razdelki. 0 je prvo, 1 je drugo in tako naprej."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,V Kol
|
||
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Potrdite vpisanih tečaj za študente v študentskih skupine
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Postavka Lastnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Vlada
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Zahtevek {0} že obstaja za Prijavi vozil
|
||
DocType: Asset Movement Item,Source Location,Izvorna lokacija
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Ime Institute
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Vnesite odplačevanja Znesek
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Mejna vrednost delovnega časa za odsotne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Na podlagi skupnih porabljenih sredstev je lahko več faktorjev zbiranja. Toda pretvorbeni faktor za odkup bo vedno enak za vse stopnje.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Artikel Variante
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Storitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,BOM 2
|
||
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Plača Slip na zaposlenega
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Center Stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Ustvari račune
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Izberite Možni Dobavitelj
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Komunikacija Srednja vrsta
|
||
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Izberite, da bo stranka s temi področji omogočila iskanje"
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Uvozne opombe za dostavo iz Shopify na pošiljko
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Prikaži zaprto
|
||
DocType: Issue Priority,Issue Priority,Prednostna izdaja
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Se Leave brez plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Sredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Veljavnost pristojbine
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Ni najdenih v tabeli plačil zapisov
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ta {0} ni v nasprotju s {1} za {2} {3}
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,študenti HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} mora biti manjši od {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Izberite BOM, Qty in Za skladišče"
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,DDV HSN koda
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Skupaj Izkušnje
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Odprti projekti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Dobavnico (e) odpovedan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Denarni tokovi iz naložbenja
|
||
DocType: Program Course,Program Course,Tečaj programa
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Dovoli imenovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Tovorni in Forwarding Stroški
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Podjetje Slogan za domačo stran spletnega mesta
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Item Name Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Taken
|
||
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Kratkoročni posojilni račun
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Datum Leaving
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cenik
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
|
||
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.LLLL.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Nastavitev privzetih nastavitev
|
||
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (za vse stranke)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Ustvari Interesenti
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Urniki
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale
|
||
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Neto znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} ni bila vložena, dejanje ne more biti dokončano"
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Ne
|
||
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Polje poti rezultatov
|
||
DocType: Supplier,PAN,PAN
|
||
DocType: Employee Checkin,Log Type,Vrsta dnevnika
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatni popust Znesek (Valuta Company)
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Scorecard dobavitelja
|
||
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Result Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od prejemnika sredstev je potreben med prejemom sredstev {0} na ciljno lokacijo
|
||
,Support Hour Distribution,Podpora Distribution Hour
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vzdrževalni obisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Zaprite posojilo
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Število
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Imenovanje je preklicano, preglejte in prekličite račun {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostopno Serija Količina na Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Update Print Format
|
||
DocType: Bank Account,Is Company Account,Je račun podjetja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Odstop tipa {0} ni zapletljiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditni limit je za podjetje že določen {0}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Pristali Stroški Pomoč
|
||
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izbira naslova za dostavo
|
||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Pričakovana ura
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Podrobnosti o memorandumu
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokiranje Počitnice na pomembnih dni.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Vnesite vso zahtevano vrednost (-e)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Povzetek terjatev
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Povezani računi
|
||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Mesečni Povračilo Znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Odpiranje računov
|
||
DocType: Contract,Contract Details,Podrobnosti pogodbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Prosim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih"
|
||
DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Naslov 1
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,Tarifna številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Prispevek Znesek
|
||
DocType: Homepage Section,Section Order,Odredba oddelka
|
||
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Patient Encounter
|
||
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,naslov za pošiljanje
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,To orodje vam pomaga posodobiti ali popravite količino in vrednotenje zalog v sistemu. To se ponavadi uporablja za sinhronizacijo sistemske vrednosti in kaj dejansko obstaja v vaših skladiščih.
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"V besedi bo viden, ko boste shranite dobavnici."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Nepreverjeni podatki spletnega ure
|
||
DocType: Water Analysis,Container,Zabojnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Študent {0} - {1} pojavi večkrat v vrsti {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,Naslednja polja so obvezna za ustvarjanje naslova:
|
||
DocType: Item Alternative,Two-way,Dvosmerni
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Napaka pri obdelavi odloženega računovodstva za {0}
|
||
,Employee Billing Summary,Povzetek obračunavanja zaposlenih
|
||
DocType: Project,Day to Send,Dan za pošiljanje
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Upravljanje vzorčenja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,"Prosimo, nastavite serijo za uporabo."
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Pretekla uporaba tobaka
|
||
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Način potovanja
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Blagovna znamka
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Izdelava sporazuma o ravni storitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Privzeto skladišče je potrebna za izbrano postavko
|
||
DocType: Quiz,Passing Score,Prehodna ocena
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Možni Dobavitelj
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Mesečni Distribution
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Sprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN za imetnike UIN ali nerezidentne ponudnike storitev OIDAR
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Zdravstvo (beta)
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Proizvodni načrt Sales Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
|
||
Serial No cannot be ensured",Za element {0} ni najdena aktivna BOM. Dostava z \ Serial No ne more biti zagotovljena
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodaja Partner Target
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Največja Znesek posojila
|
||
DocType: Coupon Code,Pricing Rule,Cen Pravilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Podvojena številka rola študent {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Podvojena številka rola študent {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Material Zahteva za narocilo
|
||
DocType: Company,Default Selling Terms,Privzeti prodajni pogoji
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Plačilo Uspeh URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Vrstica # {0}: Vrnjeno Postavka {1} ne obstaja v {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bančni računi
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Izjava Bank Sprava
|
||
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Zdravniško kodiranje
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Opomnik
|
||
DocType: Call Log,Lead Name,Ime ponudbe
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Raziskovanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Odpiranje Stock Balance
|
||
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Vloga za kapitalsko delo v teku
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Prilagoditev vrednosti sredstva
|
||
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Datum plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} se morajo pojaviti le enkrat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Listi Dodeljena Uspešno za {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Ni prispevkov za pakiranje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Trenutno so podprte samo datoteke .csv in .xlsx
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od vrednosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezna
|
||
DocType: Loan,Repayment Method,Povračilo Metoda
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Če je omogočeno, bo Naslovna stran je skupina privzeta točka za spletno stran"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Branje 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Količina v teku
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Študenti so v središču sistema, dodamo vse svoje učence"
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,ID člana
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Mesečni upravičeni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Datum Potrditev {1} ne more biti pred Ček Datum {2}
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Zahtevano potrdilo
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Privzeti seznam praznikov
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Skupina dobaviteljev
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Razlaga
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Zaloga Obveznosti
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Dobavitelj Skladišče
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktna mobilna številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Izberite podjetje
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Prošnje za katere so Dobavitelj Citati ni ustvaril
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Pomaga pri sledenju pogodb na podlagi dobavitelja, kupca in zaposlenega"
|
||
DocType: Company,Discount Received Account,Popust s prejetim računom
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Enable Appointment Scheduling,Omogoči razpored sestankov
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Oddelek za tiskanje
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Ocenjeni strošek na pozicijo
|
||
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Uporabnik {0} nima privzetega profila POS. Preverite privzeto na vrstici {1} za tega uporabnika.
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Zapisniki o kakovostnem sestanku
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Napotitev zaposlenih
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nastavite 0 za brez omejitev
|
||
DocType: Cost Center,rgt,RGT
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dan (s), na kateri se prijavljate za dopust, so prazniki. Vam ni treba zaprositi za dopust."
|
||
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Osnovni naslov in kontaktni podatki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Ponovno pošlji plačila Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nova naloga
|
||
DocType: Appointment,Appointment,Imenovanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Druga poročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Izberite vsaj eno domeno.
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Odvisna Task
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Potrebščine za imetnike UIN
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Nakup davčnega računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
|
||
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimizirajte pot
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Poskusite načrtovanju operacij za X dni vnaprej.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
|
||
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.","{0} prosta delovna mesta in {1} proračun za {2}, ki je že načrtovan za hčerinske družbe {3}. \ Načrtujete lahko le do {4} prostih mest in proračuna {5}, skladno s kadrovskim načrtom {6} za matično podjetje {3}."
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday opomniki
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}"
|
||
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Blagovna znamka
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,"Get finančno razčlenitev davkov in zaračunavanje podatkov, ki jih Amazon"
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Sprejemnik Seznam
|
||
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Opis pravila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Iskanje Item
|
||
DocType: Program,Allow Self Enroll,Dovoli samovpis
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Znesek Plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Datum poldnevnega dneva mora biti med delovnim časom in končnim datumom dela
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Točke zdravstvenega varstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Neveljavna črtna koda. Na tej črtni kodi ni nobenega predmeta.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Porabljeni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Neto sprememba v gotovini
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Ocenjevalna lestvica
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Zaloga v roki
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
|
||
pro-rata component","Prosimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v aplikacijo kot \ pro-rata komponento"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',"Prosimo, nastavite davčni zakonik za javno upravo '% s'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Strošek izdanih postavk
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Bolnišnica
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
|
||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,"Znesek, ki ga financira"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Prejšnja Proračunsko leto ni zaprt
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Urnik zdravnikov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Starost (dnevi)
|
||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Dodatna plača
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Postavka ponudbe
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,ID POS stranka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Študent z e-pošto {0} ne obstaja
|
||
DocType: Account,Account Name,Ime računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py,From Date cannot be greater than To Date,Od datum ne more biti večja kot doslej
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijska št {0} količina {1} ne more biti del
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Uporabite popust na ceno
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Račun dolžnikov Tally
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Promocijska shema
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Vnesite URL strežnika Woocommerce
|
||
DocType: GSTR 3B Report,September,Septembra
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavitelj Številka dela
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Ime plačila
|
||
DocType: Share Balance,To No,Na št
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Atleast one asset has to be selected.,Izbrati je treba najmanj eno sredstvo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Vsa obvezna naloga za ustvarjanje zaposlenih še ni bila opravljena.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je preklican ali ustavljen
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
|
||
DocType: Loan,Applicant Type,Vrsta vlagatelja
|
||
DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-Pomanjkanje storitev
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Privzeti standard za medicinsko kodo
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,TARIC
|
||
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Naloga predloge projekta
|
||
DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Nadomestilo za obračun (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potrdilo o nakupu {0} ni predložila
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Privzeto plačljivo račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavitve za spletni košarici, kot so predpisi v pomorskem prometu, cenik itd"
|
||
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% zaračunano
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervirano Kol
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Račun Party
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Izberite podjetje in določitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Človeški viri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Zgornja Prihodki
|
||
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Element Proizvajalec
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Ustvari nov potencial
|
||
DocType: BOM Operation,Batch Size,Velikost serije
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Zavrni
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetno v podjetju valuti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Uvozi uspešno
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Prošnja za material ni ustvarjena, ker količina za Surove materiale zadostna."
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Postavka
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenega
|
||
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Oznaka (neobvezno)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Stopnja vrednotenja ni postavljena za postavko {0}, ki mora opraviti računovodske vnose za {1} {2}. Če izdelek v postavki {1} deluje kot ničelna stopnja vrednotenja, to navedite v tabeli {1} Postavka. V nasprotnem primeru ustvarite dohodno transakcijo z zalogami ali navedite stopnjo vrednotenja v zapisu izdelka in poskusite vnesti / preklicati ta vnos."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Vrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
|
||
DocType: Company,Default Values,Privzete vrednosti
|
||
DocType: Certification Application,INR,INR
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Naslovi obdelovalnih strank
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Uporabnik ustvarjanja
|
||
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Postopek kakovosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Preverite dnevnik napak za podrobnosti o napakah pri uvozu
|
||
DocType: Bank Transaction,Reconciled,Pomirjen
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,"Skupnega zneska, povrnjenega"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ta temelji na dnevnikih glede na ta vozila. Oglejte si časovnico spodaj za podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,"Datum plačevanja ne sme biti manjši od datuma, ko se zaposleni včlani"
|
||
DocType: Pick List,Item Locations,Lokacije postavk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} ustvarjeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
|
||
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Odprti posli za oznako {0} so že odprti \ ali najem zaključeni v skladu s kadrovskim načrtom {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,Objavite lahko do 200 elementov.
|
||
DocType: Vital Signs,Constipated,Zaprta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Privzeto Cenik
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,zapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Ne, ne moreš brisati poslovnega leta {0}. Poslovno leto {0} je privzet v globalnih nastavitvah"
|
||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Račun kapitala / obveznost
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Kupec z istim imenom že obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,To bo poslalo plačne liste in ustvarilo časovni razpored poročanja. Želite nadaljevati?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Skupna neto teža
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potrditev št
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Čisti dobiček
|
||
DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Upravičenost do ITC
|
||
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY-
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Začetek Type
|
||
,Customer Credit Balance,Stranka Credit Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Neto sprememba obveznosti do dobaviteljev
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditna meja je prešla za stranko {0} ({1} / {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Stranka zahteva za "Customerwise popust"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update bank payment dates with journals.,Posodobite rok plačila banka s revijah.
|
||
,Billed Qty,Število računov
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Cenitev
|
||
DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID naprave za udeležbo (ID biometrične / RF oznake)
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Izraz Podrobnosti
|
||
DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Nadomestilo za dostavo / prejem (%)
|
||
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Spodbujanje zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Skupaj (brez davka)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,svinec Štetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,svinec Štetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Stock Na voljo
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapaciteta Načrtovanje Za (dnevi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Javna naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obvezno polje - Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obvezno polje - Program
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Komponenta rezultata
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garancija zahtevek
|
||
,Lead Details,Podrobnosti ponudbe
|
||
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Razpoložljivost in spretnosti
|
||
DocType: Salary Slip,Loan repayment,vračila posojila
|
||
DocType: Share Transfer,Asset Account,Račun sredstev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nov datum izida bi moral biti v prihodnosti
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Končni datum obdobja tekočega faktura je
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Ime tehnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.","Dostava ni mogoče zagotoviti s serijsko številko, ker se \ Item {0} doda z in brez Zagotoviti dostavo z \ Serial No."
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Prekinitev povezave med Plačilo na Izbris računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Trenutni Stanje kilometrov vpisana mora biti večja od začetne števca prevožene poti vozila {0}
|
||
,Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Nabavni predmeti, ki jih je treba prejeti ali plačati"
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Ni predstave
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Za generiranje e-poti morate biti registrirani dobavitelj
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Država dostavnega pravila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Pusti in postrežbo
|
||
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Celovito zavarovanje
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delno Dopolnil
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Dodaj jezike
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Zmerna občutljivost
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Vključite počitnice v listih kot listja
|
||
DocType: Loyalty Program,Redemption,Odkup
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakirane Items
|
||
DocType: Tally Migration,Vouchers,Vavčerji
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Davčne odtegljaje
|
||
DocType: Contract,Contract Period,Pogodbeno obdobje
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garancija zahtevek zoper Serial No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',"Skupaj"
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogoči Košarica
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,stalni naslov
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Zbirni list
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Od datuma ne more biti krajši od datuma pridružitve zaposlenega
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Izplačano predplačilo proti {0} {1} ne more biti večja \ kot Grand Total {2}
|
||
DocType: Patient,Medication,Zdravila
|
||
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Vključite elemente brez zaloge
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,"Prosimo, izberite postavko kodo"
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Študij v istem inštitutu
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave,Zasluženi dopust
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Davčni račun ni določen za Shopify Tax {0}
|
||
DocType: Employee,Salary Details,Podrobnosti o plačah
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Ozemlje Manager
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Da Warehouse (po želji)
|
||
DocType: GST Settings,GST Accounts,GST računi
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Plačan znesek (družba Valuta)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatni popust
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Prodaja Nastavitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online Dražbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Prosimo, navedite bodisi količina ali Ocenite vrednotenja ali oboje"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,izpolnitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Poglej v košarico
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Računa za nakup ni mogoče predložiti proti obstoječemu sredstvu {0}
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Dejanski začetek premika
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Ali so uvoženi podatki o dnevnikih
|
||
,Purchase Order Items To Be Received or Billed1,"Nabavni predmeti, ki jih je treba prejeti ali plačati1"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Stroški trženja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,{0} units of {1} is not available.,{0} enot od {1} ni na voljo.
|
||
,Item Shortage Report,Postavka Pomanjkanje Poročilo
|
||
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Bančna transakcijska plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ne morem ustvariti standardnih meril. Preimenujte merila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja "Teža UOM" preveč"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,For Month,Za mesec
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Zahteva se uporablja za izdelavo tega staleža Entry
|
||
DocType: Hub User,Hub Password,Hub geslo
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Ločeno Group s sedežem tečaj za vsako serijo
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Ločeno Group s sedežem tečaj za vsako serijo
|
||
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Ciljna varianta prodajnega partnerja na podlagi skupine izdelkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Enotni enota točke.
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorija
|
||
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Naslednji delovni dan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Dodeljeni listi
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Odmerjanje po časovnem intervalu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Skupna obdavčljiva vrednost
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Naslov glave
|
||
,Student Fee Collection,Študent Fee Collection
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Trajanje imenovanja (min)
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Naredite vknjižba Za vsako borzno gibanje
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Skupaj Listi Dodeljena
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Prosimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca"
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum upokojitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Value,Vrednost sredstev
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get predlogo
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Izberi seznam
|
||
,Sales Person Commission Summary,Povzetek Komisije za prodajno osebo
|
||
DocType: Material Request,Transferred,Preneseni
|
||
DocType: Vehicle,Doors,vrata
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Zberi pristojbino za registracijo pacientov
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Ne morem spremeniti atributov po transakciji z delnicami. Na novo postavko naredite nov element in prenesite zalogo
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,davčna Breakup
|
||
DocType: Employee,Joining Details,Povezovanje Podrobnosti
|
||
DocType: Member,Non Profit Member,Neprofitni član
|
||
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Kreditno stanje banke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Stroškovno mesto je zahtevano za ""Izkaz poslovnega izida"" računa {2}. Nastavite privzeto stroškovno mesto za družbo."
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Pogoji plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"A Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev"
|
||
DocType: Location,Area,Območje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nov kontakt
|
||
DocType: Company,Company Description,Opis podjetja
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
|
||
DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Kraj dobave
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Branje 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaposleni {0} je že podaljšal aplikacijo {1} za obdobje plačevanja {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Material Prejem
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Pošljite / uskladite plačila
|
||
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.LLLL.-
|
||
DocType: Homepage,Products,Izdelki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Pridobite račune na podlagi filtrov
|
||
DocType: Announcement,Instructor,inštruktor
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Količina za izdelavo ne more biti nič pri operaciji {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Izberite postavko (neobvezno)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Program zvestobe ni veljaven za izbrano podjetje
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Skupina študijskih ur
|
||
DocType: Student,AB+,AB +
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Če ima ta postavka variante, potem ne more biti izbran v prodajnih naročil itd"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Define coupon codes.,Določite kode kuponov.
|
||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Skrij variante
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Naslednja Kontakt Z
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Zahtevek za kompenzacijski odhod
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2} ni mogoče preplačati. Če želite dovoliti preplačilo, nastavite dovoljenje v nastavitvah računov"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},"Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Skladišče {0} ni mogoče izbrisati, kot obstaja količina za postavko {1}"
|
||
DocType: Blanket Order,Order Type,Tip naročila
|
||
,Item-wise Sales Register,Elementni Prodajni register
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto znesek nakupa
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda amortiziranja
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to DDV vključen v osnovni stopnji?
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Skupaj Target
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Analiza percepcije
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integrirani davek
|
||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sestava peska (%)
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kandidat za službo
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Proizvodnja Zahteva načrt Material
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Samodejna uskladitev
|
||
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Datum izdaje
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Uskladitev JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Preveč stolpcev. Izvoziti poročilo in ga natisnete s pomočjo aplikacije za preglednice.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Serija Ne
|
||
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Ime prodajalca vozlišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Napredek zaposlenih
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dovoli več prodajnih nalogov zoper naročnikovo narocilo
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Inštruktor Študent Skupina
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Inštruktor Študent Skupina
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Ocenjevalna oznaka (od 10)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Skrbnika2 Mobile No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
|
||
DocType: GSTR 3B Report,July,Julija
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Po elementu {0} ni označen kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Za element {0} mora biti količina negativna
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavite predpona za številčenje serij na vaše transakcije
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaposleni HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dopusta unovčijo?
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>From Date</b> je obvezen filter.
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,letni stroški
|
||
DocType: Item,Variants,Variante
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Pošlji
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodeljen znesek
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Prispevek k Net Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Izdelano
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Koda artikla stranke
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Uskladitev zalog
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Territory Name
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Naročila za nakup
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress Warehouse je pred potreben Submit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,V naročnini lahko imate samo načrte z enakim obračunskim ciklom
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapirani podatki
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladišče in Reference
|
||
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Datum roka plačila
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutarna info in druge splošne informacije o vašem dobavitelju
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijska št in Serije
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijska št in Serije
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Študent Skupina moč
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Študent Skupina moč
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
|
||
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Pomožne družbe so že načrtovale {1} prosta delovna mesta v proračunu {2}. \ Kadrovski načrt za {0} bi moral dodeliti več prostih delovnih mest in proračuna za {3}, kot je bilo načrtovano za njene hčerinske družbe"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Dogodki za usposabljanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
|
||
DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Cilj pregleda kakovosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Sledite navodilom po viru.
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Pogoj za Pravilo pošiljanja
|
||
DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,račun za e-poti št.
|
||
DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,Izhod JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,vnesite
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Dnevnik vzdrževanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py,Please set filter based on Item or Warehouse,"Prosim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče"
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto teža tega paketa. (samodejno izračuna kot vsota neto težo blaga)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Znesek popusta ne sme biti večji od 100%
|
||
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Število novih stroškovnih centrov bo vključeno v nabavno ime kot predpono
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dostaviti in Bill
|
||
DocType: Student Group,Instructors,inštruktorji
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Znesek v Valuta računa
|
||
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Prejem v skladišču
|
||
DocType: Communication Medium,Voice,Glas
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Surovino {0} je potrebno predložiti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Share Management,Deljeno upravljanje
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pooblastilo za nadzor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Prejeti vpisi v zaloge
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Plačilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Skladišče {0} ni povezano z nobenim računom, navedite račun v evidenco skladišče ali nastavite privzeto inventarja račun v družbi {1}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Upravljajte naročila
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Dejanski čas in stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing,Razmik rastlin
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Ukrep, če je letni proračun presegel PO"
|
||
DocType: Issue,Service Level,Raven storitev
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Študent Zapusti Uporaba
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Bo veljalo tudi za variante
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenih {0} v pol dneva na {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Skupaj delovni čas ne sme biti večja od max delovnih ur {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,na
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundle predmeti v času prodaje.
|
||
DocType: Products Settings,Product Page,Stran izdelka
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Nastavitve pošiljanja
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Dejanska Količina
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Branje 10
|
||
DocType: Item,Barcodes,Črtne kode
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Vozliščna točka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Vnesli ste podvojene elemente. Prosimo, popravite in poskusite znova."
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Ali so uvoženi glavni podatki
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Sodelavec
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Gibanje sredstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Delovni nalog {0} mora biti predložen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nova košarico
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Od zneska
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Postavka {0} ni serialized postavka
|
||
DocType: Leave Type,Encashment,Pritrditev
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Izberite podjetje
|
||
DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Nastavitve dostave
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Pridobi podatke
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Največji dovoljeni dopust v tipu dopusta {0} je {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Objavite 1 kos
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Ustvarite sprejemnik seznam
|
||
DocType: Student Applicant,LMS Only,Samo LMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,"Datum, ki je na voljo za uporabo, mora biti po datumu nakupa"
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,kolesa
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Če želite Paket No.
|
||
DocType: Patient Relation,Family,Družina
|
||
DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Popust na račune
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Odloženi prihodki
|
||
DocType: Production Plan,Material Requests,Material Zahteve
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum izdaje
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Stroški dejavnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Unmarked Attendance for days,Neoznačena udeležba dni
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,timesheet Podrobnosti
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Porabljeno Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Noben račun se ni ujemal s temi filtri: {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Valuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Kaže, da je paket del tega dostave (samo osnutka)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Zaključni saldo
|
||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Vrstica {0}: Datum roka ne more biti pred datumom objavljanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
|
||
,Sales Invoice Trends,Prodajni fakturi Trendi
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Uporabi / Odobri Leaves
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Za
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Lahko sklicuje vrstico le, če je tip naboj "Na prejšnje vrstice Znesek" ali "prejšnje vrstice Total""
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Dostava Skladišče
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Pogostost oddanih dopustov
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial Cost Centers.,Drevo centrov finančnih stroškov.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Pod tip
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Dostava dokument št
|
||
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Zagotovite dostavo na podlagi izdelane serijske številke
|
||
DocType: Vital Signs,Furry,Furry
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosim nastavite "dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev" v družbi {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Dodaj med predstavljene izdelke
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dobili predmetov iz nakupa Prejemki
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Datum nastanka
|
||
DocType: GSTR 3B Report,November,Novembra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodajanje je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Zahteva Datum
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavitelj Kotacija Postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Poraba materiala ni nastavljena v proizvodnih nastavitvah.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Oglejte si vse težave od {0}
|
||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kakovostna tabela za sestanke
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Obiščite forume
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Študent mobilno številko
|
||
DocType: Item,Has Variants,Ima različice
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Claim Benefit For
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Posodobi odgovor
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Ste že izbrane postavke iz {0} {1}
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Ime mesečnim izplačilom
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Postopek kakovosti postopka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Serija ID je obvezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Serija ID je obvezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Najprej izberite stranko
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Nadrejena Sales oseba
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Predmeti, ki jih želite prejeti, niso zapadli"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Prodajalec in kupec ne moreta biti isti
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Še ni ogledov
|
||
DocType: Project,Collect Progress,Zberite napredek
|
||
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Najprej izberite program
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pacientova doba
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Upravljanje projektov
|
||
DocType: Quiz,Latest Highest Score,Zadnji najvišji rezultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Serijski št. {0} je bil že vrnjen
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dobavitelj blaga ali storitev.
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Poslovno leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Samo uporabniki z vlogo {0} lahko ustvarijo zaostale programe za dopust
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Načrtovano
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} obstaja med {1} in {2} (
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,gorivo Cena
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Vključi izdelek v proizvodnjo
|
||
DocType: Item,Auto Create Assets on Purchase,Samodejno ustvari sredstva ob nakupu
|
||
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Denar od razlike
|
||
DocType: Budget,Budget,Proračun
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Nastavi odprto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Proračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun"
|
||
DocType: Quality Review Table,Achieved,Doseženi
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Prijavnica pot
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Končni datum sporazuma ne sme biti krajši kot danes.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter za oddajo
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pacientovo srečanje v veljavnih dneh
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Pusti tipa {0} ni mogoče dodeliti, ker je zapustil brez plačila"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}"
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili prodajni fakturi."
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Nadaljuj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Mestno mesto: {0} ne obstaja
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Element Group Tree
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Postavka {0} ni setup za Serijska št. Preverite item mojster
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vzdrževanje čas
|
||
,Amount to Deliver,"Znesek, Deliver"
|
||
DocType: Asset,Insurance Start Date,Začetni datum zavarovanja
|
||
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Fleksibilne prednosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Datum izraz začetka ne more biti zgodnejši od datuma Leto začetku študijskega leta, v katerem je izraz povezan (študijsko leto {}). Popravite datum in poskusite znova."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Tam so bile napake.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN koda
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Nastavitve privzetih nastavitev ni bilo mogoče
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Zanima
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Posodobi ime računa / številka
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"obstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu"
|
||
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Zapise za inštruktorje, ki jih bo ustvaril"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} ustvaril
|
||
DocType: GST Account,GST Account,GST račun
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Za Naročilo Kupca
|
||
,Serial No Status,Serijska Status Ne
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Izjemna
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,Opozori PO
|
||
,Daily Timesheet Summary,Dnevni Timesheet Povzetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","Vrstica {0}: nastavi {1} periodičnost, razlika med od do sedaj \ mora biti večja od ali enaka {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Ta temelji na gibanju zalog. Glej {0} za podrobnosti
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Stanje plačilnega naloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Znesek {0} {1} odšteti pred {2}
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime in zaposlenih ID
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Popust na izdelke promocijske sheme
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Spletna stran Element Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Za zgoraj navedena izbrana merila ILI plačilni list, ki je že bil predložen, ni bilo mogoče najti nobene plačilne liste"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Dajatve in davki
|
||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Nastavitve projektov
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Batch No!,Šarža št!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} vnosov plačil ni mogoče filtrirati s {1}
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela za postavko, ki bo prikazana na spletni strani"
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Priložena Kol
|
||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.GGGG.-
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Material Zahteva Postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Drevo skupin artiklov.
|
||
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Skupno število proizvedenih količin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Še ni mnenja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne more sklicevati številko vrstice večja ali enaka do trenutne številke vrstice za to vrsto Charge
|
||
DocType: Asset,Sold,Prodano
|
||
,Item-wise Purchase History,Elementna Zgodovina nakupov
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu" puščati Serijska št dodal za postavko {0}"
|
||
DocType: Account,Frozen,Frozen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Vrsta vozila
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Osnovna Znesek (družba Valuta)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Registrirano redno
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Surovine
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenčna Row
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Namestitev čas
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Podrobnosti
|
||
DocType: Shopify Settings,status html,status html
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Izbriši vse transakcije za to družbo
|
||
DocType: Designation,Required Skills,Zahtevane veščine
|
||
DocType: Inpatient Record,O Positive,O Pozitivno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Naložbe
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Resolucija Podrobnosti
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,Vrsta transakcije
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Merila sprejemljivosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vnesite Material Prošnje v zgornji tabeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Za vnose v dnevnik ni na voljo vračil
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Seznam slik
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ime atributa
|
||
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Ustvarite račun na začetku obdobja
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Pokaži V Website
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Skupaj plačljivo Znesek
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Pričakovani čas (v urah)
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Preverite v (skupina)
|
||
DocType: Soil Texture,Silt,Silt
|
||
,Qty to Order,Količina naročiti
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Glava račun v odgovornosti ali kapitala, v katerem se bo dobiček / izguba rezervirana"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Drugi proračunski zapis '{0}' že obstaja {1} '{2}' in račun '{3}' za proračunsko leto {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganttov diagram vseh nalog.
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minut do prvega odziva
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} ur
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Privzeti Ocenjevalna lestvica
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Za imena zaposlenih
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Počisti tabelo
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Davčni račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Razpoložljive slote
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun št
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Izvedi plačilo
|
||
DocType: Room,Room Name,soba Ime
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Trajanje recepta
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Stanejo Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Naslovi strank in kontakti
|
||
DocType: Homepage Section,Section Cards,Karte oddelka
|
||
,Campaign Efficiency,kampanja Učinkovitost
|
||
DocType: Discussion,Discussion,Diskusija
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Sales Order Submission,Ob oddaji prodajnega naročila
|
||
DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Transaction ID
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Davek od odbitka za neosnovan dokaz o davčni oprostitvi
|
||
DocType: Volunteer,Anytime,Kadarkoli
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account No,Bančni račun št
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Predložitev dokazila o oprostitvi davka na zaposlene
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Kirurška zgodovina
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapped Header
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Odstop pismo Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",To skladišče bo uporabljeno za izdelavo prodajnih naročil. Rezervno skladišče so "Trgovine".
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}"
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge,praznjenje
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Skupni znesek plačevanja (preko Čas lista)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Ustvari urnik pristojbin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Ponovite Customer Prihodki
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nastavite sistem poimenovanja inštruktorjev v izobraževanju> Nastavitve za izobraževanje
|
||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Vnesite 0 za omejitev omejitve
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Kartirani elementi
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
|
||
DocType: Chapter,Chapter,Poglavje
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,"Leave blank for home.
|
||
This is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Pustite prazno doma. To je glede na URL spletnega mesta, na primer "približno" bo preusmerjeno na "https://yoursitename.com/about""
|
||
,Fixed Asset Register,Register nepremičnega premoženja
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Privzet račun se samodejno posodablja v računu POS, ko je ta način izbran."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Izberite BOM in Količina za proizvodnjo
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortizacija Razpored
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Poldnevni datum mora biti med Od datuma in Do datuma
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Dejanski datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Center za privzete stroške nastavite v {0} podjetju.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Dnevni povzetek projekta za {0}
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Ima številko serije
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Letni obračun: {0}
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Nakup podrobnosti nakupa
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Goods and Services Tax (GST India),Davčna blago in storitve (DDV Indija)
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Trošarinska Številka strani
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,Datum nakupa
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Ni mogoče ustvariti Skrivnosti
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Volunteer Type
|
||
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Vrsta premika
|
||
DocType: Student,Personal Details,Osebne podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Izvozi e-račune
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosim nastavite "Asset Center Amortizacija stroškov" v družbi {0}
|
||
,Maintenance Schedules,Vzdrževanje Urniki
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"There are not enough asset created or linked to {0}. \
|
||
Please create or link {1} Assets with respective document.",Ustvarjeno ali povezano z {0} ni dovolj sredstev. \ Ustvarite ali povežite {1} Sredstva z ustreznim dokumentom.
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Uporabi pravilo o blagovni znamki
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Dejanski končni datum (preko Čas lista)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Naloge ni mogoče zapreti {0}, ker njena odvisna naloga {1} ni zaprta."
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Vrsta tal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Znesek {0} {1} proti {2} {3}
|
||
,Quotation Trends,Trendi ponudb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}"
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless mandat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Bremenitev računa mora biti Terjatve račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Izberite knjigo financ za postavko {0} v vrstici {1}
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Znesek Dostave
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Obdobje obdobja
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Dodaj stranke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Dokler Znesek
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,Poseben
|
||
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Faktor pretvorbe
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,Dostavljeno
|
||
,Vehicle Expenses,Stroški vozil
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Ustvari laboratorijske teste na računu za prodajo
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Podrobnosti na računu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Strukturo plače je treba predložiti pred predložitvijo izjave o oprostitvi davka
|
||
DocType: Grant Application,Show on Website,Prikaži na spletni strani
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Začni
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Kategorija vozlišča
|
||
DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Število vozil
|
||
DocType: Loan,Loan Amount,Znesek posojila
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Dodaj pisemsko glavo
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Self-Vožnja vozil
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Stalni ocenjevalni list dobavitelja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Zahteva
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Terjatve
|
||
DocType: Quality Goal,Objectives,Cilji
|
||
DocType: HR Settings,Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Vloga dovoljena za ustvarjanje programa za nazaj
|
||
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Prednost hrane
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Dobavitelj-Wise Prodajna Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Interval števila računov ne sme biti manjši od 1
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Uporabil centralni davčni sistem za ITC
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Naslov podjetja Ime
|
||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Uporabite Multi-Level BOM
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Vključi usklajene vnose
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Skupni dodeljeni znesek ({0}) je podmazan od plačanega zneska ({1}).
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirajo pristojbin na podlagi
|
||
DocType: Projects Settings,Timesheets,Evidence prisotnosti
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavitve človeških virov
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting Masters,Mojstri računovodstva
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,net info plačilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS Znesek
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Omogoči sinhronizacijo
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Enotni transakcijski prag
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ta vrednost se posodablja na seznamu Privzeta prodajna cena.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Vaš nakupovalni voziček je prazen
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,Novi stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Ne morem optimizirati poti, ker manjka naslov gonilnika."
|
||
DocType: Shareholder,Shareholder,Delničar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Količina
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Položaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Pridobi elemente iz receptov
|
||
DocType: Patient,Patient Details,Podrobnosti bolnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Narava blaga
|
||
DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitivni
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
|
||
amount",Najvišja korist zaposlenega {0} presega {1} za vsoto {2} prejšnje zahtevane količine
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Prenesena količina
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Pustite Block List Dovoli
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr ne more biti prazna ali presledek
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Zdravniški zapis bolnika
|
||
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Agenda o kakovostnem srečanju
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Skupina Non-Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Šport
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Zaposleni (neobvezno)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Prošnja za material {0} vložena.
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,posojilo Ime
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Skupaj Actual
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Predogled grafikona
|
||
DocType: Attendance,Shift,Shift
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,V Googlove nastavitve vnesite ključ API.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Ustvari vnos v časopis
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Študentski Bratje in sestre
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Podrobnosti o naročniškem načrtu
|
||
DocType: Quality Objective,Unit,Enota
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,"Prosimo, navedite Company"
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Stranka Pridobivanje in zvestobe
|
||
DocType: Issue,Response By Variance,Odziv po različici
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Vzdrževalna naloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Nastavite omejitev B2C v nastavitvah GST.
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Nastavitve tržnice
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Skladišče, kjer ste vzdrževanje zalog zavrnjenih predmetov"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Objavite {0} Artikle
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Mogoče najti menjalni tečaj za {0} in {1} za ključ datumu {2}. Prosimo ustvariti zapis Valuta Exchange ročno
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Cenik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je zdaj privzeto poslovno leto. Prosimo, osvežite brskalnik, da se sprememba uveljavi."
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Odhodkov Terjatve
|
||
DocType: Issue,Support,Podpora
|
||
DocType: Appointment,Scheduled Time,Časovni načrt
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Skupni znesek oprostitve
|
||
DocType: Content Question,Question Link,Povezava z vprašanji
|
||
,BOM Search,BOM Iskanje
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Obvezno za bilanco stanja
|
||
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Skupni stroški porabljenega materiala (preko zaloge na borzi)
|
||
DocType: Subscription,Subscription Period,Obdobje naročnine
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datum ne sme biti krajši od datuma
|
||
,Delayed Order Report,Poročilo o zamudnem naročilu
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Objavite "Na zalogi" ali "Ni na zalogi" na vozlišču na podlagi zalog, ki so na voljo v tem skladišču."
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Vrsta goriva
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,"Prosimo, navedite valuto v družbi"
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Plače na uro
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Konfigurirajte {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnotežje Serija {0} bo postal negativen {1} za postavko {2} v skladišču {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Po Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Od datuma {0} ne more biti po razrešitvi delavca Datum {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Ustvari plačilne vnose
|
||
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Je notranji dobavitelj
|
||
DocType: Employee,Create User Permission,Ustvarite dovoljenje za uporabnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Začetni datum naloge {0} Ne more biti po končnem datumu projekta.
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Zahtevek za zaposlene
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Opomni pred
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Pretvorba je potrebno v vrstici {0}
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od prodajnega naloga, prodaje računa ali Journal Entry"
|
||
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Točke za zvestobe = Koliko osnovna valuta?
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,Odbitek
|
||
DocType: Item,Retain Sample,Ohrani vzorec
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,znesek Razlika
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Ta stran spremlja predmete, ki jih želite kupiti pri prodajalcih."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
|
||
DocType: Delivery Stop,Order Information,Informacije o naročilu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Vnesite ID Employee te prodaje oseba
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Razvrstitev stranke po regijah
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,V izdelavi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Razlika Znesek mora biti nič
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} po {1} delovnih dneh
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,"Prosimo, da najprej vnesete Production artikel"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Izračunan Izjava bilance banke
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Običajna preskusna predloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,onemogočena uporabnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Ponudba
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Prejeti RFQ ni mogoče nastaviti na nobeno ceno
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Ustvarite <b>nastavitve DATEV</b> za podjetje <b>{}</b> .
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Skupaj Odbitek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Izberite račun, ki ga želite natisniti v valuti računa"
|
||
DocType: BOM,Transfer Material Against,Prenesite gradivo proti
|
||
,Production Analytics,proizvodne Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,To temelji na transakcijah proti temu bolniku. Podrobnosti si oglejte spodaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Datum začetka posojila in obdobje posojila sta obvezna za varčevanje s popustom na računu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Stroškovno Posodobljeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Vrsta vozila je potrebna, če je način prevoza cestni"
|
||
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Datum rojstva
|
||
DocType: Quality Action,Resolutions,Ločljivosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Postavka {0} je bil že vrnjen
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Poslovno leto** predstavlja knjigovodsko leto. Vse vknjižbe in druge transakcije so povezane s **poslovnim letom**.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Dimension Filter,Dimenzijski filter
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Stranka / Naslov ponudbe
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Nastavitev kazalčevega kazalnika
|
||
DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Omejitev kupca
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Ime načrta ocenjevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Podrobnosti cilja
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Uporablja se, če je podjetje SpA, SApA ali SRL"
|
||
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Delovni nalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Opozorilo: Neveljavno potrdilo SSL za pritrditev {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"To nastavite, če je stranka podjetje javne uprave."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Interesenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi"
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Dejanska Operacija čas
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Ki se uporabljajo za (Uporabnik)
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbitka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Opis dela
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Applied
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Podrobnosti o zunanjih potrebščinah in notranjih zalogah, za katere je mogoče povratno polnjenje"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re-open
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kol. kot na UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Ime skrbnika2
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
|
||
DocType: Attendance,Attendance Request,Zahteva za udeležbo
|
||
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,Popust za prodajo po pošti
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Spremljajte prodajnih akcij. Spremljajte Interesenti, citatov, Sales Order itd iz akcije, da bi ocenili donosnost naložbe."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Točke zvestobe ne morete izkoristiti, če imajo večjo vrednost kot Grand Total."
|
||
DocType: Department Approver,Approver,Odobritelj
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Polje Delničarju ne more biti prazno
|
||
DocType: Guardian,Work Address,Delovni naslov
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Izračunaj skupni rezultat
|
||
DocType: Employee,Health Insurance,Zdravstveno zavarovanje
|
||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Upravnik proizvodnje
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijska št {0} je pod garancijo stanuje {1}
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Najmanjša dovoljena vrednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Uporabnik {0} že obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Pošiljke
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Skupaj Dodeljena Znesek (družba Valuta)
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ki jih je treba dostaviti kupcu
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Stroški odpadnega materiala
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijska št {0} ne pripada nobeni Warehouse
|
||
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Poslano obvestilo o e-pošti
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),V besedi (družba Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Podjetje je manipulativno za račun podjetja
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Koda postavke, skladišče, količina sta potrebna v vrstici"
|
||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Dobavitelj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Get From
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,To je korenski oddelek in ga ni mogoče urejati.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Prikaži podatke o plačilu
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Trajanje v dnevih
|
||
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Razni stroški
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Privzeto Podjetje
|
||
DocType: Company,Transactions Annual History,Letno zgodovino transakcij
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bančni račun "{0}" je bil sinhroniziran
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Odhodek ali Razlika račun je obvezna za postavko {0} saj to vpliva na skupna vrednost zalog
|
||
DocType: Bank,Bank Name,Ime Banke
|
||
DocType: DATEV Settings,Consultant ID,ID svetovalca
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Pustite polje prazno, da boste lahko naročili naročila za vse dobavitelje"
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Bolniška obtočna obrestna točka
|
||
DocType: Vital Signs,Fluid,Tekočina
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Skupaj dni dopusta
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opomba: E-mail ne bo poslano uporabnike invalide
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Število interakcij
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Število interakcij
|
||
DocType: GSTR 3B Report,February,Februarja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Nastavitve različice postavke
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Izberite Company ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obvezen za postavko {1}
|
||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,vsakih štirinajst dni
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Iz valute
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Teža (v kilogramih)
|
||
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
|
||
leave blank automatically set after saving chapter.",poglavja / poglavje_name pustite samodejno nastaviti prazno po shranjevanju poglavja.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Nastavite GST račune v nastavitvah GST
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Vrsta podjetja
|
||
DocType: Sales Invoice,Consumer,Potrošniški
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Stroški New Nakup
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Sales Order potreben za postavko {0}
|
||
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Opis
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Stopnja (Valuta podjetja)
|
||
DocType: Student Guardian,Others,Drugi
|
||
DocType: Subscription,Discounts,Popusti
|
||
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,nerazporejena Znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,"Prosimo, omogočite veljavno naročilo in veljavne stroške rezervacije"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Ne morete najti ujemanja artikel. Prosimo, izberite kakšno drugo vrednost za {0}."
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Davki in dajatve
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Izdelek ali storitev, ki je kupil, prodal ali jih hranijo na zalogi."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Nič več posodobitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ne morete izbrati vrsto naboja kot "On prejšnje vrstice Znesek" ali "Na prejšnje vrstice Total" za prvi vrsti
|
||
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-
|
||
DocType: Appointment,Phone Number,Telefonska številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"To zajema vse kazalnike, povezane s tem Setup"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Otrok točka ne bi smela biti izdelka Bundle. Odstranite element '{0}' in shranite
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bančništvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Dodaj časovnice
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,Service Element
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bančna garancija
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bančna garancija
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Details,Podrobnosti transakcije
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu", da bi dobili razpored"
|
||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Podrobnosti o nakupu, dopolnitvi"
|
||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Omogoči filtre polja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Koda izdelka> Skupina izdelkov> Blagovna znamka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",""Artikel, ki ga zagotavlja stranka", tudi ni mogoče kupiti"
|
||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Naročeno Količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",npr "Build orodja za gradbenike"
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Ocenjevalna lestvica intervali
|
||
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Nakup privzete vrednosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Samodejno ustvarjanje kreditne kartice ni bilo mogoče samodejno ustvariti, počistite potrditveno polje »Issue Credit Credit« in znova pošljite"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,Dodano med predstavljenimi predmeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Dobiček za leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: računovodski zapis za {2} se lahko zapiše le v valuti: {3}
|
||
DocType: Fee Schedule,In Process,V postopku
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Popust
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial accounts.,Drevo finančnih računov.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Kartiranje denarnih tokov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} za Naročilnico {1}
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Osnovno sredstvo
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Po datumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Zaporednimi Inventory
|
||
,Department Analytics,Oddelek Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,V privzetem stiku ni mogoče najti e-pošte
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Ustvari skrivnost
|
||
DocType: Question,Question,Vprašanje
|
||
DocType: Loan,Account Info,Informacije o računu
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Privzeto Oceni plačevanja
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Vključi plačilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} skupine študentov ustvarjene
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} skupine študentov ustvarjene
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Skupni znesek plačevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program v strukturi pristojbin in študentski skupini {0} je drugačen.
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Terjatev račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Velja od datuma mora biti manjši od veljavnega datuma uveljavitve.
|
||
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Datum ocenjevanja
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Sales Order do plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,direktor
|
||
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,S plačilom davka
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Zahtevek Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Nimate dovoljenja za vpis na ta tečaj
|
||
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Trojnih dobavitelja
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nova bilanca v osnovni valuti
|
||
DocType: Location,Is Container,Je kontejner
|
||
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,To bo dan 1 ciklusa poljščin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
|
||
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Dodelitev strukture plač
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Teža UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of available Shareholders with folio numbers,Seznam razpoložljivih delničarjev s številkami folije
|
||
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura Plač zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Prikaži lastnosti različic
|
||
DocType: Student,Blood Group,Blood Group
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Račun plačilnega prehoda v načrtu {0} se razlikuje od računa prehoda plačila v tej zahtevi za plačilo
|
||
DocType: Course,Course Name,Ime predmeta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,"Ni podatkov o davčnem primanjkljaju, ugotovljenem za tekoče poslovno leto."
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Uporabniki, ki lahko potrdijo zahtevke zapustiti določenega zaposlenega"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Pisarniška oprema
|
||
DocType: Pricing Rule,Qty,Kol.
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,Podjetja
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Nastavitev točkovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Electronics
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Raw Materials Consumption,Poraba surovin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debet ({0})
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Dvignite Material Zahtevaj ko stock doseže stopnjo ponovnega naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Polni delovni čas
|
||
DocType: Payroll Entry,Employees,zaposleni
|
||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enotni pravilen odgovor
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Prejela Datum
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Če ste ustvarili standardno predlogo v prodaji davkov in dajatev predlogo, izberite eno in kliknite na gumb spodaj."
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Osnovni znesek (družba Valuta)
|
||
DocType: Student,Guardians,skrbniki
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Potrdilo plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Vrstica # {0}: datum začetka in konca storitve je potreben za odloženo računovodstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Nepodprta kategorija GST za e-Way Bill JSON generacije
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Cene se ne bodo pokazale, če Cenik ni nastavljen"
|
||
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Prejeta količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Do datuma mora biti večje od datuma
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Skupaj Dohodni Vrednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Bremenitev je potrebno
|
||
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Hišni bolezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomaga slediti časa, stroškov in zaračunavanje za aktivnostmi s svojo ekipo, podpisan"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Nakup Cenik
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Skupina zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Datum transakcije
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Predloge spremenljivk rezultatov dobaviteljev.
|
||
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Ponudba Term
|
||
DocType: Asset,Quality Manager,Quality Manager
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Otvoritev
|
||
DocType: Employee,Default Shift,Privzeti premik
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Uskladitev plačil
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tehnologija
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Skupaj neplačano: {0}
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Spletna stran Operacija
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,izstopajoč_števek
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Ocen dobavitelja
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Sprejem razporeda
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Skupni znesek zahtevka za plačilo ne sme biti večji od {0} zneska
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Skupni prag transakcij
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Vrsta popusta
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Je brezplačen izdelek
|
||
DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Odstotek, ki ga lahko prenesete več glede na naročeno količino. Na primer: Če ste naročili 100 enot. in vaš dodatek znaša 10%, potem vam je dovoljeno prenašati 110 enot."
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Opozori RFQs
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,Razišči
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Stopnja konverzije
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Iskanje
|
||
,Bank Remittance,Bančno nakazilo
|
||
DocType: Cashier Closing,To Time,Time
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Končni datum posojila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) za {0}
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobritvi vloge (nad pooblaščeni vrednosti)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee is required while issuing Asset {0},Zaposleni je pri izdaji sredstev potreben {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Credit Za računu mora biti plačljivo račun
|
||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Skupni znesek plačan
|
||
DocType: Asset,Insurance End Date,Končni datum zavarovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Prosimo, izberite Študentski Pristop, ki je obvezen za študenta, ki plača študent"
|
||
DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Proračunski seznam
|
||
DocType: Campaign,Campaign Schedules,Časovni razpored akcij
|
||
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Končano število
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje"
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dovoli Nadurno delo
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Dogodek usposabljanje zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Največje vzorce - {0} lahko hranite za paket {1} in element {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Dodaj časovne reže
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijska(e) številka(e) zahtevana(e) za postavko {1}. Navedli ste {2}.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Trenutni tečaj Vrednotenje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Število korenskih računov ne sme biti manjše od 4
|
||
DocType: Training Event,Advance,Napredovanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless nastavitve plačilnih prehodov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange dobiček / izguba
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Razlog za izgubljeno
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Omogoči Amazon
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Vrstica # {0}: Račun {1} ne pripada podjetju {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Datoteke DocType {0} ni mogoče najti
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,New Naslov
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorca
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Vnesite Prejem dokumenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Vsi predmeti so bili že obračunano
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Odvzeti listi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',"Prosimo, navedite veljaven "Od zadevi št '"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Nadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Skupno dodeljeni listi so več dni kot največja dodelitev {0} tipa dopusta za zaposlenega {1} v obdobju
|
||
DocType: Branch,Branch,Podružnica
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Druge zunanje dobave (ničelno, oproščeno)"
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
|
||
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Uporabnik izpolnjevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Tiskanje in Branding
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Skupna mesečna prodaja
|
||
DocType: Course Activity,Enrollment,Vpis
|
||
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Naročni načrti
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Vreme
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Dejanska količina
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Primer: Next Day Shipping
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serijska št {0} ni bilo mogoče najti
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Program urnika
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,študent serije
|
||
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Napredne nastavitve
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min razred
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Vrsta enote zdravstvenega varstva
|
||
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,povratne informacije Objavil
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ti so bili povabljeni k sodelovanju na projektu: {0}
|
||
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Matična skupina dobaviteljev
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Naročila za nakup
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Akumulirane vrednosti v družbi v skupini
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
|
||
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,V tem polju lahko uporabite katero koli veljavno oznako Bootstrap 4. To bo prikazano na strani izdelka.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Dobavne obdavčljive dobave (razen ničelne, nične in oproščene)"
|
||
DocType: Crop,Crop,Pridelek
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Opomba: dobavitelj dostava
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Prijavi se zdaj
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Vrsta dokazila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-trgovina GSTIN
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne Delivered
|
||
,Bank Clearance Summary,Banka Potrditev Povzetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,To temelji na transakcijah proti tej prodajni osebi. Podrobnosti si oglejte spodaj
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Cenitev cilj
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Trenutni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,zgradbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Listi so bili uspešno dodeljeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nov račun
|
||
DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Omogoči filtre atributov
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fee Struktura
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Stanejo Znesek
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Fee uporaba
|
||
DocType: Purchase Order Item,Against Blanket Order,Proti odeji red
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Predloži plačilni list
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Na čakanju
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Karakter mora imeti vsaj eno pravilno možnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Orders,Naročila
|
||
DocType: Account,Inter Company Account,Inter Company račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Uvoz v večjih količinah
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Naslov & Kontakti
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
|
||
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Zelo Hyper
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Kriteriji za analizo kmetijstva
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Zapusti predlogo za odobritev odobritve
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Izberite]
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Število položajev
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Krvni tlak (diastolični)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py,Please select the customer.,Izberite stranko.
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Poslano
|
||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Upravljanje praznikov
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Naredi račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programska oprema
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Naslednja Stik datum ne more biti v preteklosti
|
||
DocType: Company,For Reference Only.,Samo za referenco.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Izberite Serija št
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Neveljavna {0}: {1}
|
||
,GSTR-1,GSTR-1
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Reference Inv
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Znesek
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Načrtovanje zmogljivosti
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Prilagajanje zaokroževanja (Valuta podjetja
|
||
DocType: Asset,Policy number,Številka politike
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,"Zahtevano je ""Od datuma"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Dodeljeno zaposlenim
|
||
DocType: Bank Transaction,Reference Number,Referenčna številka
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Novo delovno mesto
|
||
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Zadrževalni bonus
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Poraba materiala
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Nastavi kot Zaprto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Ne Postavka s črtno kodo {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Prilagoditve vrednosti sredstev ni mogoče objaviti pred datumom nakupa premoženja <b>{0}</b> .
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Zahtevajte vrednost rezultata
|
||
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Pravila cen
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži diaprojekcijo na vrhu strani
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Davčna stopnja zadržanja
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Trgovine
|
||
DocType: Project Type,Projects Manager,Projekti Manager
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Čas dostave
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,"Staranje, ki temelji na"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Imenovanje je preklicano
|
||
DocType: Item,End of Life,End of Life
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Transferring cannot be done to an Employee. \
|
||
Please enter location where Asset {0} has to be transferred","Prenosa ni mogoče izvesti zaposlenemu. \ Vnesite lokacijo, kamor je treba prenesti premoženje {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Potovanja
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Vključi vse ocenjevalne skupine
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Ni aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma"
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Dovoli uporabnike
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Stranka Mobile No
|
||
DocType: Leave Type,Calculated in days,Izračunano v dneh
|
||
DocType: Call Log,Received By,Prejeto od
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Duration (In Minutes),Trajanje sestanka (v minutah)
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Podrobnosti o predlogi za kartiranje denarnega toka
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Upravljanje posojil
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledi ločeno prihodki in odhodki za vertikal proizvodov ali delitve.
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Preimenovanje orodje
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Posodobitev Stroški
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Postavka Preureditev
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,Obrazec GSTR3B
|
||
DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Način prevoza
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Prikaži Plača listek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Prenos Material
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Pošiljanje zahtevka za plačilo
|
||
DocType: Travel Request,Any other details,Kakšne druge podrobnosti
|
||
DocType: Water Analysis,Origin,Izvor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,"Ta dokument je nad mejo, ki jo {0} {1} za postavko {4}. Delaš drugo {3} zoper isto {2}?"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,"Prosim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,znesek računa Izberite sprememba
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenik Valuta
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Uporabnik mora vedno izbrati
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dovoli Negative Stock
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Namestitev Opomba
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Pokaži skladišče
|
||
DocType: Soil Texture,Clay,Glina
|
||
DocType: Course Topic,Topic,tema
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Denarni tok iz financiranja
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,proračun računa
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
|
||
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Ime organizatorja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto."
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Je obveznost dohodnine
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,razred Opis
|
||
DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Je fakturiran
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Ustvari davčno predlogo
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Potrdilo o nakupu Ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Kapara
|
||
DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Številka naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset has multiple Asset Movement Entries which has to be \
|
||
cancelled manually to cancel this asset.","V sredstvu je več vnosov Gibanja premoženja, ki jih je treba ročno \ preklicati, če želite preklicati to sredstvo."
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Ustvarite plačilnega lista
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,sledljivost
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Izvedeni ukrepi
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Oddelek Leader
|
||
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Prevozni list št
|
||
DocType: Quiz Activity,Pass,Prehod
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Dodajte račun na korensko raven Podjetje -
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Vir sredstev (obveznosti)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Izvorna in ciljna lokacija ne moreta biti enaka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Račun za razliko mora biti račun vrste sredstev / obveznosti, saj je ta vnos zaloga odprt"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Zaposleni
|
||
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fiksna številka depozita
|
||
DocType: Asset Repair,Failure Date,Datum odpovedi
|
||
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Polje naslova rezultata
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Povzetek klicev
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Zbrani čas
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Spretnosti zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Odhodki za gorivo
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Mesečna zgodovina prodaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,V tabelo davkov in dajatev nastavite vsaj eno vrstico
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Naslednji datum roka
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Izberite Serija
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je v celoti zaračunano
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Življenjski znaki
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Plačilni Odbitki ali izguba
|
||
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Kriteriji za analizo tal
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni pogodbeni pogoji za prodajo ali nakup.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Removed in {0},Vrstice so odstranjene v {0}
|
||
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Začnite prijavo pred začetkom izmene (v minutah)
|
||
DocType: BOM Item,Item operation,Operacija elementa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Skupina kupon
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Ali ste prepričani, da želite preklicati ta sestanek?"
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Paket hotelskih cen
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,prodaja Pipeline
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},"Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Zahtevani Na
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Če je označeno, se v plačah zakriva in onemogoči polje Zaokroženo skupno"
|
||
DocType: Woocommerce Settings,This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,To je privzeti odmik (dni) za datum dostave v prodajnih nalogah. Nadomestilo nadomestitve je 7 dni od datuma oddaje naročila.
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Datoteka za preimenovanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Prenesi posodobitve naročnine
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Račun {0} ne ujema z družbo {1} v načinu račun: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Določeno BOM {0} ne obstaja za postavko {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Tečaj:
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Aktivnost študentskih učencev
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Numbers Created,Ustvarjene serijske številke
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Uporabno za uporabnike
|
||
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.GGGG.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Nastavite stanje Projekta in vseh opravil {0}?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Nastavi predujme in dodelitev (FIFO)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Št delovnih nalogov ustvarjenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plača Slip delavca {0} že ustvarili za to obdobje
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Pharmaceutical
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Leave Encashment lahko oddate samo za veljaven znesek obračuna
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Izdelki do
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Vrednost kupljenih artiklov
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Predloga za ločevanje zaposlenih
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Zahtevano je naročilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Postanite prodajalec
|
||
,Procurement Tracker,Sledilnik javnih naročil
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC obrnjen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Napačna avtentikacija
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktivne ponudbe / Stranke
|
||
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Pustite prazno, da uporabite standardno obliko zapisa za dostavo"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Končni datum proračunskega leta mora biti eno leto po datumu začetka fiskalnega leta
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
|
||
DocType: Quality Meeting,Agenda,Dnevni red
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vzdrževanje Urnik Detail
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Opozori na nova naročila
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Branje 9
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Povežite svoj račun Exotel z ERPNext in spremljajte dnevnike klicev
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Je zamrznjena
|
||
DocType: Tally Migration,Processed Files,Obdelane datoteke
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Skupina vozlišče skladišče ni dovoljeno izbrati za transakcije
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Nastavitve nabave
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. za Končni Good postavki
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Udeležba na tekočem
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Brez cenika
|
||
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Ključ za objavo naslova
|
||
DocType: Issue,Issue Split From,Izdaja Split Od
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Predpisi
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Plačilo računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,"Prosimo, navedite Company nadaljevati"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Neto sprememba terjatev do kupcev
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenzacijske Off
|
||
DocType: Job Applicant,Accepted,Sprejeto
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Povzetek prodajnih računov
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Ime stranke
|
||
DocType: Grant Application,Organization,organizacija
|
||
DocType: Grant Application,Organization,organizacija
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Orodje za posodobitev BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Skupina po pogodbenici
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Ime študent Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Pokaži eksplodiran pogled
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Ustvarjanje pristojbin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Rezultati iskanja
|
||
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Število stolpcev
|
||
DocType: Room,Room Number,Številka sobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Ni cene za izdelek {0} v ceniku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Prosilec
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Neveljavna referenčna {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Pravila za uporabo različnih promocijskih shem.
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Oznaka dostavnega pravila
|
||
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Vnos plače
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Oglejte si zapisi o prispevkih
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Uporabniški forum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Vrstica # {0} (Tabela plačil): znesek mora biti negativen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa."
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Status,Status izpolnjevanja
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Vzorec laboratorijskega testa
|
||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Dovoli preimenovanje vrednosti atributa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Hitro Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Prihodnji znesek plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Vi stopnje ni mogoče spremeniti, če BOM omenjeno agianst vsako postavko"
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Predpisi serije računov
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Prejšnja Delovne izkušnje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Posodobi številko računa / ime
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Dodeli strukturo plač
|
||
DocType: Support Settings,Response Key List,Seznam odzivnih ključev
|
||
DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količino
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
|
||
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Polje za predogled rezultatov
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} najdenih elementov.
|
||
DocType: Item Price,Packing Unit,Pakirna enota
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ni vložen
|
||
DocType: Subscription,Trialling,Trialling
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Odloženi prihodki
|
||
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Gotovinski račun se bo uporabil za ustvarjanje prodajne fakture
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Podskupina za izvzetje
|
||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Datum prenehanja članstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativno na povratnem dokumentu
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Datum oddaje
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Minut do prvega odziva na vprašanja
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Pogoji in razmer1
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Ime zavoda, za katerega vzpostavitev tega sistema."
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Vknjižba zamrzniti do tega datuma, nihče ne more narediti / spremeniti vnos razen vlogi določeno spodaj."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Najnovejša cena posodobljena v vseh BOM
|
||
DocType: Project User,Project Status,Stanje projekta
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Preverite, da je to prepoveste frakcij. (za številkami)"
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Poimenovanje Series (za Student prijavitelja)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Datum plačila bonusa ne more biti pretekli datum
|
||
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopija vabila / obvestila
|
||
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Urnik službe zdravnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,"Vrstica # {0}: Elementa {1}, ki je že bil zaračunan, ni mogoče izbrisati."
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Transporter Name
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Dovoljena vrednost
|
||
DocType: BOM,Show Operations,prikaži Operations
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Minut do prvega odziva za priložnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Skupaj Odsoten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Plačljivi znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Merska enota
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Leto End Date
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Naloga je odvisna od
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Priložnost
|
||
DocType: Options,Option,Možnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},V zaprtem obračunskem obdobju ne morete ustvariti računovodskih vnosov {0}
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Privzeto Workstation
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odbitki ali izguba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} je zaprt
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Kako pogosto?
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Skupno zbranih: {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Pridobite trenutne zaloge
|
||
DocType: Purchase Invoice,ineligible,neupravičeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Drevo Bill of Materials
|
||
DocType: BOM,Exploded Items,Eksplodirani predmeti
|
||
DocType: Student,Joining Date,Vstop Datum
|
||
,Employees working on a holiday,Zaposleni na počitnice
|
||
,TDS Computation Summary,Povzetek izračunov TDS
|
||
DocType: Share Balance,Current State,Trenutno stanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Označi sedanjost
|
||
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Od delničarja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Večji od zneska
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% končano
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Zdravilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
|
||
DocType: Work Order,Actual End Date,Dejanski končni datum
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Je prilagoditev stroškov financiranja
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Obratovalni stroški (družba Valuta)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Ki se uporabljajo za (vloga)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Čakajoči listi
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Zamenjajte BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Koda {0} že obstaja
|
||
DocType: Patient Encounter,Procedures,Postopki
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Prodajna naročila niso na voljo za proizvodnjo
|
||
DocType: Asset Movement,Purpose,Namen
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Osnovno sredstvo Nastavitve amortizacije
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Bo veljalo tudi za variante razen overrridden
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Predplačila
|
||
DocType: HR Settings,Hiring Settings,Nastavitve najema
|
||
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Izdelava proti Material zahtevo
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Ocenjevalna skupina:
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Prošnja za
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Odobritvi Uporabnik ne more biti isto kot uporabnika je pravilo, ki veljajo za"
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Osnovni tečaj (kot na borzi UOM)
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Št zaprošene SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Pusti brez plačila ne ujema z odobrenimi evidence Leave aplikacij
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Naslednji koraki
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Shranjeni predmeti
|
||
DocType: Travel Request,Domestic,Domači
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,"Prosimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Prenos zaposlencev ni mogoče predati pred datumom prenosa
|
||
DocType: Certification Application,USD,ameriški dolar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Ostati v ravnotežju
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Priložnost po 15 dneh
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Nakupna naročila niso dovoljena za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Črtna koda {0} ni veljavna {1} koda
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Leto zaključka
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / svinec%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / svinec%
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Naročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
|
||
DocType: Sales Invoice,Driver,Voznik
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Prehranske vrednosti
|
||
DocType: Lab Test Template,Is billable,Je zaračunljiv
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributer tretja oseba / trgovec / provizije agent / podružnica / prodajalec, ki prodaja podjetja, izdelke za provizijo."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} za Naročilo {1}
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Demografija pacienta
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Dejanski začetni datum (preko Čas lista)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je primer spletne strani samodejno ustvari iz ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Staranje Razpon 1
|
||
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Omogoči Shopify
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Skupni znesek vnaprej ne more biti večji od skupnega zahtevanega zneska
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardna davčna predlogo, ki se lahko uporablja za vse nakupnih poslov. To predlogo lahko vsebuje seznam davčnih glavami in tudi drugih odhodkov glavah, kot so "Shipping", "zavarovanje", "Ravnanje" itd #### Opomba davčno stopnjo, ki jo določite tu bo standard davčna stopnja za vse ** Točke * *. Če obstajajo ** Items **, ki imajo različne stopnje, ki jih je treba dodati v ** Element davku ** miza v ** Element ** mojstra. #### Opis Stolpci 1. Vrsta Izračun: - To je lahko na ** Net Total ** (to je vsota osnovnega zneska). - ** Na prejšnje vrstice Total / Znesek ** (za kumulativnih davkov ali dajatev). Če izberete to možnost, bo davek treba uporabiti kot odstotek prejšnje vrstice (davčne tabele) znesek ali skupaj. - ** Dejanska ** (kot je omenjeno). 2. Račun Head: The knjiga račun, pod katerimi se bodo rezervirana ta davek 3. stroškovni center: Če davek / pristojbina je prihodek (kot ladijski promet) ali odhodek je treba rezervirana proti centru stroškov. 4. Opis: Opis davka (bo, da se natisne v faktur / narekovajev). 5. stopnja: Davčna stopnja. 6. Znesek: Davčna znesek. 7. Skupaj: Kumulativno do te točke. 8. Vnesite Row: Če je na osnovi "Prejšnji Row Total" lahko izberete številko vrstice, ki bo sprejet kot osnova za ta izračun (privzeta je prejšnja vrstica). 9. Razmislite davek ali dajatev za: V tem razdelku lahko določite, če je davek / pristojbina le za vrednotenje (ni del skupaj) ali samo za skupno (ne dodajajo vrednost za postavko), ali pa oboje. 10. Dodajte ali odštejemo: Ali želite dodati ali odbiti davek."
|
||
DocType: Homepage,Homepage,Domača stran
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Podrobnosti o aplikaciji za dodelitev sredstev
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Razdelitev zaposlenih
|
||
DocType: BOM Item,Original Item,Izvirna postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Created - {0}
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Sredstvo Kategorija račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vrednost {0} je že dodeljena obstoječi postavki {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Vrstica # {0} (Tabela plačil): znesek mora biti pozitiven
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Nič ni vključeno v bruto
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,Ta dokument že obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Izberite vrednosti atributa
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Razlog za izdajo dokumenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Začetek {0} ni predložila
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Gotovinski račun
|
||
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Naslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Zaračunavanje Mesto
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Uporablja se, če je podjetje posameznik ali lastnik"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Vrsta dnevnika je potrebna za prijave pri padcu: {0}.
|
||
DocType: Asset,Manual,Ročno
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Ali so glavni podatki obdelani
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Plača Komponenta račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} Operations: {1},{0} Operacije: {1}
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrij valutni simbol
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Podatki o donatorju.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr Bank, gotovini, Kreditna kartica"
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normalni krvni tlak pri odraslih je približno 120 mmHg sistoličnega in 80 mmHg diastoličnega, okrajšanega "120/80 mmHg""
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Končana koda dobrega izdelka
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kakovost
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Prezri čas prekrivanja zaposlenih
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Storitev Naslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Uvozi glavne podatke
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Praznovanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} je praznik podjetja
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Obračunske ure
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Pustite obvestilo o stanju
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Postopek Predpis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Pohištvo in Fixtures
|
||
DocType: Travel Request,Travel Type,Vrsta potovanja
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Izdelava
|
||
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
|
||
,Lab Test Report,Poročilo o laboratorijskem testu
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Application Employee Benefit
|
||
DocType: Appointment,Unverified,Nepreverjeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Vrstica ({0}): {1} je že znižana v {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Dodatne komponente plače obstajajo.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Neregistrirani
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,uporaba Datum
|
||
DocType: Salary Component,Amount based on formula,"Znesek, ki temelji na formuli"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Gotovina in Cenik
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Ustvari obisk vzdrževanja
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Stranka / Ime ponudbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Potrditev Datum ni omenjena
|
||
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Obdavčljive pločevine
|
||
DocType: Job Card,Production,Proizvodnja
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Account Value,Vrednost računa
|
||
DocType: Guardian,Occupation,poklic
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Vrstica {0}: Začetni datum mora biti pred končnim datumom
|
||
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Znesek maksimalnega zneska (letno)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS Stopnja%
|
||
DocType: Crop,Planting Area,Območje sajenja
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Skupaj (Kol)
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Nameščen Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the location {1},Sredstvo {0} ne pripada lokaciji {1}
|
||
,Product Bundle Balance,Bilanca izdelka
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centralni davek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Rezultat usposabljanja
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,je plačano
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Skupaj zaslužka
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, v katerem so bile prejete materiale"
|
||
DocType: Products Settings,Products per Page,Izdelki na stran
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity to Manufacture,Količina za izdelavo
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odhodni Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,ali
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Datum obračuna
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Import Supplier Invoice,Uvozi račun dobavitelja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Dodeljeni znesek ne more biti negativen
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Zip File,Zip datoteka
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Status zaračunavanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Prijavi težavo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
|
||
will be applied on the item.","Če {0} {1} količine izdelka <b>{2}</b> , bo na izdelku uporabljena shema <b>{3}</b> ."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Pomožni Stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Nad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nima računa {2} ali pa so že primerjali z drugo kupona
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Teža meril
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Račun: {0} ni dovoljen pri vnosu plačila
|
||
DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignorirajte obstoječo predvideno količino
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Pustite obvestilo o odobritvi
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Privzet nabavni cenik
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Plača Slip Na Timesheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Nakupna cena
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Vrstica {0}: vnesite lokacijo za postavko sredstva {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Attendance Marked,Število udeležencev
|
||
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,O podjetju
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Privzeta nastavitev Vrednote, kot so podjetja, valuta, tekočem proračunskem letu, itd"
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Način plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Izberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Izberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve"
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Dobiček ali izguba v menjalnem tečaju ni
|
||
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Izberite Zaposleni
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Serija prodajnih računov
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potencialni Sales Deal
|
||
DocType: Complaint,Complaints,Pritožbe
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Izjava o davčni oprostitvi za zaposlene
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Ček / Referenčni datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Ni predmetov z gradivom.
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Prilagodite odseke domače strani
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Skupaj davki in dajatve
|
||
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Bančni račun podjetja
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Zasilna Kontakt
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Začetek plačilo
|
||
,sales-browser,prodaja brskalnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledger
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Koda zdravil
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Ciljni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Kviz {0} ne obstaja
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Format tiskanja za spletno
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nastavitve Košarica
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Vknjižbe
|
||
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Dnevni dnevnik delovne kartice
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Če je izbrano cenovno pravilo za "Oceni", bo prepisalo cenik. Cena pravilnika je končna obrestna mera, zato ni treba uporabljati dodatnega popusta. Zato se pri transakcijah, kot je prodajna naročilo, naročilnica itd., Dobijo v polju »Oceni«, ne pa na »cenik tečaja«."
|
||
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Plačano posojilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Količina za naročila podizvajalcev: Količina surovin za izdelavo podizvajalcev.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Podvojenega vnosa. Prosimo, preverite Dovoljenje Pravilo {0}"
|
||
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Referenčni datum roka
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
DocType: Issue,Resolution By,Resolucija avtorja
|
||
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Velja za (delovne dni)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Joining Date can not be greater than Leaving Date,Datum pridružitve ne sme biti večji od datuma zapustitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Potrdilo dokument je treba predložiti
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Prejela Kol
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Zaporedna številka / Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Ne plača in ne Delivered
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
|
||
DocType: Account,Account Type,Vrsta računa
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Podrobnosti o spletnih urah
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Ni listami
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless stranka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Pustite Type {0} ni mogoče izvajati, posredovati"
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu""
|
||
,To Produce,Za izdelavo
|
||
DocType: Leave Encashment,Payroll,izplačane plače
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Za vrstico {0} v {1}. Če želite vključiti {2} v stopnji Element, {3}, mora biti vključena tudi vrstice"
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Enota starševske službe
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketu za dostavo (za tisk)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Sporazum o ravni storitev je bil ponastavljen.
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervirano Količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Vnesite veljaven e-poštni naslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Vnesite veljaven e-poštni naslov
|
||
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Sposobnost prostovoljcev
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Vključite POS transakcije
|
||
DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korektivno / preventivno
|
||
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Sklic na račun družbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,"Prosimo, izberite predmet v vozičku"
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nakup Prejem Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',"Prosimo, nastavite davčno številko za stranko '% s'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Prilagajanje Obrazci
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,arrear
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Amortizacija Znesek v obdobju
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Je donos (kreditna opomba)
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Dodelite liste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Onemogočeno predloga ne sme biti kot privzeto
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena ali popust na izdelke
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Za vrstico {0}: vnesite načrtovani qty
|
||
DocType: Account,Income Account,Prihodki račun
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Znesek v valuti stranke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dostava
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Dodeljujem strukture...
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Trenutni Kol
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restavracija Meni
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Dodaj dobavitelje
|
||
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Loyalty Program,Help Section,Oddelek za pomoč
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,prejšnja
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odgovornost Area
|
||
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Razdalja UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Študentski Paketi vam pomaga slediti sejnin, ocene in pristojbine za študente"
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Skupaj Dodeljena Znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Privzeta nastavitev popis račun za stalne inventarizacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
|
||
fullfill Sales Order {2}","Ne more dostaviti zaporednega št. {0} elementa {1}, ker je rezerviran za \ polnjenje prodajnega naročila {2}"
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Material Zahteva Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Pošlji e-pošto za pregled e-pošte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","Lokalno shrambo je polna, ni rešil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Datum zahtevka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Polje Račun sredstva ne sme biti prazno
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Že obstaja zapis za postavko {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,"Izgubili boste zapise o že ustvarjenih računih. Ali ste prepričani, da želite znova zagnati to naročnino?"
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Kotizacija
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Zbirka programa zvestobe
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Postavka s podizvajalci
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Študent {0} ne pripada skupini {1}
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Stroškovno Center
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Dostava Država
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skrij ID za DDV naročnika od prodajnih transakcij
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Naloži HTML
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Lajšanje Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate Project with Tasks,Podvojen projekt z nalogami
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Skupna količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev."
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Pogodba o ravni storitve je spremenjena na {0}.
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladišče je mogoče spremeniti samo prek borze Vstop / Delivery Note / Potrdilo o nakupu
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Razred / Odstotek
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Nakup nastavitev
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,ID tržne točke
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Vodja marketinga in prodaje
|
||
DocType: Video,Vimeo,Vimeo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Davek na prihodek
|
||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Preverite prosta delovna mesta pri ustvarjanju ponudbe delovnih mest
|
||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Prekliči ob koncu obdobja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Lastnost že dodana
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postavka Dobavitelj
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vnesite Koda dobiti serijo no
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Točke zvestobe: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Ni izbranih elementov za prenos
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Vsi naslovi.
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Nastavitve Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company"
|
||
DocType: Vehicle,Electric,električni
|
||
DocType: Task,% Progress,% napredka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Dobiček / izgube pri prodaji premoženja
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",V spodnji tabeli bo izbran samo kandidat s statusom »Odobreno«.
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Rates,Cene
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Številka računa za račun {0} ni na voljo. <br> Pravilno nastavite svoj račun.
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Odvisno od Opravila
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Upravljanje drevesa skupine kupcev.
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Vrednost rezultata
|
||
DocType: Hotel Room,Hotels,Hoteli
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,New Stroški Center Ime
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Pustite Nadzorna plošča
|
||
DocType: Project,Task Completion,naloga Zaključek
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ni na zalogi
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Prostovoljne spretnosti
|
||
DocType: Additional Salary,HR User,Uporabnik človeških virov
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Referenčno ime dokumenta
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Davki in dajatve Odbitek
|
||
DocType: Support Settings,Issues,Vprašanja
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Ime programa zvestobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Stanje mora biti eno od {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Opomnik za posodobitev GSTIN Poslano
|
||
DocType: Discounted Invoice,Debit To,Bremenitev
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restavracija Menu Item
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Zahteva le za točko vzorca.
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Dejanska Kol Po Transaction
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,Dokler SO Točke za nakup dogovoru
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Študentski Sprejemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} je onemogočeno
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Zaračunavanje Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Extra Large
|
||
DocType: Loan,Loan Application,Loan Application
|
||
DocType: Crop,Scientific Name,Znanstveno ime
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Vrsta enote storitev
|
||
DocType: Bank Account,Branch Code,Koda podružnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Skupaj Listi
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Ponovno izbere, če je izbrani stik po urejanju urejen"
|
||
DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Starševski postopek
|
||
DocType: Patient Encounter,In print,V tisku
|
||
DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Računovodska razsežnost
|
||
,Profit and Loss Statement,Izkaz poslovnega izida
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Ček Število
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Element, na katerega se sklicuje {0} - {1}, je že zaračunan"
|
||
,Sales Browser,Prodaja Browser
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Skupaj Credit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Local,Lokalno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Posojila in predujmi (sredstva)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Dolžniki
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Velika
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Nastavitve bančne izjave
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Nastavitve stranke
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Domača stran izbranega izdelka
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Ogled naročil
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),URL tržišča (za skrivanje in posodobitev oznake)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Vse skupine za ocenjevanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} je potreben za izdelavo e-Way Bill JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Novo skladišče Ime
|
||
DocType: Shopify Settings,App Type,Vrsta aplikacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Skupno {0} ({1})
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Ozemlje
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Uporabi pravilo za kodo predmeta
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Navedite ni obiskov zahtevanih
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Stock Balance Report,Poročilo o stanju zalog
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Način Privzeto Vrednotenje
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Fee
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Prikaži skupni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Posodabljanje je v teku. Mogoče bo trajalo nekaj časa.
|
||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Proizvedeno količino
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,gorivo Kol
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Načrtovano Start Time
|
||
DocType: Course,Assessment,ocena
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Razporejeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext ni mogel najti nobenega ustreznega vnosa za plačilo
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Status uporaba
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Vrsta plačne komponente
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Testi preizkusov občutljivosti
|
||
DocType: Website Attribute,Website Attribute,Atributi spletnega mesta
|
||
DocType: Project Update,Project Update,Posodobitev projekta
|
||
DocType: Journal Entry Account,Fees,pristojbine
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Določite Menjalni tečaj za pretvorbo ene valute v drugo
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Ponudba {0} je odpovedana
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Skupni preostali znesek
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,Cilji
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,"Prosimo, registrirajte številko SIREN v podatkovni datoteki podjetja"
|
||
DocType: Quality Action Table,Responsible,Odgovorni
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Prodajna naročila za Bill
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Cenik Master
|
||
DocType: GST Account,CESS Account,CESS račun
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Vse prodajne transakcije je lahko označena pred številnimi ** Prodajni Osebe **, tako da lahko nastavite in spremljanje ciljev."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Povezava z zahtevo za material
|
||
DocType: Quiz,Score out of 100,Rezultat od 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forumska dejavnost
|
||
DocType: Quiz,Grading Basis,Osnove za ocenjevanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO No.
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Postavka postavk transakcije za bankovce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Do danes ne more biti večji od datuma razrešitve zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},"Prosimo, da ustvarite strank iz svinca {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Izberite Patient
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Velja za države
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Ime parametra
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Pustite samo aplikacije s statusom "Approved" in "Zavrnjeno" se lahko predloži
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Ustvarjanje dimenzij ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Študent Group Ime je obvezno v vrsti {0}
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Proizvodi, ki se prikaže na spletni strani"
|
||
DocType: HR Settings,Password Policy,Politika gesla
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,To je skupina koren stranke in jih ni mogoče urejati.
|
||
DocType: Student,AB-,AB-
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Število vseh opravljenih količin mora biti večje od nič
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Ukrep, če je bil akumuliran mesečni proračun prekoračen na PO"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Na mestu
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select a Sales Person for item: {0},Izberite prodajno osebo za izdelek: {0}
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Vnos zalog (zunanji GIT)
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Prevrednotenje deviznega tečaja
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoriraj pravilo Cenitve
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Maturirati
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Block dnevi
|
||
DocType: Appointment,Linked Documents,Povezani dokumenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get item taxes,"Vnesite kodo izdelka, da dobite davek na izdelke"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Naslov za dostavo nima države, ki je potrebna za to pravilo o pošiljanju"
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Trošarina Začetek
|
||
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Kartiranje bančnih transakcij
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Opozorilo: Sales Order {0} že obstaja zoper naročnikovo narocilo {1}
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Standardni Pogoji, ki se lahko dodajajo prodaje in nakupe. Primeri: 1. Veljavnost ponudbe. 1. Plačilni pogoji (vnaprej, na kredit, del predujem itd). 1. Kaj je dodatno (ali ga je dolžan plačati davek). Opozorilo / uporaba 1. varnost. 1. Garancija če sploh. 1. Izjava zasebnosti. 1. Pogoji ladijskega prometa, če je to primerno. 1. načine reševanja sporov, jamstva, odgovornosti, itd 1. Naslov in kontaktne vašega podjetja."
|
||
DocType: Homepage Section,Section Based On,Oddelek temelji na
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Apply Coupon Code,Prikaži Uporabi kodo kupona
|
||
DocType: Issue,Issue Type,Vrsta izdaje
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Zapusti Type
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dobavitelj Podrobnosti računa
|
||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Prezri praznike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js,Add/Edit Coupon Conditions,Dodaj / uredite pogoje kupona
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Razlika račun ({0}) mora biti račun "poslovni izid"
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Zaloga Otrok
|
||
DocType: Project,Copied From,Kopirano iz
|
||
DocType: Project,Copied From,Kopirano iz
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,"Račun, ki je že ustvarjen za vse obračunske ure"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Ime napaka: {0}
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Podrobni podatki
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Je strošek financiranja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Udeležba na zaposlenega {0} je že označeno
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Če več paketov istega tipa (v tisku)
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Privzeto stran nastavite v nastavitvah restavracij
|
||
,Salary Register,plača Registracija
|
||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Privzeto skladišče za vračilo prodaje
|
||
DocType: Pick List,Parent Warehouse,Parent Skladišče
|
||
DocType: Subscription,Net Total,Neto Skupaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Nastavite rok uporabe izdelka v dnevih, da nastavite rok uporabnosti glede na datum izdelave in rok uporabnosti."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Privzeti BOM nismo našli v postavki {0} in projektno {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Vrstica {0}: v plačilni shemi nastavite način plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Opredeliti različne vrste posojil
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Neporavnani znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Čas (v minutah)
|
||
DocType: Task,Working,Delovna
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
|
||
DocType: Homepage Section,Section HTML,Odsek HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finančno leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada družbi {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Za {0} ni bilo mogoče rešiti funkcije ocene rezultatov. Prepričajte se, da formula velja."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Stane na
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Out Patient Settings
|
||
DocType: Account,Round Off,Zaokrožite
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Čas ločljivosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Količina mora biti pozitivna
|
||
DocType: Job Card,Requested Qty,Zahteval Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Polja Od delničarja in delničarja ne morejo biti prazna
|
||
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Zaprta blagajna
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Uporabite za Košarica
|
||
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Diaprojekcija domače strani
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Izberite serijsko številko
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Ostanki%
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Dajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Ustvari ponudbo
|
||
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Zahtevati polno financiranje
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Nameni
|
||
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,"Atleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument"
|
||
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Nastavitve časovnega obdobja za samodejno udeležbo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij"
|
||
DocType: Membership,Membership Status,Status članstva
|
||
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Potrebna namestitev
|
||
DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Plošče s popustom na cene
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Trenutna serijska št
|
||
DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Podrobnosti o udeležbi in odhodih
|
||
,BOM Comparison Tool,Orodje za primerjavo BOM
|
||
,Requested,Zahteval
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Ni Opombe
|
||
DocType: Asset,In Maintenance,V vzdrževanju
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Kliknite ta gumb, da povlečete podatke o prodajnem naročilu iz Amazon MWS."
|
||
DocType: Vital Signs,Abdomen,Trebuh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nobena neporavnana faktura ne zahteva prevrednotenja tečaja
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zapadle
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Prejete Stock Ampak ne zaračuna
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root račun mora biti skupina
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Predpis o drogah
|
||
DocType: Service Level,Support and Resolution,Podpora in ločljivost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Brezplačna koda izdelka ni izbrana
|
||
DocType: Loan,Repaid/Closed,Povrne / Zaprto
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Skupne projekcije Kol
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Porazdelitev Name
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Drevesno lestvico
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Vključi UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Material Zahteva Ne
|
||
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Sporazum o ravni privzetih storitev
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Koda predmeta
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Več kot en izbor za {0} ni dovoljen
|
||
DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Količina surovin se bo določila na podlagi količine postavke končnega blaga
|
||
DocType: Location,Parent Location,Lokacija matere
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Uporabite POS v načinu brez povezave
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prednost je spremenjena na {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} je obvezen. Morda ni zapiska za menjavo valut za {1} do {2}
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri kupec je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (družba Valuta)
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stanje in Formula Pomoč
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Upravljanje Territory drevo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Uvoz računov iz datotek CSV / Excel
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Enota za bolnike
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Račun
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Vmesni del vsote
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,"Prosimo, izberite Uporabi popust na"
|
||
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Skladišče za shranjevanje vzorcev
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Privzeto Terjatve račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Formula predvidene količine
|
||
DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Izbrisani izvoz
|
||
DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Prenos materialov za proizvodnjo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,Odobritev LabTest
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Ste že ocenili za ocenjevalnih meril {}.
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorno olje
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Ustvarjeni delovni nalogi: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},"Prosimo, nastavite e-poštni naslov za vodilni {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja TEAM1
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Naslov stranke
|
||
DocType: Loan,Loan Details,posojilo Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Naprave za namestitev objav ni uspelo
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Privzeti Popis račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio številke se ne ujemajo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Zahteva za plačilo za {0}
|
||
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Tip črtne kode
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Ime antibiotika
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Poveljnik skupine dobaviteljev.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Status zasedenosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py,Account is not set for the dashboard chart {0},Za grafikon nadzorne plošče račun ni nastavljen {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Uporabi dodatni popust na
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Izberite Vrsta ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Vaše vstopnice
|
||
DocType: Account,Root Type,Root Type
|
||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Zaprite POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Pokažite ta diaprojekcije na vrhu strani
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Postavka UOM
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Davčna Znesek Po Popust Znesek (družba Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Ciljna skladišče je obvezna za vrstico {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Maloprodajne dejavnosti
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primarni Nastavitve
|
||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Delo z doma
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izberite Dobavitelj naslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Dodaj Zaposleni
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Quality Inspection
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra Small
|
||
DocType: Company,Standard Template,standard Template
|
||
DocType: Training Event,Theory,teorija
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Opozorilo: Material Zahtevana Količina je manj kot minimalna, da Kol"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznjen
|
||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Vprašanje za kviz
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna oseba / Hčerinska družba z ločenim računom ki pripada organizaciji.
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana, pijača, tobak"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}.\
|
||
Please cancel the it to continue.","Tega dokumenta ni mogoče preklicati, ker je povezan s predloženim sredstvom {0}. \ Prekličite ga, če želite nadaljevati."
|
||
DocType: Account,Account Number,Številka računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
|
||
DocType: Call Log,Missed,Zgrešen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Podvojen vnos s kodo izdelka {0} in proizvajalcem {1}
|
||
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Avtomatsko dodeljevanje napredka (FIFO)
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer,Prostovoljka
|
||
DocType: Buying Settings,Subcontract,Podizvajalska pogodba
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Vnesite {0} najprej
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Ni odgovorov
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Dejanski Končni čas
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Številka dela proizvajalca
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Obdavčljive plače
|
||
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Predvideni čas in stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Pregled kakovosti: {0} za izdelek ni: {1} v vrsti {2}
|
||
DocType: Bin,Bin,Bin
|
||
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Bančna transakcija
|
||
DocType: Crop,Crop Name,Ime pridelka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,V Marketplace se lahko registrirajo samo uporabniki z vlogo {0}
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Število poslanih SMS
|
||
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.GGGG.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Imenovanja in srečanja
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Skrbnik zdravstva
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Odmerek
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Bolnišnični obisk na obisku
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Objavljeni predmeti
|
||
DocType: Account,Expense Account,Expense račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Programska oprema
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Barva
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Merila načrt ocenjevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Transakcije
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Preprečevanje nakupnih naročil
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Name,Ime kupona
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Občutljivo
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Izračun delovnega časa na podlagi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Zahteva za ponudbo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosimo, izberite postavko, kjer "Stock postavka je" "Ne" in "Je Sales Postavka" je "Yes" in ni druge Bundle izdelka"
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Izberite stranko
|
||
DocType: Student Log,Academic,akademski
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Osebna in socialna zgodovina
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Uporabnik {0} je ustvaril
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Povračilo stroškov za vsakega študenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Skupaj predplačilo ({0}) proti odredbi {1} ne more biti večja od Grand Total ({2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Spremeni kodo
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Oceni Vrednotenje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Ustvari različice
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Completed Quantity,Končana količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Cenik Valuta ni izbran
|
||
DocType: Quick Stock Balance,Available Quantity,Količina na voljo
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Uporabil ITC Cess
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Študent Mesečni Udeležba Sheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Pravilo o dostavi velja samo za prodajo
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Amortizacijski vrstici {0}: Naslednji amortizacijski datum ne more biti pred datumom nakupa
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekt Start Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Do
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Preimenovanje Prijava
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Študent skupine ali tečaj Urnik je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Študent skupine ali tečaj Urnik je obvezna
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokument št
|
||
DocType: BOM,Scrap,Odpadno
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Upravljanje prodajne partnerje.
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tip pregleda
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Vse bančne transakcije so bile ustvarjene
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Obiskal še
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,Predstavite lahko do 8 elementov.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišča z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupino.
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat HTML
|
||
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kako pogosto je treba posodobiti projekt in podjetje na podlagi prodajnih transakcij.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Poteče
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),Skupni izpolnjeni količnik ({0}) mora biti enak količini za izdelavo ({1})
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Students,Dodaj Študente
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},"Prosimo, izberite {0}"
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-forma
|
||
DocType: Delivery Stop,Distance,Razdalja
|
||
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Temperatura shranjevanja
|
||
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,neoznačena in postrežbo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Ustvarjanje plačilnih vnosov ......
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Raziskovalec
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Napaka v javnem žetonu
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Vpis Orodje Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Začetni datum mora biti krajši od končnega datuma za opravilo {0}
|
||
,Consolidated Financial Statement,Konsolidirani računovodski izkazi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Ime ali E-pošta je obvezna
|
||
DocType: Instructor,Instructor Log,Dnevnik inštruktorja
|
||
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinični postopek
|
||
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Serija opombe o dostavi
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrnjeno Kol
|
||
DocType: Student,Exit,Izhod
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Sporočilo Medium
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Tip je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Namestitev prednastavitev ni uspela
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Pretvorba UOM v urah
|
||
DocType: Contract,Signee Details,Podrobnosti o označevanju
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} ima trenutno {1} oceno dobavitelja in naročila temu dobavitelju je treba izdajati s previdnostjo
|
||
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Neprofitni menedžer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serijska št {0} ustvaril
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Podjetje Opis za domačo stran spletnega mesta
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za udobje kupcev lahko te kode se uporabljajo v tiskanih oblikah, kot so na računih in dobavnicah"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Ime suplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Podatkov za {0} ni bilo mogoče pridobiti.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Otvoritveni dnevnik
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Izpolnjevanje pogojev
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Časovnica
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Rezultat natisnjen
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortizacija račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Poskusna doba
|
||
DocType: Tax Category,Is Inter State,Je država Inter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Management
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf vozlišča so dovoljene v transakciji
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Skupni znesek stroškov (prek časopisov)
|
||
DocType: Department,Expense Approver,Expense odobritelj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Vrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
|
||
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kakovostno srečanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group skupini
|
||
DocType: Employee,ERPNext User,Uporabnik ERPNext
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Description,Opis kupona
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Serija je obvezna v vrstici {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Serija je obvezna v vrstici {0}
|
||
DocType: Company,Default Buying Terms,Privzeti pogoji nakupa
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Potrdilo o nakupu Postavka Priložena
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Omogoči načrtovano sinhronizacijo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Da datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Dnevniki za ohranjanje statusa dostave sms
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Naredite plačilo preko Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Ne ustvarite več kot 500 elementov hkrati
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Tiskano na
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klinična proceduralna predloga
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pregled Zahtevan pred dostavo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Vsebine
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Pregled Zahtevan pred nakupom
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Čakanju Dejavnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Ustvari laboratorijski test
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,Opomniti
|
||
DocType: Homepage Section,Cards,Karte
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Oglejte si Chart of Accounts
|
||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Član poslanke
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Najmanjša količina naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Vaša organizacija
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Preskočite dodelitev dodelitve za naslednje zaposlene, saj zanje obstajajo zapise o zapustitvi dodelitve. {0}"
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,pristojbine Kategorija
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vnesite lajšanje datum.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
|
||
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Podrobnosti o sponzorju (ime, lokacija)"
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Obvesti delavca
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Vnesite vrednost betweeen {0} in {1}
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Vnesite ime oglaševalske akcije, če je vir preiskovalne akcije"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Newspaper Publishers
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Prihodnji datumi niso dovoljeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Pričakovani rok dobave je po datumu prodajnega naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Preureditev Raven
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Graf Of predlogo računov
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Udeležba Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Posodobitev zaloge mora biti omogočena za račun za nakup {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Number Created,Ustvarjena serijska številka
|
||
,DATEV,DATEV
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plača razpadu temelji na zaslužek in odbitka.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Accepted Skladišče
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Napotitev Datum
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Metoda vrednotenja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ena stranka je lahko del samo enega programa zvestobe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Označi pol dneva
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Dvojnik vnos
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vnesite ime upravičenca pred predložitvijo.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Get Študenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bančni podatkovni zemljevid ne obstaja
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Pod garancijo
|
||
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Število stolpcev za ta razdelek. Če izberete 3 stolpce, bodo v vsaki vrstici prikazane 3 kartice."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Error]
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Usklajevanje vnosov
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"V besedi bo viden, ko boste shranite Sales Order."
|
||
,Employee Birthday,Zaposleni Rojstni dan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Vrstica # {0}: stroškovno središče {1} ne pripada podjetju {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Izberite datum zaključka za dokončano popravilo
|
||
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Študent Serija Udeležba orodje
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit navzkrižnim
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Booking Settings,Nastavitve rezervacije termina
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Načrtovani Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Udeležba je označena kot pri prijavah zaposlenih
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Skrivnost
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Plaid Secret
|
||
DocType: Company,Date of Establishment,Datum ustanavljanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Tveganega kapitala
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Akademski izraz s tem "študijskem letu '{0} in" Trajanje Ime' {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kot že obstajajo transakcije proti zapisu {0}, ki jih ne more spremeniti vrednosti {1}"
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Mora biti celo število
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Pošlji po (dnevih)
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nove Listi Dodeljena (v dnevih)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse not found against the account {0},Skladišča ni bilo mogoče najti v računu {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,račun Kopiraj
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serijska št {0} ne obstaja
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladišče stranka (po želji)
|
||
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Blanket naročilo
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Popust Odstotek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Rezervirano za podizvajalce
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Številka računa
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Naročila
|
||
DocType: Travel Request,Event Details,Podrobnosti dogodka
|
||
DocType: Department,Leave Approver,Pustite odobritelju
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Izberite serijo
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Center za odkupne stroške
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Področje uporabe
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Ime skupine ocena
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Preneseno za Izdelava
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Dodaj v podrobnosti
|
||
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
|
||
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Last Sync Datetime
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Prejem Vrsta dokumenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Cenik ponudbe / cen
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Zdravstvo
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Ciljna Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Enotna varianta
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Vsa delovna mesta
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiala zaračunano po tej naročilnici
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Način za promet
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Od dobavitelja po sestavi sheme, izvzeto in nično"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Obdobje Closing Začetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Izberite oddelek ...
|
||
DocType: Pricing Rule,Free Item,Brezplačni artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Dobave za sestave davčnih zavezancev
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Razdalja ne sme biti večja od 4000 km
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Stroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v skupini
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,URL avtorizacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Znesek {0} {1} {2} {3}
|
||
DocType: Account,Depreciation,Amortizacija
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||
to cancel this document","Prosimo, da izbrišete zaposlenega <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, če želite preklicati ta dokument"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Število delnic in številke delnic so neskladne
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Dobavitelj (-i)
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Zaposleni Udeležba Tool
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Študent
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Povpr. Prodajna cenik tečaja
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Zbirni faktor (= 1 LP)
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component,plača Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Plačilni Navedbe {0} un povezane
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ni
|
||
,Lead Owner Efficiency,Svinec Lastnik Učinkovitost
|
||
,Lead Owner Efficiency,Svinec Lastnik Učinkovitost
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Delovni dan {0} se je ponovil.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
||
as pro-rata component","Zahtevate lahko le znesek {0}, znesek ostanka {1} mora biti v aplikaciji \ kot pro-rata komponenta"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Številka zaposlenega / C
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Vrsta stranke
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Pustite Dodelitev
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Prejemnik sporočila in način plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Izberite dobavnico
|
||
DocType: Support Search Source,Source DocType,Vir DocType
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Odprite novo karto
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter,Transporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Uvozi podatke o knjigah na dan
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prednost {0} se je ponovila.
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Število ljudi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Template of terms or contract.,Predloga izrazov ali pogodbe.
|
||
DocType: Bank Account,Address and Contact,Naslov in Stik
|
||
DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je računa plačljivo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ni mogoče posodobiti proti Nakup prejemu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Ustvari dostavo
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blizu Izdaja po 7 dneh
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,študent Prijavitelj
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Gosenica Postavka
|
||
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINAL ZA PREJEMNIKA
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Bilančni Amortizacija račun
|
||
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Pogovorite se o ID-ju
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Vnosi
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Boarding Študent
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Omogočite veljavne stroške, ki se uporabljajo pri rezervaciji"
|
||
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Pričakovana vrednost Po Koristne življenja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Za količino {0} ne sme biti večja od količine delovnega naloga {1}
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Raven Preureditev temelji na Warehouse
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Zaračunavanje Rate
|
||
,Qty to Deliver,Količina na Deliver
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Ustvari vnos izplačil
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon bo sinhroniziral podatke, posodobljene po tem datumu"
|
||
,Stock Analytics,Analiza zaloge
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operacije se ne sme ostati prazno
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Izberite privzeto prioriteto.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratorijski testi
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti Podrobnosti dokumenta št
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Brisanje ni dovoljeno za državo {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Vrsta Party je obvezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Apply Coupon Code,Uporabi kodo kupona
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Za delovno izkaznico {0} lahko vnesete samo zalogo vrste "Prenos materiala za proizvodnjo"
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Odhodni
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Tabela povratnih informacij kupcev
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Sporazum o ravni storitev.
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Zaprosila za
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je preklican ali končan
|
||
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Izračunajte amortizacijo
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledi tej dobavnica proti kateri koli projekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Čisti denarni tok iz naložbenja
|
||
DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Uvoz kapitalskih dobrin
|
||
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Sredstvo {0} je treba predložiti
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Skupaj študenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Šivih {0} obstaja proti Študent {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
|
||
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Novo zaposlitveno ime
|
||
DocType: Loan,Member,Član
|
||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Postavka delovnega naloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Prikaži uvodne vnose
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Prekini povezavo zunanjih integracij
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Izberite ustrezno plačilo
|
||
DocType: Pricing Rule,Item Code,Oznaka
|
||
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garancija / AMC Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,"Izberite študentov ročno za skupine dejavnosti, ki temelji"
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Uporabnik Pripomba
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ne Dnevnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Ne morete ustvariti zadrževalnega bonusa za leve zaposlene
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Tržni segment
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Kmetijski vodja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Spremenljivke
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Zaposleni Notranji Delo Zgodovina
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Zapiranje (Dr)
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Ček Velikost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serijska št {0} ni na zalogi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for selling transactions.,Davčna predlogo za prodajne transakcije.
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Napišite Off neporavnanega zneska
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Račun {0} ne ujema z družbo {1}
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Trenutni študijsko leto
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Privzeto Stock UOM
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Število amortizacije Rezervirano
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Količina skupaj
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,prejem dokumenta
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Šola / univerza
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Na voljo Količina na Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Zaračunavajo Znesek
|
||
DocType: Share Transfer,(including),(vključno)
|
||
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Da / Ne
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Upadanje Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Izdelki
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Program zvestobe
|
||
DocType: Student Guardian,Father,oče
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Podporne vstopnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,""Update Stock", ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev"
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Sprava
|
||
DocType: Attendance,On Leave,Na dopustu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Dobite posodobitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: račun {2} ne pripada družbi {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Izberite vsaj eno vrednost iz vsakega od atributov.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Prosimo, prijavite se kot uporabnik tržnice, če želite urediti ta element."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Država odpreme
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Pustite upravljanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Skupine
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,"Skupina, ki jo račun"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Držite račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Izberite zaposleni
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Popolnoma Delivered
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Minimalni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Nižji od dobička
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Trenutni naročilo
|
||
DocType: Delivery Trip,Driver Address,Naslov voznika
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Vir in cilj skladišče ne more biti enaka za vrstico {0}
|
||
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Prejeta sredstva, vendar ne zaračunana"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Plačanega zneska ne sme biti večja od zneska kredita {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},"Vrstica {0} # Razdeljena količina {1} ne sme biti večja od količine, za katero je vložena zahtevka {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Carry Posredovano Leaves
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Za ta naziv ni bilo mogoče najti nobenega kadrovskega načrta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Paket {0} postavke {1} je onemogočen.
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Letno dodeljevanje
|
||
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Naslov organizatorja
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Izberite zdravstvenega zdravnika ...
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Velja za zaposlene na vozilu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for item tax rates.,Predloga davka za davčne stopnje na postavke.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Preneseno blago
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}"
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,celoti amortizirana
|
||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||
,Stock Projected Qty,Stock Predvidena Količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},"Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}"
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Zabeležena Udeležba HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam"
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Stranke Naročilo
|
||
DocType: Clinical Procedure,Patient,Bolnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass preverjanje kredita na prodajnem naročilu
|
||
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Aktivnost vkrcanja zaposlenih
|
||
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Preverite, ali gre za hidroponično enoto"
|
||
DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Serijska številka in serije
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Od družbe
|
||
DocType: GSTR 3B Report,January,Januarja
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Vsota ocen ocenjevalnih meril mora biti {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,"Prosim, nastavite Število amortizacije Rezervirano"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Izračuni
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Vrednost ali Kol
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Plačilni pogoji
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Produkcije Naročila ni mogoče povečati za:
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minute
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nakup davki in dajatve
|
||
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Vstavi HTML
|
||
DocType: Asset,Insured value,Zavarovana vrednost
|
||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Davčne takse
|
||
,Qty to Receive,Količina za prejemanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Začetni in končni datumi, ki niso v veljavnem plačilnem obdobju, ne morejo izračunati {0}."
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Pustite Block Seznam Dovoljeno
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Ocenjevalna lestvica Interval
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Zahtevek za vozila Prijavi {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (%) na Cena iz cenika Oceni z mejo
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (%) na Cena iz cenika Oceni z mejo
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Oceni / UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Vse Skladišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Appointment Booking,Rezervacija termina
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Št. {0} je bil najden za transakcije podjetja Inter.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Najem avtomobila
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,O vaši družbi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Stock Ageing Data,Prikaži podatke o staranju zalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Za računu mora biti bilanca računa
|
||
DocType: Donor,Donor,Darovalec
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Update Taxes for Items,Posodobite davke za izdelke
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Onemogoči ""z besedami"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Ponudba {0} ni tipa {1}
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vzdrževanje Urnik Postavka
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Dostavljeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Prosimo, nastavite e-poštni ID za študenta, da pošljete zahtevek za plačilo"
|
||
DocType: Skill,Skill Name,Ime spretnosti
|
||
DocType: Patient,Medical History,Zdravstvena zgodovina
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bančnem računu računa
|
||
DocType: Patient,Patient ID,ID bolnika
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Ime seznama
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vnesite GSTIN in navedite naslov podjetja {0}
|
||
DocType: Currency Exchange,For Buying,Za nakup
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,Ob oddaji naročilnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Dodaj vse dobavitelje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Vrstica # {0}: Razporejeni vrednosti ne sme biti večja od neplačanega zneska.
|
||
DocType: Tally Migration,Parties,Pogodbenice
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Prebrskaj BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Secured Posojila
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Uredi datum in uro vnosa
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}"
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normalni obseg
|
||
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Trajanje klica v sekundah
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Študijsko leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Razpoložljiva prodaja
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Odkup vstopnice točke zvestobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Cost Center and Budgeting,Mesto stroškov in oblikovanje proračuna
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Otvoritev Balance Equity
|
||
DocType: Appointment,CRM,CRM
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,"Prosimo, nastavite plačilni načrt"
|
||
DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Predmeti v tem skladišču bodo predlagani
|
||
DocType: Purchase Invoice,N,N
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,preostala
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,Cenitev
|
||
DocType: Loan,Loan Account,Kreditni račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Veljavna in veljavna upto polja so obvezna za kumulativno
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Za postavko {0} v vrstici {1} se število serijskih številk ne ujema z izbrano količino
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Details,Podrobnosti o GST
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,To temelji na transakcijah proti temu zdravniku.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-pošta poslana dobavitelju {0}
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Privzeta prodajna enota ukrepa
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Študijsko leto:
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Datum vstopnice
|
||
DocType: Subscription,Past Due Date,Pretekli rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Ne dovolite nastavitve nadomestnega elementa za predmet {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum se ponovi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Pooblaščeni podpisnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Neto razpoložljivi ITC (A) - (B)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Ustvari pristojbine
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Skupaj Nakup Cost (via računu o nakupu)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Izberite Količina
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Točke zvestobe
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa številka
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Najvišji znesek oprostitve
|
||
DocType: Products Settings,Item Fields,Polja predmeta
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Imenovanje pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Odobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Odjaviti iz te Email Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Pridobite dobavitelje po
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} ni najden za postavko {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Vrednost mora biti med {0} in {1}
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Prikaži inkluzivni davek v tisku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bančni račun, od datuma do datuma je obvezen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Sporočilo je bilo poslano
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Račun z zapirali vozlišč ni mogoče nastaviti kot knjigo
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Vendor Name,Ime prodajalca
|
||
DocType: Quiz Result,Wrong,Napačno
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Obrestna mera, po kateri Cenik valuti se pretvorijo v osn stranke"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Neto znesek (družba Valuta)
|
||
DocType: Sales Partner,Referral Code,napotitvena koda
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Skupni znesek predplačila ne more biti večji od skupnega sankcioniranega zneska
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Urna postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Omogoči samodejno ponovno naročilo
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Postavka Poimenovanje S
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drug zaključnem obdobju Začetek {0} je bil dosežen po {1}
|
||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Preneseno za Manufacturing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Račun {0} ne obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Izberite program zvestobe
|
||
DocType: Project,Project Type,Projekt Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Otroška naloga obstaja za to nalogo. Te naloge ne morete izbrisati.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Stroške različnih dejavnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavitev dogodkov na {0}, saj je zaposlenih pritrjen na spodnji prodaje oseb nima uporabniško {1}"
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Podrobnosti o obračunavanju
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Vir in cilj skladišče mora biti drugačen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Plačilo ni uspelo. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}"
|
||
DocType: Stock Entry,Inspection Required,Pregled Zahtevan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Vnesti bančno garancijsko številko pred predložitvijo.
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Popolnoma zaračunavajo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Delovnega reda ni mogoče dvigniti glede na predlogo postavke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Pravilo o dostavi velja samo za nakup
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,ITM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Denarna sredstva v blagajni
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto teža paketa. Ponavadi neto teža + embalaža teže. (za tisk)
|
||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uporabniki s to vlogo dovoljeno postaviti na zamrznjene račune in ustvariti / spreminjanje vknjižbe zoper zamrznjenih računih
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Plaid okolje
|
||
,Project Billing Summary,Povzetek obračunavanja za projekt
|
||
DocType: Vital Signs,Cuts,Kosi
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Je Preklicana
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,"Skupina, ki temelji na"
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorijske opozorila SMS
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Over Production for Sales and Work Order,Nad proizvodnjo za prodajo in delovni nalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","morajo Service Element, tip, pogostost in odhodki znesek"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:"
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Kriteriji za analizo rastlin
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Ček Višina
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Dobavitelj Podrobnosti
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Napredek nastavitve
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Stanje odobritve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
|
||
DocType: Program,Intro Video,Intro video
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Warehouses for Production,Privzeta skladišča za proizvodnjo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Wire Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Od datuma mora biti pred Do Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Preveri vse
|
||
,Issued Items Against Work Order,Izdane predmete proti delovnemu nalogu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Prosta delovna mesta ne smejo biti nižja od trenutnih
|
||
,BOM Stock Calculated,Izračun BOM
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref na računu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Zunanje zaloge brez GST
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Privzeto Prihodki račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Zgodovina bolnikov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Nezaprt proračunskih let dobiček / izguba (Credit)
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,čas listi
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Spremeni v postavki
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Privzeto Sporočilo Plačilnega Naloga
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonus znesek
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Označite to, če želite, da kažejo na spletni strani"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Stanje ({0})
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Odkup proti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Banking and Payments,Bančništvo in plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Vnesite uporabniški ključ API
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Izpolnjena pogodba o ravni storitve
|
||
,Welcome to ERPNext,Dobrodošli na ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Privede do Kotacija
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pošta Opomniki bodo poslani vsem strankam z e-poštnimi stiki
|
||
DocType: Project,Twice Daily,Dvakrat dnevno
|
||
DocType: Inpatient Record,A Negative,Negativno
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Nič več pokazati.
|
||
DocType: Lead,From Customer,Od kupca
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Poziva
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Izjave
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Paketi
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Number of days appointments can be booked in advance,Število terminov je mogoče rezervirati vnaprej
|
||
DocType: Article,LMS User,Uporabnik LMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Kraj dobave (država / UT)
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Naročilnica {0} ni predložila
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Vključeni stroški v vrednotenje premoženja
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normalno referenčno območje za odraslo osebo je 16-20 vdihov / minut (RCP 2012)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nastavite odzivni čas in ločljivost za prednost {0} v indeksu {1}.
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifna številka
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Na voljo Količina na WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Predvidoma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijska št {0} ne pripada Warehouse {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Otvoritev Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Najprej shranite bolnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Udeležba je bila uspešno označena.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Javni prevoz
|
||
DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,Vrsta vozila
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Siltova sestava (%)
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,Pripomba
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Izogibajte se potrditvi
|
||
DocType: Bank Account,Integration Details,Podrobnosti integracije
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Stopnja in znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Vrsta računa za {0} mora biti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Časa prihoda ni mogoče izračunati, ker manjka naslov gonilnika."
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Trenutni Academic Term
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Trenutni Academic Term
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Vrstica # {0}: Element je dodan
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Vrstica # {0}: datum začetka storitve ne sme biti večji od končnega datuma storitve
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Ne zaračunavajo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Skladišče mora pripadati isti družbi
|
||
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Privzeti pravilnik o zapustitvi
|
||
DocType: Shopify Settings,Shop URL,URL trgovine
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Izbrani vnos plačila mora biti povezan s bančno transakcijo dolžnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Ni stikov še dodal.
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Srednja časovna komunikacija
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Pristali Stroški bon Znesek
|
||
,Item Balance (Simple),Postavka Balance (Enostavno)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised by Suppliers.,"Računi, ki jih dobavitelji postavljeno."
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Odpišite račun
|
||
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Pridobite predpisane postopke
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Račun odkupa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Najprej dodajte elemente v tabelo Lokacije postavk
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Popust Količina
|
||
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Nastavitve obdobja
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vrni proti Račun za nakup
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancijski rok (v dnevih)
|
||
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Omogoči časovno obdobje vnosa
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Povezava z Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},"Prosimo, izberite BOM proti elementu {0}"
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Prikaži dodatke skladno z RoHS
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Čisti denarni tok iz poslovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Vrstica # {0}: za popust na računu mora biti stanje {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Postavka 4
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Sprejem Končni datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Podizvajalcem
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Študentska skupina
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Zaporedje ponudb
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Element obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke"
|
||
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kriteriji za analizo tal
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Podrobnosti o cenah
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Ustvari BOM
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Uporabi pravilo za skupino izdelkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Izberite stranko
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Skupni prijavljeni znesek
|
||
DocType: C-Form,I,jaz
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Center Amortizacija Stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} element je najden.
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Datum Naročila Kupca
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Delivered Kol
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,načrt ocenjevanja
|
||
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Popolnoma sponzorirani
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Ustvari Job Card
|
||
DocType: Quotation,Referral Sales Partner,Referral Sales Partner
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Opis postopka
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Stranka {0} je ustvarjena.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Trenutno ni na zalogi
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Plačilo obdobju na podlagi računa Datum
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Št. Tiskanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Za {0} ni nastavljen pravilen odgovor
|
||
DocType: Issue,Response By,Odgovor avtor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Opomnik za rojstni dan
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Kazalnik računov Uvoznik
|
||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Rezervacija za hotelsko sobo
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manjka Menjalni tečaji za {0}
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Ime zdravstvenega zavarovanja
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,Examiner
|
||
DocType: Student,Siblings,Bratje in sestre
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Začetek
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,Plačilni Reference
|
||
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Število intervalov za intervalno polje, npr. Če je interval "Dnevi" in časovni interval obračunavanja 3, bodo računi ustvarjeni vsakih 3 dni"
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Dovolite porabo zalog
|
||
DocType: Asset,Insurance Details,Zavarovanje Podrobnosti
|
||
DocType: Account,Payable,Plačljivo
|
||
DocType: Share Balance,Share Type,Vrsta delnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Vnesite roki odplačevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Dolžniki ({0})
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,Razlika
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nove stranke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto dobiček %
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Imenovanje {0} in račun za prodajo {1} sta bila preklicana
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,"Možnosti, ki jih ponujajo svinec"
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Spremenite profil POS
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Potrditev Datum
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Predloga za odpošiljanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Ocenjevalno poročilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Pridobite zaposlene
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Dodajte svoje mnenje
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto znesek nakupa je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Ime podjetja ni isto
|
||
DocType: Sales Partner,Address Desc,Naslov opis izdelka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party je obvezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Nastavite glave računa v nastavitvah GST za podjetje {0}
|
||
DocType: Course Topic,Topic Name,Ime temo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o zavrnitvi odobritve v HR nastavitvah."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Izberite zaposlenega, da zaposleni vnaprej napreduje."
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Izberite veljaven datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Izberite naravo vašega podjetja.
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single za rezultate, ki zahtevajo le en vhod, rezultat UOM in normalno vrednost <br> Sestavina za rezultate, ki zahtevajo več vhodnih polj z ustreznimi imeni dogodkov, rezultati UOM in normalne vrednosti <br> Opisno za teste, ki imajo več sestavin rezultatov in ustrezna polja vnosa rezultatov. <br> Združene za preskusne predloge, ki so skupina drugih preskusnih predlog. <br> Brez rezultata za preskuse brez rezultatov. Prav tako ni ustvarjen laboratorijski test. npr. Sub testi za skupinske rezultate."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Vrstica # {0}: Duplikat vnos v Referenčni {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Kjer so proizvodni postopki.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Kot preizkuševalec
|
||
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Zahtevani račun za izplačilo neplačila
|
||
DocType: Appointment Type,Default Duration,Privzeto trajanje
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Vir Skladišče
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Datum vgradnje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Delež knjige
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Ustvarjen je račun za prodajo {0}
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Datum potrditve
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Preveri
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Skupaj Obračunani znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Količina ne sme biti večja od Max Kol
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Bilančni Amortizacija
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stalno ime
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Stranka ali dobavitelj Podrobnosti
|
||
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Trenutna vrednost sredstev
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM rekurzija: {0} ne sme biti starš ali otrok od {1}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,ID podjetja Quickbooks
|
||
DocType: Travel Request,Travel Funding,Financiranje potovanj
|
||
DocType: Employee Skill,Proficiency,Strokovnost
|
||
DocType: Loan Application,Required by Date,Zahtevana Datum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt Detail,Podrobnosti o potrdilu o nakupu
|
||
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Povezava do vseh lokacij, v katerih se pridelek prideluje"
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Lastnik ponudbe
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,Zahtevana količina
|
||
DocType: Pricing Rule,Party Information,Informacije o zabavi
|
||
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Zakonski stan
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material Zahteva
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API potrošnikov skrivnost
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Dostopno Serija Količina na IZ SKLADIŠČA
|
||
,Received Qty Amount,Prejeta količina v količini
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto plača - Skupaj Odbitek - Posojilo Povračilo
|
||
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Zadnji datum vključitve
|
||
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Davek na dajatve in dajatve
|
||
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Plača Slip ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Večkratne različice
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti dohodkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Dostavljeno
|
||
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Začetni datum poskusnega obdobja
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
|
||
DocType: Certification Application,Certified,Certified
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mesečni Distribution Odstotek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Zabava je lahko le eden izmed
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,V podjetju navedite komponento Basic in HRA
|
||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Uporabnik dnevnega dela Povzetek dela
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Territory cilji
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},"Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}"
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Začetni položaj od zgornjega roba
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Enako dobavitelj je bila vpisana večkrat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Kosmati dobiček / izguba
|
||
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Skladiščno pametno Postavka Balansna doba in vrednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Doseženo ({})
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Nakup Sklep Postavka Priložena
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Ime podjetja ne more biti podjetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} Parameter ni veljaven
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Letter Glave za tiskane predloge.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Naslovi za tiskane predloge, npr predračunu."
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,Hoditi
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,študent Guardian
|
||
DocType: Member,Member Name,Ime člana
|
||
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Uporabite Naming Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Brez akcije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Stroški Tip vrednotenje ni mogoče označiti kot Inclusive
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Posodobi zalogo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM."
|
||
DocType: Certification Application,Payment Details,Podatki o plačilu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Branje naložene datoteke
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Prenehanja delovnega naročila ni mogoče preklicati, jo najprej izključite"
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Code,Koda kupona
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry za pretep
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Prosimo povlecite predmete iz dobavnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Vrstica {0}: izberite delovno postajo proti operaciji {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Revija Vnosi {0} so un-povezani
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Številka {1} je že uporabljena v računu {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Ocenjevalno ocenjevalno točko dobavitelja
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Proizvajalci, ki se uporabljajo v postavkah"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Pogoji
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Izberite Dnevi
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,izraz Ime
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Vrstica {0}: nastavite pravilno kodo na način plačila {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredit ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Ustvarjanje plačnih lističev ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Rootnega vozlišča ne morete urejati.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Naročilnica obvezno
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Časovnik
|
||
,Item-wise Sales History,Elementna Prodajna Zgodovina
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Skupaj sankcionirano Znesek
|
||
,Purchase Analytics,Odkupne Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Skupni znesek komponente prožne ugodnosti {0} ne sme biti manjši od najvišjih ugodnosti {1}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Dostava Opomba Postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Trenuten račun {0} manjka
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Vrstica {0}: uporabnik ni uporabil pravila {1} za element {2}
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Naloga
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenčna Row #
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Serijska številka je obvezna za postavko {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,To je koren prodaje oseba in jih ni mogoče urejati.
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Če je izbrana, je vrednost navedena ali izračunana pri tem delu ne bo prispevalo k zaslužka ali odbitkov. Kljub temu, da je vrednost se lahko sklicujejo na druge sestavne dele, ki se lahko dodajo ali odbitih."
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Če je izbrana, je vrednost navedena ali izračunana pri tem delu ne bo prispevalo k zaslužka ali odbitkov. Kljub temu, da je vrednost se lahko sklicujejo na druge sestavne dele, ki se lahko dodajo ali odbitih."
|
||
,Stock Ledger,Stock Ledger
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / izida
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MVS poverilnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Odeja naročila od kupcev.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Cilj mora biti eden od {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Izpolnite obrazec in ga shranite
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forum Skupnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Dejanska kol v zalogi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Dejanska kol v zalogi
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL za »Vsi izdelki«
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Pustite Stanje pred uporabo
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Pošlji SMS
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Najvišji rezultat
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Širina zneska z besedo
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Dobili predmetov iz Odpri Material Prošnje
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Plačljivo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Naročeno Količina: Količina naročena za nakup, vendar ni prejeta."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Obdelava kontnega plana in strani
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standardni Prodajni tečaj
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hitrost, s katero se ta davek"
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Ime oddelka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Preureditev Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Vrednost amortizacije {0}: pričakovana vrednost po življenjski dobi mora biti večja ali enaka {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Razpisana delovna
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Račun prilagoditev zaloge
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Odpisati
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} že ima nadrejeni postopek {1}.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Dovoli prekrivanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Operation ID,Operacija ID
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem uporabniku (login) ID. Če je nastavljeno, bo postala privzeta za vse oblike HR."
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Vnesite podatke o amortizaciji
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Od {1}
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Stolpec v bančni datoteki
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Odstopni program {0} že obstaja proti študentu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Vrstni red za posodobitev najnovejše cene v vseh gradivih. Traja lahko nekaj minut.
|
||
DocType: Pick List,Get Item Locations,Pridobite lokacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ime novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje"
|
||
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Prikaži elemente na zalogi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Država pametno privzeti naslov Predloge
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Referenca za plačilni nalog
|
||
DocType: Water Analysis,Appearance,Videz
|
||
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Zapusti predlogo o statusu obvestila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Povpr. Nakup cenik seznam
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavitelj zagotavlja naročniku
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Podatki o članih.
|
||
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Vrsta identifikacijskega dokumenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ni na zalogi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Vzdrževanje sredstev
|
||
,Sales Payment Summary,Povzetek prodaje plačila
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,Restavracija
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API-ključ potrošnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,'Datum' je obvezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Uvoz in izvoz podatkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired",Žal je veljavnost kode kupona potekla
|
||
DocType: Bank Account,Account Details,podrobnosti računa
|
||
DocType: Crop,Materials Required,Potrebni materiali
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Najdeno študenti
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Mesečna oprostitev HRA
|
||
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medicinski oddelek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Skupni zgodnji izhodi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Merila ocenjevanja rezultatov ocenjevanja dobavitelja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Račun Napotitev Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Prodaja
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokroženo skupaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Reže za {0} niso dodane v razpored
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam predmetov, ki tvorijo paket."
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while transferring Asset {0},Med prenosom sredstev {0} je potrebna ciljna lokacija.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,"Ni dovoljeno. Prosimo, onemogočite preskusno predlogo"
|
||
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Oddaljenost (v km)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Izberite datum objave pred izbiro stranko
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Payment Terms based on conditions,Plačilni pogoji glede na pogoje
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,šola House
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Znesek priložnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Tvoj profil
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Število amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Datum potrditve naročila
|
||
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Vsi izdelki
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Podrobnosti o prenosu zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosimo, obrnite se na uporabnika, ki imajo Sales Master Manager {0} vlogo"
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Privzeti gotovinski račun
|
||
DocType: Issue,Ongoing,V teku
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Ta temelji na prisotnosti tega Študent
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Ni Študenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Dodajte več predmetov ali odprto popolno obliko
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Plačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ni veljavna številka serije za postavko {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter valid coupon code !!,Vnesite veljavno kodo kupona !!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
|
||
DocType: Task,Task Description,Opis naloge
|
||
DocType: Training Event,Seminar,seminar
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Vpis Fee
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Dobavitelj Items
|
||
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Priložnost Type
|
||
DocType: Asset Movement Item,To Employee,Za zaposlene
|
||
DocType: Employee Transfer,New Company,Novo podjetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakcije se lahko izbriše le s ustvarjalca družbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nepravilno število General Ledger Entries našel. Morda ste izbrali napačen račun v transakciji.
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Prednostna Kontaktni e-naslov
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Ček Širina
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Potrdite prodajna cena za postavko proti Nakup mero ali vrednotenja
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Razpored Fee
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Oznake stolpcev:
|
||
DocType: Bank Transaction,Settled,Naseljeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Datum izplačila ne more biti po datumu začetka vračila posojila
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
|
||
DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametri
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,"Ustvariti kontni okvir, ki temelji na"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than today.,"Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega."
|
||
,Stock Ageing,Staranje zaloge
|
||
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Delno sponzorirana, zahteva delno financiranje"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Študent {0} obstaja proti študentskega prijavitelja {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Prilagajanje zaokroževanja (valuta podjetja)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Evidenca prisotnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Serija:
|
||
DocType: Volunteer,Afternoon,Popoldne
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Pomoč programa zvestobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} "je onemogočena
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Nastavi kot Odpri
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skeniranih Ček
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Skupaj Odgovorni Znesek
|
||
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kreditno omejitev in plačilni pogoji
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Pravila za zbiranje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Postavka 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Vnos naročila
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact Email
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Točka in Garancija Podrobnosti
|
||
DocType: Chapter,Chapter Members,Članice poglavja
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Prispevek (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj "gotovinski ali bančni račun" ni bil podan"
|
||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Uporabnik zdravstvene nege
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Obdobje plačevanja
|
||
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Kriteriji za analizo rastlin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serijska številka {0} ne sodi v paket {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Vaš email naslov...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Odgovornosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Obdobje veljavnosti te ponudbe se je končalo.
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense Zahtevek računa
|
||
DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitalsko delo v teku
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Dovoli tečajne menjalne tečaje
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodaja Oseba Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vnesite atleast 1 račun v tabeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Št Lab test ni ustvarjen
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Element Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Študentska skupina:
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Id knjižne knjige
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Varnostna zaloga
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Nastavitve zdravstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Skupna dodeljena lista
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,"Napredek% za nalogo, ne more biti več kot 100."
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred uskladitvijo
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Za {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Davki in dajatve na dodano vrednost (Company Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delno zaračunavajo
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Točka {0} mora biti osnovno sredstvo postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
|
||
DocType: Item,Default BOM,Privzeta surovina
|
||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Skupni fakturirani znesek (prek prodajnih računov)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Opomin Znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Obstajajo neskladja med stopnjo, brez delnic in izračunanim zneskom"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Niste bili prisotni ves dan med zahtevki za nadomestni dopust
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,"Prosimo, ponovno tip firma za potrditev"
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nastavitve tiskanja
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Vrsta plačilnega naloga
|
||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Predplačniški račun
|
||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Pogoji ponudb za delo
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Vključujejo plačilo (POS)
|
||
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,npr .: frappe.myshopify.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Sledenje pogodbe na ravni storitve ni omogočeno.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Skupaj obremenitve mora biti enaka celotnemu kreditnemu. Razlika je {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Avtomobilizem
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Zavarovalnica
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksna račun premoženja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,spremenljivka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Davčni režim je obvezen, vljudno določite fiskalni režim v podjetju {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Od dobavnica
|
||
DocType: Chapter,Members,Člani
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Študent e-poštni naslov
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Vozliščno skladišče
|
||
DocType: Appointment Booking Slots,From Time,Od časa
|
||
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotelske nastavitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Na zalogi:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investicijsko bančništvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Gotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
|
||
DocType: Education Settings,LMS Settings,Nastavitve LMS
|
||
DocType: Company,Discount Allowed Account,Popust dovoljen račun
|
||
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Večstranski program
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,študent Naslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,študent Naslov
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenik Exchange Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Vse skupine dobaviteljev
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Potreben za ustvarjanje zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dobavitelj> Vrsta dobavitelja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Številka računa {0} je že uporabljena v računu {1}
|
||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandat
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Rezervirano
|
||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Ustvarjene naloge
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Stopnja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
|
||
DocType: Coupon Code,"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",npr. "Poletne počitnice 2019 ponudba 20"
|
||
DocType: Delivery Stop,Address Name,naslov Ime
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
|
||
DocType: Assessment Code,Assessment Code,Koda ocena
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Osnovni
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Zaloga transakcije pred {0} so zamrznjeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu""
|
||
DocType: Job Card,Current Time,Trenutni čas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenčna številka je obvezna, če ste vnesli Referenčni datum"
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,plačilo dokumentov
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Napaka pri ocenjevanju formule za merila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
|
||
DocType: Subscription,Plans,Načrti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Odpiranje ravnotežja
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura Plače
|
||
DocType: Account,Bank,Banka
|
||
DocType: Job Card,Job Started,Začelo se je delo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Airline
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Vprašanje Material
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Poveži Shopify z ERPNext
|
||
DocType: Production Plan,For Warehouse,Za Skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Opombe o dostavi {0} posodobljeni
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Ponudba Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Ponudbe
|
||
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Referenčna številka internih naročil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v načinu brez povezave. Ne boste mogli naložiti, dokler imate omrežje."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Vrstica # {0}: Število se je povečalo za 1
|
||
DocType: Account,Include in gross,Vključi v bruto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,ustvaril nobene skupine študentov.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Zaporedna številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mesečni Povračilo Znesek ne sme biti večja od zneska kredita
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,"Prosimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Vrstica # {0}: Pričakovani datum dostave ne sme biti pred datumom naročila
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Jezik tiskanja
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Skupaj Delovni čas
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Podrobnosti kupca PO
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Niste vpisani v program {0}
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,"Vključno s postavkami, za sklope"
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Začasni odpiranje računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Blago v tranzitu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Vnesite vrednost mora biti pozitivna
|
||
DocType: Asset,Finance Books,Finance Knjige
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorija izjave o oprostitvi davka na zaposlene
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Vse Territories
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Podrobnosti o izgubljenih razlogih
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,"Prosimo, nastavite politiko dopusta zaposlenega {0} v zapisu zaposlenih / razreda"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neveljavna naročila za blago za izbrano stranko in postavko
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Dodaj več nalog
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Predmeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Končni datum ne sme biti pred datumom začetka.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Študent je že vpisan.
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Leto Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Obstaja več prazniki od delovnih dneh tega meseca.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Naslednji elementi {0} niso označeni kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
|
||
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Izdelek Bundle Postavka
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Partner Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Zahteva za Citati
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Največja Znesek računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,Za prazen IBAN ni uspel BankAccount.validate_iban ()
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normalni preskusni elementi
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Nastavitve podjetja
|
||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Znesek nadomestila plače prepišite
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,Listi
|
||
DocType: Student Language,Student Language,študent jezik
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Je delovni kapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Predložite dokazilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Naročilo / quot%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Naročilo / quot%
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zapišite bolnike vitale
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,ustanova
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,delno amortiziranih
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Otvoritev čas
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od in Do datumov zahtevanih
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Vrednostnih papirjev in blagovne borze
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Iskanje dokumentov
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Privzeto mersko enoto za Variant '{0}' mora biti enaka kot v predlogo '{1}'
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun temelji na
|
||
DocType: Contract,Unfulfilled,Neizpolnjeno
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Za omenjena merila ni zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ni Postavke z Bill materialov za Izdelava
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Privzeta stranka
|
||
DocType: Sales Stage,Stage Name,Ime stadiona
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Uvoz in nastavitve podatkov
|
||
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Ime nadzornik
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Ne potrdite, če je sestanek ustvarjen za isti dan"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Pošiljanje v državo
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Vpis tečaj
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Vpis tečaj
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bančni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Uporabnik {0} je že dodeljen zdravstvenemu zdravniku {1}
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednotenje in Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Pogajanja / pregled
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Znesek nakladanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Oglednice
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Potekli paketi
|
||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,To bo uporabniku omejilo dostop do drugih zapisov zaposlenih
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava Mesto
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,Koda GST HSN ne obstaja za enega ali več elementov
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Step,Korak
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variance ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Rate or Discount is required for the price discount.,Za popust na ceno je potreben popust ali popust.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Uvoz storitve
|
||
DocType: Education Settings,LMS Title,Naslov LMS
|
||
DocType: Sales Invoice,Ship,Ladja
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Aktualne odprtine
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Denarni tok iz poslovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST Znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Ustvari študenta
|
||
DocType: Asset Movement Item,Asset Movement Item,Postavka gibanja sredstev
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravilo za dostavo
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,Zakonec
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Dodaj test
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Omejena na 12 znakov
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Glava postavk
|
||
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Tabela kakovosti ukrepov
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Skupaj ne more biti nič
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnevi od zadnjega naročila"" morajo biti večji ali enak nič"
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Najvišja dovoljena vrednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py,Delivered Quantity,Oddana količina
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Napredek zaposlenih
|
||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,izplačane Frequency
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,Plaid ID stranke
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Občutljivost
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Nastavitve Plaid
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinhronizacija je bila začasno onemogočena, ker so bile prekoračene največje število ponovnih poskusov"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Surovina
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledite preko e-maila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Rastline in stroje
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Davčna Znesek Po Popust Znesek
|
||
DocType: Patient,Inpatient Status,Bolnišnično stanje
|
||
DocType: Asset Finance Book,In Percentage,V odstotkih
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Izbrani cenik bi moral imeti preverjena polja nakupa in prodaje.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Vnesite Reqd po datumu
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Vzdrževalna opravila
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,"Prosimo, izberite datumom knjiženja najprej"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Pričetek mora biti pred Zapiranje Datum
|
||
DocType: Travel Itinerary,Flight,Polet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Nazaj domov
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Stroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
|
||
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Veljavno pri rezervaciji dejanskih stroškov
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dni, za katere so Holidays blokirana za ta oddelek."
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,Integracije ERPNext
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Detektirana bolezen
|
||
,Produced,Proizvedena
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Stock Ledger ID,ID knjige zalog
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),Postavljeno Z (e-naslov)
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement,Sporazum o ravni storitev
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,Ime Trainer
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Splošno
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Zadnje sporočilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Zadnje sporočilo
|
||
,TDS Payable Monthly,TDS se plača mesečno
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Vrstni red za zamenjavo BOM. Traja lahko nekaj minut.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne more odbiti, če je kategorija za "vrednotenje" ali "Vrednotenje in Total""
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Skupna plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijska št Zahtevano za zaporednimi postavki {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match Payments with Invoices,Match plačila z računov
|
||
DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Pridobite neporavnane račune
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Začetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Posodobitev različic ...
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Ki se uporabljajo za (Oznaka)
|
||
,Profitability Analysis,Analiza dobičkonosnosti
|
||
DocType: Fees,Student Email,Student Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Izplačilo posojila
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,Preprečevanje PO
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alergije, medicinska in kirurška zgodovina"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Dodaj v voziček
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Enable / disable currencies.,Omogoči / onemogoči valute.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Ne morem poslati nekaterih plačnih lističev
|
||
DocType: Project Template,Project Template,Predloga projekta
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Get Entries
|
||
DocType: Production Plan,Get Material Request,Get Zahteva material
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Poštni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Povzetek prodaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Skupaj (Amt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Opišite / ustvarite račun (skupino) za vrsto - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Zabava & prosti čas
|
||
,Item Variant Details,Podrobnosti o elementu Variante
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Postavka Zaporedna številka
|
||
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Je naročnina
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Ustvari zaposlencev zapisov
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Skupaj Present
|
||
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,Ura
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Zadnji račun za prodajo
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Izberite količino proti elementu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Latest Age,Najnovejša doba
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Predvideni in sprejeti datumi ne smejo biti manjši kot danes
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Transfer Material to Supplier,Prenos Material za dobavitelja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Tip ponudbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Ustvarite predračun
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste pooblaščeni za odobritev liste na Block termini
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Zahteva za {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Vsi ti artikli so že bili obračunani
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Za {0} {1} ni mogoče najti neporavnanih računov, ki izpolnjujejo filtre, ki ste jih določili."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Nastavite nov datum izdaje
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Mesečni prodajni cilj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Neplačanih računov ni bilo mogoče najti
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Mogoče odobriti {0}
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Tip sobe hotela
|
||
DocType: Customer,Account Manager,Upravitelj računa
|
||
DocType: Issue,Resolution By Variance,Ločljivost po različici
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Pustite obdobje
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Privzeto Material Vrsta Zahteva
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Ocenjevalno obdobje
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Neznan
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Delovni nalog ni bil ustvarjen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||
set the amount equal or greater than {2}","Količina {0}, ki je bila že zahtevana za komponento {1}, \ nastavite znesek, enak ali večji od {2}"
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pogoji dostavnega pravila
|
||
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Posojilo za plačilo
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Novi BOM po zamenjavi
|
||
,Point of Sale,Prodajno mesto
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,prejela znesek
|
||
DocType: Patient,Widow,Vdova
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,"GSTIN e-pošti,"
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / znižala za Guardian
|
||
DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT številka
|
||
DocType: Payment Entry,Party Name,Ime stranka
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Skupni zbrani znesek
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,"Prednosti, ki se uporabljajo"
|
||
DocType: Crop,Planting UOM,Sajenje UOM
|
||
DocType: Account,Tax,Davčna
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,ne Označeno
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Čas odziva
|
||
DocType: Contract,Signed,Podpisano
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Povzetek povzetka računov
|
||
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.GGGG.-
|
||
DocType: Education Settings,Education Manager,Vodja izobraževanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Meddržavne dobrine
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Najmanjša dolžina med posameznimi rastlinami na polju za optimalno rast
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Poročilo Datum
|
||
DocType: BOM,Routing,Usmerjanje
|
||
DocType: Serial No,Asset Details,Podrobnosti o sredstvih
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklarirani znesek
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Računi
|
||
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Vrsta vzorca
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Vir Ime dokumenta
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Vir Ime dokumenta
|
||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Pridobite surovine za proizvodnjo
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,Job Naslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Prihodnje plačilo Ref
|
||
DocType: Quotation,Additional Discount and Coupon Code,Dodatna koda popusta in kupona
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} označuje, da {1} ne bo podal ponudbe, ampak cene vseh postavk so navedene. Posodabljanje statusa ponudb RFQ."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Največji vzorci - {0} so bili že shranjeni za serijo {1} in element {2} v seriji {3}.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Posodobi BOM stroškov samodejno
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Ime preskusa
|
||
DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinični postopek Potrošni element
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Ustvari uporabnike
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Najvišji znesek oprostitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Naročnine
|
||
DocType: Quality Review Table,Objective,Cilj
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Na mesec
|
||
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Naredite akademski izraz obvezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Obiščite poročilo za vzdrževalna klic.
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Posodobitev Oceni in razpoložljivost
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Odstotek ste dovoljeno prejemati ali dostaviti bolj proti količine naročenega. Na primer: Če ste naročili 100 enot. in vaš dodatek za 10%, potem ste lahko prejeli 110 enot."
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Prikaži gumb Stik z nami
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Skupina za stranke
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nova Serija ID (po želji)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Expense račun je obvezna za postavko {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Datum izdaje mora biti v prihodnosti
|
||
DocType: BOM,Website Description,Spletna stran Opis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Neto sprememba v kapitalu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Ni dovoljeno. Prosimo, onemogočite vrsto servisne enote"
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}"
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC preteka Datum
|
||
DocType: Asset,Receipt,prejem
|
||
,Sales Register,Prodaja Register
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Pošlji e-pošte na
|
||
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Kotacija Lost Razlog
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Ustvari e-Way Bill JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Referenčna transakcija ni {0} dne {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Nič ni za urejanje.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Pogled obrazca
|
||
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Odobritev stroškov je obvezna v zahtevi za odhodke
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Povzetek za ta mesec in v teku dejavnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},V podjetju nastavite neizkoriščen račun za dobiček / izgubo za Exchange {0}
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Ime skupine strank
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Vrstica {0}: Količina ni na voljo za {4} v skladišču {1} ob času objave vnosa ({2} {3})
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Ni še nobene stranke!
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Povezati obstoječi postopek kakovosti.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Posojila
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Enota za zdravstveno varstvo
|
||
,Customer-wise Item Price,Cena izdelka za kupce
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Izkaz denarnih tokov
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ni ustvarjeno nobeno materialno zahtevo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,licenca
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}"
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosimo, izberite Carry Forward, če želite vključiti tudi v preteklem poslovnem letu je bilanca prepušča tem fiskalnem letu"
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti bon Type
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Neveljaven {0} za transakcijo med podjetji.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Dodane so časovne reže
|
||
DocType: Products Settings,Attributes,Atributi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Omogoči predlogo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Vnesite račun za odpis
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Zadnja Datum naročila
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Prekličite predplačilo ob preklicu naročila
|
||
DocType: Salary Component,Is Payable,Je plačljivo
|
||
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negativno
|
||
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Shema popustov na cene
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,"Stanje vzdrževanja je treba preklicati ali končati, da ga pošljete"
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,US,ZDA
|
||
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Dodaj tedenske počitnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Postavka poročila
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Prosta delovna mesta
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelska soba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada podjetju {1}
|
||
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,"To polje uporabite v polju, če želite prikazati poljuben HTML po meri."
|
||
DocType: Leave Type,Rounding,Zaokroževanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Številke v vrstici {0} se ne ujema z dobavnice
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Razdeljeni znesek (Pro-rated)
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Neveljaven GSTIN! Prvi dve števki GSTIN bi se morali ujemati z državno številko {0}.
|
||
DocType: Agriculture Task,Start Day,Začni dan
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,podvozje ni
|
||
DocType: Payment Entry,Initiated,Začela
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Načrtovani datum začetka
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Izberite BOM
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Uporabil integrirani davek ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Ustvari vnos vračila
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Stopnja poravnave
|
||
,Customer Ledger Summary,Povzetek glavne knjige strank
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Certificiranje
|
||
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klavzule in pogoji
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Document Type
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Pridobite račune
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Make Journal Entry,Naredite vnos Dnevnika
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nove Listi Dodeljena
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Podatki projekt pametno ni na voljo za ponudbo
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Končaj naprej
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Pričakovani datum zaključka
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,proračun Znesek
|
||
DocType: Donor,Donor Name,Ime donatorja
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Referenčni opis vmesnika podjetja
|
||
DocType: Course,Topics,Teme
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Ali so podatki o dnevnikih obdelani
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Cenitev Predloga Naslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Commercial,Commercial
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkoholna trenutna uporaba
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Hišni znesek najemnine
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Program sprejema študentov
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Kategorija davčne oprostitve
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun Izplača
|
||
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grace Period
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternativno ime predmeta
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Iz osnutkov dokumentov ni mogoče ustvariti potovanja.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Seznam spletnih mest
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Vse izdelke ali storitve.
|
||
DocType: Email Digest,Open Quotations,Odprte Ponudbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Več podrobnosti
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dobavitelj Naslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} proračun za račun {1} na {2} {3} je {4}. Bo prekoračen za {5}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Ustvarjanje bančnih vnosov ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Serija je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finančne storitve
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Vrste dejavnosti za Čas Dnevniki
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Prodaja
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Osnovni znesek
|
||
DocType: Training Event,Exam,Izpit
|
||
DocType: Email Campaign,Email Campaign,E-poštna akcija
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Napaka na trgu
|
||
DocType: Complaint,Complaint,Pritožba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Skladišče je potrebna za borzo postavki {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizkoriščene listi
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Vsi oddelki
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Prazen
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Pretekla uporaba alkohola
|
||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Vsebina gnojil
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,brez opisa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Država za zaračunavanje
|
||
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Spremljanje pogostosti
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer,Prenos
|
||
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kakovostne povratne informacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delovni nalog {0} morate preklicati pred preklicem tega prodajnega naloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Ki se uporabljajo za (zaposlenih)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Datum zapadlosti je obvezno
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Količine ni mogoče nastaviti manj kot prejeto količino
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Vrsta in znesek ugodnosti
|
||
DocType: Delivery Stop,Visited,Obiskan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Sobe Rezervirano
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Konec Na datum ne more biti pred naslednjim datumom stika.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Vstopne serije
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd Od
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Razveljavi element
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Nastavitve zaporedja
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Če želite Datum računa
|
||
DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontakt HTML
|
||
DocType: Support Settings,Support Portal,Podporni portal
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Prijavnina ne sme biti nič
|
||
DocType: Disease,Treatment Period,Obdobje zdravljenja
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Načrt potovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Rezultat že oddan
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervirano skladišče je obvezno za postavko {0} v dobavljenih surovinah
|
||
,Inactive Customers,neaktivne stranke
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Najvišja starost
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Počakajte 3 dni pred ponovnim pošiljanjem opomnika.
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Odkupne Prejemki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Naložite bančni izpisek, povežite ali uskladite bančni račun"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kako se uporablja cenovno pravilo?
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Dostava Opomba Ne
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sporočilo za prikaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Maloprodaja
|
||
DocType: Student Attendance,Absent,Odsoten
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Podrobnosti o kadrovskem načrtu
|
||
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Datum promocije
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Dodelitev dopusta% s je povezana s prošnjo za dopust% s
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Bundle izdelek
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Rezultate ni mogoče najti od {0}. Imeti morate stoječe rezultate, ki pokrivajo od 0 do 100"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},V naslovu podjetja nastavite veljavno številko GSTIN {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nova lokacija
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Nakup davki in dajatve Template
|
||
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Datum, ko je ta komponenta uporabljena"
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Začetni datum trenutnega računa
|
||
DocType: Designation Skill,Designation Skill,Naziv spretnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Uvoz blaga
|
||
DocType: Timesheet,TS-,TS-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: zahtevan je debetni ali kreditni znesek za {2}
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Opombe
|
||
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Sledite sporazumu o ravni storitev
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotelska ugodnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py,woocommerce - {0},woocommerce - {0}
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Ukrep, če je letni proračun presegel MR"
|
||
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Vpis na tečaj
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun se plača iz
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Oznaka
|
||
DocType: Task,Parent Task,Naloga staršev
|
||
DocType: Project,From Template,S predloge
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odpisuje temelji na
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Tiskanje in Pisalne
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Prikaži Barcode Field
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Pošlji Dobavitelj e-pošte
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plača je že pripravljena za obdobje med {0} in {1}, Pusti obdobje uporabe ne more biti med tem časovnem obdobju."
|
||
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Samodejno ustvarjeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Pošljite to, da ustvarite zapis zaposlenega"
|
||
DocType: Item Default,Item Default,Element Privzeto
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Potrebščine znotraj države
|
||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Pustite razlog
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN ni veljaven
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Račun {0} ne obstaja več
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Obresti
|
||
DocType: Volunteer,Availability,Razpoložljivost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Prošnja za dopust je povezana z dodelitvijo dopusta {0}. Zapustitve vloge ni mogoče nastaviti kot dopust brez plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Nastavitev privzetih vrednosti za račune POS
|
||
DocType: Employee Training,Training,usposabljanje
|
||
DocType: Project,Time to send,Čas za pošiljanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Ta stran spremlja vaše izdelke, za katere so kupci pokazali nekaj zanimanja."
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Podrobnosti zaposleni
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Nastavite skladišče za postopek {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Napaka: {0} je obvezno polje
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Invoice Series,Serija računov
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Testna koda
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Nastavitve za spletni strani
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} je na čakanju do {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ-ji niso dovoljeni za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Make Purchase Invoice,Naredite račun za nakup
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Uporabljeni listi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Uporabljeni kuponi so {1}. Dovoljena količina je izčrpana
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Ali želite oddati materialno zahtevo
|
||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Čakanje na odgovor
|
||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Nad
|
||
DocType: Support Search Source,Link Options,Možnosti povezave
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Skupni znesek {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Neveljaven atribut {0} {1}
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Omemba če nestandardni plača račun
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact Name,Ime stika za nujne primere
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Izberite ocenjevalne skupine, razen "vseh skupin za presojo""
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Vrstica {0}: Za postavko je potreben stroškovni center {1}
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,Neobvezno
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zaslužek & Odbitek
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Analiza vode
|
||
DocType: Sales Order,Skip Delivery Note,Preskočite dobavnico
|
||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Cena ni odvisna od UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} ustvarjene različice.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Pogodba o ravni privzete storitve že obstaja.
|
||
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Cilj kakovosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tedenski Off
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Ponovno naloži povezano analizo
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Za primer leta 2012, 2012-13"
|
||
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pravilo o cenah naročil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Začasna dobiček / izguba (Credit)
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Vrni proti prodajne fakture
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Postavka 5
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Čas ustvarjanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Skupni prihodki
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Drugi dejavniki tveganja
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Izdelek Bundle Pomoč
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Mesečni Udeležba Sheet
|
||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Podnaslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Nobenega zapisa najdenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Stroški izločeni sredstvi
|
||
DocType: Employee Checkin,OUT,ZUNAJ
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Stroškovno mesto je zahtevano za postavko {2}
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,Pravilnik št
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Dobili predmetov iz Bundle izdelkov
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Ravna črta
|
||
DocType: Project User,Project User,projekt Uporabnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Split
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Split
|
||
DocType: Tally Migration,Master Data,Glavni podatki
|
||
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Ponovno dodelite listi
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Je Advance
|
||
DocType: Job Offer,Applicant Email Address,E-poštni naslov prosilca
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Lifecycle zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Udeležba Od datuma in udeležba na Datum je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosimo, vpišite "Je v podizvajanje", kot DA ali NE"
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Privzeta nabavna enota ukrepa
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Zadnje Sporočilo Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Zadnje Sporočilo Datum
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Postavka kliničnega postopka
|
||
DocType: Coupon Code,unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,edinstven npr. SAVE20 Uporabiti za popust
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt št.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Naslov za izstavitev računa je isti kot naslov za pošiljanje
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Plačilni vnosi
|
||
DocType: Location,Latitude,Zemljepisna širina
|
||
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,ostanki Skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Skladišče, potrebno na vrstico št. {0}, nastavite privzeto skladišče za predmet {1} za podjetje {2}"
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Preverite, ali je vpis prenosa materiala ni potrebno"
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Preverite, ali je vpis prenosa materiala ni potrebno"
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dobili študenti iz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Objavite elementov na spletni strani
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Skupina učenci v serijah
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Dodeljeni znesek ne sme biti večji od neprilagojenega zneska
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Dovoljenje Pravilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Status mora biti preklican ali dokončan
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Pogoji in Podrobnosti
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Prodajne Davki in dajatve predloge
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Skupaj (Credit)
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Dan plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nova Serija Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nova Serija Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Oblačila in dodatki
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Količina artikla ne more biti nič
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Funkcije uteženih rezultatov ni bilo mogoče rešiti. Prepričajte se, da formula velja."
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Obdobje posojila (dnevi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Točke naročilnice niso bile prejete pravočasno
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Število reda
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML pasica, ki se bo prikazala na vrhu seznama izdelkov."
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Navedite pogoje za izračun zneska ladijskega
|
||
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Inštitutski avtobus
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,"Vloga dovoliti, da določijo zamrznjenih računih in uredi Zamrznjen Entries"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Pot
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ni mogoče pretvoriti v stroškovni center za knjigo, saj ima otrok vozlišč"
|
||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Skupno načrtovano število
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transakcije so že umaknjene iz izpisa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Otvoritev Vrednost
|
||
DocType: Salary Component,Formula,Formula
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Zahtevana količina
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Računovodsko obdobje se prekriva z {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Prodajni račun
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totalna teža
|
||
DocType: Pick List Item,Pick List Item,Izberi element seznama
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Komisija za prodajo
|
||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vrednost / Opis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}"
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Zaračunavanje Država
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Pričakuje Dostava Datum
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Vnos naročila restavracij
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Račun ločeno kot potrošni material
|
||
DocType: Budget,Control Action,Kontrolni ukrep
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Dodeli imenu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Zabava Stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Odpri Artikel {0}
|
||
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Zapisana vrednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Račun {0} je potrebno preklicati pred preklicom tega prodajnega naročila
|
||
DocType: Clinical Procedure,Age,Starost
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Zaračunavanje Znesek
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Izberite največ 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0."
|
||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Privzeti račun zaposlenega
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Element iskanja (Ctrl + i)
|
||
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.GGGG.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Račun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,"Zakaj mislite, da je treba ta izdelek odstraniti?"
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Zadnja Carbon Check
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Pravni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Izberite količino na vrsti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Delovni nalog {0}: službene izkaznice ni mogoče najti za operacijo {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Ura vnosa
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Zaračunani znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefonske Stroški
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Označite to, če želite, da prisili uporabnika, da izberete vrsto pred shranjevanjem. Tam ne bo privzeto, če to preverite."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ne Postavka s serijsko št {0}
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Odprte Obvestila
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika Znesek (družba Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Neposredni stroški
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Docname otroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,New Customer Prihodki
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Raven storitev.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Potni stroški
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Zlomiti se
|
||
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetarijansko
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Datum srečanja
|
||
DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Posodobiti porabljene stroške materiala v projektu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Podatki banke
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Količina vzorca
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Ime upravičenca
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",Na podlagi najnovejšega razmerja cene / cene cenika / zadnje stopnje nakupa surovin samodejno posodobite stroške BOM prek načrtovalca.
|
||
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
|
||
,BOM Items and Scraps,Predmeti in zapisi BOM
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ček Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Kot na datum
|
||
DocType: Additional Salary,HR,Človeški viri
|
||
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Datum včlanitve
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS Opozorila
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Poskusno delo
|
||
DocType: Company,Sales Settings,Nastavitve prodaje
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Novo študijsko leto
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Naložite vsa merila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Nazaj / dobropis
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert stopnja Cenik če manjka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Skupaj Plačan znesek
|
||
DocType: GST Settings,B2C Limit,Omejitev B2C
|
||
DocType: Job Card,Transferred Qty,Prenese Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Izbrani vnos plačila mora biti povezan s transakcijo banke upnika
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Znesek v skrbništvu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Krmarjenje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Pravilnik o geslu ne sme vsebovati presledkov ali istočasnih vezajev. Oblika se samodejno prestrukturira
|
||
DocType: Quotation Item,Planning,Načrtovanje
|
||
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Odvisno od plačilnih dni
|
||
DocType: Contract,Signee,Signee
|
||
DocType: Share Balance,Issued,Izdala
|
||
DocType: Loan,Repayment Start Date,Datum začetka odplačevanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,študent dejavnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Dobavitelj Id
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Plačilo Gateway Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Količina mora biti večja od 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Potrebne so plošče za ceno ali popust
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Začetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Otroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča "skupina"
|
||
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Poldnevni datum
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Ime študijsko leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} ni dovoljeno posredovati z {1}. Prosimo, spremenite družbo."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Najvišji znesek oprostitve ne sme presegati najvišjega zneska oprostitve {0} kategorije oprostitev davkov {1}
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt opis izdelka
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Pošlji redna zbirna poročila preko e-maila.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Prosim, nastavite privzetega računa v Tip Expense Terjatve {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Na voljo listi
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Student Ime
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Element Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Plače plačljivo
|
||
DocType: GSTR 3B Report,April,April
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Helps you manage appointments with your leads,Pomaga pri upravljanju sestankov s strankami
|
||
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Zbirka Datetime
|
||
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
|
||
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Skupni operativni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Opomba: Točka {0} vpisana večkrat
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Vsi stiki.
|
||
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Zaprti dokumenti
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Upravljanje s pripisom Imetnik samodejno predloži in samodejno prekliče za srečanje bolnikov
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Na domačo stran dodajte kartice ali razdelke po meri
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Referenčni zdravnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Training Event:,Trening dogodek:
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Kratica podjetja
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Uporabnik {0} ne obstaja
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dan (dan) po datumu računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum začetka je večji od datuma začetka registracije
|
||
DocType: Contract,Signed On,Podpisano
|
||
DocType: Bank Account,Party Type,Vrsta Party
|
||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Popustni račun
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Urnik plačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Za določeno vrednost polja zaposlenega ni bilo najdenega zaposlenega. '{}': {}
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kratica
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Plačilo vnos že obstaja
|
||
DocType: Course Content,Quiz,Kviz
|
||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Končni datum poskusnega obdobja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,"Ne authroized saj je {0}, presega meje"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Začnite vnašati podatke od tukaj:
|
||
DocType: Serial No,Asset Status,Stanje sredstev
|
||
DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Nad dimenzijskim tovorom (ODC)
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restavracija Tabela
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Ustvari študentsko serijo
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Nastavite Davčna pravilo za nakupovalno košarico
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},V kadrovskem načrtu ni prostih mest {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Davki in dajatve Dodano
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,"Amortizacijski vrstici {0}: Naslednji Amortizacijski datum ne sme biti pred datumom, ki je na voljo za uporabo"
|
||
,Sales Funnel,Prodaja toka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Kratica je obvezna
|
||
DocType: Project,Task Progress,naloga Progress
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Košarica
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bančni račun {0} že obstaja in ga ni več mogoče ustvariti
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Pokliči klic
|
||
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
|
||
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Skupni predvideni proračun
|
||
,Qty to Transfer,Količina Prenos
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Ponudbe za interesente ali stranke.
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vloga Dovoljeno urediti zamrznjeno zalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Vse skupine strank
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Bilančni Mesečni
|
||
DocType: Attendance Request,On Duty,Na dolžnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obvezen. Mogoče zapis Menjalnega tečaja ni ustvarjen za {1} v {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Kadrovski načrt {0} že obstaja za oznako {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Davčna Predloga je obvezna.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Blago je že prejeto proti vhodnemu vnosu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Zadnja izdaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,XML Files Processed,Obdelane datoteke XML
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: Matični račun {1} ne obstaja
|
||
DocType: Bank Account,Mask,Maska
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Datum začetka obdobja
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenik Rate (družba Valuta)
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,Nastavitve izdelki
|
||
,Item Price Stock,Cena artikla
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Ustvariti spodbujevalne sheme s strani kupcev.
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Ustvarjeno testiranje
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Podpis po meri v tisku
|
||
DocType: Account,Temporary,Začasna
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Stranka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Stranka LPO št.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Skupina računov na trgu
|
||
DocType: Program,Courses,Tečaji
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Odstotek dodelitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretar
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,"Datumi, najeti v najemu, potrebni za izraćun oprostitev"
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Če onemogočiti, "z besedami" polja ne bo vidna v vsakem poslu"
|
||
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Preglednica kakovosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"To dejanje bo ustavilo prihodnje obračunavanje. Ali ste prepričani, da želite preklicati to naročnino?"
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Ločena enota Postavka
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Ime merila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Nastavite Company
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Ustvarjen postopek
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,Nabava
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Bolezni in gnojila
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Zapisi zaposlenih, ki ga povzročajo"
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB negativno
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Uporabi popust na
|
||
DocType: Member,Membership Type,Vrsta članstva
|
||
,Reqd By Date,Reqd po Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Upniki
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Ime ocena
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Vrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Postavka Wise Davčna Detail
|
||
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Zaposlitvena ponudba
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Kratica inštituta
|
||
,Item-wise Price List Rate,Element-pametno Cenik Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Razlika med časom in časom mora biti imenovanje večkratna
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Prednostna izdaja.
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili citata."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Količina ({0}) ne more biti komponenta v vrstici {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Količina ({0}) ne more biti komponenta v vrstici {1}
|
||
DocType: Contract,Unsigned,Brez podpore
|
||
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Vsaka transakcija
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Čas pred zaključkom izmene, ko se odjava šteje kot zgodnji (v minutah)."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodajanje stroškov dostave.
|
||
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Zmogljivost dodatnega ležišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Izvedba
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Ko dodate datoteko zip, kliknite gumb Uvozi račune. Vse napake, povezane z obdelavo, bodo prikazane v dnevniku napak."
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Začetna zaloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Je potrebno kupca
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Datum oddaje
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Prejeti
|
||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Seznam počitnic za izbirni dopust
|
||
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Davčne stopnje
|
||
DocType: Asset,Asset Owner,Lastnik sredstev
|
||
DocType: Item,Website Content,Vsebina spletnega mesta
|
||
DocType: Bank Account,Integration ID,ID integracije
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Razlog za zaustavitev
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Osebna Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Skupne variance
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Če je omogočeno, bo sistem objavili računovodske vnose za popis samodejno."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () sprejel neveljaven IBAN {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Posredništvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Udeležba na zaposlenega {0} je že označen za ta dan
|
||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'",v minutah Posodobljeno preko "Čas Logu"
|
||
DocType: Customer,From Lead,Iz ponudbe
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Naročila sinhronizacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Naročila sprosti za proizvodnjo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Izberite poslovno leto ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profil zahteva, da POS Entry"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Točke zvestobe bodo izračunane na podlagi porabljenega zneska (prek prodajnega računa) na podlagi navedenega faktorja zbiranja.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,včlanite Študenti
|
||
DocType: Pricing Rule,Coupon Code Based,Na osnovi kode kupona
|
||
DocType: Company,HRA Settings,Nastavitve HRA
|
||
DocType: Homepage,Hero Section,Oddelek za junake
|
||
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Datum prenosa
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Odobren datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standardna Prodaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast eno skladišče je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurirajte polja polj, na primer UOM, skupino elementov, opis in število ur."
|
||
DocType: Certification Application,Certification Status,Certifikacijski status
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Tržnica
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Zahtevano potovanje
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Ime naročnika
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Iz garancije
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Tip mapiranih podatkov
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,Zamenjaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Ni izdelkov.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Objavite več predmetov
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ta pogodba o ravni storitev je značilna za stranko {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} za Račun {1}
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijski uporabnik
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Ime projekta
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Prosimo, nastavite naslov stranke"
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Omemba če nestandardno terjatve račun
|
||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Prosimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v katero koli obstoječo komponento"
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Če prihodek ali odhodek
|
||
DocType: Course Topic,Course Topic,Tema predmeta
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Prodajni zapiralni bon za POS obstaja za {0} med datumom {1} in {2}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Ujemanje računov
|
||
DocType: Work Order,Required Items,Zahtevani Točke
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Razlika
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Element Red {0}: {1} {2} v tabeli "{1}" ne obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Človeški vir
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Plačilo Sprava Plačilo
|
||
DocType: Disease,Treatment Task,Naloga zdravljenja
|
||
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Podatki o bančnem računu
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Blanket naročilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Znesek vračila mora biti večji od
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Davčni Sredstva
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/edit_details_dialog.js,Update Details,Posodobite podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
|
||
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Ugodnost
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM ki bo nadomestila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,elektronske naprave
|
||
DocType: Asset,Maintenance Required,Potrebno vzdrževanje
|
||
DocType: Account,Debit,Debet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Listi morajo biti dodeljen v večkratnikih 0.5
|
||
DocType: Work Order,Operation Cost,Delovanje Stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Prepoznavanje odločevalcev
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Izjemna Amt
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Določiti cilje Postavka Group-pametno za te prodaje oseba.
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zaloge Older Than [dni]
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Plačilo je naročeno
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Ime ekipe za vzdrževanje
|
||
DocType: Driving License Category,Driver licence class,Razred vozniških dovoljenj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Če dva ali več Cenik Pravilnik ugotovila na podlagi zgoraj navedenih pogojev, se uporablja Prioriteta. Prednostno je število med 0 do 20, medtem ko privzeta vrednost nič (prazno). Višja številka pomeni, da bo prednost, če obstaja več cenovnih Pravila z enakimi pogoji."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Poslovno leto: {0} ne obstaja
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Valutnemu
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Pustimo, da se naslednji uporabniki za odobritev dopusta Aplikacije za blok dni."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Življenski krog
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Vrsta plačilnega dokumenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopnjo za zapisu Prodajni {0} nižja kot njegovi {1}. Prodajni manj morajo vsebovati vsaj {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopnjo za zapisu Prodajni {0} nižja kot njegovi {1}. Prodajni manj morajo vsebovati vsaj {2}
|
||
DocType: Designation Skill,Skill,Spretnost
|
||
DocType: Subscription,Taxes,Davki
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Teža na enoto
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Plačana in ni podal
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Privzet Stroškovni Center
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Preklopite filtre
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in company {1},Nastavite {0} v podjetju {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Zaloga Transakcije
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,Proračun računi
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,Notranji Delo Zgodovina
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nove transakcije
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Bilančni Amortizacija Znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Spremenljivka Scorecard spremenljivke
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Mejna vrednost delovnega časa za pol dneva
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Prosimo, ustvarite potrdilo o nakupu ali kupite račun za predmet {0}"
|
||
DocType: Job Card,Material Transferred,Preneseno gradivo
|
||
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Znesek vnaprej vnaprej
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Customer Feedback
|
||
DocType: Account,Expense,Expense
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne sme biti večja od najvišjo oceno
|
||
DocType: Support Search Source,Source Type,Vrsta vira
|
||
DocType: Course Content,Course Content,Vsebina predmeta
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Od Območje
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Nastavite količino predmeta sestavljanja na podlagi BOM
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Fakturirani
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,Izdelki WooCommerce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Skladenjska napaka v formuli ali stanje: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Postavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Da ne uporabljajo Cenovno pravilo v posameznem poslu, bi morali vsi, ki se uporabljajo pravila za oblikovanje cen so onemogočeni."
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dan (e) po koncu računa na mesec
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Skupina Ocena Parent
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Dejanski konec premika
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Jobs
|
||
,Sales Order Trends,Sales Order Trendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Od paketa št." polje ne sme biti prazno niti je vrednost manjša od 1.
|
||
DocType: Employee,Held On,Datum
|
||
DocType: Job Card,Production Item,Proizvodnja Postavka
|
||
,Employee Information,Informacije zaposleni
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Zdravstveni delavec ni na voljo na {0}
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatne Stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Filter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher"
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Dohodni
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Ustvari so privzete davčne predloge za prodajo in nakup.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Ocenjevanje Rezultat zapisa {0} že obstaja.
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Primer: ABCD. #####. Če je serija nastavljena in številka paketa ni navedena v transakcijah, bo na podlagi te serije izdelana avtomatična serijska številka. Če za to postavko vedno želite izrecno omeniti Lot št., Pustite to prazno. Opomba: ta nastavitev bo imela prednost pred imeniku serije Prefix v nastavitvah zalog."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Dohodno obdavčljive dobave (ničelna ocena)
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potreben materiali (eksplodirala)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,temelji na
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Pošljite pregled
|
||
DocType: Contract,Party User,Stranski uporabnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,Sredstva niso bila ustvarjena za <b>{0}</b> . Sredstvo boste morali ustvariti ročno.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Nastavite Podjetje filtriranje prazno, če skupina Z je "Podjetje""
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Napotitev datum ne more biti prihodnji datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Naslov tarče skladišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual Zapusti
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Čas pred začetkom izmene, v katerem se šteje prijava zaposlenih za udeležbo."
|
||
DocType: Agriculture Task,End Day,Konec dneva
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Opomba: {0}
|
||
DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,"Ukrep, če se ne predloži pregled kakovosti"
|
||
,Delivery Note Trends,Dobavnica Trendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Povzetek Ta teden je
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Na zalogi Količina
|
||
,Daily Work Summary Replies,Povzetki dnevnega dela Povzetki
|
||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Izračunajte predvideni čas prihoda
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Račun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Tečaji
|
||
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,Podjetje ERPNext
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
|
||
DocType: Bank Account,Party,Zabava
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ime bolnika
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Različno polje
|
||
DocType: Asset Movement Item,Target Location,Ciljna lokacija
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Datum dostave
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Priložnost Datum
|
||
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Ponudnik zdravstvenega zavarovanja
|
||
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Seznam počitnic (zanemarjen pri izračunu SLA)
|
||
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Prikaži stanje razpoložljivosti
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Vrni Proti Potrdilo o nakupu
|
||
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Odgovorna oseba
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahteva za ponudbo točki
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,Billu
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% Naročeno
|
||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Za Študentske skupine temelji igrišče, bo tečaj se potrdi za vsakega študenta od vpisanih Tečaji v programu vpis."
|
||
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Razred zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Akord
|
||
DocType: GSTR 3B Report,June,Junij
|
||
DocType: Share Balance,From No,Od št
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Predčasno izstopno milostno obdobje
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Dejanski čas (v urah)
|
||
DocType: Employee,History In Company,Zgodovina v družbi
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Address,Primarni naslov stranke
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Klic je povezan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Glasila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Referenčna št.
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Opis / moč
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Tabela energetskih točk
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Ustvari novo plačilo / vnos v dnevnik
|
||
DocType: Certification Application,Certification Application,Certifikacijska aplikacija
|
||
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Neobvezno pusti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Razglasi izgubljenega
|
||
DocType: Share Balance,Is Company,Je podjetje
|
||
DocType: Pricing Rule,Same Item,Isti element
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kakovostna ločljivost ukrepov
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} na poldnevni dan pustite {1}
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Pustite Block List
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Davčna številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Postavka {0} ni setup za Serijska št. Kolona mora biti prazno
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Če je način prevoza cestni, GST Transporter ID ali vozilo ne potrebujeta"
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Računi Nastavitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,odobri
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Teritorija kupca
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,"Prodajne naloge, ki jih želite oddati"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Številka novega računa bo vključena v ime računa kot predpono
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Član ekipe
|
||
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Računi brez kraja dobave
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Ni zadetka
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Prodaja Partner in Komisija
|
||
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Obrestna mera (%) / leto
|
||
,Project Quantity,projekt Količina
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Skupno {0} za vse postavke je nič, morda bi morali spremeniti "Razdeli stroškov na osnovi""
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Do danes ne sme biti manj kot od datuma
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,Razpravljati
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enot {1} potrebnih v {2} za dokončanje te transakcije.
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Obrestna mera (%) Letna
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Cilj kakovosti.
|
||
DocType: Support Settings,Forum URL,Forum URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Začasni računi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Izvorna lokacija je potrebna za sredstvo {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Črna
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Eksplozija Postavka
|
||
DocType: Shareholder,Contact List,Seznam kontaktov
|
||
DocType: Account,Auditor,Revizor
|
||
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekvenca za zbiranje napredka
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} postavke proizvedene
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} ni dodan v tabeli
|
||
DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Bančni račun stranke
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Oddaljenost od zgornjega roba
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Količina izdelkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,Return
|
||
DocType: Account,Disable,Onemogoči
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,"Način plačila je potrebno, da bi plačilo"
|
||
DocType: Task,Pending Review,Dokler Pregled
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Uredite na celotni strani za več možnosti, kot so sredstva, serijski nosi, serije itd."
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Najvišji neprekinjeni dnevi veljajo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Razpon staranja 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ni vpisan v serijo {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Potrebna je preverjanja
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense zahtevek (preko Expense zahtevka)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Odsoten
|
||
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Vir prijavitelja zaposlitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,Znesek IGST
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Podjetje za nastavitev ni uspelo
|
||
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Popravilo sredstev
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Vrsta skladišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Vrstica {0}: Valuta BOM # {1} mora biti enaka izbrani valuti {2}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Menjalni tečaj
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Dodatne informacije o bolniku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Naročilo {0} ni predloženo
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Fleet management
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Rastline in zemljišča
|
||
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Omogoči obdobje izstopa milosti
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,redno
|
||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Gostota (če je tekoča)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Skupaj weightage vseh ocenjevalnih meril mora biti 100%
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Zadnja Purchase Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Asset {0} cannot be received at a location and \
|
||
given to employee in a single movement",Sredstva {0} ni mogoče sprejeti na lokaciji in \ dati zaposlenemu v enem samem gibanju
|
||
DocType: GSTR 3B Report,August,Avgusta
|
||
DocType: Account,Asset,Asset
|
||
DocType: Quality Goal,Revised On,Revidirano dne
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock ne more obstajati za postavko {0}, saj ima variant"
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
|
||
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Ponastavi sporazum o ravni storitev
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Prodaja Oseba pametno Transakcijski Povzetek
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktna številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Skladišče {0} ne obstaja
|
||
DocType: Cashier Closing,Custody,Skrbništvo
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Dodatek o predložitvi dokazila o oprostitvi davka na zaposlene
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mesečni Distribucijski Odstotki
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Izbrana postavka ne more imeti Batch
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiala dobavljeno po tej dobavnici
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Ima certifikat
|
||
DocType: Appointment,Customer Details,Podrobnosti strank
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Natisni obrazci IRS 1099
|
||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Preverite, ali sredstva potrebujejo preventivno vzdrževanje ali kalibracijo"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica podjetja ne sme imeti več kot 5 znakov
|
||
DocType: Employee,Reports to,Poročila
|
||
,Unpaid Expense Claim,Neplačana Expense zahtevek
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Znesek Plačila
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,nadzornik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Vstop v zaloge
|
||
,Available Stock for Packing Items,Zaloga za embalirane izdelke
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Postavka Variant
|
||
DocType: Employee Skill Map,Trainings,Treningi
|
||
,Work Order Stock Report,Poročilo o delovni nalogi
|
||
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Samodejno ponovite podrobnosti
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Ocena Rezultat orodje
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Kot nadzornik
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Pustite podrobnosti o politiki
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Odpadno Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Predložene naročila ni mogoče izbrisati
|
||
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Oddelek (neobvezno)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje na računu je že ""bremenitev"", ni dovoljeno nastaviti ""Stanje mora biti"" kot ""kredit"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
|
||
","Če je {0} {1} vreden izdelek <b>{2}</b> , bo na izdelku uporabljena shema <b>{3}</b> ."
|
||
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Upravljanje kakovosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Točka {0} je bila onemogočena
|
||
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Skupni znesek zneska (prek časopisov)
|
||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Prejšnji delovni dan
|
||
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Povrne fiksni znesek na obdobje
|
||
DocType: Employee,Health Insurance No,Zdravstveno zavarovanje št
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dokazi o davčni oprostitvi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vnesite količino za postavko {0}
|
||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
|
||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Prva prijava in Zadnja odjava
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Skupaj obdavčljiv znesek
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Delavec Zunanji Delo Zgodovina
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartica za delo {0} je bila ustvarjena
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Nakup
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Kol
|
||
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Pogoji bodo uporabljeni za vse izbrane izdelke skupaj.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Cilji ne morejo biti prazna
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Vpis študentov
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Vrsta imenovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} za {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Veljavno število dni
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Stroškovna mesta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Ponovni zagon naročnine
|
||
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Analiza povezanih naprav
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,ID transporterja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Vrednostni predlog
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri dobavitelj je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Datum konca storitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Dovoli ničelni stopnji vrednotenja
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Dovoli ničelni stopnji vrednotenja
|
||
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Prejemanje
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,povabljen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup Gateway accounts.,Gateway račune.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Povežite svoje bančne račune z ERPNext
|
||
DocType: Employee,Employment Type,Vrsta zaposlovanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Izdelajte projekt iz predloge.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Osnovna sredstva
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange dobiček / izguba
|
||
,GST Purchase Register,DDV Nakup Registracija
|
||
,Cash Flow,Denarni tok
|
||
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
|
||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Privzeto Expense račun
|
||
DocType: GST Account,CGST Account,Račun CGST
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Študent Email ID
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Obvestilo (dni)
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS računi z zaprtimi računi
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Predloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Prenesite JSON
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Neupravičeno plačilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Posodobi številko centra stroškov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Izberite predmete, da shranite račun"
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Vnovčevanje Datum
|
||
DocType: Training Event,Internet,internet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Podatki prodajalca
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Posebna preskusna predloga
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Prilagoditev zaloge
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
|
||
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Načrtovana operacijski stroškov
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Izraz Datum začetka
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Preverjanje ni uspelo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of all share transactions,Seznam vseh deležev transakcij
|
||
DocType: Supplier,Is Transporter,Je transporter
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Uvozite račun za prodajo iz Shopify, če je plačilo označeno"
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Štetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Štetje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Določiti je treba začetni datum preizkusnega obdobja in datum konca poskusnega obdobja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Povprečna hitrost
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Skupni znesek plačila v urniku plačil mora biti enak znesku zaokroženo / zaokroženo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",""Izdelek, ki ga zagotavlja stranka", ne more imeti stopnje vrednotenja"
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Načrt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Predlagatelj Ime
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Stranka / Ime artikla
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Agregat skupina ** Items ** v drugo ** postavki **. To je uporabno, če ste združevanje neka ** Items ** v paketu in jo vzdrževati zalogo pakiranih ** Items ** in ne agregat ** item **. Paket ** Item ** bodo imeli "Je Stock Postavka" kot "ne" in "Je Sales Item", kot je "Yes". Na primer: Če prodajate Prenosniki in nahrbtniki ločeno in imajo posebno ceno, če kupec kupi tako, potem bo Laptop + nahrbtnik nov Bundle Izdelek točka. Opomba: BOM = Bill of Materials"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Zaporedna številka je obvezna za postavko {0}
|
||
DocType: Website Attribute,Attribute,Lastnost
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Trenutna števila
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,"Prosimo, navedite iz / v razponu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Odpiranje {0} Ustvarjen račun
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,Pod AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Stopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Privzete nastavitve za prodajne transakcije.
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,prag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtriraj zaposlene po (neobvezno)
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Trenutni BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Ravnotežje (Dr - Cr)
|
||
DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Količina izdelka končnega blaga
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Dodaj Serijska št
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Na voljo Količina na Vir Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,garancija
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Opomin Izdano
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Iskanje po oznaki predmeta, serijski številki, številki serije ali črtno kodo"
|
||
DocType: Work Order,Warehouses,Skladišča
|
||
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Zadnja sinhronizacija Checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Dodajte nov naslov
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} sredstev ni mogoče prenesti
|
||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Cene hotelske sobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Označevanje bolnišničnega zapisa ni mogoče označiti kot prazno, obstajajo neizbrisani računi {0}"
|
||
DocType: Subscription,Days Until Due,Dnevi do dneva
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Ta element je različica {0} (predloga).
|
||
DocType: Workstation,per hour,na uro
|
||
DocType: Blanket Order,Purchasing,Purchasing
|
||
DocType: Announcement,Announcement,Obvestilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Stranka LPO
|
||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Za Študentske skupine temelji Serija bo študent Serija biti potrjena za vse učence od programa vpis.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Skladišče ni mogoče črtati, saj obstaja vnos stock knjiga za to skladišče."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Porazdelitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Statusa zaposlenega ni mogoče nastaviti na „Levo“, saj se temu zaposlenemu trenutno poročajo naslednji zaposleni:"
|
||
DocType: Journal Entry Account,Loan,Posojilo
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Advance Claim Advance
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Prednost poročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Informacije o prostovoljcih.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Project Manager
|
||
,Quoted Item Comparison,Citirano Točka Primerjava
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Prekrivanje v dosegu med {0} in {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Dispatch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,"Čista vrednost sredstev, kot je na"
|
||
DocType: Crop,Produce,Produkt
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Privzete Davki in dajatve
|
||
DocType: Account,Receivable,Terjatev
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Vrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
|
||
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Poraba materiala za izdelavo
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternativni koda izdelka
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Notify Via Email,Obvestite preko e-pošte
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vloga, ki jo je dovoljeno vložiti transakcije, ki presegajo omejitve posojil zastavili."
|
||
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Izberite artikel v Izdelava
|
||
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Dostava Stop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master podatkov sinhronizacijo, lahko traja nekaj časa"
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Material Issue
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Free item not set in the pricing rule {0},Prosti artikel ni nastavljen s pravilom o cenah {0}
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikacije
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Item Cena
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Soap & Detergent
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee {0} does not belongs to the company {1},Zaposleni {0} ne spada v podjetje {1}
|
||
DocType: BOM,Show Items,prikaži Točke
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Podvojena davčna izjava {0} za obdobje {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Od časa ne sme biti večja od do časa.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Ali želite obvestiti vse stranke po elektronski pošti?
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Interval zaračunavanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Naročeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Nadaljuj
|
||
DocType: Salary Detail,Component,Komponenta
|
||
DocType: Video,YouTube,YouTube
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Vrstica {0}: {1} mora biti večja od 0
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Skupina Merila ocenjevanja
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Ime bolnika z
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Vpis v časopisni razgovor za plače od {0} do {1}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Omogočite odloženi prihodek
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Odpiranje nabrano amortizacijo sme biti manjša od enako {0}
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Details,Podrobnosti o sestanku
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Product,Končan izdelek
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Skladišče Ime
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Izberite Transaction
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Vnesite Odobritev vloge ali Potrditev uporabnika
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Pogodba o ravni storitve s tipom entitete {0} in entiteto {1} že obstaja.
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Napišite Off Entry
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Oceni materialov na osnovi
|
||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Če je omogočeno, bo polje Academic Term Obvezno v orodju za vpisovanje programov."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Vrednosti oproščenih, z ničelno vrednostjo in vhodnih dobav brez GST"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Podjetje</b> je obvezen filter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Odznači vse
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Na Količina izdelka
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Pravila in pogoji
|
||
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervirano osnovno sredstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Do datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki, da želite Datum = {0}"
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Tukaj lahko hranite višino, težo, alergije, zdravstvene pomisleke in podobno"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Ustvarjanje računov ...
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Velja za podjetja
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ni mogoče preklicati, ker je predložila Stock Začetek {0} obstaja"
|
||
DocType: Loan,Disbursement Date,izplačilo Datum
|
||
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Podrobnosti o sporazumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Začetni datum pogodbe ne sme biti večji ali enak končnemu datumu.
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Posodobi najnovejšo ceno v vseh BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Končano
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicinski zapis
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,vozila
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,V besedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Do danes mora biti pred datumom
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pred predložitvijo navedite ime banke ali posojilne institucije.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} je treba vložiti
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,postavka Skupine
|
||
DocType: Company,Standard Working Hours,Standardne delovne ure
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Za proizvodnjo
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Stanje v valuti računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Prosimo, dodajte račun za začasno odpiranje v kontnem okvirju"
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primarni kontakt s strankami
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,OPP / svinec%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,OPP / svinec%
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Informacije o bančnem računu
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Vrsta bančne garancije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () ni uspel za veljavno IBAN {}
|
||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Delež računa
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Premoženjem amortizacije in Stanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Znesek {0} {1} je preselil iz {2} na {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nima razporeda zdravniškega zdravnika. Dodajte ga v mojstrski zdravnik
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get prejeti predujmi
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Odstrani prejemnike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Če želite nastaviti to poslovno leto kot privzeto, kliknite na "Set as Default""
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Znesek TDS odbitega
|
||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Vključite predmete s podizvajalci
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,pridruži se
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Pomanjkanje Kol
|
||
DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Distributer vhodnih storitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
|
||
DocType: Loan,Repay from Salary,Poplačilo iz Plača
|
||
DocType: Exotel Settings,API Token,API žeton
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Plača listek
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Dovoli ponastavitev sporazuma o ravni storitve iz nastavitev podpore.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,{0} can not be greater than {1},{0} ne sme biti večji od {1}
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljeno Kotacija
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Razlika v stopnji ali količini
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"""Do datuma"" je obvezno polje"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,"Dejanska količina: količina, ki je na voljo v skladišču."
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Ustvarjajo dobavnic, da paketi dostavi. Uporablja se za uradno številko paketa, vsebino paketa in njegovo težo."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Artikel naročila
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Plačilni dnevi
|
||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Preoblikovati postavko Opis za čiščenje HTML
|
||
DocType: Patient,Dormant,mirujočih
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Davek od odbitka za neupravičene zaslužke zaposlenih
|
||
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Skupni znesek obresti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišča z otrok vozlišča ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Upravljati stroške poslovanja
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale dni
|
||
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Prihod Datetime
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Poštna številka
|
||
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
|
||
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Razmik vrstic UOM
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Ocena Rezultat Podrobnosti
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Izobraževanje delavec
|
||
DocType: Service Day,Workday,Delovni dan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Izbrati je treba vsaj enega izmed uporabnih modulov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Dvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Drevo kakovostnih postopkov.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"There's no Employee with Salary Structure: {0}. \
|
||
Assign {1} to an Employee to preview Salary Slip","Ni zaposlenega s strukturo plače: {0}. \ Dodelite {1} zaposlenemu, da si ogleda predogled plače"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti."
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Ime gnojila
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plača
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serijska št {0} je že prejela
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Zahtevane blago prenaša
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,vozilo Log
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Se zniža
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Ukrep, če je bil akumulirani mesečni proračun presežen na dejanski"
|
||
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Ustvarite ločen plačilni vpis pred škodnim zahtevkom
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Prisotnost vročine (temp> 38,5 ° C / 101,3 ° F ali trajne temp> 38 ° C / 100,4 ° F)"
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Izbriši trajno?
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Skupaj zahtevani znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potencialne možnosti za prodajo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} je neveljaven status udeležbe.
|
||
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio št.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Neveljavna {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Bolniški dopust
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
|
||
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Ker je predvidena količina surovin večja od zahtevane količine, ni treba ustvarjati materialne zahteve. Če želite vložiti materialno zahtevo, prosimo, da potrdite potrditveno polje <b>Ignore Existing Projected Quantity</b>"
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Zaračunavanje Naslov Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Veleblagovnice
|
||
,Item Delivery Date,Datum dobave artikla
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Pogostost prodajnega posodabljanja
|
||
DocType: Production Plan,Material Requested,Zahtevani material
|
||
DocType: Warehouse,PIN,PIN
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Rezervirano Kol za podizvajalsko pogodbo
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet servisna enota
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Osnovna Sprememba Znesek (družba Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Ni vknjižbe za naslednjih skladiščih
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Samo za {0} na zalogi za predmet {1}
|
||
DocType: Account,Chargeable,Obračuna
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Spremeni kratico
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Details,Podrobnosti o izpolnjevanju
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Plačajte {0} {1}
|
||
DocType: Employee Onboarding,Activities,Dejavnosti
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Datum
|
||
DocType: Item,No of Months,Število mesecev
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Max Popust (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kreditni dnevi ne smejo biti negativni
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Naložite izjavo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Prijavite to postavko
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Datum zaustavitve storitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Zadnja naročite Znesek
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,npr. prilagoditve za:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Ohrani Vzorec temelji na seriji, preverite ali Ima številko serije, da ohranite vzorec serije"
|
||
DocType: Task,Is Milestone,je Milestone
|
||
DocType: Certification Application,Yet to appear,Še vedno pa se pojavi
|
||
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pošta poslana
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Strukture plače za zaposlenega {0} in datum {1} ni mogoče najti
|
||
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Postavka Job Card
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Dovoli stroškovnem centru pri vnosu bilance stanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Spoji z obstoječim računom
|
||
DocType: Budget,Warn,Opozori
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py,Stores - {0},Trgovine - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Vsi elementi so bili že preneseni za ta delovni nalog.
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Kakršne koli druge pripombe, omembe vredna napora, da bi moral iti v evidencah."
|
||
DocType: Bank Account,Company Account,Račun podjetja
|
||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Proizvodnja Uporabnik
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,"Surovin, dobavljenih"
|
||
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Plačilni načrt
|
||
DocType: Bank Transaction,Series,Zaporedje
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta cenika {0} mora biti {1} ali {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Subscription Management,Upravljanje naročnin
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Cenitev Predloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Za kodo
|
||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary plot
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Preverite to, da omogočite načrtovano dnevno sinhronizacijo prek načrtovalca"
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Postavka Razvrstitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikacije
|
||
DocType: Driver,License Number,Številka licence
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vzdrževanje Obiščite Namen
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Vrsta vpisa
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Registracija računa pacientov
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Glavna knjiga
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,V proračunsko leto
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Poglej ponudbe
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nov program
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Vrednosti atributa
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Pričakovani znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Ustvari večkrat
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Priporočena Preureditev Raven
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Zaposleni {0} razreda {1} nimajo pravilnika o privzetem dopustu
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,plača Podrobnosti
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nov račun za nakup
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,"Prosimo, izberite {0} najprej"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Dodal {0} uporabnike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Manj kot znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",V primeru večstopenjskega programa bodo stranke samodejno dodeljene zadevni stopnji glede na porabljene
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,Zdravnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Posvetovanja
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Končano dobro
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Postavka Cena se prikaže večkrat na podlagi cenika, dobavitelja / naročnika, valute, postavke, UOM, količine in datumov."
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ne more biti večja od načrtovane količine ({2}) v delovnem redu {3}
|
||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Ime prosilca
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Čas List za proizvodnjo.
|
||
DocType: Quick Stock Balance,Quick Stock Balance,Hitro stanje zalog
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Vmesni seštevek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Lastnosti variant ni mogoče spremeniti po transakciji z delnicami. Za to morate narediti novo postavko.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless Mandat SEPA
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Dajatve
|
||
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Pridobite predmete za delovni red
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Privzeti znesek
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Opisno
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Skladišče ni mogoče najti v sistemu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Povzetek tega meseca je
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kakovost Inšpekcijski Reading
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zamrzni zaloge starejše od` mora biti manjša od %d dni.
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Nakup Davčna Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Earliest Age,Najstarejša starost
|
||
DocType: Quality Goal,Revision,Revizija
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Zdravstvene storitve
|
||
,Project wise Stock Tracking,Projekt pametno Stock Tracking
|
||
DocType: DATEV Settings,Regional,regionalno
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorij
|
||
DocType: UOM Category,UOM Category,Kategorija UOM
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Dejanska Količina (pri viru / cilju)
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
|
||
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Naslov, ki se uporablja za določanje davčne kategorije pri transakcijah."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Skupina strank je potrebna v profilu POS
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavitve plače
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Match nepovezane računov in plačil.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,POS nastavitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Naročiti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Ustvari račun
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nova naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Root ne more imeti matična stroškovno mesto v
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Podrobnosti o izdatkih
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Izberi znamko ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Neprofitna (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Vrstica filtrov polja št. {0}: Ime polja <b>{1}</b> mora biti tipa "Link" ali "Table MultiSelect"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,"Nabrano amortizacijo, na"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Kategorija oprostitve plačila davka za zaposlene
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Znesek ne sme biti manjši od nič.
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-obliki, ki velja"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}"
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route String,String nizov poti
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Skladišče je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Spletne strani ni bilo mogoče ustvariti
|
||
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Vpis in vpis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,"Zaprta zaloga, ki je že bila ustvarjena, ali količina vzorca ni zagotovljena"
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,Kratica programa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Skupina po vavčerju (prečiščeno)
|
||
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrirajte plačne spodrsljaje v e-pošti
|
||
DocType: Question,Multiple Correct Answer,Več pravilnih odgovorov
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Dajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rešujejo s
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Razrešnica razporeda
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki in depoziti nepravilno izbil
|
||
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Kartica oddelka za domačo stran
|
||
,Amount To Be Billed,"Znesek, ki ga je treba plačati"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenik Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Ustvari ponudbe kupcev
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Datum zaustavitve storitve ne more biti po končnem datumu storitve
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokaži "Na zalogi" ali "Ni na zalogi", ki temelji na zalogi na voljo v tem skladišču."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Kosovnica (BOM)
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Povprečen čas, ki ga dobavitelj dostaviti"
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Datum prihoda
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Zbrane z
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,ocena Rezultat
|
||
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Paket za hotelske sobe
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Prenos zaposlenih
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Ur
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,A new appointment has been created for you with {0},Za vas je bil ustvarjen nov sestanek z {0}
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Pričakovani datum začetka
|
||
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Popravek na računu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Delovni nalog je že ustvarjen za vse elemente z BOM
|
||
DocType: Bank Account,Party Details,Podrobnosti o zabavi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Poročilo o variantah
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Akcijski program Setup Progress
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Nakupni cenik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Odstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Prekliči naročnino
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Izberite stanje vzdrževanja kot dokončano ali odstranite datum zaključka
|
||
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Predloga za privzete plačilne pogoje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcijski valuta mora biti enaka kot vplačilo valuto
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,Prejeti
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Zmagovalna komponenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Obdelava elementov in UOM-ov
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',"Prosimo, nastavite bodisi davčno številko bodisi davčno kodo podjetja '% s'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Ponudbe:
|
||
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Delno izpolnjeno
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,V celoti končana
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Posebni znaki, razen "-", "#", ".", "/", "{" In "}" v poimenovanju ni dovoljen"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Ni nič ali je oproščeno
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,Izobraževalni Kvalifikacije
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,Obratovalni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuta za {0} mora biti {1}
|
||
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Označite udeležbo na podlagi „Checkee Employee Checkin“ za zaposlene, dodeljene tej izmeni."
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,odstranjevanje Datum
|
||
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Čas odziva in odziva
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposleni Leave odobritelj
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Vnesite oznako
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Get Outstanding Documents,Pridobite izjemne dokumente
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Artikli za zahtevo surovin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,Račun CWIP
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Predlogi za usposabljanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Stopnje obdavčitve davkov, ki se uporabljajo pri transakcijah."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Merila ocenjevalnih meril za dobavitelje
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}"
|
||
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY.-
|
||
,Amount to Receive,Znesek za prejem
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Seveda je obvezna v vrsti {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Od datuma ne sme biti večje od Do danes
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Do danes ne more biti pred od datuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Vhodne potrebščine brez GST
|
||
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tabela skupin zaposlenih
|
||
DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Noga odseka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Promocija zaposlenih ni mogoče vložiti pred datumom uveljavitve
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,nadrejena Serija
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,nadrejena Serija
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ček Print Predloga
|
||
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Je fleksibilna korist
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafikon stroškovnih mest
|
||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Število dni po datumu računa je preteklo pred preklicem naročnine ali označitve naročnine kot neplačano
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Zbiranje vzorcev
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Zahtevane Postavke naloži
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Cenik Ime
|
||
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Informacije o odpremi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON je mogoče ustvariti samo iz predloženega dokumenta
|
||
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Predelovalne dejavnosti
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,Naročeno Točke je treba dostaviti
|
||
DocType: Account,Income,Prihodki
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Nekaj je šlo narobe!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Opozorilo: Pustite prijava vsebuje naslednje datume blok
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Kartiranje podatkov o transakcijah
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Račun {0} je že bil predložen
|
||
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Ali je davčni zavezanec
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,ocena
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Poslovno leto {0} ne obstaja
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,datum dokončanja
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Znesek (družba Valuta)
|
||
DocType: Program,Is Featured,Je predstavljeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Pridobivanje ...
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Kmetijski uporabnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Veljaven do datuma ne more biti pred datumom transakcije
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enot {1} potrebnih v {2} na {3} {4} za {5} za dokončanje te transakcije.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,študent kategorije
|
||
DocType: Announcement,Student,študent
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Količina zalog za začetek postopka ni na voljo v skladišču. Želite posneti prenos stanj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Izdelana so nova {0} pravila za določanje cen
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Vrsta pravilnika o dostavi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Družba, plačilni račun, datum in datum je obvezen"
|
||
DocType: Company,Budget Detail,Proračun Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vnesite sporočilo pred pošiljanjem
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Ustanovitev podjetja
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
|
||
persons, composition taxable persons and UIN holders","Med dobavami, prikazanimi v točki 3.1 (a), so podatki o meddržavnih dobavah za neregistrirane osebe, davčne zavezance za sestavo in imetnike UIN"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Item taxes updated,Davki na postavke so posodobljeni
|
||
DocType: Education Settings,Enable LMS,Omogoči LMS
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DVOJNIK dobavitelja
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Ponovno shranite poročilo, da obnovite ali posodobite"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Vrstica # {0}: Elementa {1}, ki je že prejet, ni mogoče izbrisati"
|
||
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Čas odziva in reševanja
|
||
DocType: Asset,Custodian,Skrbnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profila
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} mora biti vrednost med 0 in 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Plačilo {0} od {1} do {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Notranji zalogi, ki so podvrženi povratnemu polnjenju (razen 1 in 2 zgoraj)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Znesek naročila (valuta podjetja)
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Uvoz računov iz datoteke csv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Nezavarovana posojila
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Stalo Ime Center
|
||
DocType: Student,B+,B +
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max delovne ure pred Timesheet
|
||
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strogo temelji na vrsti dnevnika v Checkin zaposlenem
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Načrtovano Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Končni datum naloge {0} ne more biti po končnem datumu projekta.
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Sporočila večji od 160 znakov, bo razdeljeno v več sporočilih"
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Prejme in potrdi
|
||
,GST Itemised Sales Register,DDV Razčlenjeni prodaje Registracija
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Podrobnosti o kadrovskem načrtu
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Zaporedna številka Service Contract preteka
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Zdravstveno zavarovanje zaposlenih
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Agent Details,Podrobnosti o agentu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,"Ne, ne moreš kreditnih in debetnih isti račun ob istem času"
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Srčni utrip odraslih je med 50 in 80 utripov na minuto.
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Pomoč HTML
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Študent orodje za oblikovanje skupine
|
||
DocType: Item,Variant Based On,"Varianta, ki temelji na"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Skupaj weightage dodeljena mora biti 100%. To je {0}
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Stopnja programa zvestobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order."
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Šifra dela dobavitelj
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Razlog za zadržanje:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"ne more odbiti, če je kategorija za "vrednotenje" ali "Vaulation in Total""
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonimno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Prejela od
|
||
DocType: Lead,Converted,Pretvorjena
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Ima serijsko številko
|
||
DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,PO dobavljeni artikel
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Required,Potreben je pregled kakovosti
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Kot je na Nastavitve Nakup če Nakup Reciept Zahtevano == "DA", nato pa za ustvarjanje računu o nakupu, uporabnik potreba ustvariti Nakup listek najprej za postavko {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
|
||
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Privzeta enota za razdaljo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Spletna stran slike {0} pritrjena na postavki {1} ni mogoče najti
|
||
DocType: Asset,Assets,Sredstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Računalnik
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam ta postavka v več skupinah na spletni strani.
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Trenutni datum zaključka računa
|
||
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Datum na podlagi datuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,"Prosimo, nastavite privzeto skupino strank in ozemlje v nastavitvah prodaj"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} ne obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Postavka: {0} ne obstaja v sistemu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Nimate dovoljenja za nastavitev Zamrznjena vrednost
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pridobite neusklajene vnose
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Zaposleni {0} je na Pusti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Nobena odplačila niso izbrana za vnos v dnevnik
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST Kategorija
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od Datum računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Proračuni
|
||
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Izplačano
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorijske nastavitve
|
||
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Servisna enota
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Uspešno nastavite dobavitelja
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,pustite Vnovčevanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Kaj to naredi?
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Opravljene so bile naloge za upravljanje {0} bolezni (na vrstici {1})
|
||
DocType: Crop,Byproducts,Stranski produkti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Za skladišča
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Vse Študentski Sprejemi
|
||
,Average Commission Rate,Povprečen Komisija Rate
|
||
DocType: Share Balance,No of Shares,Število delnic
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Za znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ima serijsko številko"" ne more biti 'Da' za postavko brez zalog"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Izberite Stanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
|
||
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Ključ za opis sporočila
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cen Pravilo Pomoč
|
||
DocType: School House,House Name,Naslov
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Skupni znesek na študenta
|
||
DocType: Opportunity,Sales Stage,Prodajna faza
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Stranka PO
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Račun Head
|
||
DocType: Company,HRA Component,HRA komponenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Električno
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Skupna vrednost Razlika (Out - IN)
|
||
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Lokacija / ID naprave
|
||
DocType: Grant Application,Requested Amount,Zahtevani znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Račun za bančne stroške
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},ID uporabnika ni nastavljena za Employee {0}
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vrednost vozila
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Detektirane bolezni
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Privzeto Vir Skladišče
|
||
DocType: Item,Customer Code,Koda za stranke
|
||
DocType: Bank,Data Import Configuration,Konfiguracija uvoza podatkov
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Zadnji datum zaključka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dni od zadnjega naročila
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Bremenitev računa mora biti bilanca računa
|
||
DocType: Vital Signs,Coated,Prevlečen
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Vrstica {0}: Pričakovana vrednost po uporabnem življenjskem obdobju mora biti manjša od bruto zneska nakupa
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},"Prosimo, nastavite {0} za naslov {1}"
|
||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless nastavitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Ustvari pregled kakovosti za predmet {0}
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Pustite Ime Block List
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Za ogled tega poročila je potreben stalni zalog podjetja {0}.
|
||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Veljavnost certifikata
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Datum zavarovanje Začetek sme biti manjša od datuma zavarovanje End
|
||
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Dogovori o ravni storitev
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Nastavitve zaslona
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Zaloga Sredstva
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Aktivni meni
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Privzeta razsežnost
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Ciljna Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Proti posojilu: {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Naročilo Nastavitve
|
||
DocType: Student Attendance,Present,Present
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Dobavnica {0} ni treba predložiti
|
||
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Potrdilo o plači, poslano zaposlenemu, bo zaščiteno z geslom, geslo bo ustvarjeno na podlagi pravilnika o geslu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plača Slip delavca {0} že ustvarili za časa stanja {1}
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,števec kilometrov
|
||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Naročeno Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
|
||
DocType: Chapter,Chapter Head,Poglavje glave
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Poiščite plačilo
|
||
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mesec (i) po koncu meseca računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Struktura plače mora imeti prožne komponente (komponente), da bi odplačala znesek nadomestila"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projektna dejavnost / naloga.
|
||
DocType: Vital Signs,Very Coated,Zelo prevlečen
|
||
DocType: Tax Category,Source State,Izvorno stanje
|
||
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Samo davčni vpliv (ne moremo trditi, ampak del obdavčljivega dohodka)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/index.html,Book Appointment,Sestanek knjige
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Oskrba z gorivom Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Datetime rezultatov laboratorija ne more biti pred testiranjem datetime
|
||
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Uporabite API za usmerjanje Google Maps za optimizacijo poti
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Dovoli uporabniku urejanje popusta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Pridobite stranke od
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Po pravilih 42 in 43 pravil CGST
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Vključi eksplodirane elemente
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,"Popust, mora biti manj kot 100"
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
|
||
for {0}.",Začetni čas ne sme biti večji ali enak končnemu času \ za {0}.
|
||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Omeji na države
|
||
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Med istim premikom se izmenični vnosi kot IN in OUT
|
||
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Skupna skrivnost
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Synch Taxes and Charges
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ustvarite prilagoditev Vnos dnevnika za znesek {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Napišite enkratni znesek (družba Valuta)
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,zaračunavanje storitev ure
|
||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Skupni znesek prodaje (preko prodajnega naloga)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Vrstica {0}: neveljavna predloga za davek na artikel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,Privzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datum začetka proračunskega leta mora biti eno leto prej kot končni datum proračunskega leta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Vrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,"Dotaknite predmete, da jih dodate tukaj"
|
||
DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Program Vpis
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Preimenovanje ni dovoljeno
|
||
DocType: Share Transfer,To Folio No,V Folio št
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Pristali Stroški bon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Category for overriding tax rates.,Davčna kategorija za previsoke davčne stopnje.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},"Prosim, nastavite {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} neaktiven študent
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} neaktiven študent
|
||
DocType: Employee,Health Details,Podrobnosti zdravja
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Type,Vrsta kupona
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Priloženi dnevi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Če želite ustvariti zahtevek za plačilo je potrebno referenčni dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Če želite ustvariti zahtevek za plačilo je potrebno referenčni dokument
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Ocenjevalec
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Dodeli znesek plačila
|
||
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Naročni načrt
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Plača
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dostava Document Type
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delno Delivered
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Ne shranjujte različic pri shranjevanju
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py,Custmer Group,Skrbniška skupina
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Terjatve
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,Vir ponudbe
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Branje 5
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je povezan z {2}, vendar je Račun stranke {3}"
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Glava banke
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Oglejte si laboratorijske preiskave
|
||
DocType: Hub Users,Hub Users,Uporabniki vozlišča
|
||
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vzdrževanje Datum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Zavrnjeno Zaporedna številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Leto datum začetka oziroma prenehanja se prekrivajo z {0}. Da bi se izognili prosim, da podjetje"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Začetni datum mora biti manjša od končnega datuma za postavko {0}
|
||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Nastavitve samodejne udeležbe
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primer:. ABCD ##### Če je serija nastavljen in serijska številka ni navedena v transakcijah, se bo ustvaril nato samodejno serijska številka, ki temelji na tej seriji. Če ste si vedno želeli izrecno omeniti Serial številk za to postavko. pustite prazno."
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Naloži Udeležba
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Količina so obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Staranje Razpon 2
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max moč
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Namestitev prednastavitev
|
||
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Za kupca ni izbranega obvestila o dostavi {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Added in {0},Vrstice dodane v {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaposleni {0} nima največjega zneska nadomestila
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Izberite elemente glede na datum dostave
|
||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Ima dodeljen zapis
|
||
,Sales Analytics,Prodajna analitika
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Na voljo {0}
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Obeti Ukvarjajo pa ne pretvorijo
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Obeti Ukvarjajo pa ne pretvorijo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"{2} <b>{0}</b> has submitted Assets.\
|
||
Remove Item <b>{1}</b> from table to continue.",{2} <b>{0}</b> je predložil sredstva. \ Odstranite postavko <b>{1}</b> iz tabele za nadaljevanje.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodne Nastavitve
|
||
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Parameter predloge kakovosti povratne informacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Postavitev Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Vnesite privzeto valuto v podjetju Master
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Začetek Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Dnevni opomniki
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Oglejte si vse odprte vozovnice
|
||
DocType: Brand,Brand Defaults,Privzete vrednosti blagovne znamke
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Drevo enote zdravstvenega varstva
|
||
DocType: Pricing Rule,Product,Izdelek
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domača stran je izdelki
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Sredstvo Amortizacija Ledger
|
||
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Pustite znesek obrokov na dan
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Za koliko je bila porabljena = 1 Točka zvestobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Davčna Pravilo Konflikti z {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Novo ime računa
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,"Surovin, dobavljenih Stroški"
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavitve za modul Prodaja
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Rezervacija hotelske sobe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Storitev za stranke
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Ni najdenih stikov z e-poštnimi ID-ji.
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Postavka Detail Stranka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Najvišji znesek zaslužka zaposlenega {0} presega {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Skupaj dodeljena listi so več kot dni v obdobju
|
||
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Povezana analiza tal
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,odstotek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Postavka {0} mora biti stock postavka
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Privzeto Delo v skladišču napredku
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Seznami za {0} se prekrivajo, ali želite nadaljevati, ko preskočite prekrivne reže?"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grantovi listi
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Privzeta davčna predloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Študenti so bili vpisani
|
||
DocType: Fees,Student Details,Podrobnosti študenta
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","To je privzeti UOM, ki se uporablja za predmete in prodajna naročila. Rezervni UOM je "št.""
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Kol
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter za pošiljanje
|
||
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Zahteva izpolnjevanje
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Privzeti ladijski račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Prosimo, nastavite dobavitelja proti izdelkom, ki bodo upoštevani v naročilu."
|
||
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Vračilo Čas v mesecih
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Napaka: Ni veljaven id?
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Posodobi številko zaporedja
|
||
DocType: Account,Equity,Kapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Izkaz poslovnega izida"" tip računa {2} ni dovoljen v Otvoritvenem zapisu"
|
||
DocType: Job Offer,Printing Details,Tiskanje Podrobnosti
|
||
DocType: Task,Closing Date,Zapiranje Datum
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Proizvedena količina
|
||
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Količina, ki jo je treba kupiti ali prodati na UOM"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inženir
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Max znesek
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Skupni znesek Valuta
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
|
||
DocType: Item,Is Customer Provided Item,Ali je izdelek s strani stranke
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Iskanje sklope
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Oznaka zahteva pri Row št {0}
|
||
DocType: GST Account,SGST Account,Račun SGST
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Actual
|
||
DocType: Appointment,Skype ID,Skype ID
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Upravitelj restavracij
|
||
DocType: Call Log,Call Log,Seznam klicev
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Timesheet za naloge.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti Expense račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Je že bil predložen Namestitev Opomba {0}
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Stroški surovin (valuta podjetja)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Dnevi plačila najemnine se prekrivajo z {0}
|
||
DocType: GSTR 3B Report,October,Oktober
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Dobili plačila Entries
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Vsi zaposlenih (Active)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Podroben razlog
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Oglejte si zdaj
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Stroški surovin
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,URL strežnika Woocommerce
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Ponovno naročila ravni
|
||
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Odšteti polni davek na izbrani datum plače
|
||
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Kupujte naslov davka / odpremo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantogram
|
||
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Vrsta cikla
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Krajši delovni čas
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Velja Holiday Seznam
|
||
DocType: Employee,Cheque,Ček
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sinhronizirajte ta račun
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Emails za zaposlene
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Zaporedje posodobljeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Vrsta poročila je obvezna
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Serijska številka zaporedja
|
||
,Sales Partner Transaction Summary,Povzetek transakcij prodajnega partnerja
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladišče je obvezna za postavko {0} v vrstici {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Trgovina na drobno in na debelo
|
||
DocType: Issue,First Responded On,Najprej odgovorila
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Uvrstitev točke v več skupinah
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Drugi dohodki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Prezreti preklop uporabniškega časa
|
||
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Obračunsko obdobje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Potrditev Datum posodobljeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Serija
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Serija
|
||
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Identifikacija serije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Uspešno usklajeno
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Prenos PDF
|
||
DocType: Work Order,Planned End Date,Načrtovan End Date
|
||
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Skrit seznam, ki vodi seznam kontaktov, povezanih z delničarjem"
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Trenutni menjalni tečaj
|
||
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Prodaja, nabava, privzete računovodske izkaze"
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Podrobnosti o dimenzijah računovodstva
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Podatki o donatorju.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} ob odhodu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Potreben je datum uporabe
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dobavitelj Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Napaka v formuli ali stanja: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Obračunani znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Uteži meril morajo biti do 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Udeležba
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,zalogi
|
||
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Posodobi obračunani znesek v prodajnem nalogu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Kontaktiraj prodajalca
|
||
DocType: BOM,Materials,Materiali
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Če ni izbrana, bo seznam je treba dodati, da vsak oddelek, kjer je treba uporabiti."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,"Napotitev datum in čas objavljate, je obvezna"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for buying transactions.,Davčna predloga za nabavne transakcije
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,"Prijavite se kot uporabnik tržnice, če želite prijaviti ta element."
|
||
,Sales Partner Commission Summary,Povzetek komisije za prodajne partnerje
|
||
,Item Prices,Postavka Cene
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili naročilnico."
|
||
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Dodaj v praznike
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Končna točka
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Obdobje Closing bon
|
||
DocType: Patient Encounter,Review Details,Pregled podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Delničar ne pripada tej družbi
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Odmerni obrazec
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},"Prosimo, nastavite razpored akcije v kampanji {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Cenik gospodar.
|
||
DocType: Task,Review Date,Pregled Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Označi udeležbo kot <b></b>
|
||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Dovoli alternativni element
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Potrdilo o nakupu nima nobenega predmeta, za katerega bi bil omogočen Retain Sample."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Račun za skupni znesek
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serija za vpis vrednosti amortizacije (dnevnik)
|
||
DocType: Membership,Member Since,Član od
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Predplačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Za službeno izkaznico so potrebni časovni dnevniki {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Izberite storitev zdravstvenega varstva
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrednost atributa {0} mora biti v razponu od {1} do {2} v korakih po {3} za postavko {4}
|
||
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Shema popustov na izdelke
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,Pozivatelj ni postavil nobenega vprašanja.
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Waitlisted
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Kategorija izvzetja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto"
|
||
DocType: Shipping Rule,Fixed,Popravljeno
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sklopka Plate
|
||
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Zaokrožijo račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administrativni stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Consulting
|
||
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Na podlagi cenika
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON lahko ustvarite samo iz prodajnega računa
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Največje število poskusov tega kviza!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Naročnina
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Čakanje v kreiranju
|
||
DocType: Project Template Task,Duration (Days),Trajanje (dnevi)
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Rezultat Zaslužili
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Odpovedni rok
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Sredstvo Kategorija Ime
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,To je koren ozemlje in ga ni mogoče urejati.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Ime New Sales oseba
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Teža UOM
|
||
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Ustvari ID novega zaposlenega
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Nastavite podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Do {0}
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Potovanje iz
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Preventivno vzdrževanje
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Za račun
|
||
DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Drugo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Vnesite serijske številke za serialized postavko
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervirano Količina za proizvodnjo
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Pustite neoznačeno, če ne želite, da razmisli serije, hkrati pa seveda temelji skupin."
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Pogostost amortizacijo (meseci)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Credit račun
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Pristali Stroški Postavka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Prikaži ničelnimi vrednostmi
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina postavke pridobljeno po proizvodnji / prepakiranja iz danih količin surovin
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Testna skupina
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Issuing cannot be done to a location. \
|
||
Please enter employee who has issued Asset {0}","Izdaje ni mogoče izvesti na lokaciji. \ Vnesite zaposlenega, ki je izdal premoženje {0}"
|
||
DocType: Service Level Agreement,Entity,Entiteta
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Terjatve / plačljivo račun
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti Sales Order Postavka
|
||
DocType: Company,Company Logo,Logo podjetja
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Privzeto Skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Prikaži ceno
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Registracija pacientov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Vnesite stroškovno mesto matično
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Natisni Brez Znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Amortizacija Datum
|
||
,Work Orders in Progress,Delovni nalogi v teku
|
||
DocType: Issue,Support Team,Support Team
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Iztek (v dnevih)
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Skupna ocena (od 5)
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Serija
|
||
DocType: Support Search Source,Query Route String,String String poizvedbe
|
||
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Podatki o dnevnih knjigah
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Hitrost posodobitve po zadnjem nakupu
|
||
DocType: Donor,Donor Type,Vrsta donatorja
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Posodobljen samodejno ponavljanje dokumenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Bilanca
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Izberite podjetje
|
||
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Preskočite samodejno udeležbo
|
||
DocType: BOM,Job Card,Job Card
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,Število sedežev
|
||
DocType: Issue,ISS-,ISS-
|
||
DocType: Item,Is Non GST,Ali ni GST
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Laboratorijske skupine
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Profitability,Donosnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Vrsta stranke in stranka je obvezna za račun {0}
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense zahtevek (preko Expense zahtevkov)
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,DDV Povzetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Prosimo, omogočite privzeti dohodni račun, preden ustvarite skupino povzetkov dnevnega reda"
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Skupni rezultat
|
||
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standard
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Opomin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,V tem vrstnem redu lahko uveljavljate največ {0} točk.
|
||
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Vnesite Potrošniško skrivnost API-ja
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kot je na borzi UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Ni potekel
|
||
DocType: Student Log,Achievement,dosežek
|
||
DocType: Asset,Insurer,Zavarovatelj
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Vir Vrsta dokumenta
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Vir Vrsta dokumenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Ustanovljeni so bili naslednji razporedi tečaja
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Zaposleni na vozilu
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Skupaj Debetna
|
||
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponzorirani znesek
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Privzete Končano Blago Skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Izberite Patient
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Prodaja oseba
|
||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Amenities
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Samodejno prejmite plačilne pogoje
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Račun nedefiniranih skladov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Večkratni način plačila ni dovoljen
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Odkupi točk zvestobe
|
||
,Appointment Analytics,Imenovanje Analytics
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,namestnik Število
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Najvišja ocena
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah."
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Računovodski pregledi denarnih tokov
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Številka skupine
|
||
DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Revizija in revidirana dne
|
||
DocType: Batch,Manufacturing Date,Datum izdelave
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Ustvarjanje provizij ni uspelo
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Ustvari manjkajočo stranko
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Skupni proračun
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Pustite prazno, če bi študenti skupin na leto"
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Pustite prazno, če bi študenti skupin na leto"
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Če je označeno, Total no. delovnih dni bo vključeval praznike, in to se bo zmanjšala vrednost plač dan na"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to add Domain,Domene ni bilo mogoče dodati
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Če želite dovoliti prejem / dostavo, posodobite "Over Prejem / Dovoljenje za dostavo" v nastavitvah zaloge ali pošiljko."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Aplikacije, ki uporabljajo trenutni ključ, ne bodo imele dostopa, ali ste prepričani?"
|
||
DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Skupaj predplačila
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Spremeni kodo šablone
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Izraz Končni datum ne more biti zgodnejši od datuma Term Start. Popravite datum in poskusite znova.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot Štetje
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bančni izpisek
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Najvišji znesek je primeren
|
||
,BOM Stock Report,BOM Stock Poročilo
|
||
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Če ni določenega časovnega razporeda, bo komunikacija upravljala ta skupina"
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,količina Razlika
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Osnovni tečaj
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Znesek
|
||
,Electronic Invoice Register,Register elektronskih računov
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,podpisnik Položaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Nastavi kot Lost
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Skupaj plačljivih ur
|
||
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Število dni, v katerem mora naročnik plačati račune, ki jih ustvari ta naročnina"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Use a name that is different from previous project name,"Uporabite ime, ki se razlikuje od imena prejšnjega projekta"
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Podrobnosti o uporabi programa za zaposlene
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Prejem plačilnih Note
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ta temelji na transakcijah zoper to stranko. Oglejte si časovnico spodaj za podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Ustvari materialno zahtevo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Začetni in končni datumi, ki niso v veljavnem obdobju plače, ne morejo izračunati {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka plačila za vnos zneska {2}"
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Novi akademski izraz
|
||
,Course wise Assessment Report,Tečajno poročilo o oceni
|
||
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Predloga za povratne informacije strank
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Izkoristil davčno olajšavo države / UT
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Davčna Pravilo
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ohraniti enako stopnja skozi celoten cikel prodaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,"Prijavite se kot drugi uporabnik, da se registrirate na Marketplace"
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Načrtujte čas dnevnike zunaj Workstation delovnih ur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Stranke v vrsti
|
||
DocType: Driver,Issuing Date,Datum izdaje
|
||
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Imenovanje rezervirano
|
||
DocType: Student,Nationality,državljanstvo
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigurirajte
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Pošljite ta delovni nalog za nadaljnjo obdelavo.
|
||
,Items To Be Requested,"Predmeti, ki bodo zahtevana"
|
||
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Dovoli ustvarjanje računa proti otroški družbi
|
||
DocType: Company,Company Info,Informacije o podjetju
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Izberite ali dodati novo stranko
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Stroškovno mesto je potrebno rezervirati odhodek zahtevek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Uporaba sredstev (sredstva)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Ta temelji na prisotnosti tega zaposlenega
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Vrsta zahtevka za plačilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Označi udeležbo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debetni račun
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Leto Start Date
|
||
DocType: Additional Salary,Employee Name,ime zaposlenega
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Vnos naročila restavracije
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} nastale bančne transakcije in {1} napake
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokrožena Skupaj (Company Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa."
|
||
DocType: Quiz,Max Attempts,Največji poskusi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je bila spremenjena. Osvežite.
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop uporabnike iz česar dopusta aplikacij na naslednjih dneh.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Če je za točke zvestobe neomejen rok trajanja, sledite praznim časom trajanja ali 0."
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Člani vzdrževalne ekipe
|
||
DocType: Coupon Code,Validity and Usage,Veljavnost in uporaba
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Znesek nakupa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
|
||
to fullfill Sales Order {2}","Ne more dostaviti zaporednega št. {0} elementa {1}, ker je rezerviran \ za polnjenje prodajnega naročila {2}"
|
||
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Dobavitelj za predračun {0} ustvaril
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Konec leta ne more biti pred začetkom leta
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Zaslužki zaposlencev
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,ID zaposlenega
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
|
||
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Izdelano Kol.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Delnice ne obstajajo z {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Izberite račun za razlike
|
||
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Vrsta prodajnega partnerja
|
||
DocType: Purchase Order,Set Reserve Warehouse,Nastavite rezervno skladišče
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,ID spletnega koda
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Račun ustvarjen
|
||
DocType: Asset,Out of Order,Ne deluje
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepted Količina
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Prezri čas prekrivanja delovne postaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Timing,Časovna omejitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Izberite številke Serija
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Za GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised to Customers.,Računi zbrana strankam.
|
||
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Samodejni izstavki računov
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,ID Projekta
|
||
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Spremenljivka na podlagi obdavčljive plače
|
||
DocType: Company,Basic Component,Osnovna komponenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
|
||
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Zdravstveni administrator
|
||
DocType: Assessment Plan,Schedule,Urnik
|
||
DocType: Account,Parent Account,Matični račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Struktura plače za zaposlene že obstaja
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Na voljo
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Branje 3
|
||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Naslov skladišča vira
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Prihodnja plačila
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Najvišja poskusna omejitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Cenik ni mogoče najti ali onemogočena
|
||
DocType: Content Activity,Last Activity ,Zadnja aktivnost
|
||
DocType: Student Applicant,Approved,Odobreno
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,Cena
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot "levo"
|
||
DocType: Guardian,Guardian,Guardian
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Vsa sporočila, vključno z in nad tem, se premaknejo v novo številko"
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Davek na dodatno plačo
|
||
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Postavka Alternative
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Računovodski izkazi za neplačane zneske, ki se uporabljajo, če zdravnik ni določil za knjiženje pristojbin za imenovanja."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Skupni odstotek prispevka mora biti enak 100
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Ustvari manjkajočo stranko ali dobavitelja.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Cenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
|
||
DocType: Academic Term,Education,Izobraževanje
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Ustvarjene plačne liste
|
||
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Pričakovano odvajanje
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Imenovanje akcija Z
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Naslov je
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,spremenjene
|
||
DocType: Travel Request,Identification Document Number,Številka identifikacijskega dokumenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno."
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,GSTIN stranka
|
||
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Seznam bolezni, odkritih na terenu. Ko je izbran, bo samodejno dodal seznam nalog, ki se ukvarjajo z boleznijo"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,BOM 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Id,ID premoženja
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,To je korenska storitev zdravstvene oskrbe in je ni mogoče urejati.
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Status,Stanje popravila
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Zahtevana količina: Zahtevana količina za nakup, vendar ni naročena."
|
||
,Subcontracted Item To Be Received,"Izdelek, ki ga oddate v podizvajanje"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Dodaj prodajne partnerje
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting journal entries.,Vpisi računovodstvo lista.
|
||
DocType: Travel Request,Travel Request,Zahteva za potovanje
|
||
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Sistem bo dobil vse vnose, če je mejna vrednost enaka nič."
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Na voljo Količina na IZ SKLADIŠČA
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,"Prosimo, izberite Employee Snemaj prvi."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Udeležba ni bila oddana za {0}, ker je praznik."
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Račun za znesek spremembe
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Povezava na QuickBooks
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Skupni dobiček / izguba
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Ustvari seznam izbirnikov
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Promocija zaposlenih
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Član vzdrževalne ekipe
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Analiza tal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Šifra predmeta:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Vnesite Expense račun
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Problem,Problem
|
||
DocType: Account,Stock,Zaloga
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry"
|
||
DocType: Employee,Current Address,Trenutni naslov
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Če postavka je varianta drug element, potem opis, slike, cene, davki, itd bo določil iz predloge, razen če je izrecno določeno"
|
||
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Naredite delovni nalog za predmete pod montažo
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nakup / Izdelava Podrobnosti
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Skupina ocena
|
||
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Na preneseno
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Serija Inventory
|
||
DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,Identifikator prehoda GST
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Ime postopka
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Naročilo End Date
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,ID prodajalca
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledi tej Sales Order proti kateri koli projekt
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Vnos transakcijskega poročila banke
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust in Margin
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,Predpis
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Upload XML Invoices,Naložite račune XML
|
||
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Privzeti odloženi prihodki
|
||
DocType: Project,Second Email,Druga e-pošta
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Ukrep, če je letni proračun presegel dejansko"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Ni na voljo
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kol
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Onemogoči predlogo
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transakcijski Datum
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Načrtovano Kol
|
||
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Začetek dneva (dnevi)
|
||
DocType: Quality Action,Preventive,Preventivno
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Potrebščine za neregistrirane osebe
|
||
DocType: Company,Date of Incorporation,Datum ustanovitve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Skupna davčna
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Scrap Warehouse,Privzeta skladišča odpadkov
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Zadnja nakupna cena
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Izdelano Kol) obvezna
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Privzeto Target Skladišče
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (družba Valuta)
|
||
DocType: Sales Invoice,Air,Zrak
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Leto Končni datum ne more biti zgodnejši od datuma Leto Start. Popravite datum in poskusite znova.
|
||
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Nastavite ciljno skladišče
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} ni na seznamu neobveznih praznikov
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,ostanki Točke
|
||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Dejanski datum začetka
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiala dobavljeno po tej naročilnici
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Preskok dodelitve strukture plače za naslednje zaposlene, saj za njih že obstajajo zapisi o dodelitvi strukture plače. {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Ustvari materialne zahteve (MRP) in delovne naloge.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Nastavite privzeti način plačila
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Proti vpisu zalog
|
||
DocType: Grant Application,Withdrawn,umaknjena
|
||
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Podpora v iskalnem omrežju
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Polnilna
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
|
||
DocType: BOM,With Operations,Pri poslovanju
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Seznam seznama ključnih besed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Vknjižbe so že bili sprejeti v valuti {0} za družbo {1}. Izberite terjatve ali obveznosti račun z valuto {0}.
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Je obstoječemu sredstvu
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistični Komponenta
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistični Komponenta
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Če je drugačen od naslova kupca
|
||
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Brez plačila davka
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Delovanje
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na prejšnje vrstice Znesek
|
||
DocType: Options,Is Correct,Je pravilen
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Ima rok veljavnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Vrsta izdaje
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profila
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Ime dogodka
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (Office)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ni mogoče poslati, zaposleni so pustili, da označijo udeležbo"
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission,sprejem
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Vstopnine za {0}
|
||
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Zadnja znana uspešna sinhronizacija zaposlenega Checkin. To ponastavite le, če ste prepričani, da so vsi Dnevniki sinhronizirani z vseh lokacij. Če niste prepričani, tega ne spreminjajte."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd"
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Ni vrednosti
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Ime spremenljivke
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Odloženi stroški
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Nazaj na sporočila
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Od datuma {0} ne more biti preden se zaposleni pridružijo datumu {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Category,sredstvo Kategorija
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Neto plača ne more biti negativna
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Odstotek prekomerne proizvodnje za prodajno naročilo
|
||
DocType: Item Group,Item Tax,Postavka Tax
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Material za dobavitelja
|
||
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
|
||
,Lost Opportunity,Izgubljena priložnost
|
||
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Določite kategorijo naslova davka od
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Načrtovanje materialnih zahtev
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Trošarina Račun
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Praga {0}% pojavi več kot enkrat
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposleni Email Id
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Zabeležena Udeležba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Kratkoročne obveznosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Časovnik je presegel dane ure.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Pošlji množično SMS vaših stikov
|
||
DocType: Inpatient Record,A Positive,Pozitiven
|
||
DocType: Program,Program Name,Ime programa
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Razmislite davek ali dajatev za
|
||
DocType: Driver,Driving License Category,Kategorija vozniškega dovoljenja
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Dejanska Količina je obvezna
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} ima trenutno {1} oceno dobavitelja in naročila temu dobavitelju je treba izdajati s previdnostjo
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Ekipa za vzdrževanje sredstev
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} je bilo uspešno poslano
|
||
DocType: Loan,Loan Type,posojilo Vrsta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Credit Card
|
||
DocType: Quality Goal,Quality Goal,Cilj kakovosti
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Postavka, ki se proizvaja ali prepakirana"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintaktična napaka v stanju: {0}
|
||
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.LLLL.-
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Glavni / Izbirni predmeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,V nastavitvah nakupa nastavite skupino dobaviteljev.
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
|
||
DocType: Driver,Suspended,Suspendirano
|
||
DocType: Training Event,Attendees,udeleženci
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Tukaj lahko hranite družinske podrobnosti, kot so ime in poklic staršev, zakonca in otrok"
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Izraz Končni datum
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Davki in dajatve Odbitek (družba Valuta)
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Splošne nastavitve
|
||
DocType: Article,Article,Člen
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter coupon code !!,"Prosimo, vnesite kodo kupona !!"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Od denarja in denarja ne more biti enaka
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Odstotek odbitka
|
||
DocType: GL Entry,To Rename,Če želite preimenovati
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,Zapakirajte
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,"Izberite, če želite dodati serijsko številko."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',"Prosimo, nastavite davčno kodo za stranko '% s'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Najprej izberite podjetje
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerične vrednosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Priložite Logo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Zaloga Ravni
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Uspešno so ustvarili vnose v plačilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Ustvarjene {0} kazalnike za {1} med:
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Ni dovoljeno. Izključite predlogo za postopek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Plačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos"
|
||
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Prednostno območje za vložitev
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
|
||
DocType: Salary Detail,Additional Amount,Dodatni znesek
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Košarica je Prazna
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||
can have delivery based on Serial No",Element {0} nima serijske številke. Samo serilializirani predmeti \ lahko imajo dostavo na podlagi serijske št
|
||
DocType: Vehicle,Model,Model
|
||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Dejanski operacijski stroškov
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Ček / referenčna številka
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Pridobivanje temelji na FIFO
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root ni mogoče urejati.
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Merske enote
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Izposojeno v mestu Metro
|
||
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Podnapisani davčni odtegljaj
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Dovoli Proizvodnja na počitnicah
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Stranke Naročilo Datum
|
||
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Osnovni kapital
|
||
DocType: Asset,Default Finance Book,Privzeta finančna knjiga
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Prikaži Javna Priključki
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Uredite podrobnosti objave
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paket Teža Podrobnosti
|
||
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Je nadomestilo
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Čas rezervacije
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Plačilo Gateway račun
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po zaključku plačila preusmeri uporabnika na izbrano stran.
|
||
DocType: Company,Existing Company,obstoječa podjetja
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultati so poslani
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Podrobnosti predloge o predlogi za davek
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Davčna kategorija se je spremenila v "Skupaj", ker so vsi artikli, ki niso zalogi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Do datuma ne more biti enako ali manj kot od datuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Ničesar se ne spremeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Vodnik zahteva ime osebe ali ime organizacije
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Izberite csv datoteko
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Napaka v nekaterih vrsticah
|
||
DocType: Holiday List,Total Holidays,Skupaj prazniki
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Manjka e-poštna predloga za odpošiljanje. Nastavite ga v nastavitvah za dostavo.
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Označi kot Trenutno
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Barva indikatorja
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Za prejemanje in Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Vrstica # {0}: Reqd po datumu ne more biti pred datumom transakcije
|
||
DocType: Asset Maintenance,Select Serial No,Izberite serijsko št
|
||
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Je kumulativno
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Oblikovalec
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Terms and Conditions Template,Pogoji Template
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Dostava Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Prosimo, da izpolnite vse podrobnosti, da ustvarite rezultat ocene."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},"Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}"
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Pogoji Pomoč
|
||
,Item-wise Purchase Register,Elementni Nakupni register
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Rok uporabnosti
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Ime in oznaka zaposlenega v tiskani obliki
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Dobavitelj Naslovi
|
||
,accounts-browser,računi brskalnik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,"Prosimo, izberite kategorijo najprej"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Master projekt.
|
||
DocType: Contract,Contract Terms,Pogoji pogodbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Nadaljujte s konfiguracijo
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne kažejo vsak simbol, kot $ itd zraven valute."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Najvišja višina ugodnosti sestavnega dela {0} presega {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Poldnevni)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Obdelajte glavne podatke
|
||
DocType: Payment Term,Credit Days,Kreditni dnevi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Prosimo, izberite Patient, da dobite laboratorijske teste"
|
||
DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Nastavitve Exotela
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Se Carry Forward
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Delovni čas, pod katerim je odsoten. (Nič, da onemogoči)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Poslati sporočilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Pridobi artikle iz BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Dobavni rok dni
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Ali je prihodek od davka na dohodek
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Vaše naročilo je brezplačno!
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Označite to, če je študent s stalnim prebivališčem v Hostel inštituta."
|
||
DocType: Course,Hero Image,Slika junaka
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Vnesite Prodajne nalogov v zgornji tabeli
|
||
,Stock Summary,Stock Povzetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Prenese sredstva iz enega skladišča v drugo
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,Petrol
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Preostale koristi (letno)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Kosovnica
|
||
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Čas po začetnem času premika, ko se prijava šteje za pozno (v minutah)."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
|
||
DocType: Employee,Leave Policy,Leave Policy
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Posodobi elemente
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Datum
|
||
DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odhod
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Ogled dnevnika klicev
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Obratovalni stroški (družba Valuta)
|
||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Obrestna mera
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionirano Znesek
|
||
DocType: Item,Shelf Life In Days,Rok uporabe v dnevih
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Je Odpiranje
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Časa v naslednjih {0} dneh za operacijo {1} ni mogoče najti.
|
||
DocType: Department,Expense Approvers,Odobritve za stroške
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Naročniška sekcija
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} Asset{2} Created for <b>{1}</b>,{0} Sredstvo {2} Ustvarjeno za <b>{1}</b>
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Račun {0} ne obstaja
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Program usposabljanja
|
||
DocType: Account,Cash,Gotovina
|
||
DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Neplačano in znižano
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za spletne strani in drugih publikacij.
|