2020-10-02 03:57:15 +00:00

958 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"สินค้าที่ลูกค้าให้มา" ไม่สามารถซื้อสินค้าได้เช่นกัน
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"รายการที่ลูกค้าให้ไว้" ไม่สามารถมีอัตราการประเมินค่าได้
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the itemไม่สามารถเพิกถอน "คือสินทรัพย์ถาวร" ได้เพราะมีบันทึกสินทรัพย์ที่อยู่กับรายการ
4'Based On' and 'Group By' can not be same'ขึ้นอยู่กับ' และ 'จัดกลุ่มโดย' ต้องไม่เหมือนกัน
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero' ตั้งแต่ วันที่ สั่งซื้อ ล่าสุด ' ต้องมากกว่า หรือเท่ากับศูนย์
6'Entries' cannot be empty' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
7'From Date' is requiredต้องระบุ 'วันเริ่มต้น'
8'From Date' must be after 'To Date''จาก วันที่ ' ต้อง เป็นหลังจากที่ ' นัด '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถเป็น 'ใช่' สำหรับรายการที่ไม่ใช่สต็อก
10'Opening''กำลังเปิด'
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''ถึงหมายเลขกรณี' ไม่สามารถจะน้อยกว่า 'จากหมายเลขกรณี'
12'To Date' is requiredโปรดระบุ “วันที่สิ้นสุด"
13'Total''ทั้งหมด'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'การปรับสต็อก' ไม่สามารถตรวจสอบได้เพราะรายการไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset saleไม่สามารถตรวจสอบ 'การปรับสต๊อก' สำหรับการขายสินทรัพย์ถาวร
16) for {0}) สำหรับ {0}
171 exact match.1 การแข่งขันที่แน่นอน
1890-Above90-ขึ้นไป
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupกลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
20A Default Service Level Agreement already exists.ข้อตกลงระดับบริการเริ่มต้นมีอยู่แล้ว
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameลูกค้าเป้าหมายต้องการชื่อบุคคลหรือชื่อองค์กร
22A customer with the same name already existsมีลูกค้าที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้ว
23A question must have more than one optionsคำถามต้องมีมากกว่าหนึ่งตัวเลือก
24A qustion must have at least one correct optionsqustion ต้องมีตัวเลือกที่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งตัว
25A {0} exists between {1} and {2} ({0} อยู่ระหว่าง {1} ถึง {2} (
26A4A4
27API Endpointจุดเชื่อมต่อ API
28API Keyคีย์ API
29Abbr can not be blank or spaceเงื่อนไขที่ไม่สามารถเป็นที่ว่างเปล่าหรือพื้นที่
30Abbreviation already used for another companyชื่อย่อที่ใช้แล้วสำหรับ บริษัท อื่น
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
32Abbreviation is mandatoryชื่อย่อมีผลบังคับใช้
33About the Companyเกี่ยวกับ บริษัท
34About your companyเกี่ยวกับ บริษัท ของคุณ
35Aboveสูงกว่า
36Absentขาด
37Academic Termระยะทางวิชาการ
38Academic Term: ระยะเวลาการศึกษา:
39Academic Yearปีการศึกษา
40Academic Year: ปีการศึกษา:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
42Access Tokenเข้าสู่ Token
43Accessable Valueมูลค่าที่สามารถเข้าถึงได้
44Accountบัญชี
45Account Numberหมายเลขบัญชี
46Account Number {0} already used in account {1}เลขที่บัญชี {0} ใช้ไปแล้วในบัญชี {1}
47Account Pay Onlyบัญชีจ่ายเพียง
48Account Typeประเภทบัญชี
49Account Type for {0} must be {1}ประเภทบัญชีสำหรับ {0} 'จะต้อง {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.หมายเลขบัญชีสำหรับบัญชี {0} ไม่พร้อมใช้งาน <br> โปรดตั้งค่าแผนภูมิบัญชีให้ถูกต้อง
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerบัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
54Account with child nodes cannot be set as ledgerบัญชีที่มีโหนดลูกไม่สามารถกำหนดให้เป็นบัญชีแยกประเภท
55Account with existing transaction can not be converted to group.บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
56Account with existing transaction can not be deletedบัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerบัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
58Account {0} does not belong to company: {1}บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
60Account {0} does not existบัญชี {0} ไม่อยู่
61Account {0} does not existsบัญชี {0} ไม่อยู่
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}บัญชี {0} ไม่ตรงกับ บริษัท {1} ในโหมดบัญชี: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesบัญชี {0} ได้รับการป้อนหลายครั้ง
64Account {0} is added in the child company {1}เพิ่มบัญชี {0} ใน บริษัท ย่อย {1}
65Account {0} is frozenบัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง สกุลเงินในบัญชีจะต้องเป็น {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerบัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่สามารถแยกประเภท
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existบัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountบัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsบัญชี: {0} เท่านั้นที่สามารถได้รับการปรับปรุงผ่านการทำธุรกรรมสต็อก
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedบัญชี: {0} กับสกุลเงิน: {1} ไม่สามารถเลือกได้
73Accountantนักบัญชี
74Accountingการบัญชี
75Accounting Entry for Assetรายการบัญชีสำหรับสินทรัพย์
76Accounting Entry for Stockเข้าบัญชีสำหรับสต็อก
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}บัญชีรายการสำหรับ {0}: {1} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {2}
78Accounting Ledgerบัญชีแยกประเภท
79Accounting journal entries.รายการบันทึกบัญชี
80Accountsบัญชี
81Accounts Managerผู้จัดการบัญชี
82Accounts Payableบัญชีเจ้าหนี้
83Accounts Payable Summaryสรุปบัญชีเจ้าหนี้
84Accounts Receivableลูกหนี้
85Accounts Receivable Summaryสรุปบัญชีลูกหนี้
86Accounts Userผู้ใช้งานบัญชี
87Accounts table cannot be blank.ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}รายการบันทึกยอดคงค้างสำหรับเงินเดือนจาก {0} ถึง {1}
89Accumulated Depreciationค่าเสื่อมราคาสะสม
90Accumulated Depreciation Amountจำนวนเงินค่าเสื่อมราคาสะสม
91Accumulated Depreciation as onค่าเสื่อมราคาสะสม ณ วันที่
92Accumulated Monthlyสะสมรายเดือน
93Accumulated Valuesค่าสะสม
94Accumulated Values in Group Companyมูลค่าสะสมในกลุ่ม บริษัท
95Achieved ({})ทำได้ ({})
96Actionดำเนินการ
97Action Initialisedการดำเนินการเริ่มต้นแล้ว
98Actionsการดำเนินการ
99Activeใช้งาน
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับพนักงาน {0} กับประเภทกิจกรรม - {1}
101Activity Cost per Employeeค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่อพนักงาน
102Activity Typeประเภทกิจกรรม
103Actual Costต้นทุนที่แท้จริง
104Actual Delivery Dateวันที่จัดส่งจริง
105Actual Qtyจำนวนจริง
106Actual Qty is mandatoryจำนวนที่เกิดขึ้นจริงมีผลบังคับใช้
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}จำนวนจริง {0} / รอจำนวน {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.ที่เกิดขึ้นจริง จำนวน: จำนวน ที่มีอยู่ใน คลังสินค้า
109Actual qty in stockจำนวนจริงในสต็อก
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}ประเภทภาษีที่เกิดขึ้นจริงไม่สามารถรวมอยู่ในราคาสินค้าในแถว {0}
111Addเพิ่ม
112Add / Edit Pricesเพิ่ม / แก้ไขราคา
113Add All Suppliersเพิ่มซัพพลายเออร์ทั้งหมด
114Add Commentเพิ่มความเห็น
115Add Customersเพิ่มลูกค้า
116Add Employeesเพิ่มพนักงาน
117Add Itemเพิ่มรายการ
118Add Itemsเพิ่มรายการ
119Add Leadsเพิ่ม Leads
120Add Multiple Tasksเพิ่มงานหลายรายการ
121Add Rowเพิ่มแถว
122Add Sales Partnersเพิ่มพันธมิตรการขาย
123Add Serial Noเพิ่ม หมายเลขซีเรียล
124Add Studentsเพิ่มนักเรียน
125Add Suppliersเพิ่มซัพพลายเออร์
126Add Time Slotsเพิ่มช่วงเวลา
127Add Timesheetsเพิ่ม Timesheets
128Add Timeslotsเพิ่ม Timeslots
129Add Users to Marketplaceเพิ่มผู้ใช้ลงใน Marketplace
130Add a new addressเพิ่มที่อยู่ใหม่
131Add cards or custom sections on homepageเพิ่มการ์ดหรือส่วนที่กำหนดเองในหน้าแรก
132Add more items or open full formเพิ่มรายการมากขึ้นหรือเต็มรูปแบบเปิด
133Add notesเพิ่มบันทึก
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsเพิ่มส่วนที่เหลือขององค์กรของคุณเป็นผู้ใช้ของคุณ นอกจากนี้คุณยังสามารถเพิ่มเชิญลูกค้าพอร์ทัลของคุณด้วยการเพิ่มจากรายชื่อ
135Add to Detailsเพิ่มในรายละเอียด
136Add/Remove Recipientsเพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
137Addedที่เพิ่ม
138Added to detailsเพิ่มในรายละเอียด
139Added {0} usersเพิ่ม {0} ผู้ใช้แล้ว
140Additional Salary Component Exists.องค์ประกอบเงินเดือนเพิ่มเติมมีอยู่
141Addressที่อยู่
142Address Line 2ที่อยู่บรรทัดที่ 2
143Address Nameชื่อที่อยู่
144Address Titleหัวข้อที่อยู่
145Address Typeประเภทของที่อยู่
146Administrative Expensesค่าใช้จ่ายใน การดูแลระบบ
147Administrative Officerพนักงานธุรการ
148Administratorผู้บริหาร
149Admissionการรับเข้า
150Admission and Enrollmentการรับสมัครและการลงทะเบียน
151Admissions for {0}การรับสมัครสำหรับ {0}
152Admitยอมรับ
153Admittedที่ยอมรับ
154Advance Amountจำนวนล่วงหน้า
155Advance Paymentsการชำระเงินล่วงหน้า
156Advance account currency should be same as company currency {0}สกุลเงินของบัญชี Advance ควรเหมือนกับสกุลเงินของ บริษัท {0}
157Advance amount cannot be greater than {0} {1}จำนวนเงินล่วงหน้าไม่สามารถจะสูงกว่า {0} {1}
158Advertisingการโฆษณา
159Aerospaceการบินและอวกาศ
160Againstกับ
161Against Accountกับบัญชี
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryกับอนุทิน {0} ไม่ได้มีที่ไม่มีใครเทียบ {1} รายการ
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherกับอนุทิน {0} จะถูกปรับแล้วกับบางบัตรกำนัลอื่น ๆ
164Against Supplier Invoice {0} dated {1}กับผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ {0} วัน {1}
165Against Voucherกับบัตรกำนัล
166Against Voucher Typeกับประเภทบัตร
167Ageอายุ
168Age (Days)อายุ (วัน)
169Ageing Based Onเอจจิ้ง อยู่ ที่
170Ageing Range 1ช่วงสูงอายุ 1
171Ageing Range 2ช่วงสูงอายุ 2
172Ageing Range 3ช่วงสูงอายุ 3
173Agricultureการเกษตร
174Agriculture (beta)เกษตรกรรม (เบต้า)
175Airlineสายการบิน
176All Accountsบัญชีทั้งหมด
177All Addresses.ที่อยู่ทั้งหมด
178All Assessment Groupsทุกกลุ่มการประเมิน
179All BOMsBOMs ทั้งหมด
180All Contacts.ติดต่อทั้งหมด
181All Customer Groupsทุกกลุ่ม ลูกค้า
182All Dayทั้งวัน
183All Departmentsแผนกทั้งหมด
184All Healthcare Service Unitsหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพทั้งหมด
185All Item Groupsทั้งหมด รายการ กลุ่ม
186All Jobsงานทั้งหมด
187All Productsสินค้าทั้งหมด
188All Products or Services.ผลิตภัณฑ์หรือบริการ ทั้งหมด
189All Student Admissionsทั้งหมดเป็นนักศึกษา
190All Supplier Groupsกลุ่มผู้จัดจำหน่ายทั้งหมด
191All Supplier scorecards.ดัชนีชี้วัดทั้งหมดของ Supplier
192All Territoriesดินแดน ทั้งหมด
193All Warehousesโกดังทั้งหมด
194All communications including and above this shall be moved into the new Issueการสื่อสารทั้งหมดที่รวมถึงประเด็นนี้จะถูกย้ายไปสู่ฉบับใหม่
195All items have already been transferred for this Work Order.รายการทั้งหมดได้รับการโอนไปแล้วสำหรับใบสั่งงานนี้
196All other ITCอื่น ๆ ทั้งหมดของ ITC
197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ยังไม่ได้ดำเนินงานที่จำเป็นสำหรับการสร้างพนักงานทั้งหมด
198Allocate Payment Amountจัดสรรจำนวนเงินที่ชำระ
199Allocated Amountจำนวนเงินที่จัดสรร
200Allocated Leavesใบที่จัดสรรไว้
201Allocating leaves...กำลังจัดสรรใบ ...
202Already record exists for the item {0}มีรายการบันทึกสำหรับรายการ {0} อยู่แล้ว
203Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultตั้งค่าดีฟอลต์ในโพสต์โปรไฟล์ {0} สำหรับผู้ใช้ {1} เรียบร้อยแล้วโปรดปิดใช้งานค่าเริ่มต้น
204Alternate Itemรายการสำรอง
205Alternative item must not be same as item codeรายการทางเลือกต้องไม่เหมือนกับรหัสรายการ
206Amended Fromแก้ไขเพิ่มเติมจาก
207Amountจำนวน
208Amount After Depreciationจำนวนเงินหลังจากที่ค่าเสื่อมราคา
209Amount of Integrated Taxจำนวนภาษีรวม
210Amount of TDS Deductedจำนวนเงินที่หักแล้วของ TDS
211Amount should not be less than zero.จำนวนไม่ควรน้อยกว่าศูนย์
212Amount to Billจำนวนเงินที่จะเรียกเก็บเงิน
213Amount {0} {1} against {2} {3}จำนวน {0} {1} กับ {2} {3}
214Amount {0} {1} deducted against {2}จำนวน {0} {1} หักกับ {2}
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}จำนวน {0} {1} โอนจาก {2} เป็น {3}
216Amount {0} {1} {2} {3}จำนวน {0} {1} {2} {3}
217Amtamt
218An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupรายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.ระยะทางวิชาการกับเรื่องนี้ &#39;ปีการศึกษา&#39; {0} และ &#39;ระยะชื่อ&#39; {1} อยู่แล้ว โปรดแก้ไขรายการเหล่านี้และลองอีกครั้ง
220An error occurred during the update processเกิดข้อผิดพลาดระหว่างการอัพเดต
221An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemรายการที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน ({0}) กรุณาเปลี่ยนชื่อกลุ่ม รายการ หรือเปลี่ยนชื่อ รายการ
222Analystนักวิเคราะห์
223AnalyticsAnalytics
224Annual Billing: {0}การเรียกเก็บเงินประจำปี: {0}
225Annual Salaryเงินเดือนประจำปี
226Anonymousไม่ระบุชื่อ
227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}บันทึกงบประมาณ &#39;{0}&#39; มีอยู่แล้วสำหรับ {1} &#39;{2}&#39; และบัญชี &#39;{3}&#39; สำหรับปีงบประมาณ {4}
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}อีก รายการ ระยะเวลา ปิด {0} ได้รับการทำ หลังจาก {1}
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee idอีกคนขาย {0} อยู่กับรหัสพนักงานเดียวกัน
230Antibioticยาปฏิชีวนะ
231Apparel & Accessoriesเครื่องแต่งกาย และอุปกรณ์เสริม
232Applicable Forสามารถใช้งานได้ สำหรับ
233Applicable if the company is SpA, SApA or SRLบังคับใช้หาก บริษัท คือ SpA, SApA หรือ SRL
234Applicable if the company is a limited liability companyบังคับใช้หาก บริษัท เป็น บริษัท รับผิด จำกัด
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipบังคับใช้หาก บริษัท เป็นบุคคลธรรมดาหรือเจ้าของกิจการ
236Applicantผู้ขอ
237Applicant Typeประเภทผู้สมัคร
238Application of Funds (Assets)การใช้ประโยชน์กองทุน (สินทรัพย์)
239Application period cannot be across two allocation recordsระยะเวลาการสมัครต้องไม่เกินสองระเบียนการจัดสรร
240Application period cannot be outside leave allocation periodรับสมัครไม่สามารถออกจากนอกระยะเวลาการจัดสรร
241Appliedประยุกต์
242Apply Nowลงทะเบียนเลย
243Appointment Confirmationการยืนยันการแต่งตั้ง
244Appointment Duration (mins)ระยะเวลาการแต่งตั้ง (นาที)
245Appointment Typeประเภทนัดหมาย
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledการแต่งตั้ง {0} และใบกำกับการขาย {1} ถูกยกเลิกแล้ว
247Appointments and Encountersการนัดหมายและการเผชิญหน้า
248Appointments and Patient Encountersการนัดหมายและการพบปะของผู้ป่วย
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeประเมิน {0} สร้างขึ้นสำหรับ พนักงาน {1} ใน ช่วงวันที่ ที่กำหนด
250Apprenticeเด็กฝึกงาน
251Approval Statusสถานะการอนุมัติ
252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'สถานะการอนุมัติ ต้อง 'อนุมัติ ' หรือ ' ปฏิเสธ '
253Approveอนุมัติ
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toอนุมัติ บทบาท ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ บทบาทของ กฎใช้กับ
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toอนุมัติ ผู้ใช้ ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ ผู้ ปกครองใช้กับ
256Apps using current key won't be able to access, are you sure?แอปที่ใช้คีย์ปัจจุบันจะไม่สามารถเข้าถึงได้คุณแน่ใจหรือ?
257Are you sure you want to cancel this appointment?คุณแน่ใจหรือว่าต้องการยกเลิกการนัดหมายนี้
258Arreararrear
259As Examinerในฐานะผู้ตรวจสอบ
260As On Dateขณะที่ในวันที่
261As Supervisorเป็นหัวหน้างาน
262As per rules 42 & 43 of CGST Rulesตามกฎ 42 และ 43 ของกฎ CGST
263As per section 17(5)ตามมาตรา 17 (5)
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsตามโครงสร้างค่าจ้างที่ได้รับมอบหมายคุณไม่สามารถยื่นขอผลประโยชน์ได้
265Assessmentการประเมินผล
266Assessment Criteriaเกณฑ์การประเมิน
267Assessment Groupกลุ่มประเมินผล
268Assessment Group: กลุ่มประเมิน:
269Assessment Planแผนการประเมิน
270Assessment Plan Nameชื่อแผนประเมิน
271Assessment Reportรายงานการประเมินผล
272Assessment Reportsรายงานการประเมินผล
273Assessment Resultสรุปผลการประเมิน
274Assessment Result record {0} already exists.บันทึกผลลัพธ์การประเมิน {0} มีอยู่แล้ว
275Assetสินทรัพย์
276Asset Categoryประเภทสินทรัพย์
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemประเภทสินทรัพย์ที่มีผลบังคับใช้สำหรับรายการสินทรัพย์ถาวร
278Asset Maintenanceการบำรุงรักษาสินทรัพย์
279Asset Movementการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์
280Asset Movement record {0} createdบันทึกการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์ {0} สร้าง
281Asset Nameชื่อสินทรัพย์
282Asset Received But Not Billedได้รับสินทรัพย์ แต่ยังไม่ได้เรียกเก็บเงิน
283Asset Value Adjustmentการปรับมูลค่าทรัพย์สิน
284Asset cannot be cancelled, as it is already {0}สินทรัพย์ที่ไม่สามารถยกเลิกขณะที่มันมีอยู่แล้ว {0}
285Asset scrapped via Journal Entry {0}สินทรัพย์ทิ้งผ่านทางวารสารรายการ {0}
286Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}สินทรัพย์ {0} ไม่สามารถทิ้งขณะที่มันมีอยู่แล้ว {1}
287Asset {0} does not belong to company {1}สินทรัพย์ {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
288Asset {0} must be submittedสินทรัพย์ {0} จะต้องส่ง
289Assetsสินทรัพย์
290Assignกำหนด
291Assign Salary Structureกำหนดโครงสร้างเงินเดือน
292Assign Toกำหนดให้
293Assign to Employeesมอบหมายให้พนักงาน
294Assigning Structures...การกำหนดโครงสร้าง ...
295Associateภาคี
296At least one mode of payment is required for POS invoice.อย่างน้อยหนึ่งโหมดการชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับใบแจ้งหนี้ จุดขาย
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentอย่างน้อยหนึ่งรายการที่ควรจะใส่ที่มีปริมาณเชิงลบในเอกสารกลับมา
298Atleast one of the Selling or Buying must be selectedอย่างน้อยต้องเลือกหนึ่งในการขาย หรือการซื้อ
299Atleast one warehouse is mandatoryอย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้ามีผลบังคับใช้
300Attach Logoแนบ โลโก้
301Attachmentความผูกพัน
302Attachmentsสิ่งที่แนบมา
303Attendanceการดูแลรักษา
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryเข้าร่วมประชุม จาก วันที่และ การเข้าร่วมประชุม เพื่อให้ มีผลบังคับใช้ วันที่
305Attendance can not be marked for future datesผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
306Attendance date can not be less than employee's joining dateวันที่เข้าร่วมประชุมไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
307Attendance for employee {0} is already markedเข้าร่วม สำหรับพนักงาน {0} จะถูกทำเครื่องหมาย แล้ว
308Attendance for employee {0} is already marked for this dayการเข้าร่วมประชุมสำหรับพนักงาน {0} ถูกทำเครื่องหมายแล้วสำหรับวันนี้
309Attendance has been marked successfully.ผู้เข้าร่วมได้รับการประสบความสำเร็จในการทำเครื่องหมาย
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.การเข้าร่วมไม่ได้ส่งสำหรับ {0} เนื่องจากเป็นวันหยุด
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.การเข้าร่วมไม่ได้ส่งสำหรับ {0} เป็น {1} เมื่อออก
312Attribute table is mandatoryตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableแอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
314Authorผู้เขียน
315Authorized Signatoryผู้มีอำนาจลงนาม
316Auto Material Requests GeneratedAuto วัสดุการขอสร้าง
317Auto Repeatทำซ้ำอัตโนมัติ
318Auto repeat document updatedอัปเดตเอกสารซ้ำอัตโนมัติแล้ว
319Automotiveยานยนต์
320Availableที่มีจำหน่าย
321Available Leavesมีใบ
322Available Qtyจำนวนที่มีจำหน่าย
323Available Sellingขายได้
324Available for use date is requiredต้องมีวันที่ใช้งาน
325Available slotsช่องที่ใช้ได้
326Available {0}ที่มีจำหน่าย {0}
327Available-for-use Date should be after purchase dateวันที่มีจำหน่ายสำหรับวันที่ซื้อควรเป็นหลังจากวันที่ซื้อ
328Average Ageอายุเฉลี่ย
329Average Rateอัตราเฉลี่ย
330Avg Daily Outgoingเฉลี่ยวันขาออก
331Avg. Buying Price List Rateเฉลี่ย ราคาเสนอซื้อราคา
332Avg. Selling Price List Rateเฉลี่ย ราคารายการขายราคา
333Avg. Selling Rateเฉลี่ย อัตราการขาย
334BOMBOM
335BOM BrowserBOM เบราว์เซอร์
336BOM NoBOM ไม่มี
337BOM Rateอัตรา BOM
338BOM Stock Reportรายงานแจ้ง BOM
339BOM and Manufacturing Quantity are requiredรายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
340BOM does not contain any stock itemBOM ไม่ได้มีรายการสินค้าใด ๆ
341BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
342BOM {0} must be activeBOM {0} จะต้องใช้งาน
343BOM {0} must be submittedBOM {0} จะต้องส่ง
344Balanceสมดุล
345Balance (Dr - Cr)ยอดคงเหลือ (Dr - Cr)
346Balance ({0})ยอดคงเหลือ ({0})
347Balance Qtyคงเหลือ จำนวน
348Balance Sheetรายงานงบดุล
349Balance Valueความสมดุลของ ความคุ้มค่า
350Balance for Account {0} must always be {1}ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1}
351Bankธนาคาร
352Bank Accountบัญชีเงินฝาก
353Bank Accountsบัญชีธนาคาร
354Bank Draftตั๋วแลกเงิน
355Bank Entriesรายการธนาคาร
356Bank Nameชื่อธนาคาร
357Bank Overdraft Accountบัญชี เงินเบิกเกินบัญชี ธนาคาร
358Bank Reconciliationกระทบยอดธนาคาร
359Bank Reconciliation Statementงบกระทบยอดธนาคาร
360Bank Statementรายการเงินฝากถอนในบัญชีเงินฝาก
361Bank Statement Settingsการตั้งค่าบัญชีธนาคาร
362Bank Statement balance as per General Ledgerยอดเงินบัญชีธนาคารตามบัญชีแยกประเภททั่วไป
363Bank account cannot be named as {0}บัญชีธนาคารไม่สามารถตั้งชื่อเป็น {0}
364Bank/Cash transactions against party or for internal transferการทำธุรกรรมธนาคาร / เงินสดกับบุคคลหรือสำหรับการถ่ายโอนภายใน
365Bankingการธนาคาร
366Banking and Paymentsการธนาคารและการชำระเงิน
367Barcode {0} already used in Item {1}บาร์โค้ด {0} ได้ใช้แล้วในรายการ {1}
368Barcode {0} is not a valid {1} codeบาร์โค้ด {0} ไม่ใช่รหัส {1} ที่ถูกต้อง
369Baseฐาน
370Base URLURL พื้นฐาน
371Based Onขึ้นอยู่กับ
372Based On Payment Termsตามเงื่อนไขการชำระเงิน
373Basicขั้นพื้นฐาน
374Batchชุด
375Batch Entriesรายการแบทช์
376Batch ID is mandatoryต้องใช้รหัสแบทช์
377Batch Inventoryรุ่นที่สินค้าคงคลัง
378Batch Nameชื่อแบทช์
379Batch Noหมายเลขชุด
380Batch number is mandatory for Item {0}หมายเลข Batch มีผลบังคับใช้สำหรับสินค้า {0}
381Batch {0} of Item {1} has expired.รุ่นที่ {0} ของรายการ {1} หมดอายุ
382Batch {0} of Item {1} is disabled.ชุด {0} ของรายการ {1} ถูกปิดใช้งาน
383Batch: Batch:
384Batchesชุด
385Become a Sellerมาเป็นผู้ขาย
386Beginnerผู้เริ่มต้น
387Billบิล
388Bill Dateวันที่บิล
389Bill Noหมายเลขบิล
390Bill of Materialsสูตรการผลิต
391Bill of Materials (BOM)บิลวัสดุ (BOM)
392Billable Hoursชั่วโมงที่เรียกเก็บเงินได้
393Billedได้เรียกเก็บเงินแล้ว
394Billed Amountจำนวนเงินที่ เรียกเก็บเงิน
395Billingการเรียกเก็บเงิน
396Billing Addressที่อยู่ในการเรียกเก็บเงิน
397Billing Address is same as Shipping Addressที่อยู่สำหรับเรียกเก็บเงินนั้นเหมือนกับที่อยู่สำหรับจัดส่ง
398Billing Amountจำนวนเงินที่เรียกเก็บ
399Billing Statusสถานะการเรียกเก็บเงิน
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyสกุลเงินการเรียกเก็บเงินต้องเท่ากับสกุลเงินของ บริษัท หรือสกุลเงินของ บริษัท ที่เป็นค่าเริ่มต้น
401Bills raised by Suppliers.ตั๋วเงินยกโดยซัพพลายเออร์
402Bills raised to Customers.ตั๋วเงินยกให้กับลูกค้า
403Biotechnologyเทคโนโลยีชีวภาพ
404Birthday Reminderคำเตือนวันเกิด
405Blackสีดำ
406Blanket Orders from Costumers.คำสั่งแบบครอบคลุมจากลูกค้า
407Block Invoiceปิดกั้นใบแจ้งหนี้
408Bomsboms
409Bonus Payment Date cannot be a past dateวันที่ชำระเงินโบนัสไม่สามารถเป็นวันที่ผ่านมาได้
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setต้องตั้งค่าวันที่เริ่มต้นทดลองใช้และวันที่สิ้นสุดระยะทดลองใช้
411Both Warehouse must belong to same Companyทั้ง คลังสินค้า ต้องอยู่ใน บริษัท เดียวกัน
412Branchสาขา
413Broadcastingบรอดคาสติ้ง
414Brokerageค่านายหน้า
415Browse BOMดู BOM
416Budget Againstงบประมาณป้องกันและปราบปราม
417Budget Listรายชื่องบประมาณ
418Budget Variance Reportรายงานความแปรปรวนของงบประมาณ
419Budget cannot be assigned against Group Account {0}งบประมาณไม่สามารถกำหนดกลุ่มกับบัญชี {0}
420Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountงบประมาณไม่สามารถกำหนดกับ {0} เป็นมันไม่ได้เป็นบัญชีรายได้หรือค่าใช้จ่าย
421Buildingsสิ่งปลูกสร้าง
422Bundle items at time of sale.กำรายการในเวลาของการขาย
423Business Development Managerผู้จัดการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ
424Buyซื้อ
425Buyingการซื้อ
426Buying Amountจำนวนซื้อ
427Buying Price Listรายการราคาซื้อ
428Buying Rateอัตราการซื้อ
429Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
430By {0}โดย {0}
431Bypass credit check at Sales Order ตรวจสอบเครดิตการเบิกจ่ายตามใบสั่งขาย
432C-Form recordsC- บันทึก แบบฟอร์ม
433C-form is not applicable for Invoice: {0}C-รูปแบบไม่ได้ใช้กับใบแจ้งหนี้: {0}
434CEOผู้บริหารสูงสุด
435CESS Amountจำนวน CESS
436CGST AmountCGST Amount
437CRMการจัดการลูกค้าสัมพันธ์
438CWIP Accountบัญชี CWIP
439Calculated Bank Statement balanceธนาคารคำนวณยอดเงินงบ
440Callsโทร
441Campaignรณรงค์
442Can be approved by {0}สามารถ ได้รับการอนุมัติ โดย {0}
443Can not filter based on Account, if grouped by Accountไม่สามารถกรอง ตาม บัญชี ถ้า จัดกลุ่มตาม บัญชี
444Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherไม่สามารถกรอง ตาม คูปอง ไม่ ถ้า จัดกลุ่มตาม คูปอง
445Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}ไม่สามารถทำเครื่องหมายบันทึกผู้ป่วยนอกที่ออกแล้วมี Invoices ที่ยังไม่ได้เรียกเก็บ {0}
446Can only make payment against unbilled {0}สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'สามารถดู แถว เฉพาะในกรณีที่ ค่าใช้จ่าย ประเภทคือ ใน แถว หน้า จำนวน 'หรือ' แล้ว แถว รวม
448Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวิธีการประเมินเนื่องจากมีธุรกรรมบางอย่างที่ไม่ได้เป็นวิธีการประเมินของตนเอง
449Can't create standard criteria. Please rename the criteriaไม่สามารถสร้างเกณฑ์มาตรฐานได้ โปรดเปลี่ยนชื่อเกณฑ์
450Cancelยกเลิก
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimยกเลิกวัสดุเยี่ยมชม {0} ก่อนที่จะยกเลิกการรับประกันเรียกร้องนี้
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitยกเลิก การเข้าชม วัสดุ {0} ก่อนที่จะ ยกเลิก การบำรุงรักษา นี้ เยี่ยมชม
453Cancel Subscriptionยกเลิกการสมัครสมาชิก
454Cancel the journal entry {0} firstยกเลิกรายการบันทึกประจำวัน {0} ก่อน
455Canceledยกเลิก
456Cannot Submit, Employees left to mark attendanceไม่สามารถส่งพนักงานออกจากการเข้าร่วมประชุมได้
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.ไม่สามารถเป็นสินทรัพย์ถาวรได้เนื่องจากสร้างบัญชีแยกประเภทแล้ว
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsไม่สามารถยกเลิก ได้เพราะ ส่ง สินค้า เข้า {0} มีอยู่
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.ไม่สามารถยกเลิกการทำธุรกรรมสำหรับคำสั่งซื้อที่เสร็จสมบูรณ์ได้
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}ไม่สามารถยกเลิก {0} {1} เนื่องจากเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์ {2} ไม่อยู่ในคลังสินค้า {3}
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemไม่สามารถเปลี่ยนแอตทริบิวต์หลังจากการทำธุรกรรมหุ้น สร้างรายการใหม่และโอนสต็อคไปยังรายการใหม่
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณวันที่สิ้นสุดเมื่อปีงบประมาณจะถูกบันทึกไว้
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0}ไม่สามารถเปลี่ยน Service Stop Date สำหรับรายการในแถว {0}
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณสมบัติ Variant ภายหลังการทำธุรกรรมหุ้น คุณจะต้องทำรายการใหม่เพื่อทำสิ่งนี้
465Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.ไม่สามารถเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น ของ บริษัท เนื่องจากมี การทำธุรกรรม ที่มีอยู่ รายการที่ จะต้อง ยกเลิก การเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะเป็นนักเรียน {0} มีการเชื่อมโยงกับโปรแกรมนักเรียน {1}
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesไม่สามารถแปลง ศูนย์ต้นทุน ไปยัง บัญชีแยกประเภท ที่มี ต่อมน้ำเด็ก
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.ไม่สามารถแอบแฝงเข้ากลุ่มเพราะประเภทบัญชีถูกเลือก
469Cannot create Retention Bonus for left Employeesไม่สามารถสร้างโบนัสการเก็บรักษาสำหรับพนักงานที่เหลือได้
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ไม่สามารถสร้างการเดินทางการจัดส่งจากเอกสารฉบับร่าง
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
472Cannot declare as lost, because Quotation has been made.ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'ไม่ สามารถหัก เมื่อ เป็น หมวดหมู่ สำหรับ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และการ รวม
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ไม่สามารถหักค่าใช้จ่ายเมื่อเป็นหมวดหมู่สำหรับ &#39;การประเมินค่า&#39; หรือ &#39;Vaulation และรวม
475Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsไม่สามารถลบไม่มี Serial {0} เป็นมันถูกนำมาใช้ในการทำธุรกรรมหุ้น
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.ไม่สามารถลงทะเบียนมากกว่า {0} นักเรียนสำหรับนักเรียนกลุ่มนี้
477Cannot find Item with this barcodeไม่สามารถค้นหารายการด้วยบาร์โค้ดนี้
478Cannot find active Leave Periodไม่สามารถหาช่วงเวลาที่ใช้งานได้
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}ไม่สามารถผลิต สินค้า ได้มากขึ้น {0} กว่าปริมาณ การขายสินค้า {1}
480Cannot promote Employee with status Leftไม่สามารถส่งเสริมพนักงานที่มีสถานะเหลือ
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeไม่ สามารถดู จำนวน แถว มากกว่าหรือ เท่ากับจำนวน แถวปัจจุบัน ค่าใช้จ่าย สำหรับประเภท นี้
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowไม่สามารถเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย เป็น ' ใน แถว หน้า จำนวน ' หรือ ' ใน แถว หน้า รวม สำหรับ แถวแรก
483Cannot set a received RFQ to No Quoteไม่สามารถตั้งค่า RFQ ที่ได้รับเป็น No Quote
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.ไม่สามารถตั้งค่า ที่ หายไป ในขณะที่ การขายสินค้า ที่ทำ
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0}ไม่สามารถตั้งค่า การอนุญาต บนพื้นฐานของ ส่วนลดพิเศษสำหรับ {0}
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.ไม่สามารถกำหนดค่าเริ่มต้นของรายการสำหรับ บริษัท ได้หลายรายการ
487Cannot set quantity less than delivered quantityไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ส่งมอบ
488Cannot set quantity less than received quantityไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ได้รับ
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsไม่สามารถตั้งค่าฟิลด์ <b>{0}</b> สำหรับการคัดลอกในชุดตัวเลือก
490Cannot transfer Employee with status Leftไม่สามารถโอนพนักงานที่มีสถานะเหลือ
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่ต้องมีใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่นในเชิงลบ
492Capital Equipmentsอุปกรณ์ ทุน
493Capital Stockทุนหลักทรัพย์
494Capital Work in Progressทุนระหว่างดำเนินการ
495Cartเกวียน
496Cart is Emptyรถเข็นที่ว่างเปล่า
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0}กรณีที่ ไม่ ( s) การใช้งานแล้ว ลอง จาก กรณี ไม่มี {0}
498Cashเงินสด
499Cash Flow Statementงบกระแสเงินสด
500Cash Flow from Financingกระแสเงินสดจากการจัดหาเงินทุน
501Cash Flow from Investingกระแสเงินสดจากการลงทุน
502Cash Flow from Operationsกระแสเงินสดจากการดำเนินงาน
503Cash In Handเงินสด ใน มือ
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryเงินสดหรือ บัญชีธนาคาร มีผลบังคับใช้ สำหรับการทำ รายการ ชำระเงิน
505Cashier Closingแคชเชียร์ปิดบัญชี
506Casual Leaveสบาย ๆ ออก
507Categoryประเภท
508Category Nameชื่อหมวดหมู่
509Cautionความระมัดระวัง
510Central Taxภาษีกลาง
511Certificationการรับรอง
512Cessเงินอุดหนุน
513Change Amountเปลี่ยนจำนวน
514Change Item Codeเปลี่ยนรหัสรายการ
515Change Release Dateเปลี่ยนวันที่เผยแพร่
516Change Template Codeเปลี่ยนรหัสเทมเพลต
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.ไม่สามารถเปลี่ยนกลุ่มลูกค้าสำหรับลูกค้าที่เลือกได้
518Chapterบท
519Chapter information.ข้อมูลบท
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
521ChargebleChargeble
522Charges are updated in Purchase Receipt against each itemค่าใช้จ่ายที่มีการปรับปรุงในใบเสร็จรับเงินกับแต่ละรายการ
523Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionค่าใช้จ่ายจะถูกกระจายไปตามสัดส่วนในปริมาณรายการหรือจำนวนเงินตามที่คุณเลือก
524Chart Of Accountsผังบัญชี
525Chart of Cost Centersแผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
526Check allตรวจสอบทั้งหมด
527Checkoutเช็คเอาท์
528Chemicalสารเคมี
529Chequeเช็ค
530Cheque/Reference Noเช็ค / อ้างอิง
531Cheques Requiredต้องการตรวจสอบ
532Cheques and Deposits incorrectly clearedเช็คและเงินฝากล้างไม่ถูกต้อง
533Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.งานลูกมีอยู่สำหรับงานนี้ คุณไม่สามารถลบงานนี้ได้
534Child nodes can be only created under 'Group' type nodesโหนดลูกจะสามารถสร้างได้ภายใต้ &#39;กลุ่ม&#39; ต่อมน้ำประเภท
535Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.คลังสินค้าที่มีอยู่สำหรับเด็กคลังสินค้านี้ คุณไม่สามารถลบคลังสินค้านี้
536Circular Reference Errorข้อผิดพลาดในการอ้างอิงแบบวงกลม
537Cityเมือง
538City/Townแขวง/ตำบล
539Claimed Amountจำนวนเงินที่อ้างสิทธิ์
540Clayดินเหนียว
541Clear filtersล้างตัวกรอง
542Clear valuesล้างค่า
543Clearance Dateวันที่กวาดล้าง
544Clearance Date not mentionedโปรโมชั่น วันที่ ไม่ได้กล่าวถึง
545Clearance Date updatedโปรโมชั่นวันที่มีการปรับปรุง
546Clientลูกค้า
547Client IDรหัสลูกค้า
548Client Secretความลับของลูกค้า
549Clinical Procedureขั้นตอนทางคลินิก
550Clinical Procedure Templateแม่แบบขั้นตอนทางคลินิก
551Close Balance Sheet and book Profit or Loss.ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
552Close Loanปิดสินเชื่อ
553Close the POSปิด POS
554Closedปิด
555Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.ปิดเพื่อไม่สามารถยกเลิกได้ Unclose ที่จะยกเลิก
556Closing (Cr)ปิด (Cr)
557Closing (Dr)ปิด (Dr)
558Closing (Opening + Total)การปิดบัญชี (การเปิด + ยอดรวม)
559Closing Account {0} must be of type Liability / Equityบัญชีปิด {0} ต้องเป็นชนิดรับผิด / ผู้ถือหุ้น
560Closing Balanceยอดปิด
561Codeรหัส
562Collapse Allยุบทั้งหมด
563Colorสี
564Colourสี
565Combined invoice portion must equal 100%ส่วนใบแจ้งหนี้รวมต้องเท่ากับ 100%
566Commercialเชิงพาณิชย์
567Commissionค่านายหน้า
568Commission Rate %อัตราค่านายหน้า%
569Commission on Salesสำนักงานคณะกรรมการกำกับ การขาย
570Commission rate cannot be greater than 100อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
571Community Forumฟอรัมชุมชน
572Company (not Customer or Supplier) master.บริษัท (ไม่ใช่ ลูกค้า หรือ ซัพพลายเออร์ ) เจ้านาย
573Company Abbreviationชื่อย่อ บริษัท
574Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersชื่อย่อของ บริษัท ต้องมีอักขระไม่เกิน 5 ตัว
575Company Nameชื่อ บริษัท
576Company Name cannot be Companyชื่อ บริษัท ที่ไม่สามารถเป็น บริษัท
577Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.สกุลเงินของ บริษัท ทั้งสอง บริษัท ควรตรงกับรายการระหว่าง บริษัท
578Company is manadatory for company accountบริษัท มีบัญชีสำหรับ บริษัท
579Company name not sameชื่อ บริษัท ไม่เหมือนกัน
580Company {0} does not existบริษัท {0} ไม่อยู่
581Compensatory Offชดเชย ปิด
582Compensatory leave request days not in valid holidaysวันที่ขอใบชดเชยไม่อยู่ในวันหยุดที่ถูกต้อง
583Complaintการร้องเรียน
584Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'เสร็จสมบูรณ์จำนวนไม่สามารถจะสูงกว่า 'จำนวนการผลิต'
585Completion Dateวันที่เสร็จสมบูรณ์
586Computerคอมพิวเตอร์
587Conditionสภาพ
588Configureกำหนดค่า
589Configure {0}กำหนดค่า {0}
590Confirmed orders from Customers.คำสั่งซื้อได้รับการยืนยันจากลูกค้า
591Connect Amazon with ERPNextเชื่อมต่อ Amazon กับ ERPNext
592Connect Shopify with ERPNextเชื่อมต่อ Shopify กับ ERPNext
593Connect to Quickbooksเชื่อมต่อกับ Quickbooks
594Connected to QuickBooksเชื่อมต่อกับ QuickBooks แล้ว
595Connecting to QuickBooksการเชื่อมต่อกับ QuickBooks
596Consultationการปรึกษาหารือ
597Consultationsการให้คำปรึกษา
598Consultingการให้คำปรึกษา
599Consumableวัสดุสิ้นเปลือง
600Consumedถูกใช้
601Consumed Amountบริโภคจํานวนเงิน
602Consumed Qtyจำนวนการบริโภค
603Consumer Productsสินค้าอุปโภคบริโภค
604Contactติดต่อ
605Contact Detailsรายละเอียดการติดต่อ
606Contact Numberเบอร์ติดต่อ
607Contact Usติดต่อเรา
608Contentเนื้อหา
609Content Mastersผู้เชี่ยวชาญด้านเนื้อหา
610Content Typeประเภทเนื้อหา
611Continue Configurationดำเนินการกำหนดค่าต่อไป
612Contractสัญญา
613Contract End Date must be greater than Date of Joiningวันที่สิ้นสุด สัญญา จะต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
614Contribution %เงินสมทบ%
615Contribution Amountจํานวนเงินสมทบ
616Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
617Conversion rate cannot be 0 or 1อัตราการแปลง ไม่สามารถเป็น 0 หรือ 1
618Convert to Groupแปลงเป็น กลุ่ม
619Convert to Non-Groupแปลงที่ไม่ใช่กลุ่ม
620Cosmeticsเครื่องสำอาง
621Cost Centerศูนย์ต้นทุน
622Cost Center Numberหมายเลขศูนย์ต้นทุน
623Cost Center and Budgetingศูนย์ต้นทุนและงบประมาณ
624Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
625Cost Center with existing transactions can not be converted to groupศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
626Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
627Cost Centersศูนย์ต้นทุน
628Cost Updatedค่าใช้จ่ายในการปรับปรุง
629Cost as onค่าใช้จ่ายในการ
630Cost of Delivered Itemsค่าใช้จ่ายในการจัดส่งสินค้า
631Cost of Goods Soldค่าใช้จ่ายของ สินค้าที่ขาย
632Cost of Issued Itemsค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
633Cost of New Purchaseต้นทุนในการซื้อใหม่
634Cost of Purchased Itemsค่าใช้จ่ายของรายการที่ซื้อ
635Cost of Scrapped Assetราคาทุนของสินทรัพย์ทะเลาะวิวาท
636Cost of Sold Assetต้นทุนของทรัพย์สินที่ขาย
637Cost of various activitiesค่าใช้จ่ายของกิจกรรมต่างๆ
638Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againไม่สามารถสร้าง Credit Note โดยอัตโนมัติโปรดยกเลิกการเลือก &#39;Issue Credit Note&#39; และส่งอีกครั้ง
639Could not generate Secretไม่สามารถสร้างความลับ
640Could not retrieve information for {0}.ไม่สามารถเรียกข้อมูลสำหรับ {0}
641Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.ไม่สามารถแก้ฟังก์ชันคะแนนเกณฑ์สำหรับ {0} ได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรถูกต้อง
642Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.ไม่สามารถแก้ฟังก์ชันการถ่วงน้ำหนักได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรถูกต้อง
643Could not submit some Salary Slipsไม่สามารถส่งสลิปเงินเดือนบางส่วนได้
644Could not update stock, invoice contains drop shipping item.ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง
645Country wise default Address Templatesแม่แบบของประเทศที่อยู่เริ่มต้นอย่างชาญฉลาด
646Courseหลักสูตร
647Course Code: รหัสรายวิชา:
648Course Enrollment {0} does not existsการลงทะเบียนหลักสูตร {0} ไม่มีอยู่
649Course Scheduleตารางเรียน
650Course: หลักสูตร:
651CrCr
652Createสร้าง
653Create BOMสร้างรายการวัสดุ
654Create Delivery Tripสร้างการเดินทางการส่งมอบ
655Create Disbursement Entryสร้างรายการการชำระเงิน
656Create Employeeสร้างพนักงาน
657Create Employee Recordsสร้างประวัติพนักงาน
658Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollสร้างระเบียนของพนักงานในการจัดการใบเรียกร้องค่าใช้จ่ายและเงินเดือน
659Create Fee Scheduleสร้างตารางค่าธรรมเนียม
660Create Feesสร้างค่าธรรมเนียม
661Create Inter Company Journal Entryสร้างรายการบันทึกระหว่าง บริษัท
662Create Invoiceสร้างใบแจ้งหนี้
663Create Invoicesสร้างใบแจ้งหนี้
664Create Job Cardสร้างการ์ดงาน
665Create Journal Entryสร้างรายการบันทึกประจำวัน
666Create Leadสร้างลูกค้าเป้าหมาย
667Create Leadsสร้างโอกาสในการขาย
668Create Maintenance Visitสร้างการบำรุงรักษาเยี่ยมชม
669Create Material Requestสร้างคำขอวัสดุ
670Create Multipleสร้างหลายรายการ
671Create Opening Sales and Purchase Invoicesสร้างใบแจ้งหนี้การขายและการเปิด
672Create Payment Entriesสร้างรายการชำระเงิน
673Create Payment Entryสร้างรายการชำระเงิน
674Create Print Formatสร้างรูปแบบการพิมพ์
675Create Purchase Orderสร้างใบสั่งซื้อ
676Create Purchase Ordersสร้างใบสั่งซื้อ
677Create Quotationสร้าง ใบเสนอราคา
678Create Salary Slipสร้างสลิปเงินเดือน
679Create Salary Slipsสร้างสลิปเงินเดือน
680Create Sales Invoiceสร้างใบแจ้งหนี้การขาย
681Create Sales Orderสร้างใบสั่งขาย
682Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeสร้างคำสั่งขายเพื่อช่วยคุณวางแผนงานและส่งมอบตรงเวลา
683Create Sample Retention Stock Entryสร้างรายการสต็อคการเก็บรักษาตัวอย่าง
684Create Studentสร้างนักศึกษา
685Create Student Batchสร้างแบทช์ของนักเรียน
686Create Student Groupsสร้างกลุ่มนักศึกษา
687Create Supplier Quotationสร้างใบเสนอราคาซัพพลายเออร์
688Create Tax Templateสร้างเทมเพลตภาษี
689Create Timesheetสร้าง Timesheet
690Create Userสร้างผู้ใช้
691Create Usersสร้างผู้ใช้
692Create Variantสร้าง Variant
693Create Variantsสร้างสายพันธุ์
694Create and manage daily, weekly and monthly email digests.การสร้างและจัดการ รายวันรายสัปดาห์ และรายเดือน ย่อยสลาย ทางอีเมล์
695Create customer quotesสร้างคำพูดของลูกค้า
696Create rules to restrict transactions based on values.สร้างกฎ เพื่อ จำกัด การ ทำธุรกรรม ตามค่า
697Created Byสร้างโดย
698Created {0} scorecards for {1} between: สร้าง {0} หน้าต่างสรุปสำหรับ {1} ระหว่าง:
699Creating Company and Importing Chart of Accountsการสร้าง บริษัท และการนำเข้าผังบัญชี
700Creating Feesการสร้างค่าธรรมเนียม
701Creating Payment Entries......กำลังสร้างรายการการชำระเงิน ......
702Creating Salary Slips...สร้างสลิปเงินเดือน ...
703Creating student groupsการสร้างกลุ่มนักเรียน
704Creating {0} Invoiceกำลังสร้าง {0} ใบแจ้งหนี้
705Creditเครดิต
706Credit ({0})เครดิต ({0})
707Credit Accountบัญชีเครดิต
708Credit Balanceเครดิตบาลานซ์
709Credit Cardบัตรเครดิต
710Credit Days cannot be a negative numberวันเครดิตไม่สามารถเป็นตัวเลขเชิงลบได้
711Credit Limitวงเงินสินเชื่อ
712Credit Noteหมายเหตุเครดิต
713Credit Note Amountเครดิตจำนวนเงิน
714Credit Note Issuedหมายเหตุเครดิตที่ออก
715Credit Note {0} has been created automaticallyบันทึกเครดิต {0} ถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ
716Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})วงเงินเครดิตถูกหักสำหรับลูกค้า {0} ({1} / {2}) แล้ว
717Creditorsเจ้าหนี้
718Criteria weights must add up to 100%เกณฑ์น้ำหนักต้องเพิ่มได้ถึง 100%
719Crop CycleCrop Cycle
720Crops & Landsพืชและที่ดิน
721Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.ต้องใช้การแลกเปลี่ยนสกุลเงินเพื่อซื้อหรือขาย
722Currency can not be changed after making entries using some other currencyสกุลเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการทำรายการโดยใช้เงินสกุลอื่น
723Currency exchange rate master.นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
724Currency for {0} must be {1}สกุลเงินสำหรับ {0} &#39;จะต้อง {1}
725Currency is required for Price List {0}สกุลเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับราคา {0}
726Currency of the Closing Account must be {0}สกุลเงินของบัญชีจะต้องปิด {0}
727Currency of the price list {0} must be {1} or {2}สกุลเงินของรายการราคา {0} ต้องเป็น {1} หรือ {2}
728Currency should be same as Price List Currency: {0}สกุลเงินควรเหมือนกับ Price Currency Currency: {0}
729Currentปัจจุบัน
730Current Assetsสินทรัพย์หมุนเวียน
731Current BOM and New BOM can not be sameBOM ปัจจุบันและ ใหม่ BOM ไม่สามารถ จะเหมือนกัน
732Current Job Openingsเปิดงานปัจจุบัน
733Current Liabilitiesหนี้สินหมุนเวียน
734Current Qtyจำนวนปัจจุบัน
735Current invoice {0} is missingไม่มีใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน {0}
736Custom HTMLที่กำหนดเอง HTML
737Custom?กำหนดเองได้อย่างไร
738Customerลูกค้า
739Customer Addresses And Contactsที่อยู่ของลูกค้าและการติดต่อ
740Customer Contactติดต่อลูกค้า
741Customer Database.ฐานข้อมูลลูกค้า
742Customer Groupกลุ่มลูกค้า
743Customer LPOลูกค้า LPO
744Customer LPO No.ลูกค้า LPO หมายเลข
745Customer Nameชื่อลูกค้า
746Customer POS Idรหัสลูกค้าของลูกค้า
747Customer Serviceบริการลูกค้า
748Customer and Supplierลูกค้าและผู้จัดจำหน่าย
749Customer is requiredลูกค้า จะต้อง
750Customer isn't enrolled in any Loyalty Programลูกค้าไม่ได้ลงทะเบียนเรียนในโปรแกรมความภักดีใด ๆ
751Customer required for 'Customerwise Discount'ลูกค้า จำเป็นต้องใช้ สำหรับ ' Customerwise ส่วนลด '
752Customer {0} does not belong to project {1}ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ใน โครงการ {1}
753Customer {0} is created.สร้างลูกค้า {0} แล้ว
754Customers in Queueลูกค้าที่อยู่ในคิว
755Customize Homepage Sectionsปรับแต่งส่วนโฮมเพจ
756Customizing Formsการปรับรูปแบบ
757Daily Project Summary for {0}สรุปโครงการรายวันสำหรับ {0}
758Daily Remindersการแจ้งเตือนทุกวัน
759Daily Work Summaryสรุปการทำงานประจำวัน
760Daily Work Summary Groupกลุ่มสรุปการทำงานรายวัน
761Data Import and Exportข้อมูลนำเข้าและส่งออก
762Data Import and Settingsการนำเข้าข้อมูลและการตั้งค่า
763Database of potential customers.ฐานข้อมูลของลูกค้าที่มีศักยภาพ
764Date Formatรูปแบบวันที่
765Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningวันที่ ของ การเกษียณอายุ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
766Date is repeatedวันที่ซ้ำแล้วซ้ำอีก
767Date of Birthวันเกิด
768Date of Birth cannot be greater than today.วันเกิดไม่สามารถจะสูงกว่าวันนี้
769Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationวันที่เริ่มดำเนินการควรมากกว่าวันที่จดทะเบียน
770Date of Joiningวันที่ของการเข้าร่วม
771Date of Joining must be greater than Date of Birthวันที่ เข้าร่วม จะต้องมากกว่า วันเกิด
772Date of Transactionวันที่ทำรายการ
773Datetimedatetime
774Dayวัน
775Debitหักบัญชี
776Debit ({0})เดบิต ({0})
777Debit A/C Numberหักบัญชี A / C
778Debit Accountบัญชีเดบิต
779Debit Noteหมายเหตุเดบิต
780Debit Note Amountวงเงินเดบิตหมายเหตุ
781Debit Note Issuedหมายเหตุเดบิตที่ออก
782Debit To is requiredเดบิตในการที่จะต้อง
783Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.เดบิตและเครดิตไม่เท่ากันสำหรับ {0} # {1} ความแตกต่างคือ {2}
784Debtorsลูกหนี้
785Debtors ({0})ลูกหนี้ ({0})
786Declare Lostประกาศแพ้
787Deductionการหัก
788Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}ค่าใช้จ่ายเริ่มต้นกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับประเภทกิจกรรม - {0}
789Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
790Default BOM for {0} not foundBOM เริ่มต้นสำหรับ {0} ไม่พบ
791Default BOM not found for Item {0} and Project {1}ไม่พบรายการ BOM เริ่มต้นสำหรับรายการ {0} และโครงการ {1}
792Default Letter Headหัวหน้าเริ่มต้นจดหมาย
793Default Tax Templateเทมเพลตภาษีที่ผิดนัด
794Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
795Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปร &#39;{0}&#39; จะต้องเป็นเช่นเดียวกับในแม่แบบ &#39;{1}&#39;
796Default settings for buying transactions.การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับ การทำธุรกรรมการซื้อ
797Default settings for selling transactions.ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม
798Default tax templates for sales and purchase are created.เทมเพลตภาษีที่เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการขายและซื้อจะสร้างขึ้น
799Defaultsเริ่มต้น
800Defenseฝ่ายจำเลย
801Define Project type.กำหนดชนิดของโครงการ
802Define budget for a financial year.กำหนดงบประมาณสำหรับปีงบการเงิน
803Define various loan typesกำหนดประเภทสินเชื่อต่างๆ
804DelDel
805Delay in payment (Days)ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน)
806Delete all the Transactions for this Companyลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้
807Deletion is not permitted for country {0}ไม่อนุญาตให้มีการลบประเทศ {0}
808Deliveredส่ง
809Delivered Amountจัดส่งจํานวนเงิน
810Delivered Qtyจำนวนส่ง
811Delivered: {0}จัดส่ง: {0}
812Deliveryการจัดส่งสินค้า
813Delivery Dateวันที่ส่ง
814Delivery Noteบันทึกการส่งมอบ
815Delivery Note {0} is not submittedบันทึกการส่งมอบ {0} ไม่สำเร็จ
816Delivery Note {0} must not be submittedหมายเหตุ การจัดส่ง {0} จะต้องไม่ถูก ส่งมา
817Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderใบนำส่งสินค้า {0} ต้องถูกยกเลิก ก่อนยกเลิกคำสั่งขายนี้
818Delivery Notes {0} updatedบันทึกการจัดส่ง {0}
819Delivery Statusสถานะการจัดส่งสินค้า
820Delivery Tripการจัดส่งสินค้า
821Delivery warehouse required for stock item {0}คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
822Departmentแผนก
823Department Storesห้างสรรพสินค้า
824Depreciationค่าเสื่อมราคา
825Depreciation Amountจำนวนเงินค่าเสื่อมราคา
826Depreciation Amount during the periodจำนวนเงินค่าเสื่อมราคาในช่วงระยะเวลา
827Depreciation Dateวันค่าเสื่อมราคา
828Depreciation Eliminated due to disposal of assetsค่าเสื่อมราคาตัดออกเนื่องจากการจำหน่ายไปซึ่งสินทรัพย์
829Depreciation Entryรายการค่าเสื่อมราคา
830Depreciation Methodวิธีการคิดค่าเสื่อมราคา
831Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateค่าเสื่อมราคาแถว {0}: ค่าเสื่อมราคาวันเริ่มต้นถูกป้อนตามวันที่ผ่านมา
832Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}ค่าเสื่อมราคาแถว {0}: มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับหลังจากอายุการใช้งานต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {1}
833Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateแถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาต่อไปไม่ได้ก่อนวันที่ที่พร้อมใช้งาน
834Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateแถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาต่อไปต้องไม่ก่อนวันที่ซื้อ
835Designerนักออกแบบ
836Detailed Reasonเหตุผลโดยละเอียด
837Detailsรายละเอียด
838Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeรายละเอียดของวัสดุขาออกและวัสดุขาเข้ามีแนวโน้มที่จะย้อนกลับค่าใช้จ่าย
839Details of the operations carried out.รายละเอียดของการดำเนินการดำเนินการ
840Diagnosisการวินิจฉัยโรค
841Did not find any item called {0}ไม่พบรายการใด ๆ ที่เรียกว่า {0}
842Diff Qtyจำนวนเงินต่างกัน
843Difference Accountบัญชี ที่แตกต่างกัน
844Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryบัญชีที่แตกต่างจะต้องเป็นสินทรัพย์ / รับผิดบัญชีประเภทตั้งแต่นี้กระทบยอดสต็อกเป็นรายการเปิด
845Difference Amountความแตกต่างจำนวน
846Difference Amount must be zeroความแตกต่างจำนวนเงินต้องเป็นศูนย์
847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM ที่แตกต่างกัน สำหรับรายการที่ จะ นำไปสู่การ ที่ไม่ถูกต้อง ( รวม ) ค่า น้ำหนักสุทธิ ให้แน่ใจว่า น้ำหนักสุทธิ ของแต่ละรายการ ที่อยู่ในUOM เดียวกัน
848Direct Expensesค่าใช้จ่าย โดยตรง
849Direct Incomeรายได้ โดยตรง
850Disableปิดการใช้งาน
851Disabled template must not be default templateแม่แบบสำหรับผู้พิการจะต้องไม่เป็นแม่แบบเริ่มต้น
852Disburse Loanเบิกเงินกู้
853Disbursedการเบิกจ่าย
854Discจาน
855Dischargeปล่อย
856Discountส่วนลด
857Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ร้อยละส่วนลดสามารถนำไปใช้อย่างใดอย่างหนึ่งกับราคาหรือราคาตามรายการทั้งหมด
858Discount must be less than 100ส่วนลด จะต้อง น้อยกว่า 100
859Diseases & Fertilizersโรคและปุ๋ย
860Dispatchส่งไป
861Dispatch Notificationการแจ้งเตือนการจัดส่ง
862Dispatch Stateรัฐส่ง
863Distanceระยะทาง
864Distributionการกระจาย
865Distributorผู้จัดจำหน่าย
866Dividends Paidการจ่ายเงินปันผล
867Do you really want to restore this scrapped asset?จริงๆคุณต้องการเรียกคืนสินทรัพย์ไนต์นี้หรือไม่?
868Do you really want to scrap this asset?คุณไม่อยากที่จะทิ้งสินทรัพย์นี้?
869Do you want to notify all the customers by email?คุณต้องการแจ้งให้ลูกค้าทราบทางอีเมลหรือไม่?
870Doc DateDoc Date
871Doc Nameชื่อหมอ
872Doc Typeประเภท Doc
873Docs Searchค้นหาเอกสาร
874Document Nameชื่อเอกสาร
875Document Statusสถานะเอกสาร
876Document Typeประเภทเอกสาร
877Domainโดเมน
878Domainsโดเมน
879Doneเสร็จสิ้น
880Donorผู้บริจาค
881Donor Type information.ข้อมูลประเภทผู้บริจาค
882Donor information.ข้อมูลผู้บริจาค
883Download JSONดาวน์โหลด JSON
884Draftร่าง
885Drop ShipDrop Ship
886Drugยา
887Due / Reference Date cannot be after {0}เนื่องจาก / วันอ้างอิงต้องไม่อยู่หลัง {0}
888Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateวันที่ครบกำหนดต้องไม่อยู่ก่อนวันที่ใบแจ้งหนี้ / ผู้จำหน่าย
889Due Date is mandatoryวันที่ครบกำหนดมีผลบังคับใช้
890Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}รายการ ที่ซ้ำกัน กรุณาตรวจสอบ การอนุมัติ กฎ {0}
891Duplicate Serial No entered for Item {0}ซ้ำ หมายเลขเครื่อง ป้อนสำหรับ รายการ {0}
892Duplicate customer group found in the cutomer group tableกลุ่มลูกค้าซ้ำที่พบในตารางกลุ่มปัก
893Duplicate entryรายการ ที่ซ้ำกัน
894Duplicate item group found in the item group tableกลุ่มรายการที่ซ้ำกันที่พบในตารางกลุ่มรายการ
895Duplicate roll number for student {0}หมายเลขม้วนซ้ำสำหรับนักเรียน {0}
896Duplicate row {0} with same {1}แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
897Duplicate {0} found in the tableพบซ้ำ {0} ในตาราง
898Duration in Daysระยะเวลาในวัน
899Duties and Taxesหน้าที่ และภาษี
900E-Invoicing Information Missingข้อมูลการแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์หายไป
901ERPNext DemoERPNext สาธิต
902ERPNext Settingsการตั้งค่า ERPNext
903Earliestที่เก่าแก่ที่สุด
904Earnest Moneyเงินมัดจำ
905Earningรายได้
906Editแก้ไข
907Edit Publishing Detailsแก้ไขรายละเอียดการเผยแพร่
908Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.แก้ไขในแบบเต็มหน้าสำหรับตัวเลือกเพิ่มเติมเช่นสินทรัพย์, nos อนุกรม ฯลฯ แบทช์
909Educationการศึกษา
910Either location or employee must be requiredต้องระบุที่ตั้งหรือพนักงาน
911Either target qty or target amount is mandatoryทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
912Either target qty or target amount is mandatory.ทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
913Electricalไฟฟ้า
914Electronic Equipmentsอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
915Electronicsอิเล็กทรอนิกส์
916Eligible ITCITC ที่มีสิทธิ์
917Email Accountบัญชีอีเมล์
918Email Addressที่อยู่อีเมล
919Email Address must be unique, already exists for {0}อีเมล์ต้องไม่ซ้ำกันอยู่แล้วสำหรับ {0}
920Email Digest: ส่งอีเมล์หัวข้อสำคัญ:
921Email Reminders will be sent to all parties with email contactsการแจ้งเตือนทางอีเมลจะถูกส่งไปให้ทุกฝ่ายที่มีที่ติดต่อทางอีเมล
922Email Sentอีเมลที่ส่ง
923Email Templateเทมเพลตอีเมล
924Email not found in default contactไม่พบอีเมลในรายชื่อติดต่อมาตรฐาน
925Email sent to {0}อีเมล์ ส่งไปที่ {0}
926Employeeลูกจ้าง
927Employee A/C Numberจำนวนพนักงาน A / C
928Employee Advancesความก้าวหน้าของพนักงาน
929Employee Benefitsผลประโยชน์ของพนักงาน
930Employee Gradeเกรดพนักงาน
931Employee IDรหัสพนักงาน
932Employee Lifecycleวงจรชีวิตของพนักงาน
933Employee Nameชื่อของพนักงาน
934Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date โปรโมชันของพนักงานไม่สามารถส่งได้ก่อนวันที่โปรโมชัน
935Employee Referralการแนะนำผลิตภัณฑ์ของพนักงาน
936Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ไม่สามารถส่งการโอนพนักงานได้ก่อนวันที่โอนย้าย
937Employee cannot report to himself.พนักงานไม่สามารถรายงานให้กับตัวเอง
938Employee relieved on {0} must be set as 'Left'พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
939Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;ไม่สามารถตั้งค่าสถานะพนักงานเป็น &#39;ซ้าย&#39; ได้เนื่องจากพนักงานต่อไปนี้กำลังรายงานต่อพนักงานนี้:
940Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}พนักงาน {0} ได้รับการส่งข้อมูลแล้ว {1} สำหรับรอบระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน {2}
941Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : พนักงาน {0} ใช้ {1} ระหว่าง {2} ถึง {3} แล้ว:
942Employee {0} has no maximum benefit amountพนักงาน {0} ไม่มีผลประโยชน์สูงสุด
943Employee {0} is not active or does not existพนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
944Employee {0} is on Leave on {1}พนักงาน {0} อยู่ในสถานะ Leave on {1}
945Employee {0} of grade {1} have no default leave policyพนักงาน {0} ของเกรด {1} ไม่มีนโยบายลาออกเริ่มต้น
946Employee {0} on Half day on {1}พนักงาน {0} ในครึ่งวันในวันที่ {1}
947Enableการเปิดใช้งาน
948Enable / disable currencies.เปิด / ปิดการใช้งาน สกุลเงิน
949Enabledเปิดการใช้งาน
950Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartการเปิดใช้งาน &#39;ใช้สำหรับรถเข็น&#39; เป็นรถเข็นถูกเปิดใช้งานและควรจะมีกฎภาษีอย่างน้อยหนึ่งสำหรับรถเข็น
951End Dateวันที่สิ้นสุด
952End Date can not be less than Start Dateวันที่สิ้นสุดต้องไม่น้อยกว่าวันที่เริ่มต้น
953End Date cannot be before Start Date.วันที่สิ้นสุดต้องเป็นวันที่เริ่มต้น
954End Yearปีที่จบ
955End Year cannot be before Start Yearปีที่จบการไม่สามารถก่อนที่จะเริ่มปี
956End onจบลง
957End time cannot be before start timeเวลาสิ้นสุดไม่สามารถอยู่ก่อนเวลาเริ่มต้นได้
958Ends On date cannot be before Next Contact Date.สิ้นสุดวันที่ไม่สามารถอยู่ได้ก่อนวันที่ติดต่อถัดไป
959Energyพลังงาน
960Engineerวิศวกร
961Enough Parts to Buildอะไหล่พอที่จะสร้าง
962Enrollลงทะเบียน
963Enrolling studentนักเรียนเข้าศึกษา
964Enrolling studentsการลงทะเบียนนักเรียน
965Enter depreciation detailsป้อนรายละเอียดค่าเสื่อมราคา
966Enter the Bank Guarantee Number before submittting.ป้อนหมายเลขการรับประกันธนาคารก่อนส่ง
967Enter the name of the Beneficiary before submittting.ใส่ชื่อผู้รับเงินก่อนยื่น
968Enter the name of the bank or lending institution before submittting.ป้อนชื่อธนาคารหรือสถาบันสินเชื่อก่อนส่ง
969Enter value betweeen {0} and {1}ป้อนค่า betweeen {0} และ {1}
970Entertainment & Leisureบันเทิงและ การพักผ่อน
971Entertainment Expensesค่าใช้จ่ายใน ความบันเทิง
972Equityส่วนของเจ้าของ
973Error Logบันทึกข้อผิดพลาด
974Error evaluating the criteria formulaข้อผิดพลาดในการประเมินสูตรเกณฑ์
975Error in formula or condition: {0}ข้อผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
976Error: Not a valid id?ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รหัสที่ถูกต้อง?
977Estimated Costค่าใช้จ่ายประมาณ
978Evaluationการประเมินผล
979Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:แม้ว่าจะมีกฎการกำหนดราคาหลายกับความสำคัญสูงสุดแล้วจัดลำดับความสำคัญดังต่อไปนี้ภายในจะใช้:
980Eventเหตุการณ์
981Event Locationสถานที่จัดงาน
982Event Nameชื่องาน
983Exchange Gain/Lossกำไรจากอัตราแลกเปลี่ยน / ขาดทุน
984Exchange Rate Revaluation master.หลักการประเมินค่าอัตราแลกเปลี่ยน
985Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})อัตราแลกเปลี่ยนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {0} {1} ({2})
986Excise Invoiceสรรพสามิตใบแจ้งหนี้
987Executionการปฏิบัติ
988Executive Searchการค้นหา ผู้บริหาร
989Expand Allขยายทั้งหมด
990Expected Delivery Dateคาดว่าวันที่ส่ง
991Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateวันที่จัดส่งที่คาดว่าจะเป็นหลังจากวันที่ใบสั่งขาย
992Expected End Dateคาดว่าวันที่สิ้นสุด
993Expected Hrsเวลาที่คาดว่าจะได้
994Expected Start Dateวันที่เริ่มต้นคาดว่า
995Expenseค่าใช้จ่าย
996Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
997Expense Accountบัญชีค่าใช้จ่าย
998Expense Claimเรียกร้องค่าใช้จ่าย
999Expense Claim for Vehicle Log {0}การเรียกร้องค่าใช้จ่ายสำหรับยานพาหนะเข้าสู่ระบบ {0}
1000Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {0} อยู่แล้วสำหรับการเข้าสู่ระบบยานพาหนะ
1001Expense Claimsค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง
1002Expense account is mandatory for item {0}บัญชีค่าใช้จ่าย ที่จำเป็น สำหรับรายการที่ {0}
1003Expensesรายจ่าย
1004Expenses Included In Asset Valuationรวมค่าใช้จ่ายในการประเมินมูลค่าทรัพย์สิน
1005Expenses Included In Valuationค่าใช้จ่ายรวมอยู่ในการประเมินมูลค่า
1006Expired Batchesชุดที่หมดอายุแล้ว
1007Expires Onหมดอายุเมื่อวันที่
1008Expiring Onหมดอายุเมื่อ
1009Expiry (In Days)หมดอายุ (ในวัน)
1010Exploreสำรวจ
1011Export E-Invoicesส่งออกใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์
1012Extra Largeขนาดใหญ่พิเศษ
1013Extra Smallขนาดเล็กเป็นพิเศษ
1014Failล้มเหลว
1015Failedล้มเหลว
1016Failed to create websiteไม่สามารถสร้างเว็บไซต์
1017Failed to install presetsไม่สามารถติดตั้งค่าที่ตั้งล่วงหน้า
1018Failed to loginไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้
1019Failed to setup companyไม่สามารถตั้งค่า บริษัท
1020Failed to setup defaultsการตั้งค่าเริ่มต้นล้มเหลว
1021Failed to setup post company fixturesไม่สามารถติดตั้งการติดตั้ง บริษัท โพสต์ได้
1022Faxแฟกซ์
1023Feeค่าธรรมเนียม
1024Fee Createdสร้างค่าธรรมเนียมแล้ว
1025Fee Creation Failedการสร้างค่าธรรมเนียมล้มเหลว
1026Fee Creation Pendingการสร้างค่าธรรมเนียมที่รอดำเนินการ
1027Fee Records Created - {0}ค่าธรรมเนียมระเบียนที่สร้าง - {0}
1028Feedbackข้อเสนอแนะ
1029Feesค่าธรรมเนียม
1030Femaleหญิง
1031Fetch Dataดึงข้อมูล
1032Fetch Subscription Updatesเรียกข้อมูลอัปเดตการสมัครสมาชิก
1033Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
1034Fetching records......กำลังดึงบันทึก ......
1035Field Nameชื่อเขต
1036Fieldnamefieldname
1037Fieldsสาขา
1038Fill the form and save itกรอกแบบฟอร์ม และบันทึกไว้
1039Filter Employees By (Optional)กรองพนักงานโดย (ไม่จำเป็น)
1040Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"ฟิลด์ตัวกรองแถว # {0}: ชื่อฟิลด์ <b>{1}</b> ต้องเป็นประเภท &quot;Link&quot; หรือ &quot;Table MultiSelect&quot;
1041Filter Total Zero Qtyกรองจำนวนรวมศูนย์
1042Finance Bookหนังสือการเงิน
1043Financial / accounting year.การเงิน รอบปีบัญชี /
1044Financial Servicesบริการทางการเงิน
1045Financial Statementsงบการเงิน
1046Financial Yearปีการเงิน
1047Finishเสร็จสิ้น
1048Finished Goodเสร็จเรียบร้อยแล้ว
1049Finished Good Item Codeรหัสรายการสินค้าสำเร็จรูปที่ดี
1050Finished Goodsสินค้า สำเร็จรูป
1051Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryเสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
1052Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentปริมาณผลิตภัณฑ์สำเร็จรูป <b>{0}</b> และสำหรับปริมาณ <b>{1}</b> ไม่ต่างกัน
1053First Nameชื่อแรก
1054Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}จำเป็นต้องมีระบอบการปกครองการคลังกรุณาตั้งค่าระบอบการปกครองใน บริษัท {0}
1055Fiscal Yearปีงบประมาณ
1056Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateวันที่สิ้นสุดปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีหลังจากวันที่เริ่มต้นปีบัญชี
1057Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}วันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณสิ้นสุดวันที่มีการตั้งค่าอยู่แล้วในปีงบประมาณ {0}
1058Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateวันที่เริ่มต้นปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีก่อนวันที่สิ้นสุดปีบัญชี
1059Fiscal Year {0} does not existปีงบประมาณ {0} ไม่อยู่
1060Fiscal Year {0} is requiredปีงบประมาณ {0} จะต้อง
1061Fiscal Year {0} not foundปีงบประมาณ {0} ไม่พบ
1062Fixed Assetสินทรัพย์ คงที่
1063Fixed Asset Item must be a non-stock item.รายการสินทรัพย์ถาวรจะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
1064Fixed Assetsสินทรัพย์ถาวร
1065Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelต่อไปนี้ขอวัสดุได้รับการยกโดยอัตโนมัติตามระดับสั่งซื้อใหม่ของรายการ
1066Following accounts might be selected in GST Settings:สามารถเลือกบัญชีต่อไปนี้ในการตั้งค่า GST:
1067Following course schedules were createdสร้างตารางเวลาหลักสูตรขึ้นแล้ว
1068Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterรายการต่อไปนี้ {0} ไม่ได้ทำเครื่องหมายเป็น {1} รายการ คุณสามารถเปิดใช้งานรายการเป็น {1} รายการจากต้นแบบรายการ
1069Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterรายการต่อไปนี้ {0} ไม่ได้ทำเครื่องหมายเป็น {1} รายการ คุณสามารถเปิดใช้งานรายการเป็น {1} รายการจากต้นแบบรายการ
1070Foodอาหาร
1071Food, Beverage & Tobaccoอาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ
1072Forสำหรับ
1073For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.สำหรับรายการ &#39;Bundle สินค้า, คลังสินค้า, ไม่มี Serial และรุ่นที่จะไม่ได้รับการพิจารณาจาก&#39; บรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง ถ้าคลังสินค้าและรุ่นที่ไม่มีเหมือนกันสำหรับรายการที่บรรจุทั้งหมดรายการใด ๆ &#39;Bundle สินค้า&#39; ค่าเหล่านั้นสามารถป้อนในตารางรายการหลักค่าจะถูกคัดลอกไปบรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง
1074For Employeeสำหรับพนักงาน
1075For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryสำหรับปริมาณ (ผลิตจำนวน) มีผลบังคับใช้
1076For Supplierสำหรับ ผู้ผลิต
1077For Warehouseสำหรับโกดัง
1078For Warehouse is required before Submitสำหรับ คลังสินค้า จะต้อง ก่อนที่จะ ส่ง
1079For an item {0}, quantity must be negative numberสำหรับรายการ {0} จำนวนต้องเป็นจำนวนลบ
1080For an item {0}, quantity must be positive numberสำหรับรายการ {0} จำนวนต้องเป็นจำนวนบวก
1081For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryสำหรับบัตรงาน {0} คุณสามารถป้อนรายการสต็อคประเภท &#39;การโอนวัสดุเพื่อการผลิต&#39; ได้เท่านั้น
1082For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedแถว {0} ใน {1} ที่จะรวม {2} ในอัตรารายการแถว {3} จะต้องรวม
1083For row {0}: Enter Planned Qtyสำหรับแถว {0}: ป้อนจำนวนที่วางแผนไว้
1084For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryมีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
1085For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryมีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
1086Form Viewมุมมองแบบฟอร์ม
1087Forum Activityกิจกรรมฟอรั่ม
1088Free item code is not selectedไม่ได้เลือกรหัสรายการฟรี
1089Freight and Forwarding Chargesการขนส่งสินค้าและ การส่งต่อ ค่าใช้จ่าย
1090Frequencyความถี่
1091Fridayวันศุกร์
1092Fromจาก
1093From Address 1จากที่อยู่ 1
1094From Address 2จากที่อยู่ 2
1095From Currency and To Currency cannot be sameสกุลเงินจากสกุลเงินและไม่สามารถเดียวกัน
1096From Date and To Date lie in different Fiscal Yearจากวันที่และวันที่อยู่ในปีงบประมาณที่แตกต่างกัน
1097From Date cannot be greater than To Dateจากวันที่ไม่สามารถจะมากกว่านัด
1098From Date must be before To Dateนับ แต่วันที่ต้องอยู่ก่อนวันที่ต้องการ
1099From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}จากวันที่ควรจะเป็นภายในปีงบประมาณ สมมติว่าตั้งแต่วันที่ = {0}
1100From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}จากวันที่ {0} ไม่สามารถเป็นได้หลังจากที่พนักงานลบวันที่ {1}
1101From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}จากวันที่ {0} ต้องไม่ใช่วันที่พนักงานเข้าร่วมวันที่ {1}
1102From Datetimeจาก Datetime
1103From Delivery Noteจากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
1104From Fiscal Yearจากปีงบประมาณ
1105From GSTINจาก GSTIN
1106From Party Nameจากชื่อปาร์ตี้
1107From Pin Codeจากรหัสพิน
1108From Placeจากสถานที่
1109From Range has to be less than To Rangeจากช่วงจะต้องมีน้อยกว่าในช่วง
1110From Stateจากรัฐ
1111From Timeตั้งแต่เวลา
1112From Time Should Be Less Than To Timeจากเวลาควรน้อยกว่าเวลา
1113From Time cannot be greater than To Time.จากเวลาที่ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการเวลา
1114From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedจากซัพพลายเออร์ภายใต้รูปแบบการจัดองค์ประกอบการยกเว้นและไม่มีการจัดอันดับ
1115From and To dates requiredจากและถึง วันที่คุณต้องการ
1116From date can not be less than employee's joining dateตั้งแต่วันที่ไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
1117From value must be less than to value in row {0}จากค่า ต้องน้อยกว่า ค่า ในแถว {0}
1118From {0} | {1} {2}จาก {0} | {1} {2}
1119Fuel Priceราคาน้ำมัน
1120Fuel Qtyน้ำมันเชื้อเพลิงจำนวน
1121Fulfillmentการบรรลุเป้าหมาย
1122Fullเต็ม
1123Full Nameชื่อเต็ม
1124Full-timeเต็มเวลา
1125Fully Depreciatedค่าเสื่อมราคาหมด
1126Furnitures and Fixturesเฟอร์นิเจอร์และติดตั้ง
1127Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsบัญชีเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
1128Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
1129Further nodes can be only created under 'Group' type nodesโหนด เพิ่มเติมสามารถ ถูกสร้างขึ้น ภายใต้ โหนด ' กลุ่ม ประเภท
1130Future dates not allowedวันที่ในอนาคตไม่ได้รับอนุญาต
1131GSTINGSTIN
1132GSTR3B-FormGSTR3B แบบฟอร์ม
1133Gain/Loss on Asset Disposalกำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์
1134Gantt Chartแผนภูมิแกนต์
1135Gantt chart of all tasks.แผนภูมิแกรนต์ของงานทั้งหมด
1136Genderเพศ
1137Generalทั่วไป
1138General Ledgerบัญชีแยกประเภท
1139Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.สร้างคำขอ Material (MRP) และใบสั่งงาน
1140Generate Secretสร้างความลับ
1141Get Details From Declarationรับรายละเอียดจากประกาศ
1142Get Employeesรับพนักงาน
1143Get Invociesรับ Invocies
1144Get Invoicesรับใบแจ้งหนี้
1145Get Invoices based on Filtersรับใบแจ้งหนี้ตามตัวกรอง
1146Get Items from BOMรับสินค้า จาก BOM
1147Get Items from Healthcare Servicesรับสินค้าจากบริการด้านสุขภาพ
1148Get Items from Prescriptionsรับสินค้าจากการกําหนด
1149Get Items from Product Bundleรับรายการจาก Bundle สินค้า
1150Get Suppliersรับซัพพลายเออร์
1151Get Suppliers Byรับซัพพลายเออร์โดย
1152Get Updatesได้รับการปรับปรุง
1153Get customers fromรับลูกค้าจาก
1154Get from Patient Encounterได้รับจากผู้ป่วย Encounter
1155Getting Startedเริ่มต้นใช้งาน
1156GitHub Sync IDรหัสการซิงค์ GitHub
1157Global settings for all manufacturing processes.การตั้งค่าโดยรวม สำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด
1158Go to the Desktop and start using ERPNextไปยัง Desktop และเริ่มต้นใช้ ERPNext
1159GoCardless SEPA Mandatemandate SEPA GoCardless
1160GoCardless payment gateway settingsการตั้งค่าเกตเวย์การชำระเงิน GoCardless
1161Goal and Procedureเป้าหมายและขั้นตอน
1162Goals cannot be emptyเป้าหมายต้องไม่ว่างเปล่า
1163Goods In Transitสินค้าระหว่างทาง
1164Goods Transferredโอนสินค้าแล้ว
1165Goods and Services Tax (GST India)ภาษีสินค้าและบริการ (GST India)
1166Goods are already received against the outward entry {0}รับสินค้ากับรายการภายนอกแล้ว {0}
1167Governmentรัฐบาล
1168Grand Totalรวมทั้งสิ้น
1169Grantแกรนท์
1170Grant Applicationขอทุน
1171Grant LeavesGrant Leaves
1172Grant information.ให้ข้อมูล
1173Groceryร้านขายของชำ
1174Gross Payจ่ายขั้นต้น
1175Gross Profitกำไรขั้นต้น
1176Gross Profit %% กำไรขั้นต้น
1177Gross Profit / Lossกำไร/ขาดทุน ขั้นต้น
1178Gross Purchase Amountจำนวนการสั่งซื้อขั้นต้น
1179Gross Purchase Amount is mandatoryจำนวนการสั่งซื้อขั้นต้นมีผลบังคับใช้
1180Group by Accountจัดกลุ่มตามบัญชี
1181Group by Partyจัดกลุ่มตามปาร์ตี้
1182Group by Voucherจัดกลุ่มตาม Voucher
1183Group by Voucher (Consolidated)จัดกลุ่มตามคูปอง (รวม)
1184Group node warehouse is not allowed to select for transactionsคลังสินค้าโหนดกลุ่มไม่ได้รับอนุญาตให้เลือกสำหรับการทำธุรกรรม
1185Group to Non-Groupกลุ่มที่ไม่ใช่กลุ่ม
1186Group your students in batchesกลุ่มนักเรียนของคุณใน batches
1187Groupsกลุ่ม
1188Guardian1 Email IDรหัสอีเมล Guardian1
1189Guardian1 Mobile NoGuardian1 มือถือไม่มี
1190Guardian1 Nameชื่อ Guardian1
1191Guardian2 Email IDรหัสอีเมล Guardian2
1192Guardian2 Mobile NoGuardian2 มือถือไม่มี
1193Guardian2 Nameชื่อ Guardian2
1194Guestผู้เยี่ยมชม
1195HR ManagerHR Manager
1196HSNHSN
1197HSN/SACHSN / SAC
1198Half Dayครึ่งวัน
1199Half Day Date is mandatoryHalf Day Date เป็นข้อบังคับ
1200Half Day Date should be between From Date and To Dateครึ่งวันวันควรอยู่ระหว่างนับจากวันและวันที่
1201Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateHalf Day Date ควรอยู่ระหว่าง Work From Date กับ Work End Date
1202Half Yearlyประจำปีครึ่ง
1203Half day date should be in between from date and to dateวันที่ครึ่งวันควรอยู่ระหว่างตั้งแต่วันที่จนถึงวันที่
1204Half-Yearlyรายหกเดือน
1205Hardwareฮาร์ดแวร์
1206Head of Marketing and Salesหัวหน้าฝ่ายการตลาด และการขาย
1207Health Careการดูแลสุขภาพ
1208Healthcareดูแลสุขภาพ
1209Healthcare (beta)สุขภาพ (เบต้า)
1210Healthcare Practitionerผู้ประกอบการด้านสุขภาพ
1211Healthcare Practitioner not available on {0}ผู้ประกอบการด้านการดูแลสุขภาพไม่มีให้บริการใน {0}
1212Healthcare Practitioner {0} not available on {1}ผู้ประกอบการด้านการรักษาพยาบาล {0} ไม่มีให้บริการใน {1}
1213Healthcare Service Unitหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
1214Healthcare Service Unit Treeโครงสร้างหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
1215Healthcare Service Unit Typeประเภทหน่วยบริการสุขภาพ
1216Healthcare Servicesบริการสุขภาพ
1217Healthcare Settingsการตั้งค่าการดูแลสุขภาพ
1218Helloสวัสดี
1219Help Results forผลลัพธ์ความช่วยเหลือสำหรับ
1220Highสูง
1221High Sensitivityความไวแสงสูง
1222Holdถือ
1223Hold Invoiceระงับใบแจ้งหนี้
1224Holidayวันหยุด
1225Holiday Listรายการวันหยุด
1226Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}ห้องพักประเภท {0} ไม่มีให้บริการใน {1}
1227Hotelsโรงแรม
1228Hourlyทุกๆชั่วโมง
1229Hoursชั่วโมง
1230House rent paid days overlapping with {0}จำนวนวันที่เช่าบ้านที่ทับซ้อนกับ {0}
1231House rented dates required for exemption calculationต้องระบุวันที่เช่าบ้านสำหรับการคำนวณการยกเว้น
1232House rented dates should be atleast 15 days apartวันที่เช่าบ้านควรอยู่ห่างกันไม่เกิน 15 วัน
1233How Pricing Rule is applied?วิธีกฎการกำหนดราคาจะใช้?
1234Hub Categoryหมวดหมู่ฮับ
1235Hub Sync IDรหัสการซิงค์ของ Hub
1236Human Resourceทรัพยากรมนุษย์
1237Human Resourcesทรัพยากรบุคคล
1238IFSC Codeรหัส IFSC
1239IGST AmountIGST Amount
1240IP Addressที่อยู่ IP
1241ITC Available (whether in full op part)ITC ว่าง (ไม่ว่าจะอยู่ในส่วน op แบบเต็ม)
1242ITC ReversedITC กลับรายการ
1243Identifying Decision Makersการระบุผู้ตัดสินใจ
1244If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)หากเลือก Auto Opt In ลูกค้าจะเชื่อมโยงกับโปรแกรมความภักดี (เกี่ยวกับการบันทึก) โดยอัตโนมัติ
1245If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ถ้ากฎการกำหนดราคาหลายยังคงเหนือกว่าผู้ใช้จะขอให้ตั้งลำดับความสำคัญด้วยตนเองเพื่อแก้ไขความขัดแย้ง
1246If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.หากเลือกกฎการกำหนดราคาสำหรับ &#39;อัตรา&#39; จะมีการเขียนทับรายการราคา อัตราการกำหนดราคาเป็นอัตราสุดท้ายจึงไม่ควรใช้ส่วนลดเพิ่มเติม ดังนั้นในการทำธุรกรรมเช่นใบสั่งขาย, ใบสั่งซื้อ ฯลฯ จะถูกเรียกใช้ในฟิลด์ &#39;อัตรา&#39; แทนที่จะเป็น &#39;ฟิลด์ราคาตามราคา&#39;
1247If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.ถ้าสองคนหรือมากกว่ากฎการกำหนดราคาจะพบตามเงื่อนไขข้างต้นลำดับความสำคัญถูกนำไปใช้ ลำดับความสำคัญเป็นจำนวนระหว่าง 0-20 ในขณะที่ค่าเริ่มต้นเป็นศูนย์ (ว่าง) จำนวนที่สูงขึ้นหมายความว่ามันจะมีความสำคัญถ้ามีกฎกำหนดราคาหลายเงื่อนไขเดียวกัน
1248If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.หากหมดอายุไม่ จำกัด สำหรับคะแนนความภักดีให้กำหนดระยะเวลาหมดอายุว่างหรือ 0
1249If you have any questions, please get back to us.หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดกลับมาให้เรา
1250Ignore Existing Ordered Qtyละเว้นจำนวนสั่งซื้อที่มีอยู่
1251Imageรูปภาพ
1252Image Viewดูภาพ
1253Import Dataนำเข้าข้อมูล
1254Import Day Book Dataนำเข้าข้อมูลหนังสือรายวัน
1255Import Logบันทึกข้อมูลการนำเข้า
1256Import Master Dataนำเข้าข้อมูลหลัก
1257Import in Bulkการนำเข้าสินค้าในกลุ่ม
1258Import of goodsนำเข้าสินค้า
1259Import of servicesนำเข้าบริการ
1260Importing Items and UOMsการนำเข้ารายการและ UOM
1261Importing Parties and Addressesการนำเข้าภาคีและที่อยู่
1262In Maintenanceในการบำรุงรักษา
1263In Productionในการผลิต
1264In Qtyในจำนวน
1265In Stock Qtyในสต็อกจำนวน
1266In Stock: มีสินค้า:
1267In Valueในราคา
1268In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentในกรณีของโปรแกรมแบบหลายชั้นลูกค้าจะได้รับการกำหนดให้โดยอัตโนมัติตามระดับที่เกี่ยวข้องตามการใช้จ่าย
1269Inactiveเฉื่อยชา
1270Incentivesแรงจูงใจ
1271Include Default Book Entriesรวมรายการหนังสือเริ่มต้น
1272Include Exploded Itemsรวมรายการที่ระเบิดแล้ว
1273Include POS Transactionsรวมธุรกรรม POS
1274Include UOMรวม UOM
1275Included in Gross Profitรวมอยู่ในกำไรขั้นต้น
1276Incomeเงินได้
1277Income Accountบัญชีรายได้
1278Income Taxภาษีเงินได้
1279Incomingขาเข้า
1280Incoming Rateอัตราเข้า
1281Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.จำนวนที่ไม่ถูกต้องของรายการบัญชีแยกประเภททั่วไปที่พบ คุณอาจจะเลือกบัญชีที่ไม่ถูกต้องในการทำธุรกรรม
1282Increment cannot be 0ไม่สามารถเพิ่มเป็น 0
1283Increment for Attribute {0} cannot be 0เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
1284Indirect Expensesค่าใช้จ่าย ทางอ้อม
1285Indirect Incomeรายได้ ทางอ้อม
1286Individualบุคคล
1287Ineligible ITCITC ที่ไม่มีสิทธิ์
1288Initiatedริเริ่ม
1289Inpatient Recordบันทึกผู้ป่วย
1290Insertแทรก
1291Installation Noteหมายเหตุการติดตั้ง
1292Installation Note {0} has already been submittedหมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
1293Installation date cannot be before delivery date for Item {0}วันที่ การติดตั้ง ไม่สามารถ ก่อนวันที่ จัดส่ง สินค้า {0}
1294Installing presetsการติดตั้งค่าที่ตั้งล่วงหน้า
1295Institute Abbreviationสถาบันชื่อย่อ
1296Institute Nameชื่อสถาบัน
1297Instructorอาจารย์ผู้สอน
1298Insufficient Stockไม่เพียงพอที่แจ้ง
1299Insurance Start date should be less than Insurance End dateวันประกันเริ่มต้นควรจะน้อยกว่าวันประกันสิ้นสุด
1300Integrated Taxภาษีรวม
1301Inter-State Suppliesวัสดุระหว่างรัฐ
1302Interest Amountจำนวนเงินที่น่าสนใจ
1303Interestsความสนใจ
1304Internแพทย์ฝึกหัด
1305Internet Publishingสำนักพิมพ์ ทางอินเทอร์เน็ต
1306Intra-State Suppliesวัสดุภายในรัฐ
1307Introductionการแนะนำ
1308Invalid Attributeแอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง
1309Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemคำสั่งซื้อผ้าห่มไม่ถูกต้องสำหรับลูกค้าและสินค้าที่เลือก
1310Invalid Company for Inter Company Transaction.บริษัท ไม่ถูกต้องสำหรับการทำธุรกรรมระหว่าง บริษัท
1311Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN ไม่ถูกต้อง! GSTIN ต้องมี 15 ตัวอักษร
1312Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN ไม่ถูกต้อง! 2 หลักแรกของ GSTIN ควรตรงกับหมายเลขรัฐ {0}
1313Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN ไม่ถูกต้อง! ข้อมูลที่คุณป้อนไม่ตรงกับรูปแบบของ GSTIN
1314Invalid Posting Timeเวลาผ่านรายการไม่ถูกต้อง
1315Invalid attribute {0} {1}แอ็ตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง {0} {1}
1316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.ปริมาณ ที่ไม่ถูกต้อง ที่ระบุไว้ สำหรับรายการที่ {0} ปริมาณ ที่ควรจะเป็น มากกว่า 0
1317Invalid reference {0} {1}การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {0} {1}
1318Invalid {0}ไม่ถูกต้อง {0}
1319Invalid {0} for Inter Company Transaction.{0} ไม่ถูกต้องสำหรับธุรกรรมระหว่าง บริษัท
1320Invalid {0}: {1}ไม่ถูกต้อง {0}: {1}
1321Inventoryรายการสินค้า
1322Investment Bankingวาณิชธนกิจ
1323Investmentsเงินลงทุน
1324Invoiceใบกำกับสินค้า
1325Invoice Createdสร้างใบแจ้งหนี้แล้ว
1326Invoice Discountingส่วนลดใบแจ้งหนี้
1327Invoice Patient Registrationลงทะเบียนผู้ป่วยใบแจ้งหนี้
1328Invoice Posting Dateใบแจ้งหนี้วันที่โพสต์
1329Invoice Typeประเภทใบแจ้งหนี้
1330Invoice already created for all billing hoursสร้างใบแจ้งหนี้สำหรับชั่วโมงการเรียกเก็บเงินแล้ว
1331Invoice can't be made for zero billing hourไม่สามารถจัดทำใบแจ้งหนี้สำหรับศูนย์เรียกเก็บเงินได้เป็นศูนย์
1332Invoice {0} no longer existsใบแจ้งหนี้ {0} ไม่มีอยู่แล้ว
1333Invoicedใบแจ้งหนี้
1334Invoiced Amountใบแจ้งหนี้จํานวนเงิน
1335Invoicesใบแจ้งหนี้
1336Invoices for Costumers.ใบแจ้งหนี้สำหรับลูกค้า
1337Inward supplies from ISDพัสดุขาเข้าจาก ISD
1338Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)อุปกรณ์ขาเข้ามีแนวโน้มที่จะกลับค่าใช้จ่าย (นอกเหนือจาก 1 &amp; 2 ด้านบน)
1339Is Activeมีการใช้งาน
1340Is Defaultเป็นค่าเริ่มต้น
1341Is Existing Assetเป็นสินทรัพย์ที่มีอยู่
1342Is Frozenถูกแช่แข็ง
1343Is Groupมีกลุ่ม
1344Issueปัญหา
1345Issue Materialฉบับวัสดุ
1346Issuedออก
1347Issuesปัญหา
1348It is needed to fetch Item Details.มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
1349Itemสินค้า
1350Item 1รายการที่ 1
1351Item 2รายการที่ 2
1352Item 3วาระที่ 3
1353Item 4วาระที่ 4
1354Item 5ข้อ 5
1355Item Cartรถเข็นรายการ
1356Item Codeรหัสสินค้า
1357Item Code cannot be changed for Serial No.รหัสสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
1358Item Code required at Row No {0}รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
1359Item Descriptionรายละเอียดสินค้า
1360Item Groupกลุ่มสินค้า
1361Item Group Treeกลุ่มสินค้า ต้นไม้
1362Item Group not mentioned in item master for item {0}กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
1363Item Nameชื่อรายการ
1364Item Price added for {0} in Price List {1}รายการสินค้าเพิ่มสำหรับ {0} ในราคา {1}
1365Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.ราคาสินค้าจะปรากฏขึ้นหลายครั้งตามราคารายการผู้ขาย / ลูกค้าสกุลเงินสินค้า UOM จำนวนและวันที่
1366Item Price updated for {0} in Price List {1}รายการราคาปรับปรุงสำหรับ {0} ในราคา {1}
1367Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableแถวสินค้า {0}: {1} {2} ไม่มีอยู่ในตารางด้านบน &#39;{1}&#39;
1368Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableรายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
1369Item Templateเทมเพลตรายการ
1370Item Variant Settingsการตั้งค่าชุดตัวเลือกรายการ
1371Item Variant {0} already exists with same attributesรายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
1372Item Variantsรายการที่แตกต่าง
1373Item Variants updatedอัพเดตรายการตัวแปร
1374Item has variants.รายการที่มีสายพันธุ์
1375Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonรายการจะต้องมีการเพิ่มการใช้ 'รับรายการสั่งซื้อจากใบเสร็จรับเงิน' ปุ่ม
1376Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountรายการอัตราการประเมินราคาจะคำนวณพิจารณาจำนวนเงินค่าใช้จ่ายบัตรกำนัลที่ดิน
1377Item variant {0} exists with same attributesตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
1378Item {0} does not existรายการที่ {0} ไม่อยู่
1379Item {0} does not exist in the system or has expiredรายการที่ {0} ไม่อยู่ใน ระบบหรือ หมดอายุแล้ว
1380Item {0} has already been returnedรายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
1381Item {0} has been disabledรายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
1382Item {0} has reached its end of life on {1}รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
1383Item {0} ignored since it is not a stock itemรายการที่ {0} ไม่สนใจ เพราะมัน ไม่ได้เป็น รายการที่ สต็อก
1384Item {0} is a template, please select one of its variantsรายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
1385Item {0} is cancelledรายการ {0} จะถูกยกเลิก
1386Item {0} is disabledรายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
1387Item {0} is not a serialized Itemรายการที่ {0} ไม่ได้เป็นรายการ ต่อเนื่อง
1388Item {0} is not a stock Itemรายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
1389Item {0} is not active or end of life has been reachedรายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
1390Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterรายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้ง สำหรับต้นแบบ อนุกรม Nos ได้ ตรวจสอบ รายการ
1391Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankรายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้งสำหรับ คอลัมน์ อนุกรม เลขที่ จะต้องมี ที่ว่างเปล่า
1392Item {0} must be a Fixed Asset Itemรายการ {0} จะต้องเป็นรายการสินทรัพย์ถาวร
1393Item {0} must be a Sub-contracted Itemรายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
1394Item {0} must be a non-stock itemรายการ {0} จะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
1395Item {0} must be a stock Itemรายการ {0} จะต้องมี รายการ หุ้น
1396Item {0} not foundรายการที่ {0} ไม่พบ
1397Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}รายการ {0} ไม่พบใน &#39;วัตถุดิบมา&#39; ตารางในการสั่งซื้อ {1}
1398Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).รายการ {0}: จำนวนสั่ง {1} ไม่สามารถจะน้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำ {2} (ที่กำหนดไว้ในรายการ)
1399Item: {0} does not exist in the systemรายการ: {0} ไม่อยู่ในระบบ
1400Itemsรายการ
1401Items Filterตัวกรองรายการ
1402Items and Pricingรายการและราคา
1403Items for Raw Material Requestรายการสำหรับคำขอวัตถุดิบ
1404Job Cardบัตรงาน
1405Job Descriptionรายละเอียดตำแหน่งงาน
1406Job Offerเสนองาน
1407Job card {0} createdสร้างการ์ดงาน {0} แล้ว
1408Jobsงาน
1409Joinร่วม
1410Journal Entries {0} are un-linkedรายการบันทึก {0} จะยกเลิกการเชื่อมโยง
1411Journal Entryรายการบันทึก
1412Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherอนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
1413Kanban Boardกระดานคันบัน
1414Key Reportsรายงานสำคัญ
1415LMS Activityกิจกรรม LMS
1416Lab TestLab Test
1417Lab Test Reportรายงานการทดสอบห้องปฏิบัติการ
1418Lab Test SampleLab Test Sample
1419Lab Test Templateเทมเพลตการทดสอบ Lab
1420Lab Test UOMLab Test UOM
1421Lab Tests and Vital SignsLab Tests และ Vital Signs
1422Lab result datetime cannot be before testing datetimedatetime ผลลัพธ์ของห้องปฏิบัติการไม่สามารถเป็นได้ก่อนการทดสอบ datetime
1423Lab testing datetime cannot be before collection datetimedatetime การทดสอบห้องปฏิบัติการต้องไม่มาก่อน datetime การรวบรวมข้อมูล
1424Labelฉลาก
1425Laboratoryห้องปฏิบัติการ
1426Language Nameชื่อภาษา
1427Largeใหญ่
1428Last Communicationการสื่อสารครั้งล่าสุด
1429Last Communication Dateวันที่ผ่านรายการล่าสุด
1430Last Nameนามสกุล
1431Last Order Amountคำสั่งสุดท้ายจำนวนเงิน
1432Last Order Dateวันที่สั่งซื้อล่าสุด
1433Last Purchase Priceราคาซื้อครั้งสุดท้าย
1434Last Purchase Rateอัตราซื้อล่าสุด
1435Latestล่าสุด
1436Latest price updated in all BOMsมีการอัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด
1437Leadช่องทาง
1438Lead Countนับตะกั่ว
1439Lead Ownerเจ้าของช่องทาง
1440Lead Owner cannot be same as the Leadเจ้าของตะกั่วไม่สามารถเช่นเดียวกับตะกั่ว
1441Lead Time Daysนำวันเวลา
1442Lead to Quotationนำไปสู่การเสนอราคา
1443Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsนำไปสู่การช่วยให้คุณได้รับธุรกิจเพิ่มรายชื่อทั้งหมดของคุณและมากขึ้นเป็นผู้นำของคุณ
1444Learnเรียนรู้
1445Leave Approval Notificationออกประกาศการอนุมัติ
1446Leave Blockedฝากที่ถูกบล็อก
1447Leave Encashmentปล่อยให้เป็นเงินสด
1448Leave Managementออกจากการบริหารจัดการ
1449Leave Status Notificationออกประกาศสถานะ
1450Leave Typeฝากประเภท
1451Leave Type is madatoryประเภทการปล่อยตัวเป็นแบบวิกลจริต
1452Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payการออกจากชนิด {0} ไม่สามารถได้รับการจัดสรรตั้งแต่มันถูกทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่าย
1453Leave Type {0} cannot be carry-forwardedฝากประเภท {0} ไม่สามารถดำเนินการส่งต่อ-
1454Leave Type {0} is not encashableปล่อยให้ประเภท {0} ไม่สามารถเข้ารหัสได้
1455Leave Without Payฝากโดยไม่ต้องจ่าย
1456Leave and Attendanceการลา และการเข้าร่วม
1457Leave application {0} already exists against the student {1}ปล่อยให้แอปพลิเคชัน {0} มีอยู่แล้วสำหรับนักเรียน {1}
1458Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ออกจากไม่สามารถได้รับการจัดสรรก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
1459Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
1460Leave of type {0} cannot be longer than {1}การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
1461Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersปล่อยให้ฟิลด์ว่างเพื่อทำคำสั่งซื้อสำหรับซัพพลายเออร์ทั้งหมด
1462Leavesใบไม้
1463Leaves Allocated Successfully for {0}ใบ จัดสรร ประสบความสำเร็จ ในการ {0}
1464Leaves has been granted sucessfullyใบไม้ได้รับความสำเร็จ
1465Leaves must be allocated in multiples of 0.5ใบ จะต้องมีการ จัดสรร หลายรายการ 0.5
1466Leaves per Yearการลาต่อปี
1467Ledgerบัญชีแยกประเภท
1468Legalกฎหมาย
1469Legal Expensesค่าใช้จ่ายทางกฎหมาย
1470Letter Headหัวจดหมาย
1471Letter Heads for print templates.หัว จดหมาย สำหรับการพิมพ์ แม่แบบ
1472Levelชั้น
1473Liabilityความรับผิดชอบ
1474Licenseการอนุญาต
1475Lifecycleวงจรชีวิต
1476Limitจำกัด
1477Limit Crossedจำกัด การข้าม
1478Link to Material Requestลิงก์ไปยังคำขอ Material
1479List of all share transactionsรายชื่อการทำธุรกรรมร่วมกันทั้งหมด
1480List of available Shareholders with folio numbersรายชื่อผู้ถือหุ้นที่มีหมายเลข folio
1481Loading Payment Systemกำลังโหลดระบบการชำระเงิน
1482Loanเงินกู้
1483Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}วงเงินกู้ไม่เกินจำนวนเงินกู้สูงสุดของ {0}
1484Loan Applicationการขอสินเชื่อ
1485Loan Managementการจัดการสินเชื่อ
1486Loan Repaymentการชำระคืนเงินกู้
1487Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingวันที่เริ่มต้นสินเชื่อและระยะเวลากู้มีผลบังคับใช้ในการบันทึกการลดใบแจ้งหนี้
1488Loans (Liabilities)เงินให้กู้ยืม ( หนี้สิน )
1489Loans and Advances (Assets)เงินให้กู้ยืม และ เงินทดรอง ( สินทรัพย์ )
1490Localในประเทศ
1491Logเข้าสู่ระบบ
1492Logs for maintaining sms delivery statusบันทึกการรักษาสถานะการจัดส่งทาง SMS
1493Lostสูญหาย
1494Lost Reasonsเหตุผลที่หายไป
1495Lowต่ำ
1496Low Sensitivityความไวแสงต่ำ
1497Lower Incomeรายได้ต่ำ
1498Loyalty Amountจำนวนความภักดี
1499Loyalty Point EntryEntry ความภักดี
1500Loyalty Pointsจุดความภักดี
1501Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.คะแนนความภักดีจะคำนวณจากการใช้จ่ายที่ทำ (ผ่านทางใบแจ้งหนี้การขาย) ตามปัจจัยการเรียกเก็บเงินที่กล่าวถึง
1502Loyalty Points: {0}คะแนนความภักดี: {0}
1503Loyalty Programโปรแกรมความภักดี
1504Mainหลัก
1505Maintenanceการบำรุงรักษา
1506Maintenance Logบันทึกการบำรุงรักษา
1507Maintenance Managerผู้จัดการซ่อมบำรุง
1508Maintenance Scheduleกำหนดการซ่อมบำรุง
1509Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'ตาราง การบำรุงรักษา ที่ไม่ได้ สร้างขึ้นสำหรับ รายการทั้งหมด กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
1510Maintenance Schedule {0} exists against {1}กำหนดการซ่อมบำรุง {0} อยู่กับ {1}
1511Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderตาราง การบำรุงรักษา {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
1512Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitสถานะการบำรุงรักษาต้องถูกยกเลิกหรือเสร็จสมบูรณ์เพื่อส่ง
1513Maintenance Userผู้บำรุงรักษา
1514Maintenance Visitการเข้ามาบำรุงรักษา
1515Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderการบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
1516Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}วันที่เริ่มต้น การบำรุงรักษา ไม่สามารถ ก่อนวัน ส่งสำหรับ อนุกรม ไม่มี {0}
1517Makeสร้าง
1518Make Paymentการชำระเงิน
1519Make project from a template.สร้างโครงการจากเทมเพลต
1520Making Stock Entriesทำรายการสต็อก
1521Maleชาย
1522Manage Customer Group Tree.จัดการ กลุ่ม ลูกค้า ต้นไม้
1523Manage Sales Partners.การจัดการหุ้นส่วนขาย
1524Manage Sales Person Tree.จัดการ คนขาย ต้นไม้
1525Manage Territory Tree.จัดการ ต้นไม้ มณฑล
1526Manage your ordersจัดการคำสั่งซื้อของคุณ
1527Managementการจัดการ
1528Managerผู้จัดการ
1529Managing Projectsจัดการโครงการ
1530Managing Subcontractingรับเหมาช่วงการจัดการ
1531Mandatoryจำเป็น
1532Mandatory field - Academic Yearฟิลด์บังคับ - Academic Year
1533Mandatory field - Get Students Fromฟิลด์บังคับ - รับนักเรียนจาก
1534Mandatory field - Programฟิลด์บังคับ - หลักสูตร
1535Manufactureผลิต
1536Manufacturerผู้ผลิต
1537Manufacturer Part Numberหมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
1538Manufacturingการผลิต
1539Manufacturing Quantity is mandatoryจำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
1540Mappingการทำแผนที่
1541Mapping Typeประเภทการทำแผนที่
1542Mark Absentมาร์คขาด
1543Mark Attendanceทำเครื่องหมายการเข้าร่วม
1544Mark Half Dayกำหนดให้เป็นครึ่งวัน
1545Mark Presentกำหนดให้เป็นปัจจุบัน
1546Marketingการตลาด
1547Marketing Expensesค่าใช้จ่ายใน การตลาด
1548Marketplaceตลาด
1549Marketplace Errorข้อผิดพลาดในตลาด
1550Mastersข้อมูลหลัก
1551Match Payments with Invoicesการชำระเงินการแข่งขันกับใบแจ้งหนี้
1552Match non-linked Invoices and Payments.ตรงกับใบแจ้งหนี้ไม่ได้เชื่อมโยงและการชำระเงิน
1553Materialวัสดุ
1554Material Consumptionการบริโภควัสดุ
1555Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.การบริโภควัสดุไม่ได้รับการตั้งค่าในการตั้งค่าการผลิต
1556Material Receiptใบเสร็จรับเงินวัสดุ
1557Material Requestขอวัสดุ
1558Material Request Dateวันที่ขอใช้วัสดุ
1559Material Request Noเลขการขอวัสดุ
1560Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.ไม่ได้สร้างคำขอวัสดุตามปริมาณของวัตถุดิบที่มีอยู่แล้ว
1561Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}ขอ วัสดุ สูงสุด {0} สามารถทำ รายการ {1} กับ การขายสินค้า {2}
1562Material Request to Purchase Orderสร้างคำขอวัสดุไปเป็นใบสั่งซื้อ
1563Material Request {0} is cancelled or stoppedคำขอใช้วัสดุ {0} ถูกยกเลิก หรือ ระงับแล้ว
1564Material Request {0} submitted.ส่งคำขอวัสดุ {0} แล้ว
1565Material Transferโอนวัสดุ
1566Material Transferredการโอนวัสดุ
1567Material to Supplierวัสดุในการจัดจำหน่าย
1568Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}จำนวนยกเว้นสูงสุดไม่สามารถมากกว่าจำนวนยกเว้นสูงสุด {0} ของหมวดยกเว้นภาษี {1}
1569Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsประโยชน์สูงสุดควรมากกว่าศูนย์เพื่อจ่ายผลประโยชน์
1570Max discount allowed for item: {0} is {1}%ส่วนลดสูงสุดที่ได้รับอนุญาตสำหรับรายการ: {0} เป็น {1}%
1571Max: {0}สูงสุด: {0}
1572Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.ตัวอย่างสูงสุด - {0} สามารถเก็บไว้สำหรับแบทช์ {1} และรายการ {2}
1573Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.ตัวอย่างสูงสุด - {0} ถูกเก็บไว้สำหรับ Batch {1} และ Item {2} ใน Batch {3} แล้ว
1574Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}จำนวนเงินสูงสุดที่มีสิทธิ์สำหรับคอมโพเนนต์ {0} เกินกว่า {1}
1575Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}จำนวนเงินที่ได้รับประโยชน์สูงสุดของคอมโพเนนต์ {0} เกินกว่า {1}
1576Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}จำนวนเงินที่ได้รับประโยชน์สูงสุดของพนักงาน {0} เกินกว่า {1}
1577Maximum discount for Item {0} is {1}%ส่วนลดสูงสุดสำหรับรายการ {0} คือ {1}%
1578Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}อนุญาตให้ใช้งานได้สูงสุดในประเภทการลา {0} คือ {1}
1579Medicalการแพทย์
1580Medical Codeรหัสทางการแพทย์
1581Medical Code Standardมาตรฐานการแพทย์
1582Medical Departmentแผนกการแพทย์
1583Medical Recordบันทึกการแพทย์
1584Mediumกลาง
1585Meetingการประชุม
1586Member Activityกิจกรรมสมาชิก
1587Member IDรหัสสมาชิก
1588Member Nameชื่อสมาชิก
1589Member information.ข้อมูลสมาชิก
1590Membershipการเป็นสมาชิก
1591Membership Detailsรายละเอียดสมาชิก
1592Membership IDรหัสสมาชิก
1593Membership Typeประเภทสมาชิก
1594Memebership Detailsรายละเอียด Memebership
1595Memebership Type Detailsประเภทรายละเอียดประเภทรายได้
1596Mergeผสาน
1597Merge Accountผสานบัญชี
1598Merge with Existing Accountผสานกับบัญชีที่มีอยู่
1599Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyการควบรวมจะเป็นไปได้ถ้าคุณสมบัติต่อไปนี้จะเหมือนกันทั้งในบันทึก เป็นกลุ่มประเภทราก บริษัท
1600Message Examplesตัวอย่างข้อความ
1601Message Sentข้อความส่งแล้ว
1602Methodวิธี
1603Middle Incomeมีรายได้ปานกลาง
1604Middle Nameชื่อกลาง
1605Middle Name (Optional)ชื่อกลาง (ถ้ามี)
1606Min Amt can not be greater than Max Amtค่าต่ำสุดไม่สามารถมากกว่าค่าสูงสุดได้
1607Min Qty can not be greater than Max Qtyนาที จำนวน ไม่สามารถ จะมากกว่า จำนวน สูงสุด
1608Minimum Lead Age (Days)อายุนำขั้นต่ำ (วัน)
1609Miscellaneous Expensesค่าใช้จ่าย เบ็ดเตล็ด
1610Missing Currency Exchange Rates for {0}สกุลเงินที่หายไปอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0}
1611Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ไม่มีเทมเพลตอีเมลสำหรับจัดส่ง โปรดตั้งค่าในการตั้งค่าการจัดส่ง
1612Missing value for Password, API Key or Shopify URLไม่มีค่าสำหรับรหัสผ่านรหัส API หรือ Shopify URL
1613Mode of Paymentโหมดการชำระเงิน
1614Mode of Paymentsโหมดการชำระเงิน
1615Mode of Transportโหมดการขนส่ง
1616Mode of Transportationโหมดการเดินทาง
1617Mode of payment is required to make a paymentโหมดการชำระเงินจะต้องชำระเงิน
1618Modelแบบ
1619Moderate Sensitivityความไวปานกลาง
1620Mondayวันจันทร์
1621Monthlyรายเดือน
1622Monthly Distributionการกระจายรายเดือน
1623Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amountจำนวนเงินที่ชำระหนี้รายเดือนไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินกู้
1624Moreเพิ่ม
1625More Informationข้อมูลมากกว่านี้
1626More than one selection for {0} not allowedไม่อนุญาตให้เลือกมากกว่าหนึ่งรายการสำหรับ {0}
1627More...มากกว่า...
1628Motion Picture & Videoภาพยนตร์ และวิดีโอ
1629Moveย้าย
1630Move Itemย้ายรายการ
1631Multi Currencyหลายสกุลเงิน
1632Multiple Item prices.ราคา หลายรายการ
1633Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.โปรแกรมความภักดีหลายรายการที่พบสำหรับลูกค้า โปรดเลือกด้วยตนเอง
1634Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}กฎราคาหลายอยู่กับเกณฑ์เดียวกันโปรดแก้ปัญหาความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}
1635Multiple Variantsหลายรูปแบบ
1636Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearรอบระยะเวลาบัญชีที่มีอยู่หลายสำหรับวันที่ {0} โปรดตั้ง บริษัท ในปีงบประมาณ
1637Musicเพลง
1638My Accountบัญชีของฉัน
1639Name error: {0}ข้อผิดพลาดชื่อ: {0}
1640Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersชื่อของบัญชีใหม่ หมายเหตุ: กรุณาอย่าสร้างบัญชีสำหรับลูกค้าและผู้จำหน่าย
1641Name or Email is mandatoryชื่อหรืออีเมล์มีผลบังคับใช้
1642Nature Of Suppliesธรรมชาติของวัสดุ
1643Navigatingการนำ
1644Needs Analysisการวิเคราะห์ความต้องการ
1645Negative Quantity is not allowedจำนวน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
1646Negative Valuation Rate is not allowedอัตรา การประเมิน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
1647Negotiation/Reviewการเจรจาต่อรอง / รีวิว
1648Net Asset value as onมูลค่าทรัพย์สินสุทธิ ณ วันที่
1649Net Cash from Financingเงินสดสุทธิจากการจัดหาเงินทุน
1650Net Cash from Investingเงินสดสุทธิจากการลงทุน
1651Net Cash from Operationsเงินสดจากการดำเนินงานสุทธิ
1652Net Change in Accounts Payableเปลี่ยนสุทธิในบัญชีเจ้าหนี้
1653Net Change in Accounts Receivableเปลี่ยนสุทธิในบัญชีลูกหนี้
1654Net Change in Cashเปลี่ยนเป็นเงินสดสุทธิ
1655Net Change in Equityเปลี่ยนแปลงสุทธิในส่วนของเจ้าของ
1656Net Change in Fixed Assetเปลี่ยนสุทธิในสินทรัพย์ถาวร
1657Net Change in Inventoryเปลี่ยนสุทธิในสินค้าคงคลัง
1658Net ITC Available(A) - (B)Net ITC Available (A) - (B)
1659Net Payจ่ายสุทธิ
1660Net Pay cannot be less than 0จ่ายสุทธิไม่สามารถน้อยกว่า 0
1661Net Profitกำไรสุทธิ
1662Net Salary Amountจำนวนเงินเดือนสุทธิ
1663Net Totalสุทธิ
1664Net pay cannot be negativeจ่ายสุทธิ ไม่สามารถ ลบ
1665New Account Nameชื่อ บัญชีผู้ใช้ใหม่
1666New Addressที่อยู่ใหม่
1667New BOMBOM ใหม่
1668New Batch ID (Optional)รหัสแบทช์ใหม่ (ไม่บังคับ)
1669New Batch Qtyจำนวนแบทช์ใหม่
1670New Companyบริษัท ใหม่
1671New Cost Center Nameใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน
1672New Customer Revenueรายได้ลูกค้าใหม่
1673New Customersลูกค้าใหม่
1674New Departmentแผนกใหม่
1675New Employeeพนักงานใหม่
1676New Locationสถานที่ใหม่
1677New Quality Procedureกระบวนการคุณภาพใหม่
1678New Sales Invoiceใบแจ้งหนี้การขายใหม่
1679New Sales Person Nameชื่อใหม่คนขาย
1680New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptใหม่ หมายเลขเครื่อง ไม่สามารถมี คลังสินค้า คลังสินค้า จะต้องตั้งค่า โดย สต็อก รายการ หรือ รับซื้อ
1681New Warehouse Nameชื่อคลังสินค้าใหม่
1682New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}วงเงินสินเชื่อใหม่น้อยกว่าจำนวนเงินที่ค้างในปัจจุบันสำหรับลูกค้า วงเงินสินเชื่อจะต้องมีอย่างน้อย {0}
1683New taskงานใหม่
1684New {0} pricing rules are createdสร้างกฎการกำหนดราคา {0} ใหม่แล้ว
1685Newslettersจดหมายข่าว
1686Newspaper Publishersหนังสือพิมพ์ สำนักพิมพ์
1687Nextต่อไป
1688Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressถัดไปติดต่อโดยไม่สามารถเช่นเดียวกับที่อยู่อีเมลตะกั่ว
1689Next Contact Date cannot be in the pastถัดไปติดต่อวันที่ไม่สามารถอยู่ในอดีตที่ผ่านมา
1690Next Stepsขั้นตอนถัดไป
1691No Actionไม่มีการตอบสนอง
1692No Customers yet!ยังไม่มีลูกค้า!
1693No Dataไม่มีข้อมูล
1694No Delivery Note selected for Customer {}ไม่ได้เลือกหมายเหตุการจัดส่งสำหรับลูกค้า {}
1695No Employee Foundไม่พบพนักงาน
1696No Item with Barcode {0}ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}
1697No Item with Serial No {0}ไม่มีรายการ ที่มี หมายเลขเครื่อง {0}
1698No Items available for transferไม่มีรายการสำหรับโอน
1699No Items selected for transferไม่มีรายการที่เลือกสำหรับการถ่ายโอน
1700No Items to packไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค
1701No Items with Bill of Materials to Manufactureไม่มีรายการที่มี Bill of Materials การผลิต
1702No Items with Bill of Materials.ไม่มีรายการที่มีรายการวัสดุ
1703No Permissionไม่ได้รับอนุญาต
1704No Quoteไม่มีข้อความ
1705No Remarksหมายเหตุไม่มี
1706No Result to submitไม่มีผลลัพธ์ที่จะส่ง
1707No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}ไม่มีโครงสร้างเงินเดือนที่กำหนดสำหรับพนักงาน {0} ในวันที่กำหนด {1}
1708No Staffing Plans found for this Designationไม่มีแผนการจัดหาพนักงานสำหรับการกำหนดนี้
1709No Student Groups created.ไม่มีกลุ่มนักศึกษาสร้าง
1710No Students inไม่มีนักเรียนเข้ามา
1711No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.ไม่มีข้อมูลหัก ณ ที่จ่ายทางภาษีสำหรับปีงบประมาณปัจจุบัน
1712No Work Orders createdไม่มีการสร้างใบสั่งงาน
1713No accounting entries for the following warehousesไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
1714No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesไม่มีการใช้งานหรือเริ่มต้นโครงสร้างเงินเดือนของพนักงานพบ {0} สำหรับวันที่กำหนด
1715No contacts with email IDs found.ไม่พบรายชื่อติดต่อที่มีรหัสอีเมล
1716No data for this periodไม่มีข้อมูลสำหรับช่วงเวลานี้
1717No description givenให้ คำอธิบาย
1718No employees for the mentioned criteriaไม่มีพนักงานสำหรับเกณฑ์ดังกล่าว
1719No gain or loss in the exchange rateไม่มีกำไรหรือขาดทุนในอัตราแลกเปลี่ยน
1720No items listedไม่มีรายการที่ระบุไว้
1721No items to be received are overdueไม่มีรายการที่จะได้รับค้างชำระ
1722No material request createdไม่ได้สร้างคำขอเนื้อหา
1723No more updatesไม่มีการปรับปรุงเพิ่มเติม
1724No of Interactionsไม่มีการโต้ตอบ
1725No of Sharesจำนวนหุ้น
1726No pending Material Requests found to link for the given items.ไม่พบคำร้องขอวัสดุที่รอการค้นหาสำหรับรายการที่ระบุ
1727No products foundไม่พบผลิตภัณฑ์
1728No products found.ไม่พบผลิตภัณฑ์
1729No record foundบันทึกไม่พบ
1730No records found in the Invoice tableไม่พบใบแจ้งหนี้ในตารางบันทึก
1731No records found in the Payment tableไม่พบในตารางการชำระเงินบันทึก
1732No replies fromไม่มีการตอบกลับจาก
1733No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedไม่มีสลิปเงินเดือนที่จะส่งสำหรับเกณฑ์ที่เลือกไว้ข้างต้นหรือส่งสลิปเงินเดือนแล้ว
1734No tasksไม่มีงาน
1735No time sheetsไม่มีแผ่นเวลา
1736No valuesไม่มีค่า
1737No {0} found for Inter Company Transactions.ไม่พบ {0} รายการระหว่าง บริษัท
1738Non GST Inward SuppliesNon GST อุปกรณ์ภายใน
1739Non Profitองค์กรไม่แสวงหากำไร
1740Non Profit (beta)Non Profit (เบต้า)
1741Non-GST outward suppliesเสบียงนอกที่ไม่ใช่ GST
1742Non-Group to Groupที่ไม่ใช่กลุ่มกลุ่ม
1743Noneไม่มี
1744None of the items have any change in quantity or value.ไม่มีรายการมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในปริมาณหรือมูลค่า
1745NosNos
1746Not Availableไม่สามารถใช้งาน
1747Not Markedไม่ได้ทำเครื่องหมาย
1748Not Paid and Not Deliveredการชำระเงินไม่ได้และไม่ได้ส่งมอบ
1749Not Permittedไม่อนุญาต
1750Not Startedยังไม่เริ่มต้น
1751Not activeที่ใช้งานไม่ได้
1752Not allow to set alternative item for the item {0}ไม่อนุญาตให้ตั้งค่ารายการอื่นสำหรับรายการ {0}
1753Not allowed to update stock transactions older than {0}ไม่ได้รับอนุญาตในการปรับปรุงการทำธุรกรรมหุ้นเก่ากว่า {0}
1754Not authorized to edit frozen Account {0}ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}
1755Not authroized since {0} exceeds limitsไม่ authroized ตั้งแต่ {0} เกินขีด จำกัด
1756Not permitted for {0}ไม่อนุญาตสำหรับ {0}
1757Not permitted, configure Lab Test Template as requiredไม่อนุญาตให้ตั้งค่า Lab Test Template ตามต้องการ
1758Not permitted. Please disable the Service Unit Typeไม่อนุญาต โปรดปิดใช้งานประเภทหน่วยบริการ
1759Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)หมายเหตุ: เนื่องจาก / วันอ้างอิงเกินวันที่ได้รับอนุญาตให้เครดิตของลูกค้าโดย {0} วัน (s)
1760Note: Item {0} entered multiple timesหมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
1761Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedหมายเหตุ : รายการ การชำระเงินจะ ไม่ได้รับการ สร้างขึ้นตั้งแต่ ' เงินสด หรือ บัญชี ธนาคาร ไม่ได้ระบุ
1762Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0หมายเหตุ : ระบบ จะไม่ตรวจสอบ มากกว่าการ ส่งมอบและ มากกว่าการ จอง รายการ {0} เป็น ปริมาณ หรือจำนวน เป็น 0
1763Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}หมายเหตุ : มี ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
1764Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.หมายเหตุ : ศูนย์ต้นทุน นี้เป็น กลุ่ม ไม่สามารถสร้าง รายการบัญชี กับ กลุ่ม
1765Note: {0}หมายเหตุ : {0}
1766Notesบันทึก
1767Nothing is included in grossไม่มีอะไรรวมอยู่ในขั้นต้น
1768Nothing more to show.ไม่มีอะไรมากที่จะแสดง
1769Nothing to changeไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
1770Notice Periodระยะเวลาการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
1771Notify Customers via Emailแจ้งลูกค้าทางอีเมล
1772Numberจำนวน
1773Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsจำนวนค่าเสื่อมราคาจองไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนค่าเสื่อมราคา
1774Number of Interactionจำนวนการโต้ตอบ
1775Number of Orderจำนวนการสั่งซื้อ
1776Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixหมายเลขบัญชีใหม่จะรวมอยู่ในชื่อบัญชีเป็นคำนำหน้า
1777Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixศูนย์ต้นทุนใหม่จะรวมอยู่ในชื่อศูนย์ต้นทุนเป็นคำนำหน้า
1778Number of root accounts cannot be less than 4จำนวนบัญชี root ต้องไม่น้อยกว่า 4
1779Odometerวัดระยะทาง
1780Office Equipmentsอุปกรณ์ สำนักงาน
1781Office Maintenance Expensesค่าใช้จ่ายใน การบำรุงรักษา สำนักงาน
1782Office Rentสำนักงาน ให้เช่า
1783On Holdระงับ
1784On Net Totalเมื่อรวมสุทธิ
1785One customer can be part of only single Loyalty Program.ลูกค้ารายหนึ่งสามารถเป็นส่วนหนึ่งของโครงการความภักดีเดียวได้
1786Online Auctionsการประมูล ออนไลน์
1787Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedทิ้งไว้เพียงการประยุกต์ใช้งานที่มีสถานะ &#39;อนุมัติ&#39; และ &#39;ปฏิเสธ&#39; สามารถส่ง
1788Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.เฉพาะผู้สมัครนักเรียนที่มีสถานะ &quot;อนุมัติ&quot; เท่านั้นในตารางด้านล่างนี้
1789Only users with {0} role can register on Marketplaceเฉพาะผู้ใช้ที่มีบทบาท {0} เท่านั้นที่สามารถลงทะเบียนได้ใน Marketplace
1790Open BOM {0}เปิด BOM {0}
1791Open Item {0}เปิดรายการ {0}
1792Open Notificationsเปิดการแจ้งเตือน
1793Open Ordersเปิดคำสั่งซื้อ
1794Open a new ticketเปิดตั๋วใหม่
1795Openingการเปิด
1796Opening (Cr)เปิด ( Cr )
1797Opening (Dr)เปิด ( Dr)
1798Opening Accounting Balanceเปิดยอดคงเหลือบัญชี
1799Opening Accumulated Depreciationเปิดค่าเสื่อมราคาสะสม
1800Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}เปิดค่าเสื่อมราคาสะสมต้องน้อยกว่าเท่ากับ {0}
1801Opening Balanceยอดคงเหลือต้นงวด
1802Opening Balance Equityเปิดทุนคงเหลือ
1803Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearเปิดวันที่และวันปิดควรจะอยู่ในปีงบประมาณเดียวกัน
1804Opening Date should be before Closing Dateเปิดวันที่ควรเป็นก่อนที่จะปิดวันที่
1805Opening Entry Journalบันทึกรายการเปิด
1806Opening Invoice Creation Toolเปิดเครื่องมือสร้างใบแจ้งหนี้
1807Opening Invoice Itemเปิดรายการใบแจ้งหนี้
1808Opening Invoicesการเปิดใบแจ้งหนี้
1809Opening Invoices Summaryการเปิดบัญชีใบแจ้งหนี้
1810Opening Qtyเปิด จำนวน
1811Opening Stockเปิดการแจ้ง
1812Opening Stock Balanceเปิดหุ้นคงเหลือ
1813Opening Valueราคาเปิด
1814Opening {0} Invoice createdกำลังเปิด {0} ใบแจ้งหนี้
1815Operationการทำงาน
1816Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}เวลาการดำเนินงานจะต้องมากกว่า 0 สำหรับการปฏิบัติงาน {0}
1817Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsการดำเนินงาน {0} นานกว่าชั่วโมงการทำงานใด ๆ ที่มีอยู่ในเวิร์กสเตชัน {1} ทำลายลงการดำเนินงานในการดำเนินงานหลาย
1818Operationsการดำเนินงาน
1819Operations cannot be left blankการดำเนินงานไม่สามารถเว้นว่าง
1820Opp CountOpp Count
1821Opp/Lead %Opp / Lead%
1822Opportunitiesโอกาส
1823Opportunities by lead sourceโอกาสโดยนำแหล่งที่มา
1824Opportunityโอกาส
1825Opportunity Amountจำนวนโอกาส
1826Optional Holiday List not set for leave period {0}รายการวันหยุดเสริมไม่ได้ตั้งไว้สำหรับระยะเวลาการลา {0}
1827Optional. Sets company's default currency, if not specified.ตัวเลือก ตั้งสกุลเงินเริ่มต้นของ บริษัท ฯ หากไม่ได้ระบุไว้
1828Optional. This setting will be used to filter in various transactions.ไม่จำเป็น การตั้งค่านี้ จะถูก ใช้ในการกรอง ในการทำธุรกรรม ต่างๆ
1829Optionsตัวเลือก
1830Order Countจำนวนคำสั่งซื้อ
1831Order Entryรายการสั่งซื้อ
1832Order Valueมูลค่าคำสั่งซื้อ
1833Order rescheduled for syncการสั่งซื้อได้รับการกำหนดเวลาใหม่สำหรับการซิงค์
1834Order/Quot %คำสั่งซื้อ / Quot%
1835Orderedได้รับคำสั่ง
1836Ordered Qtyสั่งซื้อ จำนวน
1837Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.สั่งซื้อ จำนวน: จำนวน สั่ง ซื้อ แต่ ไม่ได้รับ
1838Ordersคำสั่งซื้อ
1839Orders released for production.คำสั่งปล่อยให้การผลิต
1840Organizationองค์กร
1841Organization Nameชื่อองค์กร
1842Otherอื่น ๆ
1843Other Reportsรายงานอื่น ๆ
1844Other outward supplies(Nil rated,Exempted)วัสดุภายนอกอื่น ๆ (ไม่มีการจัดอันดับ, ยกเว้น)
1845Othersคนอื่น ๆ
1846Out Qtyออก จำนวน
1847Out Valueราคาออกมา
1848Out of Orderชำรุด
1849Outgoingขาออก
1850Outstandingโดดเด่น
1851Outstanding Amountยอดคงค้าง
1852Outstanding AmtAmt ดีเด่น
1853Outstanding Cheques and Deposits to clearเช็คที่โดดเด่นและเงินฝากที่จะล้าง
1854Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})ที่โดดเด่นสำหรับ {0} ไม่ สามารถน้อยกว่า ศูนย์ ( {1})
1855Outward taxable supplies(zero rated)วัสดุที่ต้องเสียภาษีนอกเขต (จัดอันดับเป็นศูนย์)
1856Overdueเกินกำหนด
1857Overlap in scoring between {0} and {1}ซ้อนกันระหว่างการให้คะแนนระหว่าง {0} ถึง {1}
1858Overlapping conditions found between:เงื่อนไข ที่ทับซ้อนกัน ระหว่าง พบ :
1859Ownerเจ้าของ
1860PANPAN
1861PO already created for all sales order itemsPO ที่สร้างไว้แล้วสำหรับรายการสั่งซื้อทั้งหมด
1862POSจุดขาย
1863POS Profileรายละเอียด จุดขาย
1864POS Profile is required to use Point-of-Saleจำเป็นต้องใช้ข้อมูล POS เพื่อใช้ Point-of-Sale
1865POS Profile required to make POS Entryรายละเอียด จุดขาย จำเป็นต้องทำให้ จุดขาย บันทึกได้
1866POS Settingsการตั้งค่า POS
1867Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
1868Packing Slipสลิป
1869Packing Slip(s) cancelledบรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
1870Paidชำระ
1871Paid Amountจำนวนเงินที่ชำระ
1872Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ที่เรียกชำระแล้วจำนวนเงินที่ไม่สามารถจะสูงกว่ายอดรวมที่โดดเด่นในเชิงลบ {0}
1873Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalชำระ เงิน + เขียน ปิด จำนวน ไม่สามารถ จะสูงกว่า แกรนด์ รวม
1874Paid and Not Deliveredการชำระเงินและไม่ได้ส่งมอบ
1875Parameterพารามิเตอร์
1876Parent Item {0} must not be a Stock Itemผู้ปกครองรายการ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก
1877Parents Teacher Meeting Attendanceผู้ปกครองเข้าร่วมประชุม
1878Part-timePart-time
1879Partially DepreciatedDepreciated บางส่วน
1880Partially Receivedได้รับบางส่วน
1881Partyงานเลี้ยง
1882Party Nameชื่องานเลี้ยง
1883Party Typeประเภท บุคคล
1884Party Type and Party is mandatory for {0} accountประเภทปาร์ตี้และปาร์ตี้เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0} บัญชี
1885Party Type is mandatoryประเภทของบุคคลที่มีผลบังคับใช้
1886Party is mandatoryพรรคมีผลบังคับใช้
1887Passwordรหัสผ่าน
1888Password policy for Salary Slips is not setไม่ได้ตั้งนโยบายรหัสผ่านสำหรับเงินเดือนสลิป
1889Past Due Dateวันครบกำหนดที่ผ่านมา
1890Patientผู้ป่วย
1891Patient Appointmentนัดหมายผู้ป่วย
1892Patient Encounterพบผู้ป่วย
1893Patient not foundไม่พบผู้ป่วย
1894Pay Remainingจ่ายเงินที่เหลืออยู่
1895Pay {0} {1}ชำระเงิน {0} {1}
1896Payableที่ต้องชำระ
1897Payable Accountเจ้าหนี้การค้า
1898Payable Amountจำนวนเจ้าหนี้
1899Paymentวิธีการชำระเงิน
1900Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsยกเลิกการชำระเงินแล้ว โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม
1901Payment Confirmationการยืนยันการชำระเงิน
1902Payment Dateวันจ่าย
1903Payment Daysวันชำระเงิน
1904Payment Documentเอกสารการชำระเงิน
1905Payment Due Dateวันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
1906Payment Entries {0} are un-linkedรายการชำระเงิน {0} ยกเลิกการเชื่อมโยง
1907Payment Entryรายการชำระเงิน
1908Payment Entry already existsรายการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว
1909Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
1910Payment Entry is already createdรายการชำระเงินที่สร้างไว้แล้ว
1911Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsการชำระเงินล้มเหลว โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม
1912Payment Gatewayช่องทางการชำระเงิน
1913Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway บัญชีไม่ได้สร้างโปรดสร้างด้วยตนเอง
1914Payment Gateway Nameชื่อเกตเวย์การชำระเงิน
1915Payment Modeวิธีการชำระเงิน
1916Payment Receipt Noteใบเสร็จรับเงินการชำระเงินหมายเหตุ
1917Payment Requestคำขอชำระเงิน
1918Payment Request for {0}คำขอชำระเงินสำหรับ {0}
1919Payment TemsTems การชำระเงิน
1920Payment Termเงื่อนไขการชำระเงิน
1921Payment Termsเงื่อนไขการชำระเงิน
1922Payment Terms Templateเทมเพลตเงื่อนไขการชำระเงิน
1923Payment Terms based on conditionsเงื่อนไขการชำระเงินตามเงื่อนไข
1924Payment Typeประเภท การชำระเงิน
1925Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferประเภทการชำระเงินต้องเป็นหนึ่งในการรับชำระเงินและการโอนเงินภายใน
1926Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
1927Payment of {0} from {1} to {2}การชำระเงิน {0} จาก {1} ถึง {2}
1928Payment request {0} createdสร้างคำขอการชำระเงิน {0} แล้ว
1929Paymentsวิธีการชำระเงิน
1930Payrollบัญชีเงินเดือน
1931Payroll Numberหมายเลขบัญชีเงินเดือน
1932Payroll Payableเงินเดือนเจ้าหนี้
1933Payslippayslip
1934Pending Activitiesที่รอดำเนินการกิจกรรม
1935Pending Amountจำนวนเงินที่ รอดำเนินการ
1936Pending Leavesรอใบ
1937Pending Qtyรอดำเนินการจำนวน
1938Pending Quantityปริมาณที่รอดำเนินการ
1939Pending Reviewรอตรวจทาน
1940Pending activities for todayที่รอดำเนินการกิจกรรมสำหรับวันนี้
1941Pension Fundsกองทุน บำเหน็จบำนาญ
1942Percentage Allocation should be equal to 100%ร้อยละ จัดสรร ควรจะเท่ากับ 100%
1943Perception Analysisการวิเคราะห์ความเข้าใจ
1944Periodระยะเวลา
1945Period Closing Entryระยะเวลาการเข้าปิดบัญชี
1946Period Closing Voucherบัตรกำนัลปิดงวด
1947Periodicityการเป็นช่วง ๆ
1948Personal Detailsรายละเอียดส่วนบุคคล
1949Pharmaceuticalเภสัชกรรม
1950Pharmaceuticalsยา
1951Physicianแพทย์
1952Pieceworkงานเหมา
1953PincodePincode
1954Place Of Supply (State/UT)สถานที่ของอุปทาน (รัฐ / UT)
1955Place Orderสถานที่การสั่งซื้อ
1956Plan Nameชื่อแผน
1957Plan for maintenance visits.แผนสำหรับการเข้าชมการบำรุงรักษา
1958Planned Qtyจำนวนวางแผน
1959Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.ปริมาณตามแผน: ปริมาณที่เพิ่มขึ้นของใบสั่งงานทำ แต่อยู่ระหว่างรอการผลิต
1960Planningการวางแผน
1961Plants and Machineriesพืชและไบ
1962Please Set Supplier Group in Buying Settings.โปรดตั้งกลุ่มผู้จัดจำหน่ายในการตั้งค่าการซื้อ
1963Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsโปรดเพิ่มบัญชีเปิดชั่วคราวในแผนภูมิบัญชี
1964Please add the account to root level Company - กรุณาเพิ่มบัญชีไปยัง บริษัท ระดับราก -
1965Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentโปรดเพิ่มผลประโยชน์ที่เหลือ {0} ให้กับคอมโพเนนต์ใด ๆ ที่มีอยู่
1966Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyกรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
1967Please click on 'Generate Schedule'กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
1968Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' เพื่อ เรียก หมายเลขเครื่อง เพิ่มสำหรับ รายการ {0}
1969Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleกรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' ที่จะได้รับ ตารางเวลา
1970Please confirm once you have completed your trainingโปรดยืนยันเมื่อคุณจบการฝึกอบรมแล้ว
1971Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}โปรดสร้างใบเสร็จการสั่งซื้อหรือซื้อใบแจ้งหนี้สำหรับรายการ {0}
1972Please define grade for Threshold 0%โปรดกำหนดระดับสำหรับเกณฑ์ 0%
1973Please enable Applicable on Booking Actual Expensesโปรดเปิดใช้งานสำหรับการจองตามจริงค่าใช้จ่าย
1974Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesโปรดเปิดใช้งานตามใบสั่งซื้อและสามารถใช้กับการชำระค่าใช้จ่ายจริง
1975Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupโปรดเปิดใช้งานบัญชีขาเข้าที่เป็นค่าเริ่มต้นก่อนที่จะสร้างกลุ่มสรุปการทำงานรายวัน
1976Please enable pop-upsกรุณาเปิดใช้งาน ป๊อปอัพ
1977Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noกรุณากรอก ' คือ รับเหมา ' เป็น ใช่หรือไม่ใช่
1978Please enter API Consumer Keyโปรดป้อนคีย์ข้อมูลผู้ใช้ API
1979Please enter API Consumer Secretโปรดป้อนความลับของผู้บริโภค API
1980Please enter Account for Change Amountกรุณากรอกบัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน
1981Please enter Approving Role or Approving Userกรุณากรอก บทบาท การอนุมัติ หรือ ให้ความเห็นชอบ ผู้ใช้
1982Please enter Cost Centerกรุณาใส่ ศูนย์ต้นทุน
1983Please enter Delivery Dateโปรดป้อนวันที่จัดส่ง
1984Please enter Employee Id of this sales personกรุณากรอกพนักงาน Id นี้คนขาย
1985Please enter Expense Accountกรุณากรอกบัญชีค่าใช้จ่าย
1986Please enter Item Code to get Batch Numberกรุณากรอกรหัสสินค้าที่จะได้รับหมายเลข Batch
1987Please enter Item Code to get batch noกรุณากรอก รหัสสินค้า ที่จะได้รับ ชุด ไม่
1988Please enter Item firstกรุณากรอก รายการ แรก
1989Please enter Maintaince Details firstกรุณากรอก รายละเอียด Maintaince แรก
1990Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}กรุณากรอก จำนวน การ วางแผน รายการ {0} ที่ แถว {1}
1991Please enter Preferred Contact Emailกรุณาใส่อีเมล์ที่ต้องการติดต่อ
1992Please enter Production Item firstกรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
1993Please enter Purchase Receipt firstกรุณาใส่ใบเสร็จรับเงินครั้งแรก
1994Please enter Receipt Documentกรุณากรอกเอกสารใบเสร็จรับเงิน
1995Please enter Reference dateกรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
1996Please enter Repayment Periodsกรุณากรอกระยะเวลาการชำระคืน
1997Please enter Reqd by Dateโปรดป้อน Reqd by Date
1998Please enter Woocommerce Server URLโปรดป้อน URL เซิร์ฟเวอร์ Woocommerce
1999Please enter Write Off Accountกรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี
2000Please enter atleast 1 invoice in the tableกรุณากรอก atleast 1 ใบแจ้งหนี้ ในตาราง
2001Please enter company firstกรุณากรอก บริษัท แรก
2002Please enter company name firstกรุณาใส่ ชื่อของ บริษัท เป็นครั้งแรก
2003Please enter default currency in Company Masterกรุณาใส่ สกุลเงินเริ่มต้น ใน บริษัท มาสเตอร์
2004Please enter message before sendingกรุณาใส่ข้อความ ก่อนที่จะส่ง
2005Please enter parent cost centerกรุณาใส่ ศูนย์ ค่าใช้จ่าย ของผู้ปกครอง
2006Please enter quantity for Item {0}กรุณากรอก ปริมาณ รายการ {0}
2007Please enter relieving date.กรุณากรอก วันที่ บรรเทา
2008Please enter repayment Amountกรุณากรอกจำนวนเงินการชำระหนี้
2009Please enter valid Financial Year Start and End Datesกรุณากรอกเริ่มต้นปีงบการเงินที่ถูกต้องและวันที่สิ้นสุด
2010Please enter valid email addressโปรดป้อนที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง
2011Please enter {0} firstกรุณากรอก {0} แรก
2012Please fill in all the details to generate Assessment Result.กรุณากรอกรายละเอียดทั้งหมดเพื่อสร้างผลการประเมิน
2013Please identify/create Account (Group) for type - {0}โปรดระบุ / สร้างบัญชี (กลุ่ม) สำหรับประเภท - {0}
2014Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}โปรดระบุ / สร้างบัญชี (บัญชีแยกประเภท) สำหรับประเภท - {0}
2015Please login as another user to register on Marketplaceโปรดเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้รายอื่นเพื่อลงทะเบียนใน Marketplace
2016Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.โปรดตรวจสอบว่าคุณต้องการที่จะลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงอยู่อย่างที่มันเป็น การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้
2017Please mention Basic and HRA component in Companyกรุณาพูดถึงองค์ประกอบพื้นฐานและ HRA ใน บริษัท
2018Please mention Round Off Account in Companyกรุณาระบุบัญชีรอบปิด บริษัท
2019Please mention Round Off Cost Center in Companyกรุณาระบุรอบปิดศูนย์ต้นทุนของ บริษัท
2020Please mention no of visits requiredกรุณาระบุ ไม่ จำเป็นต้องมี การเข้าชม
2021Please mention the Lead Name in Lead {0}โปรดระบุชื่อตะกั่วในผู้นำ {0}
2022Please pull items from Delivery Noteกรุณา ดึง รายการจาก การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ
2023Please register the SIREN number in the company information fileโปรดลงทะเบียนหมายเลข SIREN ในไฟล์ข้อมูล บริษัท
2024Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}
2025Please save the patient firstโปรดบันทึกผู้ป่วยก่อน
2026Please save the report again to rebuild or updateโปรดบันทึกรายงานอีกครั้งเพื่อสร้างหรืออัปเดตใหม่
2027Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowกรุณาเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และจำนวนใบแจ้งหนี้ในอย่างน้อยหนึ่งแถว
2028Please select Apply Discount Onกรุณาเลือกใช้ส่วนลด
2029Please select BOM against item {0}โปรดเลือก BOM กับรายการ {0}
2030Please select BOM for Item in Row {0}กรุณาเลือก BOM สำหรับสินค้าในแถว {0}
2031Please select BOM in BOM field for Item {0}กรุณาเลือก BOM BOM ในด้านการพิจารณาวาระที่ {0}
2032Please select Category firstกรุณาเลือก หมวดหมู่ แรก
2033Please select Charge Type firstกรุณาเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย ครั้งแรก
2034Please select Companyกรุณาเลือก บริษัท
2035Please select Company and Designationโปรดเลือก บริษัท และชื่อ
2036Please select Company and Party Type firstกรุณาเลือก บริษัท และประเภทพรรคแรก
2037Please select Company and Posting Date to getting entriesโปรดเลือก บริษัท และผ่านรายการวันที่เพื่อรับรายการ
2038Please select Company firstกรุณาเลือก บริษัท แรก
2039Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logโปรดเลือกวันที่เสร็จสิ้นสำหรับบันทึกการบำรุงรักษาสินทรัพย์ที่สมบูรณ์
2040Please select Completion Date for Completed Repairโปรดเลือกวันที่เสร็จสิ้นการซ่อมแซมที่เสร็จสมบูรณ์
2041Please select Courseกรุณาเลือกหลักสูตร
2042Please select Drugโปรดเลือก Drug
2043Please select Employeeโปรดเลือกพนักงาน
2044Please select Existing Company for creating Chart of Accountsกรุณาเลือก บริษัท ที่มีอยู่สำหรับการสร้างผังบัญชี
2045Please select Healthcare Serviceกรุณาเลือก Healthcare Service
2046Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleกรุณาเลือกรายการที่ &quot;เป็นสต็อกสินค้า&quot; เป็น &quot;ไม่&quot; และ &quot;ขายเป็นรายการ&quot; คือ &quot;ใช่&quot; และไม่มีการ Bundle สินค้าอื่น ๆ
2047Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateโปรดเลือกสถานะการซ่อมบำรุงเป็นเสร็จสิ้นหรือลบวันที่เสร็จสิ้น
2048Please select Party Type firstกรุณาเลือกประเภทพรรคแรก
2049Please select Patientโปรดเลือกผู้ป่วย
2050Please select Patient to get Lab Testsโปรดเลือกผู้ป่วยเพื่อรับการทดสอบ Lab
2051Please select Posting Date before selecting Partyกรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกพรรค
2052Please select Posting Date firstกรุณาเลือกวันที่โพสต์แรก
2053Please select Price Listเลือกรายชื่อราคา
2054Please select Programโปรดเลือกโปรแกรม
2055Please select Qty against item {0}โปรดเลือกจำนวนเทียบกับรายการ {0}
2056Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstโปรดเลือกคลังสินค้าการเก็บรักษาตัวอย่างในการตั้งค่าสต็อกก่อน
2057Please select Start Date and End Date for Item {0}กรุณาเลือก วันเริ่มต้น และ วันที่สิ้นสุด สำหรับรายการที่ {0}
2058Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantโปรดเลือกการรับนักศึกษาซึ่งเป็นข้อบังคับสำหรับผู้สมัครที่ได้รับค่าเล่าเรียน
2059Please select a BOMโปรดเลือก BOM
2060Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementโปรดเลือกแบทช์สำหรับรายการ {0} ไม่สามารถหาชุดงานเดี่ยวที่ตอบสนองความต้องการนี้ได้
2061Please select a Companyกรุณาเลือก บริษัท
2062Please select a batchโปรดเลือกแบทช์
2063Please select a csv fileเลือกไฟล์ CSV
2064Please select a field to edit from numpadโปรดเลือกฟิลด์ที่ต้องการแก้ไขจาก numpad
2065Please select a tableโปรดเลือกตาราง
2066Please select a valid Dateโปรดเลือกวันที่ที่ถูกต้อง
2067Please select a value for {0} quotation_to {1}กรุณาเลือก ค่าสำหรับ {0} quotation_to {1}
2068Please select a warehouseโปรดเลือกคลังสินค้า
2069Please select at least one domain.โปรดเลือกโดเมนอย่างน้อยหนึ่งโดเมน
2070Please select correct accountกรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
2071Please select dateกรุณาเลือกวันที่
2072Please select item codeกรุณา เลือกรหัส สินค้า
2073Please select month and yearกรุณาเลือกเดือนและปี
2074Please select prefix firstกรุณาเลือก คำนำหน้า เป็นครั้งแรก
2075Please select the Companyโปรดเลือก บริษัท
2076Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.โปรดเลือกประเภทโปรแกรมหลายชั้นสำหรับกฎการรวบรวมข้อมูลมากกว่าหนึ่งชุด
2077Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'โปรดเลือกกลุ่มการประเมินอื่นนอกเหนือจาก &#39;กลุ่มการประเมินทั้งหมด&#39;
2078Please select the document type firstเลือกประเภทของเอกสารที่แรก
2079Please select weekly off dayกรุณาเลือก วันหยุด ประจำสัปดาห์
2080Please select {0}กรุณาเลือก {0}
2081Please select {0} firstกรุณาเลือก {0} ครั้งแรก
2082Please set 'Apply Additional Discount On'โปรดตั้ง &#39;ใช้ส่วนลดเพิ่มเติมใน&#39;
2083Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}โปรดตั้ง &#39;ศูนย์สินทรัพย์ค่าเสื่อมราคาค่าใช้จ่ายใน บริษัท {0}
2084Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}โปรดตั้ง &#39;บัญชี / ขาดทุนกำไรจากการขายสินทรัพย์ใน บริษัท {0}
2085Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0} หรือบัญชีพื้นที่เก็บข้อมูลเริ่มต้นใน บริษัท {1}
2086Please set B2C Limit in GST Settings.โปรดตั้งขีด จำกัด B2C ในการตั้งค่า GST
2087Please set Companyโปรดตั้ง บริษัท
2088Please set Company filter blank if Group By is 'Company'โปรดตั้งค่าตัวกรอง บริษัท หาก Group By เป็น &#39;Company&#39;
2089Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นเงินเดือนบัญชีเจ้าหนี้ บริษัท {0}
2090Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}กรุณาตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องกับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์ในหมวดหมู่ {0} หรือ บริษัท {1}
2091Please set Email Addressกรุณาตั้งค่าอีเมล์
2092Please set GST Accounts in GST Settingsโปรดตั้งค่าบัญชี GST ในการตั้งค่า GST
2093Please set Hotel Room Rate on {}โปรดตั้งค่าห้องพักโรงแรมเมื่อ {@}
2094Please set Number of Depreciations Bookedกรุณาตั้งค่าจำนวนค่าเสื่อมราคาจอง
2095Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}โปรดตั้งค่าบัญชีกำไรขาดทุนที่ยังไม่เกิดขึ้นจริงใน บริษัท {0}
2096Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleกรุณาตั้งค่าข้อมูลรหัสผู้ใช้ในการบันทึกพนักงานที่จะตั้งบทบาทของพนักงาน
2097Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นรายการวันหยุดสำหรับพนักงาน {0} หรือ บริษัท {1}
2098Please set account in Warehouse {0}โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0}
2099Please set an active menu for Restaurant {0}โปรดตั้งเมนูที่ใช้งานสำหรับร้านอาหาร {0}
2100Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}โปรดตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องในหมวดหักภาษี {0} กับ บริษัท {1}
2101Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableโปรดตั้งอย่างน้อยหนึ่งแถวในตารางภาษีและค่าใช้จ่าย
2102Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
2103Please set default account in Salary Component {0}กรุณาตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นเงินเดือนตัวแทน {0}
2104Please set default customer in Restaurant Settingsโปรดตั้งค่าลูกค้าเริ่มต้นในการตั้งค่าร้านอาหาร
2105Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับ Leave Approval Notification ใน HR Settings
2106Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับการแจ้งเตือนสถานะการลาออกในการตั้งค่า HR
2107Please set default {0} in Company {1}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้น {0} ใน บริษัท {1}
2108Please set filter based on Item or Warehouseกรุณาตั้งค่าตัวกรองขึ้นอยู่กับสินค้าหรือคลังสินค้า
2109Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordโปรดตั้งค่านโยบายสำหรับพนักงาน {0} ในระเบียน Employee / Grade
2110Please set recurring after savingกรุณาตั้งค่าที่เกิดขึ้นหลังจากการบันทึก
2111Please set the Companyโปรดตั้ง บริษัท
2112Please set the Customer Addressกรุณาตั้งที่อยู่ลูกค้า
2113Please set the Date Of Joining for employee {0}โปรดกำหนดวันที่เข้าร่วมสำหรับพนักงาน {0}
2114Please set the Default Cost Center in {0} company.โปรดตั้งค่าศูนย์ต้นทุนเริ่มต้นใน บริษัท {0}
2115Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestโปรดตั้งรหัสอีเมลสำหรับนักเรียนเพื่อส่งคำขอการชำระเงิน
2116Please set the Item Code firstโปรดตั้งค่ารหัสรายการก่อน
2117Please set the Payment Scheduleกรุณากำหนดตารางการชำระเงิน
2118Please set the series to be used.โปรดตั้งชุดที่จะใช้
2119Please set {0} for address {1}โปรดตั้ง {0} สำหรับที่อยู่ {1}
2120Please setup Students under Student Groupsโปรดตั้งค่านักเรียนภายใต้กลุ่มนักเรียน
2121Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'โปรดแบ่งปันความคิดเห็นของคุณในการฝึกอบรมโดยคลิกที่ &#39;Training Feedback&#39; จากนั้นคลิก &#39;New&#39;
2122Please specify Companyโปรดระบุ บริษัท
2123Please specify Company to proceedโปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
2124Please specify a valid 'From Case No.'โปรดระบุที่ถูกต้อง &#39;จากคดีหมายเลข&#39;
2125Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}โปรดระบุ ID แถวที่ถูกต้องสำหรับแถว {0} ในตาราง {1}
2126Please specify at least one attribute in the Attributes tableโปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งแอตทริบิวต์ในตารางคุณสมบัติ
2127Please specify currency in Companyโปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท
2128Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothโปรดระบุ ทั้ง จำนวน หรือ อัตรา การประเมิน หรือทั้งสองอย่าง
2129Please specify from/to rangeโปรดระบุจาก / ไปยังช่วง
2130Please supply the specified items at the best possible ratesกรุณาจัดหารายการที่ระบุในอัตราที่ดีที่สุด
2131Please update your status for this training eventโปรดอัปเดตสถานะของคุณสำหรับกิจกรรมการฝึกอบรมนี้
2132Please wait 3 days before resending the reminder.โปรดรอ 3 วันก่อนส่งการแจ้งเตือนอีกครั้ง
2133Point of Saleจุดขาย
2134Point-of-Saleจุดขาย
2135Point-of-Sale Profileจุดขายข้อมูลส่วนตัว
2136Portalพอร์ทัล
2137Portal Settingsการตั้งค่าพอร์ทัล
2138Possible Supplierผู้ผลิตที่เป็นไปได้
2139Postal Expensesค่าใช้จ่าย ไปรษณีย์
2140Posting Dateโพสต์วันที่
2141Posting Date cannot be future dateโพสต์วันที่ไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคต
2142Posting Timeโพสต์เวลา
2143Posting date and posting time is mandatoryวันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
2144Posting timestamp must be after {0}การโพสต์ จะต้องมี การประทับเวลา หลังจาก {0}
2145Potential opportunities for selling.โอกาสที่มีศักยภาพสำหรับการขาย
2146Practitioner Scheduleตารางปฏิบัติของแพทย์
2147Pre Salesขายก่อน
2148Preferenceการตั้งค่า
2149Prescribed Proceduresขั้นตอนที่กำหนดไว้
2150Prescriptionใบสั่งยา
2151Prescription Dosageปริมาณยาตามใบสั่งแพทย์
2152Prescription Durationระยะเวลากําหนด
2153Prescriptionsใบสั่งยา
2154Presentนำเสนอ
2155Prevก่อนหน้า
2156Previewแสดงตัวอย่าง
2157Preview Salary Slipดูตัวอย่างสลิปเงินเดือน
2158Previous Financial Year is not closedปีก่อนหน้านี้ทางการเงินไม่ได้ปิด
2159Priceราคา
2160Price Listบัญชีแจ้งราคาสินค้า
2161Price List Currency not selectedสกุลเงิน ราคา ไม่ได้เลือก
2162Price List Rateอัตราราคาตามรายการ
2163Price List master.หลัก ราคาตามรายการ
2164Price List must be applicable for Buying or Sellingรายการราคา จะต้องใช้ได้กับ การซื้อ หรือการขาย
2165Price List {0} is disabled or does not existราคา {0} เป็นคนพิการหรือไม่มีอยู่
2166Price or product discount slabs are requiredต้องใช้แผ่นพื้นลดราคาหรือผลิตภัณฑ์
2167Pricingการตั้งราคา
2168Pricing Ruleกฎ การกำหนดราคา
2169Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.กฎข้อแรกคือการกำหนดราคาเลือกตาม 'สมัครในสนามซึ่งจะมีรายการกลุ่มสินค้าหรือยี่ห้อ
2170Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.กฎการกำหนดราคาจะทำเพื่อแทนที่ราคาตามรายการ / กำหนดเปอร์เซ็นต์ส่วนลดขึ้นอยู่กับเงื่อนไขบางอย่าง
2171Pricing Rule {0} is updatedอัพเดตกฎการกำหนดราคา {0} แล้ว
2172Pricing Rules are further filtered based on quantity.กฎการกำหนดราคาจะถูกกรองต่อไปขึ้นอยู่กับปริมาณ
2173Primary Address Detailsรายละเอียดที่อยู่หลัก
2174Primary Contact Detailsรายละเอียดการติดต่อหลัก
2175Principal Amountเงินต้น
2176Print Formatพิมพ์รูปแบบ
2177Print IRS 1099 Formsพิมพ์ฟอร์ม IRS 1,099
2178Print Report Cardพิมพ์บัตรรายงาน
2179Print Settingsตั้งค่าการพิมพ์
2180Print and Stationeryพิมพ์และเครื่องเขียน
2181Print settings updated in respective print formatตั้งค่าการพิมพ์การปรับปรุงในรูปแบบการพิมพ์ที่เกี่ยวข้อง
2182Print taxes with zero amountพิมพ์ภาษีที่มีจำนวนเป็นศูนย์
2183Printing and Brandingการพิมพ์และ การสร้างแบรนด์
2184Private Equityส่วนของภาคเอกชน
2185Privilege Leaveสิทธิ ออก
2186Probationการทดลอง
2187Probationary Periodระยะเวลาการฝึกงาน
2188Procedureขั้นตอน
2189Process Day Book Dataประมวลผลข้อมูลสมุดรายวัน
2190Process Master Dataประมวลผลข้อมูลหลัก
2191Processing Chart of Accounts and Partiesแผนภูมิการประมวลผลของบัญชีและภาคี
2192Processing Items and UOMsรายการประมวลผลและ UOM
2193Processing Party Addressesที่อยู่ของบุคคลที่กำลังประมวลผล
2194Processing Vouchersกำลังประมวลผลบัตรกำนัล
2195Procurementจัดซื้อจัดจ้าง
2196Produced Qtyจำนวนที่ผลิต
2197Productสินค้า
2198Product BundleBundle สินค้า
2199Product Searchค้นหาสินค้า
2200Productionการผลิต
2201Production Itemการผลิตสินค้า
2202Productsผลิตภัณฑ์
2203Profit and Lossกำไรและ ขาดทุน
2204Profit for the yearกำไรสำหรับปี
2205Programโครงการ
2206Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.หลักสูตรในโครงสร้างค่าธรรมเนียมและกลุ่มนักเรียน {0} แตกต่างกัน
2207Program {0} does not exist.ไม่พบโปรแกรม {0}
2208Program: โปรแกรม:
2209Progress % for a task cannot be more than 100.% ความคืบหน้าสำหรับงานไม่ได้มากกว่า 100
2210Project Collaboration Invitationขอเชิญร่วมโครงการ
2211Project IdId โครงการ
2212Project Managerผู้จัดการโครงการ
2213Project Nameชื่อโครงการ
2214Project Start Dateวันที่เริ่มต้นโครงการ
2215Project Statusสถานะโครงการ
2216Project Summary for {0}สรุปโครงการสำหรับ {0}
2217Project Update.การปรับปรุงโครงการ
2218Project Valueมูลค่าโครงการ
2219Project activity / task.กิจกรรมของโครงการ / งาน
2220Project master.ต้นแบบโครงการ
2221Project-wise data is not available for Quotationข้อมูล โครงการ ฉลาด ไม่สามารถใช้ได้กับ ใบเสนอราคา
2222Projectedที่คาดการณ์ไว้
2223Projected Qtyฉายจำนวน
2224Projected Quantity Formulaสูตรปริมาณที่คาดการณ์
2225Projectsโครงการ
2226Propertyคุณสมบัติ
2227Property already addedเพิ่มคุณสมบัติแล้ว
2228Proposal Writingการเขียน ข้อเสนอ
2229Proposal/Price Quoteข้อเสนอราคา / ราคา
2230Prospectingการตรวจหาแร่
2231Provisional Profit / Loss (Credit)กำไรเฉพาะกาล / ขาดทุน (เครดิต)
2232Publicationsสิ่งพิมพ์
2233Publish Items on Websiteรายการเผยแพร่บนเว็บไซต์
2234Publishedเผยแพร่
2235Publishingการประกาศ
2236Purchaseซื้อ
2237Purchase Amountปริมาณการซื้อ
2238Purchase Dateวันที่ซื้อ
2239Purchase Invoiceซื้อใบแจ้งหนี้
2240Purchase Invoice {0} is already submittedซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
2241Purchase Managerผู้จัดการฝ่ายจัดซื้อ
2242Purchase Master Managerซื้อผู้จัดการโท
2243Purchase Orderใบสั่งซื้อ
2244Purchase Order Amountจำนวนการสั่งซื้อ
2245Purchase Order Amount(Company Currency)จำนวนการสั่งซื้อ (สกุลเงิน บริษัท )
2246Purchase Order Dateวันที่สั่งซื้อ
2247Purchase Order Items not received on timeซื้อรายการสั่งซื้อที่ไม่ได้รับตามเวลา
2248Purchase Order number required for Item {0}จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
2249Purchase Order to Paymentการสั่งซื้อที่จะชำระเงิน
2250Purchase Order {0} is not submittedสั่งซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
2251Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.คำสั่งซื้อซื้อไม่ได้รับอนุญาตสำหรับ {0} เนื่องจากมีการจดแต้มที่ {1}
2252Purchase Orders given to Suppliers.ใบสั่งซื้อให้กับซัพพลายเออร์
2253Purchase Price Listซื้อราคา
2254Purchase Receiptใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
2255Purchase Receipt {0} is not submittedรับซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
2256Purchase Tax Templateซื้อแม่แบบภาษี
2257Purchase Userผู้ซื้อ
2258Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesคำสั่งซื้อที่ช่วยให้คุณวางแผนและติดตามในการซื้อสินค้าของคุณ
2259Purchasingการจัดซื้อ
2260Purpose must be one of {0}จุดประสงค์ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
2261Qtyจำนวน
2262Qty To Manufactureจำนวนการผลิต
2263Qty Totalจำนวนรวม
2264Qty for {0}จำนวนสำหรับ {0}
2265Qualificationคุณสมบัติ
2266Qualityคุณภาพ
2267Quality Actionการดำเนินการที่มีคุณภาพ
2268Quality Goal.เป้าหมายคุณภาพ
2269Quality Inspectionการตรวจสอบคุณภาพ
2270Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}การตรวจสอบคุณภาพ: ไม่ได้ส่ง {0} สำหรับรายการ: {1} ในแถว {2}
2271Quality Managementการบริหารจัดการคุณภาพ
2272Quality Meetingการประชุมคุณภาพ
2273Quality Procedureขั้นตอนคุณภาพ
2274Quality Procedure.ขั้นตอนคุณภาพ
2275Quality Reviewตรวจสอบคุณภาพ
2276Quantityจำนวน
2277Quantity for Item {0} must be less than {1}ปริมาณ รายการ {0} ต้องน้อยกว่า {1}
2278Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
2279Quantity must be less than or equal to {0}ปริมาณต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {0}
2280Quantity must not be more than {0}จำนวนต้องไม่เกิน {0}
2281Quantity required for Item {0} in row {1}จำนวน รายการ ที่จำเป็นสำหรับ {0} ในแถว {1}
2282Quantity should be greater than 0ปริมาณที่ควรจะเป็นมากกว่า 0
2283Quantity to Makeจำนวนที่ต้องทำ
2284Quantity to Manufacture must be greater than 0.ปริมาณการผลิตจะต้องมากกว่า 0
2285Quantity to Produceปริมาณในการผลิต
2286Quantity to Produce can not be less than Zeroปริมาณที่จะผลิตต้องไม่น้อยกว่าศูนย์
2287Query Optionsตัวเลือกแบบสอบถาม
2288Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.จัดคิวสำหรับการเปลี่ยน BOM อาจใช้เวลาสักครู่
2289Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.จัดคิวเพื่ออัปเดตราคาล่าสุดในบิลวัสดุทั้งหมด อาจใช้เวลาสักครู่
2290Quick Journal Entryวารสารรายการด่วน
2291Quot Countนับ Quot
2292Quot/Lead %Quot / Lead%
2293Quotationใบเสนอราคา
2294Quotation {0} is cancelledใบเสนอราคา {0} จะถูกยกเลิก
2295Quotation {0} not of type {1}ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
2296Quotationsใบเสนอราคา
2297Quotations are proposals, bids you have sent to your customersใบเสนอราคาข้อเสนอการเสนอราคาที่คุณส่งให้กับลูกค้าของคุณ
2298Quotations received from Suppliers.ใบเสนอราคาที่ได้รับจากผู้จัดจำหน่าย
2299Quotations: ใบเสนอราคา:
2300Quotes to Leads or Customers.ใบเสนอราคาไปยังช่องทาง หรือลูกค้า
2301RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQs ไม่ได้รับอนุญาตสำหรับ {0} เนื่องจากสถานะการจดแต้ม {1}
2302Rangeเทือกเขา
2303Rateอัตรา
2304Rate:ราคา:
2305Ratingอันดับ
2306Raw Materialวัตถุดิบ
2307Raw Materialsวัตถุดิบ
2308Raw Materials cannot be blank.วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
2309Re-openRe - เปิด
2310Read blogอ่านบล็อก
2311Read the ERPNext Manualอ่านคู่มือ ERPNext
2312Reading Uploaded Fileกำลังอ่านไฟล์ที่อัพโหลด
2313Real Estateอสังหาริมทรัพย์
2314Reason For Putting On Holdเหตุผลในการระงับ
2315Reason for Holdเหตุผลในการระงับ
2316Reason for hold: เหตุผลในการระงับ:
2317Receiptใบเสร็จรับเงิน
2318Receipt document must be submittedเอกสารใบเสร็จรับเงินจะต้องส่ง
2319Receivableลูกหนี้
2320Receivable Accountลูกหนี้การค้า
2321Receivedที่ได้รับ
2322Received Onที่ได้รับใน
2323Received Quantityปริมาณที่ได้รับ
2324Received Stock Entriesรับรายการสต็อค
2325Receiver List is empty. Please create Receiver Listรายชื่อ ผู้รับ ว่างเปล่า กรุณาสร้าง รายชื่อ รับ
2326Recipientsผู้รับ
2327Reconcileคืนดี
2328Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.บันทึกการสื่อสารทั้งหมดของอีเมลประเภทโทรศัพท์แชทเข้าชม ฯลฯ
2329Recordsประวัติ
2330Redirect URLURL การเปลี่ยนเส้นทาง
2331Refอ้าง
2332Ref DateRef วันที่สมัคร
2333Referenceการอ้างอิง
2334Reference #{0} dated {1}อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
2335Reference Dateวันที่อ้างอิง
2336Reference Doctype must be one of {0}อ้างอิง Doctype ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
2337Reference Documentเอกสารอ้างอิง
2338Reference Document Typeเอกสารประเภท
2339Reference No & Reference Date is required for {0}ไม่มี การอ้างอิง และการอ้างอิง วันที่ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0}
2340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionอ้างอิงและการอ้างอิงวันที่มีผลบังคับใช้สำหรับการทำธุรกรรมธนาคาร
2341Reference No is mandatory if you entered Reference Dateไม่มี การอ้างอิง มีผลบังคับใช้ ถ้า คุณป้อน วันที่ อ้างอิง
2342Reference No.เลขอ้างอิง.
2343Reference Numberเลขที่อ้างอิง
2344Reference Ownerเจ้าของอ้างอิง
2345Reference Typeชนิดการอ้างอิง
2346Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ข้อมูลอ้างอิง: {0} รหัสรายการ: {1} และลูกค้า: {2}
2347Referencesอ้างอิง
2348Refresh Tokenรีเฟรช Token
2349Regionภูมิภาค
2350Registerสมัครสมาชิก
2351Rejectปฏิเสธ
2352Rejectedปฏิเสธ
2353Relatedที่เกี่ยวข้อง
2354Relation with Guardian1ความสัมพันธ์กับ Guardian1
2355Relation with Guardian2ความสัมพันธ์กับ Guardian2
2356Release Dateวันที่เผยแพร่
2357Reload Linked Analysisโหลดการวิเคราะห์ที่เชื่อมโยงกัน
2358Remainingที่เหลืออยู่
2359Remaining Balanceยอดคงเหลือที่เหลืออยู่
2360Remarksข้อคิดเห็น
2361Reminder to update GSTIN Sentคำเตือนเพื่ออัปเดต GSTIN Sent
2362Remove item if charges is not applicable to that itemลบรายการค่าใช้จ่ายถ้าไม่สามารถใช้ได้กับรายการที่
2363Removed items with no change in quantity or value.รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
2364Reopenเปิดใหม่
2365Reorder Levelสั่งซื้อใหม่ระดับ
2366Reorder Qtyสั่งซื้อใหม่จำนวน
2367Repeat Customer Revenueซ้ำรายได้ของลูกค้า
2368Repeat Customersทำซ้ำลูกค้า
2369Replace BOM and update latest price in all BOMsแทนที่ BOM และอัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด
2370RepliedReplied
2371Repliesตอบกลับ
2372Reportรายงาน
2373Report Builderสร้างรายงาน
2374Report Typeประเภทรายงาน
2375Report Type is mandatoryประเภทรายงาน มีผลบังคับใช้
2376Reportsรายงาน
2377Reqd By Datereqd โดยวันที่
2378Reqd Qtyจำนวน Reqd
2379Request for Quotationขอใบเสนอราคา
2380Request for Quotationsการขอใบเสนอราคา
2381Request for Raw Materialsขอวัตถุดิบ
2382Request for purchase.ขอซื้อ
2383Request for quotation.ขอใบเสนอราคา.
2384Requested Qtyขอ จำนวน
2385Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.ขอ จำนวน: จำนวน การร้องขอ สำหรับการซื้อ แต่ไม่ ได้รับคำสั่ง
2386Requesting Siteกำลังร้องขอไซต์
2387Requesting payment against {0} {1} for amount {2}ร้องขอการชำระเงินจาก {0} {1} สำหรับจำนวนเงิน {2}
2388Requestorผู้ขอ
2389Required Onต้องใช้ใน
2390Required Qtyจำนวนที่ต้องการ
2391Required Quantityปริมาณที่ต้องการ
2392Rescheduleหมายกำหนดการใหม่
2393Researchการวิจัย
2394Research & Developmentการวิจัยและพัฒนา
2395Researcherนักวิจัย
2396Resend Payment Emailส่งอีเมล์การชำระเงิน
2397Reserve Warehouseคลังสินค้าสำรอง
2398Reserved Qtyสงวนไว้ จำนวน
2399Reserved Qty for Productionลิขสิทธิ์จำนวนการผลิต
2400Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.ปริมาณที่สงวนไว้สำหรับการผลิต: ปริมาณวัตถุดิบเพื่อผลิตรายการ
2401Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.ลิขสิทธิ์ จำนวน: จำนวน ที่สั่งซื้อ สำหรับการขาย แต่ ไม่ได้ส่ง
2402Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedคลังสำรองเป็นข้อบังคับสำหรับรายการ {0} ในวัตถุดิบที่จัดให้
2403Reserved for manufacturingสงวนไว้สำหรับการผลิต
2404Reserved for saleสงวนไว้สำหรับขาย
2405Reserved for sub contractingสงวนไว้สำหรับสัญญาย่อย
2406Resistantต้านทาน
2407Resolve error and upload again.แก้ไขข้อผิดพลาดและอัปโหลดอีกครั้ง
2408Responsibilitiesความรับผิดชอบ
2409Rest Of The Worldส่วนที่เหลือ ของโลก
2410Restart Subscriptionรีสตาร์ทการสมัครสมาชิกใหม่
2411Restaurantร้านอาหาร
2412Result Dateวันที่ผลลัพธ์
2413Result already Submittedผลลัพธ์ที่ได้รับแล้ว
2414Resumeประวัติย่อ
2415Retailค้าปลีก
2416Retail & Wholesaleค้าปลีกและ ขายส่ง
2417Retail Operationsการดำเนินงานค้าปลีก
2418Retained Earningsกำไรสะสม
2419Retention Stock Entryการเก็บรักษารายการสินค้าคงคลัง
2420Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedเก็บสต็อกสินค้าที่จัดเก็บไว้แล้วหรือไม่ได้ระบุจำนวนตัวอย่าง
2421Returnกลับ
2422Return / Credit Noteกลับมา / หมายเหตุเครดิต
2423Return / Debit Noteย้อนกลับ / เดบิตหมายเหตุ
2424Returnsผลตอบแทน
2425Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2426Review Invitation Sentส่งคำเชิญแล้ว
2427Review and Actionตรวจสอบและดำเนินการ
2428Roleบทบาท
2429Rooms Bookedจองห้องพัก
2430Root Companyบริษัท รูท
2431Root Typeประเภท ราก
2432Root Type is mandatoryประเภท ราก มีผลบังคับใช้
2433Root cannot be edited.ราก ไม่สามารถแก้ไขได้
2434Root cannot have a parent cost centerรากไม่สามารถมีศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
2435Round Offหมดยก
2436Rounded Totalรวมกลม
2437Routeเส้นทาง
2438Row # {0}: แถว # {0}:
2439Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}แถว # {0}: รุ่นที่ไม่มีจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1} {2}
2440Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}แถว # {0}: ไม่สามารถกลับมามากกว่า {1} สำหรับรายการ {2}
2441Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}แถว # {0}: อัตราไม่สามารถสูงกว่าอัตราที่ใช้ใน {1} {2}
2442Row # {0}: Serial No is mandatoryแถว # {0}: ไม่มีอนุกรมมีผลบังคับใช้
2443Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
2444Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeแถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นค่าลบ
2445Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveแถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นบวก
2446Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}แถว # {0}: บัญชี {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {2}
2447Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.แถว # {0}: จำนวนที่จัดสรรไว้ต้องไม่เกินยอดค้างชำระ
2448Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่สามารถส่งมันมีอยู่แล้ว {2}
2449Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.แถว # {0}: ไม่สามารถกำหนดอัตราหากจำนวนเงินสูงกว่าจำนวนเงินที่เรียกเก็บจากรายการ {1}
2450Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}แถว # {0}: วัน Clearance {1} ไม่สามารถจะก่อนวันที่เช็ค {2}
2451Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}แถว # {0}: รายการซ้ำในเอกสารอ้างอิง {1} {2}
2452Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateแถว # {0}: คาดว่าวันที่จัดส่งต้องไม่ถึงวันสั่งซื้อ
2453Row #{0}: Item addedแถว # {0}: เพิ่มรายการ
2454Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherแถว # {0}: วารสารรายการ {1} ไม่มีบัญชี {2} หรือมีอยู่แล้วจับคู่กับบัตรกำนัลอื่น
2455Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsแถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
2456Row #{0}: Please set reorder quantityแถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
2457Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขเครื่องกับรายการ {1}
2458Row #{0}: Qty increased by 1Row # {0}: จำนวนที่เพิ่มขึ้น 1
2459Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4})
2460Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryแถว # {0}: ประเภทเอกสารอ้างอิงต้องเป็นหนึ่งในการเรียกร้องค่าใช้จ่ายหรือบันทึกประจำวัน
2461Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryแถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อ, ซื้อใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ
2462Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnแถว # {0}: ปฏิเสธจำนวนไม่สามารถเข้าไปอยู่ในการซื้อกลับ
2463Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
2464Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Dateแถว # {0}: คำแนะนำตามวันที่ไม่สามารถเป็นได้ก่อนวันที่ทำรายการ
2465Row #{0}: Set Supplier for item {1}แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
2466Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}แถว # {0}: สถานะต้องเป็น {1} สำหรับการลดใบแจ้งหนี้ {2}
2467Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesแถว # {0}: กลุ่ม {1} มีเพียง {2} จำนวน โปรดเลือกชุดที่มีจำนวน {3} จำนวนที่มีอยู่หรือแบ่งแถวเป็นหลายแถวเพื่อส่งมอบ / ออกจากแบทช์หลายรายการ
2468Row #{0}: Timings conflicts with row {1}แถว # {0}: ความขัดแย้งกับจังหวะแถว {1}
2469Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}แถว # {0}: {1} ไม่สามารถลบสำหรับรายการ {2}
2470Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
2471Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}แถว {0}: ต้องดำเนินการกับรายการวัตถุดิบ {1}
2472Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}แถว {0} # จำนวนที่จัดสรรไว้ {1} จะต้องไม่เกินจำนวนที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์ {2}
2473Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}แถว {0} # รายการ {1} ไม่สามารถถ่ายโอนได้มากกว่า {2} กับใบสั่งซื้อ {3}
2474Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountแถว {0} จำนวนเงินที่ชำระแล้วต้องไม่เกินจำนวนเงินที่ขอล่วงหน้า
2475Row {0}: Activity Type is mandatory.แถว {0}: ประเภทกิจกรรมมีผลบังคับใช้
2476Row {0}: Advance against Customer must be creditแถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
2477Row {0}: Advance against Supplier must be debitแถว {0}: ล่วงหน้ากับต้องมีการหักเงินจากผู้ผลิต
2478Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}แถว {0}: จัดสรร {1} &#39;จะต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับจำนวนเงินที่ชำระเงินเข้า {2}
2479Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง {2}
2480Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
2481Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}แถว {0}: Bill of Materials ไม่พบรายการ {1}
2482Row {0}: Conversion Factor is mandatoryแถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
2483Row {0}: Cost center is required for an item {1}แถว {0}: ต้องใช้ศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {1}
2484Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
2485Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}แถว {0}: สกุลเงินของ BOM # {1} ควรจะเท่ากับสกุลเงินที่เลือก {2}
2486Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
2487Row {0}: Depreciation Start Date is requiredแถว {0}: ต้องระบุวันที่เริ่มต้นค่าเสื่อมราคา
2488Row {0}: Enter location for the asset item {1}แถว {0}: ป้อนตำแหน่งสำหรับไอเท็มเนื้อหา {1}
2489Row {0}: Exchange Rate is mandatoryแถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
2490Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amountแถว {0}: มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับหลังจากชีวิตที่มีประโยชน์ต้องน้อยกว่ายอดรวมการสั่งซื้อ
2491Row {0}: From Time and To Time is mandatory.แถว {0}: จากเวลาและต้องการเวลามีผลบังคับใช้
2492Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}แถว {0}: จากเวลาและเวลาของ {1} มีการทับซ้อนกันด้วย {2}
2493Row {0}: From time must be less than to timeแถว {0}: เวลาต้องน้อยกว่าเวลา
2494Row {0}: Hours value must be greater than zero.แถว {0}: ค่าเวลาทำการต้องมีค่ามากกว่าศูนย์
2495Row {0}: Invalid reference {1}แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
2496Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
2497Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้บัญชี {1}
2498Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceแถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
2499Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'เป็นล่วงหน้า' กับบัญชี {1} ถ้านี้เป็นรายการล่วงหน้า
2500Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Chargesแถว {0}: โปรดตั้งค่าที่เหตุผลการยกเว้นภาษีในภาษีขายและค่าธรรมเนียม
The file is too large to be shown. View Raw