2015-11-26 12:40:13 +05:30

433 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary Modeوضع الراتب
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.تحديد التوزيع الشهري، إذا كنت تريد أن تتبع على أساس موسمية.
3DocType: EmployeeDivorcedالمطلقات
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80Warning: Same item has been entered multiple times.تم إدخال البند نفسه عدة مرات: تحذير.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedالبنود مزامنة بالفعل
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionتسمح البند التي يمكن ان تضاف عدة مرات في معاملة
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimإلغاء مادة زيارة موقع {0} قبل إلغاء هذه المطالبة الضمان
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer Productsالمنتجات الاستهلاكية
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstالرجاء اختيار الحزب النوع الأول
10DocType: ItemCustomer Itemsعناصر العملاء
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerحساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا يمكن أن يكون دفتر الأستاذ
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comنشر البند إلى hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email Notificationsإشعارات البريد الإلكتروني
14DocType: ItemDefault Unit of Measureوحدة القياس الافتراضية
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner Contactجميع مبيعات الاتصال الشريك
16DocType: EmployeeLeave Approversترك الموافقون
17DocType: Sales PartnerDealerتاجر
18DocType: EmployeeRentedمؤجر
19DocType: About Us SettingsWebsiteالموقع
20DocType: POS ProfileApplicable for Userينطبق على العضو
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelلا يمكن إلغاء توقفت أمر الإنتاج، نزع السدادة لأول مرة إلغاء
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}مطلوب العملة لقائمة الأسعار {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* سيتم احتسابه في المعاملة.
24DocType: Purchase OrderCustomer Contactالعملاء الاتصال
25apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +651From Material Requestمن المواد طلب
26apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} شجرة
27DocType: Job ApplicantJob Applicantطالب العمل
28apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.لا مزيد من النتائج.
29apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legalقانوني
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}لا يمكن تضمين ضريبة نوع الفعلية في سعر الصنف في الصف {0}
31DocType: C-FormCustomerزبون
32DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byالمطلوبة من قبل
33DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery Noteالعودة ضد تسليم مذكرة
34DocType: DepartmentDepartmentقسم
35DocType: Purchase Order% Billed% فوترت
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})سعر الصرف يجب أن يكون نفس {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer Nameاسم العميل
38DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.هي المجالات ذات الصلة عن تصدير مثل العملة ، ومعدل التحويل ، ومجموع التصدير، تصدير الخ المجموع الكلي المتاحة في توصيل ملاحظة ، ونقاط البيع ، اقتباس، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات الخ
39DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.رؤساء (أو مجموعات) التي تتم ضد القيود المحاسبية ويتم الاحتفاظ التوازنات.
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
41DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsافتراضي 10 دقيقة
42DocType: Leave TypeLeave Type Nameترك اسم نوع
43apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated Successfullyتم تحديث الترقيم المتسلسل بنجاح
44DocType: Pricing RuleApply Onتنطبق على
45DocType: Item PriceMultiple Item prices.أسعار الإغلاق متعددة .
46Purchase Order Items To Be Receivedأمر شراء الأصناف التي سترد
47DocType: SMS CenterAll Supplier Contactجميع الموردين بيانات الاتصال
48DocType: Quality Inspection ReadingParameterالمعلمة
49apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start Dateيتوقع نهاية التاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المتوقعة
50apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
51apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204New Leave Applicationإجازة جديدة التطبيق
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank Draftالبنك مشروع
53DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
54DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountطريقة حساب الدفع
55apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show Variantsمشاهدة المتغيرات
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +470Quantityكمية
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)القروض ( المطلوبات )
58DocType: Employee EducationYear of Passingاجتياز سنة
59apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In Stockفي الأوراق المالية
60DocType: DesignationDesignationتعيين
61DocType: Production Plan ItemProduction Plan Itemخطة إنتاج السلعة
62apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}المستخدم {0} تم تعيينه بالفعل إلى موظف {1}
63apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS Profileجعل الملف الجديد POS
64apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health Careالرعاية الصحية
65DocType: Purchase InvoiceMonthlyشهريا
66apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)التأخير في الدفع (أيام)
67apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +598Invoiceفاتورة
68DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityدورية
69apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107Email Addressعنوان البريد الإلكتروني
70apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21Defenseدفاع
71DocType: CompanyAbbrابر
72DocType: Appraisal GoalScore (0-5)نقاط (0-5)
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193Row {0}: {1} {2} does not match with {3}صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
74apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:الصف # {0}
75DocType: Delivery NoteVehicle Noالسيارة لا
76apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528Please select Price Listالرجاء اختيار قائمة الأسعار
77DocType: Production Order OperationWork In Progressالتقدم في العمل
78DocType: EmployeeHoliday Listعطلة قائمة
79DocType: Time LogTime Logوقت دخول
80apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289Accountantمحاسب
81DocType: Cost CenterStock Userالأسهم العضو
82DocType: CompanyPhone Noرقم الهاتف
83DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.سجل الأنشطة التي يقوم بها المستخدمين من المهام التي يمكن استخدامها لتتبع الوقت، والفواتير.
84apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}الجديد {0} # {1}
85Sales Partners Commissionمبيعات اللجنة الشركاء
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersالاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.السمة القيمة {0} لا يمكن إزالتها من {1} والبند المتغيرات \ الوجود مع هذه السمة.
88DocType: Print SettingsClassicكلاسيكي
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.هذا هو حساب الجذر والتي لا يمكن تحريرها.
90DocType: BOMOperationsعمليات
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}لا يمكن تعيين إذن على أساس الخصم ل {0}
92DocType: BinQuantity Requested for Purchaseمطلوب للشراء كمية
93DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameإرفاق ملف csv مع عمودين، واحدة للاسم القديم واحدة للاسم الجديد
94DocType: Packed ItemParent Detail docnameالأم تفاصيل docname
95apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Kgكجم
96apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.فتح عن وظيفة.
97DocType: Item AttributeIncrementزيادة
98apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...حدد مستودع ...
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6Advertisingإعلان
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceيتم إدخال نفس الشركة أكثر من مرة
101DocType: EmployeeMarriedمتزوج
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391Stock cannot be updated against Delivery Note {0}لا يمكن تحديث الأسهم ضد تسليم مذكرة {0}
103DocType: Payment ReconciliationReconcileتوفيق
104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30Groceryبقالة
105DocType: Quality Inspection ReadingReading 1قراءة 1
106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank Entryجعل الدخول البنك
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension Fundsصناديق المعاشات التقاعدية
108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Warehouse is mandatory if account type is Warehouseمستودع إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
109DocType: SMS CenterAll Sales Personكل عملية بيع شخص
110DocType: LeadPerson Nameاسم الشخص
111DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Dateتحقق ما اذا كان النظام المتكررة، قم بإلغاء لوقف المتكررة أو وضع مناسب تاريخ الانتهاء
112DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice Itemفاتورة مبيعات السلعة
113DocType: AccountCreditائتمان
114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settingsيرجى الموظف الإعداد نظام التسمية في الموارد البشرية> إعدادات HR
115DocType: POS ProfileWrite Off Cost Centerشطب مركز التكلفة
116DocType: WarehouseWarehouse Detailتفاصيل المستودع
117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}وقد عبرت الحد الائتماني للعميل {0} {1} / {2}
118DocType: Tax RuleTax Typeنوع الضريبة
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}غير مصرح لك لإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
120DocType: ItemItem Image (if not slideshow)صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameموجود على العملاء مع نفس الاسم
122DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(سعر الساعة / 60) * وقت العمل الفعلي
123DocType: SMS LogSMS LogSMS دخول
124apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered Itemsتكلفة البنود المسلمة
125DocType: Blog PostGuestضيف
126DocType: Quality InspectionGet Specification Detailsالحصول على تفاصيل المواصفات
127DocType: LeadInterestedمهتم
128apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of Materialفاتورة المواد
129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158Openingافتتاح
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}من {0} إلى {1}
131DocType: ItemCopy From Item Groupنسخة من المجموعة السلعة
132DocType: Journal EntryOpening Entryفتح دخول
133apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58{0} is mandatory{0} إلزامي
134DocType: Stock EntryAdditional Costsتكاليف إضافية
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account with existing transaction can not be converted to group.حساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى المجموعة.
136DocType: LeadProduct Enquiryالمنتج استفسار
137DocType: Standard ReplyOwnerمالك
138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstيرجى إدخال الشركة الأولى
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstيرجى تحديد الشركة أولا
140DocType: Employee EducationUnder Graduateتحت الدراسات العليا
141apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target Onالهدف في
142DocType: BOMTotal Costالتكلفة الكلية لل
143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log::سجل النشاط
144apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194Item {0} does not exist in the system or has expiredالبند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real Estateعقارات
146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of Accountكشف حساب
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41Pharmaceuticalsالمستحضرات الصيدلانية
148DocType: Expense Claim DetailClaim Amountالمطالبة المبلغ
149DocType: EmployeeMrالسيد
150DocType: Custom ScriptClientعميل
151apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / Supplierالمورد نوع / المورد
152DocType: Naming SeriesPrefixبادئة
153apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374Consumableالاستهلاكية
154DocType: Upload AttendanceImport Logاستيراد دخول
155apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19Sendإرسال
156DocType: Sales Invoice ItemDelivered By Supplierسلمت من قبل مزود
157DocType: SMS CenterAll Contactجميع الاتصالات
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual Salaryالراتب السنوي
159DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal Yearإغلاق السنة المالية
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock Expensesمصاريف الأسهم
161DocType: NewsletterEmail Sent?البريد الإلكتروني المرسلة؟
162DocType: Journal EntryContra Entryالدخول كونترا
163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time Logsعرض الوقت سجلات
164DocType: Journal Entry AccountCredit in Company Currencyالائتمان في الشركة العملات
165DocType: Delivery NoteInstallation Statusتثبيت الحالة
166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
167DocType: ItemSupply Raw Materials for Purchaseتوريد مواد خام للشراء
168apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase Itemالبند {0} يجب أن يكون شراء السلعة
169DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsتحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل. جميع التواريخ والموظف الجمع في الفترة المختارة سيأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة
170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446Item {0} is not active or end of life has been reachedالبند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
171DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.سيتم تحديث بعد تقديم فاتورة المبيعات.
172apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +494To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
173apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR Moduleإعدادات وحدة الموارد البشرية
174DocType: SMS CenterSMS Centerمركز SMS
175DocType: BOM Replace ToolNew BOMBOM جديدة
176apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.دفعة سجلات الوقت لإعداد الفواتير.
177apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentوقد تم بالفعل أرسلت الرسالة الإخبارية
178DocType: LeadRequest Typeطلب نوع
179DocType: Leave ApplicationReasonسبب
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14Broadcastingإذاعة
181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140Executionإعدام
182apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114The first user will become the System Manager (you can change this later).المستخدم الأول سوف تصبح مدير النظام (يمكنك تغيير هذا لاحقا).
183apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.حملت تفاصيل العمليات بها.
184DocType: Serial NoMaintenance Statusحالة الصيانة
185apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Items and Pricingالبنود والتسعير
186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}من التسجيل ينبغي أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض من التسجيل = {0}
187DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.حدد موظف الذين تقوم بإنشاء تقييم.
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}مركز تكلف {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
189DocType: CustomerIndividualفرد
190apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.خطة للزيارات الصيانة.
191DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageأدخل عنوان URL لمعلمة رسالة
192apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.قواعد لتطبيق التسعير والخصم .
193apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}الصراعات دخول هذا الوقت مع {0} ل {1} {2}
194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Sellingيجب أن تكون قائمة الأسعار المعمول بها لشراء أو بيع
195apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}تاريخ التثبيت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم القطعة ل {0}
196DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)خصم على قائمة الأسعار معدل (٪)
197apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96Startبداية
198DocType: UserFirst Nameالاسم الأول
199DocType: Offer LetterSelect Terms and Conditionsاختر الشروط والأحكام
200DocType: Production Planning ToolSales Ordersأوامر البيع
201DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationتقييم
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as Defaultتعيين كافتراضي
203Purchase Order Trendsشراء اتجاهات ترتيب
204apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.تخصيص الأوراق لهذا العام.
205DocType: Earning TypeEarning Typeكسب نوع
206DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time Trackingتعطيل تخطيط القدرات وتتبع الوقت
207DocType: Bank ReconciliationBank Accountالحساب المصرفي
208DocType: Leave TypeAllow Negative Balanceتسمح الرصيد السلبي
209DocType: Selling SettingsDefault Territoryالافتراضي الإقليم
210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53Televisionتلفزيون
211DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'تحديث عبر 'وقت دخول "
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}حساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
213DocType: Naming SeriesSeries List for this Transactionقائمة متسلسلة لهذه العملية
214DocType: Sales InvoiceIs Opening Entryتم افتتاح الدخول
215DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableأذكر إذا غير القياسية حساب القبض ينطبق
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before Submitل مطلوب في معرض النماذج ثلاثية قبل إرسال
217apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Onتلقى على
218DocType: Sales PartnerResellerبائع التجزئة
219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter Companyيرجى إدخال الشركة
220DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itemمقابل فاتورة المبيعات
221Production Orders in Progressأوامر الإنتاج في التقدم
222DocType: LeadAddress & Contactمعلومات الاتصال والعنوان
223DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsإضافة الأوراق غير المستخدمة من المخصصات السابقة
224apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
225DocType: Newsletter ListTotal Subscribersإجمالي عدد المشتركين
226Contact Nameاسم جهة الاتصال
227DocType: Production Plan ItemSO Pending Qtyوفي انتظار SO الكمية
228DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
229apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.طلب للشراء.
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171Only the selected Leave Approver can submit this Leave Applicationو اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of Joiningتخفيف التسجيل يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per Yearيترك في السنة
233apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Seriesالرجاء تعيين تسمية Series لل{0} عبر إعداد> إعدادات> تسمية السلسلة
234DocType: Time LogWill be updated when batched.سيتم تحديث عندما دفعات.
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.صف {0}: يرجى التحقق "هل المسبق ضد حساب {1} إذا كان هذا هو إدخال مسبق.
236apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}مستودع {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
237DocType: Bulk EmailMessageرسالة
238DocType: Item Website SpecificationItem Website Specificationالبند مواصفات الموقع
239DocType: Dropbox BackupDropbox Access Keyدروببوإكس مفتاح الوصول
240DocType: Payment ToolReference Noالمرجع لا
241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392Leave Blockedترك الممنوع
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539Item {0} has reached its end of life on {1}البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
243apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339Annualسنوي
244DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation Itemالأسهم المصالحة البند
245DocType: Stock EntrySales Invoice Noفاتورة مبيعات لا
246DocType: Material Request ItemMin Order Qtyدقيقة الكمية ترتيب
247DocType: LeadDo Not Contactعدم الاتصال
248DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.المعرف الفريد لتتبع جميع الفواتير المتكررة. يتم إنشاؤها على تقديم.
249apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software Developerالبرنامج المطور
250DocType: ItemMinimum Order Qtyالحد الأدنى لطلب الكمية
251DocType: Pricing RuleSupplier Typeالمورد نوع
252DocType: ItemPublish in Hubنشر في المحور
253TerretoryTerretory
254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Item {0} is cancelledالبند {0} تم إلغاء
255apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607Material Requestطلب المواد
256DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance Dateتحديث تاريخ التخليص
257DocType: ItemPurchase Detailsتفاصيل شراء
258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}البند {0} غير موجودة في "المواد الخام الموردة" الجدول في أمر الشراء {1}
259DocType: EmployeeRelationعلاقة
260DocType: Shipping RuleWorldwide Shippingالشحن في جميع أنحاء العالم
261apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.أكد أوامر من العملاء.
262DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityرفض الكمية
263DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Orderمتوفرة في مذكرة التسليم، اقتباس، فاتورة المبيعات، والمبيعات من أجل الميدان
264DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS المرسل اسم
265DocType: ContactIs Primary Contactهو الاتصال الأولية
266DocType: Notification ControlNotification Controlإعلام التحكم
267DocType: LeadSuggestionsاقتراحات
268DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}الرجاء إدخال مجموعة حساب الأصل لمستودع {0}
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
271DocType: SupplierAddress HTMLمعالجة HTML
272DocType: LeadMobile No.رقم الجوال
273DocType: Maintenance ScheduleGenerate Scheduleتوليد جدول
274DocType: Purchase Invoice ItemExpense Headرئيس حساب
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstالرجاء اختيار نوع التهمة الأولى
276apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestآخر
277apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Max 5 characters5 أحرف كحد أقصى
278apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245Select Your Languageاختر اللغة الخاصة بك
279DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approverسيتم تعيين أول اترك الموافق في القائمة بوصفها الإجازة الموافق الافتراضي
280DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Orderتعطيل إنشاء سجلات المرة ضد أوامر الإنتاج. لا يجوز تعقب عمليات ضد النظام الإنتاج
281DocType: Accounts SettingsSettings for Accountsإعدادات الحسابات
282apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.إدارة المبيعات الشخص شجرة .
283DocType: ItemSynced With Hubمزامن مع المحور
284apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong Passwordكلمة مرور خاطئة
285DocType: ItemVariant Ofالبديل من
286apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service Itemالبند {0} يجب أن تكون خدمة المدينة
287apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من "الكمية لتصنيع"
288DocType: DocTypeAdministratorمدير
289DocType: Period Closing VoucherClosing Account Headإغلاق حساب رئيس
290DocType: EmployeeExternal Work Historyالتاريخ العمل الخارجي
291apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference Errorخطأ مرجع دائري
292DocType: CommunicationClosedمغلق
293DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة (تصدير) أن تكون واضحة مرة واحدة قمت بحفظ ملاحظة التسليم.
294DocType: LeadIndustryصناعة
295DocType: EmployeeJob Profileالملف ظيفة
296DocType: NewsletterNewsletterالنشرة الإخبارية
297DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material Requestإبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
298DocType: Journal EntryMulti Currencyمتعدد العملات
299DocType: Async TaskSystem Managerإدارة نظام
300DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice Typeنوع الفاتورة
301DocType: Sales Invoice ItemDelivery Noteملاحظة التسليم
302DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox Accessتسمح قطاف الدخول
303apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up Taxesإنشاء الضرائب
304apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347{0} entered twice in Item Tax{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
306apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة
307DocType: WorkstationRent Costالإيجار التكلفة
308apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearالرجاء اختيار الشهر والسنة
309DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateأدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سوف ترسل الفاتورة تلقائيا على تاريخ معين
310DocType: EmployeeCompany Emailشركة البريد الإلكتروني
311DocType: GL EntryDebit Amount in Account Currencyمقدار الخصم في حساب العملات
312DocType: Shipping RuleValid for Countriesصالحة لمدة البلدان
313DocType: Workflow StateRefreshتحديث
314DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.كلها المجالات ذات الصلة مثل استيراد العملة ، ومعدل التحويل، و اجمالى واردات والاستيراد الكبرى الخ مجموع المتاحة في إيصال الشراء ، مزود اقتباس، شراء الفاتورة ، أمر شراء الخ
315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setهذا البند هو قالب ولا يمكن استخدامها في المعاملات المالية. سيتم نسخ سمات البند أكثر في المتغيرات ما لم يتم تعيين "لا نسخ '
316apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order Consideredإجمالي الطلب يعتبر
317apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
318apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueالرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر " قيمة الحقل
319DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
320DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheetالمتاحة في BOM ، تسليم مذكرة ، شراء الفاتورة ، ترتيب الإنتاج، طلب شراء ، شراء استلام ، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات ، اسهم الدخول و الجدول الزمني
321DocType: Item TaxTax Rateضريبة
322apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +619Select Itemاختر البند
323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entryالبند: {0} المدارة دفعة الحكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \ المالية المصالحة، بدلا من استخدام الدخول المالية
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262Purchase Invoice {0} is already submittedشراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
325apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}الصف # {0}: لا دفعة ويجب أن يكون نفس {1} {2}
326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-Groupتحويل لغير المجموعه
327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedيجب تقديم شراء إيصال
328apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.رقم المجموعة للصنف
329DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Dateتاريخ الفاتورة
330DocType: GL EntryDebit Amountقيمة الخصم
331apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}يمكن أن يكون هناك سوى 1 في حساب الشركة في {0} {1}
332apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressعنوان البريد الإلكتروني الخاص بك
333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203Please see attachmentيرجى الاطلاع على المرفقات
334DocType: Purchase Order% Receivedتم استلام٪
335apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +20Setup Already Complete!!الإعداد الكامل بالفعل !
336Finished Goodsالسلع تامة الصنع
337DocType: Delivery NoteInstructionsتعليمات
338DocType: Quality InspectionInspected Byتفتيش من قبل
339DocType: Maintenance VisitMaintenance Typeصيانة نوع
340apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}المسلسل لا {0} لا تنتمي إلى التسليم ملاحظة {1}
341DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameterمعلمة البند التفتيش الجودة
342DocType: Leave ApplicationLeave Approver Nameترك اسم الموافق
343Schedule Dateجدول التسجيل
344DocType: Packed ItemPacked Itemملاحظة التوصيل التغليف
345apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.الإعدادات الافتراضية ل شراء صفقة.
346apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}وجود النشاط التكلفة للموظف {0} ضد نوع النشاط - {1}
347apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.يرجى عدم إنشاء حسابات العملاء والموردين. يتم إنشاؤها مباشرة من سادة العملاء / الموردين.
348DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangeتحويل العملات
349DocType: Purchase Invoice ItemItem Nameالبند الاسم
350DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)الموافقة العضو (أعلى قيمة أذن)
351apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit Balanceميزان الائتمان
352DocType: EmployeeWidowedارمل
353DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyالبنود التي يطلب منها "غير متاح" النظر في جميع المخازن على أساس الكمية المتوقعة والحد الأدنى الكمية ترتيب
354DocType: WorkstationWorking Hoursساعات العمل
355DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.تغيير رقم تسلسل بدء / الحالي من سلسلة الموجودة.
356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.إذا استمرت قوانين التسعير متعددة أن تسود، ويطلب من المستخدمين لتعيين الأولوية يدويا لحل الصراع.
357Purchase Registerسجل شراء
358DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesالرسوم المطبقة
359DocType: WorkstationConsumable Costالتكلفة الاستهلاكية
360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1})يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد الإجازات)
361DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateمركبة التسجيل
362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39Medicalطبي
363apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingالسبب لفقدان
364apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}مغلق محطة العمل في التواريخ التالية وفقا لقائمة عطلة: {0}
365DocType: EmployeeSingleوحيد
366DocType: IssueAttachmentالتعلق
367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost Centerالميزانية لا يمكن تعيين لمركز التكلفة المجموعة
368DocType: AccountCost of Goods Soldتكلفة السلع المباعة
369DocType: Purchase InvoiceYearlyسنويا
370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost Centerالرجاء إدخال مركز التكلفة
371DocType: Journal Entry AccountSales Orderترتيب المبيعات
372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling Rateمتوسط. بيع أسعار
373DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodتاريخ الفترة الحالية أجل نبدأ
374apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
375DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and Rateكمية وقيم
376DocType: Delivery Note% Installed٪ تم تثبيت
377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstالرجاء إدخال اسم الشركة الأولى
378DocType: BOMItem Desriptionالبند Desription
379DocType: Purchase InvoiceSupplier Nameاسم المورد
380apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext Manualقراءة دليل ERPNext
381DocType: AccountIs Groupغير المجموعة
382DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOتعيين تلقائيا المسلسل رقم استنادا FIFO
383DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number Uniquenessالاختيار فاتورة المورد عدد تفرد
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''الى الحالة رقم' لا يمكن أن يكون أقل من 'من الحالة رقم'
385apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non Profitغير الربح
386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not Startedلم تبدأ
387DocType: LeadChannel Partnerقناة الشريك
388DocType: AccountOld Parentالعمر الرئيسي
389DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.تخصيص النص الاستهلالي الذي يذهب كجزء من أن البريد الإلكتروني. كل معاملة له نص منفصل استهلالي.
390DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master Managerمدير المبيعات ماستر
391apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.الإعدادات العمومية لجميع عمليات التصنيع.
392DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen Uptoحسابات مجمدة حتي
393DocType: SMS LogSent Onارسلت في
394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableالسمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
395DocType: Sales OrderNot Applicableلا ينطبق
396apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.عطلة الرئيسي.
397DocType: Material Request ItemRequired Dateتاريخ المطلوبة
398DocType: Delivery NoteBilling Addressعنوان الفواتير
399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +727Please enter Item Code.الرجاء إدخال رمز المدينة .
400DocType: BOMCostingتكلف
401DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amountإذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
402apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qtyإجمالي الكمية
403DocType: EmployeeHealth Concernsالاهتمامات الصحية
404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Unpaidغير مدفوع
405DocType: Packing SlipFrom Package No.من رقم حزمة
406DocType: Item AttributeTo Rangeتتراوح
407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and Depositsالأوراق المالية و الودائع
408DocType: Features SetupImportsواردات
409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryمجموع الأوراق المخصصة إلزامية
410DocType: Job OpeningDescription of a Job Openingوصف لافتتاح الوظيفة
411apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayالأنشطة في انتظار لهذا اليوم
412apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.سجل الحضور.
413DocType: Bank ReconciliationJournal Entriesمجلة مقالات
414DocType: Sales Order ItemUsed for Production Planتستخدم لخطة الإنتاج
415DocType: System SettingsLoading...تحميل ...
416DocType: DocFieldPasswordكلمة السر
417DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)الوقت بين العمليات (في دقيقة)
418DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.المشتري من السلع والخدمات.
419DocType: Journal EntryAccounts Payableذمم دائنة
420apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add Subscribersإضافة المشتركين
421apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists" لا يوجد
422DocType: Pricing RuleValid Uptoصالحة لغاية
423apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319List a few of your customers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الزبائن. يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct Incomeالدخل المباشر
425apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by Accountلا يمكن تصفية استنادا إلى الحساب ، إذا جمعت بواسطة حساب
426apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative Officerموظف إداري
427DocType: Payment ToolReceived Or Paidتلقى أو المدفوعة
428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select Companyيرجى تحديد الشركة
429DocType: Stock EntryDifference Accountحساب الفرق
430apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.لا يمكن عمل أقرب لم يتم إغلاق المهمة التابعة لها {0}.
431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedمن فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
432DocType: Production OrderAdditional Operating Costإضافية تكاليف التشغيل
433apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20Cosmeticsمستحضرات التجميل
434DocType: DocFieldTypeنوع
435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421To merge, following properties must be same for both itemsلدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
436DocType: CommunicationSubjectموضوع
437DocType: Shipping RuleNet Weightالوزن الصافي
438DocType: EmployeeEmergency Phoneالهاتف في حالات الطوارئ
439Serial No Warranty Expiryالمسلسل لا عودة انتهاء الاشتراك
440DocType: Sales OrderTo Deliverلتسليم
441DocType: Purchase Invoice ItemItemبند
442DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)الفرق ( الدكتور - الكروم )
443DocType: AccountProfit and Lossالربح والخسارة
444apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293Managing Subcontractingإدارة التعاقد من الباطن
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and Fixtureالأثاث و تركيبات
446DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة
447apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}حساب {0} لا تنتمي إلى الشركة: {1}
448DocType: Selling SettingsDefault Customer Groupالمجموعة الافتراضية العملاء
449DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionإذا تعطيل، 'مدور المشاركات "سيتم الميدان لا تكون مرئية في أي صفقة
450DocType: BOMOperating Costتكاليف التشغيل
451Gross Profitالربح الإجمالي
452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0الاضافة لا يمكن أن يكون 0
453DocType: Production Planning ToolMaterial Requirementمتطلبات المواد
454DocType: CompanyDelete Company Transactionsحذف المعاملات الشركة
455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase Itemالبند {0} لم يتم شراء السلعة
456apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في "إعلام \ عنوان البريد الإلكتروني"
457apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:مجموع الفواتير هذه السنة:
458DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and Chargesإضافة / تعديل الضرائب والرسوم
459DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice Noرقم فاتورة المورد
460DocType: TerritoryFor referenceللرجوع إليها
461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsلا يمكن حذف الرقم التسلسلي {0}، كما يتم استخدامه في المعاملات الأسهم
462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227Closing (Cr)إغلاق (الكروم)
463DocType: Serial NoWarranty Period (Days)فترة الضمان (أيام)
464DocType: Installation Note ItemInstallation Note Itemملاحظة تثبيت الإغلاق
465Pending Qtyفي انتظار الكمية
466DocType: Job ApplicantThread HTMLالموضوع HTML
467DocType: CompanyIgnoreتجاهل
468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}أرسل SMS إلى الأرقام التالية: {0}
469apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receiptالمورد مستودع إلزامية ل إيصال الشراء التعاقد من الباطن
470DocType: Pricing RuleValid Fromصالحة من
471DocType: Sales InvoiceTotal Commissionمجموع العمولة
472DocType: Pricing RuleSales Partnerشريك مبيعات
473DocType: Buying SettingsPurchase Receipt Requiredمطلوب إيصال الشراء
474DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** توزيع شهري ** يساعدك على توزيع ميزانيتك على مدى عدة شهور إذا كان لديك موسمية في عملك. لتوزيع الميزانية باستخدام هذا التوزيع، تعيين هذا التوزيع الشهري ** ** في ** ** مركز التكلفة
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130No records found in the Invoice tableلا توجد في جدول الفاتورة السجلات
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstيرجى تحديد الشركة وحزب النوع الأول
477apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.المالية / المحاسبة العام.
478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedآسف ، المسلسل نص لا يمكن دمج
479apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales Orderجعل ترتيب المبيعات
480DocType: Project TaskProject Taskعمل مشروع
481Lead Idمعرف مبادرة البيع
482DocType: C-Form Invoice DetailGrand Totalالمجموع الإجمالي
483DocType: About Us SettingsWebsite Managerمدير الموقع
484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Dateلا ينبغي أن تكون السنة المالية تاريخ بدء السنة المالية أكبر من تاريخ الانتهاء
485DocType: Warranty ClaimResolutionقرار
486apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}تسليم: {0}
487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable Accountحساب المستحق
488DocType: Sales OrderBilling and Delivery Statusالفوترة والدفع الحالة
489apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat Customersتكرار العملاء
490DocType: Leave Control PanelAllocateتخصيص
491apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16Previousسابق
492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales Returnمبيعات العودة
493DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.حدد أوامر المبيعات التي تريد إنشاء أوامر الإنتاج.
494DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)سلمت من قبل مزود (هبوط السفينة)
495apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.الراتب المكونات.
496apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.قاعدة بيانات من العملاء المحتملين.
497DocType: Authorization RuleCustomer or Itemالعملاء أو البند
498apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.العملاء قاعدة البيانات.
499DocType: QuotationQuotation Toتسعيرة إلى
500DocType: LeadMiddle Incomeالمتوسطة الدخل
501apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)افتتاح (الكروم )
502apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193Allocated amount can not be negativeالمبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
503DocType: Purchase Order ItemBilled Amtالمنقار AMT
504DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.مستودع المنطقي الذي ضد مصنوعة إدخالات الأسهم.
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
506DocType: EventWednesdayالأربعاء
507DocType: Sales InvoiceCustomer's Vendorالعميل البائع
508apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is Mandatoryإنتاج النظام هو إجباري
509apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal Writingالكتابة الاقتراح
510apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idشخص آخر مبيعات {0} موجود مع نفس الرقم الوظيفي
511apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}خطأ الأسهم السلبية ( { } 6 ) القطعة ل {0} في {1} في معرض النماذج ثلاثية على {2} {3} {4} في {5}
512DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year Companyالشركة السنة المالية
513DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN التفاصيل
514DocType: Time LogBilledتوصف
515DocType: BatchBatch Descriptionدفعة الوصف
516DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseالوقت الذي تم تسليم العناصر من مستودع
517DocType: Sales InvoiceSales Taxes and Chargesالضرائب على المبيعات والرسوم
518DocType: EmployeeOrganization Profileالملف الشخصي المنظمة
519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Seriesيرجى الإعداد ل سلسلة ترقيم الحضور عبر الإعداد > ترقيم السلسلة
520DocType: EmployeeReason for Resignationسبب الاستقالة
521apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.نموذج ل تقييم الأداء.
522DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry Detailsفاتورة / مجلة تفاصيل الدخول
523apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' ليس في السنة المالية {2}
524DocType: Buying SettingsSettings for Buying Moduleإعدادات لشراء وحدة
525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstمن فضلك ادخل شراء استلام أولا
526DocType: Buying SettingsSupplier Naming Byالمورد تسمية بواسطة
527DocType: Activity TypeDefault Costing Rateافتراضي تكلف سعر
528DocType: Maintenance ScheduleMaintenance Scheduleصيانة جدول
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.ثم يتم تصفيتها من قوانين التسعير على أساس العملاء، مجموعة العملاء، الأرض، مورد، مورد نوع، حملة، شريك المبيعات الخ
530apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleالرجاء تثبيت قطاف بيثون وحدة
531DocType: EmployeePassport Numberرقم جواز السفر
532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82Managerمدير
533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573From Purchase Receiptمن إيصال الشراء
534apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214Same item has been entered multiple times.تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
535DocType: SMS SettingsReceiver Parameterاستقبال معلمة
536apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same" بناء على " و " مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا
537DocType: Sales PersonSales Person Targetsأهداف المبيعات شخص
538apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116Toإلى
539apps/frappe/frappe/templates/base.html +145Please enter email addressيرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني
540DocType: Production Order OperationIn minutesفي دقائق
541DocType: IssueResolution Dateتاريخ القرار
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
543DocType: Selling SettingsCustomer Naming Byالعملاء تسمية بواسطة
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to Groupتحويل إلى المجموعة
545DocType: Activity CostActivity Typeنوع النشاط
546apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered Amountالمكونات تسليمها
547DocType: CustomerFixed Daysيوم الثابتة
548DocType: Sales InvoicePacking Listقائمة التعبئة
549apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.أوامر الشراء نظرا للموردين.
550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43Publishingنشر
551DocType: Activity CostProjects Userمشاريع العضو
552apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Consumedمستهلك
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
554DocType: CompanyRound Off Cost Centerجولة قبالة مركز التكلفة
555apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderصيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
556DocType: Material RequestMaterial Transferلنقل المواد
557apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)افتتاح ( الدكتور )
558apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}يجب أن يكون الطابع الزمني بالإرسال بعد {0}
559apps/frappe/frappe/config/setup.py +66Settingsإعدادات
560DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and Chargesالضرائب التكلفة هبطت والرسوم
561DocType: Production Order OperationActual Start Timeالفعلي وقت البدء
562DocType: BOM OperationOperation Timeعملية الوقت
563apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27Moreأكثر
564DocType: Pricing RuleSales Managerمدير المبيعات
565apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492Renameإعادة تسمية
566DocType: Journal EntryWrite Off Amountشطب المبلغ
567apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow Userتسمح للمستخدم
568DocType: Journal EntryBill Noرقم الفاتورة
569DocType: Purchase InvoiceQuarterlyفصلي
570DocType: Selling SettingsDelivery Note Requiredملاحظة التسليم المطلوبة
571DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)المعدل الأساسي (عملة الشركة)
572DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush المواد الخام مبني على
573apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsيرجى إدخال تفاصيل البند
574DocType: Purchase ReceiptOther Detailsتفاصيل أخرى
575DocType: AccountAccountsحسابات
576apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67Marketingتسويق
577DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.لتتبع البند في المبيعات وثائق الشراء على أساس غ من المسلسل. ويمكن أيضا استخدام هذه المعلومات لتعقب الضمان للمنتج.
578DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent Stockالأسهم الحالية
579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102Rejected Warehouse is mandatory against regected itemمستودع رفض إلزامي ضد البند regected
580DocType: AccountExpenses Included In Valuationوشملت النفقات في التقييم
581DocType: EmployeeProvide email id registered in companyتوفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
582DocType: Hub SettingsSeller Cityمدينة البائع
583DocType: Email DigestNext email will be sent on:سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
584DocType: Offer Letter TermOffer Letter Termتقديم رسالة الأجل
585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496Item has variants.البند لديه المتغيرات.
586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundالبند {0} لم يتم العثور على
587DocType: BinStock Valueالأسهم القيمة
588apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree Typeنوع الشجرة
589DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per Unitالكمية المستهلكة لكل وحدة
590DocType: Serial NoWarranty Expiry Dateالضمان تاريخ الانتهاء
591DocType: Material Request ItemQuantity and Warehouseالكمية والنماذج
592DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)اللجنة قيم (٪)
593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entryضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من ترتيب المبيعات، مبيعات فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
594apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89Unable to find exchange rateتعذر العثور على سعر الصرف
595apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7Aerospaceالفضاء
596apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40Welcomeترحيب
597DocType: Journal EntryCredit Card Entryالدخول بطاقة الائتمان
598apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task Subjectمهمة موضوع
599apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.تلقى السلع من الموردين.
600DocType: CommunicationOpenفتح
601DocType: LeadCampaign Nameاسم الحملة
602Reservedمحجوز
603DocType: Purchase OrderSupply Raw Materialsتوريد المواد الخام
604DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.التاريخ الذي سيتم إنشاء الفاتورة القادمة. يتم إنشاؤها على تقديم.
605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsالموجودات المتداولة
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} ليس من نوع المخزون
607DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountالافتراضي حساب
608apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from Leadيجب تحديد مبادرة البيع اذ كانة فرصة البيع من مبادرة بيع
609DocType: Contact Us SettingsAddress Titleعنوان عنوان
610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayالرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعية
611DocType: Production Order OperationPlanned End Timeتنظيم وقت الانتهاء
612Sales Person Target Variance Item Group-Wiseالشخص المبيعات المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
613DocType: Dropbox BackupDailyيوميا
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with existing transaction cannot be converted to ledgerحساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
615DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order Noالزبون أمر الشراء لا
616DocType: EmployeeCell Numberالخلية رقم
617apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostمفقود
618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnلا يمكنك إدخال قسيمة الحالي في "ضد إدخال دفتر اليومية" عمود
619apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25Energyطاقة
620DocType: OpportunityOpportunity Fromفرصة من
621apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.بيان الراتب الشهري.
622DocType: Item GroupWebsite Specificationsموقع المواصفات
623apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New Accountحساب جديد
624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0} من {0} من نوع {1}
625apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryالصف {0}: تحويل عامل إلزامي
626apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.القيود المحاسبية ويمكن إجراء ضد العقد ورقة. لا يسمح مقالات ضد المجموعات.
627DocType: ToDoHighارتفاع
628apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsلا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
629DocType: OpportunityMaintenanceصيانة
630DocType: UserMaleذكر
631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183Purchase Receipt number required for Item {0}عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
632DocType: Item Attribute ValueItem Attribute Valueالبند قيمة السمة
633apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.حملات المبيعات
634DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.قالب الضرائب القياسية التي يمكن تطبيقها على جميع عمليات البيع. يمكن أن يحتوي هذا القالب قائمة رؤساء الضريبية، وكذلك غيرهم من رؤساء حساب / الدخل مثل "شحن"، "التأمين"، "معالجة"، وغيرها #### ملاحظة معدل الضريبة لك تعريف هنا سوف يكون معدل الضريبة موحد لجميع الأصناف ** **. إذا كانت هناك بنود ** ** التي لها أسعار مختلفة، وأنها يجب أن يضاف في * الضرائب البند ** الجدول في البند ** ** الرئيسي. #### وصف الأعمدة 1. نوع الحساب: - وهذا يمكن أن يكون على ** صافي إجمالي ** (وهذا هو مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق الكل / المكونات ** (للضرائب أو رسوم التراكمية). إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من الصف السابق (في الجدول الضرائب) كمية أو المجموع. - ** ** الفعلية (كما ذكر). 2. رئيس الحساب: حساب دفتر الأستاذ والتي بموجبها سيتم حجز هذه الضريبة 3. مركز التكلفة: إذا الضرائب / الرسوم هو الدخل (مثل الشحن) أو حساب فإنه يحتاج إلى أن يتم الحجز مقابل مركز التكلفة. 4. الوصف: وصف الضريبية (التي ستتم طباعتها في الفواتير / الاقتباس). 5. معدل: معدل الضريبة. 6. المبلغ: مبلغ الضرائب. 7. المجموع: مجموعه التراكمي لهذه النقطة. 8. أدخل الصف: إذا كان على أساس "السابق صف إجمالي" يمكنك تحديد عدد الصفوف التي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق). 9. هل هذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟: إذا قمت بتحديد هذا، فهذا يعني أنه لن يتم عرض هذه الضريبة أسفل الجدول البند، ولكن سوف تدرج في المعدل الأساسي في الجدول البند الرئيسي الخاص بك. وهذا مفيد حيث تريد إعطاء سعر شقة (شاملة لجميع الضرائب) السعر للعملاء.
635DocType: EmployeeBank A/C No.رقم الحساب المصرفي.
636DocType: Expense ClaimProjectمشروع
637DocType: Quality Inspection ReadingReading 7قراءة 7
638DocType: AddressPersonalالشخصية
639DocType: Expense Claim DetailExpense Claim Typeحساب المطالبة نوع
640DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping Cartالإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
641apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +325Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.ويرتبط مجلة الدخول {0} ضد بالدفع {1}، والتحقق ما إذا كان ينبغي سحبها كما تقدم في هذه الفاتورة.
642apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13Biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية
643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance Expensesمصاريف صيانة المكاتب
644apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstالرجاء إدخال العنصر الأول
645DocType: AccountLiabilityمسئولية
646apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.المبلغ عقوبات لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ المطالبة في صف {0}.
647DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold Accountالتكلفة الافتراضية لحساب السلع المباعة
648apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedقائمة الأسعار غير محددة
649DocType: EmployeeFamily Backgroundالخلفية العائلية
650DocType: Process PayrollSend Emailإرسال البريد الإلكتروني
651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108Warning: Invalid Attachment {0}تحذير: مرفق غير صالح {0}
652apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No Permissionلا يوجد تصريح
653DocType: CompanyDefault Bank Accountالافتراضي الحساب المصرفي
654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstلتصفية استنادا الحزب، حدد حزب النوع الأول
655apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"الأوراق المالية التحديث" لا يمكن التحقق من أنه لم يتم تسليم المواد عن طريق {0}
656apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Nosغ
657DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherوسيتم عرض البنود مع أعلى الترجيح العالي
658DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation Detailتفاصيل تسوية البنك
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629My Invoicesبلدي الفواتير
660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundلا توجد موظف
661DocType: Purchase OrderStoppedتوقف
662DocType: ItemIf subcontracted to a vendorإذا الباطن للبائع
663apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startحدد BOM لبدء
664DocType: SMS CenterAll Customer Contactجميع العملاء الاتصال
665apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.تحميل المال عن طريق التوازن CSV.
666apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send Nowأرسل الآن
667Support Analyticsدعم تحليلات
668DocType: ItemWebsite Warehouseمستودع الموقع
669DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcفي يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
671apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsسجلات النموذج - س
672apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and Supplierالعملاء والموردين
673DocType: Email DigestEmail Digest Settingsالبريد الإلكتروني إعدادات دايجست
674apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.دعم الاستفسارات من العملاء.
675DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresلتمكين "نقطة بيع" ميزات
676DocType: BinMoving Average Rateالانتقال متوسط ​​معدل
677DocType: Production Planning ToolSelect Itemsحدد العناصر
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328{0} against Bill {1} dated {2}{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
679DocType: CommentReference Nameمرجع اسم
680DocType: Maintenance VisitCompletion Statusاستكمال الحالة
681DocType: Sales Invoice ItemTarget Warehouseالهدف مستودع
682DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentسماح على تسليم أو استلام تصل هذه النسبة
683apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Dateالتسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات
684DocType: Upload AttendanceImport Attendanceالحضور الاستيراد
685apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item Groupsجميع مجموعات الصنف
686DocType: Process PayrollActivity Logسجل النشاط
687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / Lossصافي الربح / الخسارة
688apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.يؤلف تلقائيا رسالة على تقديم المعاملات.
689DocType: Production OrderItem To Manufactureالبند لتصنيع
690apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} الوضع هو {2}
691apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172Purchase Order to Paymentأمر الشراء إلى الدفع
692DocType: Sales Order ItemProjected Qtyالكمية المتوقع
693DocType: Sales InvoicePayment Due Dateتاريخ استحقاق السداد
694DocType: NewsletterNewsletter Managerمدير النشرة الإخبارية
695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231Item Variant {0} already exists with same attributesالبند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
696apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''فتح'
697DocType: Notification ControlDelivery Note Messageملاحظة تسليم رسالة
698DocType: Expense ClaimExpensesنفقات
699DocType: Item Variant AttributeItem Variant Attributeالبند البديل سمة
700Purchase Receipt Trendsشراء اتجاهات الإيصال
701DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the Goalsحدد قالب الذي تريد للحصول على الأهداف
702apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & Developmentالبحوث والتنمية
703Amount to Billتصل إلى بيل
704DocType: CompanyRegistration Detailsتسجيل تفاصيل
705DocType: ItemRe-Order Qtyإعادة ترتيب الكميه
706DocType: Leave Block List DateLeave Block List Dateترك بلوك تاريخ قائمة
707apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}من المقرر أن يرسل إلى {0}
708DocType: Pricing RulePrice or Discountسعر الخصم أو
709DocType: Sales TeamIncentivesالحوافز
710DocType: SMS LogRequested Numbersأرقام طلب
711apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.تقييم الأداء.
712DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsالأسهم تفاصيل
713apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueالمشروع القيمة
714apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-Saleنقطة البيع
715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'رصيد حساب بالفعل في الائتمان، لا يسمح لك تعيين "الرصيد يجب أن يكون 'كما' الخصم '
716DocType: AccountBalance must beيجب أن يكون التوازن
717DocType: Hub SettingsPublish Pricingنشر التسعير
718DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected Messageالمطالبة حساب رفض رسالة
719Available Qtyالكمية المتاحة
720DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row Totalعلى إجمالي الصف السابق
721DocType: Salary SlipWorking Daysأيام عمل إنجليزية
722DocType: Serial NoIncoming Rateالواردة قيم
723DocType: Packing SlipGross Weightالوزن الإجمالي
724apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158The name of your company for which you are setting up this system.اسم الشركة التي كنت تقوم بإعداد هذا النظام.
725DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working Daysتشمل أيام العطل في المجموع لا. أيام العمل
726DocType: Job ApplicantHoldعقد
727DocType: EmployeeDate of Joiningتاريخ الانضمام
728DocType: Naming SeriesUpdate Seriesتحديث الرقم المتسلسل
729DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedوتعاقد من الباطن
730DocType: Item AttributeItem Attribute Valuesقيم سمة العنصر
731apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View Subscribersرأي المشتركين
732DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Receiptايصال شراء
733Received Items To Be Billedالعناصر الواردة إلى أن توصف
734DocType: EmployeeMsMS
735apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.أسعار صرف العملات الرئيسية .
736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}تعذر العثور على فتحة الزمنية في {0} الأيام القليلة القادمة للعملية {1}
737DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesالمواد خطة للجمعيات الفرعي
738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421BOM {0} must be activeBOM {0} يجب أن تكون نشطة
739apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstالرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
740apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitإلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
741DocType: Salary SlipLeave Encashment Amountترك المبلغ التحصيل
742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى البند {1}
743DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired Qtyمطلوب الكمية
744DocType: Bank ReconciliationTotal Amountالمبلغ الكلي لل
745apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet Publishingنشر الإنترنت
746DocType: Production Planning ToolProduction Ordersأوامر الإنتاج
747apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance Valueتوازن القيمة
748apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price Listقائمة مبيعات الأسعار
749apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsنشر لمزامنة العناصر
750DocType: GL EntryAccount Currencyعملة الحساب
751apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in Companyيرجى ذكر جولة معطلة حساب في الشركة
752DocType: Purchase ReceiptRangeنطاق
753DocType: SupplierDefault Payable Accountsالحسابات الدائنة الافتراضي
754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existموظف {0} غير نشط أو غير موجود
755DocType: Features SetupItem Barcodeالبند الباركود
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491Item Variants {0} updatedالبند المتغيرات {0} تحديث
757DocType: Quality Inspection ReadingReading 6قراءة 6
758DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice Advanceمقدم فاتورة الشراء
759DocType: AddressShopتسوق
760DocType: Hub SettingsSync Nowمزامنة الآن
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}صف {0}: لا يمكن ربط دخول الائتمان مع {1}
762DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
763DocType: EmployeePermanent Address Isالعنوان الدائم هو
764DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?اكتمال عملية لكيفية العديد من السلع تامة الصنع؟
765apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252The Brandالعلامة التجارية
766apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
767DocType: EmployeeExit Interview Detailsتفاصيل مقابلة الخروج
768DocType: ItemIs Purchase Itemهو شراء مادة
769DocType: Journal Entry AccountPurchase Invoiceفاتورة شراء
770DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail Noتفاصيل قسيمة لا
771DocType: Stock EntryTotal Outgoing Valueإجمالي القيمة الصادرة
772apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearيجب فتح التسجيل وتاريخ الإنتهاء تكون ضمن نفس السنة المالية
773DocType: LeadRequest for Informationطلب المعلومات
774DocType: Payment ToolPaidمدفوع
775DocType: Salary SlipTotal in wordsوبعبارة مجموع
776DocType: Material Request ItemLead Time Dateتاريخ و وقت مبادرة البيع
777apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for إلزامي. ربما لم يتم انشاء سجل تحويل العملة ل
778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.وللسلع "حزمة المنتج، مستودع، المسلسل لا دفعة ويتم النظر في أي من الجدول" قائمة التعبئة ". إذا مستودع ودفعة لا هي نفسها لجميع عناصر التعبئة لمادة أي 'حزمة المنتج، يمكن إدخال تلك القيم في الجدول الرئيسي عنصر، سيتم نسخ القيم إلى "قائمة التعبئة" الجدول.
780apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.الشحنات للعملاء.
781DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order Itemشراء السلعة ترتيب
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect Incomeالدخل غير المباشرة
783DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding Amountضبط كمية الدفع = المبلغ المستحق
784DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1العنوان سطر 1
785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53Varianceفرق
786Company Nameاسم الشركة
787DocType: SMS CenterTotal Message(s)مجموع الرسائل ( ق )
788apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +617Select Item for Transferاختر البند لنقل
789apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosعرض قائمة من جميع ملفات الفيديو مساعدة
790DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.حدد رئيس حساب في البنك حيث أودع الاختيار.
791DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsتسمح للمستخدم لتحرير الأسعار قائمة قيم في المعاملات
792DocType: Pricing RuleMax Qtyماكس الكمية
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceصف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
794apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16Chemicalمادة كيميائية
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693All items have already been transferred for this Production Order.كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
796DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and Monthحدد الرواتب السنة والشهر
797apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة طلب تمويل> الأصول الحالية> الحسابات المصرفية وإنشاء حساب جديد (بالنقر على إضافة الطفل) من نوع "البنك"
798DocType: WorkstationElectricity Costتكلفة الكهرباء
799DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday Remindersلا ترسل الموظف عيد ميلاد تذكير
800DocType: CommentUnsubscribedإلغاء اشتراكك
801DocType: OpportunityWalk Inعميل غير مسجل
802DocType: ItemInspection Criteriaالتفتيش معايير
803apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.شجرة مراكز التكلفة finanial .
804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12Transferedنقلها
805apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253Upload your letter head and logo. (you can edit them later).تحميل رئيس رسالتكم والشعار. (يمكنك تحريرها لاحقا).
806apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156Whiteأبيض
807DocType: SMS CenterAll Lead (Open)جميع الرصاص (فتح)
808DocType: Purchase InvoiceGet Advances Paidالحصول على السلف المدفوعة
809apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112Attach Your Pictureإرفاق صورتك
810apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +619Make جعل
811DocType: Journal EntryTotal Amount in Wordsالمبلغ الكلي في كلمات
812DocType: Workflow StateStopتوقف
813apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.كان هناك خطأ . يمكن أن يكون أحد الأسباب المحتملة التي قد لا يتم حفظ النموذج. يرجى الاتصال support@erpnext.com إذا استمرت المشكلة.
814apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My Cartسلتي
815apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
816DocType: LeadNext Contact Dateتاريخ لاحق اتصل
817apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening Qtyفتح الكمية
818DocType: Holiday ListHoliday List Nameعطلة اسم قائمة
819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock Optionsخيارات الأسهم
820DocType: Journal Entry AccountExpense Claimحساب المطالبة
821apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}الكمية ل{0}
822DocType: Leave ApplicationLeave Applicationترك التطبيق
823apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation Toolترك أداة تخصيص
824DocType: Leave Block ListLeave Block List Datesترك التواريخ قائمة الحظر
825DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)إذا تجاوز الميزانية الشهرية (لحساب المصاريف)
826DocType: WorkstationNet Hour Rateصافي معدل ساعة
827DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase Receiptهبطت استلام تكلفة الشراء
828DocType: CompanyDefault Termsشروط الافتراضية
829DocType: Packing Slip ItemPacking Slip Itemالتعبئة الإغلاق زلة
830DocType: POS ProfileCash/Bank Accountالنقد / البنك حساب
831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.العناصر إزالتها مع أي تغيير في كمية أو قيمة.
832DocType: Delivery NoteDelivery Toالتسليم إلى
833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513Attribute table is mandatoryالجدول السمة إلزامي
834DocType: Production Planning ToolGet Sales Ordersالحصول على أوامر المبيعات
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} لا يمكن أن تكون سلبية
836apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72Discountخصم
837DocType: Features SetupPurchase Discountsشراء خصومات
838DocType: WorkstationWagesأجور
839DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'وسيتم تحديث إلا إذا وقت الدخول هو "فوترة"
840DocType: ProjectInternalداخلي
841DocType: TaskUrgentملح
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}يرجى تحديد هوية الصف صالحة لصف {0} في الجدول {1}
843apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextاذهب إلى سطح المكتب والبدء في استخدام ERPNext
844DocType: ItemManufacturerالصانع
845DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt Itemشراء السلعة استلام
846DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouseمستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
847apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling Amountكمية البيع
848apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time Logsسجلات الوقت
849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Saveكنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث "الحالة" و فروا
850DocType: Serial NoCreation Document Noإنشاء وثيقة لا
851DocType: IssueIssueقضية
852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with Companyحساب لا يتطابق مع الشركة
853apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.سمات البدائل للصنف. على سبيل المثال الحجم واللون الخ
854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP Warehouseمستودع WIP
855apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}المسلسل لا {0} هو بموجب عقد صيانة لغاية {1}
856DocType: BOM OperationOperationعملية
857DocType: LeadOrganization Nameاسم المنظمة
858DocType: Tax RuleShipping Stateالدولة الشحن
859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonيجب إضافة البند باستخدام "الحصول على السلع من شراء إيصالات 'زر
860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales Expensesمصاريف المبيعات
861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +120Standard Buyingشراء القياسية
862DocType: GL EntryAgainstضد
863DocType: ItemDefault Selling Cost Centerالافتراضي البيع مركز التكلفة
864DocType: Sales PartnerImplementation Partnerتنفيذ الشريك
865apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}ترتيب المبيعات {0} {1}
866DocType: OpportunityContact Infoمعلومات الاتصال
867apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Making Stock Entriesجعل الأسهم مقالات
868DocType: Packing SlipNet Weight UOMالوزن الصافي UOM
869DocType: ItemDefault Supplierمزود الافتراضي
870DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance Percentageأكثر من الإنتاج بدل النسبة المئوية
871DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule Conditionالشحن القاعدة حالة
872DocType: Features SetupMiscelleneousمتفرقات
873DocType: Holiday ListGet Weekly Off Datesالحصول على مواعيد معطلة أسبوعي
874apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start Dateتاريخ نهاية لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء
875DocType: Sales PersonSelect company name first.حدد اسم الشركة الأول.
876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145Drالدكتور
877apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.الاقتباسات الواردة من الموردين.
878apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}إلى {0} | {1} {2}
879DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsتحديث عن طريق سجلات الوقت
880apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average Ageمتوسط ​​العمر
881DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureمبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
882apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
883DocType: CompanyDefault Currencyالعملة الافتراضية
884DocType: ContactEnter designation of this Contactأدخل تسمية هذا الاتصال
885DocType: Contact Us SettingsAddressعنوان
886DocType: Expense ClaimFrom Employeeمن موظف
887apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +339Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroتحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
888DocType: Journal EntryMake Difference Entryجعل دخول الفرق
889DocType: Upload AttendanceAttendance From Dateالحضور من تاريخ
890DocType: Appraisal Template GoalKey Performance Areaمفتاح الأداء المنطقة
891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54Transportationنقل
892apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: والسنة:
893DocType: Email DigestAnnual Expenseالمصاريف السنوية
894DocType: SMS CenterTotal Charactersمجموع أحرف
895apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}يرجى تحديد BOM في الحقل BOM القطعة ل{0}
896DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice Detailتفاصيل الفاتورة نموذج - س
897DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation Invoiceدفع فاتورة المصالحة
898apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %المساهمة٪
899DocType: Itemwebsite page linkالموقع رابط الصفحة
900apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242Let's prepare the system for first use.دعونا نقوم بإعداد النظام للمرة الاولى.
901DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
902DocType: Sales PartnerDistributorموزع
903DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Ruleالتسوق شحن العربة القاعدة
904apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderإنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
905Ordered Items To Be Billedأمرت البنود التي يتعين صفت
906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To Rangeمن المدى يجب أن يكون أقل من أن تتراوح
907apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.حدد وقت السجلات وتقديمها إلى إنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
908DocType: Global DefaultsGlobal Defaultsافتراضيات العالمية
909DocType: Salary SlipDeductionsالخصومات
910DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodتاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية
911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.وتوصف هذه الدفعة دخول الوقت.
912apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create Opportunityخلق الفرص
913DocType: Salary SlipLeave Without Payإجازة بدون راتب
914DocType: SupplierCommunicationsالاتصالات
915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning Errorخطأ القدرة على التخطيط
916Trial Balance for Partyميزان المراجعة للحزب
917DocType: LeadConsultantمستشار
918DocType: Salary SlipEarningsأرباح
919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryالانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
920apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting Balanceفتح ميزان المحاسبة
921DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice Advanceفاتورة مبيعات المقدمة
922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestشيء أن تطلب
923apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'" تاريخ البدء الفعلي " لا يمكن أن يكون احدث من " تاريخ الانتهاء الفعلي "
924apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75Managementإدارة
925apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time Sheetsأنواع الأنشطة لجداول زمنية
926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}مطلوب إما الخصم أو الائتمان لل مبلغ {0}
927DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"سيتم إلحاق هذا إلى بند رمز للمتغير. على سبيل المثال، إذا اختصار الخاص بك هو "SM"، ورمز البند هو "T-SHIRT"، رمز العنصر المتغير سيكون "T-SHIRT-SM"
928DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
929apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12Activeنشط
930apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154Blueأزرق
931DocType: Purchase InvoiceIs Returnهو العائد
932DocType: Price List CountryPrice List Countryقائمة الأسعار البلد
933apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesالعقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في ظل العقد نوع ' المجموعة '
934DocType: ItemUOMsUOMs
935apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} أرقام متسلسلة صالحة للصنف {1}
936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.لا يمكن تغيير رمز المدينة لل رقم التسلسلي
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}الملف POS {0} خلقت بالفعل للمستخدم: {1} وشركة {2}
938DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM تحويل عامل
939DocType: Stock SettingsDefault Item Groupالمجموعة الافتراضية الإغلاق
940apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.مزود قاعدة البيانات.
941DocType: AccountBalance Sheetالميزانية العمومية
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة "
943DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerسيكون لديك مبيعات شخص الحصول على تذكرة في هذا التاريخ للاتصال العملاء
944apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsحسابات أخرى يمكن أن يتم ضمن مجموعات، ولكن يمكن أن يتم مقالات ضد المجموعات غير-
945apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
946DocType: LeadLeadمبادرة بيع
947DocType: Email DigestPayablesالذمم الدائنة
948DocType: AccountWarehouseمستودع
949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnالصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
950Purchase Order Items To Be Billedأمر الشراء البنود لتكون وصفت
951DocType: Purchase Invoice ItemNet Rateصافي معدل
952DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice Itemشراء السلعة الفاتورة
953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receiptsويرسل الأوراق المالية ليدجر مقالات وGL مقالات لشراء شهادات مختارة
954apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1البند 1
955DocType: HolidayHolidayعطلة
956DocType: EventSaturdayالسبت
957DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesترك فارغا إذا نظرت لجميع الفروع
958Daily Time Log Summaryالوقت الملخص اليومي دخول
959DocType: DocFieldLabelملصق
960DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment Detailsلم تتم تسويتها تفاصيل الدفع
961DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal Yearالسنة المالية الحالية
962DocType: Global DefaultsDisable Rounded Totalتعطيل إجمالي مدور
963DocType: LeadCallدعوة
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +388'Entries' cannot be empty' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
965apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}صف مكررة {0} مع نفسه {1}
966Trial Balanceميزان المراجعة
967apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up Employeesإعداد الموظفين
968apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "الشبكة "
969apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstالرجاء اختيار البادئة الأولى
970apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Researchبحث
971DocType: Maintenance Visit PurposeWork Doneالعمل المنجز
972apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableيرجى تحديد سمة واحدة على الأقل في الجدول سمات
973DocType: ContactUser IDالمستخدم ID
974DocType: CommunicationSentأرسلت
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View Ledgerعرض ليدجر
976DocType: FileLftLFT
977apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Earliestأقرب
978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupيوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
979DocType: CommunicationDelivery Statusحالة التسليم
980DocType: Production OrderManufacture against Sales Orderتصنيع ضد ترتيب المبيعات
981apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +455Rest Of The Worldبقية العالم
982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batchالعنصر {0} لا يمكن أن يكون دفعة
983Budget Variance Reportتقرير الفرق الميزانية
984DocType: Salary SlipGross Payإجمالي الأجور
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends Paidأرباح الأسهم المدفوعة
986apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting Ledgerالمحاسبة ليدجر
987DocType: Stock ReconciliationDifference Amountمقدار الفرق
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained Earningsالأرباح المحتجزة
989DocType: BOM ItemItem Descriptionوصف السلعة
990DocType: Payment ToolPayment Modeطريقة الدفع
991DocType: Purchase InvoiceIs Recurringغير متكرر
992DocType: Purchase OrderSupplied Itemsالأصناف الموردة
993DocType: Production OrderQty To Manufactureالكمية للتصنيع
994DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleالحفاظ على نفس معدل طوال دورة الشراء
995DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemفرصة السلعة
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary Openingافتتاح مؤقت
997Employee Leave Balanceالموظف اترك الرصيد
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
999DocType: AddressAddress Typeنوع العنوان
1000DocType: Purchase ReceiptRejected Warehouseرفض مستودع
1001DocType: GL EntryAgainst Voucherضد قسيمة
1002DocType: ItemDefault Buying Cost Centerالافتراضي شراء مركز التكلفة
1003apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.للحصول على أفضل النتائج من ERPNext، ونحن نوصي بأن تأخذ بعض الوقت ومشاهدة أشرطة الفيديو هذه المساعدة.
1004apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales Itemالبند {0} يجب أن تكون مبيعات السلعة
1005apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to إلى
1006DocType: ItemLead Time in daysيؤدي الوقت في أيام
1007Accounts Payable Summaryملخص الحسابات الدائنة
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
1009DocType: Journal EntryGet Outstanding Invoicesالحصول على الفواتير المستحقة
1010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validترتيب المبيعات {0} غير صالح
1011apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedآسف، و الشركات لا يمكن دمج
1012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145Smallصغير
1013DocType: EmployeeEmployee Numberرقم الموظف
1014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}الحالة رقم ( ق ) قيد الاستخدام بالفعل. محاولة من القضية لا { 0 }
1015Invoiced Amount (Exculsive Tax)المبلغ فواتير ( Exculsive الضرائب )
1016apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2البند 2
1017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdرئيس الاعتبار {0} خلق
1018apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Greenأخضر
1019DocType: ItemAuto re-orderالسيارات إعادة ترتيب
1020apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total Achievedالإجمالي المحقق
1021DocType: EmployeePlace of Issueمكان الإصدار
1022apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59Contractعقد
1023DocType: ReportDisabledمعاق
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect Expensesالمصاريف غير المباشرة
1026apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryالصف {0}: الكمية إلزامي
1027apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8Agricultureزراعة
1028apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362Your Products or Servicesالمنتجات أو الخدمات الخاصة بك
1029DocType: Mode of PaymentMode of Paymentطريقة الدفع
1030apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.هذه هي مجموعة البند الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
1031DocType: Journal Entry AccountPurchase Orderأمر الشراء
1032DocType: WarehouseWarehouse Contact Infoمعلومات اتصال المستودع
1033apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78Name is requiredمطلوب اسم
1034DocType: Purchase InvoiceRecurring Typeنوع المتكررة
1035DocType: AddressCity/Townالمدينة / البلدة
1036DocType: Email DigestAnnual Incomeالدخل السنوي
1037DocType: Serial NoSerial No Detailsتفاصيل المسلسل
1038DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Rateالبند ضريبة
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
1040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470Delivery Note {0} is not submittedتسليم مذكرة {0} لم تقدم
1041apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted Itemالبند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital Equipmentsمعدات العاصمة
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.يتم تحديد الأسعار على أساس القاعدة الأولى 'تطبيق في' الميدان، التي يمكن أن تكون مادة، مادة أو مجموعة العلامة التجارية.
1044DocType: Hub SettingsSeller Websiteالبائع موقع
1045apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100مجموع النسبة المئوية المخصصة ل فريق المبيعات يجب أن يكون 100
1046apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}مركز الإنتاج للطلب هو {0}
1047DocType: Appraisal GoalGoalهدف
1048DocType: Sales Invoice ItemEdit Descriptionتحرير الوصف
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.التسليم المتوقع التاريخ هو أقل من الموعد المقرر ابدأ.
1050apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +681For Supplierل مزود
1051DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.تحديد نوع الحساب يساعد في تحديد هذا الحساب في المعاملات.
1052DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)المجموع الكلي (العملات شركة)
1053apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total Outgoingمجموع المنتهية ولايته
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"يمكن أن يكون هناك واحد فقط الشحن القاعدة الحالة مع 0 أو قيمة فارغة ل " إلى القيمة "
1055DocType: Authorization RuleTransactionصفقة
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.ملاحظة : هذا هو مركز التكلفة المجموعة . لا يمكن إجراء القيود المحاسبية ضد الجماعات .
1057apps/frappe/frappe/config/desk.py +7Toolsأدوات
1058DocType: ItemWebsite Item Groupsمجموعات الأصناف للموقع
1059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureعدد أمر الإنتاج إلزامي لدخول الأسهم صناعة الغرض
1060DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)مجموع (شركة العملات)
1061apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceالرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة
1062DocType: Journal EntryJournal Entryإدخال دفتر اليومية
1063DocType: WorkstationWorkstation Nameاسم محطة العمل
1064apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:أرسل دايجست:
1065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
1066DocType: Sales PartnerTarget Distributionهدف التوزيع
1067apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25Commentsتعليقات
1068DocType: Salary SlipBank Account No.رقم الحساب في البك
1069DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixهذا هو عدد المعاملات التي تم إنشاؤها باستخدام مشاركة هذه البادئة
1070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}قيم التقييم المطلوبة القطعة ل {0}
1071DocType: Quality Inspection ReadingReading 8قراءة 8
1072DocType: Sales PartnerAgentوكيل
1073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'مجموعه {0} لجميع المواد والصفر، قد يجب عليك تغيير "توزيع التهم على أساس '
1074DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Calculationالضرائب والرسوم حساب
1075DocType: BOM OperationWorkstationمحطة العمل
1076apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112Hardwareخردوات
1077DocType: AttendanceHR Managerمدير الموارد البشرية
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a Companyالرجاء اختيار الشركة
1079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege Leaveامتياز الإجازة
1080DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice Dateالمورد فاتورة التسجيل
1081apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping Cartتحتاج إلى تمكين سلة التسوق
1082apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6No Dataلا توجد بيانات
1083DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template Goalتقييم قالب الهدف
1084DocType: Salary SlipEarningكسب
1085DocType: Payment ToolParty Account Currencyحزب حساب العملات
1086BOM BrowserBOM متصفح
1087DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or Deductإضافة أو خصم
1088DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)إذا كانت الميزانية السنوية تجاوزت (لحساب المصاريف)
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:الظروف المتداخلة وجدت بين:
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherضد مجلة الدخول {0} يتم ضبط بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
1091apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order Valueمجموع قيمة الطلب
1092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38Foodغذاء
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3المدى شيخوخة 3
1094apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderيمكنك جعل السجل الوقت فقط ضد نظام إنتاج المقدمة
1095DocType: Maintenance Schedule ItemNo of Visitsلا الزيارات
1096DocType: Fileold_parentold_parent
1097apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}يجب أن تكون عملة الحساب الختامي {0}
1099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}مجموع النقاط لجميع الأهداف يجب أن يكون 100. ومن {0}
1100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360Operations cannot be left blank.لا يمكن ترك عمليات فارغا.
1101Delivered Items To Be Billedوحدات تسليمها الى أن توصف
1102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.لا يمكن تغيير الرقم التسلسلي لل مستودع
1103DocType: DocFieldDescriptionوصف
1104DocType: Authorization RuleAverage Discountمتوسط ​​الخصم
1105DocType: Letter HeadIs Defaultافتراضي
1106DocType: AddressUtilitiesخدمات
1107DocType: Purchase Invoice ItemAccountingالمحاسبة
1108DocType: Features SetupFeatures Setupميزات الإعداد
1109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer Letterمشاهدة خطاب العرض
1110DocType: CommunicationCommunicationاتصالات
1111DocType: ItemIs Service Itemهو البند خدمة
1112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Application period cannot be outside leave allocation periodفترة التطبيق لا يمكن أن يكون تخصيص فترة إجازة الخارجي
1113DocType: Activity CostProjectsمشاريع
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal Yearالرجاء اختيار السنة المالية
1115apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}من {0} | {1} {2}
1116DocType: BOM OperationOperation Descriptionوصف العملية
1117DocType: ItemWill also apply to variantsسوف تنطبق أيضا على متغيرات
1118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.لا يمكن تغيير السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء مرة واحدة يتم حفظ السنة المالية.
1119DocType: QuotationShopping Cartسلة التسوق
1120apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily Outgoingمتوسط ​​ديلي الصادرة
1121DocType: Pricing RuleCampaignحملة
1122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'يجب الحالة موافقة ' وافق ' أو ' رفض '
1123DocType: Purchase InvoiceContact Personاتصل شخص
1124apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'' تاريخ البدء المتوقع ' لا يمكن أن يكون أكبر من ' تاريخ الانتهاء المتوقع '
1125DocType: Holiday ListHolidaysالعطل
1126DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityالمخطط الكمية
1127DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amountالبند ضريبة المبلغ
1128DocType: ItemMaintain Stockالحفاظ على الأوراق المالية
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213Stock Entries already created for Production Order مقالات الأسهم التي تم إنشاؤها بالفعل لترتيب الإنتاج
1130DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
1131apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +500Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateلا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
1132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}الحد الأقصى: {0}
1133apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From Datetimeمن التاريخ والوقت
1134DocType: Email DigestFor Companyلشركة
1135apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.سجل الاتصالات.
1136apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying Amountمبلغ الشراء
1137DocType: Sales InvoiceShipping Address Nameالشحن العنوان الاسم
1138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of Accountsدليل الحسابات
1139DocType: Material RequestTerms and Conditions Contentالشروط والأحكام المحتوى
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100لا يمكن أن يكون أكبر من 100
1141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Item {0} is not a stock Itemالبند {0} ليس الأسهم الإغلاق
1142DocType: Maintenance VisitUnscheduledغير المجدولة
1143DocType: EmployeeOwnedتملكها
1144DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without Payيعتمد على إجازة بدون مرتب
1145DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityارتفاع عدد، وارتفاع الأولوية
1146Purchase Invoice Trendsشراء اتجاهات الفاتورة
1147DocType: EmployeeBetter Prospectsآفاق أفضل
1148DocType: AppraisalGoalsالأهداف
1149DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC Statusالضمان / AMC الحالة
1150Accounts Browserمتصفح الحسابات
1151DocType: GL EntryGL EntryGL الدخول
1152DocType: HR SettingsEmployee Settingsإعدادات موظف
1153Batch-Wise Balance Historyدفعة الحكيم التاريخ الرصيد
1154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do Listقائمة المهام
1155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63Apprenticeمبتدئ
1156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedلا يسمح السلبية الكمية
1157DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Chargesالتفاصيل الضرائب الجدول المنال من سيده البند كسلسلة وتخزينها في هذا المجال. المستخدمة للضرائب والرسوم
1158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.الموظف لا يمكن أن يقدم تقريرا إلى نفسه.
1159DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
1160DocType: Email DigestBank Balanceالرصيد المصرفي
1161apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +436Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}القيد المحاسبي ل{0}: {1} لا يمكن إلا أن يكون في العملة: {2}
1162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38No active Salary Structure found for employee {0} and the monthلا هيكل الراتب نشط تم العثور عليها ل موظف {0} والشهر
1163DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.الملامح المهمة ، المؤهلات المطلوبة الخ
1164DocType: Journal Entry AccountAccount Balanceرصيد حسابك
1165apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.القاعدة الضريبية للمعاملات.
1166DocType: Rename ToolType of document to rename.نوع الوثيقة إلى إعادة تسمية.
1167apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381We buy this Itemنشتري هذه القطعة
1168DocType: AddressBillingالفواتير
1169DocType: Bulk EmailNot Sentلا ترسل
1170DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)مجموع الضرائب والرسوم (عملة الشركة)
1171DocType: Shipping RuleShipping Accountحساب الشحن
1172apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsمن المقرر أن يرسل إلى {0} المتلقين
1173DocType: Quality InspectionReadingsقراءات
1174DocType: Stock EntryTotal Additional Costsمجموع التكاليف الإضافية
1175apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374Sub Assembliesالجمعيات الفرعية
1176DocType: Shipping Rule ConditionTo Valueإلى القيمة
1177DocType: SupplierStock Managerالأسهم مدير
1178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}مستودع مصدر إلزامي ل صف {0}
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing Slipزلة التعبئة
1180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office Rentمكتب للإيجار
1181apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsإعدادات العبارة الإعداد SMS
1182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!استيراد فشل !
1183apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.أي عنوان أضاف بعد.
1184DocType: Workstation Working HourWorkstation Working Hourمحطة العمل ساعة العمل
1185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83Analystمحلل
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مبلغ JV {2} الصف {0}
1187DocType: ItemInventoryجرد
1188DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewلتمكين "نقطة البيع" وجهة نظر
1189apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402Payment cannot be made for empty cartلا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
1190DocType: ItemSales Detailsتفاصيل المبيعات
1191DocType: OpportunityWith Itemsمع الأصناف
1192apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In Qtyفي الكمية
1193DocType: Notification ControlExpense Claim Rejectedالمطالبة حساب مرفوض
1194DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. التاريخ الذي سيتم إنشاء الفاتورة القادمة. يتم إنشاؤها على تقديم.
1195DocType: Item AttributeItem Attributeالبند السمة
1196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105Governmentحكومة
1197apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Item Variantsالمتغيرات البند
1198DocType: CompanyServicesالخدمات
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})مجموع ({0})
1200DocType: Cost CenterParent Cost Centerالأم تكلفة مركز
1201DocType: Sales InvoiceSourceمصدر
1202DocType: Leave TypeIs Leave Without Payوإجازة بدون راتب
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133No records found in the Payment tableلا توجد في جدول الدفع السجلات
1204apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Financial Year Start Dateتاريخ بدء السنة المالية
1205DocType: Employee External Work HistoryTotal Experienceمجموع الخبرة
1206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276Packing Slip(s) cancelledزلة التعبئة (ق ) إلغاء
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding Chargesالشحن و التخليص الرسوم
1208DocType: Material Request ItemSales Order Noترتيب المبيعات لا
1209DocType: Item GroupItem Group Nameالبند اسم المجموعة
1210apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27Takenمأخوذ
1211apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for Manufactureالمواد نقل لصناعة
1212DocType: Pricing RuleFor Price Listلائحة الأسعار
1213apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive Searchالبحث التنفيذي
1214apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.معدل شراء البند: {0} لم يتم العثور، وهو مطلوب لحجز دخول المحاسبة (النفقات). يرجى ذكر سعر البند ضد لائحة أسعار الشراء.
1215DocType: Maintenance ScheduleSchedulesجداول
1216DocType: Purchase Invoice ItemNet Amountصافي القيمة
1217DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM تفاصيل لا
1218DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)إضافي مقدار الخصم (العملة الشركة)
1219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +620Error: {0} > {1}الخطأ: {0} > {1}
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.يرجى إنشاء حساب جديد من الرسم البياني للحسابات .
1221DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitصيانة زيارة
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > Territoryالعملاء> مجموعة العملاء> إقليم
1223DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at Warehouseتتوفر الكمية دفعة في مستودع
1224DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch Detailوقت دخول دفعة التفاصيل
1225DocType: Workflow StateTasksالمهام
1226DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost Helpهبطت التكلفة مساعدة
1227DocType: EventTuesdayالثلاثاء
1228DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.عطلات كتلة في الأيام الهامة.
1229Accounts Receivable Summaryحسابات المقبوضات ملخص
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleالرجاء تعيين حقل معرف المستخدم في سجل الموظف لتحديد دور موظف
1231DocType: UOMUOM NameUOM اسم
1232DocType: Top Bar ItemTargetالهدف
1233apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution Amountمبلغ المساهمة
1234DocType: Sales InvoiceShipping Addressعنوان الشحن
1235DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.تساعدك هذه الأداة لتحديث أو تحديد الكمية وتقييم الأوراق المالية في النظام. وعادة ما يتم استخدامه لمزامنة قيم النظام وما هو موجود فعلا في المستودعات الخاصة بك.
1236DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ملاحظة التسليم.
1237apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Brand master.العلامة التجارية الرئيسية.
1238DocType: ToDoDue Dateبسبب تاريخ
1239DocType: Sales Invoice ItemBrand Nameالعلامة التجارية اسم
1240DocType: Purchase ReceiptTransporter Detailsتفاصيل نقل
1241apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Boxصندوق
1242apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137The Organizationمنظمة
1243DocType: Monthly DistributionMonthly Distributionالتوزيع الشهري
1244apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver Listقائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
1245DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales Orderأمر الإنتاج خطة المبيعات
1246DocType: Sales PartnerSales Partner Targetمبيعات الشريك الهدف
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}القيد المحاسبي ل{0} لا يمكن إلا أن تكون في العملة: {1}
1248DocType: Pricing RulePricing Ruleالتسعير القاعدة
1249apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Material Request to Purchase Orderطلب المادي لأمر الشراء
1250apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}لا يوجد عاد هذا البند {1} في {2} {3} الصف # {0}
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank Accountsالحسابات المصرفية
1252Bank Reconciliation Statementبيان تسوية البنك
1253DocType: AddressLead Nameاسم مبادرة البيع
1254POSPOS
1255apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Opening Stock Balanceفتح البورصة الميزان
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} يجب أن تظهر مرة واحدة فقط
1257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
1258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
1259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packلا توجد عناصر لحزمة
1260DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valueمن القيمة
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552Manufacturing Quantity is mandatoryتصنيع الكمية إلزامي
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in bankالمبالغ لا ينعكس في البنك
1263DocType: Quality Inspection ReadingReading 4قراءة 4
1264apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.مطالبات لحساب الشركة.
1265DocType: CompanyDefault Holiday Listافتراضي قائمة عطلة
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock Liabilitiesالمطلوبات الأسهم
1267DocType: Purchase ReceiptSupplier Warehouseالمورد مستودع
1268DocType: OpportunityContact Mobile Noالاتصال المحمول لا
1269DocType: Production Planning ToolSelect Sales Ordersحدد أوامر المبيعات
1270Material Requests for which Supplier Quotations are not createdطلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
1271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.اليوم (ق) الذي يتم تطبيق للحصول على إجازة وأيام العطل. لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
1272DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.لتعقب العناصر باستخدام الباركود. سوف تكون قادرة على الدخول في بنود مذكرة التسليم والفاتورة المبيعات عن طريق مسح الباركود من العنصر.
1273apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +576Mark as Deliveredإجعلها تسليم
1274apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make Quotationجعل الاقتباس
1275DocType: Dependent TaskDependent Taskالعمل تعتمد
1276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
1277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Leave of type {0} cannot be longer than {1}إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
1278DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما.
1279DocType: HR SettingsStop Birthday Remindersتوقف عيد ميلاد تذكير
1280DocType: SMS CenterReceiver Listاستقبال قائمة
1281DocType: Payment Tool DetailPayment Amountدفع مبلغ
1282apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amountالكمية المستهلكة
1283apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491{0} View{0} مشاهدة
1284DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure Deductionهيكل المرتبات / الخصومات
1285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Tableوحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
1286apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!استيراد الناجحة !
1287apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued Itemsتكلفة عناصر صدر
1288apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)سن (أيام)
1290DocType: Quotation ItemQuotation Itemعنصر تسعيرة
1291DocType: AccountAccount Nameاسم الحساب
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To Dateمن تاريخ لا يمكن أن يكون أكبر من إلى تاريخ
1293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionالمسلسل لا {0} كمية {1} لا يمكن أن يكون جزء
1294apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.المورد الرئيسي نوع .
1295DocType: Purchase Order ItemSupplier Part Numberالمورد رقم الجزء
1296apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379Addإضافة
1297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1معدل التحويل لا يمكن أن يكون 0 أو 1
1298apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} تم إلغاء أو توقف
1299DocType: Accounts SettingsCredit Controllerالمراقب الائتمان
1300DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch Dateسيارة الإرسال التسجيل
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198Purchase Receipt {0} is not submittedشراء استلام {0} لم تقدم
1302DocType: CompanyDefault Payable Accountافتراضي الدائنة حساب
1303apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.إعدادات الإنترنت عربة التسوق مثل قواعد الشحن، وقائمة الأسعار الخ
1304apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124Setup Completeالإعداد كاملة
1305apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0} فوترت٪
1306apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved Qtyالكمية المحجوزة
1307DocType: Party AccountParty Accountحساب طرف
1308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human Resourcesالموارد البشرية
1309DocType: LeadUpper Incomeالعلوي الدخل
1310DocType: Journal Entry AccountDebit in Company Currencyالخصم في الشركة العملات
1311apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My Issuesقضايا بلدي
1312DocType: BOM ItemBOM ItemBOM صنف
1313DocType: AppraisalFor Employeeلموظف
1314DocType: CompanyDefault Valuesقيم افتراضية
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeصف {0} كمية الدفع لا يمكن أن يكون سلبيا
1316DocType: Expense ClaimTotal Amount Reimbursedمجموع المبلغ المسدد
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}مقابل فاتورة المورد {0} بتاريخ {1}
1318DocType: CustomerDefault Price Listقائمة الأسعار الافتراضي
1319DocType: Payment ReconciliationPaymentsالمدفوعات
1320DocType: ToDoMediumمتوسط
1321DocType: Budget DetailBudget Allocatedالميزانية المخصصة
1322DocType: Journal EntryEntry Typeنوع الدخول
1323Customer Credit Balanceرصيد العملاء
1324apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idيرجى التحقق من اسم المستخدم البريد الالكتروني
1325apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'العميل المطلوبة ل ' Customerwise الخصم '
1326apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
1327DocType: QuotationTerm Detailsمصطلح تفاصيل
1328DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)القدرة على التخطيط لل(أيام)
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.لا شيء من هذه البنود يكون أي تغيير في كمية أو قيمة.
1330DocType: Warranty ClaimWarranty Claimالمطالبة الضمان
1331Lead Detailsتفاصيل مبادرة بيع
1332DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodتاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
1333DocType: Pricing RuleApplicable Forقابل للتطبيق ل
1334DocType: Bank ReconciliationFrom Dateمن تاريخ
1335DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule Countryالشحن القاعدة البلد
1336DocType: Maintenance VisitPartially Completedأنجزت جزئيا
1337DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesتشمل أيام العطل في الأوراق كما أوراق
1338DocType: Sales InvoicePacked Itemsعناصر معبأة
1339apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.المطالبة الضمان ضد رقم المسلسل
1340DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMاستبدال BOM خاص في جميع BOMs الأخرى حيث يتم استخدامه. وسوف يحل محل وصلة BOM القديم، وتحديث التكلفة وتجديد "BOM انفجار السلعة" الجدول حسب BOM جديد
1341DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping Cartتمكين سلة التسوق
1342DocType: EmployeePermanent Addressالعنوان الدائم
1343apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}السلفة ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
1345apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeالرجاء اختيار رمز العنصر
1346DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)تخفيض خصم لإجازة بدون أجر (LWP)
1347DocType: TerritoryTerritory Managerمدير إقليم
1348DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)إلى مستودع (اختياري)
1349DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)المبلغ المدفوع (شركة العملات)
1350DocType: Purchase InvoiceAdditional Discountخصم إضافي
1351DocType: Selling SettingsSelling Settingsبيع إعدادات
1352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online Auctionsمزادات على الانترنت
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothيرجى تحديد الكمية أو التقييم إما قيم أو كليهما
1354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryشركة والشهر و السنة المالية إلزامي
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing Expensesمصاريف التسويق
1356Item Shortage Reportالبند تقرير نقص
1357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooيذكر الوزن، \n يرجى ذكر "الوزن UOM" للغاية
1358DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock Entryطلب المواد المستخدمة لجعل هذا المقال الاوراق المالية
1359apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.واحد وحدة من عنصر.
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'وقت دخول الدفعة {0} يجب ' نشره '
1361DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock Movementجعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
1362DocType: Leave AllocationTotal Leaves Allocatedأوراق الإجمالية المخصصة
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386Warehouse required at Row No {0}مستودع المطلوبة في صف لا {0}
1364apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169Please enter valid Financial Year Start and End Datesالرجاء إدخال ساري المفعول بداية السنة المالية وتواريخ نهاية
1365DocType: EmployeeDate Of Retirementتاريخ التقاعد
1366DocType: Upload AttendanceGet Templateالحصول على قالب
1367DocType: AddressPostalبريدي
1368DocType: ItemWeightageالوزن
1369apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupيوجد مجموعة العملاء مع نفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية المجموعة العملاء
1370apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147Please select {0} first.الرجاء اختيار {0} أولا.
1371apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57text {0}النص {0}
1372DocType: TerritoryParent Territoryالأم الأرض
1373DocType: Quality Inspection ReadingReading 2القراءة 2
1374DocType: Stock EntryMaterial Receiptأستلام مواد
1375apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373Productsالمنتجات
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {0}
1377DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.إذا كان هذا البند لديها بدائل، فإنه لا يمكن اختيارها في أوامر البيع الخ
1378DocType: LeadNext Contact Byلاحق اتصل بواسطة
1379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Quantity required for Item {0} in row {1}الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}مستودع {0} لا يمكن حذف كما توجد كمية القطعة ل {1}
1381DocType: QuotationOrder Typeنوع الطلب
1382DocType: Purchase InvoiceNotification Email Addressعنوان البريد الإلكتروني الإخطار
1383DocType: Payment ToolFind Invoices to Matchالبحث عن الفواتير لتطابق
1384Item-wise Sales Registerمبيعات البند الحكيم سجل
1385apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147e.g. "XYZ National Bank"على سبيل المثال "البنك الوطني XYZ "
1386DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?وهذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟
1387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Targetإجمالي المستهدف
1388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledيتم تمكين سلة التسوق
1389DocType: Job ApplicantApplicant for a Jobالمتقدم للحصول على وظيفة
1390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdلا أوامر الإنتاج التي تم إنشاؤها
1391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140Salary Slip of employee {0} already created for this monthإيصال راتب الموظف تم إنشاؤها مسبقا لهذا الشهر
1392DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONالمصالحة JSON
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.عدد كبير جدا من الأعمدة. تصدير التقرير وطباعته باستخدام تطبيق جدول البيانات.
1394DocType: Sales Invoice ItemBatch Noرقم دفعة
1395DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Orderالسماح عدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل
1396apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Mainرئيسي
1397DocType: DocPermDeleteحذف
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13Variantمختلف
1399apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165New {0}جديد {0}
1400DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsتحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
1401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
1402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
1403DocType: EmployeeLeave Encashed?ترك صرفها؟
1404apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryفرصة من الحقل إلزامي
1405DocType: ItemVariantsالمتغيرات
1406apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +537Make Purchase Orderجعل أمر الشراء
1407DocType: SMS CenterSend Toأرسل إلى
1408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127There is not enough leave balance for Leave Type {0}ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
1409DocType: Sales TeamContribution to Net Totalالمساهمة في صافي إجمالي
1410DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item Codeكود الصنف العميل
1411DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationالأسهم المصالحة
1412DocType: TerritoryTerritory Nameاسم الأرض
1413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before Submitمطلوب العمل في و التقدم في معرض النماذج ثلاثية قبل إرسال
1414apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.المتقدم للحصول على الوظيفة.
1415DocType: Purchase Order ItemWarehouse and Referenceمستودع والمراجع
1416DocType: SupplierStatutory info and other general information about your Supplierمعلومات قانونية ومعلومات عامة أخرى عن بريدا
1417DocType: CountryCountryبلد
1418apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47Addressesعناوين
1419DocType: CommunicationReceivedتلقى
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryضد مجلة الدخول {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}تكرار المسلسل لا دخل القطعة ل {0}
1422DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping Ruleوهناك شرط للحصول على الشحن القاعدة
1423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.لا يسمح البند لأمر الإنتاج.
1424DocType: DocFieldAttach Imageإرفاق صورة
1425DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة)
1426DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changeاتركه فارغا اذا لم يكن التغيير
1427DocType: Sales OrderTo Deliver and Billلتسليم وبيل
1428DocType: GL EntryCredit Amount in Account Currencyمبلغ القرض في حساب العملات
1429apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.سجلات الوقت للتصنيع.
1430DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder Levelتطبيق مستودع الحكمة إعادة ترتيب مستوى
1431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424BOM {0} must be submittedBOM {0} يجب أن تقدم
1432DocType: Authorization ControlAuthorization Controlإذن التحكم
1433apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.وقت دخول للمهام.
1434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +553Paymentدفع
1435DocType: Production Order OperationActual Time and Costالوقت الفعلي والتكلفة
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
1437DocType: EmployeeSalutationتحية
1438DocType: CommunicationRejectedمرفوض
1439DocType: Pricing RuleBrandعلامة تجارية
1440DocType: ItemWill also apply for variantsسوف تنطبق أيضا على متغيرات
1441apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.حزمة الأصناف في وقت البيع.
1442DocType: Sales Order ItemActual Qtyالكمية الفعلية
1443DocType: Sales Invoice ItemReferencesالمراجع
1444DocType: Quality Inspection ReadingReading 10قراءة 10
1445apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.قائمة المنتجات أو الخدمات التي تشتري أو تبيع الخاص بك.
1446DocType: Hub SettingsHub Nodeالمحور عقدة
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.لقد دخلت عناصر مكررة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
1448apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Valuesقيمة {0} للسمة {1} غير موجود في قائمة صالحة قيم سمة العنصر
1449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87Associateمساعد
1450apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized Itemالبند {0} ليس البند المتسلسلة
1451DocType: SMS CenterCreate Receiver Listإنشاء قائمة استقبال
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5Expiredانتهى
1453DocType: Packing SlipTo Package No.لحزم رقم
1454DocType: DocTypeSystemنظام
1455DocType: Warranty ClaimIssue Dateتاريخ القضية
1456DocType: Activity CostActivity Costالنشاط التكلفة
1457DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed Qtyتستهلك الكمية
1458apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52Telecommunicationsالاتصالات السلكية واللاسلكية
1459DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)يشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم (مشروع فقط)
1460DocType: Payment ToolMake Payment Entryجعل الدفع الاشتراك
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}كمية القطعة ل {0} يجب أن يكون أقل من {1}
1462Sales Invoice Trendsاتجاهات فاتورة المبيعات
1463DocType: Leave ApplicationApply / Approve Leavesتطبيق / الموافقة على أوراق
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23Forل
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'يمكن الرجوع صف فقط إذا كان نوع التهمة هي " في السابق المبلغ صف 'أو' السابق صف إجمالي '
1466DocType: Sales Order ItemDelivery Warehouseمستودع تسليم
1467DocType: Stock SettingsAllowance Percentبدل النسبة
1468DocType: SMS SettingsMessage Parameterرسالة معلمة
1469DocType: Serial NoDelivery Document Noالوثيقة لا تسليم
1470DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase Receiptsالحصول على عناصر من شراء إيصالات
1471DocType: Serial NoCreation Dateتاريخ الإنشاء
1472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}البند {0} يظهر عدة مرات في قائمة الأسعار {1}
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}يجب أن يتم التحقق البيع، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
1474DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation Itemالمورد اقتباس الإغلاق
1475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary Structureجعل هيكل الرواتب
1476DocType: ItemHas Variantsلديها المتغيرات
1477apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.انقر على 'جعل مبيعات الفاتورة "الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
1478DocType: Monthly DistributionName of the Monthly Distributionاسم التوزيع الشهري
1479DocType: Sales PersonParent Sales Personالأم المبيعات شخص
1480apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaultsيرجى تحديد العملة الافتراضية في شركة ماستر وافتراضيات العالمية
1481DocType: Dropbox BackupDropbox Access Secretدروببوإكس الدخول السرية
1482DocType: Purchase InvoiceRecurring Invoiceفاتورة المتكررة
1483apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing Projectsإدارة المشاريع
1484DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.المورد من السلع أو الخدمات.
1485DocType: Budget DetailFiscal Yearالسنة المالية
1486DocType: Cost CenterBudgetميزانية
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountالميزانية لا يمكن المبينة قرين {0}، كما انها ليست حساب الإيرادات والمصروفات
1488apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achievedحقق
1489apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / Customerأراضي / العملاء
1490apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309e.g. 5على سبيل المثال 5
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق {2} الصف {0}
1492DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
1493DocType: ItemIs Sales Itemهو المبيعات الإغلاق
1494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group Treeالبند المجموعة شجرة
1495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterالبند {0} ليس الإعداد لل سيد رقم التسلسلي تاريخ المغادرة
1496DocType: Maintenance VisitMaintenance Timeوقت الصيانة
1497Amount to Deliverالمبلغ تسليم
1498apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371A Product or Serviceمنتج أو خدمة
1499apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146There were errors.كانت هناك أخطاء .
1500DocType: Naming SeriesCurrent Valueالقيمة الحالية
1501apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} تم إنشاء
1502DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Orderضد ترتيب المبيعات
1503Serial No Statusالمسلسل لا الحالة
1504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankالجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
1505apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}صف {0} لضبط {1} دورية، يجب أن يكون الفرق بين من وإلى تاريخ \ أكبر من أو يساوي {2}
1506DocType: Pricing RuleSellingبيع
1507DocType: EmployeeSalary Informationمعلومات الراتب
1508DocType: Sales PersonName and Employee IDالاسم والرقم الوظيفي
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting Dateبسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
1510DocType: Website Item GroupWebsite Item Groupمجموعة الأصناف للموقع
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and Taxesالرسوم والضرائب
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312Please enter Reference dateمن فضلك ادخل تاريخ المرجعي
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} إدخالات الدفع لا يمكن أن تتم تصفيته من قبل {1}
1514DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web Siteالجدول القطعة لأنه سيظهر في الموقع
1515DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied Qtyالموردة الكمية
1516DocType: Material Request ItemMaterial Request Itemطلب المواد الإغلاق
1517apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103Tree of Item Groups.شجرة المجموعات البند .
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeلا يمكن أن يشير رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع المسؤول
1519Item-wise Purchase Historyالبند الحكيم تاريخ الشراء
1520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152Redأحمر
1521apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' لجلب رقم المسلسل أضاف القطعة ل {0}
1522DocType: AccountFrozenتجميد
1523Open Production Ordersأوامر مفتوحة الانتاج
1524DocType: Installation NoteInstallation Timeتثبيت الزمن
1525DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsتفاصيل المحاسبة
1526apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this Companyحذف جميع المعاملات لهذه الشركة
1527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logsالصف # {0} عملية {1} لم يكتمل ل{2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر الإنتاج # {3}. يرجى تحديث حالة عملية عن طريق سجلات الوقت
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57Investmentsالاستثمارات
1529DocType: IssueResolution Detailsقرار تفاصيل
1530apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.تغيير UOM للعنصر.
1531DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance Criteriaمعايير القبول
1532DocType: Item AttributeAttribute Nameالسمة اسم
1533apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}البند {0} يجب أن تكون المبيعات أو خدمة عنصر في {1}
1534DocType: Item GroupShow In Websiteتظهر في الموقع
1535apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372Groupمجموعة
1536DocType: TaskExpected Time (in hours)الوقت المتوقع (بالساعات)
1537Qty to Orderالكمية للطلب
1538DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial Noلتتبع اسم العلامة التجارية في الوثائق التالية تسليم مذكرة، فرصة، طلب المواد، البند، طلب شراء، شراء قسيمة، المشتري استلام، الاقتباس، فاتورة المبيعات، حزمة المنتج، ترتيب المبيعات، المسلسل لا
1539apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.مخطط جانت لجميع المهام.
1540DocType: AppraisalFor Employee Nameلاسم الموظف
1541DocType: Holiday ListClear Tableالجدول واضح
1542DocType: Features SetupBrandsالعلامات التجارية
1543DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Noالفاتورة لا
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +559From Purchase Orderمن أمر الشراء
1545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ترك لا يمكن تطبيقها / إلغاء قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
1546DocType: Activity CostCosting Rateتكلف سعر
1547Customer Addresses And Contactsالعناوين العملاء واتصالات
1548DocType: EmployeeResignation Letter Dateاستقالة تاريخ رسالة
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.يتم تصفية قواعد التسعير على أساس كمية إضافية.
1550apps/frappe/frappe/desk/page/applications/applications.js +45Not Setغير محدد
1551DocType: CommunicationDateتاريخ
1552apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer Revenueكرر الإيرادات العملاء
1553apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.الرجاء الانتظار حتى يتم الانتهاء من اعداد النظام, قد يستغرق بضع دقائق.
1554apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد النفقات)
1555apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Pairزوج
1556DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst Accountضد الحساب
1557DocType: Maintenance Schedule DetailActual Dateالتاريخ الفعلي
1558DocType: ItemHas Batch Noودفعة واحدة لا
1559DocType: Delivery NoteExcise Page Numberالمكوس رقم الصفحة
1560DocType: EmployeePersonal Detailsتفاصيل شخصية
1561Maintenance Schedulesجداول الصيانة
1562Quotation Trendsاتجاهات الاقتباس
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountيجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
1565DocType: Shipping Rule ConditionShipping Amountالشحن المبلغ
1566Pending Amountفي انتظار المبلغ
1567DocType: Purchase Invoice ItemConversion Factorمعامل التحويل
1568DocType: Purchase OrderDeliveredتسليم
1569apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)إعداد ملقم واردة عن وظائف البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال jobs@example.com )
1570DocType: Purchase ReceiptVehicle Numberعدد المركبات
1571DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopالتاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف
1572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodمجموع الأوراق المخصصة {0} لا يمكن أن يكون أقل من الأوراق وافق بالفعل {1} للفترة
1573DocType: Journal EntryAccounts Receivableحسابات القبض
1574Supplier-Wise Sales Analyticsالمورد حكيم المبيعات تحليلات
1575DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundويستخدم هذا الشكل إذا لم يتم العثور على صيغة محددة البلاد
1576DocType: Custom FieldCustomعرف
1577DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMاستخدام متعدد المستويات BOM
1578DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled Entriesوتشمل مقالات التوفيق
1579apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.شجرة حسابات finanial .
1580DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
1581DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based Onتوزيع الرسوم بناء على
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Itemحساب {0} يجب أن تكون من النوع ' الأصول الثابتة " لأن الصنف {1} من ضمن الأصول
1583DocType: HR SettingsHR Settingsإعدادات HR
1584apps/frappe/frappe/config/setup.py +138Printingطبع
1585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
1586DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amountإضافي مقدار الخصم
1587apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110andو
1588DocType: Leave Block List AllowLeave Block List Allowترك قائمة الحظر السماح
1589apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceابر لا يمكن أن تكون فارغة أو الفضاء
1590apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50Sportsالرياضة
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Actualالإجمالي الفعلي
1592apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Unitوحدة
1593apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configالرجاء تعيين مفاتيح الوصول دروببوإكس في التكوين موقعك
1594apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify Companyيرجى تحديد شركة
1595Customer Acquisition and Loyaltyاكتساب العملاء و الولاء
1596DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsمستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
1597apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156Your financial year ends onالسنة المالية تنتهي في الخاص
1598DocType: POS ProfilePrice Listقائمة الأسعار
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} الآن سنة مالية افتراضية، يرجى تحديث المتصفح ليصبح التغيير نافذ المفعول .
1600apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense Claimsمطالبات حساب
1601DocType: IssueSupportدعم
1602BOM SearchBOM البحث
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)إغلاق (فتح + المجاميع)
1604apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in Companyيرجى تحديد العملة في الشركة
1605DocType: WorkstationWages per hourالأجور في الساعة
1606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}توازن الأسهم في الدفعة {0} ستصبح سلبية {1} القطعة ل{2} في {3} مستودع
1607apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.إظهار / إخفاء ميزات مثل المسلسل نص ، POS الخ
1608apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}حساب {0} غير صالح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
1609apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}مطلوب عامل UOM التحويل في الصف {0}
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53Clearance date cannot be before check date in row {0}تاريخ التخليص لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الاختيار في الصف {0}
1611DocType: Salary SlipDeductionاقتطاع
1612DocType: Address TemplateAddress Templateقالب عنوان
1613apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personالرجاء إدخال رقم الموظف من هذا الشخص المبيعات
1614DocType: TerritoryClassification of Customers by regionتصنيف العملاء حسب المنطقة
1615DocType: Project% Tasks Completedمهام٪ تم انهاء
1616DocType: ProjectGross Marginهامش الربح الإجمالي
1617apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstمن فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
1618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userالمستخدم معطل
1619DocType: OpportunityQuotationتسعيرة
1620DocType: Salary SlipTotal Deductionمجموع الخصم
1621DocType: QuotationMaintenance Userالصيانة العضو
1622apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139Cost Updatedتكلفة تحديث
1623DocType: EmployeeDate of Birthتاريخ الميلاد
1624apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedالبند {0} تم بالفعل عاد
1625DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** السنة المالية ** يمثل السنة المالية. يتم تعقب كل القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى مقابل السنة المالية ** **.
1626DocType: OpportunityCustomer / Lead Addressالعميل / الرصاص العنوان
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
1628DocType: Production Order OperationActual Operation Timeالفعلي وقت التشغيل
1629DocType: Authorization RuleApplicable To (User)تنطبق على (المستخدم)
1630DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductخصم
1631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job Descriptionالمسمى الوظيفي
1632DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMحسب الكمية سهم UOM
1633apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataيرجى تحديد ملف CSV صالحة مع البيانات
1634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesأحرف خاصة باستثناء "-" "."، "#"، و"/" غير مسموح به في تسمية الترقيم المتسلسل
1635DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.تتبع الحملات المبيعات. تتبع يؤدي، الاقتباسات، ترتيب المبيعات الخ من الحملات لقياس العائد على الاستثمار.
1636DocType: Expense ClaimApproverالموافق
1637SO QtySO الكمية
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouseتوجد إدخالات الاسهم ضد مستودع {0}، وبالتالي لا يمكنك إعادة تعيين أو تعديل مستودع
1639DocType: AppraisalCalculate Total Scoreحساب النتيجة الإجمالية
1640DocType: Supplier QuotationManufacturing Managerمدير التصنيع
1641apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}المسلسل لا {0} هو تحت الضمان لغاية {1}
1642apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.ملاحظة تقسيم التوصيل في حزم.
1643apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68Shipmentsشحنات
1644DocType: Purchase OrderTo be delivered to customerليتم تسليمها إلى العملاء
1645apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.يجب تقديم الوقت سجل الحالة.
1646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any Warehouseالمسلسل لا {0} لا تنتمي إلى أي مستودع
1647apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114Setting Upإنشاء
1648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Row # الصف #
1649DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)في كلمات (عملة الشركة)
1650DocType: Pricing RuleSupplierمزود
1651DocType: C-FormQuarterربع
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous Expensesالمصروفات المتنوعة
1653DocType: Global DefaultsDefault Companyافتراضي شركة
1654apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueحساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة الأسهم الإجمالية
1655apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +355Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settingsلا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
1656DocType: EmployeeBank Nameاسم البنك
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-أعلى
1658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledالمستخدم {0} تم تعطيل
1659DocType: Leave ApplicationTotal Leave Daysمجموع أيام الإجازة
1660DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersملاحظة: لن يتم إرسالها إلى البريد الإلكتروني للمستخدمين ذوي الاحتياجات الخاصة
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...حدد الشركة ...
1662DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsاتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
1663apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).أنواع العمل (دائمة أو عقد الخ متدربة ) .
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} إلزامي للصنف {1}
1665DocType: Currency ExchangeFrom Currencyمن العملات
1666DocType: DocFieldNameاسم
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowيرجى تحديد المبلغ المخصص، نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
1668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107Sales Order required for Item {0}ترتيب المبيعات المطلوبة القطعة ل {0}
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43Amounts not reflected in systemالمبالغ لم تنعكس في نظام
1670DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)معدل (عملة الشركة)
1671apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40Othersآخرون
1672apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
1673DocType: POS ProfileTaxes and Chargesالضرائب والرسوم
1674DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.منتج أو الخدمة التي يتم شراؤها أو بيعها أو حملها في المخزون.
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowلا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي " ل لصف الأول
1676apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31Completedالانتهاء
1677DocType: Web FormSelect DocTypeحدد DOCTYPE
1678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12Bankingمصرفي
1679apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleالرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' للحصول على الجدول الزمني
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +283New Cost Centerمركز تكلفة جديدة
1681DocType: BinOrdered Quantityأمرت الكمية
1682apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145e.g. "Build tools for builders"مثلاً: "نبني أدوات البنائين"
1683DocType: Quality InspectionIn Processفي عملية
1684DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise الخصم
1685DocType: Purchase Order ItemReference Document Typeمرجع نوع الوثيقة
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320{0} against Sales Order {1}{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
1687DocType: AccountFixed Assetالأصول الثابتة
1688apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Serialized Inventoryجرد المتسلسلة
1689DocType: Activity TypeDefault Billing Rateافتراضي الفواتير أسعار
1690DocType: Time Log BatchTotal Billing Amountالمبلغ الكلي الفواتير
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable Accountحساب المستحق
1692Stock Balanceالأسهم الرصيد
1693apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to Paymentترتيب مبيعات لدفع
1694DocType: Expense Claim DetailExpense Claim Detailحساب المطالبة التفاصيل
1695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:الوقت سجلات خلق:
1696DocType: ItemWeight UOMوحدة قياس الوزن
1697DocType: EmployeeBlood Groupفصيلة الدم
1698DocType: Purchase Invoice ItemPage Breakفاصل الصفحة
1699DocType: Production Order OperationPendingريثما
1700DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsالمستخدمين الذين يمكنهم الموافقة على الطلبات إجازة موظف معين ل
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office Equipmentsأدوات المكتب
1702DocType: Purchase Invoice ItemQtyالكمية
1703DocType: Fiscal YearCompaniesالشركات
1704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24Electronicsإلكترونيات
1705DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelرفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
1706apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance Scheduleمن جدول الصيانة
1707apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeبدوام كامل
1708DocType: Purchase InvoiceContact Detailsللإتصال
1709DocType: C-FormReceived Dateتاريخ الاستلام
1710DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في قالب الضرائب على المبيعات والرسوم، اختر واحدا وانقر على الزر أدناه.
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shippingيرجى تحديد بلد لهذا الشحن القاعدة أو تحقق من جميع أنحاء العالم الشحن
1712DocType: Stock EntryTotal Incoming Valueإجمالي القيمة الواردة
1713apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price Listشراء قائمة الأسعار
1714DocType: Offer Letter TermOffer Termعرض الأجل
1715DocType: Quality InspectionQuality Managerمدير الجودة
1716DocType: Job ApplicantJob Openingافتتاح العمل
1717DocType: Payment ReconciliationPayment Reconciliationدفع المصالحة
1718apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameيرجى تحديد اسم الشخص المكلف
1719apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51Technologyتكنولوجيا
1720DocType: Offer LetterOffer Letterخطاب عرض
1721apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.إنشاء طلبات المواد (MRP) وأوامر الإنتاج.
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced Amtإجمالي الفاتورة آمت
1723DocType: Time LogTo Timeإلى وقت
1724DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)الموافقة دور (أعلى قيمة أذن)
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.لإضافة العقد التابعة ، واستكشاف شجرة وانقر على العقدة التي بموجبها تريد إضافة المزيد من العقد .
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountيجب أن يكون الائتمان لحساب حسابات المدفوعات
1727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
1728DocType: Production Order OperationCompleted Qtyالكمية الانتهاء
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
1730apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledقائمة الأسعار {0} تم تعطيل
1731DocType: Manufacturing SettingsAllow Overtimeتسمح العمل الإضافي
1732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} الأرقام التسلسلية اللازمة لالبند {1}. لقد قدمت {2}.
1733DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation Rateمعدل التقييم الحالي
1734DocType: ItemCustomer Item Codesرموز العملاء البند
1735DocType: OpportunityLost Reasonفقد السبب
1736apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.خلق مقالات الدفع ضد أوامر أو الفواتير.
1737DocType: Quality InspectionSample Sizeحجم العينة
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446All items have already been invoicedكل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
1739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'الرجاء تحديد صالح 'من القضية رقم'
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsمراكز تكلفة إضافية يمكن أن تكون ضمن مجموعات ولكن يمكن أن تكون إدخالات ضد المجموعات غير-
1741DocType: ProjectExternalخارجي
1742DocType: Features SetupItem Serial Nosالمسلسل ارقام البند
1743apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and Permissionsالمستخدمين وأذونات
1744DocType: BranchBranchفرع
1745apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and Brandingالطباعة و العلامات التجارية
1746apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:لا زلة المرتبات وجدت لمدة شهر:
1747DocType: BinActual Quantityالكمية الفعلية
1748DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingمثال: اليوم التالي شحن
1749apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundالمسلسل لا {0} لم يتم العثور
1750apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318Your Customersالعملاء
1751DocType: Leave Block List DateBlock Dateمنع تاريخ
1752DocType: Sales OrderNot Deliveredولا يتم توريدها
1753Bank Clearance Summaryبنك ملخص التخليص
1754apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.إنشاء وإدارة البريد الإلكتروني يوميا هضم وأسبوعية وشهرية .
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > Brandكود البند> مجموعة المدينة> العلامة التجارية
1756DocType: Appraisal GoalAppraisal Goalتقييم الهدف
1757DocType: EventFridayالجمعة
1758DocType: Time LogCosting Amountتكلف مبلغ
1759DocType: Process PayrollSubmit Salary Slipيقدم زلة الراتب
1760DocType: Salary StructureMonthly Earning & Deductionالدخل الشهري وخصم
1761apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%خصم Maxiumm القطعة ل {0} {1} ٪
1762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in Bulkاستيراد بكميات كبيرة
1763DocType: Sales PartnerAddress & Contactsمعلومات الاتصال والعنوان
1764DocType: SMS LogSender Nameالمرسل اسم
1765DocType: PageTitleلقب
1766apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418Customizeتخصيص
1767DocType: POS Profile[Select][اختر ]
1768DocType: SMS LogSent Toيرسل الى
1769apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales Invoiceجعل فاتورة المبيعات
1770DocType: CompanyFor Reference Only.للاشارة فقط.
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}باطلة {0} {1}
1772DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance Amountالمبلغ مقدما
1773DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planningالقدرة على التخطيط
1774apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is requiredمن تاريخ (مطلوب)
1775DocType: Journal EntryReference Numberالرقم المرجعي لل
1776DocType: EmployeeEmployment Detailsتفاصيل العمل
1777DocType: EmployeeNew Workplaceمكان العمل الجديد
1778apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as Closedعلى النحو مغلق
1779apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}أي عنصر مع الباركود {0}
1780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0القضية رقم لا يمكن أن يكون 0
1781DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityإذا كان لديك فريق المبيعات والشركاء بيع (شركاء القنوات) يمكن أن يوصف بها والحفاظ على مساهمتها في نشاط المبيعات
1782DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageتظهر الشرائح في أعلى الصفحة
1783DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"السماح في ترتيب المبيعات من نوع "الخدمة"
1784apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80Storesمخازن
1785DocType: Time LogProjects Managerمدير المشاريع
1786DocType: Serial NoDelivery Timeوقت التسليم
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based Onبناء على شيخوخة
1788DocType: ItemEnd of Lifeنهاية الحياة
1789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41Travelسفر
1790DocType: Leave Block ListAllow Usersالسماح للمستخدمين
1791DocType: Purchase OrderCustomer Mobile Noالعميل رقم هاتفك الجوال
1792DocType: Sales InvoiceRecurringتواتري
1793DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.تتبع الدخل والنفقات منفصل عن القطاعات المنتج أو الانقسامات.
1794DocType: Rename ToolRename Toolإعادة تسمية أداة
1795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update Costتحديث التكلفة
1796DocType: Item ReorderItem Reorderالبند إعادة ترتيب
1797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +568Transfer Materialنقل المواد
1798DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.تحديد العمليات ، وتكلفة التشغيل وإعطاء عملية فريدة من نوعها لا لل عمليات الخاصة بك.
1799DocType: Purchase InvoicePrice List Currencyقائمة الأسعار العملات
1800DocType: Naming SeriesUser must always selectيجب دائما مستخدم تحديد
1801DocType: Stock SettingsAllow Negative Stockتسمح الأسهم السلبية
1802DocType: Installation NoteInstallation Noteملاحظة التثبيت
1803apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Add Taxesإضافة الضرائب
1804Financial Analyticsتحليلات مالية
1805DocType: Quality InspectionVerified Byالتحقق من
1806DocType: AddressSubsidiaryشركة فرعية
1807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.لا يمكن تغيير العملة الافتراضية الشركة ، وذلك لأن هناك معاملات القائمة. يجب أن يتم إلغاء المعاملات لتغيير العملة الافتراضية.
1808DocType: Quality InspectionPurchase Receipt Noلا شراء استلام
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneyالعربون
1810DocType: System SettingsIn Hoursفي ساعات
1811DocType: Process PayrollCreate Salary Slipإنشاء زلة الراتب
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Expected balance as per bankالتوازن المتوقع حسب البنك
1813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)مصدر الأموال ( المطلوبات )
1814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
1815DocType: AppraisalEmployeeموظف
1816apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email Fromاستيراد البريد الإلكتروني من
1817apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as Userدعوة كمستخدم
1818DocType: Features SetupAfter Sale Installationsبعد التثبيت بيع
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is fully billed{0} {1} فوترت بشكل كامل
1820DocType: Workstation Working HourEnd Timeنهاية الوقت
1821apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.شروط العقد القياسية ل مبيعات أو شراء .
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by Voucherالمجموعة بواسطة قسيمة
1823apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required Onالمطلوبة على
1824DocType: Sales InvoiceMass Mailingالشامل البريدية
1825DocType: PageStandardمعيار
1826DocType: Rename ToolFile to Renameملف إعادة تسمية
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176Purchse Order number required for Item {0}رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
1828apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show Paymentsمشاهدة المدفوعات
1829apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}محدد BOM {0} غير موجود القطعة ل{1}
1830apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
1831apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13Sizeحجم
1832DocType: Notification ControlExpense Claim Approvedالمطالبة حساب المعتمدة
1833apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113Pharmaceuticalالأدوية
1834apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased Itemsتكلفة البنود التي تم شراؤها
1835DocType: Selling SettingsSales Order Requiredترتيب المبيعات المطلوبة
1836apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create Customerخلق العملاء
1837DocType: Purchase InvoiceCredit Toالائتمان لل
1838DocType: Employee EducationPost Graduateدكتوراة
1839DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule Detailصيانة جدول التفاصيل
1840DocType: Quality Inspection ReadingReading 9قراءة 9
1841DocType: SupplierIs Frozenغير المجمدة
1842DocType: Buying SettingsBuying Settingsإعدادات الشراء
1843DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good Itemرقم BOM للأصناف المنتجة
1844DocType: Upload AttendanceAttendance To Dateالحضور إلى تاريخ
1845apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)إعداد ملقم البريد الإلكتروني الوارد لل مبيعات الهوية. (على سبيل المثال sales@example.com )
1846DocType: Warranty ClaimRaised Byالتي أثارها
1847DocType: Payment ToolPayment Accountحساب الدفع
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedيرجى تحديد الشركة للمضي قدما
1849apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30Draftمسودة
1850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory Offالتعويضية
1851DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedمقبول
1852DocType: UserFemaleأنثى
1853apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.من فضلك تأكد من حقا تريد حذف جميع المعاملات لهذه الشركة. ستبقى البيانات الرئيسية الخاصة بك كما هو. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.
1854DocType: Print SettingsModernحديث
1855DocType: CommunicationRepliedرد
1856DocType: Payment ToolTotal Payment Amountالمبلغ الكلي للدفع
1857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) لا يمكن أن تتخطي الكمية المخططة {2} في أمر الانتاج {3}
1858DocType: Shipping RuleShipping Rule Labelالشحن تسمية القاعدة
1859apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Raw Materials cannot be blank.المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
1860DocType: NewsletterTestاختبار
1861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند، \ لا يمكنك تغيير قيم "ليس لديه المسلسل '،' لديه دفعة لا '،' هل البند الأسهم" و "أسلوب التقييم"
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448Quick Journal Entryخيارات مجلة الدخول
1863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemلا يمكنك تغيير معدل إذا ذكر BOM agianst أي بند
1864DocType: EmployeePrevious Work Experienceخبرة العمل السابقة
1865DocType: Stock EntryFor Quantityلالكمية
1866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}يرجى إدخال الكمية المخططة القطعة ل {0} في {1} الصف
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211{0} {1} is not submitted{0} {1} لم يتم تأكيده
1868apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.طلبات البنود.
1869DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
1870DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1حيث وConditions1
1871apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete Setupالإعداد الكامل
1872DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.قيد محاسبي المجمدة تصل إلى هذا التاريخ، لا أحد يمكن أن تفعل / تعديل إدخال باستثناء دور المحددة أدناه.
1873apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleالرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
1874apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project Statusحالة المشروع
1875DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)الاختيار هذه لكسور عدم السماح بها. (لNOS)
1876apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing Listالنشرة الإخبارية القائمة البريدية
1877DocType: Delivery NoteTransporter Nameنقل اسم
1878DocType: Authorization RuleAuthorized Valueالقيمة أذن
1879DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsأدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
1880apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total Absentإجمالي غائب
1881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746Item or Warehouse for row {0} does not match Material Requestالبند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
1882apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109Unit of Measureوحدة القياس
1883DocType: Fiscal YearYear End Dateتاريخ نهاية العام
1884DocType: Task Depends OnTask Depends Onالمهمة يعتمد على
1885DocType: LeadOpportunityفرصة
1886DocType: Salary Structure EarningSalary Structure Earningهيكل المرتبات / الكسب
1887Completed Production Ordersأوامر الإنتاج الانتهاء
1888DocType: OperationDefault Workstationمحطة العمل الافتراضية
1889DocType: Notification ControlExpense Claim Approved Messageالمطالبة حساب المعتمدة رسالة
1890DocType: Email DigestHow frequently?كيف كثير من الأحيان؟
1891DocType: Purchase ReceiptGet Current Stockالحصول على المخزون الحالي
1892apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of Materialsشجرة من مواد مشروع القانون
1893apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}صيانة تاريخ بداية لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم لل رقم المسلسل {0}
1894DocType: Production OrderActual End Dateتاريخ الإنتهاء الفعلي
1895DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)تنطبق على (الدور)
1896DocType: Stock EntryPurposeغرض
1897DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenسوف تنطبق أيضا على متغيرات ما لم overrridden
1898DocType: Purchase InvoiceAdvancesالسلف
1899apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toالموافقة العضو لا يمكن أن يكون نفس المستخدم القاعدة تنطبق على
1900DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)أسعار الأساسي (كما في الأوراق المالية UOM)
1901DocType: SMS LogNo of Requested SMSلا للSMS مطلوب
1902DocType: CampaignCampaign-.####حملة # # # #
1903apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next Stepsخطوات القادمة
1904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of Joiningيجب أن يكون تاريخ الانتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
1905DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.موزع طرف ثالث / تاجر / عمولة الوكيل / التابعة / التجزئة الذي يبيع منتجات شركة من أجل عمولة.
1906DocType: Customer GroupHas Child Nodeوعقدة الطفل
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332{0} against Purchase Order {1}{0} مقابل طلب شراء {1}
1908DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
1909apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} لا في أي سنة مالية نشطة. لمزيد من التفاصيل الاختيار {2}.
1910apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextهذا مثال موقع ولدت لصناعة السيارات من ERPNext
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1شيخوخة المدى 1
1912DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.قالب الضرائب القياسية التي يمكن تطبيقها على جميع المعاملات شراء. يمكن أن يحتوي هذا القالب قائمة رؤساء الضريبية، وكذلك غيرهم من رؤساء حساب مثل "شحن"، "التأمين"، "معالجة"، وغيرها #### ملاحظة معدل الضريبة التي تحدد هنا سوف يكون معدل الضريبة موحد لجميع الأصناف ** **. إذا كانت هناك بنود ** ** التي لها أسعار مختلفة، وأنها يجب أن يضاف في * الضرائب البند ** الجدول في البند ** ** الرئيسي. #### وصف الأعمدة 1. نوع الحساب: - وهذا يمكن أن يكون على ** صافي إجمالي ** (وهذا هو مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق الكل / المكونات ** (للضرائب أو رسوم التراكمية). إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من الصف السابق (في الجدول الضرائب) كمية أو المجموع. - ** ** الفعلية (كما ذكر). 2. رئيس الحساب: حساب دفتر الأستاذ والتي بموجبها سيتم حجز هذه الضريبة 3. مركز التكلفة: إذا الضرائب / الرسوم هو الدخل (مثل الشحن) أو حساب فإنه يحتاج إلى أن يتم الحجز مقابل مركز التكلفة. 4. الوصف: وصف الضريبية (التي ستتم طباعتها في الفواتير / الاقتباس). 5. معدل: معدل الضريبة. 6. المبلغ: مبلغ الضرائب. 7. المجموع: مجموعه التراكمي لهذه النقطة. 8. أدخل الصف: إذا كان على أساس "السابق صف إجمالي" يمكنك تحديد عدد الصفوف التي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق). 9. النظر في ضريبة أو رسم ل: في هذا القسم يمكنك تحديد ما إذا كان الضرائب / الرسوم هو فقط للتقييم (وليس جزءا من الكل) أو فقط للمجموع (لا يضيف قيمة إلى العنصر) أو لكليهما. 10. إضافة أو اقتطاع: إذا كنت ترغب في إضافة أو خصم الضرائب.
1913DocType: NoteNoteلاحظ
1914DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd الكمية
1915DocType: Email AccountEmail Idsالبريد الإلكتروني معرفات
1916apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +475Stock Entry {0} is not submittedلم يقدم الاسهم الدخول {0}
1918DocType: Payment ReconciliationBank / Cash Accountالبنك حساب / النقدية
1919DocType: Tax RuleBilling Cityمدينة الفوترة
1920DocType: Global DefaultsHide Currency Symbolإخفاء رمز العملة
1921apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardعلى سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
1922DocType: Journal EntryCredit Noteملاحظة الائتمان
1923apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكثر من {0} لتشغيل {1}
1924DocType: Features SetupQualityجودة
1925DocType: Contact Us SettingsIntroductionمقدمة
1926DocType: Warranty ClaimService Addressخدمة العنوان
1927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.ماكس 100 الصفوف للسهم المصالحة.
1928DocType: Stock EntryManufactureصناعة
1929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstيرجى ملاحظة التسليم أولا
1930DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price Listالعملة وقائمة الأسعار
1931DocType: OpportunityCustomer / Lead Nameالعميل / اسم الرصاص
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63Clearance Date not mentionedإزالة التاريخ لم يرد ذكرها
1933apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71Productionالإنتاج
1934DocType: ItemAllow Production Orderتسمح أمر الإنتاج
1935apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End Dateالصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
1936apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)إجمالي (الكمية)
1937DocType: Installation Note ItemInstalled Qtyتثبيت الكمية
1938DocType: LeadFaxفاكس
1939DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1940apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43Submittedالمقدمة
1941DocType: Salary StructureTotal Earningإجمالي الدخل
1942DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedالوقت الذي وردت المواد
1943apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My Addressesبلدي العناوين
1944DocType: Stock Ledger EntryOutgoing Rateأسعار المنتهية ولايته
1945apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.فرع المؤسسة الرئيسية .
1946apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238or أو
1947DocType: Sales OrderBilling Statusالحالة الفواتير
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility Expensesمصاريف فائدة
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 وفوق
1950DocType: Buying SettingsDefault Buying Price Listالافتراضي شراء قائمة الأسعار
1951Download Backupsتحميل النسخ الاحتياطية
1952DocType: Notification ControlSales Order Messageترتيب المبيعات رسالة
1953apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.تعيين القيم الافتراضية مثل شركة ، العملات، السنة المالية الحالية ، الخ
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment Typeالدفع نوع
1955DocType: Process PayrollSelect Employeesحدد الموظفين
1956DocType: Bank ReconciliationTo Dateحتى الان
1957DocType: OpportunityPotential Sales Dealالمبيعات المحتملة صفقة
1958apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39Detailsتفاصيل
1959DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Chargesمجموع الضرائب والرسوم
1960DocType: EmployeeEmergency Contactالاتصال في حالات الطوارئ
1961DocType: ItemQuality Parametersمعايير الجودة
1962DocType: Target DetailTarget Amountالهدف المبلغ
1963DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart Settingsإعدادات سلة التسوق
1964DocType: Journal EntryAccounting Entriesمقالات المحاسبة
1965apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}تكرار الدخول . يرجى مراجعة تصريح القاعدة {0}
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}الملف POS العالمي {0} تم إنشاؤها مسبقا لشركة {1}
1967DocType: Purchase OrderRef SQالمرجع SQ
1968apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsاستبدال السلعة / BOM في جميع BOMs
1969DocType: Purchase Order ItemReceived Qtyتلقى الكمية
1970DocType: Stock Entry DetailSerial No / Batchالمسلسل لا / دفعة
1971DocType: Product BundleParent Itemالأم المدينة
1972DocType: AccountAccount Typeنوع الحساب
1973apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedترك نوع {0} لا يمكن إعادة توجيهها ترحيل
1974apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'لم يتم إنشاء الجدول الصيانة ل كافة العناصر. الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
1975To Produceلإنتاج
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedلصف {0} في {1}. لتشمل {2} في سعر البند، {3} يجب أيضا أن يدرج الصفوف
1977DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)تحديد حزمة لتسليم (للطباعة)
1978DocType: BinReserved Quantityالكمية المحجوزة
1979DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt Itemsشراء قطع الإيصال
1980apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing Formsنماذج التخصيص
1981DocType: AccountIncome Accountدخل الحساب
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632Deliveryتسليم
1983DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Qtyالكمية الحالية
1984DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing Sectionانظر "نسبة المواد على أساس" التكلفة في القسم
1985DocType: Appraisal GoalKey Responsibility Areaمفتاح مسؤولية المنطقة
1986DocType: Item ReorderMaterial Request Typeطلب نوع المواد
1987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryالصف {0}: UOM معامل التحويل إلزامي
1988apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61Documentsوثائق
1989apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17Refالمرجع
1990DocType: Cost CenterCost Centerمركز التكلفة
1991apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #سند #
1992DocType: Notification ControlPurchase Order Messageرسالة طلب شراء
1993DocType: Tax RuleShipping Countryالنقل البحري القطرية
1994DocType: Upload AttendanceUpload HTMLتحميل HTML
1995apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +392Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})إجمالي مقدما ({0}) ضد بالدفع {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي ({2})
1996DocType: EmployeeRelieving Dateتخفيف تاريخ
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.يتم تسعير المادة الكتابة قائمة الأسعار / تحديد نسبة الخصم، استنادا إلى بعض المعايير.
1998DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receiptلا يمكن إلا أن تتغير مستودع عبر دخول سوق الأسهم / التوصيل ملاحظة / شراء الإيصال
1999DocType: Employee EducationClass / Percentageفئة / النسبة المئوية
2000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and Salesرئيس التسويق والمبيعات
2001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income Taxضريبة الدخل
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.إذا تم اختيار التسعير القاعدة ل 'الأسعار'، فإنه سيتم الكتابة فوق قائمة الأسعار. سعر التسعير القاعدة هو السعر النهائي، لذلك يجب تطبيق أي خصم آخر. وبالتالي، في المعاملات مثل ترتيب المبيعات، طلب شراء غيرها، وسيتم جلب في الحقل 'تقييم'، بدلا من حقل "قائمة الأسعار أسعار".
2003apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.المسار يؤدي حسب نوع الصناعة .
2004DocType: Item SupplierItem Supplierالبند مزود
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noالرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على دفعة لا
2006apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
2007apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.جميع العناوين.
2008DocType: CompanyStock Settingsإعدادات الأسهم
2009DocType: UserBioنبذة
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyدمج غير ممكن إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات. هي المجموعة، نوع الجذر، شركة
2011apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.إدارة مجموعة العملاء شجرة .
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285New Cost Center Nameالجديد اسم مركز التكلفة
2013DocType: Leave Control PanelLeave Control Panelترك لوحة التحكم
2014apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.لم يتم العثور على قالب العنوان الافتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> طباعة والعلامات التجارية> قالب العنوان.
2015DocType: AppraisalHR UserHR العضو
2016DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deductedخصم الضرائب والرسوم
2017apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46Issuesقضايا
2018apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}يجب أن تكون حالة واحدة من {0}
2019DocType: Sales InvoiceDebit Toالخصم ل
2020DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.المطلوب فقط لمادة العينة.
2021DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After Transactionالكمية الفعلية بعد العملية
2022Pending SO Items For Purchase Requestالعناصر المعلقة وذلك لطلب الشراء
2023DocType: SupplierBilling Currencyالفواتير العملات
2024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra Largeكبير جدا
2025Profit and Loss Statementالأرباح والخسائر
2026DocType: Bank Reconciliation DetailCheque Numberعدد الشيكات
2027DocType: Payment Tool DetailPayment Tool Detailدفع أداة التفاصيل
2028Sales Browserمتصفح المبيعات
2029DocType: Journal EntryTotal Creditإجمالي الائتمان
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}موجود آخر {0} # {1} ضد دخول الأسهم {2}: تحذير
2031apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +397Localمحلي
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)القروض والسلفيات (الأصول )
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12Debtorsالمدينين
2034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147Largeكبير
2035DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryإقليم
2036apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredيرجى ذكر أي من الزيارات المطلوبة
2037DocType: Purchase OrderCustomer Address Displayعنوان العميل العرض
2038DocType: Stock SettingsDefault Valuation Methodأسلوب التقييم الافتراضي
2039DocType: Production Order OperationPlanned Start Timeالمخططة بداية
2040apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
2041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \ you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \ use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن أن تتغير بشكل مباشر بسبب \ كنت قد قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. لتغيير UOM الافتراضي، \ استخدام "UOM استبدال أداة" أداة تحت وحدة المالية.
2042DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherتحديد سعر الصرف لتحويل عملة إلى أخرى
2043apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141Quotation {0} is cancelledاقتباس {0} تم إلغاء
2044apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding Amountإجمالي المبلغ المستحق
2045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.{0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور.
2046DocType: Sales PartnerTargetsأهداف
2047DocType: Price ListPrice List Masterقائمة الأسعار ماستر
2048DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.جميع معاملات البيع يمكن الموسومة ضد ** عدة أشخاص المبيعات ** بحيث يمكنك تعيين ورصد الأهداف.
2049S.O. No.S.O. رقم
2050DocType: Production Order OperationMake Time Logجعل وقت دخول
2051apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
2052DocType: Price ListApplicable for Countriesينطبق على البلدان
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Computersأجهزة الكمبيوتر
2054apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.هذه هي مجموعة العملاء الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entriesإرضاء الإعداد مخططك من الحسابات قبل البدء مقالات المحاسبة
2056DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing Ruleتجاهل التسعير القاعدة
2057apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34Cancelledإلغاء
2058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.من التسجيل في هيكل الراتب لا يمكن أن يكون أقل من الموظف تاريخ الالتحاق بالعمل.
2059DocType: Employee EducationGraduateتخريج
2060DocType: Leave Block ListBlock Daysكتلة أيام
2061DocType: Journal EntryExcise Entryالدخول المكوس
2062apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل ضد طلب شراء الزبون {1}
2063DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.الشروط والأحكام التي يمكن أن تضاف إلى المبيعات والمشتريات القياسية. أمثلة: 1. صلاحية العرض. 1. شروط الدفع (مقدما، وعلى الائتمان، وجزء مسبقا الخ). 1. ما هو إضافي (أو تدفع من قبل العميل). 1. السلامة / تحذير الاستخدام. 1. الضمان إن وجدت. 1. عودة السياسة. 1. شروط الشحن، إذا كان ذلك ممكنا. 1. سبل معالجة النزاعات، التعويض، والمسؤولية، الخ 1. معالجة والاتصال من الشركة الخاصة بك.
2064DocType: AttendanceLeave Typeترك نوع
2065apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountحساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة "حساب
2066DocType: AccountAccounts Userحسابات المستخدمين
2067DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Dateاختر إذا الفاتورة متكررة. قم بإزالة الإختيار لأيقاف التكرار أو لوضع تاريخ إنتهاء
2068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedالحضور للموظف {0} تم وضع علامة بالفعل
2069DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)إذا كان أكثر من حزمة واحدة من نفس النوع (للطباعة)
2070apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedالحد الأقصى {0} الصفوف المسموح
2071DocType: C-Form Invoice DetailNet Totalمجموع صافي
2072DocType: BinFCFS RateFCFS قيم
2073apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)الفواتير (الفاتورة المبيعات)
2074DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding Amountالمبلغ المعلقة
2075DocType: Project TaskWorkingعامل
2076DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)الأسهم قائمة انتظار (FIFO)
2077apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.الرجاء اختيار سجلات الوقت.
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} لا تنتمي إلى شركة {1}
2079DocType: AccountRound Offختم
2080Requested Qtyطلب الكمية
2081DocType: Tax RuleUse for Shopping Cartاستخدام لسلة التسوق
2082DocType: BOM ItemScrap %الغاء٪
2083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionوسيتم توزيع تستند رسوم متناسب على الكمية البند أو كمية، حسب اختيارك
2084DocType: Maintenance VisitPurposesأغراض
2085apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentيجب إدخال أتلست عنصر واحد مع كمية السلبية في الوثيقة عودة
2086apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsعملية {0} أطول من أي ساعات العمل المتاحة في محطة {1}، وتحطيم العملية في عمليات متعددة
2087Requestedطلب
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No Remarksلا ملاحظات
2089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13Overdueمتأخر
2090DocType: AccountStock Received But Not Billedالأسهم المتلقى ولكن لا توصف
2091DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deductionإجمالي المبلغ المتأخر الدفع + + المبلغ التحصيل - خصم إجمالي
2092DocType: Monthly DistributionDistribution Nameتوزيع الاسم
2093DocType: Features SetupSales and Purchaseالمبيعات والمشتريات
2094DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request Noطلب مواد لا
2095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221Quality Inspection required for Item {0}التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
2096DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
2097apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} لقد تم إلغاء اشتراكك بنجاح من هذه القائمة.
2098DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)صافي معدل (شركة العملات)
2099apps/frappe/frappe/templates/base.html +134Addedوأضاف
2100apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.إدارة شجرة الإقليم.
2101DocType: Journal Entry AccountSales Invoiceفاتورة مبيعات
2102DocType: Journal Entry AccountParty Balanceميزان الحزب
2103DocType: Sales Invoice ItemTime Log Batchالوقت الدفعة دخول
2104apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount Onالرجاء حدد تطبيق خصم على
2105DocType: CompanyDefault Receivable Accountافتراضي المقبوضات حساب
2106DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaخلق دخول بنك الراتب الإجمالي المدفوع للمعايير المحدد أعلاه
2107DocType: Stock EntryMaterial Transfer for Manufactureنقل المواد لتصنيع
2108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.نسبة خصم يمكن تطبيقها إما ضد قائمة الأسعار أو لجميع قائمة الأسعار.
2109DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyنصف سنوية
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.لم يتم العثور السنة المالية {0}.
2111DocType: Bank ReconciliationGet Relevant Entriesالحصول على مقالات ذات صلة
2112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for Stockالدخول المحاسبة للسهم
2113DocType: Sales InvoiceSales Team1مبيعات Team1
2114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416Item {0} does not existالبند {0} غير موجود
2115DocType: Sales InvoiceCustomer Addressالعنوان العملاء
2116apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136Totalمجموع
2117DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount Onتطبيق خصم إضافي على
2118DocType: AccountRoot Typeنوع الجذر
2119apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}الصف # {0}: لا يمكن إرجاع أكثر من {1} للالبند {2}
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52Plotمؤامرة
2121DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageتظهر هذه الشرائح في أعلى الصفحة
2122DocType: BOMItem UOMالبند UOM
2123DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)مبلغ الضريبة بعد خصم مبلغ (شركة العملات)
2124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}مستودع الهدف هو إلزامية ل صف {0}
2125DocType: Quality InspectionQuality Inspectionفحص الجودة
2126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra Smallاضافية الصغيرة
2127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +537Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qtyتحذير : المواد المطلوبة الكمية هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenحساب {0} مجمد
2129DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.كيان قانوني / الفرعية مع مخطط مستقل للحسابات تابعة للمنظمة.
2130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & Tobaccoالغذاء و المشروبات و التبغ
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL أو BS
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533Can only make payment against unbilled {0}ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
2133apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
2134apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory Levelالحد الأدنى مستوى المخزون
2135DocType: Stock EntrySubcontractقام بمقاولة فرعية
2136apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstالرجاء إدخال {0} أولا
2137DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales Ordersالحصول على سلع من طلبات البيع
2138DocType: Production Order OperationActual End Timeالفعلي وقت الانتهاء
2139DocType: Production Planning ToolDownload Materials Requiredتحميل المواد المطلوبة
2140DocType: ItemManufacturer Part Numberالصانع الجزء رقم
2141DocType: Production Order OperationEstimated Time and Costالوقت المقدر والتكلفة
2142DocType: BinBinبن
2143DocType: SMS LogNo of Sent SMSلا للSMS المرسلة
2144DocType: AccountCompanyشركة
2145DocType: AccountExpense Accountحساب حساب
2146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49Softwareالبرمجيات
2147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151Colourاللون
2148DocType: Maintenance VisitScheduledمن المقرر
2149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleيرجى تحديد عنصر، حيث قال "هل البند الأسهم" هو "لا" و "هل المبيعات البند" هو "نعم" وليس هناك حزمة المنتجات الأخرى
2150DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.تحديد التوزيع الشهري لتوزيع غير متساو أهداف على مدى عدة شهور.
2151DocType: Purchase Invoice ItemValuation Rateتقييم قيم
2152apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedقائمة أسعار العملات غير محددة
2153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableالبند صف {0} إيصال الشراء {1} غير موجود في الجدول 'شراء إيصالات "أعلاه
2154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
2155apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start Dateالمشروع تاريخ البدء
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8Untilحتى
2157DocType: Rename ToolRename Logإعادة تسمية الدخول
2158DocType: Installation Note ItemAgainst Document Noضد الوثيقة رقم
2159apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.إدارة المبيعات الشركاء.
2160DocType: Quality InspectionInspection Typeنوع التفتيش
2161apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}الرجاء اختيار {0}
2162DocType: C-FormC-Form Noرقم النموذج - س
2163DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95Researcherالباحث
2165apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88Updateتحديث
2166apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingالرجاء حفظ النشرة قبل الإرسال
2167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryالاسم أو البريد الإلكتروني إلزامي
2168apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.فحص الجودة واردة.
2169DocType: Purchase Order ItemReturned Qtyعاد الكمية
2170DocType: EmployeeExitخروج
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134Root Type is mandatoryنوع الجذر إلزامي
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdالمسلسل لا {0} خلق
2173DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notesلراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم
2174DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyيمكنك إدخال أي تاريخ يدويا
2175DocType: Sales InvoiceAdvertisementإعلان
2176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary Periodفترة الاختبار
2177DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
2178DocType: Expense ClaimExpense Approverحساب الموافق
2179DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item Suppliedشراء السلعة استلام الموردة
2180apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343Payدفع
2181apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To Datetimeإلى التاريخ والوقت
2182DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS بوابة URL
2183apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusسجلات للحفاظ على حالة تسليم الرسائل القصيرة
2184apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending Activitiesالأنشطة المعلقة
2185apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166Confirmedمؤكد
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier Typeالمورد> نوع مورد
2187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
2188apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAMT
2189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedاترك فقط مع وضع تطبيقات ' وافق ' يمكن تقديم
2190apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.عنوان عنوانها إلزامية.
2191DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignأدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
2192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper Publishersصحيفة الناشرين
2193apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal Yearتحديد السنة المالية
2194apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder Levelإعادة ترتيب مستوى
2195DocType: AttendanceAttendance Dateتاريخ الحضور
2196DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103Account with child nodes cannot be converted to ledgerحساب مع العقد التابعة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
2198DocType: AddressPreferred Shipping Addressالنقل البحري المفضل العنوان
2199DocType: Purchase Receipt ItemAccepted Warehouseقبلت مستودع
2200DocType: Bank Reconciliation DetailPosting Dateتاريخ النشر
2201DocType: ItemValuation Methodتقييم الطريقة
2202DocType: Sales InvoiceSales Teamفريق المبيعات
2203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryتكرار دخول
2204DocType: Serial NoUnder Warrantyتحت الكفالة
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][خطأ]
2206DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ترتيب المبيعات.
2207Employee Birthdayعيد ميلاد موظف
2208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture Capitalفينشر كابيتال
2209DocType: UOMMust be Whole Numberيجب أن يكون عدد صحيح
2210DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام)
2211apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existالمسلسل لا {0} غير موجود
2212DocType: Pricing RuleDiscount Percentageنسبة الخصم
2213DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice Numberرقم الفاتورة
2214apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54Ordersأوامر
2215DocType: Leave Control PanelEmployee Typeنوع الموظف
2216DocType: Employee Leave ApproverLeave Approverترك الموافق
2217DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for Manufactureالمواد المنقولة لغرض صناعة
2218DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleيمكن للمستخدم مع "النفقات الموافق" دور
2219Issued Items Against Production Orderالأصناف التي صدرت بحق أمر الإنتاج
2220DocType: Pricing RulePurchase Managerمدير المشتريات
2221DocType: Payment ToolPayment Toolدفع أداة
2222DocType: Target DetailTarget Detailالهدف التفاصيل
2223DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order٪ من المواد فوترت مقابل أمر المبيعات
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing Entryبدء فترة الإغلاق
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupمركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى مجموعة
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Depreciationخفض
2227apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)المورد (ق)
2228DocType: CustomerCredit Limitالحد الائتماني
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionحدد النوع من المعاملات
2230DocType: GL EntryVoucher Noرقم السند
2231DocType: Leave AllocationLeave Allocationترك توزيع
2232apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdطلبات المواد {0} خلق
2233apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.قالب من الشروط أو العقد.
2234DocType: CustomerAddress and Contactعنوان والاتصال
2235DocType: CustomerLast Day of the Next Monthاليوم الأخير من الشهر المقبل
2236DocType: EmployeeFeedbackتعليقات
2237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}إجازة لا يمكن تخصيصها قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)ملاحظة: نظرا / المرجعي تاريخ يتجاوز المسموح أيام الائتمان العملاء التي كتبها {0} يوم (s)
2239apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632Maint. Scheduleصيانة جدول
2240DocType: Stock SettingsFreeze Stock Entriesتجميد مقالات المالية
2241DocType: Website SettingsWebsite Settingsإعدادات الموقع
2242DocType: ItemReorder level based on Warehouseمستوى إعادة الطلب بناء على مستودع
2243DocType: Activity CostBilling Rateأسعار الفواتير
2244Qty to Deliverالكمية للتسليم
2245DocType: Monthly Distribution PercentageMonthشهر
2246Stock Analyticsالأسهم تحليلات
2247DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail Noتفاصيل الوثيقة رقم ضد
2248DocType: Quality InspectionOutgoingالمنتهية ولايته
2249DocType: Material RequestRequested Forطلب لل
2250DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeDOCTYPE ضد
2251DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any Projectتتبع هذه ملاحظة التوصيل ضد أي مشروع
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169Root account can not be deletedلا يمكن حذف حساب الجذر
2253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock Entriesمشاهدة سهم مقالات
2254Is Primary Addressهو العنوان الرئيسي
2255DocType: Production OrderWork-in-Progress Warehouseمستودع العمل قيد التنفيذ
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310Reference #{0} dated {1}إشارة # {0} بتاريخ {1}
2257apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage Addressesإدارة العناوين
2258DocType: Pricing RuleItem Codeالبند الرمز
2259DocType: Production Planning ToolCreate Production Ordersإنشاء أوامر الإنتاج
2260DocType: Serial NoWarranty / AMC Detailsالضمان / AMC تفاصيل
2261DocType: Journal EntryUser Remarkملاحظة المستخدم
2262DocType: LeadMarket Segmentسوق القطاع
2263DocType: CommunicationPhoneهاتف
2264DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work Historyالتاريخ الموظف العمل الداخلية
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Closing (Dr)إغلاق (الدكتور)
2266DocType: ContactPassiveسلبي
2267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockالمسلسل لا {0} ليس في الأوراق المالية
2268apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.قالب الضريبية لبيع صفقة.
2269DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding Amountشطب المبلغ المستحق
2270DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.تحقق مما إذا كنت بحاجة الفواتير المتكررة التلقائي. بعد تقديم أي فاتورة المبيعات، وقسم التكراري تكون مرئية.
2271DocType: AccountAccounts Managerمدير حسابات
2272apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'وقت دخول {0} يجب ' نشره '
2273DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMافتراضي ألبوم UOM
2274DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)تكلف معدل على أساس نوع النشاط (في الساعة)
2275DocType: Production Planning ToolCreate Material Requestsإنشاء طلبات المواد
2276DocType: Employee EducationSchool/Universityمدرسة / جامعة
2277DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at Warehouseالكمية المتاحة في مستودع
2278Billed Amountمبلغ الفاتورة
2279DocType: Bank ReconciliationBank Reconciliationتسوية البنك
2280apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get Updatesالحصول على التحديثات
2281apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +133Material Request {0} is cancelled or stoppedطلب المواد {0} تم إلغاء أو توقف
2282apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392Add a few sample recordsإضافة بعض السجلات عينة
2283apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave Managementترك الإدارة
2284DocType: EventGroupsمجموعات
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by Accountمجموعة بواسطة حساب
2286DocType: Sales OrderFully Deliveredسلمت بالكامل
2287DocType: LeadLower Incomeذات الدخل المنخفض
2288DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedرئيس الاعتبار في إطار المسؤولية، التي سيتم حجزها الربح / الخسارة
2289DocType: Payment ToolAgainst Vouchersضد قسائم
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick Helpمساعدة سريعة
2291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
2292DocType: Features SetupSales Extrasمبيعات إضافات
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} ميزانية الحساب {1} مقابل مركز التكلفة {2} سيتجاوز التي كتبها {3}
2294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryيجب أن يكون حساب الفرق حساب نوع الأصول / الخصوم، لأن هذا المخزون المصالحة هو الدخول افتتاح
2295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Order number required for Item {0}عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
2296apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"من تاريخ " يجب أن يكون بعد " إلى تاريخ "
2297Stock Projected Qtyالأسهم المتوقعة الكمية
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Customer {0} does not belong to project {1}العملاء {0} لا تنتمي لمشروع {1}
2299DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Orderطلب شراء الزبون
2300DocType: Warranty ClaimFrom Companyمن شركة
2301apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or Qtyالقيمة أو الكمية
2302apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378Minuteدقيقة
2303DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and Chargesالضرائب والرسوم الشراء
2304Qty to Receiveالكمية للاستلام
2305DocType: Leave Block ListLeave Block List Allowedترك قائمة الحظر مسموح
2306apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108You will use it to Loginستستخدم هذا لتسجيل الدخول
2307DocType: Sales PartnerRetailerمتاجر التجزئة
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountيجب أن يكون الائتمان لحساب حساب الميزانية العمومية
2309apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier Typesجميع أنواع مزود
2310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedكود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
2311apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93Quotation {0} not of type {1}اقتباس {0} ليست من نوع {1}
2312DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule Itemصيانة جدول السلعة
2313DocType: Sales Order% Deliveredتم إيصاله٪
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft Accountحساب السحب على المكشوف المصرفي
2315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary Slipجعل زلة الراتب
2316apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMتصفح BOM
2317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured Loansالقروض المضمونة
2318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome Productsالمنتجات رهيبة
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance Equityافتتاح ميزان العدالة
2320DocType: AppraisalAppraisalتقييم
2321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedويتكرر التاريخ
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized Signatoryالمفوض بالتوقيع
2323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162Leave approver must be one of {0}يجب أن تكون واحدة من ترك الموافق {0}
2324DocType: Hub SettingsSeller Emailالبائع البريد الإلكتروني
2325DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)مجموع تكلفة الشراء (عن طريق شراء الفاتورة)
2326DocType: Workstation Working HourStart Timeبداية
2327DocType: Item PriceBulk Import Helpالسائبة استيراد مساعدة
2328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select Quantityإختيار الكمية
2329apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toالموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على
2330apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email Digestإلغاء الاشتراك من هذا البريد الإلكتروني دايجست
2331apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message Sentرسالة المرسلة
2332DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO تاريخ
2333DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
2334DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)صافي المبلغ (شركة العملات)
2335DocType: BOM OperationHour Rateساعة قيم
2336DocType: Stock SettingsItem Naming Byالبند تسمية بواسطة
2337apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655From Quotationمن اقتباس
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}دخول أخرى الفترة الإنتهاء {0} أحرز بعد {1}
2339DocType: Production OrderMaterial Transferred for Manufacturingالمواد المنقولة لغرض التصنيع
2340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsحساب {0} لا يوجد
2341DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item Noشراء السلعة طلب No
2342DocType: System SettingsSystem Settingsإعدادات النظام
2343DocType: ProjectProject Typeنوع المشروع
2344apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي.
2345apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesتكلفة الأنشطة المختلفة
2346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}لا يسمح لتحديث المعاملات الاسهم أقدم من {0}
2347DocType: ItemInspection Requiredالتفتيش المطلوبة
2348DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR التفاصيل
2349DocType: Sales OrderFully Billedوصفت تماما
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In Handنقد في الصندوق
2351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119Delivery warehouse required for stock item {0}مستودع تسليم المطلوب للبند الأوراق المالية {0}
2352DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
2353DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsيسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
2354DocType: Serial NoIs Cancelledوألغي
2355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286My Shipmentsبلدي الشحنات
2356DocType: Journal EntryBill Dateتاريخ الفاتورة
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:حتى لو كانت هناك قوانين التسعير متعددة مع الأولوية القصوى، يتم تطبيق الأولويات الداخلية ثم التالية:
2358DocType: SupplierSupplier Detailsتفاصيل المورد
2359DocType: CommunicationRecipientsالمستلمين
2360DocType: Expense ClaimApproval Statusحالة القبول
2361DocType: Hub SettingsPublish Items to Hubنشر عناصر إلى المحور
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}من القيمة يجب أن يكون أقل من القيمة ل في الصف {0}
2363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire Transferحوالة مصرفية
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank Accountالرجاء اختيار حساب البنك
2365DocType: NewsletterCreate and Send Newslettersإنشاء وإرسال النشرات الإخبارية
2366apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305From Date must be before To Dateيجب أن تكون من تاريخ إلى تاريخ قبل
2367DocType: Sales OrderRecurring Orderترتيب متكرر
2368DocType: CompanyDefault Income Accountالافتراضي الدخل حساب
2369apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / Customerالمجموعة العملاء / الزبائن
2370DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteالتحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
2371Welcome to ERPNextمرحبا بكم في ERPNext
2372DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail Numberقسيمة رقم التفاصيل
2373apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to Quotationتؤدي إلى الاقتباس
2374DocType: LeadFrom Customerمن العملاء
2375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37Callsالمكالمات
2376DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)المبلغ الكلي التكاليف (عبر الزمن سجلات)
2377DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMالأسهم UOM
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194Purchase Order {0} is not submittedطلب شراء {0} لم تقدم
2379Projectedالمتوقع
2380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى مستودع {1}
2381apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
2382DocType: Notification ControlQuotation Messageرسالة التسعيرة
2383DocType: IssueOpening Dateتاريخ الفتح
2384DocType: Journal EntryRemarkكلام
2385DocType: Purchase Receipt ItemRate and Amountمعدل والمبلغ
2386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales Orderمن طلب مبيعات
2387DocType: Blog CategoryParent Website Routeالوالد موقع الطريق
2388DocType: Sales OrderNot Billedلا صفت
2389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same Companyكلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
2390apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.وأضافت أي اتصالات حتى الان.
2391apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeغير نشطة
2392DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher Amountالتكلفة هبطت قيمة قسيمة
2393DocType: Time LogBatched for Billingدفعات عن الفواتير
2394apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.رفعت فواتير من قبل الموردين.
2395DocType: POS ProfileWrite Off Accountشطب حساب
2396apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28Discount Amountخصم المبلغ
2397DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase Invoiceالعودة ضد شراء فاتورة
2398DocType: ItemWarranty Period (in days)فترة الضمان (بالأيام)
2399apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307e.g. VATعلى سبيل المثال ضريبة
2400apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4البند 4
2401DocType: Journal Entry AccountJournal Entry Accountحساب إدخال دفتر اليومية
2402DocType: Shopping Cart SettingsQuotation Seriesاقتباس السلسلة
2403apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemيوجد صنف بنفس الإسم ( {0} ) ، الرجاء تغيير اسم مجموعة الصنف أو إعادة تسمية هذا الصنف
2404DocType: Sales Order ItemSales Order Dateمبيعات الترتيب التاريخ
2405DocType: Sales Invoice ItemDelivered Qtyتسليم الكمية
2406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryمستودع {0}: شركة إلزامي
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة مصدر الأموال> المطلوبات المتداولة> الضرائب والرسوم وإنشاء حساب جديد (بالنقر على إضافة الطفل) من نوع "الضريبة" والقيام نذكر معدل الضريبة.
2408Payment Period Based On Invoice Dateطريقة الدفع بناء على تاريخ الفاتورة
2409apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}في عداد المفقودين أسعار صرف العملات ل{0}
2410DocType: EventMondayيوم الاثنين
2411DocType: Journal EntryStock Entryالأسهم الدخول
2412DocType: AccountPayableالمستحقة
2413DocType: Salary SlipArrear Amountمتأخرات المبلغ
2414apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New Customersزبائن الجدد
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %الربح الإجمالي٪
2416DocType: Appraisal GoalWeightage (%)الوزن(٪)
2417DocType: Bank Reconciliation DetailClearance Dateإزالة التاريخ
2418DocType: NewsletterNewsletter Listقائمة النشرة الإخبارية
2419DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipتحقق مما إذا كنت ترغب في إرسال قسيمة الراتب في البريد إلى كل موظف أثناء قيامهم بتقديم قسيمة الراتب
2420DocType: LeadAddress Descمعالجة التفاصيل
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedيجب تحديد الاقل واحدة من بيع أو شراء
2422apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.حيث تتم عمليات التصنيع.
2423DocType: PageAllجميع
2424DocType: Stock Entry DetailSource Warehouseمصدر مستودع
2425DocType: Installation NoteInstallation Dateتثبيت تاريخ
2426DocType: EmployeeConfirmation Dateتأكيد التسجيل
2427DocType: C-FormTotal Invoiced Amountإجمالي مبلغ بفاتورة
2428DocType: AccountSales Userمبيعات العضو
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max Qtyدقيقة الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية ماكس
2430DocType: Stock EntryCustomer or Supplier Detailsالعملاء أو الموردين بيانات
2431apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428Setمجموعة
2432DocType: LeadLead Ownerمسئول مبادرة البيع
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248Warehouse is requiredمطلوب مستودع
2434DocType: EmployeeMarital Statusالحالة الإجتماعية
2435DocType: Stock SettingsAuto Material Requestالسيارات مادة طلب
2436DocType: Time LogWill be updated when billed.سيتم تحديث عندما توصف.
2437DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From Warehouseتتوفر الكمية دفعة من مستودع في
2438apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM الحالية و الجديدة لا يمكن أن يكون نفس
2439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningتاريخ التقاعد يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
2440DocType: Sales InvoiceAgainst Income Accountضد حساب الدخل
2441apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0} سلمت٪
2442apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى من الكمية ترتيب {2} (المحددة في البند).
2443DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution Percentageالشهرية توزيع النسبة المئوية
2444DocType: TerritoryTerritory Targetsالأراضي الأهداف
2445DocType: Delivery NoteTransporter Infoنقل معلومات
2446DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item Suppliedشراء السلعة ترتيب الموردة
2447apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174Company Name cannot be Companyاسم الشركة لا يمكن أن تكون الشركة
2448apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.رؤساء إلكتروني لقوالب الطباعة.
2449apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.عناوين لقوالب الطباعة على سبيل المثال فاتورة أولية.
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as Inclusiveاتهامات نوع التقييم لا يمكن وضع علامة الشاملة
2451DocType: POS ProfileUpdate Stockتحديث الأسهم
2452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة ( مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر في نفس UOM .
2453apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM أسعار
2454apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery Noteيرجى سحب العناصر من التسليم ملاحظة
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268Journal Entries {0} are un-linkedمجلة مقالات {0} هي الامم المتحدة ومرتبطة
2456apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.سجل جميع الاتصالات من نوع البريد الإلكتروني، الهاتف، والدردشة، والزيارة، الخ
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in Companyيرجى ذكر جولة معطلة مركز التكلفة في الشركة
2458DocType: Purchase InvoiceTermsحيث
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +242Create Newخلق جديد
2460DocType: Buying SettingsPurchase Order Requiredأمر الشراء المطلوبة
2461Item-wise Sales Historyالبند الحكيم تاريخ المبيعات
2462DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned Amountالمبلغ الكلي للعقوبات
2463Purchase Analyticsشراء تحليلات
2464DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note Itemملاحظة تسليم السلعة
2465DocType: Expense ClaimTaskمهمة
2466DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #مرجع صف #
2467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}رقم الباتش إلزامي للصنف{0}
2468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.هذا هو الشخص المبيعات الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
2469Stock Ledgerالأسهم ليدجر
2470apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59Rate: {0}معدل: {0}
2471DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip Deductionزلة الراتب خصم
2472apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3Notesملاحظات
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199Select a group node first.حدد عقدة المجموعة أولا.
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}يجب أن يكون هدف واحد من {0}
2475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itتعبئة النموذج وحفظه
2476DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusتحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
2477apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community Forumمنتديات
2478DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before Applicationترك الرصيد قبل تطبيق
2479DocType: SMS CenterSend SMSإرسال SMS
2480DocType: CompanyDefault Letter Headافتراضي رسالة رئيس
2481DocType: Time LogBillableفوترة
2482DocType: AccountRate at which this tax is appliedالمعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
2483apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder Qtyإعادة ترتيب الكميه
2484DocType: CompanyStock Adjustment Accountحساب تسوية الأوراق المالية
2485DocType: Journal EntryWrite Offلا تصلح
2486DocType: Time LogOperation IDعملية ID
2487DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.نظام المستخدم (دخول) ID. إذا تعيين، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
2488apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0} من {1}
2489DocType: Taskdepends_onيعتمد على
2490apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity Lostفقدت فرصة
2491DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoiceوسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
2492apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersاسم الحساب الجديد. ملاحظة: الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين
2493DocType: ReportReport Typeنوع التقرير
2494apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130Loadingتحميل
2495DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM استبدال أداة
2496apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address Templatesقوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
2497DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to Customerالمورد يسلم للعميل
2498apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726Show tax break-upمشاهدة الضرائب تفكك
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287Due / Reference Date cannot be after {0}المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
2500apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and Exportاستيراد وتصدير البيانات
The file is too large to be shown. View Raw