2020-10-02 03:57:15 +00:00

869 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Στοιχείο που παρέχεται από τον πελάτη" δεν μπορεί να είναι επίσης στοιχείο αγοράς
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation RateΤο "Στοιχείο που παρέχεται από πελάτη" δεν μπορεί να έχει Τιμή εκτίμησης
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Είναι πάγιο περιουσιακό στοιχείο" δεν μπορεί να από επιλεχθεί επειδή έχει καταχωρημένες έγγραφες
4'Based On' and 'Group By' can not be sameΤα πεδία με βάση και ομαδοποίηση κατά δεν μπορεί να είναι ίδια
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zeroΟι 'ημέρες από την τελευταία παραγγελία' πρέπει να είναι περισσότερες από 0
6'Entries' cannot be emptyΟι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
7'From Date' is requiredTo πεδίο "από ημερομηνία" είναι απαραίτητο.
8'From Date' must be after 'To Date'Το πεδίο "Από Ημερομηνία" πρέπει να είναι μεταγενέστερο από το πεδίο "Έως Ημερομηνία"
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock itemΤο πεδίο "Έχει Σειριακό Αριθμό" δεν μπορεί να είναι "Ναι" για μη αποθηκεύσιμα είδη.
10'Opening'«Άνοιγμα»
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'Το πεδίο έως αριθμό υπόθεσης δεν μπορεί να είναι μικρότερο του πεδίου από αριθμό υπόθεσης
12'To Date' is requiredΤο πεδίο 'έως ημερομηνία' είναι απαραίτητο.
13'Total''Σύνολο'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}Η ενημέρωση της αποθήκης δεν μπορεί να επιλεγεί επειδή τα στοιχεία δεν παραδίδονται μέσω {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί για σταθερή την πώληση περιουσιακών στοιχείων
16) for {0}) για {0}
171 exact match.1 ακριβής αντιστοίχιση.
1890-Above90-Παραπάνω
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupΜια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα του πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
20A Default Service Level Agreement already exists.Υπάρχει ήδη συμβατική συμφωνία επιπέδου υπηρεσιών.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameΟ μόλυβδος απαιτεί το όνομα ενός ατόμου ή το όνομα ενός οργανισμού
22A customer with the same name already existsΈνας πελάτης με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη
23A question must have more than one optionsΜια ερώτηση πρέπει να έχει περισσότερες από μία επιλογές
24A qustion must have at least one correct optionsΜια λύση πρέπει να έχει τουλάχιστον μία σωστή επιλογή
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} υπάρχει μεταξύ {1} και {2} (
26A4A4
27API EndpointAPI Endpoint
28API KeyΚλειδί API
29Abbr can not be blank or spaceΣυντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
30Abbreviation already used for another companyΣύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη εταιρεία
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersΜια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
32Abbreviation is mandatoryΣύντμηση είναι υποχρεωτική
33About the CompanyΣχετικά με την εταιρεία
34About your companyΣχετικά με την εταιρεία σας
35AboveΠαραπάνω
36AbsentΑπών
37Academic TermΑκαδημαϊκός όρος
38Academic Term: Ακαδημαϊκός όρος:
39Academic YearΑκαδημαϊκό έτος
40Academic Year: Ακαδημαϊκό έτος:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
42Access TokenΗ πρόσβαση παραχωρήθηκε
43Accessable ValueΠροσβάσιμη τιμή
44Accountλογαριασμός
45Account NumberΑριθμός λογαριασμού
46Account Number {0} already used in account {1}Ο αριθμός λογαριασμού {0} που χρησιμοποιείται ήδη στον λογαριασμό {1}
47Account Pay OnlyΟ λογαριασμός πληρώνουν μόνο
48Account TypeΤύπος Λογαριασμού
49Account Type for {0} must be {1}Τύπος λογαριασμού για {0} πρέπει να είναι {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη πιστωτικό, δεν επιτρέπεται να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι χρεωστικό
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη χρεωστικό, δεν μπορείτε να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι 'πιστωτικό'
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Ο αριθμός λογαριασμού για λογαριασμό {0} δεν είναι διαθέσιμος. <br> Ρυθμίστε σωστά το Λογαριασμό σας.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerΈνας λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
54Account with child nodes cannot be set as ledgerΟ λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να οριστεί ως καθολικό
55Account with existing transaction can not be converted to group.Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
56Account with existing transaction can not be deletedΟ λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να διαγραφεί
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerΟ λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
58Account {0} does not belong to company: {1}Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
60Account {0} does not existΟ λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
61Account {0} does not existsΟ λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Ο λογαριασμός {0} δεν αντιστοιχεί στην εταιρεία {1} στη λειτουργία λογαριασμού: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesΟ λογαριασμός {0} έχει τεθεί πολλές φορές
64Account {0} is added in the child company {1}Ο λογαριασμός {0} προστίθεται στην παιδική εταιρεία {1}
65Account {0} is frozenΟ λογαριασμός {0} έχει παγώσει
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Ο Λογαριασμός {0} είναι άκυρος. Η Νομισματική Μονάδα πρέπει να είναι {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerΟ λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν μπορεί να είναι καθολικός
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existΟ λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν υπάρχει
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountΟ λογαριασμός {0}: δεν μπορεί να οριστεί ως γονικός λογαριασμός του εαυτού του.
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsΟ λογαριασμός: {0} μπορεί να ενημερώνεται μόνο μέσω συναλλαγών αποθέματος
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedΟ λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
73AccountantΛογιστής
74AccountingΛογιστική
75Accounting Entry for AssetΛογιστική εγγραφή για στοιχεία ενεργητικού
76Accounting Entry for StockΛογιστική εγγραφή για απόθεμα
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
78Accounting LedgerΛογιστική Λογιστική
79Accounting journal entries.Λογιστικές ημερολογιακές εγγραφές.
80AccountsΛογαριασμοί
81Accounts ManagerΔιαχειριστής λογαριασμών
82Accounts PayableΠληρωτέοι λογαριασμοί
83Accounts Payable SummaryΣύνοψη πληρωτέων λογαριασμών
84Accounts ReceivableΕισπρακτέοι λογαριασμοί
85Accounts Receivable SummaryΣύνοψη εισπρακτέων λογαριασμών
86Accounts UserΧρήστης λογαριασμών
87Accounts table cannot be blank.Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Εισαγωγή ημερολογίου εκκαθάρισης για τους μισθούς από {0} έως {1}
89Accumulated DepreciationΣυσσωρευμένες αποσβέσεις
90Accumulated Depreciation AmountΣυσσωρευμένες Αποσβέσεις Ποσό
91Accumulated Depreciation as onΣυσσωρευμένες Αποσβέσεις και για
92Accumulated Monthlyσυσσωρευμένες Μηνιαία
93Accumulated Valuesσυσσωρευμένες Αξίες
94Accumulated Values in Group CompanyΣυσσωρευμένες αξίες σε εταιρεία του Ομίλου
95Achieved ({})Επιτεύχθηκε ({}
96ActionΕνέργεια
97Action InitialisedΕνέργεια Αρχικοποιήθηκε
98ActionsΕνέργειες
99ActiveΕνεργός
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Υπάρχει δραστηριότητα Κόστος υπάλληλου {0} ενάντια Τύπος δραστηριότητας - {1}
101Activity Cost per EmployeeΔραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο
102Activity TypeΤύπος δραστηριότητας
103Actual CostΠραγματικό κόστος
104Actual Delivery DateΠραγματική ημερομηνία παράδοσης
105Actual QtyΠραγματική ποσότητα
106Actual Qty is mandatoryΗ πραγματική ποσότητα είναι υποχρεωτική
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Ποσότητα πραγματικού {0} / Ποσό αναμονής {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Πραγματική ποσότητα : ποσότητα διαθέσιμη στην αποθήκη.
109Actual qty in stockΠραγματική ποσότητα στο απόθεμα
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Πραγματική φορολογική του τύπου δεν μπορεί να περιλαμβάνεται στην τιμή Θέση στη γραμμή {0}
111AddΠροσθήκη
112Add / Edit PricesΠροσθήκη / Επεξεργασία τιμών
113Add All SuppliersΠροσθήκη όλων των προμηθευτών
114Add CommentΠρόσθεσε σχόλιο
115Add CustomersΠροσθέστε πελάτες
116Add EmployeesΠροσθέστε Υπαλλήλους
117Add ItemΠρόσθεσε είδος
118Add ItemsΠροσθήκη Ειδών
119Add LeadsΠροσθήκη προσθηκών
120Add Multiple TasksΠροσθήκη πολλών εργασιών
121Add RowΠροσθήκη Γραμμής
122Add Sales PartnersΠροσθέστε συνεργάτες πωλήσεων
123Add Serial NoΠροσθήκη σειριακού αριθμού
124Add StudentsΠροσθέστε Φοιτητές
125Add SuppliersΠροσθήκη προμηθευτών
126Add Time SlotsΠροσθήκη χρονικών θυρίδων
127Add TimesheetsΠροσθήκη Timesheets
128Add TimeslotsΠροσθέστε Timeslots
129Add Users to MarketplaceΠροσθέστε χρήστες στο Marketplace
130Add a new addressΠροσθέστε μια νέα διεύθυνση
131Add cards or custom sections on homepageΠροσθέστε κάρτες ή προσαρμοσμένες ενότητες στην αρχική σελίδα
132Add more items or open full formΠροσθέστε περισσότερα στοιχεία ή ανοιχτή πλήρη μορφή
133Add notesΠροσθήκη σημειώσεων
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsΠροσθέστε το υπόλοιπο του οργανισμού σας καθώς οι χρήστες σας. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε προσκαλέσει πελάτες στην πύλη σας με την προσθήκη τους από τις Επαφές
135Add to DetailsΠροσθήκη στις λεπτομέρειες
136Add/Remove RecipientsΠροσθήκη / αφαίρεση παραληπτών
137AddedΠροστέθηκε
138Added to detailsΠροστέθηκαν στις λεπτομέρειες
139Added {0} usersΠροστέθηκαν {0} χρήστες
140Additional Salary Component Exists.Υπάρχει πρόσθετο στοιχείο μισθοδοσίας.
141AddressΔιεύθυνση
142Address Line 2Γραμμή διεύθυνσης 2
143Address NameΔιεύθυνση
144Address TitleΤίτλος διεύθυνσης
145Address TypeΤύπος διεύθυνσης
146Administrative ExpensesΔαπάνες διοικήσεως
147Administrative OfficerΔιοικητικός λειτουργός
148AdministratorΔιαχειριστής
149AdmissionΑδεια
150Admission and EnrollmentΕισαγωγή και εγγραφή
151Admissions for {0}Admissions για {0}
152AdmitΟμολογώ
153AdmittedΠαράδεκτος
154Advance AmountΠοσό προκαταβολής
155Advance PaymentsΠροκαταβολές
156Advance account currency should be same as company currency {0}Το νόμισμα προπληρωμένου λογαριασμού θα πρέπει να είναι ίδιο με το νόμισμα της εταιρείας {0}
157Advance amount cannot be greater than {0} {1}ποσό της προκαταβολής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {0} {1}
158AdvertisingΔιαφήμιση
159AerospaceΑεροδιάστημα
160AgainstΚατά
161Against AccountΚατά τον λογαριασμό
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryΚατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherΚατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
164Against Supplier Invoice {0} dated {1}Κατά το τιμολόγιο προμηθευτή {0} της {1}
165Against VoucherΚατά το αποδεικτικό
166Against Voucher TypeΚατά τον τύπο αποδεικτικού
167AgeΗλικία
168Age (Days)Ηλικία (ημέρες)
169Ageing Based OnΓήρανση με βάση την
170Ageing Range 1ρος γήρανσης 1
171Ageing Range 2ρος γήρανσης 2
172Ageing Range 3ρος γήρανσης 3
173AgricultureΓεωργία
174Agriculture (beta)Γεωργία (βήτα)
175AirlineΑερογραμμή
176All AccountsΌλοι οι λογαριασμοί
177All Addresses.Όλες τις διευθύνσεις.
178All Assessment GroupsΌλες οι ομάδες αξιολόγησης
179All BOMsΌλα BOMs
180All Contacts.Ολες οι επαφές.
181All Customer GroupsΌλες οι ομάδες πελατών
182All DayΟλοήμερο
183All DepartmentsΌλα τα Τμήματα
184All Healthcare Service UnitsΌλες οι Μονάδες Υπηρεσιών Υγείας
185All Item GroupsΌλες οι ομάδες ειδών
186All JobsΌλες οι θέσεις εργασίας
187All ProductsΟλα τα προϊόντα
188All Products or Services.Όλα τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες.
189All Student AdmissionsΌλα Εισαγωγή Φοιτητών
190All Supplier GroupsΌλες οι ομάδες προμηθευτών
191All Supplier scorecards.Όλες οι scorecards του προμηθευτή.
192All TerritoriesΌλα τα εδάφη
193All WarehousesΌλες οι Αποθήκες
194All communications including and above this shall be moved into the new IssueΌλες οι επικοινωνίες, συμπεριλαμβανομένων και των παραπάνω, θα μεταφερθούν στο νέο τεύχος
195All items have already been transferred for this Work Order.Όλα τα στοιχεία έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή εργασίας.
196All other ITCΌλα τα άλλα ITC
197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Όλη η υποχρεωτική εργασία για τη δημιουργία εργαζομένων δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί.
198Allocate Payment AmountΔιαθέστε Ποσό Πληρωμής
199Allocated AmountΠοσό που διατέθηκε
200Allocated LeavesΚατανεμημένα φύλλα
201Allocating leaves...Κατανομή φύλλων ...
202Already record exists for the item {0}Υπάρχει ήδη η εγγραφή για το στοιχείο {0}
203Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultΈχει ήδη οριστεί προεπιλεγμένο προφίλ {0} για το χρήστη {1}, είναι ευγενικά απενεργοποιημένο
204Alternate ItemΕναλλακτικό στοιχείο
205Alternative item must not be same as item codeΤο εναλλακτικό στοιχείο δεν πρέπει να είναι ίδιο με τον κωδικό είδους
206Amended FromΤροποποίηση από
207AmountΠοσό
208Amount After DepreciationΠοσό μετά την απόσβεση
209Amount of Integrated TaxΠοσό Ολοκληρωμένου Φόρου
210Amount of TDS DeductedΠοσό του TDS αφαιρείται
211Amount should not be less than zero.Το ποσό δεν πρέπει να είναι μικρότερο από το μηδέν.
212Amount to BillΠοσό χρέωσης
213Amount {0} {1} against {2} {3}Ποσό {0} {1} από {2} {3}
214Amount {0} {1} deducted against {2}Ποσό {0} {1} αφαιρούνται από {2}
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Ποσό {0} {1} μεταφέρεται από {2} σε {3}
216Amount {0} {1} {2} {3}Ποσό {0} {1} {2} {3}
217AmtΠοσό
218An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupΜια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Μια ακαδημαϊκή περίοδο με αυτό το «Ακαδημαϊκό Έτος &#39;{0} και« Term Όνομα »{1} υπάρχει ήδη. Παρακαλείστε να τροποποιήσετε αυτές τις καταχωρήσεις και δοκιμάστε ξανά.
220An error occurred during the update processΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαδικασία ενημέρωσης
221An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemΈνα είδος υπάρχει με το ίδιο όνομα ( {0} ), παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα της ομάδας ειδών ή να μετονομάσετε το είδος
222AnalystΑναλυτής
223AnalyticsAnalytics
224Annual Billing: {0}Ετήσια Χρέωση: {0}
225Annual SalaryΕτήσιος μισθός
226AnonymousΑνώνυμος
227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Μια άλλη εγγραφή προϋπολογισμού «{0}» υπάρχει ήδη έναντι {1} &#39;{2}&#39; και του λογαριασμού &#39;{3}&#39; για τη χρήση {4}
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Μια ακόμη καταχώρηση κλεισίματος περιόδου {0} έχει γίνει μετά από {1}
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee idΈνα άλλο πρόσωπο Πωλήσεις {0} υπάρχει με την ίδια ταυτότητα υπαλλήλου
230AntibioticΑντιβιοτικό
231Apparel & AccessoriesΈνδυση & αξεσουάρ
232Applicable ForΕφαρμοστέο για
233Applicable if the company is SpA, SApA or SRLΙσχύει εάν η εταιρεία είναι SpA, SApA ή SRL
234Applicable if the company is a limited liability companyΙσχύει εάν η εταιρεία είναι εταιρεία περιορισμένης ευθύνης
235Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipΙσχύει εάν η εταιρεία είναι Πρόσωπο ή Ιδιοκτησία
236ApplicantΑιτών
237Applicant TypeΤύπος αιτούντος
238Application of Funds (Assets)Εφαρμογή πόρων (ενεργητικό)
239Application period cannot be across two allocation recordsΗ περίοδος υποβολής αιτήσεων δεν μπορεί να εκτείνεται σε δύο εγγραφές κατανομής
240Application period cannot be outside leave allocation periodΠερίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι περίοδος κατανομής έξω άδειας
241AppliedΕφαρμοσμένος
242Apply NowΚάνε αίτηση τώρα
243Appointment ConfirmationΕπιβεβαίωση συνάντησης
244Appointment Duration (mins)Διάρκεια Συνάντησης (λεπτά)
245Appointment TypeΤύπος συνάντησης
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledΤο ραντεβού {0} και το Τιμολόγιο Πωλήσεων {1} ακυρώθηκαν
247Appointments and EncountersΡαντεβού και συνάντησης
248Appointments and Patient EncountersΡαντεβού και συναντήσεων ασθενών
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeΑξιολόγηση {0} δημιουργήθηκε για τον υπάλληλο {1} στο συγκεκριμένο εύρος ημερομηνιών
250ApprenticeΜαθητευόμενος
251Approval StatusΚατάσταση έγκρισης
252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Η κατάσταση έγκρισης πρέπει να είναι εγκρίθηκε ή απορρίφθηκε
253ApproveΕγκρίνω
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToΟ εγκρίνων ρόλος δεν μπορεί να είναι ίδιος με το ρόλο στον οποίο κανόνας πρέπει να εφαρμόζεται
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToΟ εγκρίνων χρήστης δεν μπορεί να είναι ίδιος με το χρήστη για τον οποίο ο κανόνας είναι εφαρμοστέος.
256Apps using current key won't be able to access, are you sure?Οι εφαρμογές που χρησιμοποιούν το τρέχον κλειδί δεν θα έχουν πρόσβαση, είστε βέβαιοι;
257Are you sure you want to cancel this appointment?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτό το ραντεβού;
258ArrearΚαθυστερούμενη πληρωμή
259As ExaminerΩς εξεταστής
260As On DateΩς ημερομηνία για
261As SupervisorΩς επόπτης
262As per rules 42 & 43 of CGST RulesΣύμφωνα με τους κανόνες 42 &amp; 43 των Κανόνων CGST
263As per section 17(5)Σύμφωνα με το άρθρο 17 (5)
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsΣύμφωνα με τη δομή μισθοδοσίας σας, δεν μπορείτε να υποβάλετε αίτηση για παροχές
265AssessmentΕκτίμηση
266Assessment CriteriaΚριτήρια αξιολόγησης
267Assessment GroupΟμάδα Αξιολόγησης
268Assessment Group: Ομάδα αξιολόγησης:
269Assessment PlanΣχέδιο αξιολόγησης
270Assessment Plan NameΌνομα σχεδίου αξιολόγησης
271Assessment ReportΈκθεση αξιολόγησης
272Assessment ReportsΕκθέσεις αξιολόγησης
273Assessment ResultΑποτέλεσμα αξιολόγησης
274Assessment Result record {0} already exists.Η καταγραφή Αποτέλεσμα Αξιολόγησης {0} υπάρχει ήδη.
275AssetΠεριουσιακό στοιχείο
276Asset CategoryΚατηγορία Παγίου
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemΠεριουσιακών στοιχείων της κατηγορίας είναι υποχρεωτική για παγίου στοιχείου
278Asset MaintenanceΣυντήρηση του ενεργητικού
279Asset MovementAsset Κίνημα
280Asset Movement record {0} createdρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
281Asset NameΌνομα του ενεργητικού
282Asset Received But Not BilledΕνεργητικό που λαμβάνεται αλλά δεν χρεώνεται
283Asset Value AdjustmentΠροσαρμογή αξίας περιουσιακού στοιχείου
284Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Περιουσιακό στοιχείο δεν μπορεί να ακυρωθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {0}
285Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset διαλυθεί μέσω Εφημερίδα Έναρξη {0}
286Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν μπορεί να καταργηθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {1}
287Asset {0} does not belong to company {1}Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
288Asset {0} must be submittedΠεριουσιακό στοιχείο {0} πρέπει να υποβληθούν
289AssetsΠεριουσιακά στοιχεία
290AssignΑντιστοίχιση
291Assign Salary StructureΑναθέστε τη δομή μισθοδοσίας
292Assign ToΑνάθεση σε
293Assign to EmployeesΑναθέστε στους υπαλλήλους
294Assigning Structures...Αντιστοίχιση δομών ...
295AssociateΣυνεργάτης
296At least one mode of payment is required for POS invoice.Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
298Atleast one of the Selling or Buying must be selectedΠρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον μία από τις επιλογές πωλήση - αγορά
299Atleast one warehouse is mandatoryΤουλάχιστον μια αποθήκη είναι απαραίτητη
300Attach LogoΕπισύναψη logo
301AttachmentΚατάσχεση
302AttachmentsΣυνημμένα
303AttendanceΣυμμετοχή
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryΗ συμμετοχή από και μέχρι είναι απαραίτητη
305Attendance can not be marked for future datesΗ συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
306Attendance date can not be less than employee's joining dateημερομηνία συμμετοχή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία που ενώνει εργαζομένου
307Attendance for employee {0} is already markedΗ συμμετοχή για εργαζομένο {0} έχει ήδη σημειώθει
308Attendance for employee {0} is already marked for this dayΗ φοίτηση για εργαζόμενο {0} έχει ήδη επισημανθεί για αυτήν την ημέρα
309Attendance has been marked successfully.Η φοίτηση έχει επισημανθεί με επιτυχία.
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Η συμμετοχή δεν υποβλήθηκε για {0} καθώς είναι διακοπές.
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Η συμμετοχή δεν υποβλήθηκε για {0} ως {1} στην άδεια.
312Attribute table is mandatoryΤραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableΧαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
314AuthorΣυγγραφέας
315Authorized SignatoryΕξουσιοδοτημένο υπογράφοντα
316Auto Material Requests GeneratedΑυτόματη Υλικό αιτήσεις που δημιουργούνται
317Auto RepeatΑυτόματη επανάληψη
318Auto repeat document updatedΤο έγγραφο αυτόματης επανάληψης ενημερώθηκε
319AutomotiveΑυτοκίνητο
320AvailableΔιαθέσιμος
321Available LeavesΔιαθέσιμα φύλλα
322Available QtyΔιαθέσιμη ποσότητα
323Available SellingΔιαθέσιμη πώληση
324Available for use date is requiredΑπαιτείται ημερομηνία διαθέσιμη για χρήση
325Available slotsΔιαθέσιμα slots
326Available {0}Διαθέσιμο {0}
327Available-for-use Date should be after purchase dateΗ ημερομηνία που είναι διαθέσιμη για χρήση πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία αγοράς
328Average AgeΜΕΣΟΣ ΟΡΟΣ ΗΛΙΚΙΑΣ
329Average RateΜέσος όρος
330Avg Daily OutgoingΜέσος όρος ημερησίως εξερχομένων
331Avg. Buying Price List RateΜέγ. Αγορά Τιμή Τιμοκατάλογος
332Avg. Selling Price List RateΜέγ. Τιμοκατάλογος τιμών πώλησης
333Avg. Selling RateΜέση τιμή πώλησης
334BOMBOM
335BOM BrowserBOM Browser
336BOM NoΑρ. Λ.Υ.
337BOM RateΤιμή Λ.Υ.
338BOM Stock ReportΑναφορά Αποθεματικού BOM
339BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
340BOM does not contain any stock itemBOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
341BOM {0} does not belong to Item {1}Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
342BOM {0} must be activeΗ Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
343BOM {0} must be submittedΗ Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
344BalanceΥπόλοιπο
345Balance (Dr - Cr)Ισορροπία (Dr-Cr)
346Balance ({0})Υπόλοιπο ({0})
347Balance QtyΙσολογισμός ποσότητας
348Balance SheetΙσολογισμός
349Balance ValueΑξία ισολογισμού
350Balance for Account {0} must always be {1}Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
351BankΤράπεζα
352Bank AccountΤραπεζικός λογαριασμός
353Bank AccountsΤραπεζικοί λογαριασμοί
354Bank DraftΤραπεζική επιταγή
355Bank EntriesΤράπεζα Καταχωρήσεις
356Bank NameΟνομα τράπεζας
357Bank Overdraft AccountΤραπεζικός λογαριασμός υπερανάληψης
358Bank ReconciliationΣυμφωνία τραπεζικού λογαριασμού
359Bank Reconciliation StatementΔήλωση συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
360Bank StatementΤραπεζική δήλωση
361Bank Statement SettingsΡυθμίσεις τραπεζικής δήλωσης
362Bank Statement balance as per General LedgerΔήλωση ισορροπία τραπεζών σύμφωνα με τη Γενική Λογιστική
363Bank account cannot be named as {0}Ο τραπεζικός λογαριασμός δεν μπορεί να ονομαστεί ως {0}
364Bank/Cash transactions against party or for internal transferΤράπεζα / Ταμειακές συναλλαγές κατά μέρος ή για εσωτερική μεταφορά
365BankingΚατάθεση
366Banking and PaymentsΤραπεζικές συναλλαγές και πληρωμές
367Barcode {0} already used in Item {1}Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
368Barcode {0} is not a valid {1} codeΟ γραμμικός κώδικας {0} δεν είναι έγκυρος κώδικας {1}
369BaseΒάση
370Base URLΒασική διεύθυνση URL
371Based OnΜε βάση την
372Based On Payment TermsΒασισμένο στους Όρους Πληρωμής
373BasicΒασικός
374BatchΠαρτίδα
375Batch EntriesΠαρτίδες παρτίδας
376Batch ID is mandatoryΤο αναγνωριστικό παρτίδας είναι υποχρεωτικό
377Batch InventoryΠαρτίδα Απογραφή
378Batch Nameπαρτίδα Όνομα
379Batch NoΑρ. Παρτίδας
380Batch number is mandatory for Item {0}Ο αριθμός παρτίδας είναι απαραίτητος για το είδος {0}
381Batch {0} of Item {1} has expired.Παρτίδα {0} του σημείου {1} έχει λήξει.
382Batch {0} of Item {1} is disabled.Η παρτίδα {0} του στοιχείου {1} είναι απενεργοποιημένη.
383Batch: Σύνολο παραγωγής:
384BatchesΠαρτίδες
385Become a SellerΓίνετε Πωλητής
386BeginnerΑρχάριος
387BillΝομοσχέδιο
388Bill DateΗμερομηνία χρέωσης
389Bill NoΑρ. Χρέωσης
390Bill of MaterialsBill Υλικών
391Bill of Materials (BOM)Λίστα υλικών (Λ.Υ.)
392Billable HoursΧρεωστικές ώρες
393BilledΧρεώνεται
394Billed AmountΧρεωμένο ποσό
395BillingΧρέωση
396Billing Addressδιεύθυνση χρέωσης
397Billing Address is same as Shipping AddressΗ διεύθυνση χρέωσης είναι ίδια με τη διεύθυνση αποστολής
398Billing AmountΠοσό χρέωσης
399Billing StatusΚατάσταση χρέωσης
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyΤο νόμισμα χρέωσης πρέπει να είναι ίσο είτε με το νόμισμα της εταιρείας προεπιλογής είτε με το νόμισμα του λογαριασμού κόμματος
401Bills raised by Suppliers.Λογαριασμοί από τους προμηθευτές.
402Bills raised to Customers.Λογαριασμοί για πελάτες.
403BiotechnologyΒιοτεχνολογία
404Birthday ReminderΥπενθύμιση γενεθλίων
405BlackΜαύρος
406Blanket Orders from Costumers.Παραγγελίες κουβέρτας από τους πελάτες.
407Block InvoiceΑποκλεισμός Τιμολογίου
408BomsBOMs
409Bonus Payment Date cannot be a past dateΗ ημερομηνία πληρωμής μπόνους δεν μπορεί να είναι προηγούμενη
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setΠρέπει να οριστεί τόσο η ημερομηνία έναρξης της δοκιμαστικής περιόδου όσο και η ημερομηνία λήξης της δοκιμαστικής περιόδου
411Both Warehouse must belong to same CompanyΚαι οι δύο αποθήκες πρέπει να ανήκουν στην ίδια εταιρεία
412BranchΥποκατάστημα
413BroadcastingΕκπομπή
414BrokerageΜεσιτεία
415Browse BOMΑναζήτηση BOM
416Budget Againstπροϋπολογισμού κατά
417Budget ListΛίστα Προϋπολογισμών
418Budget Variance ReportΈκθεση διακύμανσης του προϋπολογισμού
419Budget cannot be assigned against Group Account {0}Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
420Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountΟ προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά {0}, δεδομένου ότι δεν είναι ένας λογαριασμός έσοδα ή έξοδα
421BuildingsΚτίρια
422Bundle items at time of sale.Ομαδοποίηση ειδών κατά τη στιγμή της πώλησης.
423Business Development ManagerΔιαχειριστής ανάπτυξης επιχείρησης
424BuyΑγορά
425BuyingΑγορά
426Buying AmountΠοσό αγοράς
427Buying Price ListΑγορά Τιμοκατάλογων
428Buying RateΠοσοστό αγοράς
429Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
430By {0}Με {0}
431Bypass credit check at Sales Order Παράκαμψη πιστωτικού ελέγχου με εντολή πώλησης
432C-Form recordsC-form εγγραφές
433C-form is not applicable for Invoice: {0}C-μορφή δεν ισχύει για Τιμολόγιο: {0}
434CEOCEO
435CESS AmountΠοσό CESS
436CGST AmountCGST Ποσό
437CRMCRM
438CWIP AccountΛογαριασμός CWIP
439Calculated Bank Statement balanceΥπολογιζόμενο Τράπεζα ισορροπία Δήλωση
440CallsΚλήσεις
441CampaignΕκστρατεία
442Can be approved by {0}Μπορεί να εγκριθεί από {0}
443Can not filter based on Account, if grouped by AccountΔεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση λογαριασμό, εάν είναι ομαδοποιημένες ανά λογαριασμό
444Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherΔεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση αρ. αποδεικτικού, αν είναι ομαδοποιημένες ανά αποδεικτικό
445Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Δεν μπορείτε να επισημάνετε την απόρριψη εγγραφών ασθενών, υπάρχουν μη τιμολογημένα τιμολόγια {0}
446Can only make payment against unbilled {0}Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Μπορεί να παραπέμψει σε γραμμή μόνο εφόσον ο τύπος χρέωσης είναι ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής
448Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodΔεν είναι δυνατή η αλλαγή της μεθόδου αποτίμησης, καθώς υπάρχουν συναλλαγές έναντι ορισμένων στοιχείων που δεν έχουν τη δική της μέθοδο αποτίμησης
449Can't create standard criteria. Please rename the criteriaΔεν είναι δυνατή η δημιουργία τυπικών κριτηρίων. Παρακαλούμε μετονομάστε τα κριτήρια
450CancelΑκύρωση
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimΑκύρωση επίσκεψης {0} πριν από την ακύρωση αυτής της αίτησης εγγύησης
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitΑκύρωση επισκέψεων {0} πριν από την ακύρωση αυτής της επίσκεψης για συντήρηση
453Cancel SubscriptionΑκύρωση συνδρομής
454Cancel the journal entry {0} firstΑκυρώστε πρώτα την καταχώριση του περιοδικού {0}
455CanceledΑκυρώθηκε
456Cannot Submit, Employees left to mark attendanceΔεν είναι δυνατή η υποβολή, οι εργαζόμενοι που απομένουν για να σημειώσουν συμμετοχή
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Δεν μπορεί να είναι ένα στοιχείο πάγιου στοιχείου ενεργητικού, καθώς δημιουργείται Ledger Stock.
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsΔεν μπορεί να γίνει ακύρωση, διότι υπάρχει καταχώρηση αποθέματος {0}
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Δεν είναι δυνατή η ακύρωση της συναλλαγής για την Ολοκληρωμένη Παραγγελία Εργασίας.
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Δεν είναι δυνατή η ακύρωση του {0} {1} επειδή ο Σειριακός αριθμός {2} δεν ανήκει στην αποθήκη {3}
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemΔεν είναι δυνατή η αλλαγή χαρακτηριστικών μετά από συναλλαγή μετοχών. Δημιουργήστε ένα νέο αντικείμενο και μεταφέρετε το απόθεμα στο νέο στοιχείο
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Δεν μπορεί να αλλάξει ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης φορολογικού έτους μετά την αποθήκευση του.
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της ημερομηνίας διακοπής υπηρεσίας για στοιχείο στη σειρά {0}
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Δεν είναι δυνατή η αλλαγή ιδιοτήτων παραλλαγής μετά από συναλλαγή μετοχών. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο στοιχείο για να το κάνετε αυτό.
465Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Δεν μπορεί να αλλάξει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, επειδή υπάρχουν υφιστάμενες συναλλαγές. Οι συναλλαγές πρέπει να ακυρωθούν για να αλλάξετε το εξ 'ορισμού νόμισμα.
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}δεν μπορεί να αλλάξει την κατάσταση ως φοιτητής {0} συνδέεται με την εφαρμογή των φοιτητών {1}
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesΔεν είναι δυνατή η μετατροπή του κέντρου κόστους σε καθολικό, όπως έχει κόμβους-παιδιά
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.Δεν μπορείτε να μετατρέψετε σε ομάδα, επειδή έχει επιλεγεί τύπος λογαριασμού
469Cannot create Retention Bonus for left EmployeesΔεν είναι δυνατή η δημιουργία μπόνους διατήρησης για τους αριστερούς υπαλλήλους
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μιας διαδρομής παράδοσης από τα σχέδια εγγράφων.
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsΔεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
472Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά.
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Δεν μπορούν να αφαιρεθούν όταν η κατηγορία είναι για αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'δεν μπορεί να εκπέσει όταν η κατηγορία είναι για την «Αποτίμηση» ή «Vaulation και Total»
475Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsΔεν μπορείτε να διαγράψετε Αύξων αριθμός {0}, όπως χρησιμοποιείται στις συναλλαγές μετοχών
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.Δεν μπορούν να εγγραφούν περισσότερες από {0} μαθητές για αυτή την ομάδα των σπουδαστών.
477Cannot find Item with this barcodeΔεν είναι δυνατή η εύρεση αντικειμένου με αυτόν τον γραμμωτό κώδικα
478Cannot find active Leave PeriodΔεν είναι δυνατή η εύρεση ενεργής περιόδου άδειας
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
480Cannot promote Employee with status LeftΔεν είναι δυνατή η προώθηση του υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeΔεν μπορεί να παραπέμψει τον αριθμό σειράς μεγαλύτερο ή ίσο με τον τρέχοντα αριθμό γραμμής για αυτόν τον τύπο επιβάρυνσης
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowΔεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή
483Cannot set a received RFQ to No QuoteΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ενός ληφθέντος RFQ σε καμία παράθεση
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης.
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της άδειας με βάση την έκπτωση για {0}
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση πολλών προεπιλογών στοιχείων για μια εταιρεία.
487Cannot set quantity less than delivered quantityΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ποσότητας μικρότερης από την ποσότητα που παραδόθηκε
488Cannot set quantity less than received quantityΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ποσότητας μικρότερης από την ληφθείσα ποσότητα
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση του πεδίου <b>{0}</b> για αντιγραφή σε παραλλαγές
490Cannot transfer Employee with status LeftΔεν είναι δυνατή η μεταφορά υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceΔεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων
492Capital EquipmentsΚεφάλαιο εξοπλισμών
493Capital StockΜετοχικού Κεφαλαίου
494Capital Work in ProgressΟι εργασίες κεφαλαίου σε εξέλιξη
495CartΤο Καλάθι
496Cart is EmptyΤο καλάθι είναι άδειο
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Ο αρ. υπόθεσης χρησιμοποιείται ήδη. Δοκιμάστε από τον αρ. υπόθεσης {0}
498CashΜετρητά
499Cash Flow StatementΚατάσταση ταμειακών ροών
500Cash Flow from FinancingΤαμειακές ροές από χρηματοδοτικές
501Cash Flow from InvestingΤαμειακές ροές από επενδυτικές
502Cash Flow from OperationsΤαμειακές ροές από εργασίες
503Cash In HandΜετρητά στο χέρι
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryΟ λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
505Cashier ClosingΚλείσιμο Ταμείου
506Casual LeaveΠεριστασιακή άδεια
507CategoryΚατηγορία
508Category NameΌνομα κατηγορίας
509CautionΠροσοχή
510Central TaxΚεντρικός Φόρος
511CertificationΠιστοποίηση
512CessCess
513Change Amountαλλαγή Ποσό
514Change Item CodeΑλλάξτε τον κωδικό στοιχείου
515Change Release DateΑλλαγή ημερομηνίας κυκλοφορίας
516Change Template CodeΑλλαγή κωδικού προτύπου
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Η αλλαγή της ομάδας πελατών για τον επιλεγμένο πελάτη δεν επιτρέπεται.
518ChapterΚεφάλαιο
519Chapter information.Πληροφορίες κεφαλαίου.
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateΗ επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
521ChargebleΧρεώσιμο
522Charges are updated in Purchase Receipt against each itemΟι επιβαρύνσεις ενημερώνονται στην απόδειξη αγοράς για κάθε είδος
523Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionΟι επιβαρύνσεις θα κατανεμηθούν αναλογικά, σύμφωνα με την ποσότητα ή το ποσό του είδους, σύμφωνα με την επιλογή σας
524Chart Of AccountsΛογιστικό Σχέδιο
525Chart of Cost CentersΔιάγραμμα των κέντρων κόστους
526Check allΕλεγξε τα ολα
527CheckoutΑποχώρηση
528ChemicalΧημικό
529ChequeΕπιταγή
530Cheque/Reference NoΕπιταγή / Αριθμός αναφοράς
531Cheques RequiredΑπαιτούμενοι έλεγχοι
532Cheques and Deposits incorrectly clearedΟι επιταγές και καταθέσεις εκκαθαριστεί ορθά
533Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Υπάρχει εργασία παιδιού για αυτή την εργασία. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτήν την εργασία.
534Child nodes can be only created under 'Group' type nodesκόμβοι παιδί μπορεί να δημιουργηθεί μόνο με κόμβους τύπου «Όμιλος»
535Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Υπάρχει αποθήκη παιδί για αυτή την αποθήκη. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό αποθήκη.
536Circular Reference ErrorΚυκλικού λάθους Αναφορά
537CityΠόλη
538City/TownΠόλη / χωριό
539Claimed AmountΑπαιτούμενο ποσό
540ClayΠηλός
541Clear filtersΚαθαρισμός φίλτρων
542Clear valuesΔιαγράψτε τις τιμές
543Clearance DateΗμερομηνία εκκαθάρισης
544Clearance Date not mentionedΔεν αναφέρεται ημερομηνία εκκαθάρισης
545Clearance Date updatedΕκκαθάριση Ημερομηνία ενημερώθηκε
546ClientΠελάτης
547Client IDΑναγνωριστικό πελάτη
548Client SecretΠελάτη μυστικό
549Clinical ProcedureΚλινική διαδικασία
550Clinical Procedure TemplateΠρότυπο κλινικής διαδικασίας
551Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
552Close LoanΚλείσιμο Δανείου
553Close the POSΚλείστε το POS
554ClosedΚλειστό
555Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Κλειστά ώστε να μην μπορεί να ακυρωθεί. Ανοίγω για να ακυρώσετε.
556Closing (Cr)Κλείσιμο (Cr)
557Closing (Dr)Κλείσιμο (Dr)
558Closing (Opening + Total)Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολο)
559Closing Account {0} must be of type Liability / EquityΚλείσιμο του λογαριασμού {0} πρέπει να είναι τύπου Ευθύνης / Ίδια Κεφάλαια
560Closing BalanceΤελικό υπόλοιπο
561CodeΚωδικός
562Collapse AllΣύμπτυξη όλων
563ColorΧρώμα
564ColourΧρώμα
565Combined invoice portion must equal 100%Το τμήμα του συνδυασμένου τιμολογίου πρέπει να ισούται με το 100%
566CommercialΕμπορικός
567CommissionΠρομήθεια
568Commission Rate %Ποσοστό%
569Commission on SalesΠρομήθεια επί των πωλήσεων
570Commission rate cannot be greater than 100Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
571Community ForumΚοινότητα Φόρουμ
572Company (not Customer or Supplier) master.Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
573Company AbbreviationΣυντομογραφία εταιρείας
574Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersΗ συντομογραφία της εταιρείας δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
575Company NameΌνομα εταιρείας
576Company Name cannot be CompanyΌνομα Εταιρίας δεν μπορεί να είναι Εταιρεία
577Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Τα νομίσματα των εταιρειών και των δύο εταιρειών θα πρέπει να αντιστοιχούν στις ενδοεταιρικές συναλλαγές.
578Company is manadatory for company accountΗ εταιρεία είναι διευθυντής για λογαριασμό εταιρείας
579Company name not sameΤο όνομα της εταιρείας δεν είναι το ίδιο
580Company {0} does not existΗ εταιρεία {0} δεν υπάρχει
581Compensatory OffΑντισταθμιστικά απενεργοποιημένα
582Compensatory leave request days not in valid holidaysΟι ημερήσιες αποζημιώσεις αντιστάθμισης δεν ισχύουν σε έγκυρες αργίες
583ComplaintΚαταγγελία
584Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Η ολοκληρωμένη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την «ποσότητα για κατασκευή»
585Completion DateΗμερομηνία ολοκλήρωσης
586ComputerΗλεκτρονικός υπολογιστής
587ConditionΣυνθήκη
588ConfigureΔιαμορφώστε
589Configure {0}Ρύθμιση {0}
590Confirmed orders from Customers.Επιβεβαιωμένες παραγγελίες από πελάτες.
591Connect Amazon with ERPNextΣυνδέστε το Amazon με το ERPNext
592Connect Shopify with ERPNextΣυνδέστε το Shopify με το ERPNext
593Connect to QuickbooksΣυνδεθείτε με τα βιβλία QuickBooks
594Connected to QuickBooksΣυνδεδεμένο με το QuickBooks
595Connecting to QuickBooksΣύνδεση με το QuickBooks
596ConsultationΔιαβούλευση
597ConsultationsΔιαβουλεύσεις
598ConsultingΣυμβουλή
599ConsumableΑναλώσιμα
600ConsumedšΚαταναλώθηκε
601Consumed AmountΠοσό που καταναλώθηκε
602Consumed QtyΠοσότητα που καταναλώθηκε
603Consumer ProductsΚαταναλωτικά προιόντα
604ContactΕπαφή
605Contact DetailsΣτοιχεία επικοινωνίας επαφής
606Contact NumberΑριθμός επαφής
607Contact UsΕπικοινωνήστε μαζί μας
608ContentΠεριεχόμενο
609Content MastersΜάστερ Περιεχομένου
610Content TypeΤύπος περιεχομένου
611Continue ConfigurationΣυνεχίστε τη διαμόρφωση
612ContractΣυμβόλαιο
613Contract End Date must be greater than Date of JoiningΗ ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε
614Contribution %Συμβολή (%)
615Contribution AmountΠοσό συνεισφοράς
616Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
617Conversion rate cannot be 0 or 1Το ποσοστό μετατροπής δεν μπορεί να είναι 0 ή 1
618Convert to GroupΜετατροπή σε ομάδα
619Convert to Non-GroupΜετατροπή σε μη-Group
620CosmeticsΚαλλυντικά
621Cost CenterΚέντρο κόστους
622Cost Center NumberΑριθμός Κέντρου Κόστους
623Cost Center and BudgetingΚέντρου Κόστους και Προϋπολογισμού
624Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
625Cost Center with existing transactions can not be converted to groupΈνα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα
626Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerΈνα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
627Cost CentersΚέντρα κόστους
628Cost UpdatedΚόστος Ενημερώθηκε
629Cost as onΚοστίσει τόσο σε
630Cost of Delivered ItemsΚόστος των προϊόντων που έχουν παραδοθεί
631Cost of Goods SoldΚόστος πωληθέντων
632Cost of Issued ItemsΚόστος ειδών που εκδόθηκαν
633Cost of New PurchaseΤο κόστος της Νέας Αγοράς
634Cost of Purchased ItemsΤο κόστος των αγορασθέντων ειδών
635Cost of Scrapped AssetΤο κόστος των αποσυρόμενων Ενεργητικού
636Cost of Sold AssetΚόστος πωληθέντων περιουσιακών στοιχείων
637Cost of various activitiesΤο κόστος των διαφόρων δραστηριοτήτων
638Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againΔεν ήταν δυνατή η αυτόματη δημιουργία πιστωτικής σημείωσης, καταργήστε την επιλογή του &#39;Issue Credit Note&#39; και υποβάλετε ξανά
639Could not generate SecretΔεν μπόρεσε να δημιουργήσει μυστικό
640Could not retrieve information for {0}.Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών για το {0}.
641Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της λειτουργίας βαθμολόγησης των κριτηρίων για το {0}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος είναι έγκυρος.
642Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της σταθμισμένης λειτουργίας βαθμολογίας. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος είναι έγκυρος.
643Could not submit some Salary SlipsΔεν ήταν δυνατή η υποβολή ορισμένων μισθοδοτικών μισθών
644Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο.
645Country wise default Address TemplatesΠροκαθορισμένα πρότυπα διεύθυνσης ανά χώρα
646CourseΠορεία
647Course Code: Κωδικός Μαθήματος:
648Course Enrollment {0} does not existsΗ εγγραφή μαθημάτων {0} δεν υπάρχει
649Course ScheduleΠρόγραμμα μαθημάτων
650Course: Σειρά μαθημάτων:
651CrCr
652CreateΔημιουργία
653Create BOMΔημιουργία BOM
654Create Delivery TripΔημιουργία ταξιδιού παράδοσης
655Create Disbursement EntryΔημιουργία καταχώρησης εκταμίευσης
656Create EmployeeΔημιουργία υπαλλήλου
657Create Employee RecordsΔημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων
658Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollΔημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων για τη διαχείριση των φύλλων, οι δηλώσεις εξόδων και μισθοδοσίας
659Create Fee ScheduleΔημιουργία χρονοδιαγράμματος αμοιβών
660Create FeesΔημιουργία τελών
661Create Inter Company Journal EntryΔημιουργία καταχώρησης εισερχόμενου περιοδικού
662Create InvoiceΔημιουργία τιμολογίου
663Create InvoicesΔημιουργία Τιμολογίων
664Create Job CardΔημιουργία κάρτας εργασίας
665Create Journal EntryΔημιουργία καταχώρησης ημερολογίου
666Create LeadΔημιουργία μολύβδου
667Create LeadsΔημιουργήστε Συστάσεις
668Create Maintenance VisitΔημιουργία επισκέψεων συντήρησης
669Create Material RequestΔημιουργία αιτήματος υλικού
670Create MultipleΔημιουργία πολλαπλών
671Create Opening Sales and Purchase InvoicesΔημιουργία αρχικών τιμολογίων πωλήσεων και αγορών
672Create Payment EntriesΔημιουργία εγγραφών πληρωμής
673Create Payment EntryΔημιουργία καταχώρησης πληρωμής
674Create Print FormatΔημιουργία Εκτύπωση Format
675Create Purchase OrderΔημιουργία εντολής αγοράς
676Create Purchase OrdersΔημιουργία Εντολών Αγοράς
677Create QuotationΔημιουργία προσφοράς
678Create Salary SlipΔημιουργία βεβαίωσης αποδοχών
679Create Salary SlipsΔημιουργία μισθών μισθοδοσίας
680Create Sales InvoiceΔημιουργία τιμολογίου πωλήσεων
681Create Sales OrderΔημιουργία εντολής πωλήσεων
682Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeΔημιουργήστε εντολές πώλησης για να προγραμματίσετε την εργασία σας και να την παραδώσετε έγκαιρα
683Create Sample Retention Stock EntryΔημιουργία καταχώρησης παρακαταθήκης δείγματος
684Create StudentΔημιουργία φοιτητή
685Create Student BatchΔημιουργία Παρτίδας Φοιτητών
686Create Student GroupsΔημιουργία Ομάδων Φοιτητών
687Create Supplier QuotationΔημιουργία προσφοράς προμηθευτή
688Create Tax TemplateΔημιουργία προτύπου φόρου
689Create TimesheetΔημιουργία φύλλου εργασίας
690Create UserΔημιουργία χρήστη
691Create UsersΔημιουργία χρηστών
692Create VariantΔημιουργία παραλλαγής
693Create VariantsΔημιουργήστε παραλλαγές
694Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Δημιουργία και διαχείριση ημερησίων, εβδομαδιαίων και μηνιαίων ενημερώσεν email.
695Create customer quotesΔημιουργία εισαγωγικά πελατών
696Create rules to restrict transactions based on values.Δημιουργία κανόνων για τον περιορισμό των συναλλαγών που βασίζονται σε αξίες.
697Created ByΔημιουργήθηκε από
698Created {0} scorecards for {1} between: Δημιουργήθηκαν {0} scorecards για {1} μεταξύ:
699Creating Company and Importing Chart of AccountsΔημιουργία Εταιρείας και Εισαγωγή Λογαριασμού
700Creating FeesΔημιουργία τελών
701Creating Payment Entries......Δημιουργία εγγραφών πληρωμής ......
702Creating Salary Slips...Δημιουργία μισθοδοσίας μισθών ...
703Creating student groupsΔημιουργία ομάδων σπουδαστών
704Creating {0} InvoiceΔημιουργία τιμολογίου {0}
705CreditΠίστωση
706Credit ({0})Πιστωτική ({0})
707Credit AccountΛογαριασμός Πίστωσης
708Credit BalanceΥπόλοιπο πίστωσης
709Credit CardΠιστωτική κάρτα
710Credit Days cannot be a negative numberΟι Ημέρες Credit δεν μπορούν να είναι αρνητικοί
711Credit LimitΠιστωτικό όριο
712Credit NoteΠιστωτικό σημείωμα
713Credit Note AmountΠοσό πιστωτικής σημείωσης
714Credit Note IssuedΠιστωτικό σημείωμα εκδοθέν
715Credit Note {0} has been created automaticallyΗ πιστωτική σημείωση {0} δημιουργήθηκε αυτόματα
716Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Το πιστωτικό όριο έχει περάσει για τον πελάτη {0} ({1} / {2})
717CreditorsΠιστωτές
718Criteria weights must add up to 100%Τα βάρη των κριτηρίων πρέπει να ανέλθουν στο 100%
719Crop CycleΚύκλος καλλιέργειας
720Crops & LandsΚαλλιέργειες &amp; εκτάσεις
721Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Η υπηρεσία συναλλάγματος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή την πώληση.
722Currency can not be changed after making entries using some other currencyΝόμισμα δεν μπορεί να αλλάξει μετά την πραγματοποίηση εγγραφών χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο νόμισμα
723Currency exchange rate master.Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
724Currency for {0} must be {1}Νόμισμα για {0} πρέπει να είναι {1}
725Currency is required for Price List {0}Το νόμισμα είναι απαραίτητο για τον τιμοκατάλογο {0}
726Currency of the Closing Account must be {0}Νόμισμα του Λογαριασμού κλεισίματος πρέπει να είναι {0}
727Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου {0} πρέπει να είναι {1} ή {2}
728Currency should be same as Price List Currency: {0}Το νόμισμα θα πρέπει να είναι ίδιο με το Νόμισμα Τιμοκαταλόγου: {0}
729CurrentΡεύμα
730Current AssetsΤρέχον ενεργητικό
731Current BOM and New BOM can not be sameΗ τρέχουσα Λ.Υ. και η νέα Λ.Υ. δεν μπορεί να είναι ίδιες
732Current Job OpeningsΘέσεις Εργασίας
733Current LiabilitiesΒραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις
734Current QtyΤρέχουσα ποσότητα
735Current invoice {0} is missingΔεν υπάρχει τρέχον τιμολόγιο {0}
736Custom HTMLΠροσαρμοσμένος κώδικας HTML
737Custom?Προσαρμοσμένο;
738CustomerΠελάτης
739Customer Addresses And ContactsΔιευθύνσεις πελατών και των επαφών
740Customer ContactΕπικοινωνία πελατών
741Customer Database.Βάση δεδομένων των πελατών.
742Customer GroupΟμάδα πελατών
743Customer LPOΠελάτης LPO
744Customer LPO No.Αριθμός πελάτη LPO
745Customer NameΌνομα πελάτη
746Customer POS IdΑναγνωριστικό POS πελάτη
747Customer ServiceΕξυπηρέτηση πελατών
748Customer and SupplierΠελάτες και Προμηθευτές
749Customer is requiredΟ πελάτης είναι απαραίτητος
750Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramΟ πελάτης δεν είναι εγγεγραμμένος σε κανένα πρόγραμμα αφοσίωσης
751Customer required for 'Customerwise Discount'Για την έκπτωση με βάση πελάτη είναι απαραίτητο να επιλεγεί πελάτης
752Customer {0} does not belong to project {1}Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
753Customer {0} is created.Ο πελάτης {0} δημιουργείται.
754Customers in QueueΟι πελάτες στην ουρά
755Customize Homepage SectionsΠροσαρμόστε τις ενότητες αρχικής σελίδας
756Customizing FormsΈντυπα Προσαρμογή
757Daily Project Summary for {0}Ημερήσια σύνοψη έργου για {0}
758Daily RemindersΚαθημερινές υπενθυμίσεις
759Daily Work SummaryΚαθημερινή Σύνοψη εργασίας
760Daily Work Summary GroupΗμερήσια Ομάδα Περίληψης Εργασίας
761Data Import and ExportΔεδομένα εισαγωγής και εξαγωγής
762Data Import and SettingsΕισαγωγή δεδομένων και ρυθμίσεις
763Database of potential customers.Βάση δεδομένων των δυνητικών πελατών.
764Date FormatΜορφή ημερομηνίας
765Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningΗ ημερομηνία συνταξιοδότησης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία πρόσληψης
766Date is repeatedΗ ημερομηνία επαναλαμβάνεται
767Date of BirthΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΓΕΝΝΗΣΗΣ
768Date of Birth cannot be greater than today.Ημερομηνία γέννησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σήμερα.
769Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationΗ ημερομηνία έναρξης θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία της ενσωμάτωσης
770Date of JoiningΗμερομηνία πρόσληψης
771Date of Joining must be greater than Date of BirthΗ ημερομηνία της πρόσληψης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από ό, τι η ημερομηνία γέννησης
772Date of TransactionΗμερομηνία συναλλαγής
773DatetimeDatetime
774DayΗμέρα
775DebitΧρέωση
776Debit ({0})Χρέωση ({0})
777Debit A/C NumberΑριθμός A / C χρέωσης
778Debit AccountΧρεωστικός λογαριασμός
779Debit NoteΧρεωστικό σημείωμα
780Debit Note AmountΠοσό χρεωστικού σημειώματος
781Debit Note IssuedΧρεωστικό σημείωμα που εκδόθηκε
782Debit To is requiredΧρεωστικό να απαιτείται
783Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Χρεωστικών και Πιστωτικών δεν είναι ίση για {0} # {1}. Η διαφορά είναι {2}.
784DebtorsΧρεώστες
785Debtors ({0})Οφειλέτες ({0})
786Declare LostΔηλώστε την απώλεια
787DeductionΚρατήση
788Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Υπάρχει Προεπιλογή Δραστηριότητα κόστος για Τύπος Δραστηριότητα - {0}
789Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateΠροεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
790Default BOM for {0} not foundΠροεπιλογή BOM για {0} δεν βρέθηκε
791Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Το προεπιλεγμένο BOM δεν βρέθηκε για τα στοιχεία {0} και Project {1}
792Default Letter HeadΠροεπιλογή κεφαλίδα επιστολόχαρτου
793Default Tax TemplateΠροκαθορισμένο πρότυπο φόρου
794Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM.
795Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή &#39;{0}&#39; πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο &#39;{1}&#39;
796Default settings for buying transactions.Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές αγοράς.
797Default settings for selling transactions.Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές πωλήσεων.
798Default tax templates for sales and purchase are created.Προεπιλεγμένα πρότυπα φόρου για τις πωλήσεις και την αγορά δημιουργούνται.
799DefaultsΠροεπιλογές
800DefenseΑμυνα
801Define Project type.Ορίστε τον τύπο έργου.
802Define budget for a financial year.Καθορισμός του προϋπολογισμού για ένα οικονομικό έτος.
803Define various loan typesΟρίστε διάφορους τύπους δανείων
804DelDel
805Delay in payment (Days)Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες)
806Delete all the Transactions for this CompanyΔιαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία
807Deletion is not permitted for country {0}Η διαγραφή δεν επιτρέπεται για τη χώρα {0}
808DeliveredΠαραδόθηκε
809Delivered AmountΠοσό που παραδόθηκε
810Delivered QtyΠοσότητα που παραδόθηκε
811Delivered: {0}Δημοσιεύθηκε: {0}
812DeliveryΠαράδοση
813Delivery DateΗμερομηνία παράδοσης
814Delivery NoteΔελτίο αποστολής
815Delivery Note {0} is not submittedΤο δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
816Delivery Note {0} must not be submittedΤο δελτίο αποστολής {0} δεν πρέπει να υποβάλλεται
817Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
818Delivery Notes {0} updatedΟι σημειώσεις παράδοσης {0} ενημερώνονται
819Delivery StatusΚατάσταση παράδοσης
820Delivery TripΤαξίδι παράδοσης
821Delivery warehouse required for stock item {0}Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
822DepartmentΤμήμα
823Department StoresΠολυκαταστήματα
824DepreciationΑπόσβεση
825Depreciation Amountαποσβέσεις Ποσό
826Depreciation Amount during the periodΟι αποσβέσεις Ποσό κατά τη διάρκεια της περιόδου
827Depreciation Dateαποσβέσεις Ημερομηνία
828Depreciation Eliminated due to disposal of assetsΟι αποσβέσεις Αποκλεισμός λόγω πώλησης των περιουσιακών στοιχείων
829Depreciation Entryαποσβέσεις Έναρξη
830Depreciation MethodΜέθοδος απόσβεσης
831Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateΓραμμή απόσβεσης {0}: Η ημερομηνία έναρξης απόσβεσης καταχωρείται ως ημερομηνία λήξης
832Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Γραμμή απόσβεσης {0}: Η αναμενόμενη τιμή μετά την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {1}
833Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateΑπόσβεση γραμμής {0}: Η επόμενη ημερομηνία απόσβεσης δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία διαθέσιμης για χρήση
834Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateΓραμμή απόσβεσης {0}: Η επόμενη ημερομηνία απόσβεσης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αγοράς
835DesignerΣχεδιαστής
836Detailed ReasonΛεπτομερής Λόγος
837DetailsΛεπτομέρειες
838Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeΛεπτομέρειες σχετικά με τις εξωτερικές προμήθειες και τις εισερχόμενες προμήθειες που ενδέχεται να αντιστραφούν
839Details of the operations carried out.Λεπτομέρειες σχετικά με τις λειτουργίες που πραγματοποιούνται.
840DiagnosisΔιάγνωση
841Did not find any item called {0}δεν βρήκε κανένα στοιχείο που ονομάζεται {0}
842Diff QtyΔιαφορά Ποσ
843Difference AccountΛογαριασμός διαφορών
844Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryΟ λογαριασμός διαφορά πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου Περιουσιακών Στοιχείων / Υποχρεώσεων, δεδομένου ότι το εν λόγω απόθεμα συμφιλίωση είναι μια Έναρξη Έναρξη
845Difference AmountΔιαφορά Ποσό
846Difference Amount must be zeroΔιαφορά Ποσό πρέπει να είναι μηδέν
847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Διαφορετικές Μ.Μ.για τα είδη θα οδηγήσουν σε λανθασμένη τιμή ( σύνολο ) καθαρού βάρους. Βεβαιωθείτε ότι το καθαρό βάρος κάθε είδοςυ είναι στην ίδια Μ.Μ.
848Direct ExpensesΆμεσες δαπάνες
849Direct IncomeΆμεσα έσοδα
850DisableΑπενεργοποίηση
851Disabled template must not be default templateΆτομα με ειδικές ανάγκες προτύπου δεν πρέπει να είναι προεπιλεγμένο πρότυπο
852Disburse LoanΕκταμίευση δανείου
853DisbursedΕκταμιεύτηκε
854DiscΔίσκος
855DischargeΕκπλήρωση
856DiscountΕκπτωση
857Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Το ποσοστό έκπτωσης μπορεί να εφαρμοστεί είτε ανά τιμοκατάλογο ή για όλους τους τιμοκαταλόγους
858Discount must be less than 100Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100
859Diseases & FertilizersΑσθένειες &amp; Λιπάσματα
860DispatchΑποστολή
861Dispatch NotificationΚοινοποίηση αποστολής
862Dispatch StateΚατάσταση αποστολής
863DistanceΑπόσταση
864DistributionΔιανομή
865DistributorΔιανομέας
866Dividends PaidΜερίσματα που καταβάλλονται
867Do you really want to restore this scrapped asset?Θέλετε πραγματικά να επαναφέρετε αυτή τη διάλυση των περιουσιακών στοιχείων;
868Do you really want to scrap this asset?Θέλετε πραγματικά να καταργήσει αυτό το περιουσιακό στοιχείο;
869Do you want to notify all the customers by email?Θέλετε να ενημερώσετε όλους τους πελάτες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου;
870Doc DateΗμερομηνία εγγράφου
871Doc NameΌνομα εγγράφου
872Doc TypeΤύπος εγγράφου
873Docs SearchΑναζήτηση εγγράφων
874Document NameΌνομα εγγράφου
875Document StatusΚατάσταση εγγράφου
876Document TypeΤύπος εγγράφου
877DomainΤομέας
878DomainsΤομείς
879DoneΟλοκληρώθηκε
880DonorΔότης
881Donor Type information.Πληροφορίες τύπου δότη.
882Donor information.Πληροφορίες δωρητών.
883Download JSONΚατεβάστε JSON
884DraftΠροσχέδιο
885Drop ShipDrop Ship
886DrugΦάρμακο
887Due / Reference Date cannot be after {0}Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
888Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateΗ ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής / προμηθευτή τιμολογίου
889Due Date is mandatoryDue Date είναι υποχρεωτική
890Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Διπλότυπη καταχώρηση. Παρακαλώ ελέγξτε τον κανόνα εξουσιοδότησης {0}
891Duplicate Serial No entered for Item {0}Διπλότυπος σειριακός αριθμός για το είδος {0}
892Duplicate customer group found in the cutomer group tableΔιπλότυπο ομάδα πελατών που βρίσκονται στο τραπέζι ομάδα cutomer
893Duplicate entryΔιπλότυπη καταχώρηση.
894Duplicate item group found in the item group tableΔιπλότυπη ομάδα στοιχείο που βρέθηκαν στο τραπέζι ομάδα στοιχείου
895Duplicate roll number for student {0}Διπλότυπος αριθμός κυλίνδρου για φοιτητή {0}
896Duplicate row {0} with same {1}Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
897Duplicate {0} found in the tableΑντίγραφο {0} βρέθηκε στον πίνακα
898Duration in DaysΔιάρκεια σε ημέρες
899Duties and TaxesΔασμοί και φόροι
900E-Invoicing Information MissingΣτοιχεία ηλεκτρονικής τιμολόγησης που λείπουν
901ERPNext DemoERPNext Demo
902ERPNext SettingsERPNext Ρυθμίσεις
903EarliestΗ πιο παλιά
904Earnest MoneyΚερδιζμένα χρήματα
905EarningΚέρδος
906EditΕπεξεργασία
907Edit Publishing DetailsΕπεξεργασία λεπτομερειών δημοσίευσης
908Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Επεξεργαστείτε ολόκληρη τη σελίδα για περισσότερες επιλογές, όπως στοιχεία ενεργητικού, σειριακά νούμερα, παρτίδες κ.λπ.
909EducationΕκπαίδευση
910Either location or employee must be requiredΟποιαδήποτε τοποθεσία ή υπάλληλος πρέπει να απαιτείται
911Either target qty or target amount is mandatoryΕίτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
912Either target qty or target amount is mandatory.Είτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
913ElectricalΗλεκτρικός
914Electronic Equipmentsηλεκτρονικού εξοπλισμού
915ElectronicsΗλεκτρονικά
916Eligible ITCΕπιλέξιμο ITC
917Email AccountΟ λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
918Email AddressΔιεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
919Email Address must be unique, already exists for {0}Διεύθυνση e-mail πρέπει να είναι μοναδική, υπάρχει ήδη για {0}
920Email Digest: Στείλτε ενημερωτικό άρθρο email:
921Email Reminders will be sent to all parties with email contactsΟι υπενθυμίσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποστέλλονται σε όλα τα μέρη με επαφές ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
922Email SentΤο email απεστάλη
923Email TemplateΠρότυπο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
924Email not found in default contactΔεν βρέθηκε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην προεπιλεγμένη επαφή
925Email sent to {0}Το email απεστάλη σε {0}
926EmployeeΥπάλληλος
927Employee A/C NumberΑριθμός A / C υπαλλήλου
928Employee AdvancesΠροώθηση εργαζομένων
929Employee BenefitsΠαροχές σε εργαζόμενους
930Employee GradeΥπάλληλος βαθμού
931Employee IDΤαυτότητα Υπαλλήλου
932Employee LifecycleΚύκλος ζωής του εργαζομένου
933Employee Nameόνομα υπαλλήλου
934Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Η Προώθηση Προσωπικού δεν μπορεί να υποβληθεί πριν από την Ημερομηνία Προβολής
935Employee ReferralΠαραπομπής των εργαζομένων
936Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Η μεταφορά των εργαζομένων δεν μπορεί να υποβληθεί πριν από την ημερομηνία μεταφοράς
937Employee cannot report to himself.Ο υπάλληλος δεν μπορεί να αναφέρει στον ευατό του.
938Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
939Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;Η κατάσταση του υπαλλήλου δεν μπορεί να οριστεί σε &quot;Αριστερά&quot;, καθώς οι παρακάτω υπάλληλοι αναφέρουν αυτήν την περίοδο σε αυτόν τον υπάλληλο:
940Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει μια εφαρμογή {1} για την περίοδο μισθοδοσίας {2}
941Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Ο εργαζόμενος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}:
942Employee {0} has no maximum benefit amountΟ υπάλληλος {0} δεν έχει μέγιστο όφελος
943Employee {0} is not active or does not existΟ υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
944Employee {0} is on Leave on {1}Ο υπάλληλος {0} είναι ανοικτός στις {1}
945Employee {0} of grade {1} have no default leave policyΟ υπάλληλος {0} βαθμού {1} δεν έχει πολιτική προεπιλογής
946Employee {0} on Half day on {1}Υπάλληλος {0} για Μισή μέρα στο {1}
947EnableΕνεργοποίηση
948Enable / disable currencies.Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση νομισμάτων.
949EnabledΕνεργοποιημένο
950Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartΕνεργοποίηση »Χρησιμοποιήστε για το καλάθι αγορών», όπως είναι ενεργοποιημένο το καλάθι αγορών και θα πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μία φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών
951End DateΗμερομηνία λήξης
952End Date can not be less than Start DateΗ ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την Ημερομηνία Έναρξης
953End Date cannot be before Start Date.Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία έναρξης.
954End Yearστο τέλος του έτους
955End Year cannot be before Start YearΣτο τέλος του έτους δεν μπορεί να είναι πριν από την έναρξη Έτος
956End onΤερματισμός
957End time cannot be before start timeΗ ώρα λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ώρα έναρξης
958Ends On date cannot be before Next Contact Date.Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την επόμενη ημερομηνία επικοινωνίας.
959EnergyΕνέργεια
960EngineerΜηχανικός
961Enough Parts to BuildΑρκετά τμήματα για να χτίσει
962EnrollΕγγράφω
963Enrolling studentΗ εγγραφή των φοιτητών
964Enrolling studentsΕγγραφή σπουδαστών
965Enter depreciation detailsΚαταχωρίστε τις λεπτομέρειες απόσβεσης
966Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Καταχωρίστε τον αριθμό τραπεζικής εγγύησης πριν από την υποβολή.
967Enter the name of the Beneficiary before submittting.Καταχωρίστε το όνομα του Δικαιούχου πριν από την υποβολή.
968Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Καταχωρίστε το όνομα της τράπεζας ή του ιδρύματος δανεισμού πριν από την υποβολή.
969Enter value betweeen {0} and {1}Εισαγάγετε αξία μεταξύ {0} και {1}
970Entertainment & LeisureΔιασκέδαση & ψυχαγωγία
971Entertainment ExpensesΔαπάνες ψυχαγωγίας
972EquityΔιαφορά ενεργητικού - παθητικού
973Error LogΑρχείο καταγραφής σφαλμάτων
974Error evaluating the criteria formulaΣφάλμα κατά την αξιολόγηση του τύπου κριτηρίων
975Error in formula or condition: {0}Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
976Error: Not a valid id?Σφάλμα: Δεν είναι ένα έγκυρο αναγνωριστικό;
977Estimated CostΕκτιμώμενο κόστος
978EvaluationΑξιολόγηση
979Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Ακόμα κι αν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, στη συνέχεια οι εσωτερικές προτεραιότητες θα εφαρμοστούν:
980EventΣυμβάν
981Event LocationΤοποθεσία συμβάντος
982Event NameΌνομα συμβάντος
983Exchange Gain/LossΑνταλλαγή Κέρδος / Ζημιά
984Exchange Rate Revaluation master.Κύρια αντιστάθμιση συναλλαγματικής ισοτιμίας.
985Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Ισοτιμία πρέπει να είναι ίδιο με το {0} {1} ({2})
986Excise InvoiceΤων ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
987ExecutionΕκτέλεση
988Executive SearchΑναζήτησης εκτελεστικού στελέχους
989Expand AllΑνάπτυξη όλων
990Expected Delivery Dateαναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης
991Expected Delivery Date should be after Sales Order DateΗ αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία παραγγελίας
992Expected End DateΑναμενόμενη ημερομηνία λήξης
993Expected HrsΑναμενόμενες ώρες
994Expected Start DateΑναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
995ExpenseΔαπάνη
996Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountΗ δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
997Expense AccountΛογαριασμός δαπανών
998Expense ClaimΑξίωση δαπανών
999Expense Claim for Vehicle Log {0}Εξόδων αξίωση για Οχήματος Σύνδεση {0}
1000Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogΑξίωση βάρος {0} υπάρχει ήδη για το όχημα Σύνδεση
1001Expense ClaimsΑπαιτήσεις Εξόδων
1002Expense account is mandatory for item {0}Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
1003ExpensesΔαπάνες
1004Expenses Included In Asset ValuationΈξοδα που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση περιουσιακών στοιχείων
1005Expenses Included In ValuationΔαπάνες που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση
1006Expired BatchesΈληξε παρτίδες
1007Expires OnΛήγει στις
1008Expiring OnΛήξη ενεργοποιημένη
1009Expiry (In Days)Λήξη (Σε Ημέρες)
1010ExploreΕξερευνώ
1011Export E-InvoicesΕξαγωγή E-Τιμολογίων
1012Extra LargeΠολύ μεγάλο
1013Extra SmallExtra Small
1014FailΑποτυγχάνω
1015FailedΑποτυχία
1016Failed to create websiteΑποτυχία δημιουργίας ιστότοπου
1017Failed to install presetsΔεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση προρυθμίσεων
1018Failed to loginΑποτυχία σύνδεσης
1019Failed to setup companyΔεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της εταιρείας
1020Failed to setup defaultsΗ προεπιλεγμένη ρύθμιση των προεπιλογών απέτυχε
1021Failed to setup post company fixturesΑπέτυχε η εγκατάσταση βοηθητικών αντικειμένων μετά την εταιρεία
1022FaxΦαξ
1023FeeΤέλη
1024Fee CreatedΔημιουργήθηκε τέλη
1025Fee Creation FailedΗ δημιουργία τέλους απέτυχε
1026Fee Creation PendingΔημιουργία τελών σε εκκρεμότητα
1027Fee Records Created - {0}Εγγραφές τέλους Δημιουργήθηκε - {0}
1028FeedbackΑνατροφοδότηση
1029FeesΑμοιβές
1030FemaleΓυναίκα
1031Fetch DataΛήψη δεδομένων
1032Fetch Subscription UpdatesΛήψη ενημερώσεων συνδρομής
1033Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
1034Fetching records......Ανάκτηση αρχείων ......
1035Field NameΌνομα πεδίου
1036FieldnameΌνομα πεδίου
1037FieldsΠεδία
1038Fill the form and save itΣυμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε
1039Filter Employees By (Optional)Φιλτράρετε υπαλλήλους από (προαιρετικά)
1040Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Πεδία φίλτρων Σειρά # {0}: Το όνομα πεδίου <b>{1}</b> πρέπει να είναι τύπου &quot;Link&quot; ή &quot;Table MultiSelect&quot;
1041Filter Total Zero QtyΦιλτράρισμα Σύνολο μηδενικών ποσοτήτων
1042Finance BookΟικονομικό βιβλίο
1043Financial / accounting year.Οικονομικό / λογιστικό έτος.
1044Financial ServicesΧρηματοοικονομικές υπηρεσίες
1045Financial StatementsΟικονομικές δηλώσεις
1046Financial YearΟικονομικό έτος
1047FinishΦινίρισμα
1048Finished GoodΤελειωμένο καλό
1049Finished Good Item CodeΟλοκληρωμένος Καλός Κωδικός Στοιχείου
1050Finished GoodsΈτοιμα προϊόντα
1051Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryΟλοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
1052Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentΗ ποσότητα τελικού προϊόντος <b>{0}</b> και η ποσότητα <b>{1}</b> δεν μπορεί να είναι διαφορετική
1053First NameΌνομα
1054Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Το φορολογικό καθεστώς είναι υποχρεωτικό, ορίστε το φορολογικό καθεστώς στην εταιρεία {0}
1055Fiscal YearΧρήση
1056Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateΗ ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους θα πρέπει να είναι ένα έτος μετά την Ημερομηνία Έναρξης Φορολογικού Έτους
1057Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Η ημερομηνία έναρξης και η ημερομηνία λήξης της χρήσης έχουν ήδη τεθεί για τη χρήση {0}
1058Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateΗ ημερομηνία έναρξης φορολογικού έτους πρέπει να είναι ένα έτος νωρίτερα από την ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους
1059Fiscal Year {0} does not existΦορολογικό Έτος {0} δεν υπάρχει
1060Fiscal Year {0} is requiredΧρήσεως {0} απαιτείται
1061Fiscal Year {0} not foundΦορολογικό Έτος {0} δεν βρέθηκε
1062Fixed AssetΠάγιο
1063Fixed Asset Item must be a non-stock item.Πάγιο περιουσιακό στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο μη διαθέσιμο.
1064Fixed AssetsΠάγια
1065Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelΜετά από αιτήματα Υλικό έχουν τεθεί αυτόματα ανάλογα με το επίπεδο εκ νέου την τάξη αντικειμένου
1066Following accounts might be selected in GST Settings:Μπορούν να επιλεγούν οι ακόλουθοι λογαριασμοί στις ρυθμίσεις GST:
1067Following course schedules were createdΑκολούθησαν τα προγράμματα μαθημάτων
1068Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterΤο παρακάτω στοιχείο {0} δεν έχει επισημανθεί ως {1} στοιχείο. Μπορείτε να τα ενεργοποιήσετε ως στοιχείο {1} από τον κύριο τίτλο του στοιχείου
1069Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterΤα ακόλουθα στοιχεία {0} δεν σημειώνονται ως {1} στοιχείο. Μπορείτε να τα ενεργοποιήσετε ως στοιχείο {1} από τον κύριο τίτλο του στοιχείου
1070FoodΤροφή
1071Food, Beverage & TobaccoΤρόφιμα, ποτά και καπνός
1072ForΓια
1073For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Για τα στοιχεία «Προϊόν Bundle», Αποθήκη, Αύξων αριθμός παρτίδας και Δεν θα θεωρηθεί από την «Packing List» πίνακα. Αν Αποθήκης και Μαζική Δεν είναι ίδιες για όλα τα είδη συσκευασίας για τη θέση του κάθε «Πακέτο Προϊόντων», οι αξίες αυτές μπορούν να εγγραφούν στον κύριο πίνακα Στοιχείο, οι τιμές θα αντιγραφούν στο «Packing List» πίνακα.
1074For EmployeeΓια τον υπάλληλο
1075For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryΓια Ποσότητα (Τεμ Κατασκευάζεται) είναι υποχρεωτικά
1076For SupplierΓια προμηθευτή
1077For WarehouseΓια αποθήκη
1078For Warehouse is required before SubmitTο πεδίο για αποθήκη απαιτείται πριν την υποβολή
1079For an item {0}, quantity must be negative numberΓια ένα στοιχείο {0}, η ποσότητα πρέπει να είναι αρνητικός
1080For an item {0}, quantity must be positive numberΓια ένα στοιχείο {0}, η ποσότητα πρέπει να είναι θετικός αριθμός
1081For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryΓια την καρτέλα εργασίας {0}, μπορείτε να πραγματοποιήσετε μόνο την καταχώρηση αποθεμάτων τύπου &quot;Μεταφορά υλικού για παραγωγή&quot;
1082For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedΓια γραμμή {0} {1}. Για να συμπεριλάβετε {2} στην τιμή Θέση, σειρές {3} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν
1083For row {0}: Enter Planned QtyΓια τη σειρά {0}: Εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα
1084For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryΓια {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης
1085For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryΓια {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης
1086Form ViewΠροβολή μορφής
1087Forum ActivityΔραστηριότητα Forum
1088Free item code is not selectedΟ ελεύθερος κωδικός είδους δεν έχει επιλεγεί
1089Freight and Forwarding ChargesΧρεώσεις μεταφοράς και προώθησης
1090FrequencyΣυχνότητα
1091FridayΠαρασκευή
1092FromΑπό
1093From Address 1Από τη διεύθυνση 1
1094From Address 2Από τη διεύθυνση 2
1095From Currency and To Currency cannot be sameΑπό το νόμισμα και σε νόμισμα δεν μπορεί να είναι ίδια
1096From Date and To Date lie in different Fiscal YearΑπό την ημερομηνία και την ημερομηνία βρίσκονται σε διαφορετικό δημοσιονομικό έτος
1097From Date cannot be greater than To DateΑπό την ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη από την έως ημερομηνία
1098From Date must be before To DateΤο πεδίο Από την ημερομηνία πρέπει να είναι προγενέστερο του έως ημερομηνία
1099From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Το πεδίο από ημερομηνία πρέπει να είναι εντός της χρήσης. Υποθέτοντας από ημερομηνία = {0}
1100From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Από την ημερομηνία {0} δεν μπορεί να είναι μετά την ημερομηνία ανακούφισης του υπαλλήλου {1}
1101From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Από την ημερομηνία {0} δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία εγγραφής του υπαλλήλου {1}
1102From DatetimeΑπό ημερομηνία και ώρα
1103From Delivery NoteΑπό το δελτίο αποστολής
1104From Fiscal YearΑπό το οικονομικό έτος
1105From GSTINΑπό το GSTIN
1106From Party NameΑπό το Όνομα του Κόμματος
1107From Pin CodeΑπό τον Κωδικό Pin
1108From PlaceΑπό τον τόπο
1109From Range has to be less than To RangeΑπό το φάσμα πρέπει να είναι μικρότερη από ό, τι στην γκάμα
1110From StateΑπό το κράτος
1111From TimeΑπό ώρα
1112From Time Should Be Less Than To TimeΑπό το χρόνο πρέπει να είναι λιγότερο από το χρόνο
1113From Time cannot be greater than To Time.Από χρόνος δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σε καιρό.
1114From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedΑπό έναν προμηθευτή σύμφωνα με το σχήμα σύνθεσης, απαλλασσόμενος και μηδενικός
1115From and To dates requiredΤα πεδία από και έως ημερομηνία είναι απαραίτητα
1116From date can not be less than employee's joining dateΑπό την ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία ένταξης των εργαζομένων
1117From value must be less than to value in row {0}Η ΄από τιμή' πρέπει να είναι μικρότερη από την 'έως τιμή' στη γραμμή {0}
1118From {0} | {1} {2}Από {0} | {1} {2}
1119Fuel Priceτων τιμών των καυσίμων
1120Fuel QtyΠοσότητα καυσίμου
1121FulfillmentΕκπλήρωση
1122FullΓεμάτος
1123Full NameΟνοματεπώνυμο
1124Full-timeΠλήρης απασχόληση
1125Fully Depreciatedαποσβεσθεί πλήρως
1126Furnitures and FixturesΈπιπλα και φωτιστικών
1127Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsΠεραιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες
1128Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsΠεραιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες
1129Further nodes can be only created under 'Group' type nodesΠεραιτέρω κόμβοι μπορούν να δημιουργηθούν μόνο σε κόμβους τύπου ομάδα
1130Future dates not allowedΟι μελλοντικές ημερομηνίες δεν επιτρέπονται
1131GSTINGSTIN
1132GSTR3B-FormGSTR3B-Μορφή
1133Gain/Loss on Asset DisposalΚέρδος / Ζημιά από διάθεση περιουσιακών στοιχείων
1134Gantt ChartΔιάγραμμα gantt
1135Gantt chart of all tasks.Διάγραμμα gantt όλων των εργασιών.
1136GenderΦύλο
1137GeneralΓενικός
1138General LedgerΓενικό καθολικό
1139Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Δημιουργήστε αιτήσεις υλικού (MRP) και εντολές εργασίας.
1140Generate SecretΔημιουργία μυστικού
1141Get Details From DeclarationΛάβετε στοιχεία από τη δήλωση
1142Get EmployeesΑποκτήστε υπάλληλους
1143Get InvociesΛάβετε Τιμωρίες
1144Get InvoicesΛάβετε τιμολόγια
1145Get Invoices based on FiltersΛάβετε τιμολόγια βάσει φίλτρων
1146Get Items from BOMΛήψη ειδών από Λ.Υ.
1147Get Items from Healthcare ServicesΛάβετε στοιχεία από Υπηρεσίες Υγείας
1148Get Items from PrescriptionsΠάρτε στοιχεία από τις προδιαγραφές
1149Get Items from Product BundleΠάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
1150Get SuppliersΑποκτήστε Προμηθευτές
1151Get Suppliers ByΑποκτήστε προμηθευτές από
1152Get UpdatesΛήψη ενημερώσεων
1153Get customers fromΑποκτήστε πελάτες από
1154Get from Patient EncounterΛάβετε από την συνάντηση των ασθενών
1155Getting StartedΞεκινώντας
1156GitHub Sync IDΑναγνωριστικό συγχρονισμού GitHub
1157Global settings for all manufacturing processes.Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
1158Go to the Desktop and start using ERPNextΜετάβαση στην επιφάνεια εργασίας και να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε ERPNext
1159GoCardless SEPA MandateGoCardless Εντολή SEPA
1160GoCardless payment gateway settingsGoCardless ρυθμίσεις πύλης πληρωμής
1161Goal and ProcedureΣτόχος και Διαδικασία
1162Goals cannot be emptyΣτόχοι δεν μπορεί να είναι κενό
1163Goods In TransitΤα εμπορεύματα κατά τη διαμετακόμιση
1164Goods TransferredΜεταφορά εμπορευμάτων
1165Goods and Services Tax (GST India)Φόρος αγαθών και υπηρεσιών (GST Ινδία)
1166Goods are already received against the outward entry {0}Τα αγαθά έχουν ήδη παραληφθεί κατά της εισόδου {0}
1167GovernmentΚυβέρνηση
1168Grand TotalΓενικό σύνολο
1169GrantΧορήγηση
1170Grant ApplicationΑίτηση επιχορήγησης
1171Grant LeavesΦύλλα επιχορηγήσεων
1172Grant information.Χορήγηση πληροφοριών.
1173GroceryΠαντοπωλείο
1174Gross PayΑκαθάριστες αποδοχές
1175Gross ProfitΜικτό κέρδος
1176Gross Profit %Μικτό κέρδος (%)
1177Gross Profit / LossΜικτά Κέρδη / Ζημίες
1178Gross Purchase AmountΑκαθάριστο Ποσό Αγορά
1179Gross Purchase Amount is mandatoryΑκαθάριστο ποσό αγοράς είναι υποχρεωτική
1180Group by AccountΟμαδοποίηση κατά λογαριασμό
1181Group by PartyΟμάδα ανά Κόμμα
1182Group by VoucherΟμαδοποίηση κατά αποδεικτικό
1183Group by Voucher (Consolidated)Ομάδα με κουπόνι (Ενοποιημένο)
1184Group node warehouse is not allowed to select for transactionsαποθήκη κόμβος ομάδας δεν επιτρέπεται να επιλέξετε για τις συναλλαγές
1185Group to Non-GroupΟμάδα για να μη Ομάδα
1186Group your students in batchesΟμάδα μαθητές σας σε παρτίδες
1187GroupsΟμάδες
1188Guardian1 Email IDΌνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian1
1189Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile Όχι
1190Guardian1 NameΌνομα Guardian1
1191Guardian2 Email IDΌνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian2
1192Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile Όχι
1193Guardian2 NameΌνομα Guardian2
1194GuestΕπισκέπτης
1195HR ManagerΥπεύθυνος ανθρωπίνου δυναμικού
1196HSNHSN
1197HSN/SACHSN / SAC
1198Half DayΜισή ημέρα
1199Half Day Date is mandatoryΗμ / νία Ημέρας είναι υποχρεωτική
1200Half Day Date should be between From Date and To DateΜισό Ημερομηνία Ημέρα θα πρέπει να είναι μεταξύ Από Ημερομηνία και μέχρι σήμερα
1201Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateΗμερομηνία ημ / νίας ημέρας πρέπει να είναι μεταξύ της εργασίας από την ημερομηνία και της ημερομηνίας λήξης εργασίας
1202Half YearlyΕξαμηνιαία
1203Half day date should be in between from date and to dateΗ ημερομηνία μισής ημέρας πρέπει να είναι μεταξύ της ημερομηνίας και της ημέρας
1204Half-YearlyΕξαμηνιαία
1205HardwareHardware
1206Head of Marketing and SalesΚύρια εγγραφή του marketing και των πωλήσεων
1207Health CareΥγειονομική περίθαλψη
1208HealthcareΦροντίδα υγείας
1209Healthcare (beta)Υγειονομική περίθαλψη (beta)
1210Healthcare PractitionerΥγειονομική περίθαλψη
1211Healthcare Practitioner not available on {0}Ο ιατρός δεν είναι διαθέσιμος στις {0}
1212Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Ο επαγγελματίας υγείας {0} δεν είναι διαθέσιμος στις {1}
1213Healthcare Service UnitΜονάδα Υπηρεσιών Υγείας
1214Healthcare Service Unit TreeΜονάδα υπηρεσιών υγειονομικής περίθαλψης
1215Healthcare Service Unit TypeΤύπος μονάδας υγειονομικής περίθαλψης
1216Healthcare ServicesΥπηρεσίες υγειονομικής περίθαλψης
1217Healthcare SettingsΡυθμίσεις περίθαλψης
1218HelloΧαίρετε
1219Help Results forΑποτελέσματα Βοήθειας για
1220HighΥψηλός
1221High SensitivityΥψηλή ευαισθησία
1222HoldΑναμονή
1223Hold InvoiceΚρατήστε Τιμολόγιο
1224HolidayΑργία
1225Holiday ListΛίστα αργιών
1226Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Τα δωμάτια του ξενοδοχείου {0} δεν είναι διαθέσιμα στις {1}
1227HotelsΞενοδοχεία
1228HourlyΩριαίος
1229HoursΩρες
1230House rent paid days overlapping with {0}Πληρωμή ημερών πληρωμής ενοικίου για το σπίτι με {0}
1231House rented dates required for exemption calculationΟι ημερομηνίες ενοικίασης κατοικιών που απαιτούνται για τον υπολογισμό της απαλλαγής
1232House rented dates should be atleast 15 days apartΟι ενοικιαζόμενες ημερομηνίες σπιτιών πρέπει να είναι τουλάχιστον 15 ημέρες
1233How Pricing Rule is applied?Πώς εφαρμόζεται ο κανόνας τιμολόγησης;
1234Hub CategoryΚατηγορία Hub
1235Hub Sync IDΑναγνωριστικό συγχρονισμού Hub
1236Human ResourceΑνθρώπινο δυναμικό
1237Human ResourcesΑνθρώπινοι πόροι
1238IFSC CodeΚωδικός IFSC
1239IGST AmountΠοσό IGST
1240IP AddressΔιεύθυνση IP
1241ITC Available (whether in full op part)ITC Διαθέσιμο (είτε σε πλήρη op μέρος)
1242ITC ReversedITC Αντιστροφή
1243Identifying Decision MakersΠροσδιορισμός των υπεύθυνων λήψης αποφάσεων
1244If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Auto Opt In, οι πελάτες θα συνδεθούν αυτόματα με το σχετικό πρόγραμμα αφοσίωσης (κατά την αποθήκευση)
1245If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Αν υπάρχουν πολλοί κανόνες τιμολόγησης που συνεχίζουν να επικρατούν, οι χρήστες καλούνται να ορίσουν προτεραιότητα χειρονακτικά για την επίλυση των διενέξεων.
1246If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Αν επιλεγεί ο Κανόνας τιμολόγησης για το &#39;Rate&#39;, θα αντικατασταθεί η Τιμοκατάλογος. Τιμολόγηση Η τιμή του κανόνα είναι ο τελικός ρυθμός, οπότε δεν πρέπει να εφαρμοστεί περαιτέρω έκπτωση. Ως εκ τούτου, σε συναλλαγές όπως η εντολή πώλησης, η εντολή αγοράς κτλ., Θα μεταφερθεί στο πεδίο &#39;Τιμή&#39; αντί για &#39;Τιμοκατάλογος&#39;.
1247If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Αν δύο ή περισσότεροι κανόνες τιμολόγησης που βρέθηκαν με βάση τις παραπάνω προϋποθέσεις, εφαρμόζεται σειρά προτεραιότητας. Η προτεραιότητα είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και 20, ενώ η προεπιλεγμένη τιμή είναι μηδέν (κενό). Μεγαλύτερος αριθμός σημαίνει ότι θα υπερισχύσει εάν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με τους ίδιους όρους.
1248If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Σε περίπτωση απεριόριστης λήξης για τους πόντους επιβράβευσης, κρατήστε τη διάρκεια λήξης κενή ή 0.
1249If you have any questions, please get back to us.Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες, παρακαλούμε να πάρετε πίσω σε μας.
1250Ignore Existing Ordered QtyΑγνόηση υπάρχουσας παραγγελθείσας ποσότητας
1251ImageΕικόνα
1252Image ViewΠροβολή εικόνας
1253Import DataΕισαγωγή δεδομένων
1254Import Day Book DataΕισαγωγή δεδομένων βιβλίου ημέρας
1255Import LogΑρχείο καταγραφής εισαγωγής
1256Import Master DataΕισαγωγή βασικών δεδομένων
1257Import in BulkΕισαγωγή χύδην
1258Import of goodsΕισαγωγή αγαθών
1259Import of servicesΕισαγωγή υπηρεσιών
1260Importing Items and UOMsΕισαγωγή στοιχείων και UOMs
1261Importing Parties and AddressesΕισαγωγή μερών και διευθύνσεων
1262In MaintenanceΣτη συντήρηση
1263In ProductionΣε παραγωγή
1264In QtyΣτην ποσότητα
1265In Stock QtyΣε Απόθεμα Ποσότητα
1266In Stock: Σε απόθεμα:
1267In Valueστην Αξία
1268In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentΣτην περίπτωση προγράμματος πολλαπλών βαθμίδων, οι Πελάτες θα αντιστοιχούν αυτόματα στη σχετική βαθμίδα σύμφωνα με το ποσό που δαπανώνται
1269InactiveΑδρανής
1270IncentivesΚίνητρα
1271Include Default Book EntriesΣυμπεριλάβετε τις προεπιλεγμένες καταχωρίσεις βιβλίων
1272Include Exploded ItemsΣυμπεριλάβετε εκραγμένα στοιχεία
1273Include POS TransactionsΣυμπεριλάβετε τις συναλλαγές POS
1274Include UOMΣυμπεριλάβετε UOM
1275Included in Gross ProfitΠεριλαμβάνεται στο Ακαθάριστο Κέρδος
1276IncomeΈσοδα
1277Income AccountΛογαριασμός εσόδων
1278Income TaxΦόρος εισοδήματος
1279IncomingΕισερχόμενος
1280Incoming RateΡυθμός εισερχομένων
1281Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Λάθος αριθμός των εγγραφών γενικής λογιστικής βρέθηκε. Μπορεί να έχετε επιλέξει λάθος λογαριασμό στη συναλλαγή.
1282Increment cannot be 0Προσαύξηση δεν μπορεί να είναι 0
1283Increment for Attribute {0} cannot be 0Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
1284Indirect ExpensesΈμμεσες δαπάνες
1285Indirect IncomeΈμμεσα έσοδα
1286IndividualΑτομο
1287Ineligible ITCΜη επιλέξιμα ITC
1288InitiatedΞεκίνησε
1289Inpatient RecordΕγγραφή στα νοσοκομεία
1290InsertΕισαγωγή
1291Installation NoteΣημείωση εγκατάστασης
1292Installation Note {0} has already been submittedΗ σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
1293Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Η ημερομηνία εγκατάστασης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παράδοσης για το είδος {0}
1294Installing presetsΕγκατάσταση προρυθμίσεων
1295Institute AbbreviationΙνστιτούτο Σύντμηση
1296Institute Nameόνομα Ινστιτούτου
1297InstructorΕκπαιδευτής
1298Insufficient StockΑνεπαρκές Αποθεματικό
1299Insurance Start date should be less than Insurance End dateημερομηνία Ασφαλιστική Αρχή θα πρέπει να είναι μικρότερη από την ημερομηνία λήξης Ασφαλιστική
1300Integrated TaxΟλοκληρωμένος Φόρος
1301Inter-State SuppliesΔιακρατικά προμήθειες
1302Interest AmountΠοσό τόκου
1303InterestsΕνδιαφέροντα
1304InternΕκπαιδευόμενος
1305Internet PublishingΔημοσίευση στο διαδίκτυο
1306Intra-State SuppliesΕνδοκράτους
1307IntroductionΕισαγωγή
1308Invalid AttributeΜη έγκυρη Χαρακτηριστικό
1309Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemΜη έγκυρη παραγγελία παραγγελίας για τον επιλεγμένο πελάτη και στοιχείο
1310Invalid Company for Inter Company Transaction.Μη έγκυρη εταιρεία για ενδοεταιρική συναλλαγή.
1311Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Μη έγκυρο GSTIN! Ένα GSTIN πρέπει να έχει 15 χαρακτήρες.
1312Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Μη έγκυρο GSTIN! Τα πρώτα 2 ψηφία του GSTIN πρέπει να ταιριάζουν με τον αριθμό κατάστασης {0}.
1313Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Μη έγκυρο GSTIN! Η είσοδος που έχετε εισάγει δεν αντιστοιχεί στη μορφή του GSTIN.
1314Invalid Posting TimeΜη έγκυρος χρόνος απόσπασης
1315Invalid attribute {0} {1}Μη έγκυρο χαρακτηριστικό {0} {1}
1316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ορίστηκε μη έγκυρη ποσότητα για το είδος {0}. Η ποσότητα αυτή θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
1317Invalid reference {0} {1}Άκυρη αναφορά {0} {1}
1318Invalid {0}Άκυρη {0}
1319Invalid {0} for Inter Company Transaction.Μη έγκυρο {0} για ενδοεταιρική συναλλαγή.
1320Invalid {0}: {1}Άκυρη {0}: {1}
1321InventoryΑπογραφή
1322Investment BankingΕπενδυτική τραπεζική
1323InvestmentsΕπενδύσεις
1324InvoiceΤιμολόγιο
1325Invoice CreatedΔημιουργήθηκε τιμολόγιο
1326Invoice DiscountingΈκπτωση τιμολογίου
1327Invoice Patient RegistrationΤιμολόγιο Εγγραφή ασθενούς
1328Invoice Posting DateΤιμολόγιο Ημερομηνία Δημοσίευσης
1329Invoice TypeΤύπος τιμολογίου
1330Invoice already created for all billing hoursΤιμολόγιο που έχει ήδη δημιουργηθεί για όλες τις ώρες χρέωσης
1331Invoice can't be made for zero billing hourΔεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση τιμολογίου για μηδενική ώρα χρέωσης
1332Invoice {0} no longer existsΤο τιμολόγιο {0} δεν υπάρχει πλέον
1333InvoicedΤιμολογημένο
1334Invoiced AmountΠοσό τιμολόγησης
1335InvoicesΤιμολόγια
1336Invoices for Costumers.Τιμολόγια για τους πελάτες.
1337Inward supplies from ISDΕσωτερικές προμήθειες από την ISD
1338Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Εσωτερικές προμήθειες που υπόκεινται σε αντιστροφή χρέωσης (εκτός από 1 &amp; 2 παραπάνω)
1339Is ActiveΕίναι ενεργό
1340Is DefaultΕίναι προεπιλογή
1341Is Existing AssetΕίναι Υφιστάμενες Ενεργητικού
1342Is FrozenΕίναι Κατεψυγμένα
1343Is GroupΕίναι η Ομάδα
1344IssueΘέμα
1345Issue MaterialΥλικό θέματος
1346IssuedΕκδόθηκε
1347IssuesΘέματα
1348It is needed to fetch Item Details.Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
1349ItemΕίδος
1350Item 1Στοιχείο 1
1351Item 2Στοιχείο 2
1352Item 3Στοιχείο 3
1353Item 4Στοιχείο 4
1354Item 5Στοιχείο 5
1355Item CartΤο καλάθι του Είδους
1356Item CodeΚωδικός είδους
1357Item Code cannot be changed for Serial No.Ο κωδικός είδους δεν μπορεί να αλλάξει για τον σειριακό αριθμό
1358Item Code required at Row No {0}Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
1359Item DescriptionΠεριγραφή είδους
1360Item GroupΟμάδα ειδών
1361Item Group TreeΔέντρο ομάδων ειδών
1362Item Group not mentioned in item master for item {0}Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
1363Item NameΟνομα προϊόντος
1364Item Price added for {0} in Price List {1}Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
1365Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Το στοιχείο Τιμή εμφανίζεται πολλές φορές βάσει Τιμοκαταλόγου, Προμηθευτή / Πελάτη, Νόμισμα, Στοιχείο, UOM, Ποσότητα και Ημερομηνίες.
1366Item Price updated for {0} in Price List {1}Είδους Τιμή ενημερωθεί για {0} στον κατάλογο τιμή {1}
1367Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableΣτοιχείο Σειρά {0}: {1} {2} δεν υπάρχει στον παραπάνω πίνακα {1}
1368Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableΗ γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
1369Item TemplateΠρότυπο στοιχείου
1370Item Variant SettingsΡυθμίσεις παραλλαγής αντικειμένου
1371Item Variant {0} already exists with same attributesΘέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
1372Item VariantsΠαραλλαγές του Είδους
1373Item Variants updatedΟι παραλλαγές στοιχείων ενημερώθηκαν
1374Item has variants.Στοιχείο έχει παραλλαγές.
1375Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonΤο στοιχείο πρέπει να προστεθεί με τη χρήση του κουμπιού 'Λήψη ειδών από αποδεικτικά παραλαβής'
1376Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountΤο πσό αποτίμησης είδους υπολογίζεται εκ νέου εξετάζοντας τα αποδεικτικά κόστους μεταφοράς
1377Item variant {0} exists with same attributesΠαραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
1378Item {0} does not existΤο είδος {0} δεν υπάρχει
1379Item {0} does not exist in the system or has expiredΤο είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
1380Item {0} has already been returnedΤο είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
1381Item {0} has been disabledΣτοιχείο {0} έχει απενεργοποιηθεί
1382Item {0} has reached its end of life on {1}Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
1383Item {0} ignored since it is not a stock itemΤο είδος {0} αγνοήθηκε, δεδομένου ότι δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1384Item {0} is a template, please select one of its variantsΘέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του
1385Item {0} is cancelledΤο είδος {0} είναι ακυρωμένο
1386Item {0} is disabledΘέση {0} είναι απενεργοποιημένη
1387Item {0} is not a serialized ItemΤο είδος {0} δεν είναι είδος μίας σειράς
1388Item {0} is not a stock ItemΤο είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1389Item {0} is not active or end of life has been reachedΤο είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
1390Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterΤο είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Ελέγξτε την κύρια εγγραφή είδους
1391Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankΤο είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Η στήλη πρέπει να είναι κενή
1392Item {0} must be a Fixed Asset ItemΘέση {0} πρέπει να είναι ένα πάγιο περιουσιακό στοιχείο του Είδους
1393Item {0} must be a Sub-contracted ItemΤο είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
1394Item {0} must be a non-stock itemΣτοιχείο {0} πρέπει να είναι ένα στοιχείο που δεν απόθεμα
1395Item {0} must be a stock ItemΤο είδος {0} πρέπει να είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1396Item {0} not foundΤο είδος {0} δεν βρέθηκε
1397Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
1398Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Θέση {0}: Διέταξε ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα προκειμένου {2} (ορίζεται στο σημείο).
1399Item: {0} does not exist in the systemΤο είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
1400ItemsΕίδη
1401Items FilterΣτοιχείο φίλτρου
1402Items and PricingΠροϊόντα και Τιμολόγηση
1403Items for Raw Material RequestΣτοιχεία για αιτήσεις πρώτων υλών
1404Job CardΚάρτα εργασίας
1405Job DescriptionΠεριγραφή Δουλειάς
1406Job OfferΠροσφορά εργασίας
1407Job card {0} createdΔημιουργήθηκε η κάρτα εργασίας {0}
1408JobsΘέσεις εργασίας
1409JoinΣυμμετοχή
1410Journal Entries {0} are un-linkedΟι λογιστικές εγγραφές {0} είναι μη συνδεδεμένες
1411Journal EntryΛογιστική εγγραφή
1412Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherΗ λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
1413Kanban BoardKanban Διοικητικό συμβούλιο
1414Key ReportsΑναφορές κλειδιών
1415LMS ActivityΔραστηριότητα LMS
1416Lab TestΕργαστηριακός έλεγχος
1417Lab Test ReportΑναφορά δοκιμών εργαστηρίου
1418Lab Test SampleΔοκιμαστικό δείγμα εργαστηρίου
1419Lab Test TemplateΠρότυπο δοκιμής εργαστηρίου
1420Lab Test UOMΕργαστήριο δοκιμής UOM
1421Lab Tests and Vital SignsΕργαστηριακές εξετάσεις και ζωτικά σημάδια
1422Lab result datetime cannot be before testing datetimeΗ ημερομηνία λήξης των αποτελεσμάτων του εργαστηρίου δεν μπορεί να γίνει πριν από την ημερομηνία δοκιμής
1423Lab testing datetime cannot be before collection datetimeΟ χρόνος δοκιμής εργαστηρίου δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία συλλογής
1424LabelΕτικέτα
1425LaboratoryΕργαστήριο
1426Language Nameγλώσσα Όνομα
1427LargeΜεγάλο
1428Last CommunicationΤελευταία ανακοίνωση
1429Last Communication DateΤελευταία ημερομηνία επικοινωνίας
1430Last NameΕπώνυμο
1431Last Order AmountΠοσό τελευταίας παραγγελίας
1432Last Order DateΤελευταία ημερομηνία παραγγελίας
1433Last Purchase PriceΤελευταία τιμή αγοράς
1434Last Purchase RateΤελευταία τιμή αγοράς
1435LatestΤο πιο πρόσφατο
1436Latest price updated in all BOMsΗ τελευταία τιμή ενημερώθηκε σε όλα τα BOM
1437LeadΣύσταση
1438Lead CountΑρχικός αριθμός
1439Lead OwnerΙδιοκτήτης επαφής
1440Lead Owner cannot be same as the LeadΟ μόλυβδος Ιδιοκτήτης δεν μπορεί να είναι ίδιο με το μόλυβδο
1441Lead Time DaysΗμέρες ανοχής
1442Lead to QuotationΝα οδηγήσει σε εισαγωγικά
1443Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsΟδηγεί σας βοηθήσει να πάρετε την επιχείρησή, προσθέστε όλες τις επαφές σας και περισσότερο, όπως σας οδηγεί
1444LearnΜαθαίνω
1445Leave Approval NotificationΑφήστε την ειδοποίηση έγκρισης
1446Leave BlockedΗ άδεια εμποδίστηκε
1447Leave EncashmentΑφήστε Εξαργύρωση
1448Leave ManagementΑφήστε Διαχείρισης
1449Leave Status NotificationΑφήστε την ειδοποίηση κατάστασης
1450Leave TypeΤύπος άδειας
1451Leave Type is madatoryΟ τύπος άδειας είναι τερατώδης
1452Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payΑφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να διατεθεί αφού φύγετε χωρίς αμοιβή
1453Leave Type {0} cannot be carry-forwardedΑφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να μεταφέρει, διαβιβάζεται
1454Leave Type {0} is not encashableΟ τύπος άδειας {0} δεν είναι εγκιβωτισμένος
1455Leave Without PayΆδεια άνευ αποδοχών
1456Leave and AttendanceΑφήστε και φοίτηση
1457Leave application {0} already exists against the student {1}Αφήστε την εφαρμογή {0} να υπάρχει ήδη εναντίον του μαθητή {1}
1458Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Η άδεια δεν μπορεί να χορηγείται πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}
1459Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Αφήστε που δεν μπορούν να εφαρμοστούν / ακυρωθεί πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}
1460Leave of type {0} cannot be longer than {1}Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
1461Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersΑφήστε το πεδίο κενό για να κάνετε παραγγελίες αγοράς για όλους τους προμηθευτές
1462LeavesΦύλλα
1463Leaves Allocated Successfully for {0}Οι άδειες κατανεμήθηκαν επιτυχώς για {0}
1464Leaves has been granted sucessfullyΤα φύλλα έχουν χορηγηθεί με επιτυχία
1465Leaves must be allocated in multiples of 0.5Οι άδειες πρέπει να κατανέμονται σαν πολλαπλάσια του 0, 5
1466Leaves per YearΑφήνει ανά έτος
1467LedgerΚαθολικό
1468LegalΝομικός
1469Legal ExpensesΝομικές δαπάνες
1470Letter HeadΕπικεφαλίδα επιστολόχαρτου
1471Letter Heads for print templates.Επικεφαλίδες επιστολόχαρτου για πρότυπα εκτύπωσης.
1472LevelΕπίπεδο
1473LiabilityΥποχρέωση
1474LicenseΑδεια
1475LifecycleΚύκλος ζωής
1476LimitΌριο
1477Limit Crossedόριο Crossed
1478Link to Material RequestΣύνδεση με το αίτημα υλικού
1479List of all share transactionsΚατάλογος όλων των συναλλαγών μετοχών
1480List of available Shareholders with folio numbersΚατάλογος διαθέσιμων Μετόχων με αριθμούς φακέλων
1481Loading Payment SystemΦόρτωση συστήματος πληρωμών
1482LoanΔάνειο
1483Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Ποσό δανείου δεν μπορεί να υπερβαίνει το μέγιστο ύψος των δανείων Ποσό {0}
1484Loan ApplicationΑίτηση για δάνειο
1485Loan ManagementΔιαχείριση δανείων
1486Loan RepaymentΑποπληρωμή δανείου
1487Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingΗ ημερομηνία έναρξης δανείου και η περίοδος δανείου είναι υποχρεωτικές για την αποθήκευση της έκπτωσης τιμολογίου
1488Loans (Liabilities)Δάνεια (παθητικό )
1489Loans and Advances (Assets)Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό )
1490LocalΤοπικός
1491LogΚούτσουρο
1492Logs for maintaining sms delivery statusLogs για τη διατήρηση της κατάστασης παράδοσης sms
1493LostΑπολεσθέν
1494Lost ReasonsΛόγοι που χάθηκαν
1495LowΧαμηλός
1496Low SensitivityΧαμηλή ευαισθησία
1497Lower IncomeΧαμηλότερο εισόδημα
1498Loyalty AmountΠοσό πίστης
1499Loyalty Point EntryΕισαγωγή σημείου πιστότητας
1500Loyalty PointsΣημεία Πίστης
1501Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Οι Πόντοι Πίστης θα υπολογίζονται από το ποσό που πραγματοποιήθηκε (μέσω του Τιμολογίου Πωλήσεων), με βάση τον συντελεστή συλλογής που αναφέρεται.
1502Loyalty Points: {0}Πόντοι πίστης: {0}
1503Loyalty ProgramΠρόγραμμα αφοσίωσης
1504MainΚύριο
1505MaintenanceΣυντήρηση
1506Maintenance LogΑρχείο καταγραφής συντήρησης
1507Maintenance ManagerΥπεύθυνος συντήρησης
1508Maintenance ScheduleΧρονοδιάγραμμα συντήρησης
1509Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης δεν έχει δημιουργηθεί για όλα τα είδη. Παρακαλώ κάντε κλικ στο δημιουργία χρονοδιαγράμματος
1510Maintenance Schedule {0} exists against {1}Το πρόγραμμα συντήρησης {0} υπάρχει έναντι του {1}
1511Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤο χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
1512Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitΗ κατάσταση συντήρησης πρέπει να ακυρωθεί ή να ολοκληρωθεί για υποβολή
1513Maintenance UserΧρήστης συντήρησης
1514Maintenance VisitΕπίσκεψη συντήρησης
1515Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΗ επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
1516Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Η ημερομηνία έναρξης συντήρησης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία παράδοσης για τον σειριακό αριθμό {0}
1517MakeΔημιούργησε
1518Make PaymentΚάνω πληρωμή
1519Make project from a template.Κάντε το έργο από ένα πρότυπο.
1520Making Stock EntriesΔημιουργία Εγγραφών Αποθεματικού
1521MaleΆντρας
1522Manage Customer Group Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο ομάδας πελατών.
1523Manage Sales Partners.Διαχειριστείτε συνεργάτες πωλήσεων.
1524Manage Sales Person Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο πωλητών.
1525Manage Territory Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο περιοχών.
1526Manage your ordersΔιαχειριστείτε τις παραγγελίες σας
1527ManagementΔιαχείριση
1528ManagerΠροϊστάμενος
1529Managing ProjectsΔιαχείριση έργων
1530Managing SubcontractingΔιαχείριση της υπεργολαβίας
1531MandatoryΥποχρεωτικό
1532Mandatory field - Academic YearΥποχρεωτικό πεδίο - ακαδημαϊκό έτος
1533Mandatory field - Get Students FromΥποχρεωτικό πεδίο - Πάρτε μαθητές από το
1534Mandatory field - ProgramΥποχρεωτικό πεδίο - Πρόγραμμα
1535ManufactureΠαραγωγή
1536ManufacturerΚατασκευαστής
1537Manufacturer Part NumberΑριθμός είδους κατασκευαστή
1538ManufacturingΠαραγωγή
1539Manufacturing Quantity is mandatoryΗ παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
1540MappingΧαρτογράφηση
1541Mapping TypeΤύπος χαρτογράφησης
1542Mark AbsentMark Απών
1543Mark AttendanceΜαρτυρία Συμμετοχής
1544Mark Half DayMark Μισή Μέρα
1545Mark PresentMark Παρόν
1546MarketingMarketing
1547Marketing ExpensesΔαπάνες marketing
1548MarketplaceΑγορά
1549Marketplace ErrorΣφάλμα αγοράς
1550MastersΚύριες εγγραφές
1551Match Payments with InvoicesΠληρωμές αγώνα με τιμολόγια
1552Match non-linked Invoices and Payments.Ταίριαξε μη συνδεδεμένα τιμολόγια και πληρωμές.
1553MaterialΥλικό
1554Material ConsumptionΚατανάλωση υλικών
1555Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Η κατανάλωση υλικού δεν έχει οριστεί στις Ρυθμίσεις κατασκευής.
1556Material ReceiptΠαραλαβή υλικού
1557Material RequestΑίτηση υλικού
1558Material Request DateΥλικό Ημερομηνία Αίτηση
1559Material Request NoΑρ. Αίτησης υλικού
1560Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Το υλικό δεν ζητήθηκε, όπως είναι ήδη διαθέσιμη για τις πρώτες ύλες.
1561Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Αίτηση υλικού με μέγιστο {0} μπορεί να γίνει για το είδος {1} κατά την παραγγελία πώλησης {2}
1562Material Request to Purchase OrderΥλικό αίτηση για αγορά Παραγγελία
1563Material Request {0} is cancelled or stoppedH αίτηση υλικού {0} έχει ακυρωθεί ή διακοπεί
1564Material Request {0} submitted.Υποβλήθηκε αίτημα υλικού {0}.
1565Material TransferΜεταφορά υλικού
1566Material TransferredΜεταφορά υλικού
1567Material to SupplierΥλικό Προμηθευτή
1568Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Το μέγιστο ποσό απαλλαγής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο ποσό απαλλαγής {0} της φορολογικής απαλλαγής κατηγορίας {1}
1569Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsΤα μέγιστα οφέλη θα πρέπει να είναι μεγαλύτερα από το μηδέν για την εξάλειψη των παροχών
1570Max discount allowed for item: {0} is {1}%Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
1571Max: {0}Μέγιστο: {0}
1572Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Τα μέγιστα δείγματα - {0} μπορούν να διατηρηθούν για το Batch {1} και το στοιχείο {2}.
1573Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Τα μέγιστα δείγματα - {0} έχουν ήδη διατηρηθεί για το Παρτίδα {1} και το στοιχείο {2} στην Παρτίδα {3}.
1574Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Το μέγιστο ποσό που είναι επιλέξιμο για το στοιχείο {0} υπερβαίνει το {1}
1575Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Το μέγιστο ποσό παροχών του στοιχείου {0} υπερβαίνει το {1}
1576Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Το μέγιστο ποσό παροχών του υπαλλήλου {0} υπερβαίνει το {1}
1577Maximum discount for Item {0} is {1}%Η μέγιστη έκπτωση για το στοιχείο {0} είναι {1}%
1578Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Η μέγιστη άδεια που επιτρέπεται στον τύπο άδειας {0} είναι {1}
1579MedicalΙατρικός
1580Medical CodeΙατρικό κώδικα
1581Medical Code StandardΠρότυπο Ιατρικού Κώδικα
1582Medical DepartmentΙατρικό Τμήμα
1583Medical RecordΙατρικό αρχείο
1584MediumΜέσο
1585MeetingΣυνάντηση
1586Member ActivityΔραστηριότητα μελών
1587Member IDταυτότητα μέλους
1588Member NameΟνομα μέλους
1589Member information.Πληροφορίες μελών.
1590MembershipΙδιότητα μέλους
1591Membership DetailsΣτοιχεία μέλους
1592Membership IDΑναγνωριστικό μέλους
1593Membership TypeΤύπος μέλους
1594Memebership DetailsΛεπτομέρειες για τη γυναίκα
1595Memebership Type DetailsΛεπτομέρειες τύπου μέλους
1596MergeΣυγχώνευση
1597Merge AccountΣυγχώνευση λογαριασμού
1598Merge with Existing AccountΣυγχώνευση με υπάρχοντα λογαριασμό
1599Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyΗ συγχώνευση είναι δυνατή μόνο εάν οι ακόλουθες ιδιότητες ίδια στα δύο αρχεία. Είναι η Ομάδα, Τύπος Root, Company
1600Message ExamplesΠαραδείγματα μηνύματος
1601Message SentΤο μήνυμα εστάλη
1602MethodΜέθοδος
1603Middle IncomeΜέσα έσοδα
1604Middle NameΜεσαίο όνομα
1605Middle Name (Optional)Πατρώνυμο (προαιρετικό)
1606Min Amt can not be greater than Max AmtΤο Min Amt δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το Max Amt
1607Min Qty can not be greater than Max QtyΗ ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
1608Minimum Lead Age (Days)Ελάχιστη ηλικία μόλυβδου (ημέρες)
1609Miscellaneous ExpensesΔιάφορες δαπάνες
1610Missing Currency Exchange Rates for {0}Λείπει η ισοτιμία συναλλάγματος για {0}
1611Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Δεν υπάρχει πρότυπο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αποστολή. Ρυθμίστε μία από τις Ρυθμίσεις παράδοσης.
1612Missing value for Password, API Key or Shopify URLΛείπει τιμή για τον κωδικό πρόσβασης, το κλειδί API ή τη διεύθυνση URL του Shopify
1613Mode of PaymentΤρόπος Πληρωμής
1614Mode of PaymentsΤρόπος Πληρωμών
1615Mode of TransportΤρόπος μεταφοράς
1616Mode of TransportationΤρόπος μεταφοράσ
1617Mode of payment is required to make a paymentΤρόπος πληρωμής υποχρεούται να προβεί σε πληρωμή
1618ModelΜοντέλο
1619Moderate SensitivityΜέτρια ευαισθησία
1620MondayΔευτέρα
1621MonthlyΜηνιαίος
1622Monthly DistributionΜηνιαία διανομή
1623Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountΜηνιαία επιστροφή ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Ποσό δανείου
1624MoreΠερισσότερο
1625More InformationΠερισσότερες πληροφορίες
1626More than one selection for {0} not allowedΔεν επιτρέπονται περισσότερες από μία επιλογές για {0}
1627More...Περισσότερο...
1628Motion Picture & VideoMotion picture & βίντεο
1629MoveΜεταφορά
1630Move ItemΜετακίνηση στοιχείου
1631Multi CurrencyΠολλαπλό νόμισμα
1632Multiple Item prices.Πολλαπλές τιμές είδους.
1633Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Το πολλαπλό πρόγραμμα αφοσίωσης βρέθηκε για τον Πελάτη. Επιλέξτε μη αυτόματα.
1634Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}
1635Multiple VariantsΠολλαπλές παραλλαγές
1636Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearΥπάρχουν πολλαπλές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Παρακαλούμε να ορίσετε την εταιρεία κατά το οικονομικό έτος
1637MusicΜουσική
1638My AccountΟ Λογαριασμός Μου
1639Name error: {0}error Όνομα: {0}
1640Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersΌνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές
1641Name or Email is mandatoryΌνομα ή Email είναι υποχρεωτικό
1642Nature Of SuppliesΦύση των αναλωσίμων
1643NavigatingΠλοήγηση
1644Needs AnalysisΧρειάζεται ανάλυση
1645Negative Quantity is not allowedΔεν επιτρέπεται αρνητική ποσότητα
1646Negative Valuation Rate is not allowedΔεν επιτρέπεται αρνητική τιμή αποτίμησης
1647Negotiation/ReviewΔιαπραγμάτευση / Επανεξέταση
1648Net Asset value as onΚαθαρή Αξία Ενεργητικού, όπως για
1649Net Cash from FinancingΚαθαρές ροές από επενδυτικές
1650Net Cash from InvestingΚαθαρές ταμειακές ροές από επενδυτικές
1651Net Cash from OperationsΚαθαρές ροές από λειτουργικές δραστηριότητες
1652Net Change in Accounts PayableΚαθαρή Αλλαγή πληρωτέων λογαριασμών
1653Net Change in Accounts ReceivableΚαθαρή Αλλαγή σε εισπρακτέους λογαριασμούς
1654Net Change in CashΚαθαρή Αλλαγή σε μετρητά
1655Net Change in EquityΚαθαρή Μεταβολή Ιδίων Κεφαλαίων
1656Net Change in Fixed AssetΚαθαρή Αλλαγή στο Παγίων
1657Net Change in InventoryΚαθαρή Αλλαγή στο Απογραφή
1658Net ITC Available(A) - (B)Διαθέσιμο διαθέσιμο ITC (A) - (B)
1659Net PayΚαθαρές αποδοχές
1660Net Pay cannot be less than 0Καθαρές αποδοχές δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0
1661Net ProfitΚαθαρό κέρδος
1662Net Salary AmountΚαθαρό ποσό μισθού
1663Net TotalΚαθαρό Σύνολο
1664Net pay cannot be negativeΗ καθαρή αμοιβή δεν μπορεί να είναι αρνητική
1665New Account NameΝέο όνομα λογαριασμού
1666New AddressΝέα διεύθυνση
1667New BOMΝέα Λ.Υ.
1668New Batch ID (Optional)Νέο αναγνωριστικό παρτίδας (προαιρετικό)
1669New Batch QtyΝέα ποσότητα παρτίδας
1670New CompanyΝέα Εταιρεία
1671New Cost Center NameΝέο όνομα Κέντρου Κόστους
1672New Customer RevenueΝέα έσοδα πελατών
1673New Customersνέοι πελάτες
1674New DepartmentΝέο Τμήμα
1675New EmployeeΝέος υπάλληλος
1676New LocationΝέα τοποθεσία
1677New Quality ProcedureΝέα διαδικασία ποιότητας
1678New Sales InvoiceΝέο τιμολόγιο πωλήσεων
1679New Sales Person NameΌνομα νέο πρόσωπο πωλήσεων
1680New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptΈνας νέος σειριακός αριθμός δεν μπορεί να έχει αποθήκη. Η αποθήκη πρέπει να ορίζεται από καταχωρήσεις αποθέματος ή από παραλαβές αγορών
1681New Warehouse NameΝέα Αποθήκη Όνομα
1682New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Νέο πιστωτικό όριο είναι μικρότερο από το τρέχον οφειλόμενο ποσό για τον πελάτη. Πιστωτικό όριο πρέπει να είναι atleast {0}
1683New taskΝέα εργασία
1684New {0} pricing rules are createdΝέοι κανόνες {0} τιμολόγησης δημιουργούνται
1685NewslettersΕνημερωτικά δελτία
1686Newspaper PublishersΕκδότες εφημερίδων
1687NextΕπόμενος
1688Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressΕπόμενο Επικοινωνία Με το να μην μπορεί να είναι ίδιο με το Lead Διεύθυνση E-mail
1689Next Contact Date cannot be in the pastΕπόμενο Ημερομηνία Επικοινωνήστε δεν μπορεί να είναι στο παρελθόν
1690Next StepsΕπόμενα βήματα
1691No ActionΚαμία ενέργεια
1692No Customers yet!Κανένας πελάτης ακόμα!
1693No DataΔεν υπάρχουν δεδομένα
1694No Delivery Note selected for Customer {}Δεν έχει επιλεγεί καμία παραλαβή για τον πελάτη {}
1695No Employee FoundΔεν βρέθηκε υπάλληλος
1696No Item with Barcode {0}Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
1697No Item with Serial No {0}Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
1698No Items available for transferΔεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία για μεταφορά
1699No Items selected for transferΔεν έχουν επιλεγεί στοιχεία για μεταφορά
1700No Items to packΔεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία
1701No Items with Bill of Materials to ManufactureΔεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή
1702No Items with Bill of Materials.Δεν υπάρχουν στοιχεία με το νομοσχέδιο.
1703No PermissionΔεν έχετε άδεια
1704No QuoteΔεν υπάρχει παράθεση
1705No RemarksΔεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
1706No Result to submitΔεν υπάρχει αποτέλεσμα για υποβολή
1707No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Δεν δομή μισθοδοσίας για τον υπάλληλο {0} σε δεδομένη ημερομηνία {1}
1708No Staffing Plans found for this DesignationΔεν βρέθηκαν Σχέδια Προσωπικού για αυτή την Καθορισμός
1709No Student Groups created.Δεν Ομάδες Φοιτητών δημιουργήθηκε.
1710No Students inΔεν υπάρχουν φοιτητές στο
1711No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Δεν βρέθηκαν στοιχεία για την παρακράτηση φόρου για το τρέχον οικονομικό έτος.
1712No Work Orders createdΔεν δημιουργήθηκαν εντολές εργασίας
1713No accounting entries for the following warehousesΔεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
1714No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesΔεν ενεργή ή προεπιλογή Μισθός Δομή βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
1715No contacts with email IDs found.Δεν βρέθηκαν επαφές με τα αναγνωριστικά ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
1716No data for this periodΔεν υπάρχουν δεδομένα για αυτήν την περίοδο
1717No description givenΔεν έχει δοθεί περιγραφή
1718No employees for the mentioned criteriaΔεν υπάρχουν υπάλληλοι για τα προαναφερθέντα κριτήρια
1719No gain or loss in the exchange rateΚανένα κέρδος ή απώλεια της συναλλαγματικής ισοτιμίας
1720No items listedΔεν αναγράφονται στοιχεία
1721No items to be received are overdueΔεν υπάρχουν καθυστερημένα στοιχεία για παραλαβή
1722No material request createdΔεν δημιουργήθηκε κανένα υλικό υλικό
1723No more updatesΔεν περισσότερες ενημερώσεις
1724No of InteractionsΑριθ. Αλληλεπιδράσεων
1725No of SharesΑριθμός μετοχών
1726No pending Material Requests found to link for the given items.Δεν υπάρχουν εκκρεμή αιτήματα υλικού που βρέθηκαν να συνδέονται για τα συγκεκριμένα στοιχεία.
1727No products foundΔεν βρέθηκαν προϊόντα
1728No products found.Δεν βρέθηκαν προϊόντα.
1729No record foundΔεν βρέθηκαν εγγραφές
1730No records found in the Invoice tableΔεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα τιμολογίων
1731No records found in the Payment tableΔεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα πληρωμών
1732No replies fromΔεν υπάρχουν απαντήσεις από
1733No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedΔεν υποβλήθηκε κανένα δελτίο αποδοχών για τα παραπάνω επιλεγμένα κριτήρια Ή το φύλλο μισθοδοσίας που έχετε ήδη υποβάλει
1734No tasksΔεν καθήκοντα
1735No time sheetsΔεν υπάρχει χρόνος φύλλα
1736No valuesΔεν υπάρχουν τιμές
1737No {0} found for Inter Company Transactions.Δεν βρέθηκε {0} για τις συναλλαγές μεταξύ εταιρειών.
1738Non GST Inward SuppliesΜη εσωτερικά αναλώσιμα GST
1739Non ProfitΜη κερδοσκοπικος
1740Non Profit (beta)Μη κερδοσκοπικό (βήτα)
1741Non-GST outward suppliesΠρομήθειες εκτός του GST
1742Non-Group to GroupΜη-ομάδα σε ομάδα
1743NoneΚανένας
1744None of the items have any change in quantity or value.Κανένα από τα στοιχεία που έχουν οποιαδήποτε μεταβολή στην ποσότητα ή την αξία.
1745NosΑριθμοί
1746Not AvailableΜη διαθέσιμο
1747Not Markedχωρίς σήμανση
1748Not Paid and Not DeliveredΠου δεν έχει καταβληθεί δεν παραδόθηκαν
1749Not PermittedΔεν επιτρέπεται
1750Not StartedΔεν έχει ξεκινήσει
1751Not activeΑνενεργό
1752Not allow to set alternative item for the item {0}Δεν επιτρέπεται να ορίσετε εναλλακτικό στοιχείο για το στοιχείο {0}
1753Not allowed to update stock transactions older than {0}Δεν επιτρέπεται να ενημερώσετε συναλλαγές αποθέματος παλαιότερες από {0}
1754Not authorized to edit frozen Account {0}Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
1755Not authroized since {0} exceeds limitsΔεν επιτρέπεται δεδομένου ότι το {0} υπερβαίνει τα όρια
1756Not permitted for {0}Δεν επιτρέπεται η {0}
1757Not permitted, configure Lab Test Template as requiredΔεν επιτρέπεται, ρυθμίστε το πρότυπο δοκιμής Lab όπως απαιτείται
1758Not permitted. Please disable the Service Unit TypeΔεν επιτρέπεται. Απενεργοποιήστε τον τύπο μονάδας υπηρεσίας
1759Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Σημείωση : η ημερομηνία λήξης προθεσμίας υπερβαίνει τις επιτρεπόμενες ημέρες πίστωσης κατά {0} ημέρα ( ες )
1760Note: Item {0} entered multiple timesΣημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
1761Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedΣημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
1762Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
1763Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
1764Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Σημείωση : αυτό το κέντρο κόστους είναι μια ομάδα. Δεν μπορούν να γίνουν λογιστικές εγγραφές σε ομάδες.
1765Note: {0}Σημείωση : {0}
1766NotesΣημειώσεις
1767Nothing is included in grossΤίποτα δεν περιλαμβάνεται στο ακαθάριστο
1768Nothing more to show.Τίποτα περισσότερο για προβολή.
1769Nothing to changeΤίποτα να αλλάξει
1770Notice PeriodΑνακοίνωση Περίοδος
1771Notify Customers via EmailΕιδοποιήστε τους πελάτες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
1772NumberΑριθμός
1773Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsΑριθμός Αποσβέσεις κράτηση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Συνολικός αριθμός Αποσβέσεις
1774Number of InteractionΑριθμός αλληλεπίδρασης
1775Number of OrderΑΡΙΘΜΟΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ
1776Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixΑριθμός νέου λογαριασμού, θα συμπεριληφθεί στο όνομα λογαριασμού ως πρόθεμα
1777Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixΑριθμός νέου Κέντρου Κόστους, θα συμπεριληφθεί στο όνομα του κέντρου κόστους ως πρόθεμα
1778Number of root accounts cannot be less than 4Ο αριθμός των root λογαριασμών δεν μπορεί να είναι μικρότερος από 4
1779OdometerΟδόμετρο
1780Office EquipmentsΕξοπλισμός γραφείου
1781Office Maintenance ExpensesΔαπάνες συντήρησης γραφείου
1782Office RentΕνοίκιο γραφείου
1783On HoldΣε κράτηση
1784On Net TotalΣτο Καθαρό Σύνολο
1785One customer can be part of only single Loyalty Program.Ένας πελάτης μπορεί να αποτελεί μέρος μόνο ενός προγράμματος αφοσίωσης.
1786Online AuctionsOnline δημοπρασίες
1787Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedΑφήστε Εφαρμογές με την ιδιότητα μόνο «Εγκρίθηκε» και «Απορρίπτεται» μπορούν να υποβληθούν
1788Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Μόνο ο αιτών φοιτητής με την κατάσταση &quot;Εγκρίθηκε&quot; θα επιλεγεί στον παρακάτω πίνακα.
1789Only users with {0} role can register on MarketplaceΜόνο χρήστες με {0} ρόλο μπορούν να εγγραφούν στο Marketplace
1790Open BOM {0}Ανοίξτε το BOM {0}
1791Open Item {0}Ανοικτή Θέση {0}
1792Open NotificationsΑνοίξτε Ειδοποιήσεις
1793Open OrdersΆνοιγμα παραγγελιών
1794Open a new ticketΑνοίξτε ένα νέο εισιτήριο
1795OpeningΑνοιγμα
1796Opening (Cr)Άνοιγμα ( cr )
1797Opening (Dr)Άνοιγμα ( dr )
1798Opening Accounting BalanceΆνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
1799Opening Accumulated DepreciationΆνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις
1800Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Άνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις πρέπει να είναι μικρότερη από ίση με {0}
1801Opening BalanceΙσολογισμός έναρξης
1802Opening Balance EquityΆνοιγμα Υπόλοιπο Ιδίων Κεφαλαίων
1803Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearΗμερομηνία ανοίγματος και καταληκτική ημερομηνία θα πρέπει να είναι εντός της ίδιας Χρήσεως
1804Opening Date should be before Closing DateΗμερομηνία ανοίγματος πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία Κλεισίματος
1805Opening Entry JournalΆνοιγμα του περιοδικού εισόδου
1806Opening Invoice Creation ToolΆνοιγμα εργαλείου δημιουργίας τιμολογίου
1807Opening Invoice ItemΆνοιγμα στοιχείου τιμολογίου
1808Opening InvoicesΆνοιγμα Τιμολογίων
1809Opening Invoices SummaryΆνοιγμα των τιμολογίων Περίληψη
1810Opening QtyΑρχική ποσότητα
1811Opening StockΑρχικό Απόθεμα
1812Opening Stock BalanceΙσοζύγιο Αρχικού Αποθέματος
1813Opening ValueΑξία ανοίγματος
1814Opening {0} Invoice createdΆνοιγμα {0} Δημιουργήθηκε τιμολόγιο
1815OperationΛειτουργία
1816Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
1817Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsΛειτουργία {0} περισσότερο από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας σε θέση εργασίας {1}, αναλύονται η λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες
1818OperationsΛειτουργίες
1819Operations cannot be left blankΕργασίες δεν μπορεί να μείνει κενό
1820Opp CountΑρίθμηση Opp
1821Opp/Lead %Opp / Lead%
1822OpportunitiesΕυκαιρίες
1823Opportunities by lead sourceΕυκαιρίες από την πηγή μολύβδου
1824OpportunityΕυκαιρία
1825Opportunity AmountΠοσό ευκαιρίας
1826Optional Holiday List not set for leave period {0}Η προαιρετική Λίστα διακοπών δεν έχει οριστεί για περίοδο άδειας {0}
1827Optional. Sets company's default currency, if not specified.Προαιρετικό. Ορίζει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, εφόσον δεν ορίζεται.
1828Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
1829OptionsΕπιλογές
1830Order CountΚαταμέτρηση παραγγελιών
1831Order EntryΕντολή παραγγελίας
1832Order ValueΤιμή παραγγελίας
1833Order rescheduled for syncΗ παραγγελία αναδιατάχθηκε για συγχρονισμό
1834Order/Quot %Παραγγελία / Quot%
1835OrderedΈχουν παραγγελθεί
1836Ordered QtyΠαραγγελθείσα ποσότητα
1837Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Παραγγελθείσα ποσότητα: ποσότητα που παραγγέλθηκε για την αγορά, αλλά δεν παραλήφθηκε.
1838OrdersΠαραγγελίες
1839Orders released for production.Παραγγελίες ανοιχτές για παραγωγή.
1840OrganizationΟργάνωση
1841Organization NameΌνομα Οργανισμού
1842OtherΆλλος
1843Other Reportsάλλες εκθέσεις
1844Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Άλλες παροχές προς το εξωτερικό (μη διαβαθμισμένες, απαλλαγμένες)
1845OthersΆλλα
1846Out QtyΠοσότητα εκτός
1847Out Valueαπό Αξία
1848Out of OrderΕκτός λειτουργίας
1849OutgoingΕξερχόμενος
1850OutstandingΕκκρεμής
1851Outstanding AmountΟφειλόμενο ποσό
1852Outstanding AmtΟφειλόμενο ποσό
1853Outstanding Cheques and Deposits to clearΕξαιρετική επιταγές και καταθέσεις για να καθαρίσετε
1854Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
1855Outward taxable supplies(zero rated)Φορολογητέες προμήθειες (μηδενικού συντελεστή)
1856OverdueΕκπρόθεσμες
1857Overlap in scoring between {0} and {1}Επικάλυψη της βαθμολόγησης μεταξύ {0} και {1}
1858Overlapping conditions found between:Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:
1859OwnerΙδιοκτήτης
1860PANΤΗΓΑΝΙ
1861PO already created for all sales order itemsΔημιουργήθηκε ήδη για όλα τα στοιχεία της παραγγελίας
1862POSPOS
1863POS ProfilePOS Προφίλ
1864POS Profile is required to use Point-of-SaleΤο POS Profile απαιτείται για να χρησιμοποιηθεί το σημείο πώλησης
1865POS Profile required to make POS EntryPOS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
1866POS SettingsΡυθμίσεις POS
1867Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
1868Packing SlipΔελτίο συσκευασίας
1869Packing Slip(s) cancelledΤο(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
1870PaidΠληρωμένο
1871Paid AmountΚαταβληθέν ποσό
1872Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Καταβληθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό αρνητικό οφειλόμενο ποσό {0}
1873Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalΤο άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
1874Paid and Not DeliveredΚαταβληθεί και δεν παραδόθηκαν
1875ParameterΠαράμετρος
1876Parent Item {0} must not be a Stock ItemΜητρική Θέση {0} δεν πρέπει να είναι ένα αναντικατάστατο
1877Parents Teacher Meeting AttendanceΣυνεδρίαση Συνάντησης Δασκάλων Γονέων
1878Part-timeΜερικής απασχόλησης
1879Partially Depreciatedμερικώς αποσβένονται
1880Partially ReceivedΕν μέρει παραλήφθηκε
1881PartyΣυμβαλλόμενος
1882Party NameΌνομα κόμμα
1883Party TypeΤύπος συμβαλλόμενου
1884Party Type and Party is mandatory for {0} accountΟ τύπος συμβαλλόμενου μέρους και ο συμβαλλόμενος είναι υποχρεωτικός για λογαριασμό {0}
1885Party Type is mandatoryΚόμμα Τύπος είναι υποχρεωτική
1886Party is mandatoryΚόμμα είναι υποχρεωτική
1887PasswordΚωδικός
1888Password policy for Salary Slips is not setΔεν έχει οριστεί η πολιτική κωδικού πρόσβασης για τις μισθολογικές προσθήκες
1889Past Due DateΗμερομηνία Προθεσμίας
1890PatientΥπομονετικος
1891Patient AppointmentΑναμονή ασθενούς
1892Patient EncounterΣυνάντηση ασθενών
1893Patient not foundΟ ασθενής δεν βρέθηκε
1894Pay RemainingΠληρωμή εναπομείναντος
1895Pay {0} {1}Πληρώστε {0} {1}
1896PayableΠληρωτέος
1897Payable AccountΠληρωτέος λογαριασμός
1898Payable AmountΠληρωτέο ποσό
1899PaymentΠληρωμή
1900Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsΗ πληρωμή ακυρώθηκε. Ελέγξτε το λογαριασμό GoCardless για περισσότερες λεπτομέρειες
1901Payment ConfirmationΕπιβεβαίωση πληρωμής
1902Payment DateΗμερομηνία πληρωμής
1903Payment DaysΗμέρες πληρωμής
1904Payment DocumentΈγγραφο πληρωμής
1905Payment Due DateΗμερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
1906Payment Entries {0} are un-linkedΕνδείξεις πληρωμής {0} είναι μη-συνδεδεμένα
1907Payment EntryΈναρξη πληρωμής
1908Payment Entry already existsΈναρξη πληρωμής υπάρχει ήδη
1909Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
1910Payment Entry is already createdΈναρξη Πληρωμής έχει ήδη δημιουργηθεί
1911Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsΗ πληρωμή απέτυχε. Ελέγξτε το λογαριασμό GoCardless για περισσότερες λεπτομέρειες
1912Payment GatewayΠύλη Πληρωμών
1913Payment Gateway Account not created, please create one manually.Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι.
1914Payment Gateway NameΌνομα πύλης πληρωμής
1915Payment ModeΤρόπος πληρωμής
1916Payment Receipt NoteΑπόδειξη πληρωμής Σημείωση
1917Payment RequestΑίτημα πληρωμής
1918Payment Request for {0}Αίτημα πληρωμής για {0}
1919Payment TemsΠληρωμές
1920Payment TermΟρος πληρωμής
1921Payment TermsΟροι πληρωμής
1922Payment Terms TemplateΠρότυπο όρων πληρωμής
1923Payment Terms based on conditionsΌροι πληρωμής βάσει των όρων
1924Payment TypeΤύπος πληρωμής
1925Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferΤύπος πληρωμής πρέπει να είναι ένα από Λάβετε, Pay και εσωτερική μεταφορά
1926Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}
1927Payment of {0} from {1} to {2}Πληρωμή {0} από {1} έως {2}
1928Payment request {0} createdΑίτημα πληρωμής {0} δημιουργήθηκε
1929PaymentsΠληρωμές
1930PayrollΜισθολόγιο
1931Payroll NumberΑριθμός Μισθοδοσίας
1932Payroll PayableΜισθοδοσία Πληρωτέο
1933PayslipΑπόδειξη πληρωμής
1934Pending ActivitiesΕν αναμονή Δραστηριότητες
1935Pending AmountΠοσό που εκκρεμεί
1936Pending LeavesΣε εκκρεμότητα φύλλα
1937Pending QtyΕν αναμονή Ποσότητα
1938Pending QuantityΕκκρεμή ποσότητα
1939Pending ReviewΕκκρεμής αναθεώρηση
1940Pending activities for todayΕν αναμονή δραστηριότητες για σήμερα
1941Pension FundsΙδιωτικά ταμεία συντάξεων
1942Percentage Allocation should be equal to 100%Το ποσοστό κατανομής θα πρέπει να είναι ίσο με το 100 %
1943Perception AnalysisΑνάλυση αντίληψης
1944PeriodΠερίοδος
1945Period Closing EntryΚαταχώρηση κλεισίματος περιόδου
1946Period Closing VoucherΔικαιολογητικό κλεισίματος περιόδου
1947PeriodicityΠεριοδικότητα
1948Personal DetailsΠροσωπικά στοιχεία
1949PharmaceuticalΦαρμακευτικός
1950PharmaceuticalsΦαρμακευτική
1951PhysicianΓιατρός
1952PieceworkΕργασία με το κομμάτι
1953PincodeΚωδικός pin
1954Place Of Supply (State/UT)Τόπος παροχής (κράτος / UT)
1955Place OrderΠαραγγέλνω
1956Plan NameΌνομα προγράμματος
1957Plan for maintenance visits.Σχέδιο για επισκέψεις συντήρησης.
1958Planned QtyΠρογραμματισμένη ποσότητα
1959Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Προβλεπόμενη ποσότητα: Ποσότητα, για την οποία έχει αυξηθεί η παραγγελία εργασίας, αλλά πρόκειται να κατασκευαστεί.
1960PlanningΠρογραμματισμός
1961Plants and MachineriesΦυτά και Μηχανήματα
1962Please Set Supplier Group in Buying Settings.Ορίστε την ομάδα προμηθευτών στις ρυθμίσεις αγοράς.
1963Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsΠροσθέστε έναν προσωρινό λογαριασμό ανοίγματος στο Λογαριασμό λογαριασμού
1964Please add the account to root level Company - Παρακαλώ προσθέστε το λογαριασμό στο επίπεδο root Company -
1965Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentΠροσθέστε τα υπόλοιπα οφέλη {0} σε οποιοδήποτε από τα υπάρχοντα στοιχεία
1966Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyΠαρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
1967Please click on 'Generate Schedule'Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος'
1968Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε τον σειριακό αριθμό που προστέθηκε για το είδος {0}
1969Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleΠαρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε το πρόγραμμα
1970Please confirm once you have completed your trainingΠαρακαλώ επιβεβαιώστε αφού ολοκληρώσετε την εκπαίδευσή σας
1971Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Δημιουργήστε την απόδειξη αγοράς ή το τιμολόγιο αγοράς για το στοιχείο {0}
1972Please define grade for Threshold 0%Ορίστε βαθμό για το όριο 0%
1973Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε το Εφαρμοστέο στην πραγματική δαπάνη κρατήσεων
1974Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε την Εφαρμοστέα στην Εντολή Αγοράς και την Ισχύουσα για τα Κρατικά Έξοδα Κράτησης
1975Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupΕνεργοποιήστε τον προεπιλεγμένο εισερχόμενο λογαριασμό πριν δημιουργήσετε την Καθημερινή Ομάδα Περίληψη Εργασίας
1976Please enable pop-upsΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε τα pop-ups
1977Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoΠαρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'υπεργολαβία' ναι ή όχι
1978Please enter API Consumer KeyΕισαγάγετε το κλειδί καταναλωτή API
1979Please enter API Consumer SecretΕισαγάγετε το μυστικό πελάτη API
1980Please enter Account for Change AmountΠαρακαλούμε, εισάγετε Λογαριασμού για την Αλλαγή Ποσό
1981Please enter Approving Role or Approving UserΠαρακαλώ εισάγετε ρόλο έγκρισης ή χρήστη έγκρισης
1982Please enter Cost CenterΠαρακαλώ εισάγετε κέντρο κόστους
1983Please enter Delivery DateΕισαγάγετε την ημερομηνία παράδοσης
1984Please enter Employee Id of this sales personΠαρακαλώ εισάγετε το αναγνωριστικό Υπάλληλος αυτό το άτομο πωλήσεων
1985Please enter Expense AccountΠαρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
1986Please enter Item Code to get Batch NumberΠαρακαλώ εισάγετε τον κωδικό του Είδους να πάρει Αριθμός Παρτίδας
1987Please enter Item Code to get batch noΠαρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
1988Please enter Item firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος
1989Please enter Maintaince Details firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα λεπτομέρειες συντήρησης
1990Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Παρακαλώ εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
1991Please enter Preferred Contact EmailΠαρακαλούμε, εισάγετε Ώρες Επικοινωνίας Email
1992Please enter Production Item firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
1993Please enter Purchase Receipt firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
1994Please enter Receipt DocumentΠαρακαλούμε, εισάγετε παραστατικό παραλαβής
1995Please enter Reference dateΠαρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
1996Please enter Repayment PeriodsΠαρακαλούμε, εισάγετε περιόδους αποπληρωμής
1997Please enter Reqd by DateΠληκτρολογήστε Reqd by Date
1998Please enter Woocommerce Server URLΠληκτρολογήστε τη διεύθυνση URL του διακομιστή Woocommerce
1999Please enter Write Off AccountΠαρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
2000Please enter atleast 1 invoice in the tableΠαρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 1 τιμολόγιο στον πίνακα
2001Please enter company firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα εταιρεία
2002Please enter company name firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το όνομα της εταιρείας
2003Please enter default currency in Company MasterΠαρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή της εταιρείας
2004Please enter message before sendingΠαρακαλώ εισάγετε το μήνυμα πριν από την αποστολή
2005Please enter parent cost centerΠαρακαλώ εισάγετε γονικό κέντρο κόστους
2006Please enter quantity for Item {0}Παρακαλώ εισάγετε ποσότητα για το είδος {0}
2007Please enter relieving date.Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία απαλλαγής
2008Please enter repayment AmountΠαρακαλούμε, εισάγετε αποπληρωμής Ποσό
2009Please enter valid Financial Year Start and End DatesΠαρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο οικονομικό έτος ημερομηνίες έναρξης και λήξης
2010Please enter valid email addressΕισαγάγετε έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
2011Please enter {0} firstΠαρακαλούμε, εισάγετε {0} πρώτη
2012Please fill in all the details to generate Assessment Result.Συμπληρώστε όλες τις λεπτομέρειες για να δημιουργήσετε το Αποτέλεσμα Αξιολόγησης.
2013Please identify/create Account (Group) for type - {0}Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (ομάδα) για τον τύπο - {0}
2014Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (Ledger) για τον τύπο - {0}
2015Please login as another user to register on MarketplaceΣυνδεθείτε ως άλλος χρήστης για να εγγραφείτε στο Marketplace
2016Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.
2017Please mention Basic and HRA component in CompanyΠαρακαλείστε να αναφερθώ στη βασική και την HRA συνιστώσα της εταιρείας
2018Please mention Round Off Account in CompanyΠαρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Λογαριασμό Εταιρεία
2019Please mention Round Off Cost Center in CompanyΠαρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους στην Εταιρεία
2020Please mention no of visits requiredΠαρακαλώ να αναφέρετε τον αριθμό των επισκέψεων που απαιτούνται
2021Please mention the Lead Name in Lead {0}Αναφέρετε το Επικεφαλής Ονόματος στον Επικεφαλής {0}
2022Please pull items from Delivery NoteΠαρακαλώ κάντε λήψη ειδών από το δελτίο αποστολής
2023Please register the SIREN number in the company information fileΚαταχωρίστε τον αριθμό SIREN στο αρχείο πληροφοριών της εταιρείας
2024Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
2025Please save the patient firstΠαρακαλώ αποθηκεύστε πρώτα τον ασθενή
2026Please save the report again to rebuild or updateΑποθηκεύστε ξανά την αναφορά για να την ξαναχτίσετε ή να την ενημερώσετε
2027Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowΠαρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά
2028Please select Apply Discount OnΠαρακαλώ επιλέξτε Εφαρμογή έκπτωση σε
2029Please select BOM against item {0}Παρακαλούμε επιλέξτε BOM έναντι στοιχείου {0}
2030Please select BOM for Item in Row {0}Επιλέξτε BOM για τη θέση στη σειρά {0}
2031Please select BOM in BOM field for Item {0}Παρακαλώ επιλέξτε Λ.Υ. στο πεδίο της Λ.Υ. για το είδος {0}
2032Please select Category firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
2033Please select Charge Type firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα τύπο επιβάρυνσης
2034Please select CompanyΕπιλέξτε Εταιρεία
2035Please select Company and DesignationΕπιλέξτε Εταιρεία και ονομασία
2036Please select Company and Party Type firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα εταιρεία και τύπο συμβαλλόμενου
2037Please select Company and Posting Date to getting entriesΕπιλέξτε Εταιρεία και ημερομηνία δημοσίευσης για να λάβετε καταχωρήσεις
2038Please select Company firstΕπιλέξτε την εταιρεία πρώτα
2039Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogΠαρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία ολοκλήρωσης για το αρχείο καταγραφής ολοκλήρωσης περιουσιακών στοιχείων
2040Please select Completion Date for Completed RepairΠαρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία ολοκλήρωσης για την ολοκλήρωση της επισκευής
2041Please select CourseΕπιλέξτε Course
2042Please select DrugΕπιλέξτε φάρμακο
2043Please select EmployeeΕπιλέξτε Υπάλληλο
2044Please select Existing Company for creating Chart of AccountsΕπιλέξτε υφιστάμενης εταιρείας για τη δημιουργία Λογιστικού
2045Please select Healthcare ServiceΕπιλέξτε Υπηρεσία Υγειονομικής Περίθαλψης
2046Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleΠαρακαλώ επιλέξτε το στοιχείο στο οποίο «Είναι αναντικατάστατο&quot; είναι &quot;Όχι&quot; και &quot;είναι οι πωλήσεις Θέση&quot; είναι &quot;ναι&quot; και δεν υπάρχει άλλος Bundle Προϊόν
2047Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateΕπιλέξτε Κατάσταση συντήρησης ως Ολοκληρώθηκε ή αφαιρέστε Ημερομηνία ολοκλήρωσης
2048Please select Party Type firstΕπιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτη
2049Please select PatientΕπιλέξτε Ασθενή
2050Please select Patient to get Lab TestsΕπιλέξτε Ασθενή για να πάρετε Εργαστηριακές εξετάσεις
2051Please select Posting Date before selecting PartyΕπιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
2052Please select Posting Date firstΠαρακαλώ επιλέξτε Ημερομηνία Δημοσίευσης πρώτη
2053Please select Price ListΠαρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
2054Please select ProgramΕπιλέξτε Προγράμματα
2055Please select Qty against item {0}Παρακαλούμε επιλέξτε Qty έναντι στοιχείου {0}
2056Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstΕπιλέξτε πρώτα την επιλογή Αποθήκευση παρακαταθήκης δειγμάτων
2057Please select Start Date and End Date for Item {0}Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης για το είδος {0}
2058Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantΕπιλέξτε φοιτητική εισαγωγή, η οποία είναι υποχρεωτική για τον αιτούντα πληρωμένο φοιτητή
2059Please select a BOMΕπιλέξτε ένα BOM
2060Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementΕπιλέξτε μια παρτίδα για το στοιχείο {0}. Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας ενιαίας παρτίδας που να πληροί αυτή την απαίτηση
2061Please select a CompanyΠαρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας
2062Please select a batchΕπιλέξτε μια παρτίδα
2063Please select a csv fileΕπιλέξτε ένα αρχείο csv
2064Please select a field to edit from numpadΕπιλέξτε ένα πεδίο για επεξεργασία από numpad
2065Please select a tableΕπιλέξτε έναν πίνακα
2066Please select a valid DateΕπιλέξτε μια έγκυρη ημερομηνία
2067Please select a value for {0} quotation_to {1}Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
2068Please select a warehouseΕπιλέξτε μια αποθήκη
2069Please select at least one domain.Επιλέξτε τουλάχιστον έναν τομέα.
2070Please select correct accountΠαρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
2071Please select dateΠαρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία
2072Please select item codeΠαρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους
2073Please select month and yearΠαρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος
2074Please select prefix firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρόθεμα πρώτα
2075Please select the CompanyΕπιλέξτε την εταιρεία
2076Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Επιλέξτε τον τύπο πολλαπλού προγράμματος για περισσότερους από έναν κανόνες συλλογής.
2077Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Παρακαλώ επιλέξτε την ομάδα αξιολόγησης, εκτός από τις &quot;Όλες οι ομάδες αξιολόγησης&quot;
2078Please select the document type firstΠαρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του εγγράφου πρώτα
2079Please select weekly off dayΠαρακαλώ επιλέξτε εβδομαδιαίο ρεπό
2080Please select {0}Παρακαλώ επιλέξτε {0}
2081Please select {0} firstΠαρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
2082Please set 'Apply Additional Discount On'Παρακαλούμε να ορίσετε «Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On»
2083Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε «Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους» στην εταιρεία {0}
2084Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε &#39;Ο λογαριασμός / Ζημιά Κέρδος Asset διάθεσης »στην εταιρεία {0}
2085Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Ορίστε Λογαριασμό στην Αποθήκη {0} ή Προκαθορισμένο Λογαριασμό Αποθέματος στην Εταιρεία {1}
2086Please set B2C Limit in GST Settings.Ορίστε το όριο B2C στις ρυθμίσεις GST.
2087Please set CompanyΡυθμίστε την εταιρεία
2088Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Ρυθμίστε το φίλτρο Εταιρεία κενό, εάν η ομάδα είναι &quot;Εταιρεία&quot;
2089Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε Προεπιλογή Μισθοδοσίας Πληρωτέο Λογαριασμού Εταιρείας {0}
2090Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε τους σχετικούς λογαριασμούς Αποσβέσεις στο Asset Κατηγορία {0} ή της Εταιρείας {1}
2091Please set Email AddressΠαρακαλούμε να ορίσετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
2092Please set GST Accounts in GST SettingsΟρίστε λογαριασμούς GST στις ρυθμίσεις GST
2093Please set Hotel Room Rate on {}Παρακαλείστε να ορίσετε την τιμή δωματίου στην {}
2094Please set Number of Depreciations BookedΠαρακαλούμε να ορίσετε Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
2095Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Ορίστε τον μη πραγματοποιημένο λογαριασμό κέρδους / ζημιάς στο λογαριασμό {0}
2096Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleΠαρακαλώ ορίστε το πεδίο ID χρήστη σε μια εγγραφή υπαλλήλου για να ρυθμίσετε το ρόλο του υπαλλήλου
2097Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε μια προεπιλεγμένη διακοπές Λίστα υπάλληλου {0} ή της Εταιρείας {1}
2098Please set account in Warehouse {0}Ορίστε τον λογαριασμό στην αποθήκη {0}
2099Please set an active menu for Restaurant {0}Ρυθμίστε ένα ενεργό μενού για το εστιατόριο {0}
2100Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Ρυθμίστε τον σχετικό λογαριασμό στην κατηγορία Φορολογική παρακράτηση {0} έναντι εταιρείας {1}
2101Please set at least one row in the Taxes and Charges TableΡυθμίστε τουλάχιστον μία σειρά στον Πίνακα φόρων και χρεώσεων
2102Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
2103Please set default account in Salary Component {0}Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Μισθός Component {0}
2104Please set default customer in Restaurant SettingsΟρίστε τον προεπιλεγμένο πελάτη στις Ρυθμίσεις εστιατορίου
2105Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Ρυθμίστε το προεπιλεγμένο πρότυπο για την ειδοποίηση για την απουσία έγκρισης στις ρυθμίσεις HR.
2106Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Ορίστε το προεπιλεγμένο πρότυπο για την Ενημέρωση κατάστασης αδείας στις Ρυθμίσεις HR.
2107Please set default {0} in Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένες {0} στην εταιρεία {1}
2108Please set filter based on Item or WarehouseΠαρακαλούμε να ορίσετε το φίλτρο σύμφωνα με το σημείο ή την αποθήκη
2109Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordΡυθμίστε την πολιτική άδειας για τον υπάλληλο {0} στην εγγραφή υπαλλήλου / βαθμού
2110Please set recurring after savingΠαρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
2111Please set the CompanyΡυθμίστε την εταιρεία
2112Please set the Customer AddressΡυθμίστε τη διεύθυνση του πελάτη
2113Please set the Date Of Joining for employee {0}Ρυθμίστε την Ημερομηνία Σύνδεσης για το {0}
2114Please set the Default Cost Center in {0} company.Ορίστε το προεπιλεγμένο κέντρο κόστους στην εταιρεία {0}.
2115Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestΟρίστε το αναγνωριστικό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τον σπουδαστή για να στείλετε το αίτημα πληρωμής
2116Please set the Item Code firstΟρίστε πρώτα τον Κωδικό στοιχείου
2117Please set the Payment ScheduleΡυθμίστε το χρονοδιάγραμμα πληρωμών
2118Please set the series to be used.Ορίστε τη σειρά που θα χρησιμοποιηθεί.
2119Please set {0} for address {1}Ρυθμίστε το {0} για τη διεύθυνση {1}
2120Please setup Students under Student GroupsΡυθμίστε τους φοιτητές κάτω από ομάδες φοιτητών
2121Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Παρακαλώ μοιραστείτε τα σχόλιά σας με την εκπαίδευση κάνοντας κλικ στο &#39;Feedback Training&#39; και στη συνέχεια &#39;New&#39;
2122Please specify CompanyΠαρακαλώ ορίστε εταιρεία
2123Please specify Company to proceedΠαρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
2124Please specify a valid 'From Case No.'Καθορίστε μια έγκυρη τιμή στο πεδίο 'από τον αρ. Υπόθεσης'
2125Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Παρακαλείστε να προσδιορίσετε μια έγκυρη ταυτότητα Σειρά για τη σειρά {0} στο τραπέζι {1}
2126Please specify at least one attribute in the Attributes tableΠαρακαλείστε να προσδιορίσετε τουλάχιστον ένα χαρακτηριστικό στον πίνακα Χαρακτηριστικά
2127Please specify currency in CompanyΠαρακαλώ ορίστε το νόμισμα στην εταιρεία
2128Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothΠαρακαλώ ορίστε είτε ποσότητα ή τιμή αποτίμησης ή και τα δύο
2129Please specify from/to rangeΠαρακαλείστε να αναφέρετε από / προς το εύρος
2130Please supply the specified items at the best possible ratesΠαρακαλείστε να παρέχουν τις συγκεκριμένες θέσεις στις καλύτερες δυνατές τιμές
2131Please update your status for this training eventΕνημερώστε την κατάστασή σας για αυτό το εκπαιδευτικό γεγονός
2132Please wait 3 days before resending the reminder.Περιμένετε 3 ημέρες πριν από την υποβολή της υπενθύμισης.
2133Point of SalePoint of sale
2134Point-of-SalePoint-of-Sale
2135Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Προφίλ
2136PortalΠύλη
2137Portal Settingsportal Ρυθμίσεις
2138Possible Supplierπιθανές Προμηθευτής
2139Postal ExpensesΤαχυδρομικές δαπάνες
2140Posting DateΗμερομηνία αποστολής
2141Posting Date cannot be future dateΑπόσπαση ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία
2142Posting TimeΏρα αποστολής
2143Posting date and posting time is mandatoryΗ ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
2144Posting timestamp must be after {0}Η χρονοσήμανση αποστολής πρέπει να είναι μεταγενέστερη της {0}
2145Potential opportunities for selling.Πιθανές ευκαιρίες για πώληση.
2146Practitioner ScheduleΠρόγραμμα πρακτικής
2147Pre SalesΠροπωλήσεις
2148PreferenceΠροτίμηση
2149Prescribed ProceduresΠροβλεπόμενες Διαδικασίες
2150PrescriptionΙατρική συνταγή
2151Prescription DosageΔοσολογία Δοσολογίας
2152Prescription DurationΔιάρκεια συνταγογράφησης
2153PrescriptionsΠροδιαγραφές
2154PresentΠαρόν
2155PrevΠροηγ
2156PreviewΠροεπισκόπηση
2157Preview Salary SlipPreview Μισθός Slip
2158Previous Financial Year is not closedΠροηγούμενο οικονομικό έτος δεν έχει κλείσει
2159PriceΤιμή
2160Price ListΤιμοκατάλογος
2161Price List Currency not selectedΤο νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
2162Price List RateΤιμή τιμοκαταλόγου
2163Price List master.Κύρια εγγραφή τιμοκαταλόγου.
2164Price List must be applicable for Buying or SellingΟ τιμοκατάλογος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή πώληση
2165Price List {0} is disabled or does not existΤιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένη ή δεν υπάρχει
2166Price or product discount slabs are requiredΑπαιτούνται πλακίδια τιμών ή προϊόντων
2167PricingΤιμολόγηση
2168Pricing RuleΚανόνας τιμολόγησης
2169Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ο κανόνας τιμολόγησης πρώτα επιλέγεται με βάση το πεδίο 'εφαρμογή στο', το οποίο μπορεί να είναι είδος, ομάδα ειδών ή εμπορικό σήμα
2170Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ο κανόνας τιμολόγησης γίνεται για να αντικατασταθεί ο τιμοκατάλογος / να καθοριστεί ποσοστό έκπτωσης με βάση ορισμένα κριτήρια.
2171Pricing Rule {0} is updatedΟ Κανονισμός Τιμολόγησης {0} ενημερώνεται
2172Pricing Rules are further filtered based on quantity.Οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται περαιτέρω με βάση την ποσότητα.
2173Primary Address DetailsΣτοιχεία κύριας διεύθυνσης
2174Primary Contact DetailsΚύρια στοιχεία επικοινωνίας
2175Principal AmountΚύριο ποσό
2176Print FormatΜορφοποίηση εκτύπωσης
2177Print IRS 1099 FormsΕκτύπωση έντυπα IRS 1099
2178Print Report CardΕκτύπωση καρτών αναφοράς
2179Print SettingsΡυθμίσεις εκτύπωσης
2180Print and StationeryΕκτύπωση και χαρτικά
2181Print settings updated in respective print formatρυθμίσεις εκτύπωσης ενημερώθηκε στις αντίστοιχες έντυπη μορφή
2182Print taxes with zero amountΕκτυπώστε φόρους με μηδενικό ποσό
2183Printing and BrandingΕκτύπωσης και Branding
2184Private EquityΙδιωτικά κεφάλαια
2185Privilege LeaveΆδεια μετ' αποδοχών
2186ProbationΕπιτήρηση
2187Probationary PeriodΔοκιμαστική περίοδος
2188ProcedureΔιαδικασία
2189Process Day Book DataΕπεξεργασία δεδομένων ημέρας
2190Process Master DataΚύρια δεδομένα διαδικασίας
2191Processing Chart of Accounts and PartiesΕπεξεργασία Λογαριασμών και Συμβαλλόμενων Μερών
2192Processing Items and UOMsΕπεξεργασία στοιχείων και UOMs
2193Processing Party AddressesΔιευθύνσεις συμβαλλόμενων μερών
2194Processing VouchersΕπεξεργασία κουπονιών
2195ProcurementΠρομήθεια
2196Produced QtyΠαραγόμενη ποσότητα
2197ProductΠροϊόν
2198Product BundleΠακέτο προϊόντων
2199Product SearchΑναζήτηση προϊόντων
2200ProductionΠαραγωγή
2201Production ItemΕίδος παραγωγής
2202ProductsΠροϊόντα
2203Profit and LossΚέρδη και ζημιές
2204Profit for the yearΚέρδος για το έτος
2205ProgramΠρόγραμμα
2206Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Το πρόγραμμα στη δομή των αμοιβών και στην Ομάδα σπουδαστών {0} είναι διαφορετικό.
2207Program {0} does not exist.Το πρόγραμμα {0} δεν υπάρχει.
2208Program: Πρόγραμμα:
2209Progress % for a task cannot be more than 100.Πρόοδος% για ένα έργο δεν μπορεί να είναι πάνω από 100.
2210Project Collaboration InvitationΣυνεργασία Πρόσκληση έργου
2211Project IdId έργου
2212Project ManagerΥπεύθυνος έργου
2213Project NameΌνομα έργου
2214Project Start DateΗμερομηνία έναρξης του έργου
2215Project StatusΚατάσταση έργου
2216Project Summary for {0}Περίληψη έργου για {0}
2217Project Update.Ενημέρωση έργου.
2218Project ValueΑξία έργου
2219Project activity / task.Δραστηριότητες / εργασίες έργου
2220Project master.Κύρια εγγραφή έργου.
2221Project-wise data is not available for QuotationΤα στοιχεία με βάση το έργο δεν είναι διαθέσιμα στοιχεία για προσφορά
2222ProjectedΠροβλεπόμενη
2223Projected QtyΠροβλεπόμενος αριθμός
2224Projected Quantity FormulaΠροβλεπόμενη σύνθεση ποσότητας
2225ProjectsΕργα
2226PropertyΙδιότητα
2227Property already addedΤα ακίνητα έχουν ήδη προστεθεί
2228Proposal WritingΣυγγραφή πρότασης
2229Proposal/Price QuoteΠρόταση / Τιμολόγηση
2230ProspectingΔιερεύνηση
2231Provisional Profit / Loss (Credit)Προσωρινά κέρδη / ζημιές (πίστωση)
2232PublicationsΔημοσιεύσεις
2233Publish Items on WebsiteΔημοσιεύστε Αντικείμενα στην ιστοσελίδα
2234PublishedΔημοσιευμένο
2235PublishingΔημοσίευση
2236PurchaseΑγορά
2237Purchase AmountΠοσό αγορά
2238Purchase DateΗμερομηνία αγοράς
2239Purchase InvoiceΤιμολόγιο αγοράς
2240Purchase Invoice {0} is already submittedΤο τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
2241Purchase Manager¥πεύθυνος αγορών
2242Purchase Master ManagerΚύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
2243Purchase OrderΠαραγγελία αγοράς
2244Purchase Order AmountΠοσό Εντολής Αγοράς
2245Purchase Order Amount(Company Currency)Ποσό εντολής αγοράς (νόμισμα εταιρείας)
2246Purchase Order DateΗμερομηνία παραγγελίας αγοράς
2247Purchase Order Items not received on timeΣτοιχεία παραγγελίας που δεν παραλήφθηκαν εγκαίρως
2248Purchase Order number required for Item {0}Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
2249Purchase Order to PaymentΕντολή αγοράς για πληρωμή
2250Purchase Order {0} is not submittedΗ παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
2251Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Οι εντολές αγοράς δεν επιτρέπονται για {0} λόγω μόνιμης θέσης {1}.
2252Purchase Orders given to Suppliers.Παραγγελίες αγοράς που δόθηκαν σε προμηθευτές.
2253Purchase Price ListΤιμοκατάλογος αγορών
2254Purchase ReceiptΑποδεικτικό παραλαβής αγοράς
2255Purchase Receipt {0} is not submittedΤο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
2256Purchase Tax TemplateΑγοράστε Φορολογικά Πρότυπο
2257Purchase UserΧρήστης αγορών
2258Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesεντολές αγοράς σας βοηθήσει να σχεδιάσετε και να παρακολουθούν τις αγορές σας
2259PurchasingΑγοραστικός
2260Purpose must be one of {0}Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
2261QtyΠοσότητα
2262Qty To ManufactureΠοσότητα για κατασκευή
2263Qty TotalΠοσότητα Σύνολο
2264Qty for {0}Ποσότητα για {0}
2265QualificationΠροσόν
2266QualityΠοιότητα
2267Quality ActionΔράση ποιότητας
2268Quality Goal.Στόχος ποιότητας.
2269Quality InspectionΕπιθεώρηση ποιότητας
2270Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Έλεγχος ποιότητας: Δεν έχει υποβληθεί {0} για το στοιχείο: {1} στη σειρά {2}
2271Quality ManagementΔιαχείριση ποιότητας
2272Quality MeetingΠραγματική συνάντηση
2273Quality ProcedureΔιαδικασία ποιότητας
2274Quality Procedure.Διαδικασία ποιότητας.
2275Quality ReviewΕπισκόπηση ποιότητας
2276QuantityΠοσότητα
2277Quantity for Item {0} must be less than {1}Η ποσότητα για το είδος {0} πρέπει να είναι λιγότερη από {1}
2278Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
2279Quantity must be less than or equal to {0}Ποσότητα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με {0}
2280Quantity must not be more than {0}Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
2281Quantity required for Item {0} in row {1}Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
2282Quantity should be greater than 0Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
2283Quantity to MakeΠοσότητα που πρέπει να γίνει
2284Quantity to Manufacture must be greater than 0.Ποσότητα Παρασκευή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
2285Quantity to ProduceΠοσότητα προς παραγωγή
2286Quantity to Produce can not be less than ZeroΗ ποσότητα παραγωγής δεν μπορεί να είναι μικρότερη από μηδέν
2287Query OptionsΕπιλογές ερωτημάτων
2288Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Ρυθμίζεται για αντικατάσταση του BOM. Μπορεί να χρειαστούν μερικά λεπτά.
2289Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Ρυθμιζόμενη για ενημέρωση της τελευταίας τιμής σε όλους τους λογαριασμούς. Μπορεί να χρειαστούν μερικά λεπτά.
2290Quick Journal EntryΓρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
2291Quot CountΠοσοστό καταμέτρησης
2292Quot/Lead %Ποσοστό / μόλυβδος%
2293QuotationΠροσφορά
2294Quotation {0} is cancelledΗ προσφορά {0} είναι ακυρωμένη
2295Quotation {0} not of type {1}Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
2296QuotationsΠροσφορές
2297Quotations are proposals, bids you have sent to your customersΟι αναφορές είναι οι προτάσεις, οι προσφορές που έχουν στείλει στους πελάτες σας
2298Quotations received from Suppliers.Προσφορές που λήφθηκαν από προμηθευτές.
2299Quotations: Παραθέσεις:
2300Quotes to Leads or Customers.Προσφορές σε Συστάσεις ή Πελάτες.
2301RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}Οι RFQ δεν επιτρέπονται για {0} λόγω μίας κάρτας αποτελεσμάτων {1}
2302RangeΕύρος
2303RateΤιμή
2304Rate:Τιμή:
2305RatingΕκτίμηση
2306Raw MaterialΠρώτη ύλη
2307Raw MaterialsΠρώτες ύλες
2308Raw Materials cannot be blank.Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
2309Re-openΆνοιγμα ξανά
2310Read blogΔιαβάστε το blog
2311Read the ERPNext ManualΔιαβάστε το Εγχειρίδιο ERPNext
2312Reading Uploaded FileΑνάγνωση αρχείου που μεταφορτώθηκε
2313Real EstateΑκίνητα
2314Reason For Putting On HoldΛόγος για την αναμονή
2315Reason for HoldΛόγος κράτησης
2316Reason for hold: Λόγος αναμονής:
2317ReceiptΑΠΟΔΕΙΞΗ ΠΛΗΡΩΜΗΣ
2318Receipt document must be submittedπαραστατικό παραλαβής πρέπει να υποβληθεί
2319ReceivableΕισπρακτέος
2320Receivable AccountΕισπρακτέα λογαριασμού
2321ReceivedΛήψη
2322Received OnΠου ελήφθη στις
2323Received QuantityΠοσότητα παραλαβής
2324Received Stock EntriesΠαραλαβές καταχωρίσεων αποθεμάτων
2325Receiver List is empty. Please create Receiver ListΗ λίστα παραλήπτη είναι άδεια. Παρακαλώ δημιουργήστε λίστα παραλήπτη
2326RecipientsΠαραλήπτες
2327ReconcileΣυμφωνήστε
2328Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Εγγραφή όλων των ανακοινώσεων τύπου e-mail, τηλέφωνο, chat, επίσκεψη, κ.α.
2329RecordsΕγγραφές
2330Redirect URLRedirect URL
2331RefΑναφορά
2332Ref DateΗμ. αναφοράς
2333ReferenceΑναφορά
2334Reference #{0} dated {1}Αναφορά # {0} της {1}
2335Reference DateΗμερομηνία αναφοράς
2336Reference Doctype must be one of {0}DocType αναφοράς πρέπει να είναι ένα από {0}
2337Reference Documentέγγραφο αναφοράς
2338Reference Document TypeΑναφορά Τύπος εγγράφου
2339Reference No & Reference Date is required for {0}Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
2340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionΑριθμός αναφοράς και ημερομηνία αναφοράς είναι υποχρεωτική για την Τράπεζα συναλλαγών
2341Reference No is mandatory if you entered Reference DateΟ αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
2342Reference No.Αρ. Αναφοράς
2343Reference NumberΑριθμός αναφοράς
2344Reference Ownerαναφορά Ιδιοκτήτης
2345Reference TypeΤύπος αναφοράς
2346Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Αναφορά: {0}, Κωδικός είδους: {1} και Πελάτης: {2}
2347ReferencesΠαραπομπές
2348Refresh TokenΑνανέωση Token
2349RegionΠεριοχή
2350RegisterΚανω ΕΓΓΡΑΦΗ
2351RejectΑπορρίπτω
2352RejectedΑπορρίφθηκε
2353RelatedΣυγγενεύων
2354Relation with Guardian1Σχέση με Guardian1
2355Relation with Guardian2Σχέση με Guardian2
2356Release DateΗμερομηνία κυκλοφορίας
2357Reload Linked AnalysisΑνανέωση συνδεδεμένης ανάλυσης
2358RemainingΠαραμένων
2359Remaining BalanceΕναπομείναν ποσό
2360RemarksΠαρατηρήσεις
2361Reminder to update GSTIN SentΥπενθύμιση για ενημέρωση του GSTIN Sent
2362Remove item if charges is not applicable to that itemΑφαιρέστε το είδος εάν οι επιβαρύνσεις δεν ισχύουν για αυτό το είδος
2363Removed items with no change in quantity or value.Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
2364ReopenΞανανοίγω
2365Reorder LevelΑναδιάταξη επιπέδου
2366Reorder QtyΑναδιάταξη ποσότητας
2367Repeat Customer RevenueΈσοδα επαναλαμβανόμενων πελατών
2368Repeat CustomersΕπαναλαμβανόμενοι πελάτες
2369Replace BOM and update latest price in all BOMsΑντικαταστήστε το BOM και ενημερώστε την τελευταία τιμή σε όλα τα BOM
2370RepliedΑπαντήθηκε
2371RepliesΑπαντήσεις
2372ReportΈκθεση
2373Report BuilderΔημιουργός εκθέσεων
2374Report TypeΤύπος έκθεσης
2375Report Type is mandatoryΟ τύπος έκθεσης είναι υποχρεωτικός
2376Reportsαναφορές
2377Reqd By DateReqd Με ημερομηνία
2378Reqd QtyΑπ. Ποσ
2379Request for QuotationΑίτηση για προσφορά
2380Request for QuotationsΑίτηση για προσφορά
2381Request for Raw MaterialsΑίτηση για Πρώτες Ύλες
2382Request for purchase.Αίτηση αγοράς.
2383Request for quotation.Αίτηση για προσφορά.
2384Requested QtyΖητούμενη ποσότητα
2385Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Ζητούμενη ποσότητα: ποσότητα που ζητήθηκε για αγορά, αλλά δεν έχει παραγγελθεί.
2386Requesting SiteΑιτούσα τοποθεσία
2387Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Ζητώντας την καταβολή εναντίον {0} {1} για ποσό {2}
2388RequestorΑιτών
2389Required OnΑπαιτείται στις
2390Required QtyΑπαιτούμενη ποσότητα
2391Required QuantityΑπαιτούμενη ποσότητα
2392RescheduleΕπαναπρογραμματίζω
2393ResearchΕρευνα
2394Research & DevelopmentΈρευνα & ανάπτυξη
2395ResearcherΕρευνητής
2396Resend Payment EmailΕπανάληψη αποστολής Πληρωμής Email
2397Reserve WarehouseΑποθήκη αποθεμάτων
2398Reserved QtyΔεσμευμένη ποσότητα
2399Reserved Qty for ProductionΔιατηρούνται Ποσότητα Παραγωγής
2400Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Ποσότητα εφοδιασμού για την παραγωγή: Ποσότητα πρώτων υλών για την κατασκευή ειδών κατασκευής.
2401Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Δεσμευμένη ποσότητα : ποσότητα που παραγγέλθηκε για πώληση αλλά δεν παραδόθηκε.
2402Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedΗ δεσμευμένη αποθήκη είναι υποχρεωτική για το στοιχείο {0} στις πρώτες ύλες που παρέχονται
2403Reserved for manufacturingΠου προορίζεται για την κατασκευή
2404Reserved for saleΠροορίζεται για την πώληση
2405Reserved for sub contractingΠροορίζεται για υποσύνολο
2406ResistantΑνθεκτικός
2407Resolve error and upload again.Επιλύστε το σφάλμα και ανεβάστε ξανά.
2408ResponsibilitiesΑρμοδιότητες
2409Rest Of The WorldΤρίτες χώρες
2410Restart SubscriptionΚάντε επανεκκίνηση της συνδρομής
2411RestaurantΕστιατόριο
2412Result DateΗμερομηνία αποτελεσμάτων
2413Result already SubmittedΑποτέλεσμα που έχει ήδη υποβληθεί
2414ResumeΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ
2415RetailΛιανική πώληση
2416Retail & WholesaleΛιανική & χονδρική πώληση
2417Retail OperationsΛιανικές Λειτουργίες
2418Retained EarningsΑδιανέμητα Κέρδη
2419Retention Stock EntryΕισαγωγή Αποθέματος Αποθήκευσης
2420Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedΈχει ήδη δημιουργηθεί η καταχώριση αποθέματος αποθήκευσης ή δεν έχει παρασχεθεί ποσότητα δείγματος
2421ReturnΑπόδοση
2422Return / Credit NoteΕπιστροφή / πιστωτική σημείωση
2423Return / Debit NoteΕπιστροφή / χρεωστικό σημείωμα
2424ReturnsΕπιστροφές
2425Reverse Journal EntryΑντίστροφη εγγραφή ημερολογίου
2426Review Invitation SentΑναθεώρηση πρόσκλησης αποστέλλεται
2427Review and ActionΑνασκόπηση και δράση
2428RoleΡόλος
2429Rooms BookedΔωμάτια Κράτηση
2430Root CompanyRoot Company
2431Root TypeΤύπος ρίζας
2432Root Type is mandatoryΟ τύπος ρίζας είναι υποχρεωτικός
2433Root cannot be edited.Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία στη ρίζα.
2434Root cannot have a parent cost centerΗ ρίζα δεν μπορεί να έχει γονικό κέντρο κόστους
2435Round OffΣτρογγυλεύουν
2436Rounded TotalΣτρογγυλοποιημένο σύνολο
2437RouteΔιαδρομή
2438Row # {0}: Γραμμή # {0}:
2439Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}
2440Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Σειρά # {0}: Δεν μπορεί να επιστρέψει πάνω από {1} για τη θέση {2}
2441Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Σειρά # {0}: Η τιμή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την τιμή {1} {2}
2442Row # {0}: Serial No is mandatoryΣειρά # {0}: Αύξων αριθμός είναι υποχρεωτική
2443Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
2444Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeΣειρά # {0} (Πίνακας Πληρωμών): Το ποσό πρέπει να είναι αρνητικό
2445Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveΣειρά # {0} (Πίνακας Πληρωμών): Το ποσό πρέπει να είναι θετικό
2446Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Σειρά # {0}: Ο λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
2447Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Σειρά # {0}: Το κατανεμημένο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το οφειλόμενο ποσό.
2448Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Σειρά # {0}: Asset {1} δεν μπορεί να υποβληθεί, είναι ήδη {2}
2449Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Σειρά # {0}: Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση Τιμή εάν το ποσό είναι μεγαλύτερο από το ποσό που χρεώθηκε για το στοιχείο {1}.
2450Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Σειρά # {0}: Ημερομηνία Εκκαθάρισης {1} δεν μπορεί να είναι πριν Επιταγή Ημερομηνία {2}
2451Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Σειρά # {0}: Διπλότυπη καταχώρηση στις Αναφορές {1} {2}
2452Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateΣειρά # {0}: Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία Παραγγελίας Αγοράς
2453Row #{0}: Item addedΣειρά # {0}: Προστέθηκε στοιχείο
2454Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherΣειρά # {0}: Εφημερίδα Έναρξη {1} δεν έχει λογαριασμό {2} ή ήδη συγκρίνεται με ένα άλλο κουπόνι
2455Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsΣειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας
2456Row #{0}: Please set reorder quantityΣειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
2457Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Γραμμή # {0}: παρακαλώ ορίστε σειριακό αριθμό για το είδος {1}
2458Row #{0}: Qty increased by 1Σειρά # {0}: Η ποσότητα αυξάνεται κατά 1
2459Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
2460Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryΓραμμή # {0}: Ο τύπος εγγράφου αναφοράς πρέπει να είναι ένας από τους λογαριασμούς διεκδίκησης εξόδων ή καταχώρησης ημερολογίου
2461Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryΣειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη
2462Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnΣειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή
2463Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
2464Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateΓραμμή # {0}: Το Reqd by Date δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία Συναλλαγής
2465Row #{0}: Set Supplier for item {1}Σειρά # {0}: Ορισμός προμηθευτή για το στοιχείο {1}
2466Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Σειρά # {0}: Η κατάσταση πρέπει να είναι {1} για την έκπτωση τιμολογίων {2}
2467Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesΣειρά # {0}: Η παρτίδα {1} έχει μόνο {2} qty. Επιλέξτε άλλη παρτίδα που έχει {3} qty διαθέσιμη ή διαχωρίστε τη σειρά σε πολλαπλές σειρές, για παράδοση / έκδοση από πολλαπλές παρτίδες
2468Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Γραμμή #{0}: υπάρχει χρονική διένεξη με τη γραμμή {1}
2469Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} δεν μπορεί να είναι αρνητικό για το στοιχείο {2}
2470Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}
2471Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Σειρά {0}: Απαιτείται λειτουργία έναντι του στοιχείου πρώτης ύλης {1}
2472Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Η σειρά {0} # Το κατανεμημένο ποσό {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το ποσό που δεν ζητήθηκε {2}
2473Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Η σειρά {0} # Στοιχείο {1} δεν μπορεί να μεταφερθεί περισσότερο από {2} έναντι εντολής αγοράς {3}
2474Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountΗ γραμμή {0} # Ποσό επί πληρωμή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το ποσό προκαταβολής που ζητήθηκε
2475Row {0}: Activity Type is mandatory.Σειρά {0}: Τύπος δραστηριότητας είναι υποχρεωτική.
2476Row {0}: Advance against Customer must be creditΣειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
2477Row {0}: Advance against Supplier must be debitΣειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
2478Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Σειρά {0}: Κατανέμεται ποσό {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το ποσό Έναρξη Πληρωμής {2}
2479Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό του τιμολογίου {2}
2480Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
2481Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Κατάλογος Υλικών δεν βρέθηκε για την Θέση {1}
2482Row {0}: Conversion Factor is mandatoryΓραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
2483Row {0}: Cost center is required for an item {1}Σειρά {0}: Απαιτείται κέντρο κόστους για ένα στοιχείο {1}
2484Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
2485Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Σειρά {0}: Νόμισμα της BOM # {1} θα πρέπει να είναι ίσο με το επιλεγμένο νόμισμα {2}
2486Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
2487Row {0}: Depreciation Start Date is requiredΓραμμή {0}: Απαιτείται η ημερομηνία έναρξης απόσβεσης
2488Row {0}: Enter location for the asset item {1}Σειρά {0}: Εισαγωγή θέσης για το στοιχείο του στοιχείου {1}
2489Row {0}: Exchange Rate is mandatoryΣειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
2490Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountΣειρά {0}: Αναμενόμενη αξία μετά από την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μικρότερη από το ακαθάριστο ποσό αγοράς
2491Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Σειρά {0}: από το χρόνο και τον χρόνο είναι υποχρεωτική.
2492Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Σειρά {0}: από το χρόνο και την ώρα της {1} είναι η επικάλυψη με {2}
2493Row {0}: From time must be less than to timeΓραμμή {0}: Από το χρόνο πρέπει να είναι μικρότερη από την πάροδο του χρόνου
2494Row {0}: Hours value must be greater than zero.Σειρά {0}: Ώρες τιμή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
2495Row {0}: Invalid reference {1}Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
2496Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
2497Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
2498Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceΓραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
2499Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
2500Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesΣειρά {0}: Ρυθμίστε τον Φορολογικής Εξαίρεσης για τους Φόρους Πώλησης και τα Τέλη
The file is too large to be shown. View Raw