1 | DocType: Employee | Salary Mode | జీతం మోడ్ |
---|
2 | DocType: Employee | Divorced | విడాకులు |
3 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84 | Warning: Same item has been entered multiple times. | హెచ్చరిక: అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చెయ్యబడింది. |
4 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 | Items already synced | అంశాలు ఇప్పటికే సమకాలీకరించిన |
5 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | అంశం ఒక లావాదేవీ పలుమార్లు జోడించడానికి అనుమతించు |
6 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | మెటీరియల్ సందర్శించండి {0} ఈ వారంటీ దావా రద్దు ముందు రద్దు |
7 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19 | Consumer Products | కన్జ్యూమర్ ప్రొడక్ట్స్ |
8 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68 | Please select Party Type first | మొదటి పార్టీ రకాన్ని ఎంచుకోండి |
9 | DocType: Item | Customer Items | కస్టమర్ అంశాలు |
10 | DocType: Project | Costing and Billing | ఖర్చయ్యే బిల్లింగ్ |
11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} ఒక లెడ్జర్ ఉండకూడదు |
12 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Hub.erpnext.com అంశం ప్రచురించు |
13 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 | Email Notifications | ఇమెయిల్ ప్రకటనలు |
14 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22 | Evaluation | మూల్యాంకనం |
15 | DocType: Item | Default Unit of Measure | మెజర్ డిఫాల్ట్ యూనిట్ |
16 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | అన్ని అమ్మకపు భాగస్వామిగా సంప్రదించండి |
17 | DocType: Employee | Leave Approvers | Approvers వదిలి |
18 | DocType: Sales Partner | Dealer | డీలర్ |
19 | DocType: Employee | Rented | అద్దెకు |
20 | DocType: Purchase Order | PO- | PO- |
21 | DocType: POS Profile | Applicable for User | వాడుకరి వర్తించే |
22 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193 | Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రద్దు చేయలేము రద్దు మొదటి అది Unstop |
23 | DocType: Vehicle Service | Mileage | మైలేజ్ |
24 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231 | Do you really want to scrap this asset? | మీరు నిజంగా ఈ ఆస్తి ను అనుకుంటున్నారు? |
25 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48 | Select Default Supplier | డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు ఎంచుకోండి |
26 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 | Currency is required for Price List {0} | కరెన్సీ ధర జాబితా కోసం అవసరం {0} |
27 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * లావాదేవీ లెక్కించబడతాయి. |
28 | DocType: Address | County | కౌంటీ |
29 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | కస్టమర్ సంప్రదించండి |
30 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16 | Mandatory feild - Program | తప్పనిసరి feild - ప్రోగ్రామ్ |
31 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | ఉద్యోగం అభ్యర్థి |
32 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | ఈ ఈ సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా లావాదేవీలు ఆధారంగా. వివరాల కోసం ఈ క్రింది కాలక్రమం చూడండి |
33 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 | No more results. | ఫలితాలు లేవు. |
34 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34 | Legal | లీగల్ |
35 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | వాస్తవ రకం పన్ను వరుసగా అంశం రేటు చేర్చబడిన సాధ్యం {0} |
36 | DocType: C-Form | Customer | కస్టమర్ |
37 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | ద్వారా అవసరం |
38 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా తిరిగి |
39 | DocType: Department | Department | శాఖ |
40 | DocType: Purchase Order | % Billed | % కస్టమర్లకు |
41 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | ఎక్స్చేంజ్ రేట్ అదే ఉండాలి {0} {1} ({2}) |
42 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | వినియోగదారుని పేరు |
43 | DocType: Vehicle | Natural Gas | సహజవాయువు |
44 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130 | Bank account cannot be named as {0} | బ్యాంక్ ఖాతా పేరుతో సాధ్యం కాదు {0} |
45 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | తలలు (లేదా సమూహాలు) ఇది వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు మరియు నిల్వలను నిర్వహించబడుతున్నాయి. |
46 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | అత్యుత్తమ {0} ఉండకూడదు కంటే తక్కువ సున్నా ({1}) |
47 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | 10 నిమిషాలు డిఫాల్ట్ |
48 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | టైప్ వదిలి పేరు |
49 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63 | Show open | ఓపెన్ చూపించు |
50 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150 | Series Updated Successfully | సిరీస్ విజయవంతంగా నవీకరించబడింది |
51 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18 | Checkout | హోటల్ నుంచి బయటకు వెళ్లడం |
52 | DocType: Pricing Rule | Apply On | న వర్తించు |
53 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | బహుళ అంశం ధరలు. |
54 | | Purchase Order Items To Be Received | కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు అందుకోవాలి |
55 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | అన్ని సరఫరాదారు సంప్రదించండి |
56 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | ఊహించినది ముగింపు తేదీ ఊహించిన ప్రారంభం తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు |
57 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | రో # {0}: రేటు అదే ఉండాలి {1}: {2} ({3} / {4}) |
58 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256 | New Leave Application | న్యూ లీవ్ అప్లికేషన్ |
59 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143 | Bank Draft | బ్యాంక్ డ్రాఫ్ట్ |
60 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | చెల్లింపు ఖాతా మోడ్ |
61 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52 | Show Variants | షో రకరకాలు |
62 | DocType: Academic Term | Academic Term | అకడమిక్ టర్మ్ |
63 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 | Material | మెటీరియల్ |
64 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 | Quantity | పరిమాణం |
65 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 | Accounts table cannot be blank. | అకౌంట్స్ పట్టిక ఖాళీగా ఉండరాదు. |
66 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 | Loans (Liabilities) | రుణాలు (లయబిలిటీస్) |
67 | DocType: Employee Education | Year of Passing | తరలింపు ఇయర్ |
68 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 | Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s | సూచన:% s, Item కోడ్:% s మరియు కస్టమర్:% s |
69 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 | In Stock | అందుబాటులో ఉంది |
70 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 | Open Issues | ఓపెన్ ఇష్యూస్ |
71 | DocType: Designation | Designation | హోదా |
72 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | ఉత్పత్తి ప్రణాళిక అంశం |
73 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141 | User {0} is already assigned to Employee {1} | వాడుకరి {0} ఇప్పటికే ఉద్యోగి కేటాయించిన {1} |
74 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 | Health Care | ఆరోగ్య సంరక్షణ |
75 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | Delay in payment (Days) | చెల్లింపు లో ఆలస్యం (రోజులు) |
76 | apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25 | Service Expense | సర్వీస్ ఖర్చుల |
77 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758 | Invoice | వాయిస్ |
78 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | ఆవర్తకత |
79 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 | Fiscal Year {0} is required | ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} అవసరం |
80 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 | Defense | రక్షణ |
81 | DocType: Salary Component | Abbr | Abbr |
82 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | స్కోరు (0-5) |
83 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | రో {0}: {1} {2} సరిపోలడం లేదు {3} |
84 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75 | Row # {0}: | రో # {0}: |
85 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | మొత్తం వ్యయంతో మొత్తం |
86 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | వాహనం లేవు |
87 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 | Please select Price List | ధర జాబితా దయచేసి ఎంచుకోండి |
88 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | పని జరుగుచున్నది |
89 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 | Please select date | దయచేసి తేదీని ఎంచుకోండి |
90 | DocType: Employee | Holiday List | హాలిడే జాబితా |
91 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 | Accountant | అకౌంటెంట్ |
92 | DocType: Cost Center | Stock User | స్టాక్ వాడుకరి |
93 | DocType: Company | Phone No | ఫోన్ సంఖ్య |
94 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49 | Course Schedules created: | కోర్సు షెడ్యూల్స్ రూపొందించినవారు: |
95 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132 | New {0}: #{1} | న్యూ {0}: # {1} |
96 | | Sales Partners Commission | సేల్స్ భాగస్వాములు కమిషన్ |
97 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | కంటే ఎక్కువ 5 అక్షరాలు కాదు సంక్షిప్తీకరణ |
98 | DocType: Payment Request | Payment Request | చెల్లింపు అభ్యర్థన |
99 | DocType: Asset | Value After Depreciation | విలువ తరుగుదల తరువాత |
100 | DocType: Employee | O+ | O + |
101 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8 | Related | సంబంధిత |
102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26 | This is a root account and cannot be edited. | ఈ root ఖాతా ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు. |
103 | DocType: BOM | Operations | ఆపరేషన్స్ |
104 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | డిస్కౌంట్ ఆధారంగా అధికార సెట్ చెయ్యబడదు {0} |
105 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | రెండు నిలువు, పాత పేరు ఒక మరియు కొత్త పేరు కోసం ఒక csv ఫైల్ అటాచ్ |
106 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | మాతృ వివరాలు docname |
107 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Kg | కిలొగ్రామ్ |
108 | DocType: Student Log | Log | లోనికి ప్రవేశించండి |
109 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45 | Opening for a Job. | ఒక Job కొరకు తెరవడం. |
110 | DocType: Item Attribute | Increment | పెంపు |
111 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62 | Select Warehouse... | వేర్హౌస్ ఎంచుకోండి ... |
112 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6 | Advertising | ప్రకటనలు |
113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | అదే కంపెనీ ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ఎంటర్ ఉంది |
114 | DocType: Employee | Married | వివాహితులు |
115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38 | Not permitted for {0} | కోసం అనుమతి లేదు {0} |
116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576 | Get items from | నుండి అంశాలను పొందండి |
117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | స్టాక్ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు {0} |
118 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 | Product {0} | ఉత్పత్తి {0} |
119 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | పునరుద్దరించటానికి |
120 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30 | Grocery | కిరాణా |
121 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | 1 పఠనం |
122 | DocType: Process Payroll | Make Bank Entry | బ్యాంక్ ఎంట్రీ చేయండి |
123 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40 | Pension Funds | పెన్షన్ ఫండ్స్ |
124 | DocType: SMS Center | All Sales Person | అన్ని సేల్స్ పర్సన్ |
125 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | ** మంత్లీ పంపిణీ ** మీరు నెలల అంతటా బడ్జెట్ / టార్గెట్ పంపిణీ మీరు మీ వ్యాపారంలో seasonality కలిగి ఉంటే సహాయపడుతుంది. |
126 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174 | Salary Structure Missing | జీతం నిర్మాణం మిస్సింగ్ |
127 | DocType: Lead | Person Name | వ్యక్తి పేరు |
128 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | సేల్స్ వాయిస్ అంశం |
129 | DocType: Account | Credit | క్రెడిట్ |
130 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | ఖర్చు సెంటర్ ఆఫ్ వ్రాయండి |
131 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 | e.g. "Primary School" or "University" | ఉదా "ప్రాథమిక స్కూల్" లేదా "విశ్వవిద్యాలయం" |
132 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32 | Stock Reports | స్టాక్ నివేదికలు |
133 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | వేర్హౌస్ వివరాలు |
134 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | క్రెడిట్ పరిమితి కస్టమర్ కోసం దాటింది చేయబడింది {0} {1} / {2} |
135 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31 | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | టర్మ్ ముగింపు తేదీ తర్వాత అకడమిక్ ఇయర్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ పదం సంబంధమున్న కంటే ఉండకూడదు (అకాడమిక్ ఇయర్ {}). దయచేసి తేదీలు సరిచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. |
136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | "స్థిర ఆస్తిగా", అనియంత్రిత ఉండకూడదు అసెట్ రికార్డు అంశం వ్యతిరేకంగా కాలమే |
137 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | బ్రేక్ ఆయిల్ |
138 | DocType: Tax Rule | Tax Type | పన్ను టైప్ |
139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156 | You are not authorized to add or update entries before {0} | మీరు ముందు ఎంట్రీలు జోడించడానికి లేదా నవీకరణ అధికారం లేదు {0} |
140 | DocType: Item | Item Image (if not slideshow) | అంశం చిత్రం (స్లైడ్ లేకపోతే) |
141 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | ఒక కస్టమర్ అదే పేరుతో |
142 | DocType: Production Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (గంట రేట్ / 60) * అసలు ఆపరేషన్ సమయం |
143 | DocType: SMS Log | SMS Log | SMS లోనికి |
144 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | పంపిణీ వస్తువుల ధర |
145 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | {0} లో సెలవు తేదీ నుండి నేటివరకు మధ్య జరిగేది కాదు |
146 | DocType: Student Log | Student Log | స్టూడెంట్ లోనికి ప్రవేశించండి |
147 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | స్పెసిఫికేషన్ వివరాలు పొందండి |
148 | DocType: Lead | Interested | ఆసక్తి |
149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167 | Opening | ప్రారంభోత్సవం |
150 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27 | From {0} to {1} | నుండి {0} కు {1} |
151 | DocType: Item | Copy From Item Group | అంశం గ్రూప్ నుండి కాపీ |
152 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | ఓపెనింగ్ ఎంట్రీ |
153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25 | Account Pay Only | ఖాతా చెల్లించండి మాత్రమే |
154 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | అదనపు వ్యయాలు |
155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 | Account with existing transaction can not be converted to group. | ఉన్న లావాదేవీతో ఖాతా సమూహం మార్చబడుతుంది సాధ్యం కాదు. |
156 | DocType: Lead | Product Enquiry | ఉత్పత్తి ఎంక్వయిరీ |
157 | DocType: Academic Term | Schools | పాఠశాలలు |
158 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23 | Please enter company first | మొదటి కంపెనీ నమోదు చేయండి |
159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333 | Please select Company first | మొదటి కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి |
160 | DocType: Employee Education | Under Graduate | గ్రాడ్యుయేట్ |
161 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | ఆన్ టార్గెట్ |
162 | DocType: BOM | Total Cost | మొత్తం వ్యయం |
163 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66 | Activity Log: | కార్యాచరణ లోనికి ప్రవేశించండి |
164 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216 | Item {0} does not exist in the system or has expired | {0} అంశం వ్యవస్థ ఉనికిలో లేదు లేదా గడువు ముగిసింది |
165 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44 | Real Estate | హౌసింగ్ |
166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 | Statement of Account | ఖాతా ప్రకటన |
167 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | ఫార్మాస్యూటికల్స్ |
168 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | స్థిర ఆస్తి ఉంది |
169 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225 | Available qty is {0}, you need {1} | అందుబాటులో అంశాల {0}, మీరు అవసరం {1} |
170 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | క్లెయిమ్ సొమ్ము |
171 | DocType: Employee | Mr | శ్రీ |
172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | cutomer సమూహం పట్టిక కనిపించే నకిలీ కస్టమర్ సమూహం |
173 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 | Supplier Type / Supplier | సరఫరాదారు పద్ధతి / సరఫరాదారు |
174 | DocType: Naming Series | Prefix | ఆదిపదం |
175 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | Consumable | వినిమయ |
176 | DocType: Employee | B- | B- |
177 | DocType: Upload Attendance | Import Log | దిగుమతుల చిట్టా |
178 | DocType: Production Planning Tool | Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria | పైన ప్రమాణం ఆధారిత రకం తయారీ విషయ అభ్యర్థన పుల్ |
179 | DocType: Training Result Employee | Grade | గ్రేడ్ |
180 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | సరఫరాదారు ద్వారా పంపిణీ |
181 | DocType: SMS Center | All Contact | అన్ని సంప్రదించండి |
182 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175 | Annual Salary | వార్షిక జీతం |
183 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | డైలీ వర్క్ సారాంశం |
184 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | ఫిస్కల్ ఇయర్ మూసివేయడం |
185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349 | {0} {1} is frozen | {0} {1} ఘనీభవించిన |
186 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | దయచేసి ఖాతాల చార్ట్ సృష్టించడానికి ఉన్న కంపెనీ ఎంచుకోండి |
187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78 | Stock Expenses | స్టాక్ ఖర్చులు |
188 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | పద్దు |
189 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | కంపెనీ కరెన్సీ లో క్రెడిట్ |
190 | DocType: Delivery Note | Installation Status | సంస్థాపన స్థితి |
191 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | ప్యాక్ చేసిన అంశాల తిరస్కరించబడిన అంగీకరించిన + అంశం అందుకున్నారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {0} |
192 | DocType: Request for Quotation | RFQ- | RFQ- |
193 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | సప్లై రా మెటీరియల్స్ కొనుగోలు కోసం |
194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | చెల్లింపు మోడ్ అయినా POS వాయిస్ అవసరం. |
195 | DocType: Products Settings | Show Products as a List | షో ఉత్పత్తులు జాబితా |
196 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | , మూస తగిన డేటా నింపి ఆ మారిన ఫైలులో అటాచ్. ఎంపిక కాలంలో అన్ని తేదీలు మరియు ఉద్యోగి కలయిక ఉన్న హాజరు రికార్డుల తో, టెంప్లేట్ వస్తాయి |
197 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471 | Item {0} is not active or end of life has been reached | {0} ఐటెమ్ చురుకుగా కాదు లేదా జీవితాంతం చేరుకుంది చెయ్యబడింది |
198 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341 | Example: Basic Mathematics | ఉదాహరణ: బేసిక్ గణితం |
199 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | అంశం రేటు వరుసగా {0} లో పన్ను చేర్చడానికి, వరుసలలో పన్నులు {1} కూడా చేర్చారు తప్పక |
200 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177 | Settings for HR Module | ఆర్ మాడ్యూల్ కోసం సెట్టింగులు |
201 | DocType: SMS Center | SMS Center | SMS సెంటర్ |
202 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | మొత్తం మారుతుంది |
203 | DocType: BOM Replace Tool | New BOM | న్యూ BOM |
204 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | అరుగుదల ఎంట్రీ చేయండి |
205 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | Kra |
206 | DocType: Lead | Request Type | అభ్యర్థన పద్ధతి |
207 | DocType: Leave Application | Reason | కారణము |
208 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15 | Make Employee | ఉద్యోగి చేయండి |
209 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14 | Broadcasting | బ్రాడ్కాస్టింగ్ |
210 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150 | Execution | ఎగ్జిక్యూషన్ |
211 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 | Details of the operations carried out. | కార్యకలాపాల వివరాలను చేపట్టారు. |
212 | DocType: Serial No | Maintenance Status | నిర్వహణ స్థితి |
213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52 | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: సరఫరాదారు చెల్లించవలసిన ఖాతాఫై అవసరం {2} |
214 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | అంశాలు మరియు ధర |
215 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2 | Total hours: {0} | మొత్తం గంటలు: {0} |
216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | తేదీ నుండి ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి. తేదీ నుండి ఊహిస్తే = {0} |
217 | DocType: Customer | Individual | వ్యక్తిగత |
218 | DocType: Interest | Academics User | విద్యావేత్తలు వాడుకరి |
219 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | మూర్తి లో మొత్తం |
220 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 | Plan for maintenance visits. | నిర్వహణ సందర్శనలకు ప్రణాళిక. |
221 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for message | సందేశం కోసం URL పరామితి ఎంటర్ |
222 | DocType: POS Profile | Customer Groups | కస్టమర్ సమూహాలు |
223 | DocType: Program Enrollment Tool | Students | స్టూడెంట్స్ |
224 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91 | Rules for applying pricing and discount. | ధర మరియు రాయితీ దరఖాస్తు కోసం రూల్స్. |
225 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | ధర జాబితా కొనడం లేదా అమ్మడం కోసం వర్తించే ఉండాలి |
226 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | సంస్థాపన తేదీ అంశం కోసం డెలివరీ తేదీ ముందు ఉండరాదు {0} |
227 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | ధర జాబితా రేటు తగ్గింపు (%) |
228 | DocType: Offer Letter | Select Terms and Conditions | Select నియమాలు మరియు నిబంధనలు |
229 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51 | Out Value | అవుట్ విలువ |
230 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | సేల్స్ ఆర్డర్స్ |
231 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | వాల్యువేషన్ |
232 | | Purchase Order Trends | ఆర్డర్ ట్రెండ్లులో కొనుగోలు |
233 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7 | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | క్రింది లింక్ పై క్లిక్ చేసి కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన ప్రాప్తి చేయవచ్చు |
234 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81 | Allocate leaves for the year. | సంవత్సరం ఆకులు కేటాయించుటకు. |
235 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | ఎస్జి సృష్టి సాధనం కోర్సు |
236 | DocType: Student Group Creation Tool | Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term | మీరు ఎంచుకున్న విద్యా పదం కోసం అన్ని కోర్సులు పొందడంలో అనుకుంటే ఖాళీగా వదిలేయండి |
237 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168 | Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2} | దాని {1} అంశం కోసం ధర సెల్లింగ్ {0} కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. ధర సెల్లింగ్ ఉండాలి కనీసం {2} |
238 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227 | Insufficient Stock | సరిపోని స్టాక్ |
239 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | ఆపివేయి సామర్థ్యం ప్రణాళిక మరియు సమయం ట్రాకింగ్ |
240 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | న్యూ సేల్స్ ఆర్డర్స్ |
241 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Account | బ్యాంకు ఖాతా |
242 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | ప్రతికూల సంతులనం అనుమతించు |
243 | DocType: Selling Settings | Default Territory | డిఫాల్ట్ భూభాగం |
244 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53 | Television | టెలివిజన్ |
245 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | 'టైం లోగ్' ద్వారా నవీకరించబడింది |
246 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | అడ్వాన్స్ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0} {1} |
247 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | ఈ లావాదేవీ కోసం సిరీస్ జాబితా |
248 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | ఎంట్రీ ప్రారంభ ఉంది |
249 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా వర్తిస్తే |
250 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | బోధకుడు పేరు |
251 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176 | For Warehouse is required before Submit | వేర్హౌస్ కోసం సమర్పించు ముందు అవసరం |
252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | అందుకున్న |
253 | DocType: Sales Partner | Reseller | పునఃవిక్రేత |
254 | DocType: Production Planning Tool | If checked, Will include non-stock items in the Material Requests. | తనిఖీ చేస్తే, మెటీరియల్ రిక్వెస్ట్ కాని స్టాక్ అంశాలను కలిగి ఉంటుంది. |
255 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24 | Please enter Company | కంపెనీ నమోదు చేయండి |
256 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | సేల్స్ వాయిస్ అంశం వ్యతిరేకంగా |
257 | | Production Orders in Progress | ప్రోగ్రెస్ లో ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ |
258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38 | Net Cash from Financing | ఫైనాన్సింగ్ నుండి నికర నగదు |
259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542 | LocalStorage is full , did not save | LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు |
260 | DocType: Lead | Address & Contact | చిరునామా & సంప్రదింపు |
261 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | మునుపటి కేటాయింపులు నుండి ఉపయోగించని ఆకులు జోడించండి |
262 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227 | Next Recurring {0} will be created on {1} | తదుపరి పునరావృత {0} లో రూపొందే {1} |
263 | DocType: Sales Partner | Partner website | భాగస్వామి వెబ్సైట్ |
264 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105 | Add Item | చేర్చు |
265 | | Contact Name | సంప్రదింపు పేరు |
266 | DocType: Process Payroll | Creates salary slip for above mentioned criteria. | పైన పేర్కొన్న ప్రమాణాలను కోసం జీతం స్లిప్ సృష్టిస్తుంది. |
267 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS కస్టమర్ గ్రూప్ |
268 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | పదాలు లో మొత్తం కోసం పంక్తి అంతరం |
269 | DocType: Vehicle | Additional Details | అదనపు వివరాలు |
270 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77 | No description given | ఇచ్చిన వివరణను |
271 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Request for purchase. | కొనుగోలు కోసం అభ్యర్థన. |
272 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 | This is based on the Time Sheets created against this project | ఈ ఈ ప్రాజెక్టుకు వ్యతిరేకంగా రూపొందించినవారు షీట్లుగా ఆధారంగా |
273 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339 | Net Pay cannot be less than 0 | నికర పే కంటే తక్కువ 0 కాదు |
274 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | మాత్రమే ఎంచుకున్న లీవ్ అప్రూవర్గా ఈ లీవ్ అప్లికేషన్ సమర్పించవచ్చు |
275 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | తేదీ ఉపశమనం చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి |
276 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183 | Leaves per Year | సంవత్సరానికి ఆకులు |
277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | రో {0}: తనిఖీ చేయండి ఖాతా వ్యతిరేకంగా 'అడ్వాన్స్ ఈజ్' {1} ఈ అడ్వాన్సుగా ఎంట్రీ ఉంటే. |
278 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | {0} వేర్హౌస్ కంపెనీకి చెందినది కాదు {1} |
279 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | లాభం & నష్టం |
280 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299 | Litre | లీటరు |
281 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | మొత్తం ఖర్చు మొత్తం (సమయం షీట్ ద్వారా) |
282 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | అంశం వెబ్సైట్ స్పెసిఫికేషన్ |
283 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453 | Leave Blocked | Leave నిరోధిత |
284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675 | Item {0} has reached its end of life on {1} | అంశం {0} జీవితం యొక్క దాని ముగింపు చేరుకుంది {1} |
285 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95 | Bank Entries | బ్యాంక్ ఎంట్రీలు |
286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111 | Annual | వార్షిక |
287 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | స్టాక్ సయోధ్య అంశం |
288 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | సేల్స్ వాయిస్ లేవు |
289 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Min ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
290 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | స్టూడెంట్ గ్రూప్ సృష్టి సాధనం కోర్సు |
291 | DocType: Lead | Do Not Contact | సంప్రదించండి చేయవద్దు |
292 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360 | People who teach at your organisation | మీ సంస్థ వద్ద బోధిస్తారు వ్యక్తుల |
293 | DocType: Purchase Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | అన్ని పునరావృత ఇన్వాయిస్లు ట్రాకింగ్ కోసం ఏకైక ID. ఇది submit న రవాణా జరుగుతుంది. |
294 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94 | Software Developer | సాఫ్ట్వేర్ డెవలపర్ |
295 | DocType: Item | Minimum Order Qty | కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
296 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | సరఫరాదారు టైప్ |
297 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | కోర్సు ప్రారంభ తేదీ |
298 | | Student Batch-Wise Attendance | స్టూడెంట్ బ్యాచ్-వైజ్ హాజరు |
299 | DocType: Item | Publish in Hub | హబ్ లో ప్రచురించండి |
300 | DocType: Student Admission | Student Admission | విద్యార్థి అడ్మిషన్ |
301 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 | Customer > Customer Group > Territory | కస్టమర్> కస్టమర్ గ్రూప్> భూభాగం |
302 | | Terretory | Terretory |
303 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 | Item {0} is cancelled | {0} అంశం రద్దు |
304 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 | Material Request | మెటీరియల్ అభ్యర్థన |
305 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | నవీకరణ క్లియరెన్స్ తేదీ |
306 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 | Abbreviation already used for another salary component | సంక్షిప్త ఇప్పటికే మరొక జీతం భాగం కోసం ఉపయోగిస్తారు |
307 | DocType: Item | Purchase Details | కొనుగోలు వివరాలు |
308 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | కొనుగోలు ఆర్డర్ లో 'రా మెటీరియల్స్ పంపినవి' పట్టికలో దొరకలేదు అంశం {0} {1} |
309 | DocType: Employee | Relation | రిలేషన్ |
310 | DocType: Shipping Rule | Worldwide Shipping | ప్రపంచవ్యాప్తంగా షిప్పింగ్ |
311 | DocType: Student Guardian | Mother | తల్లి |
312 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | వినియోగదారుడు నుండి ధృవీకరించబడిన ఆదేశాలు. |
313 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | తిరస్కరించబడిన పరిమాణం |
314 | DocType: SMS Settings | SMS Sender Name | SMS పంపినవారు పేరు |
315 | DocType: Contact | Is Primary Contact | ప్రాథమిక సంప్రదించండి ఈజ్ |
316 | DocType: Notification Control | Notification Control | నోటిఫికేషన్ కంట్రోల్ |
317 | DocType: Lead | Suggestions | సలహాలు |
318 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | ఈ ప్రాంతములో సెట్ అంశం గ్రూప్ వారీగా బడ్జెట్లు. మీరు కూడా పంపిణీ అమర్చుట ద్వారా కాలికోద్యోగం చేర్చవచ్చు. |
319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు {0} {1} అసాధారణ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {2} |
320 | DocType: Supplier | Address HTML | చిరునామా HTML |
321 | DocType: Lead | Mobile No. | మొబైల్ నం |
322 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | షెడ్యూల్ రూపొందించండి |
323 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | ఖర్చుల హెడ్ |
324 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138 | Please select Charge Type first | మొదటి ఛార్జ్ రకాన్ని ఎంచుకోండి |
325 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | స్టూడెంట్ గ్రూప్ విద్యార్థి |
326 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | తాజా |
327 | DocType: Vehicle Service | Inspection | ఇన్స్పెక్షన్ |
328 | DocType: Email Digest | New Quotations | న్యూ కొటేషన్స్ |
329 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | ఇష్టపడే ఇమెయిల్ లో ఉద్యోగి ఎంపిక ఆధారంగా ఉద్యోగి ఇమెయిళ్ళు జీతం స్లిప్ |
330 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | జాబితాలో మొదటి లీవ్ అప్రూవర్గా డిఫాల్ట్ లీవ్ అప్రూవర్గా సెట్ చేయబడుతుంది |
331 | DocType: Tax Rule | Shipping County | షిప్పింగ్ కౌంటీ |
332 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158 | Learn | తెలుసుకోండి |
333 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | తదుపరి అరుగుదల తేదీ |
334 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | ఉద్యోగి ప్రతి కార్యాచరణ ఖర్చు |
335 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | అకౌంట్స్ కోసం సెట్టింగులు |
336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు కొనుగోలు వాయిస్ లో ఉంది {0} |
337 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 | Manage Sales Person Tree. | సేల్స్ పర్సన్ ట్రీ నిర్వహించండి. |
338 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | కవర్ లెటర్ |
339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | అత్యుత్తమ చెక్కుల మరియు క్లియర్ డిపాజిట్లు |
340 | DocType: Item | Synced With Hub | హబ్ సమకాలీకరించబడింది |
341 | DocType: Vehicle | Fleet Manager | విమానాల మేనేజర్ |
342 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63 | Wrong Password | సరియినది కాని రహస్య పదము |
343 | DocType: Item | Variant Of | వేరియంట్ |
344 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | కంటే 'ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారీకి' పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎక్కువ ఉండకూడదు |
345 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | ఖాతా తల ముగింపు |
346 | DocType: Employee | External Work History | బాహ్య వర్క్ చరిత్ర |
347 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98 | Circular Reference Error | సర్క్యులర్ సూచన లోపం |
348 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | మీరు డెలివరీ గమనిక సేవ్ ఒకసారి పదాలు (ఎగుమతి) లో కనిపిస్తుంది. |
349 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ఎడమ అంచు నుండి దూరం |
350 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29 | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} [{1}] యొక్క యూనిట్లలో (# ఫారం / అంశం / {1}) [{2}] కనిపించే (# ఫారం / వేర్హౌస్ / {2}) |
351 | DocType: Lead | Industry | ఇండస్ట్రీ |
352 | DocType: Employee | Job Profile | ఉద్యోగ ప్రొఫైల్ |
353 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | ఆటోమేటిక్ మెటీరియల్ అభ్యర్థన సృష్టి పై ఇమెయిల్ ద్వారా తెలియజేయి |
354 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | మల్టీ కరెన్సీ |
355 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | వాయిస్ పద్ధతి |
356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831 | Delivery Note | డెలివరీ గమనిక |
357 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Setting up Taxes | పన్నులు ఏర్పాటు |
358 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131 | Cost of Sold Asset | సోల్డ్ ఆస్తి యొక్క ధర |
359 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | మీరు వైదొలగిన తర్వాత చెల్లింపు ఎంట్రీ మారిస్తే. మళ్ళీ తీసి దయచేసి. |
360 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445 | {0} entered twice in Item Tax | {0} అంశం పన్ను రెండుసార్లు ఎంటర్ |
361 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114 | Summary for this week and pending activities | ఈ వారం పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం |
362 | DocType: Student Applicant | Admitted | చేరినవారి |
363 | DocType: Workstation | Rent Cost | రెంట్ ఖర్చు |
364 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81 | Amount After Depreciation | మొత్తం అరుగుదల తరువాత |
365 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | రాబోయే క్యాలెండర్ ఈవెంట్స్ |
366 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73 | Please select month and year | నెల మరియు సంవత్సరం దయచేసి ఎంచుకోండి |
367 | DocType: Purchase Invoice | Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date | కామాలతో వేరు ఎంటర్ ఇమెయిల్ ఐడి, ఇన్వాయిస్ ప్రత్యేక తేదీ స్వయంచాలకంగా కఠోర ఉంటుంది |
368 | DocType: Employee | Company Email | కంపెనీ ఇమెయిల్ |
369 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | ఖాతా కరెన్సీ లో డెబిట్ మొత్తం |
370 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | బ్యాంకు / క్యాష్ పార్టీకి వ్యతిరేకంగా లేదా అంతర్గత బదిలీ లావాదేవీల |
371 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | దేశములలో చెలామణి |
372 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | ఈ అంశాన్ని ఒక మూస మరియు లావాదేవీలలో ఉపయోగించబడదు. 'నో కాపీ' సెట్ చేయబడితే తప్ప అంశం గుణాలను భేదకాలలోకి పైగా కాపీ అవుతుంది |
373 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69 | Total Order Considered | భావించబడుతున్నది మొత్తం ఆర్డర్ |
374 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | Employee హోదా (ఉదా CEO, డైరెక్టర్ మొదలైనవి). |
375 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220 | Please enter 'Repeat on Day of Month' field value | నమోదు రంగంలో విలువ 'డే ఆఫ్ ది మంత్ రిపీట్' దయచేసి |
376 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | కస్టమర్ కరెన్సీ కస్టమర్ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది రేటుపై |
377 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | కోర్సు షెడ్యూల్ టూల్ |
378 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564 | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | రో # {0}: కొనుగోలు వాయిస్ ఇప్పటికే ఉన్న ఆస్తి వ్యతిరేకంగా చేయలేము {1} |
379 | DocType: Item Tax | Tax Rate | పన్ను శాతమ్ |
380 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} ఇప్పటికే ఉద్యోగి కోసం కేటాయించిన {1} కాలానికి {2} కోసం {3} |
381 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799 | Select Item | అంశాన్ని ఎంచుకోండి |
382 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147 | Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | అంశం: {0} బ్యాచ్ వారీగా, బదులుగా ఉపయోగించడానికి స్టాక్ ఎంట్రీ \ స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి రాజీపడి సాధ్యం కాదు నిర్వహించేది |
383 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139 | Purchase Invoice {0} is already submitted | వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించిన కొనుగోలు |
384 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | రో # {0}: బ్యాచ్ లేవు అదే ఉండాలి {1} {2} |
385 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52 | Convert to non-Group | కాని గ్రూప్ మార్చు |
386 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117 | Batch (lot) of an Item. | ఒక అంశం యొక్క బ్యాచ్ (చాలా). |
387 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | వాయిస్ తేదీ |
388 | DocType: GL Entry | Debit Amount | డెబిట్ మొత్తం |
389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | మాత్రమే కంపెనీవారి ప్రతి 1 ఖాతా ఉండగలడు {0} {1} |
390 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4 | Your email address | మీ ఇమెయిల్ చిరునామా |
391 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355 | Please see attachment | అటాచ్మెంట్ చూడండి |
392 | DocType: Purchase Order | % Received | % పొందింది |
393 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 | Create Student Groups | విద్యార్థి సమూహాలు సృష్టించండి |
394 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21 | Setup Already Complete!! | సెటప్ ఇప్పటికే సంపూర్ణ !! |
395 | | Finished Goods | తయారైన వస్తువులు |
396 | DocType: Delivery Note | Instructions | సూచనలు |
397 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | తనిఖీలు |
398 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | నిర్వహణ పద్ధతి |
399 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | సీరియల్ లేవు {0} డెలివరీ గమనిక చెందినది కాదు {1} |
400 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12 | Add Items | అంశాలు జోడించండి |
401 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | అంశం నాణ్యత తనిఖీ పారామిత |
402 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | అప్రూవర్గా వదిలి పేరు |
403 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | షెడ్యూల్ తేదీ |
404 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116 | Earnings, Deductions and other Salary components | ఆదాయ, తీసివేతలు మరియు ఇతర జీతం భాగాలు |
405 | DocType: Packed Item | Packed Item | ప్యాక్ అంశం |
406 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65 | Default settings for buying transactions. | లావాదేవీలు కొనుగోలు కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను. |
407 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | కార్యాచరణ ఖర్చు కార్యాచరణ పద్ధతి వ్యతిరేకంగా ఉద్యోగి {0} అవసరమయ్యారు - {1} |
408 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ |
409 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Name | అంశం పేరు |
410 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | (అధికారం విలువ పైన) వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది |
411 | DocType: Email Digest | Credit Balance | క్రెడిట్ సంతులనం |
412 | DocType: Employee | Widowed | వైధవ్యం |
413 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన |
414 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | పని గంటలు |
415 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | అప్పటికే ఉన్న సిరీస్ ప్రారంభం / ప్రస్తుత క్రమ సంఖ్య మార్చండి. |
416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | బహుళ ధర రూల్స్ వ్యాప్తి చెందడం కొనసాగుతుంది, వినియోగదారులు పరిష్కరించవచ్చు మానవీయంగా ప్రాధాన్యత సెట్ కోరతారు. |
417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723 | Purchase Return | కొనుగోలు చూపించు |
418 | | Purchase Register | కొనుగోలు నమోదు |
419 | DocType: Course Scheduling Tool | Rechedule | Rechedule |
420 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | వర్తించే ఛార్జీలు |
421 | DocType: Workstation | Consumable Cost | వినిమయ వ్యయం |
422 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0} ({1}) పాత్ర కలిగి ఉండాలి 'లీవ్ అప్రూవర్గా' |
423 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | వాహనం తేదీ |
424 | DocType: Student Log | Medical | మెడికల్ |
425 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163 | Reason for losing | కోల్పోయినందుకు కారణము |
426 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41 | Lead Owner cannot be same as the Lead | లీడ్ యజమాని లీడ్ అదే ఉండకూడదు |
427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316 | Allocated amount can not greater than unadjusted amount | కేటాయించిన మొత్తాన్ని అన్ఏడ్జస్టెడ్ మొత్తానికన్నా ఎక్కువ కాదు |
428 | DocType: Announcement | Receiver | స్వీకర్త |
429 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | కార్యక్షేత్ర హాలిడే జాబితా ప్రకారం క్రింది తేదీలు మూసివేయబడింది: {0} |
430 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 | Opportunities | అవకాశాలు |
431 | DocType: Employee | Single | సింగిల్ |
432 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | వస్తువుల ఖర్చు సోల్డ్ |
433 | DocType: Purchase Invoice | Yearly | వార్షిక |
434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226 | Please enter Cost Center | ఖర్చు సెంటర్ నమోదు చేయండి |
435 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | అమ్మకాల ఆర్డర్ |
436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 | Avg. Selling Rate | కనీస. సెల్లింగ్ రేటు |
437 | DocType: Assessment | Examiner Name | ఎగ్జామినర్ పేరు |
438 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149 | Quantity cannot be a fraction in row {0} | పరిమాణం వరుసలో ఒక భిన్నం ఉండకూడదు {0} |
439 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | పరిమాణ మరియు రేటు |
440 | DocType: Delivery Note | % Installed | % వ్యవస్థాపించిన |
441 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378 | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | తరగతి / లాబొరేటరీస్ తదితర ఉపన్యాసాలు షెడ్యూల్ చేసుకోవచ్చు. |
442 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Please enter company name first | మొదటి కంపెనీ పేరును నమోదు చేయండి |
443 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | సరఫరా చేయువాని పేరు |
444 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | ERPNext మాన్యువల్ చదువు |
445 | DocType: Account | Is Group | సమూహ |
446 | DocType: Email Digest | Pending Purchase Orders | కొనుగోలు ఉత్తర్వులు పెండింగ్లో |
447 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | స్వయంచాలకంగా FIFO ఆధారంగా మేము సీరియల్ సెట్ |
448 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | పరిశీలించడం సరఫరాదారు వాయిస్ సంఖ్య ప్రత్యేకత |
449 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | ఆయిల్ మార్చండి |
450 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'కేసు కాదు' 'కేస్ నెం నుండి' కంటే తక్కువ ఉండకూడదు |
451 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105 | Non Profit | నాన్ ప్రాఫిట్ |
452 | DocType: Production Order | Not Started | మొదలుపెట్టలేదు |
453 | DocType: Lead | Channel Partner | ఛానల్ జీవిత భాగస్వామిలో |
454 | DocType: Account | Old Parent | పాత మాతృ |
455 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | ఆ ఈమెయిల్ భాగంగా వెళ్ళే పరిచయ టెక్స్ట్ అనుకూలీకరించండి. ప్రతి లావాదేవీ ఒక ప్రత్యేక పరిచయ టెక్స్ట్ ఉంది. |
456 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Master Manager | సేల్స్ మాస్టర్ మేనేజర్ |
457 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | అన్ని తయారీ ప్రక్రియలకు గ్లోబల్ సెట్టింగులు. |
458 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | ఘనీభవించిన వరకు అకౌంట్స్ |
459 | DocType: SMS Log | Sent On | న పంపిన |
460 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | లక్షణం {0} గుణాలు పట్టిక పలుమార్లు ఎంపిక |
461 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | Employee రికార్డు ఎంపిక రంగంలో ఉపయోగించి రూపొందించినవారు ఉంది. |
462 | DocType: Sales Order | Not Applicable | వర్తించదు |
463 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70 | Holiday master. | హాలిడే మాస్టర్. |
464 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | అవసరం తేదీ |
465 | DocType: Delivery Note | Billing Address | రశీదు చిరునామా |
466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841 | Please enter Item Code. | అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి. |
467 | DocType: BOM | Costing | ఖరీదు |
468 | DocType: Tax Rule | Billing County | బిల్లింగ్ కౌంటీ |
469 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | తనిఖీ ఉంటే ఇప్పటికే ప్రింట్ రేటు / ప్రింట్ మొత్తం చేర్చబడుతుంది వంటి, పన్ను మొత్తాన్ని పరిగణించబడుతుంది |
470 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | సరఫరాదారు సందేశాన్ని |
471 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | మొత్తం ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
472 | DocType: Employee | Health Concerns | ఆరోగ్య కారణాల |
473 | DocType: Process Payroll | Select Payroll Period | పేరోల్ కాలం ఎంచుకోండి |
474 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | చెల్లించని |
475 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 | Reserved for sale | అమ్మకానికి రిసర్వ్డ్ |
476 | DocType: Packing Slip | From Package No. | ప్యాకేజీ నం నుండి |
477 | DocType: Item Attribute | To Range | రేంజ్ కు |
478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29 | Securities and Deposits | సెక్యూరిటీస్ అండ్ డిపాజిట్లు |
479 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82 | Total leaves allocated is mandatory | కేటాయించింది మొత్తం ఆకులు తప్పనిసరి |
480 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | ఒక ఉద్యోగ అవకాశాల వివరణ |
481 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111 | Pending activities for today | నేడు పెండింగ్లో కార్యకలాపాలు |
482 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24 | Attendance record. | హాజరు రికార్డు. |
483 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | timesheet ఆధారంగా పేరోల్ కోసం జీతం భాగం. |
484 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | ఉత్పత్తి ప్లాన్ వుపయోగించే |
485 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | (నిమిషాలు) ఆపరేషన్స్ మధ్య సమయం |
486 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | గూడ్స్ అండ్ సర్వీసెస్ కొనుగోలుదారు. |
487 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | చెల్లించవలసిన ఖాతాలు |
488 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29 | The selected BOMs are not for the same item | ఎంపిక BOMs అదే అంశం కోసం కాదు |
489 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | చెల్లుబాటు అయ్యే వరకు |
490 | DocType: Training Event | Workshop | వర్క్షాప్ |
491 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | మీ వినియోగదారులు కొన్ని జాబితా. వారు సంస్థలు లేదా వ్యక్తులతో కావచ్చు. |
492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 | Direct Income | ప్రత్యక్ష ఆదాయం |
493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | ఖాతా ద్వారా సమూహం ఉంటే, ఖాతా ఆధారంగా వేరు చేయలేని |
494 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89 | Administrative Officer | అడ్మినిస్ట్రేటివ్ ఆఫీసర్ |
495 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 | Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1} | Acutal ప్యాక్ చేసిన అంశాల {0} / వేచి ప్యాక్ చేసిన అంశాల {1} |
496 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | గంటలు |
497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317 | Please select Company | కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి |
498 | DocType: Stock Entry Detail | Difference Account | తేడా ఖాతా |
499 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | దాని ఆధారపడి పని {0} సంవృతం కాదు దగ్గరగా పని కాదు. |
500 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | మెటీరియల్ అభ్యర్థన పెంచింది చేయబడే గిడ్డంగి నమోదు చేయండి |
501 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | అదనపు నిర్వహణ ఖర్చు |
502 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20 | Cosmetics | కాస్మటిక్స్ |
503 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 | To merge, following properties must be same for both items | విలీనం, క్రింది రెండు లక్షణాలతో అంశాలను అదే ఉండాలి |
504 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | నికర బరువు |
505 | DocType: Employee | Emergency Phone | అత్యవసర ఫోన్ |
506 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 | Buy | కొనుగోలు |
507 | | Serial No Warranty Expiry | సీరియల్ తోబుట్టువుల సంఖ్య వారంటీ గడువు |
508 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | ఆఫ్లైన్ POS పేరు |
509 | DocType: Sales Order | To Deliver | రక్షిం |
510 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | అంశం |
511 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669 | Serial no item cannot be a fraction | సీరియల్ ఏ అంశం ఒక భిన్నం ఉండకూడదు |
512 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | తేడా (డాక్టర్ - CR) |
513 | DocType: Account | Profit and Loss | లాభం మరియు నష్టం |
514 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314 | Managing Subcontracting | మేనేజింగ్ ఉప |
515 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | ప్రాజెక్టు ఈ వినియోగదారులకు వెబ్ సైట్ అందుబాటులో ఉంటుంది |
516 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | రేటు ధర జాబితా కరెన్సీ కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది |
517 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57 | Account {0} does not belong to company: {1} | {0} ఖాతా కంపెనీకి చెందదు: {1} |
518 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48 | Abbreviation already used for another company | సంక్షిప్త ఇప్పటికే మరొక సంస్థ కోసం ఉపయోగిస్తారు |
519 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | డిఫాల్ట్ కస్టమర్ గ్రూప్ |
520 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | ఆపివేసినా, 'నున్నటి మొత్తం' రంగంలో ఏ లావాదేవీ లో కనిపించవు |
521 | DocType: BOM | Operating Cost | నిర్వహణ ఖర్చు |
522 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | స్థూల లాభం |
523 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42 | Increment cannot be 0 | పెంపు 0 ఉండకూడదు |
524 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | వస్తు అవసరాల |
525 | DocType: Company | Delete Company Transactions | కంపెనీ లావాదేవీలు తొలగించు |
526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | రిఫరెన్స్ ఇక లేవు ప్రస్తావన తేదీ బ్యాంక్ లావాదేవీల తప్పనిసరి |
527 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | / మార్చు పన్నులు మరియు ఆరోపణలు జోడించండి |
528 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు |
529 | DocType: Territory | For reference | సూచన కోసం |
530 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | తొలగించలేరు సీరియల్ లేవు {0}, ఇది స్టాక్ లావాదేవీలు ఉపయోగిస్తారు వంటి |
531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242 | Closing (Cr) | మూసివేయడం (CR) |
532 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105 | Move Item | తరలించు అంశం |
533 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | వారంటీ కాలం (రోజులు) |
534 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | సంస్థాపన సూచన అంశం |
535 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | పెండింగ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
536 | DocType: Budget | Ignore | విస్మరించు |
537 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 | SMS sent to following numbers: {0} | SMS క్రింది సంఖ్యలను పంపిన: {0} |
538 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241 | Setup cheque dimensions for printing | ముద్రణా సెటప్ చెక్ కొలతలు |
539 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | జీతం స్లిప్ TIMESHEET |
540 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | ఉప-ఒప్పంద కొనుగోలు రసీదులు తప్పనిసరి సరఫరాదారు వేర్హౌస్ |
541 | DocType: Pricing Rule | Valid From | నుండి వరకు చెల్లుతుంది |
542 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | మొత్తం కమిషన్ |
543 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | సేల్స్ భాగస్వామి |
544 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | కొనుగోలు రసీదులు అవసరం |
545 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128 | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | తెరవడం స్టాక్ ఎంటర్ చేస్తే వాల్యువేషన్ రేటు తప్పనిసరి |
546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142 | No records found in the Invoice table | వాయిస్ పట్టిక కనుగొనబడలేదు రికార్డులు |
547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19 | Please select Company and Party Type first | మొదటి కంపెనీ మరియు పార్టీ రకాన్ని ఎంచుకోండి |
548 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257 | Financial / accounting year. | ఫైనాన్షియల్ / అకౌంటింగ్ సంవత్సరం. |
549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10 | Accumulated Values | పోగుచేసిన విలువలు |
550 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | క్షమించండి, సీరియల్ సంఖ్యలు విలీనం సాధ్యం కాదు |
551 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725 | Make Sales Order | సేల్స్ ఆర్డర్ చేయండి |
552 | DocType: Project Task | Project Task | ప్రాజెక్ట్ టాస్క్ |
553 | | Lead Id | లీడ్ ID |
554 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | సంపూర్ణ మొత్తము |
555 | DocType: Training Event | Course | కోర్సు |
556 | DocType: Timesheet | Payslip | Payslip |
557 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు |
558 | DocType: Issue | Resolution | రిజల్యూషన్ |
559 | DocType: C-Form | IV | IV |
560 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53 | Delivered: {0} | పంపిణీ: {0} |
561 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69 | Payable Account | చెల్లించవలసిన ఖాతా |
562 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | చెల్లింపు రకం |
563 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | బిల్లింగ్ మరియు డెలివరీ స్థాయి |
564 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | పునఃప్రారంభం జోడింపు |
565 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | పునరావృత |
566 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | కేటాయించాల్సిన |
567 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759 | Sales Return | సేల్స్ చూపించు |
568 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96 | Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period | గమనిక: మొత్తం కేటాయించింది ఆకులు {0} ఇప్పటికే ఆమోదం ఆకులు కంటే తక్కువ ఉండకూడదు {1} కాలానికి |
569 | DocType: Announcement | Posted By | ద్వారా పోస్ట్ |
570 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | సరఫరాదారు ద్వారా పంపిణీ (డ్రాప్ షిప్) |
571 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | సంభావ్య వినియోగదారులు డేటాబేస్. |
572 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | కస్టమర్ లేదా అంశం |
573 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | కస్టమర్ డేటాబేస్. |
574 | DocType: Quotation | Quotation To | .కొటేషన్ |
575 | DocType: Lead | Middle Income | మధ్య ఆదాయ |
576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214 | Opening (Cr) | ప్రారంభ (CR) |
577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | మీరు ఇప్పటికే మరొక UoM కొన్ని ట్రాన్సాక్షన్ (లు) చేసిన ఎందుకంటే అంశం కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ {0} నేరుగా మారలేదు. మీరు వేరే డిఫాల్ట్ UoM ఉపయోగించడానికి ఒక కొత్త అంశాన్ని సృష్టించడానికి అవసరం. |
578 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314 | Allocated amount can not be negative | కేటాయించింది మొత్తం ప్రతికూల ఉండకూడదు |
579 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | బిల్ ఆంట్ |
580 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | శిక్షణ ఫలితం ఉద్యోగి |
581 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | స్టాక్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు ఇది వ్యతిరేకంగా ఒక తార్కిక వేర్హౌస్. |
582 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | సేల్స్ వాయిస్ TIMESHEET |
583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107 | Reference No & Reference Date is required for {0} | ప్రస్తావన & సూచన తేదీ అవసరం {0} |
584 | DocType: Process Payroll | Select Payment Account to make Bank Entry | బ్యాంక్ ఎంట్రీ చేయడానికి చెల్లింపు ఖాతా ఎంచుకోండి |
585 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24 | Add to Knowledge Base | నాలెడ్జ్ బేస్ జోడించండి |
586 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149 | Proposal Writing | ప్రతిపాదన రాయడం |
587 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | చెల్లింపు ఎంట్రీ తీసివేత |
588 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | మరో సేల్స్ పర్సన్ {0} అదే ఉద్యోగి ఐడితో ఉంది |
589 | DocType: Production Planning Tool | If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests | ఉప-ఒప్పంద మెటీరియల్ రిక్వెస్ట్ చేర్చబడుతుంది అని అంశాలను ఎంచుకుని ఉంటే ముడి పదార్థాలు |
590 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80 | Masters | మాస్టర్స్ |
591 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140 | Update Bank Transaction Dates | నవీకరణ బ్యాంక్ ట్రాన్సాక్షన్ తేదీలు |
592 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30 | Time Tracking | సమయం ట్రాకింగ్ |
593 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | ఫిస్కల్ ఇయర్ కంపెనీ |
594 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN వివరాలు |
595 | DocType: Training Event | Conference | కాన్ఫరెన్స్ |
596 | DocType: Timesheet | Billed | బిల్ |
597 | DocType: Batch | Batch Description | బ్యాచ్ వివరణ |
598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా సృష్టించలేదు, దయచేసి ఒక్క సృష్టించడానికి. |
599 | DocType: Delivery Note | Time at which items were delivered from warehouse | అంశాలను గిడ్డంగి నుండి పంపిణీ చేయబడ్డాయి జరిగే సమయంలో |
600 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు |
601 | DocType: Employee | Organization Profile | ఆర్గనైజేషన్ ప్రొఫైల్ |
602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709 | View Offline Records | ఆఫ్లైన్ రికార్డ్స్ చూడండి |
603 | DocType: Student | Sibling Details | తోబుట్టువులు వివరాలు |
604 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | వాహనం సర్వీస్ |
605 | DocType: Employee | Reason for Resignation | రాజీనామా కారణం |
606 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147 | Template for performance appraisals. | పనితీరు అంచనాలు కోసం టెంప్లేట్. |
607 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | క్రెడిట్ గమనిక జారీచేయబడింది |
608 | DocType: Project Task | Weight | బరువు |
609 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | వాయిస్ / జర్నల్ ఎంట్రీ వివరాలు |
610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' లేదు ఫిస్కల్ ఇయర్ లో {2} |
611 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | మాడ్యూల్ కొనుగోలు కోసం సెట్టింగులు |
612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21 | Asset {0} does not belong to company {1} | ఆస్తి {0} కంపెనీకి చెందినది కాదు {1} |
613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69 | Please enter Purchase Receipt first | మొదటి కొనుగోలు రసీదులు నమోదు చేయండి |
614 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | ద్వారా సరఫరాదారు నేమింగ్ |
615 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | డిఫాల్ట్ వ్యయంతో రేటు |
616 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | నిర్వహణ షెడ్యూల్ |
617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | అప్పుడు ధర నిబంధనలకు మొదలైనవి కస్టమర్, కస్టమర్ గ్రూప్, భూభాగం, సరఫరాదారు, సరఫరాదారు పద్ధతి, ప్రచారం, అమ్మకపు భాగస్వామిగా ఆధారంగా వడకట్టేస్తుంది |
618 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 | Net Change in Inventory | ఇన్వెంటరీ నికర మార్పును |
619 | DocType: Employee | Passport Number | పాస్పోర్ట్ సంఖ్య |
620 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 | Manager | మేనేజర్ |
621 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | క్రొత్త క్రెడిట్ పరిమితి కస్టమర్ ప్రస్తుత అసాధారణ మొత్తం కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. క్రెడిట్ పరిమితి కనీసం ఉండాలి {0} |
622 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 | Same item has been entered multiple times. | అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చెయ్యబడింది. |
623 | DocType: SMS Settings | Receiver Parameter | స్వీకర్త పారామిత |
624 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | మరియు 'గ్రూప్ ద్వారా' 'ఆధారంగా' అదే ఉండకూడదు |
625 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | సేల్స్ పర్సన్ టార్గెట్స్ |
626 | DocType: Installation Note | IN- | ఇన్ |
627 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34 | Please enter email address | ఇమెయిల్ చిరునామాను నమోదు చేయండి |
628 | DocType: Production Order Operation | In minutes | నిమిషాల్లో |
629 | DocType: Issue | Resolution Date | రిజల్యూషన్ తేదీ |
630 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | బ్యాచ్ పేరు |
631 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303 | Timesheet created: | Timesheet రూపొందించినవారు: |
632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | చెల్లింపు విధానం లో డిఫాల్ట్ నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0} |
633 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17 | Enroll | నమోదు |
634 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275 | Journal Entry Submitted | జర్నల్ ఎంట్రీ సమర్పించిన |
635 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | ద్వారా కస్టమర్ నేమింగ్ |
636 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | అరుగుదల మొత్తం |
637 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56 | Convert to Group | గ్రూప్ మార్చు |
638 | DocType: Activity Cost | Activity Type | కార్యాచరణ టైప్ |
639 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | వ్యక్తిగత సరఫరా కోసం |
640 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | బేస్ అవర్ రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
641 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | పంపిణీ మొత్తం |
642 | DocType: Supplier | Fixed Days | స్థిర డేస్ |
643 | DocType: Quotation Item | Item Balance | అంశం సంతులనం |
644 | DocType: Sales Invoice | Packing List | ప్యాకింగ్ జాబితా |
645 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | కొనుగోలు ఉత్తర్వులు సరఫరా ఇచ్చిన. |
646 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43 | Publishing | ప్రచురణ |
647 | DocType: Activity Cost | Projects User | ప్రాజెక్ట్స్ వాడుకరి |
648 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | సేవించాలి |
649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} వాయిస్ వివరాలు పట్టికలో దొరకలేదు |
650 | DocType: Company | Round Off Cost Center | ఖర్చు సెంటర్ ఆఫ్ రౌండ్ |
651 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | నిర్వహణ సందర్శించండి {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి |
652 | DocType: Item | Material Transfer | మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్ |
653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207 | Opening (Dr) | ఓపెనింగ్ (డాక్టర్) |
654 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 | Posting timestamp must be after {0} | పోస్టింగ్ స్టాంప్ తర్వాత ఉండాలి {0} |
655 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు పన్నులు మరియు ఆరోపణలు |
656 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | వాస్తవ ప్రారంభ సమయం |
657 | DocType: BOM Operation | Operation Time | ఆపరేషన్ సమయం |
658 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141 | Finish | ముగించు |
659 | DocType: Pricing Rule | Sales Manager | అమ్మకాల నిర్వాహకుడు |
660 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386 | Base | బేస్ |
661 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | మొత్తం కస్టమర్లకు గంటలు |
662 | DocType: Journal Entry | Write Off Amount | మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి |
663 | DocType: Journal Entry | Bill No | బిల్ లేవు |
664 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | ఆస్తి తొలగింపు లాభపడిన / నష్టం ఖాతా |
665 | DocType: Purchase Invoice | Quarterly | క్వార్టర్లీ |
666 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | డెలివరీ గమనిక లు |
667 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | ప్రాథమిక రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
668 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | విద్యార్థి హాజరు |
669 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | సమయ పట్టిక |
670 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Backflush రా మెటీరియల్స్ బేస్డ్ న |
671 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59 | Please enter item details | అంశం వివరాలు నమోదు చేయండి |
672 | DocType: Interest | Interest | వడ్డీ |
673 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 | Pre Sales | ప్రీ సేల్స్ |
674 | DocType: Purchase Receipt | Other Details | ఇతర వివరాలు |
675 | DocType: Account | Accounts | అకౌంట్స్ |
676 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | ఓడోమీటార్ విలువ (చివరి) |
677 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68 | Marketing | మార్కెటింగ్ |
678 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277 | Payment Entry is already created | చెల్లింపు ఎంట్రీ ఇప్పటికే రూపొందించినవారు ఉంటుంది |
679 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | ప్రస్తుత స్టాక్ |
680 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551 | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | రో # {0}: ఆస్తి {1} అంశం ముడిపడి లేదు {2} |
681 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368 | Preview Salary Slip | ప్రివ్యూ వేతనం స్లిప్ |
682 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53 | Account {0} has been entered multiple times | ఖాతా {0} అనేకసార్లు నమోదు చేసిన |
683 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | ఖర్చులు విలువలో |
684 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | సంస్థ నమోదు టపా అందించండి |
685 | DocType: Hub Settings | Seller City | అమ్మకాల సిటీ |
686 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22 | Please select a Student Group | దయచేసి ఒక స్టూడెంట్ గ్రూప్ ఎంచుకోండి |
687 | | Absent Student Report | కరువవడంతో విద్యార్థి నివేదిక |
688 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | తదుపరి ఇమెయిల్ పంపబడుతుంది: |
689 | DocType: Offer Letter Term | Offer Letter Term | లెటర్ టర్మ్ ఆఫర్ |
690 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623 | Item has variants. | అంశం రకాల్లో. |
691 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68 | Item {0} not found | అంశం {0} దొరకలేదు |
692 | DocType: Bin | Stock Value | స్టాక్ విలువ |
693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25 | Company {0} does not exist | కంపెనీ {0} ఉనికిలో లేదు |
694 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 | Tree Type | ట్రీ టైప్ |
695 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | ప్యాక్ చేసిన అంశాల యూనిట్కు సేవించాలి |
696 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | వారంటీ గడువు తేదీ |
697 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | పరిమాణ మరియు వేర్హౌస్ |
698 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | కమిషన్ రేటు (%) |
699 | DocType: Project | Estimated Cost | అంచనా వ్యయం |
700 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7 | Aerospace | ఏరోస్పేస్ |
701 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | క్రెడిట్ కార్డ్ ఎంట్రీ |
702 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51 | Company and Accounts | కంపెనీ మరియు అకౌంట్స్ |
703 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22 | Goods received from Suppliers. | గూడ్స్ పంపిణీదారుల నుండి పొందింది. |
704 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 | In Value | విలువ |
705 | DocType: Lead | Campaign Name | ప్రచారం పేరు |
706 | | Reserved | రిసర్వ్డ్ |
707 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | సప్లై రా మెటీరియల్స్ |
708 | DocType: Purchase Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | తదుపరి ఇన్వాయిస్ ఉత్పత్తి అవుతుంది తేదీ. ఇది submit న రవాణా జరుగుతుంది. |
709 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | ప్రస్తుత ఆస్తులు |
710 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87 | {0} is not a stock Item | {0} స్టాక్ అంశం కాదు |
711 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | డిఫాల్ట్ ఖాతా |
712 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | అందుకున్న మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
713 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | అవకాశం లీడ్ నుండి తయారు చేస్తారు ఉంటే లీడ్ ఏర్పాటు చేయాలి |
714 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29 | Please select weekly off day | వీక్లీ ఆఫ్ రోజును ఎంచుకోండి |
715 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | అనుకున్న ముగింపు సమయం |
716 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | సేల్స్ పర్సన్ టార్గెట్ విస్తృతి అంశం గ్రూప్-వైజ్ |
717 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | ఇప్పటికే లావాదేవీతో ఖాతా లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు |
718 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ సంఖ్య |
719 | DocType: Budget | Budget Against | బడ్జెట్ వ్యతిరేకంగా |
720 | DocType: Employee | Cell Number | సెల్ సంఖ్య |
721 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177 | Auto Material Requests Generated | ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు రూపొందించినవి |
722 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | లాస్ట్ |
723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | మీరు కాలమ్ 'జర్నల్ ఎంట్రీ వ్యతిరేకంగా' ప్రస్తుత రసీదును ఎంటర్ కాదు |
724 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 | Reserved for manufacturing | తయారీ కోసం రిసర్వ్డ్ |
725 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25 | Energy | శక్తి |
726 | DocType: Opportunity | Opportunity From | నుండి అవకాశం |
727 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98 | Monthly salary statement. | మంత్లీ జీతం ప్రకటన. |
728 | DocType: Item Group | Website Specifications | వెబ్సైట్ లక్షణాలు |
729 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108 | There is an error in your Address Template {0} | మీ చిరునామా మూస లోపం ఉంది {0} |
730 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: నుండి {0} రకం {1} |
731 | DocType: Warranty Claim | CI- | CI- |
732 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | రో {0}: మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి |
733 | DocType: Employee | A+ | ఒక + |
734 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | అదే ప్రమాణాల బహుళ ధర రూల్స్ ఉనికిలో ఉంది, ప్రాధాన్యత కేటాయించి వివాద పరిష్కారం దయచేసి. ధర నియమాలు: {0} |
735 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | సోమరిగాచేయు లేదా ఇతర BOMs తో అనుసంధానం BOM రద్దు కాదు |
736 | DocType: Opportunity | Maintenance | నిర్వహణ |
737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207 | Purchase Receipt number required for Item {0} | అంశం అవసరం కొనుగోలు రసీదులు సంఖ్య {0} |
738 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | అంశం విలువను ఆపాదించే |
739 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148 | Sales campaigns. | సేల్స్ ప్రచారాలు. |
740 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42 | Make Timesheet | tIMESHEET చేయండి |
741 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | అన్ని సేల్స్ లావాదేవీలు అన్వయించవచ్చు ప్రామాణిక పన్ను టెంప్లేట్. ఈ టెంప్లేట్ మొదలైనవి #### మీరు అన్ని ప్రామాణిక పన్ను రేటు ఉంటుంది ఇక్కడ నిర్వచించే పన్ను రేటు గమనిక "నిర్వహణకు" పన్ను తలలు మరియు "షిప్పింగ్", "బీమా" వంటి ఇతర ఖర్చుల / ఆదాయం తలలు జాబితా కలిగి చేయవచ్చు ** అంశాలు **. వివిధ అవుతున్నాయి ** ఆ ** అంశాలు ఉన్నాయి ఉంటే, వారు ** అంశం టాక్స్లు జత చేయాలి ** ** అంశం ** మాస్టర్ పట్టిక. #### లు వివరణ 1. గణన పద్ధతి: - ఈ (ప్రాథమిక మొత్తాన్ని మొత్తానికి) ** నికర మొత్తం ** ఉండకూడదు. - ** మునుపటి రో మొత్తం / మొత్తం ** న (సంచిత పన్నులు లేదా ఆరోపణలు కోసం). మీరు ఈ ఎంపికను ఎంచుకుంటే, పన్ను మొత్తాన్ని లేదా మొత్తం (పన్ను పట్టికలో) మునుపటి వరుసగా శాతంగా వర్తించబడుతుంది. - ** ** వాస్తవాధీన (పేర్కొన్న). 2. ఖాతా హెడ్: ఈ పన్ను 3. ఖర్చు సెంటర్ బుక్ ఉంటుంది కింద ఖాతా లెడ్జర్: పన్ను / ఛార్జ్ (షిప్పింగ్ లాంటి) ఆదాయం లేదా వ్యయం ఉంటే అది ఖర్చుతో సెంటర్ వ్యతిరేకంగా బుక్ అవసరం. 4. వివరణ: పన్ను వివరణ (ఆ ఇన్వాయిస్లు / కోట్స్ లో ప్రింట్ చేయబడుతుంది). 5. రేటు: పన్ను రేటు. 6. మొత్తం: పన్ను మొత్తం. 7. మొత్తం: ఈ పాయింట్ సంచిత మొత్తం. 8. రో నమోదు చేయండి: ఆధారంగా ఉంటే "మునుపటి రో మొత్తం" మీరు ఈ లెక్కింపు కోసం ఒక బేస్ (డిఫాల్ట్ మునుపటి వరుస ఉంది) గా తీసుకోబడుతుంది ఇది వరుసగా సంఖ్య ఎంచుకోవచ్చు. 9. ప్రాథమిక రేటు లో కూడా ఈ పన్ను ?: మీరు ఈ తనిఖీ చేస్తే, ఈ పన్ను అంశం క్రింద పట్టిక చూపబడవు, కానీ మీ ప్రధాన అంశం పట్టికలో ప్రాథమిక రేటు చేర్చబడుతుంది అర్థం. మీరు వినియోగదారులకు ఒక ఫ్లాట్ (అన్ని పన్నుల కలుపుకొని) ధర ధర ఇవ్వాలని చోట ఈ ఉపయోగపడుతుంది. |
742 | DocType: Employee | Bank A/C No. | బ్యాంక్ A / C నం |
743 | DocType: Budget | Project | ప్రాజెక్టు |
744 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | 7 పఠనం |
745 | DocType: Address | Personal | వ్యక్తిగత |
746 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 | Partially Ordered | పాక్షికంగా క్రమ |
747 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | ఖర్చుల దావా రకం |
748 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | షాపింగ్ కార్ట్ డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను |
749 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | ఆస్తి జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వారా చిత్తు {0} |
750 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13 | Biotechnology | బయోటెక్నాలజీ |
751 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107 | Office Maintenance Expenses | ఆఫీసు నిర్వహణ ఖర్చులు |
752 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115 | Please enter Item first | మొదటి అంశం నమోదు చేయండి |
753 | DocType: Account | Liability | బాధ్యత |
754 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | మంజూరు మొత్తం రో లో క్లెయిమ్ సొమ్ము కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}. |
755 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | గూడ్స్ సోల్డ్ ఖాతా యొక్క డిఫాల్ట్ ఖర్చు |
756 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274 | Price List not selected | ధర జాబితా ఎంచుకోలేదు |
757 | DocType: Employee | Family Background | కుటుంబ నేపథ్యం |
758 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | ఇమెయిల్ పంపండి |
759 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204 | Warning: Invalid Attachment {0} | హెచ్చరిక: చెల్లని జోడింపు {0} |
760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731 | No Permission | అనుమతి లేదు |
761 | DocType: Company | Default Bank Account | డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ ఖాతా |
762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50 | To filter based on Party, select Party Type first | పార్టీ ఆధారంగా ఫిల్టర్ ఎన్నుకోండి పార్టీ మొదటి రకం |
763 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | అంశాలను ద్వారా పంపిణీ లేదు ఎందుకంటే 'సరిచేయబడిన స్టాక్' తనిఖీ చెయ్యబడదు {0} |
764 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | సంపాదన తేది |
765 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Nos | Nos |
766 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | అధిక వెయిటేజీ ఉన్న అంశాలు అధికంగా చూపబడుతుంది |
767 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | బ్యాంక్ సయోధ్య వివరాలు |
768 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | రో # {0}: ఆస్తి {1} సమర్పించాలి |
769 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 | No employee found | ఏ ఉద్యోగి దొరకలేదు |
770 | DocType: Supplier Quotation | Stopped | ఆగిపోయింది |
771 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | ఒక వ్యాపారికి బహుకరించింది, మరలా ఉంటే |
772 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | అన్ని కస్టమర్ సంప్రదించండి |
773 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148 | Upload stock balance via csv. | Csv ద్వారా స్టాక్ సంతులనం అప్లోడ్. |
774 | DocType: Warehouse | Tree Details | ట్రీ వివరాలు |
775 | DocType: Training Event | Event Status | ఈవెంట్ హోదా |
776 | | Support Analytics | మద్దతు Analytics |
777 | DocType: Item | Website Warehouse | వెబ్సైట్ వేర్హౌస్ |
778 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | కనీస ఇన్వాయిస్ మొత్తం |
779 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107 | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: వ్యయ కేంద్రం {2} కంపెనీ చెందదు {3} |
780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84 | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: ఖాతా {2} ఒక గ్రూప్ ఉండకూడదు |
781 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64 | Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table | అంశం రో {IDX}: {doctype} {DOCNAME} లేదు పైన ఉనికిలో లేదు '{doctype}' పట్టిక |
782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} ఇప్పటికే పూర్తి లేదా రద్దు |
783 | DocType: Purchase Invoice | The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc | ఆటో ఇన్వాయిస్ 05, 28 etc ఉదా ఉత్పత్తి అవుతుంది ఇది నెల రోజు |
784 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | పోగుచేసిన తరుగుదల తెరవడం |
785 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | స్కోరు 5 కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి |
786 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | ప్రోగ్రామ్ నమోదు టూల్ |
787 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 | C-Form records | సి ఫారం రికార్డులు |
788 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 | Customer and Supplier | కస్టమర్ మరియు సరఫరాదారు |
789 | DocType: Student Batch Instructor | Student Batch Instructor | స్టూడెంట్ బ్యాచ్ బోధకుడు |
790 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ సెట్టింగ్స్ |
791 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | వినియోగదారుల నుండి మద్దతు ప్రశ్నలు. |
792 | DocType: HR Settings | Retirement Age | రిటైర్మెంట్ వయసు |
793 | DocType: Bin | Moving Average Rate | సగటు రేటు మూవింగ్ |
794 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | ఐటమ్లను ఎంచుకోండి |
795 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} బిల్లుకు వ్యతిరేకంగా {1} నాటి {2} |
796 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17 | Course Schedule | కోర్సు షెడ్యూల్ |
797 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | పూర్తి స్థితి |
798 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | సంవత్సరాలలో విరమణ వయసు ఎంటర్ |
799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263 | Target Warehouse | టార్గెట్ వేర్హౌస్ |
800 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | ఎడమ అంచు నుండి నగర ప్రారంభిస్తోంది |
801 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | ఈ శాతం వరకు డెలివరీ లేదా రసీదులు పైగా అనుమతించు |
802 | DocType: Stock Entry | STE- | STE- |
803 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53 | Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date | ఊహించినది డెలివరీ తేదీ సేల్స్ ఆర్డర్ తేదీ ముందు ఉండరాదు |
804 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | దిగుమతి హాజరు |
805 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20 | All Item Groups | అన్ని అంశం గుంపులు |
806 | DocType: Process Payroll | Activity Log | కార్యాచరణ లాగ్ |
807 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36 | Net Profit / Loss | నికర లాభం / నష్టం |
808 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89 | Automatically compose message on submission of transactions. | స్వయంచాలకంగా లావాదేవీల సమర్పణ సందేశాన్ని కంపోజ్. |
809 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | అంశం తయారీకి |
810 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} స్థితి {2} ఉంది |
811 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | హోటల్ నుంచి బయటకు వెళ్లడం ప్రారంభించు |
812 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207 | Purchase Order to Payment | చెల్లింపు కు ఆర్డర్ కొనుగోలు |
813 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 | Projected Qty | ప్రొజెక్టెడ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
814 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | చెల్లింపు గడువు తేదీ |
815 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278 | Item Variant {0} already exists with same attributes | అంశం వేరియంట్ {0} ఇప్పటికే అదే గుణ ఉంది |
816 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 | 'Opening' | 'ప్రారంభిస్తున్నాడు' |
817 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | డు ఓపెన్ |
818 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | డెలివరీ గమనిక సందేశం |
819 | DocType: Expense Claim | Expenses | ఖర్చులు |
820 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | అంశం వేరియంట్ లక్షణం |
821 | | Purchase Receipt Trends | కొనుగోలు రసీదులు ట్రెండ్లులో |
822 | DocType: Process Payroll | Bimonthly | పక్ష |
823 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | బ్రేక్ ప్యాడ్ |
824 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78 | Research & Development | రీసెర్చ్ & డెవలప్మెంట్ |
825 | | Amount to Bill | బిల్ మొత్తం |
826 | DocType: Company | Registration Details | నమోదు వివరాలు |
827 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | మొత్తం కస్టమర్లకు మొత్తం |
828 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | రీ-ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
829 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | బ్లాక్ జాబితా తేది వదిలి |
830 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | ధర లేదా డిస్కౌంట్ |
831 | DocType: Sales Team | Incentives | ఇన్సెంటివ్స్ |
832 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | అభ్యర్థించిన సంఖ్యలు |
833 | DocType: Production Planning Tool | Only Obtain Raw Materials | కేవలం రా మెటీరియల్స్ పొందుము |
834 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142 | Performance appraisal. | చేసిన పనికి పొగడ్తలు. |
835 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | సమర్ధించే షాపింగ్ కార్ట్ ప్రారంభించబడింది వంటి, 'షాపింగ్ కార్ట్ ఉపయోగించండి' మరియు షాపింగ్ కార్ట్ కోసం కనీసం ఒక పన్ను రూల్ ఉండాలి |
836 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353 | Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | చెల్లింపు ఎంట్రీ {0} ఆర్డర్ {1}, ఈ వాయిస్ లో అడ్వాన్సుగా తీసుకున్నాడు తప్పకుండా తనిఖీ వ్యతిరేకంగా ముడిపడి ఉంది. |
837 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | స్టాక్ వివరాలు |
838 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | ప్రాజెక్టు విలువ |
839 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307 | Point-of-Sale | పాయింట్ ఆఫ్ అమ్మకానికి |
840 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | ఓడోమీటార్ పఠనం |
841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | ఇప్పటికే క్రెడిట్ ఖాతా సంతులనం, మీరు 'డెబిట్' గా 'సంతులనం ఉండాలి' సెట్ అనుమతి లేదు |
842 | DocType: Account | Balance must be | సంతులనం ఉండాలి |
843 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | ధర ప్రచురించు |
844 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | ఖర్చుల వాదనను త్రోసిపుచ్చాడు సందేశం |
845 | | Available Qty | అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
846 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | మునుపటి రో మొత్తం |
847 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | తిరస్కరించబడిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
848 | DocType: Salary Slip | Working Days | వర్కింగ్ డేస్ |
849 | DocType: Serial No | Incoming Rate | ఇన్కమింగ్ రేటు |
850 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | స్థూల బరువు |
851 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67 | The name of your company for which you are setting up this system. | మీ కంపెనీ పేరు ఇది కోసం మీరు ఈ వ్యవస్థ ఏర్పాటు. |
852 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | ఏ మొత్తం లో సెలవులు చేర్చండి. వర్కింగ్ డేస్ |
853 | DocType: Job Applicant | Hold | హోల్డ్ |
854 | DocType: Employee | Date of Joining | చేరిన తేదీ |
855 | DocType: Naming Series | Update Series | నవీకరణ సిరీస్ |
856 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | బహుకరించింది, మరలా ఉంది |
857 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | అంశం లక్షణం విలువలు |
858 | DocType: Examination Result | Examination Result | పరీక్ష ఫలితం |
859 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743 | Purchase Receipt | కొనుగోలు రసీదులు |
860 | | Received Items To Be Billed | స్వీకరించిన అంశాలు బిల్ టు |
861 | DocType: Employee | Ms | కుమారి |
862 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267 | Currency exchange rate master. | కరెన్సీ మార్పిడి రేటు మాస్టర్. |
863 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177 | Reference Doctype must be one of {0} | రిఫరెన్స్ doctype యొక్క ఒక ఉండాలి {0} |
864 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | ఆపరేషన్ కోసం తదుపరి {0} రోజుల్లో టైమ్ స్లాట్ దొరక్కపోతే {1} |
865 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | ఉప శాసనసభలకు ప్రణాళిక పదార్థం |
866 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97 | Sales Partners and Territory | సేల్స్ భాగస్వాములు అండ్ టెరిటరీ |
867 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492 | BOM {0} must be active | బిఒఎం {0} సక్రియ ఉండాలి |
868 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | అరుగుదల ఎంట్రీ |
869 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36 | Please select the document type first | మొదటి డాక్యుమెంట్ రకాన్ని ఎంచుకోండి |
870 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ఈ నిర్వహణ సందర్శించండి రద్దు ముందు రద్దు మెటీరియల్ సందర్శనల {0} |
871 | DocType: Salary Slip | Leave Encashment Amount | ఎన్క్యాష్మెంట్ మొత్తం వదిలి |
872 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | సీరియల్ లేవు {0} అంశం చెందినది కాదు {1} |
873 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | Required ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
874 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218 | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | ఉన్న లావాదేవీతో గిడ్డంగులు లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు. |
875 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | మొత్తం డబ్బు |
876 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32 | Internet Publishing | ఇంటర్నెట్ పబ్లిషింగ్ |
877 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ |
878 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53 | Balance Value | సంతులనం విలువ |
879 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | సేల్స్ ధర జాబితా |
880 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 | Publish to sync items | అంశాలను సమకాలీకరించడానికి ప్రచురించు |
881 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | ఖాతా కరెన్సీ |
882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137 | Please mention Round Off Account in Company | కంపెనీ లో రౌండ్ ఆఫ్ ఖాతా చెప్పలేదు దయచేసి |
883 | DocType: Purchase Receipt | Range | రేంజ్ |
884 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన అకౌంట్స్ |
885 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40 | Employee {0} is not active or does not exist | {0} ఉద్యోగి చురుకుగా కాదు లేదా ఉనికిలో లేదు |
886 | DocType: Fee Structure | Components | భాగాలు |
887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236 | Please enter Asset Category in Item {0} | Item లో అసెట్ వర్గం నమోదు చేయండి {0} |
888 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618 | Item Variants {0} updated | అంశం రకరకాలు {0} నవీకరించబడింది |
889 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | 6 పఠనం |
890 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | కాదు {0} {1} {2} లేకుండా ఏ ప్రతికూల అత్యుత్తమ వాయిస్ కెన్ |
891 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | వాయిస్ అడ్వాన్స్ కొనుగోలు |
892 | DocType: Address | Shop | షాప్ |
893 | DocType: Hub Settings | Sync Now | ఇప్పుడు సమకాలీకరించు |
894 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | రో {0}: క్రెడిట్ ఎంట్రీ తో జతచేయవచ్చు ఒక {1} |
895 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210 | Define budget for a financial year. | ఆర్థిక సంవత్సరం బడ్జెట్లో నిర్వచించండి. |
896 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | ఈ మోడ్ ఎంపిక ఉన్నప్పుడు డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ / నగదు ఖాతా స్వయంచాలకంగా POS వాయిస్ అప్డేట్ అవుతుంది. |
897 | DocType: Lead | LEAD- | LEAD- |
898 | DocType: Employee | Permanent Address Is | శాశ్వత చిరునామా |
899 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | ఆపరేషన్ ఎన్ని తయారైన వస్తువులు పూర్తిచేయాలని? |
900 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162 | The Brand | బ్రాండ్ |
901 | DocType: Employee | Exit Interview Details | ఇంటర్వ్యూ నిష్క్రమించు వివరాలు |
902 | DocType: Item | Is Purchase Item | కొనుగోలు అంశం |
903 | DocType: Asset | Purchase Invoice | కొనుగోలు వాయిస్ |
904 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | ఓచర్ వివరాలు లేవు |
905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704 | New Sales Invoice | న్యూ సేల్స్ వాయిస్ |
906 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | మొత్తం అవుట్గోయింగ్ విలువ |
907 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | తేదీ మరియు ముగింపు తేదీ తెరవడం అదే ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి |
908 | DocType: Lead | Request for Information | సమాచారం కోసం అభ్యర్థన |
909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722 | Sync Offline Invoices | సమకాలీకరణ ఆఫ్లైన్ రసీదులు |
910 | DocType: Payment Request | Paid | చెల్లింపు |
911 | DocType: Program Fee | Program Fee | ప్రోగ్రామ్ రుసుము |
912 | DocType: Salary Slip | Total in words | పదాలు లో మొత్తం |
913 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | లీడ్ సమయం తేదీ |
914 | DocType: Guardian | Guardian Name | గార్డియన్ పేరు |
915 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | ప్రింట్ ఫార్మాట్ ఉంది |
916 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72 | is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for | తప్పనిసరి. బహుశా కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ రికార్డు కోసం సృష్టించబడలేదు |
917 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | రో # {0}: అంశం కోసం ఏ సీరియల్ రాయండి {1} |
918 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 'ఉత్పత్తి కట్ట అంశాలు, గిడ్డంగి, సీరియల్ లేవు మరియు బ్యాచ్ కోసం కాదు' ప్యాకింగ్ జాబితా 'పట్టిక నుండి పరిగణించబడుతుంది. వేర్హౌస్ మరియు బ్యాచ్ ఏ 'ఉత్పత్తి కట్ట' అంశం కోసం అన్ని ప్యాకింగ్ అంశాలను ఒకటే ఉంటే, ఆ విలువలు ప్రధాన అంశం పట్టిక ఎంటర్ చెయ్యబడతాయి, విలువలు పట్టిక 'జాబితా ప్యాకింగ్' కాపీ అవుతుంది. |
919 | DocType: Job Opening | Publish on website | వెబ్ సైట్ ప్రచురించు |
920 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17 | Shipments to customers. | వినియోగదారులకు ప్యాకేజీల. |
921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | సరఫరాదారు ఇన్వాయిస్ తేదీ వ్యాఖ్యలు తేదీ కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు |
922 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | ఆర్డర్ అంశం కొనుగోలు |
923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130 | Indirect Income | పరోక్ష ఆదాయం |
924 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | విద్యార్థి హాజరు టూల్ |
925 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | తేదీ సెట్టింగులు |
926 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48 | Variance | అంతర్భేధం |
927 | | Company Name | కంపెనీ పేరు |
928 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | మొత్తం సందేశం (లు) |
929 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797 | Select Item for Transfer | బదిలీ కోసం అంశాన్ని ఎంచుకోండి |
930 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | అదనపు డిస్కౌంట్ శాతం |
931 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | అన్ని సహాయ వీడియోలను జాబితాను వీక్షించండి |
932 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | చెక్ జమ జరిగినది ఎక్కడ బ్యాంకు ఖాతాను ఎంచుకోండి తల. |
933 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | యూజర్ లావాదేవీలలో ధర జాబితా రేటు సవరించడానికి అనుమతిస్తుంది |
934 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | రో {0}: వాయిస్ {1}, ఇది రద్దు ఉండవచ్చు / ఉనికిలో లేదు చెల్లదు. \ చెల్లుబాటు అయ్యే వాయిస్ నమోదు చేయండి |
936 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | రో {0}: సేల్స్ / కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు ఎల్లప్పుడూ అడ్వాన్సుగా మార్క్ చేయాలి |
937 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16 | Chemical | కెమికల్ |
938 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | ఈ మోడ్ ఎంపిక ఉన్నప్పుడు డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ / నగదు ఖాతా స్వయంచాలకంగా జీతం జర్నల్ ఎంట్రీ లో అప్డేట్ అవుతుంది. |
939 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24 | The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again | గ్రేడ్ కోడ్ ఫర్ వ్యవధిలో {0} ఇతర తరగతులు ఏవిధమైన తరగతి వ్యవధిలో భర్తీ చేస్తుంది. తనిఖీ చేయండి వ్యవధిలో {0} మరియు {1}, మళ్ళీ ప్రయత్నించండి |
940 | DocType: BOM | Raw Material Cost(Company Currency) | రా మెటీరియల్ ఖర్చు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
941 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732 | All items have already been transferred for this Production Order. | అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఈ ఉత్పత్తి ఆర్డర్ కోసం బదిలీ చేశారు. |
942 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299 | Meter | మీటర్ |
943 | DocType: Workstation | Electricity Cost | విద్యుత్ ఖర్చు |
944 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Employee జన్మదిన రిమైండర్లు పంపవద్దు |
945 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113 | Stock Entries | స్టాక్ ఎంట్రీలు |
946 | DocType: Item | Inspection Criteria | ఇన్స్పెక్షన్ ప్రమాణం |
947 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 | Transfered | బదిలీ |
948 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | మీ లేఖ తల మరియు లోగో అప్లోడ్. (మీరు తర్వాత వాటిని సవరించవచ్చు). |
949 | DocType: Timesheet Detail | Bill | బిల్ |
950 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84 | Next Depreciation Date is entered as past date | తదుపరి అరుగుదల తేదీ గత తేదీగా ఎంటర్ ఉంది |
951 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167 | White | వైట్ |
952 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | అన్ని లీడ్ (ఓపెన్) |
953 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222 | Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) | రో {0}: కోసం ప్యాక్ చేసిన అంశాల అందుబాటులో లేదు {4} గిడ్డంగిలో {1} ప్రవేశం సమయం పోస్ట్ చేయడంలో ({2} {3}) |
954 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | అడ్వాన్సెస్ పొందుతారు |
955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718 | Make | చేయండి |
956 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | అడ్మిషన్ ప్రారంభ తేదీ |
957 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | పదాలు లో మొత్తం పరిమాణం |
958 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | ఒక లోపం ఉంది. వన్ మూడింటిని కారణం మీరు రూపం సేవ్ చేయలేదు అని కావచ్చు. సమస్య కొనసాగితే support@erpnext.com సంప్రదించండి. |
959 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | నా కార్ట్ |
960 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157 | Order Type must be one of {0} | ఆర్డర్ రకం ఒకటి ఉండాలి {0} |
961 | DocType: Lead | Next Contact Date | తదుపరి సంప్రదించండి తేదీ |
962 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 | Opening Qty | ప్యాక్ చేసిన అంశాల తెరవడం |
963 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424 | Please enter Account for Change Amount | మొత్తం చేంజ్ ఖాతాను నమోదు చేయండి |
964 | DocType: Program Enrollment | Student Batch Name | స్టూడెంట్ బ్యాచ్ పేరు |
965 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | హాలిడే జాబితా పేరు |
966 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14 | Schedule Course | షెడ్యూల్ కోర్సు |
967 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 | Stock Options | స్టాక్ ఆప్షన్స్ |
968 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | ఖర్చు చెప్పడం |
969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 | Do you really want to restore this scrapped asset? | మీరు నిజంగా ఈ చిత్తు ఆస్తి పునరుద్ధరించేందుకు పెట్టమంటారా? |
970 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 | Qty for {0} | కోసం చేసిన అంశాల {0} |
971 | DocType: Leave Application | Leave Application | లీవ్ అప్లికేషన్ |
972 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 | Leave Allocation Tool | కేటాయింపు టూల్ వదిలి |
973 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | బ్లాక్ జాబితా తేదీలు వదిలి |
974 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | నికర గంట రేట్ |
975 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు కొనుగోలు రసీదులు |
976 | DocType: Company | Default Terms | డిఫాల్ట్ నిబంధనలు |
977 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | ప్యాకింగ్ స్లిప్ అంశం |
978 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | క్యాష్ / బ్యాంక్ ఖాతా |
979 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71 | Removed items with no change in quantity or value. | పరిమాణం లేదా విలువ ఎటువంటి మార్పు తొలగించబడిన అంశాలు. |
980 | DocType: Delivery Note | Delivery To | డెలివరీ |
981 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641 | Attribute table is mandatory | లక్షణం పట్టిక తప్పనిసరి |
982 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | సేల్స్ ఆర్డర్స్ పొందండి |
983 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65 | {0} can not be negative | {0} ప్రతికూల ఉండకూడదు |
984 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18 | Please select a Student | దయచేసి ఒక స్టూడెంట్ ఎంచుకోండి |
985 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29 | Discount | డిస్కౌంట్ |
986 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Depreciations మొత్తం సంఖ్య |
987 | DocType: Workstation | Wages | వేతనాలు |
988 | DocType: Project | Internal | అంతర్గత |
989 | DocType: Task | Urgent | అర్జంట్ |
990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | పట్టికలో వరుసగా {0} కోసం చెల్లుబాటులో రో ID పేర్కొనవచ్చు దయచేసి {1} |
991 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | డెస్క్టాప్ వెళ్ళండి మరియు ERPNext ఉపయోగించడం ప్రారంభించడానికి |
992 | DocType: Item | Manufacturer | తయారీదారు |
993 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | కొనుగోలు రసీదులు అంశం |
994 | DocType: Purchase Receipt | PREC-RET- | PREC-RET- |
995 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 | Supplier > Supplier Type | సరఫరాదారు> సరఫరాదారు టైప్ |
996 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | సేల్స్ వాయిస్ చెల్లింపు |
997 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | సేల్స్ ఆర్డర్ / తయారైన వస్తువులు గిడ్డంగిలో రిసర్వ్డ్ వేర్హౌస్ |
998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Selling Amount | సెల్లింగ్ మొత్తం |
999 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | మీరు ఈ రికార్డ్ కోసం ఖర్చుల అప్రూవర్గా ఉన్నాయి. 'హోదా' మరియు సేవ్ అప్డేట్ దయచేసి |
1000 | DocType: Serial No | Creation Document No | సృష్టి డాక్యుమెంట్ లేవు |
1001 | DocType: Issue | Issue | సమస్య |
1002 | DocType: Asset | Scrapped | రద్దు |
1003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 | Account does not match with Company | ఖాతా కంపెనీతో సరిపోలడం లేదు |
1004 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | అంశం రకరకాలు గుణాలు. ఉదా సైజు, రంగు మొదలైనవి |
1005 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27 | Returns | రిటర్న్స్ |
1006 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 | WIP Warehouse | WIP వేర్హౌస్ |
1007 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | సీరియల్ లేవు {0} వరకు నిర్వహణ ఒప్పందం కింద {1} |
1008 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35 | Recruitment | నియామక |
1009 | DocType: BOM Operation | Operation | ఆపరేషన్ |
1010 | DocType: Lead | Organization Name | సంస్థ పేరు |
1011 | DocType: Tax Rule | Shipping State | షిప్పింగ్ రాష్ట్రం |
1012 | | Projected Quantity as Source | మూల ప్రొజెక్టెడ్ పరిమాణం |
1013 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | అంశం బటన్ 'కొనుగోలు రసీదులు నుండి అంశాలు పొందండి' ఉపయోగించి జత చేయాలి |
1014 | DocType: Employee | A- | ఒక- |
1015 | DocType: Production Planning Tool | Include non-stock items | కాని స్టాక్ అంశాలను చేర్చండి |
1016 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 | Sales Expenses | సేల్స్ ఖర్చులు |
1017 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | ప్రామాణిక కొనుగోలు |
1018 | DocType: GL Entry | Against | ఎగైనెస్ట్ |
1019 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | డిఫాల్ట్ సెల్లింగ్ ఖర్చు సెంటర్ |
1020 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | అమలు భాగస్వామి |
1021 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 | Sales Order {0} is {1} | అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} ఉంది {1} |
1022 | DocType: Opportunity | Contact Info | సంప్రదింపు సమాచారం |
1023 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299 | Making Stock Entries | స్టాక్ ఎంట్రీలు మేకింగ్ |
1024 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | నికర బరువు UoM |
1025 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18 | {0} Results | {0} ఫలితాలు |
1026 | DocType: Item | Default Supplier | డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు |
1027 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | ఉత్పత్తి అలవెన్స్ శాతం పైగా |
1028 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | షిప్పింగ్ రూల్ కండిషన్ |
1029 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | వీక్లీ ఆఫ్ తేదీలు పొందండి |
1030 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 | End Date can not be less than Start Date | ముగింపు తేదీ ప్రారంభ తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు |
1031 | DocType: Sales Person | Select company name first. | మొదటిది ఎంచుకోండి కంపెనీ పేరు. |
1032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154 | Dr | డాక్టర్ |
1033 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | కొటేషన్స్ పంపిణీదారుల నుండి పొందింది. |
1034 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23 | To {0} | {1} {2} | కు {0} | {1} {2} |
1035 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | సగటు వయసు |
1036 | DocType: Opportunity | Your sales person who will contact the customer in future | భవిష్యత్తులో కస్టమర్ కలుసుకుని మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి |
1037 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | మీ సరఫరాదారులు కొన్ని జాబితా. వారు సంస్థలు లేదా వ్యక్తులతో కావచ్చు. |
1038 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 | View All Products | అన్ని ఉత్పత్తులను చూడండి |
1039 | DocType: Company | Default Currency | డిఫాల్ట్ కరెన్సీ |
1040 | DocType: Contact | Enter designation of this Contact | ఈ సంప్రదించండి హోదా ఎంటర్ |
1041 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 | Item Code > Item Group > Brand | Item కోడ్> అంశాన్ని గ్రూప్> బ్రాండ్ |
1042 | DocType: Expense Claim | From Employee | Employee నుండి |
1043 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | హెచ్చరిక: సిస్టమ్ అంశం కోసం మొత్తం నుండి overbilling తనిఖీ చెయ్యదు {0} లో {1} సున్నా |
1044 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | తేడా ఎంట్రీ చేయండి |
1045 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | తేదీ నుండి హాజరు |
1046 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | కీ పనితీరు ఏరియా |
1047 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54 | Transportation | రవాణా |
1048 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63 | Invalid Attribute | చెల్లని లక్షణం |
1049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} సమర్పించాలి |
1050 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146 | Quantity must be less than or equal to {0} | పరిమాణం కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {0} |
1051 | DocType: SMS Center | Total Characters | మొత్తం అక్షరాలు |
1052 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | అంశం కోసం BOM రంగంలో BOM దయచేసి ఎంచుకోండి {0} |
1053 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | సి ఫారం వాయిస్ వివరాలు |
1054 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | చెల్లింపు సయోధ్య వాయిస్ |
1055 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42 | Contribution % | కాంట్రిబ్యూషన్% |
1056 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | మీ సూచన కోసం కంపెనీ నమోదు సంఖ్యలు. పన్ను సంఖ్యలు మొదలైనవి |
1057 | DocType: Sales Partner | Distributor | పంపిణీదారు |
1058 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | షాపింగ్ కార్ట్ షిప్పింగ్ రూల్ |
1059 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి |
1060 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52 | Please set 'Apply Additional Discount On' | సెట్ 'న అదనపు డిస్కౌంట్ వర్తించు' దయచేసి |
1061 | | Ordered Items To Be Billed | క్రమ అంశాలు బిల్ టు |
1062 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 | From Range has to be less than To Range | రేంజ్ తక్కువ ఉండాలి కంటే పరిధి |
1063 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | గ్లోబల్ డిఫాల్ట్ |
1064 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 | Project Collaboration Invitation | ప్రాజెక్టు కొలాబరేషన్ ఆహ్వానం |
1065 | DocType: Salary Slip | Deductions | తగ్గింపులకు |
1066 | DocType: Leave Allocation | LAL/ | లాల్ / |
1067 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 | Start Year | ప్రారంభ సంవత్సరం |
1068 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | ప్రస్తుత వాయిస్ యొక్క కాలం తేదీ ప్రారంభించండి |
1069 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | పే లేకుండా వదిలి |
1070 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331 | Capacity Planning Error | పరిమాణ ప్రణాళికా లోపం |
1071 | | Trial Balance for Party | పార్టీ కోసం ట్రయల్ బ్యాలెన్స్ |
1072 | DocType: Lead | Consultant | కన్సల్టెంట్ |
1073 | DocType: Salary Slip | Earnings | సంపాదన |
1074 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | పూర్తయ్యింది అంశం {0} తయారీ రకం ప్రవేశానికి ఎంటర్ చెయ్యాలి |
1075 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92 | Opening Accounting Balance | తెరవడం అకౌంటింగ్ సంతులనం |
1076 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | సేల్స్ వాయిస్ అడ్వాన్స్ |
1077 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503 | Nothing to request | నథింగ్ అభ్యర్థించవచ్చు |
1078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33 | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3} | మరో బడ్జెట్ రికార్డు '{0}' ఇప్పటికే వ్యతిరేకంగా ఉంది {1} '{2}' ఆర్థిక సంవత్సరానికి {3} |
1079 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'అసలు ప్రారంభ తేదీ' 'వాస్తవిక ముగింపు తేదీ' కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు |
1080 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 | Management | మేనేజ్మెంట్ |
1081 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | చెల్లింపుదారు సెట్టింగులు |
1082 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | ఈ శ్రేణి Item కోడ్ చేర్చవలసి ఉంటుంది. మీ సంక్షిప్త "SM" మరియు ఉదాహరణకు, అంశం కోడ్ "T- షర్టు", "T- షర్టు-SM" ఉంటుంది వేరియంట్ అంశం కోడ్ |
1083 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | మీరు వేతనం స్లిప్ సేవ్ ఒకసారి (మాటలలో) నికర పే కనిపిస్తుంది. |
1084 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 | Blue | బ్లూ |
1085 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | రాబడి |
1086 | DocType: Price List Country | Price List Country | ధర జాబితా దేశం |
1087 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 | Please set Email Address | ఇమెయిల్ ID సెట్ చెయ్యండి |
1088 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
1089 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} అంశం చెల్లుబాటు సీరియల్ nos {1} |
1090 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57 | Item Code cannot be changed for Serial No. | Item కోడ్ సీరియల్ నం కోసం మారలేదు |
1091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24 | POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} | POS ప్రొఫైల్ {0} ఇప్పటికే వినియోగదారుకు రూపొందించినవారు: {1} మరియు సంస్థ {2} |
1092 | DocType: Purchase Order Item | UOM Conversion Factor | UoM మార్పిడి ఫాక్టర్ |
1093 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | డిఫాల్ట్ అంశం గ్రూప్ |
1094 | DocType: Grading Structure | Grading System Name | గ్రేడింగ్ వ్యవస్థ పేరు |
1095 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 | Supplier database. | సరఫరాదారు డేటాబేస్. |
1096 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference_name | Reference_name |
1097 | DocType: Account | Balance Sheet | బ్యాలెన్స్ షీట్ |
1098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704 | Cost Center For Item with Item Code ' | 'అంశం కోడ్ అంశం సెంటర్ ఖర్చు |
1099 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632 | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | చెల్లింపు రకం కన్ఫిగర్ చేయబడలేదు. ఖాతా చెల్లింపులు మోడ్ మీద లేదా POS ప్రొఫైల్ సెట్ చేయబడ్డాయి వచ్చారో లేదో తనిఖీ చేయండి. |
1100 | DocType: Opportunity | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer | మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి కస్టమర్ సంప్రదించండి తేదీన ఒక రిమైండర్ పొందుతారు |
1101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | మరింత ఖాతాల గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు, కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు |
1102 | DocType: Lead | Lead | లీడ్ |
1103 | DocType: Email Digest | Payables | Payables |
1104 | DocType: Course | Course Intro | కోర్సు ఉపోద్ఘాతం |
1105 | DocType: Account | Warehouse | వేర్హౌస్ |
1106 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157 | Stock Entry {0} created | స్టాక్ ఎంట్రీ {0} రూపొందించారు |
1107 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | రో # {0}: ప్యాక్ చేసిన అంశాల కొనుగోలు చూపించు నమోదు కాదు తిరస్కరించబడిన |
1108 | | Purchase Order Items To Be Billed | కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు బిల్ టు |
1109 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | నికర రేటు |
1110 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | వాయిస్ అంశం కొనుగోలు |
1111 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | స్టాక్ లెడ్జర్ ఎంట్రీలు మరియు GL ఎంట్రీలు ఎన్నుకున్నారు కొనుగోలు రసీదులు కోసం మళ్ళీ పోస్ట్ చేసారు ఉంటాయి |
1112 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | అంశం 1 |
1113 | DocType: Holiday | Holiday | హాలిడే |
1114 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | అన్ని శాఖలు తీసుకోదలచిన, ఖాళీగా వదిలేయండి |
1115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | సి రూపం వాయిస్ కోసం వర్తించే కాదు: {0} |
1116 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Unreconciled చెల్లింపు వివరాలు |
1117 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | ప్రస్తుత ఆర్థిక సంవత్సరం |
1118 | DocType: Purchase Order | Group same items | గ్రూప్ అదే అంశాలను |
1119 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | నున్నటి మొత్తం ఆపివేయి |
1120 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435 | 'Entries' cannot be empty | 'ఎంట్రీలు' ఖాళీగా ఉండకూడదు |
1121 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78 | Duplicate row {0} with same {1} | తో నకిలీ వరుసగా {0} అదే {1} |
1122 | | Trial Balance | ట్రయల్ బ్యాలెన్స్ |
1123 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346 | Fiscal Year {0} not found | ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} దొరకలేదు |
1124 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253 | Setting up Employees | ఉద్యోగులు ఏర్పాటు |
1125 | DocType: Sales Order | SO- | SO- |
1126 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152 | Please select prefix first | మొదటి ఉపసర్గ దయచేసి ఎంచుకోండి |
1127 | DocType: Employee | O- | O- |
1128 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148 | Research | రీసెర్చ్ |
1129 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | పని చేసారు |
1130 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | గుణాలు పట్టిక లో కనీసం ఒక లక్షణం రాయండి |
1131 | DocType: Announcement | All Students | అన్ని స్టూడెంట్స్ |
1132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44 | Item {0} must be a non-stock item | అంశం {0} ఒక కాని స్టాక్ అంశం ఉండాలి |
1133 | DocType: Contact | User ID | వినియోగదారుని గుర్తింపు |
1134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71 | View Ledger | చూడండి లెడ్జర్ |
1135 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | తొట్టతొలి |
1136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | ఒక అంశం గ్రూప్ అదే పేరుతో, అంశం పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం సమూహం పేరు దయచేసి |
1137 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46 | Student Mobile No. | స్టూడెంట్ మొబైల్ నెంబరు |
1138 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472 | Rest Of The World | ప్రపంచంలోని మిగిలిన |
1139 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84 | The Item {0} cannot have Batch | అంశం {0} బ్యాచ్ ఉండకూడదు |
1140 | | Budget Variance Report | బడ్జెట్ విస్తృతి నివేదిక |
1141 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | స్థూల పే |
1142 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | రో {0}: కార్యాచరణ టైప్ తప్పనిసరి. |
1143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163 | Dividends Paid | డివిడెండ్ చెల్లించిన |
1144 | DocType: Task | depends_on_tasks | depends_on_tasks |
1145 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34 | Accounting Ledger | అకౌంటింగ్ లెడ్జర్ |
1146 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | తేడా సొమ్ము |
1147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169 | Retained Earnings | అలాగే సంపాదన |
1148 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | సర్వీస్ వివరాలు |
1149 | DocType: BOM | Item Description | వస్తువు వివరణ |
1150 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | స్టూడెంట్ తోబుట్టువులు |
1151 | DocType: Purchase Invoice | Is Recurring | పునరావృత ఉంది |
1152 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | సరఫరా అంశాలు |
1153 | DocType: Student | STUD. | స్టడ్. |
1154 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | తయారీకి అంశాల |
1155 | DocType: Email Digest | New Income | న్యూ ఆదాయం |
1156 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | కొనుగోలు చక్రం పొడవునా అదే రేటు నిర్వహించడానికి |
1157 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | అవకాశం అంశం |
1158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70 | Temporary Opening | తాత్కాలిక ప్రారంభోత్సవం |
1159 | | Employee Leave Balance | ఉద్యోగి సెలవు సంతులనం |
1160 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143 | Balance for Account {0} must always be {1} | ఖాతా సంతులనం {0} ఎల్లప్పుడూ ఉండాలి {1} |
1161 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176 | Valuation Rate required for Item in row {0} | వరుసగా అంశం అవసరం వాల్యువేషన్ రేటు {0} |
1162 | DocType: Address | Address Type | చిరునామాను టైప్ |
1163 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323 | Example: Masters in Computer Science | ఉదాహరణ: కంప్యూటర్ సైన్స్ మాస్టర్స్ |
1164 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | తిరస్కరించబడిన వేర్హౌస్ |
1165 | DocType: GL Entry | Against Voucher | ఓచర్ వ్యతిరేకంగా |
1166 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | డిఫాల్ట్ కొనుగోలు ఖర్చు సెంటర్ |
1167 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | ERPNext యొక్క ఉత్తమ పొందడానికి, మేము మీరు కొంత సమయం తీసుకొని ఈ సహాయ వీడియోలను చూడటానికి సిఫార్సు చేస్తున్నాము. |
1168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73 | to | కు |
1169 | DocType: Item | Lead Time in days | రోజుల్లో ప్రధాన సమయం |
1170 | | Accounts Payable Summary | చెల్లించవలసిన ఖాతాలు సారాంశం |
1171 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235 | Payment of salary from {0} to {1} | {0} నుండి జీతం చెల్లింపు {1} |
1172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209 | Not authorized to edit frozen Account {0} | ఘనీభవించిన ఖాతా సవరించడానికి మీకు అధికారం లేదు {0} |
1173 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | అసాధారణ ఇన్వాయిస్లు పొందండి |
1174 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64 | Sales Order {0} is not valid | అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} చెల్లదు |
1175 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195 | Sorry, companies cannot be merged | క్షమించండి, కంపెనీలు విలీనం సాధ్యం కాదు |
1176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | మొత్తం ఇష్యూ / ట్రాన్స్ఫర్ పరిమాణం {0} మెటీరియల్ అభ్యర్థన {1} \ అంశం కోసం అభ్యర్థించిన పరిమాణం {2} కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {3} |
1177 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156 | Small | చిన్న |
1178 | DocType: Employee | Employee Number | Employee సంఖ్య |
1179 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | కేస్ లేదు (s) ఇప్పటికే ఉపయోగంలో ఉంది. కేస్ నో నుండి ప్రయత్నించండి {0} |
1180 | DocType: Project | % Completed | % పూర్తయింది |
1181 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | ఇన్వాయిస్ మొత్తం (Exculsive పన్ను) |
1182 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | అంశం 2 |
1183 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77 | Account head {0} created | ఖాతా తల {0} రూపొందించినవారు |
1184 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164 | Green | గ్రీన్ |
1185 | DocType: Supplier | SUPP- | SUPP- |
1186 | DocType: Training Event | Training Event | శిక్షణ ఈవెంట్ |
1187 | DocType: Item | Auto re-order | ఆటో క్రమాన్ని |
1188 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | మొత్తం ఆర్జిత |
1189 | DocType: Employee | Place of Issue | ఇష్యూ ప్లేస్ |
1190 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60 | Contract | కాంట్రాక్ట్ |
1191 | DocType: Email Digest | Add Quote | కోట్ జోడించండి |
1192 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UoM అవసరం UoM coversion ఫ్యాక్టర్: {0} Item లో: {1} |
1193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90 | Indirect Expenses | పరోక్ష ఖర్చులు |
1194 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77 | Row {0}: Qty is mandatory | రో {0}: Qty తప్పనిసరి |
1195 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8 | Agriculture | వ్యవసాయం |
1196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713 | Sync Master Data | సమకాలీకరణ మాస్టర్ డేటా |
1197 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283 | Your Products or Services | మీ ఉత్పత్తులు లేదా సేవల |
1198 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | చెల్లింపు విధానం |
1199 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178 | Website Image should be a public file or website URL | వెబ్సైట్ చిత్రం పబ్లిక్ ఫైలు లేదా వెబ్సైట్ URL అయి ఉండాలి |
1200 | DocType: Student Applicant | AP | ఏపీ |
1201 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | బిఒఎం |
1202 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37 | This is a root item group and cannot be edited. | ఈ రూట్ అంశం సమూహం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు. |
1203 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | కొనుగోలు ఆర్డర్ |
1204 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | ఇంధన UoM |
1205 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | వేర్హౌస్ సంప్రదింపు సమాచారం |
1206 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | తేడా మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి |
1207 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Type | పునరావృత టైప్ |
1208 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: ఉద్యోగి ఇమెయిల్ దొరకలేదు, అందుకే పంపలేదు ఇమెయిల్ |
1209 | DocType: Address | City/Town | నగరం / పట్టణం |
1210 | DocType: Address | Is Your Company Address | మీ కంపెనీ అడ్రస్ ఇస్ |
1211 | DocType: Email Digest | Annual Income | వార్షిక ఆదాయం |
1212 | DocType: Serial No | Serial No Details | సీరియల్ సంఖ్య వివరాలు |
1213 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | అంశం పన్ను రేటు |
1214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0}, కేవలం క్రెడిట్ ఖాతాల మరొక డెబిట్ ప్రవేశం వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం |
1215 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64 | Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly | అన్ని పని బరువులు మొత్తం 1 ఉండాలి తదనుగుణంగా ప్రణాళిక పనులు బరువులు సర్దుబాటు చేయండి |
1216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533 | Delivery Note {0} is not submitted | డెలివరీ గమనిక {0} సమర్పించిన లేదు |
1217 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | అంశం {0} ఒక ఉప-ఒప్పంద అంశం ఉండాలి |
1218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41 | Capital Equipments | రాజధాని పరికరాలు |
1219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | ధర రూల్ మొదటి ఆధారంగా ఎంపిక ఉంటుంది అంశం, అంశం గ్రూప్ లేదా బ్రాండ్ కావచ్చు, ఫీల్డ్ 'న వర్తించు'. |
1220 | DocType: Hub Settings | Seller Website | అమ్మకాల వెబ్సైట్ |
1221 | DocType: Item | ITEM- | ITEM- |
1222 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | అమ్మకాలు జట్టు మొత్తం కేటాయించింది శాతం 100 ఉండాలి |
1223 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112 | Production Order status is {0} | ఉత్పత్తి ఆర్డర్ స్థితి {0} |
1224 | DocType: Appraisal Goal | Goal | గోల్ |
1225 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 | Student batch Strength | స్టూడెంట్ బ్యాచ్ శక్తి |
1226 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | ఎడిట్ వివరణ |
1227 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731 | For Supplier | సరఫరాదారు కోసం |
1228 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | ఖాతా రకం చేస్తోంది లావాదేవీలు ఈ ఖాతా ఎంచుకోవడం లో సహాయపడుతుంది. |
1229 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | గ్రాండ్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Create Print Format | ప్రింట్ ఫార్మాట్ సృష్టించు |
1231 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 | Did not find any item called {0} | అని ఏ అంశం నివ్వలేదు {0} |
1232 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | మొత్తం అవుట్గోయింగ్ |
1233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | మాత్రమే "విలువ ఎలా" 0 లేదా ఖాళీ విలువ ఒక షిప్పింగ్ రూల్ కండిషన్ ఉండగలడు |
1234 | DocType: Authorization Rule | Transaction | లావాదేవీ |
1235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | గమనిక: ఈ ఖర్చు సెంటర్ ఒక సమూహం. గ్రూపులు వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయలేరు. |
1236 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | చైల్డ్ గిడ్డంగిలో ఈ గిడ్డంగిలో అవసరమయ్యారు. మీరు ఈ గిడ్డంగిలో తొలగించలేరు. |
1237 | DocType: Item | Website Item Groups | వెబ్సైట్ అంశం గుంపులు |
1238 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1239 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176 | Serial number {0} entered more than once | {0} క్రమ సంఖ్య ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ప్రవేశించింది |
1240 | DocType: Depreciation Schedule | Journal Entry | జర్నల్ ఎంట్రీ |
1241 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71 | {0} items in progress | {0} పురోగతి అంశాలను |
1242 | DocType: Workstation | Workstation Name | కార్యక్షేత్ర పేరు |
1243 | DocType: Grade Interval | Grade Code | గ్రేడ్ కోడ్ |
1244 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | POS అంశం గ్రూప్ |
1245 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | సారాంశ ఇమెయిల్: |
1246 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498 | BOM {0} does not belong to Item {1} | బిఒఎం {0} అంశం చెందినది కాదు {1} |
1247 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | టార్గెట్ పంపిణీ |
1248 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | బ్యాంక్ ఖాతా నంబర్ |
1249 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | ఈ ఉపసర్గ గత రూపొందించినవారు లావాదేవీ సంఖ్య |
1250 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | 8 పఠనం |
1251 | DocType: Sales Partner | Agent | ఏజెంట్ |
1252 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75 | Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' | మొత్తం {0} అన్ని అంశాలను మీరు 'ఆధారంగా ఆరోపణలు పంపిణీ' మార్చాలి ఉండవచ్చు, సున్నా |
1253 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు గణన |
1254 | DocType: BOM Operation | Workstation | కార్యక్షేత్ర |
1255 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | కొటేషన్ సరఫరాదారు కోసం అభ్యర్థన |
1256 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 | Hardware | హార్డ్వేర్ |
1257 | DocType: Sales Order | Recurring Upto | పునరావృత వరకు |
1258 | DocType: Attendance | HR Manager | HR మేనేజర్ |
1259 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | దయచేసి సెటప్ను> సెటప్ ద్వారా హాజరు ధారావాహిక సంఖ్యలో నంబరింగ్ సిరీస్ |
1260 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 | Please select a Company | ఒక కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి |
1261 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51 | Privilege Leave | ప్రివిలేజ్ లీవ్ |
1262 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | సరఫరాదారు వాయిస్ తేదీ |
1263 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87 | You need to enable Shopping Cart | మీరు షాపింగ్ కార్ట్ ఎనేబుల్ చెయ్యాలి |
1264 | DocType: Payment Entry | Writeoff | Writeoff |
1265 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | అప్రైసల్ మూస గోల్ |
1266 | DocType: Salary Component | Earning | ఆదాయ |
1267 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | పార్టీ ఖాతా కరెన్సీ |
1268 | | BOM Browser | బిఒఎం బ్రౌజర్ |
1269 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | జోడించు లేదా తీసివేయు |
1270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81 | Overlapping conditions found between: | మధ్య దొరకలేదు అతివ్యాప్తి పరిస్థితులు: |
1271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఇప్పటికే కొన్ని ఇతర రసీదును వ్యతిరేకంగా సర్దుబాటు |
1272 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 | Total Order Value | మొత్తం ఆర్డర్ విలువ |
1273 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316 | Food | ఆహార |
1274 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | ఏజింగ్ రేంజ్ 3 |
1275 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | సందర్శనల సంఖ్య |
1276 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102 | Mark Attendence | మార్క్ Attendence |
1277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | మూసివేయబడిన ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {0} |
1278 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | అన్ని గోల్స్ కోసం పాయింట్లు మొత్తానికి ఇది 100 ఉండాలి {0} |
1279 | DocType: Project | Start and End Dates | ప్రారంభం మరియు తేదీలు ఎండ్ |
1280 | | Delivered Items To Be Billed | పంపిణీ అంశాలు బిల్ టు |
1281 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | వేర్హౌస్ సీరియల్ నం కోసం మారలేదు |
1282 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | సగటు డిస్కౌంట్ |
1283 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | UoM |
1284 | DocType: Address | Utilities | యుటిలిటీస్ |
1285 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | అకౌంటింగ్ |
1286 | DocType: Employee | EMP/ | EMP / |
1287 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | అరుగుదల షెడ్యూల్స్ |
1288 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87 | Application period cannot be outside leave allocation period | అప్లికేషన్ కాలం వెలుపల సెలవు కేటాయింపు కాలం ఉండకూడదు |
1289 | DocType: Activity Cost | Projects | ప్రాజెక్ట్స్ |
1290 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | లావాదేవీ కరెన్సీ |
1291 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24 | From {0} | {1} {2} | నుండి {0} | {1} {2} |
1292 | DocType: Production Order Operation | Operation Description | ఆపరేషన్ వివరణ |
1293 | DocType: Item | Will also apply to variants | కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని |
1294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | ఫిస్కల్ ఇయర్ సేవ్ ఒకసారి ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ మరియు ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ మార్చలేరు. |
1295 | DocType: Quotation | Shopping Cart | కొనుగోలు బుట్ట |
1296 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | కనీస డైలీ అవుట్గోయింగ్ |
1297 | DocType: POS Profile | Campaign | ప్రచారం |
1298 | DocType: Supplier | Name and Type | పేరు మరియు టైప్ |
1299 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | ఆమోద స్థితి 'అప్రూవ్డ్ లేదా' తిరస్కరించింది 'తప్పక |
1300 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | పర్సన్ సంప్రదించండి |
1301 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | 'ఊహించిన ప్రారంభం తేది' కంటే ఎక్కువ 'ఊహించినది ముగింపు తేదీ' ఉండకూడదు |
1302 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | కోర్సు ముగింపు తేదీ |
1303 | DocType: Holiday List | Holidays | సెలవులు |
1304 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | ప్రణాళిక పరిమాణం |
1305 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | అంశం పన్ను సొమ్ము |
1306 | DocType: Item | Maintain Stock | స్టాక్ నిర్వహించడానికి |
1307 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 | Stock Entries already created for Production Order | ఇప్పటికే ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రూపొందించినవారు స్టాక్ ఎంట్రీలు |
1308 | DocType: Employee | Prefered Email | prefered ఇమెయిల్ |
1309 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32 | Net Change in Fixed Asset | స్థిర ఆస్తి నికర మార్పును |
1310 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | అన్ని వివరణలకు భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి |
1311 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | రకం 'యదార్థ' వరుసగా బాధ్యతలు {0} అంశాన్ని రేటు చేర్చారు సాధ్యం కాదు |
1312 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243 | Max: {0} | మాక్స్: {0} |
1313 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 | From Datetime | తేదీసమయం నుండి |
1314 | DocType: Email Digest | For Company | కంపెనీ |
1315 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Communication log. | కమ్యూనికేషన్ లాగ్. |
1316 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154 | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన చెక్ పోర్టల్ అమర్పులను కోసం, పోర్టల్ నుండి యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది. |
1317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 | Buying Amount | కొనుగోలు సొమ్ము |
1318 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | షిప్పింగ్ చిరునామా పేరు |
1319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49 | Chart of Accounts | ఖాతాల చార్ట్ |
1320 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | నియమాలు మరియు నిబంధనలు కంటెంట్ |
1321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571 | cannot be greater than 100 | 100 కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు |
1322 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686 | Item {0} is not a stock Item | {0} అంశం స్టాక్ అంశం కాదు |
1323 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | అనుకోని |
1324 | DocType: Employee | Owned | ఆధ్వర్యంలోని |
1325 | DocType: Salary Detail | Depends on Leave Without Pay | పే లేకుండా వదిలి ఆధారపడి |
1326 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | అధిక సంఖ్య, ఎక్కువ ప్రాధాన్యత |
1327 | | Purchase Invoice Trends | వాయిస్ ట్రెండ్లులో కొనుగోలు |
1328 | DocType: Employee | Better Prospects | మెరుగైన అవకాశాలు |
1329 | DocType: Vehicle | License Plate | లైసెన్స్ ప్లేట్ |
1330 | DocType: Appraisal | Goals | లక్ష్యాలు |
1331 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | వారంటీ / AMC స్థితి |
1332 | | Accounts Browser | అకౌంట్స్ బ్రౌజర్ |
1333 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | చెల్లింపు ఎంట్రీ సూచన |
1334 | DocType: GL Entry | GL Entry | GL ఎంట్రీ |
1335 | DocType: HR Settings | Employee Settings | Employee సెట్టింగ్స్ |
1336 | | Batch-Wise Balance History | బ్యాచ్-వైజ్ సంతులనం చరిత్ర |
1337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73 | Print settings updated in respective print format | ముద్రణా సెట్టింగ్లను సంబంధిత print ఫార్మాట్లో నవీకరించబడింది |
1338 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64 | Apprentice | అప్రెంటిస్ |
1339 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103 | Negative Quantity is not allowed | ప్రతికూల పరిమాణం అనుమతి లేదు |
1340 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | ఒక స్ట్రింగ్ వంటి అంశం మాస్టర్ నుండి తెచ్చిన మరియు ఈ రంగంలో నిల్వ పన్ను వివరాలు పట్టిక. పన్నులు మరియు ఆరోపణలు వాడిన |
1341 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151 | Employee cannot report to himself. | Employee తనను రిపోర్ట్ చేయలేరు. |
1342 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | ఖాతా ఘనీభవించిన ఉంటే ప్రవేశాలు పరిమితం వినియోగదారులు అనుమతించబడతాయి. |
1343 | DocType: Email Digest | Bank Balance | బ్యాంకు బ్యాలెన్స్ |
1344 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {1} ఏకైక కరెన్సీగా తయారు చేయవచ్చు: {0} కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ {2} |
1345 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | జాబ్ ప్రొఫైల్, అర్హతలు అవసరం మొదలైనవి |
1346 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | ఖాతా నిలువ |
1347 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180 | Tax Rule for transactions. | లావాదేవీలకు పన్ను రూల్. |
1348 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | పత్రం రకం రీనేమ్. |
1349 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302 | We buy this Item | మేము ఈ అంశం కొనుగోలు |
1350 | DocType: Address | Billing | బిల్లింగ్ |
1351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49 | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: కస్టమర్ స్వీకరించదగిన ఖాతాఫై అవసరం {2} |
1352 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | మొత్తం పన్నులు మరియు ఆరోపణలు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60 | Show unclosed fiscal year's P&L balances | మూసివేయబడని ఆర్థిక సంవత్సరం పి & L నిల్వలను చూపించు |
1354 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | షిప్పింగ్ ఖాతా |
1355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: ఖాతా {2} నిష్క్రియంగా |
1356 | DocType: Quality Inspection | Readings | రీడింగ్స్ |
1357 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | మొత్తం అదనపు వ్యయాలు |
1358 | DocType: Course Schedule | SH | ఎస్హెచ్ |
1359 | DocType: BOM | Scrap Material Cost(Company Currency) | స్క్రాప్ మెటీరియల్ ఖర్చు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1360 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | Sub Assemblies | సబ్ అసెంబ్లీలకు |
1361 | DocType: Asset | Asset Name | ఆస్తి పేరు |
1362 | DocType: Project | Task Weight | టాస్క్ బరువు |
1363 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | విలువ |
1364 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | స్టాక్ మేనేజర్ |
1365 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135 | Source warehouse is mandatory for row {0} | మూల గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0} |
1366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745 | Packing Slip | ప్యాకింగ్ స్లిప్ |
1367 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108 | Office Rent | ఆఫీసు రెంట్ |
1368 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Setup SMS gateway settings | సెటప్ SMS గేట్వే సెట్టింగులు |
1369 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60 | Import Failed! | దిగుమతి విఫలమైంది! |
1370 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21 | No address added yet. | ఏ చిరునామా ఇంకా జోడించారు. |
1371 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | కార్యక్షేత్ర పని గంట |
1372 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84 | Analyst | అనలిస్ట్ |
1373 | DocType: Item | Inventory | ఇన్వెంటరీ |
1374 | DocType: Item | Sales Details | సేల్స్ వివరాలు |
1375 | DocType: Quality Inspection | QI- | QI- |
1376 | DocType: Opportunity | With Items | అంశాలు తో |
1377 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | In Qty | ప్యాక్ చేసిన అంశాల లో |
1378 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | ఖర్చుల వాదనను త్రోసిపుచ్చాడు |
1379 | DocType: Item Attribute | Item Attribute | అంశం లక్షణం |
1380 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106 | Government | ప్రభుత్వం |
1381 | apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | ఖర్చు చెప్పడం {0} ఇప్పటికే వాహనం లోనికి ప్రవేశించండి ఉంది |
1382 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41 | Institute Name | ఇన్స్టిట్యూట్ పేరు |
1383 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289 | Item Variants | అంశం రకరకాలు |
1384 | DocType: Company | Services | సర్వీసులు |
1385 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | ఉద్యోగి ఇమెయిల్ వేతనం స్లిప్ |
1386 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | మాతృ ఖర్చు సెంటర్ |
1387 | DocType: Sales Invoice | Source | మూల |
1388 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | దయచేసి సెటప్ను ఉద్యోగి మానవ వనరుల వ్యవస్థ నామకరణ> ఆర్ సెట్టింగులు |
1389 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | మూసి షో |
1390 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | పే లేకుండా వదిలి ఉంటుంది |
1391 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | ఆస్తి వర్గం స్థిర ఆస్తి అంశం తప్పనిసరి |
1392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145 | No records found in the Payment table | చెల్లింపు పట్టిక కనుగొనబడలేదు రికార్డులు |
1393 | apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19 | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | ఈ {0} తో విభేదాలు {1} కోసం {2} {3} |
1394 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | స్టూడెంట్స్ HTML |
1395 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60 | Financial Year Start Date | ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభ తేదీ |
1396 | DocType: POS Profile | Apply Discount | డిస్కౌంట్ వర్తించు |
1397 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | మొత్తం ఎక్స్పీరియన్స్ |
1398 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | ఓపెన్ ప్రాజెక్ట్స్ |
1399 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265 | Packing Slip(s) cancelled | రద్దు ప్యాకింగ్ స్లిప్ (లు) |
1400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30 | Cash Flow from Investing | ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ |
1401 | DocType: Program Course | Program Course | ప్రోగ్రామ్ కోర్సు |
1402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97 | Freight and Forwarding Charges | ఫ్రైట్ మరియు ఫార్వార్డింగ్ ఛార్జీలు |
1403 | DocType: Homepage | Company Tagline for website homepage | వెబ్సైట్ హోమ్ కోసం కంపెనీ ట్యాగ్లైన్ |
1404 | DocType: Item Group | Item Group Name | అంశం గ్రూప్ పేరు |
1405 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Taken | తీసుకోబడినది |
1406 | DocType: Pricing Rule | For Price List | ధర జాబితా కోసం |
1407 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 | Executive Search | ఎగ్జిక్యూటివ్ శోధన |
1408 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426 | Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. | అంశం కోసం కొనుగోలు రేటు: {0} దొరకలేదు, అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ (ఖర్చు) బుక్ అవసరమయ్యే. ఒక కొనుగోలు ధర జాబితా వ్యతిరేకంగా అంశం ధర చెప్పలేదు దయచేసి. |
1409 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | షెడ్యూల్స్ |
1410 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | నికర మొత్తం |
1411 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | బిఒఎం వివరాలు లేవు |
1412 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1413 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 | Please create new account from Chart of Accounts. | ఖాతాల చార్ట్ నుండి కొత్త ఖాతాను సృష్టించండి. |
1414 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | నిర్వహణ సందర్శించండి |
1415 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Warehouse వద్ద అందుబాటులో బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Update Print Format | నవీకరణ ప్రింట్ ఫార్మాట్ |
1417 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు సహాయము |
1418 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | షిప్పింగ్ చిరునామా ఎంచుకోండి |
1419 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | ముఖ్యమైన రోజులు బ్లాక్ సెలవులు. |
1420 | | Accounts Receivable Summary | స్వీకరించదగిన ఖాతాలు సారాంశం |
1421 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | Employee పాత్ర సెట్ ఒక ఉద్యోగి రికార్డు వాడుకరి ID రంగంలో సెట్ చెయ్యండి |
1422 | DocType: UOM | UOM Name | UoM పేరు |
1423 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 | Contribution Amount | చందా మొత్తాన్ని |
1424 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | షిప్పింగ్ చిరునామా |
1425 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | ఈ సాధనం అప్డేట్ లేదా వ్యవస్థలో స్టాక్ పరిమాణం మరియు మదింపు పరిష్కరించడానికి సహాయపడుతుంది. ఇది సాధారణంగా వ్యవస్థ విలువలు ఏ వాస్తవానికి మీ గిడ్డంగుల్లో ఉంది సమకాలీకరించడానికి ఉపయోగిస్తారు. |
1426 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | మీరు డెలివరీ గమనిక సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది. |
1427 | DocType: Expense Claim | EXP | ఎక్స్ప్రెస్ |
1428 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195 | Brand master. | బ్రాండ్ మాస్టర్. |
1429 | apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50 | Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} | స్టూడెంట్ {0} - {1} వరుసగా అనేక సార్లు కనిపిస్తుంది {2} & {3} |
1430 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollments | ప్రోగ్రామ్ నమోదు |
1431 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | బ్రాండ్ పేరు |
1432 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | ట్రాన్స్పోర్టర్ వివరాలు |
1433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 | Default warehouse is required for selected item | డిఫాల్ట్ గిడ్డంగిలో ఎంచుకున్న అంశం కోసం అవసరం |
1434 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Box | బాక్స్ |
1435 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 | The Organization | సంస్థ |
1436 | DocType: Budget | Monthly Distribution | మంత్లీ పంపిణీ |
1437 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | స్వీకర్త జాబితా ఖాళీగా ఉంది. స్వీకర్త జాబితా సృష్టించడానికి దయచేసి |
1438 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | ఉత్పత్తి ప్రణాళిక అమ్మకాల ఆర్డర్ |
1439 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | సేల్స్ భాగస్వామిలో టార్గెట్ |
1440 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | ధర రూల్ |
1441 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded | యాక్షన్ వార్షిక బడ్జెట్ మించింది ఉంటే |
1442 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Material Request to Purchase Order | ఆర్డర్ కొనుగోలు మెటీరియల్ అభ్యర్థన |
1443 | DocType: Shopping Cart Settings | Payment Success URL | చెల్లింపు విజయవంతం URL |
1444 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | రో # {0}: రిటర్న్డ్ అంశం {1} కాదు లో ఉండదు {2} {3} |
1445 | DocType: Purchase Receipt | PREC- | PREC- |
1446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | బ్యాంక్ ఖాతాలు |
1447 | | Bank Reconciliation Statement | బ్యాంక్ సయోధ్య ప్రకటన |
1448 | DocType: Address | Lead Name | లీడ్ పేరు |
1449 | | POS | POS |
1450 | DocType: C-Form | III | III |
1451 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294 | Opening Stock Balance | తెరవడం స్టాక్ సంతులనం |
1452 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51 | {0} must appear only once | {0} ఒక్కసారి మాత్రమే కనిపిస్తుంది ఉండాలి |
1453 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359 | Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} | మరింత బదిలీ చేయాలా అనుమతి లేదు {0} కంటే {1} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {2} |
1454 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 | Leaves Allocated Successfully for {0} | విజయవంతంగా కేటాయించిన లీవ్స్ {0} |
1455 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 | No Items to pack | ఏ అంశాలు సర్దుకుని |
1456 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | విలువ నుంచి |
1457 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554 | Manufacturing Quantity is mandatory | తయారీ పరిమాణం తప్పనిసరి |
1458 | DocType: Products Settings | If checked, the Home page will be the default Item Group for the website | తనిఖీ, హోమ్ పేజీ వెబ్సైట్ కోసం డిఫాల్ట్ అంశం గ్రూప్ ఉంటుంది |
1459 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | 4 పఠనం |
1460 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127 | Claims for company expense. | కంపెనీ వ్యయం కోసం దావాలు. |
1461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | రో # {0}: క్లియరెన్స్ తేదీ {1} ప్రిపే తేదీ ముందు ఉండకూడదు {2} |
1462 | DocType: Company | Default Holiday List | హాలిడే జాబితా డిఫాల్ట్ |
1463 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | రో {0}: నుండి సమయం మరియు సమయం {1} తో కలిసిపోయే ఉంది {2} |
1464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142 | Stock Liabilities | స్టాక్ బాధ్యతలు |
1465 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | సరఫరాదారు వేర్హౌస్ |
1466 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | సంప్రదించండి మొబైల్ లేవు |
1467 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | సరఫరాదారు కొటేషన్స్ రూపొందించినవారు లేని పదార్థం అభ్యర్థనలు |
1468 | DocType: Student Group | Set 0 for no limit | ఎటువంటి పరిమితి 0 సెట్ |
1469 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | మీరు సెలవు కోసం దరఖాస్తు ఇది రోజు (లు) పండుగలు. మీరు సెలవు కోసం దరఖాస్తు అవసరం లేదు. |
1470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 | Resend Payment Email | చెల్లింపు ఇమెయిల్ను మళ్లీ పంపండి |
1471 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206 | Other Reports | ఇతర నివేదికలు |
1472 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | అస్వతంత్ర టాస్క్ |
1473 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | మెజర్ యొక్క డిఫాల్ట్ యూనిట్ మార్పిడి అంశం వరుసగా 1 ఉండాలి {0} |
1474 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | రకం లీవ్ {0} కంటే ఎక్కువ ఉండరాదు {1} |
1475 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | ముందుగానే X రోజులు కార్యకలాపాలు ప్రణాళిక ప్రయత్నించండి. |
1476 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | ఆపు జన్మదిన రిమైండర్లు |
1477 | DocType: SMS Center | Receiver List | స్వీకర్త జాబితా |
1478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989 | Search Item | శోధన అంశం |
1479 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | వినియోగించిన మొత్తం |
1480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97 | Net Change in Cash | నగదు నికర మార్పు |
1481 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | మెజర్ {0} యొక్క యూనిట్ మార్పిడి ఫాక్టర్ టేబుల్ లో ఒకసారి కంటే ఎక్కువ నమోదు చేయబడింది |
1482 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570 | Already completed | ఇప్పటికే పూర్తి |
1483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23 | Payment Request already exists {0} | చెల్లింపు అభ్యర్థన ఇప్పటికే ఉంది {0} |
1484 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | జారీచేయబడింది వస్తువుల ధర |
1485 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246 | Quantity must not be more than {0} | పరిమాణం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0} |
1486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107 | Previous Financial Year is not closed | మునుపటి ఆర్థిక సంవత్సరం మూసివేయబడింది లేదు |
1487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44 | Age (Days) | వయసు (రోజులు) |
1488 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | కొటేషన్ అంశం |
1489 | DocType: Account | Account Name | ఖాతా పేరు |
1490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40 | From Date cannot be greater than To Date | తేదీ తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు నుండి |
1491 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | సీరియల్ లేవు {0} పరిమాణం {1} ఒక భిన్నం ఉండకూడదు |
1492 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43 | Supplier Type master. | సరఫరాదారు టైప్ మాస్టర్. |
1493 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | సరఫరాదారు పార్ట్ సంఖ్య |
1494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | మార్పిడి రేటు 0 లేదా 1 ఉండకూడదు |
1495 | DocType: Sales Invoice | Reference Document | రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ |
1496 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన |
1497 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | క్రెడిట్ కంట్రోలర్ |
1498 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | వాహనం డిస్పాచ్ తేదీ |
1499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222 | Purchase Receipt {0} is not submitted | కొనుగోలు రసీదులు {0} సమర్పించిన లేదు |
1500 | DocType: Company | Default Payable Account | డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన ఖాతా |
1501 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | ఇటువంటి షిప్పింగ్ నియమాలు, ధర జాబితా మొదలైనవి ఆన్లైన్ షాపింగ్ కార్ట్ కోసం సెట్టింగులు |
1502 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86 | {0}% Billed | {0}% కస్టమర్లకు |
1503 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | ప్రత్యేకించుకోవడమైనది ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1504 | DocType: Party Account | Party Account | పార్టీ ఖాతా |
1505 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 | Human Resources | మానవ వనరులు |
1506 | DocType: Lead | Upper Income | ఉన్నత ఆదాయపు |
1507 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10 | Reject | తిరస్కరించు |
1508 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | కంపెనీ కరెన్సీ లో డెబిట్ |
1509 | DocType: BOM Item | BOM Item | బిఒఎం అంశం |
1510 | DocType: Appraisal | For Employee | Employee కొరకు |
1511 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | రో {0}: సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ డెబిట్ తప్పక |
1512 | DocType: Company | Default Values | డిఫాల్ట్ విలువలు |
1513 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | మొత్తం మొత్తం డబ్బులు |
1514 | apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5 | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | ఈ ఈ వాహనం వ్యతిరేకంగా లాగ్లను ఆధారంగా. వివరాల కోసం ఈ క్రింది కాలక్రమం చూడండి |
1515 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41 | Collect | సేకరించండి |
1516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా వాయిస్ {0} నాటి {1} |
1517 | DocType: Customer | Default Price List | డిఫాల్ట్ ధర జాబితా |
1518 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229 | Asset Movement record {0} created | ఆస్తి ఉద్యమం రికార్డు {0} రూపొందించారు |
1519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | మీరు తొలగించలేరు ఫిస్కల్ ఇయర్ {0}. ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} గ్లోబల్ సెట్టింగ్స్ లో డిఫాల్ట్ గా సెట్ |
1520 | DocType: Journal Entry | Entry Type | ఎంట్రీ రకం |
1521 | | Customer Credit Balance | కస్టమర్ క్రెడిట్ సంతులనం |
1522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22 | Net Change in Accounts Payable | చెల్లించవలసిన అకౌంట్స్ నికర మార్పును |
1523 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | 'Customerwise డిస్కౌంట్' అవసరం కస్టమర్ |
1524 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142 | Update bank payment dates with journals. | పత్రికలు బ్యాంకు చెల్లింపు తేదీలు నవీకరించండి. |
1525 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 | Pricing | ధర |
1526 | DocType: Quotation | Term Details | టర్మ్ వివరాలు |
1527 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | {0} ఈ విద్యార్థి సమూహం కోసం విద్యార్థులు కంటే మరింత నమోదు చేయలేరు. |
1528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15 | {0} must be greater than 0 | {0} 0 కంటే ఎక్కువ ఉండాలి |
1529 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | (రోజులు) పరిమాణ ప్రణాళికా |
1530 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10 | Procurement | ప్రొక్యూర్మెంట్ |
1531 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64 | None of the items have any change in quantity or value. | అంశాలను ఎవరూ పరిమాణం లేదా విలువ ఏ మార్పు ఉండదు. |
1532 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32 | Warranty Claim | వారంటీ దావా |
1533 | | Lead Details | లీడ్ వివరాలు |
1534 | DocType: Vehicle Log | Service_Details | Service_Details |
1535 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | ప్రస్తుత ఇన్వాయిస్ పిరియడ్ ముగింపు తేదీ |
1536 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | కోసం వర్తించే |
1537 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294 | Please set Payroll Frequency first | మొదటి పేరోల్ ఫ్రీక్వెన్సీ సెట్ చెయ్యండి |
1538 | DocType: Accounts Settings | Unlink Payment on Cancellation of Invoice | వాయిస్ రద్దు చెల్లింపు లింక్ను రద్దు |
1539 | DocType: Bank Reconciliation | From Date | తేదీ నుండి |
1540 | apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | ఎంటర్ ప్రస్తుత ఓడోమీటార్ పఠనం ప్రారంభ వాహనం ఓడోమీటార్ కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి {0} |
1541 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | షిప్పింగ్ రూల్ దేశం |
1542 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 | Leave and Attendance | వదిలివేయండి మరియు హాజరు |
1543 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | పాక్షికంగా పూర్తి |
1544 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | ఆకులు ఆకులు లోపల సెలవులు చేర్చండి |
1545 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | ప్యాక్ చేసిన అంశాలు |
1546 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Warranty Claim against Serial No. | సీరియల్ నంబర్ వ్యతిరేకంగా వారంటీ దావా |
1547 | DocType: BOM Replace Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM | అది ఉపయోగించిన అన్ని ఇతర BOMs ఒక నిర్దిష్ట BOM పునఃస్థాపించుము. ఇది పాత BOM లింక్ స్థానంలో ఖర్చు అప్డేట్ మరియు నూతన BOM ప్రకారం "BOM ప్రేలుడు అంశం" పట్టిక పునరుత్పత్తి చేస్తుంది |
1548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59 | 'Total' | 'మొత్తం' |
1549 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | షాపింగ్ కార్ట్ ప్రారంభించు |
1550 | DocType: Employee | Permanent Address | శాశ్వత చిరునామా |
1551 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | గ్రాండ్ మొత్తం కంటే \ {0} {1} ఎక్కువ ఉండకూడదు వ్యతిరేకంగా చెల్లించిన అడ్వాన్స్ {2} |
1552 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 | Please select item code | అంశం కోడ్ దయచేసి ఎంచుకోండి |
1553 | DocType: Territory | Territory Manager | భూభాగం మేనేజర్ |
1554 | DocType: Packed Item | To Warehouse (Optional) | గిడ్డంగి (ఆప్షనల్) |
1555 | DocType: Payment Entry | Paid Amount (Company Currency) | మొత్తం చెల్లించారు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1556 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | అదనపు డిస్కౌంట్ |
1557 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | సెట్టింగులు సెల్లింగ్ |
1558 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39 | Online Auctions | ఆన్లైన్ వేలంపాటలు |
1559 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | పరిమాణం లేదా మదింపు రేటు లేదా రెండు గాని రాయండి |
1560 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14 | Fulfillment | నిర్వాహ |
1561 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67 | View in Cart | కార్ట్ లో చూడండి |
1562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101 | Marketing Expenses | మార్కెటింగ్ ఖర్చులు |
1563 | | Item Shortage Report | అంశం కొరత రిపోర్ట్ |
1564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | బరువు \ n దయచేసి చాలా "బరువు UoM" చెప్పలేదు, ప్రస్తావించబడింది |
1565 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | మెటీరియల్ అభ్యర్థన ఈ స్టాక్ ఎంట్రీ చేయడానికి ఉపయోగిస్తారు |
1566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67 | Next Depreciation Date is mandatory for new asset | తదుపరి అరుగుదల తేదీ నూతన ఆస్తి తప్పనిసరి |
1567 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 | Single unit of an Item. | ఒక అంశం యొక్క సింగిల్ యూనిట్. |
1568 | DocType: Fee Category | Fee Category | ఫీజు వర్గం |
1569 | | Student Fee Collection | విద్యార్థి ఫీజు కలెక్షన్ |
1570 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 | For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5} | అంశం {0} కొరకు, వాల్యుయేషన్ రేటు గిడ్డంగి కోసం దొరకలేదు {1}. (బుకింగ్ ఖర్చులను) అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయాలని చెయ్యగలగడం, మేము అంశం వాల్యుయేషన్ రేటు అవసరం {2}. దయచేసి ఇన్కమింగ్ స్టాక్ లావాదేవీలకు సృష్టించడానికి న లేదా ముందుగా {3} {4}, ఆపై submiting ప్రయత్నించండి {5} |
1571 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26 | Student Batch or Student Group is mandatory | స్టూడెంట్ బ్యాచ్ లేదా స్టూడెంట్ గ్రూప్ తప్పనిసరి |
1572 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | ప్రతి స్టాక్ ఉద్యమం కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ చేయండి |
1573 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | మొత్తం ఆకులు కేటాయించిన |
1574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155 | Warehouse required at Row No {0} | రో లేవు అవసరం వేర్హౌస్ {0} |
1575 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | చెల్లుబాటు అయ్యే ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభ మరియు ముగింపు తేదీలను ఎంటర్ చేయండి |
1576 | DocType: Employee | Date Of Retirement | రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్ |
1577 | DocType: Upload Attendance | Get Template | మూస పొందండి |
1578 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 | No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. | డిఫాల్ట్ చిరునామా మూస దొరకలేదు. దయచేసి సెటప్> ముద్రణ మరియు బ్రాండింగ్> చిరునామా మూస నుండి ఒక కొత్త సృష్టించడానికి. |
1579 | DocType: Address | Postal | పోస్టల్ |
1580 | DocType: Vehicle | Doors | ది డోర్స్ |
1581 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202 | ERPNext Setup Complete! | ERPNext సెటప్ పూర్తి! |
1582 | DocType: Item | Weightage | వెయిటేజీ |
1583 | DocType: Packing Slip | PS- | PS- |
1584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63 | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: వ్యయ కేంద్రం 'లాభం మరియు నష్టం' ఖాతా కోసం అవసరం {2}. కంపెనీ కోసం ఒక డిఫాల్ట్ వ్యయ కేంద్రం ఏర్పాటు చేయండి. |
1585 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | ఒక కస్టమర్ గ్రూప్ అదే పేరుతో కస్టమర్ పేరును లేదా కస్టమర్ గ్రూప్ పేరు దయచేసి |
1586 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2 | New Contact | న్యూ సంప్రదించండి |
1587 | DocType: Territory | Parent Territory | మాతృ భూభాగం |
1588 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | 2 చదివే |
1589 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | మెటీరియల్ స్వీకరణపై |
1590 | DocType: Homepage | Products | ఉత్పత్తులు |
1591 | DocType: Announcement | Instructor | బోధకుడు |
1592 | DocType: Employee | AB+ | AB + |
1593 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | ఈ అంశాన్ని రకాల్లో, అప్పుడు అది అమ్మకాలు ఆదేశాలు మొదలైనవి ఎంపిక సాధ్యం కాదు |
1594 | DocType: Lead | Next Contact By | నెక్స్ట్ సంప్రదించండి |
1595 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 | Quantity required for Item {0} in row {1} | వరుసగా అంశం {0} కోసం అవసరం పరిమాణం {1} |
1596 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | పరిమాణం అంశం కోసం ఉనికిలో వేర్హౌస్ {0} తొలగించబడవు {1} |
1597 | DocType: Quotation | Order Type | ఆర్డర్ రకం |
1598 | DocType: Purchase Invoice | Notification Email Address | ప్రకటన ఇమెయిల్ అడ్రస్ |
1599 | | Item-wise Sales Register | అంశం వారీగా సేల్స్ నమోదు |
1600 | DocType: Asset | Gross Purchase Amount | స్థూల కొనుగోలు మొత్తాన్ని |
1601 | DocType: Asset | Depreciation Method | అరుగుదల విధానం |
1602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 | Offline | ఆఫ్లైన్ |
1603 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | ప్రాథమిక రేటు లో కూడా ఈ పన్ను? |
1604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Target | మొత్తం టార్గెట్ |
1605 | DocType: Program Course | Required | లు గుర్తించబడతాయి |
1606 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | ఒక Job కొరకు అభ్యర్ధించే |
1607 | DocType: Production Plan Material Request | Production Plan Material Request | ఉత్పత్తి ప్రణాళిక మెటీరియల్ అభ్యర్థన |
1608 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235 | No Production Orders created | సృష్టించలేదు ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ |
1609 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | సయోధ్య JSON |
1610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | చాలా కాలమ్. నివేదిక ఎగుమతి చేయండి మరియు స్ప్రెడ్షీట్ అనువర్తనం ఉపయోగించి ప్రింట్. |
1611 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | బ్యాచ్ లేవు |
1612 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107 | Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2} | మారక రేటు దొరక్కపోతే {0} కు {1} కీలక తేదీ కోసం {2} |
1613 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | ఒక కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా బహుళ సేల్స్ ఆర్డర్స్ అనుమతించు |
1614 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 | Main | ప్రధాన |
1615 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 | Variant | వేరియంట్ |
1616 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | మీ లావాదేవీలపై సిరీస్ నంబరింగ్ కోసం సెట్ ఉపసర్గ |
1617 | DocType: Employee Attendance Tool | Employees HTML | ఉద్యోగులు HTML |
1618 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | డిఫాల్ట్ BOM ({0}) ఈ అంశం లేదా దాని టెంప్లేట్ కోసం చురుకుగా ఉండాలి |
1619 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Encashed వదిలి? |
1620 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | ఫీల్డ్ నుండి అవకాశం తప్పనిసరి |
1621 | DocType: Email Digest | Annual Expenses | వార్షిక ఖర్చులు |
1622 | DocType: Item | Variants | రకరకాలు |
1623 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 | Make Purchase Order | కొనుగోలు ఆర్డర్ చేయండి |
1624 | DocType: SMS Center | Send To | పంపే |
1625 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | లీవ్ పద్ధతి కోసం తగినంత సెలవు సంతులనం లేదు {0} |
1626 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated amount | కేటాయించింది మొత్తం |
1627 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | నికర మొత్తం కాంట్రిబ్యూషన్ |
1628 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | కస్టమర్ యొక్క Item కోడ్ |
1629 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | స్టాక్ సయోధ్య |
1630 | DocType: Territory | Territory Name | భూభాగం పేరు |
1631 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | పని లో ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్ సమర్పించండి ముందు అవసరం |
1632 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40 | Applicant for a Job. | ఒక Job కొరకు అభ్యర్ధించే. |
1633 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | వేర్హౌస్ మరియు సూచన |
1634 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | మీ సరఫరాదారు గురించి స్టాట్యుటరీ సమాచారం మరియు ఇతర సాధారణ సమాచారం |
1635 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94 | Addresses | చిరునామాలు |
1636 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఏదైనా సరిపోలని {1} ఎంట్రీ లేదు |
1637 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137 | Appraisals | అంచనాలు |
1638 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | సీరియల్ అంశం ఏదీ ప్రవేశించింది నకిలీ {0} |
1639 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | ఒక షిప్పింగ్ రూల్ ఒక పరిస్థితి |
1640 | DocType: Grading Structure | Grading Intervals | గ్రేడింగ్ విరామాలు |
1641 | DocType: Grade Interval | To Score | టు స్కోర్ |
1642 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151 | Please set filter based on Item or Warehouse | అంశం లేదా వేర్హౌస్ ఆధారంగా వడపోత సెట్ చెయ్యండి |
1643 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | ఈ ప్యాకేజీ యొక్క నికర బరువు. (అంశాలను నికర బరువు మొత్తంగా స్వయంచాలకంగా లెక్కించిన) |
1644 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | బట్వాడా మరియు బిల్ |
1645 | DocType: Student Batch | Instructors | బోధకులు |
1646 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | ఖాతా కరెన్సీ లో క్రెడిట్ మొత్తం |
1647 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495 | BOM {0} must be submitted | బిఒఎం {0} సమర్పించాలి |
1648 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | అధికార కంట్రోల్ |
1649 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | రో # {0}: వేర్హౌస్ తిరస్కరించబడిన తిరస్కరించిన వస్తువు వ్యతిరేకంగా తప్పనిసరి {1} |
1650 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718 | Payment | చెల్లింపు |
1651 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | అసలు సమయం మరియు ఖర్చు |
1652 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | గరిష్ట {0} యొక్క పదార్థం అభ్యర్థన {1} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా అంశం కోసం తయారు చేయవచ్చు {2} |
1653 | DocType: Employee | Salutation | సెల్యుటేషన్ |
1654 | DocType: Course | Course Abbreviation | కోర్సు సంక్షిప్తీకరణ |
1655 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | స్టూడెంట్ లీవ్ అప్లికేషన్ |
1656 | DocType: Item | Will also apply for variants | కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని |
1657 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | అది ఇప్పటికే ఉంది గా ఆస్తి, రద్దు చేయబడదు {0} |
1658 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40 | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | మొత్తం పని గంటల గరిష్టంగా పని గంటల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0} |
1659 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62 | Bundle items at time of sale. | అమ్మకం జరిగే సమయంలో కట్ట అంశాలు. |
1660 | DocType: Quotation Item | Actual Qty | వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1661 | DocType: Sales Invoice Item | References | సూచనలు |
1662 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | 10 పఠనం |
1663 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284 | List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. | మీరు కొనుగోలు లేదా విక్రయించడం మీ ఉత్పత్తులు లేదా సేవల జాబితా. మీరు మొదలుపెడితే మెజర్ మరియు ఇతర లక్షణాలు అంశం గ్రూప్, యూనిట్ తనిఖీ నిర్ధారించుకోండి. |
1664 | DocType: Hub Settings | Hub Node | హబ్ నోడ్ |
1665 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | మీరు నకిలీ అంశాలను నమోదు చేసారు. సరిదిద్ది మళ్లీ ప్రయత్నించండి. |
1666 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Associate | అసోసియేట్ |
1667 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | ఆస్తి ఉద్యమం |
1668 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Item {0} is not a serialized Item | {0} అంశం సీరియల్ అంశం కాదు |
1669 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | స్వీకర్త జాబితా సృష్టించు |
1670 | DocType: Vehicle | Wheels | వీల్స్ |
1671 | DocType: Packing Slip | To Package No. | నం ప్యాకేజి |
1672 | DocType: Production Planning Tool | Material Requests | మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు |
1673 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | జారి చేయు తేది |
1674 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | కార్యాచరణ వ్యయం |
1675 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | timesheet వివరాలు |
1676 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | సేవించాలి ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1677 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52 | Telecommunications | టెలికమ్యూనికేషన్స్ |
1678 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | ప్యాకేజీ దూస్రా (మాత్రమే డ్రాఫ్ట్) లో ఒక భాగంగా ఉంది అని సూచిస్తుంది |
1679 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 | Make Payment Entry | చెల్లింపు ఎంట్రీ చేయండి |
1680 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | అంశం పరిమాణం {0} కంటే తక్కువ ఉండాలి {1} |
1681 | | Sales Invoice Trends | సేల్స్ వాయిస్ ట్రెండ్లులో |
1682 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | ఆకులు ఆమోదించండి / వర్తించు |
1683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23 | For | కోసం |
1684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | లేదా 'మునుపటి రో మొత్తం' 'మునుపటి రో మొత్తం మీద' ఛార్జ్ రకం మాత్రమే ఉంటే వరుసగా సూచించవచ్చు |
1685 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | డెలివరీ వేర్హౌస్ |
1686 | DocType: Stock Settings | Allowance Percent | భత్యం శాతం |
1687 | DocType: SMS Settings | Message Parameter | సందేశం పారామిత |
1688 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205 | Tree of financial Cost Centers. | ఆర్థిక వ్యయం సెంటర్స్ చెట్టు. |
1689 | DocType: Serial No | Delivery Document No | డెలివరీ డాక్యుమెంట్ లేవు |
1690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180 | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | కంపెనీ 'ఆస్తి తొలగింపు పై పెరుగుట / నష్టం ఖాతాకు' సెట్ దయచేసి {0} |
1691 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | కొనుగోలు రసీదులు నుండి అంశాలను పొందండి |
1692 | DocType: Serial No | Creation Date | సృష్టి తేదీ |
1693 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | {0} అంశం ధర జాబితా లో అనేకసార్లు కనిపిస్తుంది {1} |
1694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే సెల్లింగ్, తనిఖీ చెయ్యాలి {0} |
1695 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | మెటీరియల్ అభ్యర్థన తేదీ |
1696 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | సరఫరాదారు కొటేషన్ అంశం |
1697 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order | ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ వ్యతిరేకంగా సమయం చిట్టాల యొక్క సృష్టి ఆపివేస్తుంది. ఆపరేషన్స్ ఉత్పత్తి ఉత్తర్వు మీద ట్రాక్ ఉండదు |
1698 | DocType: Student | Student Mobile Number | స్టూడెంట్ మొబైల్ నంబర్ |
1699 | DocType: Item | Has Variants | రకాల్లో |
1700 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167 | You have already selected items from {0} {1} | మీరు ఇప్పటికే ఎంపిక నుండి అంశాలను రోజులో {0} {1} |
1701 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | మంత్లీ పంపిణీ పేరు |
1702 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | మాతృ సేల్స్ పర్సన్ |
1703 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15 | Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults | కంపెనీ మాస్టర్ మరియు గ్లోబల్ డిఫాల్ట్ లో డిఫాల్ట్ కరెన్సీ రాయండి |
1704 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Invoice | పునరావృత వాయిస్ |
1705 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268 | Managing Projects | ప్రాజెక్ట్స్ మేనేజింగ్ |
1706 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | వస్తు, సేవల సరఫరాదారు. |
1707 | DocType: Budget | Fiscal Year | ఆర్థిక సంవత్సరం |
1708 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | ఇంధన ధర |
1709 | DocType: Budget | Budget | బడ్జెట్ |
1710 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233 | Fixed Asset Item must be a non-stock item. | స్థిర ఆస్తి అంశం కాని స్టాక్ అంశం ఉండాలి. |
1711 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | అది ఒక ఆదాయం వ్యయం ఖాతా కాదు బడ్జెట్ వ్యతిరేకంగా {0} కేటాయించిన సాధ్యం కాదు |
1712 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 | Achieved | ఆర్జిత |
1713 | DocType: Student Admission | Application Form Route | అప్లికేషన్ ఫారం రూట్ |
1714 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65 | Territory / Customer | భూభాగం / కస్టమర్ |
1715 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 | e.g. 5 | ఉదా 5 |
1716 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44 | Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay | టైప్ {0} పే లేకుండా వదిలి ఉంటుంది నుండి కేటాయించబడతాయి కాదు వదిలి |
1717 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | రో {0}: కేటాయించిన మొత్తాన్ని {1} కంటే తక్కువ ఉండాలి లేదా అసాధారణ మొత్తాన్ని ఇన్వాయిస్ సమానం తప్పనిసరిగా {2} |
1718 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | మీరు సేల్స్ వాయిస్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది. |
1719 | DocType: Item | Is Sales Item | సేల్స్ Item ఉంది |
1720 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | అంశం గ్రూప్ ట్రీ |
1721 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | {0} అంశం సీరియల్ నాస్ కొరకు సెటప్ కాదు. అంశం మాస్టర్ తనిఖీ |
1722 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | నిర్వహణ సమయం |
1723 | | Amount to Deliver | మొత్తం అందించేందుకు |
1724 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 | A Product or Service | ఒక ఉత్పత్తి లేదా సేవ |
1725 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28 | The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | టర్మ్ ప్రారంభ తేదీ పదం సంబంధమున్న విద్యా సంవత్సరం ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ కంటే ముందు ఉండకూడదు (అకాడమిక్ ఇయర్ {}). దయచేసి తేదీలు సరిచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. |
1726 | DocType: Naming Series | Current Value | కరెంట్ వేల్యూ |
1727 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248 | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | బహుళ ఆర్థిక సంవత్సరాలలో తేదీ {0} ఉన్నాయి. ఫిస్కల్ ఇయర్ లో కంపెనీని స్థాపించారు దయచేసి |
1728 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233 | {0} created | {0} రూపొందించినవారు |
1729 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order | అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా |
1730 | | Serial No Status | సీరియల్ ఏ స్థితి |
1731 | DocType: Payment Entry Reference | Outstanding | అసాధారణ |
1732 | | Daily Timesheet Summary | డైలీ TIMESHEET సారాంశం |
1733 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389 | Item table can not be blank | అంశం పట్టిక ఖాళీగా ఉండరాదు |
1734 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | రో {0}: సెట్ చేసేందుకు {1} ఆవర్తకత నుండి మరియు తేదీ \ మధ్య తేడా కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {2} |
1735 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 | This is based on stock movement. See {0} for details | ఈ స్టాక్ ఉద్యమం ఆధారంగా. చూడండి {0} వివరాలకు |
1736 | DocType: Pricing Rule | Selling | సెల్లింగ్ |
1737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351 | Amount {0} {1} deducted against {2} | మొత్తం {0} {1} వ్యతిరేకంగా తీసివేయబడుతుంది {2} |
1738 | DocType: Employee | Salary Information | జీతం ఇన్ఫర్మేషన్ |
1739 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | పేరు మరియు Employee ID |
1740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296 | Due Date cannot be before Posting Date | గడువు తేదీ తేదీ చేసినది ముందు ఉండరాదు |
1741 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | వెబ్సైట్ అంశం గ్రూప్ |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147 | Duties and Taxes | సుంకాలు మరియు పన్నుల |
1743 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343 | Please enter Reference date | సూచన తేదీని ఎంటర్ చేయండి |
1744 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} చెల్లింపు ఎంట్రీలు ద్వారా వడపోత కాదు {1} |
1745 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | వెబ్ సైట్ లో చూపబడుతుంది ఆ అంశం కోసం టేబుల్ |
1746 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | సరఫరా ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1747 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | మెటీరియల్ అభ్యర్థన అంశం |
1748 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 | Tree of Item Groups. | అంశం గుంపులు వృక్షమును నేలనుండి మొలిపించెను. |
1749 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | ఈ ఛార్జ్ రకం కోసం ప్రస్తుత వరుస సంఖ్య కంటే ఎక్కువ లేదా సమాన వరుస సంఖ్య చూడండి కాదు |
1750 | DocType: Asset | Sold | సోల్డ్ |
1751 | | Item-wise Purchase History | అంశం వారీగా కొనుగోలు చరిత్ర |
1752 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163 | Red | రెడ్ |
1753 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | సీరియల్ లేవు అంశం కోసం జోడించిన పొందడంలో 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' పై క్లిక్ చేయండి {0} |
1754 | DocType: Account | Frozen | ఘనీభవించిన |
1755 | | Open Production Orders | ఓపెన్ ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ |
1756 | DocType: Sales Invoice Payment | Base Amount (Company Currency) | బేస్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1757 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | రిఫరెన్స్ రో |
1758 | DocType: Installation Note | Installation Time | సంస్థాపన సమయం |
1759 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | అకౌంటింగ్ వివరాలు |
1760 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66 | Delete all the Transactions for this Company | ఈ కంపెనీ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించు |
1761 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | రో # {0}: ఆపరేషన్ {1} ఉత్పత్తి లో పూర్తి వస్తువుల {2} అంశాల పూర్తిచేయాలని కాదు ఆజ్ఞాపించాలని # {3}. సమయం దినచర్య ద్వారా ఆపరేషన్ డేట్ దయచేసి |
1762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66 | Investments | ఇన్వెస్ట్మెంట్స్ |
1763 | DocType: Issue | Resolution Details | రిజల్యూషన్ వివరాలు |
1764 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3 | Allocations | కేటాయింపులు |
1765 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Acceptance Criteria | అంగీకారం ప్రమాణం |
1766 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163 | Please enter Material Requests in the above table | పైన ఇచ్చిన పట్టికలో మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు నమోదు చేయండి |
1767 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | పేరు లక్షణం |
1768 | DocType: Item Group | Show In Website | వెబ్సైట్ షో |
1769 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293 | Group | గ్రూప్ |
1770 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | (గంటల్లో) ఊహించినది సమయం |
1771 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | లో చెక్ (గ్రూపు) |
1772 | | Qty to Order | ఆర్డర్ చేయటం అంశాల |
1773 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked | లాభం / నష్టం బుక్ చేయబడుతుంది దీనిలో బాధ్యత లేదా ఈక్విటీ క్రింద ఖాతా తల, |
1774 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25 | Gantt chart of all tasks. | అన్ని పనులు గాంట్ పటం. |
1775 | DocType: Opportunity | Mins to First Response | మొదటి రెస్పాన్స్ ఎలా నిమిషాలు |
1776 | DocType: Pricing Rule | Margin Type | మార్జిన్ టైప్ |
1777 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15 | {0} hours | {0} గంటల |
1778 | DocType: Appraisal | For Employee Name | ఉద్యోగి పేరు కోసం |
1779 | DocType: Holiday List | Clear Table | క్లియర్ పట్టిక |
1780 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | వాయిస్ లేవు |
1781 | DocType: Room | Room Name | రూమ్ పేరు |
1782 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉంది ప్రవేశానికి ముందు {0} రద్దు / అనువర్తిత సాధ్యం కాదు వదిలి {1} |
1783 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | ఖరీదు రేటు |
1784 | | Customer Addresses And Contacts | కస్టమర్ చిరునామాల్లో కాంటాక్ట్స్ |
1785 | DocType: Discussion | Discussion | చర్చా |
1786 | DocType: Payment Entry | Transaction ID | లావాదేవి ఐడి |
1787 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18 | Mandatory feild - Academic Year | తప్పనిసరి feild - విద్యా సంవత్సరం |
1788 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | రాజీనామా ఉత్తరం తేదీ |
1789 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | ధర నిబంధనలకు మరింత పరిమాణం ఆధారంగా ఫిల్టర్. |
1790 | DocType: Task | Total Billing Amount (via Time Sheet) | మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం (సమయం షీట్ ద్వారా) |
1791 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | తిరిగి కస్టమర్ రెవెన్యూ |
1792 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0} ({1}) పాత్ర 'ఖర్చుల అప్రూవర్గా' కలిగి ఉండాలి |
1793 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Pair | పెయిర్ |
1794 | DocType: Asset | Depreciation Schedule | అరుగుదల షెడ్యూల్ |
1795 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | ఖాతా వ్యతిరేకంగా |
1796 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | అసలు తేదీ |
1797 | DocType: Item | Has Batch No | బ్యాచ్ లేవు ఉంది |
1798 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114 | Annual Billing: {0} | వార్షిక బిల్లింగ్: {0} |
1799 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | ఎక్సైజ్ పేజీ సంఖ్య |
1800 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107 | Company, From Date and To Date is mandatory | కంపెనీ, తేదీ నుండి మరియు తేదీ తప్పనిసరి |
1801 | DocType: Asset | Purchase Date | కొనిన తేదీ |
1802 | DocType: Employee | Personal Details | వ్యక్తిగత వివరాలు |
1803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182 | Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0} | 'ఆస్తి అరుగుదల వ్యయ కేంద్రం' కంపెనీవారి సెట్ దయచేసి {0} |
1804 | | Maintenance Schedules | నిర్వహణ షెడ్యూల్స్ |
1805 | DocType: Task | Actual End Date (via Time Sheet) | ముగింపు తేదీ (సమయం షీట్ ద్వారా) |
1806 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346 | Amount {0} {1} against {2} {3} | మొత్తం {0} {1} వ్యతిరేకంగా {2} {3} |
1807 | | Quotation Trends | కొటేషన్ ట్రెండ్లులో |
1808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | అంశం గ్రూప్ అంశం కోసం అంశాన్ని మాస్టర్ ప్రస్తావించలేదు {0} |
1809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330 | Debit To account must be a Receivable account | ఖాతాకు డెబిట్ ఒక స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉండాలి |
1810 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | షిప్పింగ్ మొత్తం |
1811 | | Pending Amount | పెండింగ్ మొత్తం |
1812 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | మార్పిడి ఫాక్టర్ |
1813 | DocType: Purchase Order | Delivered | పంపిణీ |
1814 | | Vehicle Expenses | వాహనం ఖర్చులు |
1815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141 | Expected value after useful life must be greater than or equal to {0} | వినియోగ జీవితం అయిపోయిన తరువాత ఊహించిన విలువ కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {0} |
1816 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | వాహనం సంఖ్య |
1817 | DocType: Purchase Invoice | The date on which recurring invoice will be stop | పునరావృత ఇన్వాయిస్ ఆపడానికి చేయబడే తేదీ |
1818 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98 | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | మొత్తం కేటాయించింది ఆకులు {0} తక్కువ ఉండకూడదు కాలం కోసం ఇప్పటికే ఆమోదం ఆకులు {1} కంటే |
1819 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | స్వీకరించదగిన ఖాతాలు |
1820 | | Supplier-Wise Sales Analytics | సరఫరాదారు వివేకవంతుడు సేల్స్ Analytics |
1821 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41 | Enter Paid Amount | చెల్లింపు మొత్తం ఎంటర్ |
1822 | DocType: Address Template | This format is used if country specific format is not found | దేశం నిర్దిష్ట ఫార్మాట్ దొరకలేదు ఒకవేళ ఈ ఫార్మాట్ ఉపయోగిస్తారు |
1823 | DocType: Salary Structure | Select employees for current Salary Structure | ప్రస్తుత జీతం నిర్మాణం ఉద్యోగులను ఎంచుకోండి |
1824 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | బహుళస్థాయి BOM ఉపయోగించండి |
1825 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | అనుకూలీకరించబడిన ఎంట్రీలు చేర్చండి |
1826 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | అన్ని ఉద్యోగి రకాల భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి |
1827 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | పంపిణీ ఆరోపణలపై బేస్డ్ |
1828 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48 | Timesheets | timesheets |
1829 | DocType: HR Settings | HR Settings | ఆర్ సెట్టింగ్స్ |
1830 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదం లభించవలసి ఉంది. మాత్రమే ఖర్చుల అప్రూవర్గా డేట్ చేయవచ్చు. |
1831 | DocType: Email Digest | New Expenses | న్యూ ఖర్చులు |
1832 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం |
1833 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537 | Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty. | రో # {0}: ప్యాక్ చేసిన అంశాల 1, అంశం ఒక స్థిర ఆస్తి ఉంది ఉండాలి. దయచేసి బహుళ అంశాల కోసం ప్రత్యేక వరుస ఉపయోగించడానికి. |
1834 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | బ్లాక్ జాబితా అనుమతించు వదిలి |
1835 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259 | Abbr can not be blank or space | Abbr ఖాళీ లేదా ఖాళీ ఉండరాదు |
1836 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53 | Group to Non-Group | కాని గ్రూప్ గ్రూప్ |
1837 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50 | Sports | క్రీడలు |
1838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Actual | యదార్థమైన మొత్తం |
1839 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | స్టూడెంట్ తోబుట్టువుల |
1840 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Unit | యూనిట్ |
1841 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122 | Please specify Company | కంపెనీ రాయండి |
1842 | | Customer Acquisition and Loyalty | కస్టమర్ అక్విజిషన్ అండ్ లాయల్టీ |
1843 | DocType: Purchase Invoice | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | మీరు తిరస్కరించారు అంశాల స్టాక్ కలిగివున్నాయి గిడ్డంగిలో |
1844 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63 | Your financial year ends on | మీ ఆర్థిక సంవత్సరం ముగుస్తుంది |
1845 | DocType: POS Profile | Price List | కొనుగోలు ధర |
1846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0} డిఫాల్ట్ ఫిస్కల్ ఇయర్ ఇప్పుడు. మార్పు ప్రభావితం కావడానికి మీ బ్రౌజర్ రిఫ్రెష్ చెయ్యండి. |
1847 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26 | Expense Claims | ఖర్చు వాదనలు |
1848 | DocType: Issue | Support | మద్దతు |
1849 | | BOM Search | బిఒఎం శోధన |
1850 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185 | Closing (Opening + Totals) | మూసివేయడం (+ మొత్తాలు తెరవడం) |
1851 | DocType: Vehicle | Fuel Type | ఇంధన పద్ధతి |
1852 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27 | Please specify currency in Company | కంపెనీ లో కరెన్సీ రాయండి |
1853 | DocType: Workstation | Wages per hour | గంటకు వేతనాలు |
1854 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | బ్యాచ్ లో స్టాక్ సంతులనం {0} అవుతుంది ప్రతికూల {1} Warehouse వద్ద అంశం {2} కోసం {3} |
1855 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | మెటీరియల్ అభ్యర్థనలను తరువాత అంశం యొక్క క్రమాన్ని స్థాయి ఆధారంగా స్వయంచాలకంగా బడ్డాయి |
1856 | DocType: Email Digest | Pending Sales Orders | సేల్స్ ఆర్డర్స్ పెండింగ్లో |
1857 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | ఖాతా {0} చెల్లదు. ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {1} |
1858 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | UoM మార్పిడి అంశం వరుసగా అవసరం {0} |
1859 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
1860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | రో # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ టైప్ అమ్మకాల ఉత్తర్వు ఒకటి, సేల్స్ వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి |
1861 | DocType: Salary Component | Deduction | తీసివేత |
1862 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109 | Row {0}: From Time and To Time is mandatory. | రో {0}: టైమ్ నుండి మరియు సమయం తప్పనిసరి. |
1863 | DocType: Stock Reconciliation Item | Amount Difference | మొత్తం తక్షణ |
1864 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261 | Item Price added for {0} in Price List {1} | అంశం ధర కోసం జోడించిన {0} ధర జాబితా లో {1} |
1865 | DocType: Address Template | Address Template | చిరునామా మూస |
1866 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8 | Please enter Employee Id of this sales person | ఈ విక్రయాల వ్యక్తి యొక్క ఉద్యోగి ID నమోదు చేయండి |
1867 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | ప్రాంతం ద్వారా వినియోగదారుడు వర్గీకరణ |
1868 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55 | Difference Amount must be zero | తేడా సొమ్ము సున్నా ఉండాలి |
1869 | DocType: Project | Gross Margin | స్థూల సరిహద్దు |
1870 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195 | Please enter Production Item first | మొదటి ఉత్పత్తి అంశం నమోదు చేయండి |
1871 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45 | Calculated Bank Statement balance | గణించిన బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ సంతులనం |
1872 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64 | disabled user | వికలాంగ యూజర్ |
1873 | DocType: Lead | Quotation | కొటేషన్ |
1874 | DocType: Quotation | QTN- | QTN- |
1875 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | మొత్తం తీసివేత |
1876 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance User | నిర్వహణ వాడుకరి |
1877 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161 | Cost Updated | ధర నవీకరించబడింది |
1878 | DocType: Employee | Date of Birth | పుట్టిన తేది |
1879 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123 | Item {0} has already been returned | అంశం {0} ఇప్పటికే తిరిగి చెయ్యబడింది |
1880 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | ** ఫిస్కల్ ఇయర్ ** ఆర్థిక సంవత్సరం సూచిస్తుంది. అన్ని అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు మరియు ఇతర ప్రధాన లావాదేవీల ** ** ఫిస్కల్ ఇయర్ వ్యతిరేకంగా చూడబడతాయి. |
1881 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | కస్టమర్ / లీడ్ చిరునామా |
1882 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208 | Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} | హెచ్చరిక: అటాచ్మెంట్ చెల్లని SSL సర్టిఫికెట్ {0} |
1883 | DocType: Student Admission | Eligibility | అర్హత |
1884 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | అసలు ఆపరేషన్ సమయం |
1885 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | వర్తించదగిన (వాడుకరి) |
1886 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | తీసివేయు |
1887 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181 | Job Description | ఉద్యోగ వివరణ |
1888 | DocType: Student Applicant | Applied | అప్లైడ్ |
1889 | DocType: Purchase Order Item | Qty as per Stock UOM | ప్యాక్ చేసిన అంశాల స్టాక్ UoM ప్రకారం |
1890 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | తప్ప ప్రత్యేక అక్షరాలను "-" ".", "#", మరియు "/" సిరీస్ నామకరణ లో అనుమతించబడవు |
1891 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | సేల్స్ ప్రచారాలు ట్రాక్. లీడ్స్, కొటేషన్స్ ట్రాక్, అమ్మకాల ఉత్తర్వు etc ప్రచారాలు నుండి పెట్టుబడి పై రాబడి కొలవడానికి. |
1892 | DocType: Expense Claim | Approver | అప్రూవర్గా |
1893 | | SO Qty | SO ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1894 | DocType: Guardian | Work Address | కార్య చిరునామా |
1895 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | మొత్తం స్కోరు లెక్కించు |
1896 | DocType: Request for Quotation | Manufacturing Manager | తయారీ మేనేజర్ |
1897 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | సీరియల్ లేవు {0} వరకు వారంటీ కింద {1} |
1898 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153 | Split Delivery Note into packages. | ప్యాకేజీలు స్ప్లిట్ డెలివరీ గమనించండి. |
1899 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80 | Shipments | ప్యాకేజీల |
1900 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | మొత్తం కేటాయించిన మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1901 | DocType: Purchase Order Item | To be delivered to customer | కస్టమర్ పంపిణీ ఉంటుంది |
1902 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | స్క్రాప్ మెటీరియల్ కాస్ట్ |
1903 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | సీరియల్ లేవు {0} ఏదైనా వేర్హౌస్ చెందినది కాదు |
1904 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154 | Row # | రో # |
1905 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | వర్డ్స్ (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1906 | DocType: Asset | Supplier | సరఫరాదారు |
1907 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194 | Get From | నుండి పొందండి |
1908 | DocType: C-Form | Quarter | క్వార్టర్ |
1909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104 | Miscellaneous Expenses | ఇతరాలు ఖర్చులు |
1910 | DocType: Global Defaults | Default Company | డిఫాల్ట్ కంపెనీ |
1911 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | ఖర్చుల లేదా తక్షణ ఖాతా అంశం {0} వంటి ప్రభావితం మొత్తం మీద స్టాక్ విలువ తప్పనిసరి |
1912 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings | వరుసగా అంశం {0} కోసం overbill కాదు {1} కంటే ఎక్కువ {2}. Overbilling, స్టాక్ సెట్టింగ్స్ లో సెట్ చెయ్యండి అనుమతించేందుకు |
1913 | DocType: Payment Request | PR | పిఆర్ |
1914 | DocType: Cheque Print Template | Bank Name | బ్యాంకు పేరు |
1915 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27 | -Above | -Above |
1916 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | మొత్తం లీవ్ డేస్ |
1917 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | గమనిక: ఇమెయిల్ వికలాంగ వినియోగదారులకు పంపబడదు |
1918 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98 | Select Company... | కంపెనీ ఎంచుకోండి ... |
1919 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | అన్ని శాఖల కోసం భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి |
1920 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | ఉపాధి రకాలు (శాశ్వత, కాంట్రాక్టు ఇంటర్న్ మొదలైనవి). |
1921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380 | {0} is mandatory for Item {1} | {0} అంశం తప్పనిసరి {1} |
1922 | DocType: Process Payroll | Fortnightly | పక్ష |
1923 | DocType: Currency Exchange | From Currency | కరెన్సీ నుండి |
1924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | కనీసం ఒక వరుసలో కేటాయించిన మొత్తం, వాయిస్ పద్ధతి మరియు వాయిస్ సంఖ్య దయచేసి ఎంచుకోండి |
1925 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125 | Cost of New Purchase | న్యూ కొనుగోలులో ఖర్చు |
1926 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 | Sales Order required for Item {0} | అంశం అవసరం అమ్మకాల ఉత్తర్వు {0} |
1927 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1928 | DocType: Student Guardian | Others | ఇతరత్రా |
1929 | DocType: Payment Entry | Unallocated Amount | unallocated మొత్తం |
1930 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65 | Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. | ఒక సరిపోలే అంశం దొరకదు. కోసం {0} కొన్ని ఇతర విలువ దయచేసి ఎంచుకోండి. |
1931 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు |
1932 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | ఒక ఉత్పత్తి లేదా కొనుగోలు అమ్మిన లేదా స్టాక్ ఉంచే ఒక సేవ. |
1933 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | మొదటి వరుసలో కోసం 'మునుపటి రో మొత్తం న' 'మునుపటి రో మొత్తం మీద' బాధ్యతలు రకం ఎంచుకోండి లేదా కాదు |
1934 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29 | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | చైల్డ్ అంశం ఉత్పత్తి కట్ట ఉండకూడదు. దయచేసి అంశాన్ని తీసివేసి `{0}` మరియు సేవ్ |
1935 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 | Banking | బ్యాంకింగ్ |
1936 | DocType: Vehicle Service | Service Item | సర్వీస్ అంశం |
1937 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | షెడ్యూల్ పొందడానికి 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' క్లిక్ చేయండి |
1938 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 | There were errors while deleting following schedules: | కింది షెడ్యూల్ తొలగిచడంలో లోపాలున్నాయి: |
1939 | DocType: Bin | Ordered Quantity | క్రమ పరిమాణం |
1940 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 | e.g. "Build tools for builders" | ఉదా "బిల్డర్ల కోసం టూల్స్ బిల్డ్" |
1941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: {2} కోసం అకౌంటింగ్ ప్రవేశం మాత్రమే కరెన్సీ తయారు చేయవచ్చు: {3} |
1942 | DocType: Production Order | In Process | ప్రక్రియ లో |
1943 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | Itemwise డిస్కౌంట్ |
1944 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69 | Tree of financial accounts. | ఆర్థిక ఖాతాల చెట్టు. |
1945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351 | {0} against Sales Order {1} | {0} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1} |
1946 | DocType: Account | Fixed Asset | స్థిర ఆస్తి |
1947 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304 | Serialized Inventory | సీరియల్ ఇన్వెంటరీ |
1948 | DocType: Activity Type | Default Billing Rate | డిఫాల్ట్ బిల్లింగ్ రేటు |
1949 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం |
1950 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17 | There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again. | ఒక డిఫాల్ట్ ఇన్కమింగ్ ఇమెయిల్ ఖాతాకు ఈ పని కోసం ప్రారంభించిన ఉండాలి. దయచేసి సెటప్ డిఫాల్ట్ ఇన్కమింగ్ ఇమెయిల్ ఖాతా (POP / IMAP కాదు) మరియు మళ్లీ ప్రయత్నించండి. |
1951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59 | Receivable Account | స్వీకరించదగిన ఖాతా |
1952 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559 | Row #{0}: Asset {1} is already {2} | రో # {0}: ఆస్తి {1} ఇప్పటికే ఉంది {2} |
1953 | DocType: Quotation Item | Stock Balance | స్టాక్ సంతులనం |
1954 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302 | Sales Order to Payment | చెల్లింపు కు అమ్మకాల ఆర్డర్ |
1955 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82 | CEO | సియిఒ |
1956 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | ఖర్చు చెప్పడం వివరాలు |
1957 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835 | Please select correct account | సరైన ఖాతాను ఎంచుకోండి |
1958 | DocType: Item | Weight UOM | బరువు UoM |
1959 | DocType: Salary Structure Employee | Salary Structure Employee | జీతం నిర్మాణం ఉద్యోగి |
1960 | DocType: Employee | Blood Group | రక్తం గ్రూపు |
1961 | DocType: Production Order Operation | Pending | పెండింగ్ |
1962 | DocType: Course | Course Name | కోర్సు పేరు |
1963 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | ఒక నిర్దిష్ట ఉద్యోగి సెలవు అప్లికేషన్లు ఆమోదించవచ్చు చేసిన వాడుకరులు |
1964 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 | Office Equipments | ఆఫీసు పరికరాలు |
1965 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1966 | DocType: Fiscal Year | Companies | కంపెనీలు |
1967 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 | Electronics | ఎలక్ట్రానిక్స్ |
1968 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | స్టాక్ క్రమాన్ని స్థాయి చేరుకున్నప్పుడు మెటీరియల్ అభ్యర్థన రైజ్ |
1969 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57 | Full-time | పూర్తి సమయం |
1970 | DocType: Salary Structure | Employees | ఉద్యోగులు |
1971 | DocType: Employee | Contact Details | సంప్రదింపు వివరాలు |
1972 | DocType: C-Form | Received Date | స్వీకరించిన తేదీ |
1973 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | మీరు సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస లో ఒక ప్రామాణిక టెంప్లేట్ సృష్టించి ఉంటే, ఒకదాన్ని ఎంచుకోండి మరియు క్రింది బటన్ పై క్లిక్. |
1974 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | ప్రాథమిక మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1975 | DocType: Student | Guardians | గార్దియన్స్ |
1976 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29 | Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping | ఈ షిప్పింగ్ రూల్ ఒక దేశం పేర్కొనండి లేదా ప్రపంచవ్యాప్తం షిప్పింగ్ తనిఖీ చేయండి |
1977 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | మొత్తం ఇన్కమింగ్ విలువ |
1978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324 | Debit To is required | డెబిట్ అవసరం ఉంది |
1979 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | కొనుగోలు ధర జాబితా |
1980 | DocType: Offer Letter Term | Offer Term | ఆఫర్ టర్మ్ |
1981 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | క్వాలిటీ మేనేజర్ |
1982 | DocType: Job Applicant | Job Opening | ఉద్యోగ అవకాశాల |
1983 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | చెల్లింపు సయోధ్య |
1984 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154 | Please select Incharge Person's name | ఏసిపి వ్యక్తి యొక్క పేరు ఎంచుకోండి |
1985 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51 | Technology | టెక్నాలజీ |
1986 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116 | Total Unpaid: {0} | మొత్తం చెల్లించని: {0} |
1987 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 | Offer Letter | లెటర్ ఆఫర్ |
1988 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు (MRP) మరియు ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ ఉత్పత్తి. |
1989 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65 | Total Invoiced Amt | మొత్తం ఇన్వాయిస్ ఆంట్ |
1990 | DocType: BOM | Conversion Rate | మారకపు ధర |
1991 | DocType: Timesheet Detail | To Time | సమయం |
1992 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | (అధికారం విలువ పై) Role ఆమోదిస్తోంది |
1993 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109 | Credit To account must be a Payable account | ఖాతాకు క్రెడిట్ ఒక చెల్లించవలసిన ఖాతా ఉండాలి |
1994 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | బిఒఎం సూత్రం: {0} యొక్క పేరెంట్ లేదా బాల ఉండకూడదు {2} |
1995 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | పూర్తైన ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1996 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0}, మాత్రమే డెబిట్ ఖాతాల మరో క్రెడిట్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం |
1997 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272 | Price List {0} is disabled | ధర జాబితా {0} నిలిపివేయబడింది |
1998 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121 | Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2} | రో {0}: పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు {1} ఆపరేషన్ కోసం {2} |
1999 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Overtime | అదనపు అనుమతించు |
2000 | DocType: Training Event Employee | Training Event Employee | శిక్షణ ఈవెంట్ ఉద్యోగి |
2001 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197 | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} అంశం అవసరం సీరియల్ సంఖ్యలు {1}. మీరు అందించిన {2}. |
2002 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Valuation Rate | ప్రస్తుత లెక్కింపు రేటు |
2003 | DocType: Item | Customer Item Codes | కస్టమర్ Item కోడులు |
2004 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120 | Exchange Gain/Loss | ఎక్స్చేంజ్ పెరుగుట / నష్టం |
2005 | DocType: Opportunity | Lost Reason | లాస్ట్ కారణము |
2006 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1 | New Address | క్రొత్త చిరునామా |
2007 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | నమూనా పరిమాణం |
2008 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46 | Please enter Receipt Document | స్వీకరణపై డాక్యుమెంట్ నమోదు చేయండి |
2009 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375 | All items have already been invoiced | అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు |
2010 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 | Please specify a valid 'From Case No.' | 'కేస్ నెం నుండి' చెల్లని రాయండి |
2011 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | మరింత ఖర్చు కేంద్రాలు గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు |
2012 | DocType: Project | External | బాహ్య |
2013 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 | Users and Permissions | వినియోగదారులు మరియు అనుమతులు |
2014 | DocType: Vehicle Log | VLOG. | VLOG. |
2015 | DocType: Branch | Branch | బ్రాంచ్ |
2016 | DocType: Guardian | Mobile Number | మొబైల్ నంబర్ |
2017 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61 | Printing and Branding | ముద్రణ మరియు బ్రాండింగ్ |
2018 | DocType: Bin | Actual Quantity | వాస్తవ పరిమాణం |
2019 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | ఉదాహరణకు: తదుపరి డే షిప్పింగ్ |
2020 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188 | Serial No {0} not found | దొరకలేదు సీరియల్ లేవు {0} |
2021 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41 | Student Batch | స్టూడెంట్ బ్యాచ్ |
2022 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237 | Your Customers | మీ కస్టమర్స్ |
2023 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166 | You have been invited to collaborate on the project: {0} | మీరు ప్రాజెక్ట్ సహకరించడానికి ఆహ్వానించబడ్డారు: {0} |
2024 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | బ్లాక్ తేదీ |
2025 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23 | Apply Now | ఇప్పుడు వర్తించు |
2026 | DocType: Sales Order | Not Delivered | పంపిణీ లేదు |
2027 | DocType: Assessment Group | Assessment Group Code | అసెస్మెంట్ గ్రూప్ కోడ్ |
2028 | | Bank Clearance Summary | బ్యాంక్ క్లియరెన్స్ సారాంశం |
2029 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | సృష్టించు మరియు రోజువారీ వార మరియు నెలసరి ఇమెయిల్ Digests నిర్వహించండి. |
2030 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | అప్రైసల్ గోల్ |
2031 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Amount | ప్రస్తుత మొత్తం |
2032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56 | Buildings | భవనాలు |
2033 | DocType: Fee Structure | Fee Structure | ఫీజు స్ట్రక్చర్ |
2034 | DocType: Timesheet Detail | Costing Amount | ఖరీదు మొత్తం |
2035 | DocType: Student Admission | Application Fee | అప్లికేషన్ రుసుము |
2036 | DocType: Process Payroll | Submit Salary Slip | వేతనం స్లిప్ సమర్పించండి |
2037 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | అంశం {0} ఉంది {1}% కోసం Maxiumm డిస్కౌంట్ |
2038 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16 | Import in Bulk | పెద్దమొత్తంలో దిగుమతి |
2039 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | చిరునామా & కాంటాక్ట్స్ |
2040 | DocType: SMS Log | Sender Name | పంపినవారు పేరు |
2041 | DocType: POS Profile | [Select] | [ఎంచుకోండి] |
2042 | DocType: SMS Log | Sent To | పంపిన |
2043 | DocType: Payment Request | Make Sales Invoice | సేల్స్ వాయిస్ చేయండి |
2044 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59 | Softwares | సాఫ్ట్వేర్పై |
2045 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49 | Next Contact Date cannot be in the past | తదుపరి సంప్రదించండి తేదీ గతంలో ఉండకూడదు |
2046 | DocType: Company | For Reference Only. | సూచన ఓన్లి. |
2047 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52 | Invalid {0}: {1} | చెల్లని {0}: {1} |
2048 | DocType: Purchase Invoice | PINV-RET- | PINV-RET- |
2049 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | అడ్వాన్స్ మొత్తం |
2050 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | పరిమాణ ప్రణాళికా |
2051 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43 | 'From Date' is required | అవసరం 'తేదీ నుండి' |
2052 | DocType: Journal Entry | Reference Number | సూచన సంఖ్య |
2053 | DocType: Employee | Employment Details | ఉపాధి వివరాలు |
2054 | DocType: Employee | New Workplace | కొత్త కార్యాలయంలో |
2055 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 | Set as Closed | ముగించబడినది గా సెట్ |
2056 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112 | No Item with Barcode {0} | బార్కోడ్ ఐటెమ్ను {0} |
2057 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | కేస్ నం 0 ఉండకూడదు |
2058 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | పేజీ ఎగువన ఒక స్లైడ్ చూపించు |
2059 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134 | Stores | దుకాణాలు |
2060 | DocType: Serial No | Delivery Time | డెలివరీ సమయం |
2061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | ఆధారంగా ఏజింగ్ |
2062 | DocType: Item | End of Life | లైఫ్ ఎండ్ |
2063 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319 | Travel | ప్రయాణం |
2064 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173 | No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates | సక్రియ లేదా డిఫాల్ట్ జీతం నిర్మాణం ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {0} కనుగొనబడలేదు |
2065 | DocType: Leave Block List | Allow Users | వినియోగదారులు అనుమతించు |
2066 | DocType: Purchase Order | Customer Mobile No | కస్టమర్ మొబైల్ లేవు |
2067 | DocType: Sales Invoice | Recurring | పునరావృత |
2068 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | ప్రత్యేక ఆదాయం ట్రాక్ మరియు ఉత్పత్తి అంశాలతో లేదా విభాగాలు వ్యయం. |
2069 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | టూల్ పేరుమార్చు |
2070 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25 | Update Cost | నవీకరణ ఖర్చు |
2071 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | అంశం క్రమాన్ని మార్చు |
2072 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437 | Show Salary Slip | జీతం షో స్లిప్ |
2073 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733 | Transfer Material | ట్రాన్స్ఫర్ మెటీరియల్ |
2074 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | కార్యకలాపాలు, నిర్వహణ ఖర్చు పేర్కొనండి మరియు మీ కార్యకలాపాలను ఎలాంటి ఒక ఏకైక ఆపరేషన్ ఇస్తాయి. |
2075 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188 | This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}? | ఈ పత్రం పరిమితి {0} {1} అంశం {4}. మీరు తయారు మరొక {3} అదే వ్యతిరేకంగా {2}? |
2076 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955 | Please set recurring after saving | గండం పునరావృత సెట్ చెయ్యండి |
2077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706 | Select change amount account | మార్పు ఎంచుకోండి మొత్తం ఖాతా |
2078 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | ధర జాబితా కరెన్సీ |
2079 | DocType: Naming Series | User must always select | వినియోగదారు ఎల్లప్పుడూ ఎంచుకోవాలి |
2080 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | ప్రతికూల స్టాక్ అనుమతించు |
2081 | DocType: Installation Note | Installation Note | సంస్థాపన సూచన |
2082 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216 | Add Taxes | పన్నులు జోడించండి |
2083 | DocType: Topic | Topic | టాపిక్ |
2084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39 | Cash Flow from Financing | ఫైనాన్సింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ |
2085 | DocType: Budget Account | Budget Account | బడ్జెట్ ఖాతా |
2086 | DocType: Quality Inspection | Verified By | ద్వారా ధృవీకరించబడిన |
2087 | DocType: Address | Subsidiary | అనుబంధ |
2088 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | ఇప్పటికే లావాదేవీలు ఉన్నాయి ఎందుకంటే, కంపెనీ యొక్క డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చలేరు. ట్రాన్సాక్షన్స్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చడానికి రద్దు చేయాలి. |
2089 | DocType: Grade Interval | Grade Description | గ్రేడ్ వివరణ |
2090 | DocType: Stock Entry | Purchase Receipt No | కొనుగోలు రసీదులు లేవు |
2091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Earnest Money | ఎర్నెస్ట్ మనీ |
2092 | DocType: Process Payroll | Create Salary Slip | వేతనం స్లిప్ సృష్టించు |
2093 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34 | Traceability | కనిపెట్టగలిగే శక్తి |
2094 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Source of Funds (Liabilities) | ఫండ్స్ యొక్క మూలం (లయబిలిటీస్) |
2095 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | వరుసగా పరిమాణం {0} ({1}) మాత్రమే తయారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {2} |
2096 | DocType: Vehicle | Employee | Employee |
2097 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71 | Invite as User | వాడుకరి ఆహ్వానించండి |
2098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233 | {0} {1} is fully billed | {0} {1} పూర్తిగా బిల్ |
2099 | DocType: Training Event | End Time | ముగింపు సమయం |
2100 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | చెల్లింపు తగ్గింపు లేదా నష్టం |
2101 | apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148 | LMS | LMS |
2102 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | సేల్స్ లేదా కొనుగోలు ప్రామాణిక ఒప్పందం నిబంధనలు. |
2103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75 | Group by Voucher | ఓచర్ ద్వారా గ్రూప్ |
2104 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 | Sales Pipeline | సేల్స్ పైప్లైన్ |
2105 | DocType: Student Batch Student | Student Batch Student | స్టూడెంట్ బ్యాచ్ విద్యార్థి |
2106 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196 | Please set default account in Salary Component {0} | జీతం కాంపొనెంట్లో డిఫాల్ట్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0} |
2107 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 | Required On | Required న |
2108 | DocType: Rename Tool | File to Rename | పేరుమార్చు దాఖలు |
2109 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204 | Please select BOM for Item in Row {0} | దయచేసి రో అంశం బిఒఎం ఎంచుకోండి {0} |
2110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200 | Purchse Order number required for Item {0} | అంశం అవసరం purchse ఆర్డర్ సంఖ్య {0} |
2111 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | అంశం కోసం లేదు పేర్కొన్న BOM {0} {1} |
2112 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | నిర్వహణ షెడ్యూల్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి |
2113 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved | ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది |
2114 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304 | Salary Slip of employee {0} already created for this period | ఉద్యోగి వేతనం స్లిప్ {0} ఇప్పటికే ఈ కాలానికి రూపొందించినవారు |
2115 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114 | Pharmaceutical | ఫార్మాస్యూటికల్ |
2116 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Purchased Items | కొనుగోలు వస్తువుల ధర |
2117 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | అమ్మకాల ఆర్డర్ అవసరం |
2118 | DocType: Purchase Invoice | Credit To | క్రెడిట్ |
2119 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 | Active Leads / Customers | Active దారితీస్తుంది / వినియోగదారుడు |
2120 | DocType: Employee Education | Post Graduate | పోస్ట్ గ్రాడ్యుయేట్ |
2121 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Maintenance Schedule Detail | నిర్వహణ షెడ్యూల్ వివరాలు |
2122 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 9 | 9 పఠనం |
2123 | DocType: Supplier | Is Frozen | ఘనీభవించిన |
2124 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193 | Group node warehouse is not allowed to select for transactions | గ్రూప్ నోడ్ గిడ్డంగిలో లావాదేవీలకు ఎంచుకోండి అనుమతి లేదు |
2125 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | కొనుగోలు సెట్టింగ్స్ |
2126 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | ఒక ఫినిష్డ్ మంచి అంశం BOM నం |
2127 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | తేదీ హాజరు |
2128 | DocType: Warranty Claim | Raised By | లేవనెత్తారు |
2129 | DocType: Payment Gateway Account | Payment Account | చెల్లింపు ఖాతా |
2130 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801 | Please specify Company to proceed | కొనసాగాలని కంపెనీ రాయండి |
2131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21 | Net Change in Accounts Receivable | స్వీకరించదగిన ఖాతాలు నికర మార్పును |
2132 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47 | Compensatory Off | పరిహార ఆఫ్ |
2133 | DocType: Offer Letter | Accepted | Accepted |
2134 | DocType: SG Creation Tool Course | Student Group Name | స్టూడెంట్ గ్రూప్ పేరు |
2135 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | మీరు నిజంగా ఈ సంస్థ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించాలనుకుంటున్నారా నిర్ధారించుకోండి. ఇది వంటి మీ మాస్టర్ డేటా అలాగే ఉంటుంది. ఈ చర్య రద్దు సాధ్యం కాదు. |
2136 | DocType: Room | Room Number | గది సంఖ్య |
2137 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93 | Invalid reference {0} {1} | చెల్లని సూచన {0} {1} |
2138 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} | {0} ({1}) ప్రణాళిక quanitity కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు ({2}) ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {3} |
2139 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | షిప్పింగ్ రూల్ లేబుల్ |
2140 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 | User Forum | వాడుకరి ఫోరం |
2141 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237 | Raw Materials cannot be blank. | రా మెటీరియల్స్ ఖాళీ ఉండకూడదు. |
2142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444 | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | స్టాక్ అప్డేట్ కాలేదు, ఇన్వాయిస్ డ్రాప్ షిప్పింగ్ అంశం కలిగి. |
2143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459 | Quick Journal Entry | త్వరిత జర్నల్ ఎంట్రీ |
2144 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | బిఒఎం ఏ అంశం agianst పేర్కొన్నారు ఉంటే మీరు రేటు మార్చలేరు |
2145 | DocType: Employee | Previous Work Experience | మునుపటి పని అనుభవం |
2146 | DocType: Stock Entry | For Quantity | పరిమాణం |
2147 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | వరుస వద్ద అంశం {0} ప్రణాలిక ప్యాక్ చేసిన అంశాల నమోదు చేయండి {1} |
2148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230 | {0} {1} is not submitted | {0} {1} సమర్పించిన లేదు |
2149 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27 | Requests for items. | అంశాలను అభ్యర్థనలు. |
2150 | DocType: Production Planning Tool | Separate production order will be created for each finished good item. | ప్రత్యేక నిర్మాణ ఆర్డర్ ప్రతి పూర్తయిన మంచి అంశం రూపొందించినవారు ఉంటుంది. |
2151 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121 | {0} must be negative in return document | {0} తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల ఉండాలి |
2152 | | Minutes to First Response for Issues | సమస్యలకు మొదటి రెస్పాన్స్ మినిట్స్ |
2153 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | నిబంధనలు మరియు Conditions1 |
2154 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66 | The name of the institute for which you are setting up this system. | ఇన్స్టిట్యూట్ యొక్క పేరు ఇది కోసం మీరు ఈ వ్యవస్థ ఏర్పాటు చేస్తారు. |
2155 | DocType: Accounts Settings | Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. | ఈ తేదీ వరకు స్తంభింప అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ ఎవరూ / అలా క్రింద పేర్కొన్న పాత్ర తప్ప ఎంట్రీ సవరించవచ్చు. |
2156 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116 | Please save the document before generating maintenance schedule | నిర్వహణ షెడ్యూల్ రూపొందించడానికి ముందు పత్రం సేవ్ దయచేసి |
2157 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | ప్రాజెక్టు హోదా |
2158 | DocType: UOM | Check this to disallow fractions. (for Nos) | భిన్నాలు నిరాకరించేందుకు ఈ తనిఖీ. (NOS కోసం) |
2159 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400 | The following Production Orders were created: | క్రింది ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ ఏర్పరచారు: |
2160 | DocType: Student Admission | Naming Series (for Student Applicant) | సిరీస్ నేమింగ్ (స్టూడెంట్ దరఖాస్తుదారు కోసం) |
2161 | DocType: Delivery Note | Transporter Name | ట్రాన్స్పోర్టర్ పేరు |
2162 | DocType: Authorization Rule | Authorized Value | ఆథరైజ్డ్ విలువ |
2163 | DocType: Contact | Enter department to which this Contact belongs | ఈ సంప్రదించండి చెందుతుందో ఆ విభాగాన్ని నమోదు |
2164 | | Minutes to First Response for Opportunity | అవకాశం కోసం మొదటి రెస్పాన్స్ మినిట్స్ |
2165 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Absent | మొత్తం కరువవడంతో |
2166 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | వరుసగా {0} సరిపోలడం లేదు మెటీరియల్ అభ్యర్థన కోసం WorldWideThemes.net అంశం లేదా వేర్హౌస్ |
2167 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184 | Unit of Measure | కొలమానం |
2168 | DocType: Fiscal Year | Year End Date | ఇయర్ ముగింపు తేదీ |
2169 | DocType: Task Depends On | Task Depends On | టాస్క్ ఆధారపడి |
2170 | DocType: Supplier Quotation | Opportunity | అవకాశం |
2171 | | Completed Production Orders | పూర్తి అయ్యింది ఆర్డర్స్ |
2172 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42 | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | రో {0}: సరఫరాదారు కోసం {0} టపా ఇమెయిల్ పంపించవలసిన అవసరం ఉంది |
2173 | DocType: Operation | Default Workstation | డిఫాల్ట్ కార్యక్షేత్ర |
2174 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved Message | ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది సందేశం |
2175 | DocType: Payment Entry | Deductions or Loss | తగ్గింపులకు లేదా నష్టం |
2176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236 | {0} {1} is closed | {0} {1} మూసి |
2177 | DocType: Email Digest | How frequently? | ఎంత తరచుగా? |
2178 | DocType: Purchase Receipt | Get Current Stock | ప్రస్తుత స్టాక్ పొందండి |
2179 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 | Tree of Bill of Materials | మెటీరియల్స్ బిల్లుని ట్రీ |
2180 | DocType: Student | Joining Date | చేరడం తేదీ |
2181 | | Employees working on a holiday | ఒక సెలవు ఉద్యోగులు |
2182 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151 | Mark Present | మార్క్ ప్రెజెంట్ |
2183 | DocType: Project | % Complete Method | % పూర్తి విధానం |
2184 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | నిర్వహణ ప్రారంభ తేదీ సీరియల్ నో డెలివరీ తేదీ ముందు ఉండరాదు {0} |
2185 | DocType: Production Order | Actual End Date | వాస్తవిక ముగింపు తేదీ |
2186 | DocType: BOM | Operating Cost (Company Currency) | ఆపరేటింగ్ వ్యయం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
2187 | DocType: Purchase Invoice | PINV- | PINV- |
2188 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Role) | వర్తించదగిన (పాత్ర) |
2189 | DocType: Stock Entry | Purpose | పర్పస్ |
2190 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | స్థిర ఆస్తి అరుగుదల సెట్టింగులు |
2191 | DocType: Item | Will also apply for variants unless overrridden | Overrridden తప్ప కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని |
2192 | DocType: Purchase Invoice | Advances | అడ్వాన్సెస్ |
2193 | DocType: Production Order | Manufacture against Material Request | మెటీరియల్ అభ్యర్థన వ్యతిరేకంగా తయారీ |
2194 | DocType: Item Reorder | Request for | కోసం అభ్యర్థన |
2195 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది పాలన వర్తిస్తుంది యూజర్ అదే ఉండకూడదు |
2196 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Rate (as per Stock UOM) | ప్రాథమిక రేటు (స్టాక్ UoM ప్రకారం) |
2197 | DocType: SMS Log | No of Requested SMS | అభ్యర్థించిన SMS సంఖ్య |
2198 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229 | Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records | పే లేకుండా వదిలి లేదు ఆమోదం అప్లికేషన్ లీవ్ రికార్డులు సరిపోలడం లేదు |
2199 | DocType: Campaign | Campaign-.#### | ప్రచారం -. #### |
2200 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21 | Next Steps | తదుపరి దశలు |
2201 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703 | Please supply the specified items at the best possible rates | ఉత్తమమైన రేట్లు వద్ద పేర్కొన్న అంశాలను అందించండి |
2202 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81 | End Year | ముగింపు సంవత్సరం |
2203 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | కాంట్రాక్ట్ ముగింపు తేదీ చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి |
2204 | DocType: Delivery Note | DN- | DN- |
2205 | DocType: Sales Partner | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. | కమిషన్ కొరకు కంపెనీలు ఉత్పత్తులను విక్రయిస్తుంది ఒక మూడవ పార్టీ పంపిణీదారు / డీలర్ / కమిషన్ ఏజెంట్ / అనుబంధ / పునఃవిక్రేత. |
2206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363 | {0} against Purchase Order {1} | {0} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1} |
2207 | DocType: SMS Settings | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | ఇక్కడ స్టాటిక్ url పారామితులు ఎంటర్ (ఉదా. పంపినవారు = ERPNext, యూజర్పేరు = ERPNext, password = 1234 మొదలైనవి) |
2208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. | {0} {1} ఏ చురుకుగా ఫిస్కల్ ఇయర్ లో. మరిన్ని వివరాలకు తనిఖీ కోసం {2}. |
2209 | DocType: Task | Actual Start Date (via Time Sheet) | వాస్తవాధీన ప్రారంభ తేదీ (సమయం షీట్ ద్వారా) |
2210 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15 | This is an example website auto-generated from ERPNext | ఈ ఒక ఉదాహరణ వెబ్సైట్ ERPNext నుండి ఆటో ఉత్పత్తి ఉంది |
2211 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | ఏజింగ్ రేంజ్ 1 |
2212 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. | అన్ని కొనుగోలు లావాదేవీల అన్వయించవచ్చు ప్రామాణిక పన్ను టెంప్లేట్. ఈ టెంప్లేట్ మొదలైనవి #### మీరు అన్ని ** అంశాలు ప్రామాణిక పన్ను రేటు ఉంటుంది ఇక్కడ నిర్వచించే పన్ను రేటు గమనిక "నిర్వహణకు" పన్ను తలలు మరియు "షిప్పింగ్", "బీమా" వంటి ఇతర ఖర్చుల తలలు జాబితా కలిగి చేయవచ్చు * *. వివిధ అవుతున్నాయి ** ఆ ** అంశాలు ఉన్నాయి ఉంటే, వారు ** అంశం టాక్స్లు జత చేయాలి ** ** అంశం ** మాస్టర్ పట్టిక. #### లు వివరణ 1. గణన పద్ధతి: - ఈ (ప్రాథమిక మొత్తాన్ని మొత్తానికి) ** నికర మొత్తం ** ఉండకూడదు. - ** మునుపటి రో మొత్తం / మొత్తం ** న (సంచిత పన్నులు లేదా ఆరోపణలు కోసం). మీరు ఈ ఎంపికను ఎంచుకుంటే, పన్ను మొత్తాన్ని లేదా మొత్తం (పన్ను పట్టికలో) మునుపటి వరుసగా శాతంగా వర్తించబడుతుంది. - ** ** వాస్తవాధీన (పేర్కొన్న). 2. ఖాతా హెడ్: ఈ పన్ను 3. ఖర్చు సెంటర్ బుక్ ఉంటుంది కింద ఖాతా లెడ్జర్: పన్ను / ఛార్జ్ (షిప్పింగ్ లాంటి) ఆదాయం లేదా వ్యయం ఉంటే అది ఖర్చుతో సెంటర్ వ్యతిరేకంగా బుక్ అవసరం. 4. వివరణ: పన్ను వివరణ (ఆ ఇన్వాయిస్లు / కోట్స్ లో ప్రింట్ చేయబడుతుంది). 5. రేటు: పన్ను రేటు. 6. మొత్తం: పన్ను మొత్తం. 7. మొత్తం: ఈ పాయింట్ సంచిత మొత్తం. 8. రో నమోదు చేయండి: ఆధారంగా ఉంటే "మునుపటి రో మొత్తం" మీరు ఈ లెక్కింపు కోసం ఒక బేస్ (డిఫాల్ట్ మునుపటి వరుస ఉంది) గా తీసుకోబడుతుంది ఇది వరుసగా సంఖ్య ఎంచుకోవచ్చు. 9. పన్ను లేదా ఛార్జ్ పరిగణించండి: పన్ను / ఛార్జ్ విలువను మాత్రమే (మొత్తం భాగం కాదు) లేదా (అంశం విలువ జోడించడానికి లేదు) మొత్తం లేదా రెండూ ఉంటే ఈ విభాగంలో మీరు పేర్కొనవచ్చు. 10. జోడించండి లేదా తగ్గించండి: మీరు జోడించవచ్చు లేదా పన్ను తీసివేయు నిశ్చఇ. |
2213 | DocType: Homepage | Homepage | హోమ్పేజీ |
2214 | DocType: Purchase Receipt Item | Recd Quantity | Recd పరిమాణం |
2215 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56 | Fee Records Created - {0} | ఫీజు రికార్డ్స్ రూపొందించబడింది - {0} |
2216 | DocType: Asset Category Account | Asset Category Account | ఆస్తి వర్గం ఖాతా |
2217 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | అమ్మకాల ఆర్డర్ పరిమాణం కంటే ఎక్కువ అంశం {0} ఉత్పత్తి కాదు {1} |
2218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522 | Stock Entry {0} is not submitted | స్టాక్ ఎంట్రీ {0} సమర్పించిన లేదు |
2219 | DocType: Payment Reconciliation | Bank / Cash Account | బ్యాంకు / క్యాష్ ఖాతా |
2220 | DocType: Tax Rule | Billing City | బిల్లింగ్ సిటీ |
2221 | DocType: Asset | Manual | మాన్యువల్ |
2222 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | జీతం భాగం ఖాతా |
2223 | DocType: Global Defaults | Hide Currency Symbol | కరెన్సీ మానవ చిత్ర దాచు |
2224 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | ఉదా బ్యాంక్, నగదు, క్రెడిట్ కార్డ్ |
2225 | DocType: Lead Source | Source Name | మూలం పేరు |
2226 | DocType: Journal Entry | Credit Note | క్రెడిట్ గమనిక |
2227 | DocType: Warranty Claim | Service Address | సర్వీస్ చిరునామా |
2228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47 | Furnitures and Fixtures | సామాగ్రీ మరియు ఫిక్స్చర్స్ |
2229 | DocType: Item | Manufacture | తయారీ |
2230 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | దయచేసి డెలివరీ గమనిక మొదటి |
2231 | DocType: Student Applicant | Application Date | దరఖాస్తు తేదీ |
2232 | DocType: Salary Detail | Amount based on formula | మొత్తం ఫార్ములా ఆధారంగా |
2233 | DocType: Purchase Invoice | Currency and Price List | కరెన్సీ మరియు ధర జాబితా |
2234 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Name | కస్టమర్ / లీడ్ పేరు |
2235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96 | Clearance Date not mentioned | క్లియరెన్స్ తేదీ ప్రస్తావించలేదు |
2236 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7 | Production | ఉత్పత్తి |
2237 | DocType: Guardian | Occupation | వృత్తి |
2238 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62 | Row {0}:Start Date must be before End Date | రో {0}: ప్రారంభ తేదీ ముగింపు తేదీ ముందు ఉండాలి |
2239 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Qty) | మొత్తం () ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2240 | DocType: Sales Invoice | This Document | ఈ డాక్యుమెంట్ |
2241 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | ఇన్స్టాల్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2242 | DocType: Lead | Fax | ఫ్యాక్స్ |
2243 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
2244 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7 | Training Result | శిక్షణ ఫలితం |
2245 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | చెల్లిస్తున్నప్పటికీ |
2246 | DocType: Salary Structure | Total Earning | మొత్తం ఎర్నింగ్ |
2247 | DocType: Purchase Receipt | Time at which materials were received | పదార్థాలు అందుకున్న సమయంలో |
2248 | DocType: Stock Ledger Entry | Outgoing Rate | అవుట్గోయింగ్ రేటు |
2249 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187 | Organization branch master. | ఆర్గనైజేషన్ శాఖ మాస్టర్. |
2250 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286 | or | లేదా |
2251 | DocType: Sales Order | Billing Status | బిల్లింగ్ స్థితి |
2252 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32 | Report an Issue | ఒక సమస్యను నివేదించండి |
2253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 | Utility Expenses | యుటిలిటీ ఖర్చులు |
2254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 | 90-Above | 90-ఉపరితలం |
2255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213 | Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher | రో # {0}: జర్నల్ ఎంట్రీ {1} లేదు ఖాతా లేదు {2} లేదా ఇప్పటికే మరొక రసీదును జతచేసేందుకు |
2256 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | డిఫాల్ట్ కొనుగోలు ధర జాబితా |
2257 | DocType: Process Payroll | Salary Slip Based on Timesheet | జీతం స్లిప్ TIMESHEET ఆధారంగా |
2258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111 | No employee for the above selected criteria OR salary slip already created | పైన ఎంచుకున్న విధానం లేదా జీతం స్లిప్ కోసం ఏ ఉద్యోగి ఇప్పటికే రూపొందించినవారు |
2259 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | అమ్మకాల ఆర్డర్ సందేశం |
2260 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | మొదలైనవి కంపెనీ, కరెన్సీ, ప్రస్తుత ఆర్థిక సంవత్సరంలో వంటి సెట్ డిఫాల్ట్ విలువలు |
2261 | DocType: Payment Entry | Payment Type | చెల్లింపు పద్ధతి |
2262 | DocType: Process Payroll | Select Employees | Select ఉద్యోగులు |
2263 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | తేదీ |
2264 | DocType: Opportunity | Potential Sales Deal | సంభావ్య సేల్స్ డీల్ |
2265 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference Date | ప్రిపే / ప్రస్తావన తేదీ |
2266 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | మొత్తం పన్నులు మరియు ఆరోపణలు |
2267 | DocType: Employee | Emergency Contact | అత్యవసర సంప్రదింపు |
2268 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Payment Entry | చెల్లింపు ఎంట్రీ |
2269 | DocType: Item | Quality Parameters | నాణ్యత పారామితులు |
2270 | | sales-browser | అమ్మకాలు బ్రౌజర్ |
2271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56 | Ledger | లెడ్జర్ |
2272 | DocType: Target Detail | Target Amount | టార్గెట్ మొత్తం |
2273 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | షాపింగ్ కార్ట్ సెట్టింగ్స్ |
2274 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు |
2275 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | ఎంట్రీ నకిలీ. తనిఖీ చేయండి అధీకృత రూల్ {0} |
2276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27 | Global POS Profile {0} already created for company {1} | ఇప్పటికే కంపెనీ కోసం సృష్టించబడింది గ్లోబల్ POS ప్రొఫైల్ {0} {1} |
2277 | DocType: Purchase Order | Ref SQ | Ref SQ |
2278 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Replace Item / BOM in all BOMs | అన్ని BOMs లో అంశం / BOM పునఃస్థాపించుము |
2279 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56 | Receipt document must be submitted | స్వీకరణపై పత్రం సమర్పించాలి |
2280 | DocType: Purchase Invoice Item | Received Qty | స్వీకరించిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2281 | DocType: Stock Entry Detail | Serial No / Batch | సీరియల్ లేవు / బ్యాచ్ |
2282 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297 | Not Paid and Not Delivered | చెల్లించిన మరియు పంపిణీ లేదు |
2283 | DocType: Product Bundle | Parent Item | మాతృ అంశం |
2284 | DocType: Account | Account Type | ఖాతా రకం |
2285 | DocType: Delivery Note | DN-RET- | డిఎన్-RET- |
2286 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123 | Leave Type {0} cannot be carry-forwarded | {0} క్యారీ-ఫార్వార్డ్ కాదు టైప్ వదిలి |
2287 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | నిర్వహణ షెడ్యూల్ అన్ని అంశాలను ఉత్పత్తి లేదు. 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' క్లిక్ చేయండి |
2288 | | To Produce | ఉత్పత్తి |
2289 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93 | Payroll | పేరోల్ |
2290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | వరుస కోసం {0} లో {1}. అంశం రేటు {2} చేర్చడానికి, వరుసలు {3} కూడా చేర్చారు తప్పక |
2291 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | డెలివరీ కోసం ప్యాకేజీ గుర్తింపు (ముద్రణ కోసం) |
2292 | DocType: Bin | Reserved Quantity | రిసర్వ్డ్ పరిమాణం |
2293 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273 | No submitted Salary Slip found | తోబుట్టువుల సమర్పించిన వేతనం స్లిప్ దొరకలేదు |
2294 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | కొనుగోలు రసీదులు అంశాలు |
2295 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 | Customizing Forms | మలచుకొనుట పత్రాలు |
2296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155 | Depreciation Amount during the period | కాలంలో అరుగుదల మొత్తం |
2297 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38 | Disabled template must not be default template | వికలాంగుల టెంప్లేట్ డిఫాల్ట్ టెంప్లేట్ ఉండకూడదు |
2298 | DocType: Account | Income Account | ఆదాయపు ఖాతా |
2299 | DocType: Payment Request | Amount in customer's currency | కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ లో మొత్తం |
2300 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773 | Delivery | డెలివరీ |
2301 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | ప్రస్తుత ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2302 | DocType: BOM Item | See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section | చూడండి వ్యయంతో విభాగం లో "Materials బేస్డ్ న రేటు" |
2303 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | కీ బాధ్యత ఏరియా |
2304 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | మొత్తం కేటాయించిన సొమ్ము |
2305 | DocType: Item Reorder | Material Request Type | మెటీరియల్ అభ్యర్థన పద్ధతి |
2306 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79 | Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory | రో {0}: UoM మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి |
2307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17 | Ref | Ref |
2308 | DocType: Budget | Cost Center | వ్యయ కేంద్రం |
2309 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36 | Voucher # | ఓచర్ # |
2310 | DocType: Notification Control | Purchase Order Message | ఆర్డర్ సందేశం కొనుగోలు |
2311 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | షిప్పింగ్ దేశం |
2312 | DocType: Upload Attendance | Upload HTML | అప్లోడ్ HTML |
2313 | DocType: Employee | Relieving Date | ఉపశమనం తేదీ |
2314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | ధర నియమం కొన్ని ప్రమాణాల ఆధారంగా, / ధర జాబితా తిరిగి రాస్తుంది డిస్కౌంట్ శాతం నిర్వచించడానికి తయారు చేస్తారు. |
2315 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | వేర్హౌస్ మాత్రమే స్టాక్ ఎంట్రీ ద్వారా మార్చవచ్చు / డెలివరీ గమనిక / కొనుగోలు రసీదులు |
2316 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | క్లాస్ / శాతం |
2317 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93 | Head of Marketing and Sales | మార్కెటింగ్ మరియు సేల్స్ హెడ్ |
2318 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34 | Income Tax | ఆదాయ పన్ను |
2319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15 | If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | ఎంపిక ధర రూల్ 'ధర' కోసం చేసిన ఉంటే, అది ధర జాబితా తిరిగి రాస్తుంది. ధర రూల్ ధర తుది ధర ఇది, కాబట్టి ఎటువంటి తగ్గింపు పూయాలి. అందుకే, etc అమ్మకాల ఉత్తర్వు, పర్చేజ్ ఆర్డర్ వంటి లావాదేవీలు, అది కాకుండా 'ధర జాబితా రేటు' రంగంగా కాకుండా, 'రేటు' ఫీల్డ్లో సందేశం పొందబడుతుంది. |
2320 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164 | Track Leads by Industry Type. | ట్రాక్ పరిశ్రమ రకం ద్వారా నడిపించును. |
2321 | DocType: Item Supplier | Item Supplier | అంశం సరఫరాదారు |
2322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422 | Please enter Item Code to get batch no | బ్యాచ్ ఏ పొందడానికి అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి |
2323 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | {0} quotation_to కోసం ఒక విలువను ఎంచుకోండి దయచేసి {1} |
2324 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46 | All Addresses. | అన్ని చిరునామాలు. |
2325 | DocType: Company | Stock Settings | స్టాక్ సెట్టింగ్స్ |
2326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | క్రింది రెండు లక్షణాలతో రికార్డులలో అదే ఉంటే విలీనం మాత్రమే సాధ్యమవుతుంది. గ్రూప్ రూట్ రకం, కంపెనీ |
2327 | DocType: Vehicle | Electric | ఎలక్ట్రిక్ |
2328 | DocType: Task | % Progress | % ప్రోగ్రెస్ |
2329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121 | Gain/Loss on Asset Disposal | ఆస్తి తొలగింపు లాభపడిన / నష్టం |
2330 | DocType: Training Event | Will send an email about the event to employees with status 'Open' | హోదాతో ఉద్యోగులకు ఈవెంట్ గురించి ఒక ఇమెయిల్ పంపుతుంది 'ఓపెన్' |
2331 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 | Manage Customer Group Tree. | కస్టమర్ గ్రూప్ ట్రీ నిర్వహించండి. |
2332 | DocType: Supplier Quotation | SQTN- | SQTN- |
2333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 | New Cost Center Name | కొత్త ఖర్చు సెంటర్ పేరు |
2334 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | కంట్రోల్ ప్యానెల్ వదిలి |
2335 | DocType: Project | Task Completion | టాస్క్ పూర్తి |
2336 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 | Not in Stock | కాదు స్టాక్ |
2337 | DocType: Appraisal | HR User | ఆర్ వాడుకరి |
2338 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు తగ్గించబడుతూ |
2339 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108 | Issues | ఇష్యూస్ |
2340 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13 | Status must be one of {0} | స్థితి ఒకటి ఉండాలి {0} |
2341 | DocType: Sales Invoice | Debit To | డెబిట్ |
2342 | DocType: Delivery Note | Required only for sample item. | నమూనా మాత్రమే అంశం కోసం అవసరం. |
2343 | DocType: Stock Ledger Entry | Actual Qty After Transaction | లావాదేవీ తరువాత వాస్తవంగా ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2344 | | Pending SO Items For Purchase Request | కొనుగోలు అభ్యర్థన SO పెండింగ్లో ఉన్న అంశాలు |
2345 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29 | Student Admissions | స్టూడెంట్ అడ్మిషన్స్ |
2346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345 | {0} {1} is disabled | {0} {1} నిలిపివేయబడింది |
2347 | DocType: Supplier | Billing Currency | బిల్లింగ్ కరెన్సీ |
2348 | DocType: Sales Invoice | SINV-RET- | SINV-RET- |
2349 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159 | Extra Large | ఎక్స్ ట్రా లార్జ్ |
2350 | | Profit and Loss Statement | లాభం మరియు నష్టం స్టేట్మెంట్ |
2351 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | ప్రిపే సంఖ్య |
2352 | | Sales Browser | సేల్స్ బ్రౌజర్ |
2353 | DocType: Journal Entry | Total Credit | మొత్తం క్రెడిట్ |
2354 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | హెచ్చరిక: మరో {0} # {1} స్టాక్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా ఉంది {2} |
2355 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110 | Local | స్థానిక |
2356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 | Loans and Advances (Assets) | రుణాలు మరియు అడ్వాన్సెస్ (ఆస్తులు) |
2357 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 | Debtors | రుణగ్రస్తులు |
2358 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158 | Large | పెద్ద |
2359 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | హోమ్పేజీ ఫీచర్ ఉత్పత్తి |
2360 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 | New Warehouse Name | న్యూ వేర్హౌస్ పేరు |
2361 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221 | Total {0} ({1}) | మొత్తం {0} ({1}) |
2362 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | భూభాగం |
2363 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152 | Please mention no of visits required | అవసరం సందర్శనల సంఖ్య చెప్పలేదు దయచేసి |
2364 | DocType: Stock Settings | Default Valuation Method | డిఫాల్ట్ లెక్కింపు విధానం |
2365 | DocType: Vehicle Log | Fuel Qty | ఇంధన ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2366 | DocType: Production Order Operation | Planned Start Time | అనుకున్న ప్రారంభ సమయం |
2367 | DocType: Assessment | Assessment | అసెస్మెంట్ |
2368 | DocType: Payment Entry Reference | Allocated | కేటాయించిన |
2369 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | Close బ్యాలెన్స్ షీట్ మరియు పుస్తకం లాభం లేదా నష్టం. |
2370 | DocType: Student Applicant | Application Status | ధరఖాస్తు |
2371 | DocType: Fees | Fees | ఫీజు |
2372 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | ఎక్స్చేంజ్ రేట్ మరొక లోకి ఒక కరెన్సీ మార్చేందుకు పేర్కొనండి |
2373 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 | Quotation {0} is cancelled | కొటేషన్ {0} రద్దు |
2374 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 | Total Outstanding Amount | మొత్తం అసాధారణ మొత్తాన్ని |
2375 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. | {0} ఉద్యోగి మీద లీవ్ మీద {1}. హాజరు గుర్తు పెట్టలేరు. |
2376 | DocType: Sales Partner | Targets | టార్గెట్స్ |
2377 | DocType: Price List | Price List Master | ధర జాబితా మాస్టర్ |
2378 | DocType: Sales Person | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. | మీరు సెట్ మరియు లక్ష్యాలు మానిటర్ విధంగా అన్ని సేల్స్ లావాదేవీలు బహుళ ** సేల్స్ పర్సన్స్ ** వ్యతిరేకంగా ట్యాగ్ చేయవచ్చు. |
2379 | | S.O. No. | SO నం |
2380 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158 | Please create Customer from Lead {0} | లీడ్ నుండి కస్టమర్ సృష్టించడానికి దయచేసి {0} |
2381 | DocType: Price List | Applicable for Countries | దేశాలు వర్తించే |
2382 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38 | Student Group Name is mandatory in row {0} | స్టూడెంట్ గ్రూప్ పేరు వరుసగా తప్పనిసరి {0} |
2383 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | ఉత్పత్తులు వెబ్సైట్ హోమ్ చూపబడుతుంది |
2384 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13 | This is a root customer group and cannot be edited. | ఈ రూట్ కస్టమర్ సమూహం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు. |
2385 | DocType: Employee | AB- | AB- |
2386 | DocType: POS Profile | Ignore Pricing Rule | ధర రూల్ విస్మరించు |
2387 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37 | From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date. | జీతం నిర్మాణం తేదీ నుండి ఉద్యోగి చేరడం తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు. |
2388 | DocType: Employee Education | Graduate | ఉన్నత విద్యావంతుడు |
2389 | DocType: Leave Block List | Block Days | బ్లాక్ డేస్ |
2390 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | ఎక్సైజ్ ఎంట్రీ |
2391 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | హెచ్చరిక: అమ్మకాల ఉత్తర్వు {0} ఇప్పటికే కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా ఉంది {1} |
2392 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | ప్రామాణిక నిబంధనలు మరియు సేల్స్ అండ్ కొనుగోళ్లు చేర్చవచ్చు పరిస్థితిలు. ఉదాహరణలు: ఆఫర్ 1. చెల్లుబాటు. 1. చెల్లింపు నిబంధనలు (క్రెడిట్ న అడ్వాన్సు భాగం పంచుకున్నారు ముందుగానే etc). 1. అదనపు (లేదా కస్టమర్ ద్వారా చెల్లించవలసిన) ఏమిటి. 1. భద్రత / వాడుక హెచ్చరిక. 1. వారంటీ ఏదైనా ఉంటే. 1. విధానం రిటర్న్స్. షిప్పింగ్ 1. నిబంధనలు వర్తిస్తే. వివాదాలు ప్రసంగిస్తూ నష్టపరిహారం, బాధ్యత 1. వేస్, మొదలైనవి 1. చిరునామా మరియు మీ సంస్థ సంప్రదించండి. |
2393 | DocType: Attendance | Leave Type | లీవ్ టైప్ |
2394 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | ఖర్చుల / తేడా ఖాతా ({0}) ఒక 'లాభం లేదా నష్టం ఖాతా ఉండాలి |
2395 | DocType: Account | Accounts User | యూజర్ ఖాతాలను |
2396 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89 | Name error: {0} | దోషం: {0} |
2397 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8 | Shortage | కొరత |
2398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188 | {0} {1} does not associated with {2} {3} | {0} {1} సంబంధం లేదు {2} {3} |
2399 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 | Attendance for employee {0} is already marked | ఉద్యోగి {0} కోసం హాజరు ఇప్పటికే గుర్తించబడింది |
2400 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | ఉంటే ఒకే రకమైన ఒకటి కంటే ఎక్కువ ప్యాకేజీ (ముద్రణ కోసం) |
2401 | DocType: Warehouse | Parent Warehouse | మాతృ వేర్హౌస్ |
2402 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | నికర మొత్తం |
2403 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS రేటు |
2404 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | అసాధారణ పరిమాణం |
2405 | DocType: Project Task | Working | వర్కింగ్ |
2406 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Queue (FIFO) | స్టాక్ క్యూ (FIFO) |
2407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39 | {0} does not belong to Company {1} | {0} కంపెనీకి చెందినది కాదు {1} |
2408 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119 | Cost as on | గా ఖర్చు |
2409 | DocType: Account | Round Off | ఆఫ్ రౌండ్ |
2410 | | Requested Qty | అభ్యర్థించిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2411 | DocType: Tax Rule | Use for Shopping Cart | షాపింగ్ కార్ట్ ఉపయోగించండి |
2412 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66 | Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2} | విలువ {0} లక్షణం కోసం {1} లేదు చెల్లదు అంశం జాబితాలో ఉనికిలో అంశం లక్షణం విలువలు {2} |
2413 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33 | Discussions | చర్చలు |
2414 | DocType: BOM Item | Scrap % | స్క్రాప్% |
2415 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | ఆరోపణలు ఎంత మీ ఎంపిక ప్రకారం, అంశం అంశాల లేదా మొత్తం ఆధారంగా పంపిణీ చేయబడుతుంది |
2416 | DocType: Maintenance Visit | Purposes | ప్రయోజనాల |
2417 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | కనీసం ఒక అంశం తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల పరిమాణం తో నమోదు చేయాలి |
2418 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | ఆపరేషన్ {0} వర్క్స్టేషన్ ఏ అందుబాటులో పని గంటల కంటే ఎక్కువ {1}, బహుళ కార్యకలాపాలు లోకి ఆపరేషన్ విచ్ఛిన్నం |
2419 | | Requested | అభ్యర్థించిన |
2420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84 | No Remarks | సంఖ్య వ్యాఖ్యలు |
2421 | DocType: Purchase Invoice | Overdue | మీరిన |
2422 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | స్టాక్ అందుకుంది కానీ బిల్ చేయబడలేదు |
2423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87 | Root Account must be a group | రూటు ఖాతా సమూహం ఉండాలి |
2424 | DocType: Fees | FEE. | రుసుము. |
2425 | DocType: Salary Slip | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | స్థూల పే + బకాయి మొత్తం + ఎన్క్యాష్మెంట్ మొత్తం - మొత్తం తీసివేత |
2426 | DocType: Item | Total Projected Qty | మొత్తం అంచనా ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2427 | DocType: Monthly Distribution | Distribution Name | పంపిణీ పేరు |
2428 | DocType: Course | Course Code | కోర్సు కోడ్ |
2429 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288 | Quality Inspection required for Item {0} | అంశం కోసం అవసరం నాణ్యత తనిఖీ {0} |
2430 | DocType: Quotation | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency | ఇది కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది |
2431 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | నికర రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
2432 | DocType: Salary Detail | Condition and Formula Help | కండిషన్ మరియు ఫార్ములా సహాయం |
2433 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 | Manage Territory Tree. | భూభాగం ట్రీ నిర్వహించండి. |
2434 | DocType: Journal Entry Account | Sales Invoice | సేల్స్ వాయిస్ |
2435 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | పార్టీ సంతులనం |
2436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461 | Please select Apply Discount On | డిస్కౌంట్ న వర్తించు దయచేసి ఎంచుకోండి |
2437 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113 | Salary Slip Created | వేతనం స్లిప్ రూపొందించబడింది |
2438 | DocType: Company | Default Receivable Account | డిఫాల్ట్ స్వీకరించదగిన ఖాతా |
2439 | DocType: Process Payroll | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | పైన ఎంచుకున్న ప్రమాణం కోసం చెల్లించే మొత్తం జీతం కోసం బ్యాంక్ ఎంట్రీ సృష్టించు |
2440 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | తయారీ కోసం మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్ |
2441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | డిస్కౌంట్ శాతం ఒక ధర జాబితా వ్యతిరేకంగా లేదా అన్ని ధర జాబితా కోసం గాని అన్వయించవచ్చు. |
2442 | DocType: Purchase Invoice | Half-yearly | సగం వార్షిక |
2443 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391 | Accounting Entry for Stock | స్టాక్ కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ |
2444 | DocType: Vehicle Service | Engine Oil | ఇంజన్ ఆయిల్ |
2445 | DocType: Sales Invoice | Sales Team1 | సేల్స్ team1 |
2446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38 | Item {0} does not exist | అంశం {0} ఉనికిలో లేదు |
2447 | DocType: Attendance Tool Student | Attendance Tool Student | హాజరు టూల్ విద్యార్థి |
2448 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | కస్టమర్ చిరునామా |
2449 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118 | Row {0}: Completed Qty must be greater than zero. | రో {0}: పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల సున్నా కంటే ఎక్కువ ఉండాలి. |
2450 | DocType: Purchase Invoice | Apply Additional Discount On | అదనపు డిస్కౌంట్ న వర్తించు |
2451 | DocType: Account | Root Type | రూట్ రకం |
2452 | DocType: Item | FIFO | ఎఫ్ఐఎఫ్ఓ |
2453 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | రో # {0}: కంటే తిరిగి కాంట్ {1} అంశం కోసం {2} |
2454 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 | Plot | ప్లాట్ |
2455 | DocType: Item Group | Show this slideshow at the top of the page | పేజీ ఎగువన ఈ స్లైడ్ చూపించు |
2456 | DocType: BOM | Item UOM | అంశం UoM |
2457 | DocType: Sales Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) | డిస్కౌంట్ మొత్తాన్ని తర్వాత పన్ను మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
2458 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141 | Target warehouse is mandatory for row {0} | టార్గెట్ గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0} |
2459 | DocType: Cheque Print Template | Primary Settings | ప్రాథమిక సెట్టింగులు |
2460 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | సరఫరాదారు అడ్రస్ ఎంచుకోండి |
2461 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371 | Add Employees | ఉద్యోగులను జోడించు |
2462 | DocType: Purchase Invoice Item | Quality Inspection | నాణ్యత తనిఖీ |
2463 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155 | Extra Small | అదనపు చిన్న |
2464 | DocType: Company | Standard Template | ప్రామాణిక మూస |
2465 | DocType: Training Event | Theory | థియరీ |
2466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | హెచ్చరిక: Qty అభ్యర్థించిన మెటీరియల్ కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే తక్కువ |
2467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207 | Account {0} is frozen | ఖాతా {0} ఘనీభవించిన |
2468 | DocType: Company | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. | సంస్థ చెందిన ఖాతాల ప్రత్యేక చార్ట్ తో లీగల్ సంస్థ / అనుబంధ. |
2469 | DocType: Payment Request | Mute Email | మ్యూట్ ఇమెయిల్ |
2470 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29 | Food, Beverage & Tobacco | ఫుడ్, బేవరేజ్ పొగాకు |
2471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623 | Can only make payment against unbilled {0} | మాత్రమే వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు చేయవచ్చు unbilled {0} |
2472 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129 | Commission rate cannot be greater than 100 | కమిషన్ రేటు కంటే ఎక్కువ 100 ఉండకూడదు |
2473 | DocType: Stock Entry | Subcontract | Subcontract |
2474 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146 | Please enter {0} first | ముందుగా {0} నమోదు చేయండి |
2475 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64 | No replies from | నుండి సంఖ్య ప్రత్యుత్తరాలు |
2476 | DocType: Production Order Operation | Actual End Time | వాస్తవ ముగింపు సమయం |
2477 | DocType: Production Planning Tool | Download Materials Required | మెటీరియల్స్ డౌన్లోడ్ అవసరం |
2478 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | తయారీదారు పార్ట్ సంఖ్య |
2479 | DocType: Production Order Operation | Estimated Time and Cost | అంచనా సమయం మరియు ఖర్చు |
2480 | DocType: Bin | Bin | బిన్ |
2481 | DocType: SMS Log | No of Sent SMS | పంపిన SMS సంఖ్య |
2482 | DocType: Account | Expense Account | అధిక వ్యయ |
2483 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49 | Software | సాఫ్ట్వేర్ |
2484 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162 | Colour | కలర్ |
2485 | DocType: Training Event | Scheduled | షెడ్యూల్డ్ |
2486 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 | Request for quotation. | కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన. |
2487 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | "నో" మరియు "సేల్స్ అంశం" "స్టాక్ అంశం ఏమిటంటే" పేరు "అవును" ఉంది అంశాన్ని ఎంచుకుని, ఏ ఇతర ఉత్పత్తి కట్ట ఉంది దయచేసి |
2488 | DocType: Student Log | Academic | అకడమిక్ |
2489 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | మొత్తం ముందుగానే ({0}) ఉత్తర్వు మీద {1} గ్రాండ్ మొత్తం కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు ({2}) |
2490 | DocType: Sales Partner | Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. | అసమానంగా నెలల అంతటా లక్ష్యాలను పంపిణీ మంత్లీ పంపిణీ ఎంచుకోండి. |
2491 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | వాల్యువేషన్ రేటు |
2492 | DocType: Stock Reconciliation | SR/ | SR / |
2493 | DocType: Vehicle | Diesel | డీజిల్ |
2494 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293 | Price List Currency not selected | ధర జాబితా కరెన్సీ ఎంపిక లేదు |
2495 | DocType: Assessment | Results | ఫలితాలు |
2496 | | Student Monthly Attendance Sheet | స్టూడెంట్ మంత్లీ హాజరు షీట్ |
2497 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} | Employee {0} ఇప్పటికే దరఖాస్తు చేశారు {1} మధ్య {2} మరియు {3} |
2498 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | ప్రాజెక్ట్ ప్రారంభ తేదీ |
2499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 | Until | వరకు |
2500 | DocType: Rename Tool | Rename Log | లోనికి ప్రవేశించండి పేరుమార్చు |