Frappe PR Bot b8b5fa6291
feat: Updated translation (#20954)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-03-16 17:59:42 +05:30

848 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NamePeriodo pavadinimas
2DocType: EmployeeSalary ModePajamos režimas
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsRegisterRegistruotis
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedIš dalies gauta
5DocType: PatientDivorcedišsiskyręs
6DocType: Support SettingsPost Route KeyPaskelbti maršruto raktą
7apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LinkRenginio nuoroda
8DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
9DocType: Content QuestionContent QuestionTurinio klausimas
10apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
11DocType: Customer Feedback TableQualitative FeedbackKokybiniai atsiliepimai
12apps/erpnext/erpnext/config/education.pyAssessment ReportsVertinimo ataskaitos
13DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Discounted AccountGautinos sąskaitos su nuolaida
14apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledAtšauktas
15apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyConsumer ProductsVartotojų gaminiai
16DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierPranešti tiekėjui
17apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.jsPlease select Party Type firstPrašome pasirinkti šalies tipo pirmas
18DocType: ItemCustomer Itemsklientų daiktai
19apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.pyLiabilitiesĮsipareigojimai
20DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų ir atsiskaitymas
21apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Išankstinio sąskaitos valiuta turi būti tokia pati kaip ir įmonės valiuta {0}
22DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointTokeno galutinis taškas
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerSąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
24DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbti Prekę hub.erpnext.com
25apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodNepavyko rasti aktyvios palikimo laikotarpio
26apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyEvaluationvertinimas
27DocType: ItemDefault Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
28DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisos pardavimo partnerė Susisiekite
29DocType: DepartmentLeave ApproversPalikite Approvers
30DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / motyvacinis laiškas
31apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vueSearch Items ...Ieškoti elementų ...
32DocType: Patient EncounterInvestigationsTyrimai
33DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSpustelėkite &quot;Įtraukti&quot;
34apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pyMissing value for Password, API Key or Shopify URLTrūksta slaptažodžio, API klavišo arba Shopify URL vertės
35DocType: EmployeeRentednuomojamos
36apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsAll AccountsVisos sąskaitos
37apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftNegalima perkelti Darbuotojo statuso į kairę
38DocType: Vehicle ServiceMileageRida
39apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to scrap this asset?Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
40DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAtnaujinti tvarkaraštį
41apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSelect Default SupplierPasirinkti Default Tiekėjas
42apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsShow EmployeeRodyti darbuotoją
43DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountStandartinė neapmokestinimo suma
44DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNaujas kursas
45apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyCurrency is required for Price List {0}Valiutų reikia kainoraščio {0}
46DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus apskaičiuojama sandorį.
47DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
48DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientų Susisiekite
49DocType: Shift TypeEnable Auto AttendanceĮgalinti automatinį lankymą
50apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.jsPlease enter Warehouse and DateĮveskite Sandėlį ir datą
51DocType: Lost Reason DetailOpportunity Lost ReasonGalimybė prarasti priežastį
52DocType: Patient AppointmentCheck availabilityPatikrinkite užimtumą
53DocType: Retention BonusBonus Payment DatePremijos mokėjimo data
54DocType: Appointment LetterJob ApplicantDarbas Pareiškėjas
55DocType: Job CardTotal Time in MinsBendras laikas minutėmis
56apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyThis is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
57DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPerprodukcijos procentas už darbo tvarką
58DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
59apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLegaljuridinis
60DocType: Sales InvoiceTransport Receipt DateTransporto gavimo data
61DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesPardavimo užsakymų serija
62DocType: Vital SignsTongueLiežuvis
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsActual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
64DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLeidžiama sudaryti sandorius su
65DocType: Bank GuaranteeCustomerklientas
66DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byreikalaujama pagal
67DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteGrįžti Prieš važtaraštyje
68DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFinansų knygos detalės
69apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAll the depreciations has been bookedVisi nusidėvėjimai buvo užregistruoti
70DocType: Purchase Order% Billed% Sąskaitos pateiktos
71apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberDarbo užmokesčio numeris
72apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})
73DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionAtleidimas nuo HRA
74DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlientas
75DocType: VehicleNatural GasGamtinių dujų
76DocType: ProjectMessage will sent to users to get their status on the projectVartotojams bus išsiųstas pranešimas, kad jie gautų savo statusą projekte
77apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank account cannot be named as {0}Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
78DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA pagal darbo užmokesčio struktūrą
79DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka.
80apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyOutstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
81apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsService Stop Date cannot be before Service Start DatePaslaugų sustojimo data negali būti prieš Paslaugų pradžios datą
82DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsNumatytasis 10 min
83DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite Modelio pavadinimas
84apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow openRodyti atvira
85apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.pyEmployee ID is linked with another instructorDarbuotojo ID susietas su kitu instruktoriumi
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySeries Updated SuccessfullySerija Atnaujinta sėkmingai
87apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckoutUžsakymas
88apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyNon stock itemsNeparduodamos prekės
89apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} in row {1}{0} eilutėje {1}
90DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateNusidėvėjimo pradžios data
91DocType: Pricing RuleApply Ontaikyti ant
92DocType: Item PriceMultiple Item prices.Keli punktas kainos.
93Purchase Order Items To Be ReceivedPirkimui užsakyti prekes bus gauta
94DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėju Kontaktai Reklama
95DocType: Support SettingsSupport Settingsparamos Nustatymai
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0} is added in the child company {1}Paskyra {0} pridedama vaikų įmonėje {1}
97apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.pyInvalid credentialsNetinkami kredencialai
98apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.jsMark Work From HomePažymėti darbą iš namų
99apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC yra prieinamas (ar visa jo dalis)
100DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsAmazonės MWS nustatymai
101apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyProcessing VouchersApmokėjimo kvitai
102apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyRow #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})
103Batch Item Expiry StatusSerija punktas Galiojimo Būsena
104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank Draftbankas projektas
105DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
106apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyTotal Late EntriesIš viso vėlyvų įrašų
107DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountmokėjimo sąskaitos režimas
108apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationKonsultacijos
109DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintRodyti mokėjimo grafiką Spausdinti
110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem Variants updatedPrekės variantai atnaujinti
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pySales and ReturnsPardavimai ir grąžinimai
112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsRodyti Variantai
113DocType: Academic TermAcademic TermAkademinė semestras
114DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryDarbuotojų atleidimo nuo mokesčio sub kategorija
115apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set an Address on the Company '%s'Prašome nustatyti adresą įmonėje „% s“
116apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialmedžiaga
117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountMaksimali išmoka darbuotojui {0} viršija {1} iš išmokos paraiškos proporcingo komponento sumos {2} sumos ir ankstesnio reikalaujamo dydžio sumos
118DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitykiekis
119Customers Without Any Sales TransactionsKlientai, neturintys jokių pardavimo sandorių
120DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity PlanningIšjungti talpos planavimą
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAccounts table cannot be blank.Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
122DocType: Delivery TripUse Google Maps Direction API to calculate estimated arrival timesNorėdami apskaičiuoti numatomą atvykimo laiką, naudokite „Google Maps“ krypties API
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans (Liabilities)Paskolos (įsipareigojimai)
124DocType: Patient EncounterEncounter TimeSusitikimo laikas
125DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostBendra numatoma kaina
126DocType: Employee EducationYear of PassingMetus artimųjų
127DocType: RoutingRouting NameMaršruto pavadinimas
128DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
129DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaDirvožemio tekstūros kriterijai
130apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockPrekyboje
131apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Contact DetailsPagrindinė kontaktinė informacija
132apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesAtviri klausimai
133DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemGamybos planas punktas
134DocType: Leave Ledger EntryLeave Ledger EntryPalikite knygos įrašą
135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} is already assigned to Employee {1}Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
136DocType: Lab Test GroupsAdd new linePridėti naują eilutę
137apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate LeadSukurti šviną
138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyHealth CareSveikatos apsauga
139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Delsimas mokėjimo (dienomis)
140DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailApmokėjimo sąlygos Šablono detalės
141DocType: Hotel Room ReservationGuest NameSvečio vardas
142DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteKredito pastaba
143DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab receptas
144Delay DaysVėlavimo dienos
145apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.pyService ExpensePaslaugų išlaidų
146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
147DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoicefaktūra
148DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryMaximum Exempted AmountDidžiausia neapmokestinama suma
149DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPrekės svarumo duomenys
150DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityperiodiškumas
151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} is requiredFinansiniai metai {0} reikalingas
152apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.pyNet Profit/LossGrynasis pelnas / nuostolis
153DocType: Employee Group TableERPNext User ID„ERPNext“ vartotojo ID
154DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthMažiausias atstumas tarp augalų eilučių siekiant optimalaus augimo
155apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPlease select Patient to get prescribed procedurePasirinkite „Patient“, kad gautumėte paskirtą procedūrą
156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyDefenseapsauga
157DocType: Salary ComponentAbbrSantr.
158DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
159DocType: Tally MigrationTally Creditors AccountTally kreditorių sąskaita
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: {1} {2} does not match with {3}Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}:Eilutės # {0}:
162DocType: TimesheetTotal Costing AmountIš viso Sąnaudų suma
163DocType: Sales InvoiceVehicle NoAutomobilio Nėra
164apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListPrašome pasirinkti Kainoraštis
165DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsValiutos keitimo nustatymai
166DocType: Appointment Booking SlotsAppointment Booking SlotsPaskyrimo rezervavimo laiko tarpsniai
167DocType: Work Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
168DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Filialas (neprivaloma)
169apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyPlease select datePrašome pasirinkti datą
170apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.pyMinimum Qty Minimalus kiekis
171apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyBOM recursion: {0} cannot be child of {1}BOM rekursija: {0} negali būti {1} vaikas
172DocType: Finance BookFinance BookFinansų knyga
173DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
174DocType: Appointment Booking SettingsHoliday ListAtostogų sąrašas
175apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyReview and ActionApžvalga ir veiksmas
176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.pyThis employee already has a log with the same timestamp.{0}Šis darbuotojas jau turi žurnalą su ta pačia laiko žyma. {0}
177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAccountantbuhalteris
178apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pySelling Price ListPardavimo kainoraštis
179DocType: PatientTobacco Current UseTabako vartojimas
180apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pySelling RatePardavimo norma
181DocType: Cost CenterStock Userakcijų Vartotojas
182DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
183DocType: Delivery StopContact InformationKontaktinė informacija
184apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Category.vueSearch for anything ...Ieškok nieko ...
185Stock and Account Value ComparisonAtsargų ir sąskaitų vertės palyginimas
186apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_disbursement/loan_disbursement.pyDisbursed Amount cannot be greater than loan amountIšmokėta suma negali būti didesnė už paskolos sumą
187DocType: CompanyPhone NoTelefonas Nėra
188DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentIšsiunčiamas pradinis el. Pašto pranešimas
189DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingPareiškimų antraštės žemėlapiai
190Sales Partners CommissionPardavimų Partneriai Komisija
191DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSmėlio molio nuosėdos
192DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentApvalinimo reguliavimas
193apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation cannot have more than 5 charactersSantrumpa negali būti ilgesnė už 5 simbolius
194DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
195DocType: Payment OrderPayment Requestmokėjimo prašymas
196apps/erpnext/erpnext/config/retail.pyTo view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Norėdami peržiūrėti Klientui priskirtus lojalumo taškų žurnalus.
197DocType: AssetValue After DepreciationVertė po nusidėvėjimo
198DocType: StudentO+O+
199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.pyRelatedSusijęs
200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance date can not be less than employee's joining dateLankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos
201DocType: Grading ScaleGrading Scale NameVertinimo skalė Vardas
202DocType: Employee TrainingTraining DateMokymo data
203apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplacePridėkite vartotojų prie &quot;Marketplace&quot;
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsThis is a root account and cannot be edited.Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
205DocType: POS ProfileCompany AddressKompanijos adresas
206DocType: BOMOperationsoperacijos
207apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyCannot set authorization on basis of Discount for {0}Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
208apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pye-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now„e-Way Bill JSON“ negali būti sugeneruotas pardavimo grąžai
209DocType: SubscriptionSubscription Start DatePrenumeratos pradžios data
210DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Numatytos gautinos sąskaitos, kurios bus naudojamos, jei nenustatytos Pacientui, kad galėtumėte užsisakyti paskyrimo mokesčius.
211DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePrisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą
212apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 2Nuo adreso 2
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.jsGet Details From DeclarationGaukite išsamią informaciją iš deklaracijos
214apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
215DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų Išsamiau DOCNAME
216apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}
217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} nėra patronuojančioje įmonėje
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateBandymo pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
219DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryMokestinių pajamų kategorija
220apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.pyCancel the journal entry {0} firstPirmiausia atšaukite žurnalo įrašą {0}
221DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
222apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nėra nurodyta subrangos elementui {0} eilutėje {1}
223DocType: Vital SignsReflexesRefleksai
224apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Rezultatas pateiktas
225DocType: Item AttributeIncrementprieaugis
226apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.pyHelp Results forPagalbos rezultatai
227apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Warehouse...Pasirinkite sandėlio ...
228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAdvertisingreklaminis
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.pySame Company is entered more than oncePati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
230DocType: PatientMarriedVedęs
231apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyNot permitted for {0}Neleidžiama {0}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsGet items fromGauk elementus iš
233DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSiųsti subrangovui
234DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountTaikyti mokesčių sulaikymo sumą
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyStock cannot be updated against Delivery Note {0}Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}
236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyTotal Amount CreditedIš viso kredituota suma
237apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.htmlNo items listedNėra išvardytus punktus
238DocType: Asset RepairError DescriptionKlaida Aprašymas
239DocType: Payment ReconciliationReconcilesuderinti
240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGroceryMaisto prekės
241DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
242apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension Fundspensijų fondai
243DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossPelnas / nuostoliai
244DocType: CropPerennialDaugiametis
245DocType: ProgramIs PublishedSkelbiama
246apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyTo allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item.Jei norite leisti pateikti daugiau sąskaitų nei sąskaitoje, atnaujinkite skiltį „Sąskaitų nustatymai“ arba elementas „Permokos už viršytą atsiskaitymą“.
247DocType: Patient AppointmentProcedureProcedūra
248DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNaudokite tinkintą pinigų srautų formatą
249DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Pardavimų Vadybininkai
250DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą.
251apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsNot items foundNerasta daiktai
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingDarbo užmokesčio struktūrą Trūksta
253DocType: LeadPerson Nameasmens vardas, pavardė
254Supplier Ledger SummaryTiekėjo knygos suvestinė
255DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPardavimų sąskaita faktūra punktas
256apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsDuplicate project has been createdSukurtas projekto kopija
257DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableKokybės procedūrų lentelė
258DocType: AccountCreditkreditas
259DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterNurašyti išlaidų centrus
260apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"pvz &quot;pradinė mokykla&quot; arba &quot;Universitetas&quot;
261apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock ReportsAkcijų ataskaitos
262DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlių detalės
263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.pyLast carbon check date cannot be a future datePaskutinė anglies dioksido kiekio tikrinimo data negali būti būsima data
264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Yra Ilgalaikis turtas" negali būti nepažymėtas, nes egzistuoja prieštaraujantis turto įrašas.
266DocType: Delivery TripDeparture TimeIšvykimo laikas
267DocType: Vehicle ServiceBrake Oilstabdžių Nafta
268DocType: Tax RuleTax Typemokesčių tipas
269Completed Work OrdersUžbaigti darbo užsakymai
270DocType: Support SettingsForum PostsForumo žinutės
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageUžduotis užkoduota kaip pagrindinė užduotis. Jei kiltų kokių nors problemų dėl tvarkymo fone, sistema pridės komentarą apie šio akcijų suderinimo klaidą ir grįš į juodraščio etapą.
272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pySorry,coupon code validity has not startedDeja, kupono kodo galiojimas neprasidėjo
273apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable Amountapmokestinamoji vertė
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
275DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsIšsaugokite informaciją apie politiką
276DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.Nr. {0}: {1} operacija {1} neužbaigta, kai užsakytas {3} kiekis paruoštų prekių. Atnaujinkite operacijos būseną naudodamiesi darbo kortele {4}.
278DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Per valandą/ 60) * Tikrasis veikimo laikas
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryEilutė # {0}: standartinio dokumento tipas turi būti vienas iš išlaidų reikalavimo arba leidimo įrašo
280apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMPasirinkite BOM
281DocType: SMS LogSMS LogSMS Prisijungti
282DocType: Call LogRingingSkambėjimas
283apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Delivered ItemsIšlaidos pristatyto objekto
284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To DateAtostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
285DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledPriėmimas numatytas
286DocType: Student LogStudent LogStudentų Prisijungti
287apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier standings.Tiekėjo lentelės šablonai.
288DocType: LeadInterestedSuinteresuotas
289apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyOpeningatidarymas
290apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlProgram: Programa:
291apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.pyValid From Time must be lesser than Valid Upto Time.Galioja nuo laiko turi būti mažesnė nei galiojanti iki laiko.
292DocType: ItemCopy From Item GroupKopijuoti Nuo punktas grupės
293DocType: Journal EntryOpening Entryatidarymas įrašas
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlySąskaita mokate tik
295DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti Over periodų skaičius
296apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQuantity to Produce can not be less than ZeroProdukcijos kiekis negali būti mažesnis už nulį
297DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
299DocType: LeadProduct EnquiryPrekės Užklausa
300DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupPatvirtinti Serija studentams Studentų grupės
301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
302DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountNerealizuotas valiutų keitimo pelno / nuostolių sąskaita
303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstPrašome įvesti įmonę pirmas
304apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsPlease select Company firstPrašome pasirinkti Company pirmas
305DocType: Employee EducationUnder Graduatepagal diplomas
306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Prašome nustatyti numatytąjį šabloną pranešimui apie būklės palikimą HR nustatymuose.
307apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.jsTarget OnTikslinė Apie
308DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsAllocation Expired!Paskirstymas pasibaigė!
310DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
311DocType: Leave TypeMaximum Carry Forwarded LeavesMaksimalus nešiotų lapų skaičius
312DocType: Salary SlipEmployee LoanDarbuotojų Paskolos
313DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
314DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSiųsti mokėjimo užklausą el. Paštu
315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expiredPrekė {0} sistemoje neegzistuoja arba pasibaigė galiojimas
316DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyPalikite tuščią, jei tiekėjas yra užblokuotas neribotą laiką
317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateNekilnojamasis turtas
318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.htmlStatement of AccountSąskaitų ataskaita
319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPharmaceuticalsvaistai
320DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetAr Ilgalaikio turto
321apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Future PaymentsRodyti būsimus mokėjimus
322DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
323apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsThis bank account is already synchronizedŠi banko sąskaita jau sinchronizuota
324DocType: HomepageHomepage SectionPagrindinio puslapio skyrius
325apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyWork Order has been {0}Darbo tvarka buvo {0}
326DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderTaikoma pirkimo užsakymui
327DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setAtlyginimų kortelių slaptažodžio politika nenustatyta
329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tablerasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
330DocType: LocationLocation NameVietos pavadinimas
331DocType: Quality Procedure TableResponsible IndividualAtsakingas asmuo
332DocType: Naming SeriesPrefixpriešdėlis
333apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationRenginio vieta
334apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pyAvailable StockTurimos atsargos
335apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyConsumablevartojimo
336DocType: StudentB-B-
337DocType: Assessment ResultGradeklasė
338DocType: Restaurant TableNo of SeatsSėdimų vietų skaičius
339DocType: Loan TypeGrace Period in DaysLengvatinis laikotarpis dienomis
340DocType: Sales InvoiceOverdue and DiscountedPavėluotai ir su nuolaida
341apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belongs to the custodian {1}Turtas {0} nepriklauso saugotojui {1}
342apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall DisconnectedSkambutis atjungtas
343DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPaskelbta tiekėjo
344DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskTurto išlaikymo užduotis
345DocType: SMS CenterAll Contactvisi Susisiekite
346apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAnnual SalaryMetinis atlyginimas
347DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDienos darbo santrauka
348DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUždarius finansinius metus
349apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is frozen{0} {1} yra sušaldyti
350apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyPlease select Existing Company for creating Chart of AccountsPrašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock ExpensesAkcijų išlaidos
352DocType: AppointmentCalendar EventKalendoriaus renginys
353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailPrašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
356DocType: Purchase Invoice ItemAccepted QtyPriimtas kiekis
357DocType: Journal EntryContra Entrycontra įrašas
358DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredito įmonėje Valiuta
359DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
360DocType: Delivery NoteInstallation StatusĮrengimas būsena
361DocType: BOMQuality Inspection TemplateKokybės tikrinimo šablonas
362apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.jsDo you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
363apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAccepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
364DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo Žaliavos pirkimas
365DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerTrąšos
366apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyCannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Negali užtikrinti pristatymo pagal serijos numerį, nes \ Priemonė {0} yra pridėta su ir be įsitikinimo pristatymu pagal serijos numerį.
367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyAt least one mode of payment is required for POS invoice.Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatch no is required for batched item {0}Siunčiamos prekės {0} partijos nereikia
369DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBanko sąskaita faktūra
370DocType: Salary DetailTax on flexible benefitMokestis už lanksčią naudą
371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} is not active or end of life has been reachedPrekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos
372DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMinimalus amžius
373DocType: CustomerPrimary AddressPirminis adresas
374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyDiff QtyDiff Qty
375DocType: Production PlanMaterial Request DetailMedžiagos užklausa išsamiai
376DocType: Appointment Booking SettingsNotify customer and agent via email on the day of the appointment.Susitarimo dieną praneškite klientui ir agentui el. Paštu.
377DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysNumatytų kuponų galiojimo dienos
378apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyTo include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedĮtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti
379apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyQuality Procedure.Kokybės procedūra.
380DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centro
381DocType: Payroll EntryValidate AttendancePatvirtinti lankomumą
382DocType: Sales InvoiceChange AmountPakeisti suma
383DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedGauta sertifikatas
384DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Nustatykite B2C sąskaitos faktūros vertę. B2CL ir B2CS, apskaičiuotos pagal šią sąskaitos faktūros vertę.
385DocType: BOM Update ToolNew BOMnauja BOM
386apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPrescribed ProceduresNustatytos procedūros
387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.jsShow only POSRodyti tik POS
388DocType: Supplier GroupSupplier Group NameTiekėjo grupės pavadinimas
389DocType: DriverDriving License CategoriesVairuotojo pažymėjimo kategorijos
390apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease enter Delivery DateĮveskite pristatymo datą
391DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
392DocType: Closed DocumentClosed DocumentUždaras dokumentas
393DocType: HR SettingsLeave SettingsPalikite nustatymus
394DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
395DocType: LeadRequest Typeprašymas tipas
396DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelKelionės tikslas
397DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsDarbo užmokesčio laikotarpiai
398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingtransliavimas
399apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)POS nustatymas (internetu / neprisijungus)
400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsSelect a Supplier from the Default Supplier List of the items below.Iš tiekėjų, esančių žemiau esančiame prekių sąraše, pasirinkite tiekėją.
401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyExecutionvykdymas
402apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyDetails of the operations carried out.Išsami informacija apie atliktas operacijas.
403DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Statustechninės priežiūros būseną
404DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValuePrekės vertė, įskaičiuota į vertę
405apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.jsLoan Security UnpledgePaskolos užstatas
406apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsNarystės duomenys
407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
408apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingElementus ir kainodara
409apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.htmlTotal hours: {0}Iš viso valandų: {0}
410DocType: LoanLoan ManagerPaskolų tvarkytojas
411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFrom Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
412DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
413DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervalas
414DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdReklaminės schemos ID
415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPreferencePirmenybė
416apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward Supplies(liable to reverse chargeĮvežimo prekės (gali būti apmokestintos atvirkščiai)
417DocType: SupplierIndividualindividualus
418DocType: Academic TermAcademics Userakademikai Vartotojas
419DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureSuma pav
420DocType: Loan ApplicationLoan Infopaskolos informacija
421apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAll Other ITCVisi kiti ITC
422apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyPlan for maintenance visits.Planas techninės priežiūros apsilankymų.
423DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodTiekėjo rezultatų kortelės laikotarpis
424DocType: Support SettingsSearch APIsPaieškos API
425DocType: Share TransferShare TransferDalintis pervedimu
426Expiring MembershipsNesibaigianti narystė
427apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlRead blogSkaityti dienoraštį
428DocType: POS ProfileCustomer Groupsklientų Grupės
429apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.jsFinancial StatementsFinansinės ataskaitos
430DocType: GuardianStudentsstudentai
431apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
432DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupDienos darbo santraukų grupė
433DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsLaiko lizdai
434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingKainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
435DocType: Shift AssignmentShift Request&quot;Shift&quot; užklausa
436apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyInstallation date cannot be before delivery date for Item {0}Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
437DocType: Purchase Invoice ItemDiscount on Price List Rate (%)Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
438apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.jsItem TemplateElemento šablonas
439DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsPasirinkite Terminai ir sąlygos
440apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyOut Valueiš Vertė
441DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemBanko ataskaitos nustatymo elementas
442DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce nustatymai
443DocType: Leave Ledger EntryTransaction NameSandorio pavadinimas
444DocType: Production PlanSales Orderspardavimų užsakymai
445apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyMultiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Kolektyvinė lojalumo programa. Prašome pasirinkti rankiniu būdu.
446DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationįvertinimas
447apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSet as DefaultNustatyti kaip numatytąją
448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected item.Pasirinktos prekės galiojimo laikas yra privalomas.
449Purchase Order TrendsPirkimui užsakyti tendencijos
450DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinVėlyvas registravimas
451apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsFinding linked paymentsSusietų mokėjimų paieška
452apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.htmlThe request for quotation can be accessed by clicking on the following linkUž citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
453DocType: Quiz ResultSelected OptionPasirinkta parinktis
454DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG kūrimo įrankis kursai
455DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionMokėjimo aprašymas
456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyInsufficient Stocknepakankamas sandėlyje
457DocType: Email DigestNew Sales OrdersNaujų pardavimo užsakymus
458DocType: Bank AccountBank AccountBanko sąskaita
459DocType: Travel ItineraryCheck-out DateIšvykimo data
460DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeiskite neigiamas balansas
461apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Negalite ištrinti projekto tipo &quot;Išorinis&quot;
462apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemPasirinkite alternatyvų elementą
463DocType: EmployeeCreate UserSukurti vartotoją
464DocType: Selling SettingsDefault Territorynumatytasis teritorija
465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisiontelevizija
466DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pySelect the customer or supplier.Pasirinkite klientą ar tiekėją.
468apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.pyCountry Code in File does not match with country code set up in the systemŠalyje esantis šalies kodas nesutampa su sistemoje nustatytu šalies kodu
469apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_type/loan_type.pyAccount {0} does not belong to Company {1}Sąskaita {0} nepriklauso Company {1}
470apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pySelect only one Priority as Default.Pasirinkite tik vieną prioritetą kaip numatytąjį.
471apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.pyAdvance amount cannot be greater than {0} {1}Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
472apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsTime slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Laiko tarpas praleistas, lizdas {0} - {1} sutampa su esančia lizde {2} - {3}
473DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSerija sąrašas šio sandorio
474DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryĮjungti nuolatinio inventorizavimo
475DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredPriskirtos išlaidos
476apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.jsSomething went wrong while evaluating the quiz.Įvertinant viktoriną kažkas nutiko.
477DocType: Appointment Booking SettingsSuccess SettingsSėkmės nustatymai
478DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
479apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueEdit DetailsRedaguoti informaciją
480apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsUpdate Email GroupAtnaujinti paštas grupė
481DocType: POS ProfileOnly show Customer of these Customer GroupsRodyti tik šių klientų grupių klientus
482DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryAr atidarymas įrašą
483apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsDocumentationDokumentacija
484DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Jei nepažymėta, prekė bus neįtraukta į pardavimo sąskaitą, bet gali būti naudojama grupės bandymų kūrimui.
485DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableNurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma
486DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktorius Vardas
487DocType: CompanyArrear ComponentArrear komponentas
488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.pyStock Entry has been already created against this Pick ListĮrašų atsargos jau buvo sukurtos pagal šį pasirinkimo sąrašą
489apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThe unallocated amount of Payment Entry {0} \ is greater than the Bank Transaction's unallocated amountNepaskirstyta mokėjimo įrašo {0} suma yra didesnė nei nepaskirstyta banko operacijos suma
490DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupKriterijų nustatymas
491apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyFor Warehouse is required before SubmitSandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
492apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlReceived Ongautas
493DocType: Codification TableMedical CodeMedicinos kodeksas
494apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextPrijunkite &quot;Amazon&quot; su ERPNext
495apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.htmlContact UsSusisiekite su mumis
496DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš Pardavimų sąskaitos punktas
497DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeSusietas &quot;Doctype&quot;
498apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from FinancingGrynieji pinigų srautai iš finansavimo
499apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsLocalStorage is full , did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
500DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
501DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
502DocType: Sales PartnerPartner websitepartnerio svetainė
503DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemPridėti Prekę
504DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigPartijos mokesčio išskaitymo konfigūracija
505DocType: Lab TestCustom ResultTinkintas rezultatas
506apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.htmlClick on the link below to verify your email and confirm the appointmentSpustelėkite žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte savo el. Pašto adresą ir patvirtintumėte susitikimą
507apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsBank accounts addedBanko sąskaitos pridėtos
508DocType: Call LogContact NameKontaktinis vardas
509DocType: Plaid SettingsSynchronize all accounts every hourSinchronizuokite visas paskyras kas valandą
510DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaŽinoma vertinimo kriterijai
511DocType: Pricing Rule DetailRule AppliedTaikoma taisyklė
512DocType: Service Level PriorityResolution Time PeriodNutarimo laikotarpis
513apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlTax Id: Mokesčių ID:
514apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent ID: Studento pažymėjimas:
515DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Klientų grupė
516DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesPraktikų tvarkaraščiai
517DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsTarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
518DocType: VehicleAdditional DetailsPapildoma informacija
519apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlNo description givenNėra aprašymo suteikta
520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.jsFetch Items from WarehouseGauti daiktus iš sandėlio
521apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRequest for purchase.Užsisakyti įsigyti.
522DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountSurinkta suma
523DocType: Lab TestSubmitted DatePateiktas data
524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsCompany field is requiredĮmonės laukas yra būtinas
525apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectTai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą
526DocType: ItemMinimum quantity should be as per Stock UOMMinimalus kiekis turėtų būti toks, koks yra atsargų UOM
527DocType: Call LogRecording URLĮrašo URL
528apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.pyStart Date cannot be before the current datePradžios data negali būti ankstesnė nei dabartinė data
529Open Work OrdersAtidaryti darbo užsakymus
530DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemIšorės konsultacijų apmokestinimo punktas
531DocType: Payment TermCredit MonthsKredito mėnesiai
532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
533DocType: ContractFulfilledĮvykdė
534DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledIšleidimas iš anksto suplanuotas
535DocType: POS Closing VoucherCashierKasininkas
536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLapai per metus
537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas.
538apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pyWarehouse {0} does not belong to company {1}Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
539DocType: Email DigestProfit & LossPelnas ir nuostoliai
540DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
541apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsNustatykite studentus pagal studentų grupes
542DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPrekė svetainė Specifikacija
543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave BlockedPalikite Užblokuoti
544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} has reached its end of life on {1}Prekės {0} galiojimas pasibaigė {1}
545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBanko įrašai
546DocType: Sales InvoiceIs Internal CustomerYra vidinis klientas
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIf Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Jei pažymėtas automatinis pasirinkimas, klientai bus automatiškai susieti su atitinkama lojalumo programa (išsaugoti)
548DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų Susitaikymas punktas
549DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita faktūra nėra
550DocType: Website Filter FieldWebsite Filter FieldSvetainės filtro laukas
551apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySupply TypeTiekimo tipas
552DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Užsakomas kiekis
553DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudentų grupė kūrimo įrankis kursai
554DocType: LeadDo Not ContactNėra jokio tikslo susisiekti
555apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntrySukurkite pavyzdžių saugojimo atsargų įrašą
557DocType: ItemMinimum Order QtyMažiausias užsakymo Kiekis
558DocType: SupplierSupplier Typetiekėjas tipas
559DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateŽinoma pradžios data
560Student Batch-Wise AttendanceStudentų Serija-Išminčius Lankomumas
561DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeisti vartotojui redaguoti Balsuok
562DocType: ItemPublish in HubSkelbia Hub
563DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudentų Priėmimas
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelledPrekė {0} atšaukiamas
565apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateNusidėvėjimo eilutė {0}: nusidėvėjimo pradžios data įrašoma kaip praėjusioji data
566DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsAtlikimo sąlygos
567apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial Requestmedžiaga Prašymas
568DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti Sąskaitų data
569apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.pyBundle QtyRinkinys Kiekis
570apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.jsCannot create loan until application is approvedNeįmanoma sukurti paskolos, kol nebus patvirtinta paraiška
571GSTR-2GSTR-2
572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
573DocType: Salary SlipTotal Principal AmountVisa pagrindinė suma
574DocType: Student GuardianRelationsantykis
575DocType: Quiz ResultCorrectTeisingai
576DocType: Student GuardianMotherMotina
577DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeRezervacijos pabaiga
578DocType: Salary Slip LoanLoan Repayment EntryPaskolos grąžinimo įrašas
579DocType: CropBiennialBienalė
580BOM Variance ReportBOM Variance Report
581apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymus iš klientų.
582DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityatmesta Kiekis
583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.pyPayment request {0} createdMokesčio užklausa {0} sukurta
584DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimePriimta Datetime
585DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseGrįžtamasis žaliavos iš nebaigto darbo sandėlio
586apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyOpen OrdersAtvirieji užsakymai
587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyUnable to find Salary Component {0}Nepavyko rasti atlyginimo komponento {0}
588apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyLow SensitivityŽemas jautrumas
589apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.jsOrder rescheduled for syncUžsakymas perkeltas į sinchronizavimą
590apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease confirm once you have completed your trainingPatvirtinkite, kai baigsite savo mokymą
591DocType: LeadSuggestionsPasiūlymai
592DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
593DocType: Woocommerce SettingsThis company will be used to create Sales Orders.Ši įmonė bus naudojama pardavimų užsakymams kurti.
594DocType: Plaid SettingsPlaid Public KeyPlotinis viešasis raktas
595DocType: Payment TermPayment Term NameMokėjimo terminas Vardas
596DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionSukurkite dokumentus pavyzdžių rinkimui
597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPayment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
598apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.pyAll Healthcare Service UnitsVisi sveikatos priežiūros tarnybos vienetai
599apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Converting OpportunityApie galimybės konvertavimą
600DocType: LoanTotal Principal PaidIš viso sumokėta pagrindinė suma
601DocType: Bank AccountAddress HTMLadresas HTML
602DocType: LeadMobile No.Mobilus Ne
603apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsMokėjimų būdas
604DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleSukurti Tvarkaraštis
605DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadKompensuojamos vadovas
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease select Charge Type firstPrašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
607DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Čia galite apibrėžti visas užduotis, kurių reikia atlikti šiam pasėliui. Dienos laukas naudojamas paminėti tą dieną, kurią reikia atlikti užduotį, 1 yra 1 diena ir kt.
608DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudentų grupė studentė
609apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestpaskutinis
610DocType: Packed ItemActual Batch QuantityFaktinis siuntos kiekis
611DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 metai
612DocType: Education SettingsEducation SettingsŠvietimo nustatymai
613DocType: Vehicle ServiceInspectionApžiūra
614apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingTrūksta el. Sąskaitų faktūrų išrašymo informacijos
615DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
616DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyBalansas bazine valiuta
617DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMaksimalus įvertinimas
618DocType: Email DigestNew QuotationsNauja citatos
619DocType: Loan Interest AccrualLoan Interest AccrualSukauptos paskolų palūkanos
620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Lankymas neatsiunčiamas {0} kaip {1} atostogų metu.
621DocType: Journal EntryPayment OrderPirkimo užsakymas
622apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/verify/index.htmlVerify EmailPatvirtinkite elektroninį paštą
623DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesPajamos iš kitų šaltinių
624DocType: WarehouseIf blank, parent Warehouse Account or company default will be consideredJei tuščia, bus svarstoma pagrindinė sandėlio sąskaita arba įmonės įsipareigojimų nevykdymas
625DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeParašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
626DocType: Work OrderThis is a location where operations are executed.Tai vieta, kurioje vykdomos operacijos.
627DocType: Tax RuleShipping CountyPristatymas apskritis
628DocType: Currency ExchangeFor SellingPardavimui
629apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyLearnMokytis
630Trial Balance (Simple)Bandomasis balansas (paprastas)
631DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseĮgalinti atidėtąsias išlaidas
632apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.htmlApplied Coupon CodeTaikomas kupono kodas
633DocType: AssetNext Depreciation DateKitas Nusidėvėjimas data
634apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.jsActivity Cost per EmployeeVeiklos sąnaudos vienam darbuotojui
635DocType: Loan SecurityHaircut %Kirpimas%
636DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNustatymai sąskaitų
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
638apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyManage Sales Person Tree.Valdyti pardavimo asmuo medį.
639DocType: Job ApplicantCover Letterlydraštis
640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyOutstanding Cheques and Deposits to clearNeįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
641DocType: ItemSynced With HubSinchronizuojami su Hub
642apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies from ISDVidinės atsargos iš ISD
643DocType: DriverFleet Managerlaivyno direktorius
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsRow #{0}: {1} can not be negative for item {2}Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
645apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordNeteisingas slaptažodis
646DocType: POS ProfileOffline POS SettingsPOS nustatymai neprisijungus
647DocType: Stock Entry DetailReference Purchase ReceiptPirkinio pirkimo kvitas
648DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
649apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlVariant Ofvariantas
650apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyCompleted Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
651apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.jsPeriod based OnLaikotarpis pagrįstas
652DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadUždarymo sąskaita vadovas
653DocType: EmployeeExternal Work HistoryIšorinis darbo istoriją
654apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyCircular Reference ErrorCiklinę nuorodą Klaida
655apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardStudentų kortelės ataskaita
656apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeIš PIN kodo
657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Sales PersonParodyti pardavėją
658DocType: Appointment TypeIs InpatientYra stacionarus
659apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 Vardas
660DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
661DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
662apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
663DocType: LeadIndustryIndustrija
664DocType: BOM ItemRate & AmountĮvertinti ir sumą
665apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingSvetainės produktų sąrašo nustatymai
666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.pyTax TotalIš viso mokesčių
667apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAmount of Integrated TaxIntegruoto mokesčio suma
668DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
669DocType: Accounting DimensionDimension NameMatmens pavadinimas
670apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyResistantAtsparus
671apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyPlease set Hotel Room Rate on {}Prašome nustatyti viešbučio kambario kainą už ()
672DocType: Journal EntryMulti CurrencyDaugiafunkciniai Valiuta
673DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
674DocType: LoanLoan Security DetailsPaskolos saugumo duomenys
675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyValid from date must be less than valid upto dateGalioja nuo datos, turi būti mažesnė už galiojančią datą
676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pyException occurred while reconciling {0}Išimtis įvyko derinant {0}
677DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseNustatykite priimtiną sandėlį
678DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofIšlaidų įrodymas
679apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.pySaving {0}Išsaugoma {0}
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDelivery NoteVažtaraštis
681DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionSusiduria su įspūdžiais
682apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up TaxesĮsteigti Mokesčiai
683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of Sold AssetKaina Parduota turto
684apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyTarget Location is required while receiving Asset {0} from an employeeTikslinė vieta reikalinga gaunant {0} turtą iš darbuotojo
685DocType: VolunteerMorningRytas
686apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą.
687DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNaujoji studentų partija
688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py{0} entered twice in Item Tax{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesSantrauka šią savaitę ir laukiant veikla
690DocType: Student ApplicantAdmittedpripažino
691DocType: WorkstationRent Costnuomos kaina
692apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueItem listing removedElementų sąrašas pašalintas
693apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPlaid transactions sync errorPaprastų operacijų sinchronizavimo klaida
694DocType: Leave Ledger EntryIs ExpiredPasibaigė
695apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.pyAmount After DepreciationSuma po nusidėvėjimo
696apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlUpcoming Calendar EventsArtimiausi Kalendoriaus įvykiai
697apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.htmlVariant AttributesVarianto atributai
698apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyPlease select month and yearPrašome pasirinkti mėnesį ir metus
699DocType: EmployeeCompany EmailĮmonės paštas
700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyUser has not applied rule on the invoice {0}Vartotojas netaikė sąskaitos faktūros {0} taisyklės
701DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeto Suma sąskaitos valiuta
702DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsTaškų skaičiavimas
703apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder ValueUžsakyti Vertė
704apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder ValueUžsakyti Vertė
705DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantSertifikuotas konsultantas
706apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyBank/Cash transactions against party or for internal transferBankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
707DocType: Shipping RuleValid for CountriesGalioja šalių
708apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.pyEnd time cannot be before start timePabaigos laikas negali būti anksčiau nei pradžios laikas
709apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js1 exact match.1 tikslios rungtynės.
710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsThis Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
711DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationParaiškos dotacija
712apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredViso Užsakyti Laikomas
713DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNepatvirtinta
714DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNauja turto vert
715DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyNorma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta
716DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolŽinoma planavimas įrankių
717DocType: Crop CycleLInked AnalysisĮtraukta analizė
718DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS uždarymo balionas
719DocType: Invoice DiscountingLoan Start DatePaskolos pradžios data
720DocType: ContractLapsedNetekęs
721DocType: Item Tax Template DetailTax RateMokesčio tarifas
722apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsRegistracija į kursus {0} neegzistuoja
723apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be across two allocation recordsParaiškų teikimo laikotarpis negali būti per du paskirstymo įrašus
724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
725DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnSubrangos pagrindu sukurtos žaliavos
726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
727apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}
728DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemMaterialinio prašymo plano punktas
729DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeisti įkėlimą
730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to non-GroupKonvertuoti į ne grupės
731DocType: Exotel SettingsAccount SIDSąskaitos SID
732DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateSąskaitos data
733DocType: GL EntryDebit Amountdebeto suma
734apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
735DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathAtsakymo rezultato pagrindinis kelias
736DocType: Journal EntryInter Company Journal Entry&quot;Inter&quot; žurnalo įrašas
737apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateApmokėjimo data negali būti anksčiau nei išsiuntimo / tiekėjo sąskaitos faktūros išrašymo data
738DocType: Employee TrainingEmployee TrainingDarbuotojų mokymas
739DocType: Quotation ItemAdditional Notespapildomi užrašai
740DocType: Purchase Order% Received% Gauta
741apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsSukurti studentų grupių
742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyAvailable quantity is {0}, you need {1}Galimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}
743DocType: VolunteerWeekendsSavaitgaliai
744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCredit Note AmountKredito Pastaba suma
745DocType: Setup Progress ActionAction DocumentVeiksmų dokumentas
746DocType: Chapter MemberWebsite URLSvetainės URL
747apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}{0} eilutė: serijos Nr. {1} nepriklauso {2} siuntai
748Finished Goodsgatavų prekių
749DocType: Delivery NoteInstructionsinstrukcijos
750DocType: Quality InspectionInspected Bytikrina
751DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
752DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Typepriežiūra tipas
753apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nėra įtraukti į eigą {2}
754apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Name: Studento vardas:
755DocType: POS Closing VoucherDifferenceSkirtumas
756DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsVėlavimas tarp pristatymo stotelių
757apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
758apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyThere seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Atrodo, kad yra problema dėl serverio &quot;GoCardless&quot; konfigūracijos. Nesijaudinkite, nesėkmės atveju suma bus grąžinta į jūsų sąskaitą.
759apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext demo
760apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.jsAdd ItemsPridėti prekę
761DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPrekė kokybės inspekcija Parametras
762DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite jį patvirtinusio pavadinimas
763DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateTvarkaraštis data
764DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
765DocType: Packed ItemPacked Itemsupakuotas punktas
766DocType: Job Offer TermJob Offer TermDarbo pasiūlymo terminas
767apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyDefault settings for buying transactions.Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
768apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.pyActivity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
769apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
770apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
771DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
772DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
773DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
774apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsResetting Service Level Agreement.Iš naujo nustatomas paslaugų lygio susitarimas.
775apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsItem NameDaikto pavadinimas
776DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
777apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceKredito balansas
778DocType: EmployeeWidowedlikusi našle
779DocType: Request for QuotationRequest for QuotationUžklausimas
780DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalReikalauti gero bandymo patvirtinimo
781DocType: AttendanceWorking HoursDarbo valandos
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingViso neįvykdyti
783DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
784DocType: Accounts SettingsPercentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.Procentas, kuriam leidžiama sumokėti daugiau už užsakytą sumą. Pvz .: Jei prekės užsakymo vertė yra 100 USD, o paklaida yra nustatyta 10%, tada leidžiama atsiskaityti už 110 USD.
785DocType: Dosage StrengthStrengthJėga
786apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeNeįmanoma rasti elemento su šiuo brūkšniniu kodu
787apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsCreate a new CustomerSukurti naują klientų
788apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyExpiring OnPabaiga
789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą.
790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsPurchase Returnpirkimo Grįžti
791apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Purchase OrdersSukurti Pirkimų užsakymus
792Purchase Registerpirkimo Registruotis
793apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPatient not foundPacientas nerastas
794DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesTaikomi Mokesčiai
795DocType: WorkstationConsumable Costvartojimo kaina
796apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pyResponse Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.{0}, esančios indekse {1}, reakcijos laikas negali būti ilgesnis nei skiriamoji geba.
797DocType: Purchase ReceiptVehicle DateAutomobilio data
798DocType: Campaign Email ScheduleCampaign Email ScheduleKampanijos el. Pašto tvarkaraštis
799DocType: Student LogMedicalmedicinos
800DocType: Work OrderThis is a location where scraped materials are stored.Tai vieta, kurioje laikomos subraižytos medžiagos.
801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select DrugPasirinkite vaistą
802apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyLead Owner cannot be same as the LeadŠvinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios
803DocType: AnnouncementReceiverimtuvas
804DocType: LocationArea UOMPlotas UOM
805apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}
806apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiesgalimybės
807DocType: Lab Test TemplateSinglevienas
808DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateDarbas nuo datos
809DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentViso paskolų grąžinimas
810DocType: Project UserView attachmentsŽiūrėti priedus
811DocType: AccountCost of Goods SoldParduotų prekių kaina
812DocType: ArticlePublish DatePaskelbimo data
813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Cost CenterPrašome įvesti sąnaudų centro
814DocType: Drug PrescriptionDosageDozavimas
815DocType: DATEV SettingsDATEV SettingsDATEV nustatymai
816DocType: Journal Entry AccountSales OrderPardavimo užsakymas
817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyAvg. Selling RateVid. pardavimo kaina
818DocType: Assessment PlanExaminer NameEksperto vardas
819DocType: Lab Test TemplateNo ResultNėra rezultatas
820DocType: Woocommerce SettingsThe fallback series is "SO-WOO-".Atsarginė serija yra „SO-WOO-“.
821DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateKiekis ir Balsuok
822DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCompany currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Abiejų bendrovių bendrovės valiutos turėtų atitikti &quot;Inter&quot; bendrovės sandorius.
824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsPlease enter company name firstPrašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
825DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNe vegetaras
826DocType: Purchase InvoiceSupplier Nametiekėjas Vardas
827apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlRead the ERPNext ManualSkaityti ERPNext vadovas
828DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarRodyti visų departamento narių lapelius kalendoriuje
829DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Pardavimų grąža
830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQty per BOM LineKiekis už BOM eilutę
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.jsTemporarily on HoldLaikinai sustabdytas
832DocType: AccountIs Groupyra grupė
833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCredit Note {0} has been created automaticallyKreditinė pastaba {0} sukurta automatiškai
834apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsRequest for Raw MaterialsPrašymas gauti žaliavų
835DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
836DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPatikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
837apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Address DetailsPagrindinio adreso duomenys
838apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPublic token is missing for this bankNėra šio banko viešo prieigos rakto
839DocType: Vehicle ServiceOil ChangeTepalų keitimas
840apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyOperating Cost as per Work Order / BOMEksploatavimo išlaidos pagal darbo užsakymą / BOM
841DocType: Leave EncashmentLeave BalancePalikite balansą
842DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogTurto priežiūros žurnalas
843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Iki bylos Nr. ' negali būti mažesnis, nei "Nuo bylos Nr. '
844DocType: Certification ApplicationNon Profitnepelno
845DocType: Production PlanNot StartedNepradėjau
846DocType: LeadChannel Partnerkanalo Partneriai
847DocType: AccountOld ParentSenas Tėvų
848apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
849apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nėra susietas su {2} {3}
851DocType: OpportunityConverted ByPavertė
852apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYou need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.Kad galėtumėte pridėti apžvalgas, turite prisijungti kaip prekyvietės vartotojas.
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}Eilutė {0}: reikalingas veiksmas prieš žaliavos elementą {1}
854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Sandoris neleidžiamas nuo sustojimo Darbų užsakymas {0}
855DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Doc Count
856apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyGlobal settings for all manufacturing processes.Global nustatymai visus gamybos procesus.
857DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos Šaldyti upto
858apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.jsProcess Day Book DataApdoroti dienos knygos duomenis
859DocType: SMS LogSent Onišsiųstas
860apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsIncoming call from {0}Gaunamas skambutis iš {0}
861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableĮgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
862DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
863DocType: Sales OrderNot ApplicableNetaikoma
864DocType: Amazon MWS SettingsUKJungtinė Karalystė
865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemAtidarymo sąskaitos faktūros punktas
866DocType: Request for Quotation ItemRequired DateReikalinga data
867DocType: Accounts SettingsBilling Addressatsiskaitymo Adresas
868DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersPareiškimo antraštės
869DocType: Travel RequestCostingSąnaudų
870DocType: Tax RuleBilling Countyatsiskaitymo apskritis
871DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma
872DocType: Request for QuotationMessage for SupplierPranešimo tiekėjas
873DocType: BOMWork OrderDarbo užsakymas
874DocType: Sales InvoiceTotal Qtyviso Kiekis
875apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
876apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
877DocType: ItemShow in Website (Variant)Rodyti svetainė (variantas)
878DocType: EmployeeHealth Concernssveikatos problemas
879DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodPasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
880apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid {0}! The check digit validation has failed. Please ensure you've typed the {0} correctly.Neteisingas {0}! Kontrolinio skaitmens patvirtinimas nepavyko. Įsitikinkite, kad teisingai įvedėte {0}.
881DocType: Purchase InvoiceUnpaidneapmokamas
882apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for saleSkirta pardavimui
883DocType: Packing SlipFrom Package No.Nuo paketas Nr
884DocType: Item AttributeTo RangeNorėdami Diapazonas
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySecurities and DepositsVertybiniai popieriai ir užstatai
886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.pyCan't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNepavyksta pakeisti vertinimo metodą, nes yra sandoriai prieš kai daiktų kuri neturi tai savo vertinimo metodas
887DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsDalyvauja tėvai
888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.pyEmployee {0} has already applied for {1} on {2} : Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} {2}:
889DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB teigiamas
890DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningAprašymas apie Darbo skelbimai
891apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayKol veikla šiandien
892DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
893DocType: DriverApplicable for external driverTaikoma išoriniam vairuotojui
894DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNaudojamas gamybos planas
895DocType: BOMTotal Cost (Company Currency)Bendros išlaidos (įmonės valiuta)
896DocType: Repayment ScheduleTotal Paymentbendras Apmokėjimas
897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyCannot cancel transaction for Completed Work Order.Negalima atšaukti sandorio už užbaigtą darbo užsakymą.
898DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (minutėmis)
899apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPO already created for all sales order itemsPO jau sukurtas visiems pardavimo užsakymo elementams
900DocType: Healthcare Service UnitOccupiedOkupuotas
901DocType: Clinical ProcedureConsumablesEksploatacinės medžiagos
902apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsInclude Default Book EntriesĮtraukite numatytuosius knygų įrašus
903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} yra atšaukta ir todėl veiksmai negali būti užbaigtas
904apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlanned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planuojamas kiekis: Kiekis, kuriam padidintas darbo užsakymas, tačiau jis dar bus pagamintas.
905DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pirkėjas prekes ir paslaugas.
906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py'employee_field_value' and 'timestamp' are required.Reikalingi „darbuotojo lauko laukas“ ir „laiko žyma“.
907DocType: Journal EntryAccounts PayableMOKĖTINOS SUMOS
908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Šiame mokėjimo prašyme nurodyta {0} suma skiriasi nuo apskaičiuotos visų mokėjimo planų sumos: {1}. Prieš pateikdami dokumentą įsitikinkite, kad tai teisinga.
909DocType: PatientAllergiesAlergijos
910apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyThe selected BOMs are not for the same itemPasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.pyCannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsNeįmanoma nustatyti lauko <b>{0}</b> kopijuoti variantuose
912apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Item CodePakeisti prekės kodą
913DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherPranešti apie kitą
914DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Kraujo spaudimas (sistolinis)
915apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py{0} {1} is {2}{0} {1} yra {2}
916DocType: Item PriceValid Uptogalioja upto
917DocType: Leave TypeExpire Carry Forwarded Leaves (Days)Galiojimas Nešiotis nusiųstų lapų (dienų)
918DocType: Training EventWorkshopdirbtuvė
919DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersĮspėti pirkimo užsakymus
920DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateIšnuomotas nuo datos
921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyEnough Parts to BuildPakankamai Dalys sukurti
922DocType: Loan SecurityLoan Security CodePaskolos saugumo kodas
923apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsPlease save firstPirmiausia išsaugokite
924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyItems are required to pull the raw materials which is associated with it.Daiktai reikalingi iš su juo susijusių žaliavų traukimui.
925DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS vartotojo profilis
926apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyRow {0}: Depreciation Start Date is requiredEilutė {0}: būtina nusidėvėjimo pradžios data
927DocType: Purchase Invoice ItemService Start DatePaslaugos pradžios data
928DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoicePrenumeratos sąskaita faktūra
929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect Incometiesioginių pajamų
930DocType: Patient AppointmentDate TImeData TIme
931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountNegali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą
932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative Officeradministracijos pareigūnas
933apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select CoursePrašome pasirinkti kursai
934apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select CoursePrašome pasirinkti kursai
935DocType: Codification TableCodification TableKodifikavimo lentelė
936DocType: Timesheet DetailHrsValandos
937apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py<b>To Date</b> is a mandatory filter.<b>Iki datos</b> yra privalomas filtras.
938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.jsChanges in {0}{0} pokyčiai
939DocType: Employee SkillEmployee SkillDarbuotojų įgūdžiai
940DocType: Employee AdvanceReturned AmountGrąžinta suma
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Accountskirtumas paskyra
942DocType: Pricing RuleDiscount on Other ItemNuolaida kitai prekei
943DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINtiekėjas GSTIN
944apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.jsView FormPeržiūrėti formą
945DocType: Work OrderAdditional Operating CostPapildoma eksploatavimo išlaidos
946DocType: Lab Test TemplateLab Routine&quot;Lab Routine&quot;
947apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyCosmeticskosmetika
948apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyPlease select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogPrašome pasirinkti baigtinio turto priežiūros žurnalo užbaigimo datą
949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} is not the default supplier for any items.{0} nėra numatytasis bet kurių elementų tiekėjas.
950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsSujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų
951DocType: SupplierBlock SupplierBlokuotojas tiekėjas
952DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
953DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanuojamas pozicijų skaičius
954DocType: EmployeeEmergency Phoneavarinis telefonas
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py{0} {1} does not exist.{0} {1} neegzistuoja.
956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuynupirkti
957Serial No Warranty ExpirySerijos Nr Garantija galiojimo
958DocType: Sales InvoiceOffline POS NameAtsijungęs amp Vardas
959DocType: TaskDependenciesPriklausomybės
960DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceMokėjimo tvarka
961DocType: SupplierHold TypeLaikykite tipą
962apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
963apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
964DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemBanko ataskaita Sandorio mokėjimo elementas
965DocType: Sales OrderTo DeliverPristatyti
966DocType: Purchase Invoice ItemItemPrekė
967apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyHigh SensitivityDidelis jautrumas
968apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyVolunteer Type information.Savanorio tipo informacija.
969DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplatePinigų srautų žemėlapių šablonas
970DocType: Travel RequestCosting DetailsKainų detalės
971apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.jsShow Return EntriesRodyti grąžinimo įrašus
972apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerijos Nr punktas negali būti frakcija
973DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (dr - Cr)
974DocType: Bank GuaranteeProvidingTeikti
975DocType: AccountProfit and LossPelnas ir nuostoliai
976DocType: Tally MigrationTally MigrationTally migracija
977apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsNot permitted, configure Lab Test Template as requiredNeleidžiama sukonfigūruoti laboratorijos bandymo šabloną, jei reikia
978DocType: PatientRisk FactorsRizikos veiksniai
979DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsProfesiniai pavojai ir aplinkos veiksniai
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyStock Entries already created for Work Order Daliniai įrašai jau sukurta darbo užsakymui
981apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersPeržiūrėkite ankstesnius užsakymus
982apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue{0} conversations{0} pokalbiai
983DocType: Vital SignsRespiratory rateKvėpavimo dažnis
984apps/erpnext/erpnext/config/help.pyManaging Subcontractingvaldymas Subranga
985DocType: Vital SignsBody TemperatureKūno temperatūra
986DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Negalima atšaukti {0} {1}, nes serijos numeris {2} nepriklauso sandėlyje {3}
988DocType: Detected DiseaseDiseaseLiga
989DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountNumatytoji atidėto išlaidų sąskaita
990apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyDefine Project type.Nurodykite projekto tipą.
991DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionSvorio funkcija
992DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Actual AmountBendra faktinė suma
993DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting Charge&quot;OP Consulting&quot; mokestis
994DocType: Student Report Generation ToolShow MarksRodyti ženklus
995DocType: Support SettingsGet Latest QueryGauti naujausią užklausą
996DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyNorma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta
997apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAccount {0} does not belong to company: {1}Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
998apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySantrumpą jau naudoja kitai bendrovei
999DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupPagal nutylėjimą klientų grupei
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsPayment TemsMokėjimo įmokos
1001DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC kodas
1002DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
1003DocType: BOMOperating CostOperacinė Kaina
1004DocType: CropProduced ItemsPagaminti daiktai
1005DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesDerinti operaciją su sąskaitomis faktūromis
1006apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.pyError in Exotel incoming callKlaida įeinant į „Exotel“ skambutį
1007DocType: Sales Order ItemGross ProfitBendrasis pelnas
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsUnblock InvoiceAtblokuoti sąskaitą faktūrą
1009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyIncrement cannot be 0Prieaugis negali būti 0,
1010DocType: CompanyDelete Company TransactionsIštrinti bendrovės verslo sandoriai
1011DocType: Production Plan ItemQuantity and DescriptionKiekis ir aprašymas
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionNuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
1013DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesĮdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
1014DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoTiekėjas sąskaitoje Nr
1015DocType: TerritoryFor referenceprašymą priimti prejudicinį sprendimą
1016DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationPaskyrimo patvirtinimas
1017DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
1018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNegalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyClosing (Cr)Uždarymo (CR)
1020DocType: Purchase InvoiceRegistered CompositionUžregistruota kompozicija
1021apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlHelloSveiki
1022apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove ItemPerkelti punktas
1023DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkatinamoji suma
1024Employee Leave Balance SummaryDarbuotojų atostogų balanso suvestinė
1025DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantinis laikotarpis (dienomis)
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyTotal Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryBendra kredito / debeto suma turi būti tokia pati, kaip ir susietas žurnalo įrašas
1027DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemĮrengimas Pastaba Prekė
1028DocType: Production Plan ItemPending QtyKol Kiekis
1029DocType: BudgetIgnoreignoruoti
1030apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is not active{0} {1} is not active
1031DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountKrovinių ir ekspedijavimo sąskaita
1032apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pySetup cheque dimensions for printingSąranka patikrinti matmenys spausdinti
1033apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsCreate Salary SlipsKurti atlyginimus
1034DocType: Vital SignsBloatedIšpūstas
1035DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPajamos Kuponas Lapą
1036apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
1037DocType: Item PriceValid FromGalioja nuo
1038apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYour rating: Jūsų įvertinimas:
1039DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
1040DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountMokesčių išskaitymo sąskaita
1041DocType: Pricing RuleSales PartnerPartneriai pardavimo
1042apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyAll Supplier scorecards.Visi tiekėjų rezultatų kortelės.
1043apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.pyOrder AmountUžsakymo suma
1044DocType: LoanDisbursed AmountIšmokėta suma
1045DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkimo kvito Reikalinga
1046DocType: Sales InvoiceRailGeležinkelis
1047apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyActual CostTikroji kaina
1048DocType: ItemWebsite ImageSvetainės vaizdas
1049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTarget warehouse in row {0} must be same as Work OrderTikslinė sandėlio eilutė {0} turi būti tokia pat kaip ir darbo užsakymas
1050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyValuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta
1051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyNo records found in the Invoice tablerasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsPlease select Company and Party Type firstPrašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyAlready set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultJau nustatytas numatytasis naudotojo {1} pos profilyje {0}, maloniai išjungtas numatytasis
1054apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyFinancial / accounting year.Finansų / apskaitos metus.
1055apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsAccumulated Valuessukauptos vertybės
1056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySorry, Serial Nos cannot be mergedAtsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos
1057DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyKlientų grupė nustato pasirinktą grupę, sinchronizuodama &quot;Shopify&quot; klientus
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileTeritorija reikalinga POS profilyje
1059DocType: SupplierPrevent RFQsUžkirsti kelią RFQ
1060DocType: Hub UserHub User&quot;Hub&quot; naudotojas
1061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySalary Slip submitted for period from {0} to {1}Atlyginimo užstatas pateiktas laikotarpiui nuo {0} iki {1}
1062apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyPassing Score value should be between 0 and 100Artimųjų balų vertė turėtų būti nuo 0 iki 100
1063DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsIšpirkti taškai
1064Lead IdŠvinas ID
1065DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalBendra suma
1066DocType: Assessment PlanCoursekursas
1067apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeSkirsnio kodas
1068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item {0} at row {1}{0} eilutėje {1} reikalingas vertės koeficientas
1069DocType: TimesheetPayslipalgalapį
1070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedKainų taisyklė {0} atnaujinta
1071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyHalf day date should be in between from date and to datePusės dienos data turėtų būti nuo datos iki datos
1072DocType: POS Closing VoucherExpense AmountIšlaidų suma
1073apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem Cartkrepšelis
1074apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyCapacity Planning Error, planned start time can not be same as end timeTalpos planavimo klaida, planuojamas pradžios laikas negali būti toks pat kaip pabaigos laikas
1075DocType: Quality ActionResolutionrezoliucija
1076DocType: EmployeePersonal BioAsmeninė Bio
1077DocType: C-FormIVIV
1078apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyMembership IDNarystės ID
1079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsReceive at Warehouse EntryGauk įeinant į sandėlius
1080apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.htmlDelivered: {0}Paskelbta: {0}
1081DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksPrisijungta prie &quot;QuickBooks&quot;
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Ledger) for type - {0}Nurodykite / sukurkite sąskaitą (knygą) tipui - {0}
1083DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable Accountmokėtinos sąskaitos
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyAccount is mandatory to get payment entriesSąskaita yra privaloma norint gauti mokėjimų įrašus
1085DocType: Payment EntryType of PaymentMokėjimo rūšis
1086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date is mandatoryPusės dienos data yra privaloma
1087DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAtsiskaitymo ir pristatymo statusas
1088DocType: Job ApplicantResume AttachmentGyvenimo Priedas
1089apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat CustomersPakartokite Klientai
1090DocType: Leave Control PanelAllocatepaskirstyti
1091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantSukurkite variantą
1092DocType: Sales InvoiceShipping Bill DatePristatymo sąskaitos data
1093DocType: Production PlanProduction PlanGamybos planas
1094DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolSąskaitų faktūrų kūrimo įrankio atidarymas
1095DocType: Salary ComponentRound to the Nearest IntegerApvalus iki artimiausio sveikojo skaičiaus
1096DocType: Shopping Cart SettingsAllow items not in stock to be added to cartLeiskite prekėms, kurių nėra sandėlyje, dėti į krepšelį
1097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales Returnpardavimų Grįžti
1098DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputNustatykite kiekį sandoriuose, kurie yra pagrįsti serijiniu numeriu
1099Total Stock SummaryViso sandėlyje santrauka
1100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Galite planuoti tik iki {0} laisvų darbo vietų ir biudžetą {1} \ už {2} pagal personalo planą {3} patronuojančiai bendrovei {4}.
1101DocType: AnnouncementPosted ByPaskelbtas
1102apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0} to submitNorint pateikti {0} elementą, būtina atlikti kokybės patikrinimą
1103DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
1104DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessagePatvirtinimo pranešimas
1105apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Duomenų bazė potencialiems klientams.
1106DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlientas ar punktas
1107apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyCustomer database.Klientų duomenų bazė.
1108DocType: QuotationQuotation Tocitatos
1109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle Incomevidutines pajamas
1110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Cr)Anga (Cr)
1111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM.
1112DocType: Purchase InvoiceOverseasUžsienyje
1113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsPlease set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsPlease set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
1115DocType: Share BalanceShare BalanceDalintis balansas
1116DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDAWS prieigos raktas ID
1117DocType: Production PlanDownload Required MaterialsAtsisiųskite reikalingą medžiagą
1118DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMėnesio namo nuoma
1119apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.jsSet as CompletedNustatyti kaip baigtą
1120DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApmokestinti Amt
1121DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeMokymai Rezultatas Darbuotojų
1122DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
1123DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountpagrindinę sumą
1124DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestViso mokėtinos palūkanos
1125apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.jsTotal Outstanding: {0}Iš viso neįvykdyti: {0}
1126apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen ContactAtidaryti kontaktą
1127DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetPardavimų sąskaita faktūra Lapą
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No & Reference Date is required for {0}Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pySerial no(s) required for serialized item {0}Serijiniam elementui (-ams) nereikia serijos (-ų) {0}
1130DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryPasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo
1131apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyOpening and ClosingAtidarymas ir uždarymas
1132DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesNumatytoji sąskaitų vardų serija
1133apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio
1134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsAn error occurred during the update processAtnaujinimo proceso metu įvyko klaida
1135DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRestorano rezervavimas
1136apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour ItemsJūsų daiktai
1137apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingPasiūlymas rašymas
1138DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionMokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
1139DocType: Service Level PriorityService Level PriorityAptarnavimo lygio prioritetas
1140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyWrapping upĮpakavimas
1141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNotify Customers via EmailPranešti klientams el. Paštu
1142DocType: ItemBatch Number SeriesSerijos numerio serija
1143apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.pyAnother Sales Person {0} exists with the same Employee idKitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
1144DocType: Employee AdvanceClaimed AmountReikalaujama suma
1145apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsExpire AllocationPasibaigęs paskirstymas
1146DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsĮgaliojimo nustatymai
1147DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeIšvykimo data
1148apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyNo items to publishNėra skelbiamų elementų
1149apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsPlease select Item Code firstPirmiausia pasirinkite prekės kodą
1150DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
1151DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingKelionės išlaidų apmokestinimas
1152apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersKandidatas
1153DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateDarbuotojų laivo šablonas
1154DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
1155apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyUpdate Bank Transaction DatesAtnaujinti banko sandorio dieną
1156apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime Trackinglaikas stebėjimas
1157DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDublikatą TRANSPORTER
1158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyRow {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountEilutė {0} # Mokama suma negali būti didesnė už prašomą avansą
1159DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFinansiniai metai Įmonės
1160DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalės
1161DocType: Training EventConferencekonferencija
1162DocType: Employee GradeDefault Salary StructureNumatytoji atlyginimo struktūra
1163DocType: Stock EntrySend to WarehouseSiųsti į sandėlį
1164apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.pyRepliesAtsakymai
1165DocType: TimesheetBilledįvardintas
1166DocType: BatchBatch DescriptionSerija Aprašymas
1167apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsStudentų grupės kūrimas
1168apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsStudentų grupės kūrimas
1169apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu.
1170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.pyGroup Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}Grupiniai sandėliai negali būti naudojami sandoriuose. Pakeiskite {0} reikšmę
1171DocType: Supplier ScorecardPer YearPer metus
1172apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyNot eligible for the admission in this program as per DOBNegalima dalyvauti šioje programoje pagal DOB
1173DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
1174DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
1175DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Aukštis (matuoklyje)
1176DocType: StudentSibling DetailsGiminystės detalės
1177DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceAutoservisų
1178DocType: EmployeeReason for ResignationPriežastis, dėl atsistatydinimo
1179DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedKredito Pastaba Išduotas
1180DocType: TaskWeightsvoris
1181DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsSąskaita / leidinys Įėjimo detalės
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js{0} bank transaction(s) createdSukurta {0} banko operacija (-os)
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
1184DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNustatymai Ieško modulis
1185apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belong to company {1}Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
1186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstPrašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
1187DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjas įvardijimas Iki
1188DocType: Activity TypeDefault Costing RateNumatytasis Sąnaudų norma
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsMaintenance SchedulePriežiūros planas
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsThen Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt
1191DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDarbuotojų skatinimo informacija
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in InventoryGrynasis pokytis Inventorius
1193DocType: EmployeePassport NumberPaso numeris
1194DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountGautinos kreditinės sąskaitos
1195apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyRelation with Guardian2Ryšys su Guardian2
1196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagervadybininkas
1197DocType: Payment EntryPayment From / ToMokėjimo Nuo / Iki
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.jsFrom Fiscal YearNuo fiskalinių metų
1199apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyNew credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyPlease set account in Warehouse {0}Nustatykite sąskaitą sandėlyje {0}
1201apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py'Based On' and 'Group By' can not be same"Remiantis" ir "grupuoti pagal" negali būti tas pats
1202DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų asmuo tikslai
1203DocType: GSTR 3B ReportDecemberGruodį
1204DocType: Work Order OperationIn minutesper kelias minutes
1205apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsŽr. Ankstesnes citatas
1206DocType: IssueResolution Dategeba data
1207DocType: Lab Test TemplateCompoundJunginys
1208DocType: OpportunityProbability (%)Tikimybė (%)
1209apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyDispatch NotificationPranešimas apie išsiuntimą
1210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsSelect PropertyPasirinkite turtą
1211DocType: Course ActivityCourse ActivityKurso veikla
1212DocType: Student Batch NameBatch NameSerija Vardas
1213DocType: Fee ValidityMax number of visitMaksimalus apsilankymo skaičius
1214DocType: Accounting Dimension DetailMandatory For Profit and Loss AccountPrivalomas pelno (nuostolių) ataskaitai
1215Hotel Room OccupancyViešbučio kambario užimtumas
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
1217apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollįrašyti
1218DocType: GST SettingsGST SettingsGST Nustatymai
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyCurrency should be same as Price List Currency: {0}Valiuta turi būti tokia pati kaip ir kainų sąrašo valiuta: {0}
1220DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientų įvardijimas Iki
1221DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
1222DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountturto nusidėvėjimo suma
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to GroupKonvertuoti į grupę
1224DocType: Activity CostActivity Typeveiklos rūšis
1225DocType: Request for QuotationFor individual supplierDėl individualaus tiekėjo
1226DocType: WorkstationProduction CapacityGamybos pajėgumai
1227DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
1228Qty To Be BilledKiekis turi būti apmokestintas
1229apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyDelivered AmountPaskelbta suma
1230DocType: Coupon CodeGift CardDovanų kortelė
1231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Gamybinis kiekis: Žaliavų kiekis gaminant gaminius.
1232DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateIšpirkimo data
1233apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThis bank transaction is already fully reconciledŠi banko operacija jau visiškai suderinta
1234DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
1235apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyPurchase Orders given to Suppliers.Užsakymų skiriamas tiekėjų.
1236DocType: ContractContract TemplateSutarties šablonas
1237DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyPerkėlimo kiekis
1238DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationTurto vieta
1239apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateNuo datos negali būti didesnis nei iki datos
1240DocType: Tax RuleShipping ZipcodeLaivybos pašto kodas
1241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPublishingleidyba
1242DocType: Accounts SettingsReport SettingsPranešimo nustatymai
1243DocType: Activity CostProjects Userprojektai Vartotojas
1244apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyConsumedSuvartojo
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
1246DocType: AssetAsset Owner CompanyTurto savininko įmonė
1247DocType: CompanyRound Off Cost CenterSuapvalinti sąnaudų centro
1248apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
1249apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Ką reikia pagalbos?
1250DocType: Employee CheckinShift Start„Shift“ pradžia
1251DocType: Appointment Booking SettingsAvailability Of SlotsLizdų prieinamumas
1252apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial Transfermedžiagos pernešimas
1253DocType: Cost CenterCost Center NumberMokesčių centro numeris
1254apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.pyCould not find path for Nepavyko rasti kelio
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Dr)Atidarymas (dr)
1256DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateDarbo pabaigos data
1257DocType: LoanApplicantPareiškėjas
1258apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
1259GST Itemised Purchase RegisterPaaiškėjo, kad GST Detalios Pirkimo Registruotis
1260apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.pyApplicable if the company is a limited liability companyTaikoma, jei įmonė yra ribotos atsakomybės įmonė
1261apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.pyExpected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule dateTikėtinos ir įvykdymo datos negali būti trumpesnės nei priėmimo tvarkaraščio data
1262DocType: Course Scheduling ToolRescheduleIš naujo nustatytas
1263DocType: Item Tax TemplateItem Tax TemplatePrekės mokesčio šablonas
1264DocType: LoanTotal Interest PayableIš viso palūkanų Mokėtina
1265apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReason for HoldPalaikymo priežastis
1266DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesĮvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
1267apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges{0} eilutė: nustatykite pardavimo mokesčių ir rinkliavų atleidimo nuo mokesčių priežastį
1268DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveKokybės tikslas
1269DocType: Work Order OperationActual Start TimeTikrasis Pradžios laikas
1270DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountAtidėto išlaidų sąskaita
1271DocType: BOM OperationOperation Timeveikimo laikas
1272apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsFinishBaigti
1273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBazė
1274DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso Apmokestintos valandos
1275DocType: Pricing Rule Item GroupPricing Rule Item GroupKainos nustatymo taisyklių grupė
1276DocType: Travel ItineraryTravel ToKeliauti į
1277apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyExchange Rate Revaluation master.Valiutų kurso perkainojimo meistras.
1278apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsWrite Off AmountNurašyti suma
1279DocType: Leave Block List AllowAllow Userleidžia vartotojui
1280DocType: Journal EntryBill NoBillas Nėra
1281DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
1282DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
1283DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
1284DocType: Lab Test TemplateGroupedGrupuojami
1285DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredReikalinga Važtaraštis
1286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySubmitting Salary Slips...Atlyginimo atlyginimų pateikimas ...
1287DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
1288DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
1289DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteriavertinimo kriterijai
1290DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAKuriant sąskaitą vaikų įmonei {0}, pagrindinė sąskaita {1} nerasta. Sukurkite pagrindinę sąskaitą atitinkamame COA
1292apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplit Issue
1293DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudentų dalyvavimas
1294DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetlaikas lapas
1295DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Žaliavos remiantis
1296DocType: Sales InvoicePort CodeUosto kodas
1297apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseRezervų sandėlis
1298DocType: LeadLead is an OrganizationŠvinas yra organizacija
1299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyReturn amount cannot be greater unclaimed amountGrąžinimo suma negali būti didesnė nepareikalauta suma
1300DocType: Guardian InterestInterestpalūkanos
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.pyPre SalesPre Pardavimai
1302DocType: Instructor LogOther DetailsKitos detalės
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pySupliersuplier
1304apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyActual Delivery DateFaktinė pristatymo data
1305DocType: Lab TestTest TemplateBandymo šablonas
1306DocType: Loan Security PledgeSecuritiesVertybiniai popieriai
1307DocType: Restaurant Order Entry ItemServedPateikta
1308apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyChapter information.Skyrius informacija.
1309DocType: AccountAccountssąskaitos
1310DocType: VehicleOdometer Value (Last)Odometras Vertė (Paskutinis)
1311apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Tiekimo rezultatų vertinimo kriterijų šablonai.
1312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMarketingprekyba
1313DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsIšpirkti lojalumo taškus
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyPayment Entry is already createdMokėjimo įrašas jau yra sukurta
1315DocType: Request for QuotationGet SuppliersGaukite tiekėjus
1316DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockDabartinis sandėlyje
1317DocType: Pricing RuleSystem will notify to increase or decrease quantity or amount Sistema praneš, kad padidins ar sumažins kiekį ar kiekį
1318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsPreview Salary SlipPeržiūrėti darbo užmokestį
1319apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetKurti darbo laiko apskaitos žiniaraštį
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccount {0} has been entered multiple timesSąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
1321DocType: AccountExpenses Included In ValuationSąnaudų, įtrauktų Vertinimo
1322apps/erpnext/erpnext/hooks.pyPurchase InvoicesPirkimo sąskaitos faktūros
1323apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.pyYou can only renew if your membership expires within 30 daysGalite atnaujinti tik jei narystės terminas baigiasi per 30 dienų
1324DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityRodyti sandėlyje
1325apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pySet {0} in asset category {1} or company {2}Nustatykite {0} turto kategorijoje {1} arba įmonės {2}
1326apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAs per section 17(5)Kaip nurodyta 17 skirsnio 5 dalyje
1327DocType: LocationLongitudeIlguma
1328Absent Student ReportNėra studento ataskaitos
1329DocType: CropCrop Spacing UOMCrop Spacing UOM
1330DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramVienos pakopos programa
1331DocType: Woocommerce SettingsDelivery After (Days)Pristatymas po (dienų)
1332DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPasirinkite tik tada, jei turite nustatymus Pinigų srauto kartografavimo dokumentus
1333apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 1Nuo adreso 1
1334DocType: Email DigestNext email will be sent on:Kitas laiškas bus išsiųstas į:
1335DocType: Supplier ScorecardPer WeekPer savaitę
1336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem has variants.Prekė turi variantus.
1337apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.pyTotal StudentViso studento
1338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem {0} not foundPrekė {0} nerastas
1339DocType: BinStock Valuevertybinių popierių kaina
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableLentelėje rastas {0} dublikatas
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyCompany {0} does not existĮmonės {0} neegzistuoja
1342apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py{0} has fee validity till {1}{0} mokestis galioja iki {1}
1343apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsTree Typemedis tipas
1344DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Darbuotojo laipsnis (neprivaloma)
1345DocType: Pricing RuleApply Rule On OtherTaikyti taisyklę kitoje
1346DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitKiekis Suvartoti Vieneto
1347DocType: Shift TypeLate Entry Grace PeriodVėlyvojo įėjimo malonės laikotarpis
1348DocType: GST AccountIGST AccountIGST sąskaita
1349DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantija Galiojimo data
1350DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseKiekis ir sandėliavimo
1351DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisija tarifas (%)
1352DocType: AssetAllow Monthly DepreciationLeisti mėnesinį nusidėvėjimą
1353apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select ProgramPrašome pasirinkti programą
1354apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select ProgramPrašome pasirinkti programą
1355DocType: ProjectEstimated CostNumatoma kaina
1356DocType: Supplier QuotationLink to material requestsNuoroda į materialinių prašymus
1357apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vuePublishPaskelbti
1358apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAviacija
1359Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1360DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditinė kortelė įrašas
1361apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyInvoices for Costumers.Sąskaitos faktūros klientams.
1362apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyIn Valuevertės
1363DocType: Asset CategoryDepreciation OptionsNusidėvėjimo galimybės
1364apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredBūtina reikalauti bet kurios vietos ar darbuotojo
1365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeSukurti darbuotoją
1366apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeNeteisingas skelbimo laikas
1367DocType: Salary ComponentCondition and FormulaBūklė ir formulė
1368DocType: LeadCampaign NameKampanijos pavadinimas
1369apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Task CompletionĮvykdžius užduotį
1370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyThere is no leave period in between {0} and {1}Tarp {0} ir {1} nėra atostogų laikotarpio.
1371DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerSveikatos priežiūros specialistas
1372DocType: Hotel RoomCapacityTalpa
1373DocType: Travel Request CostingExpense TypeIšlaidų tipas
1374DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysUždaryti progą dienų
1375Reservedrezervuotas
1376DocType: DriverLicense DetailsInformacija apie licenciją
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field From Shareholder cannot be blankLaukas iš akcininko negali būti tuščias
1378DocType: Leave AllocationAllocationPaskirstymas
1379DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsTiekimo Žaliavos
1380apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullySėkmingai priskirtos struktūros
1381apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyCreate Opening Sales and Purchase InvoicesSukurti atidarymo pardavimo ir pirkimo sąskaitas faktūras
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent AssetsTurimas turtas
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py{0} is not a stock Item{0} nėra sandėlyje punktas
1384apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Prašome pasidalinti savo atsiliepimais su mokymu spustelėdami &quot;Mokymo atsiliepimai&quot;, tada &quot;Naujas&quot;
1385DocType: Call LogCaller InformationInformacija apie skambinantįjį asmenį
1386DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountnumatytoji paskyra
1387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyPlease select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstPirmiausia pasirinkite &quot;Sample Storage Warehouse&quot; atsargų nustatymuose
1388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Pasirinkite daugialypės pakopos programos tipą daugiau nei vienai rinkimo taisyklėms.
1389DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Gautos sumos (Įmonės valiuta)
1390apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyPayment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsMokėjimas atšauktas. Prašome patikrinti savo &quot;GoCardless&quot; sąskaitą, kad gautumėte daugiau informacijos
1391DocType: Work OrderSkip Material Transfer to WIP WarehousePraleisti medžiagos perkėlimą į WIP sandėlį
1392DocType: ContractN/AN / A
1393DocType: Task TypeTask TypeUžduoties tipas
1394DocType: TopicTopic ContentTemos turinys
1395DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentSiųsti su priedu
1396DocType: Service LevelPrioritiesPrioritetai
1397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyPlease select weekly off dayPrašome pasirinkti savaitę nuo dieną
1398DocType: Inpatient RecordO NegativeO neigiamas
1399DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanuojamas Pabaigos laikas
1400DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsRodyti tik šių elementų grupių elementus
1401DocType: LoanIs Secured LoanYra užtikrinta paskola
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction cannot be converted to ledgerSąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
1403apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyMemebership Type DetailsMokesčių tipo duomenys
1404DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento Užsakymo Nėra
1405DocType: Clinical ProcedureConsume StockVartoti atsargas
1406DocType: BudgetBudget Againstbiudžeto prieš
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsLost ReasonsPrarastos priežastys
1408apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.pyAuto Material Requests GeneratedAuto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
1409DocType: Shift TypeWorking hours below which Half Day is marked. (Zero to disable)Darbo valandos, kuriomis mažesnė pusė yra pažymėta. (Nulis išjungti)
1410DocType: Job CardTotal Completed QtyIš viso užpildytas kiekis
1411DocType: HR SettingsAuto Leave EncashmentAutomatinis atostogų užšifravimas
1412apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.jsLostprarastas
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyYou can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
1414DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountMaksimali išmokos suma
1415apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for manufacturingSkirta gamybos
1416DocType: Soil TextureSandSmėlis
1417apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyenergija
1418DocType: OpportunityOpportunity Fromgalimybė Nuo
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyRow {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.
1420apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than delivered quantityNegalima nustatyti mažesnio nei pristatytas kiekis
1421apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease select a tablePasirinkite lentelę
1422DocType: BOMWebsite SpecificationsInterneto svetainė duomenys
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sPridėkite sąskaitą prie šakninio lygio įmonės -% s
1424DocType: Content ActivityContent ActivityTurinio veikla
1425DocType: Special Test ItemsParticularsDuomenys
1426DocType: Employee CheckinEmployee CheckinDarbuotojo registracija
1427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: Nuo {0} tipo {1}
1428apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySends Mails to lead or contact based on a Campaign scheduleSiunčia laiškus vadovauti arba susisiekti pagal kampanijos tvarkaraštį
1429apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
1430DocType: StudentA+A+
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}
1432DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountValiutos kurso perkainojimo sąskaita
1433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Amt can not be greater than Max AmtMin Amt negali būti didesnis nei Max Amt
1434apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyCannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNegalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesJei norite gauti įrašus, pasirinkite Įmonės ir paskelbimo datą
1436DocType: AssetMaintenancepriežiūra
1437apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterGaukite &quot;Patient Encounter&quot;
1438DocType: SubscriberSubscriberAbonentas
1439DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePrekė Pavadinimas Reikšmė
1440apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.pyCurrency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Valiutos keitimas turi būti taikomas pirkimui arba pardavimui.
1441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.pyOnly expired allocation can be cancelledTik pasibaigęs paskirstymas gali būti atšauktas
1442DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedMaksimalus mėginių kiekis, kurį galima išsaugoti
1443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Eilutė {0} # Item {1} negalima perkelti daugiau nei {2} prieš pirkimo užsakymą {3}
1444apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySales campaigns.Pardavimų kampanijas.
1445apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsUnknown CallerNežinomas skambinantysis
1446DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams.
1447DocType: Quality ActionCorrectiveTaisoma
1448DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C Nr
1449DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Skaitymas 7
1450DocType: Purchase InvoiceUIN HoldersUIN laikikliai
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially Ordereddalinai Užsakytas
1452DocType: Lab TestLab TestLaboratorijos testas
1453DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolStudentų ataskaitos kūrimo įrankis
1454DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotSveikatos priežiūros tvarkaraščio laiko tarpsnis
1455apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc NameDok. Vardas
1456DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeKompensuojamos Paraiškos tipas
1457DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNumatytieji nustatymai krepšelį
1458apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueSave ItemIšsaugoti elementą
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew ExpenseNaujos išlaidos
1460apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsIgnore Existing Ordered QtyIgnoruoti esamą užsakytą kiekį
1461apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsPridėti &quot;Timeslots&quot;
1462apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.pyPlease set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Nustatykite sąskaitą sandėlyje {0} arba numatytąją atsargų sąskaitą bendrovei {1}
1463apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset scrapped via Journal Entry {0}Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
1464DocType: LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
1465DocType: Bank TransactionUnreconciledNesuderinta
1466DocType: Shift TypeAllow check-out after shift end time (in minutes)Leisti išsiregistruoti pasibaigus pamainos laikui (minutėmis)
1467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyMax benefits should be greater than zero to dispense benefitsMaksimali nauda turėtų būti didesnė už nulį, kad būtų galima atsisakyti išmokų
1468apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentIšsiųsta pakvietimo peržiūra
1469DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Assignment
1470DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyDarbuotojo perleidimo turtas
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field Equity/Liability Account cannot be blankLauko Nuosavybės / įsipareigojimų sąskaita negali būti tuščia
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.pyFrom Time Should Be Less Than To TimeLaikas turi būti mažesnis nei laikas
1473apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBiotechnologyBiotechnologija
1474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Prekė {0} (serijos numeris: {1}) negali būti suvartota, kaip yra reserverd \ užpildyti Pardavimų užsakymą {2}.
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesBiuro išlaikymo sąnaudos
1476BOM Explorer„BOM Explorer“
1477DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListAtnaujinkite kainą iš &quot;Shopify&quot; į ERPNext kainyną
1478apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up Email AccountĮsteigti pašto dėžutę
1479apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlease enter Item firstPrašome įvesti Elementą pirmas
1480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyNeeds AnalysisPoreikių analizė
1481DocType: Asset RepairDowntimePrastovos laikas
1482DocType: AccountLiabilityatsakomybė
1483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pySanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
1484apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Akademinis semestras:
1485DocType: Salary DetailDo not include in totalNeįtraukite iš viso
1486DocType: Quiz ActivityQuiz ActivityViktorinos veikla
1487DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountNumatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
1488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Mėginių kiekis {0} negali būti didesnis nei gautas kiekis {1}
1489DocType: EmployeeFamily Backgroundšeimos faktai
1490DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSiųsti laišką
1491DocType: Quality GoalWeekdaySavaitės diena
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWarning: Invalid Attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
1493DocType: ItemMax Sample QuantityMaksimalus mėginio kiekis
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo PermissionNėra leidimo
1495DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSutarties įvykdymo kontrolinis sąrašas
1496DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseŠirdies ritmas / impulsas
1497DocType: CustomerDefault Company Bank AccountNumatytoji įmonės banko sąskaita
1498DocType: SupplierDefault Bank AccountNumatytasis banko sąskaitos
1499apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstFiltruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą
1500apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Atnaujinti sandėlį" negali būti patikrintas, nes daiktai nėra pristatomi per {0}
1501DocType: VehicleAcquisition Dateįsigijimo data
1502apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyNosnos
1503DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherDaiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis
1504apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLab testus ir gyvybinius požymius
1505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyThe following serial numbers were created: <br><br> {0}Buvo sukurti šie serijos numeriai: <br><br> {0}
1506DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBankas Susitaikymas detalės
1507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo employee foundNėra darbuotojas nerasta
1508DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJei subrangos sutartį pardavėjas
1509apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsStudent Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
1510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsStudent Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
1511DocType: HR SettingsRestrict Backdated Leave ApplicationApriboti pasenusių atostogų prašymą
1512apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject Update.Projekto atnaujinimas.
1513DocType: SMS CenterAll Customer ContactViskas Klientų Susisiekite
1514DocType: LocationTree Detailsmedis detalės
1515DocType: Marketplace SettingsRegisteredRegistruota
1516DocType: Training EventEvent StatusStatusas renginiai
1517DocType: VolunteerAvailability TimeslotPrieinamumo laikraštis
1518apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport Analyticsparamos Analytics &quot;
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyIf you have any questions, please get back to us.Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus.
1520DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperGrynųjų pinigų srauto kartotuvas
1521DocType: ItemWebsite WarehouseInterneto svetainė sandėlis
1522DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimalus sąskaitos faktūros suma
1523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
1524apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.pyProgram {0} does not exist.Programos {0} nėra.
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
1526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledLapą {0} jau baigė arba atšaukti
1527DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1528apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo tasksnėra užduotys
1529apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pySales Invoice {0} created as paidPardavimų sąskaita {0} sukurta kaip sumokėta
1530DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopijuoti laukus į variantą
1531DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationAtidarymo sukauptas nusidėvėjimas
1532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.jsScore must be less than or equal to 5Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
1533DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramos Įrašas įrankis
1534apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyC-Form recordsįrašų, C-forma
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existAkcijos jau yra
1536apps/erpnext/erpnext/config/help.pyCustomer and SupplierKlientų ir tiekėjas
1537DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSiųsti Digest Nustatymai
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThank you for your business!Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
1539apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport queries from customers.Paramos užklausos iš klientų.
1540DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryDarbuotojų turto istorija
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyVariant Based On cannot be changedVariantas „On“ negali būti pakeistas
1542DocType: Setup Progress ActionAction Doctype&quot;Action Doctype&quot;
1543DocType: HR SettingsRetirement Agepensijinis amžius
1544DocType: BinMoving Average RateMoving Average Balsuok
1545DocType: Share TransferTo ShareholderAkcininkui
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Bill {1} dated {2}{0} prieš Bill {1} {2} data
1547apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom StateIš valstybės
1548apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.pyAllocating leaves...Paskirti lapus ...
1549DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberTransporto priemonė / autobusai Taškų
1550apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCreate New ContactSukurkite naują kontaktą
1551apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.jsCourse ScheduleŽinoma Tvarkaraštis
1552DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B ataskaita
1553DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusCitata statusas
1554DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks paslaptis
1555DocType: Maintenance VisitCompletion Statusužbaigimo būsena
1556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTotal payments amount can't be greater than {}Bendra mokėjimų suma negali būti didesnė nei {}
1557DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersPasirinkite vartotojus
1558DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemViešbučių kambario kainų punktas
1559DocType: Loyalty Program CollectionTier NamePakopos pavadinimas
1560DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsĮveskite pensinį amžių metais
1561DocType: Job CardPO-JOB.#####PO-DARBAS. #####
1562DocType: CropTarget WarehouseTikslinė sandėlis
1563DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailIšsami darbo užmokesčio darbuotojo informacija
1564apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select a warehousePrašome pasirinkti sandėlį
1565DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeNuo vietą iš kairiojo krašto
1566Territory Target Variance Based On Item GroupTeritorijos tikslinis pokytis pagal prekių grupę
1567DocType: Upload AttendanceImport Attendanceimportas Lankomumas
1568apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsVisi punktas Grupės
1569DocType: Work OrderItem To ManufacturePrekė Gamyba
1570DocType: Leave Control PanelEmployment Type (optional)Užimtumo tipas (neprivaloma)
1571DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionPasiūlymo slenkstis
1572apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py{0} {1} status is {2}{0} {1} statusas {2}
1573DocType: Water AnalysisCollection Temperature Kolekcijos temperatūra
1574DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyPateikite registruota bendrovė pašto adresą
1575DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutĮjungti Checkout
1576apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPurchase Order to PaymentPirkimo užsakymas su mokėjimo
1577apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsProjected Qtyprognozuojama, Kiekis
1578DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
1579apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Rezervuotas kiekis: Parduodamas kiekis, bet nepristatytas.
1580DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervalas UOM
1581DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveIš naujo pažymėkite, jei pasirinktas adresas yra redaguotas po įrašymo
1582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant {0} already exists with same attributesPrekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
1583DocType: ItemHub Publishing DetailsHub Publishing duomenys
1584apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py'Opening'&quot;Atidarymas&quot;
1585apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoAtidarykite daryti
1586DocType: Pricing RuleMixed ConditionsMišrios sąlygos
1587apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall Summary SavedSkambučių suvestinė išsaugota
1588DocType: IssueVia Customer PortalPer klientų portalą
1589DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountFaktinė suma
1590apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST suma
1591DocType: Lab Test TemplateResult FormatRezultato formatas
1592DocType: Expense ClaimExpensesišlaidos
1593DocType: Service LevelSupport Hoursparamos valandos
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyDelivery NotesPristatymo pastabos
1595DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrekė variantas Įgūdis
1596Purchase Receipt TrendsPirkimo kvito tendencijos
1597DocType: Payroll EntryBimonthlyDviejų mėnesių
1598DocType: Vehicle ServiceBrake Padstabdžių bloknotas
1599DocType: FertilizerFertilizer ContentsTrąšų turinys
1600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentTyrimai ir plėtra
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.pyAmount to BillSuma Bill
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsBased On Payment TermsPagal mokėjimo sąlygas
1603apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyERPNext Settings„ERPNext Settings“
1604DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracija detalės
1605apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyCouldn't Set Service Level Agreement {0}.Nepavyko nustatyti paslaugų lygio sutarties {0}.
1606DocType: TimesheetTotal Billed AmountIš viso mokesčio suma
1607DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe Užsakomas kiekis
1608DocType: Leave Block List DateLeave Block List DatePalikite Blokuoti sąrašą data
1609DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterKokybės grįžtamojo ryšio parametras
1610apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: žaliava negali būti tokia pati kaip pagrindinis elementas
1611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
1612DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Jei įjungta, sistema sukurs sprogtų elementų, kuriems galimas BOM, darbo užsakymą.
1613DocType: Sales TeamIncentivespaskatos
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyValues Out Of SyncVertės nesinchronizuotos
1615apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.pyDifference ValueSkirtumo reikšmė
1616DocType: SMS LogRequested NumbersPageidaujami numeriai
1617DocType: VolunteerEveningVakaras
1618DocType: QuizQuiz ConfigurationViktorinos konfigūracija
1619DocType: Customer Credit LimitBypass credit limit check at Sales OrderApskaičiuokite kredito limito patikrinimą Pardavimų užsakyme
1620DocType: Vital SignsNormalNormalus
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.pyEnabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartĮjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį
1622DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsakcijų detalės
1623apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject Valueprojekto vertė
1624apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SalePardavimo punktas
1625DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusMokesčio kūrimo būsena
1626apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeSukurkite pardavimo užsakymus, kurie padės suplanuoti darbą ir pristatyti laiku
1627DocType: Vehicle LogOdometer Readingodometro parodymus
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;
1629DocType: AccountBalance must beBalansas turi būti
1630Available QtyTurimas Kiekis
1631DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteNumatytasis sandėlis, skirtas sukurti pardavimo užsakymo ir pristatymo pastabą
1632DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalDėl ankstesnės eilės viso
1633DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyatmesta Kiekis
1634DocType: Setup Progress ActionAction FieldVeiksmų laukas
1635apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.pyLoan Type for interest and penalty ratesPaskolos rūšis palūkanoms ir baudos dydžiui
1636DocType: Healthcare SettingsManage CustomerValdyti klientą
1637DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsVisada sinchronizuokite savo produktus iš Amazon MWS prieš sinchronizuojant užsakymų detales
1638DocType: Delivery TripDelivery StopsPristatymas sustoja
1639DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.pyCannot change Service Stop Date for item in row {0}Negalima pakeisti tarnybos sustojimo datos eilutėje {0}
1641DocType: Serial NoIncoming RatePriimamojo Balsuok
1642DocType: Packing SlipGross WeightBendras svoris
1643DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysInkasavimo slenkstinės dienos
1644Final Assessment GradesGalutiniai vertinimo balai
1645apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe name of your company for which you are setting up this system.Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą.
1646DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysĮtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py% Of Grand Total% Visos sumos
1648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.pySetup your Institute in ERPNextNustatykite savo institutą ERPNext
1649DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAugalų analizė
1650DocType: TaskTimelineLaiko juosta
1651apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsHoldlaikyti
1652apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemPakaitinis punktas
1653DocType: Shopify LogRequest DataPrašyti duomenų
1654DocType: EmployeeDate of JoiningData Prisijungimas
1655DocType: Delivery NoteInter Company ReferenceTarpinstitucinė nuoroda
1656DocType: Naming SeriesUpdate SeriesAtnaujinti serija
1657DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedsubrangos sutartis
1658DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinimali sėdimoji vietovė
1659apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.jsThe question cannot be duplicateKlausimas negali būti dubliuojamas
1660DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPrekė atributų reikšmes
1661DocType: Examination ResultExamination Resulttyrimo rezultatas
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase Receiptpirkimo kvito
1663Received Items To Be BilledGauti duomenys turi būti apmokestinama
1664apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.pyPlease set default UOM in Stock Settings„Stock Settings“ nustatykite numatytąjį UOM
1665DocType: Purchase InvoiceAccounting DimensionsApskaitos matmenys
1666Subcontracted Raw Materials To Be TransferredSubrangos būdu perleidžiamos žaliavos
1667apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyCurrency exchange rate master.Valiutos kursas meistras.
1668Sales Person Target Variance Based On Item GroupPardavėjo asmens tikslinis variantas, pagrįstas prekių grupe
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
1670apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.jsFilter Total Zero QtyFiltras iš viso nulinio kiekio
1671DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesPlanas medžiaga mazgams
1672apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyPlease set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.Prašome nustatyti filtrą pagal elementą ar sandėlį dėl daugybės įrašų.
1673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} must be activeBOM {0} turi būti aktyvus
1674apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyNo Items available for transferNepavyko perkelti jokių elementų
1675DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameVeiklos pavadinimas
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsChange Release DateKeisti išleidimo datą
1677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentGalutinio produkto kiekis <b>{0}</b> ir Kiekis <b>{1}</b> negali būti kitoks
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyClosing (Opening + Total)Uždarymas (atidarymas + viso)
1679DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentSiuntimo pranešimo priedas
1680DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesDarbuotojų skaičius
1681DocType: Journal EntryDepreciation EntryNusidėvėjimas įrašas
1682apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyPlease select the document type firstPrašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
1683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyYou have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.Norėdami išlaikyti pakartotinio užsakymo lygį, atsargų nustatymuose turite įjungti automatinį užsakymą.
1684apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
1685DocType: Pricing RuleRate or DiscountĮkainiai arba nuolaidos
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.pyBank DetailsBanko duomenis
1687DocType: Vital SignsOne SidedVienos pusės
1688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Item {1}Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
1689DocType: Purchase Order Item SuppliedRequired QtyReikalinga Kiekis
1690DocType: Marketplace SettingsCustom DataTinkinti duomenys
1691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
1692DocType: Service DayService DayAptarnavimo diena
1693apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}{0} projekto santrauka
1694apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyUnable to update remote activityNeįmanoma atnaujinti nuotolinės veiklos
1695DocType: Bank ReconciliationTotal AmountVisas kiekis
1696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyFrom Date and To Date lie in different Fiscal YearNuo datos iki datos priklauso skirtingi finansiniai metai
1697apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.pyThe Patient {0} do not have customer refrence to invoicePacientas {0} neturi kliento sąskaitos faktūros
1698DocType: Quality Feedback TemplateQuality Feedback TemplateKokybės atsiliepimų šablonas
1699apps/erpnext/erpnext/config/education.pyLMS ActivityLMS veikla
1700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyInternet PublishingInterneto leidyba
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreating {0} InvoiceKuriama {0} sąskaita faktūra
1702DocType: Medical CodeMedical Code StandardMedicinos kodekso standartas
1703DocType: Soil TextureClay Composition (%)Molio sudėtis (%)
1704DocType: Item GroupItem Group DefaultsPrekių grupės numatytuosius nustatymus
1705apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Prašome išsaugoti prieš priskirdami užduotį.
1706apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyBalance Valuebalansinė vertė
1707DocType: Lab TestLab TechnicianLaboratorijos technikas
1708apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListPardavimų Kainų sąrašas
1709DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Jei pažymėsite, klientas bus sukurtas, priskirtas pacientui. Paciento sąskaita bus sukurta prieš šį Klientą. Kuriant pacientą galite pasirinkti esamą klientą.
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlientas nėra įtrauktas į bet kokią lojalumo programą
1711DocType: Bank ReconciliationAccount Currencysąskaita Valiuta
1712DocType: Lab TestSample IDPavyzdžio ID
1713apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyPaminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
1714DocType: Purchase ReceiptRangediapazonas
1715DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytieji mokėtinų sumų
1716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existDarbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
1717DocType: Fee StructureComponentskomponentai
1718DocType: Support Search SourceSearch Term Param NamePaieškos terminas param vardas
1719DocType: Item BarcodeItem BarcodePrekės brūkšninis kodas
1720DocType: Delivery TripIn TransitTranzitu
1721DocType: Woocommerce SettingsEndpointsGalutiniai taškai
1722DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonRodyti mygtuką Konfigūruoti
1723DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Skaitymas 6
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
1725DocType: Share TransferFrom Folio NoIš Folio Nr
1726DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkimo faktūros Advance
1727DocType: Shift TypeEvery Valid Check-in and Check-outKiekvienas galiojantis įsiregistravimas ir išsiregistravimas
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
1729apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyDefine budget for a financial year.Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
1730DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext paskyra
1731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.pyProvide the academic year and set the starting and ending date.Nurodykite mokslo metus ir nustatykite pradžios ir pabaigos datą.
1732apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} blokuojamas, todėl šis sandoris negali būti tęsiamas
1733DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeiksmai, jei sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas MR
1734DocType: EmployeePermanent Address IsNuolatinė adresas
1735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsEnter SupplierĮveskite tiekėją
1736DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?
1737apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsHealthcare Practitioner {0} not available on {1}Sveikatos priežiūros specialistas {0} negalimas {1}
1738DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateMokėjimo sąlygos šablonas
1739apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe BrandBrand
1740DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateIšnuomotas iki datos
1741DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLeisti daug medžiagų sunaudojimą
1742DocType: EmployeeExit Interview DetailsIšeiti Interviu detalės
1743DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimas Prekės
1744DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase Invoicepirkimo sąskaita faktūra
1745DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLeiskite kelis medžiagos sunaudojimą pagal darbo tvarką
1746DocType: GL EntryVoucher Detail NoBon Išsamiau Nėra
1747DocType: Email DigestNew Sales InvoiceNauja pardavimo sąskaita-faktūra
1748DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueIš viso Siuntimo kaina
1749DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsPaskyrimai
1750apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedVeiksmas inicijuotas
1751apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
1752DocType: LeadRequest for InformationPaprašyti informacijos
1753DocType: Course ActivityActivity DateVeiklos data
1754apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py{} of {}{} apie {}
1755DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Norma su marža (įmonės valiuta)
1756apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueCategoriesKategorijos
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Offline InvoicesSinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
1758DocType: Payment RequestPaidMokama
1759DocType: Service LevelDefault PriorityNumatytasis prioritetas
1760DocType: PledgePledgePasižadėjimas
1761DocType: Program FeeProgram Feeprogramos mokestis
1762DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Pakeiskite tam tikrą BOM visose kitose BOM, kur jis naudojamas. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujins kainą ir atkurs &quot;BOM sprogimo elementą&quot; lentelę pagal naują BOM. Taip pat atnaujinama naujausia kaina visose BOM.
1763DocType: Employee Skill MapEmployee Skill MapDarbuotojų įgūdžių žemėlapis
1764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Buvo sukurti šie darbo užsakymai:
1765DocType: Salary SlipTotal in wordsIš viso žodžiais
1766DocType: Inpatient RecordDischargedIškrautas
1767DocType: Material Request ItemLead Time DateŠvinas Laikas Data
1768Employee Advance SummaryDarbuotojo išankstinio suvestinė
1769DocType: AssetAvailable-for-use DateGalima naudoti data
1770DocType: GuardianGuardian Nameglobėjas Vardas
1771DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatAr spausdintos
1772DocType: Support SettingsGet Started SectionsPradėti skyrių
1773Loan Repayment and ClosurePaskolų grąžinimas ir uždarymas
1774DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1775DocType: Invoice DiscountingSanctionedsankcijos
1776Base AmountBazinė suma
1777apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Bendra įnašo suma: {0}
1778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
1779DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedPateiktos atlyginimų lentelės
1780DocType: Crop CycleCrop CyclePasėlių ciklas
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsFor 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo.
1782DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1783apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceIš vietos
1784apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.pyLoan amount cannot be greater than {0}Paskolos suma negali būti didesnė nei {0}
1785DocType: Student AdmissionPublish on websiteSkelbti tinklapyje
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
1787DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1788DocType: SubscriptionCancelation DateAtšaukimo data
1789DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimui užsakyti Elementą
1790DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskŽemės ūkio Užduotis
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect Incomenetiesioginė pajamos
1792DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudentų dalyvavimas įrankis
1793DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Kainoraštis (automatiškai sukurta)
1794DocType: Pick List ItemPicked QtyIšrinktas kiekis
1795DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsdata Nustatymai
1796apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsKlausimas turi turėti daugiau nei vieną variantą
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVariancevariantiškumas
1798DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDarbuotojų skatinimo detalės
1799DocType: Delivery TripDriver EmailVairuotojo el. Paštas
1800DocType: SMS CenterTotal Message(s)Bendras pranešimas (-ai)
1801DocType: Share BalancePurchasedSupirkta
1802DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Pavadinkite atributo vertę elemento elementu.
1803DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildoma nuolaida procentais
1804apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlView a list of all the help videosPeržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
1805DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureDirvožemio tekstūra
1806DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
1807DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus Kiekis
1808apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardSpausdinti ataskaitos kortelę
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceEilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceEilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
1811apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyChemicalcheminis
1812DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas.
1813DocType: QuizLatest AttemptNaujausias bandymas
1814DocType: Quiz ResultQuiz ResultViktorinos rezultatas
1815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Iš viso paskirtų lapų privaloma, jei paliekamas tipas {0}
1816apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1817apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1818DocType: WorkstationElectricity Costelektros kaina
1819apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetime&quot;Lab test&quot; datatime negali būti prieš rinkimo datą
1820DocType: Subscription PlanCostKaina
1821DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
1822DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountVisa avansinė suma
1823DocType: Delivery StopEstimated ArrivalNumatytas atvykimas
1824apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlSee All ArticlesŽiūrėti visus straipsnius
1825apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWalk Inįeiti
1826DocType: ItemInspection Criteriatikrinimo kriterijai
1827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedpervestos
1828DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainė punktas
1829apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsUpload your letter head and logo. (you can edit them later).Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
1830DocType: Timesheet DetailBillsąskaita
1831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWhitebaltas
1832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Netinkama bendrovei tarpininkauti.
1833DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi švinas (Atviras)
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Iš žymos langelių sąrašo galite pasirinkti tik vieną variantą.
1835DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti avansai Mokama
1836DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1837DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1838DocType: Woocommerce SettingsThe user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.Vartotojas, kuris bus naudojamas klientams, daiktams ir pardavimo užsakymams kurti. Šis vartotojas turėtų turėti atitinkamus leidimus.
1839DocType: Asset CategoryEnable Capital Work in Progress AccountingĮgalinti kapitalinio darbo apskaitą
1840DocType: POS FieldPOS FieldPOS laukas
1841DocType: SupplierRepresents CompanyAtstovauja kompanijai
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsMake padaryti
1843DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePriėmimo pradžios data
1844DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsIš viso suma žodžiais
1845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNaujas darbuotojas
1846DocType: LeadNext Contact DateKitas Kontaktinė data
1847apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening Qtyatidarymo Kiekis
1848DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderPaskyrimų priminimas
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountPrašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
1850apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyFor operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})Operacijai {0}: kiekis ({1}) negali būti didesnis nei laukiamas kiekis ({2})
1851DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudentų Serija Vardas
1852DocType: Holiday ListHoliday List NameAtostogų sąrašo pavadinimas
1853apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsElementų ir UOM importavimas
1854DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalansas Paskolos suma
1855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsPridėta prie detalių
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pySorry,coupon code are exhaustedAtsiprašome, kupono kodas yra išnaudotas
1857DocType: Communication MediumCatch AllSugauk viską
1858apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseTvarkaraštis Kurso
1859DocType: BudgetApplicable on Material RequestTaikoma medžiagų prašymui
1860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyStock OptionsAkcijų pasirinkimai
1861apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartNr elementai įtraukti į krepšelį
1862DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimKompensuojamos Pretenzija
1863apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to restore this scrapped asset?Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsQty for {0}Kiekis dėl {0}
1865DocType: AttendanceLeave Applicationatostogos taikymas
1866DocType: PatientPatient RelationPaciento santykis
1867DocType: ItemHub Category to PublishHub kategorija paskelbti
1868DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesPalikite blokuojamų sąrašą Datos
1869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredPardavimų užsakymas {0} rezervuoja elementą {1}, galite tiekti tik {1} iki {0}. Serijos Nr. {2} negalima pristatyti
1870apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsItem {0}: {1} qty produced. Prekė {0}: {1} kiekis pagamintas.
1871DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAtsiskaitymo adresas GSTIN
1872DocType: HomepageHero Section Based OnHerojaus skyrius pagrįstas
1873DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionVisas tinkamas atleidimas nuo HRA
1874apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Neteisingas GSTIN! GSTIN turi būti 15 simbolių.
1875DocType: Assessment PlanEvaluateĮvertinti
1876DocType: WorkstationNet Hour RateGrynasis valandą greičiu
1877DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptNusileido Kaina pirkimas gavimas
1878DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterijai
1879DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo Kuponas punktas
1880DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountPinigai / banko sąskaitos
1881DocType: Travel ItineraryTrainTraukinys
1882Delayed Item ReportAtidėto daikto ataskaita
1883apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlEligible ITCTinkamas ITC
1884DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyStacionarinė būklė
1885apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vuePublish Your First ItemsPaskelbkite savo pirmuosius daiktus
1886DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1887DocType: Shift TypeTime after the end of shift during which check-out is considered for attendance.Laikas po pamainos pabaigos, per kurį svarstomas išvykimo laikas.
1888apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Nurodykite {0}
1889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRemoved items with no change in quantity or value.Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius.
1890DocType: Delivery NoteDelivery ToPristatyti
1891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant creation has been queued.Variantų kūrimas buvo eilėje.
1892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.pyWork Summary for {0}{0} darbo santrauka
1893DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Pirmasis &quot;Atmetimo patvirtinimas&quot; sąraše bus nustatytas kaip numatytasis &quot;Palikimo patvirtinimas&quot;.
1894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute table is mandatoryĮgūdis lentelė yra privalomi
1895apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyDelayed DaysVėluojančios dienos
1896DocType: Production PlanGet Sales OrdersGauk Pardavimų Užsakymus
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} can not be negative{0} negali būti neigiamas
1898apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.jsConnect to QuickbooksPrijunkite prie &quot;Quickbooks&quot;
1899apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsClear valuesAiškios vertybės
1900DocType: Training EventSelf-StudySavarankiškas mokymasis
1901DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateLaikotarpio pabaigos data
1902apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTransport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of TransportTransporto kvitas ir data yra jūsų pasirinktai transporto rūšiai privalomi
1903apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.pySoil compositions do not add up to 100Dirvožemio kompozicijos neprideda iki 100
1904apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountNuolaida
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRodyklė {0}: {1} reikalinga, norint sukurti atvirą {2} sąskaitą faktūrą
1906DocType: MembershipMembershipNarystė
1907DocType: AssetTotal Number of DepreciationsViso nuvertinimai
1908apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyDebit A/C NumberDebeto A / C numeris
1909DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1910DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1911DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Ar grąžinimas (debeto pastaba)
1912DocType: WorkstationWagesužmokestis
1913DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameTechninės priežiūros vadybininko vardas
1914apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyRequesting SitePrašoma svetainė
1915DocType: Agriculture TaskUrgentskubus
1916apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsFetching records......Gaunami įrašai ......
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1918apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.pyUnable to find variable: Neįmanoma rasti kintamojo:
1919apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a field to edit from numpadPasirinkite lauką, kurį norite redaguoti iš numpad
1920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Negali būti elementas ilgalaikio turto, kaip sukuriamas atsargų vadovas.
1921DocType: Subscription PlanFixed rateFiksuota norma
1922apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.jsAdmitPripažinti
1923apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlGo to the Desktop and start using ERPNextEiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1924apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.jsPay RemainingPalikti likusį
1925DocType: Purchase Invoice ItemManufacturergamintojas
1926DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito punktas
1927DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedĮdėtos visos lapeliai
1928DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPardavimų sąskaitų apmokėjimo
1929DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameKokybės patikrinimo šablono pavadinimas
1930DocType: ProjectFirst EmailPirmasis el. Paštas
1931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyRelieving Date must be greater than or equal to Date of JoiningAtleidimo data turi būti didesnė arba lygi prisijungimo datai
1932DocType: CompanyException Budget Approver RoleIšimtis biudžeto patvirtinimo vaidmuo
1933DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateKai nustatyta, ši sąskaita bus sulaikyta iki nustatytos datos
1934DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pySelling AmountParduodami suma
1936DocType: Loan Interest AccrualInterest Amountpalūkanų suma
1937DocType: Job CardTime LogsLaiko žurnalai
1938DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountLojalumo suma
1939DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDarbuotojo pervedimas
1940DocType: Serial NoCreation Document NoKūrimas dokumentas Nr
1941DocType: Manufacturing SettingsOther SettingsKiti nustatymai
1942DocType: LocationLocation DetailsVietovės duomenys
1943DocType: Share TransferIssueemisija
1944apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.pyRecordsĮrašai
1945DocType: AssetScrappedmetalo laužą
1946DocType: Appointment Booking SettingsAgentsAgentai
1947DocType: ItemItem DefaultsNumatytasis elementas
1948DocType: Cashier ClosingReturnsgrąžinimas
1949DocType: Job CardWIP WarehouseWIP sandėlis
1950apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
1951apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.pySanctioned Amount limit crossed for {0} {1}Sankcionuota {0} {1} peržengta sumos riba
1952apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyRecruitmentverbavimas
1953DocType: LeadOrganization NameOrganizacijos pavadinimas
1954DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsRodyti naujausius forumo pranešimus
1955DocType: Tax RuleShipping StatePristatymas valstybė
1956Projected Quantity as SourcePrognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį
1957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPrekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
1958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsDelivery TripPristatymo kelionė
1959DocType: StudentA-A-
1960DocType: Share TransferTransfer TypePervedimo tipas
1961DocType: Pricing RuleQuantity and AmountKiekis ir kiekis
1962DocType: Appointment Booking SettingsSuccess Redirect URLSėkmės peradresavimo URL
1963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySales Expensespardavimų sąnaudos
1964DocType: DiagnosisDiagnosisDiagnozė
1965apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandartinė Ieško
1966DocType: Attendance RequestExplanationPaaiškinimas
1967DocType: GL EntryAgainstprieš
1968DocType: Item DefaultSales DefaultsPardavimų numatytuosius nustatymai
1969DocType: Sales Order ItemWork Order QtyDarbo užsakymo kiekis
1970DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterNumatytasis Parduodami Kaina centras
1971apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscdiskas
1972apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyTarget Location or To Employee is required while receiving Asset {0}Gaunant turtą {0}, reikalinga tikslinė vieta arba darbuotojas.
1973DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractSubrangos sutarčiai perduota medžiaga
1974apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order DatePirkimo užsakymo data
1975DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueĮsigijimo pavedimai yra atidėti
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsZIP CodePašto kodas
1977apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1978DocType: OpportunityContact InfoKontaktinė informacija
1979apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesPadaryti atsargų papildymams
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.pyCannot promote Employee with status LeftNegalima reklamuoti darbuotojo, kurio statusas kairėje
1981DocType: Packing SlipNet Weight UOMGrynasis svoris UOM
1982DocType: Item DefaultDefault Suppliernumatytasis Tiekėjas
1983DocType: LoanRepayment Schedulegrąžinimo grafikas
1984DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionGamykliniai nustatymai taisyklė
1985apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.pyEnd Date can not be less than Start DatePabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1986apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice can't be made for zero billing hourSąskaitą faktūrą atlikti negalima už nulinę atsiskaitymo valandą
1987DocType: CompanyDate of CommencementPradžios data
1988DocType: Sales PersonSelect company name first.Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
1989apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmail sent to {0}El. Laiškas išsiųstas {0}
1990apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Citatos, gautų iš tiekėjų.
1991DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberSausis balandis liepa spalis
1992apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsPakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visose BOM
1993apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Norėdami {0} | {1} {2}
1994apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThis is a root supplier group and cannot be edited.Tai yra pagrindinė tiekėjų grupė ir jos negalima redaguoti.
1995DocType: Sales InvoiceDriver NameVairuotojo vardas
1996apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyAverage AgeVidutinis amžius
1997DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1998DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1999DocType: Payment RequestInwardĮ vidų
2000DocType: Accounting DimensionDimension DefaultsNumatytieji matmenys
2001apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
2002apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
2003apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.pyAvailable For Use DateGalima naudoti data
2004apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsVisi BOMs
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCreate Inter Company Journal EntrySukurkite „Inter Company“ žurnalo įrašą
2006DocType: CompanyParent CompanyMotininė kompanija
2007apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyHotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Viešbučio kambario tipo {0} negalima {1}
2008apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyCompare BOMs for changes in Raw Materials and OperationsPalyginkite BOM dėl žaliavų ir operacijų pokyčių
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.jsDocument {0} successfully uncleared{0} dokumentas sėkmingai neišvalytas
2010DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyPirminė kainoraščio valiuta
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsReconcile this accountSuderinkite šią sąskaitą
2012apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyMaximum discount for Item {0} is {1}%Maksimali nuolaida {0} vienetui yra {1}%
2013DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts filePridėkite pasirinktinį sąskaitų diagramos failą
2014DocType: Asset Movement ItemFrom Employeeiš darbuotojo
2015apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of servicesPaslaugų importas
2016DocType: DriverCellphone NumberMobiliojo telefono numeris
2017DocType: ProjectMonitor ProgressStebėti progresą
2018DocType: Pricing Rule Item CodePricing Rule Item CodeKainodaros taisyklės elemento kodas
2019apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyWarning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroĮspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui
2020DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadaryti Skirtumas įrašą
2021DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionAutomatinis kartojimo skyrius
2022DocType: Service Level PriorityResponse TimeAtsakymo laikas
2023DocType: Upload AttendanceAttendance From DateLankomumas Nuo data
2024DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindiniai veiklos sritis
2025DocType: Program EnrollmentTransportationTransportavimas
2026apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeNeteisingas Įgūdis
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateiktas
2028apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.pyEmail CampaignsEl. Pašto kampanijos
2029DocType: Sales PartnerTo Track inbound purchaseStebėti atvykstamąjį pirkimą
2030DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupNumatytoji tiekėjų grupė
2031apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsQuantity must be less than or equal to {0}Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
2032apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Maksimali komponento, galiojančio komponentui {0}, viršija {1}
2033DocType: Department ApproverDepartment ApproverSkyriaus įgaliotinis
2034DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsProgramos nustatymai
2035DocType: SMS CenterTotal CharactersIš viso Veikėjai
2036apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyCreating Company and Importing Chart of AccountsKurti įmonę ir importuoti sąskaitų schemą
2037DocType: Employee AdvanceClaimedPateikta pretenzija
2038DocType: CropRow SpacingEilučių tarpas
2039apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyPlease select BOM in BOM field for Item {0}Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
2040apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemPasirinktam elementui nėra jokių variantų
2041DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-formos sąskaita faktūra detalės
2042DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMokėjimo Susitaikymas Sąskaita
2043DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateProcedūros šablonas
2044apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vuePublish ItemsSkelbti elementus
2045apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.pyContribution %indėlis%
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Kaip už pirkimo parametrus, jei pirkimas įsakymu Reikalinga == &quot;Taip&quot;, tada sukurti sąskaitą-faktūrą, vartotojo pirmiausia reikia sukurti pirkinių užsakymą už prekę {0}
2047HSN-wise-summary of outward supplies&quot;HSN-wise&quot; - išvežamų prekių santrauka
2048DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
2049apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo StateValstybei
2050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDistributorskirstytuvas
2051DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookTurto finansų knyga
2052DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleKrepšelis Pristatymas taisyklė
2053apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.pyPlease setup a default bank account for company {0}Sukurkite numatytąją įmonės {0} banko sąskaitą
2054apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsPlease set 'Apply Additional Discount On'Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
2055DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentTaikomas procentas
2056Ordered Items To Be BilledUžsakytas prekes Norėdami būti mokami
2057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeIš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
2058DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Numatytasis
2059apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Collaboration InvitationProjektų Bendradarbiavimas Kvietimas
2060DocType: Salary SlipDeductionsatskaitymai
2061DocType: Setup Progress ActionAction NameVeiksmo pavadinimas
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart Yearpradžios metus
2063DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodPradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
2064DocType: Shift TypeProcess Attendance AfterProceso lankomumas po
2065IRS 1099IRS 1099
2066DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
2067DocType: Payment RequestOutwardIšvykimas
2068apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn {0} CreationApie {0} kūrimą
2069apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxValstybinis / UT mokestis
2070Trial Balance for PartyBandomoji likutis partijos
2071Gross and Net Profit ReportBendrojo ir grynojo pelno ataskaita
2072apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresProcedūrų medis
2073DocType: LeadConsultantkonsultantas
2074apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceTėvų mokytojų susitikimų lankymas
2075DocType: Salary SlipEarningsPajamos
2076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished Item {0} must be entered for Manufacture type entryBaigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
2077apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceAtidarymo Apskaitos balansas
2078GST Sales RegisterPaaiškėjo, kad GST Pardavimų Registruotis
2079DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
2080apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsSelect your DomainsPasirinkite savo domenus
2081apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.pyShopify SupplierShopify tiekėjas
2082DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsMokėjimo sąskaitos faktūros elementai
2083DocType: Repayment ScheduleIs AccruedYra sukaupta
2084DocType: Payroll EntryEmployee DetailsInformacija apie darbuotoją
2085apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.pyProcessing XML FilesApdorojame XML failus
2086DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
2087DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Laukai bus kopijuojami tik kūrimo metu.
2088apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagementvaldymas
2089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.jsShow {0}Rodyti {0}
2090DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsmokėtojo Nustatymai
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsNo pending Material Requests found to link for the given items.Nebuvo laukiamų medžiagų prašymų, susijusių su nurodytais elementais.
2092apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.jsSelect company firstPirmiausia pasirinkite įmonę
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyAccount: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal EntryPaskyra: <b>{0}</b> yra kapitalinis darbas, kurio nebaigta, o žurnalo įrašas negali jo atnaujinti
2094apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyCompare List function takes on list argumentsFunkcija Palyginti sąrašą imasi sąrašo argumentų
2095DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;
2096DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį.
2097DocType: Delivery NoteIs ReturnAr Grįžti
2098apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionAtsargiai
2099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsImport SuccessfulImportuoti sėkmingai
2100apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureTikslas ir tvarka
2101apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.pyStart day is greater than end day in task '{0}'Pradžios diena yra didesnė nei pabaigos diena užduočiai &quot;{0}&quot;
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NotePrekių grąžinimas / debeto aviza
2103DocType: Price List CountryPrice List CountryKainų sąrašas Šalis
2104DocType: Production PlanTo know more about projected quantity, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">click here</a>.Norėdami sužinoti daugiau apie numatomą kiekį, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">spustelėkite čia</a> .
2105DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseNustatykite šaltinio sandėlį
2106DocType: Tally MigrationUOMsUOMs
2107DocType: Account SubtypeAccount SubtypePaskyros potipis
2108apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py{0} valid serial nos for Item {1}{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
2109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyItem Code cannot be changed for Serial No.Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
2110DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos faktorius
2111apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.jsPlease enter Item Code to get Batch NumberPrašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
2112DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryLojalumo taškas
2113DocType: Employee CheckinShift End„Shift“ pabaiga
2114DocType: Stock SettingsDefault Item GroupNumatytasis Elementas Grupė
2115DocType: LoanPartially Disburseddalinai Išmokėta
2116DocType: Job Card Time LogTime In MinsLaikas min
2117apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyGrant information.Informacija apie dotaciją.
2118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.jsThis action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?Šis veiksmas atjungs šią sąskaitą nuo bet kokių išorinių paslaugų, integruojančių „ERPNext“ su jūsų banko sąskaitomis. Tai negali būti anuliuota. Ar tu tikras?
2119apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pySupplier database.Tiekėjas duomenų bazę.
2120DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsSutarties sąlygos ir sąlygos
2121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyYou cannot restart a Subscription that is not cancelled.Jūs negalite iš naujo paleisti Prenumeratos, kuri nėra atšaukta.
2122DocType: AccountBalance SheetBalanso lapas
2123DocType: Leave TypeIs Earned LeaveYra uždirbtas atostogas
2124apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order AmountPirkimo užsakymo suma
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
2126DocType: Fee ValidityValid TillGalioja iki
2127DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingViso tėvų mokytojų susitikimas
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPayment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis.
2129apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pySame item cannot be entered multiple times.Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsFurther accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDaugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
2131DocType: Loan RepaymentLoan ClosurePaskolos uždarymas
2132DocType: Call LogLeadVadovauti
2133DocType: Email DigestPayablesMokėtinos sumos
2134DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
2135DocType: Email CampaignEmail Campaign For El. Pašto kampanija
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsStock Entry {0} createdAtsarga {0} sukurta
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou don't have enought Loyalty Points to redeemJūs neturite nusipirkti lojalumo taškų išpirkti
2138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.pyPlease set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Nustatykite susietą paskyrą &quot;Tax Withholding&quot; kategorijoje {0} prieš Bendrovę {1}
2139apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnEilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
2140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Kliento grupės keitimas pasirinktam Klientui yra draudžiamas.
2141Purchase Order Items To Be BilledPirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
2142apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0}{1} eilutė: „{0}“ elemento automatinis kūrimas yra privalomas, kad būtų galima įvardyti turto serijas.
2143DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsRegistracijos duomenys
2144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot set multiple Item Defaults for a company.Negalima nustatyti kelios įmonės numatytosios pozicijos.
2145DocType: Customer GroupCredit LimitsKredito limitai
2146DocType: Purchase Invoice ItemNet Rategrynasis Balsuok
2147apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a customerPasirinkite klientą
2148DocType: Leave PolicyLeave AllocationsPalikite asignavimus
2149DocType: Job CardStarted TimePradėtas laikas
2150DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkimo faktūros Elementą
2151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
2152DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsVertinimo sąlygos
2153apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 11 punktas
2154DocType: HolidayHolidayatostogų
2155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyLeave Type is madatoryPalikimo tipas yra teisėtas
2156DocType: Support SettingsClose Issue After DaysUždaryti išdavimas Po dienos
2157Eway BillEway Billas
2158apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Norint pridėti naudotojų prie &quot;Marketplace&quot;, turite būti &quot;System Manager&quot; ir &quot;Item Manager&quot; funkcijų turintis vartotojas.
2159DocType: AttendanceEarly ExitAnkstyvas išėjimas
2160DocType: Job OpeningStaffing PlanPersonalo planas
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.jse-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document„e-Way Bill JSON“ gali būti sugeneruotas tik iš pateikto dokumento
2162apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyEmployee Tax and BenefitsDarbuotojų mokestis ir išmokos
2163DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
2164DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
2165DocType: UnpledgeHaircutKirpimas
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyC-form is not applicable for Invoice: {0}C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
2167DocType: Certified ConsultantName of ConsultantKonsultanto vardas
2168DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Mokėjimo informacija
2169apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMember ActivityNario veikla
2170apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder CountUžsakyti Grafas
2171apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder CountUžsakyti Grafas
2172DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearEinamuosius fiskalinius metus
2173DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupė pačių daiktų
2174DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalIšjungti Apvalus Iš viso
2175DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSinchronizuojamas progresas
2176DocType: DepartmentParent DepartmentTėvų departamentas
2177DocType: Loan ApplicationRepayment Infogrąžinimas Informacija
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py'Entries' cannot be empty&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
2179DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RolePriežiūros vaidmuo
2180apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyDuplicate row {0} with same {1}Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
2181DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceIšjungti Marketplace
2182DocType: Quality MeetingMinutesMinutės
2183apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour Featured ItemsJūsų siūlomi daiktai
2184Trial Balancebandomasis balansas
2185apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow CompletedRodyti baigta
2186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundFinansiniai metai {0} nerastas
2187apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up EmployeesĮsteigti Darbuotojai
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsMake Stock EntryPadaryti akcijų įrašą
2189DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserViešbučių rezervavimo vartotojas
2190apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSet StatusNustatyti būseną
2191apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease select prefix firstPrašome pasirinkti prefiksą pirmas
2192DocType: ContractFulfilment DeadlineĮvykdymo terminas
2193apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vueNear youŠalia jūsų
2194DocType: StudentO-O-
2195DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsPrenumeratos nustatymai
2196DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAtnaujinti automatinio kartojimo nuorodą
2197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyOptional Holiday List not set for leave period {0}Neprivalomas atostogų sąrašas, nenustatytas atostogų laikotarpiui {0}
2198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearchtyrimas
2199apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo Address 2Adresu 2
2200apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0}: From time must be less than to time{0} eilutė: laikas nuo laiko turi būti mažesnis
2201DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbas pabaigtas
2202apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyPlease specify at least one attribute in the Attributes tablePrašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
2203DocType: AnnouncementAll StudentsVisi studentai
2204apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyItem {0} must be a non-stock itemPrekė {0} turi būti ne akcijų punktas
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsView LedgerPeržiūrėti Ledgeris
2206DocType: Cost CenterLftLFT
2207DocType: Grading ScaleIntervalsintervalai
2208DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsSuderinti sandoriai
2209apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyEarliestSeniausi
2210DocType: Crop CycleLinked LocationSusieta vieta
2211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvociesGaukite kvietimus
2213DocType: DesignationSkillsĮgūdžiai
2214DocType: Crop CycleLess than a yearMažiau nei metus
2215apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyStudent Mobile No.Studentų Mobilus Ne
2216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyRest Of The WorldLikęs pasaulis
2217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyThe Item {0} cannot have BatchNaudodami {0} punktas negali turėti Serija
2218DocType: CropYield UOMIšeiga UOM
2219DocType: Loan Security PledgePartially PledgedIš dalies pažadėta
2220Budget Variance ReportBiudžeto Dispersija ataskaita
2221DocType: Sanctioned Loan AmountSanctioned Loan AmountSankcijos sankcijos suma
2222DocType: Salary SlipGross PayPilna Mokėti
2223DocType: ItemIs Item from HubAr prekė iš centro
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesGauti daiktus iš sveikatos priežiūros paslaugų
2225apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.pyFinished QtyBaigta Kiekis
2226apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDividends PaidDividendai
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsAccounting Ledgerapskaitos Ledgeris
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Amountskirtumas suma
2230DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeAtvirkštinio apmokestinimo
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyRetained EarningsNepaskirstytasis pelnas
2232DocType: Job CardTiming DetailLaiko detalės
2233DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-pakeitimas POS
2234DocType: Vehicle LogService DetailPaslaugų detalės
2235DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
2236DocType: Student SiblingStudent SiblingStudentų giminystės
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeMokėjimo būdas
2238DocType: Purchase InvoiceSupplied Itemsprekių tiekimu,
2239apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Nustatykite aktyvų Restorano {0} meniu
2240apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Komisijos procentas%
2241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsQty To ManufactureKiekis gaminti
2242DocType: Email DigestNew Incomenauja pajamos
2243apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen LeadAtidaryti šviną
2244DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleIšlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
2245DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemgalimybė punktas
2246DocType: Quality ActionQuality ReviewKokybės apžvalga
2247Student and Guardian Contact DetailsStudentų ir globėjas Kontaktinė informacija
2248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge AccountSujungti paskyrą
2249apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRow {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailEilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
2250DocType: Shift TypeAttendance will be marked automatically only after this date.Dalyvavimas bus automatiškai pažymimas tik po šios datos.
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTemporary Openinglaikinas atidarymas
2252Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogos balansas
2253apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.jsNew Quality ProcedureNauja kokybės tvarka
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
2255DocType: Patient AppointmentMore InfoDaugiau informacijos
2256apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.pyDate of Birth cannot be greater than Joining Date.Gimimo data negali būti didesnė už prisijungimo datą.
2257DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsRezultatų kortelės veiksmai
2258apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.pySupplier {0} not found in {1}Tiekėjas {0} nerastas {1}
2259DocType: Purchase InvoiceRejected Warehouseatmesta sandėlis
2260DocType: GL EntryAgainst Voucherprieš kupono
2261DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterNumatytasis Ieško kaina centras
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew PaymentNaujas mokėjimas
2263apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlTo get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video.
2264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsFor Default Supplier (optional)Numatytam tiekėjui (neprivaloma)
2265DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysŠvinas Laikas dienų
2266apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Tikslas ({})
2267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAccounts Payable SummaryMokėtinos sumos Santrauka
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyNot authorized to edit frozen Account {0}Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyStock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.Atsargų vertė ({0}) ir sąskaitos likutis ({1}) nėra sinchronizuojami sąskaitoje {2} ir su ja susieti sandėliai.
2270DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
2271apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pySales Order {0} is not validPardavimų užsakymų {0} negalioja
2272DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsĮspėti apie naują prašymą dėl pasiūlymų
2273apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
2274apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsLab Test PrescriptionsLab testo rekvizitai
2275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
2276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySmallmažas
2277DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderJei &quot;Shopify&quot; nėra kliento pagal užsakymą, tada, sinchronizuojant Užsakymus, sistema pagal užsakymą bus laikoma numatytu klientu
2278DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemSąskaitų faktūrų kūrimo įrankio atidarymas
2279DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsKasos uždarymo išmokos
2280DocType: Education SettingsEmployee NumberDarbuotojo numeris
2281DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAtšaukti sąskaitą po lengvatinio laikotarpio
2282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyCase No(s) already in use. Try from Case No {0}Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
2283DocType: Project% Completed% Baigtas
2284Invoiced Amount (Exculsive Tax)Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
2285DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationNusidėvėjimo norma
2286apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSerial NumbersSerijos numeriai
2287apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow {0}: Quality Inspection rejected for item {1}{0} eilutė: {1} elemento kokybės inspekcija atmesta
2288apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 22 punktas
2289DocType: Pricing RuleValidate Applied RulePatvirtinkite taikytą taisyklę
2290DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointAutorizacijos pabaiga
2291DocType: Employee OnboardingNotify users by emailPraneškite vartotojams el. Paštu
2292DocType: Travel RequestInternationalTarptautinis
2293DocType: Training EventTraining EventKvalifikacijos tobulinimo renginys
2294DocType: ItemAuto re-orderAuto naujo užsakymas
2295DocType: AttendanceLate EntryPavėluotas įėjimas
2296apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTotal AchievedIš viso Pasiektas
2297DocType: EmployeePlace of IssueIšdavimo vieta
2298DocType: Promotional SchemePromotional Scheme Price DiscountReklaminės schemos kainos nuolaida
2299DocType: ContractContractsutartis
2300DocType: GSTR 3B ReportMayGegužė
2301DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLaboratorijos bandymo data laikas
2302DocType: Email DigestAdd QuotePridėti Citata
2303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect Expensesnetiesioginės išlaidos
2305apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatoryEilutės {0}: Kiekis yra privalomi
2306DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureŽemdirbystė
2307apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Sales OrderSukurkite pardavimo užsakymą
2308apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetApskaitos įrašas apie turtą
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center{0} nėra grupės mazgas. Pasirinkite grupės mazgą kaip tėvų išlaidų centrą
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceBlokuoti sąskaitą faktūrą
2311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsQuantity to MakeKiekis, kurį reikia padaryti
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSinchronizavimo Master Data
2313DocType: Asset RepairRepair CostRemonto kaina
2314DocType: Quality Meeting TableUnder ReviewPeržiūrimas
2315apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginNepavyko prisijungti
2316DocType: Coupon CodePromotionalReklaminė
2317DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSpecialūs testo elementai
2318apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Turite būti su Sistemos valdytoju ir &quot;Item Manager&quot; vartotojais, kad galėtumėte užsiregistruoti &quot;Marketplace&quot;.
2319apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyKey ReportsPagrindinės ataskaitos
2320DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of Paymentmokėjimo būdas
2321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyAs per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsPagal jūsų paskirtą darbo užmokesčio struktūrą negalite kreiptis dėl išmokų
2322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLInterneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
2323DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
2324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.jsThis is a root item group and cannot be edited.Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
2325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSujungti
2326DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsakymas
2327DocType: VehicleFuel UOMkuro UOM
2328DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSandėlių Kontaktinė informacija
2329DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašyti skirtumo suma
2330DocType: VolunteerVolunteer NameSavanorio vardas
2331apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rastos su pasikartojančiomis datomis kitose eilutėse buvo rasta: {0}
2332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Darbuotojų elektroninis paštas nerastas, todėl elektroninis laiškas neišsiųstas
2333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nė viena atlyginimo struktūra darbuotojui {0} nurodytoje datoje {1}
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule not applicable for country {0}Pristatymo taisyklė netaikoma šaliai {0}
2335DocType: Import Supplier InvoiceImport InvoicesImportuoti sąskaitas faktūras
2336DocType: ItemForeign Trade DetailsUžsienio prekybos informacija
2337Assessment Plan StatusVertinimo plano būsena
2338DocType: Email DigestAnnual IncomeMetinės pajamos
2339DocType: Serial NoSerial No DetailsSerijos Nr detalės
2340DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePrekė Mokesčio tarifas
2341apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Party NameIš partijos vardo
2342apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountGrynoji atlyginimo suma
2343DocType: Pick ListDelivery against Sales OrderPristatymas pagal pardavimo užsakymą
2344DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
2345DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryDėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDelivery Note {0} is not submittedVažtaraštis {0} nebus pateiktas
2348apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted ItemPrekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
2349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCapital Equipmentskapitalo įranga
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą.
2351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstPirmiausia nustatykite elemento kodą
2352apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc TypeDoc tipas
2353apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.pyLoan Security Pledge Created : {0}Sukurtas paskolos užstatas: {0}
2354apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTotal allocated percentage for sales team should be 100Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
2355DocType: Subscription PlanBilling Interval CountAtsiskaitymo interviu skaičius
2356apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersPaskyrimai ir pacientų susitikimai
2357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsValue missingTrūksta vertės
2358DocType: EmployeeDepartment and GradeSkyrius ir laipsnis
2359DocType: AntibioticAntibioticAntibiotikas
2360Team Updateskomanda Atnaujinimai
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.jsFor Suppliertiekėjas
2362DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose.
2363DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Bendra suma (Įmonės valiuta)
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsCreate Print FormatSukurti Spausdinti formatas
2365apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.jsFee CreatedSukurtas mokestis
2366apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.pyDid not find any item called {0}Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}
2367apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.jsItems FilterElementų filtras
2368DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaKriterijų formulė
2369apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal OutgoingIš viso Siunčiami
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyThere can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
2371DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionsandoris
2372DocType: Call LogDurationTrukmė
2373apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive numberPrekės {0} atveju kiekis turi būti teigiamas
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsNote: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
2375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysKompensuojamųjų atostogų prašymo dienos netaikomos galiojančiomis atostogomis
2376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
2377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyPlease enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0}Įveskite <b>skirtumų sąskaitą</b> arba nustatykite numatytąją įmonės {0} <b>atsargų koregavimo sąskaitą</b>
2378DocType: ItemWebsite Item GroupsInterneto svetainė punktas Grupės
2379DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Iš viso (Įmonės valiuta)
2380DocType: Daily Work Summary GroupReminderPriminimas
2381apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyAccessable ValuePrieinama vertė
2382apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pySerial number {0} entered more than onceSerijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
2383DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal Entryžurnalo įrašą
2384apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom GSTINIš GSTIN
2385DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountNeprašyta suma
2386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js{0} items in progress{0} elementų pažangą
2387DocType: WorkstationWorkstation NameKompiuterizuotos darbo vietos Vardas
2388DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeĮvertinimas kodas
2389DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS punktas grupė
2390apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsEmail Digest:Siųskite Digest:
2391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.pyAlternative item must not be same as item codeAlternatyvus elementas negali būti toks pats kaip prekės kodas
2392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepriklauso punkte {1}
2393DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsPrekės nuolaidų plokštės
2394DocType: Target DetailTarget DistributionTikslinė pasiskirstymas
2395DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Laikinojo vertinimo finalizavimas
2396apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Parties and AddressesImportuojančios šalys ir adresai
2397DocType: Salary SlipBank Account No.Banko sąskaitos Nr
2398DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
2399DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Galima naudoti rodiklių kortelių kintamieji, taip pat: {total_score} (bendras rezultatas iš šio laikotarpio), {period_number} (laikotarpių skaičius iki dabartinės dienos)
2400apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Purchase OrderSukurkite pirkimo užsakymą
2401DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Skaitymas 8
2402DocType: Inpatient RecordDischarge NotePranešimas apie išleidimą
2403DocType: Appointment Booking SettingsNumber of Concurrent AppointmentsVienu metu vykstančių paskyrimų skaičius
2404apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedDarbo pradžia
2405DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
2406DocType: Loan Interest AccrualPayable Principal AmountMokėtina pagrindinė suma
2407DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
2408DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
2409DocType: BOM OperationWorkstationKompiuterizuotos darbo vietos
2410DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierUžklausimas Tiekėjo
2411DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageRegistracijos pranešimas
2412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwaretechninė įranga
2413DocType: Prescription DosagePrescription DosageReceptinis dozavimas
2414DocType: Appointment Booking SettingsHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyPlease select a CompanyPrašome pasirinkti įmonę,
2416apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege Leaveprivilegija atostogos
2417DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
2418apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartJums reikia įgalinti Prekių krepšelis
2419DocType: Payment EntryWriteoffNusirašinėti
2420DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2421DocType: HR Settings<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972<b>Pavyzdys:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tai sugeneruos tokį slaptažodį kaip SAL-Jane-1972
2422DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixVardų serijos prefiksas
2423DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVertinimas Šablonas tikslas
2424DocType: Salary ComponentEarningPelningiausi
2425DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaBalų kriterijai
2426DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyŠalis paskyra Valiuta
2427DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceBendras numatomas atstumas
2428DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountGautinos neapmokėtos sąskaitos
2429DocType: Tally MigrationTally Company„Tally“ įmonė
2430apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM naršyklė
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.pyNot allowed to create accounting dimension for {0}Neleidžiama sukurti {0} apskaitos aspekto
2432apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease update your status for this training eventPrašome atnaujinti savo statusą šiam renginiui
2433DocType: Item BarcodeEANEAN
2434DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPridėti arba atimama
2435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyOverlapping conditions found between:rasti tarp sutampančių sąlygos:
2436DocType: Bank Transaction MappingField in Bank TransactionBanko operacijos laukas
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyAgainst Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPrieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
2438Inactive Sales ItemsNeaktyvūs pardavimo elementai
2439DocType: Quality ReviewAdditional InformationPapildoma informacija
2440apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ValueIš viso užsakymo vertė
2441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyFoodmaistas
2442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 3Senėjimas klasės 3
2443DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS uždarymo kupono duomenys
2444DocType: Shopify LogShopify LogShopify žurnalas
2445apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsNo communication found.Nerasta jokio ryšio.
2446DocType: Inpatient OccupancyCheck InĮsiregistruoti
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntrySukurti mokėjimo įrašą
2448DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNėra apsilankymų
2449apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Techninės priežiūros grafikas {0} egzistuoja nuo {1}
2450apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentmokosi studentas
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
2452apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.Skyrimas sutampa su {0}. <br> {1} paskyrė susitikimą su {2} per {3}, turėdamas {4} minutę (-ų).
2453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
2454DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
2455DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsKontraktinių šablonų įvykdymo sąlygos
2456Delivered Items To Be BilledPristatyto objekto Norėdami būti mokami
2457DocType: Coupon CodeMaximum UseMaksimalus naudojimas
2458apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Atviras BOM {0}
2459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyWarehouse cannot be changed for Serial No.Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
2460DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidutinis nuolaida
2461DocType: Pricing RuleUOMUOM
2462DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionMetinis HRA atleidimas
2463DocType: Rename ToolUtilitiesKomunalinės paslaugos
2464DocType: POS ProfileAccountingapskaita
2465DocType: AssetPurchase Receipt AmountPirkimo kvito suma
2466DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryIšeiti iš interviu santraukos
2467apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Prašome pasirinkti partijas partijomis prekę
2468DocType: AssetDepreciation Schedulesnusidėvėjimo Tvarkaraščiai
2469apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Sales InvoiceSukurkite pardavimo sąskaitą
2470apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlIneligible ITCNetinkamas ITC
2471DocType: TaskDependent TasksPriklausomos užduotys
2472apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyFollowing accounts might be selected in GST Settings:GST nustatymuose gali būti parinktos šios paskyros:
2473apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.jsQuantity to ProducePagaminamas kiekis
2474apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be outside leave allocation periodTaikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
2475DocType: Activity CostProjectsprojektai
2476DocType: Payment RequestTransaction CurrencyOperacijos valiuta
2477apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFrom {0} | {1} {2}Iš {0} | {1} {2}
2478apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidKai kurie el. Laiškai yra netinkami
2479DocType: Work Order OperationOperation DescriptionVeikimo aprašymas
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas.
2481DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
2482apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyAvg Daily OutgoingVid Dienos Siunčiami
2483DocType: POS ProfileCampaignKampanija
2484apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py{0} will be cancelled automatically on asset cancellation as it was \ auto generated for Asset {1}{0} bus atšauktas automatiškai atšaukus turtą, nes jis buvo \ automatiškai sukurtas turtui {1}
2485DocType: SupplierName and TypePavadinimas ir tipas
2486apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueItem ReportedElementas praneštas
2487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti &quot;Patvirtinta&quot; arba &quot;Atmesta&quot;
2488DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressKontaktai ir adresas
2489DocType: Shift TypeDetermine Check-in and Check-outNustatykite registraciją ir išsiregistravimą
2490DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Maksimalios išmokos (suma)
2491apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlAdd notesPridėti pastabų
2492DocType: Purchase InvoiceContact Personkontaktinis asmuo
2493apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodNėra šio laikotarpio duomenų
2494DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateŽinoma Pabaigos data
2495DocType: Holiday ListHolidaysŠventės
2496DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityplanuojamas kiekis
2497DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaVandens analizės kriterijai
2498DocType: ItemMaintain Stockišlaikyti Stock
2499DocType: Loan Security UnpledgeUnpledge TimeNeįsipareigojimo laikas
2500DocType: Terms and ConditionsApplicable ModulesTaikomi moduliai
The file is too large to be shown. View Raw