Frappe PR Bot b8b5fa6291
feat: Updated translation (#20954)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-03-16 17:59:42 +05:30

824 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNafn tímabils
2DocType: EmployeeSalary Modelaun Mode
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsRegisterNýskráning
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedMóttekið að hluta
5DocType: PatientDivorcedskilin
6DocType: Support SettingsPost Route KeyBirta leiðarlykil
7apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LinkAtburðartengill
8DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
9DocType: Content QuestionContent QuestionEfnisspurning
10apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimHætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
11DocType: Customer Feedback TableQualitative FeedbackEigindleg endurgjöf
12apps/erpnext/erpnext/config/education.pyAssessment ReportsMatsskýrslur
13DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Discounted AccountViðskiptakröfur Afsláttur reiknings
14apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledHætt við
15apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyConsumer ProductsConsumer Products
16DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierTilkynna birgir
17apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.jsPlease select Party Type firstVinsamlegast veldu Party Tegund fyrst
18DocType: ItemCustomer ItemsAtriði viðskiptavina
19apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.pyLiabilitiesSkuldir
20DocType: ProjectCosting and BillingKosta og innheimtu
21apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Forgangsreikningur gjaldmiðill ætti að vera sá sami og gjaldmiðill fyrirtækisins {0}
22DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointTollpunktur endapunktar
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerReikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
24DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comBirta Item til hub.erpnext.com
25apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodGet ekki fundið virka skiladag
26apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyEvaluationmat
27DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mælieiningin
28DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAllt Sales Partner samband við
29DocType: DepartmentLeave ApproversSkildu Approvers
30DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Cover Letter
31apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vueSearch Items ...Leitaðu að hlutum ...
32DocType: Patient EncounterInvestigationsRannsóknir
33DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSmelltu á Enter til að bæta við
34apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pyMissing value for Password, API Key or Shopify URLVantar gildi fyrir lykilorð, API lykil eða Shopify vefslóð
35DocType: EmployeeRentedleigt
36apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsAll AccountsAllar reikningar
37apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftEkki er hægt að flytja starfsmann með stöðu Vinstri
38DocType: Vehicle ServiceMileagemílufjöldi
39apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to scrap this asset?Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
40DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleUppfæra áætlun
41apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSelect Default SupplierVeldu Default Birgir
42apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsShow EmployeeSýna starfsmaður
43DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountVenjulegt fjárhæð undanþágu skatts
44DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNýtt gengi
45apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyCurrency is required for Price List {0}Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
46DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Verður að reikna í viðskiptunum.
47DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
48DocType: Purchase OrderCustomer Contactviðskiptavinur samband við
49DocType: Shift TypeEnable Auto AttendanceVirkja sjálfvirk mæting
50apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.jsPlease enter Warehouse and DateVinsamlegast sláðu inn vöruhús og dagsetningu
51DocType: Lost Reason DetailOpportunity Lost ReasonTækifærið misst ástæða
52DocType: Patient AppointmentCheck availabilityAthuga framboð
53DocType: Retention BonusBonus Payment DateBónus greiðsludagur
54DocType: Appointment LetterJob ApplicantAtvinna umsækjanda
55DocType: Job CardTotal Time in MinsHeildartími í mín
56apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyThis is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsÞetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
57DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderYfirvinnsla hlutfall fyrir vinnu Order
58DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
59apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLegalLegal
60DocType: Sales InvoiceTransport Receipt DateFlutningsdagsetning
61DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSölu Order Series
62DocType: Vital SignsTongueTunga
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsActual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
64DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLeyfilegt að eiga viðskipti við
65DocType: Bank GuaranteeCustomerviðskiptavinur
66DocType: Purchase Receipt ItemRequired Bykrafist er í
67DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAftur gegn afhendingu Note
68DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFjármálabók smáatriði
69apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAll the depreciations has been bookedAllar afskriftirnar hafa verið bókaðar
70DocType: Purchase Order% Billed% Billed
71apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberLaunanúmer
72apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
73DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA undanþágu
74DocType: Sales InvoiceCustomer NameNafn viðskiptavinar
75DocType: VehicleNatural GasNáttúru gas
76DocType: ProjectMessage will sent to users to get their status on the projectSkilaboð verða send notendum til að fá stöðu sína í verkefninu
77apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank account cannot be named as {0}bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
78DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA samkvæmt launasamsetningu
79DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
80apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyOutstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
81apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsService Stop Date cannot be before Service Start DateÞjónustuskilyrði Dagsetning má ekki vera fyrir þjónustudagsetning
82DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 mínútur
83DocType: Leave TypeLeave Type NameSkildu Tegund Nafn
84apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow opensýna opinn
85apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.pyEmployee ID is linked with another instructorAuðkenni starfsmanna er tengt við annan leiðbeinanda
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySeries Updated SuccessfullySeries Uppfært Tókst
87apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckoutAthuga
88apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyNon stock itemsHlutir sem ekki eru á lager
89apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} in row {1}{0} í röð {1}
90DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateAfskriftir upphafsdagur
91DocType: Pricing RuleApply Ongilda um
92DocType: Item PriceMultiple Item prices.Margar Item verð.
93Purchase Order Items To Be ReceivedPurchase Order Items að berast
94DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAllt Birgir samband við
95DocType: Support SettingsSupport SettingsStuðningur Stillingar
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0} is added in the child company {1}Reikningur {0} er bætt við í barnafyrirtækinu {1}
97apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.pyInvalid credentialsÓgild skilríki
98apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.jsMark Work From HomeMerktu vinnu heiman frá
99apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC í boði (hvort sem það er í heild hluta)
100DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsAmazon MWS Stillingar
101apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyProcessing VouchersAfgreiðsla fylgiskjala
102apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyRow #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
103Batch Item Expiry StatusHópur Item Fyrning Staða
104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank DraftBank Draft
105DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
106apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyTotal Late EntriesSíðar færslur
107DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode greiðslureikning
108apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationSamráð
109DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintSýna greiðsluáætlun í prenti
110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem Variants updatedAfbrigði atriða uppfært
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pySales and ReturnsSala og skilar
112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsSýna Afbrigði
113DocType: Academic TermAcademic Termfræðihugtak
114DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryUndanþága frá starfsmanni skattfrelsis
115apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set an Address on the Company '%s'Vinsamlegast settu heimilisfang á fyrirtækið &#39;% s&#39;
116apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialefni
117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountHámarkshagnaður starfsmanns {0} er hærri en {1} með summanum {2} af hagnaðarforritinu fyrirfram hlutfall \ upphæð og fyrri krafa upphæð
118DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitymagn
119Customers Without Any Sales TransactionsViðskiptavinir án söluviðskipta
120DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity PlanningSlökkva á getu skipulags
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAccounts table cannot be blank.Reikninga borð getur ekki verið autt.
122DocType: Delivery TripUse Google Maps Direction API to calculate estimated arrival timesNotaðu Google Maps Direction API til að reikna áætlaða komutíma
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans (Liabilities)Lán (skulda)
124DocType: Patient EncounterEncounter TimeFundur tími
125DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostHeildar áætlaður kostnaður
126DocType: Employee EducationYear of PassingÁr Passing
127DocType: RoutingRouting NameLeiðbeiningarheiti
128DocType: ItemCountry of OriginUpprunaland
129DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaJarðvegur Texture Criteria
130apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockÁ lager
131apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Contact DetailsAðal upplýsingar um tengilið
132apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesOpið Issues
133DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemFramleiðsla Plan Item
134DocType: Leave Ledger EntryLeave Ledger EntrySkildu skráningu bókar
135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} is already assigned to Employee {1}User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
136DocType: Lab Test GroupsAdd new lineBæta við nýjum línu
137apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate LeadBúðu til blý
138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyHealth CareHeilbrigðisþjónusta
139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Töf á greiðslu (dagar)
140DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailGreiðsluskilmálar Sniðmát smáatriði
141DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNafn gesta
142DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteÚtgáfa lánshæfismats
143DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab Prescription
144Delay DaysFrestur daga
145apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.pyService Expenseþjónusta Expense
146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Raðnúmer: {0} er nú þegar vísað í sölureikning: {1}
147DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoicereikningur
148DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryMaximum Exempted AmountHámarks undanþegin fjárhæð
149DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsVara þyngd upplýsingar
150DocType: Asset Maintenance LogPeriodicitytíðni
151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} is requiredReikningsár {0} er krafist
152apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.pyNet Profit/LossHagnaður / tap
153DocType: Employee Group TableERPNext User IDERPNext notandanafn
154DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLágmarksfjarlægðin milli raða plantna fyrir bestu vöxt
155apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPlease select Patient to get prescribed procedureVinsamlegast veldu sjúkling til að fá ávísað verklag
156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyDefenseDefense
157DocType: Salary ComponentAbbrskammst
158DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
159DocType: Tally MigrationTally Creditors AccountTally kröfuhafar reikningur
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}:Row # {0}:
162DocType: TimesheetTotal Costing AmountAlls Kosta Upphæð
163DocType: Sales InvoiceVehicle Noökutæki Nei
164apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListVinsamlegast veldu verðskrá
165DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsValmöguleikar
166DocType: Appointment Booking SlotsAppointment Booking SlotsRáðning bókun rifa
167DocType: Work Order OperationWork In ProgressVerk í vinnslu
168DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Útibú (valfrjálst)
169apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyPlease select dateVinsamlegast veldu dagsetningu
170apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.pyMinimum Qty Lágmarksfjöldi
171apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyBOM recursion: {0} cannot be child of {1}Endurkoma BOM: {0} getur ekki verið barn af {1}
172DocType: Finance BookFinance BookFjármálabók
173DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
174DocType: Appointment Booking SettingsHoliday ListHoliday List
175apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyReview and ActionEndurskoðun og aðgerðir
176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.pyThis employee already has a log with the same timestamp.{0}Þessi starfsmaður er þegar með dagbók með sama tímamerki. {0}
177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAccountantendurskoðandi
178apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pySelling Price ListSelja verðskrá
179DocType: PatientTobacco Current UseNúverandi notkun tóbaks
180apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pySelling RateSala hlutfall
181DocType: Cost CenterStock UserStock User
182DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
183DocType: Delivery StopContact InformationTengiliður Upplýsingar
184apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Category.vueSearch for anything ...Leitaðu að neinu ...
185Stock and Account Value ComparisonSamanburður á hlutabréfum og reikningum
186apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_disbursement/loan_disbursement.pyDisbursed Amount cannot be greater than loan amountÚtborguð fjárhæð getur ekki verið hærri en lánsfjárhæð
187DocType: CompanyPhone NoSími nei
188DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentUpphafleg póstskilaboð send
189DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingYfirlit Header Kortlagning
190Sales Partners CommissionVelta Partners Commission
191DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
192DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentAfrennslisbreyting
193apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation cannot have more than 5 charactersSkammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
194DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
195DocType: Payment OrderPayment Requestgreiðsla Beiðni
196apps/erpnext/erpnext/config/retail.pyTo view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Til að skoða skrár af hollustustöðum sem eru úthlutað til viðskiptavinar.
197DocType: AssetValue After DepreciationGildi Eftir Afskriftir
198DocType: StudentO+O +
199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.pyRelatedTengdar
200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance date can not be less than employee's joining dateMæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
201DocType: Grading ScaleGrading Scale NameFlokkun Scale Name
202DocType: Employee TrainingTraining DateÞjálfunardagur
203apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplaceBæta notendum við markaðinn
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsThis is a root account and cannot be edited.Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
205DocType: POS ProfileCompany AddressNafn fyrirtækis
206DocType: BOMOperationsaðgerðir
207apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyCannot set authorization on basis of Discount for {0}Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
208apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pye-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of nowEkki er hægt að búa til e-Way Bill JSON fyrir söluávöxtun frá og með
209DocType: SubscriptionSubscription Start DateUpphafsdagsetning
210DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Sjálfgefnar reikningar sem notaðar eru til notkunar ef ekki er sett í sjúkling til að bóka ráðningargjöld.
211DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameHengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni
212apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 2Frá Heimilisfang 2
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.jsGet Details From DeclarationFáðu upplýsingar frá yfirlýsingunni
214apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
215DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail DOCNAME
216apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}
217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DatePrófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
219DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategorySkatthlutfall Flokkur
220apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.pyCancel the journal entry {0} firstHætta við dagbókarfærsluna {0} fyrst
221DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
222apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM er ekki tilgreint fyrir undirverktaka atriði {0} í röð {1}
223DocType: Vital SignsReflexesViðbrögð
224apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Niðurstöður sendar inn
225DocType: Item AttributeIncrementvöxtur
226apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.pyHelp Results forHjálparniðurstöður fyrir
227apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Warehouse...Veldu Warehouse ...
228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAdvertisingAuglýsingar
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.pySame Company is entered more than onceSama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
230DocType: PatientMarriedgiftur
231apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyNot permitted for {0}Ekki leyft {0}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsGet items fromFá atriði úr
233DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSenda til undirverktaka
234DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountSækja um skattframtal
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyStock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyTotal Amount CreditedHeildarfjárhæð innheimt
237apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.htmlNo items listedEngin atriði skráð
238DocType: Asset RepairError DescriptionVilla lýsing
239DocType: Payment ReconciliationReconcilesætta
240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGrocerymatvöruverslun
241DocType: Quality Inspection ReadingReading 1lestur 1
242apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension Fundslífeyrissjóðir
243DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossHagnaður / tap
244DocType: CropPerennialÆvarandi
245DocType: ProgramIs PublishedEr birt
246apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyTo allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item.Til að leyfa innheimtu yfir, skaltu uppfæra „Yfir innheimtuheimild“ í reikningsstillingum eða hlutnum.
247DocType: Patient AppointmentProcedureMálsmeðferð
248DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNotaðu Custom Cash Flow Format
249DocType: SMS CenterAll Sales PersonAllt Sales Person
250DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
251apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsNot items foundEkki atriði fundust
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingLaun Uppbygging vantar
253DocType: LeadPerson NameSá Name
254Supplier Ledger SummaryYfirlit birgisbókar
255DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemVelta Invoice Item
256apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsDuplicate project has been createdTvítekið verkefni hefur verið búið til
257DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableGæðaferðatafla
258DocType: AccountCreditCredit
259DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterSkrifaðu Off Kostnaður Center
260apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"td &quot;Primary School&quot; eða &quot;University&quot;
261apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock Reportslager Skýrslur
262DocType: WarehouseWarehouse DetailWarehouse Detail
263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.pyLast carbon check date cannot be a future dateSíðasti dagsetning kolefnisrannsóknar getur ekki verið framtíðardagsetning
264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item&quot;Er Fast Asset&quot; getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut
266DocType: Delivery TripDeparture TimeBrottfaratími
267DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
268DocType: Tax RuleTax TypeTax Type
269Completed Work OrdersLokið vinnutilboð
270DocType: Support SettingsForum PostsForum Posts
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageVerkefnið hefur verið unnið sem bakgrunnsstarf. Ef eitthvað er um vinnslu í bakgrunni mun kerfið bæta við athugasemd um villuna við þessa hlutafjársátt og fara aftur í drög að stigi
272apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.Röð # {0}: Get ekki eytt hlutnum {1} sem hefur verkunarröðinni úthlutað.
273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pySorry,coupon code validity has not startedÞví miður, gildistími afsláttarmiða hefur ekki byrjað
274apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable AmountSkattskyld fjárhæð
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
276DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsSkildu eftir upplýsingum um stefnu
277DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Liður Image (ef ekki myndasýning)
278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.Röð # {0}: Aðgerð {1} er ekki lokið fyrir {2} magn fullunnar vöru í vinnuskipan {3}. Vinsamlegast uppfærðu stöðu starfsins með Job Card {4}.
279DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af kostnaðarkröfu eða dagbókarfærslu
281apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMVeldu BOM
282DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
283DocType: Call LogRingingHringit
284apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Delivered ItemsKostnaður við afhent Items
285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To DateThe frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
286DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledAðgangur áætlað
287DocType: Student LogStudent LogStudent Log
288apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier standings.Sniðmát af birgðastöðu.
289DocType: LeadInterestedáhuga
290apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyOpeningopnun
291apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlProgram: Forrit:
292apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.pyValid From Time must be lesser than Valid Upto Time.Gildur frá tíma verður að vera minni en gildur fram að tíma.
293DocType: ItemCopy From Item GroupAfrita Frá Item Group
294DocType: Journal EntryOpening Entryopnun Entry
295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlyReikningur Pay Aðeins
296DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsEndurgreiða yfir fjölda tímum
297apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQuantity to Produce can not be less than ZeroMagn til að framleiða getur ekki verið minna en núll
298DocType: Stock EntryAdditional Costsviðbótarkostnað
299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
300DocType: LeadProduct Enquiryvara Fyrirspurnir
301DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupStaðfestu hópur fyrir nemendur í nemendahópi
302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}Ekkert leyfi fannst fyrir starfsmann {0} fyrir {1}
303DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountÓinnleystur Gengishagnaður / Tap reikningur
304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstVinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
305apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsPlease select Company firstVinsamlegast veldu Company fyrst
306DocType: Employee EducationUnder Graduateundir Graduate
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir skilatilkynningar um leyfi í HR-stillingum.
308apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.jsTarget OnTarget On
309DocType: BOMTotal CostHeildar kostnaður
310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsAllocation Expired!Úthlutun rann út!
311DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
312DocType: Leave TypeMaximum Carry Forwarded LeavesHámarks flutningssending lauf
313DocType: Salary SlipEmployee Loanstarfsmaður Lán
314DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
315DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSendu inn beiðni um greiðslubeiðni
316apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expiredLiður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
317DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLeyfi tómt ef birgir er lokað að eilífu
318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateFasteign
319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.htmlStatement of AccountReikningsyfirlit
320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPharmaceuticalsPharmaceuticals
321DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetEr fast eign
322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Future PaymentsSýna framtíðargreiðslur
323DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
324apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsThis bank account is already synchronizedÞessi bankareikningur er þegar samstilltur
325DocType: HomepageHomepage SectionHeimasíða hluti
326apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyWork Order has been {0}Vinna pöntun hefur verið {0}
327DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderGildir á innkaupapöntun
328DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setLykilorðastefna fyrir launaseðla er ekki stillt
330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tableAfrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
331DocType: LocationLocation NameStaðsetningarheiti
332DocType: Quality Procedure TableResponsible IndividualÁbyrgur einstaklingur
333DocType: Naming SeriesPrefixforskeyti
334apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationStaðsetning viðburðar
335apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pyAvailable StockLaus lager
336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyConsumableeinnota
337DocType: StudentB-B-
338DocType: Assessment ResultGradebekk
339DocType: Restaurant TableNo of SeatsNei sæti
340DocType: Loan TypeGrace Period in DaysNáðstímabil á dögum
341DocType: Sales InvoiceOverdue and DiscountedForföll og afsláttur
342apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belongs to the custodian {1}Eignir {0} tilheyra ekki vörsluaðilanum {1}
343apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall DisconnectedHringt úr sambandi
344DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierSamþykkt með Birgir
345DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskViðhaldsverkefni eigna
346DocType: SMS CenterAll ContactAllt samband við
347apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAnnual Salaryárslaunum
348DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Work Yfirlit
349DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearLokun fjárhagsársins
350apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is frozen{0} {1} er frosinn
351apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyPlease select Existing Company for creating Chart of AccountsVinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock Expenseslager Útgjöld
353DocType: AppointmentCalendar EventViðburður dagatalsins
354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehouseVeldu Target Warehouse
355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailVinsamlegast sláðu Valinn netfangi
356DocType: Purchase Invoice ItemAccepted QtySamþykkt magn
357DocType: Journal EntryContra Entrycontra Entry
358DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredit í félaginu Gjaldmiðill
359DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Próf UOM
360DocType: Delivery NoteInstallation Statusuppsetning Staða
361DocType: BOMQuality Inspection TemplateGæðaskoðunar sniðmát
362apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.jsDo you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
363apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAccepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
364DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFramboð Raw Materials til kaups
365DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerÁburður
366apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyCannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyAt least one mode of payment is required for POS invoice.Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatch no is required for batched item {0}Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
369DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
370DocType: Salary DetailTax on flexible benefitSkattur á sveigjanlegum ávinningi
371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} is not active or end of life has been reachedLiður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
372DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeLágmarksaldur
373DocType: CustomerPrimary AddressAðal heimilisfang
374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyDiff QtyDiff Magn
375DocType: Production PlanMaterial Request DetailEfnisbeiðni Detail
376DocType: Appointment Booking SettingsNotify customer and agent via email on the day of the appointment.Láttu viðskiptavini og umboðsmann vita með tölvupósti á skipunardaginn.
377DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysSjálfgefið útboðsdagur
378apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyTo include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTil eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig
379apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyQuality Procedure.Gæðaferli.
380DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
381DocType: Payroll EntryValidate AttendanceStaðfesta staðfestingu
382DocType: Sales InvoiceChange AmountBreyta Upphæð
383DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedVottorð móttekið
384DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Stilltu reikningsgildi fyrir B2C. B2CL og B2CS reiknuð út frá þessum reikningsvirði.
385DocType: BOM Update ToolNew BOMný BOM
386apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPrescribed ProceduresFyrirframgreindar aðferðir
387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.jsShow only POSSýna aðeins POS
388DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNafn seljanda
389DocType: DriverDriving License CategoriesÖkuskírteini Flokkar
390apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease enter Delivery DateVinsamlegast sláðu inn afhendingardagsetningu
391DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryGera Afskriftir færslu
392DocType: Closed DocumentClosed DocumentLokað skjal
393DocType: HR SettingsLeave SettingsSkildu Stillingar
394DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
395DocType: LeadRequest TypeBeiðni Type
396DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelTilgangur ferðarinnar
397DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsLaunatímabil
398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingBroadcasting
399apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)Uppsetningarhamur POS (Online / Offline)
400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsSelect a Supplier from the Default Supplier List of the items below.Veldu seljanda úr sjálfgefnum birgðalista yfir hlutina hér að neðan.
401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyExecutionframkvæmd
402apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyDetails of the operations carried out.Upplýsingar um starfsemi fram.
403DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Statusviðhald Staða
404DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValueFjárhæð skatta upphæð innifalin í verðmæti
405apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.jsLoan Security UnpledgeÚtilokun lánaöryggis
406apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsUpplýsingar um aðild
407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
408apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingAtriði og Verðlagning
409apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.htmlTotal hours: {0}Total hours: {0}
410DocType: LoanLoan ManagerLánastjóri
411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFrom Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
412DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
413DocType: Drug PrescriptionIntervalInterval
414DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdKynningarfyrirkomulag kt
415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPreferenceForgangur
416apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward Supplies(liable to reverse chargeBirgðasali inn á við (hugsanlegt að snúa gjaldi)
417DocType: SupplierIndividualeinstök
418DocType: Academic TermAcademics Userfræðimenn User
419DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureUpphæð Á mynd
420DocType: Loan ApplicationLoan Infolán Info
421apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAll Other ITCAllt annað ITC
422apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyPlan for maintenance visits.Áætlun um heimsóknir viðhald.
423DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodBirgir Tímabil
424DocType: Support SettingsSearch APIsLeitarforrit
425DocType: Share TransferShare TransferHlutaflutningur
426Expiring MembershipsLokandi félagsskapur
427apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlRead blogLestu blogg
428DocType: POS ProfileCustomer GroupsHópar viðskiptavina
429apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.jsFinancial StatementsÁrsreikningur
430DocType: GuardianStudentsnemendur
431apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
432DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupDagleg vinnusamningshópur
433DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsTími rifa
434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingVerðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
435DocType: Shift AssignmentShift RequestShift beiðni
436apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyInstallation date cannot be before delivery date for Item {0}Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
437DocType: Purchase Invoice ItemDiscount on Price List Rate (%)Afsláttur á verðlista Rate (%)
438apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.jsItem TemplateLiður sniðmát
439DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsValið Skilmálar og skilyrði
440apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyOut Valueút Value
441DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemStaða bankareiknings
442DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsVáskiptastillingar
443DocType: Leave Ledger EntryTransaction NameNafn viðskipta
444DocType: Production PlanSales Ordersvelta Pantanir
445apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyMultiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Mörg hollusta forrit sem finnast fyrir viðskiptavininn. Vinsamlegast veldu handvirkt.
446DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationverðmat
447apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSet as DefaultSetja sem sjálfgefið
448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected item.Fyrningardagsetning er skylt fyrir valinn hlut.
449Purchase Order TrendsPurchase Order Trends
450DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinSeint innritun
451apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsFinding linked paymentsFinndu tengdar greiðslur
452apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.htmlThe request for quotation can be accessed by clicking on the following linkBeiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
453DocType: Quiz ResultSelected OptionValinn kostur
454DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool Course
455DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionGreiðsla Lýsing
456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyInsufficient Stockófullnægjandi Stock
457DocType: Email DigestNew Sales OrdersNý Velta Pantanir
458DocType: Bank AccountBank AccountBankareikning
459DocType: Travel ItineraryCheck-out DateÚtskráningardagur
460DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeyfa neikvæða stöðu
461apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Þú getur ekki eytt verkefnisgerðinni &#39;ytri&#39;
462apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemVeldu Varahlutir
463DocType: EmployeeCreate UserBúa til notanda
464DocType: Selling SettingsDefault TerritorySjálfgefið Territory
465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisionSjónvarp
466DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pySelect the customer or supplier.Veldu viðskiptavininn eða birgirinn.
468apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.pyCountry Code in File does not match with country code set up in the systemLandsnúmer í skrá passar ekki við landsnúmer sem er sett upp í kerfinu
469apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_type/loan_type.pyAccount {0} does not belong to Company {1}Reikningur {0} ekki tilheyra félaginu {1}
470apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pySelect only one Priority as Default.Veldu aðeins eitt forgang sem sjálfgefið.
471apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.pyAdvance amount cannot be greater than {0} {1}Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
472apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsTime slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Tímaspjald sleppt, raufinn {0} til {1} skarast á raufinn {2} í {3}
473DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSeries List fyrir þessa færslu
474DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryVirkja ævarandi birgða
475DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredGjöld felld
476apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.jsSomething went wrong while evaluating the quiz.Eitthvað fór úrskeiðis við mat á spurningakeppninni.
477DocType: Appointment Booking SettingsSuccess SettingsÁrangursstillingar
478DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Launaskrá Greiðist Reikningur
479apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueEdit DetailsBreyta upplýsingum
480apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsUpdate Email GroupUppfæra Email Group
481DocType: POS ProfileOnly show Customer of these Customer GroupsSýna aðeins viðskiptavini þessara viðskiptavinahópa
482DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryEr Opnun færslu
483apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsDocumentationDocumentation
484DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ef óskráð er, mun hluturinn ekki birtast í sölureikningi, en hægt er að nota í hópprófunarsköpun.
485DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableUmtal ef non-staðall nái reikning við
486DocType: Course ScheduleInstructor Namekennari Name
487DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.pyStock Entry has been already created against this Pick ListHlutabréfafærsla er þegar búin til gegn þessum Pick List
489apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThe unallocated amount of Payment Entry {0} \ is greater than the Bank Transaction's unallocated amountÓskipt fjárhæð greiðsluskilríkis {0} \ er hærri en óúthlutað fjárhæð bankaviðskipta
490DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupViðmiðunarskipulag
491apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyFor Warehouse is required before SubmitFyrir Lager er krafist áður Senda
492apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlReceived Onfékk á
493DocType: Codification TableMedical CodeLæknisbók
494apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextTengdu Amazon með ERPNext
495apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.htmlContact UsHafðu samband við okkur
496DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemGegn sölureikningi Item
497DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeTengd Doctype
498apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from FinancingHandbært fé frá fjármögnun
499apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsLocalStorage is full , did not saveLocalStorage er fullt, ekki spara
500DocType: LeadAddress & ContactHeimilisfang &amp; Hafa samband
501DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsBæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
502DocType: Sales PartnerPartner websiteVefsíða Partner
503DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemBæta Hlutir
504DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigSamningsskattur afgreiðslutími
505DocType: Lab TestCustom ResultSérsniðin árangur
506apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.htmlClick on the link below to verify your email and confirm the appointmentSmelltu á hlekkinn hér að neðan til að staðfesta tölvupóstinn þinn og staðfesta stefnumótið
507apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsBank accounts addedBankareikningum bætt við
508DocType: Call LogContact NameNafn tengiliðar
509DocType: Plaid SettingsSynchronize all accounts every hourSamstilltu alla reikninga á klukkutíma fresti
510DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaNámsmat Viðmið
511DocType: Pricing Rule DetailRule AppliedRegla beitt
512DocType: Service Level PriorityResolution Time PeriodUpplausnartímabil
513apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlTax Id: Skattur:
514apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent ID: Námsmaður:
515DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS viðskiptavinar Group
516DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesHagnýtar áætlanir
517DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsLínubil fyrir fjárhæð í orðum
518DocType: VehicleAdditional DetailsÖnnur Nánar
519apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlNo description givenEngin lýsing gefin
520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.jsFetch Items from WarehouseSæktu hluti úr vöruhúsinu
521apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRequest for purchase.Beiðni um kaupin.
522DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountSöfnuður upphæð
523DocType: Lab TestSubmitted DateSendingardagur
524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsCompany field is requiredFyrirtækjasvið er krafist
525apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectÞetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
526DocType: ItemMinimum quantity should be as per Stock UOMLágmarks magn ætti að vera eins og á lager UOM
527DocType: Call LogRecording URLUpptöku URL
528apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.pyStart Date cannot be before the current dateUpphafsdagsetning má ekki vera fyrir núverandi dagsetningu
529Open Work OrdersOpna vinnu pantanir
530DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemOut Patient Ráðgjöf Charge Item
531DocType: Payment TermCredit MonthsLánshæfismat
532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Net Borga má ekki vera minna en 0
533DocType: ContractFulfilledUppfyllt
534DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledLosun áætlað
535DocType: POS Closing VoucherCashierGjaldkeri
536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLeaves á ári
537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
538apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pyWarehouse {0} does not belong to company {1}Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
539DocType: Email DigestProfit & LossHagnaður &amp; Tap
540DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
541apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsVinsamlegast settu upp nemendur undir nemendahópum
542DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationLiður Website Specification
543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave BlockedSkildu Bannaður
544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} has reached its end of life on {1}Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBank Entries
546DocType: Sales InvoiceIs Internal CustomerEr innri viðskiptavinur
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIf Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ef sjálfvirkur valkostur er valinn verður viðskiptavinurinn sjálfkrafa tengdur við viðkomandi hollustuáætlun (við vistun)
548DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Sættir Item
549DocType: Stock EntrySales Invoice NoReiknings No.
550DocType: Website Filter FieldWebsite Filter FieldSíusvið vefsíðunnar
551apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySupply TypeFramboð Tegund
552DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Magn
553DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool Course
554DocType: LeadDo Not ContactEkki samband
555apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperForritari
556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntryBúðu til sýnishorn af lagerupptöku
557DocType: ItemMinimum Order QtyLágmark Order Magn
558DocType: SupplierSupplier Typebirgir Type
559DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateAuðvitað Start Date
560Student Batch-Wise AttendanceStudent Hópur-Wise Aðsókn
561DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeyfa notanda að breyta Meta
562DocType: ItemPublish in HubBirta á Hub
563DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudent Aðgangseyrir
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelledLiður {0} er hætt
565apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAfskriftir Róður {0}: Afskriftir Upphafsdagur er sleginn inn sem fyrri dagsetning
566DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsUppfyllingarskilmálar og skilyrði
567apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial Requestefni Beiðni
568DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUppfæra Úthreinsun Dagsetning
569apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.pyBundle QtyMagn búnt
570apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.jsCannot create loan until application is approvedGet ekki stofnað lán fyrr en umsóknin hefur verið samþykkt
571GSTR-2GSTR-2
572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
573DocType: Salary SlipTotal Principal AmountSamtals höfuðstóll
574DocType: Student GuardianRelationrelation
575DocType: Quiz ResultCorrectRétt
576DocType: Student GuardianMothermóðir
577DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeAfgreiðslutími
578DocType: Salary Slip LoanLoan Repayment EntryEndurgreiðsla lána
579DocType: CropBiennialBiennial
580BOM Variance ReportBOM Variance Report
581apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
582DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityhafnað Magn
583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.pyPayment request {0} createdGreiðslubeiðni {0} búið til
584DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeViðurkenndur Datetime
585DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush hráefni úr vinnslu í vinnslu
586apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyOpen OrdersOpna pantanir
587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyUnable to find Salary Component {0}Ekki tókst að finna launahluta {0}
588apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyLow SensitivityLágt næmi
589apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.jsOrder rescheduled for syncPöntun endurskipulögð fyrir samstillingu
590apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease confirm once you have completed your trainingVinsamlegast staðfestu þegar þú hefur lokið þjálfun þinni
591DocType: LeadSuggestionstillögur
592DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
593DocType: Woocommerce SettingsThis company will be used to create Sales Orders.Þetta fyrirtæki verður notað til að búa til sölupantanir.
594DocType: Plaid SettingsPlaid Public KeyPlaid Public Key
595DocType: Payment TermPayment Term NameNafn greiðsluheiti
596DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionBúðu til skjöl til að safna sýni
597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPayment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
598apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.pyAll Healthcare Service UnitsAllir heilbrigðisþjónustudeildir
599apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Converting OpportunityUm umbreytingu tækifærisins
600DocType: LoanTotal Principal PaidHeildargreiðsla greidd
601DocType: Bank AccountAddress HTMLHeimilisfang HTML
602DocType: LeadMobile No.Mobile No.
603apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsGreiðslumáti
604DocType: Maintenance ScheduleGenerate Schedulebúa Stundaskrá
605DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadExpense Head
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease select Charge Type firstVinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
607DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Þú getur skilgreint öll þau verkefni sem þurfa að fara fram fyrir þessa ræktun hér. Dagurinn er notaður til að nefna þann dag sem verkefnið þarf að fara fram, 1 er fyrsta daginn, osfrv.
608DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
609apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestnýjustu
610DocType: Packed ItemActual Batch QuantityRaunverulegt magn lotunnar
611DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 árlega
612DocType: Education SettingsEducation SettingsMenntastillingar
613DocType: Vehicle ServiceInspectionskoðun
614apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingUpplýsingar um rafræn reikning vantar
615DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
616DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyJafnvægi í grunnvalmynd
617DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeHámarksstig
618DocType: Email DigestNew Quotationsný Tilvitnun
619DocType: Loan Interest AccrualLoan Interest AccrualUppsöfnun vaxtalána
620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Þáttur ekki sendur fyrir {0} sem {1} í leyfi.
621DocType: Journal EntryPayment OrderGreiðslufyrirmæli
622apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/verify/index.htmlVerify Emailstaðfesta tölvupóst
623DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesTekjur af öðrum aðilum
624DocType: WarehouseIf blank, parent Warehouse Account or company default will be consideredEf tómur verður tekinn í huga foreldrahúsareikningur eða sjálfgefið fyrirtæki
625DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeePóst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
626DocType: Work OrderThis is a location where operations are executed.Þetta er staður þar sem aðgerðir eru framkvæmdar.
627DocType: Tax RuleShipping CountySendingar County
628DocType: Currency ExchangeFor SellingTil sölu
629apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyLearnFrekari
630Trial Balance (Simple)Reynslujafnvægi (einfalt)
631DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseVirkja frestaðan kostnað
632apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.htmlApplied Coupon CodeBeitt afsláttarmiða kóða
633DocType: AssetNext Depreciation DateNæsta Afskriftir Dagsetning
634apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.jsActivity Cost per EmployeeVirkni Kostnaður á hvern starfsmann
635DocType: Loan SecurityHaircut %Hárskera%
636DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsStillingar fyrir reikninga
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
638apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyManage Sales Person Tree.Stjórna velta manneskja Tree.
639DocType: Job ApplicantCover LetterKynningarbréf
640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyOutstanding Cheques and Deposits to clearFramúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
641DocType: ItemSynced With HubSamstillt Með Hub
642apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies from ISDInnanbirgðir frá ISD
643DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsRow #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
645apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordRangt lykilorð
646DocType: POS ProfileOffline POS SettingsPOS stillingar án nettengingar
647DocType: Stock Entry DetailReference Purchase ReceiptTilvísunarkvittun
648DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
649apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlVariant Ofafbrigði af
650apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyCompleted Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
651apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.jsPeriod based OnTímabil byggt á
652DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadLoka reikningi Head
653DocType: EmployeeExternal Work HistoryYtri Vinna Saga
654apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyCircular Reference ErrorHringlaga Tilvísun Villa
655apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardNámsmatsskýrsla
656apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeFrá PIN kóða
657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Sales PersonSýna sölumann
658DocType: Appointment TypeIs InpatientEr sjúklingur
659apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 Name
660DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
661DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeFjarlægð frá vinstri kanti
662apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
663DocType: LeadIndustryIðnaður
664DocType: BOM ItemRate & AmountRöð og upphæð
665apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingStillingar fyrir vöruupplýsingar vefsíðu
666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.pyTax TotalHeildarskattur
667apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAmount of Integrated TaxFjárhæð samþætts skatts
668DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestTilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
669DocType: Accounting DimensionDimension NameVíddarheiti
670apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyResistantÞola
671apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyPlease set Hotel Room Rate on {}Vinsamlegast settu herbergi fyrir herbergi á {}
672DocType: Journal EntryMulti Currencymulti Gjaldmiðill
673DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeReikningar Type
674DocType: LoanLoan Security DetailsUpplýsingar um öryggi lána
675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyValid from date must be less than valid upto dateGildir frá dagsetningu verða að vera minni en gildir fram til dagsetninga
676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pyException occurred while reconciling {0}Undantekning átti sér stað við sátt {0}
677DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseSetja samþykkt vöruhús
678DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofKostnaðarsönnun
679apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.pySaving {0}Vistar {0}
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDelivery NoteAfhendingarseðilinn
681DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionFundur birtingar
682apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up TaxesSetja upp Skattar
683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of Sold AssetKostnaðarverð seldrar Eignastýring
684apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyTarget Location is required while receiving Asset {0} from an employeeMiða staðsetningu er krafist meðan þú færð eign {0} frá starfsmanni
685DocType: VolunteerMorningMorgunn
686apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
687DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNámsmaður Námsmaður
688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py{0} entered twice in Item Tax{0} slá inn tvisvar í lið Tax
689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesSamantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
690DocType: Student ApplicantAdmittedviðurkenndi
691DocType: WorkstationRent CostRent Kostnaður
692apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueItem listing removedAtriðaskráning fjarlægð
693apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPlaid transactions sync errorVilla við samstillingu Plaid viðskipti
694DocType: Leave Ledger EntryIs ExpiredEr útrunninn
695apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.pyAmount After DepreciationUpphæð Eftir Afskriftir
696apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlUpcoming Calendar EventsNæstu Dagbókaratriði
697apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.htmlVariant AttributesVariant Eiginleikar
698apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyPlease select month and yearVinsamlegast veldu mánuði og ár
699DocType: EmployeeCompany Emailfyrirtæki Email
700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyUser has not applied rule on the invoice {0}Notandi hefur ekki beitt reglu á reikninginn {0}
701DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebit Upphæð í Account Gjaldmiðill
702DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsStigagjöf
703apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder ValuePanta gildi
704DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantLöggiltur ráðgjafi
705apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyBank/Cash transactions against party or for internal transferBank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
706DocType: Shipping RuleValid for CountriesGildir fyrir löndum
707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.pyEnd time cannot be before start timeLokatími getur ekki verið fyrir upphafstíma
708apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js1 exact match.1 nákvæm samsvörun.
709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsThis Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setÞetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
710DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationGrant Umsókn
711apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredPöntunin Talin
712DocType: Certification ApplicationNot CertifiedEkki staðfest
713DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNýr eignvirði
714DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyGengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
715DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolAuðvitað Tímasetningar Tool
716DocType: Crop CycleLInked AnalysisLinkað greining
717DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS lokunarskírteini
718DocType: Invoice DiscountingLoan Start DateUpphafsdagur lána
719DocType: ContractLapsedHorfið
720DocType: Item Tax Template DetailTax Rateskatthlutfall
721apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsSkráning á námskeið {0} er ekki til
722apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be across two allocation recordsUmsóknarfrestur getur ekki verið yfir tveimur úthlutunarskrám
723apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
724DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush Raw Materials undirverktaka Byggt á
725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPurchase Invoice {0} er þegar lögð
726apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
727DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemEfnisyfirlit
728DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeyfa Encashment
729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to non-GroupUmbreyta til non-Group
730DocType: Exotel SettingsAccount SIDReikningur SID
731DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateDagsetning reiknings
732DocType: GL EntryDebit Amountdebet Upphæð
733apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
734DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathSvörunarleiðir lykillinn
735DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryInter Company Journal Entry
736apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateGjalddagi má ekki vera fyrir birtingu / Reikningardagsetning birgja
737DocType: Employee TrainingEmployee TrainingÞjálfun starfsmanna
738DocType: Quotation ItemAdditional NotesViðbótarbréf
739DocType: Purchase Order% Received% móttekin
740apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsBúa Student Hópar
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyAvailable quantity is {0}, you need {1}Laus magn er {0}, þú þarft {1}
742DocType: VolunteerWeekendsHelgar
743apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCredit Note AmountLánshæð upphæð
744DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAðgerð skjal
745DocType: Chapter MemberWebsite URLvefslóð
746apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}Röð # {0}: Raðnúmer {1} tilheyrir ekki hópi {2}
747Finished Goodsfullunnum
748DocType: Delivery NoteInstructionsleiðbeiningar
749DocType: Quality InspectionInspected Byskoðað með
750DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
751DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Typeviðhald Type
752apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} er ekki skráður í námskeiðið {2}
753apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Name: Nafn nemanda:
754DocType: POS Closing VoucherDifferenceMismunur
755DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsTafir milli afhendingarstöðva
756apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
757apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyThere seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Það virðist vera vandamál með GoCardless stillingar miðlara. Ekki hafa áhyggjur, ef bilun verður, þá færðu upphæðin endurgreiðslu á reikninginn þinn.
758apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext Demo
759apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.jsAdd ItemsBæta Hlutir
760DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameter
761DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameSkildu samþykkjari Nafn
762DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateDagskrá Dags
763DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
764DocType: Packed ItemPacked Itempakkað Item
765apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting DateLína # {0}: Lokadagsetning þjónustu má ekki vera fyrir dagsetningu reiknings
766DocType: Job Offer TermJob Offer TermAtvinnutími
767apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyDefault settings for buying transactions.Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
768apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.pyActivity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
769apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromLögboðið reit - Fá nemendur frá
770DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesSkráðir námskeið
771DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangegjaldeyri
772apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsResetting Service Level Agreement.Endurstilla þjónustustigssamning.
773apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsItem NameItem Name
774DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
775apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceInneignin
776DocType: EmployeeWidowedEkkja
777DocType: Request for QuotationRequest for QuotationBeiðni um tilvitnun
778DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKrefjast samþykkis Lab Test
779DocType: AttendanceWorking HoursVinnutími
780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingSamtals framúrskarandi
781DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
782DocType: Accounts SettingsPercentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.Hlutfall sem þú hefur heimild til að innheimta meira gegn upphæðinni sem pantað er. Til dæmis: Ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og vikmörk eru stillt sem 10%, þá hefurðu heimild til að gjaldfæra $ 110.
783DocType: Dosage StrengthStrengthStyrkur
784apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeGet ekki fundið hlut með þessum strikamerki
785apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsCreate a new CustomerBúa til nýja viðskiptavini
786apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyExpiring OnRennur út á
787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna.
788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsPurchase Returnkaup Return
789apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Purchase OrdersBúa innkaupapantana
790Purchase Registerkaup Register
791apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPatient not foundSjúklingur fannst ekki
792DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesgildandi Gjöld
793DocType: WorkstationConsumable Costeinnota Kostnaður
794apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pyResponse Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.Viðbragðstími fyrir {0} við vísitölu {1} getur ekki verið meiri en upplausnartími.
795DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateökutæki Dagsetning
796DocType: Campaign Email ScheduleCampaign Email ScheduleNetfang áætlunar herferðar
797DocType: Student LogMedicalMedical
798DocType: Work OrderThis is a location where scraped materials are stored.Þetta er staður þar sem skafa efni eru geymd.
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select DrugVinsamlegast veldu Drug
800apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyLead Owner cannot be same as the LeadLead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
801DocType: AnnouncementReceiverReceiver
802DocType: LocationArea UOMSvæði UOM
803apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
804apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiestækifæri
805DocType: Lab Test TemplateSingleSingle
806DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateVinna frá degi
807DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentAlls Loan Endurgreiðsla
808DocType: Project UserView attachmentsSkoða viðhengi
809DocType: AccountCost of Goods SoldKostnaður af seldum vörum
810DocType: ArticlePublish DateÚtgáfudagur
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Cost CenterVinsamlegast sláðu Kostnaður Center
812DocType: Drug PrescriptionDosageSkammtar
813DocType: DATEV SettingsDATEV SettingsDATEV stillingar
814DocType: Journal Entry AccountSales OrderSölupöntun
815apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyAvg. Selling RateAvg. sölugengi
816DocType: Assessment PlanExaminer Nameprófdómari Name
817DocType: Lab Test TemplateNo Resultengin Niðurstaða
818DocType: Woocommerce SettingsThe fallback series is "SO-WOO-".Fallback röðin er „SO-WOO-“.
819DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMagn og Rate
820DocType: Delivery Note% Installed% Uppsett
821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCompany currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Fyrirtækjafjármunir bæði fyrirtækjanna ættu að passa við viðskipti milli fyrirtækja.
822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsPlease enter company name firstVinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
823DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
824DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNafn birgja
825apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlRead the ERPNext ManualLestu ERPNext Manual
826DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarSýna blöð allra deildarmanna í dagatalinu
827DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Velta aftur
828apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQty per BOM LineMagn á hverja BOM línu
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.jsTemporarily on HoldTímabundið í bið
830DocType: AccountIs Grouper hópur
831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCredit Note {0} has been created automaticallyLánshæfiseinkunn {0} hefur verið búið til sjálfkrafa
832apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsRequest for Raw MaterialsBeiðni um hráefni
833DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOSjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
834DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAthuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
835apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Address DetailsAðalupplýsingaupplýsingar
836apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPublic token is missing for this bankÞað vantar opinberan tákn fyrir þennan banka
837DocType: Vehicle ServiceOil Changeolía Breyta
838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyOperating Cost as per Work Order / BOMRekstrarkostnaður samkvæmt hverri vinnupöntun / BOM
839DocType: Leave EncashmentLeave BalanceSkildu jafnvægi
840DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRekstrarleiki eigna
841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Til Case No. &#39; má ekki vera minna en &quot;Frá Case nr &#39;
842DocType: Certification ApplicationNon Profitnon Profit
843DocType: Production PlanNot Startedekki byrjað
844DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
845DocType: AccountOld ParentOld Parent
846apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearSkyldanlegt námskeið - námsár
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} tengist ekki {2} {3}
848DocType: OpportunityConverted ByUmbreytt af
849apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYou need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.Þú verður að skrá þig inn sem markaðsnotandi áður en þú getur bætt við umsögnum.
850apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}Row {0}: Aðgerð er krafist gegn hráefnishlutanum {1}
851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Viðskipti ekki leyfð gegn hætt Work Order {0}
852DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Doc Count
853apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyGlobal settings for all manufacturing processes.Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
854DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoReikninga Frozen uppí
855apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.jsProcess Day Book DataAfgreiða dagbókargögn
856DocType: SMS LogSent Onsendi á
857apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsIncoming call from {0}Móttekið símtal frá {0}
858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableEiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
859DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
860DocType: Sales OrderNot ApplicableÁ ekki við
861DocType: Amazon MWS SettingsUKBretland
862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemOpnun Reikningsatriði
863DocType: Request for Quotation ItemRequired DateÁskilið Dagsetning
864DocType: Accounts SettingsBilling AddressGreiðslufang
865DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersYfirlýsing Headers
866DocType: Travel RequestCostingkosta
867DocType: Tax RuleBilling CountyInnheimta County
868DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountEf hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
869DocType: Request for QuotationMessage for SupplierSkilaboð til Birgir
870DocType: BOMWork OrderVinna fyrirmæli
871DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotal Magn
872apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 Email IDGuardian2 Netfang
873DocType: ItemShow in Website (Variant)Sýna í Website (Variant)
874DocType: EmployeeHealth ConcernsHeilsa Áhyggjuefni
875DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodVeldu Launaskrá Tímabil
876apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid {0}! The check digit validation has failed. Please ensure you've typed the {0} correctly.Ógilt {0}! Prófunarstaðfestingin mistókst. Gakktu úr skugga um að þú hafir slegið {0} rétt inn.
877DocType: Purchase InvoiceUnpaidógreitt
878apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for saleFrátekið til sölu
879DocType: Packing SlipFrom Package No.Frá pakkinn nr
880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyRow #{0}: Payment document is required to complete the transactionLína # {0}: Greiðslu skjal er nauðsynlegt til að ljúka viðskiptunum
881DocType: Item AttributeTo Rangetil Hóflegt
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySecurities and DepositsVerðbréfa
883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.pyCan't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodEkki er hægt að breyta matunaraðferð, þar sem viðskipti eiga sér stað gegn sumum hlutum sem ekki hafa eigin matunaraðferð
884DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsSóttu foreldra
885apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.pyEmployee {0} has already applied for {1} on {2} : Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á {2}:
886DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Jákvæð
887DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningLýsing á starf opnun
888apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayBið starfsemi fyrir dag
889DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
890DocType: DriverApplicable for external driverGildir fyrir utanaðkomandi ökumann
891DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNotað fyrir framleiðslu áætlun
892DocType: BOMTotal Cost (Company Currency)Heildarkostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
893DocType: Repayment ScheduleTotal PaymentSamtals greiðsla
894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyCannot cancel transaction for Completed Work Order.Ekki er hægt að hætta við viðskipti fyrir lokaðan vinnuskilríki.
895DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tími milli rekstrar (í mín)
896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPO already created for all sales order itemsPóstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu
897DocType: Healthcare Service UnitOccupiedUpptekinn
898DocType: Clinical ProcedureConsumablesRekstrarvörur
899apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsInclude Default Book EntriesHafa sjálfgefnar bókarfærslur með
900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} er lokað þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlanned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Fyrirhuguð magn: Magn, sem verkpöntun hefur verið hækkuð fyrir, en er í bið til framleiðslu.
902DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kaupandi vöru og þjónustu.
903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py'employee_field_value' and 'timestamp' are required.Krafist er „starfsmannasviðs“ og „tímamóta“.
904DocType: Journal EntryAccounts PayableViðskiptaskuldir
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Upphæðin {0} í þessari greiðslubeiðni er frábrugðin reiknuðu upphæð allra greiðsluáætlana: {1}. Gakktu úr skugga um að þetta sé rétt áður en skjalið er sent.
906DocType: PatientAllergiesOfnæmi
907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyThe selected BOMs are not for the same itemVöldu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.pyCannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsEkki hægt að stilla reitinn <b>{0}</b> til afritunar í afbrigðum
909apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Item CodeBreyta vöruheiti
910DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherTilkynna Annað
911DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
912apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py{0} {1} is {2}{0} {1} er {2}
913DocType: Item PriceValid Uptogildir uppí
914DocType: Leave TypeExpire Carry Forwarded Leaves (Days)Útrunnið framsend lauf (dagar)
915DocType: Training EventWorkshopWorkshop
916DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersVarið innkaupapantanir
917DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateLeigð frá dagsetningu
918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyEnough Parts to BuildNóg Varahlutir til að byggja
919DocType: Loan SecurityLoan Security CodeÖryggisnúmer lána
920apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsPlease save firstVinsamlegast vistaðu fyrst
921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyItems are required to pull the raw materials which is associated with it.Atriði eru nauðsynleg til að draga hráefnin sem henni fylgja.
922DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS prófíl notandi
923apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyRow {0}: Depreciation Start Date is requiredRow {0}: Afskriftir upphafsdagur er krafist
924DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateUpphafsdagur þjónustunnar
925DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceÁskriftargjald
926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect Incomebein Tekjur
927DocType: Patient AppointmentDate TImeDagsetning Tími
928apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountGetur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi
929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative OfficerAdministrative Officer
930apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select CourseVinsamlegast veldu Námskeið
931DocType: Codification TableCodification TableCodification Table
932DocType: Timesheet DetailHrsHrs
933apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py<b>To Date</b> is a mandatory filter.<b>Hingað til</b> er lögboðin sía.
934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.jsChanges in {0}Breytingar á {0}
935DocType: Employee SkillEmployee SkillHæfni starfsmanna
936DocType: Employee AdvanceReturned AmountSkilað upphæð
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Accountmunurinn Reikningur
938DocType: Pricing RuleDiscount on Other ItemAfsláttur af öðrum hlut
939DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINBirgir GSTIN
940apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.jsView FormSkoða form
941DocType: Work OrderAdditional Operating CostViðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
942DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLab Routine
943apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyCosmeticssnyrtivörur
944apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyPlease select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokaðan rekstrarskrá
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} is not the default supplier for any items.{0} er ekki sjálfgefinn birgir fyrir neina hluti.
946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsAð sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði
947DocType: SupplierBlock SupplierBlock Birgir
948DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
949DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanned Fjöldi Staða
950DocType: EmployeeEmergency PhoneNeyðarnúmer Sími
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py{0} {1} does not exist.{0} {1} er ekki til.
952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuykaupa
953Serial No Warranty ExpirySerial Nei Ábyrgð gildir til
954DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
955DocType: TaskDependenciesÓsjálfstæði
956DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceGreiðsla Tilvísun
957DocType: SupplierHold TypeHaltu tegund
958apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
959DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemViðskiptareikningur Greiðsluliður
960DocType: Sales OrderTo Delivertil Bera
961DocType: Purchase Invoice ItemItemItem
962apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyHigh SensitivityHár næmi
963apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyVolunteer Type information.Upplýsingar um sjálfboðaliða.
964DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateSniðmát fyrir sjóðstreymi
965DocType: Travel RequestCosting DetailsKostnaðarupplýsingar
966apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.jsShow Return EntriesSýna afturfærslur
967apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerial engin lið getur ekki verið brot
968DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Munur (Dr - Cr)
969DocType: Bank GuaranteeProvidingVeita
970DocType: AccountProfit and LossHagnaður og tap
971DocType: Tally MigrationTally MigrationFlokksflutninga
972apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsNot permitted, configure Lab Test Template as requiredEkki heimilt, stilla Lab Test Template eftir þörfum
973DocType: PatientRisk FactorsÁhættuþættir
974DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsStarfsáhættu og umhverfisþættir
975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyStock Entries already created for Work Order Verðbréfaskráningar sem þegar eru búnar til fyrir vinnuskilaboð
976apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersSjá fyrri pantanir
977apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue{0} conversations{0} samtöl
978DocType: Vital SignsRespiratory rateÖndunarhraði
979apps/erpnext/erpnext/config/help.pyManaging SubcontractingAnnast undirverktöku
980DocType: Vital SignsBody TemperatureLíkamshiti
981DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersVerkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ekki er hægt að hætta við {0} {1} vegna þess að raðnúmer {2} er ekki til vörunnar {3}
983DocType: Detected DiseaseDiseaseSjúkdómur
984DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountSjálfgefið frestað kostnaðarreikningur
985apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyDefine Project type.Skilgreindu tegund verkefnisins.
986DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionVigtunarhlutverk
987DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Actual AmountRaunveruleg fjárhæð
988DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP ráðgjöf gjald
989DocType: Student Report Generation ToolShow MarksSýna merki
990DocType: Support SettingsGet Latest QueryFáðu nýjustu fyrirspurnina
991DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
992apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAccount {0} does not belong to company: {1}Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySkammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
994DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupSjálfgefið Group Viðskiptavinur
995apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsPayment TemsGreiðslumark
996DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC-kóði
997DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionEf öryrkjar &#39;ávöl Samtals&#39; reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
998DocType: BOMOperating CostRekstrarkostnaður
999DocType: CropProduced ItemsFramleiddir hlutir
1000DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesSamsvörun við reikninga
1001apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.pyError in Exotel incoming callVilla við innhringingu Exotel
1002DocType: Sales Order ItemGross ProfitFramlegð
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsUnblock InvoiceAflokkaðu innheimtu
1004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyIncrement cannot be 0Vöxtur getur ekki verið 0
1005DocType: CompanyDelete Company TransactionsEyða Transactions Fyrirtækið
1006DocType: Production Plan ItemQuantity and DescriptionMagn og lýsing
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionTilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
1008DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesBæta við / breyta sköttum og gjöldum
1009DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoBirgir Reikningur nr
1010DocType: TerritoryFor referencetil viðmiðunar
1011DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationRáðstefna staðfestingar
1012DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
1013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsEkki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyClosing (Cr)Lokun (Cr)
1015DocType: Purchase InvoiceRegistered CompositionSkráð samsetning
1016apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlHelloHalló
1017apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove Itemfæra Item
1018DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkuldbinding
1019Employee Leave Balance SummaryYfirlit yfir jafnvægi starfsmanna leyfis
1020DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Ábyrgðartímabilið (dagar)
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyTotal Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntrySamtals lánsfé / skuldfærsla ætti að vera eins og tengt dagbókarfærsla
1022DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUppsetning Note Item
1023DocType: Production Plan ItemPending QtyBíður Magn
1024DocType: BudgetIgnoreHunsa
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is not active{0} {1} er ekki virkur
1026DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountFragt og áframsending reiknings
1027apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pySetup cheque dimensions for printingSkipulag athuga mál fyrir prentun
1028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsCreate Salary SlipsBúðu til launaákvarðanir
1029DocType: Vital SignsBloatedUppblásinn
1030DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetLaun Slip Timesheet
1031apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptBirgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
1032DocType: Item PriceValid FromGildir frá
1033apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYour rating: Þín einkunn:
1034DocType: Sales InvoiceTotal Commissionalls Commission
1035DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountSkattgreiðslureikningur
1036DocType: Pricing RuleSales Partnervelta Partner
1037apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyAll Supplier scorecards.Allir birgir skorar.
1038apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.pyOrder AmountPanta upphæð
1039DocType: LoanDisbursed AmountÚtborgað magn
1040DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKvittun Áskilið
1041DocType: Sales InvoiceRailJárnbraut
1042apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyActual CostRaunverulegur kostnaður
1043DocType: ItemWebsite ImageMynd af vefsíðu
1044apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTarget warehouse in row {0} must be same as Work OrderMarkmið vörugeymsla í röð {0} verður að vera eins og vinnuskilningur
1045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyValuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVerðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyNo records found in the Invoice tableEngar færslur finnast í Invoice töflunni
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsPlease select Company and Party Type firstVinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
1048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyAlready set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultSetja sjálfgefið sjálfgefið í pósti prófíl {0} fyrir notanda {1}, vinsamlega slökkt á sjálfgefið
1049apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyFinancial / accounting year.Financial / bókhald ári.
1050apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsAccumulated ValuesUppsafnaður Gildi
1051apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot delete item {1} which has already been deliveredRöð # {0}: Get ekki eytt hlut {1} sem þegar hefur verið afhentur
1052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySorry, Serial Nos cannot be mergedÞví miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð
1053DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyViðskiptavinahópur mun setja á valda hóp meðan viðskiptavinir frá Shopify eru samstilltar
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileSvæði er nauðsynlegt í POS prófíl
1055DocType: SupplierPrevent RFQsHindra RFQs
1056DocType: Hub UserHub UserHub notandi
1057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySalary Slip submitted for period from {0} to {1}Launasala lögð fyrir tímabil frá {0} til {1}
1058apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyPassing Score value should be between 0 and 100Gildistigagildi ætti að vera á milli 0 og 100
1059DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsInnleyst stig
1060Lead IdLead Id
1061DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
1062DocType: Assessment PlanCoursenámskeið
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeKóðinn
1064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item {0} at row {1}Matshluti krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1065DocType: TimesheetPaysliplaunaseðli
1066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedVerðlagsregla {0} er uppfærð
1067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyHalf day date should be in between from date and to dateHálft dags dagsetning ætti að vera á milli frá dagsetningu og til dagsetning
1068DocType: POS Closing VoucherExpense AmountGjaldfjárhæð
1069apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem CartAtriði körfu
1070apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyCapacity Planning Error, planned start time can not be same as end timeVilla við skipulagsgetu, áætlaður upphafstími getur ekki verið sá sami og lokatími
1071DocType: Quality ActionResolutionupplausn
1072DocType: EmployeePersonal BioStarfsfólk Bio
1073DocType: C-FormIVIV
1074apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyMembership IDAðildarupplýsingar
1075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsReceive at Warehouse EntryMóttaka í vörugeymslu
1076apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.htmlDelivered: {0}Afhent: {0}
1077DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksTengdur við QuickBooks
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (Ledger) fyrir gerðina - {0}
1079DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable Accountgreiðist Reikningur
1080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyAccount is mandatory to get payment entriesReikningur er nauðsynlegur til að fá greiðslufærslur
1081DocType: Payment EntryType of PaymentTegund greiðslu
1082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date is mandatoryHalf Day Dagsetning er nauðsynlegur
1083DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusInnheimtu og skil Status
1084DocType: Job ApplicantResume AttachmentHalda áfram Attachment
1085apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat Customersendurtaka Viðskiptavinir
1086DocType: Leave Control PanelAllocateúthluta
1087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantBúa til afbrigði
1088DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateFærsla reikningsdagur
1089DocType: Production PlanProduction PlanFramleiðsluáætlun
1090DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolOpna reikningsskilatól
1091DocType: Salary ComponentRound to the Nearest IntegerHringið að næsta heiltölu
1092DocType: Shopping Cart SettingsAllow items not in stock to be added to cartLeyfa að hlutum sem ekki eru til á lager sé bætt í körfuna
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales Returnvelta Return
1094DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSetja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak
1095Total Stock SummarySamtals yfirlit yfir lager
1096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Þú getur aðeins áætlað allt að {0} laus störf og fjárhagsáætlun {1} \ fyrir {2} samkvæmt áætlun fyrir starfsmanninn {3} fyrir móðurfyrirtæki {4}.
1097DocType: AnnouncementPosted ByPosted By
1098apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0} to submitGæðaskoðun þarf til að skila inn hlut {0}
1099DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
1100DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageStaðfestingarskilaboð
1101apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
1102DocType: Authorization RuleCustomer or ItemViðskiptavinur eða Item
1103apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyCustomer database.Viðskiptavinur gagnasafn.
1104DocType: QuotationQuotation ToTilvitnun Til
1105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle IncomeMiddle Tekjur
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Cr)Opening (Cr)
1107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
1108DocType: Purchase InvoiceOverseasErlendis
1109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsPlease set the CompanyVinsamlegast settu fyrirtækið
1110DocType: Share BalanceShare BalanceHlutabréfaviðskipti
1111DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDAWS aðgangs lykilorð
1112DocType: Production PlanDownload Required MaterialsSæktu nauðsynleg efni
1113DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMánaðarleg húsaleiga
1114apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.jsSet as CompletedStillt sem lokið
1115DocType: Purchase Order ItemBilled Amtbilled Amt
1116DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeÞjálfun Niðurstaða Starfsmaður
1117DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
1118DocType: Repayment SchedulePrincipal Amounthöfuðstóll
1119DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestAlls Greiðist Vextir
1120apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.jsTotal Outstanding: {0}Samtals framúrskarandi: {0}
1121apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen ContactOpinn tengiliður
1122DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetVelta Invoice Timesheet
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No & Reference Date is required for {0}Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
1124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pySerial no(s) required for serialized item {0}Raðnúmer (er) krafist fyrir raðtölu {0}
1125DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryVeldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
1126apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyOpening and ClosingOpnun og lokun
1127DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSjálfgefin innheimtuseðill
1128apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollBúa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsAn error occurred during the update processVilla kom upp við uppfærsluferlið
1130DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationVeitingahús pöntun
1131apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour ItemsAtriðin þín
1132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingTillaga Ritun
1133DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionGreiðsla Entry Frádráttur
1134DocType: Service Level PriorityService Level PriorityForgang þjónustustigsins
1135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyWrapping upKlára
1136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNotify Customers via EmailTilkynna viðskiptavinum með tölvupósti
1137DocType: ItemBatch Number SeriesBatch Number Series
1138apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.pyAnother Sales Person {0} exists with the same Employee idAnnar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
1139DocType: Employee AdvanceClaimed AmountKrafist upphæð
1140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsExpire AllocationÚthluta úthlutun
1141DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsLeyfisstillingar
1142DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeBrottfaratímabil
1143apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyNo items to publishEngin atriði til að birta
1144apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsPlease select Item Code firstVinsamlegast veldu hlutakóða fyrst
1145DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
1146DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingFerðaskilyrði Kostnaður
1147apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersMasters
1148DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateStarfsmaður Onboarding Sniðmát
1149DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreHámarks Mat Einkunn
1150apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyUpdate Bank Transaction DatesUpdate viðskipta banka Dagsetningar
1151apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime Trackingtími mælingar
1152DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERLYFJAFYRIR FYRIRTÆKJA
1153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyRow {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRow {0} # Greiddur upphæð má ekki vera meiri en óskað eftir upphæð
1154DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyReikningsár Company
1155DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
1156DocType: Training EventConferenceRáðstefna
1157DocType: Employee GradeDefault Salary StructureSjálfgefið launauppbygging
1158DocType: Stock EntrySend to WarehouseSenda á lager
1159apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.pyRepliesSvar
1160DocType: TimesheetBilledbilled
1161DocType: BatchBatch Descriptionhópur Lýsing
1162apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsBúa til nemendahópa
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
1164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.pyGroup Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}Hópgeymsluhús er ekki hægt að nota í viðskiptum. Vinsamlegast breyttu gildi {0}
1165DocType: Supplier ScorecardPer YearHvert ár
1166apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyNot eligible for the admission in this program as per DOBEkki hæfur til að taka þátt í þessu forriti samkvæmt DOB
1167apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.Lína # {0}: Get ekki eytt hlut {1} sem er úthlutað í innkaupapöntun viðskiptavinarins.
1168DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesVelta Skattar og gjöld
1169DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
1170DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Hæð (í metra)
1171DocType: StudentSibling Detailssystkini Upplýsingar
1172DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceVehicle Service
1173DocType: EmployeeReason for ResignationÁstæðan fyrir úrsögn
1174DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Útgefið
1175DocType: TaskWeightþyngd
1176DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsInvoice / Journal Entry Details
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js{0} bank transaction(s) created{0} bankaviðskipti stofnuð
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
1179DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleStillingar fyrir Buying Module
1180apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belong to company {1}Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
1181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstVinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
1182DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBirgir Nafngift By
1183DocType: Activity TypeDefault Costing RateSjálfgefið Kosta Rate
1184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsMaintenance Scheduleviðhald Dagskrá
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsThen Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl.
1186DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsUpplýsingar um starfsmannamál
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in InventoryNet Breyting á Skrá
1188DocType: EmployeePassport NumberVegabréfs númer
1189DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountViðskiptakröfur vegna viðskiptakrafna
1190apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyRelation with Guardian2Tengsl Guardian2
1191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagerframkvæmdastjóri
1192DocType: Payment EntryPayment From / ToGreiðsla Frá / Til
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.jsFrom Fiscal YearFrá reikningsárinu
1194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyNew credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyPlease set account in Warehouse {0}Vinsamlegast settu inn reikning í vörugeymslu {0}
1196apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py'Based On' and 'Group By' can not be same"Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama
1197DocType: Sales PersonSales Person TargetsVelta Person markmið
1198DocType: GSTR 3B ReportDecemberDesember
1199DocType: Work Order OperationIn minutesí mínútum
1200apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsSjá tilvitnanir í fortíðina
1201DocType: IssueResolution Dateupplausn Dagsetning
1202DocType: Lab Test TemplateCompoundEfnasamband
1203DocType: OpportunityProbability (%)Líkur (%)
1204apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyDispatch NotificationSendingarnúmer
1205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsSelect PropertyVeldu eign
1206DocType: Course ActivityCourse ActivityVirkni námskeiðsins
1207DocType: Student Batch NameBatch Namehópur Name
1208DocType: Fee ValidityMax number of visitHámarksfjöldi heimsókna
1209DocType: Accounting Dimension DetailMandatory For Profit and Loss AccountSkylda vegna rekstrarreiknings
1210Hotel Room OccupancyHótel herbergi umráð
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
1212apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollinnritast
1213DocType: GST SettingsGST SettingsGST Stillingar
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyCurrency should be same as Price List Currency: {0}Gjaldmiðill ætti að vera eins og verðskrá Gjaldmiðill: {0}
1215DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByViðskiptavinur Nafngift By
1216DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
1217DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAfskriftir Upphæð
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to GroupUmbreyta í Group
1219DocType: Activity CostActivity Typevirkni Type
1220DocType: Request for QuotationFor individual supplierFyrir einstaka birgi
1221DocType: WorkstationProduction CapacityFramleiðslugeta
1222DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
1223Qty To Be BilledMagn sem þarf að greiða
1224apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyDelivered AmountSkilað Upphæð
1225DocType: Coupon CodeGift CardGjafakort
1226apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Frátekið magn til framleiðslu: Magn hráefna til að framleiða hluti.
1227DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateInnlausnardagur
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThis bank transaction is already fully reconciledÞessi bankaviðskipti eru nú þegar að fullu sátt
1229DocType: Sales InvoicePacking ListPökkunarlisti
1230apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyPurchase Orders given to Suppliers.Purchase Pantanir gefið birgja.
1231DocType: ContractContract TemplateSamningur Sniðmát
1232DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyFlytja magn
1233DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationEignastaða
1234apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateFrá dagsetningunni getur ekki verið meiri en til þessa
1235DocType: Tax RuleShipping ZipcodeSendingarkóði
1236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPublishingPublishing
1237DocType: Accounts SettingsReport SettingsSkýrslu Stillingar
1238DocType: Activity CostProjects Userverkefni User
1239apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyConsumedneytt
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
1241DocType: AssetAsset Owner CompanyEignarhaldsfélag
1242DocType: CompanyRound Off Cost CenterUmferð Off Kostnaður Center
1243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderViðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
1244apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Hvað þarftu hjálp við?
1245DocType: Employee CheckinShift StartShift Start
1246DocType: Appointment Booking SettingsAvailability Of SlotsFramboð rifa
1247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial Transferefni Transfer
1248DocType: Cost CenterCost Center NumberKostnaðurarmiðstöð Fjöldi
1249apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.pyCould not find path for Gat ekki fundið slóð fyrir
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Dr)Opening (Dr)
1251DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateVinna lokadagsetning
1252DocType: LoanApplicantUmsækjandi
1253apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Staða timestamp verður að vera eftir {0}
1254GST Itemised Purchase RegisterGST greidd kaupaskrá
1255apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.pyApplicable if the company is a limited liability companyGildir ef fyrirtækið er hlutafélag
1256apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.pyExpected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule dateReiknaðir dagsetningar og útskriftardagsetningar geta ekki verið minni en dagsetning inntökudags
1257DocType: Course Scheduling ToolRescheduleSkipuleggja
1258DocType: Item Tax TemplateItem Tax TemplateSniðmát hlutar
1259DocType: LoanTotal Interest PayableSamtals vaxtagjöld
1260apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReason for HoldÁstæða bið
1261DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesLandað Kostnaður Skattar og gjöld
1262apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRöð {0}: Vinsamlegast stillið á skattfrelsisástæða í söluskatti og gjöldum
1263DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveGæðamarkmið
1264DocType: Work Order OperationActual Start TimeRaunveruleg Start Time
1265DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountFrestað kostnaðarreikning
1266DocType: BOM OperationOperation TimeOperation Time
1267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsFinishLjúka
1268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBase
1269DocType: TimesheetTotal Billed HoursSamtals Greidd Hours
1270DocType: Pricing Rule Item GroupPricing Rule Item GroupVerðlagsregla hlutaflokks
1271DocType: Travel ItineraryTravel ToFerðast til
1272apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyExchange Rate Revaluation master.Gjaldeyrismatsmeistari.
1273apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsWrite Off AmountSkrifaðu Off Upphæð
1274DocType: Leave Block List AllowAllow Userað leyfa notanda
1275DocType: Journal EntryBill NoBill Nei
1276DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalHagnaður / tap reikning á Asset förgun
1277DocType: Vehicle LogService DetailsUpplýsingar um þjónustu
1278DocType: Lab Test TemplateGroupedFlokkað
1279DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredAfhending Note Áskilið
1280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySubmitting Salary Slips...Sendi launakort ...
1281DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBankareikningsnúmer
1282DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaNámsmat Viðmið
1283DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
1284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAÞegar stofnað var reikning fyrir barnafyrirtækið {0} fannst móðurreikningurinn {1} ekki. Vinsamlegast stofnaðu móðurreikninginn í samsvarandi COA
1285apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplit Issue
1286DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Aðsókn
1287DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetTímatafla
1288DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Raw Materials miðað við
1289DocType: Sales InvoicePort CodeHöfnarkóði
1290apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseReserve Vörugeymsla
1291DocType: LeadLead is an OrganizationLead er stofnun
1292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyReturn amount cannot be greater unclaimed amountSkilafjárhæð getur ekki verið hærri án kröfu
1293DocType: Guardian InterestInterestvextir
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.pyPre SalesForsala
1295DocType: Instructor LogOther Detailsaðrar upplýsingar
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pySupliersuplier
1297apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyActual Delivery DateRaunverulegur afhendingardagur
1298DocType: Lab TestTest TemplatePróf sniðmát
1299DocType: Loan Security PledgeSecuritiesVerðbréf
1300DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1301apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyChapter information.Upplýsingar um kafla.
1302DocType: AccountAccountsReikningar
1303DocType: VehicleOdometer Value (Last)Kílómetramæli Value (Last)
1304apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Sniðmát af forsendukortum.
1305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMarketingmarkaðssetning
1306DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsLosaðu hollusta stig
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyPayment Entry is already createdGreiðsla Entry er þegar búið
1308DocType: Request for QuotationGet SuppliersFáðu birgja
1309DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockNúverandi Stock
1310DocType: Pricing RuleSystem will notify to increase or decrease quantity or amount Kerfið mun láta vita um að auka eða minnka magn eða magn
1311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsPreview Salary SlipPreview Laun Slip
1312apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetBúðu til tímarit
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccount {0} has been entered multiple timesReikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
1314DocType: AccountExpenses Included In ValuationKostnaður í Verðmat
1315apps/erpnext/erpnext/hooks.pyPurchase InvoicesKaupið innheimtuseðla
1316apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.pyYou can only renew if your membership expires within 30 daysÞú getur aðeins endurnýjað ef aðild þín rennur út innan 30 daga
1317DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilitySýna framboð á lager
1318apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pySet {0} in asset category {1} or company {2}Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}
1319apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAs per section 17(5)Samkvæmt 5. lið (5)
1320DocType: LocationLongitudeLengdargráða
1321Absent Student ReportAbsent Student Report
1322DocType: CropCrop Spacing UOMSkera breiða UOM
1323DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramSingle Tier Programme
1324DocType: Woocommerce SettingsDelivery After (Days)Afhending eftir (daga)
1325DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsVeldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl
1326apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 1Frá Heimilisfang 1
1327DocType: Email DigestNext email will be sent on:Næst verður send í tölvupósti á:
1328DocType: Supplier ScorecardPer WeekÁ viku
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem has variants.Liður hefur afbrigði.
1330apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.pyTotal StudentSamtals nemandi
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem {0} not foundLiður {0} fannst ekki
1332DocType: BinStock ValueStock Value
1333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableAfrit {0} fannst í töflunni
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyCompany {0} does not existFyrirtæki {0} er ekki til
1335apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py{0} has fee validity till {1}{0} hefur gjaldgildi til {1}
1336apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsTree TypeTree Tegund
1337DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Starfsmannaeinkunn (valfrjálst)
1338DocType: Pricing RuleApply Rule On OtherNotaðu reglu um annað
1339DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMagn neytt á Unit
1340DocType: Shift TypeLate Entry Grace PeriodNáðartímabil fyrir seinagang
1341DocType: GST AccountIGST AccountIGST reikningur
1342DocType: Serial NoWarranty Expiry DateÁbyrgð í Fyrningardagsetning
1343DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMagn og Warehouse
1344DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Þóknun Rate (%)
1345DocType: AssetAllow Monthly DepreciationLeyfa afskriftir mánaðarlega
1346apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select ProgramVinsamlegast veldu Forrit
1347DocType: ProjectEstimated Costáætlaður kostnaður
1348DocType: Supplier QuotationLink to material requestsTengill á efni beiðna
1349apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vuePublishBirta
1350apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAerospace
1351Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1352DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Entry
1353apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyInvoices for Costumers.Reikningar fyrir viðskiptavini.
1354apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyIn ValueVirði
1355DocType: Asset CategoryDepreciation OptionsAfskriftir Valkostir
1356apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredAnnaðhvort þarf að vera staðsetning eða starfsmaður
1357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeBúa til starfsmann
1358apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeÓgildur póstur
1359DocType: Salary ComponentCondition and FormulaÁstand og formúla
1360DocType: LeadCampaign NameHeiti herferðar
1361apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Task CompletionÍ lok verkefnis
1362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyThere is no leave period in between {0} and {1}Engin leyfi er á milli {0} og {1}
1363DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerHeilbrigðisstarfsmaður
1364DocType: Hotel RoomCapacityStærð
1365DocType: Travel Request CostingExpense TypeKostnaðartegund
1366DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysLoka Tækifæri Eftir daga
1367Reservedfrátekin
1368DocType: DriverLicense DetailsLeyfisupplýsingar
1369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field From Shareholder cannot be blankSvæðið frá Hluthafi getur ekki verið auður
1370DocType: Leave AllocationAllocationÚthlutun
1371DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSupply Raw Materials
1372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullySkipulag hefur verið úthlutað með góðum árangri
1373apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyCreate Opening Sales and Purchase InvoicesBúðu til opnunarsölu og innheimtuseðla
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent AssetsVeltufjármunir
1375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py{0} is not a stock Item{0} er ekki birgðir Item
1376apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vinsamlegast deildu viðbrögðunum þínum við þjálfunina með því að smella á &#39;Þjálfunarniðurstaða&#39; og síðan &#39;Nýtt&#39;
1377DocType: Call LogCaller InformationUpplýsingar sem hringir í
1378DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountSjálfgefið Reikningur
1379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyPlease select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVinsamlegast veldu sýnishorn varðveisla vörugeymsla í lagerstillingum fyrst
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Vinsamlegast veldu margfeldi tier program tegund fyrir fleiri en eina safn reglur.
1381DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
1382apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyPayment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsGreiðsla hætt. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
1383DocType: Work OrderSkip Material Transfer to WIP WarehouseSlepptu efnisflutningi til WIP Warehouse
1384DocType: ContractN/AN / A
1385DocType: Task TypeTask TypeGerð verkefnis
1386DocType: TopicTopic ContentEfni efnis
1387DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentSenda með viðhengi
1388DocType: Service LevelPrioritiesForgangsröðun
1389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyPlease select weekly off dayVinsamlegast veldu viku burt daginn
1390DocType: Inpatient RecordO NegativeO neikvæð
1391DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned Lokatími
1392DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsSýna aðeins hluti úr þessum vöruhópum
1393DocType: LoanIs Secured LoanEr tryggt lán
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction cannot be converted to ledgerReikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
1395apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyMemebership Type DetailsUpplýsingar um upplifunartegund
1396DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoPurchase Order No viðskiptavinar
1397DocType: Clinical ProcedureConsume StockNeyta lager
1398DocType: BudgetBudget AgainstBudget Against
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsLost ReasonsTýndar ástæður
1400apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.pyAuto Material Requests GeneratedAuto Efni Beiðnir Myndað
1401DocType: Shift TypeWorking hours below which Half Day is marked. (Zero to disable)Vinnutími þar sem hálfur dagur er merktur. (Núll til að slökkva á)
1402DocType: Job CardTotal Completed QtyHeildar lokið fjölda
1403DocType: HR SettingsAuto Leave EncashmentSjálfkrafa leyfi
1404apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.jsLostLost
1405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyYou can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnÞú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
1406DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountHámarksbætur
1407apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for manufacturingFrátekið fyrir framleiðslu
1408DocType: Soil TextureSandSandur
1409apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyOrka
1410DocType: OpportunityOpportunity Fromtækifæri Frá
1411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyRow {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Row {0}: {1} Raðnúmer er nauðsynlegt fyrir lið {2}. Þú hefur veitt {3}.
1412apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than delivered quantityEkki hægt að stilla magn minna en afhent magn
1413apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease select a tableVinsamlegast veldu töflu
1414DocType: BOMWebsite SpecificationsVefsíða Upplýsingar
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sVinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -% s
1416DocType: Content ActivityContent ActivityInnihald virkni
1417DocType: Special Test ItemsParticularsUpplýsingar
1418DocType: Employee CheckinEmployee CheckinStarfsmannaskoðun
1419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: Frá {0} tegund {1}
1420apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySends Mails to lead or contact based on a Campaign scheduleSendir póst til að leiða eða hafa samband miðað við áætlun herferðar
1421apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
1422DocType: StudentA+A +
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}
1424DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountGengisvísitala endurskoðunar
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Amt can not be greater than Max AmtMin Amt getur ekki verið meira en Max Amt
1426apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyCannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsEkki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesVinsamlegast veldu félags og póstsetningu til að fá færslur
1428DocType: AssetMaintenanceviðhald
1429apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterKomdu frá sjúklingaþingi
1430DocType: SubscriberSubscriberÁskrifandi
1431DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueLiður Attribute gildi
1432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.pyCurrency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Gjaldmiðill verður að eiga við um kaup eða sölu.
1433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.pyOnly expired allocation can be cancelledAðeins er hægt að hætta við úthlutun
1434DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedHámarks sýni magn sem hægt er að halda
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Liður {1} er ekki hægt að flytja meira en {2} gegn innkaupapöntun {3}
1436apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySales campaigns.Velta herferðir.
1437apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsUnknown CallerÓþekktur hringir
1438DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina.
1439DocType: Quality ActionCorrectiveLeiðrétting
1440DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C nr
1441DocType: Quality Inspection ReadingReading 7lestur 7
1442DocType: Purchase InvoiceUIN HoldersHandhafar UIN
1443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially Orderedhluta Raðaður
1444DocType: Lab TestLab TestLab Test
1445DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolNámsmatsskýrsla Generation Tool
1446DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotHeilsugæsluáætlunartímabil
1447apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc NameDoc Name
1448DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeExpense Gerð kröfu
1449DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartSjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
1450apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueSave ItemVista hlut
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew ExpenseNý útgjöld
1452apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsIgnore Existing Ordered QtyHunsa núverandi pöntuð magn
1453apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsBæta við tímasetningum
1454apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.pyPlease set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vinsamlegast settu reikning í vörugeymslu {0} eða Sjálfgefin birgðareikningur í félaginu {1}
1455apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset scrapped via Journal Entry {0}Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
1456DocType: LoanInterest Income AccountVaxtatekjur Reikningur
1457DocType: Bank TransactionUnreconciledÓsamræmd
1458DocType: Shift TypeAllow check-out after shift end time (in minutes)Leyfa útritun eftir lok vaktar (í mínútum)
1459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyMax benefits should be greater than zero to dispense benefitsHámarks ávinningur ætti að vera meiri en núll til að skila ávinningi
1460apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentSkoðaðu boðin sent
1461DocType: Shift AssignmentShift AssignmentSkiptingarverkefni
1462DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyStarfsmaður flytja eignir
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field Equity/Liability Account cannot be blankReiturinn Hlutabréf / Ábyrgð reikningur getur ekki verið auður
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.pyFrom Time Should Be Less Than To TimeFrá tími ætti að vera minni en tími
1465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBiotechnologylíftækni
1466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Liður {0} (Raðnúmer: {1}) er ekki hægt að neyta eins og það er til að fylla út söluskilaboð {2}.
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesSkrifstofa viðhald kostnaður
1468BOM ExplorerBOM Explorer
1469DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUppfæra verð frá Shopify til ERPNext Verðskrá
1470apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up Email AccountSetja upp Email Account
1471apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlease enter Item firstVinsamlegast sláðu inn Item fyrst
1472apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyNeeds AnalysisÞarfir greining
1473DocType: Asset RepairDowntimeNiður í miðbæ
1474DocType: AccountLiabilityÁbyrgð
1475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pySanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
1476apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Fræðigrein:
1477DocType: Salary DetailDo not include in totalEkki innifalið alls
1478DocType: Quiz ActivityQuiz ActivitySpurningakeppni
1479DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault Kostnaðarverð seldra vara reikning
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sýni magn {0} getur ekki verið meira en móttekin magn {1}
1481DocType: EmployeeFamily BackgroundFamily Background
1482DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSenda tölvupóst
1483DocType: Quality GoalWeekdayVikudagur
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWarning: Invalid Attachment {0}Viðvörun: Ógild Attachment {0}
1485DocType: ItemMax Sample QuantityHámarksfjöldi sýnis
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo Permissionengin heimild
1487DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSamningur Uppfylling Checklist
1488DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseHjartsláttur / púls
1489DocType: CustomerDefault Company Bank AccountSjálfgefinn bankareikningur fyrirtækisins
1490DocType: SupplierDefault Bank AccountSjálfgefið Bank Account
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstAð sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst
1492apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
1493DocType: VehicleAcquisition Dateyfirtökudegi
1494apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyNosnos
1495DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherVerk með hærri weightage verður sýnt meiri
1496apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLab prófanir og lífskjör
1497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyThe following serial numbers were created: <br><br> {0}Eftirfarandi raðnúmer voru búin til: <br><br> {0}
1498DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Sættir Detail
1499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo employee foundEnginn starfsmaður fannst
1500DocType: ItemIf subcontracted to a vendorEf undirverktaka til seljanda
1501apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsStudent Group is already updated.Nemendahópur er þegar uppfærð.
1502DocType: HR SettingsRestrict Backdated Leave ApplicationTakmarka umsókn um dagsetning leyfis
1503apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject Update.Verkefnisuppfærsla.
1504DocType: SMS CenterAll Customer ContactAllt Viðskiptavinur samband við
1505DocType: LocationTree DetailsTree Upplýsingar
1506DocType: Marketplace SettingsRegisteredSkráður
1507DocType: Training EventEvent StatusEvent Staða
1508DocType: VolunteerAvailability TimeslotFramboð tímabils
1509apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport AnalyticsStuðningur Analytics
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyIf you have any questions, please get back to us.Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar.
1511DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1512DocType: ItemWebsite WarehouseVefsíða Warehouse
1513DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountLágmark Reikningsupphæð
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
1515apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.pyProgram {0} does not exist.Forritið {0} er ekki til.
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
1517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} er þegar lokið eða hætt
1518DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1519apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo tasksEngin verkefni
1520apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pySales Invoice {0} created as paidSölureikningur {0} búinn til sem greiddur
1521DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantAfritaðu reiti í afbrigði
1522DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOpnun uppsöfnuðum afskriftum
1523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.jsScore must be less than or equal to 5Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
1524DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Innritun Tool
1525apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyC-Form recordsC-Form færslur
1526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existHlutin eru þegar til
1527apps/erpnext/erpnext/config/help.pyCustomer and SupplierViðskiptavinur og Birgir
1528DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSendu Digest Stillingar
1529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThank you for your business!Takk fyrir viðskiptin!
1530apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport queries from customers.Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
1531DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryStarfsmannasaga
1532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyVariant Based On cannot be changedEkki er hægt að breyta afbrigði byggðum á
1533DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAðgerð Doctype
1534DocType: HR SettingsRetirement Agestarfslok Age
1535DocType: BinMoving Average RateMoving Average Meta
1536DocType: Share TransferTo ShareholderTil hluthafa
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Bill {1} dated {2}{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
1538apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom StateFrá ríki
1539apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.pyAllocating leaves...Úthluta leyfi ...
1540DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberÖkutæki / rútu númer
1541apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCreate New ContactBúðu til nýjan tengilið
1542apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.jsCourse Schedulenámskeið Stundaskrá
1543DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B skýrsla
1544DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusTilvitnun Staða
1545DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1546DocType: Maintenance VisitCompletion StatusGengið Staða
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTotal payments amount can't be greater than {}Heildargreiðslur geta ekki verið hærri en {}
1548DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersVeldu Notendur
1549DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemHotel Herbergi Verðlagning
1550DocType: Loyalty Program CollectionTier NameHeiti heiti
1551DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsSláðu eftirlaunaaldur í ár
1552DocType: Job CardPO-JOB.#####PO-JOB. #####
1553DocType: CropTarget WarehouseTarget Warehouse
1554DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailLaunaskrá Starfsmannaupplýsingar
1555apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select a warehouseVinsamlegast veldu vöruhús
1556DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeByrjun stað frá vinstri kanti
1557Territory Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði landsvæðis byggð á vöruflokki
1558DocType: Upload AttendanceImport Attendanceinnflutningur Aðsókn
1559apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsAllir Item Hópar
1560DocType: Work OrderItem To ManufactureAtriði til að framleiða
1561DocType: Leave Control PanelEmployment Type (optional)Atvinnutegund (valfrjálst)
1562DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionÞröskuldur fyrir tillögu
1563apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py{0} {1} status is {2}{0} {1} staðan er {2}
1564DocType: Water AnalysisCollection Temperature Safn hitastig
1565DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyGefa upp netfang skráð í félaginu
1566DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutVirkja Checkout
1567apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPurchase Order to PaymentPurchase Order til greiðslu
1568apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsProjected QtyÁætlaðar Magn
1569DocType: Sales InvoicePayment Due DateGreiðsla Due Date
1570apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Frátekið magn: Magn pantað til sölu, en ekki afhent.
1571DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1572DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveVeldu aftur, ef valið heimilisfang er breytt eftir að vista
1573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant {0} already exists with same attributesLiður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
1574DocType: ItemHub Publishing DetailsHub Publishing Upplýsingar
1575apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py'Opening'&#39;Opening&#39;
1576apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoOpen Til Gera
1577DocType: Pricing RuleMixed ConditionsBlandaðar aðstæður
1578apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall Summary SavedSamantekt hringingar vistuð
1579DocType: IssueVia Customer PortalVia Viðskiptavinur Portal
1580DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountRaunveruleg fjárhæð
1581apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST upphæð
1582DocType: Lab Test TemplateResult FormatNiðurstaða snið
1583DocType: Expense ClaimExpensesútgjöld
1584DocType: Service LevelSupport HoursStuðningstímar
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyDelivery NotesAfhendingartilkynningar
1586DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeLiður Variant Attribute
1587Purchase Receipt TrendsKvittun Trends
1588DocType: Payroll EntryBimonthlybimonthly
1589DocType: Vehicle ServiceBrake PadBremsuklossi
1590DocType: FertilizerFertilizer ContentsInnihald áburðar
1591apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentRannsóknir og þróun
1592apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.pyAmount to BillUpphæð Bill
1593apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsBased On Payment TermsByggt á greiðsluskilmálum
1594apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyERPNext SettingsERPNext stillingar
1595DocType: CompanyRegistration DetailsSkráning Details
1596apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyCouldn't Set Service Level Agreement {0}.Ekki var hægt að setja þjónustustigssamning {0}.
1597DocType: TimesheetTotal Billed AmountAlls Billed Upphæð
1598DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Magn
1599DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateSkildu Block List Dagsetning
1600DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterViðbrögð við gæðaeftirlit
1601apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Hráefni geta ekki verið eins og aðal atriði
1602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesSamtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld
1603DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Ef þetta er virkt mun kerfið búa til vinnupöntunina fyrir sprungna hlutina sem BOM er í boði fyrir.
1604DocType: Sales TeamIncentivesIncentives
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyValues Out Of SyncGildi utan samstillingar
1606apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.pyDifference ValueMismunur gildi
1607DocType: SMS LogRequested Numbersumbeðin Numbers
1608DocType: VolunteerEveningKvöld
1609DocType: QuizQuiz ConfigurationSkyndipróf
1610DocType: Customer Credit LimitBypass credit limit check at Sales OrderUmframgreiðsla fyrir lánshæfiseinkunn í söluskilningi
1611DocType: Vital SignsNormalVenjulegt
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.pyEnabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartVirkjun &#39;Nota fyrir Shopping Cart&#39;, eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart
1613DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Nánar
1614apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject ValueProject Value
1615apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SaleSölustaður
1616DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusGjaldeyrisréttindi
1617apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBúðu til sölupantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á réttum tíma
1618DocType: Vehicle LogOdometer Readingkílómetramæli Reading
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Debit &quot;
1620DocType: AccountBalance must beJafnvægi verður að vera
1621Available QtyLaus Magn
1622DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteSjálfgefið vörugeymsla til að búa til sölupöntun og afhendingartilkynningu
1623DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalÁ fyrri röð Total
1624DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyhafnað Magn
1625DocType: Setup Progress ActionAction FieldAðgerðarsvæði
1626apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.pyLoan Type for interest and penalty ratesLántegund fyrir vexti og dráttarvexti
1627DocType: Healthcare SettingsManage CustomerStjórna viðskiptavini
1628DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsSýndu alltaf vörur þínar frá Amazon MWS áður en þú pantar pöntunarniðurstöðurnar
1629DocType: Delivery TripDelivery StopsAfhending hættir
1630DocType: Salary SlipWorking DaysVinnudagar
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.pyCannot change Service Stop Date for item in row {0}Ekki er hægt að breyta þjónustustöðvunardegi fyrir atriði í röð {0}
1632DocType: Serial NoIncoming RateKomandi Rate
1633DocType: Packing SlipGross WeightHeildarþyngd
1634DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysSkrímsluskammtardagar
1635Final Assessment GradesLokamat
1636apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe name of your company for which you are setting up this system.Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
1637DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysFela frí í algjöru nr. vinnudaga
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py% Of Grand Total% Af Grand Total
1639apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.pySetup your Institute in ERPNextSetjið stofnunina þína í ERPNext
1640DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisPlant Greining
1641DocType: TaskTimelineTímalína
1642apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsHoldhaldið
1643apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemVarahlutir
1644DocType: Shopify LogRequest DataBeiðni gagna
1645DocType: EmployeeDate of JoiningDagsetning Tengja
1646DocType: Delivery NoteInter Company ReferenceTilvísun Inter fyrirtækisins
1647DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUppfæra Series
1648DocType: Supplier QuotationIs Subcontracteder undirverktöku
1649DocType: Restaurant TableMinimum SeatingLágmarksstofa
1650apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.jsThe question cannot be duplicateEkki er hægt að afrita spurninguna
1651DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesLiður eigindi gildi
1652DocType: Examination ResultExamination Resultskoðun Niðurstaða
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase ReceiptKvittun
1654Received Items To Be BilledMóttekin Items verður innheimt
1655apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.pyPlease set default UOM in Stock SettingsVinsamlegast stilltu sjálfgefna UOM í lagerstillingum
1656DocType: Purchase InvoiceAccounting DimensionsBókhaldsvíddir
1657Subcontracted Raw Materials To Be TransferredHráefni sem lagt er til í flutningi
1658apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyCurrency exchange rate master.Gengi meistara.
1659Sales Person Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði söluaðila byggist á vöruflokki
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
1661apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.jsFilter Total Zero QtySía Samtals núll Magn
1662DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesPlan efni fyrir undireiningum
1663apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyPlease set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.Vinsamlegast stilltu síu út frá hlut eða vöruhúsi vegna mikils fjölda færslna.
1664apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} must be activeBOM {0} verður að vera virkt
1665apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyNo Items available for transferEngar atriði í boði til að flytja
1666DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNafn athafnasvæðis
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsChange Release DateBreyta útgáfudegi
1668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentLokið vöru magn <b>{0}</b> og Fyrir magn <b>{1}</b> geta ekki verið mismunandi
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyClosing (Opening + Total)Lokun (Opnun + Samtals)
1670DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentViðhengi Tilkynning Tilkynning
1671DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesFjöldi starfsmanna
1672DocType: Journal EntryDepreciation EntryAfskriftir Entry
1673apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyPlease select the document type firstVinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
1674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyYou have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.Þú verður að virkja sjálfvirka pöntun í lagerstillingum til að viðhalda endurpöntunarstigum.
1675apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
1676DocType: Pricing RuleRate or DiscountVerð eða afsláttur
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.pyBank DetailsBankaupplýsingar
1678DocType: Vital SignsOne SidedEinhliða
1679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Item {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
1680DocType: Purchase Order Item SuppliedRequired QtyRequired Magn
1681DocType: Marketplace SettingsCustom DataSérsniðin gögn
1682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
1683DocType: Service DayService DayÞjónustudagur
1684apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}Yfirlit verkefna fyrir {0}
1685apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyUnable to update remote activityEkki tókst að uppfæra ytri virkni
1686DocType: Bank ReconciliationTotal AmountHeildarupphæð
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyFrom Date and To Date lie in different Fiscal YearFrá dagsetningu og dagsetningu liggja á mismunandi reikningsári
1688apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.pyThe Patient {0} do not have customer refrence to invoiceSjúklingur {0} hefur ekki viðskiptavina til að reikna
1689DocType: Quality Feedback TemplateQuality Feedback TemplateSniðmát fyrir gæði gæða
1690apps/erpnext/erpnext/config/education.pyLMS ActivityLMS virkni
1691apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyInternet Publishinginternet Publishing
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreating {0} InvoiceBúa til {0} Reikningur
1693DocType: Medical CodeMedical Code StandardLæknisfræðileg staðal
1694DocType: Soil TextureClay Composition (%)Leir Samsetning (%)
1695DocType: Item GroupItem Group DefaultsVarahópur sjálfgefið
1696apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Vinsamlegast vista áður en verkefni er úthlutað.
1697apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyBalance ValueBalance Value
1698DocType: Lab TestLab TechnicianLab Tæknimaður
1699apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListVelta Verðskrá
1700DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ef athugað verður viðskiptavinur búinn til, kortlagður við sjúklinginn. Sjúkratryggingar verða búnar til gegn þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin þegar þú býrð til sjúklinga.
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramViðskiptavinur er ekki skráður í neina hollustuáætlun
1702DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyReikningur Gjaldmiðill
1703DocType: Lab TestSample IDDæmi um auðkenni
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyVinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
1705DocType: Purchase ReceiptRangeRange
1706DocType: SupplierDefault Payable AccountsSjálfgefin greiðast reikningar
1707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existStarfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
1708DocType: Fee StructureComponentsHluti
1709DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameLeita að heiti Param Nafn
1710DocType: Item BarcodeItem BarcodeLiður Strikamerki
1711DocType: Delivery TripIn TransitÍ flutningi
1712DocType: Woocommerce SettingsEndpointsEndapunktar
1713DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonSýna stillingarhnapp
1714DocType: Quality Inspection ReadingReading 6lestur 6
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceGet ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
1716DocType: Share TransferFrom Folio NoFrá Folio nr
1717DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceKaupa Reikningar Advance
1718DocType: Shift TypeEvery Valid Check-in and Check-outSérhver gilt innritun og útskráning
1719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
1720apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyDefine budget for a financial year.Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
1721DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext reikningur
1722apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.pyProvide the academic year and set the starting and ending date.Veittu námsárið og stilltu upphafs- og lokadagsetningu.
1723apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} er læst þannig að þessi viðskipti geta ekki haldið áfram
1724DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir MR
1725DocType: EmployeePermanent Address IsVaranleg Heimilisfang er
1726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsEnter SupplierSláðu inn söluaðila
1727DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
1728apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsHealthcare Practitioner {0} not available on {1}Heilbrigðisstarfsmaður {0} er ekki í boði á {1}
1729DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateSniðmát greiðsluskilmála
1730apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe BrandThe Brand
1731DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateLeigður til dagsetningar
1732DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLeyfa mörgum efnisnotkun
1733DocType: EmployeeExit Interview DetailsHætta Viðtal Upplýsingar
1734DocType: ItemIs Purchase ItemEr Purchase Item
1735DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase Invoicekaup Invoice
1736DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLeyfa mörgum efni neyslu gegn vinnu pöntunar
1737DocType: GL EntryVoucher Detail NoSkírteini Detail No
1738DocType: Email DigestNew Sales InvoiceNýr reikningur
1739DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueAlls Outgoing Value
1740DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsRáðnir
1741apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedAðgerð hafin
1742apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearOpnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
1743DocType: LeadRequest for InformationBeiðni um upplýsingar
1744DocType: Course ActivityActivity DateVirkni dagsetning
1745apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py{} of {}{} af {}
1746DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Meta með brún (Gjaldmiðill fyrirtækja)
1747apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueCategoriesFlokkar
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Offline InvoicesSync Offline Reikningar
1749DocType: Payment RequestPaidgreiddur
1750DocType: Service LevelDefault PrioritySjálfgefið forgang
1751DocType: PledgePledgeVeð
1752DocType: Program FeeProgram Feeprogram Fee
1753DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Skiptu ákveðnu BOM í öllum öðrum BOM þar sem það er notað. Það mun skipta um gamla BOM tengilinn, uppfæra kostnað og endurnýja &quot;BOM Explosion Item&quot; töflunni eins og á nýjum BOM. Það uppfærir einnig nýjustu verð í öllum BOMs.
1754DocType: Employee Skill MapEmployee Skill MapHæfniskort starfsmanna
1755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Eftirfarandi vinnuverkefni voru búnar til:
1756DocType: Salary SlipTotal in wordsSamtals í orðum
1757DocType: Inpatient RecordDischargedSleppt
1758DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Time Dagsetning
1759Employee Advance SummarySamantekt starfsmanna
1760DocType: AssetAvailable-for-use DateDagsetning í boði fyrir notkun
1761DocType: GuardianGuardian NameGuardian Name
1762DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHefur prenta sniði
1763DocType: Support SettingsGet Started SectionsByrjaðu kafla
1764Loan Repayment and ClosureEndurgreiðsla og lokun lána
1765DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1766DocType: Invoice DiscountingSanctionedbundnar
1767Base AmountGrunnmagn
1768apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Samtals Framlagsmagn: {0}
1769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
1770DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedLaunasamningar lögð fram
1771DocType: Crop CycleCrop CycleRæktunarhringur
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsFor 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð.
1773DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1774apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceFrá stað
1775apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.pyLoan amount cannot be greater than {0}Lánsfjárhæð getur ekki verið meiri en {0}
1776DocType: Student AdmissionPublish on websiteBirta á vefsíðu
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateBirgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
1778DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1779DocType: SubscriptionCancelation DateHætta við dagsetningu
1780DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPurchase Order Item
1781DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskLandbúnaður Verkefni
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect IncomeÓbein Tekjur
1783DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudent Aðsókn Tool
1784DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Verðskrá (Sjálfvirk stofnaður)
1785DocType: Pick List ItemPicked QtyValinn fjöldi
1786DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDagsetning Stillingar
1787apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsSpurning verður að hafa fleiri en einn valkost
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVariancedreifni
1789DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailUpplýsingar um starfsmenn í kynningu
1790DocType: Delivery TripDriver EmailNetfang ökumanns
1791DocType: SMS CenterTotal Message(s)Total Message (s)
1792DocType: Share BalancePurchasedKeypt
1793DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Endurnefna eigindagildi í hlutdeild.
1794DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageViðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
1795apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlView a list of all the help videosSkoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
1796DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureJarðvegur áferð
1797DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
1798DocType: Pricing RuleMax Qtymax Magn
1799apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardPrenta skýrslukort
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice
1801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
1802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyChemicalChemical
1803DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
1804DocType: QuizLatest AttemptSíðasta tilraun
1805DocType: Quiz ResultQuiz ResultNiðurstaða spurningakeppni
1806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Heildarlaun úthlutað er nauðsynlegt fyrir Leyfi Type {0}
1807apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
1808DocType: WorkstationElectricity Costrafmagn Kostnaður
1809apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetimeLab prófunartímabil getur ekki verið fyrir dagsetningu söfnunartíma
1810DocType: Subscription PlanCostKostnaður
1811DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEkki senda starfsmaður afmælisáminningar
1812DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountSamtals framvirði
1813DocType: Delivery StopEstimated ArrivalÁætlaður komudagur
1814apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlSee All ArticlesSjá allar greinar
1815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWalk InGanga í
1816DocType: ItemInspection CriteriaSkoðun Viðmið
1817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedframseldir
1818DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1819apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsUpload your letter head and logo. (you can edit them later).Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
1820DocType: Timesheet DetailBillBill
1821apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWhiteWhite
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Ógilt fyrirtæki fyrir viðskipti milli fyrirtækja.
1823DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Allt Lead (Open)
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Þú getur aðeins valið hámark einn valkosta af listanum yfir kassa.
1825DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidFá Framfarir Greiddur
1826DocType: ItemAutomatically Create New BatchBúðu til nýjan hóp sjálfkrafa
1827DocType: Woocommerce SettingsThe user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.Notandinn sem verður notaður til að búa til viðskiptavini, hluti og sölupantanir. Þessi notandi ætti að hafa viðeigandi heimildir.
1828DocType: Asset CategoryEnable Capital Work in Progress AccountingVirkja fjármagnsvinnu í vinnslu bókhald
1829DocType: POS FieldPOS FieldPOS sviði
1830DocType: SupplierRepresents CompanyTáknar fyrirtæki
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsMake gera
1832DocType: Student AdmissionAdmission Start DateAðgangseyrir Start Date
1833DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsHeildarfjárhæð orðum
1834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNý starfsmaður
1835DocType: LeadNext Contact DateNæsta samband við þann
1836apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening Qtyopnun Magn
1837DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderTilnefning tilnefningar
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountVinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
1839apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyFor operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})Fyrir notkun {0}: Magn ({1}) getur ekki verið grettara en magn í bið ({2})
1840DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Hópur Name
1841DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday List Nafn
1842apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsFlytur inn hluti og UOM
1843DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalance lánsfjárhæð
1844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsBætt við smáatriði
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pySorry,coupon code are exhaustedÞví miður, afsláttarmiða kóða er búinn
1846DocType: Communication MediumCatch AllAfli allra
1847apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseDagskrá Námskeið
1848DocType: BudgetApplicable on Material RequestGildir á efnisbeiðni
1849apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyStock OptionsKaupréttir
1850apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartEngar atriði bætt við í körfu
1851DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimExpense Krafa
1852apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to restore this scrapped asset?Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
1853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsQty for {0}Magn {0}
1854DocType: AttendanceLeave ApplicationLeave Umsókn
1855DocType: PatientPatient RelationSjúklingar Tengsl
1856DocType: ItemHub Category to PublishHub Flokkur til birtingar
1857DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesSkildu Block Listi Dagsetningar
1858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredSölupöntun {0} er með fyrirvara fyrir hlutinn {1}, þú getur aðeins sent frátekinn {1} á móti {0}. Ekki er hægt að afhenda raðnúmer {2}
1859apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsItem {0}: {1} qty produced. Liður {0}: {1} fjöldi framleiddur.
1860DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINInnheimtu Heimilisfang GSTIN
1861DocType: HomepageHero Section Based OnHetjuhluti byggður á
1862DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionHeildarfjöldi hæfilegra undanþágu frá HRA
1863apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ógilt GSTIN! GSTIN verður að hafa 15 stafi.
1864DocType: Assessment PlanEvaluateMeta
1865DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
1866DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLandað Kostnaður Kvittun
1867DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaViðmiðanir
1868DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPökkun Slip Item
1869DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Bank Account
1870DocType: Travel ItineraryTrainLest
1871Delayed Item ReportSeinkun hlutaskýrslu
1872apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlEligible ITCGildur ITC
1873DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancySjúkraþjálfun
1874apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vuePublish Your First ItemsBirta fyrstu hlutina þína
1875DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1876DocType: Shift TypeTime after the end of shift during which check-out is considered for attendance.Tími eftir lok vaktar þar sem úthlutun er talin til mætingar.
1877apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Tilgreindu {0}
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRemoved items with no change in quantity or value.Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
1879DocType: Delivery NoteDelivery ToAfhending Til
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant creation has been queued.Variant sköpun hefur verið í biðstöðu.
1881apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.pyWork Summary for {0}Vinna Yfirlit fyrir {0}
1882DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Fyrsta leyfi samþykkis í listanum verður stillt sem sjálfgefið leyfi fyrir leyfi.
1883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute table is mandatoryEiginleiki borð er nauðsynlegur
1884apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyDelayed DaysSeinkaðir dagar
1885DocType: Production PlanGet Sales OrdersFá sölu skipunum
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} can not be negative{0} er ekki hægt að neikvæð
1887apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.jsConnect to QuickbooksTengdu við Quickbooks
1888apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsClear valuesSkýr gildi
1889DocType: Training EventSelf-StudySjálfsnám
1890DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateTímabil Lokadagur
1891apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTransport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of TransportFlutningskvittun nr og dagsetning eru nauðsynleg fyrir valinn flutningsmáta
1892apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.pySoil compositions do not add up to 100Jarðvegssamsetningar bæta ekki upp að 100
1893apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountafsláttur
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRow {0}: {1} er nauðsynlegt til að búa til opnun {2} Reikningar
1895DocType: MembershipMembershipAðild
1896DocType: AssetTotal Number of DepreciationsHeildarfjöldi Afskriftir
1897apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyDebit A/C NumberA / C númer debet
1898DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginMeta með skák
1899DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Er skilað (skuldfærsla)
1900DocType: WorkstationWageslaun
1901DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNafn viðhaldsstjórans
1902apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyRequesting SiteBiður um síðu
1903DocType: Agriculture TaskUrgentUrgent
1904apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsFetching records......Sækir færslur ......
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
1906apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.pyUnable to find variable: Ekki tókst að finna breytu:
1907apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a field to edit from numpadVinsamlegast veldu reit til að breyta úr numpad
1908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ekki er hægt að vera fast eignalýsing þar sem birgir er búið til.
1909DocType: Subscription PlanFixed rateFast gjald
1910apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.jsAdmitViðurkenna
1911apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlGo to the Desktop and start using ERPNextFara á Desktop og byrja að nota ERPNext
1912apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.jsPay RemainingBorga áfram
1913DocType: Purchase Invoice ItemManufacturerframleiðandi
1914DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKvittun Item
1915DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedSamtals Leaves Encashed
1916DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentVelta Invoice Greiðsla
1917DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameGæði Skoðun sniðmát Nafn
1918DocType: ProjectFirst EmailFyrsta tölvupóstur
1919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyRelieving Date must be greater than or equal to Date of JoiningSlökunardagur verður að vera meiri en eða jafn og dagsetningardagur
1920DocType: CompanyException Budget Approver RoleUndantekning fjárhagsáætlun samþykkis hlutverki
1921DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateÞegar sett er, verður þessi reikningur að vera í bið til upphafs dags
1922DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pySelling Amountselja Upphæð
1924DocType: Loan Interest AccrualInterest Amountvextir Upphæð
1925DocType: Job CardTime LogsTímaskrár
1926DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountHollustuhæð
1927DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailStarfsmaður flytja smáatriði
1928DocType: Serial NoCreation Document NoCreation Skjal nr
1929DocType: Manufacturing SettingsOther Settingsaðrar stillingar
1930DocType: LocationLocation DetailsStaðsetningarupplýsingar
1931DocType: Share TransferIssueMál
1932apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.pyRecordsRecords
1933DocType: AssetScrappedrifið
1934DocType: Appointment Booking SettingsAgentsUmboðsmenn
1935DocType: ItemItem DefaultsVara sjálfgefið
1936DocType: Cashier ClosingReturnsSkil
1937DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Warehouse
1938apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
1939apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.pySanctioned Amount limit crossed for {0} {1}Viðurkennd fjárhæðarmörk yfir {0} {1}
1940apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyRecruitmentRáðningar
1941DocType: LeadOrganization Namenafn samtaka
1942DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsSýna nýjustu spjallþræðir
1943DocType: Tax RuleShipping StateSendingar State
1944Projected Quantity as SourceÁætlaðar Magn eins Source
1945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonAtriði verður að bæta með því að nota &quot;fá atriði úr greiðslukvittanir &#39;hnappinn
1946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsDelivery TripAfhendingartími
1947DocType: StudentA-A-
1948DocType: Share TransferTransfer TypeFlutningsgerð
1949DocType: Pricing RuleQuantity and AmountMagn og magn
1950DocType: Appointment Booking SettingsSuccess Redirect URLVefslóð til að beina árangri
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySales Expensessölukostnaður
1952DocType: DiagnosisDiagnosisGreining
1953apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandard Buying
1954DocType: Attendance RequestExplanationÚtskýring
1955DocType: GL EntryAgainstgegn
1956DocType: Item DefaultSales DefaultsSöluskilmálar
1957DocType: Sales Order ItemWork Order QtyVinnu Order Magn
1958DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterSjálfgefið Selja Kostnaður Center
1959apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscDiskur
1960apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyTarget Location or To Employee is required while receiving Asset {0}Markaðsstaðsetning eða starfsmaður er krafist meðan eign er veitt {0}
1961DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractEfni flutt fyrir undirverktaka
1962apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order DateDagsetning innkaupapöntunar
1963DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueInnkaupapantanir Atriði tímabært
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsZIP CodePóstnúmer
1965apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Velta Order {0} er {1}
1966DocType: OpportunityContact InfoContact Info
1967apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesGerð lager færslur
1968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.pyCannot promote Employee with status LeftGet ekki kynnt starfsmanni með stöðu vinstri
1969DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1970DocType: Item DefaultDefault SupplierSjálfgefið Birgir
1971DocType: LoanRepayment Scheduleendurgreiðsla Dagskrá
1972DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionSendingar Regla Ástand
1973apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.pyEnd Date can not be less than Start DateLokadagur má ekki vera minna en Start Date
1974apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice can't be made for zero billing hourReikningur er ekki hægt að gera í núll reikningstíma
1975DocType: CompanyDate of CommencementDagsetning upphafs
1976DocType: Sales PersonSelect company name first.Select nafn fyrirtækis fyrst.
1977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmail sent to {0}Tölvupóstur sendur til {0}
1978apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Tilvitnanir berast frá birgja.
1979DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberJanúar-apríl-júlí-október
1980apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsSkiptu um BOM og uppfærðu nýjustu verð í öllum BOMs
1981apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Til {0} | {1} {2}
1982apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThis is a root supplier group and cannot be edited.Þetta er rót birgir hópur og er ekki hægt að breyta.
1983DocType: Sales InvoiceDriver NameNafn ökumanns
1984apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyAverage AgeMeðalaldur
1985DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateViðburður Frystingardagur
1986DocType: Payment RequestInwardInnan
1987DocType: Accounting DimensionDimension DefaultsVanskil víddar
1988apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Lágmarksstigleiki (dagar)
1989apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.pyAvailable For Use DateLaus til notkunar dagsetningar
1990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsAllir BOMs
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCreate Inter Company Journal EntryBúðu til færslu Inter Company Journal
1992DocType: CompanyParent CompanyMóðurfélag
1993apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyHotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hótel Herbergi af tegund {0} eru ekki tiltækar á {1}
1994apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyCompare BOMs for changes in Raw Materials and OperationsBerðu saman framleiðslueiningar fyrir breytingar á hráefnum og rekstri
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.jsDocument {0} successfully unclearedSkjal {0} tókst ekki að hreinsa
1996DocType: Healthcare PractitionerDefault Currencysjálfgefið mynt
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsReconcile this accountSamræma þennan reikning
1998apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyMaximum discount for Item {0} is {1}%Hámarks afsláttur fyrir lið {0} er {1}%
1999DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts fileHengdu við sérsniðna skrá yfir reikninga
2000DocType: Asset Movement ItemFrom Employeefrá starfsmanni
2001apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of servicesInnflutningur þjónustu
2002DocType: DriverCellphone Numbergemsa númer
2003DocType: ProjectMonitor ProgressSkjár framfarir
2004DocType: Pricing Rule Item CodePricing Rule Item CodeVerðlagsregla atriðakóða
2005apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyWarning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroViðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
2006DocType: Journal EntryMake Difference EntryGera Mismunur færslu
2007DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSjálfvirk endurtekin þáttur
2008DocType: Service Level PriorityResponse TimeViðbragðstími
2009DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAðsókn Frá Dagsetning
2010DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
2011DocType: Program EnrollmentTransportationsamgöngur
2012apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeÓgilt Attribute
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} Leggja skal fram
2014apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.pyEmail CampaignsNetfang herferðir
2015DocType: Sales PartnerTo Track inbound purchaseTil að fylgjast með innkaupum á heimleið
2016DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupSjálfgefið Birgir Group
2017apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsQuantity must be less than or equal to {0}Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
2018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Hámarksupphæð sem hæfur er fyrir hluti {0} fer yfir {1}
2019DocType: Department ApproverDepartment ApproverDepartment Approver
2020DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsUmsókn Stillingar
2021DocType: SMS CenterTotal CharactersSamtals Stafir
2022apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyCreating Company and Importing Chart of AccountsAð stofna fyrirtæki og flytja inn reikningskort
2023DocType: Employee AdvanceClaimedKrafist
2024DocType: CropRow SpacingRow Spacing
2025apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyPlease select BOM in BOM field for Item {0}Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
2026apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemÞað er ekkert hlutarafbrigði fyrir valda hlutinn
2027DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Reikningur Detail
2028DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceGreiðsla Sættir Invoice
2029DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateMálsmeðferð máls
2030apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vuePublish ItemsBirta hluti
2031apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.pyContribution %framlag%
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Eins og á kaupstillingum ef kaupin eru krafist == &#39;YES&#39; og síðan til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kauppöntun fyrst fyrir atriði {0}
2033HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-vitur-samantekt á ytri birgðum
2034DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
2035apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo StateAð ríkja
2036apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDistributordreifingaraðili
2037DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookEignarhaldsbók
2038DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
2039apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.pyPlease setup a default bank account for company {0}Settu upp sjálfgefinn bankareikning fyrir {0} fyrirtæki
2040apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsPlease set 'Apply Additional Discount On'Vinsamlegast settu &#39;Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt&#39;
2041DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentGildandi hlutfall
2042Ordered Items To Be BilledPantaði Items verður innheimt
2043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeFrá Range þarf að vera minna en við úrval
2044DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Vanskil
2045apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Collaboration InvitationProject Samvinna Boð
2046DocType: Salary SlipDeductionsfrádráttur
2047DocType: Setup Progress ActionAction NameAðgerð heiti
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart YearStart Ár
2049DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodUpphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
2050DocType: Shift TypeProcess Attendance AfterAðferð mæting á eftir
2051IRS 1099IRS 1099
2052DocType: Salary SlipLeave Without PayLeyfi án launa
2053DocType: Payment RequestOutwardUtan
2054apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn {0} CreationÍ {0} sköpun
2055apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxRíki / UT skattur
2056Trial Balance for PartyTrial Balance fyrir aðila
2057Gross and Net Profit ReportHagnaður og hagnaður
2058apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresVerklagstré
2059DocType: LeadConsultantRáðgjafi
2060apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceForeldrar kennarasamkomu
2061DocType: Salary SlipEarningsHagnaður
2062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished Item {0} must be entered for Manufacture type entryLokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
2063apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceOpnun Bókhald Balance
2064GST Sales RegisterGST söluskrá
2065DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceVelta Invoice Advance
2066apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsSelect your DomainsVeldu lénin þín
2067apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.pyShopify SupplierShopify Birgir
2068DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsGreiðslumiðlar
2069DocType: Repayment ScheduleIs AccruedEr safnað
2070DocType: Payroll EntryEmployee DetailsUpplýsingar um starfsmenn
2071apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.pyProcessing XML FilesVinnsla XML skrár
2072DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
2073DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fields verður afritað aðeins á upphafinu.
2074apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagementStjórn
2075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.jsShow {0}Sýna {0}
2076DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsgreiðandi Stillingar
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsNo pending Material Requests found to link for the given items.Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
2078apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.jsSelect company firstVeldu fyrirtæki fyrst
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyAccount: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal EntryReikningur: <b>{0}</b> er höfuðborg Vinna í vinnslu og ekki er hægt að uppfæra hana með færslu dagbókar
2080apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyCompare List function takes on list argumentsAðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
2081DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;
2082DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
2083DocType: Delivery NoteIs Returner aftur
2084apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionVarúð
2085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsImport SuccessfulInnflutningur tókst
2086apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureMarkmið og málsmeðferð
2087apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.pyStart day is greater than end day in task '{0}'Upphafsdagur er meiri en lokadagur í verkefni &#39;{0}&#39;
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NoteReturn / skuldfærslu Note
2089DocType: Price List CountryPrice List CountryVerðskrá Country
2090DocType: Production PlanTo know more about projected quantity, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">click here</a>.Til að vita meira um spáð magn, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">smelltu hér</a> .
2091DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseSetja upprunavöruhús
2092DocType: Tally MigrationUOMsUOMs
2093DocType: Account SubtypeAccount SubtypeUndirgerð reiknings
2094apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py{0} valid serial nos for Item {1}{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
2095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyItem Code cannot be changed for Serial No.Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2096DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM viðskipta Factor
2097apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.jsPlease enter Item Code to get Batch NumberVinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
2098DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHollusta Point innganga
2099DocType: Employee CheckinShift EndShift End
2100DocType: Stock SettingsDefault Item GroupSjálfgefið Item Group
2101DocType: LoanPartially Disbursedhluta ráðstafað
2102DocType: Job Card Time LogTime In MinsTími í mín
2103apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyGrant information.Veita upplýsingar.
2104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.jsThis action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?Þessi aðgerð mun aftengja þennan reikning frá ytri þjónustu sem samþættir ERPNext við bankareikninga þína. Ekki er hægt að afturkalla það. Ertu viss?
2105apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pySupplier database.Birgir gagnagrunni.
2106DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsSamningsskilmálar og skilyrði
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyYou cannot restart a Subscription that is not cancelled.Þú getur ekki endurræst áskrift sem ekki er lokað.
2108DocType: AccountBalance SheetEfnahagsreikningur
2109DocType: Leave TypeIs Earned LeaveEr unnið skilið
2110apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order AmountUpphæð innkaupapöntunar
2111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
2112DocType: Fee ValidityValid TillGildir til
2113DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingSamtals foreldrar kennarasamkoma
2114apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPayment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
2115apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pySame item cannot be entered multiple times.Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
2116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsFurther accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsFrekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
2117DocType: Loan RepaymentLoan ClosureLánalokun
2118DocType: Call LogLeadLead
2119DocType: Email DigestPayablesskammtímaskuldir
2120DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
2121DocType: Email CampaignEmail Campaign For Netfang herferð fyrir
2122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsStock Entry {0} createdStock Entry {0} búin
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou don't have enought Loyalty Points to redeemÞú hefur ekki nóg hollusta stig til að innleysa
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.pyPlease set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vinsamlegast stilltu tengda reikning í skattgreiðsluskilmála {0} gegn félagi {1}
2125apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
2126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Breyting viðskiptavinahóps fyrir valda viðskiptavini er ekki leyfilegt.
2127Purchase Order Items To Be BilledPurchase Order Items verður innheimt
2128apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0}Röð {1}: Flokkun eignaheiti er nauðsynleg fyrir sjálfvirka stofnun hlutarins {0}
2129DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsUpplýsingar um innritun
2130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot set multiple Item Defaults for a company.Ekki er hægt að stilla mörg atriði sjálfgefna fyrir fyrirtæki.
2131DocType: Customer GroupCredit LimitsLánamörk
2132DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
2133apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a customerVinsamlegast veldu viðskiptavin
2134DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLeyfa úthlutun
2135DocType: Job CardStarted TimeByrjaður tími
2136DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemKaupa Reikningar Item
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsLager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
2138DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsNámsmat
2139apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 1Atriði 1
2140DocType: HolidayHolidayHoliday
2141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyLeave Type is madatoryLeyfi Tegund er madatory
2142DocType: Support SettingsClose Issue After DaysLoka Issue Eftir daga
2143Eway BillEway Bill
2144apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að bæta notendum við markaðssvæði.
2145DocType: AttendanceEarly ExitSnemma útgönguleið
2146DocType: Job OpeningStaffing PlanMönnun áætlun
2147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.jse-Way Bill JSON can only be generated from a submitted documente-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
2148apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyEmployee Tax and BenefitsStarfsmannaskattur og ávinningur
2149DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGildi í dögum
2150DocType: UnpledgeHaircutHárskera
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyC-form is not applicable for Invoice: {0}C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
2152DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNafn ráðgjafa
2153DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Upplýsingar Greiðsla
2154apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMember ActivityMeðlimur Meðlimur
2155apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder CountOrder Count
2156DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearYfirstandandi reikningsári
2157DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGroup sömu atriði
2158DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalSlökkva á Ávalur Samtals
2159DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSamstilling í framvindu
2160DocType: DepartmentParent DepartmentForeldradeild
2161DocType: Loan ApplicationRepayment Infoendurgreiðsla Upplýsingar
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py'Entries' cannot be empty&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
2163DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleViðhald Hlutverk
2164apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyDuplicate row {0} with same {1}Afrit róður {0} með sama {1}
2165DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceSlökktu á markaðnum
2166DocType: Quality MeetingMinutesFundargerð
2167apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour Featured ItemsSérstakir hlutir þínir
2168Trial BalanceTrial Balance
2169apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow CompletedSýningu lokið
2170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundReikningsár {0} fannst ekki
2171apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up EmployeesSetja upp Starfsmenn
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsMake Stock EntryGerðu hlutabréfafærslu
2173DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserHotel Reservation User
2174apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSet StatusStilla stöðu
2175apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease select prefix firstVinsamlegast veldu forskeyti fyrst
2176DocType: ContractFulfilment DeadlineUppfyllingardagur
2177apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vueNear youNálægt þér
2178DocType: StudentO-O-
2179DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsÁskriftarstillingar
2180DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceUppfæra sjálfvirk endurtekið tilvísun
2181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyOptional Holiday List not set for leave period {0}Valfrjálst frídagur listi ekki settur í leyfiartíma {0}
2182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearchRannsókn
2183apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo Address 2Til að senda 2
2184apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0}: From time must be less than to timeRöð {0}: Frá tíma verður að vera minna en til tíma
2185DocType: Maintenance Visit PurposeWork Donevinnu
2186apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyPlease specify at least one attribute in the Attributes tableVinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
2187DocType: AnnouncementAll StudentsAllir nemendur
2188apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyItem {0} must be a non-stock itemLiður {0} verður að a non-birgðir atriði
2189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsView LedgerSkoða Ledger
2190DocType: Cost CenterLftLft
2191DocType: Grading ScaleIntervalsmillibili
2192DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsSamræmd viðskipti
2193apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyEarliestelstu
2194DocType: Crop CycleLinked LocationTengd staðsetning
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupAn Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvociesFáðu ákalla
2197DocType: DesignationSkillsFærni
2198DocType: Crop CycleLess than a yearMinna en ár
2199apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyStudent Mobile No.Student Mobile No.
2200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyRest Of The WorldRest Of The World
2201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyThe Item {0} cannot have BatchThe Item {0} getur ekki Hópur
2202DocType: CropYield UOMAfrakstur UOM
2203DocType: Loan Security PledgePartially PledgedVeðsett að hluta
2204Budget Variance ReportBudget Dreifni Report
2205DocType: Sanctioned Loan AmountSanctioned Loan AmountViðurkennt lánsfjárhæð
2206DocType: Salary SlipGross PayGross Pay
2207DocType: ItemIs Item from HubEr hlutur frá miðstöð
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesFáðu atriði úr heilbrigðisþjónustu
2209apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.pyFinished QtyLokið magn
2210apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
2211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDividends Paidarður Greiddur
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsAccounting Ledgerbókhald Ledger
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Amountmunurinn Upphæð
2214DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeReverse Charge
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyRetained EarningsÓráðstafað eigið fé
2216DocType: Job CardTiming DetailTímasetning smáatriði
2217DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Breyting á POS
2218DocType: Vehicle LogService Detailþjónusta Detail
2219DocType: BOMItem DescriptionLýsing á hlut
2220DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent systkini
2221apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeGreiðslumáti
2222DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsMeðfylgjandi Items
2223apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Vinsamlegast stilltu virkan matseðill fyrir Veitingahús {0}
2224apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Framkvæmdastjórnarhlutfall%
2225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsQty To ManufactureMagn To Framleiðsla
2226DocType: Email DigestNew Incomený Tekjur
2227apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen LeadOpinn leiðtogi
2228DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleHalda sama hlutfall allan kaup hringrás
2229DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemtækifæri Item
2230DocType: Quality ActionQuality ReviewGæðaúttekt
2231Student and Guardian Contact DetailsStudent og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
2232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge AccountSameina reikning
2233apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRow {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
2234DocType: Shift TypeAttendance will be marked automatically only after this date.Aðsókn verður merkt sjálfkrafa aðeins eftir þennan dag.
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTemporary Openingtímabundin Opening
2236Employee Leave BalanceStarfsmaður Leave Balance
2237apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.jsNew Quality ProcedureNý gæðaferli
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
2239DocType: Patient AppointmentMore InfoMeiri upplýsingar
2240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.pyDate of Birth cannot be greater than Joining Date.Fæðingardagur má ekki vera stærri en dagsetningardagur.
2241DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsStigatafla
2242apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.pySupplier {0} not found in {1}Birgir {0} fannst ekki í {1}
2243DocType: Purchase InvoiceRejected Warehousehafnað Warehouse
2244DocType: GL EntryAgainst VoucherAgainst Voucher
2245DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterSjálfgefið Buying Kostnaður Center
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew PaymentNý greiðsla
2247apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlTo get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó.
2248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsFor Default Supplier (optional)Fyrir Sjálfgefið Birgir (valfrjálst)
2249DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Time í dögum
2250apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Skotmark ({})
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAccounts Payable SummaryViðskiptaskuldir Yfirlit
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyNot authorized to edit frozen Account {0}Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyStock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.Hlutabréfagildi ({0}) og reikningshald ({1}) eru ekki samstillt fyrir reikning {2} og tengd vöruhús.
2254DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesFá útistandandi reikninga
2255apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pySales Order {0} is not validVelta Order {0} er ekki gilt
2256DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsVarið við nýja beiðni um tilboðsyfirlit
2257apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesKaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
2258apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsLab Test PrescriptionsLab Test Prescriptions
2259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
2260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySmallLítil
2261DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderEf Shopify inniheldur ekki viðskiptavina í pöntunum, þá á meðan syncing Pantanir, kerfið mun íhuga vanræksla viðskiptavina fyrir pöntun
2262DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemOpnun Reikningur Verkfæri Tól
2263DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsGjaldkeri greiðslur
2264DocType: Education SettingsEmployee Numberstarfsmaður Number
2265DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodHætta við innheimtu eftir náðartíma
2266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyCase No(s) already in use. Try from Case No {0}Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
2267DocType: Project% Completed% Lokið
2268Invoiced Amount (Exculsive Tax)Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
2269DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationAfskriftatíðni
2270apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSerial NumbersRaðnúmer
2271apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Röð {0}: Gæðaeftirlit hafnað fyrir hlut {1}
2272apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 2Liður 2
2273DocType: Pricing RuleValidate Applied RuleStaðfesta beitt reglu
2274DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointEndapunktur leyfis
2275DocType: Employee OnboardingNotify users by emailLáttu notendur vita með tölvupósti
2276DocType: Travel RequestInternationalInternational
2277DocType: Training EventTraining EventÞjálfun Event
2278DocType: ItemAuto re-orderAuto endurraða
2279DocType: AttendanceLate EntrySeint innganga
2280apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTotal Achievedalls Náð
2281DocType: EmployeePlace of IssueÚtgáfustaður
2282DocType: Promotional SchemePromotional Scheme Price DiscountKynningarverðsafsláttur
2283DocType: ContractContractSamningur
2284DocType: GSTR 3B ReportMayMaí
2285DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLaboratory Testing Datetime
2286DocType: Email DigestAdd QuoteBæta Quote
2287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect Expensesóbeinum kostnaði
2289apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Magn er nauðsynlegur
2290DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureLandbúnaður
2291apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Sales OrderBúðu til sölupöntun
2292apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetReikningsskil fyrir eign
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center{0} er ekki hópur hnút. Veldu hóp hnút sem kostnaðarmiðstöð foreldra
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceLoka innheimtu
2295apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsQuantity to MakeMagn til að gera
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSync Master Data
2297DocType: Asset RepairRepair CostViðgerðarkostnaður
2298DocType: Quality Meeting TableUnder ReviewTil athugunar
2299apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginMistókst að skrá þig inn
2300DocType: Coupon CodePromotionalKynningar
2301DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSérstakar prófanir
2302apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæðinu.
2303apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyKey ReportsLykilskýrslur
2304DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentHáttur á greiðslu
2305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyAs per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEins og á úthlutað launasamningi þínum er ekki hægt að sækja um bætur
2306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLVefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
2307DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
2308apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.jsThis is a root item group and cannot be edited.Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSameina
2310DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPöntun
2311DocType: VehicleFuel UOMeldsneyti UOM
2312DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoWarehouse Contact Info
2313DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountSkrifaðu Off Mismunur Upphæð
2314DocType: VolunteerVolunteer NameSjálfboðaliðanöfn
2315apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Röð með tvíhliða gjalddaga í öðrum röðum fundust: {0}
2316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent
2317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nei Launastyrkur úthlutað fyrir starfsmann {0} á tilteknum degi {1}
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule not applicable for country {0}Sendingarregla gildir ekki fyrir land {0}
2319DocType: Import Supplier InvoiceImport InvoicesFlytja inn reikninga
2320DocType: ItemForeign Trade DetailsForeign Trade Upplýsingar
2321Assessment Plan StatusMat á stöðu áætlunarinnar
2322DocType: Email DigestAnnual IncomeÁrleg innkoma
2323DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial Nei Nánar
2324DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateLiður Skatthlutfall
2325apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Party NameFrá nafn aðila
2326apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountNettólaunaupphæð
2327DocType: Pick ListDelivery against Sales OrderAfhending gegn sölupöntun
2328DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGroup Roll Number
2329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDelivery Note {0} is not submittedAfhending Note {0} er ekki lögð
2331apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted ItemLiður {0} verður að vera Sub-dregist Item
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCapital EquipmentsCapital útbúnaður
2333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand.
2334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstVinsamlegast settu vörulistann fyrst
2335apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc TypeDoc Tegund
2336apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.pyLoan Security Pledge Created : {0}Veðtryggingarlán til útlána búið til: {0}
2337apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTotal allocated percentage for sales team should be 100Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
2338DocType: Subscription PlanBilling Interval CountGreiðslumiðlunartala
2339apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersTilnefningar og þolinmæði
2340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsValue missingGildi vantar
2341DocType: EmployeeDepartment and GradeDeild og bekk
2342DocType: AntibioticAntibioticSýklalyf
2343Team UpdatesTeam uppfærslur
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.jsFor Supplierfyrir Birgir
2345DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
2346DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Company Gjaldmiðill)
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsCreate Print FormatBúa prenta sniði
2348apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.jsFee CreatedGjald búin
2349apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.pyDid not find any item called {0}Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
2350apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.jsItems FilterAtriði Sía
2351DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaViðmiðunarformúla
2352apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal Outgoingalls Outgoing
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyThere can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
2354DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionFærsla
2355DocType: Call LogDurationLengd
2356apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive numberFyrir hlut {0} verður magn að vera jákvætt númer
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsNote: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
2358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysDagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum
2359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
2360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyPlease enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0}Vinsamlegast sláðu inn <b>mismunareikning</b> eða stilltu sjálfgefinn <b>lageraðlögunarreikning</b> fyrir fyrirtæki {0}
2361DocType: ItemWebsite Item GroupsVefsíða Item Hópar
2362DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company Gjaldmiðill)
2363DocType: Daily Work Summary GroupReminderÁminning
2364apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyAccessable ValueAðgengilegt gildi
2365apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pySerial number {0} entered more than onceRaðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
2366DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryDagbókarfærsla
2367apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom GSTINFrá GSTIN
2368DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountÓhæfð upphæð
2369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js{0} items in progress{0} atriði í gangi
2370DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
2371DocType: Grading Scale IntervalGrade Codebekk Code
2372DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
2373apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsEmail Digest:Sendu Digest:
2374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.pyAlternative item must not be same as item codeAnnað atriði má ekki vera eins og hlutkóði
2375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
2376DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsVara afslátt plötum
2377DocType: Target DetailTarget DistributionTarget Dreifing
2378DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Lokagjöf á Bráðabirgðamati
2379apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Parties and AddressesFlytur aðila og heimilisfang
2380DocType: Salary SlipBank Account No.Bankareikningur nr
2381DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixÞetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
2382DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Nota má punktabreytur, svo og: {total_score} (heildarskoran frá því tímabili), {tímabil_númer} (fjöldi tímabila til dagsins í dag)
2383apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Purchase OrderBúðu til innkaupapöntun
2384DocType: Quality Inspection ReadingReading 8lestur 8
2385DocType: Inpatient RecordDischarge NoteAthugasemd um losun
2386DocType: Appointment Booking SettingsNumber of Concurrent AppointmentsFjöldi samráðs tíma
2387apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedAð byrja
2388DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationSkattar og gjöld Útreikningur
2389DocType: Loan Interest AccrualPayable Principal AmountGreiðilegt aðalupphæð
2390DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyBókfært eignaaukning sjálfkrafa
2391DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
2392DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierBeiðni um Tilvitnun Birgir
2393DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageSkráningarnúmer
2394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwareVélbúnaður
2395DocType: Prescription DosagePrescription DosageÁvísun Skammtar
2396DocType: Appointment Booking SettingsHR ManagerHR Manager
2397apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyPlease select a CompanyVinsamlegast veldu Company
2398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege LeavePrivilege Leave
2399DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateBirgir Dagsetning reiknings
2400apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartÞú þarft að virkja Shopping Cart
2401DocType: Payment EntryWriteoffAfskrifa
2402DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2403DocType: HR Settings<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972<b>Dæmi:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Þetta mun búa til lykilorð eins og SAL-Jane-1972
2404DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixHeiti forskeyti fyrir nöfn
2405DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalÚttekt Snið Goal
2406DocType: Salary ComponentEarningearnings
2407DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaStigatöflu
2408DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Reikningur Gjaldmiðill
2409DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceSamtals áætlað fjarlægð
2410DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountViðskiptakröfur Ógreiddur reikningur
2411DocType: Tally MigrationTally CompanyTally Company
2412apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM Browser
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.pyNot allowed to create accounting dimension for {0}Ekki leyft að búa til bókhaldsvídd fyrir {0}
2414apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease update your status for this training eventVinsamlegast uppfærðu stöðu þína fyrir þennan þjálfunarviðburð
2415DocType: Item BarcodeEANEAN
2416DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductBæta eða draga
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyOverlapping conditions found between:Skarast skilyrði fundust milli:
2418DocType: Bank Transaction MappingField in Bank TransactionReit í bankaviðskiptum
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyAgainst Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherGegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
2420Inactive Sales ItemsÓvirkir söluhlutir
2421DocType: Quality ReviewAdditional InformationViðbótarupplýsingar
2422apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ValuePöntunin Value
2423apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyFoodMatur
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 3Ageing Range 3
2425DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Loka Voucher Upplýsingar
2426DocType: Shopify LogShopify LogShopify Log
2427apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsNo communication found.Engin samskipti fundust.
2428DocType: Inpatient OccupancyCheck InInnritun
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntryBúðu til greiðslufærslu
2430DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsEngin heimsókna
2431apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Viðhaldsáætlun {0} er til staðar gegn {1}
2432apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentinnritast nemandi
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
2434apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.Skipun skarast við {0}. <br> {1} hefur tíma samkvæmt áætlun með {2} klukkan {3} sem hefur {4} mínútu (s).
2435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
2436DocType: ProjectStart and End DatesUpphafs- og lokadagsetningar
2437DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsSamningsskilmál Skilgreining Skilmálar
2438Delivered Items To Be BilledAfhent Items verður innheimt
2439DocType: Coupon CodeMaximum UseHámarksnotkun
2440apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Open BOM {0}
2441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyWarehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2442DocType: Authorization RuleAverage DiscountMeðal Afsláttur
2443DocType: Pricing RuleUOMUOM
2444DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionÁrleg undanþága frá HRA
2445DocType: Rename ToolUtilitiesUtilities
2446DocType: POS ProfileAccountingbókhald
2447DocType: AssetPurchase Receipt AmountInnheimtufjárhæð
2448DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryHætta við viðtalssamantekt
2449apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Vinsamlegast veldu lotur í lotuðum hlutum
2450DocType: AssetDepreciation Schedulesafskriftir Skrár
2451apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Sales InvoiceBúa til sölureikning
2452apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlIneligible ITCÓhæfur ITC
2453DocType: TaskDependent TasksÓsjálfstætt verkefni
2454apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyFollowing accounts might be selected in GST Settings:Eftirfarandi reikningar gætu verið valin í GST stillingum:
2455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.jsQuantity to ProduceMagn til að framleiða
2456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be outside leave allocation periodUmsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
2457DocType: Activity CostProjectsverkefni
2458DocType: Payment RequestTransaction CurrencyFærsla Gjaldmiðill
2459apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFrom {0} | {1} {2}Frá {0} | {1} {2}
2460apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidSumar tölvupóstar eru ógildar
2461DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperation Lýsing
2462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
2463DocType: QuotationShopping CartInnkaupakerra
2464apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyAvg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
2465DocType: POS ProfileCampaignherferð
2466apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py{0} will be cancelled automatically on asset cancellation as it was \ auto generated for Asset {1}{0} verður sjálfkrafa aflýst við niðurfellingu eigna þar sem það var búið til sjálfkrafa fyrir eign {1}
2467DocType: SupplierName and TypeNafn og tegund
2468apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueItem ReportedLiður tilkynntur
2469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Samþykki Staða verður &quot;Samþykkt&quot; eða &quot;Hafnað &#39;
2470DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressTengiliðir og heimilisfang
2471DocType: Shift TypeDetermine Check-in and Check-outÁkveðið innritun og útritun
2472DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Max Hagur (upphæð)
2473apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlAdd notesBættu við athugasemdum
2474DocType: Purchase InvoiceContact PersonTengiliður
2475apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodEngin gögn fyrir þetta tímabil
2476DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateAuðvitað Lokadagur
2477DocType: Holiday ListHolidaysHolidays
2478DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityÁætlaðir Magn
2479DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaVatn greining Criteria
2480DocType: ItemMaintain Stockhalda lager
2481DocType: Loan Security UnpledgeUnpledge TimeTímasetning
2482DocType: Terms and ConditionsApplicable ModulesGildandi mát
2483DocType: EmployeePrefered EmailÁkjósanleg Email
2484DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsHæfi og upplýsingar
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.pyIncluded in Gross ProfitInnifalið í brúttóhagnaði
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in Fixed AssetNet Breyting á fast eign
2487apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyReqd QtyReqd Magn
2488DocType: Work OrderThis is a location where final product stored.Þetta er staður þar sem endanleg vara er geymd.
2489apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCharge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateGjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
2490apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMax: {0}Max: {0}
2491apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.pyFrom Datetimefrá DATETIME
2492DocType: Shopify SettingsFor CompanyCompany
2493apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRequest for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar.
2494DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableBirgir Scorecard Scoring Variable
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyBuying AmountKaup Upphæð
2496apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyCompany of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.Fyrirtæki eignar {0} og kaupa skjal {1} er ekki passar.
2497DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentBreytingar á greiðslu
2498DocType: Sales InvoiceShipping Address NameSendingar Address Nafn
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsChart of AccountsMynd reikninga
2500DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentSkilmálar og skilyrði Content
The file is too large to be shown. View Raw