2023-09-10 00:21:41 +02:00

812 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Στοιχείο που παρέχεται από τον πελάτη" δεν μπορεί να είναι επίσης στοιχείο αγοράς
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation RateΤο "Στοιχείο που παρέχεται από πελάτη" δεν μπορεί να έχει Τιμή εκτίμησης
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Είναι πάγιο περιουσιακό στοιχείο" δεν μπορεί να από επιλεχθεί επειδή έχει καταχωρημένες έγγραφες
4'Based On' and 'Group By' can not be sameΤα πεδία με βάση και ομαδοποίηση κατά δεν μπορεί να είναι ίδια
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zeroΟι 'ημέρες από την τελευταία παραγγελία' πρέπει να είναι περισσότερες από 0
6'Entries' cannot be emptyΟι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
7'From Date' is requiredTo πεδίο "από ημερομηνία" είναι απαραίτητο.
8'From Date' must be after 'To Date'Το πεδίο "Από Ημερομηνία" πρέπει να είναι μεταγενέστερο από το πεδίο "Έως Ημερομηνία"
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock itemΤο πεδίο "Έχει Σειριακό Αριθμό" δεν μπορεί να είναι "Ναι" για μη αποθηκεύσιμα είδη.
10'Opening'«Άνοιγμα»
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'Το πεδίο έως αριθμό υπόθεσης δεν μπορεί να είναι μικρότερο του πεδίου από αριθμό υπόθεσης
12'To Date' is requiredΤο πεδίο 'έως ημερομηνία' είναι απαραίτητο.
13'Total''Σύνολο'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}Η ενημέρωση της αποθήκης δεν μπορεί να επιλεγεί επειδή τα στοιχεία δεν παραδίδονται μέσω {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί για σταθερή την πώληση περιουσιακών στοιχείων
161 exact match.1 ακριβής αντιστοίχιση.
1790-Above90-Παραπάνω
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupΜια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα του πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
19A Default Service Level Agreement already exists.Υπάρχει ήδη συμβατική συμφωνία επιπέδου υπηρεσιών.
20A Lead requires either a person's name or an organization's nameΟ μόλυβδος απαιτεί το όνομα ενός ατόμου ή το όνομα ενός οργανισμού
21A customer with the same name already existsΈνας πελάτης με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη
22A question must have more than one optionsΜια ερώτηση πρέπει να έχει περισσότερες από μία επιλογές
23A qustion must have at least one correct optionsΜια λύση πρέπει να έχει τουλάχιστον μία σωστή επιλογή
24A4A4
25API EndpointAPI Endpoint
26API KeyΚλειδί API
27Abbr can not be blank or spaceΣυντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
28Abbreviation already used for another companyΣύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη εταιρεία
29Abbreviation cannot have more than 5 charactersΜια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
30Abbreviation is mandatoryΣύντμηση είναι υποχρεωτική
31About the CompanyΣχετικά με την εταιρεία
32About your companyΣχετικά με την εταιρεία σας
33AboveΠαραπάνω
34Academic TermΑκαδημαϊκός όρος
35Academic Term: Ακαδημαϊκός όρος:
36Academic YearΑκαδημαϊκό έτος
37Academic Year: Ακαδημαϊκό έτος:
38Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
39Access TokenΗ πρόσβαση παραχωρήθηκε
40Accessable ValueΠροσβάσιμη τιμή
41Accountλογαριασμός
42Account NumberΑριθμός λογαριασμού
43Account Number {0} already used in account {1}Ο αριθμός λογαριασμού {0} που χρησιμοποιείται ήδη στον λογαριασμό {1}
44Account Pay OnlyΟ λογαριασμός πληρώνουν μόνο
45Account TypeΤύπος Λογαριασμού
46Account Type for {0} must be {1}Τύπος λογαριασμού για {0} πρέπει να είναι {1}
47Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη πιστωτικό, δεν επιτρέπεται να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι χρεωστικό
48Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη χρεωστικό, δεν μπορείτε να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι 'πιστωτικό'
49Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Ο αριθμός λογαριασμού για λογαριασμό {0} δεν είναι διαθέσιμος. <br> Ρυθμίστε σωστά το Λογαριασμό σας.
50Account with child nodes cannot be converted to ledgerΈνας λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
51Account with child nodes cannot be set as ledgerΟ λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να οριστεί ως καθολικό
52Account with existing transaction can not be converted to group.Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
53Account with existing transaction can not be deletedΟ λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να διαγραφεί
54Account with existing transaction cannot be converted to ledgerΟ λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
55Account {0} does not belong to company: {1}Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία: {1}
56Account {0} does not belongs to company {1}Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
57Account {0} does not existΟ λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
58Account {0} does not existsΟ λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Ο λογαριασμός {0} δεν αντιστοιχεί στην εταιρεία {1} στη λειτουργία λογαριασμού: {2}
60Account {0} has been entered multiple timesΟ λογαριασμός {0} έχει τεθεί πολλές φορές
61Account {0} is added in the child company {1}Ο λογαριασμός {0} προστίθεται στην παιδική εταιρεία {1}
62Account {0} is frozenΟ λογαριασμός {0} έχει παγώσει
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Ο Λογαριασμός {0} είναι άκυρος. Η Νομισματική Μονάδα πρέπει να είναι {1}
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerΟ λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν μπορεί να είναι καθολικός
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
66Account {0}: Parent account {1} does not existΟ λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν υπάρχει
67Account {0}: You can not assign itself as parent accountΟ λογαριασμός {0}: δεν μπορεί να οριστεί ως γονικός λογαριασμός του εαυτού του.
68Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsΟ λογαριασμός: {0} μπορεί να ενημερώνεται μόνο μέσω συναλλαγών αποθέματος
69Account: {0} with currency: {1} can not be selectedΟ λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
70AccountantΛογιστής
71AccountingΛογιστική
72Accounting Entry for AssetΛογιστική εγγραφή για στοιχεία ενεργητικού
73Accounting Entry for StockΛογιστική εγγραφή για απόθεμα
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
75Accounting LedgerΛογιστική Λογιστική
76Accounting journal entries.Λογιστικές ημερολογιακές εγγραφές.
77AccountsΛογαριασμοί
78Accounts ManagerΔιαχειριστής λογαριασμών
79Accounts PayableΠληρωτέοι λογαριασμοί
80Accounts Payable SummaryΣύνοψη πληρωτέων λογαριασμών
81Accounts ReceivableΕισπρακτέοι λογαριασμοί
82Accounts Receivable SummaryΣύνοψη εισπρακτέων λογαριασμών
83Accounts UserΧρήστης λογαριασμών
84Accounts table cannot be blank.Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
85Accumulated DepreciationΣυσσωρευμένες αποσβέσεις
86Accumulated Depreciation AmountΣυσσωρευμένες Αποσβέσεις Ποσό
87Accumulated Depreciation as onΣυσσωρευμένες Αποσβέσεις και για
88Accumulated Monthlyσυσσωρευμένες Μηνιαία
89Accumulated Valuesσυσσωρευμένες Αξίες
90Accumulated Values in Group CompanyΣυσσωρευμένες αξίες σε εταιρεία του Ομίλου
91Achieved ({})Επιτεύχθηκε ({}
92ActionΕνέργεια
93Action InitialisedΕνέργεια Αρχικοποιήθηκε
94ActionsΕνέργειες
95ActiveΕνεργός
96Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Υπάρχει δραστηριότητα Κόστος υπάλληλου {0} ενάντια Τύπος δραστηριότητας - {1}
97Activity Cost per EmployeeΔραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο
98Activity TypeΤύπος δραστηριότητας
99Actual CostΠραγματικό κόστος
100Actual Delivery DateΠραγματική ημερομηνία παράδοσης
101Actual QtyΠραγματική ποσότητα
102Actual Qty is mandatoryΗ πραγματική ποσότητα είναι υποχρεωτική
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Ποσότητα πραγματικού {0} / Ποσό αναμονής {1}
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Πραγματική ποσότητα : ποσότητα διαθέσιμη στην αποθήκη.
105Actual qty in stockΠραγματική ποσότητα στο απόθεμα
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Πραγματική φορολογική του τύπου δεν μπορεί να περιλαμβάνεται στην τιμή Θέση στη γραμμή {0}
107AddΠροσθήκη
108Add / Edit PricesΠροσθήκη / Επεξεργασία τιμών
109Add CommentΠρόσθεσε σχόλιο
110Add CustomersΠροσθέστε πελάτες
111Add EmployeesΠροσθέστε Υπαλλήλους
112Add ItemΠρόσθεσε είδος
113Add ItemsΠροσθήκη Ειδών
114Add LeadsΠροσθήκη προσθηκών
115Add Multiple TasksΠροσθήκη πολλών εργασιών
116Add Sales PartnersΠροσθέστε συνεργάτες πωλήσεων
117Add Serial NoΠροσθήκη σειριακού αριθμού
118Add StudentsΠροσθέστε Φοιτητές
119Add SuppliersΠροσθήκη προμηθευτών
120Add Time SlotsΠροσθήκη χρονικών θυρίδων
121Add TimesheetsΠροσθήκη Timesheets
122Add TimeslotsΠροσθέστε Timeslots
123Add Users to MarketplaceΠροσθέστε χρήστες στο Marketplace
124Add a new addressΠροσθέστε μια νέα διεύθυνση
125Add cards or custom sections on homepageΠροσθέστε κάρτες ή προσαρμοσμένες ενότητες στην αρχική σελίδα
126Add more items or open full formΠροσθέστε περισσότερα στοιχεία ή ανοιχτή πλήρη μορφή
127Add notesΠροσθήκη σημειώσεων
128Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsΠροσθέστε το υπόλοιπο του οργανισμού σας καθώς οι χρήστες σας. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε προσκαλέσει πελάτες στην πύλη σας με την προσθήκη τους από τις Επαφές
129Add/Remove RecipientsΠροσθήκη / αφαίρεση παραληπτών
130AddedΠροστέθηκε
131Added {0} usersΠροστέθηκαν {0} χρήστες
132Additional Salary Component Exists.Υπάρχει πρόσθετο στοιχείο μισθοδοσίας.
133AddressΔιεύθυνση
134Address Line 2Γραμμή διεύθυνσης 2
135Address NameΔιεύθυνση
136Address TitleΤίτλος διεύθυνσης
137Address TypeΤύπος διεύθυνσης
138Administrative ExpensesΔαπάνες διοικήσεως
139Administrative OfficerΔιοικητικός λειτουργός
140AdministratorΔιαχειριστής
141AdmissionΑδεια
142Admission and EnrollmentΕισαγωγή και εγγραφή
143Admissions for {0}Admissions για {0}
144AdmitΟμολογώ
145AdmittedΠαράδεκτος
146Advance AmountΠοσό προκαταβολής
147Advance PaymentsΠροκαταβολές
148Advance account currency should be same as company currency {0}Το νόμισμα προπληρωμένου λογαριασμού θα πρέπει να είναι ίδιο με το νόμισμα της εταιρείας {0}
149Advance amount cannot be greater than {0} {1}ποσό της προκαταβολής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {0} {1}
150AdvertisingΔιαφήμιση
151AerospaceΑεροδιάστημα
152AgainstΚατά
153Against AccountΚατά τον λογαριασμό
154Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryΚατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
155Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherΚατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
156Against Supplier Invoice {0} dated {1}Κατά το τιμολόγιο προμηθευτή {0} της {1}
157Against VoucherΚατά το αποδεικτικό
158Against Voucher TypeΚατά τον τύπο αποδεικτικού
159AgeΗλικία
160Age (Days)Ηλικία (ημέρες)
161Ageing Based OnΓήρανση με βάση την
162Ageing Range 1ρος γήρανσης 1
163Ageing Range 2ρος γήρανσης 2
164Ageing Range 3ρος γήρανσης 3
165AgricultureΓεωργία
166Agriculture (beta)Γεωργία (βήτα)
167AirlineΑερογραμμή
168All AccountsΌλοι οι λογαριασμοί
169All Addresses.Όλες τις διευθύνσεις.
170All Assessment GroupsΌλες οι ομάδες αξιολόγησης
171All BOMsΌλα BOMs
172All Contacts.Ολες οι επαφές.
173All Customer GroupsΌλες οι ομάδες πελατών
174All DayΟλοήμερο
175All DepartmentsΌλα τα Τμήματα
176All Healthcare Service UnitsΌλες οι Μονάδες Υπηρεσιών Υγείας
177All Item GroupsΌλες οι ομάδες ειδών
178All ProductsΟλα τα προϊόντα
179All Products or Services.Όλα τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες.
180All Student AdmissionsΌλα Εισαγωγή Φοιτητών
181All Supplier GroupsΌλες οι ομάδες προμηθευτών
182All Supplier scorecards.Όλες οι scorecards του προμηθευτή.
183All TerritoriesΌλα τα εδάφη
184All WarehousesΌλες οι Αποθήκες
185All communications including and above this shall be moved into the new IssueΌλες οι επικοινωνίες, συμπεριλαμβανομένων και των παραπάνω, θα μεταφερθούν στο νέο τεύχος
186All items have already been transferred for this Work Order.Όλα τα στοιχεία έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή εργασίας.
187All other ITCΌλα τα άλλα ITC
188All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Όλη η υποχρεωτική εργασία για τη δημιουργία εργαζομένων δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί.
189Allocate Payment AmountΔιαθέστε Ποσό Πληρωμής
190Allocated AmountΠοσό που διατέθηκε
191Allocating leaves...Κατανομή φύλλων ...
192Already record exists for the item {0}Υπάρχει ήδη η εγγραφή για το στοιχείο {0}
193Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultΈχει ήδη οριστεί προεπιλεγμένο προφίλ {0} για το χρήστη {1}, είναι ευγενικά απενεργοποιημένο
194Alternate ItemΕναλλακτικό στοιχείο
195Alternative item must not be same as item codeΤο εναλλακτικό στοιχείο δεν πρέπει να είναι ίδιο με τον κωδικό είδους
196Amended FromΤροποποίηση από
197AmountΠοσό
198Amount After DepreciationΠοσό μετά την απόσβεση
199Amount of Integrated TaxΠοσό Ολοκληρωμένου Φόρου
200Amount of TDS DeductedΠοσό του TDS αφαιρείται
201Amount should not be less than zero.Το ποσό δεν πρέπει να είναι μικρότερο από το μηδέν.
202Amount to BillΠοσό χρέωσης
203Amount {0} {1} against {2} {3}Ποσό {0} {1} από {2} {3}
204Amount {0} {1} deducted against {2}Ποσό {0} {1} αφαιρούνται από {2}
205Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Ποσό {0} {1} μεταφέρεται από {2} σε {3}
206Amount {0} {1} {2} {3}Ποσό {0} {1} {2} {3}
207AmtΠοσό
208An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupΜια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών
209An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Μια ακαδημαϊκή περίοδο με αυτό το «Ακαδημαϊκό Έτος &#39;{0} και« Term Όνομα »{1} υπάρχει ήδη. Παρακαλείστε να τροποποιήσετε αυτές τις καταχωρήσεις και δοκιμάστε ξανά.
210An error occurred during the update processΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαδικασία ενημέρωσης
211An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemΈνα είδος υπάρχει με το ίδιο όνομα ( {0} ), παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα της ομάδας ειδών ή να μετονομάσετε το είδος
212AnalystΑναλυτής
213Annual Billing: {0}Ετήσια Χρέωση: {0}
214Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Μια άλλη εγγραφή προϋπολογισμού «{0}» υπάρχει ήδη έναντι {1} &#39;{2}&#39; και του λογαριασμού &#39;{3}&#39; για τη χρήση {4}
215Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Μια ακόμη καταχώρηση κλεισίματος περιόδου {0} έχει γίνει μετά από {1}
216Another Sales Person {0} exists with the same Employee idΈνα άλλο πρόσωπο Πωλήσεις {0} υπάρχει με την ίδια ταυτότητα υπαλλήλου
217AntibioticΑντιβιοτικό
218Apparel & AccessoriesΈνδυση & αξεσουάρ
219Applicable ForΕφαρμοστέο για
220Applicable if the company is SpA, SApA or SRLΙσχύει εάν η εταιρεία είναι SpA, SApA ή SRL
221Applicable if the company is a limited liability companyΙσχύει εάν η εταιρεία είναι εταιρεία περιορισμένης ευθύνης
222Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipΙσχύει εάν η εταιρεία είναι Πρόσωπο ή Ιδιοκτησία
223Application of Funds (Assets)Εφαρμογή πόρων (ενεργητικό)
224AppliedΕφαρμοσμένος
225Appointment ConfirmationΕπιβεβαίωση συνάντησης
226Appointment Duration (mins)Διάρκεια Συνάντησης (λεπτά)
227Appointment TypeΤύπος συνάντησης
228Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledΤο ραντεβού {0} και το Τιμολόγιο Πωλήσεων {1} ακυρώθηκαν
229Appointments and EncountersΡαντεβού και συνάντησης
230Appointments and Patient EncountersΡαντεβού και συναντήσεων ασθενών
231Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeΑξιολόγηση {0} δημιουργήθηκε για τον υπάλληλο {1} στο συγκεκριμένο εύρος ημερομηνιών
232Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToΟ εγκρίνων ρόλος δεν μπορεί να είναι ίδιος με το ρόλο στον οποίο κανόνας πρέπει να εφαρμόζεται
233Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToΟ εγκρίνων χρήστης δεν μπορεί να είναι ίδιος με το χρήστη για τον οποίο ο κανόνας είναι εφαρμοστέος.
234Apps using current key won't be able to access, are you sure?Οι εφαρμογές που χρησιμοποιούν το τρέχον κλειδί δεν θα έχουν πρόσβαση, είστε βέβαιοι;
235Are you sure you want to cancel this appointment?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτό το ραντεβού;
236ArrearΚαθυστερούμενη πληρωμή
237As ExaminerΩς εξεταστής
238As On DateΩς ημερομηνία για
239As SupervisorΩς επόπτης
240As per rules 42 & 43 of CGST RulesΣύμφωνα με τους κανόνες 42 &amp; 43 των Κανόνων CGST
241As per section 17(5)Σύμφωνα με το άρθρο 17 (5)
242AssessmentΕκτίμηση
243Assessment CriteriaΚριτήρια αξιολόγησης
244Assessment GroupΟμάδα Αξιολόγησης
245Assessment Group: Ομάδα αξιολόγησης:
246Assessment PlanΣχέδιο αξιολόγησης
247Assessment Plan NameΌνομα σχεδίου αξιολόγησης
248Assessment ReportΈκθεση αξιολόγησης
249Assessment ReportsΕκθέσεις αξιολόγησης
250Assessment ResultΑποτέλεσμα αξιολόγησης
251Assessment Result record {0} already exists.Η καταγραφή Αποτέλεσμα Αξιολόγησης {0} υπάρχει ήδη.
252AssetΠεριουσιακό στοιχείο
253Asset CategoryΚατηγορία Παγίου
254Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemΠεριουσιακών στοιχείων της κατηγορίας είναι υποχρεωτική για παγίου στοιχείου
255Asset MaintenanceΣυντήρηση του ενεργητικού
256Asset MovementAsset Κίνημα
257Asset Movement record {0} createdρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
258Asset NameΌνομα του ενεργητικού
259Asset Received But Not BilledΕνεργητικό που λαμβάνεται αλλά δεν χρεώνεται
260Asset Value AdjustmentΠροσαρμογή αξίας περιουσιακού στοιχείου
261Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Περιουσιακό στοιχείο δεν μπορεί να ακυρωθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {0}
262Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset διαλυθεί μέσω Εφημερίδα Έναρξη {0}
263Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν μπορεί να καταργηθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {1}
264Asset {0} does not belong to company {1}Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
265Asset {0} must be submittedΠεριουσιακό στοιχείο {0} πρέπει να υποβληθούν
266AssetsΠεριουσιακά στοιχεία
267Assign ToΑνάθεση σε
268AssociateΣυνεργάτης
269At least one mode of payment is required for POS invoice.Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
270Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
271Atleast one of the Selling or Buying must be selectedΠρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον μία από τις επιλογές πωλήση - αγορά
272Atleast one warehouse is mandatoryΤουλάχιστον μια αποθήκη είναι απαραίτητη
273Attach LogoΕπισύναψη logo
274AttachmentΚατάσχεση
275AttachmentsΣυνημμένα
276Attendance can not be marked for future datesΗ συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
277Attendance date can not be less than employee's joining dateημερομηνία συμμετοχή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία που ενώνει εργαζομένου
278Attendance for employee {0} is already markedΗ συμμετοχή για εργαζομένο {0} έχει ήδη σημειώθει
279Attendance has been marked successfully.Η φοίτηση έχει επισημανθεί με επιτυχία.
280Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Η συμμετοχή δεν υποβλήθηκε για {0} ως {1} στην άδεια.
281Attribute table is mandatoryΤραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
282Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableΧαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
283Authorized SignatoryΕξουσιοδοτημένο υπογράφοντα
284Auto Material Requests GeneratedΑυτόματη Υλικό αιτήσεις που δημιουργούνται
285Auto RepeatΑυτόματη επανάληψη
286Auto repeat document updatedΤο έγγραφο αυτόματης επανάληψης ενημερώθηκε
287AutomotiveΑυτοκίνητο
288AvailableΔιαθέσιμος
289Available LeavesΔιαθέσιμα φύλλα
290Available QtyΔιαθέσιμη ποσότητα
291Available SellingΔιαθέσιμη πώληση
292Available for use date is requiredΑπαιτείται ημερομηνία διαθέσιμη για χρήση
293Available slotsΔιαθέσιμα slots
294Available {0}Διαθέσιμο {0}
295Available-for-use Date should be after purchase dateΗ ημερομηνία που είναι διαθέσιμη για χρήση πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία αγοράς
296Average AgeΜΕΣΟΣ ΟΡΟΣ ΗΛΙΚΙΑΣ
297Average RateΜέσος όρος
298Avg Daily OutgoingΜέσος όρος ημερησίως εξερχομένων
299Avg. Buying Price List RateΜέγ. Αγορά Τιμή Τιμοκατάλογος
300Avg. Selling Price List RateΜέγ. Τιμοκατάλογος τιμών πώλησης
301Avg. Selling RateΜέση τιμή πώλησης
302BOMBOM
303BOM BrowserBOM Browser
304BOM NoΑρ. Λ.Υ.
305BOM RateΤιμή Λ.Υ.
306BOM Stock ReportΑναφορά Αποθεματικού BOM
307BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
308BOM does not contain any stock itemBOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
309BOM {0} does not belong to Item {1}Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
310BOM {0} must be activeΗ Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
311BOM {0} must be submittedΗ Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
312BalanceΥπόλοιπο
313Balance (Dr - Cr)Ισορροπία (Dr-Cr)
314Balance ({0})Υπόλοιπο ({0})
315Balance QtyΙσολογισμός ποσότητας
316Balance SheetΙσολογισμός
317Balance ValueΑξία ισολογισμού
318Balance for Account {0} must always be {1}Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
319BankΤράπεζα
320Bank AccountΤραπεζικός λογαριασμός
321Bank AccountsΤραπεζικοί λογαριασμοί
322Bank DraftΤραπεζική επιταγή
323Bank NameΟνομα τράπεζας
324Bank Overdraft AccountΤραπεζικός λογαριασμός υπερανάληψης
325Bank ReconciliationΣυμφωνία τραπεζικού λογαριασμού
326Bank Reconciliation StatementΔήλωση συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
327Bank StatementΤραπεζική δήλωση
328Bank Statement SettingsΡυθμίσεις τραπεζικής δήλωσης
329Bank Statement balance as per General LedgerΔήλωση ισορροπία τραπεζών σύμφωνα με τη Γενική Λογιστική
330Bank account cannot be named as {0}Ο τραπεζικός λογαριασμός δεν μπορεί να ονομαστεί ως {0}
331Bank/Cash transactions against party or for internal transferΤράπεζα / Ταμειακές συναλλαγές κατά μέρος ή για εσωτερική μεταφορά
332BankingΚατάθεση
333Banking and PaymentsΤραπεζικές συναλλαγές και πληρωμές
334Barcode {0} already used in Item {1}Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
335Barcode {0} is not a valid {1} codeΟ γραμμικός κώδικας {0} δεν είναι έγκυρος κώδικας {1}
336Base URLΒασική διεύθυνση URL
337Based OnΜε βάση την
338Based On Payment TermsΒασισμένο στους Όρους Πληρωμής
339BatchΠαρτίδα
340Batch EntriesΠαρτίδες παρτίδας
341Batch ID is mandatoryΤο αναγνωριστικό παρτίδας είναι υποχρεωτικό
342Batch InventoryΠαρτίδα Απογραφή
343Batch Nameπαρτίδα Όνομα
344Batch NoΑρ. Παρτίδας
345Batch number is mandatory for Item {0}Ο αριθμός παρτίδας είναι απαραίτητος για το είδος {0}
346Batch {0} of Item {1} has expired.Παρτίδα {0} του σημείου {1} έχει λήξει.
347Batch {0} of Item {1} is disabled.Η παρτίδα {0} του στοιχείου {1} είναι απενεργοποιημένη.
348Batch: Σύνολο παραγωγής:
349BatchesΠαρτίδες
350Become a SellerΓίνετε Πωλητής
351BillΝομοσχέδιο
352Bill DateΗμερομηνία χρέωσης
353Bill NoΑρ. Χρέωσης
354Bill of MaterialsBill Υλικών
355Bill of Materials (BOM)Λίστα υλικών (Λ.Υ.)
356Billable HoursΧρεωστικές ώρες
357BilledΧρεώνεται
358Billed AmountΧρεωμένο ποσό
359Billing Addressδιεύθυνση χρέωσης
360Billing Address is same as Shipping AddressΗ διεύθυνση χρέωσης είναι ίδια με τη διεύθυνση αποστολής
361Billing AmountΠοσό χρέωσης
362Billing StatusΚατάσταση χρέωσης
363Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyΤο νόμισμα χρέωσης πρέπει να είναι ίσο είτε με το νόμισμα της εταιρείας προεπιλογής είτε με το νόμισμα του λογαριασμού κόμματος
364Bills raised by Suppliers.Λογαριασμοί από τους προμηθευτές.
365Bills raised to Customers.Λογαριασμοί για πελάτες.
366BiotechnologyΒιοτεχνολογία
367BlackΜαύρος
368Blanket Orders from Costumers.Παραγγελίες κουβέρτας από τους πελάτες.
369Block InvoiceΑποκλεισμός Τιμολογίου
370BomsBOMs
371Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setΠρέπει να οριστεί τόσο η ημερομηνία έναρξης της δοκιμαστικής περιόδου όσο και η ημερομηνία λήξης της δοκιμαστικής περιόδου
372Both Warehouse must belong to same CompanyΚαι οι δύο αποθήκες πρέπει να ανήκουν στην ίδια εταιρεία
373BranchΥποκατάστημα
374BroadcastingΕκπομπή
375BrokerageΜεσιτεία
376Browse BOMΑναζήτηση BOM
377Budget Againstπροϋπολογισμού κατά
378Budget ListΛίστα Προϋπολογισμών
379Budget Variance ReportΈκθεση διακύμανσης του προϋπολογισμού
380Budget cannot be assigned against Group Account {0}Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
381Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountΟ προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά {0}, δεδομένου ότι δεν είναι ένας λογαριασμός έσοδα ή έξοδα
382BuildingsΚτίρια
383Bundle items at time of sale.Ομαδοποίηση ειδών κατά τη στιγμή της πώλησης.
384Business Development ManagerΔιαχειριστής ανάπτυξης επιχείρησης
385BuyΑγορά
386BuyingΑγορά
387Buying AmountΠοσό αγοράς
388Buying Price ListΑγορά Τιμοκατάλογων
389Buying RateΠοσοστό αγοράς
390Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
391By {0}Με {0}
392Bypass credit check at Sales Order Παράκαμψη πιστωτικού ελέγχου με εντολή πώλησης
393C-Form recordsC-form εγγραφές
394C-form is not applicable for Invoice: {0}C-μορφή δεν ισχύει για Τιμολόγιο: {0}
395CEOCEO
396CESS AmountΠοσό CESS
397CGST AmountCGST Ποσό
398CRMCRM
399CWIP AccountΛογαριασμός CWIP
400Calculated Bank Statement balanceΥπολογιζόμενο Τράπεζα ισορροπία Δήλωση
401CampaignΕκστρατεία
402Can be approved by {0}Μπορεί να εγκριθεί από {0}
403Can not filter based on Account, if grouped by AccountΔεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση λογαριασμό, εάν είναι ομαδοποιημένες ανά λογαριασμό
404Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherΔεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση αρ. αποδεικτικού, αν είναι ομαδοποιημένες ανά αποδεικτικό
405Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Δεν μπορείτε να επισημάνετε την απόρριψη εγγραφών ασθενών, υπάρχουν μη τιμολογημένα τιμολόγια {0}
406Can only make payment against unbilled {0}Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
407Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Μπορεί να παραπέμψει σε γραμμή μόνο εφόσον ο τύπος χρέωσης είναι ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής
408Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodΔεν είναι δυνατή η αλλαγή της μεθόδου αποτίμησης, καθώς υπάρχουν συναλλαγές έναντι ορισμένων στοιχείων που δεν έχουν τη δική της μέθοδο αποτίμησης
409Can't create standard criteria. Please rename the criteriaΔεν είναι δυνατή η δημιουργία τυπικών κριτηρίων. Παρακαλούμε μετονομάστε τα κριτήρια
410CancelΑκύρωση
411Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimΑκύρωση επίσκεψης {0} πριν από την ακύρωση αυτής της αίτησης εγγύησης
412Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitΑκύρωση επισκέψεων {0} πριν από την ακύρωση αυτής της επίσκεψης για συντήρηση
413Cancel SubscriptionΑκύρωση συνδρομής
414Cancel the journal entry {0} firstΑκυρώστε πρώτα την καταχώριση του περιοδικού {0}
415CanceledΑκυρώθηκε
416Cannot Submit, Employees left to mark attendanceΔεν είναι δυνατή η υποβολή, οι εργαζόμενοι που απομένουν για να σημειώσουν συμμετοχή
417Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Δεν μπορεί να είναι ένα στοιχείο πάγιου στοιχείου ενεργητικού, καθώς δημιουργείται Ledger Stock.
418Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsΔεν μπορεί να γίνει ακύρωση, διότι υπάρχει καταχώρηση αποθέματος {0}
419Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Δεν είναι δυνατή η ακύρωση της συναλλαγής για την Ολοκληρωμένη Παραγγελία Εργασίας.
420Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Δεν είναι δυνατή η ακύρωση του {0} {1} επειδή ο Σειριακός αριθμός {2} δεν ανήκει στην αποθήκη {3}
421Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemΔεν είναι δυνατή η αλλαγή χαρακτηριστικών μετά από συναλλαγή μετοχών. Δημιουργήστε ένα νέο αντικείμενο και μεταφέρετε το απόθεμα στο νέο στοιχείο
422Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Δεν μπορεί να αλλάξει ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης φορολογικού έτους μετά την αποθήκευση του.
423Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της ημερομηνίας διακοπής υπηρεσίας για στοιχείο στη σειρά {0}
424Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Δεν είναι δυνατή η αλλαγή ιδιοτήτων παραλλαγής μετά από συναλλαγή μετοχών. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο στοιχείο για να το κάνετε αυτό.
425Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Δεν μπορεί να αλλάξει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, επειδή υπάρχουν υφιστάμενες συναλλαγές. Οι συναλλαγές πρέπει να ακυρωθούν για να αλλάξετε το εξ 'ορισμού νόμισμα.
426Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}δεν μπορεί να αλλάξει την κατάσταση ως φοιτητής {0} συνδέεται με την εφαρμογή των φοιτητών {1}
427Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesΔεν είναι δυνατή η μετατροπή του κέντρου κόστους σε καθολικό, όπως έχει κόμβους-παιδιά
428Cannot covert to Group because Account Type is selected.Δεν μπορείτε να μετατρέψετε σε ομάδα, επειδή έχει επιλεγεί τύπος λογαριασμού
429Cannot create Retention Bonus for left EmployeesΔεν είναι δυνατή η δημιουργία μπόνους διατήρησης για τους αριστερούς υπαλλήλους
430Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μιας διαδρομής παράδοσης από τα σχέδια εγγράφων.
431Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsΔεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
432Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά.
433Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Δεν μπορούν να αφαιρεθούν όταν η κατηγορία είναι για αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο
434Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'δεν μπορεί να εκπέσει όταν η κατηγορία είναι για την «Αποτίμηση» ή «Vaulation και Total»
435Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsΔεν μπορείτε να διαγράψετε Αύξων αριθμός {0}, όπως χρησιμοποιείται στις συναλλαγές μετοχών
436Cannot enroll more than {0} students for this student group.Δεν μπορούν να εγγραφούν περισσότερες από {0} μαθητές για αυτή την ομάδα των σπουδαστών.
437Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
438Cannot promote Employee with status LeftΔεν είναι δυνατή η προώθηση του υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά
439Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeΔεν μπορεί να παραπέμψει τον αριθμό σειράς μεγαλύτερο ή ίσο με τον τρέχοντα αριθμό γραμμής για αυτόν τον τύπο επιβάρυνσης
440Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowΔεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή
441Cannot set as Lost as Sales Order is made.Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης.
442Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της άδειας με βάση την έκπτωση για {0}
443Cannot set multiple Item Defaults for a company.Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση πολλών προεπιλογών στοιχείων για μια εταιρεία.
444Cannot set quantity less than delivered quantityΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ποσότητας μικρότερης από την ποσότητα που παραδόθηκε
445Cannot set quantity less than received quantityΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ποσότητας μικρότερης από την ληφθείσα ποσότητα
446Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση του πεδίου <b>{0}</b> για αντιγραφή σε παραλλαγές
447Cannot transfer Employee with status LeftΔεν είναι δυνατή η μεταφορά υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά
448Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceΔεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων
449Capital EquipmentsΚεφάλαιο εξοπλισμών
450Capital StockΜετοχικού Κεφαλαίου
451Capital Work in ProgressΟι εργασίες κεφαλαίου σε εξέλιξη
452CartΤο Καλάθι
453Cart is EmptyΤο καλάθι είναι άδειο
454Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Ο αρ. υπόθεσης χρησιμοποιείται ήδη. Δοκιμάστε από τον αρ. υπόθεσης {0}
455CashΜετρητά
456Cash Flow StatementΚατάσταση ταμειακών ροών
457Cash Flow from FinancingΤαμειακές ροές από χρηματοδοτικές
458Cash Flow from InvestingΤαμειακές ροές από επενδυτικές
459Cash Flow from OperationsΤαμειακές ροές από εργασίες
460Cash In HandΜετρητά στο χέρι
461Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryΟ λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
462Cashier ClosingΚλείσιμο Ταμείου
463CategoryΚατηγορία
464Category NameΌνομα κατηγορίας
465CautionΠροσοχή
466Central TaxΚεντρικός Φόρος
467CertificationΠιστοποίηση
468CessCess
469Change Amountαλλαγή Ποσό
470Change Item CodeΑλλάξτε τον κωδικό στοιχείου
471Change Release DateΑλλαγή ημερομηνίας κυκλοφορίας
472Change Template CodeΑλλαγή κωδικού προτύπου
473Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Η αλλαγή της ομάδας πελατών για τον επιλεγμένο πελάτη δεν επιτρέπεται.
474ChapterΚεφάλαιο
475Chapter information.Πληροφορίες κεφαλαίου.
476Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateΗ επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
477ChargebleΧρεώσιμο
478Charges are updated in Purchase Receipt against each itemΟι επιβαρύνσεις ενημερώνονται στην απόδειξη αγοράς για κάθε είδος
479Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionΟι επιβαρύνσεις θα κατανεμηθούν αναλογικά, σύμφωνα με την ποσότητα ή το ποσό του είδους, σύμφωνα με την επιλογή σας
480Chart of Cost CentersΔιάγραμμα των κέντρων κόστους
481Check allΕλεγξε τα ολα
482CheckoutΑποχώρηση
483ChemicalΧημικό
484ChequeΕπιταγή
485Cheque/Reference NoΕπιταγή / Αριθμός αναφοράς
486Cheques RequiredΑπαιτούμενοι έλεγχοι
487Cheques and Deposits incorrectly clearedΟι επιταγές και καταθέσεις εκκαθαριστεί ορθά
488Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Υπάρχει εργασία παιδιού για αυτή την εργασία. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτήν την εργασία.
489Child nodes can be only created under 'Group' type nodesκόμβοι παιδί μπορεί να δημιουργηθεί μόνο με κόμβους τύπου «Όμιλος»
490Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Υπάρχει αποθήκη παιδί για αυτή την αποθήκη. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό αποθήκη.
491Circular Reference ErrorΚυκλικού λάθους Αναφορά
492CityΠόλη
493City/TownΠόλη / χωριό
494ClayΠηλός
495Clear filtersΚαθαρισμός φίλτρων
496Clear valuesΔιαγράψτε τις τιμές
497Clearance DateΗμερομηνία εκκαθάρισης
498Clearance Date not mentionedΔεν αναφέρεται ημερομηνία εκκαθάρισης
499Clearance Date updatedΕκκαθάριση Ημερομηνία ενημερώθηκε
500ClientΠελάτης
501Client IDΑναγνωριστικό πελάτη
502Client SecretΠελάτη μυστικό
503Clinical ProcedureΚλινική διαδικασία
504Clinical Procedure TemplateΠρότυπο κλινικής διαδικασίας
505Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
506Close LoanΚλείσιμο Δανείου
507Close the POSΚλείστε το POS
508ClosedΚλειστό
509Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Κλειστά ώστε να μην μπορεί να ακυρωθεί. Ανοίγω για να ακυρώσετε.
510Closing (Cr)Κλείσιμο (Cr)
511Closing (Dr)Κλείσιμο (Dr)
512Closing (Opening + Total)Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολο)
513Closing Account {0} must be of type Liability / EquityΚλείσιμο του λογαριασμού {0} πρέπει να είναι τύπου Ευθύνης / Ίδια Κεφάλαια
514Closing BalanceΤελικό υπόλοιπο
515CodeΚωδικός
516Collapse AllΣύμπτυξη όλων
517ColorΧρώμα
518ColourΧρώμα
519Combined invoice portion must equal 100%Το τμήμα του συνδυασμένου τιμολογίου πρέπει να ισούται με το 100%
520CommercialΕμπορικός
521CommissionΠρομήθεια
522Commission Rate %Ποσοστό%
523Commission on SalesΠρομήθεια επί των πωλήσεων
524Commission rate cannot be greater than 100Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
525Community ForumΚοινότητα Φόρουμ
526Company (not Customer or Supplier) master.Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
527Company AbbreviationΣυντομογραφία εταιρείας
528Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersΗ συντομογραφία της εταιρείας δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
529Company NameΌνομα εταιρείας
530Company Name cannot be CompanyΌνομα Εταιρίας δεν μπορεί να είναι Εταιρεία
531Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Τα νομίσματα των εταιρειών και των δύο εταιρειών θα πρέπει να αντιστοιχούν στις ενδοεταιρικές συναλλαγές.
532Company is manadatory for company accountΗ εταιρεία είναι διευθυντής για λογαριασμό εταιρείας
533Company name not sameΤο όνομα της εταιρείας δεν είναι το ίδιο
534Company {0} does not existΗ εταιρεία {0} δεν υπάρχει
535Compensatory leave request days not in valid holidaysΟι ημερήσιες αποζημιώσεις αντιστάθμισης δεν ισχύουν σε έγκυρες αργίες
536ComplaintΚαταγγελία
537Completion DateΗμερομηνία ολοκλήρωσης
538ComputerΗλεκτρονικός υπολογιστής
539ConditionΣυνθήκη
540ConfigureΔιαμορφώστε
541Configure {0}Ρύθμιση {0}
542Confirmed orders from Customers.Επιβεβαιωμένες παραγγελίες από πελάτες.
543Connect Amazon with ERPNextΣυνδέστε το Amazon με το ERPNext
544Connect Shopify with ERPNextΣυνδέστε το Shopify με το ERPNext
545Connect to QuickbooksΣυνδεθείτε με τα βιβλία QuickBooks
546Connected to QuickBooksΣυνδεδεμένο με το QuickBooks
547Connecting to QuickBooksΣύνδεση με το QuickBooks
548ConsultationΔιαβούλευση
549ConsultationsΔιαβουλεύσεις
550ConsultingΣυμβουλή
551ConsumableΑναλώσιμα
552ConsumedšΚαταναλώθηκε
553Consumed AmountΠοσό που καταναλώθηκε
554Consumed QtyΠοσότητα που καταναλώθηκε
555Consumer ProductsΚαταναλωτικά προιόντα
556ContactΕπαφή
557Contact UsΕπικοινωνήστε μαζί μας
558ContentΠεριεχόμενο
559Content MastersΜάστερ Περιεχομένου
560Content TypeΤύπος περιεχομένου
561Continue ConfigurationΣυνεχίστε τη διαμόρφωση
562ContractΣυμβόλαιο
563Contract End Date must be greater than Date of JoiningΗ ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε
564Contribution %Συμβολή (%)
565Contribution AmountΠοσό συνεισφοράς
566Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
567Conversion rate cannot be 0 or 1Το ποσοστό μετατροπής δεν μπορεί να είναι 0 ή 1
568Convert to GroupΜετατροπή σε ομάδα
569Convert to Non-GroupΜετατροπή σε μη-Group
570CosmeticsΚαλλυντικά
571Cost CenterΚέντρο κόστους
572Cost Center NumberΑριθμός Κέντρου Κόστους
573Cost Center and BudgetingΚέντρου Κόστους και Προϋπολογισμού
574Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
575Cost Center with existing transactions can not be converted to groupΈνα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα
576Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerΈνα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
577Cost CentersΚέντρα κόστους
578Cost UpdatedΚόστος Ενημερώθηκε
579Cost as onΚοστίσει τόσο σε
580Cost of Delivered ItemsΚόστος των προϊόντων που έχουν παραδοθεί
581Cost of Goods SoldΚόστος πωληθέντων
582Cost of Issued ItemsΚόστος ειδών που εκδόθηκαν
583Cost of New PurchaseΤο κόστος της Νέας Αγοράς
584Cost of Purchased ItemsΤο κόστος των αγορασθέντων ειδών
585Cost of Scrapped AssetΤο κόστος των αποσυρόμενων Ενεργητικού
586Cost of Sold AssetΚόστος πωληθέντων περιουσιακών στοιχείων
587Cost of various activitiesΤο κόστος των διαφόρων δραστηριοτήτων
588Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againΔεν ήταν δυνατή η αυτόματη δημιουργία πιστωτικής σημείωσης, καταργήστε την επιλογή του &#39;Issue Credit Note&#39; και υποβάλετε ξανά
589Could not generate SecretΔεν μπόρεσε να δημιουργήσει μυστικό
590Could not retrieve information for {0}.Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών για το {0}.
591Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της λειτουργίας βαθμολόγησης των κριτηρίων για το {0}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος είναι έγκυρος.
592Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της σταθμισμένης λειτουργίας βαθμολογίας. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος είναι έγκυρος.
593Could not submit some Salary SlipsΔεν ήταν δυνατή η υποβολή ορισμένων μισθοδοτικών μισθών
594Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο.
595Country wise default Address TemplatesΠροκαθορισμένα πρότυπα διεύθυνσης ανά χώρα
596Course Code: Κωδικός Μαθήματος:
597Course Enrollment {0} does not existsΗ εγγραφή μαθημάτων {0} δεν υπάρχει
598Course ScheduleΠρόγραμμα μαθημάτων
599Course: Σειρά μαθημάτων:
600CrCr
601CreateΔημιουργία
602Create BOMΔημιουργία BOM
603Create Delivery TripΔημιουργία ταξιδιού παράδοσης
604Create EmployeeΔημιουργία υπαλλήλου
605Create Employee RecordsΔημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων
606Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollΔημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων για τη διαχείριση των φύλλων, οι δηλώσεις εξόδων και μισθοδοσίας
607Create Fee ScheduleΔημιουργία χρονοδιαγράμματος αμοιβών
608Create FeesΔημιουργία τελών
609Create Inter Company Journal EntryΔημιουργία καταχώρησης εισερχόμενου περιοδικού
610Create InvoiceΔημιουργία τιμολογίου
611Create InvoicesΔημιουργία Τιμολογίων
612Create Job CardΔημιουργία κάρτας εργασίας
613Create Journal EntryΔημιουργία καταχώρησης ημερολογίου
614Create LeadΔημιουργία μολύβδου
615Create LeadsΔημιουργήστε Συστάσεις
616Create Maintenance VisitΔημιουργία επισκέψεων συντήρησης
617Create Material RequestΔημιουργία αιτήματος υλικού
618Create MultipleΔημιουργία πολλαπλών
619Create Opening Sales and Purchase InvoicesΔημιουργία αρχικών τιμολογίων πωλήσεων και αγορών
620Create Payment EntriesΔημιουργία εγγραφών πληρωμής
621Create Payment EntryΔημιουργία καταχώρησης πληρωμής
622Create Print FormatΔημιουργία Εκτύπωση Format
623Create Purchase OrderΔημιουργία εντολής αγοράς
624Create Purchase OrdersΔημιουργία Εντολών Αγοράς
625Create QuotationΔημιουργία προσφοράς
626Create Sales InvoiceΔημιουργία τιμολογίου πωλήσεων
627Create Sales OrderΔημιουργία εντολής πωλήσεων
628Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeΔημιουργήστε εντολές πώλησης για να προγραμματίσετε την εργασία σας και να την παραδώσετε έγκαιρα
629Create Sample Retention Stock EntryΔημιουργία καταχώρησης παρακαταθήκης δείγματος
630Create StudentΔημιουργία φοιτητή
631Create Student BatchΔημιουργία Παρτίδας Φοιτητών
632Create Student GroupsΔημιουργία Ομάδων Φοιτητών
633Create Supplier QuotationΔημιουργία προσφοράς προμηθευτή
634Create Tax TemplateΔημιουργία προτύπου φόρου
635Create TimesheetΔημιουργία φύλλου εργασίας
636Create UserΔημιουργία χρήστη
637Create UsersΔημιουργία χρηστών
638Create VariantΔημιουργία παραλλαγής
639Create VariantsΔημιουργήστε παραλλαγές
640Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Δημιουργία και διαχείριση ημερησίων, εβδομαδιαίων και μηνιαίων ενημερώσεν email.
641Create customer quotesΔημιουργία εισαγωγικά πελατών
642Create rules to restrict transactions based on values.Δημιουργία κανόνων για τον περιορισμό των συναλλαγών που βασίζονται σε αξίες.
643Created {0} scorecards for {1} between: Δημιουργήθηκαν {0} scorecards για {1} μεταξύ:
644Creating Company and Importing Chart of AccountsΔημιουργία Εταιρείας και Εισαγωγή Λογαριασμού
645Creating FeesΔημιουργία τελών
646Creating student groupsΔημιουργία ομάδων σπουδαστών
647Creating {0} InvoiceΔημιουργία τιμολογίου {0}
648CreditΠίστωση
649Credit ({0})Πιστωτική ({0})
650Credit AccountΛογαριασμός Πίστωσης
651Credit BalanceΥπόλοιπο πίστωσης
652Credit CardΠιστωτική κάρτα
653Credit Days cannot be a negative numberΟι Ημέρες Credit δεν μπορούν να είναι αρνητικοί
654Credit LimitΠιστωτικό όριο
655Credit NoteΠιστωτικό σημείωμα
656Credit Note AmountΠοσό πιστωτικής σημείωσης
657Credit Note IssuedΠιστωτικό σημείωμα εκδοθέν
658Credit Note {0} has been created automaticallyΗ πιστωτική σημείωση {0} δημιουργήθηκε αυτόματα
659Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Το πιστωτικό όριο έχει περάσει για τον πελάτη {0} ({1} / {2})
660CreditorsΠιστωτές
661Criteria weights must add up to 100%Τα βάρη των κριτηρίων πρέπει να ανέλθουν στο 100%
662Crop CycleΚύκλος καλλιέργειας
663Crops & LandsΚαλλιέργειες &amp; εκτάσεις
664Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Η υπηρεσία συναλλάγματος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή την πώληση.
665Currency can not be changed after making entries using some other currencyΝόμισμα δεν μπορεί να αλλάξει μετά την πραγματοποίηση εγγραφών χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο νόμισμα
666Currency exchange rate master.Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
667Currency for {0} must be {1}Νόμισμα για {0} πρέπει να είναι {1}
668Currency is required for Price List {0}Το νόμισμα είναι απαραίτητο για τον τιμοκατάλογο {0}
669Currency of the Closing Account must be {0}Νόμισμα του Λογαριασμού κλεισίματος πρέπει να είναι {0}
670Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου {0} πρέπει να είναι {1} ή {2}
671Currency should be same as Price List Currency: {0}Το νόμισμα θα πρέπει να είναι ίδιο με το Νόμισμα Τιμοκαταλόγου: {0}
672Current AssetsΤρέχον ενεργητικό
673Current BOM and New BOM can not be sameΗ τρέχουσα Λ.Υ. και η νέα Λ.Υ. δεν μπορεί να είναι ίδιες
674Current LiabilitiesΒραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις
675Current QtyΤρέχουσα ποσότητα
676Current invoice {0} is missingΔεν υπάρχει τρέχον τιμολόγιο {0}
677Custom HTMLΠροσαρμοσμένος κώδικας HTML
678Custom?Προσαρμοσμένο;
679CustomerΠελάτης
680Customer Addresses And ContactsΔιευθύνσεις πελατών και των επαφών
681Customer ContactΕπικοινωνία πελατών
682Customer Database.Βάση δεδομένων των πελατών.
683Customer GroupΟμάδα πελατών
684Customer LPOΠελάτης LPO
685Customer LPO No.Αριθμός πελάτη LPO
686Customer NameΌνομα πελάτη
687Customer POS IdΑναγνωριστικό POS πελάτη
688Customer ServiceΕξυπηρέτηση πελατών
689Customer and SupplierΠελάτες και Προμηθευτές
690Customer is requiredΟ πελάτης είναι απαραίτητος
691Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramΟ πελάτης δεν είναι εγγεγραμμένος σε κανένα πρόγραμμα αφοσίωσης
692Customer required for 'Customerwise Discount'Για την έκπτωση με βάση πελάτη είναι απαραίτητο να επιλεγεί πελάτης
693Customer {0} does not belong to project {1}Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
694Customer {0} is created.Ο πελάτης {0} δημιουργείται.
695Customers in QueueΟι πελάτες στην ουρά
696Customize Homepage SectionsΠροσαρμόστε τις ενότητες αρχικής σελίδας
697Customizing FormsΈντυπα Προσαρμογή
698Daily Project Summary for {0}Ημερήσια σύνοψη έργου για {0}
699Daily RemindersΚαθημερινές υπενθυμίσεις
700Data Import and ExportΔεδομένα εισαγωγής και εξαγωγής
701Data Import and SettingsΕισαγωγή δεδομένων και ρυθμίσεις
702Database of potential customers.Βάση δεδομένων των δυνητικών πελατών.
703Date FormatΜορφή ημερομηνίας
704Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningΗ ημερομηνία συνταξιοδότησης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία πρόσληψης
705Date of BirthΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΓΕΝΝΗΣΗΣ
706Date of Birth cannot be greater than today.Ημερομηνία γέννησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σήμερα.
707Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationΗ ημερομηνία έναρξης θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία της ενσωμάτωσης
708Date of JoiningΗμερομηνία πρόσληψης
709Date of Joining must be greater than Date of BirthΗ ημερομηνία της πρόσληψης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από ό, τι η ημερομηνία γέννησης
710Date of TransactionΗμερομηνία συναλλαγής
711DayΗμέρα
712DebitΧρέωση
713Debit ({0})Χρέωση ({0})
714Debit AccountΧρεωστικός λογαριασμός
715Debit NoteΧρεωστικό σημείωμα
716Debit Note AmountΠοσό χρεωστικού σημειώματος
717Debit Note IssuedΧρεωστικό σημείωμα που εκδόθηκε
718Debit To is requiredΧρεωστικό να απαιτείται
719Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Χρεωστικών και Πιστωτικών δεν είναι ίση για {0} # {1}. Η διαφορά είναι {2}.
720DebtorsΧρεώστες
721Debtors ({0})Οφειλέτες ({0})
722Declare LostΔηλώστε την απώλεια
723Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Υπάρχει Προεπιλογή Δραστηριότητα κόστος για Τύπος Δραστηριότητα - {0}
724Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateΠροεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
725Default BOM for {0} not foundΠροεπιλογή BOM για {0} δεν βρέθηκε
726Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Το προεπιλεγμένο BOM δεν βρέθηκε για τα στοιχεία {0} και Project {1}
727Default Letter HeadΠροεπιλογή κεφαλίδα επιστολόχαρτου
728Default Tax TemplateΠροκαθορισμένο πρότυπο φόρου
729Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM.
730Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή &#39;{0}&#39; πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο &#39;{1}&#39;
731Default settings for buying transactions.Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές αγοράς.
732Default settings for selling transactions.Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές πωλήσεων.
733Default tax templates for sales and purchase are created.Προεπιλεγμένα πρότυπα φόρου για τις πωλήσεις και την αγορά δημιουργούνται.
734DefaultsΠροεπιλογές
735DefenseΑμυνα
736Define Project type.Ορίστε τον τύπο έργου.
737Define budget for a financial year.Καθορισμός του προϋπολογισμού για ένα οικονομικό έτος.
738Define various loan typesΟρίστε διάφορους τύπους δανείων
739DelDel
740Delay in payment (Days)Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες)
741Delete all the Transactions for this CompanyΔιαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία
742Deletion is not permitted for country {0}Η διαγραφή δεν επιτρέπεται για τη χώρα {0}
743DeliveredΠαραδόθηκε
744Delivered AmountΠοσό που παραδόθηκε
745Delivered QtyΠοσότητα που παραδόθηκε
746Delivered: {0}Δημοσιεύθηκε: {0}
747DeliveryΠαράδοση
748Delivery DateΗμερομηνία παράδοσης
749Delivery NoteΔελτίο αποστολής
750Delivery Note {0} is not submittedΤο δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
751Delivery Note {0} must not be submittedΤο δελτίο αποστολής {0} δεν πρέπει να υποβάλλεται
752Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
753Delivery Notes {0} updatedΟι σημειώσεις παράδοσης {0} ενημερώνονται
754Delivery StatusΚατάσταση παράδοσης
755Delivery TripΤαξίδι παράδοσης
756Delivery warehouse required for stock item {0}Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
757DepartmentΤμήμα
758Department StoresΠολυκαταστήματα
759DepreciationΑπόσβεση
760Depreciation Amountαποσβέσεις Ποσό
761Depreciation Amount during the periodΟι αποσβέσεις Ποσό κατά τη διάρκεια της περιόδου
762Depreciation Dateαποσβέσεις Ημερομηνία
763Depreciation Eliminated due to disposal of assetsΟι αποσβέσεις Αποκλεισμός λόγω πώλησης των περιουσιακών στοιχείων
764Depreciation Entryαποσβέσεις Έναρξη
765Depreciation MethodΜέθοδος απόσβεσης
766Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateΓραμμή απόσβεσης {0}: Η ημερομηνία έναρξης απόσβεσης καταχωρείται ως ημερομηνία λήξης
767Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Γραμμή απόσβεσης {0}: Η αναμενόμενη τιμή μετά την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {1}
768Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateΑπόσβεση γραμμής {0}: Η επόμενη ημερομηνία απόσβεσης δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία διαθέσιμης για χρήση
769Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateΓραμμή απόσβεσης {0}: Η επόμενη ημερομηνία απόσβεσης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αγοράς
770DesignerΣχεδιαστής
771Detailed ReasonΛεπτομερής Λόγος
772DetailsΛεπτομέρειες
773Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeΛεπτομέρειες σχετικά με τις εξωτερικές προμήθειες και τις εισερχόμενες προμήθειες που ενδέχεται να αντιστραφούν
774Details of the operations carried out.Λεπτομέρειες σχετικά με τις λειτουργίες που πραγματοποιούνται.
775DiagnosisΔιάγνωση
776Did not find any item called {0}δεν βρήκε κανένα στοιχείο που ονομάζεται {0}
777Diff QtyΔιαφορά Ποσ
778Difference AccountΛογαριασμός διαφορών
779Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryΟ λογαριασμός διαφορά πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου Περιουσιακών Στοιχείων / Υποχρεώσεων, δεδομένου ότι το εν λόγω απόθεμα συμφιλίωση είναι μια Έναρξη Έναρξη
780Difference AmountΔιαφορά Ποσό
781Difference Amount must be zeroΔιαφορά Ποσό πρέπει να είναι μηδέν
782Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Διαφορετικές Μ.Μ.για τα είδη θα οδηγήσουν σε λανθασμένη τιμή ( σύνολο ) καθαρού βάρους. Βεβαιωθείτε ότι το καθαρό βάρος κάθε είδοςυ είναι στην ίδια Μ.Μ.
783Direct ExpensesΆμεσες δαπάνες
784Direct IncomeΆμεσα έσοδα
785DisableΑπενεργοποίηση
786Disabled template must not be default templateΆτομα με ειδικές ανάγκες προτύπου δεν πρέπει να είναι προεπιλεγμένο πρότυπο
787Disburse LoanΕκταμίευση δανείου
788DisbursedΕκταμιεύτηκε
789DiscΔίσκος
790DischargeΕκπλήρωση
791DiscountΕκπτωση
792Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Το ποσοστό έκπτωσης μπορεί να εφαρμοστεί είτε ανά τιμοκατάλογο ή για όλους τους τιμοκαταλόγους
793Discount must be less than 100Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100
794Diseases & FertilizersΑσθένειες &amp; Λιπάσματα
795DispatchΑποστολή
796Dispatch NotificationΚοινοποίηση αποστολής
797Dispatch StateΚατάσταση αποστολής
798DistanceΑπόσταση
799DistributionΔιανομή
800DistributorΔιανομέας
801Dividends PaidΜερίσματα που καταβάλλονται
802Do you really want to restore this scrapped asset?Θέλετε πραγματικά να επαναφέρετε αυτή τη διάλυση των περιουσιακών στοιχείων;
803Do you really want to scrap this asset?Θέλετε πραγματικά να καταργήσει αυτό το περιουσιακό στοιχείο;
804Do you want to notify all the customers by email?Θέλετε να ενημερώσετε όλους τους πελάτες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου;
805Doc DateΗμερομηνία εγγράφου
806Doc NameΌνομα εγγράφου
807Doc TypeΤύπος εγγράφου
808Docs SearchΑναζήτηση εγγράφων
809Document NameΌνομα εγγράφου
810Document TypeΤύπος εγγράφου
811DomainΤομέας
812DomainsΤομείς
813DoneΟλοκληρώθηκε
814DonorΔότης
815Donor Type information.Πληροφορίες τύπου δότη.
816Donor information.Πληροφορίες δωρητών.
817Download JSONΚατεβάστε JSON
818DraftΠροσχέδιο
819Drop ShipDrop Ship
820DrugΦάρμακο
821Due / Reference Date cannot be after {0}Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
822Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateΗ ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής / προμηθευτή τιμολογίου
823Due Date is mandatoryDue Date είναι υποχρεωτική
824Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Διπλότυπη καταχώρηση. Παρακαλώ ελέγξτε τον κανόνα εξουσιοδότησης {0}
825Duplicate Serial No entered for Item {0}Διπλότυπος σειριακός αριθμός για το είδος {0}
826Duplicate customer group found in the cutomer group tableΔιπλότυπο ομάδα πελατών που βρίσκονται στο τραπέζι ομάδα cutomer
827Duplicate entryΔιπλότυπη καταχώρηση.
828Duplicate item group found in the item group tableΔιπλότυπη ομάδα στοιχείο που βρέθηκαν στο τραπέζι ομάδα στοιχείου
829Duplicate roll number for student {0}Διπλότυπος αριθμός κυλίνδρου για φοιτητή {0}
830Duplicate row {0} with same {1}Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
831Duplicate {0} found in the tableΑντίγραφο {0} βρέθηκε στον πίνακα
832Duration in DaysΔιάρκεια σε ημέρες
833Duties and TaxesΔασμοί και φόροι
834E-Invoicing Information MissingΣτοιχεία ηλεκτρονικής τιμολόγησης που λείπουν
835ERPNext DemoERPNext Demo
836ERPNext SettingsERPNext Ρυθμίσεις
837EarliestΗ πιο παλιά
838Earnest MoneyΚερδιζμένα χρήματα
839EditΕπεξεργασία
840Edit Publishing DetailsΕπεξεργασία λεπτομερειών δημοσίευσης
841Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Επεξεργαστείτε ολόκληρη τη σελίδα για περισσότερες επιλογές, όπως στοιχεία ενεργητικού, σειριακά νούμερα, παρτίδες κ.λπ.
842EducationΕκπαίδευση
843Either location or employee must be requiredΟποιαδήποτε τοποθεσία ή υπάλληλος πρέπει να απαιτείται
844Either target qty or target amount is mandatoryΕίτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
845Either target qty or target amount is mandatory.Είτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
846ElectricalΗλεκτρικός
847Electronic Equipmentsηλεκτρονικού εξοπλισμού
848ElectronicsΗλεκτρονικά
849Eligible ITCΕπιλέξιμο ITC
850Email AccountΟ λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
851Email AddressΔιεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
852Email Address must be unique, already exists for {0}Διεύθυνση e-mail πρέπει να είναι μοναδική, υπάρχει ήδη για {0}
853Email Digest: Στείλτε ενημερωτικό άρθρο email:
854Email Reminders will be sent to all parties with email contactsΟι υπενθυμίσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποστέλλονται σε όλα τα μέρη με επαφές ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
855Email SentΤο email απεστάλη
856Email TemplateΠρότυπο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
857Email not found in default contactΔεν βρέθηκε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην προεπιλεγμένη επαφή
858Email sent to {0}Το email απεστάλη σε {0}
859EmployeeΥπάλληλος
860Employee AdvancesΠροώθηση εργαζομένων
861Employee IDΤαυτότητα Υπαλλήλου
862Employee LifecycleΚύκλος ζωής του εργαζομένου
863Employee Nameόνομα υπαλλήλου
864Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Η Προώθηση Προσωπικού δεν μπορεί να υποβληθεί πριν από την Ημερομηνία Προβολής
865Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Η μεταφορά των εργαζομένων δεν μπορεί να υποβληθεί πριν από την ημερομηνία μεταφοράς
866Employee cannot report to himself.Ο υπάλληλος δεν μπορεί να αναφέρει στον ευατό του.
867Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Ο εργαζόμενος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}:
868Employee {0} of grade {1} have no default leave policyΟ υπάλληλος {0} βαθμού {1} δεν έχει πολιτική προεπιλογής
869Enable / disable currencies.Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση νομισμάτων.
870EnabledΕνεργοποιημένο
871Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartΕνεργοποίηση »Χρησιμοποιήστε για το καλάθι αγορών», όπως είναι ενεργοποιημένο το καλάθι αγορών και θα πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μία φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών
872End DateΗμερομηνία λήξης
873End Date can not be less than Start DateΗ ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την Ημερομηνία Έναρξης
874End Date cannot be before Start Date.Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία έναρξης.
875End Yearστο τέλος του έτους
876End Year cannot be before Start YearΣτο τέλος του έτους δεν μπορεί να είναι πριν από την έναρξη Έτος
877End onΤερματισμός
878Ends On date cannot be before Next Contact Date.Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την επόμενη ημερομηνία επικοινωνίας.
879EnergyΕνέργεια
880EngineerΜηχανικός
881Enough Parts to BuildΑρκετά τμήματα για να χτίσει
882EnrollΕγγράφω
883Enrolling studentΗ εγγραφή των φοιτητών
884Enrolling studentsΕγγραφή σπουδαστών
885Enter depreciation detailsΚαταχωρίστε τις λεπτομέρειες απόσβεσης
886Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Καταχωρίστε τον αριθμό τραπεζικής εγγύησης πριν από την υποβολή.
887Enter the name of the Beneficiary before submittting.Καταχωρίστε το όνομα του Δικαιούχου πριν από την υποβολή.
888Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Καταχωρίστε το όνομα της τράπεζας ή του ιδρύματος δανεισμού πριν από την υποβολή.
889Enter value betweeen {0} and {1}Εισαγάγετε αξία μεταξύ {0} και {1}
890Entertainment & LeisureΔιασκέδαση & ψυχαγωγία
891Entertainment ExpensesΔαπάνες ψυχαγωγίας
892EquityΔιαφορά ενεργητικού - παθητικού
893Error LogΑρχείο καταγραφής σφαλμάτων
894Error evaluating the criteria formulaΣφάλμα κατά την αξιολόγηση του τύπου κριτηρίων
895Error in formula or condition: {0}Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
896Error: Not a valid id?Σφάλμα: Δεν είναι ένα έγκυρο αναγνωριστικό;
897Estimated CostΕκτιμώμενο κόστος
898Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Ακόμα κι αν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, στη συνέχεια οι εσωτερικές προτεραιότητες θα εφαρμοστούν:
899Exchange Gain/LossΑνταλλαγή Κέρδος / Ζημιά
900Exchange Rate Revaluation master.Κύρια αντιστάθμιση συναλλαγματικής ισοτιμίας.
901Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Ισοτιμία πρέπει να είναι ίδιο με το {0} {1} ({2})
902Excise InvoiceΤων ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
903ExecutionΕκτέλεση
904Executive SearchΑναζήτησης εκτελεστικού στελέχους
905Expand AllΑνάπτυξη όλων
906Expected Delivery Dateαναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης
907Expected Delivery Date should be after Sales Order DateΗ αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία παραγγελίας
908Expected End DateΑναμενόμενη ημερομηνία λήξης
909Expected HrsΑναμενόμενες ώρες
910Expected Start DateΑναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
911ExpenseΔαπάνη
912Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountΗ δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
913Expense AccountΛογαριασμός δαπανών
914Expense ClaimΑξίωση δαπανών
915Expense ClaimsΑπαιτήσεις Εξόδων
916Expense account is mandatory for item {0}Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
917ExpensesΔαπάνες
918Expenses Included In Asset ValuationΈξοδα που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση περιουσιακών στοιχείων
919Expenses Included In ValuationΔαπάνες που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση
920Expired BatchesΈληξε παρτίδες
921Expires OnΛήγει στις
922Expiring OnΛήξη ενεργοποιημένη
923Expiry (In Days)Λήξη (Σε Ημέρες)
924ExploreΕξερευνώ
925Export E-InvoicesΕξαγωγή E-Τιμολογίων
926Extra LargeΠολύ μεγάλο
927Extra SmallExtra Small
928FailΑποτυγχάνω
929FailedΑποτυχία
930Failed to create websiteΑποτυχία δημιουργίας ιστότοπου
931Failed to install presetsΔεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση προρυθμίσεων
932Failed to loginΑποτυχία σύνδεσης
933Failed to setup companyΔεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της εταιρείας
934Failed to setup defaultsΗ προεπιλεγμένη ρύθμιση των προεπιλογών απέτυχε
935Failed to setup post company fixturesΑπέτυχε η εγκατάσταση βοηθητικών αντικειμένων μετά την εταιρεία
936FaxΦαξ
937FeeΤέλη
938Fee CreatedΔημιουργήθηκε τέλη
939Fee Creation FailedΗ δημιουργία τέλους απέτυχε
940Fee Creation PendingΔημιουργία τελών σε εκκρεμότητα
941Fee Records Created - {0}Εγγραφές τέλους Δημιουργήθηκε - {0}
942FeedbackΑνατροφοδότηση
943FeesΑμοιβές
944FemaleΓυναίκα
945Fetch DataΛήψη δεδομένων
946Fetch Subscription UpdatesΛήψη ενημερώσεων συνδρομής
947Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
948Fetching records......Ανάκτηση αρχείων ......
949Field NameΌνομα πεδίου
950FieldnameΌνομα πεδίου
951FieldsΠεδία
952Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Πεδία φίλτρων Σειρά # {0}: Το όνομα πεδίου <b>{1}</b> πρέπει να είναι τύπου &quot;Link&quot; ή &quot;Table MultiSelect&quot;
953Filter Total Zero QtyΦιλτράρισμα Σύνολο μηδενικών ποσοτήτων
954Finance BookΟικονομικό βιβλίο
955Financial / accounting year.Οικονομικό / λογιστικό έτος.
956Financial ServicesΧρηματοοικονομικές υπηρεσίες
957Financial StatementsΟικονομικές δηλώσεις
958Financial YearΟικονομικό έτος
959FinishΦινίρισμα
960Finished GoodΤελειωμένο καλό
961Finished Good Item CodeΟλοκληρωμένος Καλός Κωδικός Στοιχείου
962Finished GoodsΈτοιμα προϊόντα
963Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryΟλοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
964Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentΗ ποσότητα τελικού προϊόντος <b>{0}</b> και η ποσότητα <b>{1}</b> δεν μπορεί να είναι διαφορετική
965First NameΌνομα
966Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Το φορολογικό καθεστώς είναι υποχρεωτικό, ορίστε το φορολογικό καθεστώς στην εταιρεία {0}
967Fiscal YearΧρήση
968Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateΗ ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους θα πρέπει να είναι ένα έτος μετά την Ημερομηνία Έναρξης Φορολογικού Έτους
969Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Η ημερομηνία έναρξης και η ημερομηνία λήξης της χρήσης έχουν ήδη τεθεί για τη χρήση {0}
970Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateΗ ημερομηνία έναρξης φορολογικού έτους πρέπει να είναι ένα έτος νωρίτερα από την ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους
971Fiscal Year {0} does not existΦορολογικό Έτος {0} δεν υπάρχει
972Fiscal Year {0} is requiredΧρήσεως {0} απαιτείται
973Fixed AssetΠάγιο
974Fixed Asset Item must be a non-stock item.Πάγιο περιουσιακό στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο μη διαθέσιμο.
975Fixed AssetsΠάγια
976Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelΜετά από αιτήματα Υλικό έχουν τεθεί αυτόματα ανάλογα με το επίπεδο εκ νέου την τάξη αντικειμένου
977Following accounts might be selected in GST Settings:Μπορούν να επιλεγούν οι ακόλουθοι λογαριασμοί στις ρυθμίσεις GST:
978Following course schedules were createdΑκολούθησαν τα προγράμματα μαθημάτων
979Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterΤο παρακάτω στοιχείο {0} δεν έχει επισημανθεί ως {1} στοιχείο. Μπορείτε να τα ενεργοποιήσετε ως στοιχείο {1} από τον κύριο τίτλο του στοιχείου
980Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterΤα ακόλουθα στοιχεία {0} δεν σημειώνονται ως {1} στοιχείο. Μπορείτε να τα ενεργοποιήσετε ως στοιχείο {1} από τον κύριο τίτλο του στοιχείου
981Food, Beverage & TobaccoΤρόφιμα, ποτά και καπνός
982ForΓια
983For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Για τα στοιχεία «Προϊόν Bundle», Αποθήκη, Αύξων αριθμός παρτίδας και Δεν θα θεωρηθεί από την «Packing List» πίνακα. Αν Αποθήκης και Μαζική Δεν είναι ίδιες για όλα τα είδη συσκευασίας για τη θέση του κάθε «Πακέτο Προϊόντων», οι αξίες αυτές μπορούν να εγγραφούν στον κύριο πίνακα Στοιχείο, οι τιμές θα αντιγραφούν στο «Packing List» πίνακα.
984For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryΓια Ποσότητα (Τεμ Κατασκευάζεται) είναι υποχρεωτικά
985For SupplierΓια προμηθευτή
986For WarehouseΓια αποθήκη
987For Warehouse is required before SubmitTο πεδίο για αποθήκη απαιτείται πριν την υποβολή
988For an item {0}, quantity must be negative numberΓια ένα στοιχείο {0}, η ποσότητα πρέπει να είναι αρνητικός
989For an item {0}, quantity must be positive numberΓια ένα στοιχείο {0}, η ποσότητα πρέπει να είναι θετικός αριθμός
990For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryΓια την καρτέλα εργασίας {0}, μπορείτε να πραγματοποιήσετε μόνο την καταχώρηση αποθεμάτων τύπου &quot;Μεταφορά υλικού για παραγωγή&quot;
991For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedΓια γραμμή {0} {1}. Για να συμπεριλάβετε {2} στην τιμή Θέση, σειρές {3} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν
992For row {0}: Enter Planned QtyΓια τη σειρά {0}: Εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα
993For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryΓια {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης
994For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryΓια {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης
995Forum ActivityΔραστηριότητα Forum
996Free item code is not selectedΟ ελεύθερος κωδικός είδους δεν έχει επιλεγεί
997Freight and Forwarding ChargesΧρεώσεις μεταφοράς και προώθησης
998FrequencyΣυχνότητα
999FridayΠαρασκευή
1000FromΑπό
1001From Address 1Από τη διεύθυνση 1
1002From Address 2Από τη διεύθυνση 2
1003From Currency and To Currency cannot be sameΑπό το νόμισμα και σε νόμισμα δεν μπορεί να είναι ίδια
1004From Date and To Date lie in different Fiscal YearΑπό την ημερομηνία και την ημερομηνία βρίσκονται σε διαφορετικό δημοσιονομικό έτος
1005From Date cannot be greater than To DateΑπό την ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη από την έως ημερομηνία
1006From Date must be before To DateΤο πεδίο Από την ημερομηνία πρέπει να είναι προγενέστερο του έως ημερομηνία
1007From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Το πεδίο από ημερομηνία πρέπει να είναι εντός της χρήσης. Υποθέτοντας από ημερομηνία = {0}
1008From DatetimeΑπό ημερομηνία και ώρα
1009From Delivery NoteΑπό το δελτίο αποστολής
1010From Fiscal YearΑπό το οικονομικό έτος
1011From GSTINΑπό το GSTIN
1012From Party NameΑπό το Όνομα του Κόμματος
1013From Pin CodeΑπό τον Κωδικό Pin
1014From PlaceΑπό τον τόπο
1015From Range has to be less than To RangeΑπό το φάσμα πρέπει να είναι μικρότερη από ό, τι στην γκάμα
1016From StateΑπό το κράτος
1017From TimeΑπό ώρα
1018From Time Should Be Less Than To TimeΑπό το χρόνο πρέπει να είναι λιγότερο από το χρόνο
1019From Time cannot be greater than To Time.Από χρόνος δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σε καιρό.
1020From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedΑπό έναν προμηθευτή σύμφωνα με το σχήμα σύνθεσης, απαλλασσόμενος και μηδενικός
1021From and To dates requiredΤα πεδία από και έως ημερομηνία είναι απαραίτητα
1022From value must be less than to value in row {0}Η ΄από τιμή' πρέπει να είναι μικρότερη από την 'έως τιμή' στη γραμμή {0}
1023From {0} | {1} {2}Από {0} | {1} {2}
1024FulfillmentΕκπλήρωση
1025Full NameΟνοματεπώνυμο
1026Fully Depreciatedαποσβεσθεί πλήρως
1027Furnitures and FixturesΈπιπλα και φωτιστικών
1028Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsΠεραιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες
1029Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsΠεραιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες
1030Further nodes can be only created under 'Group' type nodesΠεραιτέρω κόμβοι μπορούν να δημιουργηθούν μόνο σε κόμβους τύπου ομάδα
1031GSTINGSTIN
1032GSTR3B-FormGSTR3B-Μορφή
1033Gain/Loss on Asset DisposalΚέρδος / Ζημιά από διάθεση περιουσιακών στοιχείων
1034Gantt ChartΔιάγραμμα gantt
1035Gantt chart of all tasks.Διάγραμμα gantt όλων των εργασιών.
1036GenderΦύλο
1037GeneralΓενικός
1038General LedgerΓενικό καθολικό
1039Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Δημιουργήστε αιτήσεις υλικού (MRP) και εντολές εργασίας.
1040Generate SecretΔημιουργία μυστικού
1041Get InvociesΛάβετε Τιμωρίες
1042Get InvoicesΛάβετε τιμολόγια
1043Get Invoices based on FiltersΛάβετε τιμολόγια βάσει φίλτρων
1044Get Items from BOMΛήψη ειδών από Λ.Υ.
1045Get Items from Healthcare ServicesΛάβετε στοιχεία από Υπηρεσίες Υγείας
1046Get Items from PrescriptionsΠάρτε στοιχεία από τις προδιαγραφές
1047Get Items from Product BundleΠάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
1048Get SuppliersΑποκτήστε Προμηθευτές
1049Get Suppliers ByΑποκτήστε προμηθευτές από
1050Get UpdatesΛήψη ενημερώσεων
1051Get customers fromΑποκτήστε πελάτες από
1052Get from Patient EncounterΛάβετε από την συνάντηση των ασθενών
1053Getting StartedΞεκινώντας
1054GitHub Sync IDΑναγνωριστικό συγχρονισμού GitHub
1055Global settings for all manufacturing processes.Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
1056Go to the Desktop and start using ERPNextΜετάβαση στην επιφάνεια εργασίας και να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε ERPNext
1057GoCardless SEPA MandateGoCardless Εντολή SEPA
1058GoCardless payment gateway settingsGoCardless ρυθμίσεις πύλης πληρωμής
1059Goal and ProcedureΣτόχος και Διαδικασία
1060Goals cannot be emptyΣτόχοι δεν μπορεί να είναι κενό
1061Goods In TransitΤα εμπορεύματα κατά τη διαμετακόμιση
1062Goods TransferredΜεταφορά εμπορευμάτων
1063Goods and Services Tax (GST India)Φόρος αγαθών και υπηρεσιών (GST Ινδία)
1064Goods are already received against the outward entry {0}Τα αγαθά έχουν ήδη παραληφθεί κατά της εισόδου {0}
1065GovernmentΚυβέρνηση
1066Grand TotalΓενικό σύνολο
1067GrantΧορήγηση
1068Grant ApplicationΑίτηση επιχορήγησης
1069Grant LeavesΦύλλα επιχορηγήσεων
1070Grant information.Χορήγηση πληροφοριών.
1071GroceryΠαντοπωλείο
1072Gross ProfitΜικτό κέρδος
1073Gross Profit %Μικτό κέρδος (%)
1074Gross Profit / LossΜικτά Κέρδη / Ζημίες
1075Gross Purchase AmountΑκαθάριστο Ποσό Αγορά
1076Gross Purchase Amount is mandatoryΑκαθάριστο ποσό αγοράς είναι υποχρεωτική
1077Group by AccountΟμαδοποίηση κατά λογαριασμό
1078Group by PartyΟμάδα ανά Κόμμα
1079Group by VoucherΟμαδοποίηση κατά αποδεικτικό
1080Group by Voucher (Consolidated)Ομάδα με κουπόνι (Ενοποιημένο)
1081Group node warehouse is not allowed to select for transactionsαποθήκη κόμβος ομάδας δεν επιτρέπεται να επιλέξετε για τις συναλλαγές
1082Group to Non-GroupΟμάδα για να μη Ομάδα
1083Group your students in batchesΟμάδα μαθητές σας σε παρτίδες
1084GroupsΟμάδες
1085Guardian1 Email IDΌνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian1
1086Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile Όχι
1087Guardian1 NameΌνομα Guardian1
1088Guardian2 Email IDΌνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian2
1089Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile Όχι
1090Guardian2 NameΌνομα Guardian2
1091HR ManagerΥπεύθυνος ανθρωπίνου δυναμικού
1092HSNHSN
1093HSN/SACHSN / SAC
1094Half YearlyΕξαμηνιαία
1095Half-YearlyΕξαμηνιαία
1096HardwareHardware
1097Head of Marketing and SalesΚύρια εγγραφή του marketing και των πωλήσεων
1098Health CareΥγειονομική περίθαλψη
1099HealthcareΦροντίδα υγείας
1100Healthcare (beta)Υγειονομική περίθαλψη (beta)
1101Healthcare PractitionerΥγειονομική περίθαλψη
1102Healthcare Practitioner not available on {0}Ο ιατρός δεν είναι διαθέσιμος στις {0}
1103Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Ο επαγγελματίας υγείας {0} δεν είναι διαθέσιμος στις {1}
1104Healthcare Service UnitΜονάδα Υπηρεσιών Υγείας
1105Healthcare Service Unit TreeΜονάδα υπηρεσιών υγειονομικής περίθαλψης
1106Healthcare Service Unit TypeΤύπος μονάδας υγειονομικής περίθαλψης
1107Healthcare ServicesΥπηρεσίες υγειονομικής περίθαλψης
1108Healthcare SettingsΡυθμίσεις περίθαλψης
1109Help Results forΑποτελέσματα Βοήθειας για
1110HighΥψηλός
1111High SensitivityΥψηλή ευαισθησία
1112HoldΑναμονή
1113Hold InvoiceΚρατήστε Τιμολόγιο
1114HolidayΑργία
1115Holiday ListΛίστα αργιών
1116Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Τα δωμάτια του ξενοδοχείου {0} δεν είναι διαθέσιμα στις {1}
1117HotelsΞενοδοχεία
1118HourlyΩριαίος
1119HoursΩρες
1120How Pricing Rule is applied?Πώς εφαρμόζεται ο κανόνας τιμολόγησης;
1121Hub CategoryΚατηγορία Hub
1122Hub Sync IDΑναγνωριστικό συγχρονισμού Hub
1123Human ResourceΑνθρώπινο δυναμικό
1124Human ResourcesΑνθρώπινοι πόροι
1125IFSC CodeΚωδικός IFSC
1126IGST AmountΠοσό IGST
1127IP AddressΔιεύθυνση IP
1128ITC Available (whether in full op part)ITC Διαθέσιμο (είτε σε πλήρη op μέρος)
1129ITC ReversedITC Αντιστροφή
1130Identifying Decision MakersΠροσδιορισμός των υπεύθυνων λήψης αποφάσεων
1131If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Auto Opt In, οι πελάτες θα συνδεθούν αυτόματα με το σχετικό πρόγραμμα αφοσίωσης (κατά την αποθήκευση)
1132If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Αν υπάρχουν πολλοί κανόνες τιμολόγησης που συνεχίζουν να επικρατούν, οι χρήστες καλούνται να ορίσουν προτεραιότητα χειρονακτικά για την επίλυση των διενέξεων.
1133If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Αν επιλεγεί ο Κανόνας τιμολόγησης για το &#39;Rate&#39;, θα αντικατασταθεί η Τιμοκατάλογος. Τιμολόγηση Η τιμή του κανόνα είναι ο τελικός ρυθμός, οπότε δεν πρέπει να εφαρμοστεί περαιτέρω έκπτωση. Ως εκ τούτου, σε συναλλαγές όπως η εντολή πώλησης, η εντολή αγοράς κτλ., Θα μεταφερθεί στο πεδίο &#39;Τιμή&#39; αντί για &#39;Τιμοκατάλογος&#39;.
1134If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Αν δύο ή περισσότεροι κανόνες τιμολόγησης που βρέθηκαν με βάση τις παραπάνω προϋποθέσεις, εφαρμόζεται σειρά προτεραιότητας. Η προτεραιότητα είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και 20, ενώ η προεπιλεγμένη τιμή είναι μηδέν (κενό). Μεγαλύτερος αριθμός σημαίνει ότι θα υπερισχύσει εάν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με τους ίδιους όρους.
1135If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Σε περίπτωση απεριόριστης λήξης για τους πόντους επιβράβευσης, κρατήστε τη διάρκεια λήξης κενή ή 0.
1136If you have any questions, please get back to us.Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες, παρακαλούμε να πάρετε πίσω σε μας.
1137Ignore Existing Ordered QtyΑγνόηση υπάρχουσας παραγγελθείσας ποσότητας
1138ImageΕικόνα
1139Image ViewΠροβολή εικόνας
1140Import DataΕισαγωγή δεδομένων
1141Import Day Book DataΕισαγωγή δεδομένων βιβλίου ημέρας
1142Import LogΑρχείο καταγραφής εισαγωγής
1143Import Master DataΕισαγωγή βασικών δεδομένων
1144Import in BulkΕισαγωγή χύδην
1145Import of goodsΕισαγωγή αγαθών
1146Import of servicesΕισαγωγή υπηρεσιών
1147Importing Items and UOMsΕισαγωγή στοιχείων και UOMs
1148Importing Parties and AddressesΕισαγωγή μερών και διευθύνσεων
1149In MaintenanceΣτη συντήρηση
1150In ProductionΣε παραγωγή
1151In QtyΣτην ποσότητα
1152In Stock QtyΣε Απόθεμα Ποσότητα
1153In Stock: Σε απόθεμα:
1154In Valueστην Αξία
1155In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentΣτην περίπτωση προγράμματος πολλαπλών βαθμίδων, οι Πελάτες θα αντιστοιχούν αυτόματα στη σχετική βαθμίδα σύμφωνα με το ποσό που δαπανώνται
1156InactiveΑδρανής
1157IncentivesΚίνητρα
1158Include Default Book EntriesΣυμπεριλάβετε τις προεπιλεγμένες καταχωρίσεις βιβλίων
1159Include Exploded ItemsΣυμπεριλάβετε εκραγμένα στοιχεία
1160Include POS TransactionsΣυμπεριλάβετε τις συναλλαγές POS
1161Include UOMΣυμπεριλάβετε UOM
1162Included in Gross ProfitΠεριλαμβάνεται στο Ακαθάριστο Κέρδος
1163IncomeΈσοδα
1164Income AccountΛογαριασμός εσόδων
1165Income TaxΦόρος εισοδήματος
1166IncomingΕισερχόμενος
1167Incoming RateΡυθμός εισερχομένων
1168Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Λάθος αριθμός των εγγραφών γενικής λογιστικής βρέθηκε. Μπορεί να έχετε επιλέξει λάθος λογαριασμό στη συναλλαγή.
1169Increment cannot be 0Προσαύξηση δεν μπορεί να είναι 0
1170Increment for Attribute {0} cannot be 0Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
1171Indirect ExpensesΈμμεσες δαπάνες
1172Indirect IncomeΈμμεσα έσοδα
1173IndividualΑτομο
1174Ineligible ITCΜη επιλέξιμα ITC
1175InitiatedΞεκίνησε
1176Inpatient RecordΕγγραφή στα νοσοκομεία
1177Installation NoteΣημείωση εγκατάστασης
1178Installation Note {0} has already been submittedΗ σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
1179Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Η ημερομηνία εγκατάστασης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παράδοσης για το είδος {0}
1180Installing presetsΕγκατάσταση προρυθμίσεων
1181Institute AbbreviationΙνστιτούτο Σύντμηση
1182Institute Nameόνομα Ινστιτούτου
1183InstructorΕκπαιδευτής
1184Insufficient StockΑνεπαρκές Αποθεματικό
1185Insurance Start date should be less than Insurance End dateημερομηνία Ασφαλιστική Αρχή θα πρέπει να είναι μικρότερη από την ημερομηνία λήξης Ασφαλιστική
1186Integrated TaxΟλοκληρωμένος Φόρος
1187Inter-State SuppliesΔιακρατικά προμήθειες
1188Internet PublishingΔημοσίευση στο διαδίκτυο
1189Intra-State SuppliesΕνδοκράτους
1190IntroductionΕισαγωγή
1191Invalid AttributeΜη έγκυρη Χαρακτηριστικό
1192Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemΜη έγκυρη παραγγελία παραγγελίας για τον επιλεγμένο πελάτη και στοιχείο
1193Invalid Company for Inter Company Transaction.Μη έγκυρη εταιρεία για ενδοεταιρική συναλλαγή.
1194Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Μη έγκυρο GSTIN! Ένα GSTIN πρέπει να έχει 15 χαρακτήρες.
1195Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Μη έγκυρο GSTIN! Τα πρώτα 2 ψηφία του GSTIN πρέπει να ταιριάζουν με τον αριθμό κατάστασης {0}.
1196Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Μη έγκυρο GSTIN! Η είσοδος που έχετε εισάγει δεν αντιστοιχεί στη μορφή του GSTIN.
1197Invalid Posting TimeΜη έγκυρος χρόνος απόσπασης
1198Invalid attribute {0} {1}Μη έγκυρο χαρακτηριστικό {0} {1}
1199Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ορίστηκε μη έγκυρη ποσότητα για το είδος {0}. Η ποσότητα αυτή θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
1200Invalid reference {0} {1}Άκυρη αναφορά {0} {1}
1201Invalid {0}Άκυρη {0}
1202Invalid {0} for Inter Company Transaction.Μη έγκυρο {0} για ενδοεταιρική συναλλαγή.
1203Invalid {0}: {1}Άκυρη {0}: {1}
1204InventoryΑπογραφή
1205Investment BankingΕπενδυτική τραπεζική
1206InvestmentsΕπενδύσεις
1207InvoiceΤιμολόγιο
1208Invoice CreatedΔημιουργήθηκε τιμολόγιο
1209Invoice DiscountingΈκπτωση τιμολογίου
1210Invoice Patient RegistrationΤιμολόγιο Εγγραφή ασθενούς
1211Invoice Posting DateΤιμολόγιο Ημερομηνία Δημοσίευσης
1212Invoice TypeΤύπος τιμολογίου
1213Invoice already created for all billing hoursΤιμολόγιο που έχει ήδη δημιουργηθεί για όλες τις ώρες χρέωσης
1214Invoice can't be made for zero billing hourΔεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση τιμολογίου για μηδενική ώρα χρέωσης
1215Invoice {0} no longer existsΤο τιμολόγιο {0} δεν υπάρχει πλέον
1216InvoicedΤιμολογημένο
1217Invoiced AmountΠοσό τιμολόγησης
1218InvoicesΤιμολόγια
1219Invoices for Costumers.Τιμολόγια για τους πελάτες.
1220Inward supplies from ISDΕσωτερικές προμήθειες από την ISD
1221Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Εσωτερικές προμήθειες που υπόκεινται σε αντιστροφή χρέωσης (εκτός από 1 &amp; 2 παραπάνω)
1222Is ActiveΕίναι ενεργό
1223Is DefaultΕίναι προεπιλογή
1224Is Existing AssetΕίναι Υφιστάμενες Ενεργητικού
1225Is FrozenΕίναι Κατεψυγμένα
1226Is GroupΕίναι η Ομάδα
1227IssueΘέμα
1228Issue MaterialΥλικό θέματος
1229IssuedΕκδόθηκε
1230IssuesΘέματα
1231It is needed to fetch Item Details.Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
1232ItemΕίδος
1233Item 1Στοιχείο 1
1234Item 2Στοιχείο 2
1235Item 3Στοιχείο 3
1236Item 4Στοιχείο 4
1237Item 5Στοιχείο 5
1238Item CartΤο καλάθι του Είδους
1239Item CodeΚωδικός είδους
1240Item Code cannot be changed for Serial No.Ο κωδικός είδους δεν μπορεί να αλλάξει για τον σειριακό αριθμό
1241Item Code required at Row No {0}Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
1242Item DescriptionΠεριγραφή είδους
1243Item GroupΟμάδα ειδών
1244Item Group TreeΔέντρο ομάδων ειδών
1245Item Group not mentioned in item master for item {0}Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
1246Item NameΟνομα προϊόντος
1247Item Price added for {0} in Price List {1}Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
1248Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Το στοιχείο Τιμή εμφανίζεται πολλές φορές βάσει Τιμοκαταλόγου, Προμηθευτή / Πελάτη, Νόμισμα, Στοιχείο, UOM, Ποσότητα και Ημερομηνίες.
1249Item Price updated for {0} in Price List {1}Είδους Τιμή ενημερωθεί για {0} στον κατάλογο τιμή {1}
1250Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableΣτοιχείο Σειρά {0}: {1} {2} δεν υπάρχει στον παραπάνω πίνακα {1}
1251Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableΗ γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
1252Item TemplateΠρότυπο στοιχείου
1253Item Variant SettingsΡυθμίσεις παραλλαγής αντικειμένου
1254Item Variant {0} already exists with same attributesΘέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
1255Item VariantsΠαραλλαγές του Είδους
1256Item Variants updatedΟι παραλλαγές στοιχείων ενημερώθηκαν
1257Item has variants.Στοιχείο έχει παραλλαγές.
1258Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonΤο στοιχείο πρέπει να προστεθεί με τη χρήση του κουμπιού 'Λήψη ειδών από αποδεικτικά παραλαβής'
1259Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountΤο πσό αποτίμησης είδους υπολογίζεται εκ νέου εξετάζοντας τα αποδεικτικά κόστους μεταφοράς
1260Item variant {0} exists with same attributesΠαραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
1261Item {0} does not existΤο είδος {0} δεν υπάρχει
1262Item {0} does not exist in the system or has expiredΤο είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
1263Item {0} has already been returnedΤο είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
1264Item {0} has been disabledΣτοιχείο {0} έχει απενεργοποιηθεί
1265Item {0} has reached its end of life on {1}Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
1266Item {0} ignored since it is not a stock itemΤο είδος {0} αγνοήθηκε, δεδομένου ότι δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1267Item {0} is a template, please select one of its variantsΘέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του
1268Item {0} is cancelledΤο είδος {0} είναι ακυρωμένο
1269Item {0} is disabledΘέση {0} είναι απενεργοποιημένη
1270Item {0} is not a serialized ItemΤο είδος {0} δεν είναι είδος μίας σειράς
1271Item {0} is not a stock ItemΤο είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1272Item {0} is not active or end of life has been reachedΤο είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
1273Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterΤο είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Ελέγξτε την κύρια εγγραφή είδους
1274Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankΤο είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Η στήλη πρέπει να είναι κενή
1275Item {0} must be a Fixed Asset ItemΘέση {0} πρέπει να είναι ένα πάγιο περιουσιακό στοιχείο του Είδους
1276Item {0} must be a Sub-contracted ItemΤο είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
1277Item {0} must be a non-stock itemΣτοιχείο {0} πρέπει να είναι ένα στοιχείο που δεν απόθεμα
1278Item {0} must be a stock ItemΤο είδος {0} πρέπει να είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1279Item {0} not foundΤο είδος {0} δεν βρέθηκε
1280Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
1281Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Θέση {0}: Διέταξε ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα προκειμένου {2} (ορίζεται στο σημείο).
1282Item: {0} does not exist in the systemΤο είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
1283ItemsΕίδη
1284Items FilterΣτοιχείο φίλτρου
1285Items and PricingΠροϊόντα και Τιμολόγηση
1286Items for Raw Material RequestΣτοιχεία για αιτήσεις πρώτων υλών
1287Job CardΚάρτα εργασίας
1288Job card {0} createdΔημιουργήθηκε η κάρτα εργασίας {0}
1289JoinΣυμμετοχή
1290Journal Entries {0} are un-linkedΟι λογιστικές εγγραφές {0} είναι μη συνδεδεμένες
1291Journal EntryΛογιστική εγγραφή
1292Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherΗ λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
1293Kanban BoardKanban Διοικητικό συμβούλιο
1294Key ReportsΑναφορές κλειδιών
1295LMS ActivityΔραστηριότητα LMS
1296Lab TestΕργαστηριακός έλεγχος
1297Lab Test ReportΑναφορά δοκιμών εργαστηρίου
1298Lab Test SampleΔοκιμαστικό δείγμα εργαστηρίου
1299Lab Test TemplateΠρότυπο δοκιμής εργαστηρίου
1300Lab Test UOMΕργαστήριο δοκιμής UOM
1301Lab Tests and Vital SignsΕργαστηριακές εξετάσεις και ζωτικά σημάδια
1302Lab result datetime cannot be before testing datetimeΗ ημερομηνία λήξης των αποτελεσμάτων του εργαστηρίου δεν μπορεί να γίνει πριν από την ημερομηνία δοκιμής
1303Lab testing datetime cannot be before collection datetimeΟ χρόνος δοκιμής εργαστηρίου δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία συλλογής
1304LabelΕτικέτα
1305LaboratoryΕργαστήριο
1306LargeΜεγάλο
1307Last CommunicationΤελευταία ανακοίνωση
1308Last Communication DateΤελευταία ημερομηνία επικοινωνίας
1309Last NameΕπώνυμο
1310Last Order AmountΠοσό τελευταίας παραγγελίας
1311Last Order DateΤελευταία ημερομηνία παραγγελίας
1312Last Purchase PriceΤελευταία τιμή αγοράς
1313Last Purchase RateΤελευταία τιμή αγοράς
1314LatestΤο πιο πρόσφατο
1315Latest price updated in all BOMsΗ τελευταία τιμή ενημερώθηκε σε όλα τα BOM
1316LeadΣύσταση
1317Lead CountΑρχικός αριθμός
1318Lead OwnerΙδιοκτήτης επαφής
1319Lead Owner cannot be same as the LeadΟ μόλυβδος Ιδιοκτήτης δεν μπορεί να είναι ίδιο με το μόλυβδο
1320Lead Time DaysΗμέρες ανοχής
1321Lead to QuotationΝα οδηγήσει σε εισαγωγικά
1322Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsΟδηγεί σας βοηθήσει να πάρετε την επιχείρησή, προσθέστε όλες τις επαφές σας και περισσότερο, όπως σας οδηγεί
1323LearnΜαθαίνω
1324Leave ManagementΑφήστε Διαχείρισης
1325Leave and AttendanceΑφήστε και φοίτηση
1326Leave application {0} already exists against the student {1}Αφήστε την εφαρμογή {0} να υπάρχει ήδη εναντίον του μαθητή {1}
1327Leaves has been granted sucessfullyΤα φύλλα έχουν χορηγηθεί με επιτυχία
1328Leaves must be allocated in multiples of 0.5Οι άδειες πρέπει να κατανέμονται σαν πολλαπλάσια του 0, 5
1329LedgerΚαθολικό
1330LegalΝομικός
1331Legal ExpensesΝομικές δαπάνες
1332Letter HeadΕπικεφαλίδα επιστολόχαρτου
1333Letter Heads for print templates.Επικεφαλίδες επιστολόχαρτου για πρότυπα εκτύπωσης.
1334LevelΕπίπεδο
1335LiabilityΥποχρέωση
1336Limit Crossedόριο Crossed
1337Link to Material RequestΣύνδεση με το αίτημα υλικού
1338List of all share transactionsΚατάλογος όλων των συναλλαγών μετοχών
1339List of available Shareholders with folio numbersΚατάλογος διαθέσιμων Μετόχων με αριθμούς φακέλων
1340Loading Payment SystemΦόρτωση συστήματος πληρωμών
1341LoanΔάνειο
1342Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingΗ ημερομηνία έναρξης δανείου και η περίοδος δανείου είναι υποχρεωτικές για την αποθήκευση της έκπτωσης τιμολογίου
1343Loans (Liabilities)Δάνεια (παθητικό )
1344Loans and Advances (Assets)Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό )
1345LocalΤοπικός
1346Logs for maintaining sms delivery statusLogs για τη διατήρηση της κατάστασης παράδοσης sms
1347LostΑπολεσθέν
1348Lost ReasonsΛόγοι που χάθηκαν
1349LowΧαμηλός
1350Low SensitivityΧαμηλή ευαισθησία
1351Lower IncomeΧαμηλότερο εισόδημα
1352Loyalty AmountΠοσό πίστης
1353Loyalty Point EntryΕισαγωγή σημείου πιστότητας
1354Loyalty PointsΣημεία Πίστης
1355Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Οι Πόντοι Πίστης θα υπολογίζονται από το ποσό που πραγματοποιήθηκε (μέσω του Τιμολογίου Πωλήσεων), με βάση τον συντελεστή συλλογής που αναφέρεται.
1356Loyalty Points: {0}Πόντοι πίστης: {0}
1357Loyalty ProgramΠρόγραμμα αφοσίωσης
1358MainΚύριο
1359MaintenanceΣυντήρηση
1360Maintenance LogΑρχείο καταγραφής συντήρησης
1361Maintenance ManagerΥπεύθυνος συντήρησης
1362Maintenance ScheduleΧρονοδιάγραμμα συντήρησης
1363Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης δεν έχει δημιουργηθεί για όλα τα είδη. Παρακαλώ κάντε κλικ στο δημιουργία χρονοδιαγράμματος
1364Maintenance Schedule {0} exists against {1}Το πρόγραμμα συντήρησης {0} υπάρχει έναντι του {1}
1365Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤο χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
1366Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitΗ κατάσταση συντήρησης πρέπει να ακυρωθεί ή να ολοκληρωθεί για υποβολή
1367Maintenance UserΧρήστης συντήρησης
1368Maintenance VisitΕπίσκεψη συντήρησης
1369Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΗ επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
1370Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Η ημερομηνία έναρξης συντήρησης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία παράδοσης για τον σειριακό αριθμό {0}
1371MakeΔημιούργησε
1372Make PaymentΚάνω πληρωμή
1373Make project from a template.Κάντε το έργο από ένα πρότυπο.
1374Making Stock EntriesΔημιουργία Εγγραφών Αποθεματικού
1375MaleΆντρας
1376Manage Customer Group Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο ομάδας πελατών.
1377Manage Sales Partners.Διαχειριστείτε συνεργάτες πωλήσεων.
1378Manage Sales Person Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο πωλητών.
1379Manage Territory Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο περιοχών.
1380Manage your ordersΔιαχειριστείτε τις παραγγελίες σας
1381ManagementΔιαχείριση
1382ManagerΠροϊστάμενος
1383Managing ProjectsΔιαχείριση έργων
1384Managing SubcontractingΔιαχείριση της υπεργολαβίας
1385MandatoryΥποχρεωτικό
1386Mandatory field - Academic YearΥποχρεωτικό πεδίο - ακαδημαϊκό έτος
1387Mandatory field - Get Students FromΥποχρεωτικό πεδίο - Πάρτε μαθητές από το
1388Mandatory field - ProgramΥποχρεωτικό πεδίο - Πρόγραμμα
1389ManufactureΠαραγωγή
1390ManufacturerΚατασκευαστής
1391Manufacturer Part NumberΑριθμός είδους κατασκευαστή
1392ManufacturingΠαραγωγή
1393Manufacturing Quantity is mandatoryΗ παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
1394MappingΧαρτογράφηση
1395Mapping TypeΤύπος χαρτογράφησης
1396Mark AbsentMark Απών
1397Mark Half DayMark Μισή Μέρα
1398Mark PresentMark Παρόν
1399MarketingMarketing
1400Marketing ExpensesΔαπάνες marketing
1401MarketplaceΑγορά
1402Marketplace ErrorΣφάλμα αγοράς
1403MastersΚύριες εγγραφές
1404Match Payments with InvoicesΠληρωμές αγώνα με τιμολόγια
1405Match non-linked Invoices and Payments.Ταίριαξε μη συνδεδεμένα τιμολόγια και πληρωμές.
1406MaterialΥλικό
1407Material ConsumptionΚατανάλωση υλικών
1408Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Η κατανάλωση υλικού δεν έχει οριστεί στις Ρυθμίσεις κατασκευής.
1409Material ReceiptΠαραλαβή υλικού
1410Material RequestΑίτηση υλικού
1411Material Request DateΥλικό Ημερομηνία Αίτηση
1412Material Request NoΑρ. Αίτησης υλικού
1413Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Το υλικό δεν ζητήθηκε, όπως είναι ήδη διαθέσιμη για τις πρώτες ύλες.
1414Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Αίτηση υλικού με μέγιστο {0} μπορεί να γίνει για το είδος {1} κατά την παραγγελία πώλησης {2}
1415Material Request to Purchase OrderΥλικό αίτηση για αγορά Παραγγελία
1416Material Request {0} is cancelled or stoppedH αίτηση υλικού {0} έχει ακυρωθεί ή διακοπεί
1417Material Request {0} submitted.Υποβλήθηκε αίτημα υλικού {0}.
1418Material TransferΜεταφορά υλικού
1419Material TransferredΜεταφορά υλικού
1420Material to SupplierΥλικό Προμηθευτή
1421Max discount allowed for item: {0} is {1}%Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
1422Max: {0}Μέγιστο: {0}
1423Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Τα μέγιστα δείγματα - {0} μπορούν να διατηρηθούν για το Batch {1} και το στοιχείο {2}.
1424Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Τα μέγιστα δείγματα - {0} έχουν ήδη διατηρηθεί για το Παρτίδα {1} και το στοιχείο {2} στην Παρτίδα {3}.
1425Maximum discount for Item {0} is {1}%Η μέγιστη έκπτωση για το στοιχείο {0} είναι {1}%
1426Medical CodeΙατρικό κώδικα
1427Medical Code StandardΠρότυπο Ιατρικού Κώδικα
1428Medical DepartmentΙατρικό Τμήμα
1429Medical RecordΙατρικό αρχείο
1430MediumΜέσο
1431Member ActivityΔραστηριότητα μελών
1432Member IDταυτότητα μέλους
1433Member NameΟνομα μέλους
1434Member information.Πληροφορίες μελών.
1435MembershipΙδιότητα μέλους
1436Membership DetailsΣτοιχεία μέλους
1437Membership IDΑναγνωριστικό μέλους
1438Membership TypeΤύπος μέλους
1439Memebership DetailsΛεπτομέρειες για τη γυναίκα
1440Memebership Type DetailsΛεπτομέρειες τύπου μέλους
1441MergeΣυγχώνευση
1442Merge AccountΣυγχώνευση λογαριασμού
1443Merge with Existing AccountΣυγχώνευση με υπάρχοντα λογαριασμό
1444Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyΗ συγχώνευση είναι δυνατή μόνο εάν οι ακόλουθες ιδιότητες ίδια στα δύο αρχεία. Είναι η Ομάδα, Τύπος Root, Company
1445Message ExamplesΠαραδείγματα μηνύματος
1446Message SentΤο μήνυμα εστάλη
1447MethodΜέθοδος
1448Middle IncomeΜέσα έσοδα
1449Middle NameΜεσαίο όνομα
1450Middle Name (Optional)Πατρώνυμο (προαιρετικό)
1451Min Amt can not be greater than Max AmtΤο Min Amt δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το Max Amt
1452Min Qty can not be greater than Max QtyΗ ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
1453Minimum Lead Age (Days)Ελάχιστη ηλικία μόλυβδου (ημέρες)
1454Miscellaneous ExpensesΔιάφορες δαπάνες
1455Missing Currency Exchange Rates for {0}Λείπει η ισοτιμία συναλλάγματος για {0}
1456Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Δεν υπάρχει πρότυπο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αποστολή. Ρυθμίστε μία από τις Ρυθμίσεις παράδοσης.
1457Missing value for Password, API Key or Shopify URLΛείπει τιμή για τον κωδικό πρόσβασης, το κλειδί API ή τη διεύθυνση URL του Shopify
1458Mode of PaymentΤρόπος Πληρωμής
1459Mode of PaymentsΤρόπος Πληρωμών
1460Mode of TransportΤρόπος μεταφοράς
1461Mode of TransportationΤρόπος μεταφοράσ
1462ModelΜοντέλο
1463Moderate SensitivityΜέτρια ευαισθησία
1464MondayΔευτέρα
1465MonthlyΜηνιαίος
1466Monthly DistributionΜηνιαία διανομή
1467MoreΠερισσότερο
1468More InformationΠερισσότερες πληροφορίες
1469More...Περισσότερο...
1470Motion Picture & VideoMotion picture & βίντεο
1471MoveΜεταφορά
1472Move ItemΜετακίνηση στοιχείου
1473Multi CurrencyΠολλαπλό νόμισμα
1474Multiple Item prices.Πολλαπλές τιμές είδους.
1475Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Το πολλαπλό πρόγραμμα αφοσίωσης βρέθηκε για τον Πελάτη. Επιλέξτε μη αυτόματα.
1476Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}
1477Multiple VariantsΠολλαπλές παραλλαγές
1478Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearΥπάρχουν πολλαπλές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Παρακαλούμε να ορίσετε την εταιρεία κατά το οικονομικό έτος
1479MusicΜουσική
1480Name error: {0}error Όνομα: {0}
1481Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersΌνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές
1482Name or Email is mandatoryΌνομα ή Email είναι υποχρεωτικό
1483Nature Of SuppliesΦύση των αναλωσίμων
1484NavigatingΠλοήγηση
1485Needs AnalysisΧρειάζεται ανάλυση
1486Negative Quantity is not allowedΔεν επιτρέπεται αρνητική ποσότητα
1487Negative Valuation Rate is not allowedΔεν επιτρέπεται αρνητική τιμή αποτίμησης
1488Negotiation/ReviewΔιαπραγμάτευση / Επανεξέταση
1489Net Asset value as onΚαθαρή Αξία Ενεργητικού, όπως για
1490Net Cash from FinancingΚαθαρές ροές από επενδυτικές
1491Net Cash from InvestingΚαθαρές ταμειακές ροές από επενδυτικές
1492Net Cash from OperationsΚαθαρές ροές από λειτουργικές δραστηριότητες
1493Net Change in Accounts PayableΚαθαρή Αλλαγή πληρωτέων λογαριασμών
1494Net Change in Accounts ReceivableΚαθαρή Αλλαγή σε εισπρακτέους λογαριασμούς
1495Net Change in CashΚαθαρή Αλλαγή σε μετρητά
1496Net Change in EquityΚαθαρή Μεταβολή Ιδίων Κεφαλαίων
1497Net Change in Fixed AssetΚαθαρή Αλλαγή στο Παγίων
1498Net Change in InventoryΚαθαρή Αλλαγή στο Απογραφή
1499Net ITC Available(A) - (B)Διαθέσιμο διαθέσιμο ITC (A) - (B)
1500Net ProfitΚαθαρό κέρδος
1501Net TotalΚαθαρό Σύνολο
1502New Account NameΝέο όνομα λογαριασμού
1503New AddressΝέα διεύθυνση
1504New BOMΝέα Λ.Υ.
1505New Batch ID (Optional)Νέο αναγνωριστικό παρτίδας (προαιρετικό)
1506New Batch QtyΝέα ποσότητα παρτίδας
1507New CompanyΝέα Εταιρεία
1508New Cost Center NameΝέο όνομα Κέντρου Κόστους
1509New Customer RevenueΝέα έσοδα πελατών
1510New Customersνέοι πελάτες
1511New DepartmentΝέο Τμήμα
1512New EmployeeΝέος υπάλληλος
1513New LocationΝέα τοποθεσία
1514New Quality ProcedureΝέα διαδικασία ποιότητας
1515New Sales InvoiceΝέο τιμολόγιο πωλήσεων
1516New Sales Person NameΌνομα νέο πρόσωπο πωλήσεων
1517New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptΈνας νέος σειριακός αριθμός δεν μπορεί να έχει αποθήκη. Η αποθήκη πρέπει να ορίζεται από καταχωρήσεις αποθέματος ή από παραλαβές αγορών
1518New Warehouse NameΝέα Αποθήκη Όνομα
1519New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Νέο πιστωτικό όριο είναι μικρότερο από το τρέχον οφειλόμενο ποσό για τον πελάτη. Πιστωτικό όριο πρέπει να είναι atleast {0}
1520New taskΝέα εργασία
1521New {0} pricing rules are createdΝέοι κανόνες {0} τιμολόγησης δημιουργούνται
1522Newspaper PublishersΕκδότες εφημερίδων
1523NextΕπόμενος
1524Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressΕπόμενο Επικοινωνία Με το να μην μπορεί να είναι ίδιο με το Lead Διεύθυνση E-mail
1525Next Contact Date cannot be in the pastΕπόμενο Ημερομηνία Επικοινωνήστε δεν μπορεί να είναι στο παρελθόν
1526Next StepsΕπόμενα βήματα
1527No ActionΚαμία ενέργεια
1528No Customers yet!Κανένας πελάτης ακόμα!
1529No DataΔεν υπάρχουν δεδομένα
1530No Delivery Note selected for Customer {}Δεν έχει επιλεγεί καμία παραλαβή για τον πελάτη {}
1531No Item with Barcode {0}Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
1532No Item with Serial No {0}Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
1533No Items available for transferΔεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία για μεταφορά
1534No Items selected for transferΔεν έχουν επιλεγεί στοιχεία για μεταφορά
1535No Items to packΔεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία
1536No Items with Bill of Materials to ManufactureΔεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή
1537No Items with Bill of Materials.Δεν υπάρχουν στοιχεία με το νομοσχέδιο.
1538No PermissionΔεν έχετε άδεια
1539No RemarksΔεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
1540No Result to submitΔεν υπάρχει αποτέλεσμα για υποβολή
1541No Student Groups created.Δεν Ομάδες Φοιτητών δημιουργήθηκε.
1542No Students inΔεν υπάρχουν φοιτητές στο
1543No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Δεν βρέθηκαν στοιχεία για την παρακράτηση φόρου για το τρέχον οικονομικό έτος.
1544No Work Orders createdΔεν δημιουργήθηκαν εντολές εργασίας
1545No accounting entries for the following warehousesΔεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
1546No contacts with email IDs found.Δεν βρέθηκαν επαφές με τα αναγνωριστικά ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
1547No data for this periodΔεν υπάρχουν δεδομένα για αυτήν την περίοδο
1548No description givenΔεν έχει δοθεί περιγραφή
1549No employees for the mentioned criteriaΔεν υπάρχουν υπάλληλοι για τα προαναφερθέντα κριτήρια
1550No gain or loss in the exchange rateΚανένα κέρδος ή απώλεια της συναλλαγματικής ισοτιμίας
1551No items listedΔεν αναγράφονται στοιχεία
1552No items to be received are overdueΔεν υπάρχουν καθυστερημένα στοιχεία για παραλαβή
1553No material request createdΔεν δημιουργήθηκε κανένα υλικό υλικό
1554No of InteractionsΑριθ. Αλληλεπιδράσεων
1555No of SharesΑριθμός μετοχών
1556No pending Material Requests found to link for the given items.Δεν υπάρχουν εκκρεμή αιτήματα υλικού που βρέθηκαν να συνδέονται για τα συγκεκριμένα στοιχεία.
1557No products foundΔεν βρέθηκαν προϊόντα
1558No products found.Δεν βρέθηκαν προϊόντα.
1559No record foundΔεν βρέθηκαν εγγραφές
1560No records found in the Invoice tableΔεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα τιμολογίων
1561No records found in the Payment tableΔεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα πληρωμών
1562No tasksΔεν καθήκοντα
1563No time sheetsΔεν υπάρχει χρόνος φύλλα
1564No valuesΔεν υπάρχουν τιμές
1565No {0} found for Inter Company Transactions.Δεν βρέθηκε {0} για τις συναλλαγές μεταξύ εταιρειών.
1566Non GST Inward SuppliesΜη εσωτερικά αναλώσιμα GST
1567Non ProfitΜη κερδοσκοπικος
1568Non Profit (beta)Μη κερδοσκοπικό (βήτα)
1569Non-GST outward suppliesΠρομήθειες εκτός του GST
1570Non-Group to GroupΜη-ομάδα σε ομάδα
1571NoneΚανένας
1572None of the items have any change in quantity or value.Κανένα από τα στοιχεία που έχουν οποιαδήποτε μεταβολή στην ποσότητα ή την αξία.
1573NosΑριθμοί
1574Not AvailableΜη διαθέσιμο
1575Not Markedχωρίς σήμανση
1576Not Paid and Not DeliveredΠου δεν έχει καταβληθεί δεν παραδόθηκαν
1577Not PermittedΔεν επιτρέπεται
1578Not StartedΔεν έχει ξεκινήσει
1579Not activeΑνενεργό
1580Not allow to set alternative item for the item {0}Δεν επιτρέπεται να ορίσετε εναλλακτικό στοιχείο για το στοιχείο {0}
1581Not allowed to update stock transactions older than {0}Δεν επιτρέπεται να ενημερώσετε συναλλαγές αποθέματος παλαιότερες από {0}
1582Not authorized to edit frozen Account {0}Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
1583Not authroized since {0} exceeds limitsΔεν επιτρέπεται δεδομένου ότι το {0} υπερβαίνει τα όρια
1584Not permitted for {0}Δεν επιτρέπεται η {0}
1585Not permitted, configure Lab Test Template as requiredΔεν επιτρέπεται, ρυθμίστε το πρότυπο δοκιμής Lab όπως απαιτείται
1586Not permitted. Please disable the Service Unit TypeΔεν επιτρέπεται. Απενεργοποιήστε τον τύπο μονάδας υπηρεσίας
1587Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Σημείωση : η ημερομηνία λήξης προθεσμίας υπερβαίνει τις επιτρεπόμενες ημέρες πίστωσης κατά {0} ημέρα ( ες )
1588Note: Item {0} entered multiple timesΣημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
1589Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedΣημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
1590Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
1591Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
1592Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Σημείωση : αυτό το κέντρο κόστους είναι μια ομάδα. Δεν μπορούν να γίνουν λογιστικές εγγραφές σε ομάδες.
1593Note: {0}Σημείωση : {0}
1594NotesΣημειώσεις
1595Nothing is included in grossΤίποτα δεν περιλαμβάνεται στο ακαθάριστο
1596Nothing more to show.Τίποτα περισσότερο για προβολή.
1597Notify Customers via EmailΕιδοποιήστε τους πελάτες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
1598NumberΑριθμός
1599Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsΑριθμός Αποσβέσεις κράτηση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Συνολικός αριθμός Αποσβέσεις
1600Number of InteractionΑριθμός αλληλεπίδρασης
1601Number of OrderΑΡΙΘΜΟΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ
1602Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixΑριθμός νέου λογαριασμού, θα συμπεριληφθεί στο όνομα λογαριασμού ως πρόθεμα
1603Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixΑριθμός νέου Κέντρου Κόστους, θα συμπεριληφθεί στο όνομα του κέντρου κόστους ως πρόθεμα
1604Number of root accounts cannot be less than 4Ο αριθμός των root λογαριασμών δεν μπορεί να είναι μικρότερος από 4
1605OdometerΟδόμετρο
1606Office EquipmentsΕξοπλισμός γραφείου
1607Office Maintenance ExpensesΔαπάνες συντήρησης γραφείου
1608Office RentΕνοίκιο γραφείου
1609On HoldΣε κράτηση
1610On Net TotalΣτο Καθαρό Σύνολο
1611One customer can be part of only single Loyalty Program.Ένας πελάτης μπορεί να αποτελεί μέρος μόνο ενός προγράμματος αφοσίωσης.
1612Online AuctionsOnline δημοπρασίες
1613Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Μόνο ο αιτών φοιτητής με την κατάσταση &quot;Εγκρίθηκε&quot; θα επιλεγεί στον παρακάτω πίνακα.
1614Only users with {0} role can register on MarketplaceΜόνο χρήστες με {0} ρόλο μπορούν να εγγραφούν στο Marketplace
1615Open BOM {0}Ανοίξτε το BOM {0}
1616Open Item {0}Ανοικτή Θέση {0}
1617Open NotificationsΑνοίξτε Ειδοποιήσεις
1618Open OrdersΆνοιγμα παραγγελιών
1619Open a new ticketΑνοίξτε ένα νέο εισιτήριο
1620OpeningΑνοιγμα
1621Opening (Cr)Άνοιγμα ( cr )
1622Opening (Dr)Άνοιγμα ( dr )
1623Opening Accounting BalanceΆνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
1624Opening Accumulated DepreciationΆνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις
1625Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Άνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις πρέπει να είναι μικρότερη από ίση με {0}
1626Opening BalanceΙσολογισμός έναρξης
1627Opening Balance EquityΆνοιγμα Υπόλοιπο Ιδίων Κεφαλαίων
1628Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearΗμερομηνία ανοίγματος και καταληκτική ημερομηνία θα πρέπει να είναι εντός της ίδιας Χρήσεως
1629Opening Date should be before Closing DateΗμερομηνία ανοίγματος πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία Κλεισίματος
1630Opening Entry JournalΆνοιγμα του περιοδικού εισόδου
1631Opening Invoice Creation ToolΆνοιγμα εργαλείου δημιουργίας τιμολογίου
1632Opening Invoice ItemΆνοιγμα στοιχείου τιμολογίου
1633Opening InvoicesΆνοιγμα Τιμολογίων
1634Opening Invoices SummaryΆνοιγμα των τιμολογίων Περίληψη
1635Opening QtyΑρχική ποσότητα
1636Opening StockΑρχικό Απόθεμα
1637Opening Stock BalanceΙσοζύγιο Αρχικού Αποθέματος
1638Opening ValueΑξία ανοίγματος
1639Opening {0} Invoice createdΆνοιγμα {0} Δημιουργήθηκε τιμολόγιο
1640OperationΛειτουργία
1641Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
1642Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsΛειτουργία {0} περισσότερο από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας σε θέση εργασίας {1}, αναλύονται η λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες
1643OperationsΛειτουργίες
1644Operations cannot be left blankΕργασίες δεν μπορεί να μείνει κενό
1645Opp CountΑρίθμηση Opp
1646Opp/Lead %Opp / Lead%
1647OpportunitiesΕυκαιρίες
1648Opportunities by lead sourceΕυκαιρίες από την πηγή μολύβδου
1649OpportunityΕυκαιρία
1650Opportunity AmountΠοσό ευκαιρίας
1651Optional. Sets company's default currency, if not specified.Προαιρετικό. Ορίζει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, εφόσον δεν ορίζεται.
1652Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
1653OptionsΕπιλογές
1654Order CountΚαταμέτρηση παραγγελιών
1655Order EntryΕντολή παραγγελίας
1656Order ValueΤιμή παραγγελίας
1657Order rescheduled for syncΗ παραγγελία αναδιατάχθηκε για συγχρονισμό
1658Order/Quot %Παραγγελία / Quot%
1659OrderedΈχουν παραγγελθεί
1660Ordered QtyΠαραγγελθείσα ποσότητα
1661Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Παραγγελθείσα ποσότητα: ποσότητα που παραγγέλθηκε για την αγορά, αλλά δεν παραλήφθηκε.
1662OrdersΠαραγγελίες
1663Orders released for production.Παραγγελίες ανοιχτές για παραγωγή.
1664OrganizationΟργάνωση
1665Organization NameΌνομα Οργανισμού
1666OtherΆλλος
1667Other Reportsάλλες εκθέσεις
1668Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Άλλες παροχές προς το εξωτερικό (μη διαβαθμισμένες, απαλλαγμένες)
1669OthersΆλλα
1670Out QtyΠοσότητα εκτός
1671Out Valueαπό Αξία
1672Out of OrderΕκτός λειτουργίας
1673OutgoingΕξερχόμενος
1674OutstandingΕκκρεμής
1675Outstanding AmountΟφειλόμενο ποσό
1676Outstanding AmtΟφειλόμενο ποσό
1677Outstanding Cheques and Deposits to clearΕξαιρετική επιταγές και καταθέσεις για να καθαρίσετε
1678Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
1679Outward taxable supplies(zero rated)Φορολογητέες προμήθειες (μηδενικού συντελεστή)
1680OverdueΕκπρόθεσμες
1681Overlap in scoring between {0} and {1}Επικάλυψη της βαθμολόγησης μεταξύ {0} και {1}
1682Overlapping conditions found between:Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:
1683OwnerΙδιοκτήτης
1684PANΤΗΓΑΝΙ
1685POSPOS
1686POS ProfilePOS Προφίλ
1687POS Profile is required to use Point-of-SaleΤο POS Profile απαιτείται για να χρησιμοποιηθεί το σημείο πώλησης
1688POS Profile required to make POS EntryPOS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
1689POS SettingsΡυθμίσεις POS
1690Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
1691Packing SlipΔελτίο συσκευασίας
1692Packing Slip(s) cancelledΤο(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
1693PaidΠληρωμένο
1694Paid AmountΚαταβληθέν ποσό
1695Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Καταβληθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό αρνητικό οφειλόμενο ποσό {0}
1696Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalΤο άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
1697Paid and Not DeliveredΚαταβληθεί και δεν παραδόθηκαν
1698ParameterΠαράμετρος
1699Parent Item {0} must not be a Stock ItemΜητρική Θέση {0} δεν πρέπει να είναι ένα αναντικατάστατο
1700Parents Teacher Meeting AttendanceΣυνεδρίαση Συνάντησης Δασκάλων Γονέων
1701Partially Depreciatedμερικώς αποσβένονται
1702Partially ReceivedΕν μέρει παραλήφθηκε
1703PartyΣυμβαλλόμενος
1704Party NameΌνομα κόμμα
1705Party TypeΤύπος συμβαλλόμενου
1706Party Type and Party is mandatory for {0} accountΟ τύπος συμβαλλόμενου μέρους και ο συμβαλλόμενος είναι υποχρεωτικός για λογαριασμό {0}
1707Party Type is mandatoryΚόμμα Τύπος είναι υποχρεωτική
1708Party is mandatoryΚόμμα είναι υποχρεωτική
1709Past Due DateΗμερομηνία Προθεσμίας
1710PatientΥπομονετικος
1711Patient AppointmentΑναμονή ασθενούς
1712Patient EncounterΣυνάντηση ασθενών
1713Patient not foundΟ ασθενής δεν βρέθηκε
1714Pay RemainingΠληρωμή εναπομείναντος
1715Pay {0} {1}Πληρώστε {0} {1}
1716PayableΠληρωτέος
1717Payable AccountΠληρωτέος λογαριασμός
1718PaymentΠληρωμή
1719Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsΗ πληρωμή ακυρώθηκε. Ελέγξτε το λογαριασμό GoCardless για περισσότερες λεπτομέρειες
1720Payment ConfirmationΕπιβεβαίωση πληρωμής
1721Payment DocumentΈγγραφο πληρωμής
1722Payment Due DateΗμερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
1723Payment Entries {0} are un-linkedΕνδείξεις πληρωμής {0} είναι μη-συνδεδεμένα
1724Payment EntryΈναρξη πληρωμής
1725Payment Entry already existsΈναρξη πληρωμής υπάρχει ήδη
1726Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
1727Payment Entry is already createdΈναρξη Πληρωμής έχει ήδη δημιουργηθεί
1728Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsΗ πληρωμή απέτυχε. Ελέγξτε το λογαριασμό GoCardless για περισσότερες λεπτομέρειες
1729Payment GatewayΠύλη Πληρωμών
1730Payment Gateway Account not created, please create one manually.Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι.
1731Payment Gateway NameΌνομα πύλης πληρωμής
1732Payment ModeΤρόπος πληρωμής
1733Payment Receipt NoteΑπόδειξη πληρωμής Σημείωση
1734Payment RequestΑίτημα πληρωμής
1735Payment Request for {0}Αίτημα πληρωμής για {0}
1736Payment TemsΠληρωμές
1737Payment TermΟρος πληρωμής
1738Payment TermsΟροι πληρωμής
1739Payment Terms TemplateΠρότυπο όρων πληρωμής
1740Payment Terms based on conditionsΌροι πληρωμής βάσει των όρων
1741Payment TypeΤύπος πληρωμής
1742Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferΤύπος πληρωμής πρέπει να είναι ένα από Λάβετε, Pay και εσωτερική μεταφορά
1743Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}
1744Payment request {0} createdΑίτημα πληρωμής {0} δημιουργήθηκε
1745PaymentsΠληρωμές
1746Payroll PayableΜισθοδοσία Πληρωτέο
1747PayslipΑπόδειξη πληρωμής
1748Pending ActivitiesΕν αναμονή Δραστηριότητες
1749Pending AmountΠοσό που εκκρεμεί
1750Pending LeavesΣε εκκρεμότητα φύλλα
1751Pending QtyΕν αναμονή Ποσότητα
1752Pending QuantityΕκκρεμή ποσότητα
1753Pending ReviewΕκκρεμής αναθεώρηση
1754Pending activities for todayΕν αναμονή δραστηριότητες για σήμερα
1755Pension FundsΙδιωτικά ταμεία συντάξεων
1756Percentage Allocation should be equal to 100%Το ποσοστό κατανομής θα πρέπει να είναι ίσο με το 100 %
1757Perception AnalysisΑνάλυση αντίληψης
1758PeriodΠερίοδος
1759Period Closing EntryΚαταχώρηση κλεισίματος περιόδου
1760Period Closing VoucherΔικαιολογητικό κλεισίματος περιόδου
1761PeriodicityΠεριοδικότητα
1762Personal DetailsΠροσωπικά στοιχεία
1763PharmaceuticalΦαρμακευτικός
1764PharmaceuticalsΦαρμακευτική
1765PhysicianΓιατρός
1766Place Of Supply (State/UT)Τόπος παροχής (κράτος / UT)
1767Place OrderΠαραγγέλνω
1768Plan NameΌνομα προγράμματος
1769Plan for maintenance visits.Σχέδιο για επισκέψεις συντήρησης.
1770Planned QtyΠρογραμματισμένη ποσότητα
1771Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Προβλεπόμενη ποσότητα: Ποσότητα, για την οποία έχει αυξηθεί η παραγγελία εργασίας, αλλά πρόκειται να κατασκευαστεί.
1772PlanningΠρογραμματισμός
1773Plants and MachineriesΦυτά και Μηχανήματα
1774Please Set Supplier Group in Buying Settings.Ορίστε την ομάδα προμηθευτών στις ρυθμίσεις αγοράς.
1775Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsΠροσθέστε έναν προσωρινό λογαριασμό ανοίγματος στο Λογαριασμό λογαριασμού
1776Please add the account to root level Company - Παρακαλώ προσθέστε το λογαριασμό στο επίπεδο root Company -
1777Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyΠαρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
1778Please click on 'Generate Schedule'Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος'
1779Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε τον σειριακό αριθμό που προστέθηκε για το είδος {0}
1780Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleΠαρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε το πρόγραμμα
1781Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Δημιουργήστε την απόδειξη αγοράς ή το τιμολόγιο αγοράς για το στοιχείο {0}
1782Please define grade for Threshold 0%Ορίστε βαθμό για το όριο 0%
1783Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε το Εφαρμοστέο στην πραγματική δαπάνη κρατήσεων
1784Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε την Εφαρμοστέα στην Εντολή Αγοράς και την Ισχύουσα για τα Κρατικά Έξοδα Κράτησης
1785Please enable pop-upsΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε τα pop-ups
1786Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoΠαρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'υπεργολαβία' ναι ή όχι
1787Please enter API Consumer KeyΕισαγάγετε το κλειδί καταναλωτή API
1788Please enter API Consumer SecretΕισαγάγετε το μυστικό πελάτη API
1789Please enter Account for Change AmountΠαρακαλούμε, εισάγετε Λογαριασμού για την Αλλαγή Ποσό
1790Please enter Approving Role or Approving UserΠαρακαλώ εισάγετε ρόλο έγκρισης ή χρήστη έγκρισης
1791Please enter Cost CenterΠαρακαλώ εισάγετε κέντρο κόστους
1792Please enter Delivery DateΕισαγάγετε την ημερομηνία παράδοσης
1793Please enter Employee Id of this sales personΠαρακαλώ εισάγετε το αναγνωριστικό Υπάλληλος αυτό το άτομο πωλήσεων
1794Please enter Expense AccountΠαρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
1795Please enter Item Code to get Batch NumberΠαρακαλώ εισάγετε τον κωδικό του Είδους να πάρει Αριθμός Παρτίδας
1796Please enter Item Code to get batch noΠαρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
1797Please enter Item firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος
1798Please enter Maintaince Details firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα λεπτομέρειες συντήρησης
1799Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Παρακαλώ εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
1800Please enter Preferred Contact EmailΠαρακαλούμε, εισάγετε Ώρες Επικοινωνίας Email
1801Please enter Production Item firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
1802Please enter Purchase Receipt firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
1803Please enter Receipt DocumentΠαρακαλούμε, εισάγετε παραστατικό παραλαβής
1804Please enter Reference dateΠαρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
1805Please enter Reqd by DateΠληκτρολογήστε Reqd by Date
1806Please enter Woocommerce Server URLΠληκτρολογήστε τη διεύθυνση URL του διακομιστή Woocommerce
1807Please enter Write Off AccountΠαρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
1808Please enter atleast 1 invoice in the tableΠαρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 1 τιμολόγιο στον πίνακα
1809Please enter company firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα εταιρεία
1810Please enter company name firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το όνομα της εταιρείας
1811Please enter default currency in Company MasterΠαρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή της εταιρείας
1812Please enter message before sendingΠαρακαλώ εισάγετε το μήνυμα πριν από την αποστολή
1813Please enter parent cost centerΠαρακαλώ εισάγετε γονικό κέντρο κόστους
1814Please enter quantity for Item {0}Παρακαλώ εισάγετε ποσότητα για το είδος {0}
1815Please enter relieving date.Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία απαλλαγής
1816Please enter valid Financial Year Start and End DatesΠαρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο οικονομικό έτος ημερομηνίες έναρξης και λήξης
1817Please enter valid email addressΕισαγάγετε έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
1818Please enter {0} firstΠαρακαλούμε, εισάγετε {0} πρώτη
1819Please fill in all the details to generate Assessment Result.Συμπληρώστε όλες τις λεπτομέρειες για να δημιουργήσετε το Αποτέλεσμα Αξιολόγησης.
1820Please identify/create Account (Group) for type - {0}Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (ομάδα) για τον τύπο - {0}
1821Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (Ledger) για τον τύπο - {0}
1822Please login as another user to register on MarketplaceΣυνδεθείτε ως άλλος χρήστης για να εγγραφείτε στο Marketplace
1823Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.
1824Please mention Basic and HRA component in CompanyΠαρακαλείστε να αναφερθώ στη βασική και την HRA συνιστώσα της εταιρείας
1825Please mention Round Off Account in CompanyΠαρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Λογαριασμό Εταιρεία
1826Please mention Round Off Cost Center in CompanyΠαρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους στην Εταιρεία
1827Please mention no of visits requiredΠαρακαλώ να αναφέρετε τον αριθμό των επισκέψεων που απαιτούνται
1828Please mention the Lead Name in Lead {0}Αναφέρετε το Επικεφαλής Ονόματος στον Επικεφαλής {0}
1829Please pull items from Delivery NoteΠαρακαλώ κάντε λήψη ειδών από το δελτίο αποστολής
1830Please register the SIREN number in the company information fileΚαταχωρίστε τον αριθμό SIREN στο αρχείο πληροφοριών της εταιρείας
1831Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
1832Please save the patient firstΠαρακαλώ αποθηκεύστε πρώτα τον ασθενή
1833Please save the report again to rebuild or updateΑποθηκεύστε ξανά την αναφορά για να την ξαναχτίσετε ή να την ενημερώσετε
1834Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowΠαρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά
1835Please select Apply Discount OnΠαρακαλώ επιλέξτε Εφαρμογή έκπτωση σε
1836Please select BOM against item {0}Παρακαλούμε επιλέξτε BOM έναντι στοιχείου {0}
1837Please select BOM for Item in Row {0}Επιλέξτε BOM για τη θέση στη σειρά {0}
1838Please select BOM in BOM field for Item {0}Παρακαλώ επιλέξτε Λ.Υ. στο πεδίο της Λ.Υ. για το είδος {0}
1839Please select Category firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
1840Please select Charge Type firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα τύπο επιβάρυνσης
1841Please select CompanyΕπιλέξτε Εταιρεία
1842Please select Company and Posting Date to getting entriesΕπιλέξτε Εταιρεία και ημερομηνία δημοσίευσης για να λάβετε καταχωρήσεις
1843Please select Company firstΕπιλέξτε την εταιρεία πρώτα
1844Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogΠαρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία ολοκλήρωσης για το αρχείο καταγραφής ολοκλήρωσης περιουσιακών στοιχείων
1845Please select Completion Date for Completed RepairΠαρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία ολοκλήρωσης για την ολοκλήρωση της επισκευής
1846Please select CourseΕπιλέξτε Course
1847Please select DrugΕπιλέξτε φάρμακο
1848Please select Existing Company for creating Chart of AccountsΕπιλέξτε υφιστάμενης εταιρείας για τη δημιουργία Λογιστικού
1849Please select Healthcare ServiceΕπιλέξτε Υπηρεσία Υγειονομικής Περίθαλψης
1850Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleΠαρακαλώ επιλέξτε το στοιχείο στο οποίο «Είναι αναντικατάστατο&quot; είναι &quot;Όχι&quot; και &quot;είναι οι πωλήσεις Θέση&quot; είναι &quot;ναι&quot; και δεν υπάρχει άλλος Bundle Προϊόν
1851Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateΕπιλέξτε Κατάσταση συντήρησης ως Ολοκληρώθηκε ή αφαιρέστε Ημερομηνία ολοκλήρωσης
1852Please select Party Type firstΕπιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτη
1853Please select PatientΕπιλέξτε Ασθενή
1854Please select Patient to get Lab TestsΕπιλέξτε Ασθενή για να πάρετε Εργαστηριακές εξετάσεις
1855Please select Posting Date before selecting PartyΕπιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
1856Please select Posting Date firstΠαρακαλώ επιλέξτε Ημερομηνία Δημοσίευσης πρώτη
1857Please select Price ListΠαρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
1858Please select ProgramΕπιλέξτε Προγράμματα
1859Please select Qty against item {0}Παρακαλούμε επιλέξτε Qty έναντι στοιχείου {0}
1860Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstΕπιλέξτε πρώτα την επιλογή Αποθήκευση παρακαταθήκης δειγμάτων
1861Please select Start Date and End Date for Item {0}Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης για το είδος {0}
1862Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantΕπιλέξτε φοιτητική εισαγωγή, η οποία είναι υποχρεωτική για τον αιτούντα πληρωμένο φοιτητή
1863Please select a BOMΕπιλέξτε ένα BOM
1864Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementΕπιλέξτε μια παρτίδα για το στοιχείο {0}. Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας ενιαίας παρτίδας που να πληροί αυτή την απαίτηση
1865Please select a CompanyΠαρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας
1866Please select a batchΕπιλέξτε μια παρτίδα
1867Please select a field to edit from numpadΕπιλέξτε ένα πεδίο για επεξεργασία από numpad
1868Please select a tableΕπιλέξτε έναν πίνακα
1869Please select a valid DateΕπιλέξτε μια έγκυρη ημερομηνία
1870Please select a value for {0} quotation_to {1}Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
1871Please select a warehouseΕπιλέξτε μια αποθήκη
1872Please select at least one domain.Επιλέξτε τουλάχιστον έναν τομέα.
1873Please select correct accountΠαρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
1874Please select dateΠαρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία
1875Please select item codeΠαρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους
1876Please select month and yearΠαρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος
1877Please select the CompanyΕπιλέξτε την εταιρεία
1878Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Επιλέξτε τον τύπο πολλαπλού προγράμματος για περισσότερους από έναν κανόνες συλλογής.
1879Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Παρακαλώ επιλέξτε την ομάδα αξιολόγησης, εκτός από τις &quot;Όλες οι ομάδες αξιολόγησης&quot;
1880Please select the document type firstΠαρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του εγγράφου πρώτα
1881Please select weekly off dayΠαρακαλώ επιλέξτε εβδομαδιαίο ρεπό
1882Please select {0}Παρακαλώ επιλέξτε {0}
1883Please select {0} firstΠαρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
1884Please set 'Apply Additional Discount On'Παρακαλούμε να ορίσετε «Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On»
1885Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε «Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους» στην εταιρεία {0}
1886Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε &#39;Ο λογαριασμός / Ζημιά Κέρδος Asset διάθεσης »στην εταιρεία {0}
1887Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Ορίστε Λογαριασμό στην Αποθήκη {0} ή Προκαθορισμένο Λογαριασμό Αποθέματος στην Εταιρεία {1}
1888Please set B2C Limit in GST Settings.Ορίστε το όριο B2C στις ρυθμίσεις GST.
1889Please set CompanyΡυθμίστε την εταιρεία
1890Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Ρυθμίστε το φίλτρο Εταιρεία κενό, εάν η ομάδα είναι &quot;Εταιρεία&quot;
1891Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε Προεπιλογή Μισθοδοσίας Πληρωτέο Λογαριασμού Εταιρείας {0}
1892Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε τους σχετικούς λογαριασμούς Αποσβέσεις στο Asset Κατηγορία {0} ή της Εταιρείας {1}
1893Please set GST Accounts in GST SettingsΟρίστε λογαριασμούς GST στις ρυθμίσεις GST
1894Please set Hotel Room Rate on {}Παρακαλείστε να ορίσετε την τιμή δωματίου στην {}
1895Please set Number of Depreciations BookedΠαρακαλούμε να ορίσετε Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
1896Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Ορίστε τον μη πραγματοποιημένο λογαριασμό κέρδους / ζημιάς στο λογαριασμό {0}
1897Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleΠαρακαλώ ορίστε το πεδίο ID χρήστη σε μια εγγραφή υπαλλήλου για να ρυθμίσετε το ρόλο του υπαλλήλου
1898Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε μια προεπιλεγμένη διακοπές Λίστα υπάλληλου {0} ή της Εταιρείας {1}
1899Please set account in Warehouse {0}Ορίστε τον λογαριασμό στην αποθήκη {0}
1900Please set an active menu for Restaurant {0}Ρυθμίστε ένα ενεργό μενού για το εστιατόριο {0}
1901Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Ρυθμίστε τον σχετικό λογαριασμό στην κατηγορία Φορολογική παρακράτηση {0} έναντι εταιρείας {1}
1902Please set at least one row in the Taxes and Charges TableΡυθμίστε τουλάχιστον μία σειρά στον Πίνακα φόρων και χρεώσεων
1903Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
1904Please set default account in Salary Component {0}Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Μισθός Component {0}
1905Please set default customer in Restaurant SettingsΟρίστε τον προεπιλεγμένο πελάτη στις Ρυθμίσεις εστιατορίου
1906Please set default {0} in Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένες {0} στην εταιρεία {1}
1907Please set filter based on Item or WarehouseΠαρακαλούμε να ορίσετε το φίλτρο σύμφωνα με το σημείο ή την αποθήκη
1908Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordΡυθμίστε την πολιτική άδειας για τον υπάλληλο {0} στην εγγραφή υπαλλήλου / βαθμού
1909Please set recurring after savingΠαρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
1910Please set the Customer AddressΡυθμίστε τη διεύθυνση του πελάτη
1911Please set the Default Cost Center in {0} company.Ορίστε το προεπιλεγμένο κέντρο κόστους στην εταιρεία {0}.
1912Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestΟρίστε το αναγνωριστικό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τον σπουδαστή για να στείλετε το αίτημα πληρωμής
1913Please set the Item Code firstΟρίστε πρώτα τον Κωδικό στοιχείου
1914Please set the Payment ScheduleΡυθμίστε το χρονοδιάγραμμα πληρωμών
1915Please set {0} for address {1}Ρυθμίστε το {0} για τη διεύθυνση {1}
1916Please setup Students under Student GroupsΡυθμίστε τους φοιτητές κάτω από ομάδες φοιτητών
1917Please specify CompanyΠαρακαλώ ορίστε εταιρεία
1918Please specify Company to proceedΠαρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
1919Please specify a valid 'From Case No.'Καθορίστε μια έγκυρη τιμή στο πεδίο 'από τον αρ. Υπόθεσης'
1920Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Παρακαλείστε να προσδιορίσετε μια έγκυρη ταυτότητα Σειρά για τη σειρά {0} στο τραπέζι {1}
1921Please specify at least one attribute in the Attributes tableΠαρακαλείστε να προσδιορίσετε τουλάχιστον ένα χαρακτηριστικό στον πίνακα Χαρακτηριστικά
1922Please specify currency in CompanyΠαρακαλώ ορίστε το νόμισμα στην εταιρεία
1923Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothΠαρακαλώ ορίστε είτε ποσότητα ή τιμή αποτίμησης ή και τα δύο
1924Please specify from/to rangeΠαρακαλείστε να αναφέρετε από / προς το εύρος
1925Please supply the specified items at the best possible ratesΠαρακαλείστε να παρέχουν τις συγκεκριμένες θέσεις στις καλύτερες δυνατές τιμές
1926Please wait 3 days before resending the reminder.Περιμένετε 3 ημέρες πριν από την υποβολή της υπενθύμισης.
1927Point of SalePoint of sale
1928Point-of-SalePoint-of-Sale
1929Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Προφίλ
1930PortalΠύλη
1931Possible Supplierπιθανές Προμηθευτής
1932Postal ExpensesΤαχυδρομικές δαπάνες
1933Posting DateΗμερομηνία αποστολής
1934Posting Date cannot be future dateΑπόσπαση ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία
1935Posting TimeΏρα αποστολής
1936Posting date and posting time is mandatoryΗ ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
1937Posting timestamp must be after {0}Η χρονοσήμανση αποστολής πρέπει να είναι μεταγενέστερη της {0}
1938Potential opportunities for selling.Πιθανές ευκαιρίες για πώληση.
1939Practitioner ScheduleΠρόγραμμα πρακτικής
1940Pre SalesΠροπωλήσεις
1941PreferenceΠροτίμηση
1942Prescribed ProceduresΠροβλεπόμενες Διαδικασίες
1943PrescriptionΙατρική συνταγή
1944Prescription DosageΔοσολογία Δοσολογίας
1945Prescription DurationΔιάρκεια συνταγογράφησης
1946PrescriptionsΠροδιαγραφές
1947PrevΠροηγ
1948PreviewΠροεπισκόπηση
1949Previous Financial Year is not closedΠροηγούμενο οικονομικό έτος δεν έχει κλείσει
1950PriceΤιμή
1951Price ListΤιμοκατάλογος
1952Price List Currency not selectedΤο νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
1953Price List RateΤιμή τιμοκαταλόγου
1954Price List master.Κύρια εγγραφή τιμοκαταλόγου.
1955Price List must be applicable for Buying or SellingΟ τιμοκατάλογος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή πώληση
1956Price List {0} is disabled or does not existΤιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένη ή δεν υπάρχει
1957Price or product discount slabs are requiredΑπαιτούνται πλακίδια τιμών ή προϊόντων
1958PricingΤιμολόγηση
1959Pricing RuleΚανόνας τιμολόγησης
1960Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ο κανόνας τιμολόγησης πρώτα επιλέγεται με βάση το πεδίο 'εφαρμογή στο', το οποίο μπορεί να είναι είδος, ομάδα ειδών ή εμπορικό σήμα
1961Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ο κανόνας τιμολόγησης γίνεται για να αντικατασταθεί ο τιμοκατάλογος / να καθοριστεί ποσοστό έκπτωσης με βάση ορισμένα κριτήρια.
1962Pricing Rule {0} is updatedΟ Κανονισμός Τιμολόγησης {0} ενημερώνεται
1963Pricing Rules are further filtered based on quantity.Οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται περαιτέρω με βάση την ποσότητα.
1964Primary Address DetailsΣτοιχεία κύριας διεύθυνσης
1965Primary Contact DetailsΚύρια στοιχεία επικοινωνίας
1966Print FormatΜορφοποίηση εκτύπωσης
1967Print IRS 1099 FormsΕκτύπωση έντυπα IRS 1099
1968Print Report CardΕκτύπωση καρτών αναφοράς
1969Print SettingsΡυθμίσεις εκτύπωσης
1970Print and StationeryΕκτύπωση και χαρτικά
1971Print settings updated in respective print formatρυθμίσεις εκτύπωσης ενημερώθηκε στις αντίστοιχες έντυπη μορφή
1972Print taxes with zero amountΕκτυπώστε φόρους με μηδενικό ποσό
1973Printing and BrandingΕκτύπωσης και Branding
1974Private EquityΙδιωτικά κεφάλαια
1975ProcedureΔιαδικασία
1976Process Day Book DataΕπεξεργασία δεδομένων ημέρας
1977Process Master DataΚύρια δεδομένα διαδικασίας
1978Processing Chart of Accounts and PartiesΕπεξεργασία Λογαριασμών και Συμβαλλόμενων Μερών
1979Processing Items and UOMsΕπεξεργασία στοιχείων και UOMs
1980Processing Party AddressesΔιευθύνσεις συμβαλλόμενων μερών
1981Processing VouchersΕπεξεργασία κουπονιών
1982ProcurementΠρομήθεια
1983Produced QtyΠαραγόμενη ποσότητα
1984ProductΠροϊόν
1985Product BundleΠακέτο προϊόντων
1986Product SearchΑναζήτηση προϊόντων
1987ProductionΠαραγωγή
1988Production ItemΕίδος παραγωγής
1989ProductsΠροϊόντα
1990Profit and LossΚέρδη και ζημιές
1991Profit for the yearΚέρδος για το έτος
1992ProgramΠρόγραμμα
1993Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Το πρόγραμμα στη δομή των αμοιβών και στην Ομάδα σπουδαστών {0} είναι διαφορετικό.
1994Program {0} does not exist.Το πρόγραμμα {0} δεν υπάρχει.
1995Program: Πρόγραμμα:
1996Progress % for a task cannot be more than 100.Πρόοδος% για ένα έργο δεν μπορεί να είναι πάνω από 100.
1997Project Collaboration InvitationΣυνεργασία Πρόσκληση έργου
1998Project IdId έργου
1999Project ManagerΥπεύθυνος έργου
2000Project NameΌνομα έργου
2001Project Start DateΗμερομηνία έναρξης του έργου
2002Project StatusΚατάσταση έργου
2003Project Summary for {0}Περίληψη έργου για {0}
2004Project Update.Ενημέρωση έργου.
2005Project ValueΑξία έργου
2006Project activity / task.Δραστηριότητες / εργασίες έργου
2007Project master.Κύρια εγγραφή έργου.
2008Project-wise data is not available for QuotationΤα στοιχεία με βάση το έργο δεν είναι διαθέσιμα στοιχεία για προσφορά
2009ProjectedΠροβλεπόμενη
2010Projected QtyΠροβλεπόμενος αριθμός
2011Projected Quantity FormulaΠροβλεπόμενη σύνθεση ποσότητας
2012ProjectsΕργα
2013Proposal WritingΣυγγραφή πρότασης
2014Proposal/Price QuoteΠρόταση / Τιμολόγηση
2015ProspectingΔιερεύνηση
2016Provisional Profit / Loss (Credit)Προσωρινά κέρδη / ζημιές (πίστωση)
2017PublicationsΔημοσιεύσεις
2018Publish Items on WebsiteΔημοσιεύστε Αντικείμενα στην ιστοσελίδα
2019PublishedΔημοσιευμένο
2020PublishingΔημοσίευση
2021PurchaseΑγορά
2022Purchase AmountΠοσό αγορά
2023Purchase DateΗμερομηνία αγοράς
2024Purchase InvoiceΤιμολόγιο αγοράς
2025Purchase Invoice {0} is already submittedΤο τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
2026Purchase Manager¥πεύθυνος αγορών
2027Purchase Master ManagerΚύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
2028Purchase OrderΠαραγγελία αγοράς
2029Purchase Order AmountΠοσό Εντολής Αγοράς
2030Purchase Order Amount(Company Currency)Ποσό εντολής αγοράς (νόμισμα εταιρείας)
2031Purchase Order DateΗμερομηνία παραγγελίας αγοράς
2032Purchase Order Items not received on timeΣτοιχεία παραγγελίας που δεν παραλήφθηκαν εγκαίρως
2033Purchase Order number required for Item {0}Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
2034Purchase Order to PaymentΕντολή αγοράς για πληρωμή
2035Purchase Order {0} is not submittedΗ παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
2036Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Οι εντολές αγοράς δεν επιτρέπονται για {0} λόγω μόνιμης θέσης {1}.
2037Purchase Orders given to Suppliers.Παραγγελίες αγοράς που δόθηκαν σε προμηθευτές.
2038Purchase Price ListΤιμοκατάλογος αγορών
2039Purchase ReceiptΑποδεικτικό παραλαβής αγοράς
2040Purchase Receipt {0} is not submittedΤο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
2041Purchase Tax TemplateΑγοράστε Φορολογικά Πρότυπο
2042Purchase UserΧρήστης αγορών
2043Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesεντολές αγοράς σας βοηθήσει να σχεδιάσετε και να παρακολουθούν τις αγορές σας
2044PurchasingΑγοραστικός
2045Purpose must be one of {0}Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
2046QtyΠοσότητα
2047Qty To ManufactureΠοσότητα για κατασκευή
2048Qty TotalΠοσότητα Σύνολο
2049Qty for {0}Ποσότητα για {0}
2050QualificationΠροσόν
2051QualityΠοιότητα
2052Quality ActionΔράση ποιότητας
2053Quality Goal.Στόχος ποιότητας.
2054Quality InspectionΕπιθεώρηση ποιότητας
2055Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Έλεγχος ποιότητας: Δεν έχει υποβληθεί {0} για το στοιχείο: {1} στη σειρά {2}
2056Quality ManagementΔιαχείριση ποιότητας
2057Quality MeetingΠραγματική συνάντηση
2058Quality ProcedureΔιαδικασία ποιότητας
2059Quality Procedure.Διαδικασία ποιότητας.
2060Quality ReviewΕπισκόπηση ποιότητας
2061QuantityΠοσότητα
2062Quantity for Item {0} must be less than {1}Η ποσότητα για το είδος {0} πρέπει να είναι λιγότερη από {1}
2063Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
2064Quantity must be less than or equal to {0}Ποσότητα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με {0}
2065Quantity must not be more than {0}Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
2066Quantity required for Item {0} in row {1}Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
2067Quantity should be greater than 0Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
2068Quantity to MakeΠοσότητα που πρέπει να γίνει
2069Quantity to Manufacture must be greater than 0.Ποσότητα Παρασκευή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
2070Quantity to ProduceΠοσότητα προς παραγωγή
2071Quantity to Produce can not be less than ZeroΗ ποσότητα παραγωγής δεν μπορεί να είναι μικρότερη από μηδέν
2072Query OptionsΕπιλογές ερωτημάτων
2073Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Ρυθμίζεται για αντικατάσταση του BOM. Μπορεί να χρειαστούν μερικά λεπτά.
2074Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Ρυθμιζόμενη για ενημέρωση της τελευταίας τιμής σε όλους τους λογαριασμούς. Μπορεί να χρειαστούν μερικά λεπτά.
2075Quick Journal EntryΓρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
2076Quot CountΠοσοστό καταμέτρησης
2077Quot/Lead %Ποσοστό / μόλυβδος%
2078QuotationΠροσφορά
2079Quotation {0} is cancelledΗ προσφορά {0} είναι ακυρωμένη
2080Quotation {0} not of type {1}Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
2081QuotationsΠροσφορές
2082Quotations are proposals, bids you have sent to your customersΟι αναφορές είναι οι προτάσεις, οι προσφορές που έχουν στείλει στους πελάτες σας
2083Quotations received from Suppliers.Προσφορές που λήφθηκαν από προμηθευτές.
2084Quotations: Παραθέσεις:
2085Quotes to Leads or Customers.Προσφορές σε Συστάσεις ή Πελάτες.
2086RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}Οι RFQ δεν επιτρέπονται για {0} λόγω μίας κάρτας αποτελεσμάτων {1}
2087RangeΕύρος
2088RateΤιμή
2089Rate:Τιμή:
2090RatingΕκτίμηση
2091Raw MaterialΠρώτη ύλη
2092Raw MaterialsΠρώτες ύλες
2093Raw Materials cannot be blank.Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
2094Re-openΆνοιγμα ξανά
2095Read blogΔιαβάστε το blog
2096Read the ERPNext ManualΔιαβάστε το Εγχειρίδιο ERPNext
2097Reading Uploaded FileΑνάγνωση αρχείου που μεταφορτώθηκε
2098Real EstateΑκίνητα
2099Reason For Putting On HoldΛόγος για την αναμονή
2100Reason for HoldΛόγος κράτησης
2101Reason for hold: Λόγος αναμονής:
2102ReceiptΑΠΟΔΕΙΞΗ ΠΛΗΡΩΜΗΣ
2103Receipt document must be submittedπαραστατικό παραλαβής πρέπει να υποβληθεί
2104ReceivableΕισπρακτέος
2105Receivable AccountΕισπρακτέα λογαριασμού
2106ReceivedΛήψη
2107Received OnΠου ελήφθη στις
2108Received QuantityΠοσότητα παραλαβής
2109Received Stock EntriesΠαραλαβές καταχωρίσεων αποθεμάτων
2110Receiver List is empty. Please create Receiver ListΗ λίστα παραλήπτη είναι άδεια. Παρακαλώ δημιουργήστε λίστα παραλήπτη
2111RecipientsΠαραλήπτες
2112ReconcileΣυμφωνήστε
2113Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Εγγραφή όλων των ανακοινώσεων τύπου e-mail, τηλέφωνο, chat, επίσκεψη, κ.α.
2114RecordsΕγγραφές
2115Redirect URLRedirect URL
2116RefΑναφορά
2117Ref DateΗμ. αναφοράς
2118ReferenceΑναφορά
2119Reference #{0} dated {1}Αναφορά # {0} της {1}
2120Reference DateΗμερομηνία αναφοράς
2121Reference Doctype must be one of {0}DocType αναφοράς πρέπει να είναι ένα από {0}
2122Reference Documentέγγραφο αναφοράς
2123Reference Document TypeΑναφορά Τύπος εγγράφου
2124Reference No & Reference Date is required for {0}Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
2125Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionΑριθμός αναφοράς και ημερομηνία αναφοράς είναι υποχρεωτική για την Τράπεζα συναλλαγών
2126Reference No is mandatory if you entered Reference DateΟ αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
2127Reference No.Αρ. Αναφοράς
2128Reference NumberΑριθμός αναφοράς
2129Reference TypeΤύπος αναφοράς
2130Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Αναφορά: {0}, Κωδικός είδους: {1} και Πελάτης: {2}
2131ReferencesΠαραπομπές
2132Refresh TokenΑνανέωση Token
2133RegisterΚανω ΕΓΓΡΑΦΗ
2134RejectedΑπορρίφθηκε
2135RelatedΣυγγενεύων
2136Relation with Guardian1Σχέση με Guardian1
2137Relation with Guardian2Σχέση με Guardian2
2138Release DateΗμερομηνία κυκλοφορίας
2139Reload Linked AnalysisΑνανέωση συνδεδεμένης ανάλυσης
2140RemainingΠαραμένων
2141Remaining BalanceΕναπομείναν ποσό
2142RemarksΠαρατηρήσεις
2143Reminder to update GSTIN SentΥπενθύμιση για ενημέρωση του GSTIN Sent
2144Remove item if charges is not applicable to that itemΑφαιρέστε το είδος εάν οι επιβαρύνσεις δεν ισχύουν για αυτό το είδος
2145Removed items with no change in quantity or value.Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
2146ReopenΞανανοίγω
2147Reorder LevelΑναδιάταξη επιπέδου
2148Reorder QtyΑναδιάταξη ποσότητας
2149Repeat Customer RevenueΈσοδα επαναλαμβανόμενων πελατών
2150Repeat CustomersΕπαναλαμβανόμενοι πελάτες
2151Replace BOM and update latest price in all BOMsΑντικαταστήστε το BOM και ενημερώστε την τελευταία τιμή σε όλα τα BOM
2152RepliedΑπαντήθηκε
2153ReportΈκθεση
2154Report TypeΤύπος έκθεσης
2155Report Type is mandatoryΟ τύπος έκθεσης είναι υποχρεωτικός
2156Reportsαναφορές
2157Reqd By DateReqd Με ημερομηνία
2158Reqd QtyΑπ. Ποσ
2159Request for QuotationΑίτηση για προσφορά
2160Request for QuotationsΑίτηση για προσφορά
2161Request for Raw MaterialsΑίτηση για Πρώτες Ύλες
2162Request for purchase.Αίτηση αγοράς.
2163Request for quotation.Αίτηση για προσφορά.
2164Requested QtyΖητούμενη ποσότητα
2165Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Ζητούμενη ποσότητα: ποσότητα που ζητήθηκε για αγορά, αλλά δεν έχει παραγγελθεί.
2166Requesting SiteΑιτούσα τοποθεσία
2167Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Ζητώντας την καταβολή εναντίον {0} {1} για ποσό {2}
2168RequestorΑιτών
2169Required OnΑπαιτείται στις
2170Required QtyΑπαιτούμενη ποσότητα
2171Required QuantityΑπαιτούμενη ποσότητα
2172RescheduleΕπαναπρογραμματίζω
2173ResearchΕρευνα
2174Research & DevelopmentΈρευνα & ανάπτυξη
2175ResearcherΕρευνητής
2176Resend Payment EmailΕπανάληψη αποστολής Πληρωμής Email
2177Reserve WarehouseΑποθήκη αποθεμάτων
2178Reserved QtyΔεσμευμένη ποσότητα
2179Reserved Qty for ProductionΔιατηρούνται Ποσότητα Παραγωγής
2180Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Ποσότητα εφοδιασμού για την παραγωγή: Ποσότητα πρώτων υλών για την κατασκευή ειδών κατασκευής.
2181Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Δεσμευμένη ποσότητα : ποσότητα που παραγγέλθηκε για πώληση αλλά δεν παραδόθηκε.
2182Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedΗ δεσμευμένη αποθήκη είναι υποχρεωτική για το στοιχείο {0} στις πρώτες ύλες που παρέχονται
2183Reserved for manufacturingΠου προορίζεται για την κατασκευή
2184Reserved for saleΠροορίζεται για την πώληση
2185Reserved for sub contractingΠροορίζεται για υποσύνολο
2186ResistantΑνθεκτικός
2187Resolve error and upload again.Επιλύστε το σφάλμα και ανεβάστε ξανά.
2188Rest Of The WorldΤρίτες χώρες
2189Restart SubscriptionΚάντε επανεκκίνηση της συνδρομής
2190RestaurantΕστιατόριο
2191Result DateΗμερομηνία αποτελεσμάτων
2192Result already SubmittedΑποτέλεσμα που έχει ήδη υποβληθεί
2193ResumeΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ
2194RetailΛιανική πώληση
2195Retail & WholesaleΛιανική & χονδρική πώληση
2196Retail OperationsΛιανικές Λειτουργίες
2197Retained EarningsΑδιανέμητα Κέρδη
2198Retention Stock EntryΕισαγωγή Αποθέματος Αποθήκευσης
2199Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedΈχει ήδη δημιουργηθεί η καταχώριση αποθέματος αποθήκευσης ή δεν έχει παρασχεθεί ποσότητα δείγματος
2200ReturnΑπόδοση
2201Return / Credit NoteΕπιστροφή / πιστωτική σημείωση
2202Return / Debit NoteΕπιστροφή / χρεωστικό σημείωμα
2203ReturnsΕπιστροφές
2204Reverse Journal EntryΑντίστροφη εγγραφή ημερολογίου
2205Review Invitation SentΑναθεώρηση πρόσκλησης αποστέλλεται
2206Review and ActionΑνασκόπηση και δράση
2207Rooms BookedΔωμάτια Κράτηση
2208Root CompanyRoot Company
2209Root TypeΤύπος ρίζας
2210Root Type is mandatoryΟ τύπος ρίζας είναι υποχρεωτικός
2211Root cannot be edited.Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία στη ρίζα.
2212Root cannot have a parent cost centerΗ ρίζα δεν μπορεί να έχει γονικό κέντρο κόστους
2213Round OffΣτρογγυλεύουν
2214Rounded TotalΣτρογγυλοποιημένο σύνολο
2215RouteΔιαδρομή
2216Row # {0}: Γραμμή # {0}:
2217Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}
2218Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Σειρά # {0}: Δεν μπορεί να επιστρέψει πάνω από {1} για τη θέση {2}
2219Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Σειρά # {0}: Η τιμή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την τιμή {1} {2}
2220Row # {0}: Serial No is mandatoryΣειρά # {0}: Αύξων αριθμός είναι υποχρεωτική
2221Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
2222Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeΣειρά # {0} (Πίνακας Πληρωμών): Το ποσό πρέπει να είναι αρνητικό
2223Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveΣειρά # {0} (Πίνακας Πληρωμών): Το ποσό πρέπει να είναι θετικό
2224Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Σειρά # {0}: Ο λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
2225Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Σειρά # {0}: Το κατανεμημένο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το οφειλόμενο ποσό.
2226Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Σειρά # {0}: Asset {1} δεν μπορεί να υποβληθεί, είναι ήδη {2}
2227Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Σειρά # {0}: Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση Τιμή εάν το ποσό είναι μεγαλύτερο από το ποσό που χρεώθηκε για το στοιχείο {1}.
2228Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Σειρά # {0}: Ημερομηνία Εκκαθάρισης {1} δεν μπορεί να είναι πριν Επιταγή Ημερομηνία {2}
2229Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Σειρά # {0}: Διπλότυπη καταχώρηση στις Αναφορές {1} {2}
2230Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateΣειρά # {0}: Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία Παραγγελίας Αγοράς
2231Row #{0}: Item addedΣειρά # {0}: Προστέθηκε στοιχείο
2232Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherΣειρά # {0}: Εφημερίδα Έναρξη {1} δεν έχει λογαριασμό {2} ή ήδη συγκρίνεται με ένα άλλο κουπόνι
2233Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsΣειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας
2234Row #{0}: Please set reorder quantityΣειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
2235Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Γραμμή # {0}: παρακαλώ ορίστε σειριακό αριθμό για το είδος {1}
2236Row #{0}: Qty increased by 1Σειρά # {0}: Η ποσότητα αυξάνεται κατά 1
2237Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
2238Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryΓραμμή # {0}: Ο τύπος εγγράφου αναφοράς πρέπει να είναι ένας από τους λογαριασμούς διεκδίκησης εξόδων ή καταχώρησης ημερολογίου
2239Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryΣειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη
2240Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnΣειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή
2241Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
2242Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateΓραμμή # {0}: Το Reqd by Date δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία Συναλλαγής
2243Row #{0}: Set Supplier for item {1}Σειρά # {0}: Ορισμός προμηθευτή για το στοιχείο {1}
2244Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Σειρά # {0}: Η κατάσταση πρέπει να είναι {1} για την έκπτωση τιμολογίων {2}
2245Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesΣειρά # {0}: Η παρτίδα {1} έχει μόνο {2} qty. Επιλέξτε άλλη παρτίδα που έχει {3} qty διαθέσιμη ή διαχωρίστε τη σειρά σε πολλαπλές σειρές, για παράδοση / έκδοση από πολλαπλές παρτίδες
2246Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Γραμμή #{0}: υπάρχει χρονική διένεξη με τη γραμμή {1}
2247Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} δεν μπορεί να είναι αρνητικό για το στοιχείο {2}
2248Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}
2249Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Σειρά {0}: Απαιτείται λειτουργία έναντι του στοιχείου πρώτης ύλης {1}
2250Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Η σειρά {0} # Στοιχείο {1} δεν μπορεί να μεταφερθεί περισσότερο από {2} έναντι εντολής αγοράς {3}
2251Row {0}: Activity Type is mandatory.Σειρά {0}: Τύπος δραστηριότητας είναι υποχρεωτική.
2252Row {0}: Advance against Customer must be creditΣειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
2253Row {0}: Advance against Supplier must be debitΣειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
2254Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Σειρά {0}: Κατανέμεται ποσό {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το ποσό Έναρξη Πληρωμής {2}
2255Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό του τιμολογίου {2}
2256Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
2257Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Κατάλογος Υλικών δεν βρέθηκε για την Θέση {1}
2258Row {0}: Conversion Factor is mandatoryΓραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
2259Row {0}: Cost center is required for an item {1}Σειρά {0}: Απαιτείται κέντρο κόστους για ένα στοιχείο {1}
2260Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
2261Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Σειρά {0}: Νόμισμα της BOM # {1} θα πρέπει να είναι ίσο με το επιλεγμένο νόμισμα {2}
2262Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
2263Row {0}: Depreciation Start Date is requiredΓραμμή {0}: Απαιτείται η ημερομηνία έναρξης απόσβεσης
2264Row {0}: Enter location for the asset item {1}Σειρά {0}: Εισαγωγή θέσης για το στοιχείο του στοιχείου {1}
2265Row {0}: Exchange Rate is mandatoryΣειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
2266Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountΣειρά {0}: Αναμενόμενη αξία μετά από την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μικρότερη από το ακαθάριστο ποσό αγοράς
2267Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Σειρά {0}: από το χρόνο και τον χρόνο είναι υποχρεωτική.
2268Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Σειρά {0}: από το χρόνο και την ώρα της {1} είναι η επικάλυψη με {2}
2269Row {0}: From time must be less than to timeΓραμμή {0}: Από το χρόνο πρέπει να είναι μικρότερη από την πάροδο του χρόνου
2270Row {0}: Hours value must be greater than zero.Σειρά {0}: Ώρες τιμή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
2271Row {0}: Invalid reference {1}Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
2272Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
2273Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
2274Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceΓραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
2275Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
2276Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesΣειρά {0}: Ρυθμίστε τον Φορολογικής Εξαίρεσης για τους Φόρους Πώλησης και τα Τέλη
2277Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleΣειρά {0}: Ρυθμίστε τον τρόπο πληρωμής στο χρονοδιάγραμμα πληρωμών
2278Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Σειρά {0}: Ρυθμίστε τον σωστό κώδικα στη μέθοδο πληρωμής {1}
2279Row {0}: Qty is mandatoryΓραμμή {0}: η ποσότητα είναι απαραίτητη
2280Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Σειρά {0}: Η επιθεώρηση ποιότητας απορρίφθηκε για το στοιχείο {1}
2281Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryΣειρά {0}: UOM Συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτική
2282Row {0}: select the workstation against the operation {1}Γραμμή {0}: επιλέξτε τη θέση εργασίας σε σχέση με τη λειτουργία {1}
2283Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Σειρά {0}: {1} Σειριακοί αριθμοί που απαιτούνται για το στοιχείο {2}. Παρέχετε {3}.
2284Row {0}: {1} must be greater than 0Η σειρά {0}: {1} πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
2285Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
2286Row {0}:Start Date must be before End DateΓραμμή {0} : η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης
2287Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Έχουν βρεθεί σειρές με διπλές ημερομηνίες λήξης σε άλλες σειρές: {0}
2288Rules for adding shipping costs.Κανόνες για την προσθήκη εξόδων αποστολής.
2289Rules for applying pricing and discount.Κανόνες για την εφαρμογή τιμολόγησης και εκπτώσεων.
2290S.O. No.Αρ. Παρ. Πώλησης
2291SGST AmountΠοσό SGST
2292SO QtyΠοσότητα παρ. πώλησης
2293Safety StockΑπόθεμα ασφαλείας
2294SalaryΜισθός
2295Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Το δελτίο αποδοχών που υποβλήθηκε για περίοδο από {0} έως {1}
2296Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationΗ δομή μισθοδοσίας πρέπει να υποβληθεί πριν από την υποβολή της δήλωσης εξαγοράς
2297SalesΠωλήσεις
2298Sales AccountΛογαριασμός πωλήσεων
2299Sales ExpensesΈξοδα πωλήσεων
2300Sales FunnelΧοάνη πωλήσεων
2301Sales InvoiceΤιμολόγιο πώλησης
2302Sales Invoice {0} has already been submittedΤο τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
2303Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤο τιμολόγιο πώλησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
2304Sales ManagerΔιευθυντής πωλήσεων
2305Sales Master ManagerΔιαχειριστής κύριων εγγραφών πωλήσεων
2306Sales OrderΠαραγγελία πώλησης
2307Sales Order ItemΕίδος παραγγελίας πώλησης
2308Sales Order required for Item {0}Η παραγγελία πώλησης για το είδος {0} είναι απαραίτητη
2309Sales Order to PaymentΠωλήσεις Τάξης να Πληρωμής
2310Sales Order {0} is not submittedΗ παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
2311Sales Order {0} is not validΗ παραγγελία πώλησης {0} δεν είναι έγκυρη
2312Sales Order {0} is {1}Πωλήσεις Τάξης {0} είναι {1}
2313Sales OrdersΠαραγγελίες πωλήσεων
2314Sales PartnerΣυνεργάτης πωλήσεων
2315Sales PipelinePipeline πωλήσεις
2316Sales Price ListΤιμοκατάλογος Πωλήσεων
2317Sales ReturnΕπιστροφή πωλήσεων
2318Sales SummaryΠερίληψη πωλήσεων
2319Sales Tax TemplateΦόρος επί των πωλήσεων Πρότυπο
2320Sales TeamΟμάδα πωλήσεων
2321Sales UserΧρήστης πωλήσεων
2322Sales and ReturnsΠωλήσεις και επιστροφές
2323Sales campaigns.Εκστρατείες πωλήσεων.
2324Sales orders are not available for productionΟι παραγγελίες πωλήσεων δεν είναι διαθέσιμες για παραγωγή
2325SalutationΧαιρετισμός
2326Same Company is entered more than onceΊδια Εταιρεία καταχωρήθηκε περισσότερο από μία φορά
2327Same item cannot be entered multiple times.Ίδιο αντικείμενο δεν μπορεί να εισαχθεί πολλές φορές.
2328Same supplier has been entered multiple timesΊδιο προμηθευτή έχει εισαχθεί πολλές φορές
2329Sample CollectionΣυλλογή δειγμάτων
2330Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Η ποσότητα δείγματος {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την ποσότητα που ελήφθη {1}
2331SanctionedΚαθιερωμένος
2332SandΑμμος
2333SaturdayΣάββατο
2334Saving {0}Αποθήκευση {0}
2335Scan BarcodeScan Barcode
2336ScheduleΧρονοδιάγραμμα
2337Schedule AdmissionΠρογραμματίστε την εισαγωγή
2338Schedule CourseΜάθημα πρόγραμμα
2339Schedule DateΗμερομηνία χρονοδιαγράμματος
2340Schedule DischargeΠρόγραμμα απαλλαγής
2341ScheduledΠρογραμματισμένη
2342Scheduled UptoΠρογραμματισμένη μέχρι
2343Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?Χρονοδιαγράμματα για επικαλύψεις {0}, θέλετε να προχωρήσετε αφού παρακάμπτεστε τις επικαλυμμένες υποδοχές;
2344Score cannot be greater than Maximum ScoreΣκορ δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο σκορ
2345ScorecardsΚάρτες αποτελεσμάτων
2346Scrappedαχρηστία
2347SearchΑναζήτηση
2348Search ResultsΑποτελέσματα αναζήτησης
2349Search Sub AssembliesΣυνελεύσεις Αναζήτηση Sub
2350Search by item code, serial number, batch no or barcodeΑναζήτηση ανά κωδικό είδους, σειριακό αριθμό, αριθμός παρτίδας ή γραμμωτό κώδικα
2351Seasonality for setting budgets, targets etc.Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ
2352Secret KeyΜυστικό κλειδί
2353SecretaryΓραμματέας
2354Section CodeΚωδικός τμήματος
2355Secured LoansΕξασφαλισμένα δάνεια
2356Securities & Commodity ExchangesΚινητές αξίες & χρηματιστήρια εμπορευμάτων
2357Securities and DepositsΚινητές αξίες και καταθέσεις
2358See All ArticlesΔείτε όλα τα άρθρα
2359See all open ticketsΔείτε όλα τα ανοιχτά εισιτήρια
2360See past ordersΔείτε τις προηγούμενες παραγγελίες
2361See past quotationsΔείτε τις προηγούμενες παρατιμήσεις
2362SelectΕπιλογή
2363Select Alternate ItemΕπιλέξτε Εναλλακτικό στοιχείο
2364Select Attribute ValuesΕπιλέξτε Τιμές Χαρακτηριστικών
2365Select BOMΕπιλέξτε BOM
2366Select BOM and Qty for ProductionΕπιλέξτε BOM και ποσότητα παραγωγής
2367Select BOM, Qty and For WarehouseΕπιλέξτε BOM, ποσότητα και για αποθήκη
2368Select BatchΕπιλέξτε Παρτίδα
2369Select Batch NumbersΕπιλέξτε αριθμούς παρτίδων
2370Select Brand...Επιλέξτε Μάρκα ...
2371Select CompanyΕπιλέξτε Εταιρεία
2372Select Company...Επιλέξτε εταιρία...
2373Select CustomerΕπιλέξτε Πελάτη
2374Select DaysΕπιλέξτε ημέρες
2375Select Default SupplierΕπιλέξτε Προεπιλογή Προμηθευτής
2376Select DocTypeΕπιλέξτε τύπο εγγράφου
2377Select Fiscal Year...Επιλέξτε οικονομικό έτος...
2378Select Item (optional)Επιλέξτε στοιχείο (προαιρετικό)
2379Select Items based on Delivery DateΕπιλέξτε στοιχεία βάσει της ημερομηνίας παράδοσης
2380Select Items to ManufactureΕπιλέξτε Στοιχεία για Κατασκευή
2381Select Loyalty ProgramΕπιλέξτε πρόγραμμα αφοσίωσης
2382Select PatientΕπιλέξτε Ασθενή
2383Select Possible SupplierΕπιλέξτε Πιθανή Προμηθευτής
2384Select QuantityΕπιλέξτε Ποσότητα
2385Select Serial NumbersΕπιλέξτε σειριακούς αριθμούς
2386Select Target WarehouseΕπιλέξτε Target Warehouse
2387Select Warehouse...Επιλέξτε αποθήκη ...
2388Select an account to print in account currencyΕπιλέξτε ένα λογαριασμό για εκτύπωση σε νόμισμα λογαριασμού
2389Select at least one value from each of the attributes.Επιλέξτε τουλάχιστον μία τιμή από κάθε ένα από τα χαρακτηριστικά.
2390Select change amount accountυπόψη το ποσό Επιλέξτε αλλαγή
2391Select company firstΕπιλέξτε πρώτα την εταιρεία
2392Select students manually for the Activity based GroupΕπιλέξτε τους σπουδαστές με μη αυτόματο τρόπο για την ομάδα που βασίζεται στην δραστηριότητα
2393Select the customer or supplier.Επιλέξτε τον πελάτη ή τον προμηθευτή.
2394Select the nature of your business.Επιλέξτε τη φύση της επιχείρησής σας.
2395Select the program firstΕπιλέξτε πρώτα το πρόγραμμα
2396Select to add Serial Number.Επιλέξτε για να προσθέσετε σειριακό αριθμό.
2397Select your DomainsΕπιλέξτε τους τομείς σας
2398Selected Price List should have buying and selling fields checked.Ο Επιλεγμένος Τιμοκατάλογος θα πρέπει να ελέγξει τα πεδία αγοράς και πώλησης.
2399SellΠουλώ
2400SellingΠώληση
2401Selling AmountΠοσό πώλησης
2402Selling Price ListΤιμοκατάλογος πώλησης
2403Selling RateΠωλήσεις
2404Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Η πώληση πρέπει να επιλεγεί, αν είναι το πεδίο 'εφαρμοστέα για' έχει οριστεί ως {0}
2405Send Grant Review EmailΑποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επισκόπησης
2406Send NowΑποστολή τώρα
2407Send SMSΑποστολή SMS
2408Send mass SMS to your contactsΑποστολή μαζικών SMS στις επαφές σας
2409SensitivityΕυαισθησία
2410SentΕστάλη
2411Serial No and BatchΑύξων αριθμός παρτίδας και
2412Serial No is mandatory for Item {0}Ο σειριακός αριθμός είναι απαραίτητος για το είδος {0}
2413Serial No {0} does not belong to Batch {1}Ο αριθμός σειράς {0} δεν ανήκει στην Παρτίδα {1}
2414Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στο δελτίο αποστολής {1}
2415Serial No {0} does not belong to Item {1}Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
2416Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στην αποθήκη {1}
2417Serial No {0} does not belong to any WarehouseΑύξων αριθμός {0} δεν ανήκουν σε καμία αποθήκη
2418Serial No {0} does not existΟ σειριακός αριθμός {0} δεν υπάρχει
2419Serial No {0} has already been receivedΟ σειριακός αριθμός {0} έχει ήδη ληφθεί
2420Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Ο σειριακός αριθμός {0} έχει σύμβαση συντήρησης σε ισχύ μέχρι {1}
2421Serial No {0} is under warranty upto {1}Ο σειριακός αριθμός {0} έχει εγγύηση μέχρι {1}
2422Serial No {0} not foundΟ σειριακός αριθμός {0} δεν βρέθηκε
2423Serial No {0} not in stockΟ σειριακός αριθμός {0} δεν υπάρχει στο απόθεμα
2424Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionΟ σειριακός αριθμός {0} ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
2425Serial Nos Required for Serialized Item {0}Οι σειριακοί αριθμοί είναι απαραίτητοι για το είδος με σειρά {0}
2426Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Σειριακός αριθμός: {0} αναφέρεται ήδη στο Τιμολόγιο Πωλήσεων: {1}
2427Serial NumbersΣειριακοί αριθμοί
2428Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteΟι σειριακοί αριθμοί στη σειρά {0} δεν ταιριάζουν με τη Σημείωση Παραλαβής
2429Serial no {0} has been already returnedΟ σειριακός αριθμός {0} έχει ήδη επιστραφεί
2430Serial number {0} entered more than onceΟ σειριακός αριθμός {0} εισήχθηκε περισσότερο από μία φορά
2431Serialized InventoryΑπογραφή συνέχειες
2432Series UpdatedΗ σειρά ενημερώθηκε
2433Series Updated SuccessfullyΗ σειρά ενημερώθηκε με επιτυχία
2434Series is mandatoryΗ σειρά είναι απαραίτητη
2435ServiceΥπηρεσία
2436Service Level AgreementΣυμφωνία σε επίπεδο υπηρεσιών
2437Service Level Agreement.Συμφωνία σε επίπεδο υπηρεσιών.
2438Service Level.Επίπεδο υπηρεσιών.
2439Service Stop Date cannot be after Service End DateΗ ημερομηνία διακοπής υπηρεσίας δεν μπορεί να είναι μετά την Ημερομηνία λήξης υπηρεσίας
2440Service Stop Date cannot be before Service Start DateΗ ημερομηνία διακοπής υπηρεσίας δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία Έναρξης Service
2441ServicesΥπηρεσίες
2442Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Ορίστε προεπιλεγμένες τιμές όπως εταιρεία, νόμισμα, τρέχων οικονομικό έτος, κλπ.
2443Set DetailsΟρίστε λεπτομέρειες
2444Set New Release DateΟρίστε νέα ημερομηνία κυκλοφορίας
2445Set Project and all Tasks to status {0}?Ορίστε το έργο και όλες τις εργασίες σε κατάσταση {0};
2446Set StatusΟρισμός κατάστασης
2447Set Tax Rule for shopping cartΟρισμός φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών
2448Set as ClosedΟρισμός ως Έκλεισε
2449Set as CompletedΟρίστε ως Ολοκληρώθηκε
2450Set as LostΟρισμός ως απολεσθέν
2451Set as OpenΟρισμός ως Ανοικτό
2452Set default inventory account for perpetual inventoryΟρίστε τον προεπιλεγμένο λογαριασμό αποθέματος για διαρκή απογραφή
2453Set this if the customer is a Public Administration company.Ορίστε αυτό εάν ο πελάτης είναι εταιρεία Δημόσιας Διοίκησης.
2454Set {0} in asset category {1} or company {2}Ορίστε {0} στην κατηγορία στοιχείων {1} ή στην εταιρεία {2}
2455Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Ρύθμιση Εκδηλώσεις σε {0}, καθόσον ο εργαζόμενος συνδέεται με την παρακάτω Πωλήσεις Άτομα που δεν έχει ένα όνομα χρήστη {1}
2456Setting defaultsΡύθμιση προεπιλογών
2457Setting up EmailΡύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
2458Setting up Email AccountΡύθμιση λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
2459Setting up EmployeesΡύθμιση εργαζόμενοι
2460Setting up TaxesΡύθμιση Φόροι
2461Setting up companyΔημιουργία εταιρείας
2462SettingsΡυθμίσεις
2463Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Ρυθμίσεις για το online καλάθι αγορών, όπως οι κανόνες αποστολής, ο τιμοκατάλογος κλπ
2464Settings for website homepageΡυθμίσεις για την ιστοσελίδα αρχική σελίδα
2465Settings for website product listingΡυθμίσεις για τον κατάλογο προϊόντων ιστότοπου
2466SettledΤακτοποιημένο
2467Setup Gateway accounts.Ρύθμιση λογαριασμών πύλη.
2468Setup SMS gateway settingsΡύθμιση στοιχείων SMS gateway
2469Setup cheque dimensions for printingδιαστάσεις Ελέγξτε τις ρυθμίσεις για εκτύπωση
2470Setup default values for POS InvoicesΡυθμίστε τις προεπιλεγμένες τιμές για τα τιμολόγια POS
2471Setup mode of POS (Online / Offline)Λειτουργία ρύθμισης POS (Online / Offline)
2472Setup your Institute in ERPNextΡυθμίστε το ίδρυμά σας στο ERPNext
2473Share BalanceΙσοζύγιο μετοχών
2474Share LedgerΛογαριασμός μετοχών
2475Share ManagementΔιαχείριση μετοχών
2476Share TransferΜεταφορά μετοχών
2477Share TypeΤύπος Μετοχής
2478ShareholderΜέτοχος
2479Ship To StateΠλοίο προς κράτος
2480ShipmentsΑποστολές
2481Shipping AddressΔιεύθυνση αποστολής
2482Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping RuleΗ διεύθυνση αποστολής δεν έχει χώρα, η οποία απαιτείται για αυτόν τον κανόνα αποστολής
2483Shipping rule only applicable for BuyingΚανονισμός αποστολής ισχύει μόνο για την αγορά
2484Shipping rule only applicable for SellingΚανονισμός αποστολής ισχύει μόνο για την πώληση
2485Shopify SupplierΕξαγορά προμηθευτή
2486Shopping CartΚαλάθι αγορών
2487Shopping Cart SettingsΡυθμίσεις καλαθιού αγορών
2488Short NameΣύντομη ονομασία
2489Shortage QtyΈλλειψη ποσότητας
2490Show CompletedΕμφάνιση ολοκληρωθεί
2491Show Cumulative AmountΕμφάνιση αθροιστικού ποσού
2492Show OpenΕμφάνιση ανοιχτή
2493Show Opening EntriesΕμφάνιση ανοιχτών καταχωρήσεων
2494Show Payment DetailsΔείξτε λεπτομέρειες πληρωμής
2495Show Return EntriesΕμφάνιση καταχωρήσεων επιστροφής
2496Show Variant AttributesΕμφάνιση παραμέτρων παραλλαγών
2497Show VariantsΠροβολή παραλλαγών
2498Show closedΕμφάνιση κλειστά
2499Show exploded viewΕμφάνιση αναλυτικής προβολής
2500Show only POSΕμφάνιση μόνο POS
The file is too large to be shown. View Raw