2015-10-21 16:59:33 +05:30

395 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Vyberte měsíční výplatou, pokud chcete sledovat na základě sezónnosti.
3DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +85Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornenie: Rovnaké položky bol zadaný viackrát.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovoliť položky, ktoré sa pridávajú viackrát v transakcii
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
8apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19Consumer ProductsSpotřební zboží
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party prvý
10apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90AnnealingŽíhanie
11DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-mailová upozornění
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureVýchozí Měrná jednotka
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversNechte schvalovatelů
18DocType: Sales PartnerDealerDealer
19DocType: EmployeeRentedPronajato
20DocType: About Us SettingsWebsiteStránky
21DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužiteľné pre Užívateľa
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednať nemožno zrušiť, uvoľniť ho najprv zrušiť
23apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23Compaction plus sinteringZhutňovanie a spekanie
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude se vypočítá v transakci.
26apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +541From Material RequestZ materiálu Poptávka
27apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Strom
28DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
30apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78LegalPrávní
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuálny typ daň nemôže byť zahrnutý v cene Položka v riadku {0}
32DocType: C-FormCustomerZákazník
33DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
34DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
35DocType: DepartmentDepartmentOddělení
36DocType: Purchase Order% Billed% Fakturovaných
37apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí byť rovnaká ako {0} {1} ({2})
38DocType: Sales InvoiceCustomer NameJméno zákazníka
39DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd
40DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
42DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredvolené 10 min
43DocType: Leave TypeLeave Type NameNechte Typ Jméno
44apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
45apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150StitchingŠitie
46DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
47DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
48Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
49DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
50DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametr
51apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčakávané Dátum ukončenia nemôže byť nižšia, než sa očakávalo dáta začatia
52apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +251Do really want to unstop production order:Opravdu chcete uvolnit výrobní zakázky:
53apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})
54apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190New Leave ApplicationNew Leave Application
55apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBank Návrh
56DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1.Chcete-li zachovat zákazníkovo produktové číslo a také podle něj vyhledávat, použijte tuto možnost
57DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
58apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show VariantsZobrazit Varianty
59DocType: Sales Invoice ItemQuantityMnožství
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
61DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +604Can only make payment against unbilled Sales OrderMožno vykonať len platbu proti nevyfakturované zákazky odberateľa
63DocType: DesignationDesignationOznačení
64DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
65apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
66apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVykonajte nové POS profil
67apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
68DocType: Purchase InvoiceMonthlyMěsíčně
69apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +487InvoiceFaktura
70DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
71apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357Email AddressE-mailová adresa
72apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21DefenseObrana
73DocType: CompanyAbbrZkr
74DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
75apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
76apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:Řádek # {0}:
77DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
78sites/assets/js/erpnext.min.js +55Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
79apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162WoodworkingSpracovanie dreva
80DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
81apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +1533D printing3D tlač
82DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
83DocType: Time LogTime LogTime Log
84apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530AccountantÚčetní
85DocType: Cost CenterStock UserSklad Užívateľ
86DocType: CompanyPhone NoTelefon
87DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci.
88apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
89Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
90apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
91apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribút Hodnota {0} nemôže byť odstránený z {1} ako položka Varianty \ existovať tohto atribútu.
92DocType: Print SettingsClassicKlasické
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
94DocType: BOMOperationsOperace
95apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
96DocType: BinQuantity Requested for PurchasePožadovaného množství na nákup
97DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePripojiť CSV súbor s dvomi stĺpci, jeden pre starý názov a jeden pre nový názov
98DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
99apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626KgKg
100apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
101DocType: Item AttributeIncrementPrírastok
102apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6AdvertisingReklama
103DocType: EmployeeMarriedŽenatý
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
105DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30GroceryPotraviny
107DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99Make Bank EntryProveďte Bank Vstup
109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Warehouse is mandatory if account type is WarehouseSklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse
111DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
112DocType: LeadPerson NameOsoba Meno
113DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateZkontrolujte, zda je opakující se, zrušte zaškrtnutí políčka zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení
114DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemProdejní faktuře položka
115DocType: AccountCreditÚvěr
116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsProsím, setup zaměstnanců pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
117DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
118DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
120DocType: Tax RuleTax TypeDaňové Type
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
122DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
124DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodina Rate / 60) * Skutočná Prevádzková doba
125DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
126apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
127DocType: Blog PostGuestHost
128DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
129DocType: LeadInterestedZájemci
130apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of materiálu
131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningOtvor
132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Od {0} do {1}
133DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
134DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
135apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58{0} is mandatory{0} je povinné
136DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatočné náklady
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
138DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
139DocType: Standard ReplyOwnerMajitel
140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +354Please select Company firstProsím, vyberte první firma
142DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
143apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnTarget On
144DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
145apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99ReamingVystružovanie
146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
148apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
149apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
151DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
152DocType: EmployeeMrPan
153DocType: Custom ScriptClientKlient
154apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
155DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
156apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623ConsumableSpotřební
157DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
158apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendOdeslat
159DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
160apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryRočné Plat
161DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesStock Náklady
163DocType: NewsletterEmail Sent?E-mail odeslán?
164DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsShow Time Záznamy
166DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚverové spoločnosti v mene
167DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +114Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
169DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pre nákup
170apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemBod {0} musí být Nákup položky
171DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
173DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Bude aktualizováno po odeslání faktury.
174apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
175apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleNastavení pro HR modul
176DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
177apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78StraighteningRovnacie
178DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15Countergravity castingCountergravity liatie
180apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentNewsletter již byla odeslána
181DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
182DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
184apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionProvedení
185apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364The first user will become the System Manager (you can change this later).První uživatel bude System Manager (lze později změnit).
186apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
187DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
188apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Items and PricingPoložky a Ceny
189apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
190DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Vyberte zaměstnance, pro kterého vytváříte hodnocení.
191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
192DocType: CustomerIndividualIndividuální
193apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
194DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
195apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
196apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Tentoraz sa Prihlásiť konflikty s {0} na {1} {2}
197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
198apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
199DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zľava na Cenník Rate (%)
200sites/assets/js/form.min.js +279StartStart
201DocType: UserFirst NameKřestní jméno
202apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +661Your setup is complete. Refreshing.Nastavení je dokončeno. Aktualizuji.
203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12Full-mold castingLiatie Full-forma
204DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmienky
205DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
206DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultNastavit jako výchozí
208Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
209apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
210DocType: Earning TypeEarning TypeVýdělek Type
211DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázať Plánovanie kapacít a Time Tracking
212DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankovní účet
213DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
214DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53TelevisionTelevize
216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138GashingRozsekne
217DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
219DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
220DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
221DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet použiteľná
222apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
223DocType: Sales PartnerResellerReseller
224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
225DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
226Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
227DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
228apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
229DocType: Newsletter ListTotal SubscribersCelkom Odberatelia
230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575Contact NameKontakt Jméno
231DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Pending Množství
232DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
233apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Žádost o koupi.
234apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107Double housingDouble bývanie
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearListy za rok
238apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesProsím nastavte Pomenovanie Series pre {0} cez Nastavenia> Nastavenia> Naming Séria
239DocType: Time LogWill be updated when batched.Bude aktualizována při dávkově.
240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
241apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
242DocType: Bulk EmailMessageZpráva
243DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
244DocType: Dropbox BackupDropbox Access KeyDropbox Access Key
245DocType: Payment ToolReference NoReferenční číslo
246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +349Leave BlockedNechte Blokováno
247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
248apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339AnnualRoční
249DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
250DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
251DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
252DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
253DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
254apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
255DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
256DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
257DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
258TerretoryTerretory
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušen
260apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +589Material RequestPožadavek na materiál
261DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
262DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebol nájdený v "suroviny dodanej" tabuľky v objednávke {1}
264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129Wire brushingWire kefovanie
265DocType: EmployeeRelationVztah
266DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvetovo doprava
267apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
268DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityZamítnuto Množství
269DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderPole k dispozici v dodací list, cenovou nabídku, prodejní faktury odběratele
270DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
271DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
272DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
273DocType: LeadSuggestionsNávrhy
274DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Prosím, zadejte mateřskou skupinu účtu pro sklad {0}
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +238Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
277DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
278DocType: LeadMobile No.Mobile No.
279DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
280apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81HubbingHubbing
281DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
283apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395Max 5 charactersMax 5 znaků
285apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195Select Your LanguageZvolit jazyk
286DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
287DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváranie časových protokolov proti výrobnej zákazky. Transakcie nesmú byť sledovaná proti výrobnej zákazky
288DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavení účtů
289apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
290DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
291apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordZlé Heslo
292DocType: ItemVariant OfVarianta
293apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service ItemPoložka {0} musí být Service Item
294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
295DocType: DocTypeAdministratorSprávce
296apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136Laser drillingLaserové vŕtanie
297DocType: Stock UOM Replace UtilityNew Stock UOMNových akcií UOM
298DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
299DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
300apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorKruhové Referenčné Chyba
301DocType: CommunicationClosedZavřeno
302DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
303DocType: LeadIndustryPrůmysl
304DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
305DocType: NewsletterNewsletterNewsletter
306apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84HydroformingHydroforming
307apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49NeckingZúženie
308DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
309DocType: Journal EntryMulti CurrencyViac mien
310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51Item is updatedPoložka je aktualizována
311DocType: Async TaskSystem ManagerSprávce systému
312DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktury
313DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteDodací list
314DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox AccessPovolit přístup Dropbox
315apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesNastavenie Dane
316apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +281{0} entered twice in Item Tax{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
318apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesZhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
319DocType: WorkstationRent CostRent Cost
320apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearVyberte měsíc a rok
321DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
322DocType: EmployeeCompany EmailSpolečnost E-mail
323DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetné Čiastka v mene účtu
324DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pre krajiny,
325DocType: Workflow StateRefreshobnovit
326DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Všech souvisejících oblastech, jako je dovozní měně, přepočítací koeficient, dovoz celkem, dovoz celkovém součtu etc jsou k dispozici v dokladu o koupi, dodavatelů nabídky, faktury, objednávky apod
327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
328apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
329apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
330apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
331DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny
332DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetK dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh
333DocType: Item TaxTax RateTax Rate
334apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +509Select ItemSelect Položka
335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +258Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
337apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}
338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupPreviesť na non-Group
339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPříjmka musí být odeslána
340DocType: Stock UOM Replace UtilityCurrent Stock UOMCurrent Reklamní UOM
341apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Batch (lot) položky.
342DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDatum Fakturace
343DocType: GL EntryDebit AmountDebetné Suma
344apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +220There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam môže byť len 1 účet na spoločnosti v {0} {1}
345apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressVaše e-mailová adresa
346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194Please see attachmentProsím, viz příloha
347DocType: Purchase Order% Received% Přijaté
348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109Water jet cuttingRezanie vodným lúčom
349apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
350Finished GoodsHotové zboží
351DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
352DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
353DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
354apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
355DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
356DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNechte schvalovač Jméno
357Schedule DatePlán Datum
358DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
359apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
360apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pre zamestnancov {0} proti Typ aktivity - {1}
361apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Prosím, nie vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi. Sú vytvorené priamo od zákazníka / dodávateľa majstrov.
362DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
363DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
364apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceCredit Balance
365DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
366DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPoložky, které je třeba požádat, které jsou "Není skladem" s ohledem na veškeré sklady na základě předpokládaného Množství a minimální Objednané množství
367DocType: WorkstationWorking HoursPracovní doba
368DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
370Purchase RegisterNákup Register
371DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
372DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel dovolených"
374DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDátum Vehicle
375apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalLékařský
376apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingDůvod ztráty
377apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36Tube beadingTube navliekanie korálok
378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
379DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
380DocType: IssueAttachmentPríloha
381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterRozpočet nie je možné nastaviť pre skupinu nákladového strediska
382DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
383DocType: Purchase InvoiceYearlyRočně
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
385DocType: Journal Entry AccountSales OrderProdejní objednávky
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
387DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodDatum období současného objednávky Začátek
388apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
389DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožství a cena
390DocType: Delivery Note% Installed% Inštalovaných
391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstProsím, zadejte nejprve název společnosti
392DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
393DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
394DocType: AccountIs GroupIs Group
395DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastaviť sériových čísel na základe FIFO
396DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessSkontrolujte, či dodávateľské faktúry Počet Jedinečnosť
397apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31ThermoformingTvarovanie
398apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66SlittingKotúčová
399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"DO Případu č ' nesmí být menší než "Od Případu č '
400apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
401apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNezahájeno
402DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
403DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
404DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
405DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
406apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
407DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
408DocType: SMS LogSent OnPoslán na
409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
410DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
411apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Holiday master.
412apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19Shell moldingShell liatie
413DocType: Material Request ItemRequired DatePožadovaná data
414DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +613Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
416DocType: BOMCostingRozpočet
417DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
418apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
419DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
421DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
422DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
424DocType: Features SetupImportsImporty
425apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144Adhesive bondingLepenie
426DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNevybavené aktivity pre dnešok
428apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Účast rekord.
429DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesZápisy do Deníku
430DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
431DocType: System SettingsLoading...Nahrávám...
432DocType: DocFieldPasswordHeslo
433apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155Fused deposition modelingNánosové modelovanie depozície
434DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba medzi operáciou (v min)
435DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
436DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
437apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPridať predplatitelia
438sites/assets/js/erpnext.min.js +5" does not exists" Neexistuje
439DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
440apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomePřímý příjmů
442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
443apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerSprávní ředitel
444DocType: Payment ToolReceived Or PaidPřijaté nebo placené
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +338Please select CompanyProsím, vyberte Company
446DocType: Stock EntryDifference AccountRozdíl účtu
447apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nedá zatvoriť úloha, ako jeho závislý úloha {0} nie je uzavretý.
448apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
449DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
450apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
451DocType: DocFieldTypeTyp
452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
453DocType: CommunicationSubjectPředmět
454DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
455DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
456Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +624Do you really want to STOP this Material Request?Opravdu chcete zastavit tento materiál požadavek?
458DocType: Sales OrderTo DeliverDodať
459DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
460DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
461DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
462apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +147Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58New UOM must NOT be of type Whole NumberNew UOM NESMÍ být typu celé číslo
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureNábytek
465DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převedena na společnosti základní měny
466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
467DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
468DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
469DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
470Gross ProfitHrubý Zisk
471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Prírastok nemôže byť 0
472DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
473DocType: CompanyDelete Company TransactionsZmazať transakcií Company
474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemPoložka {0} není Nákup položky
475apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámení \ E-mailová adresa"
476apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43Total Billing This Year:Celkem Billing Tento rok:
477DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
478DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodavatelské faktury č
479DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNemožno odstrániť Poradové číslo {0}, ktorý sa používa na sklade transakciách
481apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +169Closing (Cr)Uzavření (Cr)
482DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
483DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
484Pending QtyČakajúci Množstvo
485DocType: Job ApplicantThread HTMLThread HTML
486DocType: CompanyIgnoreIgnorovat
487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do nasledujúcich čísel: {0}
488apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
489DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
490DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
491DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
492DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
493DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Měsíční rozložení** vám pomůže váš rozpočet distribuovat do více měsíců, pokud Vaše podnikání ovlivňuje sezónnost. Chcete-li distribuovat rozpočet pomocí tohoto rozdělení, nastavte toto ** měsíční rozložení ** v ** nákladovém středisku **
494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
496apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderUjistěte se prodejní objednávky
499DocType: Project TaskProject TaskÚloha Project
500Lead IdOlovo Id
501DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
502DocType: About Us SettingsWebsite ManagerSprávce webu
503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
504DocType: Warranty ClaimResolutionŘešení
505apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}Dodáva: {0}
506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountSplatnost účtu
507DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturácie a Delivery Status
508apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
509DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
510apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16PreviousPředchozí
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613Sales ReturnSales Return
512DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Vyberte prodejní objednávky, ze kterého chcete vytvořit výrobní zakázky.
513apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Mzdové složky.
514apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
515apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Databáze zákazníků.
516DocType: QuotationQuotation ToNabídka k
517DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
518apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Otvor (Cr)
519apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
520apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123TumblingTumbling
521DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
522DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
524DocType: EventWednesdayStředa
525DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorProdejce zákazníka
526apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatoryVýrobní zakázka je povinné
527apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingNávrh Psaní
528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idĎalšia predaja osoba {0} existuje s rovnakým id zamestnanca
529apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
530DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
531DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
532DocType: Time LogBilledFakturováno
533DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
534DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
535DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
536DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesProsím, nastavení číslování série pro Účast přes Nastavení> Série číslování
538DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
539apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
540DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
541apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
542DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavení pro nákup modul
543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
544DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByDodavatel Pojmenování By
545DocType: Activity TypeDefault Costing RatePredvolené kalkulácie Rate
546DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePlán údržby
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
548apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleProsím, nainstalujte dropbox python modul
549DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
550apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManažer
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494From Purchase ReceiptZ příjemky
552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
553DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
554apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založeno Na" a "Seskupeno Podle", nemůže být stejné
555DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
556sites/assets/js/form.min.js +271Tona
557apps/frappe/frappe/templates/base.html +143Please enter email addressZadejte e-mailovou adresu
558apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35End tube formingKoniec trubice tvoriaci
559DocType: Production Order OperationIn minutesV minutách
560DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +635Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
562DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupPřevést do skupiny
564DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
565apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
566DocType: CustomerFixed DaysPevné Dni
567DocType: Sales InvoicePacking ListBalení Seznam
568apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
569apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43PublishingPublikování
570DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
571apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +198{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
573DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrúhliť nákladové stredisko
574apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
575DocType: Material RequestMaterial TransferPřesun materiálu
576apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Opening (Dr)
577apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
578apps/frappe/frappe/config/setup.py +59SettingsNastavení
579DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
580DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
581DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
582sites/assets/js/list.min.js +5MoreVíce
583DocType: Pricing RuleSales ManagerManažer prodeje
584sites/assets/js/desk.min.js +7673RenamePřejmenovat
585DocType: Journal EntryWrite Off AmountOdepsat Částka
586apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52BendingOhýbanie
587apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow UserUmožňuje uživateli
588DocType: Journal EntryBill NoBill No
589DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
590DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
591DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
592DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSo spätným suroviny na základe
593apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
594DocType: Purchase ReceiptOther DetailsDalší podrobnosti
595DocType: AccountAccountsÚčty
596apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
597apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65Straight shearingStraight strihanie
598DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
599DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98Rejected Warehouse is mandatory against regected itemZamítnuto Warehouse je povinná proti regected položky
601DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
602DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
603DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
604DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
605DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermPonuka Letter Term
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433Item has variants.Položka má varianty.
607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
608DocType: BinStock ValueReklamní Value
609apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
610DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
611DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
612DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
613DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryProti poukazu Type musí být jedním z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo Journal Entry
615apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139BiomachiningBiomachining
616apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89Unable to find exchange rateNepodarilo sa nájsť kurz
617apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7AerospaceAerospace
618apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19WelcomeVítejte
619DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
620apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectÚkol Předmět
621apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
622DocType: CommunicationOpenOtevřít
623DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
624ReservedRezervováno
625apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663Do you really want to UNSTOPOpravdu chcete, aby uvolnit
626DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávok surovín
627DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} není skladová položka
630DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
631apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadVedoucí musí být nastavena pokud Opportunity je vyrobena z olova
632DocType: Contact Us SettingsAddress TitleOznačení adresy
633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
634DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
635Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
636DocType: Dropbox BackupDailyDenně
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
638DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
639DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
640apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
642apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25EnergyEnergie
643DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
644apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
645DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
646apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New AccountNový účet
647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
648apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
649apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Účtovné Prihlášky možno proti koncovej uzly. Záznamy proti skupinám nie sú povolené.
650DocType: ToDoHighVysoké
651apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
652DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
653DocType: UserMaleMuž
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +182Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
655DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
656apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Prodej kampaně.
657DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
658DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
659DocType: Expense ClaimProjectProjekt
660DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
661DocType: AddressPersonalOsobní
662DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
663DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
664apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +324Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
665apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
667apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53HemmingHemming
668apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
669DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionovaná Čiastka nemôže byť väčšia ako reklamácia Suma v riadku {0}.
671DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchodiskové Náklady na predaný tovar účte
672apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List not selectedCeník není zvolen
673DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
674DocType: Process PayrollSend EmailOdeslat email
675apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNemáte oprávnění
676DocType: CompanyDefault Bank AccountVýchozí Bankovní účet
677apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstAk chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý
678apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizácia Sklad 'nedá skontrolovať, pretože položky nie sú dodané cez {0}
679apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626NosNos
680DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budú zobrazené vyššie
681DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +627My InvoicesMoje Faktúry
683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39No employee foundŽádný zaměstnanec nalezeno
684DocType: Purchase OrderStoppedZastaveno
685DocType: ItemIf subcontracted to a vendorAk sa subdodávky na dodávateľa
686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startVyberte BOM na začiatok
687DocType: SMS CenterAll Customer ContactVše Kontakt Zákazník
688apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowOdeslat nyní
690Support AnalyticsPodpora Analytics
691DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
692DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd
693apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
694apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsC-Form záznamy
695apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierZákazník a Dodávateľ
696DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
697apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
698DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresAk chcete povoliť "Point of Sale" predstavuje
699DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
700DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +321{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtu {1} ze dne {2}
702DocType: CommentReference NameNázev reference
703DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
704DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseTarget Warehouse
705DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechajte cez dodávku alebo príjem aľ tohto percenta
706apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +48Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
707DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
708apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVšechny skupiny položek
709DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossČistý zisk / ztráta
711apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
712DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
713apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16Permanent mold castingTrvalé odlievanie foriem
714apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Purchase Order to PaymentObjednávka na platobné
715DocType: Sales Order ItemProjected QtyPředpokládané množství
716DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
717DocType: NewsletterNewsletter ManagerNewsletter Manažér
718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234Item Variant {0} already exists with same attributesBod Variant {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
719apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Otvorenie"
720DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
721DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
722DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePoložka Variant Atribút
723Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
724DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsVyberte šablonu, ze kterého chcete získat cílů
725apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
726Amount to BillČástka k Fakturaci
727DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
728apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75StakingSadiť
729DocType: ItemRe-Order QtyRe-Order Množství
730DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
731apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plánované poslat na {0}
732DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
733DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
734DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
735apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
736DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
737apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
738apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112Point-of-SaleMieste predaja
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65Cannot carry forward {0}Nelze převést {0}
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
741DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
742DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
743DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
744apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145NailingBáječný
745Available QtyMnožství k dispozici
746DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
747DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
748DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
749DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
750apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410The name of your company for which you are setting up this system.Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
751DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
752DocType: Job ApplicantHoldDržet
753DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
754DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
755DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
756DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
757apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersZobraziť Odberatelia
758DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptPříjemka
759Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114Abrasive blastingAbrazívne tryskanie
761sites/assets/js/desk.min.js +3938MsPaní
762apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1}
764DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
765apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
766apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
767apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
768DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountNechte inkasa Částka
769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
770DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
771DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
772apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
773DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
774apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueZůstatek Hodnota
775apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListSales Ceník
776apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
777DocType: GL EntryAccount CurrencyMena účtu
778apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrúhliť účet v spoločnosti
779DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
780DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
782DocType: Features SetupItem BarcodePoložka Barcode
783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428Item Variants {0} updatedBod Varianty {0} aktualizováno
784DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
785DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
786DocType: AddressShopObchod
787DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +166Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
789DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
790DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
791DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
792apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491The BrandBrand
793apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +154Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
794DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
795DocType: ItemIs Purchase Itemje Nákupní Položka
796DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePřijatá faktura
797DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
798DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
799DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
800DocType: Payment ToolPaidPlacený
801DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
802DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Time data
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pre "produktom Bundle predmety, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považovaná zo" Balenie zoznam 'tabuľky. Ak Warehouse a Batch No sú rovnaké pre všetky balenia položky pre akúkoľvek "Výrobok balík" položky, tieto hodnoty môžu byť zapísané do hlavnej tabuľky položky, budú hodnoty skopírované do "Balenie zoznam" tabuľku.
805apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
806DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNepřímé příjmy
808DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountSet Čiastka platby = dlžnej čiastky
809DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Adresní řádek 1
810apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50VarianceOdchylka
811apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392Company NameNázev společnosti
812DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
813apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +507Select Item for TransferVybrať položku pre prevod
814DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
815DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
816DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
818apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16ChemicalChemický
819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
820DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a mesiac
821apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Prejdite na príslušnej skupiny (zvyčajne využitia finančných prostriedkov> obežných aktív> bankových účtov a vytvoriť nový účet (kliknutím na Pridať dieťa) typu "Bank"
822DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
823DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
824DocType: CommentUnsubscribedOdhlášen z odběru
825DocType: OpportunityWalk InVejít
826DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
827apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Strom finanial nákladových středisek.
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPrevedené
829apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
830apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBiela
831DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všechny Lead (Otevřeny)
832DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
833apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362Attach Your PicturePřipojit svůj obrázek
834DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
835DocType: Workflow StateStopStop
836apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
837apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My CartMôj košík
838apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
839DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
840apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
841DocType: Holiday ListHoliday List NameJméno Holiday Seznam
842apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciové opcie
843DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
844apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Množství pro {0}
845DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLeave Application
846apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolNechte přidělení nástroj
847DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
848DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ak Mesačný rozpočet prekročený (pre výdavkového účtu)
849apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56TrimmingOrezávanie
850DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
851DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
852DocType: CompanyDefault TermsVýchodiskové podmienky
853DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemBalení Slip Item
854DocType: POS ProfileCash/Bank AccountHotovostní / Bankovní účet
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
856DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450Attribute table is mandatoryAtribút tabuľka je povinné
858DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemůže být negativní
860apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103FilingPodanie
861apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72DiscountSleva
862DocType: Features SetupPurchase DiscountsNákup Slevy
863DocType: WorkstationWagesMzdy
864DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Bude aktualizovaná iba v prípade, Time Log je "Fakturovateľná"
865DocType: ProjectInternalInterní
866DocType: TaskUrgentNaléhavý
867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadajte platný riadok ID riadku tabuľky {0} {1}
868DocType: ItemManufacturerVýrobce
869DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
870DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
871apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountProdejní Částka
872apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsČas Záznamy
873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
874DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
875DocType: IssueIssueProblém
876apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
878apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
879DocType: BOM OperationOperationOperace
880DocType: LeadOrganization NameNázev organizace
881DocType: Tax RuleShipping StatePrepravné State
882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesProdejní náklady
884apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182Standard BuyingStandardní Nakupování
885DocType: GL EntryAgainstProti
886DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
887DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
888DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
889apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +132Making Stock EntriesTvorba prírastkov zásob
890DocType: Packing SlipNet Weight UOMHmotnost UOM
891DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
892DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Percento príspevkoch
893DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
894DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
895DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
897DocType: Sales PersonSelect company name first.Vyberte název společnosti jako první.
898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +166DrDr
899apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Nabídka obdržená od Dodavatelů.
900apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
901DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsaktualizovať cez čas Záznamy
902apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
903DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
904apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
905DocType: CompanyDefault CurrencyVýchozí měna
906DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
907DocType: Contact Us SettingsAddressAdresa
908DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
909apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
910DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
911DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
912DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
913apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54TransportationDoprava
914DocType: Email DigestAnnual ExpenseRočná Expense
915DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
916apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
917DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
918DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
919apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Příspěvek%
920DocType: Itemwebsite page linkwebové stránky odkaz na stránku
921apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192Let's prepare the system for first use.Pojďme připravit systém pro první použití.
922DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
923DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
924DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
925apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
926Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí byť nižšia ako na Range
928apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
929DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
930DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
931DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDatum období současného faktury je Začátek
932apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.To Batch Time Log bylo účtováno.
933apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityVytvořit příležitost
934DocType: Salary SlipLeave Without PayNechat bez nároku na mzdu
935DocType: SupplierCommunicationsKomunikace
936apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorPlánovanie kapacít Chyba
937Trial Balance for PartyTrial váhy pre stranu
938DocType: LeadConsultantKonzultant
939DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
941apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceOtvorenie účtovníctva Balance
942DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
943apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNic požadovat
944apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Skutečné datum zahájení" nemůže být větší než "Aktuální datum ukončení"
945apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementŘízení
946apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsTypy činností pro Time listy
947apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14Investment castingInvestičné liatie
948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
949DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
950DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
951apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveAktivní
952apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueModrý
953DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
954DocType: Price List CountryPrice List CountryCenník Krajina
955apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesDalší uzly mohou být pouze vytvořena v uzlech typu "skupiny"
956DocType: ItemUOMsUOMs
957apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} už vytvorili pre užívateľov: {1} a spoločnosť {2}
960DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
961DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
962apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156Laminated object manufacturingVrstvené objektu výrobnej
963apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Databáze dodavatelů.
964DocType: AccountBalance SheetRozvaha
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
966apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45Stretch formingStretch tvárnenie
967DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
968apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsĎalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín
969apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Daňové a jiné platové srážky.
970DocType: LeadLeadOlovo
971DocType: Email DigestPayablesZávazky
972DocType: AccountWarehouseSklad
973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRiadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat
974Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
975DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá miera
976DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
978apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
979DocType: HolidayHolidayDovolená
980DocType: EventSaturdaySobota
981DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
982Daily Time Log SummaryDenní doba prihlásenia - súhrn
983DocType: DocFieldLabelPopisek
984DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
985DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
986DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
987DocType: LeadCallVolání
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +379'Entries' cannot be empty"Položky" nemůžou být prázdné
989apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
990Trial BalanceTrial Balance
991apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +203Setting up EmployeesNastavenie Zamestnanci
992sites/assets/js/erpnext.min.js +5Grid "Grid "
993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
994apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchVýzkum
995DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
996apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte aspoň jeden atribút v tabuľke atribúty
997DocType: ContactUser IDUser ID
998DocType: CommunicationSentOdesláno
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerView Ledger
1000DocType: FileLftLFT
1001apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
1002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +332An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
1003DocType: CommunicationDelivery StatusDelivery Status
1004DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderVýroba na odběratele
1005apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +515Rest Of The WorldZbytek světa
1006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
1007Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
1008DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidDividendy platené
1010DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdiel Suma
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNerozdelený zisk
1012DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
1013DocType: Payment ToolPayment ModeZpůsob platby
1014DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
1015apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154Direct metal laser sinteringPriamy plechu laserom spekanie
1016DocType: Purchase OrderSupplied ItemsDodávané položky
1017DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
1018DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
1019DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningDočasné Otvorenie
1021apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41CryorollingCryorolling
1022Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
1024DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
1025DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
1026DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
1027DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
1028apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales ItemPoložka {0} musí být Sales Item
1029DocType: ItemLead Time in daysOlovo Čas v dňoch
1030Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
1032DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
1033apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
1034apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
1035apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMalý
1036DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
1037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
1038Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
1039apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
1040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
1041apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZelená
1042DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
1043apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total AchievedCelkem Dosažená
1044DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
1045apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractSmlouva
1046DocType: ReportDisabledVypnuto
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNepřímé náklady
1049apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
1050apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8AgricultureZemědělství
1051apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611Your Products or ServicesVaše Produkty nebo Služby
1052DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1053apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1054DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
1055DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1056sites/assets/js/form.min.js +190Name is requiredJméno je vyžadováno
1057DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeOpakující se Typ
1058DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
1059DocType: Email DigestAnnual IncomeRočný príjem
1060DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1061DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1064apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1067DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1068apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1069apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
1070DocType: Appraisal GoalGoalCíl
1071DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpraviť popis
1072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Očakávané dátum dodania je menšia ako plánovaný dátum začatia.
1073apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +571For SupplierPro Dodavatele
1074DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1075DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1076apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1078DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1080apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43ToolsNástroje
1081DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureVýrobní číslo objednávky je povinná pro legální vstup účelem výroby
1083DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company meny)
1084apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1085DocType: Journal EntryJournal EntryZápis do deníku
1086DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1087apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
1088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1089DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1090sites/assets/js/desk.min.js +7652CommentsKomentáře
1091DocType: Salary SlipBank Account No.Bankovní účet č.
1092DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}Ocenění Rate potřebný k bodu {0}
1094DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1095DocType: Sales PartnerAgentAgent
1096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkom {0} pre všetky položky je nula, môžete mali zmeniť "Distribuovať poplatkov na základe"
1097DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1098DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1099apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareTechnické vybavení
1100DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVyberte spoločnosť
1102apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1103DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDodavatelské faktury Datum
1104apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1105sites/assets/js/form.min.js +212No DataNo Data
1106DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1107DocType: Salary SlipEarningZískávání
1108DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty Mena účtu
1109BOM BrowserBOM Browser
1110DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1111DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ak Ročný rozpočet prekročený (pre výdavkového účtu)
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1114apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodJídlo
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1117apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderMůžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
1118DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1119DocType: Fileold_parentold_parent
1120apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Zpravodaje ke kontaktům, vede.
1121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Súčet bodov za všetkých cieľov by malo byť 100. Je {0}
1122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365Operations cannot be left blank.Operace nemůže být prázdné.
1123Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +101Status updated to {0}Status aktualizován na {0}
1126DocType: DocFieldDescriptionPopis
1127DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1128DocType: Letter HeadIs DefaultJe Výchozí
1129DocType: AddressUtilitiesUtilities
1130DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčetnictví
1131DocType: Features SetupFeatures SetupNastavení Funkcí
1132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterView Ponuka List
1133DocType: CommunicationCommunicationKomunikace
1134DocType: ItemIs Service ItemJe Service Item
1135DocType: Activity CostProjectsProjekty
1136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearProsím, vyberte Fiskální rok
1137apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1138DocType: BOM OperationOperation DescriptionOperace Popis
1139DocType: ItemWill also apply to variantsBude se vztahovat i na varianty
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1141DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1142apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1143DocType: Pricing RuleCampaignKampaň
1144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1145DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktní osoba
1146apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očekávaný Datum Začátku" nemůže být větší než "Očekávanou Datum Konce"
1147DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1148DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1149DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1150DocType: ItemMaintain StockUdržiavať Stock
1151DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1152apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +497Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1154apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeOd datetime
1155DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1156apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Komunikační protokol.
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountNákup Částka
1158DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePřepravní Adresa Název
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsDiagram účtů
1160DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100nemůže být větší než 100
1162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1163DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1164DocType: EmployeeOwnedVlastník
1165DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayZávisí na dovolenke bez nároku na mzdu
1166DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1167Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1168DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1169DocType: AppraisalGoalsCíle
1170DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1171Accounts BrowserÚčty Browser
1172DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1173DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1174Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1175apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +69To Do ListDo List
1176apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeUčeň
1177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedNegativní množství není dovoleno
1178DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61LancingLancing
1180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1181DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1182DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1183apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2}
1184DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1185DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1186apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pre transakcie.
1187DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu přejmenovat.
1188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630We buy this ItemVykupujeme tuto položku
1189DocType: AddressBillingFakturace
1190apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77FlangingObrubovanie
1191DocType: Bulk EmailNot SentNeodesláno
1192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73Explosive formingVýbušné tvárnenie
1193DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1194DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1195apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlánované poslat na {0} příjemci
1196DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1197DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkom Dodatočné náklady
1198apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Sub AssembliesPodsestavy
1199DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1200DocType: SupplierStock ManagerReklamný manažér
1201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipBalení Slip
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentPronájem kanceláře
1204apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsNastavení Nastavení SMS brána
1205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1206sites/assets/js/erpnext.min.js +24No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1207DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalytik
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}
1210DocType: ItemInventoryInventář
1211DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewAk chcete povoliť "Point of Sale" pohľadu
1212DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1213apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149PinningPripne
1214DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1215apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1216DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1217DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Dátum, kedy bude vygenerovaný budúci faktúry. To je generovaný na odoslať.
1218DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1219apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentVláda
1220apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Item VariantsPoložka Varianty
1221DocType: CompanyServicesSlužby
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})Celkem ({0})
1223DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1224DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1225DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odísť bez Pay
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +186No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1227apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405Financial Year Start DateFinanční rok Datum zahájení
1228DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100CountersinkingZahlbovanie
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +269Packing Slip(s) cancelledBalení Slip (y) zrušeno
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1232DocType: Material Request ItemSales Order NoProdejní objednávky No
1233DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1234apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +52TakenZaujatý
1235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufacturePřenos Materiály pro výrobu
1236DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1238apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1239DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1240DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá suma
1241DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1242DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatočná zľava Suma (Mena Company)
1243DocType: Period Closing VoucherCoA HelpCoA Help
1244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +528Error: {0} > {1}Chyba: {0}> {1}
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1246DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMaintenance Visit
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryZákazník> Zákazník Group> Territory
1248DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozícii dávky Množstvo v sklade
1249DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Batch Detail
1250DocType: Workflow StateTasksúkoly
1251DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1252DocType: EventTuesdayÚterý
1253DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1254Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1256DocType: UOMUOM NameUOM Name
1257DocType: Top Bar ItemTargetCíl
1258apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountVýše příspěvku
1259DocType: Sales InvoiceShipping AddressShipping Address
1260DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1261DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1262apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Brand master.Master Značky
1263DocType: ToDoDue DateDatum splatnosti
1264DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1265DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1266apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626BoxKrabice
1267apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389The OrganizationOrganizace
1268DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMěsíční Distribution
1269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1270DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1271DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Účtovný záznam pre {0} možno vykonávať iba v mene: {1}
1273DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58NotchingVystrihovanie
1275apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +162Material Request to Purchase OrderMateriál Žiadosť o príkaze k nákupu
1276apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Riadok # {0}: vrátenej položky {1} neexistuje v {2} {3}
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankovní účty
1278Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1279DocType: AddressLead NameOlovo Name
1280POSPOS
1281apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceOtvorenie Sklad Balance
1282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} musí být uvedeny pouze jednou
1283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}
1284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58Leaves Allocated Successfully for {0}Listy Přidělené úspěšně za {0}
1285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1286DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in bankČástky nezohledněny v bance
1289DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1290apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8Centrifugal castingOdstredivé liatie
1292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119Magnetic field-assisted finishingMagnetické pole-assisted dokončovanie
1293DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesStock Závazky
1295DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1296DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1297DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersVyberte Prodejní objednávky
1298Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1299DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
1300apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationZnačka Citácia
1301DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142Leave of type {0} cannot be longer than {1}Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
1304DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
1305DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1306DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1307DocType: Payment Tool DetailPayment AmountČástka platby
1308apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1309sites/assets/js/erpnext.min.js +51{0} View{0} Zobraziť
1310DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionPlat Struktura Odpočet
1311apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158Selective laser sinteringSelektívne laserové spekanie
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +239Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1313apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!Import byl úspěšný!
1314apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Staroba (dni)
1317DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka Nabídky
1318DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41From Date cannot be greater than To DateDatum OD nemůže být vetší než datum DO
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1321apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1322DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1323apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddPřidat
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1325apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušená alebo zastavená
1326DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1327DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1329DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1330apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1331apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660Setup CompleteSetup Complete
1332apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% účtovaný
1333apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +16Reserved QtyReserved Množství
1334DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1335apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesLidské zdroje
1336DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1337DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetnej v spoločnosti Mena
1338apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMoje problémy
1339DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Item
1340DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1341DocType: CompanyDefault ValuesPredvolené hodnoty
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRow {0}: Částka platby nemůže být záporný
1343DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkovej sumy vyplatenej
1344apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152Press fittingTlačová kovania
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1346DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1347DocType: Payment ReconciliationPaymentsPlatby
1348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24Hot isostatic pressingIzostatické lisovanie
1349DocType: ToDoMediumStřední
1350DocType: Budget DetailBudget AllocatedPřidělený Rozpočet
1351DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1352Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1353apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idOverte prosím svoju e-mailovú id
1354apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1355apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1356DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1357DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánovanie kapacít Pro (dni)
1358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.Žiadny z týchto položiek má žiadnu zmenu v množstve alebo hodnote.
1359DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimZáruční reklamace
1360Lead DetailsOlověné Podrobnosti
1361DocType: Authorization RuleApproving UserSchvalování Uživatel
1362apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37ForgingKovania
1363apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126PlatingPokovovanie
1364DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDatum ukončení doby aktuální faktury je
1365DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1366DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1367DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPrepravné Pravidlo Krajina
1368DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1369DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnúť dovolenku v listoch sú listy
1370DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1371apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1372DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1373DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1374DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1375apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Položka {0} musí být služba položky.
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +222Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplatená záloha proti {0} {1} nemôže byť väčšia \ než Grand Celkom {2}
1377apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1378DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
1379DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1380DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Zaplatená suma (Company meny)
1381DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountĎalšie zľavy
1382DocType: Selling SettingsSelling SettingsProdejní Nastavení
1383apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMarketingové náklady
1387Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1389DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1390apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Batch {0} musí být "Odesláno"
1392DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1393DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadované pri Row No {0}
1395DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1396DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1397DocType: AddressPostalPoštovní
1398DocType: ItemWeightageWeightage
1399apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159MiningBaníctvo
1400apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17Resin castingResin liatie
1401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1402apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57text {0}Text {0}
1403DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1404DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1405DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1406apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622ProductsVýrobky
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
1408DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ak je táto položka má varianty, potom to nemôže byť vybraná v predajných objednávok atď
1409DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1410apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1412DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1413DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1414DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchNájsť faktúry zápas
1415Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1416apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399e.g. "XYZ National Bank"např "XYZ Národní Banka"
1417DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1418apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total TargetCelkem Target
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledNákupný košík je povolené
1420DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1421apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this monthPlat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
1423DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1425DocType: Sales Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1426DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovoliť viac Predajné objednávky proti Zákazníka Objednávky
1427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152MainHlavní
1428DocType: DocPermDeleteSmazat
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11VariantVarianta
1430sites/assets/js/desk.min.js +7971New {0}Nový: {0}
1431DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1432apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +163Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePredvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
1434DocType: EmployeeLeave Encashed?Ponechte zpeněžení?
1435apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1436DocType: ItemVariantsVarianty
1437apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458Make Purchase OrderProveďte objednávky
1438DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1440DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1441DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1442DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1443DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1444apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1445apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1446DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1447DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1448DocType: CountryCountryZemě
1449apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesAdresy
1450DocType: CommunicationReceivedPřijato
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1453DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Položka nesmie mať výrobné zákazky.
1455DocType: DocFieldAttach ImagePřipojit obrázek
1456DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1457DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changePonechte prázdné, pokud žádná změna
1458DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodať a Bill
1459DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditné Čiastka v mene účtu
1460apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Čas Protokoly pre výrobu.
1461DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelPoužít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level
1462apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1463DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1464apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Time Log pro úkoly.
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474PaymentSplátka
1466DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1468DocType: EmployeeSalutationOslovení
1469DocType: CommunicationRejectedZamítnuto
1470DocType: Pricing RuleBrandZnačka
1471DocType: ItemWill also apply for variantsBude platit i pro varianty
1472apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +582% Delivered% Dodaných
1473apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1474DocType: Sales Order ItemActual QtySkutečné Množství
1475DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencie
1476DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1477apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění.
1478DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1480apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesHodnota {0} pre atribút {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov
1481apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateSpolupracovník
1482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1483DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredVypršela
1485DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1486DocType: DocTypeSystemSystém
1487DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1488DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1489DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1490apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1491DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1492DocType: Payment ToolMake Payment EntryUčinit vstup platby
1493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1494Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1495DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1497DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1498DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1499DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1500DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1501DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1502DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1505DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemDodavatel Nabídka Položka
1506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureProveďte platovou strukturu
1507apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54ShearingStrihanie
1508DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1509apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Klikněte na tlačítko ", aby se prodej na faktuře" vytvořit nový prodejní faktury.
1510apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Period From and Period To dates mandatory for recurring %sObdobí od a období, na termíny povinných opakujících% s
1511apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166Packaging and labelingBalenie a označovanie
1512DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1513DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1514apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1515DocType: Dropbox BackupDropbox Access SecretDropbox Access Secret
1516DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1517apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +228Managing ProjectsSpráva projektov
1518DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1519DocType: Budget DetailFiscal YearFiskální rok
1520DocType: Cost CenterBudgetRozpočet
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nemožno priradiť proti {0}, pretože to nie je výnos alebo náklad účet
1522apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50AchievedDosažená
1523apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1524apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552e.g. 5např. 5
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +207Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1526DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1527DocType: ItemIs Sales ItemJe Sales Item
1528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1530DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1531Amount to DeliverSuma, ktorá má dodávať
1532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620A Product or ServiceProdukt nebo Služba
1533apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +158There were errors.Byly tam chyby.
1534apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101TappingVýčapné
1535DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1536apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} vytvořil
1537DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1538Serial No StatusSerial No Status
1539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1540apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1541DocType: Pricing RuleSellingProdejní
1542DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1543DocType: Sales PersonName and Employee IDJméno a ID zaměstnance
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +272Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1545DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesOdvody a daně
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +305Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platobné položky môžu nie je možné filtrovať {1}
1549DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1550DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množstvo
1551DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1552apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1554Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1555apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedČervená
1556apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +227Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1557DocType: AccountFrozenZmražený
1558Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1559DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1560DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčtovné Podrobnosti
1561apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyOdstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť
1562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestice
1564DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1565apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.Změna UOM za položku.
1566DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1567DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1568apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Položka {0} musí být prodej či servis položku v {1}
1569DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1570apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621GroupSkupina
1571DocType: TaskExpected Time (in hours)Predpokladaná doba (v hodinách)
1572Qty to OrderMnožství k objednávce
1573DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoAk chcete sledovať značku v nasledujúcich dokumentoch dodacom liste Opportunity, materiál Request, položka, objednávke, kúpnej poukazu, nakupujú potvrdenka, cenovú ponuku, predajné faktúry, Product Bundle, predajné objednávky, poradové číslo
1574apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1575DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1576DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1577DocType: Features SetupBrandsZnačky
1578DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktura č
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480From Purchase OrderZ vydané objednávky
1580DocType: Activity CostCosting RateKalkulácie Rate
1581DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1583apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137Not SetNení nastaveno
1584DocType: CommunicationDateDatum
1585apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1586apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Drž se, když váš systém je nastavení. To může trvat několik okamžiků.
1587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel výdajů"
1588apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626PairPár
1589DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1590DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1591DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1592DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1593DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1594Maintenance SchedulesPlány údržby
1595apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44EmbossingRazba
1596Quotation TrendsUvozovky Trendy
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem.
1600DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPřepravní Částka
1601apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140JoiningSpájanie
1602DocType: Authorization RuleAbove ValueVýše uvedená hodnota
1603Pending AmountČeká Částka
1604DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1605apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69DeliveredDodává
1606apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Nastavení příchozí server pro úlohy e-mailovou id. (Např jobs@example.com)
1607DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1608DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatum, kdy opakující se faktura bude zastaví
1609DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1610Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1611DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1612DocType: Custom FieldCustomZvyk
1613DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1614apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26Injection moldingVstrekovanie
1615DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1616apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Strom finanial účtů.
1617DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1618DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemÚčet {0} musí být typu "dlouhodobého majetku", protože položka {1} je majetková položka
1620DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1621apps/frappe/frappe/config/setup.py +130PrintingTisk
1622apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1623DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatočná zľava Suma
1624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.Den (y), na které žádáte o dovolené jsou dovolenou. Potřebujete nevztahuje na dovolenou.
1625sites/assets/js/desk.min.js +7805anda
1626DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1627apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceSkrátená nemôže byť prázdne alebo priestor
1628apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50SportsSportovní
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualCelkem Aktuální
1630apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626UnitJednotka
1631apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configProsím, nastavení přístupových klíčů Dropbox ve vašem webu config
1632apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1633Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1634DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1635apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408Your financial year ends onVáš finanční rok končí
1636DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
1638apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsNákladové Pohľadávky
1639DocType: IssueSupportPodpora
1640DocType: Authorization RuleApproving RoleSchvalování roli
1641BOM SearchBOM Search
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Uzavretie (Otvorenie + súčty)
1643apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1644DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1646apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Zobrazit / skrýt funkce, jako pořadová čísla, POS atd
1647apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +236Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatná. Mena účtu musí byť {1}
1648apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53Clearance date cannot be before check date in row {0}Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
1650DocType: Salary SlipDeductionDedukce
1651DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1652apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadajte ID zamestnanca z tohto predaja osoby
1653DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1654DocType: Project% Tasks Completed% splněných úkolů
1655DocType: ProjectGross MarginHrubá marža
1656apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1657apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userzakázané uživatelské
1658DocType: OpportunityQuotationNabídka
1659DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1660DocType: QuotationMaintenance UserÚdržba uživatele
1661apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144Cost UpdatedNáklady Aktualizované
1662apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +749Are you sure you want to UNSTOPJste si jisti, že chcete ODZASTAVIT
1663DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1664apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1665DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
1666DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Lead Address
1667DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1668DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1669DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1670apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionPopis Práca
1671DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožství podle Stock nerozpuštěných
1672apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataVyberte prosím platný CSV soubor s daty
1673apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92CoatingNáter
1674apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
1675DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1676DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1677SO QtySO Množství
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +153Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehousePřírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse
1679DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
1680DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
1681apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1682apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1683apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84ShipmentsZásielky
1684apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29Dip moldingDip liatie
1685apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Time Log Status musí být předloženy.
1686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehousePoradové číslo {0} nepatrí do skladu,
1687apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650Setting UpNastavení
1688DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1689DocType: Pricing RuleSupplierDodavatel
1690DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1692DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1693apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1694apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1695DocType: EmployeeBank NameNázev banky
1696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Nad
1697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledUživatel {0} je zakázána
1698DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1699DocType: Journal Entry AccountCredit in Account CurrencyÚver v mene účtu
1700DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Vyberte společnost ...
1702DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1703apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položce {1}
1705DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1706DocType: DocFieldNameJméno
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +211Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +102Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43Amounts not reflected in systemČástky nejsou zohledněny v systému
1710DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1711apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersOstatní
1712apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +24Set as StoppedNastaviť ako Zastavené
1713DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1714DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1716apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedDokončeno
1717DocType: Web FormSelect DocTypeZvolte DocType
1718apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104BroachingPreťahovanie
1719apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12BankingBankovnictví
1720apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +284New Cost CenterNové Nákladové Středisko
1722DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1723apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397e.g. "Build tools for builders"např "Stavět nástroje pro stavitele "
1724DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1725DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +313{0} against Sales Order {1}{0} proti Prodejní Objednávce {1}
1727DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1728apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +137Serialized InventorySerialized Zásoby
1729DocType: Activity TypeDefault Billing RatePredvolené fakturácia Rate
1730DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountCelková suma fakturácie
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountPohledávky účtu
1732Stock BalanceReklamní Balance
1733apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Sales Order to PaymentPredajné objednávky na platby
1734DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1735apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Čas Záznamy vytvořil:
1736DocType: ItemWeight UOMHmotnostní jedn.
1737DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1738DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakZalomení stránky
1739DocType: Production Order OperationPendingAž do
1740DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +33You cannot change default UOM of Variant. To change default UOM for Variant change default UOM of the TemplateNemôžete zmeniť predvolený UOM variantných. Ak chcete zmeniť predvolený UOM pre Variant zmena východiskovej nerozpustených šablóny
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1743DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1744DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1745apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1746DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1747apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleZ plánu údržby
1748apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeNa plný úvazek
1749DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktní údaje
1750DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1751DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ak ste vytvorili štandardné šablónu v predaji daní a poplatkov šablóny, vyberte jednu a kliknite na tlačidlo nižšie.
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím krajinu, k tomuto Shipping pravidlá alebo skontrolovať Celosvetová doprava
1753DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1754apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1755DocType: Offer Letter TermOffer TermPonuka Term
1756DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
1757DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1758DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1759apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
1761DocType: Offer LetterOffer LetterPonuka Letter
1762apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1764DocType: Time LogTo TimeChcete-li čas
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů.
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1767apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1768DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1770apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1771DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovoliť Nadčasy
1772apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is stoppedProdejní objednávky {0} je zastaven
1773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériové čísla požadované pre položky {1}. Poskytli ste {2}.
1774DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuálne ocenenie Rate
1775DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1776DocType: OpportunityLost ReasonZtracené Důvod
1777apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
1778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141WeldingZváranie
1779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40New Stock UOM is requiredJe zapotřebí nové Reklamní UOM
1780DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +438All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +288Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsĎalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín
1784DocType: ProjectExternalExterní
1785DocType: Features SetupItem Serial NosPoložka sériových čísel
1786DocType: BranchBranchVětev
1787DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1788DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1789apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1790apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563Your CustomersVaši Zákazníci
1791apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27Compression moldingLisovanie
1792DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1793DocType: Sales OrderNot DeliveredNe vyhlášeno
1794Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1795apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandKód položky> Položka Group> Brand
1797DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1798DocType: EventFridayPátek
1799DocType: Time LogCosting AmountKalkulácie Čiastka
1800DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1801DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMěsíčního výdělku a dedukce
1802apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnú
1804DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
1805DocType: SMS LogSender NameJméno odesílatele
1806DocType: PageTitleTitulek
1807sites/assets/js/list.min.js +104CustomizePřizpůsobit
1808DocType: POS Profile[Select][Vybrat]
1809DocType: SMS LogSent ToOdoslaná
1810apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
1811DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1812apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1813DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1814DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánovanie kapacít
1815apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49'From Date' is required"Datum od" je povinné
1816DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1817DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1818DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracoviště
1819apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastaviť ako Zatvorené
1820apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1822DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityMáte-li prodejní tým a prodej Partners (obchodních partnerů), které mohou být označeny a udržovat svůj příspěvek v prodejní činnosti
1823DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1824DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Povoliť v predajnej objednávke typu "služby"
1825apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80StoresObchody
1826DocType: Time LogProjects ManagerSprávce projektů
1827DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1829DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1830apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCestování
1831DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1832DocType: Sales InvoiceRecurringOpakujúce sa
1833DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1834DocType: Rename ToolRename ToolPřejmenování
1835apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostAktualizace Cost
1836DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +497Transfer MaterialPřenos materiálu
1838DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1839DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1840DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1841DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1842DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1843apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541Add TaxesPřidejte daně
1844Financial AnalyticsFinanční Analýza
1845DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1846DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1847apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1848DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
1850DocType: System SettingsIn HoursV hodinách
1851DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Expected balance as per bankOčekávaný zůstatek podle banky
1853apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115BuffingLeštenie
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
1856DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
1857apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportovať e-maily z
1858apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserPozvať ako Užívateľ
1859DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPo prodeji instalací
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210{0} {1} is fully billed{0} {1} je plně fakturováno
1861DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1862apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
1864apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnPovinné On
1865DocType: Sales InvoiceMass MailingHromadné emaily
1866DocType: PageStandardStandard
1867DocType: Rename ToolFile to RenameSúbor premenovať
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
1869apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
1870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1871apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13SizeVeľkosť
1872DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
1873apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceutické
1874apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
1875DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
1876apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerVytvořit zákazníka
1877DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
1878DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
1879DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
1880DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
1881DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
1882DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
1883apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122Mass finishingMass dokončovacie
1884DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
1885DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
1886apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Nastavení příchozí server pro prodej e-mailovou id. (Např sales@example.com)
1887DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
1888DocType: Payment ToolPayment AccountPlatební účet
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +706Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
1890sites/assets/js/list.min.js +23DraftNávrh
1891apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffVyrovnávací Off
1892DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
1893DocType: UserFemaleŽena
1894DocType: Journal Entry AccountDebit in Account CurrencyDebetné v mene účtu
1895apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť.
1896DocType: Print SettingsModernModerní
1897DocType: CommunicationRepliedOdpovězeno
1898DocType: Payment ToolTotal Payment AmountCelková Částka platby
1899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemůže být větší, než Plánované Množství ({2}), ve Výrobní Objednávce {3}
1900DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
1901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
1902DocType: NewsletterTestTest
1903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Ako tam sú existujúce skladové transakcie pre túto položku, \ nemôžete zmeniť hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Nie", "Je skladom" a "ocenenie Method"
1904apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
1905DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
1906DocType: Stock EntryFor QuantityPre Množstvo
1907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +207{0} {1} is not submitted{0} {1} není odesláno
1909apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13Requests for items.Žádosti o položky.
1910DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
1911DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
1912apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete SetupKompletní nastavení
1913DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
1914apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
1915apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
1916DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
1917apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListNewsletter adresár
1918DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
1919DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
1920apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentCelkem Absent
1921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
1922apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109Unit of MeasureMěrná jednotka
1923DocType: Fiscal YearYear End DateDatum Konce Roku
1924DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚloha je závislá na
1925DocType: LeadOpportunityPříležitost
1926DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningPlat Struktura Zisk
1927Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
1928DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
1929DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageZpráva o schválení úhrady výdajů
1930DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
1931DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískejte aktuální stav
1932apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálov
1933apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
1934DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
1935DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
1936DocType: Stock EntryPurposeÚčel
1937DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno
1938DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
1939apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
1940DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základná sadzba (podľa Stock nerozpustených)
1941DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
1942DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
1943apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55PiercingPrenikavý
1944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
1945DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
1946DocType: Customer GroupHas Child NodeMá děti Node
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325{0} against Purchase Order {1}{0} proti Nákupní Objednávce {1}
1948DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nie je v žiadnom aktívnom fiškálny rok. Pre zistiť viac informácií {2}.
1950apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextTo je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
1952apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110Photochemical machiningFotochemický obrábanie
1953DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
1954DocType: NoteNotePoznámka
1955DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
1956DocType: Email AccountEmail IdsEmail IDS
1957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
1958apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +28Set as UnstoppedNastaviť ako nezastavanou
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} nie je predložená
1960DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
1961DocType: Tax RuleBilling CityFakturácia City
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.To Leave Aplikace je čeká na schválení. Pouze Leave schvalovač aktualizovat stav.
1963DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
1964apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapř. banka, hotovost, kreditní karty
1965DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
1966apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Dokončenej množstvo nemôže byť viac ako {0} pre prevádzku {1}
1967DocType: Features SetupQualityKvalita
1968DocType: Contact Us SettingsIntroductionÚvod
1969DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
1970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 řádky pro Stock smíření.
1971DocType: Stock EntryManufactureVýroba
1972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
1973DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListMěna a ceník
1974DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Lead Name
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
1976apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionVýroba
1977DocType: ItemAllow Production OrderPovolit výrobní objednávky
1978apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
1979apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
1980DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
1981DocType: LeadFaxFax
1982DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1983sites/assets/js/list.min.js +26SubmittedVloženo
1984DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
1985DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
1986apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My AddressesMoje Adresy
1987DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchádzajúce Rate
1988apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Organizace větev master.
1989apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237or alebo
1990DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Náklady
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +5290-Above90 Nad
1993DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
1994Download BackupsK stiahnutiu Zálohy
1995DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
1996apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeTyp platby
1998DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrať Zamestnanci
1999DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
2000DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
2001sites/assets/js/form.min.js +308DetailsPodrobnosti
2002DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
2003DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
2004DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
2005DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
2006DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNákupní košík Nastavení
2007DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
2008apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} už vytvorili pre firmu {1}
2010DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
2011apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
2012DocType: Purchase Order ItemReceived QtyPřijaté Množství
2013DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
2014DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
2015DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
2016apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +212Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2017To ProduceK výrobě
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPre riadok {0} v {1}. Ak chcete v rýchlosti položku sú {2}, riadky {3} musí byť tiež zahrnuté
2019DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
2020DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
2021DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
2022apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPrispôsobenie Formuláre
2023apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62CuttingVýstrižok
2024apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69FlatteningSploštenie
2025DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
2026apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22MoldingLiatie
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +625DeliveryDodávka
2028DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuálne Množstvo
2029DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
2030DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
2031DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
2032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRiadok {0}: UOM Konverzný faktor je povinné
2033apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsDokumenty
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
2035DocType: Cost CenterCost CenterNákladové středisko
2036apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #Voucher #
2037DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
2038DocType: Tax RuleShipping CountryPrepravné Krajina
2039DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
2040apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Celkem předem ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než \ celkovém součtu ({2})
2041DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
2043DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
2044DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
2045apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
2046apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxDaň z příjmů
2047apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157Laser engineered net shapingLaser technicky čisté tvarovanie
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
2049apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
2050DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
2052apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
2053apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Všechny adresy.
2054DocType: CompanyStock SettingsStock Nastavení
2055DocType: UserBioBiografie
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +192Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company
2057apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +286New Cost Center NameJméno Nového Nákladového Střediska
2059DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelNechte Ovládací panely
2060apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu.
2061DocType: AppraisalHR UserHR User
2062DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
2063apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesProblémy
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
2065DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
2066DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
2067DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
2068Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
2069DocType: SupplierBilling CurrencyFakturácia Mena
2070apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeExtra Veľké
2071Profit and Loss StatementVýkaz zisků a ztrát
2072DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
2073apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43PressingStlačení
2074DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailDetail platební nástroj
2075Sales BrowserSales Browser
2076DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +469Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
2078apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +457LocalMístní
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěrů a půjček (aktiva)
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
2081apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeVeľký
2082apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23No employee found!Žádný zaměstnanec našel!
2083DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
2084apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
2085DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
2086apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127PolishingLeštenie
2087DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
2088apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51AllocatedPřidělené
2089apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
2090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +599Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \ you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \ use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože \ ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Ak chcete zmeniť predvolený UOM, \ používanie "UOM Nahraďte Utility" nástroj pod Stock modulu.
2091DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
2092apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledNabídka {0} je zrušena
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
2094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
2095DocType: Sales PartnerTargetsCíle
2096DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
2097DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
2098S.O. No.SO Ne.
2099DocType: Production Order OperationMake Time LogUdělejte si čas Přihlásit
2100apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
2101DocType: Price ListApplicable for CountriesPre krajiny
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersPočítače
2103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112Electro-chemical grindingElectro-chemické brúsenie
2104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesProsím, nastavit svůj účtový rozvrh, než začnete účetních zápisů
2106DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
2107sites/assets/js/list.min.js +24CancelledZrušeno
2108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od dátum vo mzdovú štruktúru nemôže byť menšia ako zamestnancov Spájanie Date.
2109DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
2110DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
2111DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
2112apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozornenie: predajné objednávky {0} už existuje proti Zákazníka objednanie {1}
2113DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
2114DocType: AttendanceLeave TypeLeave Type
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
2116DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
2117DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateZkontrolujte, zda je opakující se faktury, zrušte zaškrtnutí zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení
2118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
2119DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
2120apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedMaximálně {0} řádků povoleno
2121DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Total
2122DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Fakturace (Prodejní Faktura)
2124DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
2125DocType: Project TaskWorkingPracovní
2126DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
2127apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Vyberte Time Protokoly.
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepatří do Společnosti {1}
2129DocType: AccountRound OffZaokrúhliť
2130Requested QtyPožadované množství
2131DocType: Tax RuleUse for Shopping CartPoužitie pre Košík
2132DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
2134DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
2135apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspon jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvo vo vratnom dokumente
2136apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsPrevádzka {0} dlhšie, než všetkých dostupných pracovných hodín v pracovnej stanici {1}, rozložiť prevádzku do niekoľkých operácií
2137apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134Electrochemical machiningElektrochemické obrábanie
2138RequestedPožadované
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksŽádné poznámky
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
2141DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
2142DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
2143DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribuce Name
2144DocType: Features SetupSales and PurchaseProdej a nákup
2145DocType: Purchase Order ItemMaterial Request NoMateriál Poptávka No
2146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +217Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
2147DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny
2148apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} bol úspešne odhlásený z tohto zoznamu.
2149DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company meny)
2150apps/frappe/frappe/templates/base.html +132AddedPridané
2151apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
2152DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceProdejní faktury
2153DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
2154DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchTime Log Batch
2155apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +332Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použiť Zľava na
2156DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
2157DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2158DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2160DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
2162DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesZískat příslušné zápisy
2163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
2164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64CoiningRazenie
2165DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
2166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +353Item {0} does not existBod {0} neexistuje
2167DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
2168apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalCelkem
2169DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužiť dodatočné Zľava na
2170DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2171apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Riadok # {0}: Nemožno vrátiť viac ako {1} pre bodu {2}
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotSpiknutí
2173DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
2174DocType: BOMItem UOMPoložka UOM
2175DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Suma dane po zľave Suma (Company meny)
2176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
2177DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
2178apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Malé
2179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20Spray formingSpray tvárnenie
2180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
2182DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
2183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL nebo BS
2185apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2186apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimální úroveň zásob
2187DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
2188DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersZískat položky z Prodejní Objednávky
2189DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
2190DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
2191DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
2192DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
2193DocType: BinBinPopelnice
2194apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50NosingZaoblená hrana
2195DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
2196DocType: AccountCompanySpolečnost
2197DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
2198apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2199apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourFarebné
2200DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
2201apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde "Je skladom," je "Nie" a "je Sales Item" "Áno" a nie je tam žiadny iný produkt Bundle
2202DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
2203DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
2204apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +279Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableBod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce "kupní příjmy"
2206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
2207apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilDokud
2209DocType: Rename ToolRename LogPřejmenovat Přihlásit
2210DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoProti dokumentu č
2211apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2212DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2213apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2214DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2215DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherVýzkumník
2217apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88UpdateAktualizovat
2218apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingUložte Newsletter před odesláním
2219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryMeno alebo e-mail je povinné
2220apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2221DocType: Purchase Order ItemReturned QtyVrátené Množstvo
2222DocType: EmployeeExitVýchod
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125Vibratory finishingVibračné dokončovacie
2226DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2227DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2228DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklama
2229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodSkúšobná doba
2230DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2231DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2232DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2233sites/assets/js/erpnext.min.js +48PayPlatiť
2234apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeChcete-li datetime
2235DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2236apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pre udržanie stavu doručenia sms
2237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137GrindingBrúsenie
2238apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34Shrink wrappingZmenšiť balenia
2239apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +35Pending ActivitiesNevybavené Aktivity
2240apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedPotvrdené
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeDodavatel> Dodavatel Type
2242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2243apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2245apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Adresa Název je povinný.
2246DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38Newspaper PublishersVydavatelé novin
2248apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88SmeltingTavenie rudy
2250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Leave schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
2251apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2252DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2253DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2255DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2256DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2257DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2258DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2259DocType: Sales InvoiceSales TeamProdejní tým
2260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryDuplicitní záznam
2261DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Chyba]
2263DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2264Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2266DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2267DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2268apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2269DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2270DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktury
2271apps/erpnext/erpnext/hooks.py +70OrdersObjednávky
2272DocType: Leave Control PanelEmployee TypeType zaměstnanců
2273DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverNechte schvalovač
2274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70SwagingZužovanie
2275DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufacturePrevádza jadrový materiál pre Výroba
2276DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2277Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2278DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2279DocType: Payment ToolPayment ToolPlatebního nástroje
2280DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2281DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiálů fakturovaných proti tomuto odběrateli
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90DepreciationZnehodnocení
2285apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2286DocType: CustomerCredit LimitÚvěrový limit
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionVyberte typ transakce
2288DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2289DocType: Leave AllocationLeave AllocationNechte Allocation
2290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2291apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2292DocType: CustomerAddress and ContactAdresa a Kontakt
2293DocType: CustomerLast Day of the Next MonthPosledný deň nasledujúceho mesiaca
2294DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +281Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +602Maint. ScheduleMaint. Časový plán
2297apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108Abrasive jet machiningBrúsne jet obrábanie
2298DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2299DocType: Website SettingsWebsite SettingsNastavení www stránky
2300DocType: ItemReorder level based on WarehouseÚroveň Zmena poradia na základe Warehouse
2301DocType: Activity CostBilling RateFakturácia Rate
2302Qty to DeliverMnožství k dodání
2303DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2304Stock AnalyticsStock Analytics
2305DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2306DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2307DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2308DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2309DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +167Root account can not be deletedRoot účet nemůže být smazán
2311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesZobrazit Stock Příspěvky
2312Is Primary AddressJe Hlavný adresa
2313DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2315apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesSpráva adries
2316DocType: Pricing RuleItem CodeKód položky
2317DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2318DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2319DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2320DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2321DocType: CommunicationPhoneTelefon
2322DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +163Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2324DocType: ContactPassivePasivní
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2326apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2327DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2328DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Zkontrolujte, zda potřebujete automatické opakující faktury. Po odeslání jakékoliv prodejní fakturu, opakující se část bude viditelný.
2329DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2330apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +38Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} musí být "Odesláno"
2331DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchozí Skladem UOM
2332DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Kalkulácia Hodnotiť založené na typ aktivity (za hodinu)
2333DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2334DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2335DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2336Billed AmountFakturovaná částka
2337DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2338apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesZískať aktualizácie
2339apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2340apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641Add a few sample recordsPridať niekoľko ukážkových záznamov
2341apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +208Leave ManagementNechajte Správa
2342DocType: EventGroupsSkupiny
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2344DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2345DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2346DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2347DocType: Payment ToolAgainst VouchersProti Poukázky
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpRychlá pomoc
2349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2350DocType: Features SetupSales ExtrasProdejní Extras
2351apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} rozpočt na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude vyšší o {3}
2352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdiel účet musí byť typu aktív / Zodpovednosť účet, pretože to Reklamná Zmierenie je Entry Otvorenie
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +137Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2354DocType: Leave AllocationCarry Forwarded LeavesCarry Předáno listy
2355apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Datum DO" musí být po "Datum OD"
2356Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +145Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2358DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderZákazníka Objednávka
2359DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2360apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2361apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627MinuteMinuta
2362DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2363Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2364DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61Conversion factor cannot be in fractionsKonverzní faktor nemůže být ve zlomcích
2366apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358You will use it to LoginBudete ho používat k přihlášení
2367DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountPripísať na účet musí byť účtu Súvaha
2369apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +36Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2371apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98Quotation {0} not of type {1}Nabídka {0} není typu {1}
2372DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2373DocType: Sales Order% Delivered% Dodaných
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipProveďte výplatní pásce
2376apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +495UnstopUvolnit
2377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPrechádzať BOM
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansZajištěné úvěry
2379apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsSkvělé produkty
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityPočiatočný stav Equity
2381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block DatesNelze schválit dovolenou si nejste oprávněna schvalovat listy na blok Termíny
2382DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2383apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13Lost-foam castingLost-pena liatie
2384apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47DrawingVýkres
2385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatum se opakuje
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149Leave approver must be one of {0}Nechte Schvalující musí být jedním z {0}
2387DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2388DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové obstarávacie náklady (cez nákupný faktúry)
2389DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2390DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantityZvolte množství
2392apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2393apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestOdhlásiť sa z tohto Email Digest
2394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentZpráva byla odeslána
2395DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datum
2396DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převeden na zákazníka základní měny
2397DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá suma (Company Mena)
2398DocType: BOM OperationHour RateHour Rate
2399DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621From QuotationZ nabídky
2401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2402DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Prenesená pre výrobu
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2404DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoČíslo položky vydané objednávky
2405DocType: System SettingsSystem SettingsNastavení systému
2406DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2408apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesNáklady na rôznych aktivít
2409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2410DocType: ItemInspection RequiredKontrola Povinné
2411DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2412DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2414apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +71Delivery warehouse required for stock item {0}Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
2415DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2416DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2417DocType: Serial NoIs CancelledJe Zrušeno
2418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +274My ShipmentsMoje dodávky
2419DocType: Journal EntryBill DateBill Datum
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2421DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2422DocType: CommunicationRecipientsPříjemci
2423apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146ScrewingSkrutkovanie
2424apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96KnurlingVrúbkovanie
2425DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2426DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2428apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferBankovní převod
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountProsím, vyberte bankovní účet
2430DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersVytvoření a odeslání Zpravodaje
2431sites/assets/js/report.min.js +107From Date must be before To DateDatum od musí být dříve než datum do
2432DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2433DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2434apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2435DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2436apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190Welcome to ERPNextVítejte na ERPNext
2437DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberVoucher Detail Počet
2438apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationOlovo na kotácie
2439DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2440apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsVolá
2441DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Záznamy)
2442DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMReklamní UOM
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2444ProjectedPlánovaná
2445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2446apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +127Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2447DocType: Notification ControlQuotation MessageZpráva Nabídky
2448DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2449DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2450DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountTempo a rozsah
2451apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95BoringNudný
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +660From Sales OrderZ přijaté objednávky
2453DocType: Blog CategoryParent Website Routenadřazená cesta internetové stránky
2454DocType: Sales OrderNot BilledNe Účtovaný
2455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2456sites/assets/js/erpnext.min.js +25No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2457apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeNeaktivní
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +50Against Invoice Posting DateProti faktury Datum zveřejnění
2459DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2460DocType: Time LogBatched for BillingZarazeno pro fakturaci
2461apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2462DocType: POS ProfileWrite Off AccountOdepsat účet
2463sites/assets/js/erpnext.min.js +26Discount AmountČástka slevy
2464DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupnej faktúry
2465DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2466apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550e.g. VATnapř. DPH
2467apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2468DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2469DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná řada nabídek
2470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku
2471apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82Hot metal gas formingTvárnenie Hot metal plyn
2472DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2473DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2475apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Prejdite na príslušnej skupiny (zvyčajne zdrojom finančných prostriedkov> krátkodobých záväzkov> daní a poplatkov a vytvoriť nový účet (kliknutím na Pridať dieťa) typu "dane" a to nehovorím o daňovú sadzbu.
2476Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
2477apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2478apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135Laser cuttingLaserové rezanie
2479DocType: EventMondayPondělí
2480DocType: Journal EntryStock EntryReklamní Entry
2481DocType: AccountPayableSplatný
2482DocType: Salary SlipArrear AmountNedoplatek Částka
2483apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNoví zákazníci
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Hrubý Zisk %
2485DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2486DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateVýprodej Datum
2487DocType: NewsletterNewsletter ListNewsletter Zoznam
2488DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipZkontrolujte, zda chcete poslat výplatní pásku za poštou na každého zaměstnance při předkládání výplatní pásku
2489DocType: LeadAddress DescPopis adresy
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
2491apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.
2492DocType: PageAllVše
2493DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseZdroj Warehouse
2494DocType: Installation NoteInstallation DateDatum instalace
2495DocType: EmployeeConfirmation DatePotvrzení Datum
2496DocType: C-FormTotal Invoiced AmountCelkem Fakturovaná částka
2497DocType: AccountSales UserUživatel prodeje
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin množství nemůže být větší než Max Množství
2499DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsZákazníka alebo dodávateľa Podrobnosti
2500apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428SetNastavit
The file is too large to be shown. View Raw