2017-07-17 17:50:36 +05:30

489 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModePajamos režimas
2DocType: EmployeeDivorcedišsiskyręs
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedDaiktai jau sinchronizuojami
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsVartotojų gaminiai
7DocType: ItemCustomer Itemsklientų daiktai
8DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų ir atsiskaitymas
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerSąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
10DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbti Prekę hub.erpnext.com
11apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsSiųsti Pranešimai
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvertinimas
13DocType: ItemDefault Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
14DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisos pardavimo partnerė Susisiekite
15DocType: EmployeeLeave ApproversPalikite Approvers
16DocType: Sales PartnerDealerprekiautojas
17DocType: EmployeeRentednuomojamos
18DocType: Purchase OrderPO-po-
19DocType: POS ProfileApplicable for UserTaikoma Vartotojo
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelSustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti
21DocType: Vehicle ServiceMileageRida
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231Do you really want to scrap this asset?Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
23apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierPasirinkti Default Tiekėjas
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valiutų reikia kainoraščio {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus apskaičiuojama sandorį.
26DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientų Susisiekite
27DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarbas Pareiškėjas
28apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nieko daugiau rezultatų.
30apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legaljuridinis
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
32DocType: Bank GuaranteeCustomerklientas
33DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byreikalaujama pagal
34DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteGrįžti Prieš važtaraštyje
35DocType: Purchase Order% Billed% Įvardintas
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlientas
38DocType: VehicleNatural GasGamtinių dujų
39apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131Bank account cannot be named as {0}Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
40DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka.
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
42DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsNumatytasis 10 min
43DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite Modelio pavadinimas
44apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openRodyti atvira
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155Series Updated SuccessfullySerija Atnaujinta sėkmingai
46apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutUžsakymas
47apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179Accural Journal Entry SubmittedAccural leidinys Įėjimo Pateikė
48DocType: Pricing RuleApply Ontaikyti ant
49DocType: Item PriceMultiple Item prices.Keli punktas kainos.
50Purchase Order Items To Be ReceivedPirkimui užsakyti prekes bus gauta
51DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėju Kontaktai Reklama
52DocType: Support SettingsSupport Settingsparamos Nustatymai
53DocType: SMS ParameterParameterParametras
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65Expected End Date can not be less than Expected Start DateTikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNauja atostogos taikymas
57Batch Item Expiry StatusSerija punktas Galiojimo Būsena
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Bank Draftbankas projektas
59DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountmokėjimo sąskaitos režimas
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsRodyti Variantai
61DocType: Academic TermAcademic Termakademinė terminas
62apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmedžiaga
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +677Quantitykiekis
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Paskolos (įsipareigojimai)
66DocType: Employee EducationYear of PassingMetus artimųjų
67DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
68apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockPrekyboje
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesAtviri klausimai
70DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemGamybos planas punktas
71apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144User {0} is already assigned to Employee {1}Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
72apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareSveikatos apsauga
73apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Delsimas mokėjimo (dienomis)
74apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpensePaslaugų išlaidų
75apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +846Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
76apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +816Invoicefaktūra
77DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityperiodiškumas
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFinansiniai metai {0} reikalingas
79apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55Expected Delivery Date is be before Sales Order DateNumatomas pristatymo data yra būti prieš Pardavimų įsakymu data
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21Defenseapsauga
81DocType: Salary ComponentAbbrabbr
82DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75Row # {0}:Eilutės # {0}:
85DocType: TimesheetTotal Costing AmountIš viso Sąnaudų suma
86DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomobilio Nėra
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +153Please select Price ListPrašome pasirinkti Kainoraštis
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionEilutės # {0}: mokėjimo dokumentas privalo baigti trasaction
89DocType: Production Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select datePrašome pasirinkti datą
91DocType: EmployeeHoliday ListAtostogų sąrašas
92apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214Accountantbuhalteris
93DocType: Cost CenterStock Userakcijų Vartotojas
94DocType: CompanyPhone NoTelefonas Nėra
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50Course Schedules created:Kursų tvarkaraštis sukurta:
96apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135New {0}: #{1}Nauja {0}: # {1}
97Sales Partners CommissionPardavimų Partneriai Komisija
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45Abbreviation cannot have more than 5 charactersSantrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
99DocType: Payment RequestPayment Requestmokėjimo prašymas
100DocType: AssetValue After DepreciationVertė po nusidėvėjimo
101DocType: EmployeeO+O +
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17RelatedSusijęs
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateLankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos
104DocType: Grading ScaleGrading Scale NameVertinimo skalė Vardas
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
106DocType: Sales InvoiceCompany AddressKompanijos adresas
107DocType: BOMOperationsoperacijos
108apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
109DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePrisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą
110apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
111DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų Išsamiau DOCNAME
112apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}
113apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297KgKilogramas
114DocType: Student LogLogPrisijungti
115apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Atidarymo dėl darbo.
116DocType: Item AttributeIncrementprieaugis
117apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Pasirinkite sandėlio ...
118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6Advertisingreklaminis
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
120DocType: EmployeeMarriedVedęs
121apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +43Not permitted for {0}Neleidžiama {0}
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568Get items fromGauk elementus iš
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}
124apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prekės {0}
125apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNėra išvardytus punktus
126DocType: Payment ReconciliationReconcilesuderinti
127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryParduotuvė
128DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
129DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadaryti Bank įrašą
130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension Fundspensijų fondai
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateKitas Nusidėvėjimas data negali būti prieš perkant data
132DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi pardavimo asmuo
133DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą.
134apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1767Not items foundNerasta daiktai
135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178Salary Structure MissingDarbo užmokesčio struktūrą Trūksta
136DocType: LeadPerson Nameasmens vardas, pavardė
137DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPardavimų sąskaita faktūra punktas
138DocType: AccountCreditkreditas
139DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterNurašyti išlaidų centrus
140apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +97e.g. "Primary School" or "University"pvz "pradinė mokykla" arba "Universitetas"
141apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsAkcijų ataskaitos
142DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlių detalės
143apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +161Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredito limitas buvo kirto klientui {0} {1} / {2}
144apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ar Ilgalaikio turto" negali būti nepažymėta, kaip Turto įrašas egzistuoja nuo elemento
146DocType: Vehicle ServiceBrake Oilstabdžių Nafta
147DocType: Tax RuleTax Typemokesčių tipas
148apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +685Taxable Amountapmokestinamoji vertė
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
150DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientų egzistuoja to paties pavadinimo
152DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Valandą greičiu / 60) * Tikrasis veikimo laikas
153apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +875Select BOMPasirinkite BOM
154DocType: SMS LogSMS LogSMS Prisijungti
155apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIšlaidos pristatyto objekto
156apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateAtostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
157DocType: Student LogStudent LogStudentų Prisijungti
158DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsGauk specifikaciją
159DocType: LeadInterestedSuinteresuotas
160apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171Openingatidarymas
161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}Iš {0} ir {1}
162DocType: ItemCopy From Item GroupKopijuoti Nuo punktas grupės
163DocType: Journal EntryOpening Entryatidarymas įrašas
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySąskaita mokate tik
165DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti Over periodų skaičius
166DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
168DocType: LeadProduct EnquiryPrekės Užklausa
169DocType: Academic TermSchoolsMokyklos
170DocType: School SettingsValidate Batch for Students in Student GroupPatvirtinti Serija studentams Studentų grupės
171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstPrašome įvesti įmonę pirmas
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +332Please select Company firstPrašome pasirinkti Company pirmas
174DocType: Employee EducationUnder Graduatepagal diplomas
175apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTikslinė Apie
176DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
177DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanDarbuotojų Paskolos
178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89Activity Log:Veiklos žurnalas:
179apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233Item {0} does not exist in the system or has expiredPrekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNekilnojamasis turtas
181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountSąskaitų ataskaita
182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41Pharmaceuticalsvaistai
183DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetAr Ilgalaikio turto
184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234Available qty is {0}, you need {1}Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}
185DocType: Expense Claim DetailClaim Amountreikalavimo suma
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49Duplicate customer group found in the cutomer group tablerasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
187apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierTiekėjas Tipas / Tiekėjas
188DocType: Naming SeriesPrefixpriešdėlis
189apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesNustatymo seriją galite nustatyti {0} naudodami sąranką> Nustatymai> vardų serija
190apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +294Consumablevartojimo
191DocType: EmployeeB-B
192DocType: Upload AttendanceImport Logimportas Prisijungti
193DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaIštraukite Material prašymu tipo Gamyba remiantis pirmiau minėtais kriterijais
194DocType: Training Result EmployeeGradeklasė
195DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPaskelbta tiekėjo
196DocType: SMS CenterAll Contactvisi Susisiekite
197apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +863Production Order already created for all items with BOMGamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189Annual SalaryMetinis atlyginimas
199DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDienos darbo santrauka
200DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUždarius finansinius metus
201apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +352{0} {1} is frozen{0} {1} yra sušaldyti
202apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139Please select Existing Company for creating Chart of AccountsPrašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesAkcijų išlaidos
204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91Select Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91Select Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailPrašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
207DocType: Program EnrollmentSchool BusMokyklinis autobusas
208DocType: Journal EntryContra Entrycontra įrašas
209DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredito įmonėje Valiuta
210DocType: Delivery NoteInstallation StatusĮrengimas būsena
211apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
212apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
213DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
214DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo Žaliavos pirkimas
215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +144At least one mode of payment is required for POS invoice.Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
216DocType: Products SettingsShow Products as a ListRodyti produktus sąraše
217DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsAtsisiųskite šabloną, užpildykite reikiamus duomenis ir pridėti naują failą. Visos datos ir darbuotojas kombinacija Pasirinkto laikotarpio ateis šabloną, su esamais lankomumo įrašų
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482Item {0} is not active or end of life has been reachedPrekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos
219apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +331Example: Basic MathematicsPavyzdys: Elementarioji matematika
220apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedĮtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti
221apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214Settings for HR ModuleNustatymai HR modulio
222DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centro
223DocType: Sales InvoiceChange AmountPakeisti suma
224DocType: BOM Replace ToolNew BOMnauja BOM
225DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
226DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
227DocType: LeadRequest Typeprašymas tipas
228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make EmployeePadaryti Darbuotojas
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14Broadcastingtransliavimas
230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160Executionvykdymas
231apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Išsami informacija apie atliktas operacijas.
232DocType: Serial NoMaintenance Statustechninės priežiūros būseną
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
234apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingElementus ir kainodara
235apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Iš viso valandų: {0}
236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
237DocType: CustomerIndividualindividualus
238DocType: InterestAcademics Userakademikai Vartotojas
239DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureSuma pav
240DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infopaskolos informacija
241apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Planas techninės priežiūros apsilankymų.
242DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageĮveskite URL parametrą pranešimą
243DocType: POS ProfileCustomer Groupsklientų Grupės
244apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsFinansinės ataskaitos
245DocType: GuardianStudentsstudentai
246apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingKainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
248apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
249DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
250DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsPasirinkite Terminai ir sąlygos
251apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valueiš Vertė
252DocType: Production Planning ToolSales Orderspardavimų užsakymai
253DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationįvertinimas
254Purchase Order TrendsPirkimui užsakyti tendencijos
255apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkUž citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
256apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Skirti lapai per metus.
257DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG kūrimo įrankis kursai
258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236Insufficient Stocknepakankamas sandėlyje
259DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingIšjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
260DocType: Email DigestNew Sales OrdersNaujų pardavimo užsakymus
261DocType: Bank GuaranteeBank AccountBanko sąskaita
262DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeiskite neigiamas balansas
263DocType: EmployeeCreate UserSukurti vartotoją
264DocType: Selling SettingsDefault Territorynumatytasis teritorija
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53Televisiontelevizija
266DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
267apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +420Advance amount cannot be greater than {0} {1}Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
268DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSerija sąrašas šio sandorio
269DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryĮjungti nuolatinio inventorizavimo
270DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
271apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAtnaujinti paštas grupė
272DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryAr atidarymas įrašą
273DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableNurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma
274DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktorius Vardas
275apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175For Warehouse is required before SubmitSandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
276apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Ongautas
277DocType: Sales PartnerResellerperpardavinėjimo
278DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Jei pažymėta, apims ne atsargos medžiagoje prašymus.
279apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyPrašome įvesti Įmonės
280DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš Pardavimų sąskaitos punktas
281Production Orders in ProgressGamybos užsakymai Progress
282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingGrynieji pinigų srautai iš finansavimo
283apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2350LocalStorage is full , did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
284DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
285DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
286apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230Next Recurring {0} will be created on {1}Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
287DocType: Sales PartnerPartner websitepartnerio svetainė
288apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Add ItemPridėti Prekę
289apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Contact NameKontaktinis vardas
290DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaŽinoma vertinimo kriterijai
291DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Sukuria darbo užmokestį už pirmiau minėtų kriterijų.
292DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Klientų grupė
293DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsTarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
294DocType: VehicleAdditional DetailsPapildoma informacija
295apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNėra aprašymo suteikta
296apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Užsisakyti įsigyti.
297apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectTai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą
298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +382Net Pay cannot be less than 0Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116Relieving Date must be greater than Date of JoiningMalšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +197Leaves per YearLapai per metus
302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas.
303apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212Warehouse {0} does not belong to company {1}Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
304DocType: Email DigestProfit & LossPelnas ir nuostoliai
305apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Litrelitrų
306DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
307DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPrekė svetainė Specifikacija
308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477Leave BlockedPalikite Užblokuoti
309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672Item {0} has reached its end of life on {1}Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107Bank EntriesBanko įrašai
311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119Annualmetinis
312DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų Susitaikymas punktas
313DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita faktūra nėra
314DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Užsakomas kiekis
315DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudentų grupė kūrimo įrankis kursai
316DocType: LeadDo Not ContactNėra jokio tikslo susisiekti
317apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346People who teach at your organisationŽmonės, kurie mokyti savo organizaciją
318DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikalus ID sekimo visas pasikartojančias sąskaitas faktūras. Jis generuoja pateikti.
319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Software DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
320DocType: ItemMinimum Order QtyMažiausias užsakymo Kiekis
321DocType: Pricing RuleSupplier Typetiekėjas tipas
322DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateŽinoma pradžios data
323Student Batch-Wise AttendanceStudentų Serija-Išminčius Lankomumas
324DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeisti vartotojui redaguoti Balsuok
325DocType: ItemPublish in HubSkelbia Hub
326DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudentų Priėmimas
327TerretoryTerretory
328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +692Item {0} is cancelledPrekė {0} atšaukiamas
329apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890Material Requestmedžiaga Prašymas
330DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti Sąskaitų data
331DocType: ItemPurchase Detailspirkimo informacija
332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
333DocType: EmployeeRelationsantykis
334DocType: Shipping RuleWorldwide Shippingpasaulyje Pristatymas
335DocType: Student GuardianMotherMotina
336apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymus iš klientų.
337DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityatmesta Kiekis
338DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Siuntėjas Vardas
339DocType: Notification ControlNotification Controlpranešimas Valdymo
340DocType: LeadSuggestionsPasiūlymai
341DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
343DocType: SupplierAddress HTMLadresas HTML
344DocType: LeadMobile No.Mobilus Ne
345DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleSukurti Tvarkaraštis
346DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadKompensuojamos vadovas
347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146Please select Charge Type firstPrašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
348DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudentų grupė studentė
349apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestpaskutinis
350DocType: Vehicle ServiceInspectionApžiūra
351apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1List sąrašas
352DocType: Email DigestNew QuotationsNauja citatos
353DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeParašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
354DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmasis atostogos Tvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis Palikite jį patvirtinusio
355DocType: Tax RuleShipping CountyPristatymas apskritis
356apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnMokytis
357DocType: AssetNext Depreciation DateKitas Nusidėvėjimas data
358apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeVeiklos sąnaudos vienam darbuotojui
359DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNustatymai sąskaitų
360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
361apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Valdyti pardavimo asmuo medį.
362DocType: Job ApplicantCover Letterlydraštis
363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearNeįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
364DocType: ItemSynced With HubSinchronizuojami su Hub
365DocType: VehicleFleet Managerlaivyno direktorius
366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
367apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70Wrong PasswordNeteisingas slaptažodis
368DocType: ItemVariant Ofvariantas
369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +363Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
370DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadUždarymo sąskaita vadovas
371DocType: EmployeeExternal Work HistoryIšorinis darbo istoriją
372apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99Circular Reference ErrorCiklinę nuorodą Klaida
373apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameGuardian1 Vardas
374DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
375DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
376apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
377DocType: LeadIndustryIndustrija
378DocType: EmployeeJob Profiledarbo profilis
379DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
380DocType: Journal EntryMulti CurrencyDaugiafunkciniai Valiuta
381DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +824Delivery NoteVažtaraštis
383apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesĮsteigti Mokesčiai
384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetKaina Parduota turto
385apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą.
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435{0} entered twice in Item Tax{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
387apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114Summary for this week and pending activitiesSantrauka šią savaitę ir laukiant veikla
388DocType: Student ApplicantAdmittedpripažino
389DocType: WorkstationRent Costnuomos kaina
390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationSuma po nusidėvėjimo
391apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArtimiausi Kalendoriaus įvykiai
392apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75Please select month and yearPrašome pasirinkti mėnesį ir metus
393DocType: EmployeeCompany EmailĮmonės paštas
394DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeto Suma sąskaitos valiuta
395apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueUžsakyti Vertė
396apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueUžsakyti Vertė
397apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
398DocType: Shipping RuleValid for CountriesGalioja šalių
399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
400apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredViso Užsakyti Laikomas
401apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt).
402apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223Please enter 'Repeat on Day of Month' field valuePrašome įvesti &quot;Pakartokite Mėnesio diena&quot; lauko reikšmę
403DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyNorma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta
404DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolŽinoma planavimas įrankių
405apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +570Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
406DocType: Item TaxTax RateMokesčio tarifas
407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
408apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +857Select ItemPasirinkite punktas
409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143Purchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
410apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}
411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupKonvertuoti į ne grupės
412apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Batch (lot) of an Item.Serija (daug) elemento.
413DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateSąskaitos data
414DocType: GL EntryDebit Amountdebeto suma
415apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +244There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +398Please see attachmentŽiūrėkite priedą
417DocType: Purchase Order% Received% vartojo
418apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsSukurti studentų grupių
419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21Setup Already Complete!!Sąranka jau baigti !!
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Credit Note AmountKredito Pastaba suma
421Finished Goodsgatavų prekių
422DocType: Delivery NoteInstructionsinstrukcijos
423DocType: Quality InspectionInspected Bytikrina
424DocType: Maintenance VisitMaintenance Typepriežiūra tipas
425apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nėra įtraukti į objekto {2}
426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
427apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext demo
428apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsPridėti prekę
429DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPrekė kokybės inspekcija Parametras
430DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite jį patvirtinusio pavadinimas
431DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateTvarkaraštis data
432apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsDarbo užmokestis, atskaitymai ir kito atlyginimo dalys
433DocType: Packed ItemPacked Itemsupakuotas punktas
434apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
435apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
436apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
437apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
438DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
439DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
440DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
441DocType: AssetItem NameDaikto pavadinimas
442DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
443DocType: Email DigestCredit BalanceKredito balansas
444DocType: EmployeeWidowedlikusi našle
445DocType: Request for QuotationRequest for QuotationUžklausimas
446DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursDarbo valandos
447DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
448apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550Create a new CustomerSukurti naują klientų
449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą.
450apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +88Create Purchase OrdersSukurti Pirkimų užsakymus
451Purchase Registerpirkimo Registruotis
452DocType: Course Scheduling ToolRecheduleRechedule
453DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesTaikomi Mokesčiai
454DocType: WorkstationConsumable Costvartojimo kaina
455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;Atostogos Tvirtintojas&quot;
456DocType: Purchase ReceiptVehicle DateAutomobilio data
457DocType: Student LogMedicalmedicinos
458apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingPriežastis, dėl kurios praranda
459apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41Lead Owner cannot be same as the LeadŠvinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios
460apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +357Allocated amount can not greater than unadjusted amountPaskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
461DocType: AnnouncementReceiverimtuvas
462apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}
463apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32Opportunitiesgalimybės
464DocType: EmployeeSinglevienas
465DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentViso paskolų grąžinimas
466DocType: AccountCost of Goods SoldParduotų prekių kaina
467DocType: Purchase InvoiceYearlykasmet
468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228Please enter Cost CenterPrašome įvesti sąnaudų centro
469DocType: Journal Entry AccountSales OrderPardavimo užsakymas
470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Avg. Selling RateVid. pardavimo kaina
471DocType: Assessment PlanExaminer NameEksperto vardas
472DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateKiekis ir Balsuok
473DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
474apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +361Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama.
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstPrašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
476DocType: Purchase InvoiceSupplier Nametiekėjas Vardas
477apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualSkaityti ERPNext vadovas
478DocType: AccountIs Groupyra grupė
479DocType: Email DigestPending Purchase OrdersKol Pirkimų užsakymus
480DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
481DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPatikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
482DocType: Vehicle ServiceOil ChangeTepalų keitimas
483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Norėdami Byla Nr &#39; negali būti mažesnė, nei &quot;Nuo byla Nr &#39;
484apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115Non Profitnepelno
485DocType: Production OrderNot StartedNepradėjau
486DocType: LeadChannel Partnerkanalo Partneriai
487DocType: AccountOld ParentSenas Tėvų
488apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
489apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
490DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tinkinti įvadinį tekstą, kad eina kaip tos paštu dalį. Kiekvienas sandoris turi atskirą įžanginį tekstą.
491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +150Please set default payable account for the company {0}Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitos už bendrovės {0}
492apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Global nustatymai visus gamybos procesus.
493DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos Šaldyti upto
494DocType: SMS LogSent Onišsiųstas
495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableĮgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
496DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
497DocType: Sales OrderNot ApplicableNetaikoma
498apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Atostogų meistras.
499DocType: Request for Quotation ItemRequired DateReikalinga data
500DocType: Delivery NoteBilling Addressatsiskaitymo Adresas
501DocType: BOMCostingSąnaudų
502DocType: Tax RuleBilling Countyatsiskaitymo apskritis
503DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma
504DocType: Request for QuotationMessage for SupplierPranešimo tiekėjas
505apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qtyviso Kiekis
506apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
507apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
508DocType: ItemShow in Website (Variant)Rodyti svetainė (variantas)
509DocType: EmployeeHealth Concernssveikatos problemas
510DocType: Process PayrollSelect Payroll PeriodPasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
511DocType: Purchase InvoiceUnpaidneapmokamas
512apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleSkirta pardavimui
513DocType: Packing SlipFrom Package No.Nuo paketas Nr
514DocType: Item AttributeTo RangeNorėdami Diapazonas
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVertybiniai popieriai ir užstatai
516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNepavyksta pakeisti vertinimo metodą, nes yra sandoriai prieš kai daiktų kuri neturi tai savo vertinimo metodas
517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryskiriamos viso lapai yra privalomi
518DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningAprašymas apie Darbo skelbimai
519apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111Pending activities for todayKol veikla šiandien
520apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Lankomumas įrašas.
521DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
522DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNaudojamas gamybos planas
523DocType: Employee LoanTotal Paymentbendras Apmokėjimas
524DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (minutėmis)
525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} yra atšaukta ir todėl veiksmai negali būti užbaigtas
526DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pirkėjas prekes ir paslaugas.
527DocType: Journal EntryAccounts PayableMOKĖTINOS SUMOS
528apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemPasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
529DocType: Pricing RuleValid Uptogalioja upto
530DocType: Training EventWorkshopdirbtuvė
531apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +244List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
532apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21Enough Parts to BuildPakankamai Dalys sukurti
533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct Incometiesioginių pajamų
534apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNegali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą
535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99Administrative Officeradministracijos pareigūnas
536apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21Please select CoursePrašome pasirinkti kursai
537apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21Please select CoursePrašome pasirinkti kursai
538DocType: Timesheet DetailHrsh
539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +316Please select CompanyPrašome pasirinkti kompaniją
540DocType: Stock Entry DetailDifference Accountskirtumas paskyra
541DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINtiekėjas GSTIN
542apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Ar nėra artimas užduotis, nes jos priklauso nuo užduoties {0} nėra uždarytas.
543apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedPrašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas
544DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildoma eksploatavimo išlaidos
545apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20Cosmeticskosmetika
546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +530To merge, following properties must be same for both itemsSujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų
547DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
548DocType: EmployeeEmergency Phoneavarinis telefonas
549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buynupirkti
550Serial No Warranty ExpirySerijos Nr Garantija galiojimo
551DocType: Sales InvoiceOffline POS NameAtsijungęs amp Vardas
552apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
553apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
554DocType: Sales OrderTo DeliverPristatyti
555DocType: Purchase Invoice ItemItempunktas
556apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2522Serial no item cannot be a fractionSerijos Nr punktas negali būti frakcija
557DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (dr - Cr)
558DocType: AccountProfit and LossPelnas ir nuostoliai
559apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325Managing Subcontractingvaldymas Subranga
560DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
561DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyNorma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta
562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62Account {0} does not belong to company: {1}Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51Abbreviation already used for another companySantrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
564DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupPagal nutylėjimą klientų grupei
565DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
566DocType: BOMOperating CostOperacinė Kaina
567DocType: Sales Order ItemGross ProfitBendrasis pelnas
568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Prieaugis negali būti 0,
569DocType: Production Planning ToolMaterial Requirementmedžiagų poreikis
570DocType: CompanyDelete Company TransactionsIštrinti bendrovės verslo sandoriai
571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +338Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionNuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
572DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesĮdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
573DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoTiekėjas sąskaitoje Nr
574DocType: TerritoryFor referenceprašymą priimti prejudicinį sprendimą
575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNegalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių
576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246Closing (Cr)Uždarymo (CR)
577apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Move ItemPerkelti punktas
578DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantinis laikotarpis (dienomis)
579DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemĮrengimas Pastaba Prekė
580DocType: Production Plan ItemPending QtyKol Kiekis
581DocType: BudgetIgnoreignoruoti
582apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +356{0} {1} is not active{0} {1} is not active
583apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95SMS sent to following numbers: {0}SMS siunčiami šiais numeriais: {0}
584apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279Setup cheque dimensions for printingSąranka patikrinti matmenys spausdinti
585DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPajamos Kuponas Lapą
586apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +153Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
587DocType: Pricing RuleValid FromGalioja nuo
588DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
589DocType: Pricing RuleSales PartnerPartneriai pardavimo
590DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkimo kvito Reikalinga
591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +130Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta
592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tablerasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstPrašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
594apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295Financial / accounting year.Finansų / apskaitos metus.
595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuessukauptos vertybės
596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos
597apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +716Make Sales OrderPadaryti pardavimo užsakymų
598DocType: Project TaskProject TaskProjektų Užduotis
599Lead IdŠvinas ID
600DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalBendra suma
601DocType: Training EventCoursekursas
602DocType: TimesheetPayslipalgalapį
603apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartkrepšelis
604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFinansiniai metai pradžios data turėtų būti ne didesnis nei finansinių metų pabaigos data
605DocType: IssueResolutionrezoliucija
606DocType: C-FormIVIV
607apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Paskelbta: {0}
608DocType: Expense ClaimPayable Accountmokėtinos sąskaitos
609DocType: Payment EntryType of PaymentMokėjimo rūšis
610DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAtsiskaitymo ir pristatymo statusas
611DocType: Job ApplicantResume AttachmentGyvenimo Priedas
612apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersPakartokite Klientai
613DocType: Leave Control PanelAllocatepaskirstyti
614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +787Sales Returnpardavimų Grįžti
615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodPastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
616Total Stock SummaryViso sandėlyje santrauka
617DocType: AnnouncementPosted ByPaskelbtas
618DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
619apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Duomenų bazė potencialiems klientams.
620DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlientas ar punktas
621apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Klientų duomenų bazė.
622DocType: QuotationQuotation Tocitatos
623DocType: LeadMiddle Incomevidutines pajamas
624apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Cr)Anga (Cr)
625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM.
626apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355Allocated amount can not be negativePaskirti suma negali būti neigiama
627apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25Please set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25Please set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
629DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApmokestinti Amt
630DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeMokymai Rezultatas Darbuotojų
631DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
632DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountpagrindinę sumą
633DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestViso mokėtinos palūkanos
634DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetPardavimų sąskaita faktūra Lapą
635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
636DocType: Process PayrollSelect Payment Account to make Bank EntryPasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo
637apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +134Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio
638apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24Add to Knowledge BasePridėti į žinių bazės
639apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159Proposal WritingPasiūlymas rašymas
640DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionMokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
641apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idKitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
642DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsJei pažymėta, žaliavas elementus, kurie yra subrangovams bus įtrauktas į Materialiųjų Prašymai
643apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersKandidatas
644DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
645apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesAtnaujinti banko sandorio dieną
646apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time Trackinglaikas stebėjimas
647DocType: Sales InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDublikatą TRANSPORTER
648DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFinansiniai metai Įmonės
649DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalės
650DocType: Training EventConferencekonferencija
651DocType: TimesheetBilledįvardintas
652DocType: BatchBatch DescriptionSerija Aprašymas
653apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsStudentų grupės kūrimas
654apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsStudentų grupės kūrimas
655apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +722Payment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu.
656DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
657DocType: EmployeeOrganization Profileorganizacijos profilį
658DocType: StudentSibling DetailsGiminystės detalės
659DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceAutoservisų
660apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatiškai įjungia atsiliepimai prašymas grindžiamas sąlygomis.
661DocType: EmployeeReason for ResignationPriežastis, dėl atsistatydinimo
662apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablonas našumo vertinimus.
663DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedKredito Pastaba Išduotas
664DocType: Project TaskWeightsvoris
665DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsSąskaita / leidinys Įėjimo detalės
666apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
667DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNustatymai Ieško modulis
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstPrašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
670DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjas įvardijimas Iki
671DocType: Activity TypeDefault Costing RateNumatytasis Sąnaudų norma
672DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePriežiūros planas
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt
674apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryGrynasis pokytis Inventorius
675apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157Employee Loan ManagementDarbuotojų Paskolos valdymas
676DocType: EmployeePassport NumberPaso numeris
677apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Ryšys su Guardian2
678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Managervadybininkas
679DocType: Payment EntryPayment From / ToMokėjimo Nuo / Iki
680apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +124New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
681DocType: SMS SettingsReceiver Parameterimtuvas Parametras
682apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Remiantis&quot; ir &quot;grupę&quot; negali būti tas pats
683DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų asmuo tikslai
684DocType: Installation NoteIN-VARŽYBOSE
685DocType: Production Order OperationIn minutesper kelias minutes
686DocType: IssueResolution Dategeba data
687DocType: Student Batch NameBatch NameSerija Vardas
688apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +315Timesheet created:Lapą sukurta:
689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +866Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
690apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20Enrollįrašyti
691DocType: GST SettingsGST SettingsGST Nustatymai
692DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientų įvardijimas Iki
693DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
694DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountturto nusidėvėjimo suma
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupKonvertuoti į grupę
696DocType: Activity CostActivity Typeveiklos rūšis
697DocType: Request for QuotationFor individual supplierDėl individualaus tiekėjo
698DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
699apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPaskelbta suma
700DocType: SupplierFixed DaysFiksuoto dienų
701DocType: Quotation ItemItem BalancePrekė balansas
702DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
703apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Užsakymų skiriamas tiekėjų.
704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43Publishingleidyba
705DocType: Activity CostProjects Userprojektai Vartotojas
706apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSuvartojo
707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
708DocType: CompanyRound Off Cost CenterSuapvalinti sąnaudų centro
709apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +219Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
710DocType: ItemMaterial Transfermedžiagos pernešimas
711apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211Opening (Dr)Atidarymas (dr)
712apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
713GST Itemised Purchase RegisterPaaiškėjo, kad GST Detalios Pirkimo Registruotis
714DocType: Employee LoanTotal Interest PayableIš viso palūkanų Mokėtina
715DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesĮvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
716DocType: Production Order OperationActual Start TimeTikrasis Pradžios laikas
717DocType: BOM OperationOperation Timeveikimo laikas
718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +286FinishBaigti
719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395BaseBazė
720DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso Apmokestintos valandos
721DocType: Journal EntryWrite Off AmountNurašyti suma
722DocType: Journal EntryBill NoBillas Nėra
723DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
724DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
725DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
726DocType: Purchase InvoiceQuarterlykas ketvirtį
727DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredReikalinga Važtaraštis
728DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
729DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
730DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteriavertinimo kriterijai
731DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
732DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudentų dalyvavimas
733DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetlaikas lapas
734DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Žaliavos remiantis
735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsPrašome įvesti Išsamesnė informacija
736DocType: InterestInterestpalūkanos
737apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre Pardavimai
738DocType: Purchase ReceiptOther DetailsKitos detalės
739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
740DocType: AccountAccountssąskaitos
741DocType: VehicleOdometer Value (Last)Odometras Vertė (Paskutinis)
742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78Marketingprekyba
743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282Payment Entry is already createdMokėjimo įrašas jau yra sukurta
744DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockDabartinis sandėlyje
745apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +557Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}
746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377Preview Salary SlipPeržiūrėti darbo užmokestį
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesSąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
748DocType: AccountExpenses Included In ValuationSąnaudų, įtrauktų Vertinimo
749DocType: Hub SettingsSeller CityPardavėjo Miestas
750Absent Student ReportNėra studento ataskaitos
751DocType: Email DigestNext email will be sent on:Kitas laiškas bus išsiųstas į:
752DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermLaiško su pasiūlymu terminas
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +613Item has variants.Prekė turi variantus.
754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPrekė {0} nerastas
755DocType: BinStock Valuevertybinių popierių kaina
756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26Company {0} does not existĮmonės {0} neegzistuoja
757apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82Tree Typemedis tipas
758DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitKiekis Suvartoti Vieneto
759DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantija Galiojimo data
760DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseKiekis ir sandėliavimo
761DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisija tarifas (%)
762apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23Please select ProgramPrašome pasirinkti programą
763apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23Please select ProgramPrašome pasirinkti programą
764DocType: ProjectEstimated CostNumatoma kaina
765DocType: Purchase OrderLink to material requestsNuoroda į materialinių prašymus
766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAviacija
767DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditinė kortelė įrašas
768apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsĮmonė ir sąskaitos
769apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Prekių, gautų iš tiekėjų.
770apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuevertės
771DocType: LeadCampaign Namekampanijos pavadinimas
772DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysUždaryti progą dienų
773Reservedrezervuotas
774DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsTiekimo Žaliavos
775DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Data, kada bus sukurtas sekančią sąskaitą faktūrą. Jis generuoja pateikti.
776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsTurimas turtas
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94{0} is not a stock Item{0} nėra sandėlyje punktas
778DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountnumatytoji paskyra
779DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Gautos sumos (Įmonės valiuta)
780apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +166Lead must be set if Opportunity is made from LeadŠvinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino
781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayPrašome pasirinkti savaitę nuo dieną
782DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanuojamas Pabaigos laikas
783Sales Person Target Variance Item Group-WisePardavimų Asmuo Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerSąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
785DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento Užsakymo Nėra
786DocType: BudgetBudget Againstbiudžeto prieš
787DocType: EmployeeCell NumberTelefono numeris
788apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedAuto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
789apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostprarastas
790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
791apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingSkirta gamybos
792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25Energyenergija
793DocType: OpportunityOpportunity Fromgalimybė Nuo
794apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Mėnesinis darbo užmokestis pareiškimas.
795DocType: BOMWebsite SpecificationsInterneto svetainė duomenys
796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nuo {0} tipo {1}
797DocType: Warranty ClaimCI-CI-
798apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287Row {0}: Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
799DocType: EmployeeA+A +
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}
801apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +467Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNegalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
802DocType: OpportunityMaintenancepriežiūra
803DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePrekė Pavadinimas Reikšmė
804apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Pardavimų kampanijas.
805apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +110Make TimesheetPadaryti žiniaraštis
806DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams.
807DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C Nr
808DocType: Bank GuaranteeProjectprojektas
809DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Skaitymas 7
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Ordereddalinai Užsakytas
811DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeKompensuojamos Paraiškos tipas
812DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNumatytieji nustatymai krepšelį
813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132Asset scrapped via Journal Entry {0}Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
814DocType: Employee LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13Biotechnologybiotechnologijos
816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesBiuro išlaikymo sąnaudos
817apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountĮsteigti pašto dėžutę
818apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstPrašome įvesti Elementą pirmas
819DocType: AccountLiabilityatsakomybė
820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
821DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountNumatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
822apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +309Price List not selectedKainų sąrašas nepasirinkote
823DocType: EmployeeFamily Backgroundšeimos faktai
824DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSiųsti laišką
825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +203Warning: Invalid Attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +755No PermissionNėra leidimo
827DocType: CompanyDefault Bank AccountNumatytasis banko sąskaitos
828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstFiltruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą
829apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta, nes daiktų nėra pristatomos per {0}
830DocType: VehicleAcquisition Dateįsigijimo data
831apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297Nosnos
832DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherDaiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis
833DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBankas Susitaikymas detalės
834apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561Row #{0}: Asset {1} must be submittedEilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNėra darbuotojas nerasta
836DocType: Supplier QuotationStoppedsustabdyta
837DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJei subrangos sutartį pardavėjas
838apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
839apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
840DocType: SMS CenterAll Customer ContactViskas Klientų Susisiekite
841apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Upload stock balance via csv.Įkelti akcijų likutį naudodami CSV.
842DocType: WarehouseTree Detailsmedis detalės
843DocType: Training EventEvent StatusStatusas renginiai
844Support Analyticsparamos Analytics &quot;
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344If you have any questions, please get back to us.Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus.
846DocType: ItemWebsite WarehouseInterneto svetainė sandėlis
847DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimalus sąskaitos faktūros suma
848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tablePrekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus &quot;{DOCTYPE}&quot; stalo
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +275Timesheet {0} is already completed or cancelledLapą {0} jau baigė arba atšaukti
852apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksnėra užduotys
853DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMėnesio diena, kurią bus sukurta pvz 05, 28 ir tt automatinis sąskaitos faktūros
854DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationAtidarymo sukauptas nusidėvėjimas
855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
856DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramos Įrašas įrankis
857apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +332C-Form recordsįrašų, C-forma
858apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierKlientų ir tiekėjas
859DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSiųsti Digest Nustatymai
860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346Thank you for your business!Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
861apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Paramos užklausos iš klientų.
862Production Order Stock ReportGamybos Užsakyti sandėlyje ataskaita
863DocType: HR SettingsRetirement Agepensijinis amžius
864DocType: BinMoving Average RateMoving Average Balsuok
865DocType: Production Planning ToolSelect Itemspasirinkite prekę
866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} prieš Bill {1} {2} data
867DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberTransporto priemonė / autobusai Taškų
868apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course ScheduleŽinoma Tvarkaraštis
869DocType: Maintenance VisitCompletion Statusužbaigimo būsena
870DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsĮveskite pensinį amžių metais
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263Target WarehouseTikslinė sandėlis
872apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +102Please select a warehousePrašome pasirinkti sandėlį
873DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeNuo vietą iš kairiojo krašto
874DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLeisti per pristatymą ar gavimo net iki šio proc
875DocType: Stock EntrySTE-STE-
876DocType: Upload AttendanceImport Attendanceimportas Lankomumas
877apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115All Item GroupsVisi punktas Grupės
878DocType: Process PayrollActivity Logveiklos žurnalas
879apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39Net Profit / LossGrynasis pelnas / nuostolis
880apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatiškai kurti pranešimą pateikus sandorius.
881DocType: Production OrderItem To ManufacturePrekė Gamyba
882apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusas {2}
883DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyPateikite registruota bendrovė pašto adresą
884DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutĮjungti Checkout
885apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentPirkimo užsakymas su mokėjimo
886apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected Qtyprognozuojama, Kiekis
887DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +349Item Variant {0} already exists with same attributesPrekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
889apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97'Opening'&quot;Atidarymas&quot;
890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAtidarykite daryti
891DocType: Notification ControlDelivery Note MessageVažtaraštis pranešimas
892DocType: Expense ClaimExpensesišlaidos
893DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrekė variantas Įgūdis
894Purchase Receipt TrendsPirkimo kvito tendencijos
895DocType: Process PayrollBimonthlyDviejų mėnesių
896DocType: Vehicle ServiceBrake Padstabdžių bloknotas
897apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Research & DevelopmentTyrimai ir plėtra
898apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillSuma Bill
899DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracija detalės
900DocType: TimesheetTotal Billed AmountIš viso mokesčio suma
901DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe Užsakomas kiekis
902DocType: Leave Block List DateLeave Block List DatePalikite Blokuoti sąrašą data
903DocType: Pricing RulePrice or DiscountKaina arba nuolaida
904apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +86Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
905DocType: Sales TeamIncentivespaskatos
906DocType: SMS LogRequested NumbersPageidaujami numeriai
907DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsGauti tik žaliavų panaudojimas
908apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Veiklos vertinimas.
909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartĮjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį
910apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +359Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje.
911DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsakcijų detalės
912apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueprojekto vertė
913apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePardavimo punktas
914DocType: Vehicle LogOdometer Readingodometro parodymus
915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;
916DocType: AccountBalance must beBalansas turi būti
917DocType: Hub SettingsPublish PricingPaskelbti Kainos
918DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageKompensuojamos teiginys atmetamas pranešimas
919Available QtyTurimas Kiekis
920DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalDėl ankstesnės eilės viso
921DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyatmesta Kiekis
922DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
923DocType: Serial NoIncoming RatePriimamojo Balsuok
924DocType: Packing SlipGross WeightBendras svoris
925apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +90The name of your company for which you are setting up this system.Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą.
926DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysĮtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
927DocType: Job ApplicantHoldlaikyti
928DocType: EmployeeDate of JoiningData Prisijungimas
929DocType: Naming SeriesUpdate SeriesAtnaujinti serija
930DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedsubrangos sutartis
931DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPrekė atributų reikšmes
932DocType: Examination ResultExamination Resulttyrimo rezultatas
933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +803Purchase Receiptpirkimo kvito
934Received Items To Be BilledGauti duomenys turi būti apmokestinama
935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177Submitted Salary SlipsPateikė Pajamos Apatinukai
936apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305Currency exchange rate master.Valiutos kursas meistras.
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +192Reference Doctype must be one of {0}Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +298Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
939DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlanas medžiaga mazgams
940apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryPardavimų Partneriai ir teritorija
941apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +546BOM {0} must be activeBOM {0} turi būti aktyvus
942DocType: Journal EntryDepreciation EntryNusidėvėjimas įrašas
943apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstPrašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
944apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
946DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyReikalinga Kiekis
947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
948DocType: Bank ReconciliationTotal AmountVisas kiekis
949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneto leidyba
950DocType: Production Planning ToolProduction Ordersgamybos užsakymus
951apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance Valuebalansinė vertė
952apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPardavimų Kainų sąrašas
953apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikuokite sinchronizuoti daiktų
954DocType: Bank ReconciliationAccount Currencysąskaita Valiuta
955apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142Please mention Round Off Account in CompanyPaminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
956DocType: Purchase ReceiptRangediapazonas
957DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytieji mokėtinų sumų
958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existDarbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
959DocType: Fee StructureComponentskomponentai
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +250Please enter Asset Category in Item {0}Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
961DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Skaitymas 6
962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +895Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
963DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkimo faktūros Advance
964DocType: Hub SettingsSync NowSinchronizuoti dabar
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
966apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +248Define budget for a financial year.Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
967DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta POS sąskaita faktūra, kai pasirinktas šis būdas.
968DocType: LeadLEAD-VADOVAUTI-
969DocType: EmployeePermanent Address IsNuolatinė adresas
970DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?
971apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +42The BrandBrand
972DocType: EmployeeExit Interview DetailsIšeiti Interviu detalės
973DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimas Prekės
974DocType: AssetPurchase Invoicepirkimo sąskaita faktūra
975DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoBon Išsamiau Nėra
976apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +825New Sales InvoiceNauja pardavimo sąskaita-faktūra
977DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueIš viso Siuntimo kaina
978apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
979DocType: LeadRequest for InformationPaprašyti informacijos
980LeaderBoardLyderių
981apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +838Sync Offline InvoicesSinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
982DocType: Payment RequestPaidMokama
983DocType: Program FeeProgram Feeprogramos mokestis
984DocType: Salary SlipTotal in wordsIš viso žodžiais
985DocType: Material Request ItemLead Time DateŠvinas Laikas Data
986DocType: GuardianGuardian Nameglobėjas Vardas
987DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatAr spausdintos
988DocType: Employee LoanSanctionedsankcijos
989apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo.
992DocType: Job OpeningPublish on websiteSkelbti tinklapyje
993apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Vežimas klientams.
994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +621Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
995DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimui užsakyti Elementą
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect Incomenetiesioginė pajamos
997DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudentų dalyvavimas įrankis
998DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsdata Nustatymai
999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48Variancevariantiškumas
1000Company NameĮmonės pavadinimas
1001DocType: SMS CenterTotal Message(s)Bendras pranešimas (-ai)
1002apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +855Select Item for TransferPasirinkite punktas perkelti
1003DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildoma nuolaida procentais
1004apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosPeržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
1005DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
1006DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
1007DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus Kiekis
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceEilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceEilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
1010apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16Chemicalcheminis
1011DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas.
1012DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
1013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +731All items have already been transferred for this Production Order.Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
1014apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1015apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1016apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Metermatuoklis
1017DocType: WorkstationElectricity Costelektros kaina
1018DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
1019DocType: ItemInspection Criteriatikrinimo kriterijai
1020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14Transferedpervestos
1021DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainė punktas
1022apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +43Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
1023DocType: Timesheet DetailBillsąskaita
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85Next Depreciation Date is entered as past dateKitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
1025apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177Whitebaltas
1026DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi švinas (Atviras)
1027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
1028DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti avansai Mokama
1029DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1030DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774Make padaryti
1032DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePriėmimo pradžios data
1033DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsIš viso suma žodžiais
1034apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka.
1035apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMano krepšelis
1036apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155Order Type must be one of {0}Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
1037DocType: LeadNext Contact DateKitas Kontaktinė data
1038apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening Qtyatidarymo Kiekis
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453Please enter Account for Change AmountPrašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
1040DocType: Student Batch NameStudent Batch NameStudentų Serija Vardas
1041DocType: Holiday ListHoliday List NameAtostogų sąrašas Vardas
1042DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalansas Paskolos suma
1043apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13Schedule CourseTvarkaraštis Kurso
1044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +193Stock OptionsAkcijų pasirinkimai
1045DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimKompensuojamos Pretenzija
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245Do you really want to restore this scrapped asset?Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1047apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350Qty for {0}Kiekis dėl {0}
1048DocType: Leave ApplicationLeave Applicationatostogos taikymas
1049apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolPalikite Allocation įrankis
1050DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesPalikite blokuojamų sąrašą Datos
1051DocType: WorkstationNet Hour RateGrynasis valandą greičiu
1052DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptNusileido Kaina pirkimas gavimas
1053DocType: CompanyDefault Termsnumatytieji sąlygos
1054DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo Kuponas punktas
1055DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountPinigai / banko sąskaitos
1056apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Nurodykite {0}
1057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71Removed items with no change in quantity or value.Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius.
1058DocType: Delivery NoteDelivery ToPristatyti
1059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631Attribute table is mandatoryĮgūdis lentelė yra privalomi
1060DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersGauk pardavimo užsakymus
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} negali būti neigiamas
1062apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11DiscountNuolaida
1063DocType: AssetTotal Number of DepreciationsViso nuvertinimai
1064DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1065DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1066DocType: WorkstationWagesužmokestis
1067DocType: ProjectInternalvidaus
1068DocType: TaskUrgentskubus
1069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1070apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextEiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1071DocType: ItemManufacturergamintojas
1072DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito punktas
1073DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1074DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPardavimų sąskaitų apmokėjimo
1075DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseReserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Selling AmountParduodami suma
1077DocType: Repayment ScheduleInterest Amountpalūkanų suma
1078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +128You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esate sąskaita Tvirtintojas už šio įrašo. Atnaujinkite parametras &quot;status&quot; ir sutaupykite
1079DocType: Serial NoCreation Document NoKūrimas dokumentas Nr
1080DocType: IssueIssueemisija
1081DocType: AssetScrappedmetalo laužą
1082apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Savybės už prekę variantų. pvz dydis, spalva ir tt
1083DocType: Purchase InvoiceReturnsgrąžinimas
1084apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP sandėlis
1085apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
1086apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentverbavimas
1087DocType: LeadOrganization NameOrganizacijos pavadinimas
1088DocType: Tax RuleShipping StatePristatymas valstybė
1089Projected Quantity as SourcePrognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį
1090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +59Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPrekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
1091DocType: EmployeeA-A-
1092DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsĮtraukti ne atsargos
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales Expensespardavimų sąnaudos
1094apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandartinė Ieško
1095DocType: GL EntryAgainstprieš
1096DocType: ItemDefault Selling Cost CenterNumatytasis Parduodami Kaina centras
1097DocType: Sales PartnerImplementation Partnerįgyvendinimas partneriu
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1640ZIP CodePašto kodas
1099apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265Sales Order {0} is {1}Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1100DocType: OpportunityContact InfoKontaktinė informacija
1101apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Making Stock EntriesPadaryti atsargų papildymams
1102DocType: Packing SlipNet Weight UOMGrynasis svoris UOM
1103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +20{0} Results{0} rezultatai
1104DocType: ItemDefault Suppliernumatytasis Tiekėjas
1105DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentagePer Gamybos pašalpų procentinė dalis
1106DocType: Employee LoanRepayment Schedulegrąžinimo grafikas
1107DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionGamykliniai nustatymai taisyklė
1108DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesGauk Savaitinis Off Datos
1109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DatePabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1110DocType: Sales PersonSelect company name first.Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
1111apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citatos, gautų iš tiekėjų.
1112apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Norėdami {0} | {1} {2}
1113apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidutinis amžius
1114DocType: School SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1115DocType: School SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1116DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsų pardavimų asmuo, kuris kreipsis į kliento ateityje
1117apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
1118apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsPeržiūrėti visus produktus
1119apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1120apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1121apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsVisi BOMs
1122DocType: CompanyDefault CurrencyPirminė kainoraščio valiuta
1123DocType: Expense ClaimFrom Employeeiš darbuotojo
1124apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroĮspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui
1125DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadaryti Skirtumas įrašą
1126DocType: Upload AttendanceAttendance From DateLankomumas Nuo data
1127DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindiniai veiklos sritis
1128DocType: Program EnrollmentTransportationTransportavimas
1129apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid AttributeNeteisingas Įgūdis
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +216{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateiktas
1131apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146Quantity must be less than or equal to {0}Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
1132DocType: SMS CenterTotal CharactersIš viso Veikėjai
1133apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157Please select BOM in BOM field for Item {0}Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
1134DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-formos sąskaita faktūra detalės
1135DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMokėjimo Susitaikymas Sąskaita
1136apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %indėlis%
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Kaip už pirkimo parametrus, jei pirkimas įsakymu Reikalinga == &quot;Taip&quot;, tada sukurti sąskaitą-faktūrą, vartotojo pirmiausia reikia sukurti pirkinių užsakymą už prekę {0}
1138DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
1139DocType: Sales PartnerDistributorskirstytuvas
1140DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleKrepšelis Pristatymas taisyklė
1141apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +225Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderGamybos Užsakyti {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
1142apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +67Please set 'Apply Additional Discount On'Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
1143Ordered Items To Be BilledUžsakytas prekes Norėdami būti mokami
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeIš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
1145DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Numatytasis
1146apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210Project Collaboration InvitationProjektų Bendradarbiavimas Kvietimas
1147DocType: Salary SlipDeductionsatskaitymai
1148DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1149apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearpradžios metus
1150apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +23First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Pirmieji 2 skaitmenys GSTIN turi sutapti su Valstybinio numerio {0}
1151DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodPradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1152DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
1153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +342Capacity Planning ErrorTalpa planavimas Klaida
1154Trial Balance for PartyBandomoji likutis partijos
1155DocType: LeadConsultantkonsultantas
1156DocType: Salary SlipEarningsPajamos
1157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryBaigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
1158apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceAtidarymo Apskaitos balansas
1159GST Sales RegisterPaaiškėjo, kad GST Pardavimų Registruotis
1160DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
1161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548Nothing to requestNieko prašyti
1162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Kitas Biudžeto įrašas &#39;{0} &quot;jau egzistuoja nuo {1} {2}&quot; fiskalinio metų {3}
1163apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Tikrasis pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei faktinio End Date &quot;
1164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86Managementvaldymas
1165DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsmokėtojo Nustatymai
1166DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;
1167DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį.
1168DocType: Purchase InvoiceIs ReturnAr Grįžti
1169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +779Return / Debit NotePrekių grąžinimas / debeto aviza
1170DocType: Price List CountryPrice List CountryKainų sąrašas Šalis
1171DocType: ItemUOMsUOMs
1172apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205{0} valid serial nos for Item {1}{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
1173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS profilis {0} jau sukurtas vartotojas: {1} ir kompanija {2}
1175DocType: Sales Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos faktorius
1176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23Please enter Item Code to get Batch NumberPrašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
1177DocType: Stock SettingsDefault Item GroupNumatytasis Elementas Grupė
1178DocType: Employee LoanPartially Disburseddalinai Išmokėta
1179apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Tiekėjas duomenų bazę.
1180DocType: AccountBalance SheetBalanso lapas
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684Cost Center For Item with Item Code 'Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2483Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis.
1183DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsų pardavimų asmuo bus gauti priminimą šią dieną kreiptis į klientų
1184apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDaugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
1186DocType: LeadLeadVadovauti
1187DocType: Email DigestPayablesMokėtinos sumos
1188DocType: CourseCourse IntroŽinoma Įvadas
1189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85Stock Entry {0} createdAtsargų, {0} sukūrė
1190apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnEilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
1191Purchase Order Items To Be BilledPirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
1192DocType: Purchase Invoice ItemNet Rategrynasis Balsuok
1193DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkimo faktūros Elementą
1194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
1195apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 11 punktas
1196DocType: HolidayHolidayatostogų
1197DocType: Support SettingsClose Issue After DaysUždaryti išdavimas Po dienos
1198DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPalikite tuščią, jei laikomas visų šakų
1199DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
1200DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
1202DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Mokėjimo informacija
1203apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountUžsakyti Grafas
1204apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountUžsakyti Grafas
1205DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearEinamuosius fiskalinius metus
1206DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupė pačių daiktų
1207DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalIšjungti Apvalus Iš viso
1208DocType: Employee Loan ApplicationRepayment Infogrąžinimas Informacija
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
1210apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81Duplicate row {0} with same {1}Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
1211Trial Balancebandomasis balansas
1212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416Fiscal Year {0} not foundFinansiniai metai {0} nerastas
1213apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296Setting up EmployeesĮsteigti Darbuotojai
1214DocType: Sales OrderSO-SO
1215apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157Please select prefix firstPrašome pasirinkti prefiksą pirmas
1216DocType: EmployeeO-O-
1217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158Researchtyrimas
1218DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbas pabaigtas
1219apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tablePrašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
1220DocType: AnnouncementAll StudentsVisi studentai
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemPrekė {0} turi būti ne akcijų punktas
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerPeržiūrėti Ledgeris
1223DocType: Grading ScaleIntervalsintervalai
1224apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSeniausi
1225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +504An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę
1226apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Studentų Mobilus Ne
1227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +489Rest Of The WorldLikęs pasaulis
1228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchNaudodami {0} punktas negali turėti Serija
1229Budget Variance ReportBiudžeto Dispersija ataskaita
1230DocType: Salary SlipGross PayPilna Mokėti
1231apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: Activity Type is mandatory.Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividendai
1233apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting Ledgerapskaitos Ledgeris
1234DocType: Stock ReconciliationDifference Amountskirtumas suma
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsNepaskirstytasis pelnas
1236DocType: Vehicle LogService DetailPaslaugų detalės
1237DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
1238DocType: Student SiblingStudent SiblingStudentų giminystės
1239DocType: Purchase InvoiceIs RecurringAr Pasikartojančios
1240DocType: Purchase InvoiceSupplied Itemsprekių tiekimu,
1241DocType: StudentSTUD.Stud.
1242DocType: Production OrderQty To ManufactureKiekis gaminti
1243DocType: Email DigestNew Incomenauja pajamos
1244DocType: School SettingsSchool Settingsmokyklų Nustatymai
1245DocType: School SettingsSchool Settingsmokyklų Nustatymai
1246DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleIšlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
1247DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemgalimybė punktas
1248Student and Guardian Contact DetailsStudentų ir globėjas Kontaktinė informacija
1249apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailEilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary Openinglaikinas atidarymas
1251Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogos balansas
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
1253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178Valuation Rate required for Item in row {0}Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}
1254apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +316Example: Masters in Computer SciencePavyzdys: magistro Computer Science
1255DocType: Purchase InvoiceRejected Warehouseatmesta sandėlis
1256DocType: GL EntryAgainst Voucherprieš kupono
1257DocType: ItemDefault Buying Cost CenterNumatytasis Ieško kaina centras
1258apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video.
1259apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73to į
1260DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysŠvinas Laikas dienų
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryMokėtinos sumos Santrauka
1262apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332Payment of salary from {0} to {1}Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
1264DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
1265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +66Sales Order {0} is not validPardavimų užsakymų {0} negalioja
1266apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +89Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
1267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225Sorry, companies cannot be mergedAtsiprašome, įmonės negali būti sujungtos
1268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +167The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
1269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Smallmažas
1270DocType: EmployeeEmployee NumberDarbuotojo numeris
1271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
1272DocType: Project% Completed% Baigtas
1273Invoiced Amount (Exculsive Tax)Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
1274apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22 punktas
1275DocType: SupplierSUPP-maitinimo iš tinklo laidas
1276DocType: Training EventTraining EventKvalifikacijos tobulinimo renginys
1277DocType: ItemAuto re-orderAuto naujo užsakymas
1278apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedIš viso Pasiektas
1279DocType: EmployeePlace of IssueIšdavimo vieta
1280apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +70Contractsutartis
1281DocType: Email DigestAdd QuotePridėti Citata
1282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +868UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
1283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect Expensesnetiesioginės išlaidos
1284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83Row {0}: Qty is mandatoryEilutės {0}: Kiekis yra privalomi
1285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureŽemdirbystė
1286apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +830Sync Master DataSinchronizavimo Master Data
1287apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Your Products or ServicesSavo produktus ar paslaugas
1288DocType: Mode of PaymentMode of Paymentmokėjimo būdas
1289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177Website Image should be a public file or website URLInterneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
1290DocType: Student ApplicantAPA.
1291DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
1293DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsakymas
1294DocType: VehicleFuel UOMkuro UOM
1295DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSandėlių Kontaktinė informacija
1296DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašyti skirtumo suma
1297DocType: Purchase InvoiceRecurring Typepasikartojančios tipas
1298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +401{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas
1299DocType: ItemForeign Trade DetailsUžsienio prekybos informacija
1300DocType: Email DigestAnnual IncomeMetinės pajamos
1301DocType: Serial NoSerial No DetailsSerijos Nr detalės
1302DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePrekė Mokesčio tarifas
1303DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
1304DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
1305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryDėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
1306apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +73Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyBendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +563Delivery Note {0} is not submittedVažtaraštis {0} nebus pateiktas
1308apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151Item {0} must be a Sub-contracted ItemPrekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
1309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital Equipmentskapitalo įranga
1310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą.
1311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +216Please set the Item Code firstPirmiausia nustatykite elemento kodą
1312DocType: Hub SettingsSeller WebsitePardavėjo Interneto svetainė
1313DocType: ItemITEM-item-
1314apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148Total allocated percentage for sales team should be 100Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
1315DocType: Appraisal GoalGoalTikslas
1316DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionRedaguoti Aprašymas
1317Team Updateskomanda Atnaujinimai
1318apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +790For Suppliertiekėjas
1319DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose.
1320DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Bendra suma (Įmonės valiuta)
1321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatSukurti Spausdinti formatas
1322apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}
1323apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingIš viso Siunčiami
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
1325DocType: Authorization RuleTransactionsandoris
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
1327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
1328DocType: ItemWebsite Item GroupsInterneto svetainė punktas Grupės
1329DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Iš viso (Įmonės valiuta)
1330apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200Serial number {0} entered more than onceSerijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
1331DocType: Depreciation ScheduleJournal Entryžurnalo įrašą
1332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141{0} items in progress{0} elementų pažangą
1333DocType: WorkstationWorkstation NameKompiuterizuotos darbo vietos Vardas
1334DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeĮvertinimas kodas
1335DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS punktas grupė
1336apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Siųskite Digest:
1337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +552BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepriklauso punkte {1}
1338DocType: Sales PartnerTarget DistributionTikslinė pasiskirstymas
1339DocType: Salary SlipBank Account No.Banko sąskaitos Nr
1340DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
1341DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Skaitymas 8
1342DocType: Sales PartnerAgentagentas
1343DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
1344DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1345DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1346DocType: BOM OperationWorkstationKompiuterizuotos darbo vietos
1347DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierUžklausimas Tiekėjo
1348apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +123Hardwaretechninė įranga
1349DocType: Sales OrderRecurring Uptopasikartojančios upto
1350DocType: AttendanceHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +173Please select a CompanyPrašome pasirinkti įmonę,
1352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61Privilege Leaveprivilegija atostogos
1353DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
1354apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18per
1355apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJums reikia įgalinti Prekių krepšelis
1356DocType: Payment EntryWriteoffNusirašinėti
1357DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVertinimas Šablonas tikslas
1358DocType: Salary ComponentEarningPelningiausi
1359DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyŠalis paskyra Valiuta
1360BOM BrowserBOM naršyklė
1361DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPridėti arba atimama
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80Overlapping conditions found between:rasti tarp sutampančių sąlygos:
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPrieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
1364apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueIš viso užsakymo vertė
1365apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +324Foodmaistas
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Senėjimas klasės 3
1367DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNėra apsilankymų
1368apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112Mark AttendencePažymėti Attendence
1369apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Techninės priežiūros grafikas {0} egzistuoja nuo {1}
1370apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32Enrolling studentmokosi studentas
1371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
1372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
1373DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
1374Delivered Items To Be BilledPristatyto objekto Norėdami būti mokami
1375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Atviras BOM {0}
1376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
1377DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidutinis nuolaida
1378DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1379DocType: Rename ToolUtilitiesKomunalinės paslaugos
1380DocType: Purchase Invoice ItemAccountingapskaita
1381DocType: EmployeeEMP/EMP /
1382apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +107Please select batches for batched item Prašome pasirinkti partijas partijomis prekę
1383DocType: AssetDepreciation Schedulesnusidėvėjimo Tvarkaraščiai
1384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodTaikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
1385DocType: Activity CostProjectsprojektai
1386DocType: Payment RequestTransaction CurrencyOperacijos valiuta
1387apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25From {0} | {1} {2}Iš {0} | {1} {2}
1388DocType: Production Order OperationOperation DescriptionVeikimo aprašymas
1389DocType: ItemWill also apply to variantsTaip pat bus taikoma variantų
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas.
1391DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
1392apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingVid Dienos Siunčiami
1393DocType: POS ProfileCampaignKampanija
1394DocType: SupplierName and TypePavadinimas ir tipas
1395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +57Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti &quot;Patvirtinta&quot; arba &quot;Atmesta&quot;
1396DocType: Purchase InvoiceContact Personkontaktinis asmuo
1397apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Tikėtinas pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei &quot;Expected Pabaigos data&quot;
1398DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateŽinoma Pabaigos data
1399DocType: Holiday ListHolidaysšventės
1400DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityplanuojamas kiekis
1401DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountPrekė Mokesčių suma
1402DocType: ItemMaintain Stockišlaikyti Stock
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Stock Entries already created for Production Order Akcijų įrašai jau sukurtos gamybos ordino
1404DocType: EmployeePrefered EmailPageidaujamas paštas
1405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetGrynasis pokytis ilgalaikio turto
1406DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPalikite tuščią, jei laikomas visų pavadinimų
1407apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +675Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateMokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
1408apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +351Max: {0}Max: {0}
1409apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From Datetimenuo datetime
1410DocType: Email DigestFor Companydėl Company
1411apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Ryšio žurnalas.
1412apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus.
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Buying AmountIeško suma
1414DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePristatymas Adresas Pavadinimas
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58Chart of AccountsSąskaitų planas
1416DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTerminai ir sąlygos turinys
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555cannot be greater than 100negali būti didesnis nei 100
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683Item {0} is not a stock ItemPrekė {0} nėra sandėlyje punktas
1419DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplanuotai
1420DocType: EmployeeOwnedpriklauso
1421DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayPriklauso nuo atostogų be Pay
1422DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityKuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas
1423Purchase Invoice TrendsPirkimo faktūros tendencijos
1424DocType: EmployeeBetter ProspectsGeresnės perspektyvos
1425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +114Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesEilutė # {0}: Partija {1} turi tik {2} vnt. Prašome pasirinkti kitą partiją, kuri turi gauti {3} Kiekis arba padalinti eilutę į kelias eilutes, pristatyti / problemą iš kelių partijų
1426DocType: VehicleLicense PlateValstybinis numeris
1427DocType: AppraisalGoalsTikslai
1428DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantija / AMC Būsena
1429Accounts Browsersąskaitos naršyklė
1430DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceMokėjimo Įėjimo Nuoroda
1431DocType: GL EntryGL EntryGL įrašas
1432DocType: HR SettingsEmployee Settingsdarbuotojų Nustatymai
1433Batch-Wise Balance HistorySerija-Išminčius Balansas istorija
1434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatSpausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
1435DocType: Package CodePackage CodePakuotės kodas
1436apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Apprenticemokinys
1437DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINĮmonės GSTIN
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103Negative Quantity is not allowedNeigiama Kiekis neleidžiama
1439DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesMokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
1440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Darbuotojas negali pranešti pats.
1441DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams.
1442DocType: Email DigestBank Balancebanko balansas
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +236Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
1444DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt
1445DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSąskaitos balansas
1446apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185Tax Rule for transactions.Mokesčių taisyklė sandorius.
1447DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumento tipas pervadinti.
1448apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301We buy this ItemPerkame šį Elementą
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
1450DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesRodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
1452DocType: Shipping RuleShipping AccountPristatymas paskyra
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
1454apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +80Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timePadaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku
1455DocType: Quality InspectionReadingsSkaitiniai
1456DocType: Stock EntryTotal Additional CostsIš viso papildomų išlaidų
1457DocType: Course ScheduleSHSH
1458DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
1459apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +294Sub Assembliessub Agregatai
1460DocType: AssetAsset Nameturto pavadinimas,
1461DocType: ProjectTask Weightužduotis Svoris
1462DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVertinti
1463DocType: Asset MovementStock Managerakcijų direktorius
1464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +792Packing SlipPakavimo lapelis
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentBiuro nuoma
1467apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSąranka SMS Gateway nustatymai
1468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Importas Nepavyko!
1469apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Nėra adresas pridėta dar.
1470DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourKompiuterizuotos darbo vietos Darbo valandos
1471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94Analystanalitikas
1472DocType: ItemInventoryinventorius
1473DocType: ItemSales Detailspardavimų detalės
1474DocType: Quality InspectionQI-QI-
1475DocType: OpportunityWith Itemssu daiktais
1476apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyBe Kiekis
1477DocType: School SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupPatvirtinti mokosi kursai studentams Studentų grupės
1478DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedKompensuojamos teiginys atmetamas
1479DocType: ItemItem AttributePrekė Įgūdis
1480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116Governmentvyriausybė
1481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogKompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti
1482apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54Institute Nameinstitutas Vardas
1483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountPrašome įvesti grąžinimo suma
1484apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300Item VariantsPrekė Variantai
1485DocType: CompanyServicesPaslaugos
1486DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeSiųsti darbo užmokestį į darbuotojų
1487DocType: Cost CenterParent Cost CenterTėvų Kaina centras
1488apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +884Select Possible SupplierPasirinkite Galima Tiekėjo
1489DocType: Sales InvoiceSourcešaltinis
1490apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedRodyti uždarytas
1491DocType: Leave TypeIs Leave Without PayAr palikti be Pay
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +235Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemTurto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tablerasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
1494apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
1495DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentai HTML
1496DocType: POS ProfileApply Discounttaikyti nuolaidą
1497DocType: GST HSN CodeGST HSN CodePaaiškėjo, kad GST HSN kodas
1498DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceIš viso Patirtis
1499apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsAtviri projektai
1500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +285Packing Slip(s) cancelledPakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingPinigų srautai iš investicinės
1502DocType: Program CourseProgram Courseprogramos kursas
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesKrovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
1504DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageĮmonės Paantraštė interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
1505DocType: Item GroupItem Group NamePrekė Grupės pavadinimas
1506apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPaimta
1507DocType: StudentDate of LeavingData Palikus
1508DocType: Pricing RuleFor Price ListKaina sąrašas
1509apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1510apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +61Create LeadsSukurti leads
1511DocType: Maintenance ScheduleSchedulestvarkaraščiai
1512DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountGrynoji suma
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nebuvo pateikta ir todėl veiksmai negali būti užbaigtas
1514DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Išsamiau Nėra
1515DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesPapildomi mokesčiai
1516DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta)
1517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Prašome sukurti naują sąskaitą iš sąskaitų plano.
1518Support Hour DistributionParamos valandos platinimas
1519DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitpriežiūra Aplankyti
1520DocType: StudentLeaving Certificate NumberPalikus Sertifikato numeris
1521DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseTurimas Serija Kiekis į sandėlį
1522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAtnaujinti Spausdinti Formatas
1523DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpNusileido kaina Pagalba
1524DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressPasirinkite pristatymo adresas
1525DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
1526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryGautinos Santrauka
1527DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountMėnesio grąžinimo suma
1528apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191Please set User ID field in an Employee record to set Employee RolePrašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
1529DocType: UOMUOM NameUOM Vardas
1530DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN kodas
1531apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution Amountįnašo suma
1532DocType: Purchase InvoiceShipping AddressPristatymo adresas
1533DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis įrankis padeda jums atnaujinti arba pataisyti kiekį ir vertinimui atsargų sistemoje. Ji paprastai naudojama sinchronizuoti sistemos vertybes ir kas iš tikrųjų yra jūsų sandėlių.
1534DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
1535DocType: Expense ClaimEXPTinka
1536apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200Brand master.Gamintojas meistras.
1537apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studentų {0} - {1} pasirodo kelis kartus iš eilės {2} ir {3}
1538DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollmentsprograma mokinių
1539DocType: Sales Invoice ItemBrand NameMarkės pavadinimas
1540DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter detalės
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2667Default warehouse is required for selected itemNumatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
1542apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297BoxDėžė
1543apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +881Possible Suppliergalimas Tiekėjas
1544DocType: BudgetMonthly DistributionMėnesio pasiskirstymas
1545apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListImtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
1546DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderGamybos planas pardavimų užsakymų
1547DocType: Sales PartnerSales Partner TargetPartneriai pardavimo Tikslinė
1548DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaksimali paskolos suma
1549DocType: Pricing RulePricing Rulekainodaros taisyklė
1550apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53Duplicate roll number for student {0}Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1551apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53Duplicate roll number for student {0}Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1552DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeiksmų, jei metinio biudžeto Viršytas
1553apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderMedžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
1554DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLMokėjimo Sėkmės adresas
1555apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Eilutės # {0}: grąžinama prekė {1} nėra egzistuoja {2} {3}
1556DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBanko sąskaitos
1558Bank Reconciliation StatementBankas Susitaikymas pareiškimas
1559Lead NameŠvinas Vardas
1560POSPOS
1561DocType: C-FormIIIIII
1562apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Opening Stock BalanceAtidarymo sandėlyje balansas
1563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} turi būti tik vieną kartą
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
1565apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lapai Paskirti sėkmingai {0}
1566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNeturite prekių pakuotės
1567DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valuenuo Vertė
1568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555Manufacturing Quantity is mandatoryGamyba Kiekis yra privalomi
1569DocType: Employee LoanRepayment Methodgrąžinimas būdas
1570DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteJei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje
1571DocType: Quality Inspection ReadingReading 4svarstymą 4
1572apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Ieškiniai dėl įmonės sąskaita.
1573apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +116Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
1575DocType: CompanyDefault Holiday ListNumatytasis poilsis sąrašas
1576apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesAkcijų Įsipareigojimai
1578DocType: Purchase InvoiceSupplier Warehousetiekėjas tiekiantis sandėlis
1579DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinė Mobilus Nėra
1580Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMedžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos
1581DocType: Student GroupSet 0 for no limitNustatykite 0 jokios ribos
1582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų.
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailPersiųsti Mokėjimo paštu
1584apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNauja užduotis
1585apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72Make QuotationPadaryti Citata
1586apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsKiti pranešimai
1587DocType: Dependent TaskDependent Taskpriklauso nuo darbo
1588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
1589apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
1590DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
1591DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersSustabdyti Gimimo diena Priminimai
1592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
1593DocType: SMS CenterReceiver Listimtuvas sąrašas
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1154Search ItemPaieška punktas
1595apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amountsuvartoti suma
1596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashGrynasis Pakeisti pinigais
1597DocType: Assessment PlanGrading Scalevertinimo skalė
1598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +396Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMatavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
1599apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599Already completedjau baigtas
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandAkcijų In Hand
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28Payment Request already exists {0}Mokėjimo prašymas jau yra {0}
1602apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKaina išduotą prekės
1603apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +354Quantity must not be more than {0}Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPraėję finansiniai metai yra neuždarytas
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Amžius (dienomis)
1606DocType: Quotation ItemQuotation Itemcitata punktas
1607DocType: CustomerCustomer POS IdKlientų POS ID
1608DocType: AccountAccount NamePaskyros vardas
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNuo data negali būti didesnis nei data
1610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
1611apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Tiekėjas tipas meistras.
1612DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberTiekėjas Dalies numeris
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +101Conversion rate cannot be 0 or 1Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
1614DocType: Sales InvoiceReference DocumentInformacinis dokumentas
1615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
1616DocType: Accounts SettingsCredit Controllerkredito valdiklis
1617DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomobilio išsiuntimo data
1618DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230Purchase Receipt {0} is not submittedPirkimo kvito {0} nebus pateiktas
1620DocType: CompanyDefault Payable AccountNumatytasis Mokėtina paskyra
1621apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt
1622apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86{0}% Billed{0}% Įvardintas
1623apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved Qtysaugomos Kiekis
1624DocType: Party AccountParty Accountšalis paskyra
1625apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesŽmogiškieji ištekliai
1626DocType: LeadUpper Incomeviršutinė pajamos
1627apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13Rejectatmesti
1628DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeto įmonėje Valiuta
1629DocType: BOM ItemBOM ItemBOM punktas
1630DocType: AppraisalFor Employeedarbuotojo
1631apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41Make Disbursement EntryPadaryti Išmok ÷ jimo įrašas
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitEilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
1633DocType: CompanyDefault Valuesnumatytosios vertės
1634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{frequency} Digest{Dažnis} Digest &quot;
1635DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedIš viso kompensuojama suma
1636apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
1637apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Collectrinkti
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83Against Supplier Invoice {0} dated {1}Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
1639DocType: CustomerDefault Price ListNumatytasis Kainų sąrašas
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +243Asset Movement record {0} createdTurto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
1641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
1642DocType: Journal EntryEntry Typeįrašo tipas
1643apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44No assessment plan linked with this assessment groupNėra vertinimo planas susijęs su šio vertinimo grupės
1644Customer Credit BalanceKlientų kredito likučio
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableGrynasis pokytis mokėtinos sumos
1646apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientų reikalinga &quot;Customerwise nuolaidų&quot;
1647apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
1648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingKainos
1649DocType: QuotationTerm DetailsTerminuoti detalės
1650DocType: ProjectTotal Sales Cost (via Sales Order)Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1651DocType: ProjectTotal Sales Cost (via Sales Order)Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1652apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +29Cannot enroll more than {0} students for this student group.Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
1653apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountŠvinas Grafas
1654apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountŠvinas Grafas
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} turi būti didesnis nei 0
1656DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Talpa planavimas (dienos)
1657apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementViešųjų pirkimų
1658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64None of the items have any change in quantity or value.Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
1659apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramPrivalomas laukas - Programa
1660apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramPrivalomas laukas - Programa
1661apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGarantija Pretenzija
1662Lead DetailsŠvino detalės
1663DocType: Salary SlipLoan repaymentpaskolos grąžinimo
1664DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodPabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1665DocType: Pricing RuleApplicable Fortaikytina
1666DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceAtsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
1667apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
1668DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPristatymas taisyklė Šalis
1669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePalikite ir lankymas
1670DocType: Maintenance VisitPartially Completeddalinai užpildytą
1671DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesĮtraukti atostogas per lapus kaip lapai
1672DocType: Sales InvoicePacked ItemsFasuoti daiktai
1673apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantija pretenzija Serijos Nr
1674DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMPakeiskite konkretų BOM visais kitais BOMs, kuriuose ji naudojama. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujinkite išlaidas ir regeneruoja &quot;BOM sprogimo Elementą&quot; lentelę, kaip už naują BOM
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +61'Total'&quot;Iš viso&quot;
1676DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartĮjungti Prekių krepšelis
1677DocType: EmployeePermanent AddressNuolatinis adresas
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
1679apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codePrašome pasirinkti Prekės kodas
1680DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudijos pačiu instituto
1681DocType: TerritoryTerritory Managerteritorija direktorius
1682DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Į sandėlį (neprivalomas)
1683DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Mokama suma (Įmonės valiuta)
1684DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildoma nuolaida
1685DocType: Selling SettingsSelling Settingsparduoda Nustatymai
1686apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsDabar Aukcionai
1687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothPrašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
1688apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17Fulfillmentįvykdymas
1689apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartŽiūrėti krepšelį
1690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing Expensesrinkodaros išlaidos
1691Item Shortage ReportPrekė trūkumas ataskaita
1692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +265Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
1693DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMedžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas
1694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetKitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
1695DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1696DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1697apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Vieno vieneto elementą.
1698DocType: Fee CategoryFee Categorymokestis Kategorija
1699Student Fee CollectionStudentų mokestis kolekcija
1700DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
1701DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedIš viso Lapai Paskirti
1702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156Warehouse required at Row No {0}Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
1703apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +122Please enter valid Financial Year Start and End DatesPrašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
1704DocType: EmployeeDate Of RetirementData nuo išėjimo į pensiją
1705DocType: Upload AttendanceGet TemplateGauk šabloną
1706DocType: Material RequestTransferredPerduotas
1707DocType: VehicleDoorsdurys
1708apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +205ERPNext Setup Complete!ERPNext sąranka baigta
1709DocType: Course Assessment CriteriaWeightageweightage
1710DocType: Sales InvoiceTax Breakupmokesčių Breakup
1711DocType: Packing SlipPS-PS
1712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
1713apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +115A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
1714apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New Contactnauja Susisiekite
1715DocType: TerritoryParent Territorytėvų teritorija
1716DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Skaitymas 2
1717DocType: Stock EntryMaterial Receiptmedžiaga gavimas
1718DocType: HomepageProductsproduktai
1719DocType: AnnouncementInstructorInstruktorius
1720DocType: EmployeeAB+AB &quot;+&quot;
1721DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt
1722DocType: LeadNext Contact ByKitas Susisiekti
1723apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +281Quantity required for Item {0} in row {1}reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
1724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}
1725DocType: QuotationOrder Typepavedimo tipas
1726DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPranešimas Elektroninio pašto adresas
1727Item-wise Sales RegisterPrekė išmintingas Pardavimų Registruotis
1728DocType: AssetGross Purchase AmountPilna Pirkimo suma
1729DocType: AssetDepreciation Methodnusidėvėjimo metodas
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793OfflineAtsijungęs
1731DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetIš viso Tikslinė
1733DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPareiškėjas dėl darbo
1734DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestGamybos planas Medžiaga Prašymas
1735apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdNieko gamybos užsakymų sukurtas
1736DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONsusitaikymas JSON
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
1738DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoSerijos Nr
1739DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLeisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
1740DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorStudentų grupė instruktorius
1741DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorStudentų grupė instruktorius
1742apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobilus Nėra
1743apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +204Mainpagrindinis
1744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60Variantvariantas
1745DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
1746DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbuotojai HTML
1747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateNumatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
1748DocType: EmployeeLeave Encashed?Palikite Encashed?
1749apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryGalimybė Nuo srityje yra privalomas
1750DocType: Email DigestAnnual Expensesmetinės išlaidos
1751DocType: ItemVariantsvariantai
1752apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +984Make Purchase OrderPadaryti pirkinių užsakymą
1753DocType: SMS CenterSend Tosiųsti
1754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
1755DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountskirtos sumos
1756DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIndėlis į grynuosius
1757DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKliento punktas kodas
1758DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationakcijų suderinimas
1759DocType: TerritoryTerritory Nameteritorija Vardas
1760apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitDarbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
1761apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Kandidatui į darbą.
1762DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSandėliavimo ir nuoroda
1763DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierTeisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
1764DocType: ItemSerial Nos and BatchesEilės Nr ir Partijos
1765DocType: ItemSerial Nos and BatchesEilės Nr ir Partijos
1766apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthStudentų grupė Stiprumas
1767apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthStudentų grupė Stiprumas
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPrieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
1769apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsvertinimai
1770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
1771DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleSąlyga laivybos taisyklės
1772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161Please enter Prašome įvesti
1773apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying SettingsNegali overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per lpi, prašome nustatyti Ieško Nustatymai
1774apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +189Please set filter based on Item or WarehousePrašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
1775DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
1776DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPristatyti ir Bill
1777DocType: Student GroupInstructorsinstruktoriai
1778DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredito sumą sąskaitos valiuta
1779apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +549BOM {0} must be submittedBOM {0} turi būti pateiktas
1780DocType: Authorization ControlAuthorization Controlautorizacija Valdymo
1781apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774Paymentmokėjimas
1783apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Sandėlių {0} nėra susijęs su bet kokios sąskaitos, nurodykite Sandėlį įrašo sąskaitą arba nustatyti numatytąją inventoriaus sąskaitą įmonę {1}.
1784apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +79Manage your ordersTvarkykite savo užsakymus
1785DocType: Production Order OperationActual Time and CostTikrasis Laikas ir kaina
1786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
1787DocType: CourseCourse AbbreviationŽinoma santrumpa
1788DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudentų atostogos taikymas
1789DocType: ItemWill also apply for variantsBus taikoma variantų
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +159Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}
1791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
1792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41Total working hours should not be greater than max working hours {0}Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
1793apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90Onapie
1794apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Rinkinys daiktų metu pardavimas.
1795DocType: Quotation ItemActual QtyTikrasis Kiekis
1796DocType: Sales Invoice ItemReferencesNuorodos
1797DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Skaitymas 10
1798apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Sąrašas savo produktus ar paslaugas, kad jūs pirkti ar parduoti. Įsitikinkite, kad patikrinti elementą Group, matavimo vienetas ir kitus objektus, kai paleidžiate.
1799DocType: Hub SettingsHub NodeStebulės mazgas
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
1801apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98AssociateBendradarbis
1802DocType: Asset MovementAsset Movementturto judėjimas
1803apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2201New Cartnauja krepšelį
1804apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPrekė {0} nėra išspausdintas punktas
1805DocType: SMS CenterCreate Receiver ListSukurti imtuvas sąrašas
1806DocType: VehicleWheelsratai
1807DocType: Packing SlipTo Package No.Paketas Nr
1808DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsMedžiaga Prašymai
1809DocType: Warranty ClaimIssue DateIšdavimo data
1810DocType: Activity CostActivity Costveiklos sąnaudos
1811DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailLapą detalės
1812DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed Qtysuvartoti Kiekis
1813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacijos
1814DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryPadaryti Mokėjimo įrašą
1816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
1817Sales Invoice TrendsPardavimo sąskaita-faktūra tendencijos
1818DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesTaikyti / Patvirtinti lapai
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForDėl
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas &quot;Dėl ankstesnės eilės suma&quot; ar &quot;ankstesnės eilės Total&quot;
1821DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePristatymas sandėlis
1822DocType: SMS SettingsMessage ParameterPranešimo Parametras
1823apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243Tree of financial Cost Centers.Medis finansinių išlaidų centrai.
1824DocType: Serial NoDelivery Document NoPristatymas dokumentas Nr
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
1826DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsGauti prekes iš įsigijimo kvitai
1827DocType: Serial NoCreation DateSukūrimo data
1828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Prekė {0} pasirodo kelis kartus kainoraštis {1}
1829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}
1830DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMedžiaga Prašymas data
1831DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemTiekėjas Citata punktas
1832DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIšjungia kūrimą laiko rąstų prieš Gamybos užsakymus. Veikla neturi būti stebimi nuo gamybos ordino
1833DocType: StudentStudent Mobile NumberStudentų Mobilusis Telefonas Numeris
1834DocType: ItemHas Variantsturi variantams
1835apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +182You have already selected items from {0} {1}Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
1836DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionPavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25Batch ID is mandatorySerija ID privalomi
1838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25Batch ID is mandatorySerija ID privalomi
1839DocType: Sales PersonParent Sales PersonTėvų pardavimų asmuo
1840DocType: Purchase InvoiceRecurring Invoicepasikartojančios Sąskaita
1841apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing Projectsprojektų valdymas
1842DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
1843DocType: BudgetFiscal YearFiskaliniai metai
1844DocType: Vehicle LogFuel Pricekuro Kaina
1845DocType: BudgetBudgetbiudžetas
1846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +232Fixed Asset Item must be a non-stock item.Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBiudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita
1848apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achievedpasiektas
1849DocType: Student AdmissionApplication Form RoutePrašymo forma Vartojimo būdas
1850apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTeritorija / Klientų
1851apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234e.g. 5pvz 5
1852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payPalikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
1854DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Žodžiais bus matomas, kai įrašote pardavimo sąskaita-faktūra.
1855DocType: ItemIs Sales ItemAr Pardavimų punktas
1856apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePrekė Grupė medis
1857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPrekė {0} nėra setup Serijos Nr. Patikrinkite Elementą meistras
1858DocType: Maintenance VisitMaintenance TimePriežiūros laikas
1859Amount to DeliverSuma pristatyti
1860apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +291A Product or ServiceProdukto ar paslaugos
1861apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
1862DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Pomėgiai
1863DocType: Naming SeriesCurrent ValueDabartinė vertė
1864apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearKeli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
1865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} sukūrė
1866DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPrieš Pardavimų ordino
1867Serial No StatusSerijos Nr Būsena
1868DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingneišspręstas
1869Daily Timesheet SummaryDienos Lapą santrauka
1870apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Eilutės {0}: Norėdami nustatyti {1} periodiškumas, skirtumas tarp iš ir į datą \ turi būti didesnis nei arba lygus {2}
1871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsTai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
1872DocType: Pricing RuleSellingpardavimas
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Amount {0} {1} deducted against {2}Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
1874DocType: EmployeeSalary InformationPajamos Informacija
1875DocType: Sales PersonName and Employee IDVardas ir darbuotojo ID
1876apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298Due Date cannot be before Posting DateTerminas negali būti prieš paskelbdami data
1877DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupInterneto svetainė punktas grupė
1878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesMuitai ir mokesčiai
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference datePrašome įvesti Atskaitos data
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojamas {1}
1881DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteStaliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje
1882DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyTiekiami Kiekis
1883DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMedžiaga Prašymas punktas
1884apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Medis punktas grupes.
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNegali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
1886DocType: AssetSoldparduota
1887Item-wise Purchase HistoryPrekė išmintingas pirkimas Istorija
1888apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; parsiųsti Serijos Nr pridėta punkte {0}
1889DocType: AccountFrozenužšalęs
1890Open Production OrdersAtviri gamybos užsakymus
1891DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Bazinė suma (Įmonės valiuta)
1892DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rownuoroda eilutė
1893DocType: Installation NoteInstallation Timemontavimo laikas
1894DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsapskaitos informacija
1895apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +74Delete all the Transactions for this CompanyIštrinti visus sandorių šiai bendrovei
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsEilutės # {0}: Operacija {1} nėra baigtas {2} Kiekis gatavų prekių gamybos Užsakyti # {3}. Atnaujinkite veikimo būseną per Time Įrašai
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Investmentsinvesticijos
1898DocType: IssueResolution Detailsgeba detalės
1899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsasignavimai
1900DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance Criteriapriimtinumo kriterijai
1901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tablePrašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
1902DocType: Item AttributeAttribute Nameatributo pavadinimas
1903DocType: BOMShow In WebsiteRodyti svetainė
1904DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteRodyti Kiekis svetainė
1905DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountIš viso mokėtina suma
1906DocType: TaskExpected Time (in hours)Numatomas laikas (valandomis)
1907DocType: Item ReorderCheck in (group)Atvykimas (grupė)
1908Qty to OrderKiekis užsisakyti
1909DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedSąskaitos galva pagal įsipareigojimą arba nuosavybės, kurioje Pelnas / nuostolis bus nubaustas
1910apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganto diagrama visų užduočių.
1911DocType: OpportunityMins to First ResponseMin First Response
1912DocType: Pricing RuleMargin Typemarža tipas
1913apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} valandos
1914DocType: CourseDefault Grading ScaleNumatytasis vertinimo skalė
1915DocType: AppraisalFor Employee NameDarbuotojo Vardas
1916DocType: Holiday ListClear TableIšvalyti lentelė
1917DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Nosąskaitoje Nr
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342Make PaymentSumokėti
1919DocType: RoomRoom NameKambarių Vardas
1920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}
1921DocType: Activity CostCosting RateSąnaudų norma
1922apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsKlientų Adresai ir kontaktai
1923Campaign Efficiencykampanija efektyvumas
1924Campaign Efficiencykampanija efektyvumas
1925DocType: DiscussionDiscussionDiskusija
1926DocType: Payment EntryTransaction IDsandorio ID
1927DocType: EmployeeResignation Letter DateAtsistatydinimas raštas data
1928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį.
1929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330Please set the Date Of Joining for employee {0}Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1930apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330Please set the Date Of Joining for employee {0}Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1931DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Iš viso Atsiskaitymo suma (per Time lapas)
1932apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePakartokite Klientų pajamos
1933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +165{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;sąskaita patvirtinusio&quot;
1934apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297PairPora
1935apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870Select BOM and Qty for ProductionPasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
1936DocType: AssetDepreciation ScheduleNusidėvėjimas Tvarkaraštis
1937apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsPardavimų Partnerių Adresai ir kontaktai
1938DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst Accountprieš sąskaita
1939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DatePusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
1940DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateTikrasis data
1941DocType: ItemHas Batch NoTuri Serijos Nr
1942apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96Annual Billing: {0}Metinė Atsiskaitymo: {0}
1943apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202Goods and Services Tax (GST India)Prekių ir paslaugų mokesčio (PVM Indija)
1944DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcizo puslapio numeris
1945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138Company, From Date and To Date is mandatoryĮmonės, Nuo datos ir iki šiol yra privalomi
1946DocType: AssetPurchase DatePirkimo data
1947DocType: EmployeePersonal DetailsAsmeninės detalės
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
1949Maintenance Schedulespriežiūros Tvarkaraščiai
1950DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +361Amount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} prieš {2} {3}
1952Quotation TrendsKainų tendencijos
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +343Debit To account must be a Receivable accountDebeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
1955DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPristatymas suma
1956apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243Add CustomersPridėti klientams
1957apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending Amountkol suma
1958DocType: Purchase Invoice ItemConversion Factorkonversijos koeficientas
1959DocType: Purchase OrderDeliveredPristatyta
1960Vehicle ExpensesTransporto išlaidos
1961DocType: Serial NoInvoice Detailsinformacija apie sąskaitą
1962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +154Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
1963DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberAutomobilio numeris
1964DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopData, kada bus sustabdyti kartojasi sąskaita
1965DocType: Employee LoanLoan AmountPaskolos suma
1966DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSavęs Vairavimas automobiliai
1967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
1968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodIš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
1969DocType: Journal EntryAccounts Receivablegautinos
1970Supplier-Wise Sales AnalyticsTiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
1971apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Enter Paid AmountĮveskite sumokėta suma
1972DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructurePasirinkite darbuotojams už dabartinį darbo užmokesčio struktūrą,
1973DocType: Sales InvoiceCompany Address NameĮmonės Adresas Pavadinimas
1974DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMNaudokite Multi-level BOM
1975DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesĮtraukti susitaikė įrašai
1976DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)
1977DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)
1978DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPalikite tuščią, jei laikomas visų darbuotojų tipų
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryKlientas&gt; Klientų grupė&gt; Teritorija
1980DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPaskirstykite Mokesčiai remiantis
1981apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48Timesheetslaiko apskaitos žiniaraščiai
1982DocType: HR SettingsHR SettingsHR Nustatymai
1983DocType: Salary Slipnet pay infoneto darbo užmokestis informacijos
1984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +130Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
1985DocType: Email DigestNew ExpensesNauja išlaidos
1986DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildoma Nuolaida suma
1987apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +543Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt.
1988DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowPalikite Blokuoti sąrašas Leisti
1989apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +289Abbr can not be blank or spaceAbbr negali būti tuščias arba vietos
1990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62Group to Non-GroupGrupė ne grupės
1991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50Sportssporto
1992DocType: Loan TypeLoan Namepaskolos Vardas
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualIš viso Tikrasis
1994DocType: Student SiblingsStudent Siblingsstudentų seserys
1995apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297Unitvienetas
1996apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141Please specify CompanyPrašome nurodyti Company
1997Customer Acquisition and LoyaltyKlientų įsigijimas ir lojalumo
1998DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų
1999DocType: Production OrderSkip Material TransferPereiti medžiagos pernešimas
2000DocType: Production OrderSkip Material TransferPereiti medžiagos pernešimas
2001apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +95Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNegali rasti keitimo kursą {0}, kad {1} rakto dienos {2}. Prašome sukurti valiutos keitykla įrašą rankiniu būdu
2002DocType: POS ProfilePrice ListKainoraštis
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
2004apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37Expense ClaimsIšlaidų Pretenzijos
2005DocType: IssueSupportparama
2006BOM SearchBOM Paieška
2007apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189Closing (Opening + Totals)Uždarymo (atidarymas + suma)
2008DocType: VehicleFuel Typedegalų tipas
2009apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyPrašome nurodyti valiutą Company
2010DocType: WorkstationWages per hourDarbo užmokestis per valandą
2011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
2012apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
2013DocType: Email DigestPending Sales OrdersKol pardavimo užsakymus
2014apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +291Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
2015apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
2016DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1014Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryEilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą
2018DocType: Salary ComponentDeductionAtskaita
2019apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
2020DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differencesuma skirtumas
2021apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +296Item Price added for {0} in Price List {1}Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
2022apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personPrašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
2023DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikacija klientams regione
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57Difference Amount must be zeroSkirtumas suma turi būti lygi nuliui
2025DocType: ProjectGross Marginbendroji marža
2026apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53Please enter Production Item firstPrašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceApskaičiuota bankas pareiškimas balansas
2028apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userneįgaliesiems vartotojas
2029apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +756QuotationPasiūlymas
2030DocType: QuotationQTN-QTN-
2031DocType: Salary SlipTotal DeductionIš viso išskaičiavimas
2032Production Analyticsgamybos Analytics &quot;
2033apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +178Cost Updatedkaina Atnaujinta
2034DocType: EmployeeDate of BirthGimimo data
2035apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedPrekė {0} jau grįžo
2036DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
2037DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlientas / Švino Adresas
2038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +207Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
2039DocType: Student AdmissionEligibilityTinkamumas
2040apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +62Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLaidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų
2041DocType: Production Order OperationActual Operation TimeTikrasis veikimo laikas
2042DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Taikoma (Vartotojas)
2043DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductatskaityti
2044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +195Job DescriptionDarbo aprašymas
2045DocType: Student ApplicantAppliedtaikomas
2046DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMKiekis pagal vertybinių popierių UOM
2047apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 NameGuardian2 Vardas
2048apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpecialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją
2049DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą.
2050DocType: Expense ClaimApproverTvirtintojas
2051SO QtySO Kiekis
2052DocType: GuardianWork AddressDarbovietės adresas
2053DocType: AppraisalCalculate Total ScoreApskaičiuokite bendras rezultatas
2054DocType: Request for QuotationManufacturing Managergamybos direktorius
2055apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
2056apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Split Delivery Note into packages.Splitas Važtaraštis į paketus.
2057apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87Shipmentsvežimas
2058DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
2059DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerTuri būti pristatytas pirkėjui
2060DocType: BOMScrap Material CostLaužas medžiagų sąnaudos
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
2062DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Žodžiais (Įmonės valiuta)
2063DocType: AssetSuppliertiekėjas
2064DocType: C-FormQuarterketvirtis
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Miscellaneous ExpensesĮvairūs išlaidos
2066DocType: Global DefaultsDefault Companynumatytasis Įmonės
2067apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueKompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
2068DocType: Payment RequestPRPR
2069DocType: Cheque Print TemplateBank NameBanko pavadinimas
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29-Above-Above
2071DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountDarbuotojų Paskolos paskyra
2072DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysIš viso nedarbingumo dienų
2073DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
2074apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionTaškų sąveika
2075apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionTaškų sąveika
2076apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Pasirinkite bendrovė ...
2077DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPalikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams
2078apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +409{0} is mandatory for Item {1}{0} yra privalomas punktas {1}
2080DocType: Process PayrollFortnightlykas dvi savaitės
2081DocType: Currency ExchangeFrom Currencynuo valiuta
2082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowPrašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseKaina New pirkimas
2084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96Sales Order required for Item {0}Pardavimų užsakymų reikalingas punktas {0}
2085DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Norma (Įmonės valiuta)
2086DocType: Student GuardianOtherskiti
2087DocType: Payment EntryUnallocated AmountNepaskirstytas kiekis
2088apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
2089DocType: POS ProfileTaxes and ChargesMokesčiai ir rinkliavos
2090DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama arba laikomi sandėlyje.
2091apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNe daugiau atnaujinimai
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNegalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje
2093apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveVaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
2094apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12Bankingbankinis
2095apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +106Add TimesheetsĮdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
2096DocType: Vehicle ServiceService ItemPaslaugų punktas
2097DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeBanko garantija
2098DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeBanko garantija
2099apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get schedulePrašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
2100apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56There were errors while deleting following schedules:Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
2101DocType: BinOrdered QuantityUžsakytas Kiekis
2102apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +98e.g. "Build tools for builders"pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
2103DocType: Grading ScaleGrading Scale IntervalsVertinimo skalė intervalai
2104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
2105DocType: Production OrderIn ProcessProcese
2106DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise nuolaida
2107apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Medis finansines ataskaitas.
2108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364{0} against Sales Order {1}{0} prieš Pardavimų ordino {1}
2109DocType: AccountFixed AssetIlgalaikio turto
2110apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Serialized InventorySerijinis Inventorius
2111DocType: Employee LoanAccount InfoSąskaitos info
2112DocType: Activity TypeDefault Billing RateNumatytasis Atsiskaitymo Balsuok
2113apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71{0} Student Groups created.{0} Studentų grupės sukurtas.
2114apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71{0} Student Groups created.{0} Studentų grupės sukurtas.
2115DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountIš viso Atsiskaitymo suma
2116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.Turi būti numatytasis Priimamojo pašto dėžutę leido šį darbą. Prašome setup numatytąją Priimamojo pašto dėžutę (POP / IMAP) ir bandykite dar kartą.
2117apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +75Receivable Accountgautinos sąskaitos
2118apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +565Row #{0}: Asset {1} is already {2}Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
2119DocType: Quotation ItemStock Balanceakcijų balansas
2120apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Sales Order to PaymentPardavimų užsakymų, kad mokėjimo
2121apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92CEOVadovas
2122DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailKompensuojamos Pretenzija detalės
2123DocType: Sales InvoiceTRIPLICATE FOR SUPPLIERTrimis egzemplioriais tiekėjas
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859Please select correct accountPrašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
2125DocType: ItemWeight UOMSvoris UOM
2126DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeeDarbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų
2127DocType: EmployeeBlood GroupKraujo grupė
2128DocType: Production Order OperationPendingkol
2129DocType: CourseCourse NameKurso pavadinimas
2130DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsVartotojai, kurie gali patvirtinti konkretaus darbuotojo atostogų prašymus
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52Office EquipmentsBiuro įranga
2132DocType: Purchase Invoice ItemQtyKiekis
2133DocType: Fiscal YearCompaniesįmonės
2134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24Electronicselektronika
2135DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
2136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67Full-timePilnas laikas
2137DocType: Salary StructureEmployeesdarbuotojai
2138DocType: EmployeeContact DetailsKontaktiniai duomenys
2139DocType: C-FormReceived Dategavo data
2140DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Jei sukūrėte standartinį šabloną pardavimo mokesčius bei rinkliavas ruošiniu, pasirinkite vieną ir spauskite žemiau esantį mygtuką.
2141DocType: BOM Scrap ItemBasic Amount (Company Currency)Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
2142DocType: StudentGuardiansglobėjai
2143DocType: Shopping Cart SettingsPrices will not be shown if Price List is not setKainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingPrašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
2145DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueIš viso Priimamojo Vertė
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +337Debit To is requiredDebeto reikalingas
2147apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +107Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your teamLaiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda
2148apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkimo Kainų sąrašas
2149DocType: Offer Letter TermOffer TermSiūlau terminas
2150DocType: Quality InspectionQuality ManagerKokybės vadybininkas
2151DocType: Job ApplicantJob Openingdarbo skelbimai
2152DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMokėjimo suderinimas
2153apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153Please select Incharge Person's namePrašome pasirinkti Incharge Asmens vardas
2154apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51Technologytechnologija
2155apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98Total Unpaid: {0}Iš viso nesumokėtas: {0}
2156DocType: BOM Website OperationBOM Website OperationBOM svetainė Operacija
2157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer Letterlaiško su pasiūlymu
2158apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67Total Invoiced AmtViso į sąskaitas įtraukto Amt
2160DocType: BOMConversion RatePerskaičiavimo kursas
2161apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3Product SearchPrekės paieška
2162DocType: Timesheet DetailTo Timelaiko
2163DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +111Credit To account must be a Payable accountKreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
2165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +305BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
2166DocType: Production Order OperationCompleted Qtyužbaigtas Kiekis
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryDėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą
2168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27Price List {0} is disabledKainų sąrašas {0} yra išjungtas
2169apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
2170DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeLeiskite viršvalandžius
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock EntrySerijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock EntrySerijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą
2173DocType: Training Event EmployeeTraining Event EmployeeMokymai Renginių Darbuotojų
2174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
2175DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateDabartinis vertinimas Balsuok
2176DocType: ItemCustomer Item CodesKlientų punktas kodai
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122Exchange Gain/LossValiutų Pelnas / nuostolis
2178DocType: OpportunityLost ReasonPamiršote Priežastis
2179apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22New AddressNaujas adresas
2180DocType: Quality InspectionSample Sizeimties dydis
2181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45Please enter Receipt DocumentPrašome įvesti Gavimas dokumentą
2182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +374All items have already been invoicedVisos prekės jau išrašyta sąskaita
2183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDaugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
2185DocType: ProjectExternališorinis
2186apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsVartotojai ir leidimai
2187DocType: Vehicle LogVLOG.Vlog.
2188apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +903Production Orders Created: {0}Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
2189DocType: BranchBranchfilialas
2190DocType: GuardianMobile NumberMobilaus telefono numeris
2191apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingSpausdinimo ir paviljonai
2192DocType: BinActual QuantityTikrasis Kiekis
2193DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
2194apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187Serial No {0} not foundSerijos Nr {0} nerastas
2195DocType: Program EnrollmentStudent BatchStudentų Serija
2196apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117Make StudentPadaryti Studentas
2197apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +198You have been invited to collaborate on the project: {0}Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
2198DocType: Leave Block List DateBlock DateBlokuoti data
2199apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23Apply Nowtaikyti Dabar
2200apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2201apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2202DocType: Sales OrderNot DeliveredNepristatytas
2203Bank Clearance SummaryBankas Sąskaitų santrauka
2204apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti.
2205DocType: Appraisal GoalAppraisal Goalvertinimas tikslas
2206DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent AmountDabartinis suma
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58BuildingsPastatai
2208DocType: Fee StructureFee Structuremokestis struktūra
2209DocType: Timesheet DetailCosting AmountSąnaudų dydis
2210DocType: Student AdmissionApplication FeeParaiškos mokestis
2211DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipPateikti darbo užmokestį
2212apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
2213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImportas į taros
2214DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresas ir kontaktai
2215DocType: SMS LogSender Namesiuntėjas Vardas
2216DocType: POS Profile[Select][Pasirinkti]
2217DocType: SMS LogSent ToSiunčiami į
2218DocType: Payment RequestMake Sales InvoicePadaryti pardavimo sąskaita-faktūra
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61SoftwaresPrograminė įranga
2220apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50Next Contact Date cannot be in the pastKitas Kontaktinė data negali būti praeityje
2221DocType: CompanyFor Reference Only.Tik nuoroda.
2222apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2548Select Batch NoPasirinkite Serija Nėra
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Neteisingas {0}: {1}
2224DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PINV-RET-
2225DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance Amountavanso suma
2226DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningTalpa planavimas
2227apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43'From Date' is required&quot;Nuo data&quot; reikalingas
2228DocType: Journal EntryReference NumberŠaltinio numeris
2229DocType: EmployeeEmployment Detailsįdarbinimo detalės
2230DocType: EmployeeNew Workplacenauja Darbo
2231apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNustatyti kaip Uždarymo
2232apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131No Item with Barcode {0}Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
2233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Byla Nr negali būti 0
2234DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageRodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
2235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +480BomsBoms
2236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +136Storesparduotuvės
2237DocType: Serial NoDelivery TimePristatymo laikas
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnSenėjimo remiantis
2239DocType: ItemEnd of LifeGyvenimo pabaiga
2240apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +327TravelKelionė
2241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
2242DocType: Leave Block ListAllow Usersleisti vartotojams
2243DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientų Mobilus Nėra
2244DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
2245DocType: Rename ToolRename Toolpervadinti įrankis
2246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +37Update CostAtnaujinti Kaina
2247DocType: Item ReorderItem ReorderPrekė Pertvarkyti
2248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446Show Salary SlipRodyti Pajamos Kuponas
2249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +801Transfer Materialperduoti medžiagą
2250DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas.
2251apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
2252apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +984Please set recurring after savingPrašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +742Select change amount accountPasirinkite Keisti suma sąskaita
2254DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyKainų sąrašas Valiuta
2255DocType: Naming SeriesUser must always selectVartotojas visada turi pasirinkti
2256DocType: Stock SettingsAllow Negative StockLeiskite Neigiama Stock
2257DocType: Installation NoteInstallation NoteĮrengimas Pastaba
2258apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224Add TaxesPridėti Mokesčiai
2259DocType: TopicTopictema
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Cash Flow from FinancingPinigų srautai iš finansavimo
2261DocType: Budget AccountBudget Accountbiudžeto sąskaita
2262DocType: Quality InspectionVerified ByPatvirtinta
2263apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta.
2264DocType: Grading Scale IntervalGrade DescriptionĮvertinimas Aprašymas
2265DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoPirkimo kvito Ne
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneyrimtai Pinigai
2267DocType: Process PayrollCreate Salary SlipSukurti apie darbo užmokestį
2268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34Traceabilityatsekamumas
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137Source of Funds (Liabilities)Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
2270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}
2271DocType: AppraisalEmployeeDarbuotojas
2272apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +229Select BatchPasirinkite Serija
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244{0} {1} is fully billed{0} {1} yra pilnai mokami
2274DocType: Training EventEnd Timepabaigos laikas
2275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given datesAktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
2276DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossApmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
2277apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100Group by VoucherGrupė kuponą
2279apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelinepardavimų vamzdynų
2280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221Please set default account in Salary Component {0}Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
2281apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnReikalinga Apie
2282DocType: Rename ToolFile to RenameFailo pervadinti
2283apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Sąskaita {0} nesutampa su kompanija {1} iš sąskaitos būdas: {2}
2285apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
2286apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +213Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
2287DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
2288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesPrašome nustatyti numeracijos serijas lankomumui per sąranką&gt; numeravimo serija
2289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316Salary Slip of employee {0} already created for this periodPajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
2290apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124PharmaceuticalFarmacijos
2291apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsKaina įsigytų daiktų
2292DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPardavimų užsakymų Reikalinga
2293DocType: Purchase InvoiceCredit ToKreditas
2294apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktyvios laidai / Klientai
2295DocType: Employee EducationPost GraduateDoktorantas
2296DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPriežiūros planas Išsamiau
2297DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Skaitymas 9
2298DocType: SupplierIs FrozenAr Sušaldyti
2299apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupė mazgas sandėlis neleidžiama pasirinkti sandorius
2300DocType: Buying SettingsBuying SettingsIeško Nustatymai
2301DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nr Dėl gatavo geras straipsnis,
2302DocType: Upload AttendanceAttendance To DateDalyvavimas data
2303DocType: Warranty ClaimRaised ByUžaugino
2304DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMokėjimo sąskaita
2305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +866Please specify Company to proceedPrašome nurodyti Bendrovei toliau
2306apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts ReceivableGrynasis pokytis gautinos
2307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Compensatory Offkompensacinė Išjungtas
2308DocType: Offer LetterAcceptedpriimtas
2309apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25Organizationorganizacija
2310apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25Organizationorganizacija
2311DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameStudentų Grupės pavadinimas
2312apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +52Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas.
2313DocType: RoomRoom NumberKambario numeris
2314apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96Invalid reference {0} {1}Neteisingas nuoroda {0} {1}
2315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
2316DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPristatymas taisyklė Etiketė
2317apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User Forumvartotojas Forumas
2318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +275Raw Materials cannot be blank.Žaliavos negali būti tuščias.
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +473Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą.
2320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +458Quick Journal EntryGreita leidinys įrašas
2321apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +165You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą
2322DocType: EmployeePrevious Work ExperienceAnkstesnis Darbo patirtis
2323DocType: Stock EntryFor Quantitydėl Kiekis
2324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
2325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241{0} {1} is not submitted{0} {1} nebus pateiktas
2326apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Prašymai daiktais.
2327DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atskirų gamybos užsakymas bus sukurtas kiekvienos gatavo gero prekę nėra.
2328apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127{0} must be negative in return document{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
2329Minutes to First Response for IssuesMinučių iki Pirmosios atsakas klausimai
2330DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Taisyklės ir sąlygų1
2331apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +89The name of the institute for which you are setting up this system.Instituto pavadinimas, kurį nustatote šią sistemą.
2332DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį.
2333apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance schedulePrašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
2334apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project Statusprojekto statusas
2335DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
2336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428The following Production Orders were created:Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
2337DocType: Student AdmissionNaming Series (for Student Applicant)Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
2338DocType: Delivery NoteTransporter NameVežėjas pavadinimas
2339DocType: Authorization RuleAuthorized Valueįgaliotas Vertė
2340DocType: BOMShow OperationsRodyti operacijos
2341Minutes to First Response for OpportunityMinučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
2342apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58Total AbsentIš viso Nėra
2343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +793Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPunktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
2344apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189Unit of MeasureMatavimo vienetas
2345DocType: Fiscal YearYear End DateDienos iki metų pabaigos
2346DocType: Task Depends OnTask Depends OnUžduotis Priklauso nuo
2347DocType: Supplier QuotationOpportunitygalimybė
2348Completed Production OrdersUžbaigtos gamybos užsakymus
2349DocType: OperationDefault Workstationnumatytasis Workstation
2350DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
2351DocType: Payment EntryDeductions or LossAtskaitymai arba nuostolis
2352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247{0} {1} is closed{0} {1} yra uždarytas
2353DocType: Email DigestHow frequently?Kaip dažnai?
2354DocType: Purchase ReceiptGet Current StockGauk Current Stock
2355apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsMedis bilis medžiagos
2356DocType: StudentJoining DatePrisijungimas data
2357Employees working on a holidayDarbuotojai, dirbantys atostogų
2358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152Mark PresentPažymėti dabartis
2359DocType: Project% Complete Method% Visiškas būdas
2360apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
2361DocType: Production OrderActual End DateTikrasis Pabaigos data
2362DocType: BOMOperating Cost (Company Currency)Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
2363DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2364DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Taikoma (vaidmenų)
2365DocType: Stock EntryPurposetikslas
2366DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsIlgalaikio turto nusidėvėjimo Nustatymai
2367DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBus taikoma variantų nebent overrridden
2368DocType: Purchase InvoiceAdvancesavansai
2369DocType: Production OrderManufacture against Material RequestGamyba prieš Medžiaga Užsisakyti
2370DocType: Item ReorderRequest forprašymas
2371apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPatvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
2372DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
2373DocType: SMS LogNo of Requested SMSNe prašomosios SMS
2374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240Leave Without Pay does not match with approved Leave Application recordsPalikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
2375DocType: CampaignCampaign-.####Kampanija-.####
2376apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsTolesni žingsniai
2377apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +761Please supply the specified items at the best possible ratesPrašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
2378DocType: Selling SettingsAuto close Opportunity after 15 daysAuto arti Galimybė po 15 dienų
2379apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83End Yearpabaigos metai
2380apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23Quot/Lead %Quot / Švinas%
2381apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23Quot/Lead %Quot / Švinas%
2382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119Contract End Date must be greater than Date of JoiningSutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
2383DocType: Delivery NoteDN-DN-
2384DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija.
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376{0} against Purchase Order {1}{0} prieš Užsakymo {1}
2386DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Įveskite statinius URL parametrais čia (pvz., Siuntėjas = ERPNext, Nick = ERPNext, slaptažodžiu = 1234 ir tt)
2387DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
2388apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextTai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Senėjimas klasės 1
2390DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį.
2391DocType: HomepageHomepagePagrindinis puslapis
2392DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Kiekis
2393apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57Fee Records Created - {0}Fee Įrašai Sukurta - {0}
2394DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountTurto Kategorija paskyra
2395apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +113Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
2396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539Stock Entry {0} is not submittedAtsargų, {0} nebus pateiktas
2397DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Pinigų paskyra
2398apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressKitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas
2399DocType: Tax RuleBilling Cityatsiskaitymo Miestas
2400DocType: AssetManualvadovas
2401DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountPajamos Sudėtinės paskyra
2402DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlėpti valiutos simbolį
2403apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327e.g. Bank, Cash, Credit Cardpvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės
2404DocType: Lead SourceSource Namešaltinis Vardas
2405DocType: Journal EntryCredit Notekredito Pastaba
2406DocType: Warranty ClaimService AddressPaslaugų Adresas
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49Furnitures and FixturesBaldai ir Šviestuvai
2408DocType: ItemManufacturegamyba
2409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstPirmasis Prašome Važtaraštis
2410DocType: Student ApplicantApplication Dateparaiškos pateikimo datos
2411DocType: Salary DetailAmount based on formulaSuma remiantis formulės
2412DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValiuta ir Kainoraštis
2413DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlientas / Švino Vardas
2414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99Clearance Date not mentionedSąskaitų data nepaminėta
2415apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionGamyba
2416DocType: GuardianOccupationokupacija
2417apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74Row {0}:Start Date must be before End DateEilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
2418apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Iš viso (Kiekis)
2419DocType: Sales InvoiceThis DocumentŠis dokumentas
2420DocType: Installation Note ItemInstalled Qtyįdiegta Kiekis
2421DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7Training ResultMokymai rezultatas
2423DocType: Purchase InvoiceIs Paidyra mokama
2424DocType: Salary StructureTotal EarningIš viso Pelningiausi
2425DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaikas, per kurį buvo gauta medžiagos
2426DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateSiunčiami Balsuok
2427apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224Organization branch master.Organizacija filialas meistras.
2428apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +292or arba
2429DocType: Sales OrderBilling Statusatsiskaitymo būsena
2430apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssuePranešti apie problemą
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Utility ExpensesKomunalinė sąnaudos
2432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Virš
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +228Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherEilutės # {0}: leidinys Įėjimo {1} neturi paskyros {2} arba jau lyginami su kito kuponą
2434DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListNumatytasis Ieško Kainų sąrašas
2435DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetPajamos Kuponas Remiantis darbo laiko apskaitos žiniaraštis
2436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNė vienas darbuotojas dėl pirmiau pasirinktus kriterijus arba alga slydimo jau sukurta
2437DocType: Notification ControlSales Order MessagePardavimų užsakymų pranešimas
2438apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Numatytosios reikšmės, kaip kompanija, valiuta, einamuosius fiskalinius metus, ir tt
2439DocType: Payment EntryPayment TypeMokėjimo tipas
2440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementPrašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą
2441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementPrašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą
2442DocType: Process PayrollSelect Employeespasirinkite Darbuotojai
2443DocType: OpportunityPotential Sales DealGalimas Pardavimų Spręsti
2444DocType: Payment EntryCheque/Reference DateČekis / Nuoroda data
2445DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesIš viso Mokesčiai ir rinkliavos
2446DocType: EmployeeEmergency ContactAvarinės pagalbos kontaktinė
2447DocType: Bank Reconciliation DetailPayment EntryMokėjimo įrašas
2448DocType: ItemQuality Parameterskokybės parametrai
2449sales-browserpardavimo-naršyklė
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +72Ledgerbuhalterijos didžioji knyga
2451DocType: Target DetailTarget AmountTikslinė suma
2452DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsPrekių krepšelis Nustatymai
2453DocType: Journal EntryAccounting Entriesapskaitos įrašai
2454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Pasikartojantis įrašas. Prašome patikrinti Autorizacija taisyklė {0}
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27Global POS Profile {0} already created for company {1}Pasaulinis POS profilis {0} jau sukurtas kompanijos {1}
2456DocType: Purchase OrderRef SQteisėjas SQ
2457apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsPakeiskite prekę / BOM visose BOMs
2458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +53Receipt document must be submittedGavimas turi būti pateiktas dokumentas
2459DocType: Purchase Invoice ItemReceived Qtygavo Kiekis
2460DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSerijos Nr / Serija
2461apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +312Not Paid and Not DeliveredNesumokėjo ir nepateikė
2462DocType: Product BundleParent Itemtėvų punktas
2463DocType: AccountAccount TypePaskyros tipas
2464DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2465apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58No time sheetsNėra darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
2466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123Leave Type {0} cannot be carry-forwardedPalikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami
2467apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Priežiūra Tvarkaraštis negeneruojama visų daiktų. Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
2468To ProduceGaminti
2469apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollDarbo užmokesčio
2470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedDėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti
2471apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99Make UserPadaryti vartotoją
2472DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
2473DocType: BinReserved Quantityreserved Kiekis
2474apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter valid email addressPrašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,
2475apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter valid email addressPrašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,
2476DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkimo kvito daiktai
2477apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPRITAIKYMAS formos
2478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +43ArrearĮsiskolinimas
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155Depreciation Amount during the periodTurto nusidėvėjimo suma per ataskaitinį laikotarpį
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38Disabled template must not be default templateNeįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
2481DocType: AccountIncome Accountpajamų sąskaita
2482DocType: Payment RequestAmount in customer's currencySuma kliento valiuta
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759Deliverypristatymas
2484DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyDabartinis Kiekis
2485DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionŽiūrėkite &quot;norma medžiagų pagrindu&quot; į kainuojančios skirsnyje
2486apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36PrevAnkstesnis
2487DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaPagrindinė atsakomybė Plotas
2488apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +125Student Batches help you track attendance, assessments and fees for studentsStudentų Partijos padėti jums sekti lankomumo, vertinimai ir rinkliavos studentams
2489DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountVisos skirtos sumos
2490apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +150Set default inventory account for perpetual inventoryNustatykite numatytąjį inventoriaus sąskaitos už amžiną inventoriaus
2491DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMedžiaga Prašymas tipas
2492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1}Accural leidinys Įėjimo atlyginimus iš {0} ir {1}
2493apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +883LocalStorage is full, did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
2494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14Refteisėjas
2496DocType: BudgetCost Centerkaina centras
2497apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Bon #
2498DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePirkimui užsakyti pranešimas
2499DocType: Tax RuleShipping CountryPristatymas Šalis
2500DocType: Selling SettingsHide Customer's Tax Id from Sales TransactionsSlėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių
The file is too large to be shown. View Raw