2014-10-20 17:11:06 +05:30

252 KiB
Raw Blame History

1and year: والسنة:
2" does not exists" لا يوجد
3% Deliveredألقيت٪
4% Amount Billedالمبلغ٪ صفت
5% Billedوصفت٪
6% Completed٪ مكتمل
7% Deliveredسلمت ٪
8% Installed٪ المثبتة
9% Receivedحصل على٪
10% of materials billed against this Purchase Order.٪ من المواد توصف ضد هذا أمر الشراء.
11% of materials billed against this Sales Order٪ من المواد توصف ضد هذا أمر المبيعات
12% of materials delivered against this Delivery Note٪ من المواد الموردة ضد هذا التسليم ملاحظة
13% of materials delivered against this Sales Order٪ من المواد الموردة ضد هذا أمر المبيعات
14% of materials ordered against this Material Request٪ من المواد المطلوبة ضد هذه المادة طلب
15% of materials received against this Purchase Orderتلقى٪ من المواد ضد هذا أمر الشراء
16'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'" تاريخ البدء الفعلي " لا يمكن أن يكون أكبر من " تاريخ الانتهاء الفعلي "
17'Based On' and 'Group By' can not be same" بناء على " و " المجموعة بواسطة ' لا يمكن أن يكون نفس
18'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"أيام منذ بالدفع آخر " يجب أن تكون أكبر من أو تساوي الصفر
19'Entries' cannot be empty' مقالات ' لا يمكن أن تكون فارغة
20'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'' تاريخ بدء المتوقعة ' لا يمكن أن يكون أكبر من " تاريخ الانتهاء المتوقع '
21'From Date' is required"من تاريخ " مطلوب
22'From Date' must be after 'To Date'"من تاريخ " يجب أن يكون بعد " إلى تاريخ "
23'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item' ليس لديه المسلسل " لا يمكن أن يكون " نعم " ل عدم الأسهم البند
24'Notification Email Addresses' not specified for recurring invoice' التبليغ العناوين " غير محددة لل فاتورة المتكررة
25'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entryالربح و الخسارة " نوع الحساب {0} غير مسموح به في افتتاح الدخول
26'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''بالقضية رقم' لا يمكن أن يكون أقل من 'من القضية رقم'
27'To Date' is required' إلى تاريخ ' مطلوب
28'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set" الأسهم تحديث ' ل فاتورة المبيعات {0} يجب تعيين
29* Will be calculated in the transaction.وسيتم احتساب * في المعاملة.
301 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent1 العملة = [؟] جزء لمثل 1 USD = 100 سنت
311. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
32<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Customer Group"> إضافة / تحرير < / A>
33<a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Item Group"> إضافة / تحرير < / A>
34<a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Territory"> إضافة / تحرير < / A>
35<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre><h4> افتراضي قالب </ H4> <p> ويستخدم <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> جنجا القولبة </ a> و كافة الحقول من العنوان ( بما في ذلك الحقول المخصصة إن وجدت) وسوف تكون متاحة </ P> <PRE> على <code> {{}} address_line1 <BR> {٪ إذا address_line2٪} {{}} address_line2 <BR> { ENDIF٪ -٪} {{المدينة}} <BR> {٪ إذا الدولة٪} {{الدولة}} {<BR>٪ ENDIF -٪} {٪ إذا كان الرقم السري٪} PIN: {{}} الرقم السري {<BR>٪ ENDIF -٪} {{البلد}} <BR> {٪ إذا كان الهاتف٪} الهاتف: {{هاتف}} {<BR> ENDIF٪ -٪} {٪ إذا الفاكس٪} فاكس: {{}} الفاكس <BR> {٪ ENDIF -٪} {٪٪ إذا email_id} البريد الإلكتروني: {{}} email_id <BR> ؛ {٪ ENDIF -٪} </ رمز> </ قبل>
36A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupيوجد مجموعة العملاء مع نفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية المجموعة العملاء
37A Customer exists with same nameيوجد في قائمة العملاء عميل بنفس الاسم
38A Lead with this email id should existوينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
39A Product or Serviceمنتج أو خدمة
40A Supplier exists with same nameوهناك مورد موجود مع نفس الاسم
41A symbol for this currency. For e.g. $رمزا لهذه العملة. على سبيل المثال ل$
42AMC Expiry DateAMC تاريخ انتهاء الاشتراك
43Abbrابر
44Abbreviation cannot have more than 5 charactersالاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
45Above Valueفوق القيمة
46Absentغائب
47Acceptance Criteriaمعايير القبول
48Acceptedمقبول
49Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}يجب أن يكون مقبول مرفوض + الكمية مساوية ل كمية تلقى القطعة ل {0}
50Accepted Quantityكمية مقبولة
51Accepted Warehouseقبلت مستودع
52Accountحساب
53Account Balanceرصيد حسابك
54Account Created: {0}أنشاء حساب : {0}
55Account Detailsتفاصيل الحساب
56Account Headرئيس حساب
57Account Nameاسم الحساب
58Account Typeنوع الحساب
59Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'رصيد حساب بالفعل في الائتمان، لا يسمح لك تعيين "الرصيد يجب أن يكون 'كما' الخصم '
60Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين "الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '
61Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.سيتم إنشاء حساب المستودع ( الجرد الدائم ) في إطار هذا الحساب.
62Account head {0} createdرئيس الاعتبار {0} خلق
63Account must be a balance sheet accountيجب أن يكون الحساب حساب الميزانية العمومية
64Account with child nodes cannot be converted to ledgerحساب مع العقد التابعة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
65Account with existing transaction can not be converted to group.حساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى المجموعة.
66Account with existing transaction can not be deletedحساب مع الصفقة الحالية لا يمكن حذف
67Account with existing transaction cannot be converted to ledgerحساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
68Account {0} cannot be a Groupحساب {0} لا يمكن أن يكون مجموعة
69Account {0} does not belong to Company {1}حساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
70Account {0} does not belong to company: {1}حساب {0} لا تنتمي إلى الشركة: {1}
71Account {0} does not existحساب {0} غير موجود
72Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}تم إدخال حساب {0} أكثر من مرة للعام المالي {1}
73Account {0} is frozenحساب {0} مجمد
74Account {0} is inactiveحساب {0} غير نشط
75Account {0} is not validحساب {0} غير صالح
76Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Itemحساب {0} يجب أن تكون من النوع ' الأصول الثابتة "كما البند {1} هو البند الأصول
77Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerحساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا يمكن أن يكون دفتر الأستاذ
78Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}حساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا تنتمي إلى الشركة: {2}
79Account {0}: Parent account {1} does not existحساب {0}: حساب الرئيسي {1} غير موجود
80Account {0}: You can not assign itself as parent accountحساب {0}: لا يمكنك تعيين نفسه كحساب الأم
81Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactionsحساب: {0} لا يمكن تحديثها عبر \ المعاملات المالية
82Accountantمحاسب
83Accountingالمحاسبة
84Accounting Entries can be made against leaf nodes, calledمقالات المحاسبة ويمكن إجراء ضد أوراق العقد ، ودعا
85Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.قيد محاسبي المجمدة تصل إلى هذا التاريخ، لا أحد يمكن أن تفعل / تعديل إدخال باستثناء دور المحددة أدناه.
86Accounting journal entries.المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
87Accountsحسابات
88Accounts Browserمتصفح الحسابات
89Accounts Frozen Uptoحسابات مجمدة حتي
90Accounts Payableذمم دائنة
91Accounts Receivableحسابات القبض
92Accounts Settingsإعدادات الحسابات
93Activeنشط
94Active: Will extract emails from نشط: سيتم استخراج رسائل البريد الإلكتروني من
95Activityنشاط
96Activity Logسجل النشاط
97Activity Log::سجل النشاط
98Activity Typeنوع النشاط
99Actualفعلي
100Actual Budgetالميزانية الفعلية
101Actual Completion Dateتاريخ الإنتهاء الفعلي
102Actual Dateالتاريخ الفعلي
103Actual End Dateتاريخ الإنتهاء الفعلي
104Actual Invoice Dateالتاريخ الفعلي للفاتورة
105Actual Posting Dateتاريخ النشر الفعلي
106Actual Qtyالكمية الفعلية
107Actual Qty (at source/target)الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
108Actual Qty After Transactionالكمية الفعلية بعد العملية
109Actual Qty: Quantity available in the warehouse.الكمية الفعلية : الكمية المتوفرة في المستودع.
110Actual Quantityالكمية الفعلية
111Actual Start Dateتاريخ البدء الفعلي
112Addإضافة
113Add / Edit Taxes and Chargesإضافة / تعديل الضرائب والرسوم
114Add Childإضافة الطفل
115Add Serial Noإضافة رقم تسلسلي
116Add Taxesإضافة الضرائب
117Add Taxes and Chargesإضافة الضرائب والرسوم
118Add or Deductإضافة أو خصم
119Add rows to set annual budgets on Accounts.إضافة صفوف لوضع الميزانيات السنوية على الحسابات.
120Add to Cartإضافة إلى العربة
121Add to calendar on this dateإضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
122Add/Remove Recipientsإضافة / إزالة المستلمين
123Addressعنوان
124Address & Contactمعالجة والاتصال
125Address & Contactsعنوان واتصالات
126Address Descمعالجة التفاصيل
127Address Detailsتفاصيل العنوان
128Address HTMLمعالجة HTML
129Address Line 1العنوان سطر 1
130Address Line 2العنوان سطر 2
131Address Templateقالب عنوان
132Address Titleعنوان عنوان
133Address Title is mandatory.عنوان عنوانها إلزامية.
134Address Typeنوع العنوان
135Address master.عنوان رئيسي.
136Administrative Expensesالمصاريف الإدارية
137Administrative Officerموظف إداري
138Advance Amountالمبلغ مقدما
139Advance amountمقدما مبلغ
140Advancesالسلف
141Advertisementإعلان
142Advertisingإعلان
143Aerospaceالفضاء
144After Sale Installationsبعد التثبيت بيع
145Againstضد
146Against Accountضد الحساب
147Against Bill {0} dated {1}ضد فاتورة {0} بتاريخ {1}
148Against Docnameضد Docname
149Against DoctypeDOCTYPE ضد
150Against Document Detail Noتفاصيل الوثيقة رقم ضد
151Against Document Noضد الوثيقة رقم
152Against Expense Accountضد حساب المصاريف
153Against Income Accountضد حساب الدخل
154Against Journal Voucherضد مجلة قسيمة
155Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entryضد مجلة قسيمة {0} لا يملك أي لا مثيل له {1} دخول
156Against Purchase Invoiceضد فاتورة الشراء
157Against Sales Invoiceضد فاتورة المبيعات
158Against Sales Orderضد ترتيب المبيعات
159Against Voucherضد قسيمة
160Against Voucher Typeضد نوع قسيمة
161Ageing Based Onبناء على شيخوخة
162Ageing Date is mandatory for opening entryشيخوخة التسجيل إلزامي لفتح دخول
163Ageing date is mandatory for opening entryتاريخ شيخوخة إلزامي لفتح دخول
164Agentوكيل
165Aging Dateالشيخوخة تاريخ
166Aging Date is mandatory for opening entryالشيخوخة التسجيل إلزامي لفتح دخول
167Agricultureزراعة
168Airlineشركة الطيران
169All Addresses.جميع العناوين.
170All Contactجميع الاتصالات
171All Contacts.جميع جهات الاتصال.
172All Customer Contactجميع العملاء الاتصال
173All Customer Groupsجميع المجموعات العملاء
174All Dayكل يوم
175All Employee (Active)جميع الموظفين (فعالة)
176All Item Groupsجميع المجموعات تفاصيل
177All Lead (Open)جميع الرصاص (فتح)
178All Products or Services.جميع المنتجات أو الخدمات.
179All Sales Partner Contactجميع مبيعات الاتصال الشريك
180All Sales Personكل عملية بيع شخص
181All Supplier Contactجميع الموردين بيانات الاتصال
182All Supplier Typesجميع أنواع مزود
183All Territoriesجميع الأقاليم
184All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.هي المجالات ذات الصلة عن تصدير مثل العملة ، ومعدل التحويل ، ومجموع التصدير، تصدير الخ المجموع الكلي المتاحة في توصيل ملاحظة ، ونقاط البيع ، اقتباس، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات الخ
185All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.كلها المجالات ذات الصلة مثل استيراد العملة ، ومعدل التحويل، و اجمالى واردات والاستيراد الكبرى الخ مجموع المتاحة في إيصال الشراء ، مزود اقتباس، شراء الفاتورة ، أمر شراء الخ
186All items have already been invoicedوقد تم بالفعل فواتير جميع البنود
187All these items have already been invoicedوقد تم بالفعل فاتورة كل هذه العناصر
188Allocateتخصيص
189Allocate leaves for a period.تخصيص يترك لفترة .
190Allocate leaves for the year.تخصيص الأوراق لهذا العام.
191Allocated Amountتخصيص المبلغ
192Allocated Budgetتخصيص الميزانية
193Allocated amountتخصيص مبلغ
194Allocated amount can not be negativeالمبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
195Allocated amount can not greater than unadusted amountيمكن المبلغ المخصص لا يزيد المبلغ unadusted
196Allow Bill of Materialsيسمح مشروع القانون للمواد
197Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this itemيسمح مشروع قانون للمواد ينبغي أن يكون "نعم" . لأن واحد أو العديد من BOMs النشطة الحالية لهذا البند
198Allow Childrenالسماح للأطفال
199Allow Dropbox Accessتسمح قطاف الدخول
200Allow Google Drive Accessتسمح جوجل محرك الوصول
201Allow Negative Balanceتسمح الرصيد السلبي
202Allow Negative Stockتسمح الأسهم السلبية
203Allow Production Orderتسمح أمر الإنتاج
204Allow Userتسمح للمستخدم
205Allow Usersالسماح للمستخدمين
206Allow the following users to approve Leave Applications for block days.تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام بلوك.
207Allow user to edit Price List Rate in transactionsتسمح للمستخدم لتحرير الأسعار قائمة قيم في المعاملات
208Allowance Percentبدل النسبة
209Allowance for over-{0} crossed for Item {1}بدل لأكثر من {0} عبرت القطعة ل{1}
210Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.بدل لأكثر من {0} عبرت القطعة ل{1}.
211Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Dateدور سمح ل تحرير مقالات المجمدة قبل التسجيل
212Amended Fromعدل من
213Amountكمية
214Amount (Company Currency)المبلغ (عملة الشركة)
215Amount Paidالمبلغ المدفوع
216Amount to Billتصل إلى بيل
217An Customer exists with same nameموجود على العملاء مع نفس الاسم
218An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupوجود فريق المدينة مع نفس الاسم، الرجاء تغيير اسم العنصر أو إعادة تسمية المجموعة البند
219An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemعنصر موجود مع نفس الاسم ( {0} ) ، الرجاء تغيير اسم المجموعة البند أو إعادة تسمية هذا البند
220Analystمحلل
221Annualسنوي
222Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}دخول أخرى الفترة الإنتهاء {0} أحرز بعد {1}
223Another Salary Structure {0} is active for employee {0}. Please make its status 'Inactive' to proceed.هيكل الرواتب أخرى {0} نشطة للموظف {0} . يرجى التأكد مكانتها "غير نشطة " والمضي قدما.
224Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.أي تعليقات أخرى، تجدر الإشارة إلى أن الجهد يجب ان تذهب في السجلات.
225Apparel & Accessoriesملابس واكسسوارات
226Applicabilityانطباق
227Applicable Forقابل للتطبيق ل
228Applicable Holiday Listينطبق عطلة قائمة
229Applicable Territoryتنطبق الإقليم
230Applicable To (Designation)تنطبق على (تعيين)
231Applicable To (Employee)تنطبق على (موظف)
232Applicable To (Role)تنطبق على (الدور)
233Applicable To (User)تنطبق على (المستخدم)
234Applicant Nameاسم مقدم الطلب
235Applicant for a Job.المتقدم للحصول على الوظيفة.
236Application of Funds (Assets)تطبيق الأموال (الأصول )
237Applications for leave.طلبات الحصول على إجازة.
238Applies to Companyينطبق على شركة
239Apply Onتنطبق على
240Appraisalتقييم
241Appraisal Goalتقييم الهدف
242Appraisal Goalsتقييم الأهداف
243Appraisal Templateتقييم قالب
244Appraisal Template Goalتقييم قالب الهدف
245Appraisal Template Titleتقييم قالب عنوان
246Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeتقييم {0} لخلق موظف {1} في نطاق تاريخ معين
247Apprenticeمبتدئ
248Approval Statusحالة القبول
249Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'يجب الحالة موافقة ' وافق ' أو ' رفض '
250Approvedوافق
251Approverالموافق
252Approving Roleالموافقة على دور
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toالموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على
254Approving Userالموافقة العضو
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toالموافقة العضو لا يمكن أن يكون نفس المستخدم القاعدة تنطبق على
256Are you sure you want to STOP
257Are you sure you want to UNSTOP
258Arrear Amountمتأخرات المبلغ
259As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.كما يمكن أن يتم ترتيب الإنتاج لهذا البند، يجب أن يكون بند الأوراق المالية .
260As per Stock UOMوفقا للأوراق UOM
261As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند ، لا يمكنك تغيير قيم " ليس لديه المسلسل '،' هل البند الأسهم " و " أسلوب التقييم "
262Assetالأصول
263Assistantالمساعد
264Associateمساعد
265Atleast one of the Selling or Buying must be selectedيجب تحديد الاقل واحدة من بيع أو شراء
266Atleast one warehouse is mandatoryواحدة على الاقل مستودع إلزامي
267Attach Imageإرفاق صورة
268Attach Letterheadنعلق رأسية
269Attach Logoإرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
270Attach Your Pictureإرفاق صورتك
271Attendanceالحضور
272Attendance Dateتاريخ الحضور
273Attendance Detailsتفاصيل الحضور
274Attendance From Dateالحضور من تاريخ
275Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryالحضور من التسجيل والحضور إلى تاريخ إلزامي
276Attendance To Dateالحضور إلى تاريخ
277Attendance can not be marked for future datesلا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
278Attendance for employee {0} is already markedالحضور للموظف {0} تم وضع علامة بالفعل
279Attendance record.سجل الحضور.
280Authorization Controlإذن التحكم
281Authorization Ruleإذن القاعدة
282Auto Accounting For Stock Settingsالسيارات المحاسبة المالية لل إعدادات
283Auto Material Requestالسيارات مادة طلب
284Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouseلصناعة السيارات في رفع طلب المواد إذا كمية يذهب دون مستوى إعادة الطلب في مستودع
285Automatically compose message on submission of transactions.يؤلف تلقائيا رسالة على تقديم المعاملات.
286Automatically extract Job Applicants from a mail box
287Automatically extract Leads from a mail box e.g.استخراج الشراء تلقائيا من صندوق البريد على سبيل المثال
288Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repackتحديثها تلقائيا عن طريق إدخال الأسهم الصنع نوع / أعد حزم
289Automotiveالسيارات
290Autoreply when a new mail is receivedرد تلقائي عند تلقي بريد جديد
291Availableمتاح
292Available Qty at Warehouseالكمية المتاحة في مستودع
293Available Stock for Packing Itemsالأسهم المتاحة للتعبئة وحدات
294Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheetالمتاحة في BOM ، تسليم مذكرة ، شراء الفاتورة ، ترتيب الإنتاج، طلب شراء ، شراء استلام ، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات ، اسهم الدخول و الجدول الزمني
295Average Ageمتوسط ​​العمر
296Average Commission Rateمتوسط ​​العمولة
297Average Discountمتوسط ​​الخصم
298Awesome Productsالمنتجات رهيبة
299Awesome Servicesخدمات رهيبة
300BOM Detail NoBOM تفاصيل لا
301BOM Explosion ItemBOM انفجار الإغلاق
302BOM ItemBOM المدينة
303BOM Noلا BOM
304BOM No. for a Finished Good ItemBOM رقم السلعة جيدة للتشطيب
305BOM OperationBOM عملية
306BOM Operationsعمليات BOM
307BOM Replace ToolBOM استبدال أداة
308BOM number is required for manufactured Item {0} in row {1}مطلوب BOM الرقم المصنعة البند {0} في {1} الصف
309BOM number not allowed for non-manufactured Item {0} in row {1}BOM عدد لا يسمح ل غير المصنعة البند {0} في {1} الصف
310BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
311BOM replacedاستبدال BOM
312BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submittedBOM {0} القطعة ل {1} في {2} الصف غير نشط أو لم تقدم
313BOM {0} is not active or not submittedBOM {0} غير نشطة أو لم تقدم
314BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1}BOM {0} لم تقدم أو غير نشط BOM القطعة ل {1}
315Backup Managerمدير النسخ الاحتياطي
316Backup Right Nowالنسخ الاحتياطي الحق الآن
317Backups will be uploaded toوسيتم تحميلها النسخ الاحتياطي إلى
318Balance Qtyالتوازن الكمية
319Balance Sheetالميزانية العمومية
320Balance Valueتوازن القيمة
321Balance for Account {0} must always be {1}التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
322Balance must beيجب أن يكون التوازن
323Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash"أرصدة الحسابات من نوع "البنك" أو " كاش "
324Bankمصرف
325Bank / Cash Accountالبنك حساب / النقدية
326Bank A/C No.رقم الحساب المصرفي.
327Bank Accountالحساب المصرفي
328Bank Account No.البنك رقم الحساب
329Bank Accountsالحسابات المصرفية
330Bank Clearance Summaryبنك ملخص التخليص
331Bank Draftالبنك مشروع
332Bank Nameاسم البنك
333Bank Overdraft Accountحساب السحب على المكشوف المصرفي
334Bank Reconciliationتسوية البنك
335Bank Reconciliation Detailتفاصيل تسوية البنك
336Bank Reconciliation Statementبيان تسوية البنك
337Bank Voucherالبنك قسيمة
338Bank/Cash Balanceبنك / النقد وما في حكمه
339Bankingمصرفي
340Barcodeالباركود
341Barcode {0} already used in Item {1}الباركود {0} تستخدم بالفعل في البند {1}
342Based Onوبناء على
343Basicالأساسية
344Basic Infoمعلومات أساسية
345Basic Informationالمعلومات الأساسية
346Basic Rateقيم الأساسية
347Basic Rate (Company Currency)المعدل الأساسي (عملة الشركة)
348Batchدفعة
349Batch (lot) of an Item.دفعة (الكثير) من عنصر.
350Batch Finished Dateدفعة منتهية تاريخ
351Batch IDدفعة ID
352Batch Noلا دفعة
353Batch Started Dateكتبت دفعة تاريخ
354Batch Time Logs for billing.سجلات ترتبط بفترات زمنية لإعداد الفواتير.
355Batch-Wise Balance Historyدفعة الحكيم التاريخ الرصيد
356Batched for Billingدفعات عن الفواتير
357Better Prospectsآفاق أفضل
358Bill Dateمشروع القانون تاريخ
359Bill Noمشروع القانون لا
360Bill No {0} already booked in Purchase Invoice {1}مشروع القانون لا { 0 } حجزت بالفعل في شراء الفاتورة {1}
361Bill of Materialفاتورة المواد
362Bill of Material to be considered for manufacturingفاتورة المواد التي سينظر فيها لتصنيع
363Bill of Materials (BOM)مشروع القانون المواد (BOM)
364Billableفوترة
365Billedتوصف
366Billed Amountمبلغ الفاتورة
367Billed Amtالمنقار AMT
368Billingالفواتير
369Billing Addressعنوان الفواتير
370Billing Address Nameالفواتير اسم العنوان
371Billing Statusالحالة الفواتير
372Bills raised by Suppliers.رفعت فواتير من قبل الموردين.
373Bills raised to Customers.رفعت فواتير للعملاء.
374Binبن
375Bioالحيوية
376Biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية
377Birthdayعيد ميلاد
378Block Dateمنع تاريخ
379Block Daysكتلة أيام
380Block leave applications by department.منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
381Blog Postبلوق وظيفة
382Blog Subscriberبلوق المشترك
383Blood Groupفصيلة الدم
384Both Warehouse must belong to same Companyكلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
385Boxصندوق
386Branchفرع
387Brandعلامة تجارية
388Brand Nameالعلامة التجارية اسم
389Brand master.العلامة التجارية الرئيسية.
390Brandsالعلامات التجارية
391Breakdownانهيار
392Broadcastingإذاعة
393Brokerageسمسرة
394Budgetميزانية
395Budget Allocatedالميزانية المخصصة
396Budget Detailتفاصيل الميزانية
397Budget Detailsتفاصيل الميزانية
398Budget Distributionتوزيع الميزانية
399Budget Distribution Detailتوزيع الميزانية التفاصيل
400Budget Distribution Detailsتفاصيل الميزانية التوزيع
401Budget Variance Reportتقرير الفرق الميزانية
402Budget cannot be set for Group Cost Centersلا يمكن تعيين الميزانية ل مراكز التكلفة المجموعة
403Build Reportبناء تقرير
404Bundle items at time of sale.حزمة البنود في وقت البيع.
405Business Development Managerمدير تطوير الأعمال
406Buyingشراء
407Buying & Sellingشراء وبيع
408Buying Amountمبلغ الشراء
409Buying Settingsإعدادات الشراء
410Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
411C-Formنموذج C-
412C-Form ApplicableC-نموذج قابل للتطبيق
413C-Form Invoice Detailتفاصيل الفاتورة نموذج - س
414C-Form Noرقم النموذج - س
415C-Form recordsسجلات النموذج - س
416CENVAT Capital GoodsCENVAT السلع الرأسمالية
417CENVAT Edu CessCENVAT ايدو سيس
418CENVAT SHE CessCENVAT SHE سيس
419CENVAT Service TaxCENVAT ضريبة الخدمة
420CENVAT Service Tax Cess 1خدمة CENVAT ضريبة سيس 1
421CENVAT Service Tax Cess 2خدمة CENVAT ضريبة سيس 2
422Calculate Based Onإحسب الربح بناء على
423Calculate Total Scoreحساب النتيجة الإجمالية
424Calendar Eventsالأحداث
425Callدعوة
426Callsالمكالمات
427Campaignحملة
428Campaign Nameاسم الحملة
429Campaign Name is requiredمطلوب اسم حملة
430Campaign Naming Byحملة التسمية بواسطة
431Campaign-.####حملة # # # #
432Can be approved by {0}يمكن أن يكون وافق عليها {0}
433Can not filter based on Account, if grouped by Accountلا يمكن تصفية استنادا إلى الحساب ، إذا جمعت بواسطة حساب
434Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherلا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
435Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'يمكن الرجوع صف فقط إذا كان نوع التهمة هي " في السابق المبلغ صف 'أو' السابق صف إجمالي '
436Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issueإلغاء المواد زيارة {0} قبل إلغاء هذا العدد العملاء
437Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitإلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
438Cancelledإلغاء
439Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.سوف إلغاء هذه الأسهم المصالحة إبطال تأثيرها .
440Cannot Cancel Opportunity as Quotation Existsلا يمكن الغاء الفرص كما موجود اقتباس
441Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Datesلا يمكن الموافقة على الإجازة كما لا يحق لك الموافقة على أوراق تواريخ كتلة
442Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1}لا يمكن إلغاء لأن الموظف {0} تمت الموافقة عليها بالفعل ل {1}
443Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsلا يمكن إلغاء الاشتراك بسبب الأسهم المقدم {0} موجود
444Cannot carry forward {0}لا يمكن المضي قدما {0}
445Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.لا يمكن تغيير السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء مرة واحدة يتم حفظ السنة المالية.
446Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.لا يمكن تغيير العملة الافتراضية الشركة ، وذلك لأن هناك معاملات القائمة. يجب أن يتم إلغاء المعاملات لتغيير العملة الافتراضية.
447Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesلا يمكن تحويل مركز التكلفة إلى دفتر الأستاذ كما فعلت العقد التابعة
448Cannot covert to Group because Master Type or Account Type is selected.لا يمكن سرية ل مجموعة حيث يتم تحديد نوع ماستر أو نوع الحساب .
449Cannot deactive or cancle BOM as it is linked with other BOMsلا يمكن deactive أو cancle BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
450Cannot declare as lost, because Quotation has been made.لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
451Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
452Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.لا يمكن حذف أي مسلسل {0} في الأوراق المالية. أولا إزالة من الأسهم ، ثم حذف .
453Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate fieldلا يمكن تعيين مباشرة المبلغ. ل ' الفعلية ' نوع التهمة ، استخدم الحقل معدل
454Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in Stock Settingsلا يمكن overbill القطعة ل{0} في الصف {0} أكثر من {1}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأسهم
455Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
456Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeلا يمكن أن يشير رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع المسؤول
457Cannot return more than {0} for Item {1}لا يمكن أن يعود أكثر من {0} القطعة ل {1}
458Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowلا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي " ل لصف الأول
459Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row totalلا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي ' لل تقييم. يمكنك فقط تحديد الخيار "المجموع" لل كمية الصف السابق أو الكلي الصف السابق
460Cannot set as Lost as Sales Order is made.لا يمكن تعيين كما فقدت كما يرصد ترتيب المبيعات .
461Cannot set authorization on basis of Discount for {0}لا يمكن تعيين إذن على أساس الخصم ل {0}
462Capacityقدرة
463Capacity Unitsقدرة الوحدات
464Capital Accountحساب رأس المال
465Capital Equipmentsمعدات العاصمة
466Carry Forwardالمضي قدما
467Carry Forwarded Leavesتحمل أوراق واحال
468Case No(s) already in use. Try from Case No {0}الحالة رقم ( ق ) قيد الاستخدام بالفعل. محاولة من القضية لا { 0 }
469Case No. cannot be 0القضية رقم لا يمكن أن يكون 0
470Cashنقد
471Cash In Handنقد في الصندوق
472Cash Voucherقسيمة نقدية
473Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryنقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
474Cash/Bank Accountالنقد / البنك حساب
475Casual Leaveعارضة اترك
476Cell Numberالخلية رقم
477Change UOM for an Item.تغيير UOM للعنصر.
478Change the starting / current sequence number of an existing series.تغيير رقم تسلسل بدء / الحالي من سلسلة الموجودة.
479Channel Partnerقناة الشريك
480Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateلا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
481Chargeableتحمل
482Charity and Donationsالخيرية و التبرعات
483Chart Nameاسم الرسم البياني
484Chart of Accountsدليل الحسابات
485Chart of Cost Centersبيانيا من مراكز التكلفة
486Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.التحقق من كيفية النشرة الإخبارية يبدو في رسالة بالبريد الالكتروني عن طريق إرساله إلى البريد الإلكتروني الخاص بك.
487Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Dateاختر إذا الفاتورة متكررة. قم بإزالة الإختيار لأيقاف التكرار أو لوضع تاريخ إنتهاء
488Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.تحقق مما إذا كنت بحاجة الفواتير المتكررة التلقائي. بعد تقديم أي فاتورة المبيعات، وقسم التكراري تكون مرئية.
489Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipتحقق مما إذا كنت ترغب في إرسال قسيمة الراتب في البريد إلى كل موظف أثناء قيامهم بتقديم قسيمة الراتب
490Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
491Check this if you want to show in websiteالتحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
492Check this to disallow fractions. (for Nos)الاختيار هذه لكسور عدم السماح بها. (لNOS)
493Check this to pull emails from your mailboxالتحقق من ذلك لسحب رسائل البريد الإلكتروني من صندوق البريد
494Check to activateتحقق لتفعيل
495Check to make Shipping Addressتحقق للتأكد عنوان الشحن
496Check to make primary addressتحقق للتأكد العنوان الأساسي
497Chemicalمادة كيميائية
498Chequeشيك
499Cheque Dateتاريخ الشيك
500Cheque Numberعدد الشيكات
501Child account exists for this account. You can not delete this account.موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
502Cityمدينة
503City/Townالمدينة / البلدة
504Claim Amountالمطالبة المبلغ
505Claims for company expense.مطالبات لحساب الشركة.
506Class / Percentageفئة / النسبة المئوية
507Classicكلاسيكي
508Clear Tableالجدول واضح
509Clearance Dateإزالة التاريخ
510Clearance Date not mentionedإزالة التاريخ لم يرد ذكرها
511Clearance date cannot be before check date in row {0}تاريخ التخليص لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الاختيار في الصف {0}
512Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.انقر على &#39;جعل مبيعات الفاتورة &quot;الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
513Click on a link to get options to expand get options
514Clientعميل
515Close Balance Sheet and book Profit or Loss.وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
516Closedمغلق
517Closing (Cr)إغلاق (الكروم)
518Closing (Dr)إغلاق (الدكتور)
519Closing Account Headإغلاق حساب رئيس
520Closing Account {0} must be of type 'Liability'إغلاق الحساب {0} يجب أن تكون من النوع ' المسؤولية '
521Closing Dateتاريخ الإنتهاء
522Closing Fiscal Yearإغلاق السنة المالية
523Closing Qtyالكمية إغلاق
524Closing Valueالقيمة إغلاق
525CoA Helpتعليمات لجنة الزراعة
526Codeرمز
527Cold Callingووصف الباردة
528Colorاللون
529Column Breakالعمود استراحة
530Comma separated list of email addressesفاصلة فصل قائمة من عناوين البريد الإلكتروني
531Commentتعليق
532Commentsتعليقات
533Commercialتجاري
534Commissionعمولة
535Commission Rateاللجنة قيم
536Commission Rate (%)اللجنة قيم (٪)
537Commission on Salesعمولة على المبيعات
538Commission rate cannot be greater than 100معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
539Communicationاتصالات
540Communication HTMLالاتصالات HTML
541Communication Historyتاريخ الاتصال
542Communication log.سجل الاتصالات.
543Communicationsالاتصالات
544Companyشركة
545Company (not Customer or Supplier) master.شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
546Company Abbreviationاختصار الشركة
547Company Detailsالشركة معلومات
548Company Emailشركة البريد الإلكتروني
549Company Email ID not found, hence mail not sentشركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
550Company Infoمعلومات عن الشركة
551Company Nameاسم الشركة
552Company Settingsإعدادات الشركة
553Company is missing in warehouses {0}شركة مفقود في المستودعات {0}
554Company is requiredمطلوب شركة
555Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام التسجيل ضريبة القيمة المضافة وغير ذلك: المثال
556Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
557Company, Month and Fiscal Year is mandatoryشركة والشهر و السنة المالية إلزامي
558Compensatory Offالتعويضية
559Completeكامل
560Complete Setupالإعداد الكامل
561Completedالانتهاء
562Completed Production Ordersأوامر الإنتاج الانتهاء
563Completed Qtyالكمية الانتهاء
564Completion Dateتاريخ الانتهاء
565Completion Statusاستكمال الحالة
566Computerالكمبيوتر
567Computersأجهزة الكمبيوتر
568Confirmation Dateتأكيد التسجيل
569Confirmed orders from Customers.أكد أوامر من العملاء.
570Consider Tax or Charge forالنظر في ضريبة أو رسم ل
571Considered as Opening Balanceيعتبر الرصيد الافتتاحي
572Considered as an Opening Balanceيعتبر رصيد أول المدة
573Consultantمستشار
574Consultingالاستشارات
575Consumableالاستهلاكية
576Consumable Costالتكلفة الاستهلاكية
577Consumable cost per hourالتكلفة المستهلكة للساعة الواحدة
578Consumed Qtyتستهلك الكمية
579Consumer Productsالمنتجات الاستهلاكية
580Contactاتصل
581Contact Controlالاتصال التحكم
582Contact Descالاتصال التفاصيل
583Contact Detailsللإتصال
584Contact Emailعنوان البريد الإلكتروني
585Contact HTMLالاتصال HTML
586Contact Infoمعلومات الاتصال
587Contact Mobile Noالاتصال المحمول لا
588Contact Nameاسم جهة الاتصال
589Contact No.الاتصال رقم
590Contact Personاتصل شخص
591Contact Typeنوع الاتصال
592Contact master.الاتصال الرئيسي.
593Contactsاتصالات
594Contentمحتوى
595Content Typeنوع المحتوى
596Contra Voucherكونترا قسيمة
597Contractعقد
598Contract End Dateتاريخ نهاية العقد
599Contract End Date must be greater than Date of Joiningيجب أن يكون تاريخ الانتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
600Contribution (%)مساهمة (٪)
601Contribution to Net Totalالمساهمة في صافي إجمالي
602Conversion Factorتحويل عامل
603Conversion Factor is requiredمطلوب عامل التحويل
604Conversion factor cannot be in fractionsعامل التحويل لا يمكن أن يكون في الكسور
605Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
606Conversion rate cannot be 0 or 1معدل التحويل لا يمكن أن يكون 0 أو 1
607Convert into Recurring Invoiceتحويل الفاتورة إلى فاتورة متكرر
608Convert to Groupتحويل إلى المجموعة
609Convert to Ledgerتحويل ل يدجر
610Convertedتحويل
611Copy From Item Groupنسخة من المجموعة السلعة
612Cosmeticsمستحضرات التجميل
613Cost Centerمركز التكلفة
614Cost Center Detailsتفاصيل تكلفة مركز
615Cost Center Nameاسم مركز تكلفة
616Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}مطلوب مركز تكلفة الربح و الخسارة " حساب {0}
617Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
618Cost Center with existing transactions can not be converted to groupمركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى مجموعة
619Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerمركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
620Cost Center {0} does not belong to Company {1}مركز تكلف {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
621Cost of Goods Soldتكلفة السلع المباعة
622Costingتكلف
623Countryبلد
624Country Nameالاسم الدولة
625Country wise default Address Templatesقوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
626Country, Timezone and Currencyالبلد، المنطقة الزمنية و العملة
627Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteriaإنشاء بنك للقسيمة الراتب الإجمالي المدفوع للاختيار المعايير المذكورة أعلاه
628Create Customerخلق العملاء
629Create Material Requestsإنشاء طلبات المواد
630Create Newخلق جديد
631Create Opportunityخلق الفرص
632Create Production Ordersإنشاء أوامر الإنتاج
633Create Quotationإنشاء اقتباس
634Create Receiver Listإنشاء قائمة استقبال
635Create Salary Slipإنشاء زلة الراتب
636Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoiceإنشاء ألبوم ليدجر مقالات عند إرسال فاتورة المبيعات
637Create and manage daily, weekly and monthly email digests.إنشاء وإدارة البريد الإلكتروني يوميا هضم وأسبوعية وشهرية .
638Create rules to restrict transactions based on values.إنشاء قواعد لتقييد المعاملات على أساس القيم.
639Created Byالتي أنشأتها
640Creates salary slip for above mentioned criteria.يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
641Creation Dateتاريخ الإنشاء
642Creation Document Noإنشاء وثيقة لا
643Creation Document Typeنوع الوثيقة إنشاء
644Creation Timeإنشاء الموضوع
645Credentialsأوراق اعتماد
646Creditائتمان
647Credit Amtالائتمان AMT
648Credit Cardبطاقة إئتمان
649Credit Card Voucherبطاقة الائتمان قسيمة
650Credit Controllerالمراقب الائتمان
651Credit Daysالائتمان أيام
652Credit Limitالحد الائتماني
653Credit Noteملاحظة الائتمان
654Credit Toالائتمان لل
655Currencyعملة
656Currency Exchangeتحويل العملات
657Currency Nameاسم العملة
658Currency Settingsإعدادات العملة
659Currency and Price Listالعملة وقائمة الأسعار
660Currency exchange rate master.أسعار صرف العملات الرئيسية .
661Current Addressالعنوان الحالي
662Current Address Isالعنوان الحالي هو
663Current Assetsالموجودات المتداولة
664Current BOMBOM الحالي
665Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM الحالية و الجديدة لا يمكن أن يكون نفس
666Current Fiscal Yearالسنة المالية الحالية
667Current Liabilitiesالخصوم الحالية
668Current Stockالأسهم الحالية
669Current Stock UOMالأسهم الحالية UOM
670Current Valueالقيمة الحالية
671Customعرف
672Custom Autoreply Messageرد تلقائي المخصصة رسالة
673Custom Messageرسالة مخصصة
674Customerزبون
675Customer (Receivable) Accountحساب العميل (ذمم مدينة)
676Customer / Item Nameالعميل / البند الاسم
677Customer / Lead Addressالعميل / الرصاص العنوان
678Customer / Lead Nameالعميل / اسم الرصاص
679Customer > Customer Group > Territoryالعملاء> مجموعة العملاء> إقليم
680Customer Account Headرئيس حساب العملاء
681Customer Acquisition and Loyaltyاكتساب العملاء و الولاء
682Customer Addressالعنوان العملاء
683Customer Addresses And Contactsالعناوين العملاء واتصالات
684Customer Addresses and Contactsعناوين العملاء واتصالات
685Customer Codeقانون العملاء
686Customer Codesرموز العملاء
687Customer Detailsتفاصيل العملاء
688Customer Feedbackملاحظات العملاء
689Customer Groupمجموعة العملاء
690Customer Group / Customerالمجموعة العملاء / الزبائن
691Customer Group Nameالعملاء اسم المجموعة
692Customer Introمقدمة العملاء
693Customer Issueالعدد العملاء
694Customer Issue against Serial No.العدد العملاء ضد الرقم التسلسلي
695Customer Nameاسم العميل
696Customer Naming Byالعملاء تسمية بواسطة
697Customer Serviceخدمة العملاء
698Customer database.العملاء قاعدة البيانات.
699Customer is requiredمطلوب العملاء
700Customer master.سيد العملاء.
701Customer required for 'Customerwise Discount'العميل المطلوبة ل ' Customerwise الخصم '
702Customer {0} does not belong to project {1}العملاء {0} لا تنتمي لمشروع {1}
703Customer {0} does not existالعملاء {0} غير موجود
704Customer's Item Codeكود الصنف العميل
705Customer's Purchase Order Dateطلب شراء الزبون التسجيل
706Customer's Purchase Order Noالزبون أمر الشراء لا
707Customer's Purchase Order Numberطلب شراء عدد العملاء
708Customer's Vendorالعميل البائع
709Customers Not Buying Since Long Timeالزبائن لا يشترون منذ وقت طويل
710Customerwise DiscountCustomerwise الخصم
711Customizeتخصيص
712Customize the Notificationتخصيص إعلام
713Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.تخصيص النص الاستهلالي الذي يذهب كجزء من أن البريد الإلكتروني. كل معاملة له نص منفصل استهلالي.
714DN DetailDN التفاصيل
715Dailyيوميا
716Daily Time Log Summaryالوقت الملخص اليومي دخول
717Database Folder IDID مجلد قاعدة البيانات
718Database of potential customers.قاعدة بيانات من العملاء المحتملين.
719Dateتاريخ
720Date Formatتنسيق التاريخ
721Date Of Retirementتاريخ التقاعد
722Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningتاريخ التقاعد يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
723Date is repeatedويتكرر التاريخ
724Date of Birthتاريخ الميلاد
725Date of Issueتاريخ الإصدار
726Date of Joiningتاريخ الانضمام
727Date of Joining must be greater than Date of Birthيجب أن يكون تاريخ الالتحاق بالعمل أكبر من تاريخ الميلاد
728Date on which lorry started from supplier warehouseالتاريخ الذي بدأت الشاحنة من مستودع المورد
729Date on which lorry started from your warehouseالتاريخ الذي بدأت الشاحنة من المستودع الخاص
730Datesالتواريخ
731Days Since Last Orderمنذ أيام طلب آخر
732Days for which Holidays are blocked for this department.يتم حظر أيام الأعياد التي لهذا القسم.
733Dealerتاجر
734Debitمدين
735Debit Amtالخصم AMT
736Debit Noteملاحظة الخصم
737Debit Toالخصم ل
738Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.الخصم والائتمان لا يساوي لهذا قسيمة . الفرق هو {0} .
739Deductخصم
740Deductionاقتطاع
741Deduction Typeخصم نوع
742Deduction1Deduction1
743Deductionsالخصومات
744Defaultالافتراضي
745Default Accountالافتراضي حساب
746Default Address Template cannot be deletedلا يمكن حذف القالب الافتراضي العنوان
747Default Amountالمبلغ الافتراضي
748Default BOMالافتراضي BOM
749Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
750Default Bank Accountالافتراضي الحساب المصرفي
751Default Buying Cost Centerالافتراضي شراء مركز التكلفة
752Default Buying Price Listالافتراضي شراء قائمة الأسعار
753Default Cash Accountالحساب النقدي الافتراضي
754Default Companyافتراضي شركة
755Default Currencyالعملة الافتراضية
756Default Customer Groupالمجموعة الافتراضية العملاء
757Default Expense Accountالافتراضي نفقات الحساب
758Default Income Accountالافتراضي الدخل حساب
759Default Item Groupالمجموعة الافتراضية الإغلاق
760Default Price Listقائمة الأسعار الافتراضي
761Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.الافتراضي حساب الشراء، التي يتم خصمها تكلفة هذا البند.
762Default Selling Cost Centerالافتراضي البيع مركز التكلفة
763Default Settingsالإعدادات الافتراضية
764Default Source Warehouseالمصدر الافتراضي مستودع
765Default Stock UOMافتراضي ألبوم UOM
766Default Supplierمزود الافتراضي
767Default Supplier Typeالافتراضي مزود نوع
768Default Target Warehouseالهدف الافتراضي مستودع
769Default Territoryالافتراضي الإقليم
770Default Unit of Measureوحدة القياس الافتراضية
771Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.لا يمكن تغيير وحدة القياس الافتراضية مباشرة لأنك قد قدمت بالفعل بعض المعاملات ( s) مع UOM آخر. لتغيير UOM الافتراضي ، استخدم أداة " UOM استبدال أداة " تحت وحدة المالية.
772Default Valuation Methodأسلوب التقييم الافتراضي
773Default Warehouseالنماذج الافتراضية
774Default Warehouse is mandatory for stock Item.مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
775Default settings for accounting transactions.الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
776Default settings for buying transactions.الإعدادات الافتراضية ل شراء صفقة.
777Default settings for selling transactions.الإعدادات الافتراضية لبيع صفقة.
778Default settings for stock transactions.الإعدادات الافتراضية ل معاملات الأوراق المالية .
779Defenseدفاع
780Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a>تحديد الميزانية لهذا المركز التكلفة. أن تتخذ إجراءات لميزانية، انظر <a href="#!List/Company">ماجستير شركة</a>
781Delديل
782Deleteحذف
783Delete {0} {1}?حذف {0} {1} ؟
784Deliveredتسليم
785Delivered Items To Be Billedوحدات تسليمها الى أن توصف
786Delivered Qtyتسليم الكمية
787Delivered Serial No {0} cannot be deletedتسليم المسلسل لا {0} لا يمكن حذف
788Delivery Dateتاريخ التسليم
789Delivery Detailsالدفع تفاصيل
790Delivery Document Noالوثيقة لا تسليم
791Delivery Document Typeتسليم الوثيقة نوع
792Delivery Noteملاحظة التسليم
793Delivery Note Itemملاحظة تسليم السلعة
794Delivery Note Itemsملاحظة عناصر التسليم
795Delivery Note Messageملاحظة تسليم رسالة
796Delivery Note Noملاحظة لا تسليم
797Delivery Note Requiredملاحظة التسليم المطلوبة
798Delivery Note Trendsملاحظة اتجاهات التسليم
799Delivery Note {0} is not submittedتسليم مذكرة {0} لم تقدم
800Delivery Note {0} must not be submittedتسليم مذكرة {0} يجب ألا المقدمة
801Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderتسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
802Delivery Statusحالة التسليم
803Delivery Timeوقت التسليم
804Delivery Toالتسليم إلى
805Departmentقسم
806Department Storesالمتاجر
807Depends on LWPيعتمد على LWP
808Depreciationخفض
809Descriptionوصف
810Description HTMLوصف HTML
811Designationتعيين
812Designerمصمم
813Detailed Breakup of the totalsمفصلة تفكك مجاميع
814Detailsتفاصيل
815Difference (Dr - Cr)الفرق ( الدكتور - الكروم )
816Difference Accountحساب الفرق
817Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryيجب أن يكون حساب الفرق حساب ' المسؤولية ' نوع ، لأن هذا السهم المصالحة هو الدخول افتتاح
818Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة ( مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر في نفس UOM .
819Direct Expensesالمصاريف المباشرة
820Direct Incomeالدخل المباشر
821Disableتعطيل
822Disable Rounded Totalتعطيل إجمالي مدور
823Disabledمعاق
824Discount %خصم٪
825Discount %خصم٪
826Discount (%)الخصم (٪)
827Discount Amountخصم المبلغ
828Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoiceوسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
829Discount Percentageنسبة الخصم
830Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.نسبة خصم يمكن تطبيقها إما ضد قائمة الأسعار أو لجميع قائمة الأسعار.
831Discount must be less than 100يجب أن يكون الخصم أقل من 100
832Discount(%)الخصم (٪)
833Dispatchإيفاد
834Display all the individual items delivered with the main itemsعرض كافة العناصر الفردية تسليمها مع البنود الرئيسية
835Distribute transport overhead across items.توزيع النفقات العامة النقل عبر العناصر.
836Distributionالتوزيع
837Distribution Idتوزيع رقم
838Distribution Nameتوزيع الاسم
839Distributorموزع
840Divorcedالمطلقات
841Do Not Contactعدم الاتصال
842Do not show any symbol like $ etc next to currencies.لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.
843Do really want to unstop production order:
844Do you really want to STOP
845Do you really want to STOP this Material Request?هل تريد حقا لوقف هذا طلب المواد ؟
846Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}هل تريد حقا لتقديم كل زلة الرواتب ل شهر {0} و السنة {1}
847Do you really want to UNSTOP
848Do you really want to UNSTOP this Material Request?هل تريد حقا أن نزع السدادة هذا طلب المواد ؟
849Do you really want to stop production order:
850Doc Nameاسم الوثيقة
851Doc Typeنوع الوثيقة
852Document Descriptionوصف الوثيقة
853Document Typeنوع الوثيقة
854Documentsوثائق
855Domainمجال
856Don't send Employee Birthday Remindersلا ترسل الموظف عيد ميلاد تذكير
857Download Materials Requiredتحميل المواد المطلوبة
858Download Reconcilation Dataتحميل مصالحة البيانات
859Download Templateتحميل قالب
860Download a report containing all raw materials with their latest inventory statusتحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
861Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.تحميل قالب ، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل .
862Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsتحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل. وجميع التواريخ والجمع بين الموظف في الفترة المختارة تأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة
863Draftمسودة
864Dropboxالمربع المنسدل
865Dropbox Access Allowedدروببوإكس الدخول الأليفة
866Dropbox Access Keyدروببوإكس مفتاح الوصول
867Dropbox Access Secretدروببوإكس الدخول السرية
868Due Dateبسبب تاريخ
869Due Date cannot be after {0}بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
870Due Date cannot be before Posting Dateبسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
871Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}تكرار الدخول . يرجى مراجعة تصريح القاعدة {0}
872Duplicate Serial No entered for Item {0}تكرار المسلسل لا دخل القطعة ل {0}
873Duplicate entryتكرار دخول
874Duplicate row {0} with same {1}صف مكررة {0} مع نفسه {1}
875Duties and Taxesالرسوم والضرائب
876ERPNext Setupإعداد ERPNext
877Earliestأقرب
878Earnest Moneyالعربون
879Earningكسب
880Earning & Deductionوكسب الخصم
881Earning Typeكسب نوع
882Earning1Earning1
883Editتحرير
884Edu. Cess on Exciseايدو. سيس على المكوس
885Edu. Cess on Service Taxايدو. سيس على ضريبة الخدمة
886Edu. Cess on TDSايدو. سيس على TDS
887Educationتعليم
888Educational Qualificationالمؤهلات العلمية
889Educational Qualification Detailsتفاصيل المؤهلات العلمية
890Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiعلى سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
891Either debit or credit amount is required for {0}مطلوب إما الخصم أو الائتمان لل مبلغ {0}
892Either target qty or target amount is mandatoryإما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي
893Either target qty or target amount is mandatory.إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي.
894Electricalكهربائي
895Electricity Costتكلفة الكهرباء
896Electricity cost per hourتكلفة الكهرباء في الساعة
897Electronicsإلكترونيات
898Emailالبريد الإلكتروني
899Email Digestالبريد الإلكتروني دايجست
900Email Digest Settingsالبريد الإلكتروني إعدادات دايجست
901Email Digest:
902Email Idالبريد الإلكتروني معرف
903Email Id where a job applicant will email e.g. "jobs@example.com"معرف البريد الإلكتروني حيث طالب العمل سوف البريد الإلكتروني على سبيل المثال &quot;jobs@example.com&quot;
904Email Notificationsإشعارات البريد الإلكتروني
905Email Sent?البريد الإلكتروني المرسلة؟
906Email id must be unique, already exists for {0}يجب أن يكون البريد الإلكتروني معرف فريد ، موجود بالفعل ل {0}
907Email ids separated by commas.معرفات البريد الإلكتروني مفصولة بفواصل.
908Email settings to extract Leads from sales email id e.g. "sales@example.com"إعدادات البريد الإلكتروني لاستخراج البريد الإلكتروني من عروض المبيعات &quot;sales@example.com&quot; معرف على سبيل المثال
909Emergency Contactالاتصال في حالات الطوارئ
910Emergency Contact Detailsتفاصيل الاتصال في حالات الطوارئ
911Emergency Phoneالهاتف في حالات الطوارئ
912Employeeعامل
913Employee Birthdayعيد ميلاد موظف
914Employee Detailsموظف تفاصيل
915Employee Educationموظف التعليم
916Employee External Work Historyالتاريخ الموظف العمل الخارجي
917Employee Informationمعلومات الموظف
918Employee Internal Work Historyالتاريخ الموظف العمل الداخلية
919Employee Internal Work HistorysHistorys الموظف العمل الداخلية
920Employee Leave Approverالموظف إجازة الموافق
921Employee Leave Balanceالموظف اترك الرصيد
922Employee Nameاسم الموظف
923Employee Numberعدد الموظفين
924Employee Records to be created byسجلات الموظفين المراد إنشاؤها من قبل
925Employee Settingsإعدادات موظف
926Employee Typeنوع الموظف
927Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
928Employee master.سيد موظف .
929Employee record is created using selected field. يتم إنشاء سجل الموظف باستخدام الحقل المحدد.
930Employee records.موظف السجلات.
931Employee relieved on {0} must be set as 'Left'يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
932Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
933Employee {0} is not active or does not existموظف {0} غير نشط أو غير موجود
934Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.{0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور.
935Employees Email Idموظف البريد الإلكتروني معرف
936Employment Detailsتفاصيل العمل
937Employment Typeمجال العمل
938Enable / disable currencies.تمكين / تعطيل العملات .
939Enabledتمكين
940Encashment Dateتاريخ التحصيل
941End Dateنهاية التاريخ
942End Date can not be less than Start Dateتاريخ نهاية لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء
943End date of current invoice's periodتاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
944End of Lifeنهاية الحياة
945Energyطاقة
946Engineerمهندس
947Enter Verification Codeأدخل رمز التحقق
948Enter campaign name if the source of lead is campaign.أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر الرصاص هو الحملة.
949Enter department to which this Contact belongsأدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
950Enter designation of this Contactأدخل تسمية هذا الاتصال
951Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateأدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سوف ترسل الفاتورة تلقائيا على تاريخ معين
952Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.إدخال عناصر والكمية المخططة التي تريد رفع أوامر الإنتاج أو تحميل المواد الخام لتحليلها.
953Enter name of campaign if source of enquiry is campaignأدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
954Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
955Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplierأدخل اسم الشركة التي بموجبها سيتم إنشاء حساب رئيس هذه الشركة
956Enter url parameter for messageأدخل عنوان URL لمعلمة رسالة
957Enter url parameter for receiver nosأدخل عنوان URL لمعلمة NOS استقبال
958Entertainment & Leisureالترفيه وترفيهية
959Entertainment Expensesمصاريف الترفيه
960Entriesمقالات
961Entries against
962Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.لا يسمح مقالات ضد السنة المالية الحالية إذا تم إغلاق السنة.
963Equityإنصاف
964Error: {0} > {1}الخطأ: {0} > {1}
965Estimated Material Costتقدر تكلفة المواد
966Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:حتى لو كانت هناك قوانين التسعير متعددة مع الأولوية القصوى، يتم تطبيق الأولويات الداخلية ثم التالية:
967Everyone can readيمكن أن يقرأها الجميع
968Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.. سبيل المثال: ABCD # # # # # إذا تم تعيين سلسلة ولم يرد ذكرها لا في المعاملات المسلسل، سيتم إنشاء رقم تسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة نص المسلسل لهذا البند. ترك هذا فارغا.
969Exchange Rateسعر الصرف
970Excise Duty 10المكوس واجب 10
971Excise Duty 14المكوس واجب 14
972Excise Duty 4المكوس الواجب 4
973Excise Duty 8المكوس واجب 8
974Excise Duty @ 10واجب المكوس @ 10
975Excise Duty @ 14واجب المكوس @ 14
976Excise Duty @ 4واجب المكوس @ 4
977Excise Duty @ 8واجب المكوس @ 8
978Excise Duty Edu Cess 2المكوس واجب ايدو سيس 2
979Excise Duty SHE Cess 1المكوس واجب SHE سيس 1
980Excise Page Numberالمكوس رقم الصفحة
981Excise Voucherالمكوس قسيمة
982Executionإعدام
983Executive Searchالبحث التنفيذي
984Exemption Limitإعفاء الحد
985Exhibitionمعرض
986Existing Customerالقائمة العملاء
987Exitخروج
988Exit Interview Detailsتفاصيل مقابلة الخروج
989Expectedمتوقع
990Expected Completion Date can not be less than Project Start Dateتاريخ الانتهاء المتوقع لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المشروع
991Expected Date cannot be before Material Request Dateالتاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
992Expected Delivery Dateيتوقع تسليم تاريخ
993Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateالتسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
994Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Dateالتسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات
995Expected End Dateتاريخ الإنتهاء المتوقع
996Expected Start Dateيتوقع البدء تاريخ
997Expenseنفقة
998Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountحساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة "حساب
999Expense Accountحساب حساب
1000Expense Account is mandatoryحساب المصاريف إلزامي
1001Expense Claimحساب المطالبة
1002Expense Claim Approvedالمطالبة حساب المعتمدة
1003Expense Claim Approved Messageالمطالبة حساب المعتمدة رسالة
1004Expense Claim Detailحساب المطالبة التفاصيل
1005Expense Claim Detailsتفاصيل حساب المطالبة
1006Expense Claim Rejectedالمطالبة حساب مرفوض
1007Expense Claim Rejected Messageالمطالبة حساب رفض رسالة
1008Expense Claim Typeحساب المطالبة نوع
1009Expense Claim has been approved.وقد تمت الموافقة على حساب المطالبة.
1010Expense Claim has been rejected.تم رفض حساب المطالبة.
1011Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
1012Expense Dateحساب تاريخ
1013Expense Detailsتفاصيل حساب
1014Expense Headرئيس حساب
1015Expense account is mandatory for item {0}حساب المصاريف إلزامي لمادة {0}
1016Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueحساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة الأسهم الإجمالية
1017Expensesنفقات
1018Expenses Bookedحجز النفقات
1019Expenses Included In Valuationوشملت النفقات في التقييم
1020Expenses booked for the digest periodنفقات حجزها لفترة هضم
1021Expiry Dateتاريخ انتهاء الصلاحية
1022Exportsصادرات
1023Externalخارجي
1024Extract Emailsاستخراج رسائل البريد الإلكتروني
1025FCFS RateFCFS قيم
1026Failed: فشل:
1027Family Backgroundالخلفية العائلية
1028Faxفاكس
1029Features Setupميزات الإعداد
1030Feedأطعم
1031Feed Typeإطعام نوع
1032Feedbackتعليقات
1033Femaleأنثى
1034Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
1035Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Orderمتوفرة في مذكرة التسليم، اقتباس، فاتورة المبيعات، والمبيعات من أجل الميدان
1036Files Folder IDملفات ID المجلد
1037Fill the form and save itتعبئة النموذج وحفظه
1038Filter based on customerتصفية على أساس العملاء
1039Filter based on itemتصفية استنادا إلى البند
1040Financial / accounting year.المالية / المحاسبة العام.
1041Financial Analyticsتحليلات مالية
1042Financial Servicesالخدمات المالية
1043Financial Year End Dateتاريخ نهاية السنة المالية
1044Financial Year Start Dateتاريخ بدء السنة المالية
1045Finished Goodsالسلع تامة الصنع
1046First Nameالاسم الأول
1047First Responded Onأجاب أولا على
1048Fiscal Yearالسنة المالية
1049Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}يتم تعيين السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء بالفعل في السنة المالية {0}
1050Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.السنة المالية تاريخ البدء وتاريخ الانتهاء السنة المالية لا يمكن أن يكون أكثر من سنة على حدة.
1051Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Dateلا ينبغي أن تكون السنة المالية تاريخ بدء السنة المالية أكبر من تاريخ الانتهاء
1052Fixed Assetالأصول الثابتة
1053Fixed Assetsالموجودات الثابتة
1054Follow via Emailمتابعة عبر البريد الإلكتروني
1055Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of "Bill of Materials" of sub - contracted items.سوف تظهر بعد الجدول القيم البنود الفرعية إذا - المتعاقد عليها. وسيتم جلب من هذه القيم سيد &quot;بيل من مواد&quot; من دون - البنود المتعاقد عليها.
1056Foodغذاء
1057Food, Beverage & Tobaccoالغذاء و المشروبات و التبغ
1058For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.وسوف ل 'مبيعات BOM سلع، مخزن، المسلسل لا دفعة ويمكن النظر في أي من مائدة "قائمة التعبئة". إذا المستودعات ودفعة لا هي نفسها لكافة العناصر اللازمة لتغليف أي 'مبيعات BOM' البند، ويمكن أن يتم إدخال هذه القيم في الجدول الرئيسي البند، سيتم نسخ القيم إلى جدول 'قائمة التعبئة'.
1059For Companyلشركة
1060For Employeeلموظف
1061For Employee Nameلاسم الموظف
1062For Price Listلائحة الأسعار
1063For Productionللإنتاج
1064For Reference Only.للإشارة فقط.
1065For Sales Invoiceلفاتورة المبيعات
1066For Server Side Print Formatsلتنسيقات طباعة جانب الملقم
1067For Supplierل مزود
1068For Warehouseلمستودع
1069For Warehouse is required before Submitل مطلوب في معرض النماذج ثلاثية قبل إرسال
1070For e.g. 2012, 2012-13ل، 2012 على سبيل المثال 2012-13
1071For referenceللرجوع إليها
1072For reference only.للإشارة فقط.
1073For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notesلراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم
1074Fractionجزء
1075Fraction Unitsجزء الوحدات
1076Freeze Stock Entriesتجميد مقالات المالية
1077Freeze Stocks Older Than [Days]تجميد الأرصدة أقدم من [ أيام]
1078Freight and Forwarding Chargesالشحن و التخليص الرسوم
1079Fridayالجمعة
1080Fromمن
1081From Bill of Materialsمن مشروع قانون للمواد
1082From Companyمن شركة
1083From Currencyمن العملات
1084From Currency and To Currency cannot be sameمن العملة لعملة ولا يمكن أن يكون نفس
1085From Customerمن العملاء
1086From Customer Issueمن العدد العملاء
1087From Dateمن تاريخ
1088From Date cannot be greater than To Dateمن تاريخ لا يمكن أن يكون أكبر من إلى تاريخ
1089From Date must be before To Dateيجب أن تكون من تاريخ إلى تاريخ قبل
1090From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}من التسجيل ينبغي أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض من التسجيل = {0}
1091From Delivery Noteمن التسليم ملاحظة
1092From Employeeمن موظف
1093From Leadمن العميل المحتمل
1094From Maintenance Scheduleمن جدول الصيانة
1095From Material Requestمن المواد طلب
1096From Opportunityمن الفرص
1097From Package No.من رقم حزمة
1098From Purchase Orderمن أمر الشراء
1099From Purchase Receiptمن إيصال الشراء
1100From Quotationمن اقتباس
1101From Sales Orderمن طلب مبيعات
1102From Supplier Quotationمن مزود اقتباس
1103From Timeمن وقت
1104From Valueمن القيمة
1105From and To dates requiredمن و إلى مواعيد
1106From value must be less than to value in row {0}من القيمة يجب أن يكون أقل من القيمة ل في الصف {0}
1107Frozenتجميد
1108Frozen Accounts Modifierالحسابات المجمدة معدل
1109Fulfilledالوفاء
1110Full Nameالاسم الكامل
1111Full-timeبدوام كامل
1112Fully Billedوصفت تماما
1113Fully Completedيكتمل
1114Fully Deliveredسلمت بالكامل
1115Furniture and Fixtureالأثاث و تركيبات
1116Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledgerمزيد من الحسابات يمكن أن يتم في إطار المجموعات ولكن يمكن إجراء إدخالات ضد ليدجر
1117Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledgerمزيد من الحسابات يمكن أن يتم في إطار المجموعات ، ولكن يمكن إجراء إدخالات ضد ليدجر
1118Further nodes can be only created under 'Group' type nodesالعقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في ظل العقد نوع ' المجموعة '
1119GL EntryGL الدخول
1120Gantt Chartمخطط جانت
1121Gantt chart of all tasks.مخطط جانت لجميع المهام.
1122Genderجنس
1123Generalعام
1124General Ledgerدفتر الأستاذ العام
1125Generate Description HTMLتوليد HTML وصف
1126Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.إنشاء طلبات المواد (MRP) وأوامر الإنتاج.
1127Generate Salary Slipsتوليد قسائم راتب
1128Generate Scheduleتوليد جدول
1129Generates HTML to include selected image in the descriptionيولد HTML لتشمل الصورة المحددة في الوصف
1130Get Advances Paidالحصول على السلف المدفوعة
1131Get Advances Receivedالحصول على السلف المتلقاة
1132Get Current Stockالحصول على المخزون الحالي
1133Get Itemsالحصول على العناصر
1134Get Items From Sales Ordersالحصول على سلع من طلبات البيع
1135Get Items from BOMالحصول على عناصر من BOM
1136Get Last Purchase Rateالحصول على آخر سعر شراء
1137Get Outstanding Invoicesالحصول على الفواتير المستحقة
1138Get Relevant Entriesالحصول على مقالات ذات صلة
1139Get Sales Ordersالحصول على أوامر المبيعات
1140Get Specification Detailsالحصول على تفاصيل المواصفات
1141Get Stock and Rateالحصول على الأسهم وقيم
1142Get Templateالحصول على قالب
1143Get Terms and Conditionsالحصول على الشروط والأحكام
1144Get Unreconciled Entriesالحصول على مقالات لم تتم تسويتها
1145Get Weekly Off Datesالحصول على مواعيد معطلة أسبوعي
1146Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.يذكر الحصول على معدل التقييم والمخزون المتوفر في المصدر / الهدف مستودع تاريخ عرضها على الوقت. إذا تسلسل البند، يرجى الضغط على هذا الزر بعد دخول NOS المسلسل.
1147Global Defaultsافتراضيات العالمية
1148Global POS Setting {0} already created for company {1}إعداد POS العالمية {0} إنشاؤها بالفعل ل شركة {1}
1149Global Settingsإعدادات العالمية
1150Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Bank"انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة تطبيق صناديق > الموجودات المتداولة > الحسابات المصرفية و إنشاء حساب جديد ليدجر (بالنقر على إضافة الطفل ) من نوع "البنك"
1151Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة مصدر الأموال > المطلوبات المتداولة > الضرائب والرسوم و إنشاء حساب جديد ليدجر (بالنقر على إضافة الطفل ) من نوع " ضريبة " لا أذكر و معدل الضريبة.
1152Goalهدف
1153Goalsالأهداف
1154Goods received from Suppliers.تلقى السلع من الموردين.
1155Google Driveمحرك جوجل
1156Google Drive Access Allowedجوجل محرك الوصول الأليفة
1157Governmentحكومة
1158Graduateتخريج
1159Grand Totalالمجموع الإجمالي
1160Grand Total (Company Currency)المجموع الكلي (العملات شركة)
1161Grid "الشبكة "
1162Groceryبقالة
1163Gross Margin %هامش إجمالي٪
1164Gross Margin Valueهامش إجمالي القيمة
1165Gross Payإجمالي الأجور
1166Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deductionإجمالي المبلغ المتأخر الدفع + + المبلغ التحصيل - خصم إجمالي
1167Gross Profitالربح الإجمالي
1168Gross Profit (%)إجمالي الربح (٪)
1169Gross Weightالوزن الإجمالي
1170Gross Weight UOMالوزن الإجمالي UOM
1171Groupمجموعة
1172Group by Accountمجموعة بواسطة حساب
1173Group by Voucherالمجموعة بواسطة قسيمة
1174Group or Ledgerمجموعة أو ليدجر
1175Groupsمجموعات
1176HR Managerمدير الموارد البشرية
1177HR Settingsإعدادات HR
1178HTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / بانر التي سوف تظهر في الجزء العلوي من قائمة المنتجات.
1179Half Dayنصف يوم
1180Half Yearlyنصف سنوي
1181Half-yearlyنصف سنوية
1182Happy Birthday!عيد ميلاد سعيد !
1183Hardwareخردوات
1184Has Batch Noودفعة واحدة لا
1185Has Child Nodeوعقدة الطفل
1186Has Serial Noورقم المسلسل
1187Head of Marketing and Salesرئيس التسويق والمبيعات
1188Headerرأس
1189Health Careالرعاية الصحية
1190Health Concernsالاهتمامات الصحية
1191Health Detailsالصحة التفاصيل
1192Held Onعقدت في
1193Help HTMLمساعدة HTML
1194Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")مساعدة: لربط إلى سجل آخر في النظام، استخدم &quot;# نموذج / ملاحظة / [اسم ملاحظة]&quot;، كما URL رابط. (لا تستخدم &quot;الإلكتروني http://&quot;)
1195Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenهنا يمكنك الحفاظ على تفاصيل مثل اسم العائلة واحتلال الزوج، الوالدين والأطفال
1196Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcهنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن، والحساسية، الخ المخاوف الطبية
1197Hide Currency Symbolإخفاء رمز العملة
1198Highارتفاع
1199History In Companyوفي تاريخ الشركة
1200Holdعقد
1201Holidayعطلة
1202Holiday Listعطلة قائمة
1203Holiday List Nameعطلة اسم قائمة
1204Holiday master.عطلة الرئيسي.
1205Holidaysالعطل
1206Homeمنزل
1207Hostمضيف
1208Host, Email and Password required if emails are to be pulledالمضيف، البريد الإلكتروني وكلمة المرور مطلوبة إذا هي رسائل البريد الإلكتروني ليتم سحبها
1209Hourساعة
1210Hour Rateساعة قيم
1211Hour Rate Labourساعة قيم العمل
1212Hoursساعات
1213How Pricing Rule is applied?كيف يتم تطبيق التسعير القاعدة؟
1214How frequently?كيف كثير من الأحيان؟
1215How should this currency be formatted? If not set, will use system defaultsكيف ينبغي أن يتم تنسيق هذه العملة؟ إذا لم يتم تعيين و، استخدم افتراضيات النظام
1216Human Resourcesالموارد البشرية
1217Identification of the package for the delivery (for print)تحديد حزمة لتسليم (للطباعة)
1218If Income or Expenseإذا دخل أو مصروف
1219If Monthly Budget Exceededإذا تجاوز الميزانية الشهرية
1220If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table. Available in Delivery Note and Sales Orderإذا تم تعريف بيع BOM ، يتم عرض BOM الفعلي لل حزمة كما في الجدول . المتاحة في توصيل ملاحظة و ترتيب المبيعات
1221If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored hereإذا مزود رقم الجزء وجود لبند معين، ويحصل على تخزينها هنا
1222If Yearly Budget Exceededإذا تجاوز الميزانية السنوية
1223If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.إذا كانت محددة، سينظر BOM لبنود فرعية الجمعية للحصول على المواد الخام. خلاف ذلك، سيتم معاملة جميع البنود الفرعية الجمعية كمادة خام.
1224If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Dayإذا تم، المشاركات لا. من أيام عمل وسوف تشمل أيام العطل، وهذا سوف يقلل من قيمة الراتب لكل يوم
1225If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amountإذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
1226If different than customer addressإذا كان مختلفا عن عنوان العميل
1227If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionإذا تعطيل، &#39;مدور المشاركات &quot;سيتم الميدان لا تكون مرئية في أي صفقة
1228If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.إذا مكن، سيقوم النظام إضافة القيود المحاسبية للمخزون تلقائيا.
1229If more than one package of the same type (for print)إذا كان أكثر من حزمة واحدة من نفس النوع (للطباعة)
1230If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.إذا استمرت قوانين التسعير متعددة أن تسود، ويطلب من المستخدمين لتعيين الأولوية يدويا لحل الصراع.
1231If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.إذا لم يكن هناك تغيير في الكمية أو إما تثمين قيم ، ترك الخانات فارغة .
1232If not applicable please enter: NAإذا لا ينطبق يرجى إدخال: NA
1233If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
1234If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.إذا تم التسعير المحدد القاعدة ل 'السعر'، فإنه سيتم الكتابة فوق قائمة الأسعار. سعر التسعير القاعدة هو السعر النهائي، لذلك ينبغي تطبيق أي خصم آخر. وبالتالي، في المعاملات مثل ترتيب المبيعات، أمر الشراء وغيرها، وسيتم جلب في حقل 'قيم'، بدلا من حقل "قائمة الأسعار قيم '.
1235If specified, send the newsletter using this email addressفي حالة تحديد، وإرسال الرسالة الإخبارية باستخدام عنوان البريد الإلكتروني هذا
1236If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
1237If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.إذا هذا الحساب يمثل مورد أو عميل أو موظف، على ذلك هنا.
1238If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.إذا تم العثور على اثنين أو أكثر من قوانين التسعير على أساس الشروط المذكورة أعلاه، يتم تطبيق الأولوية. الأولوية هو رقم بين 0-20 في حين القيمة الافتراضية هي صفر (فارغة). عدد أعلى يعني أنها سوف تأخذ الأسبقية إذا كان هناك قوانين التسعير متعددة مع الظروف نفسها.
1239If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receiptإذا كنت تتبع فحص الجودة . تمكن البند QA المطلوبة وضمان الجودة لا في إيصال الشراء
1240If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityإذا كان لديك فريق المبيعات والشركاء بيع (شركاء القنوات) يمكن أن يوصف بها والحفاظ على مساهمتها في نشاط المبيعات
1241If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في شراء الضرائب والرسوم ماجستير، حدد أحد وانقر على الزر أدناه.
1242If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في ضرائب المبيعات والرسوم ماجستير، حدد أحد وانقر على الزر أدناه.
1243If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageإذا كان لديك طباعة الأشكال طويلة، يمكن استخدام هذه الميزة لتقسيم ليتم طباعة الصفحة على صفحات متعددة مع جميع الرؤوس والتذييلات على كل صفحة
1244If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'إذا كنت تنطوي في نشاط الصناعات التحويلية . تمكن السلعة ' يتم تصنيعها '
1245Ignoreتجاهل
1246Ignore Pricing Ruleتجاهل التسعير القاعدة
1247Ignored: تجاهلها:
1248Imageصورة
1249Image Viewعرض الصورة
1250Implementation Partnerتنفيذ الشريك
1251Import Attendanceالحضور الاستيراد
1252Import Failed!استيراد فشل !
1253Import Logاستيراد دخول
1254Import Successful!استيراد الناجحة !
1255Importsواردات
1256In Hoursفي ساعات
1257In Processفي عملية
1258In Qtyفي الكمية
1259In Valueفي القيمة
1260In Wordsفي كلمات
1261In Words (Company Currency)في كلمات (عملة الشركة)
1262In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة (تصدير) أن تكون واضحة مرة واحدة قمت بحفظ ملاحظة التسليم.
1263In Words will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ملاحظة التسليم.
1264In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة الشراء.
1265In Words will be visible once you save the Purchase Order.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
1266In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ إيصال الشراء.
1267In Words will be visible once you save the Quotation.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
1268In Words will be visible once you save the Sales Invoice.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
1269In Words will be visible once you save the Sales Order.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ترتيب المبيعات.
1270Incentivesالحوافز
1271Include Reconciled Entriesوتشمل مقالات التوفيق
1272Include holidays in Total no. of Working Daysتشمل أيام العطل في المجموع لا. أيام العمل
1273Incomeدخل
1274Income / Expenseالدخل / المصاريف
1275Income Accountدخل الحساب
1276Income Bookedحجز الدخل
1277Income Taxضريبة الدخل
1278Income Year to Dateسنة دخل إلى تاريخ
1279Income booked for the digest periodحجزت الدخل للفترة هضم
1280Incomingالوارد
1281Incoming Rateالواردة قيم
1282Incoming quality inspection.فحص الجودة واردة.
1283Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.عدد غير صحيح من دفتر الأستاذ العام التسجيلات وجد. كنت قد قمت بتحديد حساب خاطئ في المعاملة.
1284Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2}غير صحيحة أو غير نشط BOM {0} القطعة ل {1} في {2} الصف
1285Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)يشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم (مشروع فقط)
1286Indirect Expensesالمصاريف غير المباشرة
1287Indirect Incomeالدخل غير المباشرة
1288Individualفرد
1289Industryصناعة
1290Industry Typeصناعة نوع
1291Inspected Byتفتيش من قبل
1292Inspection Criteriaالتفتيش معايير
1293Inspection Requiredالتفتيش المطلوبة
1294Inspection Typeنوع التفتيش
1295Installation Dateتثبيت تاريخ
1296Installation Noteملاحظة التثبيت
1297Installation Note Itemملاحظة تثبيت الإغلاق
1298Installation Note {0} has already been submittedتركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
1299Installation Statusتثبيت الحالة
1300Installation Timeتثبيت الزمن
1301Installation date cannot be before delivery date for Item {0}تاريخ التثبيت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم القطعة ل {0}
1302Installation record for a Serial No.سجل لتثبيت الرقم التسلسلي
1303Installed Qtyتثبيت الكمية
1304Instructionsتعليمات
1305Integrate incoming support emails to Support Ticketدمج رسائل البريد الإلكتروني الواردة إلى دعم دعم التذاكر
1306Interestedمهتم
1307Internالمتدرب
1308Internalداخلي
1309Internet Publishingنشر الإنترنت
1310Introductionمقدمة
1311Invalid Barcodeالباركود غير صالحة
1312Invalid Barcode or Serial Noالباركود صالح أو رقم المسلسل
1313Invalid Mail Server. Please rectify and try again.خادم البريد غير صالحة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
1314Invalid Master Nameاسم ماستر غير صالحة
1315Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة المرور الدعم . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
1316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.كمية غير صالحة المحدد لمادة {0} . يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
1317Inventoryجرد
1318Inventory & Supportالجرد والدعم
1319Investment Bankingالخدمات المصرفية الاستثمارية
1320Investmentsالاستثمارات
1321Invoice Dateتاريخ الفاتورة
1322Invoice Detailsتفاصيل الفاتورة
1323Invoice Noالفاتورة لا
1324Invoice Numberرقم الفاتورة
1325Invoice Period Fromالفترة من الفاتورة
1326Invoice Period From and Invoice Period To dates mandatory for recurring invoiceالفترة من الفاتورة و الفاتورة ل فترة مواعيد إلزامية ل فاتورة المتكررة
1327Invoice Period Toفترة الفاتورة ل
1328Invoice Typeنوع الفاتورة
1329Invoice/Journal Voucher Detailsفاتورة / مجلة قسيمة تفاصيل
1330Invoiced Amount (Exculsive Tax)المبلغ فواتير ( Exculsive الضرائب )
1331Is Activeنشط
1332Is Advanceهو المقدمة
1333Is Cancelledوألغي
1334Is Carry Forwardوالمضي قدما
1335Is Defaultافتراضي
1336Is Encashهو يحققوا ربحا
1337Is Fixed Asset Itemهي الأصول الثابتة الإغلاق
1338Is LWPهو LWP
1339Is Openingوفتح
1340Is Opening Entryتم افتتاح الدخول
1341Is POSهو POS
1342Is Primary Contactهو الاتصال الأولية
1343Is Purchase Itemهو شراء مادة
1344Is Sales Itemهو المبيعات الإغلاق
1345Is Service Itemهو البند خدمة
1346Is Stock Itemهو البند الأسهم
1347Is Sub Contracted Itemهو بند فرعي التعاقد
1348Is Subcontractedوتعاقد من الباطن
1349Is this Tax included in Basic Rate?وهذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟
1350Issueقضية
1351Issue Dateتاريخ القضية
1352Issue Detailsتفاصيل القضية
1353Issued Items Against Production Orderالأصناف التي صدرت بحق أمر الإنتاج
1354It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.فإنه يمكن أيضا أن تستخدم لخلق و فتح مداخل الأسهم لإصلاح قيمة الأسهم.
1355Itemبند
1356Item Advancedالبند المتقدم
1357Item Barcodeالبند الباركود
1358Item Batch Nosارقام البند دفعة
1359Item Codeالبند الرمز
1360Item Code > Item Group > Brandكود البند> مجموعة المدينة> العلامة التجارية
1361Item Code and Warehouse should already exist.يجب أن تكون موجودة بالفعل البند المدونة و المستودعات.
1362Item Code cannot be changed for Serial No.لا يمكن تغيير رمز المدينة لل رقم التسلسلي
1363Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedكود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
1364Item Code required at Row No {0}كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
1365Item Customer Detailالبند تفاصيل العملاء
1366Item Descriptionوصف السلعة
1367Item Desriptionالبند Desription
1368Item Detailsالسلعة
1369Item Groupالبند المجموعة
1370Item Group Nameالبند اسم المجموعة
1371Item Group Treeالبند المجموعة شجرة
1372Item Group not mentioned in item master for item {0}المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
1373Item Groups in Detailsالمجموعات في البند تفاصيل
1374Item Image (if not slideshow)صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
1375Item Nameالبند الاسم
1376Item Naming Byالبند تسمية بواسطة
1377Item Priceالبند السعر
1378Item Pricesالبند الأسعار
1379Item Quality Inspection Parameterمعلمة البند التفتيش الجودة
1380Item Reorderالبند إعادة ترتيب
1381Item Serial Noالبند رقم المسلسل
1382Item Serial Nosالمسلسل ارقام البند
1383Item Shortage Reportالبند تقرير نقص
1384Item Supplierالبند مزود
1385Item Supplier Detailsتفاصيل البند مزود
1386Item Taxالبند الضرائب
1387Item Tax Amountالبند ضريبة المبلغ
1388Item Tax Rateالبند ضريبة
1389Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableالبند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
1390Item Tax1البند Tax1
1391Item To Manufactureالبند لتصنيع
1392Item UOMالبند UOM
1393Item Website Specificationالبند مواصفات الموقع
1394Item Website Specificationsمواصفات البند الموقع
1395Item Wise Tax Detailالحكيم البند ضريبة التفاصيل
1396Item Wise Tax Detail البند الحكيمة التفصيل ضريبة
1397Item is requiredمطلوب البند
1398Item is updatedيتم تحديث البند
1399Item master.سيد البند.
1400Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMsيجب أن يكون البند بند الشراء، كما كان موجودا في واحد أو العديد من BOMs بالموقع
1401Item or Warehouse for row {0} does not match Material Requestالبند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
1402Item table can not be blankالجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
1403Item to be manufactured or repackedلتصنيعه أو إعادة تعبئتها البند
1404Item valuation updatedالتقييم البند تحديث
1405Item will be saved by this name in the data base.سيتم حفظ العنصر بهذا الاسم في قاعدة البيانات.
1406Item {0} appears multiple times in Price List {1}البند {0} يظهر عدة مرات في قائمة الأسعار {1}
1407Item {0} does not existالبند {0} غير موجود
1408Item {0} does not exist in the system or has expiredالبند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
1409Item {0} does not exist in {1} {2}البند {0} غير موجود في {1} {2}
1410Item {0} has already been returnedالبند {0} تم بالفعل عاد
1411Item {0} has been entered multiple times against same operationالبند {0} تم إدخال عدة مرات ضد نفس العملية
1412Item {0} has been entered multiple times with same description or dateالبند {0} تم إدخال عدة مرات مع نفس الوصف أو التاريخ
1413Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouseالبند {0} تم إدخال عدة مرات مع نفس الوصف أو التاريخ أو مستودع
1414Item {0} has been entered twiceالبند {0} تم إدخال مرتين
1415Item {0} has reached its end of life on {1}البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
1416Item {0} ignored since it is not a stock itemالبند {0} تجاهلها لأنه ليس بند الأوراق المالية
1417Item {0} is cancelledالبند {0} تم إلغاء
1418Item {0} is not Purchase Itemالبند {0} لم يتم شراء السلعة
1419Item {0} is not a serialized Itemالبند {0} ليس البند المتسلسلة
1420Item {0} is not a stock Itemالبند {0} ليس الأسهم الإغلاق
1421Item {0} is not active or end of life has been reachedالبند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
1422Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterالبند {0} ليس الإعداد لل سيد رقم التسلسلي تاريخ المغادرة
1423Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankالبند {0} ليس الإعداد ل مسلسل رقم العمود يجب أن يكون فارغا
1424Item {0} must be Sales Itemالبند {0} يجب أن تكون مبيعات السلعة
1425Item {0} must be Sales or Service Item in {1}البند {0} يجب أن تكون المبيعات أو خدمة عنصر في {1}
1426Item {0} must be Service Itemالبند {0} يجب أن تكون خدمة المدينة
1427Item {0} must be a Purchase Itemالبند {0} يجب أن يكون شراء السلعة
1428Item {0} must be a Sales Itemالبند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
1429Item {0} must be a Service Item.البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
1430Item {0} must be a Sub-contracted Itemالبند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
1431Item {0} must be a stock Itemالبند {0} يجب أن يكون البند الأسهم
1432Item {0} must be manufactured or sub-contractedالبند {0} يجب أن تصنع أو التعاقد من الباطن
1433Item {0} not foundالبند {0} لم يتم العثور على
1434Item {0} with Serial No {1} is already installedالبند {0} مع المسلسل لا {1} مثبت مسبقا
1435Item {0} with same description entered twiceالبند {0} مع نفس الوصف دخلت مرتين
1436Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.البند، ضمان، سوف AMC (عقد الصيانة السنوية) تفاصيل جلب يكون تلقائيا عندما يتم تحديد الرقم التسلسلي.
1437Item-wise Price List Rateالبند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
1438Item-wise Purchase Historyالبند الحكيم تاريخ الشراء
1439Item-wise Purchase Registerالبند من الحكمة الشراء تسجيل
1440Item-wise Sales Historyالبند الحكيم تاريخ المبيعات
1441Item-wise Sales Registerمبيعات البند الحكيم سجل
1442Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entryالبند: {0} المدارة دفعة حكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \ ألبوم المصالحة، بدلا من استخدام دخول الأسهم
1443Item: {0} not found in the systemالبند : {0} لم يتم العثور في النظام
1444Itemsالبنود
1445Items To Be Requestedالبنود يمكن طلبه
1446Items requiredالعناصر المطلوبة
1447Items to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyالبنود التي يطلب منها &quot;غير متاح&quot; النظر في جميع المخازن على أساس الكمية المتوقعة والحد الأدنى الكمية ترتيب
1448Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's requestويمكن أيضا البنود التي لا وجود لها في المدينة الرئيسية على أن يتم إدخال طلب الزبون
1449Itemwise DiscountItemwise الخصم
1450Itemwise Recommended Reorder Levelيوصى به Itemwise إعادة ترتيب مستوى
1451Job Applicantطالب العمل
1452Job Openingافتتاح العمل
1453Job Profileالملف ظيفة
1454Job Titleالمسمى الوظيفي
1455Job profile, qualifications required etc.الملامح المهمة ، المؤهلات المطلوبة الخ
1456Jobs Email Settingsإعدادات البريد الإلكتروني وظائف
1457Journal Entriesمجلة مقالات
1458Journal Entryإدخال دفتر اليومية
1459Journal Voucherمجلة قسيمة
1460Journal Voucher Detailمجلة قسيمة التفاصيل
1461Journal Voucher Detail Noمجلة التفاصيل قسيمة لا
1462Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matchedمجلة قسيمة {0} لا يملك حساب {1} أو بالفعل المتطابقة
1463Journal Vouchers {0} are un-linkedمجلة قسائم {0} ترتبط الامم المتحدة و
1464Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.الحفاظ على مسار الاتصالات المتعلقة بهذا التحقيق والتي سوف تساعد للرجوع إليها مستقبلا.
1465Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)يبقيه على شبكة الإنترنت 900px دية ( ث ) من قبل 100px (ح )
1466Key Performance Areaمفتاح الأداء المنطقة
1467Key Responsibility Areaمفتاح مسؤولية المنطقة
1468Kgكجم
1469LR DateLR تاريخ
1470LR Noلا LR
1471Labelملصق
1472Landed Cost Itemهبطت تكلفة السلعة
1473Landed Cost Itemsبنود التكاليف سقطت
1474Landed Cost Purchase Receiptهبطت استلام تكلفة الشراء
1475Landed Cost Purchase Receiptsهبطت إيصالات تكلفة الشراء
1476Landed Cost Wizardهبطت تكلفة معالج
1477Landed Cost updated successfullyتحديث تكلفة هبطت بنجاح
1478Languageلغة
1479Last Nameاسم العائلة
1480Last Purchase Rateمشاركة الشراء قيم
1481Latestآخر
1482Leadقيادة
1483Lead Detailsتفاصيل اعلان
1484Lead Idرقم الرصاص
1485Lead Nameيؤدي اسم
1486Lead Ownerيؤدي المالك
1487Lead Sourceتؤدي المصدر
1488Lead Statusتؤدي الحالة
1489Lead Time Dateتؤدي تاريخ الوقت
1490Lead Time Daysيؤدي يوما مرة
1491Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.يؤدي الوقت هو أيام عدد الأيام التي من المتوقع هذا البند في المستودع الخاص بك. يتم إحضار هذه الأيام في طلب المواد عند اختيار هذا البند.
1492Lead Typeيؤدي النوع
1493Lead must be set if Opportunity is made from Leadيجب تعيين الرصاص إذا تم الفرص من الرصاص
1494Leave Allocationترك توزيع
1495Leave Allocation Toolترك أداة تخصيص
1496Leave Applicationترك التطبيق
1497Leave Approverترك الموافق
1498Leave Approversترك الموافقون
1499Leave Balance Before Applicationترك الرصيد قبل تطبيق
1500Leave Block Listترك قائمة الحظر
1501Leave Block List Allowترك قائمة الحظر السماح
1502Leave Block List Allowedترك قائمة الحظر مسموح
1503Leave Block List Dateترك بلوك تاريخ قائمة
1504Leave Block List Datesترك التواريخ قائمة الحظر
1505Leave Block List Nameترك اسم كتلة قائمة
1506Leave Blockedترك الممنوع
1507Leave Control Panelترك لوحة التحكم
1508Leave Encashed?ترك صرفها؟
1509Leave Encashment Amountترك المبلغ التحصيل
1510Leave Typeترك نوع
1511Leave Type Nameترك اسم نوع
1512Leave Without Payإجازة بدون راتب
1513Leave application has been approved.تمت الموافقة على التطبيق الإجازة.
1514Leave application has been rejected.تم رفض طلب الإجازة.
1515Leave approver must be one of {0}يجب أن تكون واحدة من ترك الموافق {0}
1516Leave blank if considered for all branchesترك فارغا إذا نظرت لجميع الفروع
1517Leave blank if considered for all departmentsاتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
1518Leave blank if considered for all designationsترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
1519Leave blank if considered for all employee typesترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
1520Leave can be approved by users with Role, "Leave Approver"يمكن الموافقة على الإجازة من قبل المستخدمين مع الدور &quot;اترك الموافق&quot;
1521Leave of type {0} cannot be longer than {1}إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
1522Leaves Allocated Successfully for {0}الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
1523Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0}يترك لنوع {0} خصصت بالفعل لل موظف {1} للسنة المالية {0}
1524Leaves must be allocated in multiples of 0.5يجب تخصيص الأوراق في مضاعفات 0.5
1525Ledgerدفتر الحسابات
1526Ledgersدفاتر
1527Leftترك
1528Legalقانوني
1529Legal Expensesالمصاريف القانونية
1530Letter Headرسالة رئيس
1531Letter Heads for print templates.رؤساء إلكتروني لقوالب الطباعة.
1532Levelمستوى
1533LftLFT
1534Liabilityمسئولية
1535List a few of your customers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الزبائن. يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
1536List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
1537List items that form the package.عناصر القائمة التي تشكل الحزمة.
1538List this Item in multiple groups on the website.قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
1539List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.قائمة المنتجات أو الخدمات التي تشتري أو تبيع الخاص بك.
1540List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة، الضرائب ، بل ينبغي لها أسماء فريدة من نوعها ) و معدلاتها القياسية.
1541Loading...تحميل ...
1542Loans (Liabilities)القروض ( المطلوبات )
1543Loans and Advances (Assets)القروض والسلفيات (الأصول )
1544Localمحلي
1545Loginدخول
1546Login with your new User IDتسجيل الدخول مع اسم المستخدم الخاص بك جديدة
1547Logoشعار
1548Logo and Letter Headsشعار و رسالة رؤساء
1549Lostمفقود
1550Lost Reasonفقد السبب
1551Lowمنخفض
1552Lower Incomeذات الدخل المنخفض
1553MTN Detailsتفاصيل MTN
1554Mainرئيسي
1555Main Reportsالرئيسية تقارير
1556Maintain Same Rate Throughout Sales Cycleالحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
1557Maintain same rate throughout purchase cycleالحفاظ على نفس معدل طوال دورة الشراء
1558Maintenanceصيانة
1559Maintenance Dateتاريخ الصيانة
1560Maintenance Detailsتفاصيل الصيانة
1561Maintenance Scheduleصيانة جدول
1562Maintenance Schedule Detailصيانة جدول التفاصيل
1563Maintenance Schedule Itemصيانة جدول السلعة
1564Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'لم يتم إنشاء الجدول الصيانة ل كافة العناصر. الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
1565Maintenance Schedule {0} exists against {0}جدول الصيانة {0} موجود ضد {0}
1566Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
1567Maintenance Schedulesجداول الصيانة
1568Maintenance Statusحالة الصيانة
1569Maintenance Timeوقت الصيانة
1570Maintenance Typeصيانة نوع
1571Maintenance Visitصيانة زيارة
1572Maintenance Visit Purposeصيانة زيارة الغرض
1573Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderصيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
1574Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}صيانة تاريخ بداية لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم لل رقم المسلسل {0}
1575Major/Optional Subjectsالرئيسية / اختياري الموضوعات
1576Make
1577Make Accounting Entry For Every Stock Movementجعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
1578Make Bank Voucherجعل قسيمة البنك
1579Make Credit Noteجعل الائتمان ملاحظة
1580Make Debit Noteملاحظة جعل الخصم
1581Make Deliveryجعل التسليم
1582Make Difference Entryجعل دخول الفرق
1583Make Excise Invoiceجعل المكوس الفاتورة
1584Make Installation Noteجعل تركيب ملاحظة
1585Make Invoiceجعل الفاتورة
1586Make Maint. Scheduleجعل الصيانة . جدول
1587Make Maint. Visitجعل الصيانة . زيارة
1588Make Maintenance Visitجعل صيانة زيارة
1589Make Packing Slipجعل التعبئة زلة
1590Make Paymentإجراء الدفع
1591Make Payment Entryجعل الدفع الاشتراك
1592Make Purchase Invoiceجعل فاتورة شراء
1593Make Purchase Orderجعل أمر الشراء
1594Make Purchase Receiptجعل إيصال الشراء
1595Make Salary Slipجعل زلة الراتب
1596Make Salary Structureجعل هيكل الرواتب
1597Make Sales Invoiceجعل فاتورة المبيعات
1598Make Sales Orderجعل ترتيب المبيعات
1599Make Supplier Quotationجعل مورد اقتباس
1600Make Time Log Batchجعل وقت دخول الدفعة
1601Maleذكر
1602Manage Customer Group Tree.إدارة مجموعة العملاء شجرة .
1603Manage Sales Partners.إدارة المبيعات الشركاء.
1604Manage Sales Person Tree.إدارة المبيعات الشخص شجرة .
1605Manage Territory Tree.إدارة شجرة الإقليم.
1606Manage cost of operationsإدارة تكلفة العمليات
1607Managementإدارة
1608Managerمدير
1609Mandatory if Stock Item is "Yes". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.إلزامية إذا البند الأسهم هو &quot;نعم&quot;. أيضا المستودع الافتراضي حيث يتم تعيين الكمية المحجوزة من ترتيب المبيعات.
1610Manufacture against Sales Orderتصنيع ضد ترتيب المبيعات
1611Manufacture/Repackتصنيع / أعد حزم
1612Manufactured Qtyالكمية المصنعة
1613Manufactured quantity will be updated in this warehouseوسيتم تحديث هذه الكمية المصنعة في مستودع
1614Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2}الكمية المصنعة {0} لا يمكن أن يكون أكبر من المخطط لها quanitity و {1} في ترتيب الإنتاج {2}
1615Manufacturerالصانع
1616Manufacturer Part Numberالصانع الجزء رقم
1617Manufacturingتصنيع
1618Manufacturing Quantityتصنيع الكمية
1619Manufacturing Quantity is mandatoryتصنيع الكمية إلزامي
1620Marginهامش
1621Marital Statusالحالة الإجتماعية
1622Market Segmentسوق القطاع
1623Marketingتسويق
1624Marketing Expensesمصاريف التسويق
1625Marriedمتزوج
1626Mass Mailingالشامل البريدية
1627Master Nameماجستير اسم
1628Master Name is mandatory if account type is Warehouseاسم سيد إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
1629Master Typeماجستير نوع
1630Mastersالماجستير
1631Match non-linked Invoices and Payments.غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
1632Material Issueالمواد العدد
1633Material Receiptالمادة استلام
1634Material Requestطلب المواد
1635Material Request Detail Noتفاصيل طلب المواد لا
1636Material Request For Warehouseطلب للحصول على المواد مستودع
1637Material Request Itemطلب المواد الإغلاق
1638Material Request Itemsالعناصر المادية طلب
1639Material Request Noطلب مواد لا
1640Material Request Typeطلب نوع المواد
1641Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
1642Material Request used to make this Stock Entryطلب المواد المستخدمة لجعل هذا المقال الاوراق المالية
1643Material Request {0} is cancelled or stoppedطلب المواد {0} تم إلغاء أو توقف
1644Material Requests for which Supplier Quotations are not createdطلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
1645Material Requests {0} createdطلبات المواد {0} خلق
1646Material Requirementمتطلبات المواد
1647Material Transferلنقل المواد
1648Materialsالمواد
1649Materials Required (Exploded)المواد المطلوبة (انفجرت)
1650Max 5 characters5 أحرف كحد أقصى
1651Max Days Leave Allowedاترك أيام كحد أقصى مسموح
1652Max Discount (%)ماكس الخصم (٪)
1653Max Qtyماكس الكمية
1654Max discount allowed for item: {0} is {1}%ماكس الخصم المسموح به لمادة: {0} {1}٪
1655Maximum Amountأقصى مبلغ
1656Maximum allowed credit is {0} days after posting dateالحد الأقصى المسموح به هو الائتمان {0} يوما بعد تاريخ نشر
1657Maximum {0} rows allowedالحد الأقصى {0} الصفوف المسموح
1658Maxiumm discount for Item {0} is {1}%خصم Maxiumm القطعة ل {0} {1} ٪
1659Medicalطبي
1660Mediumمتوسط
1661Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Companyدمج لا يمكن تحقيقه إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات.
1662Messageرسالة
1663Message Parameterرسالة معلمة
1664Message Sentرسالة المرسلة
1665Message updatedرسالة تحديثها
1666Messagesرسائل
1667Messages greater than 160 characters will be split into multiple messagesسيتم انقسم رسالة أكبر من 160 حرف في mesage متعددة
1668Middle Incomeالمتوسطة الدخل
1669Milestoneمعلم
1670Milestone Dateمعلم تاريخ
1671Milestonesمعالم
1672Milestones will be added as Events in the Calendarسيتم إضافة معالم وأحداث في تقويم
1673Min Order Qtyدقيقة الكمية ترتيب
1674Min Qtyدقيقة الكمية
1675Min Qty can not be greater than Max Qtyدقيقة الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية ماكس
1676Minimum Amountالحد الأدنى المبلغ
1677Minimum Order Qtyالحد الأدنى لطلب الكمية
1678Minuteدقيقة
1679Misc Detailsتفاصيل منوعات
1680Miscellaneous Expensesالمصروفات المتنوعة
1681Miscelleneousمتفرقات
1682Mobile Noرقم الجوال
1683Mobile No.رقم الجوال
1684Mode of Paymentطريقة الدفع
1685Modernحديث
1686Mondayيوم الاثنين
1687Monthشهر
1688Monthlyشهريا
1689Monthly Attendance Sheetورقة الحضور الشهرية
1690Monthly Earning & Deductionالدخل الشهري وخصم
1691Monthly Salary Registerسجل الراتب الشهري
1692Monthly salary statement.بيان الراتب الشهري.
1693More Detailsمزيد من التفاصيل
1694More Infoالمزيد من المعلومات
1695Motion Picture & Videoالحركة صور والفيديو
1696Moving Averageالمتوسط ​​المتحرك
1697Moving Average Rateالانتقال متوسط ​​معدل
1698Mrالسيد
1699MsMS
1700Multiple Item prices.أسعار الإغلاق متعددة .
1701Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}موجود متعددة سعر القاعدة مع المعايير نفسها، يرجى حل \ النزاع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}
1702Musicموسيقى
1703Must be Whole Numberيجب أن يكون عدد صحيح
1704Nameاسم
1705Name and Descriptionالاسم والوصف
1706Name and Employee IDالاسم والرقم الوظيفي
1707Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier masterاسم الحساب الجديد. ملاحظة : الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين ، يتم إنشاؤها تلقائيا من العملاء والموردين الماجستير
1708Name of person or organization that this address belongs to.اسم الشخص أو المنظمة التي ينتمي إلى هذا العنوان.
1709Name of the Budget Distributionاسم توزيع الميزانية
1710Naming Seriesتسمية السلسلة
1711Negative Quantity is not allowedلا يسمح السلبية الكمية
1712Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}خطأ الأسهم السلبية ( { } 6 ) القطعة ل {0} في {1} في معرض النماذج ثلاثية على {2} {3} {4} في {5}
1713Negative Valuation Rate is not allowedلا يسمح السلبية قيم التقييم
1714Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4}الرصيد السلبي في الدفعة {0} القطعة ل {1} في {2} مستودع في {3} {4}
1715Net Payصافي الراتب
1716Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
1717Net Profit / Lossصافي الربح / الخسارة
1718Net Totalمجموع صافي
1719Net Total (Company Currency)المجموع الصافي (عملة الشركة)
1720Net Weightالوزن الصافي
1721Net Weight UOMالوزن الصافي UOM
1722Net Weight of each Itemالوزن الصافي لكل بند
1723Net pay cannot be negativeصافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية
1724Neverأبدا
1725New
1726New Accountحساب جديد
1727New Account Nameاسم الحساب الجديد
1728New BOMBOM جديدة
1729New Communicationsجديد الاتصالات
1730New Companyشركة جديدة
1731New Cost Centerمركز تكلفة جديدة
1732New Cost Center Nameالجديد اسم مركز التكلفة
1733New Delivery Notesملاحظات التسليم جديدة
1734New Enquiriesاستفسارات جديدة
1735New Leadsجديد العروض
1736New Leave Applicationإجازة جديدة التطبيق
1737New Leaves Allocatedالجديد يترك المخصصة
1738New Leaves Allocated (In Days)أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام)
1739New Material Requestsتطلب المواد الجديدة
1740New Projectsمشاريع جديدة
1741New Purchase Ordersأوامر الشراء الجديدة
1742New Purchase Receiptsإيصالات شراء جديدة
1743New Quotationsتسعيرات جديدة
1744New Sales Ordersأوامر المبيعات الجديدة
1745New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptالمسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
1746New Stock Entriesمقالات جديدة للأسهم
1747New Stock UOMألبوم جديد UOM
1748New Stock UOM is requiredمطلوب اسهم جديدة UOM
1749New Stock UOM must be different from current stock UOMيجب أن تكون جديدة اسهم UOM مختلفة من UOM الأسهم الحالية
1750New Supplier Quotationsالاقتباسات مورد جديد
1751New Support Ticketsتذاكر الدعم الفني جديدة
1752New UOM must NOT be of type Whole Numberيجب أن لا تكون جديدة UOM من النوع الجامع رقم
1753New Workplaceمكان العمل الجديد
1754Newsletterالنشرة الإخبارية
1755Newsletter Contentالنشرة الإخبارية المحتوى
1756Newsletter Statusالنشرة الحالة
1757Newsletter has already been sentوقد تم بالفعل أرسلت الرسالة الإخبارية
1758Newsletters to contacts, leads.النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
1759Newspaper Publishersصحيفة الناشرين
1760Nextالتالي
1761Next Contact Byلاحق اتصل بواسطة
1762Next Contact Dateتاريخ لاحق اتصل
1763Next Dateتاريخ القادمة
1764Next email will be sent on:سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
1765Noلا
1766No Customer Accounts found.لم يتم العثور على حسابات العملاء .
1767No Customer or Supplier Accounts foundلا العملاء أو مزود الحسابات وجدت
1768No Expense Approvers. Please assign 'Expense Approver' Role to atleast one userلا الموافقون المصروفات . يرجى تعيين ' المصروفات الموافق "دور ل مستخدم واحد أتلست
1769No Item with Barcode {0}أي عنصر مع الباركود {0}
1770No Item with Serial No {0}أي عنصر مع المسلسل لا {0}
1771No Items to packلا توجد عناصر لحزمة
1772No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one userلم اترك الموافقون . يرجى تعيين ' اترك الموافق "دور ل مستخدم واحد أتلست
1773No Permissionلا يوجد تصريح
1774No Production Orders createdلا أوامر الإنتاج التي تم إنشاؤها
1775No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on 'Master Type' value in account record.لا توجد حسابات الموردين. ويتم تحديد حسابات المورد على أساس القيمة 'نوع الماجستير في سجل حساب .
1776No accounting entries for the following warehousesلا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
1777No addresses createdأية عناوين خلق
1778No contacts createdهناك أسماء تم إنشاؤها
1779No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.لم يتم العثور على قالب العنوان الافتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> طباعة والعلامات التجارية> قالب العنوان.
1780No default BOM exists for Item {0}لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
1781No description givenلا يوجد وصف معين
1782No employee foundلا توجد موظف
1783No employee found!أي موظف موجود!
1784No of Requested SMSلا للSMS مطلوب
1785No of Sent SMSلا للSMS المرسلة
1786No of Visitsلا الزيارات
1787No permissionلا يوجد إذن
1788No record foundالعثور على أي سجل
1789No records found in the Invoice tableلا توجد في جدول الفاتورة السجلات
1790No records found in the Payment tableلا توجد في جدول الدفع السجلات
1791No salary slip found for month: لا زلة راتب شهر تم العثور عليها ل:
1792Non Profitغير الربح
1793Nosغ
1794Not Activeلا بالموقع
1795Not Applicableلا ينطبق
1796Not Availableغير متوفرة
1797Not Billedلا صفت
1798Not Deliveredولا يتم توريدها
1799Not Setغير محدد
1800Not allowed to update stock transactions older than {0}لا يسمح لتحديث المعاملات الاسهم أقدم من {0}
1801Not authorized to edit frozen Account {0}غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
1802Not authroized since {0} exceeds limitsلا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز حدود
1803Not permittedلا يسمح
1804Noteلاحظ
1805Note Userملاحظة العضو
1806Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.ملاحظة: لا يتم حذف النسخ الاحتياطية والملفات من قطاف، وسوف تضطر إلى حذف عليها يدويا.
1807Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.ملاحظة: لا يتم حذف النسخ الاحتياطية والملفات من محرك جوجل، سيكون لديك لحذفها يدويا.
1808Note: Due Date exceeds the allowed credit days by {0} day(s)ملاحظة : تاريخ الاستحقاق يتجاوز الأيام الائتمان المسموح به من قبل {0} يوم (s )
1809Note: Email will not be sent to disabled usersملاحظة: لن يتم إرسالها إلى البريد الإلكتروني للمستخدمين ذوي الاحتياجات الخاصة
1810Note: Item {0} entered multiple timesملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
1811Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب " لم يتم تحديد
1812Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
1813Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
1814Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.ملاحظة : هذا هو مركز التكلفة المجموعة . لا يمكن إجراء القيود المحاسبية ضد الجماعات .
1815Note: {0}ملاحظة : {0}
1816Notesملاحظات
1817Notes:الملاحظات :
1818Nothing to requestشيء أن تطلب
1819Notice (days)إشعار (أيام )
1820Notification Controlإعلام التحكم
1821Notification Email Addressعنوان البريد الإلكتروني الإخطار
1822Notify by Email on creation of automatic Material Requestإبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
1823Number Formatعدد تنسيق
1824Offer Dateعرض التسجيل
1825Officeمكتب
1826Office Equipmentsأدوات المكتب
1827Office Maintenance Expensesمصاريف صيانة المكاتب
1828Office Rentمكتب للإيجار
1829Old Parentالعمر الرئيسي
1830On Net Totalعلى إجمالي صافي
1831On Previous Row Amountعلى المبلغ الصف السابق
1832On Previous Row Totalعلى إجمالي الصف السابق
1833Online Auctionsمزادات على الانترنت
1834Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedاترك فقط مع وضع تطبيقات ' وافق ' يمكن تقديم
1835Only Serial Nos with status "Available" can be delivered.المسلسل فقط مع نص حالة " متوفر" يمكن تسليمها .
1836Only leaf nodes are allowed in transactionويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
1837Only the selected Leave Approver can submit this Leave Applicationو اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
1838Openفتح
1839Open Production Ordersأوامر مفتوحة الانتاج
1840Open Ticketsتذاكر مفتوحة
1841Opening (Cr)افتتاح (الكروم )
1842Opening (Dr)افتتاح ( الدكتور )
1843Opening Dateتاريخ الفتح
1844Opening Entryفتح دخول
1845Opening Qtyفتح الكمية
1846Opening Timeيفتح من الساعة
1847Opening Valueفتح القيمة
1848Opening for a Job.فتح عن وظيفة.
1849Operating Costتكاليف التشغيل
1850Operation Descriptionوصف العملية
1851Operation Noالعملية لا
1852Operation Time (mins)عملية الوقت (دقائق)
1853Operation {0} is repeated in Operations Tableعملية {0} يتكرر في جدول العمليات
1854Operation {0} not present in Operations Tableعملية {0} غير موجودة في جدول العمليات
1855Operationsعمليات
1856Opportunityفرصة
1857Opportunity Dateتاريخ الفرصة
1858Opportunity Fromفرصة من
1859Opportunity Itemفرصة السلعة
1860Opportunity Itemsفرصة الأصناف
1861Opportunity Lostفقدت فرصة
1862Opportunity Typeالفرصة نوع
1863Optional. This setting will be used to filter in various transactions.اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
1864Order Typeنوع الطلب
1865Order Type must be one of {0}يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
1866Orderedأمر
1867Ordered Items To Be Billedأمرت البنود التي يتعين صفت
1868Ordered Items To Be Deliveredأمرت عناصر ليتم تسليمها
1869Ordered Qtyأمرت الكمية
1870Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.أمرت الكمية : الكمية المطلوبة لل شراء ، ولكن لم تتلق .
1871Ordered Quantityأمرت الكمية
1872Orders released for production.أوامر الإفراج عن الإنتاج.
1873Organization Nameاسم المنظمة
1874Organization Profileالملف الشخصي المنظمة
1875Organization branch master.فرع المؤسسة الرئيسية .
1876Organization unit (department) master.وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
1877Otherآخر
1878Other Detailsتفاصيل أخرى
1879Othersآخرون
1880Out Qtyمن الكمية
1881Out Valueمن القيمة
1882Out of AMCمن AMC
1883Out of Warrantyلا تغطيه الضمان
1884Outgoingالمنتهية ولايته
1885Outstanding Amountالمبلغ المعلقة
1886Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
1887Overheadفوق
1888Overheadsالنفقات العامة
1889Overlapping conditions found between:الظروف المتداخلة وجدت بين:
1890Overviewنظرة عامة
1891Ownedتملكها
1892Ownerمالك
1893P L A - Cess Portionجيش التحرير الشعبى الصينى - سيس جزء
1894PL or BSPL أو BS
1895PO DatePO التسجيل
1896PO Noص لا
1897POP3 Mail ServerPOP3 خادم البريد
1898POP3 Mail Settingsإعدادات البريد POP3
1899POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com)POP3 خادم البريد (على سبيل المثال pop.gmail.com)
1900POP3 server e.g. (pop.gmail.com)خادم POP3 مثل (pop.gmail.com)
1901POS SettingPOS إعداد
1902POS Setting required to make POS Entryإعداد POS المطلوبة لجعل دخول POS
1903POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2}إعداد POS {0} تم إنشاؤها مسبقا للمستخدم : {1} و شركة {2}
1904POS Viewعرض نقطة مبيعات
1905PR DetailPR التفاصيل
1906Package Item Detailsتفاصيل حزمة الإغلاق
1907Package Itemsحزمة البنود
1908Package Weight Detailsتفاصيل حزمة الوزن
1909Packed Itemملاحظة التوصيل التغليف
1910Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
1911Packing Detailsتفاصيل التغليف
1912Packing Listقائمة التعبئة
1913Packing Slipزلة التعبئة
1914Packing Slip Itemالتعبئة الإغلاق زلة
1915Packing Slip Itemsالتعبئة عناصر زلة
1916Packing Slip(s) cancelledزلة التعبئة (ق ) إلغاء
1917Page Breakفاصل الصفحة
1918Page Nameاسم الصفحة
1919Paid Amountالمبلغ المدفوع
1920Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalالمبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
1921Pairزوج
1922Parameterالمعلمة
1923Parent Accountالأصل حساب
1924Parent Cost Centerالأم تكلفة مركز
1925Parent Customer Groupالأم العملاء مجموعة
1926Parent Detail docnameالأم تفاصيل docname
1927Parent Itemالأم المدينة
1928Parent Item Groupالأم الإغلاق المجموعة
1929Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Itemالوالد البند {0} لا يجب أن يكون البند الأسهم و يجب أن يكون تاريخ المبيعات
1930Parent Party Typeنوع الحزب الأم
1931Parent Sales Personالأم المبيعات شخص
1932Parent Territoryالأم الأرض
1933Parent Website Pageالوالد الموقع الصفحة
1934Parent Website Routeالوالد موقع الطريق
1935ParenttypeParenttype
1936Part-timeجزئي
1937Partially Completedأنجزت جزئيا
1938Partly Billedوصفت جزئيا
1939Partly Deliveredهذه جزئيا
1940Partner Target Detailشريك الهدف التفاصيل
1941Partner Typeنوع الشريك
1942Partner's Websiteموقع الشريك
1943Partyالطرف
1944Party Accountحساب طرف
1945Party Typeنوع الحزب
1946Party Type Nameنوع الطرف اسم
1947Passiveسلبي
1948Passport Numberرقم جواز السفر
1949Passwordكلمة السر
1950Pay To / Recd Fromدفع إلى / من Recd
1951Payableالمستحقة
1952Payablesالذمم الدائنة
1953Payables Groupدائنو مجموعة
1954Payment Daysيوم الدفع
1955Payment Due Dateتاريخ استحقاق السداد
1956Payment Period Based On Invoice Dateطريقة الدفع بناء على تاريخ الفاتورة
1957Payment Reconciliationدفع المصالحة
1958Payment Reconciliation Invoiceدفع فاتورة المصالحة
1959Payment Reconciliation Invoicesدفع الفواتير المصالحة
1960Payment Reconciliation Paymentدفع المصالحة الدفع
1961Payment Reconciliation Paymentsالمدفوعات دفع المصالحة
1962Payment Typeالدفع نوع
1963Payment cannot be made for empty cartلا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
1964Payment of salary for the month {0} and year {1}دفع المرتبات لشهر {0} و السنة {1}
1965Paymentsالمدفوعات
1966Payments Madeالمبالغ المدفوعة
1967Payments Receivedالدفعات المستلمة
1968Payments made during the digest periodالمبالغ المدفوعة خلال الفترة دايجست
1969Payments received during the digest periodالمبالغ التي وردت خلال الفترة دايجست
1970Payroll Settingsإعدادات الرواتب
1971Pendingريثما
1972Pending Amountفي انتظار المبلغ
1973Pending Items {0} updatedالعناصر المعلقة {0} تحديث
1974Pending Reviewفي انتظار المراجعة
1975Pending SO Items For Purchase Requestالعناصر المعلقة وذلك لطلب الشراء
1976Pension Fundsصناديق المعاشات التقاعدية
1977Percent Completeكاملة في المئة
1978Percentage Allocationنسبة توزيع
1979Percentage Allocation should be equal to 100%يجب أن تكون نسبة تخصيص تساوي 100 ٪
1980Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.السماح الاختلاف في نسبة الكمية في حين تلقي أو تقديم هذا البند.
1981Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.النسبة المئوية يسمح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ ثم يسمح بدل الخاص بك لتلقي 110 وحدة.
1982Performance appraisal.تقييم الأداء.
1983Periodفترة
1984Period Closing Voucherفترة الإغلاق قسيمة
1985Periodicityدورية
1986Permanent Addressالعنوان الدائم
1987Permanent Address Isالعنوان الدائم هو
1988Permissionإذن
1989Personalالشخصية
1990Personal Detailsتفاصيل شخصية
1991Personal Emailالبريد الالكتروني الشخصية
1992Pharmaceuticalالأدوية
1993Pharmaceuticalsالمستحضرات الصيدلانية
1994Phoneهاتف
1995Phone Noرقم الهاتف
1996Pieceworkالعمل مقاولة
1997PincodePincode
1998Place of Issueمكان الإصدار
1999Plan for maintenance visits.خطة للزيارات الصيانة.
2000Planned Qtyالمخطط الكمية
2001Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.المخطط الكمية : الكمية ، التي تم رفع ترتيب الإنتاج، ولكن ينتظر أن يتم تصنيعها .
2002Planned Quantityالمخطط الكمية
2003Planningتخطيط
2004Plantمصنع
2005Plant and Machineryالنباتية و الآلات
2006Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.الرجاء إدخال الإسم المختصر اختصار أو بشكل صحيح كما سيتم إضافة لاحقة على أنها لجميع رؤساء الحساب.
2007Please Update SMS Settingsيرجى تحديث إعدادات SMS
2008Please add expense voucher detailsالرجاء إضافة حساب التفاصيل قسيمة
2009Please add to Modes of Payment from Setup.يرجى إضافة إلى طرق الدفع من الإعداد.
2010Please check 'Is Advance' against Account {0} if this is an advance entry.يرجى مراجعة "هل المسبق ضد الحساب {0} إذا كان هذا هو إدخال مسبقا.
2011Please click on 'Generate Schedule'الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
2012Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' لجلب رقم المسلسل أضاف القطعة ل {0}
2013Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleالرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' للحصول على الجدول الزمني
2014Please create Customer from Lead {0}يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
2015Please create Salary Structure for employee {0}يرجى إنشاء هيكل الرواتب ل موظف {0}
2016Please create new account from Chart of Accounts.يرجى إنشاء حساب جديد من الرسم البياني للحسابات .
2017Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.يرجى عدم إنشاء حساب ( الدفاتر ) للزبائن و الموردين. أنها يتم إنشاؤها مباشرة من سادة العملاء / الموردين.
2018Please enter 'Expected Delivery Date'يرجى إدخال " التاريخ المتوقع تسليم '
2019Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noيرجى إدخال " التعاقد من الباطن " كما نعم أو لا
2020Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueالرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر " قيمة الحقل
2021Please enter Account Receivable/Payable group in company masterالرجاء إدخال حساب المقبوضات / مجموعة دائنة رئيسية في الشركة
2022Please enter Approving Role or Approving Userالرجاء إدخال الموافقة أو الموافقة دور العضو
2023Please enter BOM for Item {0} at row {1}الرجاء إدخال BOM القطعة ل {0} في {1} الصف
2024Please enter Companyيرجى إدخال الشركة
2025Please enter Cost Centerالرجاء إدخال مركز التكلفة
2026Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceedالرجاء إدخال التسليم ملاحظة لا أو فاتورة المبيعات لا للمضي قدما
2027Please enter Employee Id of this sales parsonيرجى إدخال رقم الموظف من هذا بارسون المبيعات
2028Please enter Expense Accountالرجاء إدخال حساب المصاريف
2029Please enter Item Code to get batch noالرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على دفعة لا
2030Please enter Item Code.الرجاء إدخال رمز المدينة .
2031Please enter Item firstالرجاء إدخال العنصر الأول
2032Please enter Maintaince Details firstالرجاء إدخال تفاصيل أول من Maintaince
2033Please enter Master Name once the account is created.الرجاء إدخال اسم ماستر بمجرد إنشاء حساب .
2034Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}يرجى إدخال الكمية المخططة القطعة ل {0} في {1} الصف
2035Please enter Production Item firstمن فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
2036Please enter Purchase Receipt No to proceedالرجاء إدخال شراء الإيصال لا على المضي قدما
2037Please enter Reference dateمن فضلك ادخل تاريخ المرجعي
2038Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedمن فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
2039Please enter Write Off Accountالرجاء إدخال شطب الحساب
2040Please enter atleast 1 invoice in the tableالرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول
2041Please enter company firstيرجى إدخال الشركة الأولى
2042Please enter company name firstالرجاء إدخال اسم الشركة الأولى
2043Please enter default Unit of Measureالرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
2044Please enter default currency in Company Masterالرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة ماستر
2045Please enter email addressيرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني
2046Please enter item detailsيرجى إدخال تفاصيل البند
2047Please enter message before sendingمن فضلك ادخل الرسالة قبل إرسالها
2048Please enter parent account group for warehouse accountالرجاء إدخال مجموعة حساب الأصل ل حساب مستودع
2049Please enter parent cost centerالرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل
2050Please enter quantity for Item {0}الرجاء إدخال كمية القطعة ل {0}
2051Please enter relieving date.من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
2052Please enter sales order in the above tableيرجى إدخال أمر المبيعات في الجدول أعلاه
2053Please enter valid Company Emailالرجاء إدخال صالحة شركة البريد الإلكتروني
2054Please enter valid Email Idيرجى إدخال البريد الإلكتروني هوية صالحة
2055Please enter valid Personal Emailيرجى إدخال البريد الإلكتروني الشخصية سارية المفعول
2056Please enter valid mobile nosالرجاء إدخال غ المحمول صالحة
2057Please find attached Sales Invoice #{0}تجدون طيه فاتورة المبيعات # {0}
2058Please install dropbox python moduleالرجاء تثبيت قطاف بيثون وحدة
2059Please mention no of visits requiredيرجى ذكر أي من الزيارات المطلوبة
2060Please pull items from Delivery Noteيرجى سحب العناصر من التسليم ملاحظة
2061Please save the Newsletter before sendingالرجاء حفظ النشرة قبل الإرسال
2062Please save the document before generating maintenance scheduleالرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
2063Please see attachmentيرجى الاطلاع على المرفقات
2064Please select Bank Accountالرجاء اختيار حساب البنك
2065Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearالرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
2066Please select Category firstالرجاء اختيار الفئة الأولى
2067Please select Charge Type firstالرجاء اختيار نوع التهمة الأولى
2068Please select Fiscal Yearالرجاء اختيار السنة المالية
2069Please select Group or Ledger valueالرجاء اختيار المجموعة أو قيمة ليدجر
2070Please select Incharge Person's nameيرجى تحديد اسم الشخص المكلف
2071Please select Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowيرجى تحديد نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
2072Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Sales BOMالرجاء اختيار عنصر، حيث قال "هل البند الأسهم " هو "لا" و " هل مبيعات السلعة" هو "نعم " وليس هناك غيرها من المبيعات BOM
2073Please select Price Listالرجاء اختيار قائمة الأسعار
2074Please select Start Date and End Date for Item {0}يرجى تحديد تاريخ بدء و نهاية التاريخ القطعة ل {0}
2075Please select Time Logs.الرجاء اختيار سجلات الوقت.
2076Please select a csv fileيرجى تحديد ملف CSV
2077Please select a valid csv file with dataيرجى تحديد ملف CSV صالحة مع البيانات
2078Please select a value for {0} quotation_to {1}يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
2079Please select an "Image" firstيرجى تحديد "صورة" الأولى
2080Please select charge type firstالرجاء اختيار نوع التهمة الأولى
2081Please select company firstالرجاء اختيار أول شركة
2082Please select company first.الرجاء اختيار أول شركة .
2083Please select item codeالرجاء اختيار رمز العنصر
2084Please select month and yearالرجاء اختيار الشهر والسنة
2085Please select prefix firstالرجاء اختيار البادئة الأولى
2086Please select the document type firstالرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
2087Please select weekly off dayالرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعية
2088Please select {0}الرجاء اختيار {0}
2089Please select {0} firstالرجاء اختيار {0} الأولى
2090Please select {0} first.الرجاء اختيار {0} أولا.
2091Please set Dropbox access keys in your site configالرجاء تعيين مفاتيح الوصول دروببوإكس في التكوين موقعك
2092Please set Google Drive access keys in {0}الرجاء تعيين مفاتيح الوصول محرك جوجل في {0}
2093Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
2094Please set default value {0} in Company {0}الرجاء تعيين القيمة الافتراضية {0} في شركة {0}
2095Please set {0}الرجاء تعيين {0}
2096Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settingsيرجى الموظف الإعداد نظام التسمية في الموارد البشرية&gt; إعدادات HR
2097Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Seriesيرجى الإعداد ل سلسلة ترقيم الحضور عبر الإعداد > ترقيم السلسلة
2098Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entriesإرضاء الإعداد مخططك من الحسابات قبل البدء مقالات المحاسبة
2099Please specifyيرجى تحديد
2100Please specify Companyيرجى تحديد شركة
2101Please specify Company to proceedيرجى تحديد الشركة للمضي قدما
2102Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaultsيرجى تحديد العملة الافتراضية في شركة ماستر وافتراضيات العالمية
2103Please specify aالرجاء تحديد
2104Please specify a valid 'From Case No.'الرجاء تحديد صالح &#39;من القضية رقم&#39;
2105Please specify a valid Row ID for {0} in row {1}يرجى تحديد هوية صف صالحة لل {0} في {1} الصف
2106Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothيرجى تحديد الكمية أو التقييم إما قيم أو كليهما
2107Please submit to update Leave Balance.يرجى تقديم لتحديث اترك الرصيد .
2108Plotمؤامرة
2109Plot Byمؤامرة بواسطة
2110Point of Saleنقطة بيع
2111Point-of-Sale Settingإعداد نقاط البيع
2112Post Graduateدكتوراة
2113Postalبريدي
2114Postal Expensesالمصروفات البريدية
2115Posting Dateتاريخ النشر
2116Posting Timeنشر التوقيت
2117Posting date and posting time is mandatoryتاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
2118Posting timestamp must be after {0}يجب أن يكون الطابع الزمني بالإرسال بعد {0}
2119Potential opportunities for selling.فرص محتملة للبيع.
2120Preferred Billing Addressيفضل عنوان الفواتير
2121Preferred Shipping Addressالنقل البحري المفضل العنوان
2122Prefixبادئة
2123Presentتقديم
2124Prevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
2125Prevdoc DoctypePrevdoc DOCTYPE
2126Previewمعاينة
2127Previousسابق
2128Previous Work Experienceخبرة العمل السابقة
2129Priceالسعر
2130Price / Discountالسعر / الخصم
2131Price Listقائمة الأسعار
2132Price List Currencyقائمة الأسعار العملات
2133Price List Currency not selectedقائمة أسعار العملات غير محددة
2134Price List Exchange Rateمعدل سعر صرف قائمة
2135Price List Nameقائمة الأسعار اسم
2136Price List Rateقائمة الأسعار قيم
2137Price List Rate (Company Currency)قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
2138Price List master.قائمة الأسعار الرئيسية.
2139Price List must be applicable for Buying or Sellingيجب أن تكون قائمة الأسعار المعمول بها لشراء أو بيع
2140Price List not selectedقائمة الأسعار غير محددة
2141Price List {0} is disabledقائمة الأسعار {0} تم تعطيل
2142Price or Discountسعر الخصم أو
2143Pricing Ruleالتسعير القاعدة
2144Pricing Rule Helpتعليمات التسعير القاعدة
2145Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.يتم تحديد الأسعار على أساس القاعدة الأولى 'تطبيق في' الميدان، التي يمكن أن تكون مادة، مادة أو مجموعة العلامة التجارية.
2146Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.يتم تسعير المادة الكتابة قائمة الأسعار / تحديد نسبة الخصم، استنادا إلى بعض المعايير.
2147Pricing Rules are further filtered based on quantity.يتم تصفية قواعد التسعير على أساس كمية إضافية.
2148Print Format Styleطباعة شكل ستايل
2149Print Headingطباعة عنوان
2150Print Without Amountطباعة دون المبلغ
2151Print and Stationaryطباعة و قرطاسية
2152Printing and Brandingالطباعة و العلامات التجارية
2153Priorityأفضلية
2154Private Equityالأسهم الخاصة
2155Privilege Leaveامتياز الإجازة
2156Probationامتحان
2157Process Payrollعملية كشوف المرتبات
2158Producedأنتجت
2159Produced Quantityأنتجت الكمية
2160Product Enquiryالمنتج استفسار
2161Productionالإنتاج
2162Production Orderالإنتاج ترتيب
2163Production Order status is {0}مركز الإنتاج للطلب هو {0}
2164Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderإنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
2165Production Order {0} must be submittedإنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
2166Production Ordersأوامر الإنتاج
2167Production Orders in Progressأوامر الإنتاج في التقدم
2168Production Plan Itemخطة إنتاج السلعة
2169Production Plan Itemsعناصر الإنتاج خطة
2170Production Plan Sales Orderأمر الإنتاج خطة المبيعات
2171Production Plan Sales Ordersخطة الإنتاج أوامر المبيعات
2172Production Planning Toolإنتاج أداة تخطيط المنزل
2173Productsالمنتجات
2174Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.سيتم فرز المنتجات حسب العمر، الوزن في عمليات البحث الافتراضي. أكثر من الوزن في سن، وأعلى المنتج تظهر في القائمة.
2175Professional Taxضريبة المهنية
2176Profit and Lossالربح والخسارة
2177Profit and Loss Statementالأرباح والخسائر
2178Projectمشروع
2179Project Costingمشروع يكلف
2180Project Detailsتفاصيل المشروع
2181Project Managerمدير المشروع
2182Project Milestoneمشروع تصنيف
2183Project Milestonesمشروع معالم
2184Project Nameاسم المشروع
2185Project Start Dateالمشروع تاريخ البدء
2186Project Typeنوع المشروع
2187Project Valueالمشروع القيمة
2188Project activity / task.مشروع النشاط / المهمة.
2189Project master.المشروع الرئيسي.
2190Project will get saved and will be searchable with project name givenسوف تحصل على حفظ المشروع وسوف تكون قابلة للبحث مع اسم مشروع معين
2191Project wise Stock Trackingمشروع تتبع حركة الأسهم الحكمة
2192Project-wise data is not available for Quotationبيانات المشروع من الحكمة ليست متاحة لل اقتباس
2193Projectedالمتوقع
2194Projected Qtyالكمية المتوقع
2195Projectsمشاريع
2196Projects & Systemمشاريع و نظام
2197Prompt for Email on Submission ofالمطالبة البريد الالكتروني على تقديم
2198Proposal Writingالكتابة الاقتراح
2199Provide email id registered in companyتوفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
2200Provisional Profit / Loss (Credit)الربح المؤقت / الخسارة (الائتمان)
2201Publicجمهور
2202Published on website at: {0}نشرت على موقعه على الانترنت على العنوان التالي: {0}
2203Publishingنشر
2204Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaسحب أوامر البيع (في انتظار لتسليم) بناء على المعايير المذكورة أعلاه
2205Purchaseشراء
2206Purchase / Manufacture Detailsتفاصيل شراء / تصنيع
2207Purchase Analyticsشراء تحليلات
2208Purchase Commonشراء المشتركة
2209Purchase Detailsتفاصيل شراء
2210Purchase Discountsشراء خصومات
2211Purchase Invoiceفاتورة شراء
2212Purchase Invoice Advanceمقدم فاتورة الشراء
2213Purchase Invoice Advancesشراء السلف الفاتورة
2214Purchase Invoice Itemشراء السلعة الفاتورة
2215Purchase Invoice Trendsشراء اتجاهات الفاتورة
2216Purchase Invoice {0} is already submittedشراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
2217Purchase Orderأمر الشراء
2218Purchase Order Itemشراء السلعة ترتيب
2219Purchase Order Item Noشراء السلعة طلب No
2220Purchase Order Item Suppliedشراء السلعة ترتيب الموردة
2221Purchase Order Itemsشراء سلع ترتيب
2222Purchase Order Items Suppliedعناصر يوفرها أمر الشراء
2223Purchase Order Items To Be Billedأمر الشراء البنود لتكون وصفت
2224Purchase Order Items To Be Receivedأمر شراء الأصناف التي سترد
2225Purchase Order Messageرسالة طلب شراء
2226Purchase Order Requiredأمر الشراء المطلوبة
2227Purchase Order Trendsشراء اتجاهات ترتيب
2228Purchase Order number required for Item {0}عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
2229Purchase Order {0} is 'Stopped'شراء بالدفع {0} ' توقف '
2230Purchase Order {0} is not submittedطلب شراء {0} لم تقدم
2231Purchase Orders given to Suppliers.أوامر الشراء نظرا للموردين.
2232Purchase Receiptايصال شراء
2233Purchase Receipt Itemشراء السلعة استلام
2234Purchase Receipt Item Suppliedشراء السلعة استلام الموردة
2235Purchase Receipt Item Suppliedsشراء السلعة استلام Supplieds
2236Purchase Receipt Itemsشراء قطع الإيصال
2237Purchase Receipt Messageرسالة إيصال شراء
2238Purchase Receipt Noلا شراء استلام
2239Purchase Receipt Requiredمطلوب إيصال الشراء
2240Purchase Receipt Trendsشراء اتجاهات الإيصال
2241Purchase Receipt number required for Item {0}عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
2242Purchase Receipt {0} is not submittedشراء استلام {0} لم تقدم
2243Purchase Registerسجل شراء
2244Purchase Returnشراء العودة
2245Purchase Returnedعاد شراء
2246Purchase Taxes and Chargesالضرائب والرسوم الشراء
2247Purchase Taxes and Charges Masterضرائب المشتريات ورسوم ماجستير
2248Purchse Order number required for Item {0}رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
2249Purposeغرض
2250Purpose must be one of {0}يجب أن يكون هدف واحد من {0}
2251QA InspectionQA التفتيش
2252Qtyالكمية
2253Qty Consumed Per Unitالكمية المستهلكة لكل وحدة
2254Qty To Manufactureلتصنيع الكمية
2255Qty as per Stock UOMحسب الكمية سهم UOM
2256Qty to Deliverالكمية ل تسليم
2257Qty to Orderلطلب الكمية
2258Qty to Receiveالكمية لاستقبال
2259Qty to Transferالكمية ل نقل
2260Qualificationالمؤهل
2261Qualityجودة
2262Quality Inspectionفحص الجودة
2263Quality Inspection Parametersمعايير الجودة التفتيش
2264Quality Inspection Readingجودة التفتيش القراءة
2265Quality Inspection Readingsقراءات نوعية التفتيش
2266Quality Inspection required for Item {0}التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
2267Quality Managementإدارة الجودة
2268Quantityكمية
2269Quantity Requested for Purchaseمطلوب للشراء كمية
2270Quantity and Rateكمية وقيم
2271Quantity and Warehouseالكمية والنماذج
2272Quantity cannot be a fraction in row {0}لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
2273Quantity for Item {0} must be less than {1}كمية القطعة ل {0} يجب أن يكون أقل من {1}
2274Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
2275Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsكمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
2276Quantity required for Item {0} in row {1}الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
2277Quarterربع
2278Quarterlyفصلي
2279Quick Helpمساعدة سريعة
2280Quotationتسعيرة
2281Quotation Itemعنصر تسعيرة
2282Quotation Itemsعناصر تسعيرة
2283Quotation Lost Reasonخسارة التسعيرة بسبب
2284Quotation Messageرسالة التسعيرة
2285Quotation Toتسعيرة إلى
2286Quotation Trendsاتجاهات الاقتباس
2287Quotation {0} is cancelledاقتباس {0} تم إلغاء
2288Quotation {0} not of type {1}اقتباس {0} ليست من نوع {1}
2289Quotations received from Suppliers.الاقتباسات الواردة من الموردين.
2290Quotes to Leads or Customers.اقتباسات لعروض أو العملاء.
2291Raise Material Request when stock reaches re-order levelرفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
2292Raised Byالتي أثارها
2293Raised By (Email)التي أثارها (بريد إلكتروني)
2294Randomعشوائي
2295Rangeنطاق
2296Rateمعدل
2297Rate معدل
2298Rate (%)معدل ( ٪ )
2299Rate (Company Currency)معدل (عملة الشركة)
2300Rate Of Materials Based Onمعدل المواد التي تقوم على
2301Rate and Amountمعدل والمبلغ
2302Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
2303Rate at which Price list currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة
2304Rate at which Price list currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
2305Rate at which customer's currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
2306Rate at which supplier's currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
2307Rate at which this tax is appliedالمعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
2308Raw Materialالمواد الخام
2309Raw Material Item Codeقانون المواد الخام المدينة
2310Raw Materials Suppliedالمواد الخام الموردة
2311Raw Materials Supplied Costالمواد الخام الموردة التكلفة
2312Raw material cannot be same as main Itemالمواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
2313Re-Order Levelإعادة ترتيب مستوى
2314Re-Order Qtyإعادة ترتيب الكمية
2315Re-orderإعادة ترتيب
2316Re-order Levelإعادة ترتيب مستوى
2317Re-order Qtyإعادة ترتيب الكمية
2318Readقرأ
2319Reading 1قراءة 1
2320Reading 10قراءة 10
2321Reading 2القراءة 2
2322Reading 3قراءة 3
2323Reading 4قراءة 4
2324Reading 5قراءة 5
2325Reading 6قراءة 6
2326Reading 7قراءة 7
2327Reading 8قراءة 8
2328Reading 9قراءة 9
2329Real Estateعقارات
2330Reasonسبب
2331Reason for Leavingسبب ترك العمل
2332Reason for Resignationسبب الاستقالة
2333Reason for losingالسبب لفقدان
2334Recd QuantityRecd الكمية
2335Receivableالقبض
2336Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Typeوسوف يتم تحديد حساب القبض / الدفع على أساس نوع ماستر الميدان
2337Receivablesالمستحقات
2338Receivables / Payablesالذمم المدينة / الدائنة
2339Receivables Groupمجموعة المستحقات
2340Received Dateتاريخ الاستلام
2341Received Items To Be Billedالعناصر الواردة إلى أن توصف
2342Received Qtyتلقى الكمية
2343Received and Acceptedتلقت ومقبول
2344Receiver Listاستقبال قائمة
2345Receiver List is empty. Please create Receiver Listقائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
2346Receiver Parameterاستقبال معلمة
2347Recipientsالمستلمين
2348Reconcileتوفيق
2349Reconciliation Dataالمصالحة البيانات
2350Reconciliation HTMLالمصالحة HTML
2351Reconciliation JSONالمصالحة JSON
2352Record item movement.تسجيل حركة البند.
2353Recurring Idرقم المتكررة
2354Recurring Invoiceفاتورة المتكررة
2355Recurring Typeنوع المتكررة
2356Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)تخفيض خصم لإجازة بدون أجر (LWP)
2357Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP)خفض عائد لإجازة بدون أجر (LWP)
2358Refالمرجع
2359Ref Codeالرمز المرجعي لل
2360Ref SQالمرجع SQ
2361Referenceمرجع
2362Reference #{0} dated {1}إشارة # {0} بتاريخ {1}
2363Reference Dateالمرجع تاريخ
2364Reference Nameمرجع اسم
2365Reference No & Reference Date is required for {0}مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
2366Reference No is mandatory if you entered Reference Dateالمرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
2367Reference Numberالرقم المرجعي لل
2368Reference Row #مرجع صف #
2369Refreshتحديث
2370Registration Detailsتسجيل تفاصيل
2371Registration Infoتسجيل معلومات
2372Rejectedمرفوض
2373Rejected Quantityرفض الكمية
2374Rejected Serial Noرقم المسلسل رفض
2375Rejected Warehouseرفض مستودع
2376Rejected Warehouse is mandatory against regected itemمستودع رفض إلزامي ضد البند regected
2377Relationعلاقة
2378Relieving Dateتخفيف تاريخ
2379Relieving Date must be greater than Date of Joiningتخفيف التسجيل يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
2380Remarkكلام
2381Remarksتصريحات
2382Remarks Customتصريحات مخصص
2383Renameإعادة تسمية
2384Rename Logإعادة تسمية الدخول
2385Rename Toolإعادة تسمية أداة
2386Rent Costالإيجار التكلفة
2387Rent per hourالايجار لكل ساعة
2388Rentedمؤجر
2389Repeat on Day of Monthتكرار في يوم من شهر
2390Replaceاستبدل
2391Replace Item / BOM in all BOMsاستبدال السلعة / BOM في جميع BOMs
2392Repliedرد
2393Report Dateتقرير تاريخ
2394Report Typeنوع التقرير
2395Report Type is mandatoryتقرير نوع إلزامي
2396Reports toتقارير إلى
2397Reqd By DateReqd حسب التاريخ
2398Reqd by DateReqd حسب التاريخ
2399Request Typeطلب نوع
2400Request for Informationطلب المعلومات
2401Request for purchase.طلب للشراء.
2402Requestedطلب
2403Requested Forطلب لل
2404Requested Items To Be Orderedالبنود المطلوبة إلى أن يؤمر
2405Requested Items To Be Transferredالعناصر المطلوبة على أن يتم تحويلها
2406Requested Qtyطلب الكمية
2407Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.طلب الكمية : الكمية المطلوبة للشراء ، ولكن ليس أمر .
2408Requests for items.طلبات البنود.
2409Required Byالمطلوبة من قبل
2410Required Dateتاريخ المطلوبة
2411Required Qtyمطلوب الكمية
2412Required only for sample item.المطلوب فقط لمادة العينة.
2413Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.المواد الخام اللازمة الصادرة إلى المورد لإنتاج فرعي - البند المتعاقد عليها.
2414Researchبحث
2415Research & Developmentالبحوث والتنمية
2416Researcherالباحث
2417Resellerبائع التجزئة
2418Reservedمحجوز
2419Reserved Qtyالكمية المحجوزة
2420Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.الكمية المحجوزة : الكمية المطلوبة لل بيع، ولكن لم يتم تسليمها .
2421Reserved Quantityالكمية المحجوزة
2422Reserved Warehouseمستودع محفوظة
2423Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouseمستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
2424Reserved Warehouse is missing in Sales Orderالمحجوزة مستودع مفقود في ترتيب المبيعات
2425Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1}مستودع محفوظة الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0} في {1} الصف
2426Reserved warehouse required for stock item {0}مستودع محفوظة المطلوبة ل بند الأوراق المالية {0}
2427Reserves and Surplusالاحتياطيات و الفائض
2428Reset Filtersإعادة تعيين المرشحات
2429Resignation Letter Dateاستقالة تاريخ رسالة
2430Resolutionقرار
2431Resolution Dateتاريخ القرار
2432Resolution Detailsقرار تفاصيل
2433Resolved Byحلها عن طريق
2434Rest Of The Worldبقية العالم
2435Retailبيع بالتجزئة
2436Retail & Wholesaleتجارة التجزئة و الجملة
2437Retailerمتاجر التجزئة
2438Review Dateمراجعة تاريخ
2439RgtRGT
2440Role Allowed to edit frozen stockدور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
2441Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
2442Root Typeنوع الجذر
2443Root Type is mandatoryنوع الجذر إلزامي
2444Root account can not be deletedلا يمكن حذف حساب الجذر
2445Root cannot be edited.لا يمكن تحرير الجذر.
2446Root cannot have a parent cost centerالجذر لا يمكن أن يكون مركز تكلفة الأصل
2447Rounded Offتقريبها
2448Rounded Totalتقريب إجمالي
2449Rounded Total (Company Currency)المشاركات تقريب (العملة الشركة)
2450Row # الصف #
2451Row # {0}:
2452Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).الصف # {0}: الكمية المطلوبة لا يمكن أن أقل من الحد الأدنى الكمية النظام القطعة (المحددة في البند الرئيسي).
2453Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
2454Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To accountالصف {0}: الحساب لا يتطابق مع \ شراء فاتورة الائتمان لحساب
2455Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To accountالصف {0}: الحساب لا يتطابق مع \ فاتورة المبيعات خصم لحساب
2456Row {0}: Conversion Factor is mandatoryالصف {0}: تحويل عامل إلزامي
2457Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoiceالصف {0} : دخول الائتمان لا يمكن ربطها مع فاتورة الشراء
2458Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoiceالصف {0} : دخول السحب لا يمكن ربطها مع فاتورة المبيعات
2459Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.الصف {0}: يجب أن يكون مبلغ الدفع أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق. يرجى الرجوع لاحظ أدناه.
2460Row {0}: Qty is mandatoryالصف {0}: الكمية إلزامي
2461Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}الصف {0}: الكمية لا أفالابل في مستودع {1} في {2} {3}. المتوفرة الكمية: {4}، نقل الكمية: {5}
2462Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}الصف {0}: لضبط {1} تواترها، الفرق بين من وإلى تاريخ \ يجب أن تكون أكبر من أو يساوي {2}
2463Row {0}:Start Date must be before End Dateالصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
2464Rules for adding shipping costs.قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
2465Rules for applying pricing and discount.قواعد لتطبيق التسعير والخصم .
2466Rules to calculate shipping amount for a saleقواعد لحساب كمية الشحن لبيع
2467S.O. No.S.O. لا.
2468SHE Cess on ExciseSHE سيس على المكوس
2469SHE Cess on Service TaxSHE سيس على ضريبة الخدمة
2470SHE Cess on TDSSHE سيس على TDS
2471SMS Centerمركز SMS
2472SMS Gateway URLSMS بوابة URL
2473SMS LogSMS دخول
2474SMS ParameterSMS معلمة
2475SMS Sender NameSMS المرسل اسم
2476SMS SettingsSMS إعدادات
2477SO DateSO تاريخ
2478SO Pending Qtyوفي انتظار SO الكمية
2479SO QtySO الكمية
2480Salaryراتب
2481Salary Informationمعلومات الراتب
2482Salary Managerراتب مدير
2483Salary Modeوضع الراتب
2484Salary Slipالراتب زلة
2485Salary Slip Deductionزلة الراتب خصم
2486Salary Slip Earningزلة الراتب كسب
2487Salary Slip of employee {0} already created for this monthراتب الموظف زلة ل {0} تم إنشاؤها مسبقا لهذا الشهر
2488Salary Structureهيكل المرتبات
2489Salary Structure Deductionهيكل المرتبات خصم
2490Salary Structure Earningهيكل الرواتب كسب
2491Salary Structure Earningsإعلانات الأرباح الراتب هيكل
2492Salary breakup based on Earning and Deduction.تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.
2493Salary components.الراتب المكونات.
2494Salary template master.قالب الراتب الرئيسي.
2495Salesمبيعات
2496Sales Analyticsمبيعات تحليلات
2497Sales BOMمبيعات BOM
2498Sales BOM Helpمبيعات BOM تعليمات
2499Sales BOM Itemمبيعات السلعة BOM
2500Sales BOM Itemsعناصر مبيعات BOM
The file is too large to be shown. View Raw