2019-10-30 14:06:56 +05:30

798 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNafn tímabils
2DocType: EmployeeSalary Modelaun Mode
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsRegisterNýskráning
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedMóttekið að hluta
5DocType: PatientDivorcedskilin
6DocType: Support SettingsPost Route KeyBirta leiðarlykil
7DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
8DocType: Content QuestionContent QuestionEfnisspurning
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimHætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
10DocType: Customer Feedback TableQualitative FeedbackEigindleg endurgjöf
11apps/erpnext/erpnext/config/education.pyAssessment ReportsMatsskýrslur
12DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Discounted AccountViðskiptakröfur Afsláttur reiknings
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledHætt við
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyConsumer ProductsConsumer Products
15DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierTilkynna birgir
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.jsPlease select Party Type firstVinsamlegast veldu Party Tegund fyrst
17DocType: ItemCustomer ItemsAtriði viðskiptavina
18apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.pyLiabilitiesSkuldir
19DocType: ProjectCosting and BillingKosta og innheimtu
20apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Forgangsreikningur gjaldmiðill ætti að vera sá sami og gjaldmiðill fyrirtækisins {0}
21DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointTollpunktur endapunktar
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerReikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
23DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comBirta Item til hub.erpnext.com
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodGet ekki fundið virka skiladag
25apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyEvaluationmat
26DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mælieiningin
27DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAllt Sales Partner samband við
28DocType: DepartmentLeave ApproversSkildu Approvers
29DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Cover Letter
30apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vueSearch Items ...Leitaðu að hlutum ...
31DocType: Patient EncounterInvestigationsRannsóknir
32DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSmelltu á Enter til að bæta við
33apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pyMissing value for Password, API Key or Shopify URLVantar gildi fyrir lykilorð, API lykil eða Shopify vefslóð
34DocType: EmployeeRentedleigt
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsAll AccountsAllar reikningar
36apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftEkki er hægt að flytja starfsmann með stöðu Vinstri
37DocType: Vehicle ServiceMileagemílufjöldi
38apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to scrap this asset?Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
39DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleUppfæra áætlun
40apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSelect Default SupplierVeldu Default Birgir
41apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsShow EmployeeSýna starfsmaður
42DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountVenjulegt fjárhæð undanþágu skatts
43DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNýtt gengi
44apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyCurrency is required for Price List {0}Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
45DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Verður að reikna í viðskiptunum.
46DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
47DocType: Purchase OrderCustomer Contactviðskiptavinur samband við
48DocType: Shift TypeEnable Auto AttendanceVirkja sjálfvirk mæting
49apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.jsPlease enter Warehouse and DateVinsamlegast sláðu inn vöruhús og dagsetningu
50DocType: Lost Reason DetailOpportunity Lost ReasonTækifærið misst ástæða
51DocType: Patient AppointmentCheck availabilityAthuga framboð
52DocType: Retention BonusBonus Payment DateBónus greiðsludagur
53DocType: EmployeeJob ApplicantAtvinna umsækjanda
54DocType: Job CardTotal Time in MinsHeildartími í mín
55apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyThis is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsÞetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
56DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderYfirvinnsla hlutfall fyrir vinnu Order
57DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLegalLegal
59DocType: Sales InvoiceTransport Receipt DateFlutningsdagsetning
60DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSölu Order Series
61DocType: Vital SignsTongueTunga
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsActual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
63DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLeyfilegt að eiga viðskipti við
64DocType: Bank GuaranteeCustomerviðskiptavinur
65DocType: Purchase Receipt ItemRequired Bykrafist er í
66DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAftur gegn afhendingu Note
67DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFjármálabók smáatriði
68apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAll the depreciations has been bookedAllar afskriftirnar hafa verið bókaðar
69DocType: Purchase Order% Billed% Billed
70apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberLaunanúmer
71apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
72DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA undanþágu
73DocType: Sales InvoiceCustomer NameNafn viðskiptavinar
74DocType: VehicleNatural GasNáttúru gas
75DocType: ProjectMessage will sent to users to get their status on the projectSkilaboð verða send notendum til að fá stöðu sína í verkefninu
76apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank account cannot be named as {0}bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
77DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA samkvæmt launasamsetningu
78DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
79apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyOutstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
80apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsService Stop Date cannot be before Service Start DateÞjónustuskilyrði Dagsetning má ekki vera fyrir þjónustudagsetning
81DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 mínútur
82DocType: Leave TypeLeave Type NameSkildu Tegund Nafn
83apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow opensýna opinn
84apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySeries Updated SuccessfullySeries Uppfært Tókst
85apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckoutAthuga
86apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} in row {1}{0} í röð {1}
87DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateAfskriftir upphafsdagur
88DocType: Pricing RuleApply Ongilda um
89DocType: Item PriceMultiple Item prices.Margar Item verð.
90Purchase Order Items To Be ReceivedPurchase Order Items að berast
91DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAllt Birgir samband við
92DocType: Support SettingsSupport SettingsStuðningur Stillingar
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0} is added in the child company {1}Reikningur {0} er bætt við í barnafyrirtækinu {1}
94apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.pyInvalid credentialsÓgild skilríki
95apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC í boði (hvort sem það er í heild hluta)
96DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsAmazon MWS Stillingar
97apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyProcessing VouchersAfgreiðsla fylgiskjala
98apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyRow #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
99Batch Item Expiry StatusHópur Item Fyrning Staða
100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank DraftBank Draft
101DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
102apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyTotal Late EntriesSíðar færslur
103DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode greiðslureikning
104apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationSamráð
105DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintSýna greiðsluáætlun í prenti
106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem Variants updatedAfbrigði atriða uppfært
107apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pySales and ReturnsSala og skilar
108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsSýna Afbrigði
109DocType: Academic TermAcademic Termfræðihugtak
110DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryUndanþága frá starfsmanni skattfrelsis
111apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set an Address on the Company '%s'Vinsamlegast settu heimilisfang á fyrirtækið '% s'
112apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialefni
113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountHámarkshagnaður starfsmanns {0} er hærri en {1} með summanum {2} af hagnaðarforritinu fyrirfram hlutfall \ upphæð og fyrri krafa upphæð
114DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitymagn
115Customers Without Any Sales TransactionsViðskiptavinir án söluviðskipta
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAccounts table cannot be blank.Reikninga borð getur ekki verið autt.
117DocType: Delivery TripUse Google Maps Direction API to calculate estimated arrival timesNotaðu Google Maps Direction API til að reikna áætlaða komutíma
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans (Liabilities)Lán (skulda)
119DocType: Patient EncounterEncounter TimeFundur tími
120DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostHeildar áætlaður kostnaður
121DocType: Employee EducationYear of PassingÁr Passing
122DocType: RoutingRouting NameLeiðbeiningarheiti
123DocType: ItemCountry of OriginUpprunaland
124DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaJarðvegur Texture Criteria
125apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockÁ lager
126apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Contact DetailsAðal upplýsingar um tengilið
127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesOpið Issues
128DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemFramleiðsla Plan Item
129DocType: Leave Ledger EntryLeave Ledger EntrySkildu skráningu bókar
130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} is already assigned to Employee {1}User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
131DocType: Lab Test GroupsAdd new lineBæta við nýjum línu
132apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate LeadBúðu til blý
133DocType: Production PlanProjected Qty FormulaReiknuð magnformúla
134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyHealth CareHeilbrigðisþjónusta
135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Töf á greiðslu (dagar)
136DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailGreiðsluskilmálar Sniðmát smáatriði
137DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNafn gesta
138DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteÚtgáfa lánshæfismats
139DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab Prescription
140Delay DaysFrestur daga
141apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.pyService Expenseþjónusta Expense
142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Raðnúmer: {0} er nú þegar vísað í sölureikning: {1}
143DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoicereikningur
144DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryMaximum Exempted AmountHámarks undanþegin fjárhæð
145DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsVara þyngd upplýsingar
146DocType: Asset Maintenance LogPeriodicitytíðni
147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} is requiredReikningsár {0} er krafist
148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.pyNet Profit/LossHagnaður / tap
149DocType: Employee Group TableERPNext User IDERPNext notandanafn
150DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLágmarksfjarlægðin milli raða plantna fyrir bestu vöxt
151apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPlease select Patient to get prescribed procedureVinsamlegast veldu sjúkling til að fá ávísað verklag
152apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyDefenseDefense
153DocType: Salary ComponentAbbrskammst
154DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
155DocType: Tally MigrationTally Creditors AccountTally kröfuhafar reikningur
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}:Row # {0}:
158DocType: TimesheetTotal Costing AmountAlls Kosta Upphæð
159DocType: Sales InvoiceVehicle Noökutæki Nei
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListVinsamlegast veldu verðskrá
161DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsValmöguleikar
162DocType: Work Order OperationWork In ProgressVerk í vinnslu
163DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Útibú (valfrjálst)
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyRow {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>Röð {0}: notandi hefur ekki beitt reglu <b>{1}</b> um hlutinn <b>{2}</b>
165apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyPlease select dateVinsamlegast veldu dagsetningu
166DocType: Item PriceMinimum Qty Lágmarksfjöldi
167DocType: Finance BookFinance BookFjármálabók
168DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
169DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListHoliday List
170apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyReview and ActionEndurskoðun og aðgerðir
171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.pyThis employee already has a log with the same timestamp.{0}Þessi starfsmaður er þegar með dagbók með sama tímamerki. {0}
172apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAccountantendurskoðandi
173apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pySelling Price ListSelja verðskrá
174DocType: PatientTobacco Current UseNúverandi notkun tóbaks
175apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pySelling RateSala hlutfall
176DocType: Cost CenterStock UserStock User
177DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
178DocType: Delivery StopContact InformationTengiliður Upplýsingar
179apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Search.vueSearch for anything ...Leitaðu að neinu ...
180DocType: CompanyPhone NoSími nei
181DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentUpphafleg póstskilaboð send
182DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingYfirlit Header Kortlagning
183Sales Partners CommissionVelta Partners Commission
184DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
185DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentAfrennslisbreyting
186apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation cannot have more than 5 charactersSkammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
187DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
188DocType: Payment OrderPayment Requestgreiðsla Beiðni
189apps/erpnext/erpnext/config/retail.pyTo view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Til að skoða skrár af hollustustöðum sem eru úthlutað til viðskiptavinar.
190DocType: AssetValue After DepreciationGildi Eftir Afskriftir
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyDid not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock EntryFannst ekki fluttur hlutur {0} í verkpöntun {1}, hluturinn var ekki bætt við í lagerinngangi
192DocType: StudentO+O +
193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.pyRelatedTengdar
194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance date can not be less than employee's joining dateMæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
195DocType: Grading ScaleGrading Scale NameFlokkun Scale Name
196DocType: Employee TrainingTraining DateÞjálfunardagur
197apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplaceBæta notendum við markaðinn
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsThis is a root account and cannot be edited.Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
199DocType: POS ProfileCompany AddressNafn fyrirtækis
200DocType: BOMOperationsaðgerðir
201apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyCannot set authorization on basis of Discount for {0}Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
202apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pye-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of nowEkki er hægt að búa til e-Way Bill JSON fyrir söluávöxtun frá og með
203DocType: SubscriptionSubscription Start DateUpphafsdagsetning
204DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Sjálfgefnar reikningar sem notaðar eru til notkunar ef ekki er sett í sjúkling til að bóka ráðningargjöld.
205DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameHengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni
206apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 2Frá Heimilisfang 2
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.jsGet Details From DeclarationFáðu upplýsingar frá yfirlýsingunni
208apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
209DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail DOCNAME
210apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}
211apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DatePrófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
213apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyKgkg
214DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategorySkatthlutfall Flokkur
215apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.pyCancel the journal entry {0} firstHætta við dagbókarfærsluna {0} fyrst
216DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
217apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM er ekki tilgreint fyrir undirverktaka atriði {0} í röð {1}
218DocType: Vital SignsReflexesViðbrögð
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Niðurstöður sendar inn
220DocType: Item AttributeIncrementvöxtur
221apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.pyHelp Results forHjálparniðurstöður fyrir
222apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Warehouse...Veldu Warehouse ...
223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAdvertisingAuglýsingar
224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.pySame Company is entered more than onceSama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
225DocType: PatientMarriedgiftur
226apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyNot permitted for {0}Ekki leyft {0}
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsGet items fromFá atriði úr
228DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSenda til undirverktaka
229DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountSækja um skattframtal
230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyTotal completed qty can not be greater than for quantityHeildarhlutfall lokið getur ekki verið meira en magnið
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyStock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyTotal Amount CreditedHeildarfjárhæð innheimt
233apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.htmlNo items listedEngin atriði skráð
234DocType: Asset RepairError DescriptionVilla lýsing
235DocType: Payment ReconciliationReconcilesætta
236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGrocerymatvöruverslun
237DocType: Quality Inspection ReadingReading 1lestur 1
238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension Fundslífeyrissjóðir
239DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossHagnaður / tap
240DocType: CropPerennialÆvarandi
241DocType: ProgramIs PublishedEr birt
242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Delivery NotesSýna afhendingarbréf
243apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyTo allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item.Til að leyfa innheimtu yfir, skaltu uppfæra „Yfir innheimtuheimild“ í reikningsstillingum eða hlutnum.
244DocType: Patient AppointmentProcedureMálsmeðferð
245DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNotaðu Custom Cash Flow Format
246DocType: SMS CenterAll Sales PersonAllt Sales Person
247DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
248apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsNot items foundEkki atriði fundust
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingLaun Uppbygging vantar
250DocType: LeadPerson NameSá Name
251Supplier Ledger SummaryYfirlit birgisbókar
252DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemVelta Invoice Item
253DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableGæðaferðatafla
254DocType: AccountCreditCredit
255DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterSkrifaðu Off Kostnaður Center
256apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"td &quot;Primary School&quot; eða &quot;University&quot;
257apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock Reportslager Skýrslur
258DocType: WarehouseWarehouse DetailWarehouse Detail
259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.pyLast carbon check date cannot be a future dateSíðasti dagsetning kolefnisrannsóknar getur ekki verið framtíðardagsetning
260apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item&quot;Er Fast Asset&quot; getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut
262DocType: Delivery TripDeparture TimeBrottfaratími
263DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
264DocType: Tax RuleTax TypeTax Type
265Completed Work OrdersLokið vinnutilboð
266DocType: Support SettingsForum PostsForum Posts
267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageVerkefnið hefur verið unnið sem bakgrunnsstarf. Ef eitthvað er um vinnslu í bakgrunni mun kerfið bæta við athugasemd um villuna við þessa hlutafjársátt og fara aftur í drög að stigi
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pySorry,coupon code validity has not startedÞví miður, gildistími afsláttarmiða hefur ekki byrjað
269apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable AmountSkattskyld fjárhæð
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
271DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsSkildu eftir upplýsingum um stefnu
272DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Liður Image (ef ekki myndasýning)
273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.Röð # {0}: Aðgerð {1} er ekki lokið fyrir {2} magn fullunnar vöru í vinnuskipan {3}. Vinsamlegast uppfærðu stöðu starfsins með Job Card {4}.
274DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af kostnaðarkröfu eða dagbókarfærslu
276apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMVeldu BOM
277DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
278DocType: Call LogRingingHringit
279apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Delivered ItemsKostnaður við afhent Items
280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To DateThe frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
281DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledAðgangur áætlað
282DocType: Student LogStudent LogStudent Log
283apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier standings.Sniðmát af birgðastöðu.
284DocType: LeadInterestedáhuga
285apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyOpeningopnun
286apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlProgram: Forrit:
287DocType: ItemCopy From Item GroupAfrita Frá Item Group
288DocType: Journal EntryOpening Entryopnun Entry
289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlyReikningur Pay Aðeins
290DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsEndurgreiða yfir fjölda tímum
291apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQuantity to Produce can not be less than ZeroMagn til að framleiða getur ekki verið minna en núll
292DocType: Stock EntryAdditional Costsviðbótarkostnað
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
294DocType: LeadProduct Enquiryvara Fyrirspurnir
295DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupStaðfestu hópur fyrir nemendur í nemendahópi
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}Ekkert leyfi fannst fyrir starfsmann {0} fyrir {1}
297DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountÓinnleystur Gengishagnaður / Tap reikningur
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstVinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
299apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsPlease select Company firstVinsamlegast veldu Company fyrst
300DocType: Employee EducationUnder Graduateundir Graduate
301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir skilatilkynningar um leyfi í HR-stillingum.
302apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.jsTarget OnTarget On
303DocType: BOMTotal CostHeildar kostnaður
304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsAllocation Expired!Úthlutun rann út!
305DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
306DocType: Leave TypeMaximum Carry Forwarded LeavesHámarks flutningssending lauf
307DocType: Salary SlipEmployee Loanstarfsmaður Lán
308DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
309DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSendu inn beiðni um greiðslubeiðni
310apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expiredLiður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
311DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLeyfi tómt ef birgir er lokað að eilífu
312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateFasteign
313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.htmlStatement of AccountReikningsyfirlit
314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPharmaceuticalsPharmaceuticals
315DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetEr fast eign
316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Future PaymentsSýna framtíðargreiðslur
317DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
318apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsThis bank account is already synchronizedÞessi bankareikningur er þegar samstilltur
319DocType: HomepageHomepage SectionHeimasíða hluti
320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyWork Order has been {0}Vinna pöntun hefur verið {0}
321DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderGildir á innkaupapöntun
322DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setLykilorðastefna fyrir launaseðla er ekki stillt
324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tableAfrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
325DocType: LocationLocation NameStaðsetningarheiti
326DocType: Quality Procedure TableResponsible IndividualÁbyrgur einstaklingur
327DocType: Naming SeriesPrefixforskeyti
328apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationStaðsetning viðburðar
329apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pyAvailable StockLaus lager
330DocType: Asset SettingsAsset SettingsEignastillingar
331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyConsumableeinnota
332DocType: StudentB-B-
333DocType: Assessment ResultGradebekk
334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsItem Code &gt; Item Group &gt; BrandAtriðakóði&gt; Vöruflokkur&gt; Vörumerki
335DocType: Restaurant TableNo of SeatsNei sæti
336DocType: Sales InvoiceOverdue and DiscountedForföll og afsláttur
337apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall DisconnectedHringt úr sambandi
338DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierSamþykkt með Birgir
339DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskViðhaldsverkefni eigna
340DocType: SMS CenterAll ContactAllt samband við
341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAnnual Salaryárslaunum
342DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Work Yfirlit
343DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearLokun fjárhagsársins
344apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is frozen{0} {1} er frosinn
345apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyPlease select Existing Company for creating Chart of AccountsVinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock Expenseslager Útgjöld
347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehouseVeldu Target Warehouse
348apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailVinsamlegast sláðu Valinn netfangi
349DocType: Purchase Invoice ItemAccepted QtySamþykkt magn
350DocType: Journal EntryContra Entrycontra Entry
351DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredit í félaginu Gjaldmiðill
352DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Próf UOM
353DocType: Delivery NoteInstallation Statusuppsetning Staða
354DocType: BOMQuality Inspection TemplateGæðaskoðunar sniðmát
355apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.jsDo you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
356apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAccepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
357DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFramboð Raw Materials til kaups
358DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerÁburður
359apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyCannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyAt least one mode of payment is required for POS invoice.Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatch no is required for batched item {0}Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
362DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
363DocType: Salary DetailTax on flexible benefitSkattur á sveigjanlegum ávinningi
364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} is not active or end of life has been reachedLiður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
365DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeLágmarksaldur
366apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Basic MathematicsDæmi: Basic stærðfræði
367DocType: CustomerPrimary AddressAðal heimilisfang
368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyDiff QtyDiff Magn
369DocType: Production PlanMaterial Request DetailEfnisbeiðni Detail
370DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysSjálfgefið útboðsdagur
371apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyTo include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTil eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig
372apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyQuality Procedure.Gæðaferli.
373DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
374DocType: Payroll EntryValidate AttendanceStaðfesta staðfestingu
375DocType: Sales InvoiceChange AmountBreyta Upphæð
376DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedVottorð móttekið
377DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Stilltu reikningsgildi fyrir B2C. B2CL og B2CS reiknuð út frá þessum reikningsvirði.
378DocType: BOM Update ToolNew BOMný BOM
379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPrescribed ProceduresFyrirframgreindar aðferðir
380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.jsShow only POSSýna aðeins POS
381DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNafn seljanda
382DocType: DriverDriving License CategoriesÖkuskírteini Flokkar
383apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease enter Delivery DateVinsamlegast sláðu inn afhendingardagsetningu
384DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryGera Afskriftir færslu
385DocType: Closed DocumentClosed DocumentLokað skjal
386DocType: HR SettingsLeave SettingsSkildu Stillingar
387DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
388DocType: LeadRequest TypeBeiðni Type
389DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelTilgangur ferðarinnar
390DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsLaunatímabil
391apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingBroadcasting
392apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)Uppsetningarhamur POS (Online / Offline)
393DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderSlökkva á stofnun tímaskrár gegn vinnuskilaboðum. Rekstur skal ekki rekja til vinnuskilaboða
394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyExecutionframkvæmd
395apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyDetails of the operations carried out.Upplýsingar um starfsemi fram.
396DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Statusviðhald Staða
397DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValueFjárhæð skatta upphæð innifalin í verðmæti
398apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsUpplýsingar um aðild
399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
400apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingAtriði og Verðlagning
401apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.htmlTotal hours: {0}Total hours: {0}
402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFrom Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
403DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
404DocType: Drug PrescriptionIntervalInterval
405DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdKynningarfyrirkomulag kt
406apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPreferenceForgangur
407apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward Supplies(liable to reverse chargeBirgðasali inn á við (hugsanlegt að snúa gjaldi)
408DocType: SupplierIndividualeinstök
409DocType: Academic TermAcademics Userfræðimenn User
410DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureUpphæð Á mynd
411DocType: Loan ApplicationLoan Infolán Info
412apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAll Other ITCAllt annað ITC
413apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyPlan for maintenance visits.Áætlun um heimsóknir viðhald.
414DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodBirgir Tímabil
415DocType: Support SettingsSearch APIsLeitarforrit
416DocType: Share TransferShare TransferHlutaflutningur
417Expiring MembershipsLokandi félagsskapur
418apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlRead blogLestu blogg
419DocType: POS ProfileCustomer GroupsHópar viðskiptavina
420apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.jsFinancial StatementsÁrsreikningur
421DocType: GuardianStudentsnemendur
422apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
423DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupDagleg vinnusamningshópur
424DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsTími rifa
425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingVerðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
426DocType: Shift AssignmentShift RequestShift beiðni
427apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyInstallation date cannot be before delivery date for Item {0}Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
428DocType: Purchase Invoice ItemDiscount on Price List Rate (%)Afsláttur á verðlista Rate (%)
429apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.jsItem TemplateLiður sniðmát
430DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsValið Skilmálar og skilyrði
431apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyOut Valueút Value
432DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemStaða bankareiknings
433DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsVáskiptastillingar
434DocType: Leave Ledger EntryTransaction NameNafn viðskipta
435DocType: Production PlanSales Ordersvelta Pantanir
436apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyMultiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Mörg hollusta forrit sem finnast fyrir viðskiptavininn. Vinsamlegast veldu handvirkt.
437DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationverðmat
438apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSet as DefaultSetja sem sjálfgefið
439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected item.Fyrningardagsetning er skylt fyrir valinn hlut.
440Purchase Order TrendsPurchase Order Trends
441apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to CustomersFara til viðskiptavina
442DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinSeint innritun
443apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsFinding linked paymentsFinndu tengdar greiðslur
444apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.htmlThe request for quotation can be accessed by clicking on the following linkBeiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
445DocType: Quiz ResultSelected OptionValinn kostur
446DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool Course
447DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionGreiðsla Lýsing
448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyInsufficient Stockófullnægjandi Stock
449DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingSlökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
450DocType: Email DigestNew Sales OrdersNý Velta Pantanir
451DocType: Bank AccountBank AccountBankareikning
452DocType: Travel ItineraryCheck-out DateÚtskráningardagur
453DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeyfa neikvæða stöðu
454apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Þú getur ekki eytt verkefnisgerðinni &#39;ytri&#39;
455apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemVeldu Varahlutir
456DocType: EmployeeCreate UserBúa til notanda
457DocType: Selling SettingsDefault TerritorySjálfgefið Territory
458apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisionSjónvarp
459DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pySelect the customer or supplier.Veldu viðskiptavininn eða birgirinn.
461apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pySelect only one Priority as Default.Veldu aðeins eitt forgang sem sjálfgefið.
462apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.pyAdvance amount cannot be greater than {0} {1}Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
463apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsTime slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Tímaspjald sleppt, raufinn {0} til {1} skarast á raufinn {2} í {3}
464DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSeries List fyrir þessa færslu
465DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryVirkja ævarandi birgða
466DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredGjöld felld
467apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.jsSomething went wrong while evaluating the quiz.Eitthvað fór úrskeiðis við mat á spurningakeppninni.
468DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Launaskrá Greiðist Reikningur
469apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueEdit DetailsBreyta upplýsingum
470apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsUpdate Email GroupUppfæra Email Group
471DocType: POS ProfileOnly show Customer of these Customer GroupsSýna aðeins viðskiptavini þessara viðskiptavinahópa
472DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryEr Opnun færslu
473apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsDocumentationDocumentation
474DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ef óskráð er, mun hluturinn ekki birtast í sölureikningi, en hægt er að nota í hópprófunarsköpun.
475DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableUmtal ef non-staðall nái reikning við
476DocType: Course ScheduleInstructor Namekennari Name
477DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.pyStock Entry has been already created against this Pick ListHlutabréfafærsla er þegar búin til gegn þessum Pick List
479DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupViðmiðunarskipulag
480apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyFor Warehouse is required before SubmitFyrir Lager er krafist áður Senda
481apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlReceived Onfékk á
482DocType: Codification TableMedical CodeLæknisbók
483apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextTengdu Amazon með ERPNext
484apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.htmlContact UsHafðu samband við okkur
485DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemGegn sölureikningi Item
486DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeTengd Doctype
487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from FinancingHandbært fé frá fjármögnun
488apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsLocalStorage is full , did not saveLocalStorage er fullt, ekki spara
489DocType: LeadAddress & ContactHeimilisfang &amp; Hafa samband
490DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsBæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
491DocType: Sales PartnerPartner websiteVefsíða Partner
492DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemBæta Hlutir
493DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigSamningsskattur afgreiðslutími
494DocType: Lab TestCustom ResultSérsniðin árangur
495apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsBank accounts addedBankareikningum bætt við
496DocType: Call LogContact NameNafn tengiliðar
497DocType: Plaid SettingsSynchronize all accounts every hourSamstilltu alla reikninga á klukkutíma fresti
498DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaNámsmat Viðmið
499DocType: Pricing Rule DetailRule AppliedRegla beitt
500DocType: Service Level PriorityResolution Time PeriodUpplausnartímabil
501apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlTax Id: Skattur:
502apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent ID: Námsmaður:
503DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS viðskiptavinar Group
504DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesHagnýtar áætlanir
505DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsLínubil fyrir fjárhæð í orðum
506DocType: VehicleAdditional DetailsÖnnur Nánar
507apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlNo description givenEngin lýsing gefin
508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.jsFetch Items from WarehouseSæktu hluti úr vöruhúsinu
509apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRequest for purchase.Beiðni um kaupin.
510DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountSöfnuður upphæð
511DocType: Lab TestSubmitted DateSendingardagur
512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsCompany field is requiredFyrirtækjasvið er krafist
513apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectÞetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
514DocType: Call LogRecording URLUpptöku URL
515apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.pyStart Date cannot be before the current dateUpphafsdagsetning má ekki vera fyrir núverandi dagsetningu
516Open Work OrdersOpna vinnu pantanir
517DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemOut Patient Ráðgjöf Charge Item
518DocType: Payment TermCredit MonthsLánshæfismat
519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Net Borga má ekki vera minna en 0
520DocType: ContractFulfilledUppfyllt
521DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledLosun áætlað
522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyRelieving Date must be greater than Date of JoiningLétta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
523DocType: POS Closing VoucherCashierGjaldkeri
524apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLeaves á ári
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
526apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pyWarehouse {0} does not belong to company {1}Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
527DocType: Email DigestProfit & LossHagnaður &amp; Tap
528apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyLitreLitre
529DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
530apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsVinsamlegast settu upp nemendur undir nemendahópum
531apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsComplete JobHeill starf
532DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationLiður Website Specification
533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave BlockedSkildu Bannaður
534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} has reached its end of life on {1}Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBank Entries
536DocType: CustomerIs Internal CustomerEr innri viðskiptavinur
537DocType: CropAnnualÁrleg
538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIf Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ef sjálfvirkur valkostur er valinn verður viðskiptavinurinn sjálfkrafa tengdur við viðkomandi hollustuáætlun (við vistun)
539DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Sættir Item
540DocType: Stock EntrySales Invoice NoReiknings No.
541DocType: Website Filter FieldWebsite Filter FieldSíusvið vefsíðunnar
542apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySupply TypeFramboð Tegund
543DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Magn
544DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool Course
545DocType: LeadDo Not ContactEkki samband
546apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyPeople who teach at your organisationFólk sem kenna í fyrirtæki þínu
547apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperForritari
548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntryBúðu til sýnishorn af lagerupptöku
549DocType: ItemMinimum Order QtyLágmark Order Magn
550DocType: SupplierSupplier Typebirgir Type
551DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateAuðvitað Start Date
552Student Batch-Wise AttendanceStudent Hópur-Wise Aðsókn
553DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeyfa notanda að breyta Meta
554DocType: ItemPublish in HubBirta á Hub
555DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudent Aðgangseyrir
556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelledLiður {0} er hætt
557apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAfskriftir Róður {0}: Afskriftir Upphafsdagur er sleginn inn sem fyrri dagsetning
558DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsUppfyllingarskilmálar og skilyrði
559apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial Requestefni Beiðni
560DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUppfæra Úthreinsun Dagsetning
561apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.pyBundle QtyMagn búnt
562GSTR-2GSTR-2
563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
564DocType: Salary SlipTotal Principal AmountSamtals höfuðstóll
565DocType: Student GuardianRelationrelation
566DocType: Quiz ResultCorrectRétt
567DocType: Student GuardianMothermóðir
568DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeAfgreiðslutími
569DocType: CropBiennialBiennial
570BOM Variance ReportBOM Variance Report
571apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
572DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityhafnað Magn
573apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.pyPayment request {0} createdGreiðslubeiðni {0} búið til
574DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeViðurkenndur Datetime
575DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush hráefni úr vinnslu í vinnslu
576apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyOpen OrdersOpna pantanir
577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyUnable to find Salary Component {0}Ekki tókst að finna launahluta {0}
578apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyLow SensitivityLágt næmi
579apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.jsOrder rescheduled for syncPöntun endurskipulögð fyrir samstillingu
580apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease confirm once you have completed your trainingVinsamlegast staðfestu þegar þú hefur lokið þjálfun þinni
581DocType: LeadSuggestionstillögur
582DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
583DocType: Plaid SettingsPlaid Public KeyPlaid Public Key
584DocType: Payment TermPayment Term NameNafn greiðsluheiti
585DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionBúðu til skjöl til að safna sýni
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPayment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
587apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.pyAll Healthcare Service UnitsAllir heilbrigðisþjónustudeildir
588apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Converting OpportunityUm umbreytingu tækifærisins
589DocType: Bank AccountAddress HTMLHeimilisfang HTML
590DocType: LeadMobile No.Mobile No.
591apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsGreiðslumáti
592DocType: Maintenance ScheduleGenerate Schedulebúa Stundaskrá
593DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadExpense Head
594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease select Charge Type firstVinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
595DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Þú getur skilgreint öll þau verkefni sem þurfa að fara fram fyrir þessa ræktun hér. Dagurinn er notaður til að nefna þann dag sem verkefnið þarf að fara fram, 1 er fyrsta daginn, osfrv.
596DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
597apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestnýjustu
598DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 árlega
599DocType: Education SettingsEducation SettingsMenntastillingar
600DocType: Vehicle ServiceInspectionskoðun
601apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingUpplýsingar um rafræn reikning vantar
602DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
603DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyJafnvægi í grunnvalmynd
604DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeHámarksstig
605DocType: Email DigestNew Quotationsný Tilvitnun
606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Þáttur ekki sendur fyrir {0} sem {1} í leyfi.
607DocType: Journal EntryPayment OrderGreiðslufyrirmæli
608DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesTekjur af öðrum aðilum
609DocType: WarehouseIf blank, parent Warehouse Account or company default will be consideredEf tómur verður tekinn í huga foreldrahúsareikningur eða sjálfgefið fyrirtæki
610DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeePóst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
611DocType: Tax RuleShipping CountySendingar County
612DocType: Currency ExchangeFor SellingTil sölu
613apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyLearnFrekari
614Trial Balance (Simple)Reynslujafnvægi (einfalt)
615DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseVirkja frestaðan kostnað
616apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.htmlApplied Coupon CodeBeitt afsláttarmiða kóða
617DocType: AssetNext Depreciation DateNæsta Afskriftir Dagsetning
618apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.jsActivity Cost per EmployeeVirkni Kostnaður á hvern starfsmann
619DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsStillingar fyrir reikninga
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
621apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyManage Sales Person Tree.Stjórna velta manneskja Tree.
622DocType: Job ApplicantCover LetterKynningarbréf
623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyOutstanding Cheques and Deposits to clearFramúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
624DocType: ItemSynced With HubSamstillt Með Hub
625apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies from ISDInnanbirgðir frá ISD
626DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsRow #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
628apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordRangt lykilorð
629DocType: POS ProfileOffline POS SettingsPOS stillingar án nettengingar
630DocType: Stock Entry DetailReference Purchase ReceiptTilvísunarkvittun
631DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
632apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlVariant Ofafbrigði af
633apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyCompleted Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
634apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.jsPeriod based OnTímabil byggt á
635DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadLoka reikningi Head
636DocType: EmployeeExternal Work HistoryYtri Vinna Saga
637apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyCircular Reference ErrorHringlaga Tilvísun Villa
638apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardNámsmatsskýrsla
639apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeFrá PIN kóða
640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Sales PersonSýna sölumann
641DocType: Appointment TypeIs InpatientEr sjúklingur
642apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 Name
643DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
644DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeFjarlægð frá vinstri kanti
645apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
646DocType: LeadIndustryIðnaður
647DocType: BOM ItemRate & AmountRöð og upphæð
648apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingStillingar fyrir vöruupplýsingar vefsíðu
649apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAmount of Integrated TaxFjárhæð samþætts skatts
650DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestTilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
651DocType: Accounting DimensionDimension NameVíddarheiti
652apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyResistantÞola
653apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyPlease set Hotel Room Rate on {}Vinsamlegast settu herbergi fyrir herbergi á {}
654DocType: Journal EntryMulti Currencymulti Gjaldmiðill
655DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeReikningar Type
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyValid from date must be less than valid upto dateGildir frá dagsetningu verða að vera minni en gildir fram til dagsetninga
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pyException occurred while reconciling {0}Undantekning átti sér stað við sátt {0}
658DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseSetja samþykkt vöruhús
659DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofKostnaðarsönnun
660apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.pySaving {0}Vistar {0}
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDelivery NoteAfhendingarseðilinn
662DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionFundur birtingar
663apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up TaxesSetja upp Skattar
664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of Sold AssetKostnaðarverð seldrar Eignastýring
665DocType: VolunteerMorningMorgunn
666apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
667DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNámsmaður Námsmaður
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py{0} entered twice in Item Tax{0} slá inn tvisvar í lið Tax
669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesSamantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
670DocType: Student ApplicantAdmittedviðurkenndi
671DocType: WorkstationRent CostRent Kostnaður
672apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPlaid transactions sync errorVilla við samstillingu Plaid viðskipti
673DocType: Leave Ledger EntryIs ExpiredEr útrunninn
674apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.pyAmount After DepreciationUpphæð Eftir Afskriftir
675apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlUpcoming Calendar EventsNæstu Dagbókaratriði
676apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.htmlVariant AttributesVariant Eiginleikar
677apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyPlease select month and yearVinsamlegast veldu mánuði og ár
678DocType: EmployeeCompany Emailfyrirtæki Email
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyUser has not applied rule on the invoice {0}Notandi hefur ekki beitt reglu á reikninginn {0}
680DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebit Upphæð í Account Gjaldmiðill
681DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsStigagjöf
682apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder ValuePanta gildi
683DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantLöggiltur ráðgjafi
684apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyBank/Cash transactions against party or for internal transferBank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
685DocType: Shipping RuleValid for CountriesGildir fyrir löndum
686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.pyEnd time cannot be before start timeLokatími getur ekki verið fyrir upphafstíma
687apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js1 exact match.1 nákvæm samsvörun.
688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsThis Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setÞetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
689DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationGrant Umsókn
690apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredPöntunin Talin
691DocType: Certification ApplicationNot CertifiedEkki staðfest
692DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNýr eignvirði
693DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyGengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
694DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolAuðvitað Tímasetningar Tool
695apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
696DocType: Crop CycleLInked AnalysisLinkað greining
697DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS lokunarskírteini
698apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.pyIssue Priority Already ExistsForgangsatriði í málinu eru þegar til
699DocType: Invoice DiscountingLoan Start DateUpphafsdagur lána
700DocType: ContractLapsedHorfið
701DocType: Item Tax Template DetailTax Rateskatthlutfall
702apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsSkráning á námskeið {0} er ekki til
703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be across two allocation recordsUmsóknarfrestur getur ekki verið yfir tveimur úthlutunarskrám
704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
705DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush Raw Materials undirverktaka Byggt á
706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPurchase Invoice {0} er þegar lögð
707apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
708DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemEfnisyfirlit
709DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeyfa Encashment
710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to non-GroupUmbreyta til non-Group
711DocType: Exotel SettingsAccount SIDReikningur SID
712DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateDagsetning reiknings
713DocType: GL EntryDebit Amountdebet Upphæð
714apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
715DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathSvörunarleiðir lykillinn
716DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryInter Company Journal Entry
717apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateGjalddagi má ekki vera fyrir birtingu / Reikningardagsetning birgja
718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFor quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Fyrir magn {0} ætti ekki að vera grater en vinnumagn magn {1}
719DocType: Employee TrainingEmployee TrainingÞjálfun starfsmanna
720DocType: Quotation ItemAdditional NotesViðbótarbréf
721DocType: Purchase Order% Received% móttekin
722apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsBúa Student Hópar
723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyAvailable quantity is {0}, you need {1}Laus magn er {0}, þú þarft {1}
724DocType: VolunteerWeekendsHelgar
725apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCredit Note AmountLánshæð upphæð
726DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAðgerð skjal
727DocType: Chapter MemberWebsite URLvefslóð
728Finished Goodsfullunnum
729DocType: Delivery NoteInstructionsleiðbeiningar
730DocType: Quality InspectionInspected Byskoðað með
731DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
732DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Typeviðhald Type
733apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} er ekki skráður í námskeiðið {2}
734apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Name: Nafn nemanda:
735DocType: POS Closing VoucherDifferenceMismunur
736DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsTafir milli afhendingarstöðva
737apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
738apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyThere seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Það virðist vera vandamál með GoCardless stillingar miðlara. Ekki hafa áhyggjur, ef bilun verður, þá færðu upphæðin endurgreiðslu á reikninginn þinn.
739apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext Demo
740apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.jsAdd ItemsBæta Hlutir
741DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameter
742DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameSkildu samþykkjari Nafn
743DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateDagskrá Dags
744DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
745DocType: Packed ItemPacked Itempakkað Item
746DocType: Job Offer TermJob Offer TermAtvinnutími
747apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyDefault settings for buying transactions.Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
748apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.pyActivity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
749apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromLögboðið reit - Fá nemendur frá
750DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesSkráðir námskeið
751DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangegjaldeyri
752apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsResetting Service Level Agreement.Endurstilla þjónustustigssamning.
753apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsItem NameItem Name
754DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
755apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceInneignin
756DocType: EmployeeWidowedEkkja
757DocType: Request for QuotationRequest for QuotationBeiðni um tilvitnun
758DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKrefjast samþykkis Lab Test
759DocType: AttendanceWorking HoursVinnutími
760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingSamtals framúrskarandi
761DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
762DocType: Accounts SettingsPercentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.Hlutfall sem þú hefur heimild til að innheimta meira gegn upphæðinni sem pantað er. Til dæmis: Ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og vikmörk eru stillt sem 10%, þá hefurðu heimild til að gjaldfæra $ 110.
763DocType: Dosage StrengthStrengthStyrkur
764apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeGet ekki fundið hlut með þessum strikamerki
765apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsCreate a new CustomerBúa til nýja viðskiptavini
766apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyExpiring OnRennur út á
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna.
768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsPurchase Returnkaup Return
769apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Purchase OrdersBúa innkaupapantana
770Purchase Registerkaup Register
771apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPatient not foundSjúklingur fannst ekki
772DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesgildandi Gjöld
773DocType: WorkstationConsumable Costeinnota Kostnaður
774apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pyResponse Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.Viðbragðstími fyrir {0} við vísitölu {1} getur ekki verið meiri en upplausnartími.
775DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateökutæki Dagsetning
776DocType: Campaign Email ScheduleCampaign Email ScheduleNetfang áætlunar herferðar
777DocType: Student LogMedicalMedical
778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select DrugVinsamlegast veldu Drug
779apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyLead Owner cannot be same as the LeadLead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
780DocType: AnnouncementReceiverReceiver
781DocType: LocationArea UOMSvæði UOM
782apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
783apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiestækifæri
784DocType: Lab Test TemplateSingleSingle
785DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateVinna frá degi
786DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentAlls Loan Endurgreiðsla
787DocType: Project UserView attachmentsSkoða viðhengi
788DocType: AccountCost of Goods SoldKostnaður af seldum vörum
789DocType: ArticlePublish DateÚtgáfudagur
790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Cost CenterVinsamlegast sláðu Kostnaður Center
791DocType: Drug PrescriptionDosageSkammtar
792DocType: Journal Entry AccountSales OrderSölupöntun
793apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyAvg. Selling RateAvg. sölugengi
794DocType: Assessment PlanExaminer Nameprófdómari Name
795DocType: Lab Test TemplateNo Resultengin Niðurstaða
796DocType: Woocommerce SettingsThe fallback series is "SO-WOO-".Fallback röðin er „SO-WOO-“.
797DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMagn og Rate
798DocType: Delivery Note% Installed% Uppsett
799apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyClassrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCompany currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Fyrirtækjafjármunir bæði fyrirtækjanna ættu að passa við viðskipti milli fyrirtækja.
801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsPlease enter company name firstVinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
802DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
803DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNafn birgja
804apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlRead the ERPNext ManualLestu ERPNext Manual
805DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarSýna blöð allra deildarmanna í dagatalinu
806DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Velta aftur
807apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQty per BOM LineMagn á hverja BOM línu
808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.jsTemporarily on HoldTímabundið í bið
809DocType: AccountIs Grouper hópur
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCredit Note {0} has been created automaticallyLánshæfiseinkunn {0} hefur verið búið til sjálfkrafa
811apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsRequest for Raw MaterialsBeiðni um hráefni
812DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOSjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
813DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAthuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
814apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Address DetailsAðalupplýsingaupplýsingar
815apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPublic token is missing for this bankÞað vantar opinberan tákn fyrir þennan banka
816DocType: Vehicle ServiceOil Changeolía Breyta
817DocType: Leave EncashmentLeave BalanceSkildu jafnvægi
818DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRekstrarleiki eigna
819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Til Case No. &#39; má ekki vera minna en &quot;Frá Case nr &#39;
820DocType: Certification ApplicationNon Profitnon Profit
821DocType: Production PlanNot Startedekki byrjað
822DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
823DocType: AccountOld ParentOld Parent
824apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearSkyldanlegt námskeið - námsár
825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} tengist ekki {2} {3}
826DocType: OpportunityConverted ByUmbreytt af
827apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYou need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.Þú verður að skrá þig inn sem markaðsnotandi áður en þú getur bætt við umsögnum.
828apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}Row {0}: Aðgerð er krafist gegn hráefnishlutanum {1}
829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyPlease set default payable account for the company {0}Vinsamlegast settu sjálfgefinn greiðslureikning fyrir fyrirtækið {0}
830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Viðskipti ekki leyfð gegn hætt Work Order {0}
831DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Doc Count
832apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyGlobal settings for all manufacturing processes.Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
833DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoReikninga Frozen uppí
834apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.jsProcess Day Book DataAfgreiða dagbókargögn
835DocType: SMS LogSent Onsendi á
836apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsIncoming call from {0}Móttekið símtal frá {0}
837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableEiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
838DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
839DocType: Sales OrderNot ApplicableÁ ekki við
840DocType: Amazon MWS SettingsUKBretland
841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemOpnun Reikningsatriði
842DocType: Request for Quotation ItemRequired DateÁskilið Dagsetning
843DocType: Accounts SettingsBilling AddressGreiðslufang
844DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersYfirlýsing Headers
845DocType: Travel RequestCostingkosta
846DocType: Tax RuleBilling CountyInnheimta County
847DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountEf hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
848DocType: Request for QuotationMessage for SupplierSkilaboð til Birgir
849DocType: BOMWork OrderVinna fyrirmæli
850DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotal Magn
851apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 Email IDGuardian2 Netfang
852DocType: ItemShow in Website (Variant)Sýna í Website (Variant)
853DocType: EmployeeHealth ConcernsHeilsa Áhyggjuefni
854DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodVeldu Launaskrá Tímabil
855DocType: Purchase InvoiceUnpaidógreitt
856apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for saleFrátekið til sölu
857DocType: Packing SlipFrom Package No.Frá pakkinn nr
858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyRow #{0}: Payment document is required to complete the transactionLína # {0}: Greiðslu skjal er nauðsynlegt til að ljúka viðskiptunum
859DocType: Item AttributeTo Rangetil Hóflegt
860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySecurities and DepositsVerðbréfa
861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.pyCan't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodEkki er hægt að breyta matunaraðferð, þar sem viðskipti eiga sér stað gegn sumum hlutum sem ekki hafa eigin matunaraðferð
862DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsSóttu foreldra
863apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.pyEmployee {0} has already applied for {1} on {2} : Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á {2}:
864DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Jákvæð
865DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningLýsing á starf opnun
866apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayBið starfsemi fyrir dag
867DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
868DocType: DriverApplicable for external driverGildir fyrir utanaðkomandi ökumann
869DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNotað fyrir framleiðslu áætlun
870DocType: BOMTotal Cost (Company Currency)Heildarkostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
871DocType: LoanTotal PaymentSamtals greiðsla
872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyCannot cancel transaction for Completed Work Order.Ekki er hægt að hætta við viðskipti fyrir lokaðan vinnuskilríki.
873DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tími milli rekstrar (í mín)
874apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPO already created for all sales order itemsPóstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu
875DocType: Healthcare Service UnitOccupiedUpptekinn
876DocType: Clinical ProcedureConsumablesRekstrarvörur
877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsInclude Default Book EntriesHafa sjálfgefnar bókarfærslur með
878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} er lokað þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
879apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlanned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Fyrirhuguð magn: Magn, sem verkpöntun hefur verið hækkuð fyrir, en er í bið til framleiðslu.
880DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kaupandi vöru og þjónustu.
881apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py'employee_field_value' and 'timestamp' are required.Krafist er „starfsmannasviðs“ og „tímamóta“.
882DocType: Journal EntryAccounts PayableViðskiptaskuldir
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Upphæðin {0} í þessari greiðslubeiðni er frábrugðin reiknuðu upphæð allra greiðsluáætlana: {1}. Gakktu úr skugga um að þetta sé rétt áður en skjalið er sent.
884DocType: PatientAllergiesOfnæmi
885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyThe selected BOMs are not for the same itemVöldu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.pyCannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsEkki hægt að stilla reitinn <b>{0}</b> til afritunar í afbrigðum
887apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Item CodeBreyta vöruheiti
888DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherTilkynna Annað
889DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
890apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py{0} {1} is {2}{0} {1} er {2}
891DocType: Item PriceValid Uptogildir uppí
892DocType: Leave TypeExpire Carry Forwarded Leaves (Days)Útrunnið framsend lauf (dagar)
893DocType: Training EventWorkshopWorkshop
894DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersVarið innkaupapantanir
895apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your customers. They could be organizations or individuals.Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
896DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateLeigð frá dagsetningu
897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyEnough Parts to BuildNóg Varahlutir til að byggja
898apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsPlease save firstVinsamlegast vistaðu fyrst
899DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS prófíl notandi
900apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyRow {0}: Depreciation Start Date is requiredRow {0}: Afskriftir upphafsdagur er krafist
901DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateUpphafsdagur þjónustunnar
902DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceÁskriftargjald
903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect Incomebein Tekjur
904DocType: Patient AppointmentDate TImeDagsetning Tími
905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountGetur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi
906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative OfficerAdministrative Officer
907apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select CourseVinsamlegast veldu Námskeið
908DocType: Codification TableCodification TableCodification Table
909DocType: Timesheet DetailHrsHrs
910apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.jsChanges in {0}Breytingar á {0}
911DocType: Employee SkillEmployee SkillHæfni starfsmanna
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Accountmunurinn Reikningur
913DocType: Pricing RuleDiscount on Other ItemAfsláttur af öðrum hlut
914DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINBirgir GSTIN
915apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.jsView FormSkoða form
916DocType: Work OrderAdditional Operating CostViðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
917DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLab Routine
918apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyCosmeticssnyrtivörur
919apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyPlease select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokaðan rekstrarskrá
920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} is not the default supplier for any items.{0} er ekki sjálfgefinn birgir fyrir neina hluti.
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsAð sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði
922DocType: SupplierBlock SupplierBlock Birgir
923DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
924DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanned Fjöldi Staða
925DocType: EmployeeEmergency PhoneNeyðarnúmer Sími
926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py{0} {1} does not exist.{0} {1} er ekki til.
927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuykaupa
928Serial No Warranty ExpirySerial Nei Ábyrgð gildir til
929DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
930DocType: TaskDependenciesÓsjálfstæði
931apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyStudent ApplicationNámsmaður Umsókn
932DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceGreiðsla Tilvísun
933DocType: SupplierHold TypeHaltu tegund
934apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
935DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemViðskiptareikningur Greiðsluliður
936DocType: Sales OrderTo Delivertil Bera
937DocType: Purchase Invoice ItemItemItem
938apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyHigh SensitivityHár næmi
939apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyVolunteer Type information.Upplýsingar um sjálfboðaliða.
940DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateSniðmát fyrir sjóðstreymi
941DocType: Travel RequestCosting DetailsKostnaðarupplýsingar
942apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.jsShow Return EntriesSýna afturfærslur
943apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerial engin lið getur ekki verið brot
944DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Munur (Dr - Cr)
945DocType: Bank GuaranteeProvidingVeita
946DocType: AccountProfit and LossHagnaður og tap
947DocType: Tally MigrationTally MigrationFlokksflutninga
948apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsNot permitted, configure Lab Test Template as requiredEkki heimilt, stilla Lab Test Template eftir þörfum
949DocType: PatientRisk FactorsÁhættuþættir
950DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsStarfsáhættu og umhverfisþættir
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyStock Entries already created for Work Order Verðbréfaskráningar sem þegar eru búnar til fyrir vinnuskilaboð
952apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersSjá fyrri pantanir
953apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue{0} conversations{0} samtöl
954DocType: Vital SignsRespiratory rateÖndunarhraði
955apps/erpnext/erpnext/config/help.pyManaging SubcontractingAnnast undirverktöku
956DocType: Vital SignsBody TemperatureLíkamshiti
957DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersVerkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ekki er hægt að hætta við {0} {1} vegna þess að raðnúmer {2} er ekki til vörunnar {3}
959DocType: Detected DiseaseDiseaseSjúkdómur
960DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountSjálfgefið frestað kostnaðarreikningur
961apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyDefine Project type.Skilgreindu tegund verkefnisins.
962DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionVigtunarhlutverk
963DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Actual AmountRaunveruleg fjárhæð
964DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP ráðgjöf gjald
965apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup your Setjið upp
966DocType: Student Report Generation ToolShow MarksSýna merki
967DocType: Support SettingsGet Latest QueryFáðu nýjustu fyrirspurnina
968DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
969apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAccount {0} does not belong to company: {1}Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
970apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySkammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
971DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupSjálfgefið Group Viðskiptavinur
972apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsPayment TemsGreiðslumark
973DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC-kóði
974DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionEf öryrkjar &#39;ávöl Samtals&#39; reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
975DocType: BOMOperating CostRekstrarkostnaður
976DocType: CropProduced ItemsFramleiddir hlutir
977DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesSamsvörun við reikninga
978apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.pyError in Exotel incoming callVilla við innhringingu Exotel
979DocType: Sales Order ItemGross ProfitFramlegð
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsUnblock InvoiceAflokkaðu innheimtu
981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyIncrement cannot be 0Vöxtur getur ekki verið 0
982DocType: CompanyDelete Company TransactionsEyða Transactions Fyrirtækið
983DocType: Production Plan ItemQuantity and DescriptionMagn og lýsing
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionTilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
985DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesBæta við / breyta sköttum og gjöldum
986DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoBirgir Reikningur nr
987DocType: TerritoryFor referencetil viðmiðunar
988DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationRáðstefna staðfestingar
989DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsEkki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum
991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyClosing (Cr)Lokun (Cr)
992DocType: Purchase InvoiceRegistered CompositionSkráð samsetning
993apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlHelloHalló
994apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove Itemfæra Item
995DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkuldbinding
996Employee Leave Balance SummaryYfirlit yfir jafnvægi starfsmanna leyfis
997DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Ábyrgðartímabilið (dagar)
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyTotal Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntrySamtals lánsfé / skuldfærsla ætti að vera eins og tengt dagbókarfærsla
999DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUppsetning Note Item
1000DocType: Production Plan ItemPending QtyBíður Magn
1001DocType: BudgetIgnoreHunsa
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is not active{0} {1} er ekki virkur
1003DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountFragt og áframsending reiknings
1004apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pySetup cheque dimensions for printingSkipulag athuga mál fyrir prentun
1005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsCreate Salary SlipsBúðu til launaákvarðanir
1006DocType: Vital SignsBloatedUppblásinn
1007DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetLaun Slip Timesheet
1008apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptBirgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
1009DocType: Item PriceValid FromGildir frá
1010apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYour rating: Þín einkunn:
1011DocType: Sales InvoiceTotal Commissionalls Commission
1012DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountSkattgreiðslureikningur
1013DocType: Pricing RuleSales Partnervelta Partner
1014apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyAll Supplier scorecards.Allir birgir skorar.
1015DocType: Coupon CodeTo be used to get discountTil að nota til að fá afslátt
1016DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKvittun Áskilið
1017DocType: Sales InvoiceRailJárnbraut
1018apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyActual CostRaunverulegur kostnaður
1019DocType: ItemWebsite ImageMynd af vefsíðu
1020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTarget warehouse in row {0} must be same as Work OrderMarkmið vörugeymsla í röð {0} verður að vera eins og vinnuskilningur
1021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyValuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVerðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyNo records found in the Invoice tableEngar færslur finnast í Invoice töflunni
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsPlease select Company and Party Type firstVinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyAlready set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultSetja sjálfgefið sjálfgefið í pósti prófíl {0} fyrir notanda {1}, vinsamlega slökkt á sjálfgefið
1025apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyFinancial / accounting year.Financial / bókhald ári.
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsAccumulated ValuesUppsafnaður Gildi
1027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySorry, Serial Nos cannot be mergedÞví miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð
1028DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyViðskiptavinahópur mun setja á valda hóp meðan viðskiptavinir frá Shopify eru samstilltar
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileSvæði er nauðsynlegt í POS prófíl
1030DocType: SupplierPrevent RFQsHindra RFQs
1031DocType: Hub UserHub UserHub notandi
1032apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySalary Slip submitted for period from {0} to {1}Launasala lögð fyrir tímabil frá {0} til {1}
1033apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyPassing Score value should be between 0 and 100Gildistigagildi ætti að vera á milli 0 og 100
1034DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsInnleyst stig
1035Lead IdLead Id
1036DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
1037DocType: Assessment PlanCoursenámskeið
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeKóðinn
1039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item {0} at row {1}Matshluti krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1040DocType: TimesheetPaysliplaunaseðli
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedVerðlagsregla {0} er uppfærð
1042apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyHalf day date should be in between from date and to dateHálft dags dagsetning ætti að vera á milli frá dagsetningu og til dagsetning
1043DocType: POS Closing VoucherExpense AmountGjaldfjárhæð
1044apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem CartAtriði körfu
1045DocType: Quality ActionResolutionupplausn
1046DocType: EmployeePersonal BioStarfsfólk Bio
1047DocType: C-FormIVIV
1048apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyMembership IDAðildarupplýsingar
1049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsReceive at Warehouse EntryMóttaka í vörugeymslu
1050apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.htmlDelivered: {0}Afhent: {0}
1051DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksTengdur við QuickBooks
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (Ledger) fyrir gerðina - {0}
1053DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable Accountgreiðist Reikningur
1054apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vueYou haven\Þú hefur ekki
1055DocType: Payment EntryType of PaymentTegund greiðslu
1056apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date is mandatoryHalf Day Dagsetning er nauðsynlegur
1057DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusInnheimtu og skil Status
1058DocType: Job ApplicantResume AttachmentHalda áfram Attachment
1059apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat Customersendurtaka Viðskiptavinir
1060DocType: Leave Control PanelAllocateúthluta
1061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantBúa til afbrigði
1062DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateFærsla reikningsdagur
1063DocType: Production PlanProduction PlanFramleiðsluáætlun
1064DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolOpna reikningsskilatól
1065DocType: Salary ComponentRound to the Nearest IntegerHringið að næsta heiltölu
1066DocType: Shopping Cart SettingsAllow items not in stock to be added to cartLeyfa að hlutum sem ekki eru til á lager sé bætt í körfuna
1067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales Returnvelta Return
1068DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSetja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak
1069Total Stock SummarySamtals yfirlit yfir lager
1070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Þú getur aðeins áætlað allt að {0} laus störf og fjárhagsáætlun {1} \ fyrir {2} samkvæmt áætlun fyrir starfsmanninn {3} fyrir móðurfyrirtæki {4}.
1071DocType: AnnouncementPosted ByPosted By
1072apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0} to submitGæðaskoðun þarf til að skila inn hlut {0}
1073DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
1074DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageStaðfestingarskilaboð
1075apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
1076DocType: Authorization RuleCustomer or ItemViðskiptavinur eða Item
1077apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyCustomer database.Viðskiptavinur gagnasafn.
1078DocType: QuotationQuotation ToTilvitnun Til
1079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle IncomeMiddle Tekjur
1080apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Cr)Opening (Cr)
1081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
1082DocType: Purchase InvoiceOverseasErlendis
1083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsPlease set the CompanyVinsamlegast settu fyrirtækið
1084DocType: Share BalanceShare BalanceHlutabréfaviðskipti
1085DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDAWS aðgangs lykilorð
1086DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMánaðarleg húsaleiga
1087apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.jsSet as CompletedStillt sem lokið
1088DocType: Purchase Order ItemBilled Amtbilled Amt
1089DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeÞjálfun Niðurstaða Starfsmaður
1090DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
1091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.jsPrincipal Amounthöfuðstóll
1092DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestAlls Greiðist Vextir
1093apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.jsTotal Outstanding: {0}Samtals framúrskarandi: {0}
1094apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen ContactOpinn tengiliður
1095DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetVelta Invoice Timesheet
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No & Reference Date is required for {0}Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
1097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pySerial no(s) required for serialized item {0}Raðnúmer (er) krafist fyrir raðtölu {0}
1098DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryVeldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
1099apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyOpening and ClosingOpnun og lokun
1100DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSjálfgefin innheimtuseðill
1101apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollBúa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsAn error occurred during the update processVilla kom upp við uppfærsluferlið
1103DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationVeitingahús pöntun
1104apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour ItemsAtriðin þín
1105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingTillaga Ritun
1106DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionGreiðsla Entry Frádráttur
1107DocType: Service Level PriorityService Level PriorityForgang þjónustustigsins
1108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyWrapping upKlára
1109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNotify Customers via EmailTilkynna viðskiptavinum með tölvupósti
1110DocType: ItemBatch Number SeriesBatch Number Series
1111apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.pyAnother Sales Person {0} exists with the same Employee idAnnar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
1112DocType: Employee AdvanceClaimed AmountKrafist upphæð
1113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsExpire AllocationÚthluta úthlutun
1114DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsLeyfisstillingar
1115DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeBrottfaratímabil
1116apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyNo items to publishEngin atriði til að birta
1117DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
1118DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingFerðaskilyrði Kostnaður
1119apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersMasters
1120DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateStarfsmaður Onboarding Sniðmát
1121DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreHámarks Mat Einkunn
1122apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyUpdate Bank Transaction DatesUpdate viðskipta banka Dagsetningar
1123apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime Trackingtími mælingar
1124DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERLYFJAFYRIR FYRIRTÆKJA
1125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyRow {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRow {0} # Greiddur upphæð má ekki vera meiri en óskað eftir upphæð
1126DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyReikningsár Company
1127DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
1128DocType: Training EventConferenceRáðstefna
1129DocType: Employee GradeDefault Salary StructureSjálfgefið launauppbygging
1130DocType: Stock EntrySend to WarehouseSenda á lager
1131apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.pyRepliesSvar
1132DocType: TimesheetBilledbilled
1133DocType: BatchBatch Descriptionhópur Lýsing
1134apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsBúa til nemendahópa
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
1136DocType: Supplier ScorecardPer YearHvert ár
1137apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyNot eligible for the admission in this program as per DOBEkki hæfur til að taka þátt í þessu forriti samkvæmt DOB
1138DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesVelta Skattar og gjöld
1139DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
1140DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Hæð (í metra)
1141DocType: StudentSibling Detailssystkini Upplýsingar
1142DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceVehicle Service
1143DocType: EmployeeReason for ResignationÁstæðan fyrir úrsögn
1144DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Útgefið
1145DocType: TaskWeightþyngd
1146DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsInvoice / Journal Entry Details
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js{0} bank transaction(s) created{0} bankaviðskipti stofnuð
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
1149DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleStillingar fyrir Buying Module
1150apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belong to company {1}Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
1151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstVinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
1152DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBirgir Nafngift By
1153DocType: Activity TypeDefault Costing RateSjálfgefið Kosta Rate
1154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsMaintenance Scheduleviðhald Dagskrá
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsThen Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl.
1156DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsUpplýsingar um starfsmannamál
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in InventoryNet Breyting á Skrá
1158DocType: EmployeePassport NumberVegabréfs númer
1159DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountViðskiptakröfur vegna viðskiptakrafna
1160apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyRelation with Guardian2Tengsl Guardian2
1161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagerframkvæmdastjóri
1162DocType: Payment EntryPayment From / ToGreiðsla Frá / Til
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.jsFrom Fiscal YearFrá reikningsárinu
1164apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyNew credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyPlease set account in Warehouse {0}Vinsamlegast settu inn reikning í vörugeymslu {0}
1166apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py'Based On' and 'Group By' can not be same"Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama
1167DocType: Sales PersonSales Person TargetsVelta Person markmið
1168DocType: GSTR 3B ReportDecemberDesember
1169DocType: Work Order OperationIn minutesí mínútum
1170DocType: Production PlanIf enabled, then system will create the material even if the raw materials are availableEf það er virkt mun kerfið skapa efnið, jafnvel þó að hráefnin séu tiltæk
1171apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsSjá tilvitnanir í fortíðina
1172DocType: IssueResolution Dateupplausn Dagsetning
1173DocType: Lab Test TemplateCompoundEfnasamband
1174DocType: OpportunityProbability (%)Líkur (%)
1175apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyDispatch NotificationSendingarnúmer
1176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsSelect PropertyVeldu eign
1177DocType: Course ActivityCourse ActivityVirkni námskeiðsins
1178DocType: Student Batch NameBatch Namehópur Name
1179DocType: Fee ValidityMax number of visitHámarksfjöldi heimsókna
1180DocType: Accounting Dimension DetailMandatory For Profit and Loss AccountSkylda vegna rekstrarreiknings
1181Hotel Room OccupancyHótel herbergi umráð
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
1183apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollinnritast
1184DocType: GST SettingsGST SettingsGST Stillingar
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyCurrency should be same as Price List Currency: {0}Gjaldmiðill ætti að vera eins og verðskrá Gjaldmiðill: {0}
1186DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByViðskiptavinur Nafngift By
1187DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
1188DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAfskriftir Upphæð
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to GroupUmbreyta í Group
1190DocType: Activity CostActivity Typevirkni Type
1191DocType: Request for QuotationFor individual supplierFyrir einstaka birgi
1192DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
1193Qty To Be BilledMagn sem þarf að greiða
1194apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyDelivered AmountSkilað Upphæð
1195DocType: Coupon CodeGift CardGjafakort
1196apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Frátekið magn til framleiðslu: Magn hráefna til að framleiða hluti.
1197DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateInnlausnardagur
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThis bank transaction is already fully reconciledÞessi bankaviðskipti eru nú þegar að fullu sátt
1199DocType: Sales InvoicePacking ListPökkunarlisti
1200apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyPurchase Orders given to Suppliers.Purchase Pantanir gefið birgja.
1201DocType: ContractContract TemplateSamningur Sniðmát
1202DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyFlytja magn
1203DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationEignastaða
1204apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateFrá dagsetningunni getur ekki verið meiri en til þessa
1205DocType: Tax RuleShipping ZipcodeSendingarkóði
1206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPublishingPublishing
1207DocType: Accounts SettingsReport SettingsSkýrslu Stillingar
1208DocType: Activity CostProjects Userverkefni User
1209apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyConsumedneytt
1210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
1211DocType: AssetAsset Owner CompanyEignarhaldsfélag
1212DocType: CompanyRound Off Cost CenterUmferð Off Kostnaður Center
1213apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderViðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
1214apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Hvað þarftu hjálp við?
1215DocType: Employee CheckinShift StartShift Start
1216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial Transferefni Transfer
1217DocType: Cost CenterCost Center NumberKostnaðurarmiðstöð Fjöldi
1218apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.pyCould not find path for Gat ekki fundið slóð fyrir
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Dr)Opening (Dr)
1220DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateVinna lokadagsetning
1221DocType: LoanApplicantUmsækjandi
1222apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Staða timestamp verður að vera eftir {0}
1223GST Itemised Purchase RegisterGST greidd kaupaskrá
1224apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.pyApplicable if the company is a limited liability companyGildir ef fyrirtækið er hlutafélag
1225DocType: Course Scheduling ToolRescheduleSkipuleggja
1226DocType: Item Tax TemplateItem Tax TemplateSniðmát hlutar
1227DocType: LoanTotal Interest PayableSamtals vaxtagjöld
1228apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReason for HoldÁstæða bið
1229DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesLandað Kostnaður Skattar og gjöld
1230apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRöð {0}: Vinsamlegast stillið á skattfrelsisástæða í söluskatti og gjöldum
1231DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveGæðamarkmið
1232DocType: Work Order OperationActual Start TimeRaunveruleg Start Time
1233DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountFrestað kostnaðarreikning
1234DocType: BOM OperationOperation TimeOperation Time
1235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsFinishLjúka
1236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBase
1237DocType: TimesheetTotal Billed HoursSamtals Greidd Hours
1238DocType: Pricing Rule Item GroupPricing Rule Item GroupVerðlagsregla hlutaflokks
1239DocType: Travel ItineraryTravel ToFerðast til
1240apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyExchange Rate Revaluation master.Gjaldeyrismatsmeistari.
1241apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsWrite Off AmountSkrifaðu Off Upphæð
1242DocType: Leave Block List AllowAllow Userað leyfa notanda
1243DocType: Journal EntryBill NoBill Nei
1244DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalHagnaður / tap reikning á Asset förgun
1245DocType: Vehicle LogService DetailsUpplýsingar um þjónustu
1246DocType: Lab Test TemplateGroupedFlokkað
1247DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredAfhending Note Áskilið
1248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySubmitting Salary Slips...Sendi launakort ...
1249DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBankareikningsnúmer
1250DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaNámsmat Viðmið
1251DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAÞegar stofnað var reikning fyrir barnafyrirtækið {0} fannst móðurreikningurinn {1} ekki. Vinsamlegast stofnaðu móðurreikninginn í samsvarandi COA
1253apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplit Issue
1254DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Aðsókn
1255apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.jsNo data to exportEngin gögn til útflutnings
1256DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetTímatafla
1257DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Raw Materials miðað við
1258DocType: Sales InvoicePort CodeHöfnarkóði
1259apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseReserve Vörugeymsla
1260DocType: LeadLead is an OrganizationLead er stofnun
1261DocType: Guardian InterestInterestvextir
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.pyPre SalesForsala
1263DocType: Instructor LogOther Detailsaðrar upplýsingar
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pySupliersuplier
1265apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyActual Delivery DateRaunverulegur afhendingardagur
1266DocType: Lab TestTest TemplatePróf sniðmát
1267DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1268apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyChapter information.Upplýsingar um kafla.
1269DocType: AccountAccountsReikningar
1270DocType: VehicleOdometer Value (Last)Kílómetramæli Value (Last)
1271apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Sniðmát af forsendukortum.
1272apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMarketingmarkaðssetning
1273DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsLosaðu hollusta stig
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyPayment Entry is already createdGreiðsla Entry er þegar búið
1275DocType: Request for QuotationGet SuppliersFáðu birgja
1276DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockNúverandi Stock
1277DocType: Pricing RuleSystem will notify to increase or decrease quantity or amount Kerfið mun láta vita um að auka eða minnka magn eða magn
1278apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
1279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsPreview Salary SlipPreview Laun Slip
1280apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetBúðu til tímarit
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccount {0} has been entered multiple timesReikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
1282DocType: AccountExpenses Included In ValuationKostnaður í Verðmat
1283apps/erpnext/erpnext/hooks.pyPurchase InvoicesKaupið innheimtuseðla
1284apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.pyYou can only renew if your membership expires within 30 daysÞú getur aðeins endurnýjað ef aðild þín rennur út innan 30 daga
1285DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilitySýna framboð á lager
1286apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pySet {0} in asset category {1} or company {2}Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}
1287apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAs per section 17(5)Samkvæmt 5. lið (5)
1288DocType: LocationLongitudeLengdargráða
1289Absent Student ReportAbsent Student Report
1290DocType: CropCrop Spacing UOMSkera breiða UOM
1291DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramSingle Tier Programme
1292DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsVeldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl
1293apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 1Frá Heimilisfang 1
1294DocType: Email DigestNext email will be sent on:Næst verður send í tölvupósti á:
1295DocType: Supplier ScorecardPer WeekÁ viku
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem has variants.Liður hefur afbrigði.
1297apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.pyTotal StudentSamtals nemandi
1298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem {0} not foundLiður {0} fannst ekki
1299DocType: BinStock ValueStock Value
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableAfrit {0} fannst í töflunni
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyCompany {0} does not existFyrirtæki {0} er ekki til
1302apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py{0} has fee validity till {1}{0} hefur gjaldgildi til {1}
1303apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsTree TypeTree Tegund
1304DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Starfsmannaeinkunn (valfrjálst)
1305DocType: Pricing RuleApply Rule On OtherNotaðu reglu um annað
1306DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMagn neytt á Unit
1307DocType: Shift TypeLate Entry Grace PeriodNáðartímabil fyrir seinagang
1308DocType: GST AccountIGST AccountIGST reikningur
1309DocType: Serial NoWarranty Expiry DateÁbyrgð í Fyrningardagsetning
1310DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMagn og Warehouse
1311DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Þóknun Rate (%)
1312apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select ProgramVinsamlegast veldu Forrit
1313DocType: ProjectEstimated Costáætlaður kostnaður
1314DocType: Supplier QuotationLink to material requestsTengill á efni beiðna
1315apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vuePublishBirta
1316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAerospace
1317Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1318DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Entry
1319apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyInvoices for Costumers.Reikningar fyrir viðskiptavini.
1320apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyIn ValueVirði
1321DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsAfskriftir Valkostir
1322apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredAnnaðhvort þarf að vera staðsetning eða starfsmaður
1323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeBúa til starfsmann
1324apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeÓgildur póstur
1325DocType: Salary ComponentCondition and FormulaÁstand og formúla
1326DocType: LeadCampaign NameHeiti herferðar
1327apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Task CompletionÍ lok verkefnis
1328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyThere is no leave period in between {0} and {1}Engin leyfi er á milli {0} og {1}
1329DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerHeilbrigðisstarfsmaður
1330DocType: Hotel RoomCapacityStærð
1331DocType: Travel Request CostingExpense TypeKostnaðartegund
1332DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysLoka Tækifæri Eftir daga
1333Reservedfrátekin
1334DocType: DriverLicense DetailsLeyfisupplýsingar
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field From Shareholder cannot be blankSvæðið frá Hluthafi getur ekki verið auður
1336DocType: Leave AllocationAllocationÚthlutun
1337DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSupply Raw Materials
1338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullySkipulag hefur verið úthlutað með góðum árangri
1339apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyCreate Opening Sales and Purchase InvoicesBúðu til opnunarsölu og innheimtuseðla
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent AssetsVeltufjármunir
1341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py{0} is not a stock Item{0} er ekki birgðir Item
1342apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vinsamlegast deildu viðbrögðunum þínum við þjálfunina með því að smella á &#39;Þjálfunarniðurstaða&#39; og síðan &#39;Nýtt&#39;
1343DocType: Call LogCaller InformationUpplýsingar sem hringir í
1344DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountSjálfgefið Reikningur
1345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyPlease select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVinsamlegast veldu sýnishorn varðveisla vörugeymsla í lagerstillingum fyrst
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Vinsamlegast veldu margfeldi tier program tegund fyrir fleiri en eina safn reglur.
1347DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
1348apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyPayment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsGreiðsla hætt. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
1349DocType: Work OrderSkip Material Transfer to WIP WarehouseSlepptu efnisflutningi til WIP Warehouse
1350DocType: ContractN/AN / A
1351DocType: Task TypeTask TypeGerð verkefnis
1352DocType: TopicTopic ContentEfni efnis
1353DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentSenda með viðhengi
1354DocType: Service LevelPrioritiesForgangsröðun
1355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyPlease select weekly off dayVinsamlegast veldu viku burt daginn
1356DocType: Inpatient RecordO NegativeO neikvæð
1357DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned Lokatími
1358DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsSýna aðeins hluti úr þessum vöruhópum
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction cannot be converted to ledgerReikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
1360apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyMemebership Type DetailsUpplýsingar um upplifunartegund
1361DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoPurchase Order No viðskiptavinar
1362DocType: Clinical ProcedureConsume StockNeyta lager
1363DocType: BudgetBudget AgainstBudget Against
1364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsLost ReasonsTýndar ástæður
1365apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.pyAuto Material Requests GeneratedAuto Efni Beiðnir Myndað
1366DocType: Shift TypeWorking hours below which Half Day is marked. (Zero to disable)Vinnutími þar sem hálfur dagur er merktur. (Núll til að slökkva á)
1367DocType: Job CardTotal Completed QtyHeildar lokið fjölda
1368DocType: HR SettingsAuto Leave EncashmentSjálfkrafa leyfi
1369apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.jsLostLost
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyYou can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnÞú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
1371DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountHámarksbætur
1372apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for manufacturingFrátekið fyrir framleiðslu
1373DocType: Soil TextureSandSandur
1374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyOrka
1375DocType: OpportunityOpportunity Fromtækifæri Frá
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyRow {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Row {0}: {1} Raðnúmer er nauðsynlegt fyrir lið {2}. Þú hefur veitt {3}.
1377apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than delivered quantityEkki hægt að stilla magn minna en afhent magn
1378apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease select a tableVinsamlegast veldu töflu
1379DocType: BOMWebsite SpecificationsVefsíða Upplýsingar
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sVinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -% s
1381DocType: Content ActivityContent ActivityInnihald virkni
1382DocType: Special Test ItemsParticularsUpplýsingar
1383DocType: Employee CheckinEmployee CheckinStarfsmannaskoðun
1384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: Frá {0} tegund {1}
1385apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySends Mails to lead or contact based on a Campaign scheduleSendir póst til að leiða eða hafa samband miðað við áætlun herferðar
1386apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
1387DocType: StudentA+A +
1388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}
1389DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountGengisvísitala endurskoðunar
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Amt can not be greater than Max AmtMin Amt getur ekki verið meira en Max Amt
1391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyCannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsEkki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
1392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesVinsamlegast veldu félags og póstsetningu til að fá færslur
1393DocType: AssetMaintenanceviðhald
1394apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterKomdu frá sjúklingaþingi
1395DocType: SubscriberSubscriberÁskrifandi
1396DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueLiður Attribute gildi
1397apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.pyCurrency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Gjaldmiðill verður að eiga við um kaup eða sölu.
1398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.pyOnly expired allocation can be cancelledAðeins er hægt að hætta við úthlutun
1399DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedHámarks sýni magn sem hægt er að halda
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Liður {1} er ekki hægt að flytja meira en {2} gegn innkaupapöntun {3}
1401apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySales campaigns.Velta herferðir.
1402apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsUnknown CallerÓþekktur hringir
1403DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina.
1404DocType: Quality ActionCorrectiveLeiðrétting
1405DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C nr
1406DocType: Quality Inspection ReadingReading 7lestur 7
1407DocType: Purchase InvoiceUIN HoldersHandhafar UIN
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially Orderedhluta Raðaður
1409DocType: Lab TestLab TestLab Test
1410DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolNámsmatsskýrsla Generation Tool
1411DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotHeilsugæsluáætlunartímabil
1412apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc NameDoc Name
1413DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeExpense Gerð kröfu
1414DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartSjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
1415apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueSave ItemVista hlut
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew ExpenseNý útgjöld
1417apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsIgnore Existing Ordered QtyHunsa núverandi pöntuð magn
1418apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsBæta við tímasetningum
1419apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.pyPlease set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vinsamlegast settu reikning í vörugeymslu {0} eða Sjálfgefin birgðareikningur í félaginu {1}
1420apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset scrapped via Journal Entry {0}Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
1421DocType: LoanInterest Income AccountVaxtatekjur Reikningur
1422DocType: Bank TransactionUnreconciledÓsamræmd
1423DocType: Shift TypeAllow check-out after shift end time (in minutes)Leyfa útritun eftir lok vaktar (í mínútum)
1424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyMax benefits should be greater than zero to dispense benefitsHámarks ávinningur ætti að vera meiri en núll til að skila ávinningi
1425apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentSkoðaðu boðin sent
1426DocType: Shift AssignmentShift AssignmentSkiptingarverkefni
1427DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyStarfsmaður flytja eignir
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field Equity/Liability Account cannot be blankReiturinn Hlutabréf / Ábyrgð reikningur getur ekki verið auður
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.pyFrom Time Should Be Less Than To TimeFrá tími ætti að vera minni en tími
1430apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBiotechnologylíftækni
1431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Liður {0} (Raðnúmer: {1}) er ekki hægt að neyta eins og það er til að fylla út söluskilaboð {2}.
1432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesSkrifstofa viðhald kostnaður
1433BOM ExplorerBOM Explorer
1434apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to Fara til
1435DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUppfæra verð frá Shopify til ERPNext Verðskrá
1436apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up Email AccountSetja upp Email Account
1437apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlease enter Item firstVinsamlegast sláðu inn Item fyrst
1438apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyNeeds AnalysisÞarfir greining
1439DocType: Asset RepairDowntimeNiður í miðbæ
1440DocType: AccountLiabilityÁbyrgð
1441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pySanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
1442apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Fræðigrein:
1443DocType: Salary DetailDo not include in totalEkki innifalið alls
1444DocType: Quiz ActivityQuiz ActivitySpurningakeppni
1445DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault Kostnaðarverð seldra vara reikning
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sýni magn {0} getur ekki verið meira en móttekin magn {1}
1447apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPrice List not selectedVerðskrá ekki valið
1448DocType: EmployeeFamily BackgroundFamily Background
1449DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSenda tölvupóst
1450DocType: Quality GoalWeekdayVikudagur
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWarning: Invalid Attachment {0}Viðvörun: Ógild Attachment {0}
1452DocType: ItemMax Sample QuantityHámarksfjöldi sýnis
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo Permissionengin heimild
1454DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSamningur Uppfylling Checklist
1455DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseHjartsláttur / púls
1456DocType: SupplierDefault Bank AccountSjálfgefið Bank Account
1457apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstAð sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst
1458apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
1459DocType: VehicleAcquisition Dateyfirtökudegi
1460apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyNosnos
1461DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherVerk með hærri weightage verður sýnt meiri
1462apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLab prófanir og lífskjör
1463DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Sættir Detail
1464apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
1465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo employee foundEnginn starfsmaður fannst
1466DocType: Supplier QuotationStoppedTappi
1467DocType: ItemIf subcontracted to a vendorEf undirverktaka til seljanda
1468apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsStudent Group is already updated.Nemendahópur er þegar uppfærð.
1469apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject Update.Verkefnisuppfærsla.
1470DocType: SMS CenterAll Customer ContactAllt Viðskiptavinur samband við
1471DocType: LocationTree DetailsTree Upplýsingar
1472DocType: Marketplace SettingsRegisteredSkráður
1473DocType: Training EventEvent StatusEvent Staða
1474DocType: VolunteerAvailability TimeslotFramboð tímabils
1475apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport AnalyticsStuðningur Analytics
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyIf you have any questions, please get back to us.Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar.
1477DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1478DocType: ItemWebsite WarehouseVefsíða Warehouse
1479DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountLágmark Reikningsupphæð
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
1481apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.pyProgram {0} does not exist.Forritið {0} er ekki til.
1482apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyUpload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Hladdu bréfshöfuðinu þínu (Haltu því á vefnum vingjarnlegur og 900px með 100px)
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
1484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} er þegar lokið eða hætt
1485DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1486apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo tasksEngin verkefni
1487apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pySales Invoice {0} created as paidSölureikningur {0} búinn til sem greiddur
1488DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantAfritaðu reiti í afbrigði
1489DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOpnun uppsöfnuðum afskriftum
1490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.jsScore must be less than or equal to 5Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
1491DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Innritun Tool
1492apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyC-Form recordsC-Form færslur
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existHlutin eru þegar til
1494apps/erpnext/erpnext/config/help.pyCustomer and SupplierViðskiptavinur og Birgir
1495DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSendu Digest Stillingar
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThank you for your business!Takk fyrir viðskiptin!
1497apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport queries from customers.Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
1498DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryStarfsmannasaga
1499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyVariant Based On cannot be changedEkki er hægt að breyta afbrigði byggðum á
1500DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAðgerð Doctype
1501DocType: HR SettingsRetirement Agestarfslok Age
1502DocType: BinMoving Average RateMoving Average Meta
1503DocType: Share TransferTo ShareholderTil hluthafa
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Bill {1} dated {2}{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
1505apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom StateFrá ríki
1506apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup InstitutionUppsetningarstofnun
1507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.pyAllocating leaves...Úthluta leyfi ...
1508DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberÖkutæki / rútu númer
1509apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCreate New ContactBúðu til nýjan tengilið
1510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.jsCourse Schedulenámskeið Stundaskrá
1511DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B skýrsla
1512DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusTilvitnun Staða
1513DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1514DocType: Maintenance VisitCompletion StatusGengið Staða
1515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTotal payments amount can't be greater than {}Heildargreiðslur geta ekki verið hærri en {}
1516DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersVeldu Notendur
1517DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemHotel Herbergi Verðlagning
1518DocType: Loyalty Program CollectionTier NameHeiti heiti
1519DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsSláðu eftirlaunaaldur í ár
1520DocType: CropTarget WarehouseTarget Warehouse
1521DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailLaunaskrá Starfsmannaupplýsingar
1522apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select a warehouseVinsamlegast veldu vöruhús
1523DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeByrjun stað frá vinstri kanti
1524Territory Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði landsvæðis byggð á vöruflokki
1525DocType: Upload AttendanceImport Attendanceinnflutningur Aðsókn
1526apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsAllir Item Hópar
1527DocType: Work OrderItem To ManufactureAtriði til að framleiða
1528DocType: Leave Control PanelEmployment Type (optional)Atvinnutegund (valfrjálst)
1529DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionÞröskuldur fyrir tillögu
1530apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py{0} {1} status is {2}{0} {1} staðan er {2}
1531DocType: Water AnalysisCollection Temperature Safn hitastig
1532DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyGefa upp netfang skráð í félaginu
1533DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutVirkja Checkout
1534apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPurchase Order to PaymentPurchase Order til greiðslu
1535apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsProjected QtyÁætlaðar Magn
1536DocType: Sales InvoicePayment Due DateGreiðsla Due Date
1537apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Frátekið magn: Magn pantað til sölu, en ekki afhent.
1538DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1539DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveVeldu aftur, ef valið heimilisfang er breytt eftir að vista
1540apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.Frátekið magn fyrir undirverktaka: Magn hráefna til að búa til undirverktaka hluti.
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant {0} already exists with same attributesLiður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
1542DocType: ItemHub Publishing DetailsHub Publishing Upplýsingar
1543apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py'Opening'&#39;Opening&#39;
1544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoOpen Til Gera
1545DocType: Pricing RuleMixed ConditionsBlandaðar aðstæður
1546apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall Summary SavedSamantekt hringingar vistuð
1547DocType: IssueVia Customer PortalVia Viðskiptavinur Portal
1548DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountRaunveruleg fjárhæð
1549apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST upphæð
1550DocType: Lab Test TemplateResult FormatNiðurstaða snið
1551DocType: Expense ClaimExpensesútgjöld
1552DocType: Service LevelSupport HoursStuðningstímar
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyDelivery NotesAfhendingartilkynningar
1554DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeLiður Variant Attribute
1555Purchase Receipt TrendsKvittun Trends
1556DocType: Payroll EntryBimonthlybimonthly
1557DocType: Vehicle ServiceBrake PadBremsuklossi
1558DocType: FertilizerFertilizer ContentsInnihald áburðar
1559apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentRannsóknir og þróun
1560apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.pyAmount to BillUpphæð Bill
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsBased On Payment TermsByggt á greiðsluskilmálum
1562apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyERPNext SettingsERPNext stillingar
1563DocType: CompanyRegistration DetailsSkráning Details
1564apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyCouldn't Set Service Level Agreement {0}.Ekki var hægt að setja þjónustustigssamning {0}.
1565DocType: TimesheetTotal Billed AmountAlls Billed Upphæð
1566DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Magn
1567DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateSkildu Block List Dagsetning
1568DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterViðbrögð við gæðaeftirlit
1569apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Hráefni geta ekki verið eins og aðal atriði
1570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesSamtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld
1571DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Ef þetta er virkt mun kerfið búa til vinnupöntunina fyrir sprungna hlutina sem BOM er í boði fyrir.
1572DocType: Sales TeamIncentivesIncentives
1573DocType: SMS LogRequested Numbersumbeðin Numbers
1574DocType: VolunteerEveningKvöld
1575DocType: QuizQuiz ConfigurationSkyndipróf
1576DocType: Vital SignsNormalVenjulegt
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.pyEnabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartVirkjun &#39;Nota fyrir Shopping Cart&#39;, eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart
1578DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Nánar
1579apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject ValueProject Value
1580apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SaleSölustaður
1581DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusGjaldeyrisréttindi
1582apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBúðu til sölupantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á réttum tíma
1583DocType: Vehicle LogOdometer Readingkílómetramæli Reading
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Debit &quot;
1585DocType: AccountBalance must beJafnvægi verður að vera
1586Available QtyLaus Magn
1587DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteSjálfgefið vörugeymsla til að búa til sölupöntun og afhendingartilkynningu
1588DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalÁ fyrri röð Total
1589DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyhafnað Magn
1590DocType: Setup Progress ActionAction FieldAðgerðarsvæði
1591DocType: Healthcare SettingsManage CustomerStjórna viðskiptavini
1592DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsSýndu alltaf vörur þínar frá Amazon MWS áður en þú pantar pöntunarniðurstöðurnar
1593DocType: Delivery TripDelivery StopsAfhending hættir
1594DocType: Salary SlipWorking DaysVinnudagar
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.pyCannot change Service Stop Date for item in row {0}Ekki er hægt að breyta þjónustustöðvunardegi fyrir atriði í röð {0}
1596DocType: Serial NoIncoming RateKomandi Rate
1597DocType: Packing SlipGross WeightHeildarþyngd
1598DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysSkrímsluskammtardagar
1599Final Assessment GradesLokamat
1600apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe name of your company for which you are setting up this system.Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
1601DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysFela frí í algjöru nr. vinnudaga
1602apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.pySetup your Institute in ERPNextSetjið stofnunina þína í ERPNext
1603DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisPlant Greining
1604DocType: TaskTimelineTímalína
1605apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsHoldhaldið
1606apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemVarahlutir
1607DocType: Shopify LogRequest DataBeiðni gagna
1608DocType: EmployeeDate of JoiningDagsetning Tengja
1609DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUppfæra Series
1610DocType: Supplier QuotationIs Subcontracteder undirverktöku
1611DocType: Restaurant TableMinimum SeatingLágmarksstofa
1612DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesLiður eigindi gildi
1613DocType: Examination ResultExamination Resultskoðun Niðurstaða
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase ReceiptKvittun
1615Received Items To Be BilledMóttekin Items verður innheimt
1616DocType: Purchase InvoiceAccounting DimensionsBókhaldsvíddir
1617Subcontracted Raw Materials To Be TransferredHráefni sem lagt er til í flutningi
1618apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCurrency exchange rate master.Gengi meistara.
1619Sales Person Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði söluaðila byggist á vöruflokki
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
1621apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.jsFilter Total Zero QtySía Samtals núll Magn
1622DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesPlan efni fyrir undireiningum
1623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} must be activeBOM {0} verður að vera virkt
1624apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyNo Items available for transferEngar atriði í boði til að flytja
1625DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNafn athafnasvæðis
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsChange Release DateBreyta útgáfudegi
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentLokið vöru magn <b>{0}</b> og Fyrir magn <b>{1}</b> geta ekki verið mismunandi
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyClosing (Opening + Total)Lokun (Opnun + Samtals)
1629DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentViðhengi Tilkynning Tilkynning
1630DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesFjöldi starfsmanna
1631DocType: Journal EntryDepreciation EntryAfskriftir Entry
1632apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyPlease select the document type firstVinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
1633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyYou have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.Þú verður að virkja sjálfvirka pöntun í lagerstillingum til að viðhalda endurpöntunarstigum.
1634apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
1635DocType: Pricing RuleRate or DiscountVerð eða afsláttur
1636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.pyBank DetailsBankaupplýsingar
1637DocType: Vital SignsOne SidedEinhliða
1638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Item {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
1639DocType: Purchase Order Item SuppliedRequired QtyRequired Magn
1640DocType: Marketplace SettingsCustom DataSérsniðin gögn
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
1642DocType: Service DayService DayÞjónustudagur
1643apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}Yfirlit verkefna fyrir {0}
1644apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyUnable to update remote activityEkki tókst að uppfæra ytri virkni
1645apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySerial no is mandatory for the item {0}Raðnúmer er skylt fyrir hlutinn {0}
1646DocType: Bank ReconciliationTotal AmountHeildarupphæð
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyFrom Date and To Date lie in different Fiscal YearFrá dagsetningu og dagsetningu liggja á mismunandi reikningsári
1648apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.pyThe Patient {0} do not have customer refrence to invoiceSjúklingur {0} hefur ekki viðskiptavina til að reikna
1649DocType: Quality Feedback TemplateQuality Feedback TemplateSniðmát fyrir gæði gæða
1650apps/erpnext/erpnext/config/education.pyLMS ActivityLMS virkni
1651apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyInternet Publishinginternet Publishing
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreating {0} InvoiceBúa til {0} Reikningur
1653DocType: Medical CodeMedical Code StandardLæknisfræðileg staðal
1654DocType: Soil TextureClay Composition (%)Leir Samsetning (%)
1655DocType: Item GroupItem Group DefaultsVarahópur sjálfgefið
1656apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Vinsamlegast vista áður en verkefni er úthlutað.
1657apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyBalance ValueBalance Value
1658DocType: Lab TestLab TechnicianLab Tæknimaður
1659apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListVelta Verðskrá
1660DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ef athugað verður viðskiptavinur búinn til, kortlagður við sjúklinginn. Sjúkratryggingar verða búnar til gegn þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin þegar þú býrð til sjúklinga.
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramViðskiptavinur er ekki skráður í neina hollustuáætlun
1662DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyReikningur Gjaldmiðill
1663DocType: Lab TestSample IDDæmi um auðkenni
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyVinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
1665DocType: Purchase ReceiptRangeRange
1666DocType: SupplierDefault Payable AccountsSjálfgefin greiðast reikningar
1667apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existStarfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
1668DocType: Fee StructureComponentsHluti
1669DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameLeita að heiti Param Nafn
1670DocType: Item BarcodeItem BarcodeLiður Strikamerki
1671DocType: Delivery TripIn TransitÍ flutningi
1672DocType: Woocommerce SettingsEndpointsEndapunktar
1673DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonSýna stillingarhnapp
1674DocType: Quality Inspection ReadingReading 6lestur 6
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceGet ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
1676DocType: Share TransferFrom Folio NoFrá Folio nr
1677DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceKaupa Reikningar Advance
1678DocType: Shift TypeEvery Valid Check-in and Check-outSérhver gilt innritun og útskráning
1679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
1680apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyDefine budget for a financial year.Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
1681DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext reikningur
1682apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.pyProvide the academic year and set the starting and ending date.Veittu námsárið og stilltu upphafs- og lokadagsetningu.
1683apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} er læst þannig að þessi viðskipti geta ekki haldið áfram
1684DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir MR
1685DocType: EmployeePermanent Address IsVaranleg Heimilisfang er
1686DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
1687apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsHealthcare Practitioner {0} not available on {1}Heilbrigðisstarfsmaður {0} er ekki í boði á {1}
1688DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateSniðmát greiðsluskilmála
1689apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe BrandThe Brand
1690DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateLeigður til dagsetningar
1691DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLeyfa mörgum efnisnotkun
1692DocType: EmployeeExit Interview DetailsHætta Viðtal Upplýsingar
1693DocType: ItemIs Purchase ItemEr Purchase Item
1694DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase Invoicekaup Invoice
1695DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLeyfa mörgum efni neyslu gegn vinnu pöntunar
1696DocType: GL EntryVoucher Detail NoSkírteini Detail No
1697DocType: Email DigestNew Sales InvoiceNýr reikningur
1698DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueAlls Outgoing Value
1699DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsRáðnir
1700apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedAðgerð hafin
1701apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearOpnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
1702DocType: LeadRequest for InformationBeiðni um upplýsingar
1703DocType: Course ActivityActivity DateVirkni dagsetning
1704apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py{} of {}{} af {}
1705DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Meta með brún (Gjaldmiðill fyrirtækja)
1706apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueCategoriesFlokkar
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Offline InvoicesSync Offline Reikningar
1708DocType: Payment RequestPaidgreiddur
1709DocType: Service LevelDefault PrioritySjálfgefið forgang
1710DocType: Program FeeProgram Feeprogram Fee
1711DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Skiptu ákveðnu BOM í öllum öðrum BOM þar sem það er notað. Það mun skipta um gamla BOM tengilinn, uppfæra kostnað og endurnýja &quot;BOM Explosion Item&quot; töflunni eins og á nýjum BOM. Það uppfærir einnig nýjustu verð í öllum BOMs.
1712DocType: Employee Skill MapEmployee Skill MapHæfniskort starfsmanna
1713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Eftirfarandi vinnuverkefni voru búnar til:
1714DocType: Salary SlipTotal in wordsSamtals í orðum
1715DocType: Inpatient RecordDischargedSleppt
1716DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Time Dagsetning
1717Employee Advance SummarySamantekt starfsmanna
1718DocType: AssetAvailable-for-use DateDagsetning í boði fyrir notkun
1719DocType: GuardianGuardian NameGuardian Name
1720DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHefur prenta sniði
1721DocType: Support SettingsGet Started SectionsByrjaðu kafla
1722DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1723DocType: Invoice DiscountingSanctionedbundnar
1724Base AmountGrunnmagn
1725apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Samtals Framlagsmagn: {0}
1726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
1727DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedLaunasamningar lögð fram
1728DocType: Crop CycleCrop CycleRæktunarhringur
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsFor 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð.
1730DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1731apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceFrá stað
1732DocType: Student AdmissionPublish on websiteBirta á vefsíðu
1733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateBirgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
1734DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1735DocType: SubscriptionCancelation DateHætta við dagsetningu
1736DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPurchase Order Item
1737DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskLandbúnaður Verkefni
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect IncomeÓbein Tekjur
1739DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudent Aðsókn Tool
1740DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Verðskrá (Sjálfvirk stofnaður)
1741DocType: Pick List ItemPicked QtyValinn fjöldi
1742DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDagsetning Stillingar
1743apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsSpurning verður að hafa fleiri en einn valkost
1744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVariancedreifni
1745DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailUpplýsingar um starfsmenn í kynningu
1746DocType: SMS CenterTotal Message(s)Total Message (s)
1747DocType: Share BalancePurchasedKeypt
1748DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Endurnefna eigindagildi í hlutdeild.
1749DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageViðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
1750apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlView a list of all the help videosSkoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
1751DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureJarðvegur áferð
1752DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
1753DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
1754DocType: Pricing RuleMax Qtymax Magn
1755apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardPrenta skýrslukort
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
1758apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyChemicalChemical
1759DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
1760DocType: QuizLatest AttemptSíðasta tilraun
1761DocType: Quiz ResultQuiz ResultNiðurstaða spurningakeppni
1762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Heildarlaun úthlutað er nauðsynlegt fyrir Leyfi Type {0}
1763apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
1764apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyMeterMeter
1765DocType: WorkstationElectricity Costrafmagn Kostnaður
1766apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetimeLab prófunartímabil getur ekki verið fyrir dagsetningu söfnunartíma
1767DocType: Subscription PlanCostKostnaður
1768DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEkki senda starfsmaður afmælisáminningar
1769DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountSamtals framvirði
1770DocType: Delivery StopEstimated ArrivalÁætlaður komudagur
1771apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlSee All ArticlesSjá allar greinar
1772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWalk InGanga í
1773DocType: ItemInspection CriteriaSkoðun Viðmið
1774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedframseldir
1775DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1776apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsUpload your letter head and logo. (you can edit them later).Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
1777DocType: Timesheet DetailBillBill
1778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWhiteWhite
1779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Ógilt fyrirtæki fyrir viðskipti milli fyrirtækja.
1780DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Allt Lead (Open)
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Þú getur aðeins valið hámark einn valkosta af listanum yfir kassa.
1782DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidFá Framfarir Greiddur
1783DocType: ItemAutomatically Create New BatchBúðu til nýjan hóp sjálfkrafa
1784DocType: Woocommerce SettingsThe user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.Notandinn sem verður notaður til að búa til viðskiptavini, hluti og sölupantanir. Þessi notandi ætti að hafa viðeigandi heimildir.
1785DocType: SupplierRepresents CompanyTáknar fyrirtæki
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsMake gera
1787DocType: Student AdmissionAdmission Start DateAðgangseyrir Start Date
1788DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsHeildarfjárhæð orðum
1789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNý starfsmaður
1790apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyOrder Type must be one of {0}Order Type verður að vera einn af {0}
1791DocType: LeadNext Contact DateNæsta samband við þann
1792apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening Qtyopnun Magn
1793DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderTilnefning tilnefningar
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountVinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
1795DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Hópur Name
1796DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday List Nafn
1797apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsFlytur inn hluti og UOM
1798DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalance lánsfjárhæð
1799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsBætt við smáatriði
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pySorry,coupon code are exhaustedÞví miður, afsláttarmiða kóða er búinn
1801DocType: Communication MediumCatch AllAfli allra
1802apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseDagskrá Námskeið
1803DocType: BudgetApplicable on Material RequestGildir á efnisbeiðni
1804apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyStock OptionsKaupréttir
1805apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartEngar atriði bætt við í körfu
1806DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimExpense Krafa
1807apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to restore this scrapped asset?Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
1808apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsQty for {0}Magn {0}
1809DocType: AttendanceLeave ApplicationLeave Umsókn
1810DocType: PatientPatient RelationSjúklingar Tengsl
1811DocType: ItemHub Category to PublishHub Flokkur til birtingar
1812DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesSkildu Block Listi Dagsetningar
1813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredSölupöntun {0} er með fyrirvara fyrir hlutinn {1}, þú getur aðeins sent frátekinn {1} á móti {0}. Ekki er hægt að afhenda raðnúmer {2}
1814DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINInnheimtu Heimilisfang GSTIN
1815DocType: HomepageHero Section Based OnHetjuhluti byggður á
1816DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionHeildarfjöldi hæfilegra undanþágu frá HRA
1817apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ógilt GSTIN! GSTIN verður að hafa 15 stafi.
1818DocType: Assessment PlanEvaluateMeta
1819DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
1820DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLandað Kostnaður Kvittun
1821DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaViðmiðanir
1822DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPökkun Slip Item
1823DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Bank Account
1824DocType: Travel ItineraryTrainLest
1825Delayed Item ReportSeinkun hlutaskýrslu
1826apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlEligible ITCGildur ITC
1827DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancySjúkraþjálfun
1828apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vuePublish Your First ItemsBirta fyrstu hlutina þína
1829DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1830DocType: Shift TypeTime after the end of shift during which check-out is considered for attendance.Tími eftir lok vaktar þar sem úthlutun er talin til mætingar.
1831apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Tilgreindu {0}
1832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRemoved items with no change in quantity or value.Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
1833DocType: Delivery NoteDelivery ToAfhending Til
1834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant creation has been queued.Variant sköpun hefur verið í biðstöðu.
1835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.pyWork Summary for {0}Vinna Yfirlit fyrir {0}
1836DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Fyrsta leyfi samþykkis í listanum verður stillt sem sjálfgefið leyfi fyrir leyfi.
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute table is mandatoryEiginleiki borð er nauðsynlegur
1838apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyDelayed DaysSeinkaðir dagar
1839DocType: Production PlanGet Sales OrdersFá sölu skipunum
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} can not be negative{0} er ekki hægt að neikvæð
1841apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.jsConnect to QuickbooksTengdu við Quickbooks
1842apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsClear valuesSkýr gildi
1843DocType: Training EventSelf-StudySjálfsnám
1844DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateTímabil Lokadagur
1845apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTransport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of TransportFlutningskvittun nr og dagsetning eru nauðsynleg fyrir valinn flutningsmáta
1846apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.pySoil compositions do not add up to 100Jarðvegssamsetningar bæta ekki upp að 100
1847apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountafsláttur
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRow {0}: {1} er nauðsynlegt til að búa til opnun {2} Reikningar
1849DocType: MembershipMembershipAðild
1850DocType: AssetTotal Number of DepreciationsHeildarfjöldi Afskriftir
1851apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyDebit A/C NumberA / C númer debet
1852DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginMeta með skák
1853DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Er skilað (skuldfærsla)
1854DocType: WorkstationWageslaun
1855DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNafn viðhaldsstjórans
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsTransactions against the company already exist! Nú þegar eru viðskipti við fyrirtækið!
1857apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyRequesting SiteBiður um síðu
1858DocType: Agriculture TaskUrgentUrgent
1859apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsFetching records......Sækir færslur ......
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
1861apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.pyUnable to find variable: Ekki tókst að finna breytu:
1862apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a field to edit from numpadVinsamlegast veldu reit til að breyta úr numpad
1863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ekki er hægt að vera fast eignalýsing þar sem birgir er búið til.
1864DocType: Subscription PlanFixed rateFast gjald
1865apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.jsAdmitViðurkenna
1866apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlGo to the Desktop and start using ERPNextFara á Desktop og byrja að nota ERPNext
1867apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.jsPay RemainingBorga áfram
1868DocType: Purchase Invoice ItemManufacturerframleiðandi
1869DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKvittun Item
1870DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedSamtals Leaves Encashed
1871DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentVelta Invoice Greiðsla
1872DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameGæði Skoðun sniðmát Nafn
1873DocType: ProjectFirst EmailFyrsta tölvupóstur
1874DocType: CompanyException Budget Approver RoleUndantekning fjárhagsáætlun samþykkis hlutverki
1875DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateÞegar sett er, verður þessi reikningur að vera í bið til upphafs dags
1876DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pySelling Amountselja Upphæð
1878DocType: Repayment ScheduleInterest Amountvextir Upphæð
1879DocType: Job CardTime LogsTímaskrár
1880DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountHollustuhæð
1881DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailStarfsmaður flytja smáatriði
1882DocType: Serial NoCreation Document NoCreation Skjal nr
1883DocType: LocationLocation DetailsStaðsetningarupplýsingar
1884DocType: Share TransferIssueMál
1885apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.pyRecordsRecords
1886DocType: AssetScrappedrifið
1887DocType: ItemItem DefaultsVara sjálfgefið
1888DocType: Cashier ClosingReturnsSkil
1889DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Warehouse
1890apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
1891apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyRecruitmentRáðningar
1892DocType: LeadOrganization Namenafn samtaka
1893DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsSýna nýjustu spjallþræðir
1894DocType: Tax RuleShipping StateSendingar State
1895Projected Quantity as SourceÁætlaðar Magn eins Source
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonAtriði verður að bæta með því að nota &quot;fá atriði úr greiðslukvittanir &#39;hnappinn
1897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsDelivery TripAfhendingartími
1898DocType: StudentA-A-
1899DocType: Share TransferTransfer TypeFlutningsgerð
1900DocType: Pricing RuleQuantity and AmountMagn og magn
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySales Expensessölukostnaður
1902DocType: DiagnosisDiagnosisGreining
1903apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandard Buying
1904DocType: Attendance RequestExplanationÚtskýring
1905DocType: GL EntryAgainstgegn
1906DocType: Item DefaultSales DefaultsSöluskilmálar
1907DocType: Sales Order ItemWork Order QtyVinnu Order Magn
1908DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterSjálfgefið Selja Kostnaður Center
1909apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscDiskur
1910DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractEfni flutt fyrir undirverktaka
1911apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order DateDagsetning innkaupapöntunar
1912DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueInnkaupapantanir Atriði tímabært
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsZIP CodePóstnúmer
1914apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Velta Order {0} er {1}
1915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySelect interest income account in loan {0}Veldu vaxtatekjur reikning í láni {0}
1916DocType: OpportunityContact InfoContact Info
1917apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesGerð lager færslur
1918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.pyCannot promote Employee with status LeftGet ekki kynnt starfsmanni með stöðu vinstri
1919DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1920DocType: Item DefaultDefault SupplierSjálfgefið Birgir
1921DocType: LoanRepayment Scheduleendurgreiðsla Dagskrá
1922DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionSendingar Regla Ástand
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.pyEnd Date can not be less than Start DateLokadagur má ekki vera minna en Start Date
1924apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice can't be made for zero billing hourReikningur er ekki hægt að gera í núll reikningstíma
1925DocType: CompanyDate of CommencementDagsetning upphafs
1926DocType: Sales PersonSelect company name first.Select nafn fyrirtækis fyrst.
1927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmail sent to {0}Tölvupóstur sendur til {0}
1928apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Tilvitnanir berast frá birgja.
1929DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberJanúar-apríl-júlí-október
1930apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsSkiptu um BOM og uppfærðu nýjustu verð í öllum BOMs
1931apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Til {0} | {1} {2}
1932apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThis is a root supplier group and cannot be edited.Þetta er rót birgir hópur og er ekki hægt að breyta.
1933DocType: Sales InvoiceDriver NameNafn ökumanns
1934apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyAverage AgeMeðalaldur
1935DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateViðburður Frystingardagur
1936DocType: Payment RequestInwardInnan
1937apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
1938DocType: Accounting DimensionDimension DefaultsVanskil víddar
1939apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Lágmarksstigleiki (dagar)
1940apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.pyAvailable For Use DateLaus til notkunar dagsetningar
1941apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsAllir BOMs
1942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCreate Inter Company Journal EntryBúðu til færslu Inter Company Journal
1943DocType: CompanyParent CompanyMóðurfélag
1944apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyHotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hótel Herbergi af tegund {0} eru ekki tiltækar á {1}
1945apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyCompare BOMs for changes in Raw Materials and OperationsBerðu saman framleiðslueiningar fyrir breytingar á hráefnum og rekstri
1946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.jsDocument {0} successfully unclearedSkjal {0} tókst ekki að hreinsa
1947DocType: Healthcare PractitionerDefault Currencysjálfgefið mynt
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsReconcile this accountSamræma þennan reikning
1949apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyMaximum discount for Item {0} is {1}%Hámarks afsláttur fyrir lið {0} er {1}%
1950DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts fileHengdu við sérsniðna skrá yfir reikninga
1951DocType: Asset MovementFrom Employeefrá starfsmanni
1952apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of servicesInnflutningur þjónustu
1953DocType: DriverCellphone Numbergemsa númer
1954DocType: ProjectMonitor ProgressSkjár framfarir
1955DocType: Pricing Rule Item CodePricing Rule Item CodeVerðlagsregla atriðakóða
1956apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyWarning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroViðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
1957DocType: Journal EntryMake Difference EntryGera Mismunur færslu
1958DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSjálfvirk endurtekin þáttur
1959DocType: Service Level PriorityResponse TimeViðbragðstími
1960DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAðsókn Frá Dagsetning
1961DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
1962DocType: Program EnrollmentTransportationsamgöngur
1963apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeÓgilt Attribute
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} Leggja skal fram
1965apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.pyEmail CampaignsNetfang herferðir
1966DocType: Sales PartnerTo Track inbound purchaseTil að fylgjast með innkaupum á heimleið
1967DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupSjálfgefið Birgir Group
1968apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsQuantity must be less than or equal to {0}Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
1969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Hámarksupphæð sem hæfur er fyrir hluti {0} fer yfir {1}
1970DocType: Department ApproverDepartment ApproverDepartment Approver
1971DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsUmsókn Stillingar
1972DocType: SMS CenterTotal CharactersSamtals Stafir
1973apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyCreating Company and Importing Chart of AccountsAð stofna fyrirtæki og flytja inn reikningskort
1974DocType: Employee AdvanceClaimedKrafist
1975DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1976apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyPlease select BOM in BOM field for Item {0}Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
1977apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemÞað er ekkert hlutarafbrigði fyrir valda hlutinn
1978DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Reikningur Detail
1979DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceGreiðsla Sættir Invoice
1980DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateMálsmeðferð máls
1981apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vuePublish ItemsBirta hluti
1982apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.pyContribution %framlag%
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Eins og á kaupstillingum ef kaupin eru krafist == &#39;YES&#39; og síðan til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kauppöntun fyrst fyrir atriði {0}
1984HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-vitur-samantekt á ytri birgðum
1985DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
1986apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo StateAð ríkja
1987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDistributordreifingaraðili
1988DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookEignarhaldsbók
1989DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
1990apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.pyPlease setup a default bank account for company {0}Settu upp sjálfgefinn bankareikning fyrir {0} fyrirtæki
1991apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsPlease set 'Apply Additional Discount On'Vinsamlegast settu &#39;Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt&#39;
1992DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentGildandi hlutfall
1993Ordered Items To Be BilledPantaði Items verður innheimt
1994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeFrá Range þarf að vera minna en við úrval
1995DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Vanskil
1996apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Collaboration InvitationProject Samvinna Boð
1997DocType: Salary SlipDeductionsfrádráttur
1998DocType: Setup Progress ActionAction NameAðgerð heiti
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart YearStart Ár
2000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.jsCreate LoanBúa til lán
2001DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodUpphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
2002DocType: Shift TypeProcess Attendance AfterAðferð mæting á eftir
2003IRS 1099IRS 1099
2004DocType: Salary SlipLeave Without PayLeyfi án launa
2005DocType: Payment RequestOutwardUtan
2006apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn {0} CreationÍ {0} sköpun
2007apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxRíki / UT skattur
2008Trial Balance for PartyTrial Balance fyrir aðila
2009Gross and Net Profit ReportHagnaður og hagnaður
2010apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresVerklagstré
2011DocType: LeadConsultantRáðgjafi
2012apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceForeldrar kennarasamkomu
2013DocType: Salary SlipEarningsHagnaður
2014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished Item {0} must be entered for Manufacture type entryLokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
2015apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceOpnun Bókhald Balance
2016GST Sales RegisterGST söluskrá
2017DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceVelta Invoice Advance
2018apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsSelect your DomainsVeldu lénin þín
2019apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.pyShopify SupplierShopify Birgir
2020DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsGreiðslumiðlar
2021DocType: Payroll EntryEmployee DetailsUpplýsingar um starfsmenn
2022DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
2023DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fields verður afritað aðeins á upphafinu.
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyRow {0}: asset is required for item {1}Röð {0}: eign er krafist fyrir lið {1}
2025apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Raunbyrjunardagsetning &#39;má ekki vera meiri en&#39; Raunveruleg lokadagur&quot;
2026apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagementStjórn
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.jsShow {0}Sýna {0}
2028DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsgreiðandi Stillingar
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsNo pending Material Requests found to link for the given items.Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
2030apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.jsSelect company firstVeldu fyrirtæki fyrst
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyAccount: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal EntryReikningur: <b>{0}</b> er höfuðborg Vinna í vinnslu og ekki er hægt að uppfæra hana með færslu dagbókar
2032apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyCompare List function takes on list argumentsAðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
2033DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;
2034DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
2035DocType: Delivery NoteIs Returner aftur
2036apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionVarúð
2037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsImport SuccessfulInnflutningur tókst
2038apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureMarkmið og málsmeðferð
2039apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.pyStart day is greater than end day in task '{0}'Upphafsdagur er meiri en lokadagur í verkefni &#39;{0}&#39;
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NoteReturn / skuldfærslu Note
2041DocType: Price List CountryPrice List CountryVerðskrá Country
2042DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseSetja upprunavöruhús
2043DocType: Tally MigrationUOMsUOMs
2044DocType: Account SubtypeAccount SubtypeUndirgerð reiknings
2045apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py{0} valid serial nos for Item {1}{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
2046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyItem Code cannot be changed for Serial No.Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2047DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM viðskipta Factor
2048apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.jsPlease enter Item Code to get Batch NumberVinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
2049DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHollusta Point innganga
2050DocType: Employee CheckinShift EndShift End
2051DocType: Stock SettingsDefault Item GroupSjálfgefið Item Group
2052DocType: Job Card Time LogTime In MinsTími í mín
2053apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyGrant information.Veita upplýsingar.
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.jsThis action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?Þessi aðgerð mun aftengja þennan reikning frá ytri þjónustu sem samþættir ERPNext við bankareikninga þína. Ekki er hægt að afturkalla það. Ertu viss?
2055apps/erpnext/erpnext/config/buying.pySupplier database.Birgir gagnagrunni.
2056DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsSamningsskilmálar og skilyrði
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyYou cannot restart a Subscription that is not cancelled.Þú getur ekki endurræst áskrift sem ekki er lokað.
2058DocType: AccountBalance SheetEfnahagsreikningur
2059DocType: Leave TypeIs Earned LeaveEr unnið skilið
2060apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order AmountUpphæð innkaupapöntunar
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
2062DocType: Fee ValidityValid TillGildir til
2063DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingSamtals foreldrar kennarasamkoma
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPayment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
2065apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pySame item cannot be entered multiple times.Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
2066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsFurther accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsFrekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
2067DocType: Call LogLeadLead
2068DocType: Email DigestPayablesskammtímaskuldir
2069DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
2070DocType: Email CampaignEmail Campaign For Netfang herferð fyrir
2071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsStock Entry {0} createdStock Entry {0} búin
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou don't have enought Loyalty Points to redeemÞú hefur ekki nóg hollusta stig til að innleysa
2073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.pyPlease set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vinsamlegast stilltu tengda reikning í skattgreiðsluskilmála {0} gegn félagi {1}
2074apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Breyting viðskiptavinahóps fyrir valda viðskiptavini er ekki leyfilegt.
2076Purchase Order Items To Be BilledPurchase Order Items verður innheimt
2077DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsUpplýsingar um innritun
2078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot set multiple Item Defaults for a company.Ekki er hægt að stilla mörg atriði sjálfgefna fyrir fyrirtæki.
2079DocType: Customer GroupCredit LimitsLánamörk
2080DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
2081apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a customerVinsamlegast veldu viðskiptavin
2082DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLeyfa úthlutun
2083DocType: Job CardStarted TimeByrjaður tími
2084DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemKaupa Reikningar Item
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsLager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
2086DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsNámsmat
2087apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 1Atriði 1
2088DocType: HolidayHolidayHoliday
2089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyLeave Type is madatoryLeyfi Tegund er madatory
2090DocType: Support SettingsClose Issue After DaysLoka Issue Eftir daga
2091Eway BillEway Bill
2092apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að bæta notendum við markaðssvæði.
2093DocType: AttendanceEarly ExitSnemma útgönguleið
2094DocType: Job OpeningStaffing PlanMönnun áætlun
2095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.jse-Way Bill JSON can only be generated from a submitted documente-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
2096apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyEmployee Tax and BenefitsStarfsmannaskattur og ávinningur
2097DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGildi í dögum
2098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyC-form is not applicable for Invoice: {0}C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
2099DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNafn ráðgjafa
2100DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Upplýsingar Greiðsla
2101apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMember ActivityMeðlimur Meðlimur
2102apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder CountOrder Count
2103DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearYfirstandandi reikningsári
2104DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGroup sömu atriði
2105DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalSlökkva á Ávalur Samtals
2106DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSamstilling í framvindu
2107DocType: DepartmentParent DepartmentForeldradeild
2108DocType: Loan ApplicationRepayment Infoendurgreiðsla Upplýsingar
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py'Entries' cannot be empty&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
2110DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleViðhald Hlutverk
2111apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyDuplicate row {0} with same {1}Afrit róður {0} með sama {1}
2112DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceSlökktu á markaðnum
2113DocType: Quality MeetingMinutesFundargerð
2114apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour Featured ItemsSérstakir hlutir þínir
2115Trial BalanceTrial Balance
2116apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow CompletedSýningu lokið
2117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundReikningsár {0} fannst ekki
2118apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up EmployeesSetja upp Starfsmenn
2119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsMake Stock EntryGerðu hlutabréfafærslu
2120DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserHotel Reservation User
2121apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSet StatusStilla stöðu
2122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease select prefix firstVinsamlegast veldu forskeyti fyrst
2123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesVinsamlegast stilltu Naming Series fyrir {0} með Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
2124DocType: ContractFulfilment DeadlineUppfyllingardagur
2125apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vueNear youNálægt þér
2126DocType: StudentO-O-
2127DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsÁskriftarstillingar
2128DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceUppfæra sjálfvirk endurtekið tilvísun
2129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyOptional Holiday List not set for leave period {0}Valfrjálst frídagur listi ekki settur í leyfiartíma {0}
2130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearchRannsókn
2131apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo Address 2Til að senda 2
2132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0}: From time must be less than to timeRöð {0}: Frá tíma verður að vera minna en til tíma
2133DocType: Maintenance Visit PurposeWork Donevinnu
2134apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyPlease specify at least one attribute in the Attributes tableVinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
2135DocType: AnnouncementAll StudentsAllir nemendur
2136apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyItem {0} must be a non-stock itemLiður {0} verður að a non-birgðir atriði
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsView LedgerSkoða Ledger
2138DocType: Cost CenterLftLft
2139DocType: Grading ScaleIntervalsmillibili
2140DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsSamræmd viðskipti
2141apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyEarliestelstu
2142DocType: Crop CycleLinked LocationTengd staðsetning
2143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupAn Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvociesFáðu ákalla
2145DocType: DesignationSkillsFærni
2146DocType: Crop CycleLess than a yearMinna en ár
2147apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyStudent Mobile No.Student Mobile No.
2148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyRest Of The WorldRest Of The World
2149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyThe Item {0} cannot have BatchThe Item {0} getur ekki Hópur
2150DocType: CropYield UOMAfrakstur UOM
2151Budget Variance ReportBudget Dreifni Report
2152DocType: Salary SlipGross PayGross Pay
2153DocType: ItemIs Item from HubEr hlutur frá miðstöð
2154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesFáðu atriði úr heilbrigðisþjónustu
2155apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDividends Paidarður Greiddur
2157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsAccounting Ledgerbókhald Ledger
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Amountmunurinn Upphæð
2159DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeReverse Charge
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyRetained EarningsÓráðstafað eigið fé
2161DocType: Job CardTiming DetailTímasetning smáatriði
2162DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Breyting á POS
2163DocType: Vehicle LogService Detailþjónusta Detail
2164DocType: BOMItem DescriptionLýsing á hlut
2165DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent systkini
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeGreiðslumáti
2167DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsMeðfylgjandi Items
2168apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Vinsamlegast stilltu virkan matseðill fyrir Veitingahús {0}
2169apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Framkvæmdastjórnarhlutfall%
2170DocType: Woocommerce SettingsThis warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is "Stores".Þetta lager verður notað til að búa til sölupantanir. Fallback vöruhúsið er „Birgðir“.
2171DocType: Work OrderQty To ManufactureMagn To Framleiðsla
2172DocType: Email DigestNew Incomený Tekjur
2173apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen LeadOpinn leiðtogi
2174DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleHalda sama hlutfall allan kaup hringrás
2175DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemtækifæri Item
2176DocType: Quality ActionQuality ReviewGæðaúttekt
2177Student and Guardian Contact DetailsStudent og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge AccountSameina reikning
2179apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRow {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
2180DocType: Shift TypeAttendance will be marked automatically only after this date.Aðsókn verður merkt sjálfkrafa aðeins eftir þennan dag.
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTemporary Openingtímabundin Opening
2182Employee Leave BalanceStarfsmaður Leave Balance
2183apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.jsNew Quality ProcedureNý gæðaferli
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
2185DocType: Patient AppointmentMore InfoMeiri upplýsingar
2186DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsStigatafla
2187apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Masters in Computer ScienceDæmi: Masters í tölvunarfræði
2188apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.pySupplier {0} not found in {1}Birgir {0} fannst ekki í {1}
2189DocType: Purchase InvoiceRejected Warehousehafnað Warehouse
2190DocType: GL EntryAgainst VoucherAgainst Voucher
2191DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterSjálfgefið Buying Kostnaður Center
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew PaymentNý greiðsla
2193apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlTo get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó.
2194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsFor Default Supplier (optional)Fyrir Sjálfgefið Birgir (valfrjálst)
2195DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Time í dögum
2196apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Skotmark ({})
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAccounts Payable SummaryViðskiptaskuldir Yfirlit
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyNot authorized to edit frozen Account {0}Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
2199DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesFá útistandandi reikninga
2200apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pySales Order {0} is not validVelta Order {0} er ekki gilt
2201DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsVarið við nýja beiðni um tilboðsyfirlit
2202apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesKaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
2203apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsLab Test PrescriptionsLab Test Prescriptions
2204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
2205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySmallLítil
2206DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderEf Shopify inniheldur ekki viðskiptavina í pöntunum, þá á meðan syncing Pantanir, kerfið mun íhuga vanræksla viðskiptavina fyrir pöntun
2207DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemOpnun Reikningur Verkfæri Tól
2208DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsGjaldkeri greiðslur
2209DocType: Education SettingsEmployee Numberstarfsmaður Number
2210DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodHætta við innheimtu eftir náðartíma
2211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyCase No(s) already in use. Try from Case No {0}Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
2212DocType: Project% Completed% Lokið
2213Invoiced Amount (Exculsive Tax)Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
2214DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationAfskriftatíðni
2215apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSerial NumbersRaðnúmer
2216apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Röð {0}: Gæðaeftirlit hafnað fyrir hlut {1}
2217apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 2Liður 2
2218DocType: Pricing RuleValidate Applied RuleStaðfesta beitt reglu
2219DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointEndapunktur leyfis
2220DocType: Employee OnboardingNotify users by emailLáttu notendur vita með tölvupósti
2221DocType: Travel RequestInternationalInternational
2222DocType: Training EventTraining EventÞjálfun Event
2223DocType: ItemAuto re-orderAuto endurraða
2224DocType: AttendanceLate EntrySeint innganga
2225apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTotal Achievedalls Náð
2226DocType: EmployeePlace of IssueÚtgáfustaður
2227DocType: Promotional SchemePromotional Scheme Price DiscountKynningarverðsafsláttur
2228DocType: ContractContractSamningur
2229DocType: GSTR 3B ReportMayMaí
2230DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLaboratory Testing Datetime
2231DocType: Email DigestAdd QuoteBæta Quote
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect Expensesóbeinum kostnaði
2234apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Magn er nauðsynlegur
2235DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureLandbúnaður
2236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Sales OrderBúðu til sölupöntun
2237apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetReikningsskil fyrir eign
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceLoka innheimtu
2239apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsQuantity to MakeMagn til að gera
2240apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSync Master Data
2241DocType: Asset RepairRepair CostViðgerðarkostnaður
2242apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyYour Products or ServicesVörur eða þjónustu
2243DocType: Quality Meeting TableUnder ReviewTil athugunar
2244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginMistókst að skrá þig inn
2245apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAsset {0} createdEignin {0} búin til
2246DocType: Coupon CodePromotionalKynningar
2247DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSérstakar prófanir
2248apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæðinu.
2249apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyKey ReportsLykilskýrslur
2250DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentHáttur á greiðslu
2251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyAs per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEins og á úthlutað launasamningi þínum er ekki hægt að sækja um bætur
2252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLVefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
2253DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
2254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDuplicate entry in Manufacturers tableAfrita færslu í töflu framleiðenda
2255apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.jsThis is a root item group and cannot be edited.Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSameina
2257DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPöntun
2258DocType: VehicleFuel UOMeldsneyti UOM
2259DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoWarehouse Contact Info
2260DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountSkrifaðu Off Mismunur Upphæð
2261DocType: VolunteerVolunteer NameSjálfboðaliðanöfn
2262apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Röð með tvíhliða gjalddaga í öðrum röðum fundust: {0}
2263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nei Launastyrkur úthlutað fyrir starfsmann {0} á tilteknum degi {1}
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule not applicable for country {0}Sendingarregla gildir ekki fyrir land {0}
2266DocType: ItemForeign Trade DetailsForeign Trade Upplýsingar
2267Assessment Plan StatusMat á stöðu áætlunarinnar
2268DocType: Email DigestAnnual IncomeÁrleg innkoma
2269DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial Nei Nánar
2270DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateLiður Skatthlutfall
2271apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Party NameFrá nafn aðila
2272apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountNettólaunaupphæð
2273DocType: Pick ListDelivery against Sales OrderAfhending gegn sölupöntun
2274DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGroup Roll Number
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu
2276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDelivery Note {0} is not submittedAfhending Note {0} er ekki lögð
2277apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted ItemLiður {0} verður að vera Sub-dregist Item
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCapital EquipmentsCapital útbúnaður
2279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand.
2280apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstVinsamlegast settu vörulistann fyrst
2281apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc TypeDoc Tegund
2282apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTotal allocated percentage for sales team should be 100Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
2283DocType: Subscription PlanBilling Interval CountGreiðslumiðlunartala
2284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyPlease delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\ to cancel this documentVinsamlegast eytt starfsmanninum <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> \ til að hætta við þetta skjal
2285apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersTilnefningar og þolinmæði
2286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsValue missingGildi vantar
2287DocType: EmployeeDepartment and GradeDeild og bekk
2288DocType: AntibioticAntibioticSýklalyf
2289Team UpdatesTeam uppfærslur
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.jsFor Supplierfyrir Birgir
2291DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
2292DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Company Gjaldmiðill)
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsCreate Print FormatBúa prenta sniði
2294apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.jsFee CreatedGjald búin
2295apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.pyDid not find any item called {0}Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
2296apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.jsItems FilterAtriði Sía
2297DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaViðmiðunarformúla
2298apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal Outgoingalls Outgoing
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyThere can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
2300DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionFærsla
2301DocType: Call LogDurationLengd
2302apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive numberFyrir hlut {0} verður magn að vera jákvætt númer
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsNote: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
2304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysDagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum
2305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
2306DocType: ItemWebsite Item GroupsVefsíða Item Hópar
2307DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company Gjaldmiðill)
2308DocType: Daily Work Summary GroupReminderÁminning
2309apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyAccessable ValueAðgengilegt gildi
2310apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pySerial number {0} entered more than onceRaðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
2311DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryDagbókarfærsla
2312apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom GSTINFrá GSTIN
2313DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountÓhæfð upphæð
2314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js{0} items in progress{0} atriði í gangi
2315DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
2316DocType: Grading Scale IntervalGrade Codebekk Code
2317DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
2318apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsEmail Digest:Sendu Digest:
2319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.pyAlternative item must not be same as item codeAnnað atriði má ekki vera eins og hlutkóði
2320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
2321DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsVara afslátt plötum
2322DocType: Target DetailTarget DistributionTarget Dreifing
2323DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Lokagjöf á Bráðabirgðamati
2324apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Parties and AddressesFlytur aðila og heimilisfang
2325DocType: Salary SlipBank Account No.Bankareikningur nr
2326DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixÞetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
2327DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Nota má punktabreytur, svo og: {total_score} (heildarskoran frá því tímabili), {tímabil_númer} (fjöldi tímabila til dagsins í dag)
2328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Purchase OrderBúðu til innkaupapöntun
2329DocType: Quality Inspection ReadingReading 8lestur 8
2330DocType: Inpatient RecordDischarge NoteAthugasemd um losun
2331apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedAð byrja
2332DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationSkattar og gjöld Útreikningur
2333DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyBókfært eignaaukning sjálfkrafa
2334DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
2335DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierBeiðni um Tilvitnun Birgir
2336DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageSkráningarnúmer
2337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwareVélbúnaður
2338DocType: Prescription DosagePrescription DosageÁvísun Skammtar
2339DocType: ContractHR ManagerHR Manager
2340apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyPlease select a CompanyVinsamlegast veldu Company
2341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege LeavePrivilege Leave
2342DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateBirgir Dagsetning reiknings
2343apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartÞú þarft að virkja Shopping Cart
2344DocType: Payment EntryWriteoffAfskrifa
2345DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2346DocType: HR Settings<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972<b>Dæmi:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Þetta mun búa til lykilorð eins og SAL-Jane-1972
2347DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixHeiti forskeyti fyrir nöfn
2348DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalÚttekt Snið Goal
2349DocType: Salary ComponentEarningearnings
2350DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaStigatöflu
2351DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Reikningur Gjaldmiðill
2352DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceSamtals áætlað fjarlægð
2353DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountViðskiptakröfur Ógreiddur reikningur
2354DocType: Tally MigrationTally CompanyTally Company
2355apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM Browser
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.pyNot allowed to create accounting dimension for {0}Ekki leyft að búa til bókhaldsvídd fyrir {0}
2357apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease update your status for this training eventVinsamlegast uppfærðu stöðu þína fyrir þennan þjálfunarviðburð
2358DocType: Item BarcodeEANEAN
2359DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductBæta eða draga
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyOverlapping conditions found between:Skarast skilyrði fundust milli:
2361DocType: Bank Transaction MappingField in Bank TransactionReit í bankaviðskiptum
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyAgainst Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherGegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
2363Inactive Sales ItemsÓvirkir söluhlutir
2364DocType: Quality ReviewAdditional InformationViðbótarupplýsingar
2365apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ValuePöntunin Value
2366apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyFoodMatur
2367apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 3Ageing Range 3
2368DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Loka Voucher Upplýsingar
2369DocType: Bank AccountIs the Default AccountEr sjálfgefinn reikningur
2370DocType: Shopify LogShopify LogShopify Log
2371apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsNo communication found.Engin samskipti fundust.
2372DocType: Inpatient OccupancyCheck InInnritun
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntryBúðu til greiðslufærslu
2374DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsEngin heimsókna
2375apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Viðhaldsáætlun {0} er til staðar gegn {1}
2376apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentinnritast nemandi
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
2378apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.Skipun skarast við {0}. <br> {1} hefur tíma samkvæmt áætlun með {2} klukkan {3} sem hefur {4} mínútu (s).
2379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
2380DocType: ProjectStart and End DatesUpphafs- og lokadagsetningar
2381DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsSamningsskilmál Skilgreining Skilmálar
2382Delivered Items To Be BilledAfhent Items verður innheimt
2383DocType: Coupon CodeMaximum UseHámarksnotkun
2384apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Open BOM {0}
2385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyWarehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2386DocType: Authorization RuleAverage DiscountMeðal Afsláttur
2387DocType: Pricing RuleUOMUOM
2388DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionÁrleg undanþága frá HRA
2389DocType: Rename ToolUtilitiesUtilities
2390DocType: POS ProfileAccountingbókhald
2391DocType: AssetPurchase Receipt AmountInnheimtufjárhæð
2392DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryHætta við viðtalssamantekt
2393apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Vinsamlegast veldu lotur í lotuðum hlutum
2394DocType: AssetDepreciation Schedulesafskriftir Skrár
2395apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Sales InvoiceBúa til sölureikning
2396apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlIneligible ITCÓhæfur ITC
2397DocType: TaskDependent TasksÓsjálfstætt verkefni
2398apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyFollowing accounts might be selected in GST Settings:Eftirfarandi reikningar gætu verið valin í GST stillingum:
2399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.jsQuantity to ProduceMagn til að framleiða
2400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be outside leave allocation periodUmsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
2401DocType: Activity CostProjectsverkefni
2402DocType: Payment RequestTransaction CurrencyFærsla Gjaldmiðill
2403apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFrom {0} | {1} {2}Frá {0} | {1} {2}
2404apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidSumar tölvupóstar eru ógildar
2405DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperation Lýsing
2406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
2407DocType: QuotationShopping CartInnkaupakerra
2408apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyAvg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
2409DocType: POS ProfileCampaignherferð
2410DocType: SupplierName and TypeNafn og tegund
2411apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueItem ReportedLiður tilkynntur
2412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Samþykki Staða verður &quot;Samþykkt&quot; eða &quot;Hafnað &#39;
2413DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressTengiliðir og heimilisfang
2414DocType: Shift TypeDetermine Check-in and Check-outÁkveðið innritun og útritun
2415DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Max Hagur (upphæð)
2416apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlAdd notesBættu við athugasemdum
2417DocType: Purchase InvoiceContact PersonTengiliður
2418apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Bjóst Start Date &#39;má ekki vera meiri en&#39; Bjóst Lokadagur &#39;
2419apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodEngin gögn fyrir þetta tímabil
2420DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateAuðvitað Lokadagur
2421DocType: Holiday ListHolidaysHolidays
2422DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityÁætlaðir Magn
2423DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaVatn greining Criteria
2424DocType: ItemMaintain Stockhalda lager
2425DocType: Terms and ConditionsApplicable ModulesGildandi mát
2426DocType: EmployeePrefered EmailÁkjósanleg Email
2427DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsHæfi og upplýsingar
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.pyIncluded in Gross ProfitInnifalið í brúttóhagnaði
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in Fixed AssetNet Breyting á fast eign
2430apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyReqd QtyReqd Magn
2431apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCharge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateGjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
2432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMax: {0}Max: {0}
2433apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.pyFrom Datetimefrá DATETIME
2434DocType: Shopify SettingsFor CompanyCompany
2435apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRequest for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar.
2436DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableBirgir Scorecard Scoring Variable
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyBuying AmountKaup Upphæð
2438DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentBreytingar á greiðslu
2439DocType: Sales InvoiceShipping Address NameSendingar Address Nafn
2440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsChart of AccountsMynd reikninga
2441DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentSkilmálar og skilyrði Content
2442apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsThere were errors creating Course ScheduleÞað voru villur að búa til námskeiði
2443DocType: Communication MediumTimeslotsTímamót
2444DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Fyrsta kostnaðarákvörðunin á listanum verður stillt sem sjálfgefið kostnaðarákvörðun.
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jscannot be greater than 100getur ekki verið meiri en 100
2446apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Þú þarft að vera notandi annar en Stjórnandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæði.
2447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is not a stock ItemLiður {0} er ekki birgðir Item
2448DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2449DocType: Maintenance VisitUnscheduledunscheduled
2450DocType: EmployeeOwnedeigu
2451DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityHærri sem talan, hærri forgang
2452Purchase Invoice TrendsKaupa Reikningar Trends
2453apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.htmlNo products foundEngar vörur fundust
2454DocType: EmployeeBetter Prospectsbetri horfur
2455DocType: Travel ItineraryGluten FreeGlútenfrí
2456DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentLágmarks heildartekjur
2457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyRow #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRow # {0}: Batch {1} hefur aðeins {2} magn. Vinsamlegast veldu annað lotu sem hefur {3} magn í boði eða skipt röðina í margar línur til að afhenda / gefa út úr mörgum lotum
2458DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Lengd gildistíma (í dögum)
2459DocType: Inpatient RecordDischarge DateUpphæðardagur
2460DocType: Subscription PlanPrice DeterminationVerðsamanburður
2461DocType: VehicleLicense PlateNúmeraplata
2462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.jsNew DepartmentNew Department
2463DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayVinna í fríi
2464DocType: AppraisalGoalsmörk
2465DocType: Support SettingsAllow Resetting Service Level AgreementLeyfa að endurstilla þjónustustigssamning
2466apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSelect POS ProfileVeldu POS prófíl
2467DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusÁbyrgð í / AMC Staða
2468Accounts Browserreikningar Browser
2469DocType: Procedure PrescriptionReferralTilvísun
2470DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceGreiðsla Entry Tilvísun
2471DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
2472DocType: Support Search SourceResponse OptionsSvörunarvalkostir
2473DocType: Pricing RuleApply Multiple Pricing RulesNotaðu margar verðlagsreglur
2474DocType: HR SettingsEmployee SettingsEmployee Stillingar
2475apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.htmlLoading Payment SystemHleðsla greiðslukerfis
2476Batch-Wise Balance HistoryHópur-Wise Balance Saga
2477apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Row # {0}: Ekki er hægt að stilla Rate ef upphæðin er hærri en reiknuð upphæð fyrir lið {1}.
2478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsPrint settings updated in respective print formatPrenta uppfærðar í viðkomandi prenta sniði
2479DocType: Package CodePackage Codepakki Code
2480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyApprenticelærlingur
2481DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINFyrirtæki GSTIN
2482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyNegative Quantity is not allowedNeikvætt Magn er ekki leyfð
2483DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax smáatriði borð sóttu meistara lið sem streng og geyma á þessu sviði. Notað fyrir skatta og gjöld
2484apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyEmployee cannot report to himself.Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
2485apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.htmlRate:Verð:
2486DocType: Bank AccountChange this date manually to setup the next synchronization start dateSkiptu um þessa dagsetningu handvirkt til að setja upp næsta upphafsdagsetningu samstillingar
2487DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedHámark Leaves leyft
2488DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum.
2489DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
2490apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyAccounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
2491DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLeyfi samþykki skylt í leyfi umsókn
2492DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Job uppsetningu, hæfi sem krafist o.fl.
2493DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceStaða reiknings
2494apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTax Rule for transactions.Tax Regla fyrir viðskiptum.
2495DocType: Rename ToolType of document to rename.Tegund skjals til að endurnefna.
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsResolve error and upload again.Leysa villu og hlaða aftur.
2497DocType: Buying SettingsOver Transfer Allowance (%)Yfirfærsla vegna yfirfærslu (%)
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
2499DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
2500DocType: WeatherWeather ParameterVeðurparameter
The file is too large to be shown. View Raw