2018-09-03 15:58:04 +05:30

859 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameИме на периодот
2DocType: EmployeeSalary ModeРежим на плата
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +94RegisterРегистрирај се
4DocType: PatientDivorcedРазведен
5DocType: Support SettingsPost Route KeyПост-клуч за пат
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionОвозможува ставките да се додадат повеќе пати во една трансакција
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОткажи материјали Посетете {0} пред да го раскине овој Гаранција побарување
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаи за проценка
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи за широка потрошувачка
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierИзвестете го снабдувачот
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstВе молиме изберете партија Тип прв
12DocType: ItemCustomer ItemsТеми на клиентите
13DocType: ProjectCosting and BillingТрошоци и регистрации
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Авансната валута на сметката треба да биде иста како валута на компанијата {0}
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerНа сметка {0}: Родител на сметка {1} не може да биде Леџер
16DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјавуваат елемент, за да hub.erpnext.com
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271Cannot find active Leave PeriodНе може да се најде активен период на напуштање
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationевалуација
19DocType: ItemDefault Unit of MeasureСтандардно единица мерка
20DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСите Продажбата партнер контакт
21DocType: DepartmentLeave ApproversОстави Approvers
22DocType: EmployeeBio / Cover LetterБио / писмо
23DocType: Patient EncounterInvestigationsИстраги
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликнете Enter за да додадете
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLНедостасува вредност за лозинка, API клуч или Употреба на УРЛ-адреса
26DocType: EmployeeRentedИзнајмени
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsСите сметки
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftНе може да се префрли на вработениот со статус Лево
29DocType: Vehicle ServiceMileageкилометражата
30apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to scrap this asset?Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
31DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleРаспоред за ажурирање
32apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierОдберете Default Добавувачот
33apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeПрикажи го вработениот
34DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateНов девизен курс
35apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Е потребно валута за Ценовник {0}
36DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Ќе се пресметува во трансакцијата.
37DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
38DocType: Purchase OrderCustomer ContactКонтакт со клиентите
39DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПроверете достапност
40DocType: Retention BonusBonus Payment DateДатум на исплата на бонус
41DocType: EmployeeJob ApplicantРабота на апликантот
42apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОва е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
43DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderПроцент на препроизводство за работна нарачка
44DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
45apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332LegalПравни
46DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesСерија на нарачки за продажба
47DocType: Vital SignsTongueЈазик
48apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedПовеќе од еден избор за {0} не е дозволено
49apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}даноците не може да бидат содржани во ставките во ред {0}
50DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithДозволено да се справи со
51DocType: Bank GuaranteeCustomerКлиент
52DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByБара од страна на
53DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteВрати против Испратница
54DocType: Asset CategoryFinance Book DetailДетали за книгата за финансии
55DocType: Purchase Order% Billed% Опишан
56apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Девизниот курс мора да биде иста како {0} {1} ({2})
57DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA исклучок
58DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме на Клиент
59DocType: VehicleNatural GasПрироден гас
60apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Банкарска сметка не може да се именува како {0}
61DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA според плата Структура
62DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува.
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1561Service Stop Date cannot be before Service Start DateДатумот за запирање на услугата не може да биде пред датумот на стартување на услугата
65DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsСтандардно 10 минути
66DocType: Leave TypeLeave Type NameОстави видот на името
67apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openShow open
68apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyСерија успешно ажурирани
69apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПлаќање
70apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770{0} in row {1}{0} во ред {1}
71DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateДатум на почеток на амортизацијата
72DocType: Pricing RuleApply OnApply On
73DocType: Item PriceMultiple Item prices.Повеќекратни цени точка.
74Purchase Order Items To Be ReceivedНарачката елементи, за да бидат примени
75DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСите Добавувачот Контакт
76DocType: Support SettingsSupport SettingsПрилагодувања за поддршка
77apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateСе очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
78apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
79Batch Item Expiry StatusСерија ставка истечен статус
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftБанкарски Draft
81DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
82DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин на плаќање сметка
83apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationКонсултација
84DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи го распоредот за исплата во печатење
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsПродажба и враќање
86apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsПрикажи Варијанти
87DocType: Academic TermAcademic Termакадемски мандат
88DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryПод категоријата на даночно ослободување на вработените
89apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialматеријал
90apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteИзработка на веб-страница
91apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountМаксималната корист на вработениот {0} ја надминува {1} од сумата {2} од пропорционалната компонента \
92DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКол
93Customers Without Any Sales TransactionsКлиенти без продажба на трансакции
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.Табела со сметки не може да биде празно.
95apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Кредити (Пасива)
96DocType: Patient EncounterEncounter TimeСредба време
97DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostВкупна проценета цена
98DocType: Employee EducationYear of PassingГодина на полагање
99DocType: ItemCountry of OriginЗемја на потекло
100DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритериуми за текстура на почвата
101apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockЗалиха
102apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsОсновни детали за контакт
103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open Issuesотворени прашања
104DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводство план Точка
105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Корисник {0} е веќе доделен на вработените {1}
106DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодај нова линија
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareЗдравствена заштита
108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Задоцнување на плаќањето (во денови)
109DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетали за шаблонот за исплата
110DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме на гости
111DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionРецепт за лабораторија
112Delay DaysДенови на одложување
113apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseРасходи на услуги
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +983Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Сериски број: {0} веќе е наведено во Продај фактура: {1}
115DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceФактура
116DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетали за телесната тежина
117DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПоените
118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} е потребен
119DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинималното растојание меѓу редовите на растенијата за оптимален раст
120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseОдбрана
121DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
122DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Резултат (0-5)
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ред # {0}:
125DocType: TimesheetTotal Costing AmountВкупно Чини Износ
126DocType: Delivery NoteVehicle NoВозило Не
127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +165Please select Price ListВе молиме изберете Ценовник
128DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПодесувања за размена на валута
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: документ на плаќање е потребно да се заврши trasaction
130DocType: Work Order OperationWork In ProgressРабота во прогрес
131apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateВе молиме одберете датум
132DocType: Item PriceMinimum Qty Минимална количина
133DocType: Finance BookFinance BookФинансиска книга
134DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
135DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListСписок со Празници
136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantСметководител
137apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55Selling Price ListПродажба на ценовник
138DocType: PatientTobacco Current UseТековна употреба на тутун
139apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateПродажба стапка
140DocType: Cost CenterStock UserАкциите пристап
141DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
142DocType: CompanyPhone NoТелефон број
143DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentИспратена е почетна е-пошта
144DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingМапирање на заглавјето на изјавите
145Sales Partners CommissionПродај Партнери комисија
146DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСенди Клеј Loam
147DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагодување за заокружување
148apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersКратенка не може да има повеќе од 5 знаци
149DocType: Payment RequestPayment RequestБарање за исплата
150apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.За да ги видите логовите на Точките за лојалност доделени на купувачи.
151DocType: AssetValue After DepreciationВредност по амортизација
152DocType: StudentO+O +
153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповрзани
154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateдатум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот
155DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала за оценување Име
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Ова е root сметката и не може да се уредува.
157DocType: Sales InvoiceCompany Addressадреса на компанијата
158DocType: BOMOperationsОперации
159apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}
160DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум на почеток на претплата
161DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Неподдржани сметки за побарувања кои ќе се користат ако не се поставени во Пациентот за да ги наплаќаат трошоците за назначување.
162DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПрикачи CSV датотека со две колони, еден за старото име и еден за ново име
163apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192From Address 2Од адреса 2
164apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} не во било кој активно фискална година.
165DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодител Детална docname
166apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Суд: {0}, Точка Код: {1} и од купувачи: {2}
167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} не е присутен во матичната компанија
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateКрајниот датум на судечкиот период не може да биде пред датумот на започнување на судечкиот период
169apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgКг
170DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryКатегорија на задржување на данок
171apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstОткажете го записот во дневникот {0}
172DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
173apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM не е наведен за предмет за поддоговор {0} во ред {1}
174DocType: Vital SignsReflexesРефлекси
175apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултатот е поднесен
176DocType: Item AttributeIncrementПрираст
177apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanTimespan
178apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forПомош за
179apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изберете Магацински ...
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingРекламирање
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИстата компанија се внесе повеќе од еднаш
182DocType: PatientMarriedБрак
183apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Не се дозволени за {0}
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromСе предмети од
185DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена Не зависена од UOM
186DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountДа го примени износот на задржување на данокот
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +508Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
188apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
189apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedНема ставки наведени
190DocType: Asset RepairError DescriptionГрешка Опис
191DocType: Payment ReconciliationReconcileПомират
192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryБакалница
193DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиски фондови
195DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossДобивка / загуба
196DocType: CropPerennialПовеќегодишна
197DocType: Patient AppointmentProcedureПостапка
198DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористете формат за прилагодени парични текови
199DocType: SMS CenterAll Sales PersonСите продажбата на лице
200DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** ** Месечен Дистрибуција помага да се дистрибуираат на буџетот / Целна низ месеци, ако има сезоната во вашиот бизнис.
201apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1766Not items foundНе се пронајдени производи
202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +265Salary Structure MissingПлата Структура исчезнати
203DocType: LeadPerson NameИме лице
204DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродажна Фактура Артикал
205DocType: AccountCreditКредит
206DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпише трошоците центар
207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"на пример, "ОУ" или "Универзитетот"
208apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsакции на извештаи
209DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацински Детал
210apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Термин Датум на завршување не може да биде подоцна од годината Датум на завршување на учебната година во која е поврзана на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Дали е фиксни средства" не може да е немаркирано , како што постои евиденција на средствата во однос на ставките
212DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме на заминување
213DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница нафта
214DocType: Tax RuleTax TypeТип на данок
215Completed Work OrdersЗавршени работни налози
216DocType: Support SettingsForum PostsФоруми
217apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable Amountоданочливиот износ
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
219DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsОстави детали за политиката
220DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Точка слика (доколку не слајдшоу)
221DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1116Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Тип на референтен документ мора да биде еден од тврдењата за трошок или запис на дневникот
223apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1058Select BOMизберете Бум
224DocType: SMS LogSMS LogSMS Влез
225apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsЦената на испорачани материјали
226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразникот на {0} не е меѓу Од датум и до денес
227DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledПриемот е закажан
228DocType: Student LogStudent Logстудентот се Влез
229apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Шаблони на позицијата на добавувачи.
230DocType: LeadInterestedЗаинтересирани
231apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningОтворање
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Од {0} до {1}
233apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програма:
234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНе успеа да се постават даноци
235DocType: ItemCopy From Item GroupКопија од Група ставки
236DocType: Delivery TripDelivery NotificationИзвестување за испорака
237DocType: Journal EntryOpening EntryОтворање Влегување
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyСметка плаќаат само
239DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплати текот број на периоди
240DocType: Stock EntryAdditional CostsЕ вклучена во цената
241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Сметка со постојните трансакцијата не може да се конвертира во групата.
242DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод пребарување
243DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврдете Batch за студентите во студентските група
244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Не остава рекорд најде за вработените {0} {1}
245DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountНереализирана сметка за стекнување / загуба на размена
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstВе молиме внесете компанија прв
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstВе молиме изберете ја првата компанија
248DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Додипломски
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Ве молиме поставете стандарден образец за известување за статусот за напуштање во поставките за човечки ресурси.
250apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnНа цел
251DocType: BOMTotal CostВкупно Трошоци
252DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
253DocType: Salary SlipEmployee Loanвработен кредит
254DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
255DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailИспрати е-пошта за барање за исплата
256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +270Item {0} does not exist in the system or has expiredТочка {0} не постои во системот или е истечен
257DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyОставете празно ако Добавувачот е блокиран неограничено
258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНедвижнини
259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountСостојба на сметката
260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsЛекови
261DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЕ фиксни средства
262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332Available qty is {0}, you need {1}Достапно Количина е {0}, треба {1}
263DocType: Expense Claim DetailClaim AmountИзнос барање
264DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +717Work Order has been {0}Работна нарачка е {0}
266DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderПрименливо на Нарачка за нарачка
267DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група на потрошувачи пронајден во табелата на cutomer група
269DocType: LocationLocation NameИме на локација
270DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
271apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација на настанот
272DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставки за средства
273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableПотрошни
274DocType: StudentB-Б-
275apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +96Successfully unregistered.Успешно нерегистриран.
276DocType: Assessment ResultGradeодделение
277DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој на седишта
278DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДадено од страна на Добавувачот
279DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадача за одржување на средства
280DocType: SMS CenterAll ContactСите Контакт
281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryГодишна плата
282DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryСекојдневната работа Резиме
283DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатворање на фискалната година
284apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +417{0} {1} is frozen{0} {1} е замрзнат
285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsВе молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesАкции Трошоци
287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailВе молиме внесете Корисно Контакт е-маил
290DocType: Journal EntryContra EntryКонтра Влегување
291DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит во компанијата Валута
292DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛабораториски тест UOM
293DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација Статус
294DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверка на квалитетот
295apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Дали сакате да го обновите присуство? <br> Присутни: {0} \ <br> Отсутни: {1}
296apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
297DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseСнабдување на суровини за набавка
298DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerЃубрива
299apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +184At least one mode of payment is required for POS invoice.Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
301DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemТочка за трансакциска фактура на банкарска изјава
302DocType: Products SettingsShow Products as a ListПрикажи производи во облик на листа
303DocType: Salary DetailTax on flexible benefitДанок на флексибилна корист
304apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedСтавка {0} е неактивна или е истечен рокот
305DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална возраст
306apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Основни математика
307DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
308apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
309DocType: Production PlanMaterial Request DetailМатеријал Барам детали
310DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysСтандардни дена за валидност на понудата
311apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +869To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedЗа да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени
312DocType: SMS CenterSMS CenterSMS центарот
313DocType: Payroll EntryValidate AttendanceПотврди присуство
314DocType: Sales InvoiceChange Amountпромени Износ
315DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedДобиен сертификат
316DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Постави вредност за фактура за B2C. B2CL и B2CS пресметани врз основа на оваа вредност на фактурата.
317DocType: BOM Update ToolNew BOMНов Бум
318apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242Prescribed ProceduresПропишани процедури
319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само POS
320DocType: Supplier GroupSupplier Group NameИме на група на набавувач
321DocType: DriverDriving License CategoriesКатегории за возачка дозвола
322apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateВнесете го датумот на испорака
323DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryНаправете Амортизација Влегување
324DocType: Closed DocumentClosed DocumentЗатворен документ
325DocType: HR SettingsLeave SettingsОстави ги поставките
326apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesБрој на позиции не може да биде помал од моменталниот број на вработени
327DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
328DocType: LeadRequest TypeТип на Барањето
329DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelЦел на патување
330DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsПериоди на платен список
331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeНаправете вработените
332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingЕмитување
333apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336Setup mode of POS (Online / Offline)Режим на поставување на ПОС (онлајн / офлајн)
334DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОневозможува создавање на логови за време на работните налози. Операциите нема да се следат против работниот налог
335apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionИзвршување
336apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детали за операции извршени.
337DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржување Статус
338apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетали за членство
339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добавувачот е потребно против плаќа на сметка {2}
340apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingТеми и цени
341apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Вкупно часови: {0}
342apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датумот треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи од датумот = {0}
343DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
344DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferenceПредност
346DocType: Grant ApplicationIndividualИндивидуални
347DocType: Academic TermAcademics Userакадемиците пристап
348DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос во слика
349DocType: Loan ApplicationLoan InfoИнформации за заем
350apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План за посети одржување.
351DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод на оценување на добавувачи
352DocType: Support SettingsSearch APIsAPI за пребарување
353DocType: Share TransferShare TransferСподели трансфер
354Expiring MembershipsИстекува членство
355DocType: POS ProfileCustomer GroupsГрупи на клиентите
356apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial Statementsфинансиски извештаи
357DocType: GuardianStudentsстудентите
358apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила за примена на цените и попуст.
359DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна работа Резиме група
360DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsВременски слотови
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingМора да се примени Ценовник за Купување или Продажба
362DocType: Shift AssignmentShift RequestБарање за промена
363apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Датум на инсталација не може да биде пред датумот на испорака за Точка {0}
364DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на Ценовник стапка (%)
365apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон за предметот
366apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +7Posted By {0}Објавено од {0}
367DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзберете Услови и правила
368apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80Out ValueОд вредност
369DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemТочка за подесување на изјава за банка
370DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce Settings
371DocType: Production PlanSales OrdersПродај Нарачка
372apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Повеќекратна Програма за лојалност е пронајдена за купувачот. Изберете рачно.
373DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВреднување
374apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultПостави како стандарден
375Purchase Order TrendsНарачка трендови
376apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersОдете на клиенти
377DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinДоцна проверка
378apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkБарањето за прибирање на понуди може да се пристапи со кликнување на следниов линк
379DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG инструмент за создавање на курсот
380DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionОпис на плаќањето
381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Insufficient Stockнедоволна Акции
382DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingОневозможи капацитет за планирање и време Следење
383DocType: Email DigestNew Sales OrdersПродажбата на нови нарачки
384DocType: Bank AccountBank AccountБанкарска сметка
385DocType: Travel ItineraryCheck-out DateДатум на заминување
386DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceИм овозможи на негативното салдо
387apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете да го избришете Типот на проектот &#39;External&#39;
388apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214Select Alternate ItemИзберете алтернативна ставка
389DocType: EmployeeCreate UserКреирај пристап
390DocType: Selling SettingsDefault TerritoryСтандардно Територија
391apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionТелевизија
392DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Ажурираат преку &quot;Време Вклучи се &#39;
393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изберете го купувачот или добавувачот.
394apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
395apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Временскиот слот е прескокнат, слотот {0} до {1} се преклопува со постоечкиот слот {2} до {3}
396DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за оваа трансакција
397DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОвозможи Вечен Инвентар
398DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНанесени надоместоци
399DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountАватарот на Даноци се плаќаат сметка
400apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +49Edit DetailsУредете ги деталите
401apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupАжурирање на е-мејл група
402DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryСе отвора Влегување
403DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако не е одбрано, предметот нема да се појави во фактурата за продажба, но може да се користи во креирање групни тестови.
404DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableДа се наведе ако нестандардни побарувања сметка за важечките
405DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
406DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
407DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПоставување критериуми
408apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219For Warehouse is required before SubmitЗа Магацински се бара пред Поднесете
409apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnДобиени на
410DocType: Codification TableMedical CodeМедицински законик
411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyВе молиме внесете компанијата
412DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemВо однос на ставка од Продажна фактура
413DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeПоврзан Doctype
414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingНето паричен тек од финансирањето
415apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2384LocalStorage is full , did not saveLocalStorage е полна, не штедеше
416DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
417DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодади неискористени листови од претходните алокации
418DocType: Sales PartnerPartner websiteвеб-страница партнер
419DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодај ставка
420DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigПартија за задржување на данокот на партијата
421DocType: Lab TestCustom ResultПрилагоден резултат
422DocType: Delivery StopContact NameИме за Контакт
423DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритериуми за оценување на курсот
424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Id на даноците:
425apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студентски проект:
426DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS клиентите група
427DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesРаспоред на лекари
428DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износот напишан со зборови
429DocType: VehicleAdditional Detailsдополнителни детали
430apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНема опис даден
431apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Барање за купување.
432DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountСобран износ
433DocType: Lab TestSubmitted DateДатум на поднесување
434apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОва се базира на време листови создадени против овој проект
435Open Work OrdersОтвори работни задачи
436DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +492Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може да биде помал од 0
438DocType: ContractFulfilledИсполнет
439DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledИспуштање е закажано
440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningОслободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
441DocType: POS Closing VoucherCashierКасиер
442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearОстава на годишно ниво
443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
444apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
445DocType: Email DigestProfit & LossДобивка и загуба
446apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Litreлитарски
447DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Вкупно Износ на трошоци (преку време лист)
448apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsТе молам постави ученици од студентски групи
449DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationТочка на вебсајт Спецификација
450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546Leave BlockedОстави блокирани
451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} has reached its end of life on {1}Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанката записи
453DocType: CustomerIs Internal CustomerЕ внатрешна клиент
454DocType: CropAnnualГодишен
455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ако се провери автоматското вклучување, корисниците ќе бидат автоматски врзани со соодветната Програма за лојалност (при заштеда)
456DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemАкции помирување Точка
457DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродажна Фактура Бр.
458apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142Supply TypeТип на снабдување
459DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална Подреди Количина
460DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseГрупа на студенти инструмент за создавање на курсот
461DocType: LeadDo Not ContactНе го допирајте
462apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЛуѓето кои учат во вашата организација
463apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperРазвивач на софтвер
464apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education SettingsВе молиме поставете Систем за именување на инструктори во образованието&gt; Образование
465DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална Подреди Количина
466DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateСе разбира Почеток Датум
467Student Batch-Wise AttendanceСтудент според групата Публика
468DocType: POS ProfileAllow user to edit RateИм овозможи на корисникот да ги уредувате курс
469DocType: ItemPublish in HubОбјави во Hub
470DocType: Student AdmissionStudent Admissionза прием на студентите
471TerretoryTerretory
472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820Item {0} is cancelledТочка {0} е откажана
473DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsУсловите и условите за исполнување
474apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1061Material RequestМатеријал Барање
475DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateАжурирање Чистење Датум
476GSTR-2GSTR-2
477DocType: ItemPurchase DetailsКупување Детали за
478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
479DocType: Salary SlipTotal Principal AmountВкупен главен износ
480DocType: Student GuardianRelationВрска
481DocType: Student GuardianMotherмајка
482DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeРезервирано време за резервација
483DocType: CropBiennialБиенале
484BOM Variance ReportИзвештај за варијанса на БОМ
485apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврди налози од клиенти.
486DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбиени Кол
487apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdБарањето за исплата {0} создадено
488DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeПрифатен датум на време
489DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush суровини од складиштето во работа
490apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори нарачки
491apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityНиска чувствителност
492apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncНарачката е презакажана за синхронизација
493DocType: Notification ControlNotification ControlИзвестување за контрола
494apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingВе молиме потврдете откако ќе завршите со обуката
495DocType: LeadSuggestionsПредлози
496DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
497DocType: Payment TermPayment Term NameИме на терминот за плаќање
498DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документи за собирање примероци
499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
500apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsСите единици за здравствена заштита
501DocType: Bank AccountAddress HTMLHTML адреса
502DocType: LeadMobile No.Мобилен број
503apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsНачин на плаќање
504DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенерирање Распоред
505DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadСметка на главата
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstВе молиме изберете Полнење Тип прв
507DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете да ги дефинирате сите задачи што треба да ги извршите за оваа култура овде. Дневното поле се користи за да се спомене денот на кој задачата треба да се изврши, 1 да биде 1 ден, итн.
508DocType: Student Group StudentStudent Group StudentГрупа на студенти студент
509apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestНајнови
510DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Годишно
511DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразование
512DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
513DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
514DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyСостојба во основната валута
515DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМакс
516DocType: Email DigestNew QuotationsНов Цитати
517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Публика не е поднесена за {0} како {1} на одмор.
518DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeПораките плата лизга на вработените врз основа на склопот на е-маил избрани во вработените
519DocType: Tax RuleShipping Countyокругот превозот
520DocType: Currency ExchangeFor SellingЗа продажба
521apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучат
522DocType: AssetNext Depreciation DateСледна Амортизација Датум
523apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeТрошоци активност по вработен
524DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПоставки за сметки
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +749Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
526apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управување со продажбата на лице дрвото.
527DocType: Job ApplicantCover Letterмотивационо писмо
528apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearНајдобро Чекови и депозити да се расчисти
529DocType: ItemSynced With HubСинхронизираат со Hub
530DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може да биде негативен за ставката {2}
532apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordПогрешна лозинка
533DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
534DocType: ItemVariant OfВаријанта на
535apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршено Количина не може да биде поголем од &quot;Количина на производство&quot;
536DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗавршната сметка на главата
537DocType: EmployeeExternal Work HistoryНадворешни Историја работа
538apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorКружни Суд Грешка
539apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картичка
540apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204From Pin CodeОд Пин код
541DocType: Appointment TypeIs InpatientЕ болен
542apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameИме Guardian1
543DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Во зборови (извоз) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате за испорака.
544DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeОдалеченост од левиот раб
545apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} единици на [{1}] (# Образец / ставка / {1}) се најде во [{2}] (# Образец / складиште / {2})
546DocType: LeadIndustryИндустрија
547DocType: BOM ItemRate & AmountСтапка и износ
548DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestДа го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
549apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantОтпорна
550apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Те молам постави го Hotel Room Rate на {}
551DocType: Journal EntryMulti CurrencyМулти Валута
552DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeТип на фактура
553DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofДоказ за трошоци
554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +998Delivery NoteПотврда за испорака
555DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionСе судрите со впечатокот
556apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПоставување Даноци
557apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetТрошоци на продадени средства
558DocType: VolunteerMorningУтро
559apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
560DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496{0} entered twice in Item Tax{0} влезе двапати во ставка Данок
562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesРезимето на оваа недела, а во очекување на активности
563DocType: Student ApplicantAdmittedпризна
564DocType: WorkstationRent CostИзнајмување на трошоците
565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationИзнос по амортизација
566apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПретстојните Календар на настани
567apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВаријанта атрибути
568apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearВе молиме изберете месец и година
569DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија е-мејл
570DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ во валута на сметка
571DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsРангирање на бодови
572apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
573apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
574DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantСертифициран консултант
575apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Готовински трансакции од страна или за внатрешен трансфер
576DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажат за земјите
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
578DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationАпликација за грант
579apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredВкупно Разгледани Нарачки
580DocType: Certification ApplicationNot CertifiedНе е сертифициран
581DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueНова вредност на средствата
582DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
583DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolКурс Планирање алатката
584apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
585DocType: Crop CycleLInked AnalysisLInked Analysis
586DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS затворање ваучер
587DocType: ContractLapsedБегство
588DocType: Item TaxTax RateДаночна стапка
589apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsПериодот на примена не може да биде во две записи за распределба
590apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
591DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush суровини на Субконтракт Врз основа
592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedКупување на фактура {0} е веќе поднесен
593apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
594DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemМапа на Барање за материјали
595DocType: Leave TypeAllow EncashmentДозволи инкаснирање
596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupПретворат во не-групата
597DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
598DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateДатум на фактурата
599DocType: GL EntryDebit AmountИзнос дебитна
600apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
601DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathКлучна патека со резултати од одговор
602DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryВлегување во журналот Интер
603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +511For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}За квантитет {0} не треба да биде поголема од работната количина {1}
604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +522Please see attachmentВе молиме погледнете приврзаност
605DocType: Purchase Order% Received% Доби
606apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsКреирај студентски групи
607DocType: VolunteerWeekendsВикенди
608apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountЗабелешка кредит Износ
609DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкционен документ
610DocType: Chapter MemberWebsite URLURL на веб страната
611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53Please delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\ to cancel this documentИзбришете го вработениот <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> \ за да го откажете овој документ
612Finished GoodsГотови производи
613DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкции
614DocType: Quality InspectionInspected ByПрегледано од страна на
615DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
616DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeТип одржување
617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} не е запишано во текот {2}
618apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име на ученикот:
619DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceРазликата
620apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Сериски № {0} не му припаѓа на испорака Забелешка {1}
621apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Се чини дека постои проблем со конфигурацијата на GoCardless на серверот. Не грижете се, во случај на неуспех, износот ќе ви биде вратен на вашата сметка.
622apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Демо
623apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај ставки
624DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterТочка испитување квалитет Параметар
625DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОстави Approver Име
626DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
627DocType: Packed ItemPacked ItemСпакувани Точка
628DocType: Job Offer TermJob Offer TermРок за понуда за работа
629apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Стандардните поставувања за купување трансакции.
630apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Постои цена активност за вработените {0} од тип активност - {1}
631apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
632apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
633DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
634DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
635DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeРазмена на валута
636DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameТочка Име
637DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобрување на пристап (над овластени вредност)
638DocType: Email DigestCredit BalanceКредитна биланс
639DocType: EmployeeWidowedВдовци
640DocType: Request for QuotationRequest for QuotationБарање за прибирање НА ПОНУДИ
641DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalПотребно е одобрување од лабораториско испитување
642DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРаботно време
643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingВкупно Најдобро
644DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промените почетниот / тековниот број на секвенца на постоечки серија.
645DocType: Dosage StrengthStrengthСила
646apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1546Create a new CustomerКреирај нов клиент
647apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnИстекува на
648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако има повеќе Правила Цените и понатаму преовладуваат, корисниците се бара да поставите приоритет рачно за решавање на конфликтот.
649apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСоздаде купување на налози
650Purchase RegisterКупување Регистрирај се
651apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПациентот не е пронајден
652DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
653DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesСе применува Давачки
654DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни Цена
655DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум на возилото
656DocType: Student LogMedicalМедицинска
657apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingПричина за губење
658apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadВодечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
659apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountРаспределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
660DocType: AnnouncementReceiverприемник
661DocType: LocationArea UOMПовршина UOM
662apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
663apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМожности
664DocType: Lab Test TemplateSingleЕден
665DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateРабота од датум
666DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentВкупно кредит Отплата
667DocType: AccountCost of Goods SoldТрошоците на продадени производи
668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterВе молиме внесете цена центар
669DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
670DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродај Побарувања
671apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateСреден Продажен курс
672DocType: Assessment PlanExaminer NameИме испитувачот
673DocType: Lab Test TemplateNo Resultбез резултат
674apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesВе молиме наместете го Селектирањето за {0} преку Setup&gt; Settings&gt; Series за именување
675DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и брзина
676DocType: Delivery Note% Installed% Инсталирана
677apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Училници / лаборатории итн, каде што можат да бидат закажани предавања.
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1340Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Валутите на компанијата и на двете компании треба да се совпаѓаат за трансакциите на Интер.
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstВе молиме внесете го името на компанијата прв
680DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianНе-вегетаријанска
681DocType: Purchase InvoiceSupplier NameДобавувачот Име
682apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте го упатството ERPNext
683DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПрикажи листови на сите членови на одделот во календарот
684DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Продажба Враќање
685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldПривремено на чекање
686DocType: AccountIs GroupЕ група
687DocType: Email DigestPending Purchase OrdersВо очекување на нарачки
688DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАвтоматски го менува Сериски броеви врз основа на правилото FIFO
689DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessПроверете Добавувачот број на фактурата Единственост
690apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsДетали за примарна адреса
691DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена на масло
692DocType: Leave EncashmentLeave BalanceОстави баланс
693DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник за одржување на средства
694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Да Случај бр &#39; не може да биде помал од &quot;Од Случај бр &#39;
695DocType: Certification ApplicationNon ProfitНепрофитна
696DocType: Production PlanNot StartedНе е стартуван
697DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
698DocType: AccountOld ParentСтариот Родител
699apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
700apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} не е поврзан со {2} {3}
702DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Персонализација на воведниот текст што оди како дел од е-мејл. Секоја трансакција има посебна воведен текст.
703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Поставете стандардно треба да се плати сметка за компанијата {0}
704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +585Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакцијата не е дозволена против прекинатиот работен налог {0}
705DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМини Док Грофот
706apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
707DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoСметки замрзнати до
708DocType: SMS LogSent OnИспрати на
709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
710DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
711DocType: Sales OrderNot ApplicableНе е применливо
712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтворање фактура точка
713DocType: Request for Quotation ItemRequired DateБараниот датум
714DocType: Delivery NoteBilling AddressПлатежна адреса
715DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersЗаглавија на изјавите
716DocType: Travel RequestCostingЧини
717DocType: Tax RuleBilling Countyокругот платежна
718DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ
719DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорака за Добавувачот
720apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderРаботниот ред
721DocType: Sales InvoiceTotal QtyВкупно Количина
722apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
723apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
724DocType: ItemShow in Website (Variant)Прикажи во веб-страница (варијанта)
725DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравствени проблеми
726DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзберете Даноци Период
727DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплатени
728apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервирано за продажба
729DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
730DocType: Item AttributeTo RangeДа се движи
731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsХартии од вредност и депозити
732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе може да го смените начинот на вреднување, како што постојат трансакции против некои предмети кои не го имаат свој метод на вреднување
733DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПосетено од родители
734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} на {2}:
735DocType: Inpatient RecordAB PositiveАБ Позитивен
736DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис на работно место
737apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayВо очекување на активности за денес
738DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за timesheet врз основа на платен список.
739DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanСе користат за производство план
740DocType: LoanTotal PaymentВкупно исплата
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не може да се откаже трансакцијата за Завршено работно уредување.
742DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време помеѓу операции (во минути)
743apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsPO веќе креиран за сите нарачки за нарачки
744DocType: Healthcare Service UnitOccupiedОкупирана
745DocType: Clinical ProcedureConsumablesПотрошни средства
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} е откажана, па не може да се заврши на акција
747DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купувач на стоки и услуги.
748DocType: Journal EntryAccounts PayableСметки се плаќаат
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +52The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Износот на {0} поставен во ова барање за плаќање е различен од пресметаниот износ на сите планови за плаќање: {1}. Бидете сигурни дека ова е точно пред да го поднесете документот.
750DocType: PatientAllergiesАлергии
751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemИзбраните BOMs не се за истата ставка
752apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeПромени го кодот на предметот
753DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherИзвестете друго
754DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвен притисок (систолен)
755DocType: Item PriceValid UptoВажи до
756DocType: Training EventWorkshopРаботилница
757DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersПредупреди налози за набавка
758apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
759DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateИзнајмено од датум
760apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildДоволно делови да се изгради
761DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS профил корисник
762apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredРед {0}: Датумот на амортизација е потребен
763DocType: Sales Invoice ItemService Start DateДатум на почеток на услугата
764DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceФактура за претплата
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeДиректните приходи
766DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка
768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerАдминистративен службеник
769apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesПоставување компанија и даноци
770apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
771apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
772DocType: Codification TableCodification TableТабела за кодификација
773DocType: Timesheet DetailHrsчасот
774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyВе молиме изберете ја компанијата
775DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазликата профил
776DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобавувачот GSTIN
777apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не може да се затвори задача како свој зависни задача {0} не е затворена.
778apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedВе молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
779DocType: Work OrderAdditional Operating CostДополнителни оперативни трошоци
780DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛабораторија рутински
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsКозметика
782apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogИзберете датум за завршување на дневник за одржување на средствата
783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569To merge, following properties must be same for both itemsЗа да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети
784DocType: SupplierBlock SupplierБлок снабдувач
785DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
786DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsПланиран број на позиции
787DocType: EmployeeEmergency PhoneИтни Телефон
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постои.
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyРазмислете за купување
790Serial No Warranty ExpiryСериски Нема гаранција Важи
791DocType: Sales InvoiceOffline POS NameНадвор од мрежа ПОС Име
792apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентска апликација
793DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceРеференца за исплата
794DocType: SupplierHold TypeДржете Тип
795apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
796apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
797DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemТочка за плаќање на трансакцијата на банка
798DocType: Sales OrderTo DeliverЗа да овозможи
799DocType: Purchase Invoice ItemItemТочка
800apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityВисока чувствителност
801apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информации за тип на волонтер.
802DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање на готовинскиот тек
803DocType: Travel RequestCosting DetailsДетали за трошоците
804apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesПрикажи вратени записи
805apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2564Serial no item cannot be a fractionСериски број ставка не може да биде дел
806DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика (Д-р - Cr)
807DocType: Bank GuaranteeProvidingОбезбедување
808DocType: AccountProfit and LossДобивка и загуба
809apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНе е дозволено, конфигурирајте го Шаблонот за тестирање за тестирање по потреба
810DocType: PatientRisk FactorsФактори на ризик
811DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsПрофесионални опасности и фактори за животната средина
812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +298Stock Entries already created for Work Order Записи на акции веќе креирани за работна нарачка
813DocType: Vital SignsRespiratory rateРеспираторна стапка
814apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingУправување Склучување
815DocType: Vital SignsBody TemperatureТемпература на телото
816DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПроектот ќе биде достапен на веб страната за овие корисници
817DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
818apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинирајте го типот на проектот.
819DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција за мерење
820DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeОП Консалтинг задолжен
821apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставете го вашиот
822DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПрикажи марки
823DocType: Support SettingsGet Latest QueryДобијте најнови пребарувања
824DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута компанијата
825apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyКратенка веќе се користи за друга компанија
827DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupСтандардната група на потрошувачи
828DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC код
829DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко е оневозможено, полето 'Вкупно заокружено' нема да биде видливо во сите трансакции
830DocType: BOMOperating CostОперативните трошоци
831DocType: CropProduced ItemsПроизведени предмети
832DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesТрансферот на натпревар на фактури
833DocType: Sales Order ItemGross ProfitБруто добивка
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802Unblock InvoiceДеблокирај фактура
835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Зголемување не може да биде 0
836DocType: CompanyDelete Company TransactionsИзбриши компанијата Трансакции
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеферентен број и референтен датум е задолжително за банкарски трансакции
838DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesДодај / Уреди даноци и такси
839DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoДобавувачот Фактура бр
840DocType: TerritoryFor referenceЗа референца
841DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда за назначување
842DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции
844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Затворање (ЦР)
845apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
846apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemПремести ставка
847DocType: Employee IncentiveIncentive AmountСтимул за поттик
848DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантниот период (денови)
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryВкупниот износ на кредит / дебит треба да биде ист како поврзан весник
850DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Забелешка Точка
851DocType: Production Plan ItemPending QtyВо очекување на Количина
852DocType: BudgetIgnoreИгнорирај
853apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421{0} {1} is not active{0} {1} не е активен
854DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountСметка за товар и шпедиција
855apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295Setup cheque dimensions for printingпроверка подесување димензии за печатење
856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsКреирај лизгалки
857DocType: Vital SignsBloatedПодуени
858DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата фиш timesheet
859apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptДобавувачот Магацински задолжително за под-договор Набавка Потврда
860DocType: Item PriceValid FromВажи од
861DocType: Sales InvoiceTotal CommissionВкупно Маргина
862DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountДанок за задржување на данок
863DocType: Pricing RuleSales PartnerПродажбата партнер
864apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Сите броеви за оценување на добавувачи.
865DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКупување Прием Потребно
866DocType: Delivery NoteRailЖелезнички
867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦелниот магацин во ред {0} мора да биде ист како Работна нарачка
868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredВреднување курс е задолжително ако влезе отворање на Акции
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНе се пронајдени во табелата Фактура рекорди
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstВе молиме изберете компанија и Партијата Тип прв
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВеќе поставите стандардно во профилниот профи {0} за корисникот {1}, љубезно е оневозможено
872apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316Financial / accounting year.Финансиски / пресметковната година.
873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesАкумулирана вредности
874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedЗа жал, сериски броеви не можат да се спојат
875DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyГрупата на клиенти ќе се постави на избрана група додека ги синхронизирате купувачите од Shopify
876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторијата е потребна во POS профилот
877DocType: SupplierPrevent RFQsСпречете RFQs
878apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderНаправи Продај Побарувања
879apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Плата за лична достава за период од {0} до {1}
880DocType: Project TaskProject TaskПроектна задача
881DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsИскористени поени
882Lead IdПотенцијален клиент Id
883DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСѐ Вкупно
884DocType: Assessment PlanCourseКурс
885DocType: TimesheetPayslipPayslip
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateПоловина ден треба да биде помеѓу датум и датум
887apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartточка кошничка
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
889DocType: IssueResolutionРезолуција
890DocType: EmployeePersonal BioЛична Био
891DocType: C-FormIVIV
892apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDИдентификација на членство
893apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Испорачани: {0}
894DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountТреба да се плати сметката
895DocType: Payment EntryType of PaymentТип на плаќање
896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryДатумот на половина ден е задолжителен
897DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusПлатежна и испорака Статус
898DocType: Job ApplicantResume Attachmentпродолжи Прилог
899apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersПовтори клиенти
900DocType: Leave Control PanelAllocateРаспредели
901apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанта
902DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateПредавање Бил Датум
903DocType: Production PlanProduction PlanПлан за производство
904DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтворање алатка за создавање фактура
905apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +904Sales ReturnПродажбата Враќање
906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodЗабелешка: Вкупно распределени лисја {0} не треба да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
907DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставете Кол во трансакции врз основа на сериски број за внесување
908Total Stock SummaryВкупно Акции Резиме
909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете само да планирате за до {0} слободни места и буџет {1} \ за {2} според планот за екипирање {3} за матичната компанија {4}.
910DocType: AnnouncementPosted ByИспратено од
911DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Дадено од страна на Добавувачот (Капка Брод)
912DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПорака за потврда
913apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База на податоци на потенцијални клиенти.
914DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКлиент или Точка
915apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Клиент база на податоци.
916DocType: QuotationQuotation ToПонуда за
917DocType: LeadMiddle IncomeСреден приход
918apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Отворање (ЦР)
919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Стандардна единица мерка за ставка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (и) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова ставка и да се користи различен стандарден UOM.
920apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeРаспределени износ не може да биде негативен
921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
923DocType: Share BalanceShare BalanceСподели баланс
924DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentМесечна куќа за изнајмување
925DocType: Purchase Order ItemBilled AmtТаксуваната Амт
926DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeРезултат обука на вработените
927DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логична Магацински против кои се направени записи парк.
928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountглавнината
929DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestВкупно се плаќаат камати
930apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Вкупно Најдобро: {0}
931DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродај фактура timesheet
932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
933DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзберете Account плаќање да се направи банка Влегување
934DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesСтандардна линија за наведување на фактури
935apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollКреирај вработен евиденција за управување со лисја, барања за трошоци и плати
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642An error occurred during the update processСе појави грешка за време на процесот на ажурирање
937DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРесторан резерви
938apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingПишување предлози
939DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаќање за влез Одбивање
940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upЗавиткување
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailИзвестување на клиенти преку е-пошта
942DocType: ItemBatch Number SeriesСериски број на серии
943apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idПостои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
944DocType: Employee AdvanceClaimed AmountОбвинетиот износ
945DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeПоаѓање за Datetime
946DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
947DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingЦена за патување
948apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
949DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateШаблон за набљудување на вработените
950DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимална оценка на рејтинг
951apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +156Update Bank Transaction DatesАжурирање банка Термини Трансакција
952apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingСледење на времето
953DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за транспортер
954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Платената сума не може да биде поголема од бараната сума
955DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година компанијата
956DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Детална
957DocType: Training EventConferenceконференција
958DocType: Employee GradeDefault Salary StructureСтандардна структура на плата
959apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesОдговори
960DocType: TimesheetBilledФактурирани
961DocType: BatchBatch DescriptionСерија Опис
962apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
963apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
964apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно.
965DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишно
966apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНе ги исполнувате условите за прием во оваа програма според ДОБ
967DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродажбата на даноци и такси
968DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
969DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (во метар)
970DocType: StudentSibling Detailsбрат Детали
971DocType: Vehicle ServiceVehicle Serviceсервисирајте го возилото
972apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Автоматски се активира барање на повратни информации врз основа на условите.
973DocType: EmployeeReason for ResignationПричина за оставка
974DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредитна белешка издадена
975DocType: Project TaskWeightТежина
976DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / весник детали за влез
977apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} {1} &quot;не во фискалната {2}
978DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПоставки за купување Модул
979apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Асет {0} не му припаѓа на компанијата {1}
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstВе молиме внесете Набавка Потврда прв
981DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобавувачот грабеж на име со
982DocType: Activity TypeDefault Costing RateЧини стандардниот курс
983DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleРаспоред за одржување
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн
985DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsДетали за промоција на вработените
986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryНето промени во Инвентар
987DocType: EmployeePassport NumberБрој на пасош
988apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Врска со Guardian2
989apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerМенаџер
990DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаќање од / до
991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +438Please set account in Warehouse {0}Поставете сметка во Магацин {0}
993apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Врз основа на&quot; и &quot;група Со&quot; не може да биде ист
994DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродажбата на лице Цели
995DocType: Work Order OperationIn minutesВо минути
996apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +28Only users with System Manager role can register on MarketplaceСамо корисниците со улога на Управувач на системот може да се регистрираат на Marketplace
997DocType: IssueResolution DateРезолуцијата Датум
998DocType: Lab Test TemplateCompoundСоединение
999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyИзберете својство
1000DocType: Student Batch NameBatch NameИме на серијата
1001DocType: Fee ValidityMax number of visitМакс број на посети
1002Hotel Room OccupancyХотелско сместување
1003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392Timesheet created:Timesheet е основан:
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1245Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
1005apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollзапишат
1006DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Валутата треба да биде иста со ценовникот Валута: {0}
1008DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByИменувањето на клиентите со
1009DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЌе се покаже на ученикот како Присутни во Студентски Публика Месечен извештај
1010DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountамортизација Износ
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupПретворат во група
1012DocType: Activity CostActivity TypeТип на активност
1013DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа индивидуални снабдувач
1014DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час стапка (Фирма валута)
1015apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountДадени Износ
1016DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateДатум на откуп
1017apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +14Lab TestsЛабораториски тестови
1018DocType: Quotation ItemItem Balanceточка Состојба
1019DocType: Sales InvoicePacking ListЛиста на пакување
1020apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Купување на налози со оглед на добавувачите.
1021DocType: ContractContract TemplateШаблон за договор
1022DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyТрансфер Qty
1023DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationЛокација на имот
1024DocType: Tax RuleShipping ZipcodeИспорака поштенски код
1025apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingОбјавување
1026DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставувања за извештај
1027DocType: Activity CostProjects UserКориснички Проекти
1028apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedКонсумира
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
1030DocType: AssetAsset Owner CompanyДруштво за сопственост на средства
1031DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружување на цена центар
1032apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderОдржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
1033DocType: ItemMaterial TransferМатеријал трансфер
1034DocType: Cost CenterCost Center NumberБрој на цената на центарот
1035apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не можам да најдам патека за
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Отворање (д-р)
1037DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateДатум на работа
1038DocType: LoanApplicantАпликант
1039apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
1040apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsДа се прават периодични документи
1041GST Itemised Purchase RegisterGST Индивидуална Набавка Регистрирај се
1042DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПрезакажувам
1043DocType: LoanTotal Interest PayableВкупно камати
1044DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesСлета Цена даноци и такси
1045DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтарт на проектот Време
1046DocType: BOM OperationOperation TimeОперација Време
1047apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355FinishЗаврши
1048DocType: Salary Structure AssignmentBaseбаза
1049DocType: TimesheetTotal Billed HoursВкупно Опишан часа
1050DocType: Travel ItineraryTravel ToПатувај до
1051apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759is notне е
1052apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountОтпише Износ
1053DocType: Leave Block List AllowAllow UserОвозможи пристап
1054DocType: Journal EntryBill NoБил Не
1055DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобивка / загуба сметка за располагање со средства
1056DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1057DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1058DocType: Lab Test TemplateGroupedГрупирани
1059DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспратница Задолжителни
1060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Доставување на ливчиња ...
1061DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1062DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1063DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритериуми за оценување
1064DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основната стапка (Фирма валута)
1065apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueСплит проблем
1066DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудентски Публика
1067DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetвреме лист
1068DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Суровини врз основа на
1069DocType: Sales InvoicePort CodeПристаниште код
1070apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +954Reserve WarehouseРезервен магацин
1071DocType: LeadLead is an OrganizationОлово е организација
1072DocType: Guardian InterestInterestинтерес
1073apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre Salesпред продажбата
1074DocType: Instructor LogOther DetailsДруги детали
1075apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1076DocType: Lab TestTest TemplateТест шаблон
1077DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСлужеше
1078apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Поглавје информации.
1079DocType: AccountAccountsСметки
1080DocType: VehicleOdometer Value (Last)Километража вредност (последна)
1081apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критериуми за оценување на добавувачот.
1082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321MarketingМаркетинг
1083DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsПобарајте поени за лојалност
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334Payment Entry is already createdПлаќање Влегување веќе е создадена
1085DocType: Request for QuotationGet SuppliersДобивај добавувачи
1086DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТековни берза
1087apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
1088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipПреглед Плата фиш
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesСметка {0} е внесен повеќе пати
1090DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошоци Вклучени Во Вреднување
1091apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysВие може да продолжите само ако вашето членство истекува во рок од 30 дена
1092DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityПрикажи ја достапноста на акциите
1093apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Поставете {0} во категорија на средства {1} или компанија {2}
1094DocType: LocationLongitudeДолжина
1095Absent Student ReportОтсутни Студентски извештај
1096DocType: CropCrop Spacing UOMРаспределба на култури UOM
1097DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramЕдинечна програма
1098DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsИзберете само ако имате инсталирано документи за прилив на готовински тек
1099apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186From Address 1Од адреса 1
1100DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
1101apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +756Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterСледната ставка {items} {глагол} означена како {порака} елемент. \ Можете да ги овозможите како {порака} од предметот господар
1102DocType: Supplier ScorecardPer WeekНеделно
1103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item has variants.Ставка има варијанти.
1104apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentВкупно студент
1105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundТочка {0} не е пронајдена
1106DocType: BinStock ValueАкции вредност
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197Company {0} does not existКомпанијата {0} не постои
1108apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} има валидност на плаќање до {1}
1109apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeТип на дрвото
1110DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКоличина Потрошена по единица
1111DocType: GST AccountIGST AccountIGST сметка
1112DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција датумот на истекување
1113DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКол и Магацински
1114DocType: Hub SettingsUnregisterОдрегистрирај се
1115DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисијата стапка (%)
1116apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1117apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1118DocType: ProjectEstimated CostПроценетите трошоци
1119DocType: Request for QuotationLink to material requestsЛинк материјал барања
1120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceВоздухопловна
1121Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1122DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картичка за влез
1123apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Company and AccountsКомпанија и сметки
1124apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78In Valueво вредност
1125DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпции за амортизација
1126apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredМора да се бара локација или вработен
1127apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНевалидно време за објавување
1128DocType: Salary ComponentCondition and FormulaСостојба и формула
1129DocType: LeadCampaign NameИме на кампања
1130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Нема период за одмор помеѓу {0} и {1}
1131DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerЗдравствениот лекар
1132DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
1133DocType: Travel Request CostingExpense TypeТип на расходи
1134DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysЗатвори можност по денови
1135ReservedЗадржани
1136DocType: DriverLicense DetailsДетали за лиценцата
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankПолето Од Содружниците не може да биде празно
1138DocType: Leave AllocationAllocationРаспределба
1139DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСнабдување со суровини
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsТековни средства
1141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142{0} is not a stock Item{0} не е складишна ставка
1142apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ве молиме споделете ги вашите повратни информации на обуката со кликнување на &quot;Feedback Feedback&quot; и потоа &quot;New&quot;
1143DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountСтандардно профил
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstВе молиме изберете прво складирање на примероци за складирање на примероци
1145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ве молиме изберете го типот на повеќе нивоа за повеќе правила за собирање.
1146DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Добиениот износ (Фирма валута)
1147apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadМора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
1148apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsОткажаното плаќање. Ве молиме проверете ја вашата GoCardless сметка за повеќе детали
1149DocType: ContractN/AN / A
1150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayВе молиме изберете неделно слободен ден
1151DocType: Inpatient RecordO NegativeО негативно
1152DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирани Крај
1153Sales Person Target Variance Item Group-WiseПродажбата на лице Целна група Варијанса точка-wise
1154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСметка со постоечките трансакцијата не може да се конвертира Леџер
1155apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетали за типот на меморија
1156DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoКлиентите нарачка Не
1157DocType: Clinical ProcedureConsume StockКонзумирајте акции
1158DocType: BudgetBudget Againstбуџетот против
1159apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАвто Материјал Барања Генерирано
1160apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostСи ја заборавивте
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnВие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
1162DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountМакс бенефит износ
1163apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервирано за производство
1164DocType: Soil TextureSandПесок
1165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyЕнергија
1166DocType: OpportunityOpportunity FromМожност од
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +971Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Сериски броеви потребни за точка {2}. Вие сте доставиле {3}.
1168apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзберете табела
1169DocType: BOMWebsite SpecificationsВеб-страница Спецификации
1170DocType: Special Test ItemsParticularsСпецификации
1171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} од типот на {1}
1172apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор на конверзија е задолжително
1173DocType: StudentA+A +
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +351Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}
1175DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountСметка за ревалоризација на девизниот курс
1176apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesВе молиме изберете Компанија и Датум на објавување за да добивате записи
1178DocType: AssetMaintenanceОдржување
1179apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from Patient EncounterЗемете од средбата со пациенти
1180DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1181DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueТочка вредноста на атрибутот
1182apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471Please Update your Project StatusВе молиме да го ажурирате статусот на проектот
1183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Размена на валута мора да се примени за купување или за продажба.
1184DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина на примерокот што може да се задржи
1185DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како проектот напредува токму сега?
1186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ред {0} # Точката {1} не може да се пренесе повеќе од {2} против нарачката {3}
1187apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Продажбата на кампањи.
1188apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetНаправете timesheet
1189DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите продажбата на трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и другите шефови расходи / приходи од типот на &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите ** предмети **. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. ?: Дали овој данок се вклучени во основната стапка Ако го изберете ова, тоа значи дека овој данок нема да биде прикажана под маса точка, но ќе бидат вклучени во основната стапка во вашата главна маса точка. Ова е корисно кога сакате даде рамен цена (со вклучени сите даноци) цена на клиентите.
1190DocType: EmployeeBank A/C No.Банката A / C број
1191DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedделумно подредено
1193DocType: Lab TestLab TestЛабораториски тест
1194DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлатка за генерирање на извештај за учениците
1195DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotВременска рамка за здравствена заштита
1196apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160Doc NameDoc Име
1197DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeСметка побарувањето Вид
1198DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartСтандардните поставувања за Кошничка
1199apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Timeslots
1200apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142Asset scrapped via Journal Entry {0}Средства укинати преку весник Влегување {0}
1201DocType: LoanInterest Income AccountСметка приход од камата
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsМакс придобивките треба да бидат поголеми од нула за да се ослободат бенефициите
1203apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentИспратена покана за преглед
1204DocType: Shift AssignmentShift AssignmentСмена на задачата
1205DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyСопственост за трансфер на вработените
1206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyБиотехнологијата
1207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1094Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Точката {0} (сериски број: {1}) не може да се конзумира како што е презаречено \ за да се исполни нарачката за продажба {2}.
1208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesКанцеларија Одржување трошоци
1209apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Оди до
1210DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListАжурирај цена од Shopify до ERPNext ценовник
1211apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПоставување на e-mail сметка
1212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstВе молиме внесете стварта прв
1213DocType: Asset RepairDowntimeПрекини
1214DocType: AccountLiabilityОдговорност
1215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционирани сума не може да биде поголема од Тврдат Износ во ред {0}.
1216apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Академски термин:
1217DocType: Salary ComponentDo not include in totalНе вклучувајте вкупно
1218DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountСтандардно трошоците на продадени производи профил
1219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1260Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количината на примерокот {0} не може да биде повеќе од добиената количина {1}
1220apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +520Price List not selectedЦеновник не е избрано
1221DocType: EmployeeFamily BackgroundСемејно потекло
1222DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailИспрати E-mail
1223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Предупредување: Невалиден прилог {0}
1224DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина на примероци
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionНема дозвола
1226DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistКонтролна листа за исполнување на договорот
1227DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрцева стапка / пулс
1228DocType: CompanyDefault Bank AccountСтандардно банкарска сметка
1229apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstЗа филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв
1230apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Ажурирај складиште 'не може да се провери, бидејќи ставките не се доставуваат преку {0}
1231DocType: VehicleAcquisition DateДатум на стекнување
1232apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosБр
1233DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
1234apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsЛабораториски тестови и витални знаци
1235DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирување Детална
1236apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submitted{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
1237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе се пронајдени вработен
1238DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко иницираат да продавач
1239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1241apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање на проектот.
1242DocType: SMS CenterAll Customer ContactСите корисници Контакт
1243DocType: LocationTree DetailsДетали за дрво
1244DocType: Hub SettingsRegisteredРегистрирани
1245DocType: Training EventEvent StatusСтатус на настанот
1246DocType: VolunteerAvailability TimeslotДостапност Timeslot
1247Support AnalyticsПоддршка Аналитика
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +396If you have any questions, please get back to us.Ако имате било какви прашања, Ве молиме да се вратам на нас.
1249DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМапа на готовински тек
1250DocType: ItemWebsite WarehouseВеб-страница Магацински
1251DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинималниот износ на фактура
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена Центар {2} не припаѓа на компанијата {3}
1253apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Подигни ја главата на писмото (држете го веб-пријателски како 900px на 100px)
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група
1255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableТочка ред IDX {}: {DOCTYPE} {docname} не постои во над &quot;{DOCTYPE}&quot; маса
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} е веќе завршен проект или откажани
1257apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНе задачи
1258DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај полиња на варијанта
1259DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтворање Акумулирана амортизација
1260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Поени мора да е помала или еднаква на 5
1261DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограма за запишување на алатката
1262apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358C-Form recordsC-Форма записи
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existАкциите веќе постојат
1264apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierКлиентите и вршителите
1265DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-mail билтени Settings
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +398Thank you for your business!Ви благодариме за вашиот бизнис!
1267apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Поддршка queries од потрошувачи.
1268DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryИсторија на сопственост на вработените
1269DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАкција Doctype
1270DocType: HR SettingsRetirement AgeВозраста за пензионирање
1271DocType: BinMoving Average RateПреселба Просечна стапка
1272DocType: Production PlanSelect ItemsОдбирајте ги изборните ставки
1273DocType: Share TransferTo ShareholderЗа Содружник
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} од Бил {1} датум {2}
1275apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210From StateОд држава
1276apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionПоставување институција
1277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Распределувањето на лисјата ...
1278DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВозила / автобус број
1279apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред на курсот
1280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +568You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodТреба да го одземете данокот за непотполно ослободување од даночно ослободување и неповреден \ бенефиции за вработените во последниот фискален лимит на платен список
1281DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusСтатус на цитат
1282DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1283DocType: Maintenance VisitCompletion StatusПроектот Статус
1284DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзберете корисници
1285DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemХотел соба Цената точка
1286DocType: Loyalty Program CollectionTier NameИме на ниво
1287DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsВнесете пензионирање возраст во години
1288DocType: CropTarget WarehouseЦелна Магацински
1289DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетали за вработените во платниот список
1290apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseВе молам изберете еден магацин
1291DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од левиот раб
1292DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
1293DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Публика
1294apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsСите групи на ставки
1295DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производство
1296apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус е {2}
1297DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура на собирање
1298DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбедување на E-mail адреса во компанијата
1299DocType: Shopping Cart SettingsEnable Checkoutовозможи Работа
1300apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНарачка на плаќање
1301apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПроектирани Количина
1302DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаќање најдоцна до Датум
1303DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал UOM
1304DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveРесетирај, ако избраната адреса е изменета по зачувување
1305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583Item Variant {0} already exists with same attributesСтавка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
1306DocType: ItemHub Publishing DetailsДетали за објавување на центар
1307apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&#39;Отворање&#39;
1308apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОтворете го направите
1309DocType: IssueVia Customer PortalПреку клиент портал
1310DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспратница порака
1311apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319SGST AmountSGST Износ
1312DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат на резултати
1313DocType: Expense ClaimExpensesТрошоци
1314DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeСтавка Варијанта Атрибут
1315Purchase Receipt TrendsКупување Потврда трендови
1316DocType: Payroll EntryBimonthlyна секои два месеци
1317DocType: Vehicle ServiceBrake PadВлошка
1318DocType: FertilizerFertilizer ContentsСодржина на ѓубрива
1319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331Research & DevelopmentИстражување и развој
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос за Наплата
1321DocType: CompanyRegistration DetailsДетали за регистрација
1322DocType: TimesheetTotal Billed AmountВкупно Опишан Износ
1323DocType: Item ReorderRe-Order QtyПовторно да Количина
1324DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОстави Забрани Листа Датум
1325apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Суровината не може да биде иста како главната ставка
1326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesВкупно применливи давачки во Набавка Потврда Предмети маса мора да биде иста како и вкупните даноци и давачки
1327DocType: Sales TeamIncentivesСтимулации
1328DocType: SMS LogRequested NumbersБара броеви
1329DocType: VolunteerEveningВечер
1330DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПроверка на кредитниот лимит на бајпас во Нарачка за продажба
1331DocType: Vital SignsNormalНормално
1332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОвозможувањето на &quot;Користи за Корпа&quot;, како што Кошничка е овозможено и треба да има најмалку еден данок Правилникот за Кошничка
1333DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsДетали за акцијата
1334apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПроектот вредност
1335apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Продажба
1336DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус на креирање надоместоци
1337DocType: Vehicle LogOdometer Readingкилометражата
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Баланс на сметка веќе во кредит, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; дебитни &quot;
1339DocType: AccountBalance must beРамнотежа мора да биде
1340DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageСметка Тврдат Отфрлени порака
1341Available QtyНа располагање Количина
1342DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteСтандардна магацин за да креирате белешка за нарачки и испорака
1343DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходниот ред Вкупно
1344DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyОдбиени Количина
1345DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоле за акција
1346DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправување со клиентите
1347DocType: Delivery TripDelivery StopsИспораката се прекинува
1348DocType: Salary SlipWorking DaysРаботни дена
1349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +557Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Не може да се промени Датум за запирање на услуги за ставка во ред {0}
1350DocType: Serial NoIncoming RateВлезна Цена
1351DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина на апаратот
1352DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysДневни прагови за инкасирање
1353Final Assessment GradesОценки за завршна оценка
1354apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Името на вашата компанија за која сте за создавање на овој систем.
1355DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysВклучи празници во Вкупен број. на работните денови
1356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextПоставете го вашиот институт во ERPNext
1357DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа на растенијата
1358DocType: Job ApplicantHoldЗадржете
1359apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemАлтернативна точка
1360DocType: Project UpdateProgress DetailsДетали за напредок
1361DocType: Shopify LogRequest DataБарам податоци
1362DocType: EmployeeDate of JoiningДатум на приклучување
1363DocType: Naming SeriesUpdate SeriesАжурирање Серија
1364DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedСе дава под договор
1365DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седење
1366DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesТочка атрибут вредности
1367DocType: Examination ResultExamination Resultиспитување резултат
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +852Purchase ReceiptКупување Потврда
1369Received Items To Be BilledПримените предмети да бидат фактурирани
1370apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326Currency exchange rate master.Валута на девизниот курс господар.
1371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
1372apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтрирај Вкупно нула количина
1373apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
1374DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за потсклопови
1375apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродај Партнери и територија
1376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +612BOM {0} must be activeBOM {0} мора да биде активен
1377apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferНема достапни ставки за пренос
1378DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameИме на активност
1379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797Change Release DateПромени го датумот на издавање
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentГотовината количина на производот <b>{0}</b> и For Quantity <b>{1} не</b> можат да бидат различни
1381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +249Closing (Opening + Total)Затворање (отворање + вкупно)
1382DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesБрој на вработени
1383DocType: Journal EntryDepreciation Entryамортизација за влез
1384apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstИзберете го типот на документот прв
1385apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОткажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
1386DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтапка или попуст
1387DocType: Vital SignsOne SidedЕдностран
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
1389DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyПотребни Количина
1390DocType: Hub SettingsCustom DataПрилагодени податоци
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
1392apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569Serial no is mandatory for the item {0}Сериската бр е задолжителна за предметот {0}
1393DocType: Bank ReconciliationTotal AmountВкупен износ
1394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1395DocType: Prescription DurationNumberБрој
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceСоздавање {0} Фактура
1397DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицински законик стандард
1398DocType: Soil TextureClay Composition (%)Состав на глина (%)
1399DocType: Item GroupItem Group DefaultsСтандардни групи на ставка
1400apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Те молам снимете пред доделување задача.
1401apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82Balance ValueБиланс вредност
1402DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1403apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListЦена за продажба Листа
1404DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Доколку се провери, клиентот ќе биде креиран, мапиран на пациент. Парични фактури ќе бидат креирани против овој клиент. Можете исто така да изберете постоечки клиент додека креирате пациент.
1405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramКлиентот не е запишан во ниту една Програма за лојалност
1406DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyВалута сметка
1407DocType: Lab TestSample IDПримерок проект
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyВе молиме спомнете заокружуваат сметка во компанијата
1409DocType: Purchase ReceiptRangeОпсег
1410DocType: SupplierDefault Payable AccountsСтандардно Обврски
1411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existВработен {0} не е активна или не постои
1412DocType: Fee StructureComponentsделови
1413DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameТермин за пребарување Име на Param
1414DocType: Item BarcodeItem BarcodeТочка Баркод
1415DocType: Woocommerce SettingsEndpointsКрајни точки
1416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Item Variants {0} updatedТочка Варијанти {0} ажурирани
1417DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +974Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceНе може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
1419DocType: Share TransferFrom Folio NoОд фолија бр
1420DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceКупување на фактура напредување
1421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
1422apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269Define budget for a financial year.Дефинирање на буџетот за финансиската година.
1423DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext сметка
1424apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} е блокиран така што оваа трансакција не може да продолжи
1425DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRАкција, ако акумулираниот месечен буџет е надминат на MR
1426DocType: EmployeePermanent Address IsПостојана адреса е
1427DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операцијата заврши за колку готовите производи?
1428apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Здравствениот лекар {0} не е достапен на {1}
1429DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон Услови за плаќање
1430apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1431DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateИзнајмено до датум
1432DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволи повеќе потрошувачка на материјал
1433DocType: EmployeeExit Interview DetailsИзлез Интервју Детали за
1434DocType: ItemIs Purchase ItemЕ Набавка Точка
1435DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceКупување на фактура
1436DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДозволи повеќе потрошувачка на материјал против работниот налог
1437DocType: GL EntryVoucher Detail NoВаучер Детална Не
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798New Sales InvoiceНов почеток на продажбата на фактура
1439DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueВкупна Тековна Вредност
1440DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsНазначувања
1441apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
1442DocType: LeadRequest for InformationБарање за информации
1443LeaderBoardтабла
1444DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Стапка со маргина (Валута на компанијата)
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811Sync Offline InvoicesSync Офлајн Фактури
1446DocType: Payment RequestPaidПлатени
1447DocType: Program FeeProgram FeeНадомест програма
1448DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Заменете одредена спецификација за BOM во сите други спецификации каде што се користи. Ќе ја замени старата Бум-врска, ќе ги ажурира трошоците и ќе ја регенерира табелата &quot;BOM Explosion Item&quot; според новата BOM. Таа, исто така ја ажурира најновата цена во сите спецификации.
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +464The following Work Orders were created:Беа креирани следните работни налози:
1450DocType: Salary SlipTotal in wordsВкупно со зборови
1451DocType: Inpatient RecordDischargedПразен
1452DocType: Material Request ItemLead Time DateПотенцијален клиент Време Датум
1453Employee Advance SummaryКратка резиме на вработените
1454DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум достапен за употреба
1455DocType: GuardianGuardian NameИме на Гардијан
1456DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма печати формат
1457DocType: Support SettingsGet Started SectionsЗапочни секции
1458DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1459DocType: LoanSanctionedсанкционирани
1460apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for е задолжително. Можеби не е создаден запис Девизен за
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
1462DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedПлан за плати поднесен
1463DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +669For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За предмети од "Пакет производ", Складиште, сериски број и Batch нема да се смета од табелата "Паковна Листа". Ако магацински и Batch број не се исти за сите ставки за пакување во "Пакет производи", тие вредности може да се внесат во главната табела со ставки, вредностите ќе бидат копирани во табелата "Паковна Листа".
1465apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198From PlaceОд место
1466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +458Net Pay cannnot be negativeНето исплата не може да биде негативна
1467DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјавуваат на веб-страницата
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +727Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДатум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
1469DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1470DocType: SubscriptionCancelation DateДатум на откажување
1471DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemНарачка Точка
1472DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskЗадача за земјоделство
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeИндиректни доход
1474DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудентски Публика алатката
1475DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (автоматски креиран)
1476DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsдатум Settings
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceВаријанса
1478DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailДетална промоција на вработените
1479Company NameИме на компанијата
1480DocType: SMS CenterTotal Message(s)Вкупно пораки
1481DocType: Share BalancePurchasedКупена
1482DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименува вредност на атрибутот во атрибутот на предметот.
1483DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДополнителен попуст Процент
1484apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПреглед на листа на сите помош видеа
1485DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура на почвата
1486DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
1487DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsИм овозможи на корисникот да ги уредувате Ценовник стапка во трансакции
1488DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Количина
1489apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardПечатење на извештај картичка
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} е валиден, тоа може да биде откажана / не постои. \ Ве молиме внесете валидна фактура
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРед {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
1492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalХемиски
1493DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим.
1494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Вкупниот износ на лисја е задолжителен за Тип за напуштање {0}
1495DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Суровина Цена (Фирма валута)
1496apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1497apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1498apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1499DocType: WorkstationElectricity CostЦената на електричната енергија
1500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Износот треба да биде поголем од нула.
1501apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeЛабораторија за тестирање на податоци за време не може да биде пред собирање на податоци
1502DocType: Subscription PlanCostЦена
1503DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНе праќај вработените роденден потсетници
1504DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountВкупно авансно износ
1505DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПредвидено пристигнување
1506DocType: Delivery StopNotified by EmailПријавено преку е-пошта
1507apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesВидете ги сите написи
1508apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InПрошетка во
1509DocType: ItemInspection CriteriaКритериуми за инспекција
1510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedТрансферираните
1511DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM на вебсајт ставки
1512apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
1513DocType: Timesheet DetailBillБил
1514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteБела
1515DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Сите Потенцијални клиенти (Отворени)
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +329Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
1517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Можете да изберете само максимум една опција од листата на наога.
1518DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidСе Напредокот Платени
1519DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1520DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1521DocType: SupplierRepresents CompanyПретставува компанија
1522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Направете
1523DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУслови за прием Дата на започнување
1524DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsВкупен износ со зборови
1525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНов вработен
1526apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Се случи грешка. Можеби не сте ја зачувале формата. Ве молиме контактирајте не на support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
1527apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја кошничка
1528apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Order Type must be one of {0}Цел типот мора да биде еден од {0}
1529DocType: LeadNext Contact DateСледна Контакт Датум
1530apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтворање Количина
1531DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderПотсетник за назначување
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519Please enter Account for Change AmountВе молиме внесете го за промени Износ
1533DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудентски Серија Име
1534DocType: Holiday ListHoliday List NameОдмор Листа на Име
1535DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс на кредит Износ
1536apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsДодадено на детали
1537apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule Courseраспоред на курсот
1538DocType: BudgetApplicable on Material RequestПрименливо за материјално барање
1539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsОпции на акции
1540apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartНема додадени ставки во кошничка
1541DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimСметка побарување
1542apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331Do you really want to restore this scrapped asset?Дали навистина сакате да го направите ова укинати средства?
1543apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +419Qty for {0}Количина за {0}
1544DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОтсуство на апликација
1545DocType: PatientPatient RelationОднос на пациенти
1546DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија на хаб за објавување
1547DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОстави Забрани Листа Датуми
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +291Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredНарачката за продажба {0} има резервација за ставка {1}, можете да доставите само резервирани {1} на {0}. Сериската број {2} не може да се достави
1549DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за фактурирање GSTIN
1550DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionВкупно Одобрено ХРА ослободување
1551DocType: Assessment PlanEvaluateОценете
1552DocType: WorkstationNet Hour RateНето час стапка
1553DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлета купување цена Потврда
1554DocType: CompanyDefault TermsСтандардно Услови
1555DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритериуми
1556DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПакување фиш Точка
1557DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountПари / банка сметка
1558DocType: Travel ItineraryTrainВоз
1559DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyБолничко вработување
1560DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1561apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ве молиме наведете {0}
1562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
1563DocType: Delivery NoteDelivery ToИспорака на
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447Variant creation has been queued.Создавањето на варијанта е ставено во ред.
1565apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99Work Summary for {0}Краток преглед на работа за {0}
1566DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Првиот одобрение за напуштање на списокот ќе биде поставен како стандарден Останат одобрувач.
1567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754Attribute table is mandatoryАтрибут маса е задолжително
1568DocType: Production PlanGet Sales OrdersЗемете Продај Нарачка
1569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} не може да биде негативен
1570DocType: Training EventSelf-StudyСамопроучување
1571DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateДатум на завршување на периодот
1572apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Состојките на почвата не содржат до 100
1573apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountПопуст
1574DocType: MembershipMembershipЧленство
1575DocType: AssetTotal Number of DepreciationsВкупен број на амортизација
1576DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1577DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1578DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Е Враќање (Дебитна белешка)
1579DocType: WorkstationWagesПлати
1580DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameName Manager
1581DocType: Hub SettingsHub URLURL на Hub
1582DocType: Agriculture TaskUrgentИтно
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ве молиме наведете валидна ред проект за спорот {0} во табелата {1}
1584apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Не може да се најде променлива:
1585apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadИзберете поле за уредување од numpad
1586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може да биде елемент на фиксна актива како што се креира Фондовата книга.
1587DocType: Subscription PlanFixed rateФиксна стапка
1588apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitПризнај
1589apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextОдат на десктоп и да почне со користење ERPNext
1590apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingПлати останува
1591DocType: ItemManufacturerПроизводител
1592DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКупување Потврда Точка
1593DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedВкупно напуштени лисја
1594DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродај фактура за исплата
1595DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameИме на шаблонот за проверка на квалитет
1596DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1597DocType: CompanyException Budget Approver RoleУлога на одобрување на буџет за исклучок
1598DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateОткако ќе се постави, оваа фактура ќе се одржи до одредениот датум
1599DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseЗадржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродажба Износ
1601DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзносот на каматата
1602DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountИзнос на лојалност
1603DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailДетален трансфер на вработените
1604DocType: Serial NoCreation Document NoДокументот за создавање Не
1605DocType: LocationLocation DetailsДетали за локација
1606DocType: Share TransferIssueПрашање
1607apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsРекорди
1608DocType: AssetScrappedукинат
1609DocType: ItemItem DefaultsСтандардни точки
1610DocType: Purchase InvoiceReturnsСе враќа
1611apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Магацински
1612apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Сериски № {0} е под договор за одржување до {1}
1613apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentвработување
1614DocType: LeadOrganization NameИме на организацијата
1615DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsПрикажи најнови форуми
1616DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1617DocType: Tax RuleShipping StateПревозот држава
1618Projected Quantity as SourceПроектирани Кол како Извор
1619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора да се додаде со користење на &quot;се предмети од Набавка Разписки&quot; копчето
1620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Delivery TripПат за испорака
1621DocType: StudentA-А-
1622DocType: Share TransferTransfer TypeВид на трансфер
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesТрошоци за продажба
1624DocType: DiagnosisDiagnosisДијагноза
1625apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Купување
1626DocType: Attendance RequestExplanationОбјаснување
1627DocType: GL EntryAgainstПротив
1628DocType: Item DefaultSales DefaultsСтандарди за продажба
1629DocType: Sales Order ItemWork Order QtyРаботна нарачка Коли
1630DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterСтандарден Продажен трошочен центар
1631apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discдиск
1632DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractПренесен материјал за поддоговор
1633apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1636ZIP CodeПоштенски
1634apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261Sales Order {0} is {1}Продај Побарувања {0} е {1}
1635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Изберете сметка за приход од камата во заем {0}
1636DocType: OpportunityContact InfoКонтакт инфо
1637apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesАкции правење записи
1638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftНе може да се промовира вработениот со статус Лево
1639DocType: Packing SlipNet Weight UOMНето тежина UOM
1640DocType: Item DefaultDefault SupplierСтандардно Добавувачот
1641DocType: LoanRepayment ScheduleРаспоред на отплата
1642DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionИспорака Правило Состојба
1643apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateДатум на крајот не може да биде помал од Почеток Датум
1644apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourФактурата не може да се направи за час на фактурирање
1645DocType: CompanyDate of CommencementДатум на започнување
1646DocType: Sales PersonSelect company name first.Изберете името на компанијата во прв план.
1647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +179Email sent to {0}Е-мејл испратен до {0}
1648apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Понуди добиени од Добавувачи.
1649apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗаменете Бум и ажурирајте ја најновата цена во сите спецификации
1650apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}{0} | {1} {2}
1651apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ова е група на коренови на добавувачи и не може да се уредува.
1652DocType: Delivery TripDriver NameИме на возачот
1653apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeПросечна возраст
1654DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1655DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1656apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
1657apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПреглед на сите производи
1658apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1659apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1660apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsсите BOMs
1661DocType: CompanyParent CompanyРодителска компанија
1662apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Хотелските соби од тип {0} не се достапни на {1}
1663DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyСтандардна валута
1664apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146Maximum discount for Item {0} is {1}%Максимален попуст за Точка {0} е {1}%
1665DocType: Asset MovementFrom EmployeeОд Вработен
1666DocType: DriverCellphone NumberБрој на мобилен телефон
1667DocType: ProjectMonitor ProgressСледи напредок
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroПредупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
1669DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправи разликата Влегување
1670DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАвтоматско повторување
1671DocType: Upload AttendanceAttendance From DateПублика од денот
1672DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaОсновна област на ефикасноста
1673DocType: Program EnrollmentTransportationПревоз
1674apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeНевалиден Атрибут
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} мора да се поднесе
1676DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupСтандардна добавувачка група
1677apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
1678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Максималниот износ кој е подобен за компонентата {0} надминува {1}
1679DocType: Department ApproverDepartment ApproverОддел одобрен
1680DocType: SMS CenterTotal CharactersВкупно Карактери
1681DocType: Employee AdvanceClaimedТврдеше
1682DocType: CropRow SpacingРастојание меѓу редови
1683apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191Please select BOM in BOM field for Item {0}Ве молиме изберете Бум Бум во полето за предмет {0}
1684apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemНема варијанта на ставка за избраната ставка
1685DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailДетална C-Образец Фактура
1686DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаќање помирување Фактура
1687DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateШаблон за постапката
1688apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Учество%
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +239As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Како на Settings Купување ако нарачка задолжителни == &quot;ДА&quot;, тогаш за создавање Набавка фактура, корисникот треба да се создаде нарачка прво за ставка {0}
1690HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-мудро-резиме на надворешни резерви
1691DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Броеви за регистрација на фирма за вашата препорака. Даночни броеви итн
1692apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258To StateДа држава
1693apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorДистрибутер
1694DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookАсет финансии книга
1695DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа за испорака Правило
1696apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ве молиме да се постави на &quot;Примени Дополнителни попуст на &#39;
1697DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentПрименлив процент
1698Ordered Items To Be BilledНареди ставки за да бидат фактурирани
1699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд опсег мора да биде помала од на опсег
1700DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобална Стандардни
1701apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290Project Collaboration InvitationПроектот Соработка Покана
1702DocType: Salary SlipDeductionsОдбивања
1703DocType: Setup Progress ActionAction NameИме на акција
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearПочетна година
1705apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Првите 2 цифри GSTIN треба да се совпаѓа со Државниот број {0}
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1707DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodДатум на почеток на периодот тековната сметка е
1708DocType: Salary SlipLeave Without PayНеплатено отсуство
1709apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +419Capacity Planning ErrorКапацитет Грешка планирање
1710Trial Balance for PartyСудскиот биланс за партија
1711DocType: LeadConsultantКонсултант
1712apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПосетеност на состаноци на наставниците за родители
1713DocType: Salary SlipEarningsПриходи
1714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +515Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗаврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
1715apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтворање Сметководство Биланс
1716GST Sales RegisterGST продажба Регистрирај се
1717DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродажна Про-Фактура
1718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишто да побара
1719apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзберете ги вашите домени
1720apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierКупувај снабдувач
1721DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsСтавки за плаќање на фактурата
1722DocType: Payroll EntryEmployee DetailsДетали за вработените
1723DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Полињата ќе бидат копирани само во времето на создавањето.
1724DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1725apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Старт на проектот Датум &#39;не може да биде поголема од&#39; Крај на екстремна датум&quot;
1726apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329ManagementЗа управување со
1727DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsПрилагодување обврзник
1728apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstПрво изберете компанија
1729DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е &quot;СМ&quot; и кодот на предметот е &quot;Т-маица&quot;, кодот го ставка на варијанта ќе биде &quot;Т-маица-СМ&quot;
1730DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
1731DocType: Delivery NoteIs ReturnЕ враќање
1732apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionВнимание
1733apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Почетен ден е поголем од крајниот ден во задачата &#39;{0}&#39;
1734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823Return / Debit NoteВраќање / задолжување
1735DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земја
1736DocType: ItemUOMsUOMs
1737apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Точка законик не може да се промени за Сериски број
1739DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM конверзија Фактор
1740apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberВе молиме внесете Точка законик за да се добие број на серијата
1741DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryВлез на Точка на лојалност
1742DocType: Stock SettingsDefault Item GroupСтандардно Точка група
1743apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Информации за грант.
1744apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдувач база на податоци.
1745DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsУслови на договорот
1746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете да ја рестартирате претплатата која не е откажана.
1747DocType: AccountBalance SheetБиланс на состојба
1748DocType: Leave TypeIs Earned LeaveЗаработено е
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +805Cost Center For Item with Item Code 'Цена центар за предмет со точка законик &quot;
1750DocType: Fee ValidityValid TillВалидно до
1751DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingВкупно Средба на наставниците со родители
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2525Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил.
1753apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Истата ставка не може да се внесе повеќе пати.
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsПонатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи
1755DocType: LeadLeadПотенцијален клиент
1756DocType: Email DigestPayablesОбврски кон добавувачите
1757DocType: CourseCourse IntroСе разбира Вовед
1758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdАкции Влегување {0} создадена
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemВие не сте донеле лојални точки за откуп
1760apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена на група клиенти за избраниот клиент не е дозволено.
1762Purchase Order Items To Be BilledНарачката елементи, за да бидат фактурирани
1763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Ажурирање на времето за пристигнување.
1764DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетали за запишување
1765DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето стапката
1766apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerВе молиме изберете клиент
1767DocType: Leave PolicyLeave AllocationsОставете распределби
1768DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemКупување на фактура Точка
1769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsАкции Леџер записи и GL записи се објавува за избраниот Набавка Разписки
1770DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови за оценување
1771apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Точка 1
1772DocType: HolidayHolidayПразник
1773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryОставете Тип е латерален
1774DocType: Support SettingsClose Issue After DaysЗатвори прашање по денови
1775Eway BillЕва Бил
1776DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставете го празно ако се земе предвид за сите гранки
1777DocType: Job OpeningStaffing PlanКадровски план
1778DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1779DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-форма не е применлив за фактура: {0}
1781DocType: Certified ConsultantName of ConsultantИме на консултант
1782DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусогласеност за исплата
1783apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлен активност
1784apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1785apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1786DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТековната фискална година
1787DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsГрупа истите елементи
1788DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОневозможи Вкупно заокружено
1789DocType: Hub SettingsSync in ProgressСинхронизацијата е во тек
1790DocType: DepartmentParent DepartmentОдделение за родители
1791DocType: Loan ApplicationRepayment InfoИнформации за отплата
1792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty"Записи" не може да биде празно
1793DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleОдржување улога
1794apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Дупликат ред {0} со истиот {1}
1795DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceОневозможи пазар
1796Trial BalanceСудскиот биланс
1797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundФискалната година {0} не е пронајден
1798apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesПоставување на вработените
1799DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserКорисник за резервација на хотел
1800apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstВе молиме изберете префикс прв
1801DocType: ContractFulfilment DeadlineРок на исполнување
1802DocType: StudentO-О-
1803DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодесувања на претплата
1804DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceАжурирај автоматско повторување на референцата
1805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274Optional Holiday List not set for leave period {0}Изборна листа за одмор не е поставена за период на одмор {0}
1806apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchИстражување
1807apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240To Address 2Да адреса 2
1808DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРаботата е завршена
1809apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableВе молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
1810DocType: AnnouncementAll Studentsсите студенти
1811apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemСтавка {0} мора да биде не-складишни ставки
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerВиди Леџер
1813DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1814DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsУсогласени трансакции
1815apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestПрви
1816DocType: Crop CycleLinked LocationПоврзана локација
1817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupСтавка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка
1818DocType: Crop CycleLess than a yearПомалку од една година
1819apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студентски мобилен број
1820apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldОстатокот од светот
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавката {0} не може да има Batch
1822DocType: CropYield UOMПринос UOM
1823Budget Variance ReportБуџетот Варијанса Злоупотреба
1824DocType: Salary SlipGross PayБруто плата
1825DocType: ItemIs Item from HubЕ предмет од Hub
1826apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип на активност е задолжително.
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidДивидендите кои ги исплатува
1828apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerСметководство Леџер
1829DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountРазликата Износ
1830DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбратна задолжен
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsЗадржана добивка
1832DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена во ПОС
1833DocType: Vehicle LogService Detailсервис детали
1834DocType: BOMItem DescriptionОпис
1835DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент на браќата и сестрите
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeНачин на плаќање
1837DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsИспорачани делови
1838apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Поставете активен мени за Ресторан {0}
1839DocType: Work OrderQty To ManufactureКоличина на производство
1840DocType: Email DigestNew Incomeнови приходи
1841DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржување на иста стапка во текот на купувањето циклус
1842DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemМожност Точка
1843Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гардијан Податоци за контакт
1844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountСклучете сметка
1845apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил
1846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningПривремено отворање
1847Employee Leave BalanceВработен Остави Биланс
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
1849DocType: Patient AppointmentMore InfoПовеќе Информации
1850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
1851DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкции на картички
1852apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс во Компјутерски науки
1853DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбиени Магацински
1854DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1855DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterСтандардно Купување цена центар
1856apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.За да го добиете најдоброто од ERPNext, ви препорачуваме да се земе некое време и да се види овие видеа помош.
1857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970For Default Supplier (optional)За стандарден добавувач (опционално)
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to до
1859DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysПотенцијален клиент Време во денови
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryСметки се плаќаат Резиме
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
1862DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesЗемете ненаплатени фактури
1863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92Sales Order {0} is not validПродај Побарувања {0} не е валиден
1864DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsПредупреди за ново барање за цитати
1865apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesКупување на налози да ви помогне да планираат и да се надоврзе на вашите купувања
1866apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsРецепти за лабораториски тестови
1867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}вкупната количина на прашањето / Трансфер {0} во Материјал Барање {1} \ не може да биде поголема од бараната количина {2} за ставката {3}
1868apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallМали
1869DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderАко Shopify не содржи клиент по Ред, тогаш додека ги синхронизира Нарачките, системот ќе го разгледа стандардниот клиент за цел
1870DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтворање алатка за создавање на фактура
1871DocType: Education SettingsEmployee NumberБрој вработен
1872DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактура по грејс период
1873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Нема случај (и) веќе е во употреба. Обидете се од случај не {0}
1874DocType: Project% Completed% Завршено
1875Invoiced Amount (Exculsive Tax)Фактурираниот износ (Exculsive на доход)
1876apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Точка 2
1877DocType: Travel RequestInternationalМеѓународен
1878DocType: Training EventTraining Eventобука на настанот
1879DocType: ItemAuto re-orderАвтоматско повторно цел
1880apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedВкупно Постигнати
1881DocType: EmployeePlace of IssueМесто на издавање
1882DocType: ContractContractДоговор
1883DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораториско тестирање на податоци
1884DocType: Email DigestAdd QuoteДодади цитат
1885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1219UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesИндиректни трошоци
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +119Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Количина е задолжително
1888DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureЗемјоделството
1889apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderКреирај налог за продажба
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +500Accounting Entry for AssetСметководствен влез за средства
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Block InvoiceБлок фактура
1892apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeКоличина да се направи
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803Sync Master DataSync мајстор на податоци
1894DocType: Asset RepairRepair CostПоправка трошоци
1895apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВашите производи или услуги
1896apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНе успеав да се најавам
1897apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616Asset {0} createdСредство {0} создадено
1898DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијални тестови
1899DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentНачин на плаќање
1900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsСпоред вашата распределена платежна структура не можете да аплицирате за бенефиции
1901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLВеб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
1902DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM (Список на материјали)
1903apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeСпојување
1905DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНарачката
1906DocType: VehicleFuel UOMUOM гориво
1907DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацински Контакт Инфо
1908DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпише разликата Износ
1909DocType: VolunteerVolunteer NameИме на волонтерот
1910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен
1911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Структура за плата доделена за вработените {0} на даден датум {1}
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правилото за пренесување не важи за земја {0}
1913DocType: ItemForeign Trade DetailsНадворешна трговија Детали
1914Assessment Plan StatusСтатус на планот за проценка
1915DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишен приход
1916DocType: Serial NoSerial No DetailsСериски № Детали за
1917DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateТочка даночна стапка
1918apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173From Party NameОд партија име
1919DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1920DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647Delivery Note {0} is not submittedИспратница {0} не е поднесен
1923apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemТочка {0} мора да биде под-договор Точка
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитал опрема
1925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Цените правило е првата избрана врз основа на &quot;Apply On&quot; поле, која може да биде точка, точка група или бренд.
1926apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstТе молам прво наместете го Код
1927apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154Doc TypeDoc Тип
1928apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Total allocated percentage for sales team should be 100Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
1929DocType: Subscription PlanBilling Interval CountИнтервал на фактурирање
1930apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersНазначувања и средби со пациентите
1931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingНедостасува вредност
1932DocType: EmployeeDepartment and GradeОдделение и Одделение
1933DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени Опис
1934DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1935Team Updatesтим Новости
1936apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +899For SupplierЗа Добавувачот
1937DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
1938DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Сѐ Вкупно (Валута на Фирма)
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatКреирај печати формат
1940apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedСоздадена такса
1941apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Не е најдена ставката {0}
1942DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритериум Формула
1943apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingВкупно Тековно
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Може да има само еден испорака Правило Состојба со 0 или празно вредност за &quot;да го вреднуваат&quot;
1945DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionТрансакција
1946DocType: Patient AppointmentDurationВреметраење
1947apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставка {0}, количината мора да биде позитивен број
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Забелешка: Оваа цена центар е група. Не може да се направи на сметководствените ставки против групи.
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysДенови за барање компензаторско отсуство не се во валидни празници
1950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.постои склад дете за овој склад. Не можете да ја избришете оваа склад.
1951DocType: ItemWebsite Item GroupsВеб-страница Точка групи
1952DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Вкупно (Валута на Фирма )
1953DocType: Daily Work Summary GroupReminderПотсетник
1954apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301Accessable ValueДостапна вредност
1955apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceСериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
1956DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryВесник Влегување
1957apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180From GSTINОд GSTIN
1958DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНеизвесен износ
1959apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} ставки во тек
1960DocType: WorkstationWorkstation NameРаботна станица Име
1961DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeодделение законик
1962DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Точка група
1963apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail билтени:
1964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативната ставка не смее да биде иста како код на ставка
1965apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} не му припаѓа на идентот {1}
1966DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦелна Дистрибуција
1967DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршување на привремена проценка
1968DocType: Salary SlipBank Account No.Жиро сметка број
1969DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixОва е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
1970DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може да се користат променливи за картичка, како и: {total_score} (вкупниот резултат од тој период), {period_number} (бројот на периоди за даден ден)
1971apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllНамали се
1972apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderКреирај Нарачка за нарачка
1973DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
1974DocType: Inpatient RecordDischarge NoteЗабелешка за празнење
1975DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationТакси и надоместоци Пресметка
1976DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
1977DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
1978DocType: BOM OperationWorkstationРаботна станица
1979DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierБарање за прибирање понуди Добавувачот
1980DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageПорака за регистрација
1981apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareХардвер
1982DocType: Prescription DosagePrescription DosageДозирање на рецепт
1983DocType: ContractHR ManagerМенаџер за човечки ресурси
1984apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyВе молиме изберете една компанија
1985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveПривилегија Leave
1986DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДобавувачот датум на фактурата
1987DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОваа вредност се користи за пресметка на пропорционално време
1988apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartВие треба да им овозможи на Корпа
1989DocType: Payment EntryWriteoffОтпише
1990DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
1991DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс на именување на серии
1992DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Цел
1993DocType: Salary ComponentEarningЗаработуваат
1994DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритериуми за бодување
1995DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyПартија Валута профил
1996BOM BrowserBOM пребарувач
1997apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventВе молиме да го ажурирате вашиот статус за овој тренинг настан
1998DocType: Item BarcodeEANEAN
1999DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодадете или да одлежа
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Преклопување состојби помеѓу:
2001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
2002apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueВкупна Вредност на Нарачка
2003apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodХрана
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Стареењето опсег од 3
2005DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Детали за ваучер за затворање
2006DocType: Shopify LogShopify LogКупувај дневник
2007DocType: Inpatient OccupancyCheck InПроверете
2008DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој на посети
2009apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Одржување распоред {0} постои се против, {1}
2010apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentЗапишувањето на студентите
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута на завршната сметка мора да биде {0}
2012apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
2013DocType: ProjectStart and End DatesОтпочнување и завршување
2014DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsУсловите за исполнување на условите за договорот
2015Delivered Items To Be BilledИспорачани ставки за наплата
2016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отвори Бум {0}
2017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Склад не може да се промени за Сериски број
2018DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечната попуст
2019DocType: Project UpdateGreat/QuicklyВелики / Брзо
2020DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
2021DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionГодишно изземање од HRA
2022DocType: Rename ToolUtilitiesКомунални услуги
2023DocType: POS ProfileAccountingСметководство
2024DocType: AssetPurchase Receipt AmountИзнос за купопродажба
2025DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryИзлез Резиме за интервју
2026apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ве молиме одберете серии за дозирани точка
2027DocType: AssetDepreciation Schedulesамортизација Распоред
2028apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualПоддршката за јавна апликација е застарена. Поставете приватна апликација, за повеќе детали упатете го упатството за користење
2029apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:Следните сметки може да бидат избрани во GST Settings:
2030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodПериод апликација не може да биде надвор одмор период распределба
2031DocType: Activity CostProjectsПроекти
2032DocType: Payment RequestTransaction CurrencyВалута
2033apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
2034DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не може да се промени фискалната година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум еднаш на фискалната година е спасен.
2036DocType: QuotationShopping CartКошничка
2037apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingСр Дневен заминување
2038DocType: POS ProfileCampaignКампања
2039DocType: SupplierName and TypeИме и вид
2040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Одобрување статус мора да биде &#39;одобрена&#39; или &#39;Одбиен&#39;
2041DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressКонтакти и адреса
2042DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Макс бенефиции (износ)
2043DocType: Purchase InvoiceContact PersonЛице за контакт
2044apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекуваниот почетен датум" не може да биде поголем од 'очекуван краен датум "
2045DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateКурс Датум на завршување
2046DocType: Holiday ListHolidaysПразници
2047DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
2048DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountТочка износ на данокот
2049DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритериуми за анализа на вода
2050DocType: ItemMaintain StockОдржување на берза
2051DocType: EmployeePrefered Emailсклопот Е-пошта
2052DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и детали
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetНето промени во основни средства
2054apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2055DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
2056apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +875Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateПолнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
2057apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Max: {0}Макс: {0}
2058apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд DateTime
2059DocType: Shopify SettingsFor CompanyЗа компанијата
2060apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација се логирате.
2061apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
2062DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableПроменлива оценка на постигнати резултати
2063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКупување Износ
2064DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentНачини на плаќање
2065DocType: Sales InvoiceShipping Address NameАдреса за Испорака Име
2066DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови и правила Содржина
2067apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleИмаше грешки во креирањето на наставниот план
2068DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Првиот одобрение за трошоци во листата ќе биде поставен како стандарден Expens Approver.
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100не може да биде поголема од 100
2070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810Item {0} is not a stock ItemСтавка {0} не е складишна ставка
2071DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2072DocType: Maintenance VisitUnscheduledНепланирана
2073DocType: EmployeeOwnedСопственост
2074DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayЗависи неплатено отсуство
2075DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityПовисок број, поголем приоритет
2076Purchase Invoice TrendsКупување на фактура трендови
2077DocType: EmployeeBetter ProspectsПодобри можности
2078DocType: Travel ItineraryGluten FreeГлутен слободен
2079DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentМинимално вкупно потрошено
2080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesНа редот бр # {0}: на серијата {1} има само {2} Количина. Ве молам изберете друга серија која има на располагање {3} Количина или поделени на ред во повеќе редови, да ја испорача / прашање од повеќе серии
2081DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Времетраење на времетраењето (во денови)
2082DocType: Inpatient RecordDischarge DateДата на испуштање
2083DocType: Subscription PlanPrice DeterminationОдредување на цени
2084DocType: VehicleLicense PlateТабличка
2085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentНов оддел
2086DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayРаботел на одмор
2087DocType: AppraisalGoalsЦели
2088apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileИзберете POS профил
2089DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ Статус
2090Accounts BrowserСметки Browser
2091DocType: Procedure PrescriptionReferralПрепраќање
2092DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаќање за влез Суд
2093DocType: GL EntryGL EntryGL Влегување
2094DocType: Support Search SourceResponse OptionsОпции за одговор
2095DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодесувања на вработените
2096apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemВчитување на платниот систем
2097Batch-Wise Balance HistoryСпоред групата биланс Историја
2098apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1063Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Ред # {0}: Не може да се постави Стапка ако износот е поголем од фактурираниот износ за Точка {1}.
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatПоставки за печатење ажурирани во соодветните формат за печатење
2100DocType: Package CodePackage Codeпакет законик
2101apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeЧирак
2102DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINкомпанијата GSTIN
2103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативни Кол не е дозволено
2104DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesДанок детали табелата се донесени од точка господар како стринг и се чуваат во оваа област. Се користи за даноци и такси
2105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Вработените не можат да известуваат за себе.
2106DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedДозволено Макс Лист
2107DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници.
2108DocType: Email DigestBank BalanceБанката биланс
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
2110DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставете одобрение задолжително во апликацијата за напуштање
2111DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Работа профил, потребните квалификации итн
2112DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceБаланс на сметка
2113apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +201Tax Rule for transactions.Правило данок за трансакции.
2114DocType: Rename ToolType of document to rename.Вид на документ да се преименува.
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Не е потребно за корисници против побарувања сметка {2}
2116DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Вкупно Даноци и Такси (Валута на Фирма )
2117DocType: WeatherWeather ParameterПараметар на времето
2118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +61Show unclosed fiscal year's P&L balancesПрикажи незатворени фискална година L салда на P &amp;
2119DocType: ItemAsset Naming SeriesСерија на именување на средства
2120DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2121apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartДатумите за изнајмување на куќата треба да бидат најмалку 15 дена
2122DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsДетали за колекцијата
2123DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи печатење пред исплата
2124DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureПоврзана текстура на почвата
2125DocType: Shipping RuleShipping AccountИспорака на профилот
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
2127apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeНаправете Продај Нарачка да ви помогне да планирате вашата работа и дава на време
2128DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesЗаписи за банкарски трансакции
2129DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
2130DocType: Stock EntryTotal Additional CostsВкупно Дополнителни трошоци
2131DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпад материјални трошоци (Фирма валута)
2132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesПод собранија
2133DocType: AssetAsset NameИме на средства
2134DocType: ProjectTask Weightзадача на тежината
2135DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueНа вредноста
2136DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeТип на програма за лојалност
2137DocType: Asset MovementStock ManagerАкции менаџер
2138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227Source warehouse is mandatory for row {0}Извор склад е задолжително за спорот {0}
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Терминот за плаќање по ред {0} е веројатно дупликат.
2140apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Земјоделство (бета)
2141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Packing SlipПакување фиш
2142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentКанцеларијата изнајмување
2143apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПоставките за поставка на SMS портал
2144DocType: DiseaseCommon NameЗаедничко име
2145DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityВработена активност на вработените
2146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз Не успеав!
2147apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Постои адреса додаде уште.
2148DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourРаботна станица работен час
2149DocType: Vital SignsBlood PressureКрвен притисок
2150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystАналитичарот
2151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} не е во валиден Период на платен список
2152DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Макс бенефиции (годишно)
2153DocType: ItemInventoryИнвентар
2154DocType: ItemSales DetailsДетали за продажба
2155DocType: OpportunityWith ItemsСо предмети
2156DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржување
2157DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentЕ дополнителна компонента
2158apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyВо Количина
2159DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврдете Запишани курс за студентите во Студентскиот група
2160DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedСметка Тврдат Одбиени
2161DocType: ItemItem AttributeТочка Атрибут
2162apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentВладата
2163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogТврдат сметка {0} веќе постои за регистрација на возила
2164DocType: Asset MovementSource LocationМесто на изворот
2165apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИме на Институтот
2166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountВе молиме внесете отплата износ
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Може да има повеќекратен колективен фактор врз основа на вкупните потрошени. Но факторот на конверзија за откуп секогаш ќе биде ист за сите нивоа.
2168apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsТочка Варијанти
2169apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуги
2170DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕ-пошта Плата лизга на вработените
2171DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодител цена центар
2172apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028Select Possible SupplierИзберете Можни Добавувачот
2173DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
2174DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзберете, за да го направите клиентот да се пребарува со овие полиња
2175DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentБелешки за увоз на увоз од Shopify на пратката
2176apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedПрикажи затворени
2177DocType: Leave TypeIs Leave Without PayЕ неплатено отсуство
2178DocType: Lab TestHLC-LT-.YYYY.-HLC-LT-.YYYY.-
2179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemКатегорија средства е задолжително за ставка од основните средства
2180DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност на надоместокот
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНе се пронајдени во табелата за платен записи
2182apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} конфликти со {1} и {2} {3}
2183DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLстудентите HTML
2184DocType: POS ProfileApply DiscountСпроведување на попуст
2185DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN законик
2186DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceВкупно Искуство
2187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsотворени проекти
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledПакување фиш (и) откажани
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingПарични текови од инвестициони
2190DocType: Program CourseProgram CourseПредметна програма
2191DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsДозволи именувања
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesТовар и товар пријави
2193DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageСлоган компанија за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
2194DocType: Item GroupItem Group NameТочка име на група
2195apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenЗемени
2196DocType: StudentDate of LeavingДата на Оставањето
2197DocType: Pricing RuleFor Price ListЗа Ценовник
2198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchИзвршниот Барај
2199DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПоставување на стандардни вредности
2201DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Автоматско вклучување (за сите корисници)
2202apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsКреирај води
2203DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспоред
2204apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профилот е потребен за користење на Point-of-Sale
2205DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountНето износ
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} не е поднесено, па не може да се заврши на акција
2207DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM детален број
2208DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesдополнителни трошоци
2209DocType: Support Search SourceResult Route FieldПоле поле за резултати
2210DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
2211DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardОценка на добавувачи
2212DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРезултат на Datetime
2213Support Hour DistributionПоддршка Часовна дистрибуција
2214DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржување Посета
2215DocType: StudentLeaving Certificate NumberОставањето сертификат Број
2216apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именувањето е откажано, Ве молиме прегледајте и откажете ја фактурата {0}
2217DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДостапни Серија Количина на складиште
2218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate за печатење формат
2219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableОставете Тип {0} не се вклопува
2220DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлета Цена Помош
2221DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2222DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзберете Адреса за Испорака
2223DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекувани часови
2224apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsДетали за меморандумот
2225DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Забрани празници на важни датуми.
2226apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Ве молиме внесете ги сите потребни резултати од резултатот
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryПобарувања Резиме
2228DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesПоврзани фактури
2229DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата износ
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтворање фактури
2231DocType: ContractContract DetailsДетали за договорот
2232DocType: EmployeeLeave DetailsОстави детали
2233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleВе молиме поставете го полето корисничко име во евиденција на вработените да го поставите Улогата на вработените
2234DocType: UOMUOM NameUOM Име
2235apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234To Address 1На адреса 1
2236DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN законик
2237apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountПридонес Износ
2238DocType: Inpatient RecordPatient EncounterСредба со пациенти
2239DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса за Испорака
2240DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Оваа алатка ви помага да се ажурира или поправат количина и вреднување на акциите во системот. Тоа обично се користи за да ги синхронизирате вредности на системот и она што навистина постои во вашиот магацини.
2241DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе се спаси за испорака.
2242apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataНепроверени податоци од Webhook
2243DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
2244apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студентски {0} - {1} се појавува неколку пати по ред и {2} {3}
2245DocType: Item AlternativeTwo-wayДвонасочен
2246DocType: ProjectDay to SendДен за испраќање
2247DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправување со собирање примероци
2248DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгнорирај постоечки нарачан број
2249apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Ве молиме поставете ја серијата што ќе се користи.
2250DocType: PatientTobacco Past UseКористење на тутун за минатото
2251DocType: Travel ItineraryMode of TravelНачин на патување
2252DocType: Sales Invoice ItemBrand NameИмето на брендот
2253DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортерот Детали
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2709Default warehouse is required for selected itemПотребен е стандарден магацин за избраната ставка
2255apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxКутија
2256apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025Possible Supplierможни Добавувачот
2257DocType: BudgetMonthly DistributionМесечен Дистрибуција
2258apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListЛиста на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
2259apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравство (бета)
2260DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводство план Продај Побарувања
2261apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredНе е пронајдена активна спецификација за елемент {0}. Испораката со \ Serial No не може да се обезбеди
2262DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродажбата партнер Целна
2263DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимален заем Износ
2264DocType: Pricing RulePricing RuleЦените Правило
2265apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2266apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2267apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал Барање за нарачка
2268DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаќање успех URL
2269apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}
2270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанкарски сметки
2271Bank Reconciliation StatementБанка помирување изјава
2272DocType: Patient EncounterMedical CodingМедицински кодирање
2273DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПотсетник
2274Lead NameИме на Потенцијален клиент
2275POSPOS
2276DocType: C-FormIIIIII
2277apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceОтворање берза Биланс
2278DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountКапиталната работа е во тек на сметка
2279apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentПрилагодување на вредноста на средствата
2280DocType: Additional SalaryPayroll DateДатум на платен список
2281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора да се појави само еднаш
2282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Остава распределени успешно за {0}
2283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНема податоци за пакет
2284DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредност
2285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +690Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводна количина е задолжително
2286DocType: LoanRepayment MethodНачин на отплата
2287DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко е означено, на почетната страница ќе биде стандардно Точка група за веб-страницата на
2288DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
2289apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтудентите се во центарот на системот, да додадете сите ваши студенти
2290apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDИД на член
2291DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountМесечен износ на подобност
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: датум Чистење {1} не може да биде пред Чек Датум {2}
2293DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredПотребен сертификат
2294DocType: CompanyDefault Holiday ListСтандардно летни Листа
2295DocType: Pricing RuleSupplier GroupГрупа на снабдувачи
2296apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Дигест
2297apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesАкции Обврски
2299DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseДобавувачот Магацински
2300DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобилни Не
2301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyИзберете компанија
2302Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
2303DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОддел за печатење
2304DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionПроценета цена на позицијата
2305DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисникот {0} нема стандарден POS профил. Проверете стандардно на редот {1} за овој корисник.
2307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralПрепораки за вработените
2308DocType: Student GroupSet 0 for no limitПоставете 0 за да нема ограничување
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesРед {idx}: {field} е потребен за создавање на фактури за отворање {invoice_type}
2311DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детали
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailПрепратат на плаќање E-mail
2313apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskнова задача
2314DocType: Clinical ProcedureAppointmentНазначување
2315apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправете цитат
2316apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other Reportsдруги извештаи
2317apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ве молиме изберете барем еден домен.
2318DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависни Task
2319DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountДа купува даночна сметка
2320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
2321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258Leave of type {0} cannot be longer than {1}Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
2322DocType: Delivery TripOptimize RouteОптимизирајте ја маршрутата
2323DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Обидете се планира операции за X дена однапред.
2324apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} слободни работни места и {1} буџет за {2} веќе планиран за подружници од {3}. \ Можете да планирате само до {4} слободни места и буџет {5} според планот за екипирање {6} за матичната компанија {3}.
2325DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтоп роденден потсетници
2326apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Поставете Стандардна Даноци се плаќаат сметка во Друштвото {0}
2327DocType: SMS CenterReceiver ListЛиста на примачот
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1106Search ItemБарај точка
2329DocType: Payment SchedulePayment AmountИсплата Износ
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateДатумот на половина ден треба да биде помеѓу работа од датум и датум на завршување на работата
2331apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountКонзумира Износ
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashНето промени во Пари
2333DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала за оценување
2334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
2335apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +703Already completedвеќе завршени
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandАкции во рака
2337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentВе молиме додадете ги преостанатите придобивки {0} на апликацијата како \ pro-rata компонента
2338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз успешно!
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +32Payment Request already exists {0}Веќе постои плаќање Барам {0}
2340apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsЦената на издадени материјали
2341DocType: Healthcare PractitionerHospitalБолница
2342apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +423Quantity must not be more than {0}Кол не смее да биде повеќе од {0}
2343DocType: Travel Request CostingFunded AmountСреден износ
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedПретходната финансиска година не е затворен
2345DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleРаспоред на лекарот
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Возраст (во денови)
2347DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2348DocType: Additional SalaryAdditional SalaryДополнителна плата
2349DocType: Quotation ItemQuotation ItemАртикал од Понуда
2350DocType: CustomerCustomer POS IdId ПОС клиентите
2351DocType: AccountAccount NameИме на сметка
2352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateОд датум не може да биде поголема од: Да најдам
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} количина {1} не може да биде дел
2354apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLВнесете URL на Woocommerce Server
2355DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberДобавувачот Дел број
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +132Conversion rate cannot be 0 or 1Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
2357DocType: Share BalanceTo NoДа Не
2358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Сите задолжителни задачи за креирање на вработени сè уште не се направени.
2359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{1} {0} е откажана или запрена
2360DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитна контролор
2361DocType: LoanApplicant TypeТип на апликант
2362DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостаток во услугите
2363DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандарден стандард за медицински кодови
2364DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261Purchase Receipt {0} is not submittedКупување Потврда {0} не е поднесен
2366DocType: CompanyDefault Payable AccountСтандардно се плаќаат профил
2367apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн
2368DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2369apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Опишан
2370apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyКоличина задржани
2371DocType: Party AccountParty AccountПартијата на профилот
2372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationИзберете компанија и ознака
2373apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧовечки ресурси
2374DocType: LeadUpper IncomeГорниот дел од приходите
2375apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectReject
2376DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна во компанијата Валута
2377DocType: BOM ItemBOM ItemBOM ставки
2378DocType: AppraisalFor EmployeeЗа вработените
2379DocType: Vital SignsFullЦелосно
2380apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryНаправете исплата Влегување
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
2382DocType: CompanyDefault ValuesСтандардни вредности
2383DocType: Certification ApplicationINRINR
2384DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedВкупен износ Надоместени
2385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОва се базира на логови против ова возило. Види времеплов подолу за детали
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateДанокот на плата не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот
2387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Отворени работни места за назначување {0} веќе отворени \ или ангажирање завршени според планот за вработување {1}
2388DocType: Vital SignsConstipatedЗапечатен
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
2390DocType: CustomerDefault Price ListСтандардно Ценовник
2391apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdрекорд движење средства {0} создадена
2392apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Нема пронајдени предмети.
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsНе може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
2394DocType: Share TransferEquity/Liability AccountСметка за акционерски капитал / одговорност
2395apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsПотрошувач со исто име веќе постои
2396DocType: ContractInactiveНеактивен
2397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ова ќе достави дописници за плати и ќе создаде пресметувачки дневник. Дали сакате да продолжите?
2398DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightВкупно нето тежина
2399DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда за нарачката бр
2400DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2401DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2402DocType: Journal EntryEntry TypeТип на влез
2403Customer Credit BalanceКлиент кредитна биланс
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableНето промени во сметки се плаќаат
2405apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +256Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитниот лимит е преминал за клиент {0} ({1} / {2})
2406apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент потребни за &quot;Customerwise попуст&quot;
2407apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158Update bank payment dates with journals.Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
2408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingцените
2409DocType: QuotationTerm DetailsРок Детали за
2410DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveПоттик на вработените
2411apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не може да се запишат повеќе од {0} студентите за оваа група студенти.
2412apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Вкупно (без данок)
2413apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2414apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2415apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableДостапни акции
2416DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Планирање на капацитет за (во денови)
2417apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавки
2418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниту еден од предметите имаат каква било промена во количината или вредноста.
2419apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2420apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2421DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента на резултати
2422apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција побарување
2423Lead DetailsДетали за Потенцијален клиент
2424DocType: VolunteerAvailability and SkillsДостапност и вештини
2425DocType: Salary SlipLoan repaymentотплата на кредитот
2426DocType: Share TransferAsset AccountСметка на средства
2427DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodДатум на завршување на периодот тековната сметка е
2428DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименливи за
2429DocType: Lab TestTechnician NameИме на техничар
2430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
2431DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceПрекин на врска плаќање за поништување на Фактура
2432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тековни километражата влезе треба да биде поголема од првичната возила Километража {0}
2433DocType: Restaurant ReservationNo ShowНема шоу
2434DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryПревозот Правило Земја
2435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Публика
2436DocType: AssetComprehensive InsuranceСеопфатно осигурување
2437DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДелумно завршени
2438apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114Loyalty Point: {0}Точка на лојалност: {0}
2439apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityУмерена чувствителност
2440DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesВклучи празници во листовите како лисја
2441DocType: Loyalty ProgramRedemptionОткуп
2442DocType: Sales InvoicePacked ItemsСпакувани Теми
2443DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesДаночни задржувачки стапки
2444DocType: ContractContract PeriodПериод на договорот
2445apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција побарување врз Сериски број
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'„Вкупно“
2447DocType: EmployeePermanent AddressПостојана адреса
2448DocType: Loyalty ProgramCollection TierКолекција Група
2449apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateОд датумот не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Авансно платени во однос на {0} {1} не може да биде поголемо \ од Сѐ Вкупно {2}
2451DocType: PatientMedicationЛекови
2452DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsВклучете непродавни предмети
2453DocType: Project UpdateChallenging/SlowПредизвикува / Бавно
2454apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeВе молиме изберете код ставка
2455DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање во истиот институт
2456DocType: Leave TypeEarned LeaveЗаработени
2457DocType: EmployeeSalary DetailsДетали за плата
2458DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија менаџер
2459DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)До Магацински (опционално)
2460DocType: GST SettingsGST AccountsGST сметки
2461DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Платениот износ (Фирма валута)
2462DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountДополнителен попуст
2463DocType: Selling SettingsSelling SettingsНагодувања за Продажби
2464apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsОнлајн аукции
2465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothВе молиме напишете и некоја Кол или вреднување стапка или двете
2466apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentисполнување
2467apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101View in CartВиди во кошничката
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesМаркетинг трошоци
2469Item Shortage ReportТочка Недостаток Извештај
2470apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaНе може да се креираат стандардни критериуми. Преименувајте ги критериумите
2471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooТежина се споменува, \ Променете спомене &quot;Тежина UOM&quot; премногу
2472DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryМатеријал Барање користат да се направи овој парк Влегување
2473DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchПосебен разбира врз основа група за секоја серија
2474DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchПосебен разбира врз основа група за секоја серија
2475apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Една единица на некој објект.
2476DocType: Fee CategoryFee Categoryнадомест Категорија
2477DocType: Agriculture TaskNext Business DayСледен работен ден
2478apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +100No detailsНема детали
2479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesРаспределени лисја
2480DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalДозирање по временски интервал
2481DocType: Cash Flow MapperSection HeaderГлава на делот
2482Student Fee CollectionСтудентски наплата на такси
2483apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Времетраење на назначување (мин.)
2484DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementНаправете влез сметководството за секој берза движење
2485DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedВкупно Отсуства Распределени
2486apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End DatesВе молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
2487DocType: EmployeeDate Of RetirementДатум на заминување во пензија
2488DocType: Upload AttendanceGet TemplateЗемете Шаблон
2489DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentДополнителна компонента за плата
2490DocType: Material RequestTransferredпренесени
2491DocType: VehicleDoorsврати
2492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2493DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationНаплати надоместок за регистрација на пациентите
2494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +717Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemНе може да се променат атрибутите по трансакција со акции. Направете нова ставка и да пренесете акции на новата ставка
2495DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2496DocType: Purchase InvoiceTax Breakupданок распад
2497DocType: EmployeeJoining DetailsДетали за приклучување
2498DocType: MemberNon Profit MemberНепрофитен член
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Не е потребно трошоците центар за &#39;Добивка и загуба на сметка {2}. Ве молиме да се воспостави центар стандардно Цена за компанијата.
2500DocType: Payment SchedulePayment TermРок на плаќање
The file is too large to be shown. View Raw