2018-06-21 10:34:28 +05:30

669 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNome del periodo
2DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
3DocType: PatientDivorcedDivorced
4DocType: Support SettingsPost Route KeyPost Route Key
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionConsenti di aggiungere lo stesso articolo più volte in una transazione
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRapporti di valutazione
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsProdotti di consumo
9DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNotificare il fornitore
10apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstSelezionare prima il tipo di Partner
11DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
12DocType: ProjectCosting and BillingCosti e Fatturazione
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
14DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
15apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278Cannot find active Leave PeriodImpossibile trovare il Periodo di congedo attivo
16apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26EvaluationValorizzazione
17DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
18DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
19DocType: DepartmentLeave ApproversResponsabili ferie
20DocType: Work OrderWO-wo-
21DocType: ConsultationInvestigationsindagini
22DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddFare clic su Invio per aggiungere
23apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLValore mancante per Password, Chiave API o URL Shopify
24DocType: EmployeeRentedAffittato
25DocType: Purchase OrderPO-PO-
26apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftImpossibile trasferire Employee con lo stato Left
27DocType: Vehicle ServiceMileageChilometraggio
28apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +303Do you really want to scrap this asset?Vuoi davvero di accantonare questo bene?
29DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAggiorna la pianificazione
30apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierSelezionare il Fornitore predefinito
31DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNuovo tasso di cambio
32apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}E' necessario specificare la valuta per il listino prezzi {0}
33DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
34DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
35DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerificare la disponibilità
36DocType: Retention BonusBonus Payment DateData di pagamento bonus
37DocType: EmployeeJob ApplicantCandidati
38apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsQuesto si basa su operazioni relative a questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
39DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPercentuale di sovrapproduzione per ordine di lavoro
40apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322Legallegale
41DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSerie di ordini di vendita
42apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +209More than one selection for {0} not \ allowedPiù di una selezione per {0} non \ consentita
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
44DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithAutorizzato a effettuare transazioni con
45DocType: Bank GuaranteeCustomerCliente
46DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
47DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
48DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDettaglio del libro finanziario
49DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
50apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
51DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionEsenzione da HRA
52DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
53DocType: VehicleNatural GasGas naturale
54apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Il Conto bancario non si può chiamare {0}
55DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA come da struttura salariale
56DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})In sospeso per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
58DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
59DocType: Leave TypeLeave Type NameLascia Tipo Nome
60apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openMostra aperta
61apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySerie Aggiornato con successo
62apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutCheck-out
63apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +739{0} in row {1}{0} nella riga {1}
64DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData di inizio ammortamento
65DocType: Pricing RuleApply Onapplicare On
66DocType: Item PriceMultiple Item prices.Prezzi Articolo Multipli
67Purchase Order Items To Be ReceivedArticolo dell'Ordine di Acquisto da ricevere
68DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
69DocType: Support SettingsSupport SettingsImpostazioni di supporto
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
71apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
72Batch Item Expiry StatusBatch Item scadenza di stato
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftAssegno Bancario
74DocType: Membershipmembership validaty sectionsezione validaty di appartenenza
75DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
76DocType: ConsultationConsultationConsulto
77DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintMostra programma pagamenti in stampa
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsVendite e restituzioni
79apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsMostra Varianti
80DocType: Academic TermAcademic TermTermine Accademico
81DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategorySottocategoria di esenzione fiscale dei dipendenti
82apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialMateriale
83apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteFare un sito web
84apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +56Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountIl massimo vantaggio del dipendente {0} supera il {1} per la somma {2} del componente pro-quota dell'applicazione di benefit \ importo e importo dichiarato precedente
85DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityQuantità
86Customers Without Any Sales TransactionsClienti senza alcuna transazione di vendita
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.La tabella dei conti non può essere vuota.
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
89DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostCosto totale stimato
90DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
91DocType: ItemCountry of OriginPaese d'origine
92DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaCriteri di consistenza del suolo
93apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockIn Magazzino
94apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDettagli del Contatto Principale
95apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesProblemi Aperti
96DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProduzione Piano Voce
97apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
98DocType: Lab Test GroupsAdd new lineAggiungi nuova riga
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareAssistenza Sanitaria
100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Ritardo nel pagamento (Giorni)
101DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailTermini di pagamento Dettagli del modello
102DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNome dell'ospite
103DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionPrescrizione di laboratorio
104Delay DaysGiorni di ritardo
105apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expensespese per servizi
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +904Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}
107DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFattura
108DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsDettagli peso articolo
109DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicità
110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} è richiesto
111DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLa distanza minima tra le file di piante per una crescita ottimale
112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseDifesa
113DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
114DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
117DocType: TimesheetTotal Costing AmountImporto totale Costing
118DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
119apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
120DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsImpostazioni di cambio valuta
121apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70Please check your network connection.Si prega di verificare la connessione di rete.
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: documento pagamento è richiesto per completare la trasaction
123DocType: Work Order OperationWork In ProgressLavori in corso
124apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateSeleziona la data
125DocType: Finance BookFinance BookLibro delle finanze
126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +34From Date {0} cannot be after To Date {1}Dalla data {0} non può essere successiva alla data {1}
127DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListElenco vacanza
128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantRagioniere
129DocType: Hub SettingsSelling Price ListListino prezzi di vendita
130DocType: PatientTobacco Current UseUso corrente di tabacco
131apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateTasso di vendita
132DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
133DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca+Mg)/K
134DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
135DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentNotifica email iniziale inviata
136DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMappatura dell'intestazione dell'istruzione
137Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
138DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
139DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRegolazione arrotondamento
140apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
141DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotSlot orario del medico
142DocType: Payment RequestPayment RequestRichiesta di Pagamento
143DocType: AssetValue After DepreciationValore Dopo ammortamenti
144DocType: StudentO+O +
145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedCorrelata
146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateData la frequenza non può essere inferiore a quella di unirsi del dipendente
147DocType: Grading ScaleGrading Scale NameGrading Scale Nome
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
149DocType: Sales InvoiceCompany Addressindirizzo aziendale
150DocType: BOMOperationsOperazioni
151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
152DocType: SubscriptionSubscription Start DateData di inizio dell'iscrizione
153DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
154apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
155DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Dettaglio docname
156apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}
157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} non è presente nella società madre
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData di fine del periodo di prova Non può essere precedente alla Data di inizio del periodo di prova
159apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
160DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryCategoria ritenuta fiscale
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnnullare prima la voce di giornale {0}
162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}La Distinta Base non è stata specificata per l'articolo conto terzi {0} alla riga {1}
163apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Risultato inviato
164DocType: Item AttributeIncrementIncremento
165apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanArco di tempo
166apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Seleziona Magazzino ...
167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingpubblicità
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceLa stessa azienda viene inserito più di una volta
169DocType: PatientMarriedSposato
170apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Non consentito per {0}
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598Get items fromOttenere elementi dal
172DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPrezzo non dipendente da UOM
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
174apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prodotto {0}
175apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNessun elemento elencato
176DocType: Asset RepairError DescriptionDescrizione dell'errore
177DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryDrogheria
179DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondi Pensione
181DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossUtile / Perdita
182DocType: CropPerennialPerenne
183DocType: ConsultationConsultation DateData del consulto
184apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38ProcedureProcedura
185DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatUsa il formato del flusso di cassa personalizzato
186DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
187DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target nei mesi, nel caso di di business stagionali.
188apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1762Not items foundNessun articolo trovato
189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +228Salary Structure MissingStipendio Struttura mancante
190DocType: LeadPerson NameNome della Persona
191DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticolo della Fattura di Vendita
192DocType: AccountCreditAvere
193DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro di costo Svalutazioni
194apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"ad esempio, "Scuola Elementare" o "Università"
195apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsReports Magazzino
196DocType: WarehouseWarehouse DetailDettagli Magazzino
197apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia fine non può essere successiva alla data di fine anno dell'anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"E' un Asset" non può essere deselezionato, in quanto esiste già un movimento collegato
199DocType: Delivery TripDeparture TimeOrario di partenza
200DocType: Vehicle ServiceBrake Oilolio freno
201DocType: Tax RuleTax TypeTipo fiscale
202Completed Work OrdersOrdini di lavoro completati
203DocType: Support SettingsForum PostsMessaggi del forum
204apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +590Taxable AmountImponibile
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
206DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLasciare i dettagli della politica
207DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
208DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1101Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRiga # {0}: Il tipo di documento di riferimento deve essere uno dei requisiti di spesa o voce del giornale
210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994Select BOMSeleziona la Distinta Materiali
211DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
212apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateLa vacanza su {0} non è tra da Data e A Data
214DocType: Student LogStudent LogStudent Log
215apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelli di classifica dei fornitori.
216DocType: LeadInterestedInteressati
217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236OpeningApertura
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33From {0} to {1}Da {0} a {1}
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programma:
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesImpossibile impostare le tasse
221DocType: ItemCopy From Item GroupCopia da Gruppo Articoli
222DocType: Delivery TripDelivery NotificationNotifica di consegna
223DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySolo conto pay
225DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRimborsare corso Numero di periodi
226DocType: Stock EntryAdditional CostsCosti aggiuntivi
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
228DocType: LeadProduct EnquiryRichiesta di informazioni sui prodotti
229DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupConvalida il gruppo per gli studenti del gruppo studente
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nessun record congedo trovato per dipendente {0} per {1}
231DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountConto di guadagno / perdita di cambio non realizzato
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstInserisci prima azienda
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstSeleziona prima azienda
234DocType: Employee EducationUnder GraduateLaureando
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Si prega di impostare il modello predefinito per lasciare notifica dello stato nelle impostazioni delle risorse umane.
236apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target Onobiettivo On
237DocType: BOMTotal CostCosto totale
238DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
239DocType: Salary SlipEmployee Loanprestito dipendenti
240DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailInvia la richiesta di pagamento
241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
242DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLascia vuoto se il Fornitore è bloccato a tempo indeterminato
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobiliare
244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountEstratto conto
245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutici
246DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetE' un Bene Strumentale
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesConfigurare le serie di numerazione per Presenze tramite Setup> Numerazione serie
248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Available qty is {0}, you need {1}Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}
249DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
250apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +710Work Order has been {0}L'ordine di lavoro è stato {0}
251DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderApplicabile su ordine d'acquisto
252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGruppo di clienti duplicato trovato nella tabella gruppo cutomer
253DocType: LocationLocation NameNome del luogo
254DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
255apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationPosizione dell'evento
256DocType: Asset SettingsAsset SettingsImpostazioni delle risorse
257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableConsumabile
258DocType: StudentB-B-
259apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.Registrazione cancellata con successo.
260DocType: Assessment ResultGradeGrado
261DocType: Restaurant TableNo of SeatsNo delle sedute
262DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierConsegnato dal Fornitore
263DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAttività di manutenzione degli asset
264DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208Annual SalaryStipendio Annuo
266DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryRiepilogo lavori giornaliero
267DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
268apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404{0} {1} is frozen{0} {1} è bloccato
269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146Please select Existing Company for creating Chart of AccountsSeleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesSpese di stoccaggio
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseSeleziona il Magazzino di Destinazione
272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailInserisci il contatto preferito Email
273apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumCompAuxNum
274DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
275DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredito in Società Valuta
276DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
277DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
278DocType: BOMQuality Inspection TemplateModello di ispezione di qualità
279apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Vuoi aggiornare presenze? <br> Presente: {0} \ <br> Assente: {1}
280apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
281DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
282DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
283DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerFertilizzante
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +156At least one mode of payment is required for POS invoice.è richiesta almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
285DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemElemento fattura transazione conto bancario
286DocType: Products SettingsShow Products as a ListMostra prodotti sotto forma di elenco
287apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
288DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeEtà minima
289apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsEsempio: Matematica di base
290DocType: CustomerPrimary Addressindirizzo primario
291DocType: Production PlanMaterial Request DetailDettaglio richiesta materiale
292DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysGiorni di validità delle quotazioni predefinite
293apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +832To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
294DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
295DocType: Sales InvoiceChange Amountquantità di modifica
296DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertificato ricevuto
297DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Imposta il valore della fattura per B2C. B2CL e B2CS calcolati in base a questo valore di fattura.
298DocType: BOM Update ToolNew BOMNuova Distinta Base
299apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241Prescribed ProceduresProcedure prescritte
300apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSMostra solo POS
301DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNome del gruppo di fornitori
302DocType: DriverDriving License CategoriesCategorie di patenti di guida
303apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Please enter Delivery DateInserisci la Data di Consegna
304DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryCrea una scrittura per l'ammortamento
305DocType: Closed DocumentClosed DocumentDocumento chiuso
306DocType: HR SettingsLeave SettingsLascia le impostazioni
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesIl numero di posizioni non può essere inferiore al numero attuale di dipendenti
308DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
309DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
310DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelProposta di viaggio
311DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriodi di retribuzione
312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make EmployeeCrea Dipendente
313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingemittente
314apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319Setup mode of POS (Online / Offline)Imposta modalità del POS (Online / Offline)
315DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDisabilita la creazione di registrazioni temporali contro gli ordini di lavoro. Le operazioni non devono essere tracciate contro l&#39;ordine di lavoro
316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167Executionesecuzione
317apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
318DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusStato di manutenzione
319apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDettagli iscrizione
320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Il campo Fornitore è richiesto per il conto di debito {2}
321apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingOggetti e prezzi
322apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Ore totali: {0}
323apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
324DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervallo
325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229PreferencePreferenza
326DocType: Grant ApplicationIndividualIndividuale
327DocType: Academic TermAcademics UserUtenti accademici
328DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureImporto Nella figura
329DocType: Loan ApplicationLoan InfoInfo prestito
330apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
331DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriodo del punteggio fornitore
332DocType: Support SettingsSearch APIsCerca API
333DocType: Share TransferShare TransferCondividi trasferimento
334Expiring MembershipsSoci in scadenza
335DocType: POS ProfileCustomer GroupsGruppi clienti
336apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsBilancio d&#39;esercizio
337DocType: GuardianStudentsAlunni
338apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
339DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGruppo di sintesi del lavoro quotidiano
340DocType: Physician ScheduleTime SlotsFasce orarie
341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
342DocType: Shift AssignmentShift RequestShift Request
343apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}La data di installazione non può essere precedente alla data di consegna per l'Articolo {0}
344DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto su Prezzo di Listino (%)
345apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModello di oggetto
346apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216BiochemistryBiochimica
347DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
348apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out ValueValore out
349DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemElemento Impostazioni conto bancario
350DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsImpostazioni Woocommerce
351DocType: Production PlanSales OrdersOrdini di vendita
352DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
353apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultImposta come predefinito
354DocType: Production PlanPLN-PLN-
355Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
356apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersVai ai clienti
357DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinRegistrazione tardiva
358apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkAccedere alla richiesta di offerta cliccando sul seguente link
359DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Corso strumento di creazione
360DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionDescrizione del pagamento
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319Insufficient Stockinsufficiente della
362DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingCapacity Planning e Disabilita Time Tracking
363DocType: Email DigestNew Sales OrdersNuovi Ordini di vendita
364DocType: Bank AccountBank AccountConto Bancario
365DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData di partenza
366DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsentire Bilancio Negativo
367apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Non è possibile eliminare il tipo di progetto &#39;Esterno&#39;
368apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213Select Alternate ItemSeleziona elemento alternativo
369DocType: EmployeeCreate UserCreare un utente
370DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisiontelevisione
372DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Seleziona il cliente o il fornitore.
374apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +440Advance amount cannot be greater than {0} {1}importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
375apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeJournalCode
376apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Intervallo di tempo saltato, lo slot da {0} a {1} si sovrappone agli slot esistenti da {2} a {3}
377DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
378DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAbilita inventario perpetuo
379DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredSpese incorse
380DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountPayroll di mora dovuti account
381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAggiorna Gruppo Email
382DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
383DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Se non è selezionato, l&#39;elemento non verrà visualizzato in fattura di vendita, ma può essere utilizzato nella creazione di test di gruppo.
384DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
385DocType: Course ScheduleInstructor NameIstruttore Nome
386DocType: CompanyArrear ComponentComponente Arrear
387DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupCriteri di installazione
388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +213For Warehouse is required before SubmitPrima della conferma inserire per Magazzino
389apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnRicevuto On
390DocType: Codification TableMedical CodeCodice medico
391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyInserisci Società
392DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itema fronte dell'Articolo della Fattura di Vendita
393DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDocty collegato
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingDi cassa netto da finanziamento
395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65Please add the remainig benefits {0} to the application as \ pro-rata componentSi prega di aggiungere i benefici residuali {0} all&#39;applicazione come componente \ pro-rata
396apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2380LocalStorage is full , did not saveLocalStorage è piena, non ha salvato
397DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
398DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsAggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
399DocType: Sales PartnerPartner websitesito web partner
400DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAggiungi articolo
401DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigFiscale di ritenuta fiscale del partito
402DocType: Lab TestCustom ResultRisultato personalizzato
403DocType: Delivery StopContact NameNome Contatto
404DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaCriteri di valutazione del corso
405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: ID fiscale:
406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: ID studente:
407DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Gruppi clienti
408DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsUnità di terra che descrive vari beni terreni
409DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsinterlinea per importo in lettere
410DocType: VehicleAdditional Detailsdettagli aggiuntivi
411apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNessuna descrizione fornita
412apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Richiesta di acquisto.
413DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountImporto raccolto
414DocType: Lab TestSubmitted DateData di invio
415apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectQuesto si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
416Open Work OrdersApri ordini di lavoro
417DocType: Payment TermCredit MonthsMesi di credito
418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +453Net Pay cannot be less than 0Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
419DocType: ContractFulfilledSoddisfatto
420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
421DocType: POS Closing VoucherCashierCassiere
422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216Leaves per YearFerie per Anno
423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
424apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Deposito {0} non appartiene alla società {1}
425DocType: Email DigestProfit & LossProfit &amp; Loss
426apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitro
427DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
428apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsImpostare gli studenti in gruppi di studenti
429DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553Leave BlockedLascia Bloccato
431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesRegistrazioni bancarie
433DocType: CustomerIs Internal CustomerÈ cliente interno
434DocType: CropAnnualannuale
435DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
436DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura di Vendita n.
437DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
438DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseCorso di Gruppo Student strumento di creazione
439DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
440apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationLe persone che insegnano presso la propria organizzazione
441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware Developer
442DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
443DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateData inizio corso
444Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise presenze
445DocType: POS ProfileAllow user to edit RateConsenti all&#39;utente di modificare Tasso
446DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
447DocType: Student AdmissionStudent AdmissionL&#39;ammissione degli studenti
448TerretoryTerritorio
449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +785Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
450apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +195Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRiga di ammortamento {0}: data di inizio ammortamento è inserita come data precedente
451DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsTermini e condizioni di adempimento
452apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1069Material RequestRichiesta materiale
453DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
454GSTR-2GSTR-2
455DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
457DocType: Salary SlipTotal Principal AmountImporto principale totale
458DocType: Student GuardianRelationRelazione
459DocType: Student GuardianMotherMadre
460DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeTermine di prenotazione
461DocType: CropBiennialBiennale
462BOM Variance ReportRapporto sulla varianza delle distinte base
463apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
464DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
465apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdLa richiesta di pagamento {0} è stata creata
466apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersOrdini aperti
467apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256Low SensitivitySensibilità bassa
468apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncOrdine riprogrammato per la sincronizzazione
469DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
470apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingSi prega di confermare una volta completata la tua formazione
471DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
472DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
473DocType: Payment TermPayment Term NameNome del termine di pagamento
474DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionCrea documenti per la raccolta di campioni
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore dell'importo dovuto {2}
476DocType: Bank AccountAddress HTMLIndirizzo HTML
477DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
478apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsModalità di pagamento
479DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
480DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadConto
481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
482DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Puoi definire tutte le attività che devono essere eseguite per questo raccolto qui. Il campo del giorno viene utilizzato per indicare il giorno in cui è necessario eseguire l&#39;attività, 1 è il 1 ° giorno, ecc.
483DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Student Group
484apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestultimo
485DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 anni
486DocType: Education SettingsEducation SettingsImpostazioni di educazione
487DocType: Vehicle ServiceInspectionispezione
488DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencySaldo in valuta base
489DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grado
490DocType: Email DigestNew QuotationsNuovi Preventivi
491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Presenza non inviata per {0} come {1} in congedo.
492DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeMessaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti
493DocType: Tax RuleShipping CountyDistretto di Spedizione
494DocType: Currency ExchangeFor SellingPer la vendita
495apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnGuide
496DocType: AssetNext Depreciation DateData ammortamento successivo
497apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeCosto attività per dipendente
498DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}La Fattura Fornitore non esiste nella Fattura di Acquisto {0}
500apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Gestire venditori ad albero
501DocType: Job ApplicantCover LetterLettera di presentazione
502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearGli assegni in circolazione e depositi per cancellare
503DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
504DocType: DriverFleet ManagerResponsabile flotta aziendale
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}
506apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85Wrong PasswordPassword Errata
507DocType: ItemVariant OfVariante di
508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +434Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
509DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
510DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
511apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorCircular Error Reference
512apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardStudent Report Card
513DocType: Appointment TypeIs InpatientÈ ospedaliero
514apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameNome Guardian1
515DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
516DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeDistanza dal bordo sinistro
517apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
518DocType: LeadIndustryIndustria
519DocType: EmployeeJob ProfileProfilo di lavoro
520DocType: BOM ItemRate & AmountTariffa e importo
521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsQuesto si basa sulle transazioni contro questa Azienda. Vedere la sequenza temporale qui sotto per i dettagli
522DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
523apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260ResistantResistente
524apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Si prega di impostare la tariffa della camera dell&#39;hotel su {}
525DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valuta
526DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeTipo Fattura
527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +957Delivery NoteDocumento Di Trasporto
528DocType: ConsultationEncounter ImpressionIncontro impressione
529apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesImpostazione Tasse
530apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetCosto del bene venduto
531DocType: VolunteerMorningMattina
532apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
533DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNew Student Batch
534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494{0} entered twice in Item Tax{0} inserito due volte in tassazione articolo
535apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesRiepilogo per questa settimana e le attività in corso
536DocType: Student ApplicantAdmittedAmmesso
537DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationImporto Dopo ammortamento
539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsProssimi eventi del calendario
540apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAttributi Variante
541apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
542DocType: EmployeeCompany Emailazienda Email
543DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyImporto Debito Account Valuta
544DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsClassificazione del punteggio
545apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueValore dell&#39;ordine
546DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantConsulente certificato
547apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferTransazioni Banca/Cassa solo a favore di partner o per giroconto
548DocType: Shipping RuleValid for CountriesValido per paesi
549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
550DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationRichiesta di sovvenzione
551apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
552DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNon certificato
553DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNuovo valore patrimoniale
554DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente
555DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolCorso strumento Pianificazione
556apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +652Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
557DocType: Land UnitLInked AnalysisAnalisi di LInked
558DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVoucher di chiusura POS
559DocType: ContractLapseddecaduto
560DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105Application period cannot be across two allocation recordsIl periodo di applicazione non può essere su due record di allocazione
562apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
563DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush Materie prime di subappalto basati su
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedLa Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata
565apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
566DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemArticolo piano di richiesta materiale
567DocType: Leave TypeAllow EncashmentConsenti incantesimo
568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert to non-Group
569DocType: Project UpdateGood/SteadyBuono / Fisso
570DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData Fattura
571DocType: GL EntryDebit AmountImporto Debito
572apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
573DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPercorso chiave risultato risposta
574DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryEntrata ufficiale della compagnia
575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}La quantità {0} non deve essere maggiore della quantità dell&#39;ordine di lavoro {1}
576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +474Please see attachmentSi prega di vedere allegato
577DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
578apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsCreazione di gruppi di studenti
579DocType: VolunteerWeekendsFine settimana
580apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountImporto della nota di credito
581DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDocumento d&#39;azione
582DocType: Chapter MemberWebsite URLURL del sito web
583Finished GoodsBeni finiti
584DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
585DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
586DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeTipo di manutenzione
587apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} non è iscritto al corso {2}
588apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Nome dello studente:
589DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceDifferenza
590apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
591apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Sembra esserci un problema con la configurazione GoCardless del server. Non preoccuparti, in caso di errore, l&#39;importo verrà rimborsato sul tuo conto.
592apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
593apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsAggiungi articoli
594DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
595DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNome responsabile ferie
596DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateProgramma Data
597DocType: Packed ItemPacked ItemArticoli imballato
598DocType: Job Offer TermJob Offer TermTermine dell&#39;offerta di lavoro
599apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
600apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Costo attività trovato per dipendente {0} con tipo attività - {1}
601apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromCampo obbligatorio - Prendi gli studenti da
602DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesCorsi iscritti
603DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
604DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameNome Articolo
605DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Approvazione utente (sopra il valore autorizzato)
606DocType: Email DigestCredit BalanceBalance Credit
607DocType: EmployeeWidowedVedovo
608DocType: Request for QuotationRequest for QuotationRichiesta di offerta
609DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalRichiede l&#39;approvazione di un test di laboratorio
610DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari di lavoro
611apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingAssolutamente stupendo
612DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
613DocType: Dosage StrengthStrengthForza
614apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542Create a new CustomerCreare un nuovo cliente
615apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnIn scadenza
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
617apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersCreare ordini d&#39;acquisto
618Purchase RegisterRegistro Acquisti
619apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPaziente non trovato
620DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
621DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
622DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
623DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData Veicolo
624DocType: Student LogMedicalMedico
625apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingMotivo per Perdere
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberAggiorna il numero di conto
627apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadIl proprietario del Lead non può essere il Lead stesso
628apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountimporto concesso non può maggiore del valore non aggiustato
629DocType: AnnouncementReceiverRicevitore
630apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Stazione di lavoro chiusa nei seguenti giorni secondo la lista delle vacanze: {0}
631apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesOpportunità
632DocType: Lab Test TemplateSingleSingolo
633DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateLavoro dalla data
634DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentTotale Rimborso prestito
635DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
637DocType: Drug PrescriptionDosageDosaggio
638DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdine di vendita
639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
640DocType: Assessment PlanExaminer NameNome Examiner
641DocType: Lab Test TemplateNo ResultNessun risultato
642DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
643DocType: Delivery Note% Installed% Installato
644apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1148Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Le valute delle società di entrambe le società devono corrispondere alle Transazioni della Società Inter.
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
647DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon vegetariano
648DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome Fornitore
649apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLeggere il manuale ERPNext
650DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarMostra le foglie di tutti i membri del dipartimento nel calendario
651DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-ritorno delle vendite
652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldTemporaneamente in attesa
653DocType: AccountIs GroupE' un Gruppo
654DocType: Email DigestPending Purchase OrdersIn attesa di ordini di acquisto
655DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOImposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
656DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare l'unicità del numero fattura fornitore
657apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDettagli indirizzo primario
658DocType: Vehicle ServiceOil ChangeCambio olio
659DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLasciare l&#39;equilibrio
660DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegistro di manutenzione delle risorse
661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Caso N.' non può essere minore di 'Da Caso N.'
662DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
663DocType: Production PlanNot StartedNon Iniziato
664DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
665DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
666apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearCampo obbligatorio - Anno Accademico
667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} non è associato a {2} {3}
668DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Imposta il conto pagabile in default per la società {0}
670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transazione non consentita contro interrotta Ordine di lavorazione {0}
671DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin di Doc Doc
672apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
673DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati fino al
674DocType: SMS LogSent OnInviata il
675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +723Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
676DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
677DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemArticolo di Fattura Tardiva
679DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData richiesta
680DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo di fatturazione
681DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersIntestazioni di dichiarazione
682DocType: Travel RequestCostingValutazione Costi
683DocType: Tax RuleBilling CountyContea di fatturazione
684DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
685apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefPieceRef
686DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMessaggio per il Fornitore
687apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderOrdine di lavoro
688DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
689DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotale Quantità
690apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDEmail ID Guardian2
691DocType: ItemShow in Website (Variant)Show di Sito web (Variant)
692DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
693DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodSeleziona Periodo Busta Paga
694DocType: Purchase InvoiceUnpaidNon pagata
695apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRiservato per la vendita
696DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
697DocType: Item AttributeTo RangePer Intervallo
698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsI titoli e depositi
699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodImpossibile modificare il metodo di valorizzazione, in quanto vi sono transazioni contro alcuni elementi che non hanno il proprio metodo di valorizzazione
700DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsAssistito dai genitori
701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Il Dipendente {0} ha già fatto domanda per {1} su {2}:
702DocType: PatientAB PositiveAB Positivo
703DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione dell'Offerta di Lavoro
704apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAttività di attesa per oggi
705DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Componente Stipendio per il libro paga base scheda attività.
706DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
707DocType: LoanTotal PaymentPagamento totale
708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Impossibile annullare la transazione per l&#39;ordine di lavoro completato.
709DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
710DocType: Clinical ProcedureConsumablesMateriali di consumo
711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} viene annullato in modo che l&#39;azione non possa essere completata
712DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Buyer di beni e servizi.
713DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
714DocType: PatientAllergiesallergie
715apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemLe distinte materiali selezionati non sono per la stessa voce
716apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeCambia codice articolo
717DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNotifica Altro
718DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Pressione sanguigna (sistolica)
719DocType: Pricing RuleValid UptoValido Fino
720DocType: Training EventWorkshopLaboratorio
721DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersAvvisa gli ordini di acquisto
722apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
723DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateAffittato dalla data
724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildParti abbastanza per costruire
725DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfilo utente POS
726apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +174Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRiga {0}: è richiesta la Data di inizio ammortamento
727DocType: Sales Invoice ItemService Start DateData di inizio del servizio
728DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFattura di abbonamento
729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct Incomereddito diretta
730DocType: Patient AppointmentDate TImeAppuntamento
731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative Officerresponsabile amministrativo
733apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesImpostare società e tasse
734apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseSeleziona Corso
735DocType: Codification TableCodification TableTabella di codificazione
736DocType: Timesheet DetailHrsore
737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanySelezionare prego
738DocType: Stock Entry DetailDifference Accountaccount differenza
739DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINFornitore GSTIN
740apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere l'attività; esistono attività dipendenti {0} non completate.
741apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
742DocType: Work OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di esercizio
743DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaboratorio di routine
744apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticscosmetici
745apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelezionare la data di completamento per il registro di manutenzione delle attività completato
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +567To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
747DocType: SupplierBlock SupplierBlocca fornitore
748DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
749DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumero previsto di posizioni
750DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} non esiste.
752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyAcquistare
753Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
754DocType: Sales InvoiceOffline POS NameNome POS offline
755apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationApplicazione per studenti
756DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenza di pagamento
757DocType: SupplierHold TypeTenere il tipo
758apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Definisci il grado per Soglia 0%
759DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemArticolo pagamento transazione conto bancario
760DocType: Sales OrderTo DeliverDa Consegnare
761DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
762apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257High SensitivityAlta sensibilità
763apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informazioni sul tipo di volontariato.
764DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModello di mappatura del flusso di cassa
765DocType: Travel RequestCosting DetailsDettagli di costo
766apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2560Serial no item cannot be a fractionSerial nessun elemento non può essere una frazione
767DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
768DocType: Bank GuaranteeProvidingfornitura
769DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
770apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNon consentito, configurare Lab Test Template come richiesto
771DocType: PatientRisk FactorsFattori di rischio
772DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsPericoli professionali e fattori ambientali
773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283Stock Entries already created for Work Order Registrazioni azionarie già create per ordine di lavoro
774DocType: Vital SignsRespiratory rateFrequenza respiratoria
775apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingGestione conto lavoro / terzista
776DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura corporea
777DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProgetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti
778DocType: Detected DiseaseDiseaseMalattia
779apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Definisci il tipo di progetto.
780DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunzione di ponderazione
781DocType: PhysicianOP Consulting ChargeCarica di consulenza OP
782apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Imposta il tuo
783DocType: Student Report Generation ToolShow MarksMostra segni
784DocType: Support SettingsGet Latest QueryOttieni l&#39;ultima query
785DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
786apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
787apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbbreviazione già utilizzata per un'altra società
788DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
789DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
790DocType: EmployeeIFSC CodeCodice IFSC
791DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
792DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
793DocType: CropProduced ItemsArticoli prodotti
794DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesAbbina la transazione alle fatture
795DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtile lordo
796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +822Unblock InvoiceSblocca fattura
797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Incremento non può essere 0
798DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +365Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDi riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
800DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare tasse e ricarichi
801DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFattura Fornitore N.
802DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
803DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationConferma dell&#39;appuntamento
804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa
805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Chiusura (Cr)
806apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloCiao
807apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemSposta elemento
808DocType: Employee IncentiveIncentive AmountQuantità incentivante
809DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryL&#39;importo totale del credito / debito dovrebbe essere uguale a quello del giorno di registrazione collegato
811DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
812DocType: Production Plan ItemPending QtyIn attesa Quantità
813DocType: BudgetIgnoreIgnora
814apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408{0} {1} is not active{0} {1} non è attivo
815DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountConto di spedizione e spedizione
816apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Setup cheque dimensions for printingConfigurazione Dimensioni Assegno per la stampa
817DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetStipendio slittamento Timesheet
818apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per ricevuta d'acquisto del conto lavoro
819DocType: Pricing RuleValid Fromvalido dal
820DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
821DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountConto ritenuta d&#39;acconto
822DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner vendite
823apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Tutti i punteggi dei fornitori.
824DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredRicevuta di Acquisto necessaria
825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderIl magazzino di destinazione nella riga {0} deve essere uguale all&#39;ordine di lavoro
826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredLa valorizzazione è obbligatoria se si tratta di una disponibilità iniziale di magazzino
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstPer favore selezionare prima l'azienda e il tipo di Partner
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultGià impostato come predefinito nel profilo pos {0} per l&#39;utente {1}, disabilitato per impostazione predefinita
830apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesValori accumulati
832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
833DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGruppo di clienti verrà impostato sul gruppo selezionato durante la sincronizzazione dei clienti da Shopify
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileIl territorio è richiesto nel profilo POS
835DocType: SupplierPrevent RFQsImpedire l&#39;RFQ
836apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderCrea Ordine di vendita
837apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Salary Slip presentato per il periodo da {0} a {1}
838DocType: Project TaskProject TaskAttività Progetto
839Lead IdId del Lead
840DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalSomma totale
841DocType: Assessment PlanCourseCorso
842DocType: TimesheetPayslipBusta paga
843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateLa data di mezza giornata dovrebbe essere tra la data e la data
844apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartProdotto Carrello
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
846DocType: IssueResolutionRisoluzione
847DocType: C-FormIVIV
848apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID di appartenenza
849apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Consegna: {0}
850DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountConto pagabile
851DocType: Payment EntryType of PaymentTipo di pagamento
852DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusStato della Fatturazione e Consegna
853DocType: Job ApplicantResume AttachmentRiprendi Allegato
854apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
855DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
856apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantCrea variante
857DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData fattura di spedizione
858DocType: Production PlanProduction PlanPiano di produzione
859DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolStrumento di Creazione di Fattura Tardiva
860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Sales ReturnRitorno di vendite
861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodNota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
862DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputImposta Qtà in Transazioni basate su Nessun input seriale
863Total Stock SummarySommario totale delle azioni
864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Puoi pianificare fino a {0} posti vacanti e budget {1} \ per {2} come da piano di staffing {3} per la casa madre {4}.
865DocType: AnnouncementPosted ByPubblicato da
866DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Consegnato dal Fornitore (Drop Ship)
867DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMessaggio di conferma
868apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
869DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCliente o Voce
870apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Database Clienti.
871DocType: QuotationQuotation ToPreventivo a
872DocType: LeadMiddle IncomeReddito Medio
873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Opening ( Cr )
874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +895Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
875apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeL'Importo assegnato non può essere negativo
876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyImposti la Società
877DocType: Share BalanceShare BalanceCondividi saldo
878DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentAffitto mensile della casa
879DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
880DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeEmployee Training Risultato
881DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountQuota capitale
883DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestTotale interessi passivi
884apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Totale in sospeso: {0}
885DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetTimesheet Fattura di Vendita
886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
887DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntrySelezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
888DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSerie di denominazione di fattura predefinita
889apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCreare record dei dipendenti per la gestione foglie, rimborsi spese e del libro paga
890DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationPrenotazione Ristorante
891DocType: Land UnitLand Unit NameNome unità di terra
892apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingScrivere proposta
893DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionDeduzione di Pagamento
894apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAvvolgendo
895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailInvia ai clienti tramite e-mail
896DocType: ItemBatch Number SeriesSerie di numeri in serie
897apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
898DocType: Employee AdvanceClaimed AmountImporto richiesto
899DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeData e ora di partenza
900DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingCosto della richiesta di viaggio
901apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersPrincipali
902DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModello di Onboarding degli impiegati
903DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMassimo punteggio
904apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144Update Bank Transaction DatesAggiorna le date delle transazioni bancarie
905apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingMonitoraggio tempo
906DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLICATE PER IL TRASPORTATORE
907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountLa riga {0} N. importo pagato non può essere maggiore dell&#39;importo anticipato richiesto
908DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
909DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
910DocType: Training EventConferenceConferenza
911DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruttura salariale predefinita
912DocType: TimesheetBilledAddebbitato
913DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
914apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsCreazione di gruppi di studenti
915apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente.
916DocType: Supplier ScorecardPer YearPer anno
917apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNon è ammissibile per l&#39;ammissione in questo programma come per DOB
918DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
919DocType: EmployeeOrganization ProfileProfilo dell'organizzazione
920DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Altezza (in metro)
921DocType: StudentSibling DetailsDettagli sibling
922DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceServizio di veicoli
923apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.fa scattare automaticamente la richiesta di feedback in base alle condizioni.
924DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
925DocType: Tax Withholding CategoryBook on InvoicePrenota su fattura
926DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedNota di Credito Emessa
927DocType: Project TaskWeightPeso
928DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDettagli Fattura/Registro
929apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
930DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per il Modulo Acquisti
931apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} non appartiene alla società {1}
932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstSi prega di inserire prima la Ricevuta di Acquisto
933DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByCreare il Nome Fornitore da
934DocType: Activity TypeDefault Costing RateTasso Costing Predefinito
935DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Quindi le Regole dei prezzi vengono filtrate in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Tipo Fornitore, Campagna, Partner di vendita ecc
937DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDettagli sulla promozione dei dipendenti
938apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryVariazione netta Inventario
939DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
940apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Rapporto con Guardian2
941apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerManager
942DocType: Payment EntryPayment From / ToPagamento da / a
943apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Il Nuovo limite di credito è inferiore all'attuale importo dovuto dal cliente. Il limite di credito deve essere almeno {0}
944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430Please set account in Warehouse {0}Imposta l&#39;account in Magazzino {0}
945apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
946DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
947DocType: Installation NoteIN-IN-
948DocType: Work Order OperationIn minutesIn pochi minuti
949DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
950DocType: Lab Test TemplateCompoundComposto
951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertySeleziona proprietà
952DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Nome
953DocType: Fee ValidityMax number of visitNumero massimo di visite
954Hotel Room OccupancyCamera d&#39;albergo Occupazione
955apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386Timesheet created:Scheda attività creata:
956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1053Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
957apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollIscriversi
958DocType: GST SettingsGST SettingsImpostazioni GST
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}La valuta deve essere uguale alla valuta della lista dei prezzi: {0}
960DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCreare il Nome Cliente da
961DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMostrerà lo studente come presente nel Presenze Monthly Report
962DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountquota di ammortamento
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert to Group
964DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
965DocType: Activity CostActivity TypeTipo attività
966DocType: Request for QuotationFor individual supplierPer singolo fornitore
967DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Società di valuta)
968apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountImporto Consegnato
969apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsProve di laboratorio
970DocType: Quotation ItemItem BalanceSaldo
971DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
972apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto emessi ai Fornitori.
973DocType: ContractContract TemplateModello di contratto
974DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyQtà di trasferimento
975DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationPosizione del bene
976apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingeditoria
977DocType: Accounts SettingsReport SettingsSegnala Impostazioni
978DocType: Activity CostProjects UserProgetti utente
979apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsumato
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
981DocType: AssetAsset Owner CompanyAsset Owner Company
982DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
983apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +248Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLa manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
984DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
985DocType: ItemMaterial TransferTrasferimento materiale
986DocType: Cost CenterCost Center NumberNumero centro di costo
987apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Impossibile trovare il percorso
988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Opening ( Dr)
989DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData di fine lavoro
990DocType: LoanApplicantRichiedente
991apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
992apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPer eseguire documenti ricorrenti
993GST Itemised Purchase RegisterRegistro Acquisti Itemized GST
994DocType: Course Scheduling ToolRescheduleRiprogrammare
995DocType: LoanTotal Interest PayableTotale interessi passivi
996DocType: Leave PeriodFilter ByFiltra per
997DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
998DocType: Work Order OperationActual Start TimeOra di inizio effettiva
999DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
1000apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355FinishFinire
1001DocType: Salary Structure AssignmentBaseBase
1002DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotale Ore Fatturate
1003DocType: Travel ItineraryTravel ToViaggiare a
1004apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1564Write Off AmountImporto Svalutazione
1005DocType: Leave Block List AllowAllow UserConsentire Utente
1006DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
1007DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalConto profitti / perdite su Asset in smaltimento
1008DocType: Vehicle LogService DetailsDettagli del servizio
1009apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibEcritureLib
1010DocType: Lab Test TemplateGroupedraggruppate
1011DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDocumento di Trasporto Richiesto
1012DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberNumero di garanzia bancaria
1013DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaCriteri di valutazione
1014DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
1015DocType: Student AttendanceStudent AttendanceLa partecipazione degli studenti
1016DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetScheda attività
1017DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Materie prime calcolate in base a
1018DocType: Sales InvoicePort CodePort Code
1019apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +962Reserve WarehouseRiserva magazzino
1020DocType: LeadLead is an OrganizationLead è un&#39;organizzazione
1021DocType: Guardian InterestInterestInteresse
1022apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre vendita
1023DocType: Instructor LogOther DetailsAltri dettagli
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1025DocType: Lab TestTest TemplateModello di prova
1026DocType: Restaurant Order Entry ItemServedservito
1027apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informazioni sul capitolo
1028DocType: AccountAccountsContabilità
1029DocType: VehicleOdometer Value (Last)Valore del contachilometri (Last)
1030apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelli di criteri di scorecard fornitori.
1031apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +311MarketingMarketing
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdIl Pagamento è già stato creato
1033DocType: Request for QuotationGet SuppliersOttenere Fornitori
1034DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
1035apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
1036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398Preview Salary SlipAnteprima foglio paga
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56Account {0} has been entered multiple timesAccount {0} è stato inserito più volte
1038DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella valorizzazione
1039apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysPuoi rinnovare solo se la tua iscrizione scade entro 30 giorni
1040DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityMostra disponibilità di magazzino
1041apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +487Set {0} in asset category {1} or company {2}Imposta {0} nella categoria di asset {1} o nella società {2}
1042DocType: Land UnitLongitudeLongitudine
1043Absent Student ReportReport Assenze Studente
1044DocType: CropCrop Spacing UOMCrop Spacing UOM
1045DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsSeleziona solo se hai impostato i documenti del Flow Flow Mapper
1046DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossima Email verrà inviata il:
1047DocType: Supplier ScorecardPer WeekA settimana
1048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682Item has variants.Articolo ha varianti.
1049apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudente totale
1050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
1051DocType: BinStock ValueValore Giacenza
1052apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} ha la validità della tassa fino a {1}
1053apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree Typealbero Type
1054DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
1055DocType: GST AccountIGST AccountAccount IGST
1056DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
1057DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
1058DocType: Hub SettingsUnregisterAnnullare la registrazione
1059DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
1060apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramSeleziona Programma
1061DocType: ProjectEstimated CostCosto stimato
1062DocType: Purchase OrderLink to material requestsCollegamento alle richieste di materiale
1063DocType: Hub SettingsPublishPubblicare
1064apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceaerospaziale
1065Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1066DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
1067apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsAzienda e Contabilità
1068apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valuein Valore
1069DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpzioni di ammortamento
1070apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredO posizione o dipendente deve essere richiesto
1071apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeTempo di pubblicazione non valido
1072DocType: Salary ComponentCondition and FormulaCondizione e Formula
1073DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
1074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +34There is no leave period in between {0} and {1}Non c&#39;è periodo di ferie tra {0} e {1}
1075DocType: Hotel RoomCapacityCapacità
1076DocType: Travel Request CostingExpense TypeTipo di spesa
1077DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysChiudi Opportunità dopo giorni
1078Reservedriservato
1079DocType: DriverLicense DetailsDettagli della licenza
1080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankIl campo Dall&#39;Azionista non può essere vuoto
1081DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
1083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
1084apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Per favore, condividi i tuoi commenti con la formazione cliccando su &quot;Informazioni sulla formazione&quot; e poi su &quot;Nuovo&quot;
1085DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
1086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstSeleziona prima il magazzino di conservazione dei campioni in Impostazioni stock
1087DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Importo ricevuto (Società di valuta)
1088apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadIl Lead deve essere impostato se l'opportunità è generata da un Lead
1089apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagamento annullato. Controlla il tuo account GoCardless per maggiori dettagli
1090DocType: ContractN/AN / A
1091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
1092DocType: PatientO NegativeO negativo
1093DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
1094Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerAccount con transazione registrate non può essere convertito in libro mastro
1096apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDettagli tipo di unità
1097DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
1098DocType: Clinical ProcedureConsume StockConsumare
1099DocType: BudgetBudget Againstbudget contro
1100DocType: EmployeeCell NumberNumero di Telefono
1101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +469There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Non ci sono dipendenti per i criteri indicati. Verifica che gli Scivoli salariali non siano già stati creati.
1102apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedRichieste Materiale Auto generata
1103apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
1105DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountAmmontare massimo del beneficio
1106apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRiservato per la produzione
1107DocType: Soil TextureSandSabbia
1108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergia
1109DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
1110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +892Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l&#39;articolo {2}. Hai fornito {3}.
1111apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableSeleziona una tabella
1112DocType: BOMWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
1113DocType: Special Test ItemsParticularsparticolari
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
1115DocType: Warranty ClaimCI-CI-
1116apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
1117DocType: StudentA+A+
1118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}
1119DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountConto di rivalutazione del tasso di cambio
1120apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare la Distinta Base in quanto è collegata con altre
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesSeleziona Società e Data di pubblicazione per ottenere le voci
1122DocType: AssetMaintenanceManutenzione
1123DocType: SubscriberSubscriberabbonato
1124DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
1125apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusSi prega di aggiornare lo stato del progetto
1126apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Cambio valuta deve essere applicabile per l&#39;acquisto o per la vendita.
1127DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedQuantità massima di campione che può essere conservata
1128DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Come sta andando il progetto in questo momento?
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}La riga {0} # articolo {1} non può essere trasferita più di {2} contro l&#39;ordine d&#39;acquisto {3}
1130apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campagne di vendita .
1131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetCrea un Timesheet
1132DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
1133DocType: EmployeeBank A/C No.Conto Bancario N.
1134DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
1135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedparzialmente ordinato
1136DocType: Lab TestLab TestTest di laboratorio
1137DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolStrumento di generazione dei rapporti degli studenti
1138DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
1139DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
1140apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsAggiungi Timelots
1141apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset demolito tramite diario {0}
1142DocType: LoanInterest Income AccountConto Interessi attivi
1143apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentRivedi l&#39;invito inviato
1144DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Assignment
1145DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyProprietà del trasferimento dei dipendenti
1146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotecnologia
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesSpese di manutenzione dell'ufficio
1148apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Vai a
1149DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListAggiorna prezzo da Shopify al listino prezzi ERPNext
1150apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountImpostazione di account e-mail
1151apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstInserisci articolo prima
1152DocType: Asset RepairDowntimeI tempi di inattività
1153DocType: AccountLiabilityresponsabilità
1154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
1155apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Termine accademico:
1156DocType: Salary ComponentDo not include in totalNon includere in totale
1157DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
1158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}La quantità di esempio {0} non può essere superiore alla quantità ricevuta {1}
1159apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
1160DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
1161DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailInvia Email
1162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
1163DocType: ItemMax Sample QuantityQuantità di campione massima
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionNessuna autorizzazione
1165DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistChecklist per l&#39;evasione del contratto
1166apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedQuotazione richiesta
1167DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseFrequenza cardiaca / impulso
1168DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
1169apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del Partner, selezionare prima il tipo di Partner
1170apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
1171DocType: VehicleAcquisition DateData Acquisizione
1172apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Nosnos
1173DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
1174apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTest di laboratorio e segni vitali
1175DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
1176apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} deve essere presentata
1177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +43No employee foundNessun dipendente trovato
1178DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
1179apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Il gruppo studente è già aggiornato.
1180apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Aggiornamento del progetto.
1181DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti Contatti Clienti
1182DocType: Land UnitTree DetailsDettagli Albero
1183DocType: Training EventEvent StatusStato evento
1184DocType: VolunteerAvailability TimeslotOrario di disponibilità
1185Support AnalyticsAnalytics Support
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Se avete domande, si prega di tornare a noi.
1187DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1188DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
1189DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountImporto Minimo Fattura
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Il Centro di Costo {2} non appartiene all'azienda {3}
1191apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Carica la tua testata (Rendila web friendly come 900px per 100px)
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo
1193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableArticolo Row {} IDX: {DOCTYPE} {} docname non esiste nel precedente &#39;{} doctype&#39; tavolo
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +301Timesheet {0} is already completed or cancelledLa scheda attività {0} è già stata completata o annullata
1195apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNessuna attività
1196DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantCopia campi in variante
1197DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationApertura del deprezzamento accumulato
1198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Il punteggio deve essere minore o uguale a 5
1199DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolStrumento di iscrizione Programma
1200apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341C-Form recordsRecord C -Form
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existLe azioni esistono già
1202apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCliente e Fornitore
1203DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Grazie per il tuo business!
1205apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
1206DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryStoria delle proprietà dei dipendenti
1207DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeDoctype d'Azione
1208DocType: HR SettingsRetirement AgeEtà di pensionamento
1209DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
1210DocType: Production PlanSelect ItemsSelezionare Elementi
1211DocType: Share TransferTo ShareholderAll&#39;azionista
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} per fattura {1} in data {2}
1213apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionConfigura istituzione
1214DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberNumero di veicolo / bus
1215apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrario del corso
1216DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusQuote Status
1217DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1218DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
1219DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersSeleziona utenti
1220DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemArticolo prezzi camere
1221DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsInserire l&#39;età pensionabile in anni
1222DocType: CropTarget WarehouseMagazzino di Destinazione
1223DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDettaglio dipendente del libro paga
1224apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseSeleziona un magazzino
1225DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeA partire da posizione bordo sinistro
1226DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
1227DocType: Stock EntrySTE-STEREO
1228DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
1229apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTutti i Gruppi
1230DocType: Work OrderItem To ManufactureArticolo da produrre
1231apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibCompteLib
1232apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} stato è {2}
1233DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura di raccolta
1234DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyFornire l&#39;indirizzo e-mail registrato in compagnia
1235DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAbilita Checkout
1236apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentOrdine d&#39;acquisto a pagamento
1237apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyQtà Proiettata
1238DocType: Sales InvoicePayment Due DateScadenza
1239DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervallo UOM
1240DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveRiseleziona, se l&#39;indirizzo scelto viene modificato dopo il salvataggio
1241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576Item Variant {0} already exists with same attributesProdotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
1242DocType: ItemHub Publishing DetailsDettagli di pubblicazione Hub
1243apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening''Apertura'
1244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAperto per fare
1245DocType: IssueVia Customer PortalTramite il Portale del cliente
1246DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMessaggio del Documento di Trasporto
1247DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormato risultato
1248DocType: Expense ClaimExpensesSpese
1249DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeProdotto Modello attributo
1250Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
1251DocType: Payroll EntryBimonthlyogni due mesi
1252DocType: Vehicle ServiceBrake PadPastiglie freno
1253DocType: FertilizerFertilizer ContentsContenuto di fertilizzante
1254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillImporto da Bill
1256DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di Registrazione
1257DocType: TimesheetTotal Billed AmountTotale Importo Fatturato
1258DocType: Item ReorderRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
1259DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
1260apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemDistinta Base # {0}: La materia prima non può essere uguale a quella principale
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesTotale oneri addebitati in Acquisto tabella di carico Gli articoli devono essere uguale Totale imposte e oneri
1262DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
1263DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
1264DocType: VolunteerEveningSera
1265DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderIgnorare il controllo del limite di credito in ordine cliente
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartL&#39;attivazione di &#39;utilizzare per il Carrello&#39;, come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello
1267apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +445Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Il Pagamento {0} è legato all'ordine {1}, controllare se deve essere considerato come anticipo in questa fattura.
1268DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDettagli Stock
1269apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
1270apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePunto vendita
1271DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStato della creazione della tariffa
1272DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLettura del contachilometri
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo a bilancio già nel credito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'debito'
1274DocType: AccountBalance must beIl saldo deve essere
1275DocType: Hub SettingsPublish PricingPubblicare Prezzi
1276DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
1277Available QtyDisponibile Quantità
1278DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazzino predefinito per creare ordine di vendita e nota di consegna
1279DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul totale della riga precedente
1280DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyQuantità Rifiutato
1281DocType: Setup Progress ActionAction FieldCampo di azione
1282DocType: Healthcare SettingsManage CustomerGestisci il Cliente
1283DocType: Delivery TripDelivery StopsFermate di consegna
1284DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
1285DocType: Serial NoIncoming RateTasso in ingresso
1286DocType: Packing SlipGross WeightPeso lordo
1287DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysGiorni di soglia di incassi
1288Final Assessment GradesGradi di valutazione finale
1289apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Enable HubAbilita Hub
1290apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Il nome dell'azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
1291DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
1292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextImposta il tuo istituto in ERPNext
1293DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnalisi delle piante
1294DocType: Job ApplicantHoldMantieni
1295apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemArticolo alternativo
1296DocType: Project UpdateProgress DetailsDettagli del progresso
1297DocType: Shopify LogRequest DataRichiesta dati
1298DocType: EmployeeDate of JoiningData Assunzione
1299DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate
1300DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedÈ in Conto Lavorazione
1301DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinima sede
1302DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
1303DocType: Examination ResultExamination ResultL&#39;esame dei risultati
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Purchase ReceiptRicevuta di Acquisto
1305Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
1306apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
1308apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyQtà filtro totale zero
1309apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +369Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
1310DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
1311apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryI partner di vendita e Territorio
1312apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be activeDistinta Base {0} deve essere attiva
1313apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423No Items available for transferNessun articolo disponibile per il trasferimento
1314DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNome dell&#39;attività
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817Change Release DateCambia Data di rilascio
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238Closing (Opening + Total)Chiusura (apertura + totale)
1317DocType: Journal EntryDepreciation EntryAmmortamenti Entry
1318apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
1319apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
1320DocType: Pricing RuleRate or DiscountTasso o Sconto
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
1322DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
1323apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesPreferiti
1324DocType: Hub SettingsCustom DataDati personalizzati
1325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
1326apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +551Serial no is mandatory for the item {0}Il numero di serie è obbligatorio per l&#39;articolo {0}
1327DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
1328apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
1329DocType: Prescription DurationNumberNumero
1330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceCreazione di {0} fattura
1331DocType: Medical CodeMedical Code StandardCodice medico standard
1332DocType: Soil TextureClay Composition (%)Composizione di argilla (%)
1333apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Si prega di salvare prima di assegnare attività.
1334apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueValore Saldo
1335DocType: Lab TestLab TechnicianTecnico di laboratorio
1336apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListLista Prezzo di vendita
1337DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Se selezionato, verrà creato un cliente, associato a Paziente. Le fatture pazienti verranno create contro questo Cliente. È inoltre possibile selezionare il cliente esistente durante la creazione di paziente.
1338DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyValuta del saldo
1339DocType: Lab TestSample IDID del campione
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
1341DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
1342DocType: SupplierDefault Payable AccountsContabilità Fornitori Predefinita
1343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
1344DocType: Fee StructureComponentscomponenti
1345DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameNome del parametro del termine di ricerca
1346DocType: Item BarcodeItem BarcodeBarcode articolo
1347DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoint
1348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
1349DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +959Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceImpossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
1351DocType: Share TransferFrom Folio NoDal Folio n
1352DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAnticipo Fattura di Acquisto
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
1354apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Define budget for a financial year.Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
1355DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext Account
1356DocType: LeadLEAD-LEAD-
1357apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} è bloccato, quindi questa transazione non può continuare
1358DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAzione se Budget mensile accumulato superato su MR
1359DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
1360DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
1361DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModello di termini di pagamento
1362apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandIl marchio / brand
1363DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateAffittato fino ad oggi
1364DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionConsenti il consumo di più materiali
1365DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
1366DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
1367DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceFattura di Acquisto
1368DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderConsentire il consumo di più materiali rispetto a un ordine di lavoro
1369DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +797New Sales InvoiceNuova fattura di vendita
1371DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
1372DocType: PhysicianAppointmentsappuntamenti
1373apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearData e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
1374DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
1375LeaderBoardClassifica
1376DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate With Margin (Company Currency)
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +810Sync Offline InvoicesSincronizzazione Fatture Off-line
1378DocType: Payment RequestPaidPagato
1379DocType: Program FeeProgram FeeCosto del programma
1380DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Sostituire una particolare BOM in tutte le altre BOM in cui è utilizzata. Sostituirà il vecchio collegamento BOM, aggiorna i costi e rigenererà la tabella &quot;BOM Explosion Item&quot; come per la nuova BOM. Inoltre aggiorna l&#39;ultimo prezzo in tutte le BOM.
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449The following Work Orders were created:Sono stati creati i seguenti ordini di lavoro:
1382DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
1383DocType: Material Request ItemLead Time DateData di Consegna
1384Employee Advance SummaryRiassunto anticipato dei dipendenti
1385DocType: AssetAvailable-for-use DateData disponibile per l&#39;uso
1386DocType: GuardianGuardian NameNome della guardia
1387DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHa Formato di stampa
1388DocType: Support SettingsGet Started SectionsInizia sezioni
1389DocType: LoanSanctionedsanzionato
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
1392DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo.
1394DocType: Student AdmissionPublish on websitePubblicare sul sito web
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLa data Fattura Fornitore non può essere superiore della Data Registrazione
1396DocType: SubscriptionCancelation DateData di cancellazione
1397DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticolo dell'Ordine di Acquisto
1398DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskAttività agricola
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeProventi indiretti
1400DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStrumento Presenze
1401DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Listino prezzi (creato automaticamente)
1402DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsImpostazioni della data
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50VarianceVarianza
1404DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDettaglio promozione dipendente
1405Company NameNome Azienda
1406DocType: SMS CenterTotal Message(s)Totale Messaggi
1407DocType: Share BalancePurchasedacquistato
1408DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Rinominare il valore dell&#39;attributo nell&#39;attributo dell&#39;oggetto.
1409DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePercentuale di sconto Aggiuntivo
1410apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosVisualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
1411DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureTexture del suolo
1412DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
1413DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all'utente di modificare il prezzo di Listino nelle transazioni
1414DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
1415apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardStampa la pagella
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRiga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
1418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalchimico
1419DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
1420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Le foglie totali assegnate sono obbligatorie per Tipo di uscita {0}
1421DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Cost (Società di valuta)
1422apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Riga # {0}: la velocità non può essere superiore alla velocità utilizzata in {1} {2}
1423apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetro
1424DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
1425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.L&#39;importo deve essere maggiore di zero.
1426apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTest di laboratorio datetime non può essere prima della raccolta datetime
1427DocType: Subscription PlanCostCosto
1428DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
1429DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountImporto anticipato totale
1430DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArrivo Stimato
1431apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46Save SettingsSalva le impostazioni
1432DocType: Delivery StopNotified by EmailNotificato via email
1433apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesVedi tutti gli articoli
1434DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTrasferiti
1436DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemDistinta Base dell'Articolo sul Sito Web
1437apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
1438DocType: Timesheet DetailBillConto
1439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184WhiteBianco
1440DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti i Lead (Aperti)
1441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Riga {0}: Qtà non disponibile per {4} in magazzino {1} al momento della pubblicazione della voce ({2} {3})
1442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.È possibile selezionare solo un massimo di un&#39;opzione dall&#39;elenco di caselle di controllo.
1443DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
1444DocType: ItemAutomatically Create New BatchCrea automaticamente un nuovo batch
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640Assigning {0} to {1} (row {2})Assegnazione di {0} a {1} (riga {2})
1446DocType: SupplierRepresents CompanyRappresenta la società
1447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Fare
1448DocType: Student AdmissionAdmission Start DateL&#39;ammissione Data di inizio
1449DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto Totale in lettere
1450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNuovo impiegato
1451apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
1452apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartIl mio carrello
1453apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
1454DocType: LeadNext Contact DateData del contatto successivo
1455apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyQuantità di apertura
1456DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderAppuntamento promemoria
1457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +483Please enter Account for Change AmountSi prega di inserire account per quantità di modifica
1458DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudente Batch Nome
1459DocType: ConsultationDoctorMedico
1460DocType: Holiday ListHoliday List NameNome elenco vacanza
1461DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountImporto del prestito di bilancio
1462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsAggiunto ai dettagli
1463apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseProgramma del corso
1464DocType: BudgetApplicable on Material RequestApplicabile su richiesta materiale
1465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212Stock OptionsStock Options
1466DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderDisabilitare il recupero degli ultimi dettagli di acquisto in ordine d&#39;acquisto
1467DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimRimborso Spese
1468apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to restore this scrapped asset?Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
1469apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Qty for {0}Quantità per {0}
1470DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationApplicazione Permessi
1471DocType: PatientPatient RelationRelazione paziente
1472DocType: ItemHub Category to PublishCategoria Hub per pubblicare
1473DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
1474DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINIndirizzo di fatturazione GSTIN
1475DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionEsenzione per l&#39;HRA totale ammissibile
1476DocType: Assessment PlanEvaluateValutare
1477DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
1478DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
1479DocType: CompanyDefault TermsTermini di pagamento predefinito
1480DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriacriteri
1481DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
1482DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
1483DocType: Travel ItineraryTrainTreno
1484apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Si prega di specificare un {0}
1485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Eliminati elementi senza variazione di quantità o valore.
1486DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446Variant creation has been queued.La creazione di varianti è stata accodata.
1488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Riepilogo del lavoro per {0}
1489DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Il primo Approvatore di approvazione nell&#39;elenco verrà impostato come Approvatore di uscita predefinito.
1490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +719Attribute table is mandatoryTavolo attributo è obbligatorio
1491DocType: Production PlanGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} non può essere negativo
1493DocType: Training EventSelf-StudyAutodidatta
1494DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData di fine del periodo
1495apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Le composizioni del suolo non si sommano a 100
1496apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +577DiscountSconto
1497DocType: MembershipMembershipmembri
1498DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumero totale degli ammortamenti
1499DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginPrezzo con margine
1500DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)È il ritorno (nota di debito)
1501DocType: WorkstationWagesSalari
1502DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNome del responsabile della manutenzione
1503DocType: Agriculture TaskUrgentUrgente
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
1505apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Impossibile trovare la variabile:
1506apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +817Please select a field to edit from numpadSeleziona un campo da modificare da numpad
1507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Non può essere un elemento fisso quando viene creato il libro mastro.
1508apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextVai al desktop e inizia a usare ERPNext
1509DocType: ItemManufacturerProduttore
1510DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRicevuta di Acquisto Articolo
1511DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedTotal Leaves Encashed
1512DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1513DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPagamento Fattura di vendita
1514DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameNome del modello di ispezione di qualità
1515DocType: ProjectFirst EmailPrima email
1516DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateUna volta impostata, questa fattura sarà in attesa fino alla data impostata
1517DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountImporto di vendita
1519DocType: Repayment ScheduleInterest AmountAmmontare Interessi
1520DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDettaglio del trasferimento dei dipendenti
1521DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
1522DocType: Share TransferIssueProblema
1523apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsRecords
1524DocType: AssetScrappedDemolita
1525DocType: ItemItem DefaultsImpostazioni predefinite dell&#39;oggetto
1526DocType: Purchase InvoiceReturnsRestituisce
1527apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Warehouse
1528apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
1529apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223RecruitmentReclutamento
1530DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
1531DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsMostra gli ultimi post del forum
1532DocType: Additional SalaryASC-ASC-
1533DocType: Tax RuleShipping StateStato Spedizione
1534Projected Quantity as SourceProiezione Quantità come sorgente
1535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
1536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868Delivery TripViaggio di consegna
1537DocType: StudentA-A-
1538DocType: Share TransferTransfer TypeTipo di trasferimento
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesSpese di vendita
1540DocType: ConsultationDiagnosisDiagnosi
1541apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingListino d'Acquisto
1542DocType: Attendance RequestExplanationSpiegazione
1543DocType: GL EntryAgainstPrevisione
1544DocType: Item DefaultSales DefaultsImpostazioni di vendita
1545DocType: Sales Order ItemWork Order QtyQtà ordine di lavoro
1546DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
1547apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85DiscDisco
1548DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractMateriale trasferito per conto lavoro
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632ZIP CodeCAP
1550apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} è {1}
1551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +292Select interest income account in loan {0}Seleziona il conto interessi attivi in prestito {0}
1552DocType: OpportunityContact InfoInfo Contatto
1553apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesCreazione scorte
1554apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftImpossibile promuovere il Dipendente con stato Sinistro
1555DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
1556DocType: Item DefaultDefault SupplierFornitore Predefinito
1557DocType: LoanRepayment SchedulePiano di rimborso
1558DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionCondizioni Tipo di Spedizione
1559DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesOttieni cadenze settimanali
1560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
1561apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourLa fattura non può essere effettuata per zero ore di fatturazione
1562DocType: CompanyDate of CommencementData d&#39;inizio
1563DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}E-mail inviata a {0}
1565apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
1566apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsSostituire il BOM e aggiornare il prezzo più recente in tutte le BOM
1567apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
1568apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Questo è un gruppo di fornitori root e non può essere modificato.
1569DocType: Delivery TripDriver NameNome del driver
1570apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeEtà media
1571DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateData di congelamento della frequenza
1572apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere società o persone fisiche
1573apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsVisualizza tutti i prodotti
1574apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Età di piombo minima (giorni)
1575apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTutte le Distinte Base
1576apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Le camere dell&#39;hotel di tipo {0} non sono disponibili in {1}
1577DocType: PatientDefault CurrencyValuta Predefinita
1578DocType: Asset MovementFrom EmployeeDa Dipendente
1579DocType: DriverCellphone Numbernumero di cellulare
1580DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorare i progressi
1581apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +505Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
1582DocType: Journal EntryMake Difference EntryAggiungi Differenza
1583DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSezione Auto Repeat
1584DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePartecipazione Da Data
1585DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
1586DocType: Program EnrollmentTransportationTrasporto
1587apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeattributo non valido
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} deve essere confermato
1589DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGruppo di fornitori predefinito
1590apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}La quantità deve essere minore o uguale a {0}
1591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}L&#39;importo massimo ammissibile per il componente {0} supera {1}
1592DocType: Department ApproverDepartment ApproverApprovazione del dipartimento
1593DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
1594DocType: Employee AdvanceClaimedHa sostenuto
1595DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1596apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona Distinta Base nel campo Distinta Base per la voce {0}
1597apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNon c&#39;è alcuna variante di articolo per l&#39;articolo selezionato
1598DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
1599DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
1600DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModello di procedura
1601apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Contributo%
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Come per le impostazioni di acquisto se l&#39;ordine di acquisto richiede == &#39;YES&#39;, quindi per la creazione di fattura di acquisto, l&#39;utente deve creare l&#39;ordine di acquisto per l&#39;elemento {0}
1603HSN-wise-summary of outward suppliesRiassunto saggio di HSN delle forniture in uscita
1604DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
1605apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorDistributore
1606DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibro delle finanze del patrimonio
1607DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleTipo di Spedizione del Carrello
1608apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Impostare 'Applicare lo Sconto Aggiuntivo su'
1609DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPercentuale applicabile
1610Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
1611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeDa Campo deve essere inferiore al campo
1612DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
1613apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationProgetto di collaborazione Invito
1614DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
1615DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1616DocType: Setup Progress ActionAction NameNome azione
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearInizio Anno
1618apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Le prime 2 cifre di GSTIN dovrebbero corrispondere al numero di stato {0}
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1620DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
1621DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
1622apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +413Capacity Planning ErrorCapacity Planning Errore
1623Trial Balance for PartyBilancio di verifica per Partner
1624DocType: LeadConsultantConsulente
1625apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePresenza alla riunione degli insegnanti genitori
1626DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
1628apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
1629GST Sales RegisterRegistro delle vendite GST
1630DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura di vendita (anticipata)
1631apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestNiente da chiedere
1632apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsSeleziona i tuoi domini
1633apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierShopify fornitore
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Un altro record di bilancio &#39;{0}&#39; esiste già contro {1} &#39;{2}&#39; per l&#39;anno fiscale {3}
1635DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsPagamento delle fatture
1636DocType: Travel RequestEmployee DetailsDettagli Dipendente
1637DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.I campi verranno copiati solo al momento della creazione.
1638DocType: Setup Progress ActionDomainsDomini
1639apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
1640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +319ManagementAmministrazione
1641DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsImpostazioni Pagatore
1642apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192Select company firstSeleziona prima la società
1643DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
1644DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
1645DocType: Delivery NoteIs ReturnÈ Return
1646apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93CautionAttenzione
1647apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Il giorno iniziale è maggiore del giorno finale nell&#39;&#39;attività &#39;{0}&#39;
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843Return / Debit NoteReso / Nota di Debito
1649DocType: Price List CountryPrice List CountryListino Prezzi Nazione
1650DocType: ItemUOMsUnità di Misure
1651apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
1652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
1653DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorFattore di conversione Unità di Misura
1654apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberInserisci Codice Articolo per ottenere il numero di lotto
1655DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo Articoli Predefinito
1656apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Concedere informazioni
1657apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Database dei fornitori.
1658DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsTermini e condizioni del contratto
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Non è possibile riavviare una sottoscrizione che non è stata annullata.
1660DocType: AccountBalance SheetBilancio Patrimoniale
1661DocType: Leave TypeIs Earned LeaveÈ permesso di congedo
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
1663DocType: Fee ValidityValid TillValido fino a
1664DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingRiunione degli insegnanti di genitori totali
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2521Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo.
1666apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1668DocType: LeadLeadLead
1669DocType: Email DigestPayablesDebiti
1670DocType: CourseCourse Introcorso di Introduzione
1671apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdEntrata Scorte di Magazzino {0} creata
1672apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
1673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Non è consentito modificare il gruppo di clienti per il cliente selezionato.
1674Purchase Order Items To Be BilledArticoli dell'Ordine di Acquisto da fatturare
1675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Aggiornamento dei tempi di arrivo stimati.
1676DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDettagli iscrizione
1677DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
1678apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerSeleziona un cliente
1679DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemArticolo della Fattura di Acquisto
1680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
1681DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermini di valutazione
1682apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
1683DocType: HolidayHolidayVacanza
1684DocType: Support SettingsClose Issue After DaysChiudi Problema dopo giorni
1685DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
1686DocType: Job OpeningStaffing PlanPiano del personale
1687DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysValidità in giorni
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma non è applicabile per la fattura: {0}
1689DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNome del consulente
1690DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDettagli di pagamento non riconciliati
1691apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAttività dei membri
1692apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountConteggio ordini
1693DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
1694DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsstessi articoli di gruppo
1695DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
1696DocType: DepartmentParent DepartmentDipartimento Genitori
1697DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo rimborso
1698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
1699DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRuolo di manutenzione
1700apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
1701Trial BalanceBilancio di verifica
1702apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +462Fiscal Year {0} not foundAnno fiscale {0} non trovato
1703apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
1704DocType: Sales OrderSO-SO-
1705DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserUtente prenotazione hotel
1706apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
1707DocType: ContractFulfilment DeadlineScadenza di adempimento
1708DocType: StudentO-O-
1709DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsImpostazioni di abbonamento
1710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281Optional Holiday List not set for leave period {0}Elenco festività facoltativo non impostato per periodo di ferie {0}
1711apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8All Healthcare Service UnitTutta l&#39;unità di assistenza sanitaria
1712apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Researchricerca
1713DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
1714apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableSpecifica almeno un attributo nella tabella Attributi
1715DocType: AnnouncementAll StudentsTutti gli studenti
1716apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemVoce {0} deve essere un elemento non-azione
1717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View Ledgervista Ledger
1718DocType: Grading ScaleIntervalsintervalli
1719DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransazioni riconciliate
1720apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestLa prima
1721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEsiste un gruppo di articoli con lo stesso nome, si prega di cambiare il nome dell'articolo o di rinominare il gruppo di articoli
1722DocType: Crop CycleLess than a yearMeno di un anno
1723apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.No. studente in mobilità
1724apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101Rest Of The WorldResto del Mondo
1725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Lotto
1726DocType: CropYield UOMResa UOM
1727Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1728DocType: Salary SlipGross PayPaga lorda
1729DocType: ItemIs Item from HubÈ elemento da Hub
1730apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividendo liquidato
1732apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLibro Mastro Contabile
1733DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountDifferenza Importo
1734apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} on Lasciare {1}
1735DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeCarica inversa
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsUtili Trattenuti
1737DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Cambia nel POS
1738DocType: Vehicle LogService DetailParticolare di servizio
1739DocType: BOMItem DescriptionDescrizione Articolo
1740DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent Sibling
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeModalità di pagamento
1742DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsElementi in dotazione
1743apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Imposta un menu attivo per il ristorante {0}
1744DocType: StudentSTUD.PERNO.
1745DocType: Work OrderQty To ManufactureQtà da Produrre
1746DocType: Email DigestNew IncomeNuovo reddito
1747DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
1748DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1749Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Contatti
1750apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRiga {0}: Per il fornitore {0} l'Indirizzo e-mail è richiesto per inviare l'e-mail
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningApertura temporanea
1752Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
1754DocType: Patient AppointmentMore InfoUlteriori Informazioni
1755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Tasso di valorizzazione richiesto per la voce sulla riga {0}
1756DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsAzioni Scorecard
1757apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceEsempio: Master in Computer Science
1758DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1759DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1760DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1761apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto.
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to a
1763DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysTempo di Consegna in giorni
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76Accounts Payable SummaryConti pagabili Sommario
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1766DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1767apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +86Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1768DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsAvvisa per la nuova richiesta per le citazioni
1769apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesGli ordini di acquisto ti aiutano a pianificare e monitorare i tuoi acquisti
1770apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsPrescrizioni di laboratorio
1771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
1772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +173SmallPiccolo
1773DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderSe Shopify non contiene un cliente nell&#39;ordine, durante la sincronizzazione degli ordini, il sistema considererà il cliente predefinito per l&#39;ordine
1774DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemArticolo dello Strumento di Creazione di Fattura Tardiva
1775DocType: Education SettingsEmployee NumberNumero Dipendente
1776DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnnulla fattura dopo periodo di tolleranza
1777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1778DocType: Project% Completed% Completato
1779Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1780apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1781DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1782DocType: Travel RequestInternationalInternazionale
1783DocType: Training EventTraining Eventevento di formazione
1784DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1785apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotale Raggiunto
1786DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1787DocType: ContractContractcontratto
1788DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeTest di laboratorio datetime
1789DocType: Email DigestAdd QuoteAggiungi Citazione
1790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore di conversione Unità di Misura è obbligatorio per Unità di Misura: {0} alla voce: {1}
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesspese indirette
1792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1793DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureagricoltura
1794apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderCrea ordine di vendita
1795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493Accounting Entry for AssetAccounting Entry for Asset
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +828Block InvoiceBlock Invoice
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Master DataSync Master Data
1798DocType: Asset RepairRepair Costcosto di riparazione
1799apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1800apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginImpossibile accedere
1801apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +599Asset {0} createdAsset {0} creato
1802DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArticoli speciali di prova
1803DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentModalità di Pagamento
1804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLWebsite Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
1805DocType: Student ApplicantAPAP
1806DocType: Purchase Invoice ItemBOMDistinta Base
1807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandCodice articolo&gt; Gruppo articoli&gt; Marca
1809DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderOrdine di acquisto
1810DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1811DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoContatti Magazzino
1812DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountImporto a differenza Svalutazione
1813DocType: VolunteerVolunteer NameNome del volontario
1814DocType: Leave PeriodCarry Forward LeavesCarry Forward Leaves
1815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +485{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata
1816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nessuna struttura retributiva assegnata al Dipendente {0} in data determinata {1}
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Regola di spedizione non applicabile per il paese {0}
1818DocType: ItemForeign Trade DetailsCommercio Estero Dettagli
1819Assessment Plan StatusStato del piano di valutazione
1820DocType: Email DigestAnnual IncomeReddito annuo
1821DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1822DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1823apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104Please select Physician and DateSeleziona Medico e Data
1824DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberNumero di rotolo di gruppo
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1826apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotale di tutti i pesi delle attività dovrebbe essere 1. Modificare i pesi di tutte le attività del progetto di conseguenza
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +593Delivery Note {0} is not submittedIl Documento di Trasporto {0} non è confermato
1828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42Max benefits should be greater than zero to despense flexiI benefici massimi dovrebbero essere maggiori di zero per scomporre il flexi
1829apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1832apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstImpostare prima il codice dell&#39;articolo
1833DocType: ItemITEM-ARTICOLO-
1834apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1835DocType: Subscription PlanBilling Interval CountConteggio intervalli di fatturazione
1836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingValore mancante
1837DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifica Descrizione
1838DocType: AntibioticAntibioticAntibiotico
1839Team Updatessquadra Aggiornamenti
1840apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +917For Supplierper Fornitore
1841DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1842DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Somma totale (valuta Azienda)
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatCreare Formato di stampa
1844apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee creata
1845apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Non hai trovato alcun oggetto chiamato {0}
1846DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaCriteri Formula
1847apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingUscita totale
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Può esserci una sola Condizione per Tipo di Spedizione con valore 0 o con valore vuoto per "A Valore"
1849DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransazioni
1850DocType: Patient AppointmentDurationDurata
1851apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPer un articolo {0}, la quantità deve essere un numero positivo
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino.
1854DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1855DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Valuta Società)
1856DocType: Daily Work Summary GroupReminderPromemoria
1857apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1858DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryRegistrazione Contabile
1859DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountImporto non reclamato
1860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} articoli in lavorazione
1861DocType: WorkstationWorkstation NameNome Stazione di lavoro
1862DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeCodice grado
1863DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Gruppo Articolo
1864apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email di Sintesi:
1865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeL&#39;articolo alternativo non deve essere uguale al codice articolo
1866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620BOM {0} does not belong to Item {1}Distinta Base {0} non appartiene all'Articolo {1}
1867DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1868DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizzazione della valutazione provvisoria
1869DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
1870DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
1871DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Possono essere utilizzate variabili Scorecard, nonché: {total_score} (il punteggio totale di quel periodo), {period_number} (il numero di periodi fino al presente)
1872apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderCreare un ordine d&#39;acquisto
1873DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
1874DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
1875DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyApprendere automaticamente l&#39;ammortamento dell&#39;attivo
1876DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
1877DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierFornitore della richiesta di offerta
1878DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMessaggio di registrazione
1879apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
1880DocType: Prescription DosagePrescription DosageDosaggio prescrizione
1881DocType: ContractHR ManagerHR Manager
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187Please select a CompanySeleziona una società
1883apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveLascia Privilege
1884DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateData Fattura Fornitore
1885DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationQuesto valore viene utilizzato per il calcolo del tempo pro-rata
1886apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
1887DocType: Payment EntryWriteoffSvalutazione
1888DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixPrefisso serie di denominazione
1889DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalValutazione Modello Obiettivo
1890DocType: Salary ComponentEarningRendimento
1891DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaCriteri di punteggio
1892DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyValuta Conto del Partner
1893BOM BrowserSfoglia BOM
1894apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventAggiorna il tuo stato per questo evento di addestramento
1895DocType: Item BarcodeEANEAN
1896DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungi o Sottrai
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
1898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
1899apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
1900apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodcibo
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
1902DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Chiusura dei dettagli del voucher
1903DocType: Shopify LogShopify LogLog di Shopify
1904DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
1905apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Il programma di manutenzione {0} esiste contro {1}
1906apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudente iscrivendosi
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
1908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
1909DocType: ProjectStart and End DatesDate di inizio e fine
1910DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermini di adempimento del modello di contratto
1911Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
1912apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Apri la Distinta Base {0}
1913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
1914DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
1915DocType: Project UpdateGreat/QuicklyGrande / Rapidamente
1916DocType: Purchase Invoice ItemUOMUnità di misura
1917DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionEsenzione annuale dell&#39;RA
1918DocType: Rename ToolUtilitiesUtilità
1919DocType: POS ProfileAccountingContabilità
1920DocType: EmployeeEMP/EMP /
1921DocType: AssetPurchase Receipt AmountImporto della ricevuta d&#39;acquisto
1922DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryEsci dal riepilogo intervista
1923apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Si prega di selezionare i batch per l&#39;articolo in scatola
1924DocType: AssetDepreciation Schedulespiani di ammortamento
1925apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualIl supporto per l&#39;app pubblica è deprecato. Si prega di configurare l&#39;app privata, per maggiori dettagli consultare il manuale utente
1926apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:Gli account seguenti potrebbero essere selezionati nelle impostazioni GST:
1927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102Application period cannot be outside leave allocation periodPeriodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
1928DocType: Activity CostProjectsProgetti
1929DocType: Payment RequestTransaction Currencytransazioni valutarie
1930apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
1931apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333Removed from FavouritesRimosso dai preferiti
1932DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
1934DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
1935apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
1936DocType: POS ProfileCampaignCampagna
1937DocType: SupplierName and TypeNome e Tipo
1938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere ' Approvato ' o ' Rifiutato '
1939DocType: PhysicianContacts and AddressContatti e indirizzo
1940DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Benefici massimi (importo)
1941DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona di Riferimento
1942apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
1943DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateCorso Data fine
1944DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
1945DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityQuantità Prevista
1946DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
1947DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaCriteri di analisi dell&#39;acqua
1948DocType: ItemMaintain StockMovimenta l'articolo in magazzino
1949DocType: EmployeePrefered Emailpreferito Email
1950DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsEligibilità e dettagli
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetVariazione netta delle immobilizzazioni
1952DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
1953apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +838Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
1954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421Max: {0}Max: {0}
1955apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeDa Datetime
1956DocType: Shopify SettingsFor CompanyPer Azienda
1957apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log comunicazione
1958apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Richiesta di offerta disabilitata per l'accesso dal portale, verificare le configurazioni del portale
1959DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableVariabile di punteggio dei punteggi dei fornitori
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountImporto Acquisto
1961DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentModalità di pagamento
1962DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDestinazione
1963DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
1964apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleSi sono verificati degli errori durante la creazione del programma del corso
1965DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Il primo approvatore di spesa nell&#39;elenco verrà impostato come Approvatore spese predefinito.
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
1967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +775Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
1968DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
1969DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
1970DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
1971DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
1972Purchase Invoice TrendsAndamento Fatture di Acquisto
1973DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
1974DocType: Travel ItineraryGluten FreeSenza glutine
1975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRiga # {0}: Il batch {1} ha solo {2} qty. Si prega di selezionare un altro batch che dispone di {3} qty disponibile o si divide la riga in più righe, per consegnare / emettere da più batch
1976DocType: VehicleLicense PlateTarga
1977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentNuovo dipartimento
1978DocType: AppraisalGoalsObiettivi
1979apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileSelezionare Profilo POS
1980DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
1981Accounts BrowserEsplora Conti
1982DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceRiferimento di Pagamento
1983DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1984DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpzioni di risposta
1985DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
1986apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemCaricamento del sistema di pagamento
1987Batch-Wise Balance HistoryCronologia Bilanciamento Lotti-Wise
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatLe impostazioni di stampa aggiornati nel rispettivo formato di stampa
1989DocType: Package CodePackage CodeCodice Confezione
1990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108Apprenticeapprendista
1991DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINAzienda GSTIN
1992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedQuantità negative non è consentito
1993DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
1994DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC
1995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
1996DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedNumero massimo consentito
1997DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
1998DocType: Email DigestBank BalanceSaldo bancario
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
2000DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLascia l&#39;Approvatore Obbligatorio In Congedo
2001DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo Posizione , qualifiche richieste ecc
2002DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSaldo a bilancio
2003apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189Tax Rule for transactions.Regola fiscale per le operazioni.
2004DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}:Per la Contabilità Clienti è necessario specificare un Cliente {2}
2006DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
2007DocType: WeatherWeather ParameterParametro meteorologico
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesMostra di P &amp; L saldi non chiusa anno fiscale di
2009DocType: ItemAsset Naming SeriesAsset Naming Series
2010apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteRichiedi un preventivo
2011apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +170House rented dates should be atleast 15 days apartLe date in affitto della casa dovrebbero essere di almeno 15 giorni di distanza
2012DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDettagli raccolta
2013DocType: POS ProfileAllow Print Before PayConsenti stampa prima del pagamento
2014DocType: Land UnitLinked Soil TextureTexture del suolo collegata
2015DocType: Shipping RuleShipping AccountConto di Spedizione
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
2017apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreare gli Ordini di Vendita ti aiuta a pianificare la lavorazione e a consegnare entro i tempi stabiliti
2018DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesTransazioni bancarie
2019DocType: Quality InspectionReadingsLetture
2020DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotale Costi aggiuntivi
2021DocType: Course ScheduleSHSH
2022DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Scrap Materiale Costo (Società di valuta)
2023apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub Assembliessub Assemblies
2024DocType: AssetAsset NameAsset Nome
2025DocType: ProjectTask WeightPeso Attività
2026DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
2027DocType: Asset MovementStock ManagerResponsabile di magazzino
2028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}Il Magazzino di provenienza è obbligatorio per il rigo {0}
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Il termine di pagamento nella riga {0} è probabilmente un duplicato.
2030apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Agricoltura (beta)
2031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873Packing SlipDocumento di trasporto
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentAffitto Ufficio
2033apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsConfigura impostazioni gateway SMS
2034DocType: DiseaseCommon NameNome comune
2035DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAttività di imbarco dei dipendenti
2036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Importazione non riuscita!
2037apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
2038DocType: Tax Withholding CategoryWithhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After ThresholdSospensione dell&#39;importo della tassa cumulativa sulla prima fattura dopo la soglia
2039DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourOre di lavoro Workstation
2040DocType: Vital SignsBlood PressurePressione sanguigna
2041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113Analystanalista
2042apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} non è in un periodo di stipendio valido
2043DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Benefici massimi (annuale)
2044DocType: ItemInventoryInventario
2045DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
2046DocType: Quality InspectionQI-Qi-
2047DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
2048DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamSquadra di manutenzione
2049DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentÈ un componente aggiuntivo
2050apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyQtà
2051DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidate il Corso iscritto agli studenti del gruppo studente
2052DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
2053DocType: ItemItem AttributeAttributo Articolo
2054apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentGoverno
2055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli
2056DocType: Asset MovementSource LocationPosizione di origine
2057apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameNome Istituto
2058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountSi prega di inserire l&#39;importo di rimborso
2059apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsVarianti Voce
2060apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesServizi
2061DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeE-mail busta paga per i dipendenti
2062DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Centro di costo
2063apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1046Select Possible SupplierSelezionare il Fornitore Possibile
2064DocType: Sales InvoiceSourceFonte
2065DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsSeleziona, per rendere il cliente ricercabile con questi campi
2066DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentImporta le note di consegna da Shopify alla spedizione
2067apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedMostra chiusa
2068DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
2069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
2070DocType: Fee ValidityFee ValidityValidità della tariffa
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
2072apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Questo {0} conflitti con {1} per {2} {3}
2073DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLGli studenti HTML
2074DocType: POS ProfileApply Discountapplicare Sconto
2075DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeCodice GST HSN
2076DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
2077apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProgetti Aperti
2078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow da investimenti
2080DocType: Program CourseProgram Courseprogramma del Corso
2081DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsConsenti appuntamenti
2082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
2083DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageSocietà Sottotitolo per home page del sito
2084DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
2085apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPreso
2086DocType: StudentDate of LeavingData di partenza
2087DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
2088apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive Searchexecutive Search
2089apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsImpostazione delle impostazioni predefinite
2090apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsCreare un Lead
2091DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
2092apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleIl profilo POS è richiesto per utilizzare Point-of-Sale
2093DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountImporto Netto
2094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} non è stato inviato affinché l&#39;azione non possa essere completata
2095DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDettaglio BOM N.
2096DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesSpese aggiuntive
2097DocType: Support Search SourceResult Route FieldRisultato Percorso percorso
2098DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Importo Sconto Aggiuntivo (valuta Azienda)
2099DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardScorecard dei fornitori
2100DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRisultato Data / ora
2101Support Hour DistributionDistribuzione dell&#39;orario di assistenza
2102DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
2103DocType: StudentLeaving Certificate NumberLasciando Numero del certificato
2104apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Appuntamento annullato, esamina e annulla la fattura {0}
2105DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
2106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAggiornamento Formato di Stampa
2107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59Leave Type {0} is not encashableLasciare il tipo {0} non è incassabile
2108DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
2109DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressSelezionare l'indirizzo di spedizione
2110DocType: Timesheet DetailExpected HrsOre previste
2111apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDettagli di estensione
2112DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
2113apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Si prega di inserire tutti i valori dei risultati richiesti
2114apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
2115DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFatture collegate
2116DocType: LoanMonthly Repayment AmountAmmontare Rimborso Mensile
2117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesFatture Tardive
2118DocType: ContractContract DetailsDettagli del contratto
2119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +206Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
2120DocType: UOMUOM NameNome Unità di Misura
2121DocType: GST HSN CodeHSN CodeCodice HSN
2122apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountContributo Importo
2123DocType: Purchase InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
2124DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e la valutazione delle azioni nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente in vostri magazzini.
2125DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
2126DocType: Expense ClaimEXPEXP
2127apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataDati Webhook non verificati
2128DocType: Water AnalysisContainerContenitore
2129apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studente {0} - {1} compare più volte nella riga {2} e {3}
2130DocType: Item AlternativeTwo-wayA doppio senso
2131DocType: ProjectDay to SendGiorno per inviare
2132DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionGestione del campione di raccolta
2133DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnora quantità ordinata esistente
2134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Si prega di impostare la serie da utilizzare.
2135DocType: PatientTobacco Past UseUso passato del tabacco
2136DocType: Travel ItineraryMode of TravelModalità di viaggio
2137DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marchio
2138DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Dettagli
2139apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}L'utente {0} è già assegnato al medico {1}
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2705Default warehouse is required for selected itemDeposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
2141apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxScatola
2142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043Possible SupplierFornitore Possibile
2143DocType: Journal EntryJV-RET-JV-RET-
2144DocType: BudgetMonthly DistributionDistribuzione Mensile
2145apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
2146apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Sanità (beta)
2147DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
2148DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
2149DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountImporto massimo del prestito
2150DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
2151apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplica il numero di rotolo per lo studente {0}
2152apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
2153DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagamento Successo URL
2154apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
2155DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
2157Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
2158DocType: ConsultationMedical CodingCodifica medica
2159DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMessaggio di promemoria
2160Lead NameNome Lead
2161POSPOS
2162DocType: C-FormIIIIII
2163apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceApertura Saldo delle Scorte
2164DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountConto capitale lavori in corso
2165apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84Asset Value AdjustmentRegolazione del valore del patrimonio
2166DocType: Employee IncentivePayroll DateData del libro paga
2167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} deve apparire una sola volta
2168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lascia allocazione con successo per {0}
2169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
2170DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryLa quantità da produrre è obbligatoria
2172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +37To Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Alla data {0} non può essere successiva alla Data di rilascio del dipendente {1}
2173DocType: LoanRepayment MethodMetodo di rimborso
2174DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteSe selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell&#39;oggetto per il sito web
2175DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
2176apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsGli studenti sono al cuore del sistema, aggiungere tutti gli studenti
2177apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID membro
2178DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountImporto ammissibile mensile
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
2180DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertificato richiesto
2181DocType: CompanyDefault Holiday ListLista vacanze predefinita
2182DocType: Pricing RuleSupplier GroupGruppo di fornitori
2183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2184apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
2186DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
2187DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
2188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanySeleziona Azienda
2189Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale per le quali non sono state create Quotazioni dal Fornitore
2190DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSezione di stampa
2191DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionCosto stimato per posizione
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.L&#39;utente {0} non ha alcun profilo POS predefinito. Controlla predefinito alla riga {1} per questo utente.
2193DocType: Student GroupSet 0 for no limitImpostare 0 per nessun limite
2194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRiga {idx}: {field} è richiesto per creare le fatture di apertura {fattoice_type}
2196DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailIndirizzo primario e dettagli di contatto
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailInvia di nuovo pagamento Email
2198apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNuova attività
2199DocType: Clinical ProcedureAppointmentAppuntamento
2200apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationCrea Preventivo
2201apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsAltri Reports
2202apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Si prega di selezionare almeno un dominio.
2203DocType: Dependent TaskDependent TaskAttività dipendente
2204DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountConto fiscale Shopify
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
2206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
2207DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
2208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} posti vacanti e {1} budget per {2} già pianificati per le società controllate di {3}. \ Puoi solo pianificare fino a {4} posti vacanti e budget {5} come da piano di assunzione del personale {6} per la casa madre {3}.
2209DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
2210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +239Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
2211DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1102Search ItemCerca Articolo
2213DocType: Payment SchedulePayment AmountPagamento Importo
2214DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMedico di riferimento
2215apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountQuantità consumata
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashVariazione netta delle disponibilità
2217DocType: Assessment PlanGrading ScaleScala di classificazione
2218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stata inserita più volte nella tabella di conversione
2219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +696Already completedGià completato
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock in mano
2221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importazione Corretta!
2222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Richiesta di Pagamento già esistente {0}
2223apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
2224DocType: PhysicianHospitalOspedale
2225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +424Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
2226DocType: Travel Request CostingFunded AmountImporto finanziato
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118Previous Financial Year is not closedIl Precedente Esercizio Finanziario non è chiuso
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Età (Giorni)
2229DocType: Additional SalaryAdditional SalarySalario aggiuntivo
2230DocType: Quotation ItemQuotation ItemArticolo del Preventivo
2231DocType: CustomerCustomer POS IdID del cliente POS
2232DocType: AccountAccount NameNome account
2233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
2234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
2235apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLInserisci l&#39;URL del server Woocommerce
2236DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di articolo del fornitore
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
2238DocType: Share BalanceTo NoA No
2239apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +26All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Tutte le attività obbligatorie per la creazione dei dipendenti non sono ancora state completate.
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} viene cancellato o fermato
2241DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
2242DocType: LoanApplicant TypeTipo di candidato
2243DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Carenza nei servizi
2244DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateData Spedizione Veicolo
2245DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandard di codice medico di default
2246DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedLa Ricevuta di Acquisto {0} non è stata presentata
2248DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
2249apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni carrello della spesa, come Tipi di Spedizione, Listino Prezzi ecc
2250apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Fatturato
2251apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyRiservato Quantità
2252DocType: Party AccountParty AccountAccount del Partner
2253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationSi prega di selezionare Società e designazione
2254apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesRisorse Umane
2255DocType: LeadUpper IncomeReddito superiore
2256apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectRifiutare
2257DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebito in Società Valuta
2258DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Articolo
2259DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
2260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryCrea una scrittura per l'esborso
2261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRiga {0}: L'anticipo verso Fornitore deve essere un debito
2262DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
2263DocType: Certification ApplicationINRINR
2264DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell&#39;importo totale rimborsato
2265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsQuesto si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
2266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Aperture di lavoro per la designazione {0} già aperte \ o assunzioni completate secondo il piano di personale {1}
2267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Against Supplier Invoice {0} dated {1}Al ricevimento della Fattura Fornitore {0} datata {1}
2268DocType: CustomerDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
2269apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +460Asset Movement record {0} createdrecord di Asset Movimento {0} creato
2270apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Nessun articolo trovato.
2271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNon è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
2272DocType: Share TransferEquity/Liability AccountEquity / Liability Account
2273apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEsiste già un cliente con lo stesso nome
2274DocType: ContractInactiveInattivo
2275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +193This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Questo invierà Salary Slips e creerà la registrazione ufficiale. Vuoi procedere?
2276DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPeso netto totale
2277DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoConferma d&#39;ordine no
2278DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCIdoneità per ITC
2279DocType: Journal EntryEntry TypeTipo voce
2280Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
2281apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableVariazione Netta in Contabilità Fornitori
2282apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetEcritureLet
2283apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +213Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Il limite di credito è stato superato per il cliente {0} ({1} / {2})
2284apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
2285apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Update bank payment dates with journals.Aggiorna le date di pagamento bancario con il Giornale.
2286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingPrezzi
2287DocType: QuotationTerm DetailsDettagli Termini
2288DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveIncentivo dei dipendenti
2289apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo di studenti.
2290apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totale (senza tasse)
2291apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountConto di piombo
2292apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableDisponibile a magazzino
2293DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning per (giorni)
2294apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementApprovvigionamento
2295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
2296apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramCampo obbligatorio - Programma
2297DocType: Special Test TemplateResult ComponentComponente risultato
2298apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimRichiesta di Garanzia
2299Lead DetailsDettagli Lead
2300DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponibilità e competenze
2301DocType: Salary SlipLoan repaymentRimborso del prestito
2302DocType: Share TransferAsset AccountConto cespiti
2303DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
2304DocType: Pricing RuleApplicable Forapplicabile per
2305DocType: Lab TestTechnician NameNome tecnico
2306DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceScollegare il pagamento per la cancellazione della fattura
2307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}lettura corrente dell&#39;odometro inserito deve essere maggiore di contachilometri iniziale veicolo {0}
2308DocType: Restaurant ReservationNo ShowNessuno spettacolo
2309DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryTipo di Spedizione per Nazione
2310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePermessi e Presenze
2311DocType: AssetComprehensive InsuranceAssicurazione completa
2312DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
2313apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258Moderate SensitivitySensibilità moderata
2314DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
2315DocType: Sales InvoicePacked ItemsArticoli imballati
2316DocType: ContractContract PeriodPeriodo del contratto
2317apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;Totale&#39;
2319DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
2320apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +144From date can not be less than employee's joining dateDalla data non può essere inferiore alla data di iscrizione del dipendente
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
2322DocType: ConsultationMedicationmedicazione
2323DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsIncludi articoli non disponibili
2324DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfidare / Lento
2325apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
2326DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudiare in stesso Istituto
2327DocType: Leave TypeEarned LeaveCongedo guadagnato
2328DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
2329DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Al Magazzino (opzionale)
2330DocType: GST SettingsGST AccountsConti GST
2331DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Importo pagato (valuta della società)
2332DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountSconto aggiuntivo
2333DocType: Selling SettingsSelling SettingsImpostazioni Vendite
2334apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109Confirm ActionConferma azione
2335apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAste online
2336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothSi prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
2337apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentCompimento
2338apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartVedi Carrello
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesSpese di Marketing
2340Item Shortage ReportReport Carenza Articolo
2341apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaImpossibile creare criteri standard. Si prega di rinominare i criteri
2342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooIl peso è menzionato, \n prega di citare "Peso UOM" troppo
2343DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryRichiesta di materiale usata per l'entrata giacenza
2344DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSeparare il gruppo di corso per ogni batch
2345apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Unità singola di un articolo.
2346DocType: Fee CategoryFee CategoryFee Categoria
2347DocType: Agriculture TaskNext Business DayIl prossimo giorno lavorativo
2348apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesFoglie allocate
2349DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDosaggio per intervallo di tempo
2350DocType: Cash Flow MapperSection HeaderIntestazione di sezione
2351Student Fee CollectionStudent Fee Collection
2352apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Durata dell'appuntamento (minuti)
2353DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementCrea una voce contabile per ogni movimento di scorta
2354DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotale Foglie allocati
2355apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesSi prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
2356DocType: EmployeeDate Of RetirementData di pensionamento
2357DocType: Upload AttendanceGet TemplateOttieni Modulo
2358DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentSalario aggiuntivo
2359DocType: Material RequestTransferredtrasferito
2360DocType: VehicleDoorsPorte
2361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113ERPNext Setup Complete!Installazione ERPNext completa!
2362DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationRaccogliere la tariffa per la registrazione del paziente
2363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemImpossibile modificare gli Attributi dopo il trasferimento di magazzino. Crea un nuovo Articolo e trasferisci le scorte al nuovo Articolo
2364DocType: Course Assessment CriteriaWeightagePesa
2365DocType: Purchase InvoiceTax BreakupElenco imposte
2366DocType: Packing SlipPS-PS-
2367DocType: MemberNon Profit MemberMembro non profit
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: E' richiesto il Centro di Costo per il Conto Economico {2}. Configura un Centro di Costo di default per l'azienda
2369DocType: Payment SchedulePayment TermTermine di pagamento
2370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEsiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti
2371DocType: Land UnitAreaLa zona
2372apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactNuovo contatto
2373DocType: TerritoryParent TerritoryTerritorio genitore
2374DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyLuogo di fornitura
2375DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lettura 2
2376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Il dipendente {0} ha già inviato una richiesta {1} per il periodo di gestione stipendi {2}
2377DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriale ricevuto
2378DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile PaymentsInvia / riconcilia pagamenti
2379DocType: HomepageProductsprodotti
2380DocType: AnnouncementInstructorIstruttore
2381apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Seleziona voce (opzionale)
2382DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupSchema di apprendimento gruppo studenti
2383DocType: StudentAB+AB+
2384DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc
2385DocType: LeadNext Contact ByContatto Successivo Con
2386DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave RequestRichiesta di congedo compensativo
2387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
2388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Deposito {0} non può essere cancellato in quanto esiste la quantità per l' articolo {1}
2389DocType: Blanket OrderOrder TypeTipo di ordine
2390Item-wise Sales RegisterVendite articolo-saggio Registrati
2391DocType: AssetGross Purchase AmountImporto Acquisto Gross
2392apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesSaldi di bilancio
2393DocType: AssetDepreciation MethodMetodo di ammortamento
2394DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?È questa tassa inclusi nel prezzo base?
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58Total TargetObiettivo totale
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsConfigurare il sistema di denominazione dei dipendenti in Risorse umane&gt; Impostazioni HR
2397DocType: Soil TextureSand Composition (%)Composizione di sabbia (%)
2398DocType: Job ApplicantApplicant for a JobRichiedente per un lavoro
2399DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestPiano di produzione Materiale Richiesta
2400DocType: Purchase InvoiceRelease DateData di rilascio
2401DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONRiconciliazione JSON
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
2403DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoLotto N.
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee AdvancesAvanzamenti dei dipendenti
2405DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderConsentire più ordini di vendita da un singolo ordine di un cliente
2406DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorIstruttore del gruppo di studenti
2407DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Segno di valutazione (su 10)
2408apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 mobile No
2409apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257Mainprincipale
2410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74VariantVariante
2411apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163For an item {0}, quantity must be negative numberPer un articolo {0}, la quantità deve essere un numero negativo
2412DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsImpostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
2413DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLDipendenti HTML
2414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDistinta Base default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
2415DocType: EmployeeLeave Encashed?Lascia non incassati?
2416apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Dal campo è obbligatorio
2417DocType: Email DigestAnnual ExpensesSpese annuali
2418DocType: ItemVariantsVarianti
2419apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168Make Purchase OrderCrea ordine d'acquisto
2420DocType: SMS CenterSend ToInvia a
2421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
2422DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountImporto Assegnato
2423DocType: Sales TeamContribution to Net TotalContributo sul totale netto
2424DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCodice elemento Cliente
2425DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationRiconciliazione Giacenza
2426DocType: TerritoryTerritory NameTerritorio Nome
2427apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +211Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitSpecificare il magazzino Work- in- Progress prima della Conferma
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionPuoi avere solo piani con lo stesso ciclo di fatturazione in un abbonamento
2429DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemMapped DataDati mappati
2430DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazzino e Riferimenti
2431DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateData del periodo del libro paga
2432DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInformazioni legali e altre Informazioni generali sul tuo Fornitore
2433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +520You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodDevi dedurre l&#39;imposta per la prova di esenzione dall&#39;imposta non dovuta e le prestazioni per i dipendenti non reclamate nell&#39;ultima busta paga del periodo di retribuzione
2434DocType: ItemSerial Nos and BatchesNumero e lotti seriali
2435apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthForza del gruppo studente
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
2437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companiesLe società sussidiarie hanno già pianificato {1} posti vacanti con un budget di {2}. \ Il piano di staffing per {0} dovrebbe allocare più posti vacanti e budget per {3} rispetto a quanto pianificato per le sue società controllate
2438apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166AppraisalsPerizie
2439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsEventi formativi
2440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208Duplicate Serial No entered for Item {0}Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
2441apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Monitora lead per lead source.
2442DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleUna condizione per un Tipo di Spedizione
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +170Please enter Prego entra
2444apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64Maintenance LogRegistro di manutenzione
2445apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseSi prega di impostare il filtro in base al punto o in un magazzino
2446DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti).
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43Make Inter Company Journal EntryFai il diario della compagnia Inter
2448apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +825Discount amount cannot be greater than 100%L&#39;importo dello sconto non può essere superiore al 100%
2449DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDa Consegnare e Fatturare
2450DocType: Student GroupInstructorsIstruttori
2451DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyImporto del credito Account Valuta
2452apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607BOM {0} must be submittedBOM {0} deve essere confermata
2453apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +472Share ManagementGestione delle azioni
2454DocType: Authorization ControlAuthorization ControlControllo Autorizzazioni
2455apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +837PaymentPagamento
2457apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Il magazzino {0} non è collegato a nessun account, si prega di citare l&#39;account nel record magazzino o impostare l&#39;account di inventario predefinito nella società {1}.
2458apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersGestisci i tuoi ordini
2459DocType: Work Order OperationActual Time and CostTempo reale e costi
2460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro ordine di vendita {2}
2461DocType: CropCrop SpacingSpaziatura
2462DocType: CourseCourse AbbreviationAbbreviazione corso
2463DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on POAzione se il budget annuale è scaduto in ordine di PO
2464DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Application
2465DocType: ItemWill also apply for variantsSi applica anche per le varianti
2466apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +277Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}
2467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31Employee {0} on Half day on {1}Employee {0} sulla mezza giornata su {1}
2468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +51Total working hours should not be greater than max working hours {0}l&#39;orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
2469apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnOn
2470apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Articoli Combinati e tempi di vendita.
2471DocType: Material Request Plan ItemActual QtyQ.tà reale
2472DocType: Sales Invoice ItemReferencesRiferimenti
2473DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Lettura 10
2474DocType: ItemBarcodesCodici a barre
2475DocType: Hub CategoryHub NodeNodo hub
2476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Hai inserito degli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
2477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117AssociateAssociate
2478DocType: Asset MovementAsset MovementMovimento Asset
2479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +567Work Order {0} must be submittedL&#39;ordine di lavoro {0} deve essere inviato
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2219New CartNuovo carrello
2481DocType: Taxable Salary SlabFrom AmountDalla quantità
2482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemL'articolo {0} non è un elemento serializzato
2483DocType: Leave TypeEncashmentincasso
2484apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Permesso massimo permesso nel tipo di permesso {0} è {1}
2485DocType: SMS CenterCreate Receiver ListCrea Elenco Ricezione
2486DocType: VehicleWheelsRuote
2487DocType: Packing SlipTo Package No.A Pacchetto no
2488DocType: Patient RelationFamilyFamiglia
2489DocType: Sales Invoice ItemDeferred Revenue AccountConto delle entrate differite
2490DocType: Production PlanMaterial RequestsRichieste di materiale
2491DocType: Warranty ClaimIssue DateData di Emissione
2492DocType: Activity CostActivity CostCosto attività
2493DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDettagli scheda attività
2494DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyQ.tà Consumata
2495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelecomunicazioni
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyLa valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta della società predefinita o alla valuta dell&#39;account del partito
2497DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
2498DocType: Soil TextureLoamterra grassa
2499apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +737Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRiga {0}: la data di scadenza non può essere precedente alla data di pubblicazione
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryEffettua Pagamento
The file is too large to be shown. View Raw