1 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | ပင်စင်ရန်ပုံငွေများ |
---|
2 | DocType: Supplier Quotation | Rounding Adjustment (Company Currency | ရှာနိုင်ပါတယ်ညှိယူ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ် |
3 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py | Course is mandatory in row {0} | သင်တန်းအတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
4 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Credit Account | credit အကောင့် |
5 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Submission Date | တင်သွင်းခဲ့တဲ့နေ့စွဲ |
6 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Template Code | ပြောင်းလဲမှု Template Code ကို |
7 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | စုစုပေါင်းပိတ်ဆို့အရေးယူငွေပမာဏ |
8 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py | Accounting Period overlaps with {0} | စာရင်းကိုင်ကာလ {0} နှင့်ထပ် |
9 | DocType: Email Digest | New Expenses | နယူးကုန်ကျစရိတ် |
10 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Healthcare Practitioner not available on {0} | {0} အပေါ်ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner ကိုမရရှိနိုင် |
11 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt No | ပို့ဆောင်ရေးငွေလက်ခံပြေစာမှမရှိပါ |
12 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | အုပ်ချုပ်ရေးအရာရှိ |
13 | DocType: Opportunity | Probability (%) | ဖြစ်နိုင်ခြေ (%) |
14 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | Silty ရွှံ့စေး Loam |
15 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | WooCommerce Products | WooCommerce ထုတ်ကုန်များ |
16 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | အကောင့်သာလျှင် Pay |
17 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Cess | အခွန် |
18 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | ကုမ္ပဏီ, ငွေကြေး, လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်, စတာတွေနဲ့တူ Set Default တန်ဖိုးများ |
19 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | အချိန်ခြေရာကောက် |
20 | DocType: Employee Education | Under Graduate | ဘွဲ့လွန်လက်အောက်တွင် |
21 | DocType: Request for Quotation Item | Supplier Part No | ပေးသွင်းအပိုင်းအဘယ်သူမျှမ |
22 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | ပါတီ Balance |
23 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Source of Funds (Liabilities) | ရန်ပုံငွေများ၏ရင်းမြစ် (စိစစ်) |
24 | DocType: Payroll Period | Taxable Salary Slabs | Taxable လစာတစ်ခုလို့ဆိုရမှာပါ |
25 | DocType: Quality Action | Quality Feedback | အရည်အသွေးတုံ့ပြန်ချက် |
26 | DocType: Support Settings | Support Settings | ပံ့ပိုးမှုက Settings |
27 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please enter Production Item first | ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
28 | DocType: Quiz | Grading Basis | တန်းအခြေခံ |
29 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | အခြေခံပညာငွေပမာဏ |
30 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | မှစ. / Recd ရန်ပေးဆောင် |
31 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | အပိုင်းအစပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် |
32 | DocType: Material Request Item | Received Quantity | ရရှိထားသည့်အရေအတွက် |
33 | | Sales Person-wise Transaction Summary | အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပညာရှိငွေသွင်းငွေထုတ်အကျဉ်းချုပ် |
34 | DocType: Communication Medium | Voice | အသံ |
35 | DocType: Work Order | Actual Operating Cost | အမှန်တကယ်လည်ပတ်ကုန်ကျစရိတ် |
36 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | ငွေပေးချေ၏ Mode ကို |
37 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | ကန်ထရိုက်မှ Send |
38 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | သင်္ဘောလိပ်စာကို Select လုပ်ပါ |
39 | DocType: Student | AB- | AB- |
40 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | {0} များအတွက်စီမံကိန်းအကျဉ်းချုပ် |
41 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | {0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again | {0} ကိုလယ် set ထပ်မံကြိုးစားပါ, ငွေလွှဲငွေပေးချေမှုထုတ်လုပ်ဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
42 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | တချို့ကအီးမေးလ်တွေမမှန်ပါ |
43 | DocType: Asset | Calculate Depreciation | တန်ဖိုးတွက်ချက် |
44 | DocType: Academic Term | Term Name | term အမည် |
45 | DocType: Question | Question | မေးခွန်း |
46 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Sub Category | ကင်းလွတ်ခွင့် Sub Category: |
47 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html | More Details | ပိုများသောအသေးစိတ် |
48 | DocType: Salary Component | Earning | ဝင်ငွေ |
49 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Add စေရန် Enter ကိုကလစ်နှိပ်ပါ |
50 | DocType: Communication Medium Timeslot | Employee Group | ဝန်ထမ်း Group မှ |
51 | DocType: Quality Procedure | Processes | လုပ်ငန်းစဉ်များ |
52 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | အခြားသို့တဦးတည်းငွေကြေးပြောင်းလဲချိန်းနှုန်းသတ်မှတ် |
53 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 4 | အိုမင်း Range 4 |
54 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Warehouse required for stock Item {0} | စတော့ရှယ်ယာ Item {0} များအတွက်လိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင် |
55 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | စံ {0} များအတွက် function ကိုဂိုးသွင်းဖြေရှင်းမပေးနိုင်ခဲ့ပါ။ ယင်းပုံသေနည်းတရားဝင်သည်သေချာအောင်လုပ်ပါ။ |
56 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | ဖြေရှင်းထားသော Entries Include |
57 | DocType: Purchase Invoice Item | Allow Zero Valuation Rate | သုညအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်း Allow |
58 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | Nothing more to show. | ပြသနိုင်ဖို့ကိုပိုပြီးအဘယ်အရာကိုမျှ။ |
59 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock items | လူအပေါင်းတို့သည်ပစ္စည်းများ Non-စတော့ရှယ်ယာပစ္စည်းများကြောင့်အခွန်အမျိုးအစား "စုစုပေါင်း" ကိုပြောင်းလဲခဲ့ပြီးပြီ |
60 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်အကျိုးကျေးဇူးအပေါ်အခွန် |
61 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | ဒီစီမံကိနျးကိုဆန့်ကျင်ဖန်တီးအချိန် Sheet များအပေါ်အခြေခံသည် |
62 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Rate | ဝယ်ယူနှုန်း |
63 | DocType: Water Analysis | Type of Sample | နမူနာအမျိုးအစား |
64 | DocType: Budget | Budget Accounts | ဘတ်ဂျက်ငွေစာရင်း |
65 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | serial ဘယ်သူမျှမက {0} အရေအတွက် {1} တဲ့အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ |
66 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock In Hand | လက်ခုနှစ်တွင်စတော့အိတ် |
67 | DocType: Workstation | Wages | လုပ်ခလစာ |
68 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | {1} များအတွက် {0} ဝန်ထမ်းများအတွက်မျှမတွေ့ခွင့်စံချိန်တင် |
69 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | Accounts ကို receiver မရတဲ့အကောင့် |
70 | DocType: GST Account | SGST Account | SGST အကောင့် |
71 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | ဝက်နေ့နေ့စွဲနေ့စွဲ မှစ. လုပ်ငန်းခွင်နှင့်လုပ်ငန်းပြီးဆုံးရက်စွဲအကြား၌ဖြစ်သင့်ပါတယ် |
72 | DocType: Employee Boarding Activity | Applicable in the case of Employee Onboarding | ထမ်း onboard ၏အမှု၌သက်ဆိုင်သော |
73 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | သတ်မှတ်ထားသော BOM {0} Item {1} ဘို့မတည်ရှိပါဘူး |
74 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Company (not Customer or Supplier) master. | ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်း) မာစတာ။ |
75 | DocType: Shopify Settings | Sales Invoice Series | အရောင်းပြေစာစီးရီး |
76 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset Movement record {0} created | ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြစံချိန် {0} created |
77 | DocType: Lab Prescription | Test Created | စမ်းသပ်ခြင်း Created |
78 | DocType: Communication Medium | Catch All | အားလုံးကိုဖမ်း |
79 | DocType: Academic Term | Term Start Date | term Start ကိုနေ့စွဲ |
80 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်း {0} နှင့်အရောင်းပြေစာ {1} ဖျက်သိမ်း |
81 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | ယာဉ်နံပါတ် |
82 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html | Your email address... | သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာ... |
83 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Include Default Book Entries | ပုံမှန်စာအုပ် Entries Include |
84 | DocType: Activity Cost | Activity Type | လုပ်ဆောင်ချက်အမျိုးအစား |
85 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | တိုးတက်လာတာနဲ့အမျှ Paid Get |
86 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့် |
87 | DocType: GL Entry | Voucher No | voucher အဘယ်သူမျှမ |
88 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး reorder အဆင့်အထိ |
89 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်ကိုပယ်ဖျက်ပေးဖို့ပထမဦးဆုံးက Unstop, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျရပ်တန့် |
90 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | Item {1} များအတွက်လိုအပ်သော {0} Serial နံပါတ်။ သငျသညျ {2} ထောက်ပံ့ပေးခဲ့ကြသည်။ |
91 | DocType: Customer | Customer Primary Contact | ဖောက်သည်မူလတန်းဆက်သွယ်ပါ |
92 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM အသေးစိတ်အဘယ်သူမျှမ |
93 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Cash In Hand | လက်ခုနှစ်တွင်ငွေသား |
94 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | {0} အပေါ်အားလပ်ရက်နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲစေရန်အကြားမဖြစ် |
95 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်အုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရပါ။ |
96 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} ပြီးသားပြီးစီးခဲ့သို့မဟုတ်ဖျက်သိမ်းနေသည် |
97 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူထည့်သွင်းနိုင်စံစည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ။ ဥပမာ: ကမ်းလှမ်းချက်ကို၏ 1. သက်တမ်း။ 1. ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ (ကြိုတင်ခုနှစ်, ခရက်ဒစ်တွင်အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုကြိုတင်ပြီးစသည်တို့) ။ 1. အပို (သို့မဟုတ်ဖောက်သည်များကပေးဆောင်) သည်အဘယ်သို့။ 1. အန္တရာယ်ကင်းရှင်းရေး / အသုံးပြုမှုသတိပေး။ 1. အာမခံရှိလျှင်။ 1. ပေါ်လစီ Returns ။ သက်ဆိုင်သည်မှန်လျှင်, တင်ပို့၏ 1. သတ်မှတ်ချက်များကို။ စသည်တို့ကိုအငြင်းပွားမှုများဖြေရှင်း၏ 1. နည်းလမ်းများ, လျော်ကြေး, တာဝန်ယူမှု, 1. လိပ်စာနှင့်သင့် Company ၏ဆက်သွယ်ပါ။ |
98 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py | Leave Status Notification | အခြေအနေသတိပေးချက် Leave |
99 | DocType: Designation Skill | Designation Skill | သတ်မှတ်ရေးကျွမ်းကျင်မှု |
100 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Quantity required for Item {0} in row {1} | အတန်းအတွက် Item {0} များအတွက်လိုအပ်သည့်အရေအတွက် {1} |
101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီအမျိုးအစားကိုရွေးပါ |
102 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | ပေးထားသည့်ရက်စွဲ {1} အပေါ်ထမ်း {0} ဘို့တာဝန်ပေးအပ်ခြင်းမရှိပါလစာဖွဲ့စည်းပုံ |
103 | DocType: Prescription Duration | Number | ဂဏန်း |
104 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | တိုင်းအသုတ်လိုက်အဘို့အုပ်စုအခြေစိုက်သီးခြားသင်တန်း |
105 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | Lab ကစမ်းသပ်အတည်ပြုချက်လိုအပ် |
106 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Update ကိုရှင်းလင်းခြင်းနေ့စွဲ |
107 | DocType: Chart of Accounts Importer | Import Chart of Accounts from a csv file | တစ်ဦး csv ဖိုင်ကနေငွေစာရင်းသွင်းကုန်ဇယား |
108 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | အများပြည်သူ app ကိုများအတွက်ပံ့ပိုးမှုကန့်ကွက်ခံထားသည်။ အသေးစိတ်ကိုအသုံးပြုသူကို manual ကိုရည်ညွှန်းသည်, setup ကိုပုဂ္ဂလိက app ကိုနှစ်သက်သော |
109 | DocType: Contract | Signed | လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ |
110 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများနှင့်အ Conditions1 |
111 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py | Please select Employee Record first. | ပထမဦးဆုံးအထမ်းမှတ်တမ်းရွေးချယ်ပါ။ |
112 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | လစာစလစ်ဘို့ Password ကိုမူဝါဒကိုသတ်မှတ်မထား |
113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py | BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {} | BankAccount.validate_iban ()} ခိုင်လုံသော IBAN ကုဒ်ကို {ဘို့ပျက်ကွက် |
114 | DocType: Assessment Result Tool | Result HTML | ရလဒ်က HTML |
115 | DocType: Agriculture Task | Ignore holidays | အားလပ်ရက်လျစ်လျူရှု |
116 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | လင့်ခ်လုပ်ထားသောမြေဆီလွှာအသွေးအရောင် |
117 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | ဒီယာဉ်ဆန့်ကျင်မှတ်တမ်းများအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုအောက်ပါအချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ |
118 | DocType: Payment Entry | ACC-PAY-.YYYY.- | ACC-Pay-.YYYY.- |
119 | DocType: Employee | Emergency Contact | အရေးပေါ်ဆက်သွယ်ပါ |
120 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization URL | authorization URL ကို |
121 | DocType: Attendance | On Leave | Leave တွင် |
122 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | စာမျက်နှာရဲ့ထိပ်မှာဆလိုက်ရှိုးပြရန် |
123 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | အခွန်ဆောင်သူက Settings |
124 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Set Tax Rule for shopping cart | စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်အခွန်စည်းမျဉ်းကိုသတ်မှတ်မည် |
125 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | In Production | ထုတ်လုပ်မှုအတွက် |
126 | DocType: Payment Entry | Payment References | ငွေပေးချေမှုရမည့်ကိုးကား |
127 | DocType: Fee Validity | Valid Till | မှီတိုငျအောငျသက်တမ်းရှိ |
128 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: {1} အမျိုးအစား {0} ကနေ |
129 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | စီမံကိန်းအမည် |
130 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | စတော့အိတ်အရည်အတွက် |
131 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | ကလေးသူငယ် Item တစ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုမဖွစျသငျ့သညျ။ `{0} ကို item ကိုဖယ်ရှား` and save ပေးပါ |
132 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | တုန့်ပြန်ရလဒ် Key ကို Path ကို |
133 | DocType: Travel Request | Fully Sponsored | အပြည့်အဝထောက်ပံ့ထား |
134 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | အခွင့်မရှိကြ။ အဆိုပါဝန်ဆောင်မှုယူနစ်အမျိုးအစားကို disable ကျေးဇူးပြု. |
135 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | အော့ဖ်လိုင်း POS Settings များ |
136 | DocType: Supplier Scorecard Period | Calculations | တွက်ချက်မှုများ |
137 | DocType: Production Plan | Material Requested | ပစ္စည်းတောင်းဆိုထားသော |
138 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | ကိုးကားစရာ Row |
139 | DocType: Leave Policy Detail | Annual Allocation | နှစ်စဉ်ခွဲဝေ |
140 | DocType: Buying Settings | Subcontract | Subcontract |
141 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Valuation type charges can not marked as Inclusive | အဘိုးပြတ် type ကိုစွဲချက် Inclusive အဖြစ်မှတ်သားမနိုင် |
142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | အကောင့် {0}: မိဘအကောင့် {1} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {2} |
143 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | login ရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ |
144 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | items နှင့်စျေးနှုန်း |
145 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းကမ်းချက်များကို Template ကို |
146 | DocType: Employee | Previous Work Experience | ယခင်လုပ်ငန်းအတွေ့အကြုံ |
147 | DocType: Assessment Plan | Program | အစီအစဉ် |
148 | DocType: Antibiotic | Healthcare | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု |
149 | DocType: Complaint | Complaint | တိုင်ကြားစာ |
150 | DocType: Shipping Rule | Restrict to Countries | နိုင်ငံများမှကန့်သတ်ရန် |
151 | DocType: Hub Tracked Item | Item Manager | item Manager ကို |
152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | အဆိုပါပိတ်ခြင်းအကောင့်၏ငွေကြေး {0} ရှိရမည် |
153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py | Budgets | ဘတ်ဂျက် |
154 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာ Item |
155 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | Sub-အသင်းတော်တို့အဘို့အစီအစဉ်ပစ္စည်း |
156 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | hardware |
157 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on MR | လှုပ်ရှားမှုနှစ်ပတ်လည်ဘတ်ဂျက် MR အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
158 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | ကြိုတင်ငွေပမာဏ |
159 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Name | Dimension အမည် |
160 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | အရောင်းပြေစာ Item ဆန့်ကျင် |
161 | DocType: Expense Claim | HR-EXP-.YYYY.- | HR-EXP-.YYYY.- |
162 | DocType: BOM Explosion Item | Include Item In Manufacturing | ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများတွင်ပစ္စည်း Include |
163 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | (အုပ်စုတစ်စု) တွင် Check |
164 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | ငွေကြေးမှစသည်တို့ $ နဲ့တူမဆိုသင်္ကေတကိုနောက်မပြပါနဲ့။ |
165 | DocType: Additional Salary | Salary Component Type | လစာစိတျအပိုငျးအမျိုးအစား |
166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shareholder does not belong to this company | အဆိုပါရှယ်ယာရှင်ကဒီကုမ္ပဏီကိုပိုင်ပါဘူး |
167 | DocType: Payment Term | Day(s) after the end of the invoice month | ငွေတောင်းခံလွှာလကုန်ပြီးနောက်နေ့ (s) ကို |
168 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Vehicle Type | ယာဉ်အမျိုးအစား |
169 | DocType: Antibiotic | Healthcare Administrator | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုအုပ်ချုပ်ရေးမှူး |
170 | DocType: Tax Withholding Rate | Single Transaction Threshold | လူပျိုငွေသွင်းငွေထုတ် Threshold |
171 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | အသံလွှင့် |
172 | DocType: Support Search Source | Post Title Key | Post ကိုခေါင်းစဉ် Key ကို |
173 | DocType: Customer | Customer Primary Address | ဖောက်သည်မူလတန်းလိပ်စာ |
174 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | batch ကို item အဘို့အသုတ်ကို select ပေးပါ |
175 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Are you sure you want to make credit note? | သငျသညျခရက်ဒစ်မှတ်ချက်ဖြစ်စေလိုတာသေချာလား? |
176 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | min အရည်အတွက် |
177 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | ငွေပေးချေမှုရမည့်ဖြတ်တောက်ခြင်းများကိုသို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း |
178 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Item Quantity | Item အရေအတွက်တွင် |
179 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | BOM အစားထိုးမည်အပေါင်းတို့နှင့် BOMs အတွက်နောက်ဆုံးပေါ်စျေးနှုန်းကို update |
180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | စမ်းသပ်ကာလကို Start နေ့စွဲနှင့်စမ်းသပ်ကာလပြီးဆုံးရက်စွဲကိုသတ်မှတ်ရမည်ဖြစ်သည်နှစ်ဦးစလုံး |
181 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No time sheets | အဘယ်သူမျှမအချိန်စာရွက်များ |
182 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | ဖော်ပြချက် Header ကိုပုံထုတ်ခြင်း |
183 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js | Mark Half Day | မာကုတစ်ဝက်နေ့ |
184 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | ထုတ်လုပ်ခြင်းတို့အတွက်ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
185 | DocType: Supplier | Block Supplier | block ပေးသွင်း |
186 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter Woocommerce Server URL | Woocommerce ဆာဗာ URL ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
187 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | Place ကနေ |
188 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py | No contacts with email IDs found. | အီးမေးလ်က၏ ID နှင့်အတူအဆက်အသွယ်မတွေ့ပါ။ |
189 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Invoiced | စားသုံးမှုသို့ပို့ |
190 | DocType: Bin | Requested Quantity | တောင်းဆိုထားသောပမာဏ |
191 | DocType: Student | Exit | ထွက်ပေါက် |
192 | DocType: Delivery Stop | Dispatch Information | dispatch သတင်းအချက်အလက် |
193 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | အခြေခံပညာငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
194 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | Settings များရောင်းချနေ |
195 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | တစ်ဦးကမေးခွန်းတစ်ခုကိုတစ်ခုထက် ပို. ရွေးချယ်စရာရှိရမည် |
196 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Please set the Date Of Joining for employee {0} | ဝန်ထမ်း {0} အဘို့အချိတ်တွဲ၏နေ့စွဲသတ်မှတ်ပေးပါ |
197 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js | About your company | သင့်ကုမ္ပဏီအကြောင်း |
198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} does not exist | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတည်ရှိပါဘူး |
199 | DocType: Sales Invoice | Unpaid and Discounted | မရတဲ့နှင့်စျေးလျှော့ |
200 | DocType: Attendance | Leave Application | လျှောက်လွှာ Leave |
201 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Maintenance Log | ကို Maintenance Log in ဝင်ရန် |
202 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | မှားနေသော post အချိန် |
203 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | လျှော့စျေး |
204 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | သစ္စာရှိမှုအမှတ်ရွေးနှုတ်တော်မူ |
205 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | စျေးနှုန်းစီးရီး |
206 | DocType: Guardian | Occupation | အလုပ်အကိုင် |
207 | DocType: Item | Opening Stock | စတော့အိတ်ဖွင့်လှစ် |
208 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Score | ပေးသွင်းရမှတ် |
209 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | ဤအ Item အဖွဲ့များအနေဖြင့်သာပြသပစ္စည်းများ |
210 | DocType: Sales Invoice | Overdue and Discounted | ရက်လွန်နှင့်စျေးလျှော့ |
211 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | မိနစ်မှာတော့အချိန် |
212 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | item {0} စနစ်အတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်းကုန်သွားပြီ |
213 | DocType: Pricing Rule | Price Discount Scheme | စျေးလျှော့အစီအစဉ် |
214 | DocType: Vital Signs | Hyper | က Hyper |
215 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | What does it do? | ဒါကြောင့်အဘယ်သို့ပြုရပါသနည်း? |
216 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Call Summary Saved | ခေါ်ရန်အကျဉ်းချုပ်သိမ်းဆည်း |
217 | | Sales Invoice Trends | အရောင်းပြေစာ Trends |
218 | DocType: Bank Reconciliation | Payment Entries | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries |
219 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | class / ရာခိုင်နှုန်း |
220 | | Electronic Invoice Register | အီလက်ထရောနစ်ငွေတောင်းခံလွှာမှတ်ပုံတင်မည် |
221 | DocType: Shift Type | The number of occurrence after which the consequence is executed. | ယင်းအကျိုးဆက်ကွပ်မျက်ခံရသောအကြာတွင်ဖြစ်ပျက်မှုများ၏အရေအတွက်။ |
222 | DocType: Sales Invoice | Is Return (Credit Note) | ပြန်သွားစဉ် (Credit မှတ်ချက်) ဖြစ်ပါသည် |
223 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependent | စျေး UOM မှီခိုမ |
224 | DocType: Lab Test Sample | Lab Test Sample | Lab ကစမ်းသပ်နမူနာ |
225 | DocType: Shopify Settings | status html | status ကို html |
226 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | ဥပမာ 2012 ခုနှစ်, 2012-13 |
227 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | disabled user | မသန်စွမ်းအသုံးပြုသူ |
228 | DocType: Amazon MWS Settings | ES | ES |
229 | DocType: Warehouse | Warehouse Type | ဂိုဒေါင်အမျိုးအစား |
230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Quick Journal Entry | quick ဂျာနယ် Entry ' |
231 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Consumed Amount | စားသုံးသည့်ပမာဏ |
232 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Already completed | ယခုပင်လျှင်ပြီးစီး |
233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Pending Amount | ဆိုင်းငံ့ငွေပမာဏ |
234 | DocType: Supplier | Warn RFQs | RFQs သတိပေး |
235 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Lab ကညွှန်း |
236 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | တန်ဖိုးလျော့ Row {0}: Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲရှိနိုင်-for-အသုံးပြုမှုနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
237 | DocType: Certification Application | USD | အမေရိကန်ဒေါ်လာ |
238 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | က {1} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု {0}, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ |
239 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | ထွက်ခွာချိန် |
240 | DocType: Donor | Donor Type | အလှူရှင်အမျိုးအစား |
241 | DocType: Company | Monthly Sales Target | လစဉ်အရောင်းပစ်မှတ် |
242 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | ရွေးနှုတ်သောနေ့စွဲ |
243 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | အသုံးပြုသူအတည်ပြုစိုးမိုးရေးရန် application ဖြစ်ပါတယ်အသုံးပြုသူအဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ |
244 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | အခကြေးငွေဇယားကျောင်းသားအုပ်စု |
245 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | နေ့စွဲကနေနေ့စွဲရန်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
246 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | တစ် {0} ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
247 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To GSTIN | GSTIN မှ |
248 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. | အဆိုပါ Term ပြီးဆုံးရက်စွဲစည်းကမ်းချက်များကို Start နေ့စွဲထက်အစောပိုင်းကမဖြစ်နိုင်ပါ။ အဆိုပါရက်စွဲများပြင်ပြီးထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ |
249 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No Employee Found | ထမ်းတွေ့သည်အဘယ်သူမျှမ |
250 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Category | ကင်းလွတ်ခွင့်အမျိုးအစား |
251 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Create Disbursement Entry | ငွေပေးချေ Entry 'Create |
252 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Purpose must be one of {0} | ရည်ရွယ်ချက် {0} တဦးဖြစ်ရပါမည် |
253 | DocType: Content Activity | Last Activity | နောက်ဆုံးလုပ်ဆောင်ချက် |
254 | DocType: Crop Cycle | A link to all the Locations in which the Crop is growing | အဆိုပါသီးနှံကြီးထွားလာသောအပေါငျးတို့သနေရာများမှတစ်ဦးက link ကို |
255 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | သင်တန်းအမှတ်စဥ်ကျောင်းအပ် {0} တည်ရှိပါဘူး |
256 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | အရွက်အမျိုးအစား {0} အတွက်ခွင့်ပြုအများဆုံးခွင့် {1} ဖြစ်ပါသည် |
257 | | Qty to Transfer | လွှဲပြောင်းဖို့အရည်အတွက် |
258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | ဖော်ထုတ်ရန် / အမျိုးအစားများအတွက်အကောင့် (Group မှ) ဖန်တီးပါ - {0} |
259 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Please set default customer group and territory in Selling Settings | Settings များရောင်းချခြင်းအတွက် default အနေနဲ့ဖောက်သည်အုပ်စုတစ်စုနှင့်နယ်မြေသတ်မှတ်ပေးပါ |
260 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | ရွေးချယ်ထားသောအကြောင်းအရာသည်များအတွက်မဆိုကို item မူကွဲမရှိပါ |
261 | DocType: Contract | Contract Details | စာချုပ်အသေးစိတ် |
262 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | Select လုပ်ပါ, အဆိုပါနယ်ပယ်နှင့်အတူဖောက်သည်ရှာဖွေအောင် |
263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Actual | အမှန်တကယ်စုစုပေါင်း |
264 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Code | ပြောင်းလဲမှုကို Code ကို |
265 | DocType: Crop | Planting Area | စပါးစိုက်ပျိုးချိန်ဧရိယာ |
266 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | ဝန်ထမ်းအဆင့် (optional) |
267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | Item Code ကိုအတူအရာဝတ္ထုသည်ကုန်ကျစရိတ် Center က '' |
268 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | default စတော့အိတ် UOM |
269 | DocType: Workstation | Rent Cost | ငှားကုန်ကျစရိတ် |
270 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js | Training Result | လေ့ကျင့်ရေးရလဒ် |
271 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order not created | အလုပ်အမိန့်နေသူများကဖန်တီးမပေး |
272 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | မီတာ |
273 | DocType: Course | Hero Image | သူရဲကောင်းပုံရိပ် |
274 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | No Items to pack | ထုပ်ပိုးရန်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ |
275 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Delivery warehouse required for stock item {0} | စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော Delivery ဂိုဒေါင် |
276 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | ချုပ်ထိန်းထားသည်ဂိုဒေါင် Item {0} ကုန်ကြမ်းအတွက်ထောက်ပံ့ဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
277 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Target Location is required for the asset {0} | ပစ်မှတ်တည်နေရာပိုင်ဆိုင်မှု {0} ဘို့လိုအပ်ပါသည် |
278 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | SGST ငွေပမာဏ |
279 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | အကောင့်ချိန်ခွင်လျှာပြီးသားချေးငွေအတွက်, သငျသညျကိုတင်ထားရန်ခွင့်မပြု '' မြီစား '' အဖြစ် '' Balance ဖြစ်ရမည် '' |
280 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | GSTR 3B အစီရင်ခံစာ |
281 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | rate & ငွေပမာဏ |
282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Debit To is required | debit ရန်လိုအပ်ပါသည် |
283 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Item Name | item အမည် |
284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of New Purchase | နယူးအရစ်ကျ၏ကုန်ကျစရိတ် |
285 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | ဖောက်သည်နှင့် ပတ်သက်. အပိုဆောင်းသတင်းအချက်အလက်။ |
286 | DocType: Quiz Result | Wrong | မှားသော |
287 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Batch Inventory | batch Inventory |
288 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | Unable to find Salary Component {0} | လစာစိတျအပိုငျး {0} ကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း |
289 | DocType: HR Settings | The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy. | အလုပျသမားမှမေးလ်ပို့ပေးအဆိုပါလစာစလစ်စကားဝှက်စကားဝှက်ကိုရေးမူဝါဒအပေါ်အခြေခံပြီးထုတ်ပေးပါလိမ့်မည်, စကားဝှက်ဖြင့်ကာကွယ်ထားရလိမ့်မည်။ |
290 | DocType: Payment Entry | Received Amount | ရရှိထားသည့်ငွေပမာဏ |
291 | DocType: Item | Is Sales Item | အရောင်းပစ္စည်းဖြစ်ပါသည် |
292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js | Generate Text File | စာသားဖိုင်မှတ်တမ်း Generate |
293 | DocType: Item | Variants | မျိုးကွဲ |
294 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | စွဲချက်သင့်ရဲ့ရွေးချယ်ရေးနှုန်းအဖြစ်ကို item အရည်အတွက်သို့မဟုတ်ငွေပမာဏပေါ်တွင်အခြေခံအချိုးကျဖြန့်ဝေပါလိမ့်မည် |
295 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | ယနေ့အဘို့အဆိုင်းငံ့လှုပ်ရှားမှုများ |
296 | DocType: Quality Procedure Process | Quality Procedure Process | အရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်းလုပ်ငန်းစဉ် |
297 | DocType: Fee Schedule Program | Student Batch | ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် |
298 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Valuation Rate required for Item in row {0} | အတန်း {0} အတွက် Item များအတွက်လိုအပ်သောအဘိုးပြတ်နှုန်း |
299 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | base နာရီနှုန်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
300 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | No correct answer is set for {0} | အဘယ်သူမျှမမှန်ကန်သောအဖြေကို {0} များအတွက်သတ်မှတ် |
301 | DocType: Job Offer | Printing Details | ပုံနှိပ်အသေးစိတ် |
302 | DocType: Asset Repair | Manufacturing Manager | ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Manager ကို |
303 | DocType: BOM | Job Card | ယောဘသည် Card ကို |
304 | DocType: Subscription Settings | Prorate | Prorated |
305 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | System ကိုအသုံးပြုသူ (ရဲ့ login) အိုင်ဒီ။ သတ်မှတ်လျှင်, ကအားလုံးကို HR ပုံစံများများအတွက် default အနေနဲ့ဖြစ်လာပါလိမ့်မယ်။ |
306 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | အားလုံး Item အဖွဲ့များ |
307 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Select Status | အဆင့်အတန်းကို Select လုပ်ပါ |
308 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | ပုံသေနှုန်းကို |
309 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Airline | လကွောငျး |
310 | DocType: Quotation | Term Details | term အသေးစိတ် |
311 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | သိမ်းယူမှုနေ့စွဲ |
312 | DocType: SMS Center | Send To | ရန် Send |
313 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py | Average Rate | ပျမ်းမျှနှုန်း |
314 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | Serial ဘယ်သူမျှမက Input ကိုအပျေါအခွခေံအရောင်းအဝယ်အတွက်အရည်အတွက် Set |
315 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | ကြိုတင်မဲအကောင့်ငွေကြေးကိုကုမ္ပဏီကိုငွေကြေး {0} အဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်သင့်သည် |
316 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js | Customize Homepage Sections | မူလစာမျက်နှာကဏ္ဍများ Customize |
317 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py | Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings | ပညာရေးအတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုနည်းပြ> ပညာရေးကိုဆက်တင် |
318 | DocType: GSTR 3B Report | October | အောက်တိုဘာလ |
319 | DocType: Selling Settings | Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions | အရောင်းအရောင်းအဝယ်ကနေဖောက်သည်ရဲ့အခွန် Id Hide |
320 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | မှားနေသော GSTIN! တစ်ဦးက GSTIN 15 ဇာတ်ကောင်ရှိရမည်။ |
321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေ {0} မွမ်းမံ |
322 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | စာချုပ်ပြည့်စုံစစ်ဆေးရမဲ့စာရင်း |
323 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py | All Products | အားလုံးထုတ်ကုန်များ |
324 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Product Search | ကုန်ပစ္စည်းရှာရန် |
325 | DocType: Salary Slip | Net Pay | net က Pay ကို |
326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | {0} bank transaction(s) created and {1} errors | {0} ဘဏ်ငွေပေးငွေယူ (s) ကိုဖန်တီး {1} အမှားများ |
327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | Total Invoiced Amt | စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာ Amt |
328 | DocType: Clinical Procedure | Consumables Invoice Separately | စားသုံးသူငွေတောင်းခံလွှာသီးခြား |
329 | DocType: Shift Type | Working Hours Threshold for Absent | ဒူးယောင်အလုပ်လုပ်နာရီ Threshold |
330 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | HR-APR-.YY.-.MM ။ |
331 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py | Service Level Agreement has been changed to {0}. | ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက် {0} သို့ပြောင်းလဲခဲ့သည်။ |
332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | ဘတ်ဂျက် Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးအပ်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး |
333 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | rate နှင့်ငွေပမာဏ |
334 | DocType: Patient Appointment | Check availability | check ရရှိနိုင်မှု |
335 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | ဒီဘားကုဒ်ကိုနှင့်အတူအရာဝတ္ထုကိုမတှေ့နိုငျ |
336 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ် default ငွေတောင်းခံလွှာ |
337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item. | ပစ္စည်း၏သငျသညျ {0} {1} ပမာဏဆိုပါက <b>{2},</b> အစီအစဉ် <b>{3}</b> ပစ္စည်းအပေါ်သက်ရောက်စေပါလိမ့်မယ်။ |
338 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | ကျောင်းသားမောင်နှမ |
339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | ဂျာနယ် Entry '{0} အကောင့် {1} ရှိသည်သို့မဟုတ်ပြီးသားကတခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး |
340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Legal Expenses | ဥပဒေရေးရာကုန်ကျစရိတ် |
341 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | ထွက်ခွာသည် |
342 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | အသင်းဝင်အသေးစိတ် |
343 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set the Customer Address | အဆိုပါဖောက်သည်လိပ်စာသတ်မှတ်ပေးပါ |
344 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List your products or services that you buy or sell. | သငျသညျရောင်းမဝယ်သင့်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှုစာရင်းပြုစုပါ။ |
345 | DocType: Account | Income | ဝငျငှေ |
346 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | ဒီအခွန်လျှောက်ထားသောမှာ rate |
347 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Payment Receipt Note | ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြေစာမှတ်စု |
348 | DocType: Asset Finance Book | In Percentage | ရာခိုင်နှုန်းအတွက် |
349 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | ကိုးကားပေးသွင်းထံမှလက်ခံရရှိခဲ့သည်။ |
350 | DocType: Journal Entry Account | Reference Due Date | ကိုးကားစရာကြောင့်နေ့စွဲ |
351 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Lead Time Days | ခဲအချိန်နေ့ရက်များ |
352 | DocType: Quality Goal | Revision and Revised On | တည်းဖြတ်မူနှင့်တွင် Revised |
353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Purchase Order {1} | {0} ဝယ်ယူမိန့် {1} ဆန့်ကျင် |
354 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py | Fee Records Created - {0} | Created အခကြေးငွေမှတ်တမ်း - {0} |
355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Note: {0} | မှတ်ချက်: {0} |
356 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} has already been received | serial ဘယ်သူမျှမက {0} ပြီးသားလက်ခံရရှိထားပြီး |
357 | DocType: HR Settings | Leave Settings | Settings များ Leave |
358 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | ပြဿနာ Credit မှတ်ချက် |
359 | | Batch Item Expiry Status | အသုတ်ပစ္စည်းသက်တမ်းကုန်ဆုံးအခြေအနေ |
360 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Transactions | စတော့အိတ်အရောင်းအဝယ် |
361 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | ဖြစ်ရပ်တည်နေရာ |
362 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Motion Picture & Video | Motion Picture & ဗီဒီယို |
363 | DocType: Crop | Row Spacing | အတန်း Spacing |
364 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | အကောင့် {0} များအတွက်အကောင့်အရေအတွက်ကမရရှိနိုင်။ <br> မှန်ကန်စွာ Accounts ကို၏ ကျေးဇူးပြု. setup ကိုသင့်ရဲ့ဇယား။ |
365 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | ကျန်ရစ်အစွန်းကနေတည်နေရာစတင်ခြင်း |
366 | DocType: HR Settings | HR Settings | HR က Settings |
367 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | ချိန်း |
368 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | ပိုင်ဆိုင်မှု {0} created |
369 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | အတန်းမှာအရာဝတ္ထု {0} များအတွက်အစီအစဉ်များအရည်အတွက်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ {1} |
370 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Batch | ကို Select လုပ်ပါအသုတ်လိုက် |
371 | DocType: BOM | Item Description | item ဖျေါပွခကျြ |
372 | DocType: Account | Account Name | အကောင့်နာမည် |
373 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Key | API ကိုစားသုံးသူ Key ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
374 | DocType: Products Settings | Products per Page | စာမျက်နှာနှုန်းထုတ်ကုန်များ |
375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | {0} table ထဲမှာတွေ့ရှိခဲ့ Duplicate |
376 | DocType: Global Defaults | Default Distance Unit | default အဝေးသင်ယူနစ် |
377 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | စတော့အိတ်လောင် |
378 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Key ကိုစွမ်းဆောင်ရည်ဧရိယာ |
379 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py | S.O. No. | SO အမှတ် |
380 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | {0} not found for item {1} | {0} ကို item {1} ဘို့မတွေ့ရှိ |
381 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | အရင်းအမြစ်ဂိုဒေါင် Set |
382 | DocType: Healthcare Settings | Out Patient Settings | လူနာက Settings ထဲကကို |
383 | DocType: Asset | Insurance End Date | အာမခံအဆုံးနေ့စွဲ |
384 | DocType: Bank Account | Branch Code | ဘဏ်ခွဲကုဒ် |
385 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | User Forum | အသုံးပြုသူဖိုရမ် |
386 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | ကုန်းပေါ်ရောက်တန်ဖိုး Item |
387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The seller and the buyer cannot be the same | ရောင်းသူနှင့်ဝယ်တူမဖွစျနိုငျ |
388 | DocType: Project | Copied From | မှစ. ကူးယူ |
389 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Available | ရရှိနိုင် |
390 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပစ်မှတ် |
391 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | BOM စစ်ဆင်ရေး |
392 | DocType: Student | O- | O- |
393 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | အကျိုးစီးပွားငွေပမာဏ |
394 | DocType: Water Analysis | Origin | မူလ |
395 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Add a new address | သစ်တစ်ခုလိပ်စာ Add |
396 | DocType: POS Profile | Write Off Account | အကောင့်ဟာ Off ရေးရန် |
397 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal/Price Quote | အဆိုပြုချက်ကို / စျေး Quote |
398 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Associate | အပေါင်းအဖေါ် |
399 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please input all required Result Value(s) | အားလုံးလိုအပ်သောရလဒ် Value ကို (s) ကို input ကိုနှစ်သက်သော |
400 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | အရစ်ကျမိန့်ပစ္စည်းထောက်ပံ့ |
401 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Item {0} is not a serialized Item | item {0} တစ် Serial item မဟုတ်ပါဘူး |
402 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Customer | GoCardless ဖောက်သည် |
403 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | Balance Leave |
404 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | ကို Maintenance ဇယား {0} {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ |
405 | DocType: Assessment Plan | Supervisor Name | ကြီးကြပ်ရေးမှူးအမည် |
406 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | အားဖြင့်အမည်ဖြင့်သမုတ်ကင်ပိန်း |
407 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Course Code | သင်တန်းအမှတ်စဥ် Code ကို |
408 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | လေကြောင်း |
409 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | တွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက်ဖြန့်ဝေ |
410 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Supplier Scorecard Scoring Criteria | ပေးသွင်း Scorecard အမှတ်ပေးလိုအပ်ချက် |
411 | DocType: Account | Stock | စတော့အိတ် |
412 | DocType: Landed Cost Item | Receipt Document Type | ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား |
413 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | ဒေသအားဖြင့် Customer များ၏ခွဲခြား |
414 | DocType: Hotel Room Amenity | Billable | ဘီလ်ဆောင် |
415 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Government | အစိုးရ |
416 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | အရွက်, စရိတ်တောင်းဆိုမှုများနှင့်လုပ်ခလစာကိုစီမံခန့်ခွဲဖို့ထမ်းမှတ်တမ်းများ Create |
417 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | point-of-Sale |
418 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings | {2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ကပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill လို့မရပါဘူး။ Over-ငွေတောင်းခံခွင့်ပြုပါရန်, စတော့အိတ်ချိန်ညှိမှုများအတွက်သတ်မှတ်ထားကျေးဇူးပြုပြီး |
419 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py | User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1} | အသုံးပြုသူ {0} ပြီးသားကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner {1} ဖို့တာဝန်ဖြစ်ပါတယ် |
420 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | စံဝယ် |
421 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | အလုပ်သင်သူ |
422 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Add Timesheets | Timesheets Add |
423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | အသစ်ကအကောင့်အရေအတွက်ကရှေ့ဆက်အဖြစ်အကောင့်အမည်ကိုတွင်ထည့်သွင်းပါလိမ့်မည် |
424 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Sub-ကန်ထရိုက်အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာများအတွက်မဖြစ်မနေပေးသွင်းဂိုဒေါင် |
425 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | ပိုမိုနှစ်သက်ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
426 | DocType: Vital Signs | Normal | သာမန် |
427 | DocType: Customer | Customer POS Id | ဖောက်သည် POS Id |
428 | DocType: Purchase Invoice Item | Weight Per Unit | ယူနစ်လျှင်အလေးချိန် |
429 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | ကလေးသူငယ် node များသာ '' Group မှ '' type ကို node များအောက်တွင်ဖန်တီးနိုင်ပါတယ် |
430 | DocType: Share Transfer | (including) | (အပါအဝငျ) |
431 | | Requested | တောင်းဆိုထားသော |
432 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ item မဟုတ်ပါဘူး |
433 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | multi ငွေကြေးစနစ် |
434 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Difference ငွေပမာဏဟာ Off ရေးရန် |
435 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is disabled | item {0} ကိုပိတ်ထားသည် |
436 | DocType: Asset Maintenance Task | Last Completion Date | နောက်ဆုံးပြီးစီးနေ့စွဲ |
437 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py | Fulfillment | ပွညျ့စုံ |
438 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | အဆိုပါတာဝန်တစ်ခုနောက်ခံအလုပ်အဖြစ် enqueued ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။ နောက်ခံအပြောင်းအလဲနဲ့အပေါ်မည်သည့်ပြဿနာလည်းမရှိကိစ္စတွင်ခုနှစ်, စနစ်ကဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးအပေါ်အမှားနှင့် ပတ်သက်. မှတ်ချက် add ပါလိမ့်မယ်နှင့်မူကြမ်းအဆင့်ကမှပြန်ပြောင်း |
439 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | စုစုပေါင်းအမိန့်သတ်မှတ် |
440 | DocType: Delivery Trip | Optimize Route | လမ်းကြောင်းပိုကောင်းအောင် |
441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | လျှော့စျေးရာခိုင်နှုန်းတစ်ဦးစျေးစာရင်းဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်အားလုံးကိုစျေးနှုန်းစာရင်းများအတွက်လည်းကောင်းလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။ |
442 | DocType: Training Event | Trainer Email | သင်တန်းပေးအီးမေးလ် |
443 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | လူနာတှေ့ဆုံထံမှ Get |
444 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | Software ကို Developer တွေ |
445 | DocType: Clinical Procedure Template | Sample Collection | နမူနာစုစည်းမှု |
446 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | '' သင်တန်းတုံ့ပြန်ချက် '' ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့်လေ့ကျင့်ရေးမှသင့်ရဲ့တုံ့ပြန်ချက်ဝေမျှပြီးတော့ '' နယူး '' ကျေးဇူးပြု. |
447 | DocType: QuickBooks Migrator | Connecting to QuickBooks | QuickBooks ချိတ်ဆက်ခြင်း |
448 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | စာရင်းသွင်းကျောင်းသား |
449 | DocType: Employee Advance | Claimed | ပြောဆိုထားသည် |
450 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leaves | အရွက် |
451 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | ဝင်ငွေရရှိမှုနှင့်ထုတ်ယူအပေါ်အခြေခံပြီးလစာအဖွဲ့ဟာ။ |
452 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | လစာဖွဲ့စည်းပုံပျောက်ဆုံး |
453 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | လှုပ်ရှားမှုဖျော်ဖြေမှု |
454 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice | ဘီလ် JSON သာအရောင်းပြေစာကနေထုတ်လုပ်လိုက်တဲ့နိုင်ပါတယ် E-Way ကို |
455 | | Quotation Trends | စျေးနှုန်း Trends |
456 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | ERPNext နှင့်အတူအမေဇုံချိတ်ဆက်ပါ |
457 | DocType: Service Level Agreement | Response and Resolution Time | တုန့်ပြန်နှင့်ဆုံးဖြတ်ချက်အချိန် |
458 | DocType: Loyalty Program | Collection Tier | ငွေကောက်ခံသည် Tier |
459 | DocType: Guardian | Guardian Of | ၏ဂါးဒီးယန်း |
460 | DocType: Payment Request | Payment Gateway Details | ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာအသေးစိတ် |
461 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Staffing Plan {0} already exist for designation {1} | ဝန်ထမ်းများအစီအစဉ် {0} ပြီးသားသတ်မှတ်ရေး {1} များအတွက်တည်ရှိ |
462 | DocType: Item | Website Warehouse | ဝက်ဘ်ဆိုက်ဂိုဒေါင် |
463 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Margin အတူ rate |
464 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration | လစာဖွဲ့စည်းပုံအခွန် Ememption ကြေညာစာတမ်း၏လကျအောကျခံမတိုင်မီတင်သွင်းရမည်ဖြစ်သည် |
465 | apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js | Add Leads | ခဲ Add |
466 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | reserve ဂိုဒေါင် |
467 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | ငွေပေးချေမှုရမည့် Term အမည် |
468 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက် |
469 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Select Company... | ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ ... |
470 | DocType: Stock Settings | Use Naming Series | စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်ကိုသုံးပါ |
471 | DocType: Salary Component | Formula | နည်း |
472 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual | လှုပ်ရှားမှုစုဆောင်းဒီလအတွက်ဘတ်ဂျက်အမှန်တကယ်အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
473 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | Encashment Allow |
474 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project activity / task. | စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / လုပ်ငန်းတာဝန်။ |
475 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ်ပြေစာ Item |
476 | DocType: Work Order | Total Operating Cost | စုစုပေါင်းလည်ပတ်ကုန်ကျစရိတ် |
477 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | ဝန်ထမ်း onboard Template ကို |
478 | DocType: Pricing Rule | Same Item | တူညီတဲ့အရာဝတ္ထု |
479 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions | တစ်ခုတည်းငွေပေးငွေယူဘို့ပမာဏကိုအရောင်းအကွဲနေဖြင့်သီးခြားငွေပေးချေနိုင်ရန်ဖန်တီးအများဆုံးခွင့်ပြုပမာဏကိုကျော်လွန် |
480 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Created | Created လစာစလစ် |
481 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | Lab Test(s) | Lab ကစမ်းသပ် (s) ကို |
482 | DocType: Bank Account | Party Details | ပါတီအသေးစိတ် |
483 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Purchased Items | ဝယ်ယူပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် |
484 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | အပါအဝင်နှင့်ဤအထက်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးသစ်ကို Issue သို့ပြောင်းရွေ့ခံရကြလိမ့်မည် |
485 | DocType: Stock Entry | Material Consumption for Manufacture | ထုတ်လုပ်ခြင်းတို့အတွက်ပစ္စည်းစားသုံးမှု |
486 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | ကျဘျဆိုကျမှာပြသမည်ဖြစ်ကြောင်းပစ္စည်းများအတွက်ဇယား |
487 | DocType: Restaurant Menu | Restaurant Menu | စားသောက်ဆိုင်မီနူး |
488 | DocType: Asset Movement | Purpose | ရည်ရွယ်ချက် |
489 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py | Salary Structure Assignment for Employee already exists | ထမ်းများအတွက်လစာဖွဲ့စည်းပုံတာဝန်ရှိပြီးဖြစ်၏ |
490 | DocType: Clinical Procedure | Service Unit | Service ကိုယူနစ် |
491 | DocType: Travel Request | Identification Document Number | identification စာရွက်စာတမ်းအရေအတွက် |
492 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ် |
493 | DocType: Employee Education | Employee Education | ဝန်ထမ်းပညာရေး |
494 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js | Number of positions cannot be less then current count of employees | ရာထူးအရေအတွက်န်ထမ်းများ၏လက်ရှိရေတွက်ပြီးတော့ဒီထက်မဖွစျနိုငျ |
495 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Customer Groups | အားလုံးဖောက်သည်အဖွဲ့များ |
496 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Price List | စျေးစာရင်းဝယ်ယူ |
497 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Finished Good Item Code | ကိုလက်စသတ်ကောင်း Item Code ကို |
498 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | အကွိမျမြားစှာဘဏ္ဍာရေးနှစ်နှစ်ပေါင်းရက်စွဲ {0} များအတွက်တည်ရှိ။ ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ |
499 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available for use date is required | အသုံးပြုမှုနေ့စွဲများအတွက်ရရှိနိုင်လိုအပ်ပါသည် |
500 | DocType: Employee Training | Training Date | လေ့ကျင့်ရေးနေ့စွဲ |
501 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Reading Uploaded File | Uploaded ဖိုင်မှတ်တမ်း Reading |
502 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း |
503 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | စုစုပေါင်းခွဲဝေငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
504 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Restaurant Order Entry Item | စားသောက်ဆိုင်အမိန့် Entry Item |
505 | DocType: Delivery Stop | Distance | အဝေးသင် |
506 | DocType: Amazon MWS Settings | Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon | အမေဇုံတို့ကအခွန်နဲ့စွဲချက်အချက်အလက်များ၏ဘဏ္ဍာရေးအဖွဲ့ဟာ Get |
507 | DocType: Vehicle Service | Mileage | မိုင်အကွာအဝေး |
508 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | တစ်ဦးကို item {0} အဘို့, အရေအတွက်အပြုသဘောအရေအတွက်ကိုဖြစ်ရမည် |
509 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | item လှည်း |
510 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entries {0} are un-linked | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries {0} ကို un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိသည် |
511 | DocType: Email Digest | Open Notifications | ပွင့်လင်းအသိပေးချက်များ |
512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Successfully created payment entries | အောင်မြင်စွာဖန်တီးပေးချေမှု entries တွေကို |
513 | DocType: Soil Analysis | Mg/K | mg / K သည် |
514 | DocType: Item | Has Serial No | Serial ဘယ်သူမျှမကရှိပါတယ် |
515 | DocType: Asset Maintenance | Manufacturing User | ကုန်ထုတ်လုပ်မှုအသုံးပြုသူ |
516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Ledger | လယ်ဂျာ |
517 | DocType: Journal Entry Account | Loan | ခြေးငှေ |
518 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | လောင်စာဆီ UOM |
519 | DocType: Issue | Support | ထောက်ပံ့ |
520 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီငွေသွင်းငွေထုတ်ဘို့မှားနေသောကုမ္ပဏီ။ |
521 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | ပုံသေပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးက Settings |
522 | DocType: Employee | Department and Grade | ဦးစီးဌာနနှင့်အဆင့် |
523 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Cheques Required | လိုအပ်သောစစ်ဆေးမှုများ |
524 | DocType: Lead | Do Not Contact | ဆက်သွယ်ပါမ |
525 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Expense | နယူးသုံးစွဲမှု |
526 | DocType: Sales Invoice | Update Billed Amount in Sales Order | အရောင်းအမိန့်ထဲမှာ Update ကိုကောက်ခံခဲ့ငွေပမာဏ |
527 | DocType: Travel Itinerary | Meal Preference | မုန့်ညက်ဦးစားပေးမှု |
528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | အမြင့်ဆုံးဦးစားပေးနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းစည်းကမ်းများရှိပါသည်ရင်တောင်, ထို့နောက်အောက်ပါပြည်တွင်းရေးဦးစားပေးလျှောက်ထားနေကြပါတယ်: |
529 | DocType: Item | Over Delivery/Receipt Allowance (%) | Delivery ကျော် / ငွေလက်ခံပြေစာကိုခွင့်ပြု (%) |
530 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး |
531 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | List of all share transactions | အားလုံးရှယ်ယာအရောင်းအများစာရင်း |
532 | DocType: Item Default | Sales Defaults | အရောင်း Defaults ကို |
533 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py | Overlap in scoring between {0} and {1} | {0} နှင့် {1} အကြားအမှတ်ပေးအတွက်ထပ်တူ |
534 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | Weightage |
535 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Create New Payment/Journal Entry | နယူးငွေပေးချေ / ဂျာနယ် Entry 'Create |
536 | DocType: Attendance | HR-ATT-.YYYY.- | HR-AT & T-.YYYY.- |
537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | နှစ်ခုသို့မဟုတ်နှစ်ခုထက်ပိုသောစျေးနှုန်းစည်းကမ်းများအထက်ပါအခြေအနေများအပေါ်အခြေခံပြီးတွေ့ရှိရနေတယ်ဆိုရင်, ဦးစားပေးလျှောက်ထားသည်။ က default value ကိုသုည (အလွတ်) ဖြစ်ပါသည်စဉ်ဦးစားပေး 0 င်မှ 20 အကြားအရေအတွက်ဖြစ်ပါတယ်။ ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်ကအတူတူပါပဲအခြေအနေများနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းစည်းကမ်းများရှိပါသည်လျှင်စားပေးမှုယူလိမ့်မည်ကိုဆိုလိုသည်။ |
538 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | အတန်း {0}: အရည်အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
539 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | ဝင်ငွေခွန်အကောင့်ဆန့်ကျင် |
540 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | အတန်း # {0}: အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာရှိပြီးသားပိုင်ဆိုင်မှု {1} ဆန့်ကျင်လုပ်မရနိုငျ |
541 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying different promotional schemes. | ကွဲပြားခြားနားသောပရိုမိုးရှင်းအစီအစဉ်များလျှောက်ထားမှုအတွက်စည်းကမ်းများ။ |
542 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM များအတွက်လိုအပ်သော UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1} |
543 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Please enter quantity for Item {0} | Item {0} များအတွက်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
544 | DocType: Workstation | Electricity Cost | လျှပ်စစ်မီးကုန်ကျစရိတ် |
545 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | ယာဉ်ဝန်ဆောင်မှု |
546 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | စတော့အိတ် Entries Making |
547 | DocType: Bank Guarantee | Fixed Deposit Number | Fixed Deposit အရေအတွက် |
548 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | To allow over receipt / delivery, update "Over Receipt/Delivery Allowance" in Stock Settings or the Item. | ငွေလက်ခံဖြတ်ပိုင်း / ပို့ဆောင်မှုကျော်ခွင့်ပြုပါရန်, စတော့အိတ်ချိန်ညှိမှုများ, သို့မဟုတ်အရာဝတ္ထုများတွင် "ငွေလက်ခံပြေစာ / Delivery Allow ကျော်" ကို update ။ |
549 | DocType: Vital Signs | Very Coated | အလွန်ကုတ်အင်္ကျီ |
550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js | This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ? | ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည်သင့်ရဲ့ဘဏ်စာရင်းနှင့်အတူ ERPNext ပေါင်းစပ်ဆိုပြင်ပဝန်ဆောင်မှုကနေဒီ account ကိုလင့်ခ်ဖြုတ်ပါလိမ့်မယ်။ ဒါဟာပြု ပြင်. မရနိုင်ပါ။ သငျသညျအခြို့သောရှိပါသလား |
551 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | Sent ကနဦးအီးမေးလ်သတိပေးချက် |
552 | DocType: Production Plan | For Warehouse | ဂိုဒေါင်များအတွက် |
553 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: ဤအရပ်မှအီးမေးလ်ပို့မပို့နိုင်မတွေ့ရှိထမ်းအီးမေးလ်, |
554 | DocType: Currency Exchange | From Currency | ငွေကြေးစနစ်ကနေ |
555 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | ပြန်သွား / မြီစားမှတ်ချက် |
556 | DocType: Homepage Section | Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on. | ပုဒ်မပေါ်လာသင့်တယ်သောအမိန့်။ 0 င်ပထမဦးဆုံးဖြစ်ပါတယ်, 1 ဒါအပေါ်ဒုတိယနှင့်ဖြစ်ပါသည်။ |
557 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | သင်သည်သင်၏အလုပ်စီစဉ်ကူညီအပေါ်အချိန်မကယ်မလွှတ်မှအရောင်းအမိန့် Create |
558 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js | Something went wrong! | တစ်ခုခုမှားသွားတယ်! |
559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Healthcare Service | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုကို select ပေးပါ |
560 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | Apply / အရွက်ကိုအတည်ပြုသည် |
561 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | ကုမ္ပဏီသက်ဆိုင် |
562 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | အတန်း {0}: ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်ဟာအရာဝတ္ထု {1} ဘို့မတွေ့ရှိ |
563 | DocType: Loan | Account Info | အကောင့်အင်ဖို |
564 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | အကျဉ်း |
565 | DocType: Email Digest | Purchase Orders to Bill | ဘီလ်မှအမိန့်ဝယ်ယူရန် |
566 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | စုစုပေါင်းအသားတင်အလေးချိန် |
567 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | (အခွင့်အာဏာတန်ဖိုးကိုအထက်) အတည်ပြုအခန်းက္ပ |
568 | DocType: Employee Advance | HR-EAD-.YYYY.- | HR-EAD-.YYYY.- |
569 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်းနှောင်ကြိုး |
570 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Manager | စိုက်ပျိုးရေး Manager ကို |
571 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Batch Entries | batch Entries |
572 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | အမှန်တကယ်ကုန်ကျစရိတ် booking အပေါ်ဝယ်ယူအမိန့်များနှင့်သက်ဆိုင်သောအပေါ်သက်ဆိုင်သော enable ပေးပါ |
573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Gain/Loss on Asset Disposal | ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း |
574 | DocType: Loan | Total Payment | စုစုပေါင်းငွေပေးချေမှုရမည့် |
575 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက် |
576 | DocType: Asset | Fully Depreciated | အပြည့်အဝတန်ဖိုးလျော့ကျ |
577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant Settings | item မူကွဲ Settings များ |
578 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | ပေးသွင်း Group မှအမည် |
579 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | အရောင်းစျေးနှုန်းစာရင်း |
580 | DocType: Email Digest | How frequently? | ဘယ်လိုမကြာခဏ? |
581 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | ပေးသွင်းဂိုဒေါင် |
582 | DocType: Salary Component | Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income) | သာအခွန်သက်ရောက်မှု (Taxable ဝင်ငွေခွန်၏သို့သော်အပိုင်းတိုင်ကြားပါလို့မရပါ) |
583 | DocType: Item Default | Purchase Defaults | Defaults ကိုဝယ်ယူရန် |
584 | DocType: Contract | Contract Template | စာချုပ် Template ကို |
585 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Batch {1} | serial ဘယ်သူမျှမက {0} အသုတ်လိုက်မှ {1} ပိုင်ပါဘူး |
586 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html | Pending Leaves | ဆိုင်းငံ့အရွက် |
587 | DocType: Student Applicant | Applied | အသုံးချ |
588 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Details | စားသုံးမှုအသေးစိတ် |
589 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | Loading ငွေပေးချေစနစ် |
590 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py | Repayment Amount must be greater than | ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
591 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | အများဆုံးအကဲဖြတ်ရမှတ် |
592 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | HR က Settings ထဲမှာခွင့်အခြေအနေသတိပေးချက်များအတွက် default အ template ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ။ |
593 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | ကျောင်းသားအစီရင်ခံစာကဒ် |
594 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Nature Of Supplies | ထောက်ပံ့ကုန်၏သဘောသဘာဝ |
595 | DocType: Shopify Settings | Last Sync Datetime | နောက်ဆုံး Sync ကို DATETIME |
596 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py | Code {0} already exist | Code ကို {0} ပြီးသားတည်ရှိ |
597 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများတွင် အခြေခံ. |
598 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | ဤသည်တန်ဖိုးပုံမှန်အရောင်းစျေးနှုန်းစာရင်းအတွက် updated ဖြစ်ပါတယ်။ |
599 | DocType: Special Test Template | Special Test Template | အထူးစမ်းသပ် Template ကို |
600 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variants | မူကွဲကိုဖန်တီး |
601 | DocType: Item Default | Default Expense Account | default သုံးစွဲမှုအကောင့် |
602 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | ကျောင်းသားအဖွဲ့များအောက်တွင် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုကျောင်းသားများ |
603 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | Taxable ငွေပမာဏ |
604 | DocType: Lead | Lead Owner | ခဲပိုင်ရှင် |
605 | DocType: Share Transfer | Transfer | လွှဲပြောင်း |
606 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Search Item (Ctrl + i) | ရှာရန် Item (Ctrl + ဈ) |
607 | DocType: Call Log | Call Log | ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်း |
608 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | {0} ရလဒ်တင်ပြသူ |
609 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | From date can not be greater than than To date | နေ့စွဲကနေယနေ့အထိထက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
610 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | ကုန်စည်သို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ၏ပေးသွင်း။ |
611 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | အသစ်ကအကောင့်အမည်။ မှတ်ချက်: Customer နှင့်ပေးသွင်းများအတွက်အကောင့်ဖန်တီးပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး |
612 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Student Group or Course Schedule is mandatory | ကျောင်းသားအုပ်စုသို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
613 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | အရောင်းခွန် Template ကို |
614 | DocType: BOM | Routing | routing |
615 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး |
616 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Match non-linked Invoices and Payments. | Non-နှင့်ဆက်စပ်ငွေတောင်းခံလွှာများနှင့်ငွေပေးချေကိုက်ညီမှုမရှိပါ။ |
617 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Opening Balances | ဖွင့်လှစ် balance |
618 | DocType: Supplier | PAN | PAN |
619 | DocType: Work Order | Operation Cost | စစ်ဆင်ရေးကုန်ကျစရိတ် |
620 | DocType: Bank Guarantee | Name of Beneficiary | အကျိုးခံစားအမည် |
621 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | New Address | နယူးလိပ်စာ |
622 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies | လက်အောက်ခံကုမ္ပဏီများသည်ပြီးသား {2} တဲ့ဘတ်ဂျက်မှာ {1} နေရာလွတ်ဘို့စီစဉ်ထားပြီ။ {0} {3} က၎င်း၏လက်အောက်ခံကုမ္ပဏီများအတွက်စီစဉ်ထားသည်ထက်ပိုမိုနေရာလွတ်များနှင့်ဘတ်ဂျက်ခွဲဝေချထားပေးရန်သင့်ပါတယ်များအတွက် \ Staffing အစီအစဉ် |
623 | DocType: Stock Entry | From BOM | BOM ထံမှ |
624 | DocType: Program Enrollment Tool | Student Applicant | ကျောင်းသားလျှောက်ထားသူ |
625 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | လျှောက်လွှာခင်မှာ Balance Leave |
626 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item | သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲရွေးချယ်ထားသောပစ္စည်းအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
627 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | default ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင် |
628 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Show Salary Slip | Show ကိုလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py | Percentage Allocation should be equal to 100% | ရာခိုင်နှုန်းခွဲဝေ 100% နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့် |
630 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor |
631 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | စတော့အိတ်ဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင် |
632 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | item Row {0}: {1} {2} အထက် '{1}' table ထဲမှာမတည်ရှိပါဘူး |
633 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | နှစ်အလိုက် 2 |
634 | DocType: Guardian Student | Guardian Student | ဂါးဒီးယန်းကျောင်းသား |
635 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ယာယီဖွင့်ပွဲအကောင့် add ပေးပါ |
636 | DocType: Account | Include in gross | စုစုပေါင်းအတွက် Include |
637 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Loans | ချေးငွေများ |
638 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Patient History | လူနာသမိုင်း |
639 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Serial Numbers | Serial နံပါတ်များကိုရွေးချယ်ပါ |
640 | DocType: Tally Migration | UOMs | UOMs |
641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | အတန်း {0}: ပါတီ / အကောင့် {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်အတူမကိုက်ညီ |
642 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid reference {0} {1} | မှားနေသောရည်ညွှန်း {0} {1} |
643 | DocType: Quality Action | Corrective/Preventive | ကြိုတင်ကာကွယ်ရေး / မှန်ကန်သော |
644 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | တိုးတက်မှုများတွင်အလုပ် |
645 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | အကောင့်ငွေကြေးစနစ် |
646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | credit_note_amt | credit_note_amt |
647 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | လှုပ်ရှားမှုအမည် |
648 | DocType: Employee | Health Insurance | ကျန်းမာရေးအာမခံ |
649 | DocType: Student Group | Max Strength | မက်စ်အစွမ်းသတ္တိ |
650 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | အဆိုပါ cutomer အုပ်စုတစ်စု table ထဲမှာတွေ့ရှိခဲ့မိတ္တူပွားဖောက်သည်အုပ်စုတစ်စု |
651 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာပြီးသားအနာဂတ်မှာခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက်သယ်ပေးပို့ထားပြီးအဖြစ် Leave {0} မတိုင်မီဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင် |
652 | DocType: Promotional Scheme Price Discount | Min Amount | min ငွေပမာဏ |
653 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | Margin (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) နှင့်အတူ rate |
654 | DocType: Lead | Follow Up | နောက်ဆက်တွဲ |
655 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | shipping နိုင်ငံ |
656 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤ Delivery မှတ်ချက်ကိုခြေရာခံ |
657 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road | ပို့ဆောင်ရေး Mode ကိုလမ်းမပါလျှင်ယာဉ်အမျိုးအစားလိုအပ်ပါသည် |
658 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | default လစာပေးရန်အကောင့် |
659 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | Update ကိုဇယား |
660 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Updating estimated arrival times. | ခန့်မှန်းဆိုက်ရောက်အချိန်များကိုအသစ်ပြောင်းခြင်း။ |
661 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ်အသေးစိတ် |
662 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | serial ဘယ်သူမျှမက {0} Delivery မှတ်ချက် {1} ပိုင်ပါဘူး |
663 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Tax ID for the customer '%s' | '% s' ကိုဖောက်သည်များအတွက်အခွန် ID ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
664 | DocType: Sales Partner | Logo | လိုဂို |
665 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | အရွက်အဖြစ်အရွက်အတွင်းအားလပ်ရက် Include |
666 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | shift တောင်းဆိုခြင်း |
667 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | အတွင်းလူနာမှတ်တမ်း discharge အထိမ်းအမှတ်မပေးနိုင်, Unbilled ငွေတောင်းခံလွှာ {0} ရှိပါတယ် |
668 | DocType: QuickBooks Migrator | Scope | scope |
669 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Stop Date | Service ကိုရပ်တန့်နေ့စွဲ |
670 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py | No Account matched these filters: {} | အဘယ်သူမျှမအကောင့်ကိုအဲဒီ filters တွေကိုလိုက်ဖက်: {} |
671 | DocType: Article | Publish Date | နေ့စွဲ Publish |
672 | DocType: Student | O+ | အို + |
673 | DocType: BOM | Work Order | အလုပ်အမိန့် |
674 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | ကိစ္စ |
675 | DocType: Workstation | per hour | တစ်နာရီလျှင် |
676 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription? | ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည်အနာဂတ်ငွေတောင်းခံကိုရပ်တန့်ပါလိမ့်မယ်။ သင်ဤ subscription ကိုသင်ပယ်ဖျက်လိုတာသေချာလား? |
677 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | ပြည်နယ် / UT အခွန် |
678 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py | Scorecards | Scorecards |
679 | | Projected Quantity as Source | အရင်းအမြစ်အဖြစ် projected အရေအတွက် |
680 | DocType: Supplier Group | Parent Supplier Group | မိဘပေးသွင်း Group မှ |
681 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | အခြားအတနျးထဲမှာထပ်နေမှုများကြောင့်ရက်စွဲများနှင့်အတူတန်းစီတွေ့ရှိခဲ့သည်: {0} |
682 | DocType: Fees | EDU-FEE-.YYYY.- | EDU တွင်-ခ-.YYYY.- |
683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Chart Of Accounts Template | Accounts ကို Template ၏ဇယား |
684 | DocType: Lead | Lead | ခဲ |
685 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | Kra |
686 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | Setup ကို Institution မှ |
687 | DocType: Invoice Discounting | Loan Period (Days) | ချေးငွေကာလ (နေ့ရက်များ) |
688 | | Salary Register | လစာမှတ်ပုံတင်မည် |
689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | Multi-tier အစီအစဉ်၏အမှု၌, Customer များအလိုအလျောက်သူတို့ရဲ့သုံးစွဲနှုန်းအတိုင်းစိုးရိမ်ပူပန်ဆင့်မှတာဝန်ပေးအပ်ပါလိမ့်မည် |
690 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | Post date |
691 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | နေ့စွဲ မှစ. တက်ရောက်သူ |
692 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | အဆိုပါကြေးဖွဲ့စည်းပုံနဲ့ Student Group မှ {0} အတွက်အစီအစဉ်ကိုကွဲပြားခြားနားပါသည်။ |
693 | DocType: GST Settings | GST Summary | GST အကျဉ်းချုပ် |
694 | DocType: Education Settings | Make Academic Term Mandatory | ပညာရေးဆိုင်ရာ Term မသင်မနေရ Make |
695 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Odometer Value ကို (နောက်ဆုံး) |
696 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py | Transfer an asset from one warehouse to another | တယောက်ကိုတယောက်ဂိုဒေါင်တစ်ဦးထံမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
697 | DocType: Room | Seating Capacity | ထိုင်ခုံစွမ်းဆောင်ရည် |
698 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Employee Benefit Application Detail | ဝန်ထမ်းအကျိုးခံစားခွင့်လျှောက်လွှာအသေးစိတ် |
699 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | : ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားလိုက်ပါတယ် |
700 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | တိုးတက်မှုအကောင့်ခုနှစ်တွင်မြို့တော်သူ Work |
701 | DocType: Employee Benefit Claim | Benefit Type and Amount | အကျိုးခံစားခွင့်အမျိုးအစားနှင့်ပမာဏ |
702 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Please set default payable account for the company {0} | ကုမ္ပဏီ {0} များအတွက် default အနေနဲ့ပေးဆောင်အကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
703 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | အားလပ်ရက်များစာရင်း |
704 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | မိနစ်များတွင်စုစုပေါင်းအချိန် |
705 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | shipping ငွေပမာဏ |
706 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Absent | စုစုပေါင်းဒူးယောင် |
707 | DocType: Fee Validity | Reference Inv | ကိုးကားစရာ Inv |
708 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | အတန်း {0}: {1} ဖွင့် {2} ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါသည် |
709 | DocType: Bank Account | Is Company Account | ကုမ္ပဏီအကောင့် Is |
710 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Do you want to notify all the customers by email? | သငျသညျအီးမေးလ်ဖြင့်လူအပေါင်းတို့သည်ဖောက်သည်အကြောင်းကြားချင်ပါသလား? |
711 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Sales | အရောင်း |
712 | DocType: Vital Signs | Tongue | လြှာ |
713 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | ယစ်မျိုး Entry ' |
714 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Clear filters | Clear ကို filter များ |
715 | DocType: Delivery Trip | In Transit | အကူးအပြောင်းတွင် |
716 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} is not a valid {1} code | ဘားကုဒ် {0} ခိုင်လုံသော {1} ကုဒ်မဟုတ်ပါဘူး |
717 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | အကောင့်အတွက် balance {0} အမြဲ {1} ရှိရမည် |
718 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | ရွေးချယ်ထားသောဖောက်သည်များနှင့်ပစ္စည်းများအတွက်မှားနေသောစောင်အမိန့် |
719 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | enabled လြှငျ, system ကို BOM ရရှိနိုင်ပါသည်ထားတဲ့ဆန့်ကျင်ပေါက်ကွဲခဲ့ပစ္စည်းများများအတွက်အလုပ်အမိန့်ဖန်တီးပါလိမ့်မယ်။ |
720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Product Bundle | ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို |
721 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | နယူးချိန်းနှုန်း |
722 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | လုပ်ပါရန်တံခါးဖွင့် |
723 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py | Receiver List is empty. Please create Receiver List | receiver စာရင်းဗလာဖြစ်နေသည်။ Receiver များစာရင်းဖန်တီး ကျေးဇူးပြု. |
724 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Liabilities | လက်ရှိစိစစ် |
725 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext Demo |
726 | DocType: Patient | Other Risk Factors | သည်အခြားအန္တရာယ်အချက်များ |
727 | DocType: Item Attribute | To Range | Range မှ |
728 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0} applicable after {1} working days | {0} {1} အလုပ်လုပ်ရက်အကြာမှာသက်ဆိုင်သော |
729 | DocType: Task | Task Description | task ကိုဖျေါပွခကျြ |
730 | DocType: Bank Account | SWIFT Number | SWIFT အရေအတွက် |
731 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | ပုံနှိပ်ပါထဲမှာ Show ကိုငွေပေးချေမှုရမည့်ဇယား |
732 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | အခွန်နှိမ်ငွေပမာဏ Apply |
733 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | ပေးသွင်း Scorecard အမြဲတမ်း |
734 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေးစာဖတ်ခြင်း |
735 | DocType: Healthcare Settings | Valid number of days | ကာလ၏သက်တမ်းရှိအရေအတွက်ကို |
736 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
737 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | MAT-ins-.YYYY.- |
738 | DocType: Healthcare Settings | Custom Signature in Print | ပုံနှိပ်ပါအတွက်စိတ်တိုင်းကျထိုးမြဲလက်မှတ် |
739 | DocType: Patient Encounter | Procedures | လုပျထုံးလုပျနညျး |
740 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | ပွင့်လင်းကိစ္စများ |
741 | DocType: Company | Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) | ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Entry များအတွက်စီးရီး (ဂျာနယ် Entry) |
742 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupancy Status | နေထိုင်မှုအဆင့်အတန်း |
743 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | အခွင့်ထူး Leave |
744 | DocType: Subscription | Current Invoice End Date | လက်ရှိငွေတောင်းခံလွှာပြီးဆုံးရက်စွဲ |
745 | DocType: Sample Collection | Collected Time | ကောက်ခံအချိန် |
746 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please select BOM for Item in Row {0} | Row {0} အတွက် Item များအတွက် BOM ကို select ပေးပါ |
747 | DocType: Department | Expense Approver | စရိတ်သဘောတူညီချက်ပေး |
748 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | New Transactions | နယူးအရောင်းအဝယ် |
749 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py | Payable Amount | ပေးဆောင်ရမည့်ငွေပမာဏ |
750 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | အားလုံးပေးသွင်းဆက်သွယ်ပါ |
751 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Quotation {0} not of type {1} | {0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1} |
752 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | Leave Type {0} is not encashable | အမျိုးအစား {0} Leave encashable မဟုတ်ပါဘူး |
753 | DocType: Contract | Fulfilment Status | ပွညျ့စုံအခြေအနေ |
754 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Unsubscribe from this Email Digest | ဒီအီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်းထဲကနေနှုတ်ထွက် |
755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py | {0} {1} created | {0} {1} created |
756 | DocType: Water Analysis | Person Responsible | တာဝန်ရှိပုဂ္ဂိုလ် |
757 | DocType: Asset | Asset Category | ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား |
758 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts | Cash Flow Mapping Accounts | ငွေသား Flow မြေပုံ Accounts ကို |
759 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Select Serial No | Serial အဘယ်သူမျှမကို Select လုပ်ပါ |
760 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | အရောင်းပြန်သွား |
761 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py | No record found | စံချိန်များမတွေ့ပါ |
762 | DocType: Department | Expense Approvers | ကုန်ကျစရိတ်ခွင့်ပြုချက် |
763 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | Group မှတူညီပစ္စည်းများကို |
764 | DocType: Company | Parent Company | မိခင်ကုမ္ပဏီ |
765 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | သတိပေးချက် |
766 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Overdraft Account | ဘဏ် Overdraft အကောင့် |
767 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | ခြားနားချက် (ဒေါက်တာ - CR) |
768 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | တစ်ခုအရာဝတ္ထု Group မှအမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ, ပစ္စည်းအမည်အားပြောင်းလဲပစ်သို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုတွင်အမည်ပြောင်းကျေးဇူးပြုပြီး |
769 | DocType: Student | B+ | B + |
770 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | အောက်ပါအကြောင်းအရာသည် {0} {1} ကို item အဖြစ်မှတ်သားခြင်းမရှိပါ။ သငျသညျက၎င်း၏ Item မာစတာထံမှ {1} ကို item အဖြစ်သူတို့ကိုဖွင့်နိုင်ပါသည် |
771 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Overlap | ထပ် Allow |
772 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4} | {0} Item {4} များအတွက် {1} {3} ၏နှစ်တိုးအတွက် {2} မှများ၏အကွာအဝေးအတွင်းရှိရမည် Attribute များအတွက် Value ကို |
773 | DocType: Timesheet | Billing Details | ငွေတောင်းခံအသေးစိတ် |
774 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | အရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်းဇယား |
775 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} created | serial ဘယ်သူမျှမက {0} created |
776 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | ဂိုဒေါင်အသေးစိတ် |
777 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | ကယ်ယူခြင်းနှင့်ဘီလ်မှ |
778 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | အသေးစိတျမှ Added |
779 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | Marketplace မှအသုံးပြုသူများ Add |
780 | DocType: Healthcare Settings | Remind Before | မတိုင်မှီသတိပေး |
781 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | ဖောက်သည်များကိုစီမံကွပ်ကဲ |
782 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | tier အမည် |
783 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | ကုန်ထုတ်လုပ်မှုကိုဆက်တင် |
784 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Taken | ယူ |
785 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Start Date and End Date for Item {0} | Item {0} များအတွက် Start ကိုနေ့စွဲနဲ့ End နေ့စွဲကို select ပေးပါ |
786 | DocType: Education Settings | Education Settings | ပညာရေးကိုဆက်တင် |
787 | DocType: Student Admission | Admission End Date | ဝန်ခံချက်ပြီးဆုံးရက်စွဲ |
788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
| သငျသညျ {0} {1} တန်ဖိုးရှိကို item <b>{2},</b> အစီအစဉ် <b>{3}</b> ပစ္စည်းအပေါ်သက်ရောက်စေလိမ့်မည်ဆိုပါက။ |
789 | DocType: Bank Account | Mask | မျက်နှာဖုံး |
790 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please specify Company to proceed | ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ |
791 | DocType: Asset Maintenance Team | Asset Maintenance Team | ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance ရေးအဖွဲ့ |
792 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းနေ့စွဲ |
793 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Responsibilities | တာဝန်များ |
794 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Timesheets) | (Timesheets မှတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ |
795 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Make New Contact | နယူးဆက်သွယ်ပါ Make |
796 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | ပစ္စည်းများနှင့် UOMs တင်သွင်းခြင်း |
797 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | တစ်နှစ်တာနှုန်းအရွက် |
798 | DocType: Student | Date of Leaving | ထွက်ခွာ၏နေ့စွဲ |
799 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | Export E-Invoices | ပို့ကုန်, E-ငွေတောင်းခံလွှာ |
800 | DocType: Healthcare Settings | Laboratory SMS Alerts | ဓာတ်ခွဲခန်းကို SMS သတိပေးချက်များ |
801 | DocType: Program | Is Published | Published ဖြစ်ပါတယ် |
802 | DocType: Clinical Procedure | Healthcare Practitioner | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner |
803 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item Price updated for {0} in Price List {1} | item စျေးစျေးစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက် updated |
804 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | batch Item {0} အစားစတော့အိတ် Entry 'ကိုအသုံးပြုဖို့, စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို အသုံးပြု. updated မရနိုင် |
805 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | စုစုပေါင်းအတွေ့အကြုံ |
806 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material to Supplier | ပေးသွင်းဖို့ပစ္စည်း |
807 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: ဖောက်သည် receiver အကောင့် {2} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည် |
808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Healthcare Services | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုန်ဆောင်မှုများ |
809 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | grade Code ကို |
810 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | ချိန်းနှင့်လူနာတှေ့ဆုံ |
811 | | TDS Computation Summary | TDS တွက်ချက်မှုအကျဉ်းချုပ် |
812 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | shipping နည်းဥပဒေတံဆိပ်တပ်ရန် |
813 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | အားဖြင့်ပေးသွင်းအမည် |
814 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py | Admissions for {0} | {0} များအတွက်အဆင့်လက်ခံရေး |
815 | DocType: Loan | Loan Details | ချေးငွေအသေးစိတ် |
816 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} on Half day on {1} | {1} အပေါ်တစ်ဝက်နေ့၌ဝန်ထမ်း {0} |
817 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py | Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1} | မက်စ်ကင်းလွတ်ခွင့်ငွေပမာဏ {0} {1} အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်အမျိုးအစားအများဆုံးကင်းလွတ်ခွင့်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
818 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | ထမ်း / အဆင့်စံချိန်အတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မူဝါဒအစွန့်ခွာသတ်မှတ်ပေးပါ |
819 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | နံပါတ် Check |
820 | | Prospects Engaged But Not Converted | အလားအလာ Engaged သို့သော်ပြောင်းမ |
821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Liabilities | စတော့အိတ်မှုစိစစ် |
822 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | -Above | -Above |
823 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | item ဝက်ဘ်ဆိုက် Specification |
824 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | item {0} (Serial အဘယ်သူမျှမ: {1}) အရောင်းအမိန့် {2} fullfill မှ reserverd \ ဖြစ်သကဲ့သို့လောင်မရနိုင်ပါ။ |
825 | DocType: Vehicle | Electric | လျှပ်စစ် |
826 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Fleet Management | ရေယာဉ်စုစီမံခန့်ခွဲမှု |
827 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | item စျေး, စျေးစာရင်းပေးသွင်းသူ / ဖောက်သည်အပေါ်အခြေခံပြီးငွေကြေး, ပစ္စည်း, UOM, အရည်အတွက်နှင့်နေ့စွဲများအကြိမ်ပေါင်းများစွာပုံပေါ်ပါတယ်။ |
828 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | စတော့အိတ် Ledger Entry ' |
829 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | ထမ်းအီးမေးလ်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ |
830 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | Delivery မှတ်ချက်မရှိသေးပါ |
831 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | အချိန်အပိုင်းအခြားများအား Add |
832 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံအရာဝတ္ထု |
833 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | စံအခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်ပမာဏ |
834 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Serialized Inventory | Serial Inventory |
835 | DocType: Contract | Requires Fulfilment | ပြည့်စုံရန်လိုအပ်သည် |
836 | DocType: Quality Inspection | MAT-QA-.YYYY.- | MAT-QA သို့-.YYYY.- |
837 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Receivable Account | receiver အကောင့် |
838 | DocType: Website Attribute | Website Attribute | ဝက်ဘ်ဆိုက် Attribute |
839 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | No address added yet. | အဘယ်သူမျှမလိပ်စာသေးကထပ်ပြောသည်။ |
840 | DocType: Sales Order | Partly Billed | တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းငွေတောင်းခံထားမှု |
841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | ဖောက်သည်မဆိုသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်တွင်စာရင်းသွင်းမဟုတ်ပါ |
842 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Jobs | ဂျော့ဘ် |
843 | DocType: Expense Claim | Approval Status | ခွင့်ပြုချက်အခြေအနေ |
844 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | အရည်အတွက်ဖွင့်လှစ် |
845 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0} | လစာဖွဲ့စည်းပုံတာဝန်မှတ်တမ်းများပြီးသားသူတို့တဘက်၌တည်ရှိသကဲ့သို့, အောက်ပါန်ထမ်းများအတွက်လစာဖွဲ့စည်းပုံတာဝန်ခုန်ကျော်သွားသကဲ့သို့ဖြစ်ရသည်။ {0} |
846 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | အဆိုပါ Term ပြီးဆုံးရက်စွဲနောက်ပိုင်းတွင်အသုံးအနှုန်း (Academic တစ်နှစ်တာ {}) နှင့်ဆက်စပ်သောမှပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ၏တစ်နှစ်တာပြီးဆုံးရက်စွဲထက်မဖွစျနိုငျသညျ။ အဆိုပါရက်စွဲများပြင်ပြီးထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ |
847 | DocType: Purchase Order | % Billed | % ကောက်ခံခဲ့ |
848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Variance | စုစုပေါင်းကှဲလှဲ |
849 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | Split ကို Issue |
850 | DocType: Item Default | Default Supplier | default ပေးသွင်း |
851 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | base |
852 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Share Management | ဝေမျှမယ်စီမံခန့်ခွဲမှု |
853 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Sales Order {0} is not valid | အရောင်းအမိန့် {0} တရားဝင်မဟုတ်ပါဘူး |
854 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | branch (optional) |
855 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ |
856 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | လိုအပ်ချက် |
857 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | စတော့ရှယ်ယာ Re-အလို့ငှာအဆင့်ကိုရောက်ရှိသည့်အခါပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းမြှင့် |
858 | | Campaign Efficiency | ကင်ပိန်းစွမ်းရည် |
859 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | Timesheet Create |
860 | DocType: Employee | Internal Work History | ပြည်တွင်းအလုပ်အသမိုငျး |
861 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်ကို Select လုပ်ပါ |
862 | DocType: Subscription Settings | Grace Period | ကျေးဇူးတော်ရှိစေသတည်းကာလ |
863 | DocType: Patient | Married | အိမ်ထောင်သည် |
864 | DocType: Work Order Item | Available Qty at Source Warehouse | အရင်းအမြစ်ဂိုဒေါင်မှာမရရှိနိုင်အရည်အတွက် |
865 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | shipping နည်းဥပဒေနိုင်ငံ |
866 | DocType: Delivery Stop | Email Sent To | ရန် Sent အီးမေးလ်ပို့ရန် |
867 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Material Consumption | ပစ္စည်းစားသုံးမှု |
868 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Nothing to change | ပြောင်းလဲပစ်ရန်အဘယ်အရာကိုမျှ |
869 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | No Lab Test created | created အဘယ်သူမျှမ Lab ကစမ်းသပ် |
870 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}. | အများဆုံးနမူနာ - {0} ပြီးသားအသုတ်လိုက် {1} နှင့် Item {2} အသုတ်လိုက်အတွက် {3} များအတွက်ထိန်းသိမ်းထားပါပြီ။ |
871 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | လက်ရှိအရောင်းအရှိပါသည်ကွောငျ့, ကုမ္ပဏီ၏ default ငွေကြေးမပြောင်းနိုင်ပါ။ အရောင်းအကို default ငွေကြေးပြောင်းလဲပစ်ရန်ဖျက်သိမ်းရပါမည်။ |
872 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | Office ကိုကို Maintenance ကုန်ကျစရိတ် |
873 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period | စုစုပေါင်းခွဲဝေရွက် {0} ကာလအတွင်းဝန်ထမ်း {1} များအတွက် type ကိုစွန့်ခွာအများဆုံးခွဲဝေထက်ပိုရက်ပေါင်းများမှာ |
874 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | နှုန်းနှင့်ရရှိနိုင်ဒိတ်လုပ်ပါ |
875 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | item မူကွဲ Attribute |
876 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရှိနိုင်ပါအသုတ်လိုက်အရည်အတွက် |
877 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) on Price List Rate with Margin | Margin နှင့်အတူစျေးစာရင်းနှုန်းအပေါ်လျှော့စျေး (%) |
878 | DocType: Asset | Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration | ပိုင်ဆိုင်မှုကြိုတင်ကာကွယ်ရေးကို Maintenance သို့မဟုတ်စံကိုက်ညှိရန်လိုအပ်ပါသည်ဆိုပါက Check |
879 | DocType: Lab Test | Technician Name | Technician အအမည် |
880 | DocType: Lab Test Groups | Normal Range | ပုံမှန် Range |
881 | DocType: Item | Total Projected Qty | စုစုပေါင်း Project အရည်အတွက် |
882 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Boms | Boms |
883 | DocType: Work Order | Actual Start Date | အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ |
884 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | သငျသညျအစားထိုးခွင့်တောင်းဆိုမှုကိုရက်ပေါင်းအကြားတနေ့လုံး (s) ကိုတင်ပြကြသည်မဟုတ် |
885 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial accounts. | ဘဏ္ဍာရေးအကောင့်အသစ်များ၏သစ်ပင်။ |
886 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | သွယ်ဝိုက်ဝင်ငွေခွန် |
887 | DocType: Hotel Room Reservation Item | Hotel Room Reservation Item | ဟိုတယ်အခန်းကြိုတင်မှာယူမှု Item |
888 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | သင်တန်းကို Start နေ့စွဲ |
889 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Sell | ရောင်းချ |
890 | DocType: Support Search Source | Post Route String | Post ကိုလမ်းကြောင်း့ String |
891 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Electrical | လျှပ်စစ် |
892 | DocType: Journal Entry | Total Debit | စုစုပေါင်းမြီ |
893 | DocType: Guardian | Guardian | ဂေါကလူကြီး |
894 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | လွှဲပြောင်းခြင်းပုံစံ |
895 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | အလားအလာရှိသောဖောက်သည်များ၏ဒေတာဘေ့စ။ |
896 | DocType: Skill | Skill Name | ကျွမ်းကျင်မှုအမည် |
897 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | ပုံနှိပ်ပါအစီရင်ခံစာကဒ် |
898 | DocType: Soil Texture | Ternary Plot | Ternary ကြံစည်မှု |
899 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Support Tickets | ပံ့ပိုးမှုလက်မှတ်တွေ |
900 | DocType: Asset Category Account | Fixed Asset Account | ပုံသေပိုင်ဆိုင်မှုအကောင့် |
901 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | နောက်ဆုံး |
902 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Submit Salary Slip | လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit |
903 | DocType: Vital Signs | Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute. | အရွယ်ရောက်ပြီးသူ '' သွေးခုန်နှုန်းနှုန်းကိုဘယ်နေရာမှာမဆိုတစ်မိနစ်လျှင် 50 နှင့် 80 စည်းချက်အကြားဖြစ်ပါသည်။ |
904 | DocType: Program Enrollment Course | Program Enrollment Course | Program ကိုကျောင်းအပ်သင်တန်းအမှတ်စဥ် |
905 | | IRS 1099 | IRS ကို 1099 |
906 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please set the series to be used. | အသုံးပြုသောခံရဖို့စီးရီးသတ်မှတ်ပါ။ |
907 | DocType: Delivery Trip | Distance UOM | အဝေးသင် UOM |
908 | DocType: Accounting Dimension | Mandatory For Balance Sheet | Balance Sheet သည်မသင်မနေရ |
909 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | စုစုပေါင်းခွဲဝေငွေပမာဏ |
910 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | တိုးတက်လာတာနဲ့အမျှရရှိထားသည့် Get |
911 | DocType: Shift Type | Last Sync of Checkin | စာရင်းသွင်း၏နောက်ဆုံး Sync ကို |
912 | DocType: Student | B- | ပါဘူးရှငျ |
913 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | Value ကိုအတွက်ပါဝငျ item အခွန်ပမာဏ |
914 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | အတန်း {0}: ငွေတောင်းခံလွှာ {1} မမှန်ကန်ပါကမတည်ရှိပါဘူး / ဖျက်သိမ်းခံရပေလိမ့်မည်။ \ တစ်ဦးတရားဝင်ပြေစာကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
915 | DocType: Subscription Plan | Subscription Plan | subscription အစီအစဉ် |
916 | DocType: Student | Blood Group | သွေးအုပ်စု |
917 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | မာစတာ |
918 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | UOM ကွာဟချက်တွေတူပါတယ်သီးနှံ |
919 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | View call log | ကြည့်ရန်ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်း |
920 | DocType: Shift Type | The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes). | check-in (မိနစ်) နှောင်းပိုင်းတွင်အဖြစ်စဉ်းစားသည်အခါပြောင်းကုန်ပြီပြီးနောက်အချိန်အချိန်ကိုစတင်ပါ။ |
921 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Explore | Explore |
922 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | No outstanding invoices found | မျှမတွေ့ထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာများ |
923 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | {0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}. | {0} နေရာလွတ်များနှင့် {2} ပြီးသား {3} ၏လက်အောက်ခံကုမ္ပဏီများအတွက်စီစဉ်ထားများအတွက် {1} ဘတ်ဂျက်။ \ သင်သည်သာ {6} မိဘကုမ္ပဏီ {3} ဝန်ထမ်းများနှုန်းအစီအစဉ်အဖြစ် {5} နူန်းကျော်ကျော် {4} နေရာလွတ်အဘို့အစီစဉ်များနှင့်များနှင့်ဘတ်ဂျက်နိုင်ပါတယ်။ |
924 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | ကုန်ပစ္စည်းလျှော့တစ်ခုလို့ဆိုရမှာပါ |
925 | DocType: Hotel Room Package | Amenities | အာမင် |
926 | DocType: Lab Test Groups | Add Test | စမ်းသပ်ခြင်း Add |
927 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | အတန်း # {0}: {1} ပစ္စည်းများအတွက် {2} ထက်ပိုမပြန်နိုင်သလား |
928 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | ကျောင်းသားသမဂ္ဂများအဖွဲ့ချုပ်ခွင့်လျှောက်လွှာ |
929 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | ကို Maintenance ဇယား Item |
930 | DocType: Bank Account | Integration Details | ပေါင်းစည်းရေးအသေးစိတ် |
931 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | POS Profile required to make POS Entry | POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးဖိုင် |
932 | DocType: Education Settings | Enable LMS | LMS Enable |
933 | DocType: POS Closing Voucher | Sales Invoices Summary | အနှစ်ချုပ်ငွေတောင်းခံလွှာအရောင်း |
934 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Benefit | အကျိုး |
935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Balance Sheet account | အကောင့်ရန်အကြွေးတစ် Balance Sheet အကောင့်ရှိရမည် |
936 | DocType: Call Log | Duration | ရှည်ကြာခြင်း |
937 | DocType: Lab Test Template | Descriptive | ဖော်ပြရန် |
938 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | စျေးစာရင်းကို select ပေးပါ |
939 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | ငွေတောင်းခံလွှာနေ့စွဲကနေ |
940 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | ကျောင်းသားအုပ်စုအတွက်ကျောင်းသားများအဘို့အသုတ်လိုက်မှန်ကန်ကြောင်းသက်သေပြ |
941 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | ခွဲဝေ Leave |
942 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js | Score cannot be greater than Maximum Score | ရမှတ်အများဆုံးရမှတ်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
943 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | BOM {1} အတန်းမှာကို item {0} subcontracting များအတွက်သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ပါ |
944 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | နယူးသုတ်အလိုအလျှောက် Create |
945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py | BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {} | BankAccount.validate_iban ()} မမှန်သော IBAN ကုဒ်ကို {လက်ခံခဲ့သည် |
946 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | စျေးစာရင်း (အော်တို created) |
947 | DocType: Customer | Credit Limit and Payment Terms | အကြွေးကန့်သတ်ခြင်းနှင့်ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ |
948 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | Show ကိုမူကွဲ |
949 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | ကုမ္ပဏီ {0} တွင် 'ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ် Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်' 'set ကျေးဇူးပြု. |
950 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားအချိန်စာရွက် {1} ဖန်တီး |
951 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Timesheet for tasks. | တာဝန်များကိုများအတွက် Timesheet ။ |
952 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total (Company Currency) | rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
953 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | က်ဘ်ဆိုက်ထုတ်ကုန်ပစ္စည်းစာရင်းအတွက်ဆက်တင်များ |
954 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Successfully Set Supplier | အောင်မြင်စွာ Set ပေးသွင်း |
955 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date. | သဘောတူညီချက်၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်ပြီးဆုံးရက်စွဲညီမျှမဖွစျနိုငျစတင်ပါ။ |
956 | | Item Prices | item စျေးနှုန်းများ |
957 | DocType: Products Settings | Product Page | ကုန်ပစ္စည်းစာမျက်နှာ |
958 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place ID | Market ကရာဌာန ID ကို |
959 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order has been {0} | ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} ခဲ့ |
960 | DocType: Employee Benefit Application | Employee Benefit Application | ဝန်ထမ်းအကျိုးခံစားခွင့်လျှောက်လွှာ |
961 | DocType: BOM Item | Item operation | item စစ်ဆင်ရေး |
962 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းရရှိထားသည့် |
963 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV-.YYYY.- |
964 | DocType: Employee Advance | Due Advance Amount | ကြောင့်ကြိုတင်ပမာဏ |
965 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | စုစုပေါင်းခွဲဝေရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
966 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | နယူးဝယ်ယူအမိန့် |
967 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item: {0} does not exist in the system | item: {0} စနစ်အတွက်မတည်ရှိပါဘူး |
968 | DocType: Loan Application | Loan Info | ချေးငွေအင်ဖို |
969 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။ |
970 | DocType: Serial No | Is Cancelled | ဖျက်သိမ်းလိုက်ပြီဖြစ်ပါတယ် |
971 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | တစ်ဦးချင်းစီပေးသွင်းများအတွက် |
972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Qty can not be greater than Max Qty | min အရည်အတွက်မက်စ်အရည်အတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
973 | DocType: Soil Texture | Loamy Sand | နုန်းဆန်သောသဲ |
974 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | အတန်း {0}: / အရစ်ကျအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားရပါမည်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် |
975 | DocType: Item | Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings. | ဥပမာ: ABCD ##### ။ ။ စီးရီးသတ်မှတ်နှင့်အသုတ်လိုက်အဘယ်သူမျှမငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာဖော်ပြခဲ့တဲ့သည်မဟုတ်, ထို့နောက်အလိုအလျှောက်အသုတ်အရေအတွက်ကဒီစီးရီးအပေါ်အခြေခံပြီးဖန်တီးလိမ့်မည်။ အကယ်. သင်အမြဲအတိအလင်းဤအရာအတွက်အဘယ်သူမျှမဘတ်ချ်ဖော်ပြထားခြင်းချင်လျှင်, ဤအလွတ်ထားခဲ့ပါ။ မှတ်ချက်: ဒီ setting ကိုစတော့အိတ်ချိန်ညှိမှုများအတွက်အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးရှေ့စာလုံးကျော်ဦးစားပေးကိုယူပါလိမ့်မယ်။ |
976 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | တိုင်ပင်ဆွေးနွေး |
977 | DocType: Item | Item Defaults | item Defaults ကို |
978 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | စုစုပေါင်းကော်မရှင် |
979 | DocType: Hotel Room | Hotel Room | ဟိုတယ်အခန်း |
980 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | {0} hours | {0} နာရီ |
981 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Serial no is mandatory for the item {0} | serial မျှပစ္စည်း {0} တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
982 | DocType: Company | Standard Template | စံ Template ကို |
983 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The number of shares and the share numbers are inconsistent | ရှယ်ယာအရေအတွက်နှင့်ရှယ်ယာဂဏန်းကိုက်ညီမှုရှိပါတယ် |
984 | DocType: Project | Start and End Dates | Start နှင့်ရပ်တန့်နေ့စွဲများ |
985 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Employee | ထမ်းအကြောင်းကြားရန် |
986 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Software | Software များ |
987 | DocType: Program | Allow Self Enroll | ကိုယ်ပိုင်ကျောင်းအပ် Allow |
988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | စတော့အိတ်ကုန်ကျစရိတ် |
989 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | ကိုးကားသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲထဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
990 | DocType: Training Event | Workshop | အလုပ်ရုံ |
991 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | အော်တိုထည့်သွင်းစျေးစာရင်းနှုန်းမှာပျောက်ဆုံးလျှင် |
992 | DocType: Course Content | Course Content | သင်တန်းအကြောင်းအရာ |
993 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း Item |
994 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | ကို Maintenance ခရီးစဉ်ရည်ရွယ်ချက် |
995 | DocType: Designation | Skills | ကျွမ်းကျင်မှု |
996 | DocType: Asset | Out of Order | အမိန့်များထဲက |
997 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Available {0} | ရရှိနိုင်ပါ {0} |
998 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js | Select Customer | ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါ |
999 | DocType: Projects Settings | Ignore Workstation Time Overlap | Workstation နှင့်အချိန်ထပ်လျစ်လျူရှု |
1000 | DocType: Shareholder | Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder | ရှယ်ယာရှင်ချိတ်ဆက်အဆက်အသွယ်များ၏စာရင်းထိန်းသိမ်း hidden စာရင်း |
1001 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Please delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\
to cancel this document | အဆိုပါထမ်း delete ကျေးဇူးပြု. <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> ဤစာရွက်စာတမ်းဖျက်သိမ်းရန် \ |
1002 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Same item has been entered multiple times | တူညီသောပစ္စည်းကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာထဲသို့ဝင်ထားပြီး |
1003 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | serial ဘယ်သူမျှမက {0} {1} နူန်းကျော်ကျော်ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစာချုပ်အောက် |
1004 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS နှုန်း |
1005 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Negative Quantity is not allowed | အနုတ်လက္ခဏာပမာဏခွင့်မပြုပါ |
1006 | DocType: Quotation Item | Planning | စီမံကိန်း |
1007 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace URL (to hide and update label) | Marketplace URL ကို (ဖုံးကွယ်ခြင်းနှင့်တံဆိပ်ကို update လုပ်ဖို့) |
1008 | DocType: Item Group | Parent Item Group | မိဘပစ္စည်းအုပ်စု |
1009 | DocType: Bank | Data Import Configuration | ဒေတာများကိုတင်သွင်း Configuration |
1010 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Avg. Buying Price List Rate | ပျမ်းမျှ။ စျေးစာရင်းနှုန်းဝယ်ယူ |
1011 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] |
1012 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | အတန်း # {0}: အတန်းနှင့်အတူအချိန်ပဋိပက္ခများကို {1} |
1013 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | ထပ်ခါတလဲလဲ Customer များ |
1014 | DocType: Fee Schedule | Fee Schedule | အခကြေးငွေဇယား |
1015 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | 10 Reading |
1016 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Employees | ဝန်ထမ်းများတက်ချိန်ညှိခြင်း |
1017 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | ရောင်းအား Module အတွက်ဆက်တင်များ |
1018 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | ပြန်လည်သင့်မြတ် |
1019 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry | ဒီစတော့အိတ် Entry တခုဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခုပိုင်ဆိုင်မှု / တာဝန်ဝတ္တရားအမျိုးအစားအကောင့်ရှိရမည် |
1020 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py | End Year cannot be before Start Year | အဆုံးတစ်နှစ်တာ Start ကိုတစ်နှစ်တာမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
1021 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation | E-Way ကိုဘီလ် JSON မျိုးဆက်များအတွက်မကိုက်ညီသည့် GST Category: |
1022 | DocType: Task | Parent Task | မိဘ Task ကို |
1023 | DocType: Attendance | Attendance Request | တက်ရောက်သူတောင်းဆိုခြင်း |
1024 | DocType: Item | Moving Average | ပျမ်းမျှ Moving |
1025 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | ထငျရှားတက်ရောက် |
1026 | DocType: Homepage Section | Number of Columns | ကော်လံများအရေအတွက် |
1027 | DocType: Issue Priority | Issue Priority | ပြဿနာဦးစားပေး |
1028 | DocType: Holiday List | Add Weekly Holidays | အပတ်စဉ်အားလပ်ရက် Add |
1029 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | Shopify Log in ဝင်ရန် |
1030 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Salary Slip | လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံကိုဖန်တီး |
1031 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | အကောက်ခွန် Tariff အရေအတွက် |
1032 | DocType: Job Offer Term | Value / Description | Value ကို / ဖျေါပွခကျြ |
1033 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | ထုတ်ပြန်ရက်စွဲ |
1034 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | Item {0} များအတွက်အသုတ်လိုက်ရွေးပါ။ ဒီလိုအပ်ချက်ပြည့်တဲ့တစ်ခုတည်းသောအသုတ်ကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း |
1035 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py | Cannot create Retention Bonus for left Employees | လက်ဝဲန်ထမ်းများအတွက် retention အပိုဆုမဖန်တီးနိုင်ပါ |
1036 | DocType: Employee Checkin | Location / Device ID | တည်နေရာ / ကိရိယာ ID |
1037 | DocType: Purchase Order | To Receive | လက်ခံနိုင်ရန် |
1038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | သငျသညျအော့ဖ်လိုင်း mode မှာရှိပါတယ်။ သငျသညျကှနျယကျရှိသည်သည်အထိကိုသင်ပြန်ဖွင့်နိုင်ပါလိမ့်မည်မဟုတ်။ |
1039 | DocType: Course Activity | Enrollment | စာရင်းသွင်းခြင်း |
1040 | DocType: Lab Test Template | Lab Test Template | Lab ကစမ်းသပ် Template ကို |
1041 | | Employee Birthday | ဝန်ထမ်းမွေးနေ့ |
1042 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | မက်စ်: {0} |
1043 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | E-Invoicing ပြန်ကြားရေးပျောက်ဆုံးနေ |
1044 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | No material request created | created အဘယ်သူမျှမပစ္စည်းကိုတောငျးဆိုခကျြ |
1045 | DocType: Loan | Total Amount Paid | စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Paid |
1046 | DocType: Bank Account | Is the Default Account | အဆိုပါပုံမှန်အကောင့် Is |
1047 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | All these items have already been invoiced | ဤသူအပေါင်းတို့သည်ပစ္စည်းများကိုပြီးသားသို့ပို့ခဲ့ကြ |
1048 | DocType: Training Event | Trainer Name | သင်တန်းပေးသူအမည် |
1049 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Project Manager | စီမံကိန်းမန်နေဂျာ |
1050 | DocType: Travel Itinerary | Non Diary | non ဒိုင်ယာရီ |
1051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares don't exist with the {0} | အဆိုပါရှယ်ယာ {0} နှင့်အတူတည်ရှိကြဘူး |
1052 | DocType: Lab Test | Test Group | စမ်းသပ်ခြင်း Group မှ |
1053 | DocType: Subscription | Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription | အဆိုပါစာရင်းပေးသွင်းထားသူကဒီကြေးပေးသွင်းခြင်းဖြင့်ထုတ်ပေးငွေတောင်းခံလွှာများပေးချေရန်ရှိကြောင်းရက်ပေါင်းအရေအတွက် |
1054 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | ကုမ္ပဏီ {0} အတွက် Unreal ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
1055 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | ဘဏ် Entry စေရန်ငွေပေးချေမှုအကောင့်ကို Select လုပ်ပါ |
1056 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | No items to publish | ထုတ်ဝေရန်အရာများမရှိပါ |
1057 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Setup | Setup ကိုသွင်းယူ |
1058 | DocType: Salary Slip | Total Interest Amount | စုစုပေါင်းအကျိုးစီးပွားငွေပမာဏ |
1059 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာပြီးဆုံးရက်စွဲပြီးသားဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} သတ်မှတ်ကြသည် |
1060 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Billable Hours | ဘီလ်ဆောင်နာရီ |
1061 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Accounting Masters | စာရင်းကိုင်မာစတာ |
1062 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge with Existing Account | ဖြစ်တည်မှုအကောင့်နှင့်အတူပေါင်းစည်း |
1063 | DocType: Lead | Lost Quotation | ဆုံးရှုံးသွားသောစျေးနှုန်း |
1064 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | မှတ်ချက်: အီးမေးလ်ပို့ရန်မသန်စွမ်းအသုံးပြုသူများကိုစလှေတျမညျမဟုတျ |
1065 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | ဖန်တီး. နေ့စဉ်စီမံခန့်ခွဲ, အပတ်စဉ်နှင့်လစဉ်အီးမေးလ်ကို digests ။ |
1066 | DocType: Academic Term | Academic Year | စာသင်နှစ် |
1067 | DocType: Sales Stage | Stage Name | ဇာတ်စင်အမည် |
1068 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | အားလုံးန်ထမ်း (Active ကို) |
1069 | DocType: Accounting Dimension | Accounting Dimension | စာရင်းကိုင် Dimension |
1070 | DocType: Project | Customer Details | ဖောက်သည်အသေးစိတ် |
1071 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | default ပေးသွင်း Group မှ |
1072 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Receipt {0} first | ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ကိုပယ်ဖျက်ပေးပါ |
1073 | DocType: Bank Transaction Mapping | Field in Bank Transaction | ဘဏ်ငွေသွင်းငွေထုတ်အတွက်ဖျော်ဖြေမှု |
1074 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | '' အမှန်တကယ် '' အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင် |
1075 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Business Development Manager | စီးပွားဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုဆိုင်ရာမန်နေဂျာ |
1076 | DocType: Agriculture Task | Urgent | အမြန်လိုသော |
1077 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | Value ကိုမှသည် |
1078 | DocType: Asset Maintenance Task | Next Due Date | နောက်တစ်ခုကြောင့်နေ့စွဲ |
1079 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | ယ်ယူရန် |
1080 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Progress % for a task cannot be more than 100. | တာဝန်အဘို့အတိုးတက်ရေးပါတီ% 100 ကျော်မဖြစ်နိုင်ပါ။ |
1081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Number of root accounts cannot be less than 4 | အမြစ်အကောင့်အရေအတွက် 4 ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
1082 | DocType: Item | Website Item Groups | ဝက်ဘ်ဆိုက် Item အဖွဲ့များ |
1083 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | သတ်မှတ်နိုင်ကြောင်းအတိုင်ပင်ခံ |
1084 | DocType: Driving License Category | Class | class |
1085 | DocType: Asset | Sold | ရောင်းချခဲ့ |
1086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | သာ {0} {1} အတွက်ကုမ္ပဏီနှုန်း 1 အကောင့်ရှိနိုင်ပါသည် |
1087 | DocType: GL Entry | Against | ဆန့်ကျင် |
1088 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | default ရက်ရွှေ့ဆိုင်းသုံးစွဲမှုအကောင့် |
1089 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း |
1090 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | တိုးတက်မှုအတွက် Sync ကို |
1091 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | ပြီးသားတင်သွင်းအထက်ပါရွေးချယ်ထားသည့်စံနှုန်းများ OR လစာစလစ်ဘို့တင်ပြမျှမတွေ့လစာစလစ် |
1092 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create rules to restrict transactions based on values. | တန်ဖိုးများကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအကန့်သတ်ရန်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုဖန်တီးပါ။ |
1093 | DocType: Products Settings | Enable Field Filters | ကွင်းဆင်းစိစစ်မှုများ Enable |
1094 | DocType: Loan | Loan Amount | ချေးငွေပမာဏ |
1095 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Miscellaneous Expenses | အထွေထွေကုန်ကျစရိတ် |
1096 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Fiscal Code for the public administration '%s' | အများပြည်သူအုပ်ချုပ်ရေး '% s' ကိုများအတွက်ဘဏ္ဍာရေး Code ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
1097 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | POS ၏ setup mode ကို (အွန်လိုင်း / အော့ဖလိုင်း) |
1098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | အသုံးပြုသူ {0} ကိုမဆို default အနေနဲ့ POS ကိုယ်ရေးဖိုင်မရှိပါ။ ဤအသုံးပြုသူများအတွက် Row {1} မှာပုံမှန်စစ်ဆေးပါ။ |
1099 | DocType: Department | Leave Block List | Block List ကိုစွန့်ခွာ |
1100 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html | Select Patient | လူနာကို Select လုပ်ပါ |
1101 | DocType: Attendance | Leave Type | အမျိုးအစား Leave |
1102 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | Creating ကျောင်းသားအုပ်စုများ |
1103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Plants and Machineries | အပင်များနှင့်သုံးစက်ပစ္စည်း |
1104 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py | Not Marked | မှတ်သားရန်မဟုတ် |
1105 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာ |
1106 | DocType: GL Entry | Is Opening | ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ် |
1107 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | က Settings အကောင့် |
1108 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | အမှန်တကယ်အရည်အတွက်: ဂိုဒေါင်ထဲမှာရရှိနိုင်ပမာဏ။ |
1109 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py | Expires On | တွင်သက်တမ်းကုန်ဆုံးမည် |
1110 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | ပိုင်ဆိုင်မှုများအတွက်စာရင်းကိုင် Entry ' |
1111 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | ဇယားသင်တန်းအမှတ်စဥ် |
1112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုင် |
1113 | | Bank Clearance Summary | ဘဏ်ရှင်းလင်းခြင်းအနှစ်ချုပ် |
1114 | DocType: SMS Center | SMS Center | SMS ကိုရေးစင်တာ |
1115 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | အကြံပြုချက်အဘို့ခုံ |
1116 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | အရောင်းပြေစာမှမရှိပါ |
1117 | DocType: Project Update | Project Update | Project မှ Update ကို |
1118 | DocType: Student Sibling | Student ID | ကျောင်းသားကဒ် |
1119 | | Pending SO Items For Purchase Request | အရစ်ကျတောင်းဆိုမှုသည်ဆိုင်းငံ့ SO ပစ္စည်းများ |
1120 | DocType: Task | Timeline | timeline ကို |
1121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | The Loyalty Program isn't valid for the selected company | အဆိုပါသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်သည်ရွေးချယ်ထားသောကုမ္ပဏီအတွက်တရားဝင်မဟုတ်ပါဘူး |
1122 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure {0} | Configure {0} |
1123 | DocType: Employee | Contact Details | ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ် |
1124 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | စာသင်ခန်း / ဓာတ်ခွဲခန်းစသည်တို့ကိုပို့ချချက်စီစဉ်ထားနိုင်ပါတယ်ဘယ်မှာ။ |
1125 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | တင်သွင်းစတော့အိတ် Entry '{0} တည်ရှိသောကွောငျ့မပယ်ဖျက်နိုင် |
1126 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Account Currency | အကောင့်ငွေကြေးခုနှစ်တွင် balance |
1127 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Close the POS | အဆိုပါ POS ပိတ်ပြီး |
1128 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0} အဘို့ကိုသာအကြွေးအကောင့်အခြားဒက်ဘစ် entry ကိုဆန့်ကျင်ဆက်နွယ်နေနိုင်ပါသည် |
1129 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Pharmaceutical | ဆေးဝါး |
1130 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py | Please set account heads in GST Settings for Compnay {0} | Compnay {0} များအတွက် GST က Settings ထဲမှာအကောင့်အကြီးအကဲများသတ်မှတ်ပေးပါ |
1131 | DocType: Program Enrollment | Boarding Student | boarding ကျောင်းသား |
1132 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | စုစုပေါင်းအလှူငှပေးငွေပမာဏ: {0} |
1133 | DocType: Item Alternative | Two-way | Two-လမ်း |
1134 | DocType: Appraisal | Appraisal | တန်ဖိုးခြင်း |
1135 | DocType: Plaid Settings | Plaid Settings | Plaid Settings များ |
1136 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Fiscal Year: {0} does not exists | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ: {0} တည်ရှိပါဘူး |
1137 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | ထမ်း Create |
1138 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | အဆောက်အဦကိုအောင်မြင်စွာတာဝန်ပေးပြီ |
1139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Expenses | တိုက်ရိုက်ကုန်ကျစရိတ် |
1140 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | ရလဒ်လမ်းကြောင်းဖျော်ဖြေမှု |
1141 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Leave အမျိုးအစား {0} အတွက်လုံလောက်သောခွင့်ချိန်ခွင်လျှာမရှိပါ |
1142 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2} | UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက် ({0} -> {1}) ကို item ဘို့မတွေ့ရှိ: {2} |
1143 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | အမှန်တကယ်အရည်အတွက် |
1144 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | ပေးသွင်းငွေတောင်းလွှာနေ့စွဲ |
1145 | DocType: Depreciation Schedule | Finance Book Id | ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ် Id |
1146 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Current Exchange Rate | လက်ရှိငွေလဲနှုန်း |
1147 | DocType: Account | Equity | equity |
1148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရောင်းအမိန့်အရောင်းပြေစာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry 'တစ်ဦးဖြစ်ရပါမည် |
1149 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Explore Sales Cycle | အရောင်း Cycle Explore |
1150 | DocType: Shopify Log | Request Data | တောင်းဆိုမှုမှာ Data |
1151 | DocType: Quality Procedure | Quality Procedure | အရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်း |
1152 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Email sent to supplier {0} | ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း {0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ်ပို့ရန် |
1153 | | Course wise Assessment Report | သင်တန်းအမှတ်စဥ်ငါသည်ပညာရှိ၏ဟုအကဲဖြတ်အစီရင်ခံစာ |
1154 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Automotive | မော်တော်ယာဉ် |
1155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | အတန်း {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {2} ငွေတောင်းပြေစာပို့ဖို့ညီမျှရှိရမည် |
1156 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | စုစုပေါင်းမိဘများဆရာအစည်းအဝေး |
1157 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | အတန်း {0}: စစ်ဆင်ရေးအတွက်ကုန်ကြမ်းကို item {1} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည် |
1158 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | Post Timestamp {0} ပြီးနောက်ဖြစ်ရမည် |
1159 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please mention the Lead Name in Lead {0} | ခဲထဲမှာ {0} အဆိုပါခဲအမည်ဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု. |
1160 | DocType: Employee | You can enter any date manually | သငျသညျကို manually မဆိုနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်နိုင်ပါတယ် |
1161 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးပစ္စည်း |
1162 | DocType: Shift Type | Early Exit Consequence | အစောပိုင်း Exit ကိုအကျိုးဆက်များ |
1163 | DocType: Item Group | General Settings | General Settings |
1164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | ကြောင့်နေ့စွဲပို့စ်တင် / ပေးသွင်းငွေတောင်းလွှာနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
1165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | submittting ရှေ့တော်၌ထိုအကျိုးခံစား၏အမည်ကိုရိုက်ထည့်ပါ။ |
1166 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Record Patient Vitals | စံချိန်လူနာအရေးပါသောအ |
1167 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | Show ကို Configure Button လေး |
1168 | DocType: Industry Type | Industry Type | စက်မှုအမျိုးအစား |
1169 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် 'နောက်သို့ Row ငွေပမာဏတွင်' သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် '' အဖြစ်တာဝန်ခံအမျိုးအစားကိုရွေးပါမနိုင် |
1170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | အဆိုပါရှယ်ယာပြီးသားတည်ရှိ |
1171 | DocType: Work Order Item | Available Qty at WIP Warehouse | WIP ဂိုဒေါင်မှာမရရှိနိုင်အရည်အတွက် |
1172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Resolve error and upload again. | အမှားဖြေရှင်းရန်နှင့်နောက်တဖန် upload ။ |
1173 | DocType: Travel Request | Copy of Invitation/Announcement | ဖိတ်ကြားလွှာ / ကြေညာချက်၏မိတ္တူ |
1174 | DocType: Healthcare Service Unit | Healthcare Service Unit | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ် |
1175 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Total(Qty) | စုစုပေါင်း (အရည်အတွက်) |
1176 | DocType: Employee | Health Insurance No | ကနျြးမာရေးအာမခံခြင်းမရှိပါ |
1177 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | မက်စ်အဆင့် |
1178 | DocType: Department Approver | Approver | သဘောတူညီချက်ပေး |
1179 | | Sales Order Trends | အရောင်းအမိန့် Trends |
1180 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | ပြုပြင်ရေးကုန်ကျစရိတ် |
1181 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | ကုမ္ပဏီအတွက်အကောင့်ဟာ Off က Round ဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု. |
1182 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | လစာကာလကိုရွေးချယ်ပါ |
1183 | DocType: Price List | Price List Name | စျေးစာရင်းအမည် |
1184 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | သင်သာခိုင်လုံသော encashment ငွေပမာဏအဘို့အခွင့် Encashment တင်ပြနိုင်ပါတယ် |
1185 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်မြင့်မားတဲ့ဦးစားပေး |
1186 | DocType: Designation | Required Skills | လိုအပ်သောကျွမ်းကျင်မှု |
1187 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | Marketplace disable |
1188 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on Actual | လှုပ်ရှားမှုနှစ်ပတ်လည်ဘတ်ဂျက်အမှန်တကယ်အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
1189 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | တက်ရောက်သူ {0} ခွင့်အပေါ် {1} အဖြစ်များအတွက်တင်သွင်းမဟုတ်ပါဘူး။ |
1190 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | ပရိုမိုးရှင်းအစီအစဉ် Id |
1191 | DocType: Driver | License Details | လိုင်စင်အသေးစိတ် |
1192 | DocType: Cash Flow Mapper | e.g Adjustments for: | ဥပမာ Adjustments: |
1193 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | default စျေးနှုန်းသက်တမ်းနေ့ရက်များ |
1194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Bank Account, From Date and To Date are Mandatory | နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲရန်ဘဏ်အကောင့်, မသင်မနေရများမှာ |
1195 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | ကုန်ကျစရိတ်အမျိုးအစား |
1196 | DocType: Account | Auditor | စာရင်းစစ်ချုပ် |
1197 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html | Payment Confirmation | ငွေပေးချေမှုရမည့်အတည်ပြုချက် |
1198 | | Available Stock for Packing Items | ပစ္စည်းများထုပ်ပိုးများအတွက်ရရှိနိုင်ပါစတော့အိတ် |
1199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | ကို C-Form ကို {1} ကနေဒီငွေတောင်းခံလွှာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု. |
1200 | DocType: Shift Type | Every Valid Check-in and Check-out | တိုင်းသက်တမ်းရှိ check-in များနှင့် Check-out |
1201 | DocType: Support Search Source | Query Route String | query လမ်းကြောင်း့ String |
1202 | DocType: Customer Feedback Template | Customer Feedback Template | ဖောက်သည်တုံ့ပြန်ချက် Template ကို |
1203 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Quotes to Leads or Customers. | ဦးဆောင်လမ်းပြသို့မဟုတ် Customer များ Quotes ။ |
1204 | DocType: Driver | Transporter | Transporter |
1205 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for this period | ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဤကာလအဘို့ created |
1206 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | {0} မှ | {1} {2} |
1207 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | block နေ့စွဲ |
1208 | DocType: Sales Team | Contact No. | ဆက်သွယ်ရန်အမှတ် |
1209 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်သည် Overproduction ရာခိုင်နှုန်း |
1210 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | စာရင်းသွင်း |
1211 | DocType: Quotation Lost Reason | Quotation Lost Reason | စျေးနှုန်းပျောက်ဆုံးသွားသောအကြောင်းရင်း |
1212 | | Employee Billing Summary | ဝန်ထမ်းငွေတောင်းခံလွှာအနှစ်ချုပ် |
1213 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Country wise default Address Templates | တိုင်းပြည်ပညာရှိသက default လိပ်စာ Templates ကို |
1214 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | မိဘကုန်ကျစရိတ်ရေးစင်တာ |
1215 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Item Group | Item Group မှတွင်စည်းမျဉ်း Apply |
1216 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | ဥပမာ: အခြေခံပညာသင်္ချာ |
1217 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Reimbursed |
1218 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py | Validity period of this quotation has ended. | ဒီ quotation အများ၏တရားဝင်မှုကာလအဆုံးသတ်ခဲ့သည်။ |
1219 | | Item-wise Sales History | item-ပညာရှိသအရောင်းသမိုင်း |
1220 | DocType: Employee | Personal Email | ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအီးမေးလ် |
1221 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | နေ့စွဲ Check |
1222 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Previous Financial Year is not closed | ယခင်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာပိတ်လိုက်သည်မဟုတ် |
1223 | DocType: Lead | Next Contact Date | Next ကိုဆက်သွယ်ပါနေ့စွဲ |
1224 | DocType: Membership | Membership | အဖှဲ့ဝငျအဖွစျ |
1225 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | default ဝယ်ဈေးနှုန်းစာရင်း |
1226 | DocType: Asset | Depreciation Method | တန်ဖိုးလျော့ Method ကို |
1227 | DocType: Travel Request | Travel Request | ခရီးသွားတောင်းဆိုခြင်း |
1228 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | {0} variants created. | {0} created variants ။ |
1229 | DocType: Healthcare Settings | Avoid Confirmation | အတည်ပြုချက်ကိုရှောင်ပါ |
1230 | DocType: Serial No | Under AMC | AMC လက်အောက်တွင် |
1231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2} | Row အဘယ်သူမျှမ {0}, {2} ကုမ္ပဏီအတွက်ပစ္စည်း {1} များအတွက် default အဂိုဒေါင် set ကျေးဇူးပြုပြီးမှာလိုအပ်ဂိုဒေါင် |
1232 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | authorization ထိန်းချုပ်ရေး |
1233 | | Daily Work Summary Replies | နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ်ပြန်စာများ |
1234 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | You have been invited to collaborate on the project: {0} | သငျသညျစီမံကိန်းအပေါ်ပူးပေါင်းရန်ဖိတ်ခေါ်ပြီ: {0} |
1235 | DocType: Issue | Response By Variance | ကှဲလှဲခြင်းဖြင့်တုန့်ပြန် |
1236 | DocType: Item | Sales Details | အရောင်းအသေးစိတ် |
1237 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Letter Heads for print templates. | ပုံနှိပ်တင်းပလိတ်များအဘို့ပေးစာခေါင်းဆောင်များ။ |
1238 | DocType: Salary Detail | Tax on additional salary | အပိုဆောင်းလစာအပေါ်အခွန် |
1239 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Attach Logo | အမှတ်တံဆိပ်ပူးတွဲ |
1240 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | For row {0}: Enter Planned Qty | အတန်းများအတွက် {0}: စီစဉ်ထားအရည်အတွက် Enter |
1241 | DocType: Asset Settings | Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year | ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာအပေါ်အခြေခံပြီးအကြိုသတ်မှတ်ထားသောတန်ဖိုးဇယားတွက်ချက် |
1242 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Logs for maintaining sms delivery status | sms ကိုဖြန့်ဝေမှုအခြေအနေကိုထိန်းသိမ်းခြင်းတို့အတွက် logs |
1243 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Current Job Openings | လက်ရှိအလုပ်အကိုင်နေရာလစ်လပ် |
1244 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေပထမဦးဆုံးပစ္စည်း, Item Group မှသို့မဟုတ်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်နိုင်သည့်လယ်ပြင်, 'တွင် Apply' 'အပေါ်အခြေခံပြီးရွေးချယ်ထားပါသည်။ |
1245 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | / Edit ကိုအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add |
1246 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | အရစ်ကျများအတွက်ထောက်ပံ့ရေးကုန်ကြမ်း |
1247 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | အဆိုပြုချက်ကိုရေးသားခြင်း |
1248 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာ Item |
1249 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | အရောင်းအမိန့်ကိုရယူပါ |
1250 | DocType: Pricing Rule | Selling | အရောင်းရဆုံး |
1251 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Prevent Purchase Orders | အရစ်ကျမိန့်တားဆီး |
1252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Print and Stationery | ပုံနှိပ်နှင့်စာရေးကိရိယာ |
1253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule only applicable for Buying | ဝယ်ဘို့ကိုသာသက်ဆိုင် shipping အုပ်ချုပ်မှုကို |
1254 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | No products found. | အဘယ်သူမျှမထုတ်ကုန်တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ |
1255 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | အတန်း {0}: အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်အတွက်အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်အကြောင်းပြချက်မှာသတ်မှတ်ထား ကျေးဇူးပြု. |
1256 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Assessment Group: | အကဲဖြတ် Group မှ: |
1257 | DocType: Tally Migration | Parties | ပါတီများက |
1258 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Show exploded view | Show ကိုအမြင်ပေါက်ကွဲ |
1259 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | No Delivery Note selected for Customer {} | ဖောက်သည်များအတွက်မရွေး Delivery မှတ်ချက် {} |
1260 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | End on | အပေါ်ရပ်တန့် |
1261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total. | သင်ကဂရန်းစုစုပေါင်းထက် ပို. တန်ဖိုးတစ်ခုရှိခြင်းသစ္စာရှိမှုအမှတ်မရွေးနိုင်ပါတယ်။ |
1262 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Designer | ပုံစံရေးဆှဲသူ |
1263 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Warehouse | default ဂိုဒေါင် |
1264 | DocType: Company | Default Cash Account | default ငွေအကောင့် |
1265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Please enter Reference date | ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
1266 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | Item {0} must be a stock Item | item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ item ဖြစ်ရမည် |
1267 | DocType: POS Profile | Print Format for Online | အွန်လိုင်းများအတွက်ပုံနှိပ်ပါစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ |
1268 | | Employee Leave Balance | ဝန်ထမ်း Leave Balance |
1269 | DocType: Projects Settings | Ignore User Time Overlap | အသုံးပြုသူအချိန်ထပ်လျစ်လျူရှု |
1270 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ် |
1271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲလို့မရနိုင်ပါ |
1272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | 100 အထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
1273 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Please Delivery Note first | ပထမဦးဆုံးအ Delivery မှတ်ချက်စိတ်တော် |
1274 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | အမျိုးအစားအမည် Leave |
1275 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | မူလစာမျက်နှာ Featured ကုန်ပစ္စည်း |
1276 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | စစျဆေးသူအမည် |
1277 | | Hotel Room Occupancy | ဟိုတယ်အခန်းနေထိုင်မှု |
1278 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Telecommunications | ဆက်သွယ်ရေးလုပ်ငန်း |
1279 | DocType: Certification Application | Certification Application | လက်မှတ်လျှောက်လွှာ |
1280 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | ဝက်ဘ်ဆိုက် Image ကိုအများပြည်သူဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့် |
1281 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Suppliers | သင့်ရဲ့ပေးသွင်း |
1282 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | Weightage (%) |
1283 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inter-State Supplies | Inter-ပြည်နယ်ထောက်ပံ့ကုန် |
1284 | DocType: Fees | Send Payment Request | ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်း Send |
1285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} is not added in the table | {0} table ထဲမှာထည့်သွင်းမထားဘူး |
1286 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} to submit | Item {0} တင်ပြရန်လိုအပ်အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး |
1287 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Student | ကျောင်းသား Create |
1288 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Gantt chart of all tasks. | အားလုံးအလုပ်များကို Gantt ဇယား။ |
1289 | DocType: Department | Leave Approvers | ခွင့်ပြုချက် Leave |
1290 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | လိုအပ်သောပစ္စည်းများ (ပေါက်ကွဲ) |
1291 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | ကာလနံပါတ်ကျော်ပြန်ဆပ် |
1292 | DocType: Account | Receivable | receiver |
1293 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | စျေးစာရင်းဝယ်သို့မဟုတ်ရောင်းအားများအတွက်သက်ဆိုင်ဖြစ်ရမည် |
1294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Resend Payment Email | ငွေပေးချေမှုရမည့်အီးမေးလ်ပြန်ပို့ပါ |
1295 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set {0} for address {1} | လိပ်စာ {1} များအတွက် {0} သတ်မှတ်ပေးပါ |
1296 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | default ရင်းမြစ်ဂိုဒေါင် |
1297 | DocType: Timesheet Detail | Bill | ဘီလ် |
1298 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Duplicate roll number for student {0} | ကျောင်းသား {0} အဘို့အလိပ်အရေအတွက်က Duplicate |
1299 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} has expired. | batch {0} အရာဝတ္ထု၏ {1} သက်တမ်းကုန်သွားပြီ။ |
1300 | DocType: Lab Test | Approved Date | approved နေ့စွဲ |
1301 | DocType: Item Group | Item Tax | item အခွန် |
1302 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | status ကိုလက်ဝဲနှင့်အတူန်ထမ်းကိုလွှဲပြောင်းမပေးနိုင် |
1303 | DocType: BOM | Total Cost | စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ် |
1304 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | quote အခြေအနေ |
1305 | DocType: Employee Education | Qualification | အရည်အချင်း |
1306 | DocType: Complaint | Complaints | တိုင်ကြားမှုများ |
1307 | DocType: Item | Is Purchase Item | အရစ်ကျအရာဝတ္ထုဖြစ်ပါတယ် |
1308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာ |
1309 | DocType: Subscription | Trial Period Start Date | စမ်းသပ်မှုကာလကို Start နေ့စွဲ |
1310 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | အကြွေးလက်ကျန်ငွေ |
1311 | DocType: Employee Benefit Application | Payroll Period | လုပ်ခလစာကာလ |
1312 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | ပေးသွင်းဒေတာဘေ့စ။ |
1313 | DocType: Tax Rule | Tax Type | အခွန်အမျိုးအစား |
1314 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | Item ရွှေ့ |
1315 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | တစ်ဦးကယောဘဖွင့်ပွဲ၏ဖော်ပြချက် |
1316 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Users | အသုံးပြုသူများ Create |
1317 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ |
1318 | DocType: Item | Hub Warehouse | hub ဂိုဒေါင် |
1319 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | အခွန်အဖွဲ့ဟာ |
1320 | DocType: Job Card | Material Transferred | ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
1321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | သင် {0} မတိုင်မီ entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှအခွင့်မရှိပါ |
1322 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Birth cannot be greater than today. | မွေးရက်သည်ယနေ့ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ |
1323 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Number of serial nos and quantity must be the same | အမှတ်စဉ် nos နှင့်အရေအတွက်အရေအတွက်တူညီဖြစ်ရမည် |
1324 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | ခြွင်းချက်ဘတ်ဂျက်သဘောတူညီချက်ပေးအခန်းက္ပ |
1325 | DocType: Fee Schedule | In Process | လုပ်ငန်းစဉ်များတွင် |
1326 | DocType: Daily Work Summary Group | Send Emails At | မှာထားတဲ့အီးမေးလ်အပို့ပါ |
1327 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js | Marketplace Error | Marketplace မှားယွင်းနေသည် |
1328 | DocType: Salary Slip | Working Days | အလုပ်လုပ်နေ့ရက်များ |
1329 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | margin ငွေ |
1330 | DocType: Chapter | Chapter | အခနျး |
1331 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | လက်ရှိစတော့အိတ် |
1332 | DocType: Employee | History In Company | ကုမ္ပဏီခုနှစ်တွင်သမိုင်း |
1333 | DocType: Purchase Invoice Item | Manufacturer | ထုတ်လုပ်သူ |
1334 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Moderate Sensitivity | အလယ်အလတ်အာရုံ |
1335 | DocType: Compensatory Leave Request | Leave Allocation | ခွဲဝေ Leave |
1336 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js | Timesheet | အချိန်ဇယား |
1337 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | ပြီးသားအခြားကုမ္ပဏီအတွက်အသုံးပြုအတိုကောက် |
1338 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please select Patient to get Lab Tests | Lab ကစမ်းသပ်မှုအရလူနာကို select ပေးပါ |
1339 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | ကြိုတင်မဲ Paid |
1340 | DocType: Supplier Scorecard | Load All Criteria | အားလုံးလိုအပ်ချက် load |
1341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | အတန်းအတွက် serial နံပါတ် {0} Delivery မှတ်ချက်နှင့်အတူမကိုက်ညီ |
1342 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Creditors | အကြွေး |
1343 | DocType: Warranty Claim | Raised By | အားဖြင့်ကြီးပြင်းလာ |
1344 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမနှင့်ကိုးကားစရာနေ့စွဲဘဏ်ငွေပေးငွေယူဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
1345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | သုံးစွဲစုစုပေါင်းအပေါ်အခြေခံပြီးမျိုးစုံ tier စုဆောင်းခြင်းအချက်ရှိပါတယ်နိုင်ပါတယ်။ သို့သော်ရွေးနှုတ်သောအဘို့ပြောင်းလဲခြင်းအချက်အမြဲအပေါငျးတို့သဆင့်များအတွက်တူညီကြလိမ့်မည်။ |
1346 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | အသုတ်အဘယ်သူမျှမ |
1347 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Executive Search | အလုပ်အမှုဆောင်ရှာရန် |
1348 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | စတော့အိတ်ညှိယူအကောင့် |
1349 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Gross Profit % | စုစုပေါင်းအမြတ် % |
1350 | DocType: Lead | Request Type | တောင်းဆိုမှုအမျိုးအစား |
1351 | DocType: Patient Appointment | Reminded | သတိပေး |
1352 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | ငွေတောင်းခံရန်လိပ်စာ |
1353 | DocType: Student Leave Application | Mark as Present | လက်ရှိအဖြစ်, Mark |
1354 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာဆိုက်ရောက် |
1355 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | စုစုပေါင်းအလုပ်ချိန်နာရီ {0} အလုပ်လုပ် max ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့် |
1356 | DocType: Communication Medium Timeslot | Communication Medium Timeslot | ဆက်သွယ်ရေးအလတ်စားအချိန်အပိုင်းအခြားများအား |
1357 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Customer Addresses And Contacts | ဖောက်သည်လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန် |
1358 | DocType: Project | Task Progress | task ကိုတိုးတက်ရေးပါတီ |
1359 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Entry 'ဖွင့်လှစ် |
1360 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | မြှုတ်စွဲချက် |
1361 | DocType: Shift Type | Working Hours Calculation Based On | အလုပ်လုပ်နာရီတွက်ချက်မှုတွင် အခြေခံ. |
1362 | DocType: Work Order | Material Transferred for Manufacturing | ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက်လွှဲပြောင်းပစ္စည်း |
1363 | DocType: Products Settings | Hide Variants | မူကွဲ Hide |
1364 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | စွမ်းဆောင်ရည်စီမံကိန်းနှင့်အချိန်ခြေရာကောက် Disable |
1365 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * ငွေလွှဲပြောင်းမှုအတွက်တွက်ချက်ခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်။ |
1366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}. | {0} 'Balance Sheet' 'အကောင့် {1} ဘို့လိုအပ်ပါသည်။ |
1367 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company. | {0} {1} နှင့်အတူစတင်မည်ခွင့်မပြု။ ကုမ္ပဏီပြောင်းပါ။ |
1368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0} | အဆိုပါဝယ်ချိန်ညှိမှုများနှုန်းအဖြစ်ဝယ်ယူ Reciept လိုအပ်ပါသည် == '' ဟုတ်ကဲ့ '', ထို့နောက်အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာအတွက်, အသုံးပြုသူကို item {0} များအတွက်ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်တယ်ဆိုရင် |
1369 | DocType: Delivery Trip | Delivery Details | Delivery အသေးစိတ် |
1370 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | discharge Scheduled |
1371 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | ကိုးကားစရာ: {0}, Item Code ကို: {1} နှင့်ဖောက်သည်: {2} |
1372 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | သတိ |
1373 | DocType: Project User | View attachments | ကြည့်ရန် attachment များကို |
1374 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | ပိတ်ရက်များအပေါ်ထုတ်လုပ်မှု Allow |
1375 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | Update ကိုဘဏ်ငွေသွင်းငွေထုတ်နေ့စွဲများ |
1376 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | 4 Reading |
1377 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
can have delivery based on Serial No | item {0} မရှိ, Serial နံပါတ်သာလျှင်ပစ္စည်းများကို serilialized ထားပါတယ် \ Serial အဘယ်သူမျှမပေါ်တွင် အခြေခံ. ပေးအပ်ခြင်းရှိနိုင်ပါသည် |
1378 | DocType: Program Course | Program Course | Program ကိုသင်တန်းအမှတ်စဥ် |
1379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Telephone Expenses | တယ်လီဖုန်းကုန်ကျစရိတ် |
1380 | DocType: Patient | Widow | မုဆိုးမ |
1381 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Number of Interaction | Interaction အရေအတွက် |
1382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | အကွိမျမြားစှာစျေးစည်းကမ်းများတူညီတဲ့စံနှင့်အတူတည်ရှိ, ဦးစားပေးတာဝန်ပေးဖို့ခြင်းဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ပေးပါ။ စျေးစည်းကမ်းများ: {0} |
1383 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Cost Center and Budgeting | ကုန်ကျစရိတ်စင်တာနှင့်ဘတ်ဂျက် |
1384 | | Ordered Items To Be Delivered | ပို့ပြီးခံရရန်အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ |
1385 | DocType: Homepage Section Card | Homepage Section Card | မူလစာမျက်နှာပုဒ်မ Card ကို |
1386 | DocType: Account | Depreciation | တန်ဖိုး |
1387 | DocType: Guardian | Interests | စိတ်ဝင်စားမှုများ |
1388 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | ကိုလောင်အရည်အတွက် |
1389 | DocType: Education Settings | Education Manager | ပညာရေး Manager ကို |
1390 | DocType: Employee Checkin | Shift Actual Start | အမှန်တကယ် Start ကို Shift |
1391 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | Workstation နှင့်အလုပ်အဖွဲ့နာရီပြင်ပတွင်အချိန်မှတ်တမ်းများကြိုတင်စီစဉ်ထားပါ။ |
1392 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Loyalty Points: {0} | သစ္စာရှိမှုအမှတ်: {0} |
1393 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | မှတ်ပုံတင်ခြင်းကို Message |
1394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Select an account to print in account currency | အကောင့်ငွေကြေးအတွက် print ထုတ်အကောင့်တစ်ခုရွေးပါ |
1395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | serial မျှကို item တစ်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ |
1396 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | စတော့ရှယ်ယာလယ်ဂျာ entry ကိုဒီဂိုဒေါင်များအတွက်တည်ရှိအဖြစ်ဂိုဒေါင်ဖျက်ပစ်လို့မရပါ။ |
1397 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | အတိတ်ကောက်နုတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ |
1398 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Prev | prev |
1399 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Unit of Measure | တိုင်း၏ယူနစ် |
1400 | DocType: Lab Test | Test Template | စမ်းသပ်ခြင်း Template ကို |
1401 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | ဓာတ်မြေသြဇာမာတိကာ |
1402 | DocType: Quality Meeting Minutes | Minute | မိနစ် |
1403 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းမရနိုငျသောကြောင့် {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ် |
1404 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | (နာရီအတွက်) အမှန်တကယ်အချိန် |
1405 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | ပိတ်အကောင့်ဌာနမှူး |
1406 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Rule | shipping နည်းဥပဒေ |
1407 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | အသားတင်အလေးချိန် |
1408 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | ခိုင်လုံသောဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနဲ့ End နေ့စွဲများရိုက်ထည့်ပေးပါ |
1409 | DocType: POS Closing Voucher Invoices | Quantity of Items | ပစ္စည်းများ၏အရေအတွက် |
1410 | DocType: Warehouse | PIN | PIN ကို |
1411 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | Lab ကစမ်းသပ် DATETIME စုဆောင်းခြင်း DATETIME မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
1412 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice already created for all billing hours | ပြီးသားအားလုံးငွေတောင်းခံနာရီဖန်တီးငွေတောင်းခံလွှာ |
1413 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | ဆက်သွယ်ရန် DESC |
1414 | DocType: Purchase Invoice | Pricing Rules | စျေးနှုန်းစည်းကမ်းများ |
1415 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1} | ကို item {0} ဆန့်ကျင်တည်ဆဲအရောင်းအရှိဖြစ်သကဲ့သို့, သင်က {1} ၏တန်ဖိုးမပြောင်းနိုင်ပါ |
1416 | DocType: Hub Tracked Item | Image List | image ကိုစာရင်း |
1417 | DocType: Item Variant Settings | Allow Rename Attribute Value | Rename Attribute Value ကို Allow |
1418 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | Time(in mins) | (မိနစ်၌) အချိန် |
1419 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Basic | အခြေခံပညာ |
1420 | DocType: Loan | Interest Income Account | အကျိုးစီးပွားဝင်ငွေခွန်အကောင့် |
1421 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | တစ်ဦးသင်္ဘောစည်းမျဉ်းများအတွက်တစ်ဦးကအခွအေနေ |
1422 | DocType: Payroll Period Date | Payroll Period Date | လုပ်ခလစာကာလနေ့စွဲ |
1423 | DocType: Employee | Employment Type | အလုပ်အကိုင်အမျိုးအစား |
1424 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | POS ကိုယ်ရေးဖိုင်ကို Select လုပ်ပါ |
1425 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | နောက်ဆုံးရ Query Get |
1426 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | ဝန်ထမ်းယ့ |
1427 | DocType: Service Level | Priorities | ဦးစားပေး |
1428 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Add cards or custom sections on homepage | ပင်မစာမျက်နှာပေါ်မှာကတ်များသို့မဟုတ်ထုံးစံအပိုင်း Add |
1429 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | သူရဲကောင်းပုဒ်မအခြေပြုတွင် |
1430 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | (ဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ် |
1431 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | စုစုပေါင်းခန့်မှန်းကုန်ကျစရိတ် |
1432 | DocType: Item | Sales, Purchase, Accounting Defaults | အရောင်း, ဝယ်ယူ, စာရင်းကိုင် Defaults ကို |
1433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | ငွေပမာဏများအတွက် {0} {1} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုတောင်းခံ {2} |
1434 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | ပထမဦးဆုံးပစ္စည်း Code ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
1435 | DocType: Payment Term | Due Date Based On | ကြောင့်နေ့စွဲတွင် အခြေခံ. |
1436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Payment | နယူးငွေပေးချေမှုရမည့် |
1437 | DocType: Quality Inspection | Incoming | incoming |
1438 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းမိန့်ထုတ် |
1439 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | ဖောက်သည်ရဲ့အရစ်ကျအမိန့်အဘယ်သူမျှမ |
1440 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | အခြားပစ္စည်းကိုရွေးချယ်ပါ |
1441 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | သက်ဆိုင်အားလပ်ရက်များစာရင်း |
1442 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Tracked Item | hub ခြေရာခံပစ္စည်း |
1443 | DocType: Vehicle Log | Service Details | ဝန်ဆောင်မှုအသေးစိတ် |
1444 | DocType: Program | Is Featured | Featured ဖြစ်ပါတယ် |
1445 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | ထမ်းမွေးနေ့သတိပေးချက်မပို့ပါနဲ့ |
1446 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | အရောင်း Cycle တစ်လျှောက်လုံးတူနှုန်းကိုထိန်းသိမ်းရန် |
1447 | DocType: Program Enrollment | Transportation | သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး |
1448 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | ရက်စွဲအချိန် |
1449 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select quantity on row | အတန်းအပေါ်အရေအတွက်ကို select ပေးပါ |
1450 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Earning Component | ဝင်ငွေအစိတ်အပိုင်း |
1451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Please select Company first | ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
1452 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | hub.erpnext.com မှ Item Publish |
1453 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Join | ပူးပေါင်း |
1454 | DocType: BOM | Set rate of sub-assembly item based on BOM | BOM အပေါ်အခြေခံပြီးခွဲစည်းဝေးပွဲကိုကို item ၏ set မှုနှုန်း |
1455 | DocType: Vehicle | Wheels | ဘီး |
1456 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials | အခြား ** အရာဝတ္ထုသို့ ** ပစ္စည်းများ၏စုစုပေါင်းအုပ်စုတစ်စု ** ** ။ သင်တစ်ဦးအထုပ်သို့ ** အချို့ ** ပစ္စည်းများ bundling ကြသည်နှင့်သင် ** ဟာထုပ်ပိုး ** ပစ္စည်းများ ** မစုစုပေါင်း၏စတော့ရှယ်ယာ ** အရာဝတ္ထုကိုထိန်းသိမ်းရန်လျှင်ဒီအသုံးဝင်သည်။ အထုပ် ** Item ** "မဟုတ်ပါ" အဖြစ် "စတော့အိတ် Item Is" နှင့် "Yes" ကိုက "အရောင်း Item ရှိ၏" ရပါလိမ့်မယ်။ ဥပမာ: သင်သီးခြားစီလက်ပ်တော့များနှင့်ကျောပိုးအိတ်ရောင်းချနေခြင်းနှင့်ဖောက်သည်နှစ်ဦးစလုံးဝယ်ယူလျှင်အထူးစျေးနှုန်းများနေတယ်ဆိုရင်, ထို့နောက် Laptop ကို + ကျောပိုးအိတ်အသစ်တခုကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုပစ္စည်းဖြစ်လိမ့်မည်။ မှတ်ချက်: ပစ္စည်းများ၏ BOM = ဘီလ် |
1457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4} | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက်နောက်ထပ်ဘတ်ဂျက်စံချိန် '' {0} 'ပြီးသား' '{2}' {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိခြင်းနှင့်အကောင့် '' {3} '{4} |
1458 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာငွေပမာဏ |
1459 | DocType: Issue | Ongoing | ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေသော |
1460 | DocType: Service Level Agreement | Agreement Details | သဘောတူညီချက်အသေးစိတ် |
1461 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | Post အချိန် |
1462 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Name | သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်အမည် |
1463 | DocType: Patient | Dormant | မြုံ |
1464 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | {0}: From {1} | {0}: {1} မှစ. |
1465 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | Accounts ကိုဖိုင်ထုံးစံဇယားပူးတွဲ |
1466 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Item Variants | item မူကွဲ |
1467 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | အပြည့်အဝပြီးစီး |
1468 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Rename Not Allowed | အမည်ပြောင်းခွင့်မပြု |
1469 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Transaction Date | ငွေသွင်းငွေထုတ်နေ့စွဲ |
1470 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | ဤကာလအတွက်ဒေတာအဘယ်သူမျှမ |
1471 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | ဒီ mode ကိုရှေးခယျြထားသညျ့အခါ default account ကိုအလိုအလျှောက် POS ငွေတောင်းခံလွှာအတွက် updated လိမ့်မည်။ |
1472 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | ကုမ္ပဏီအတိုကောက်ထက်ပိုမို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်ပါတယ် |
1473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | ဖျက်သိမ်း |
1474 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Customers and Suppliers | Customer နှင့်ပေးသွင်း |
1475 | | To Produce | ထုတ်လုပ်ရန် |
1476 | DocType: Location | Is Container | ကွန်တိန်နာ Is |
1477 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | သုတေသန & ဖွံ့ဖြိုးရေးကောင်စီ |
1478 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | လျှောက်လွှာကိုဆက်တင် |
1479 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order cannot be raised against a Item Template | ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်တစ်ခုအရာဝတ္ထု Template ကိုဆန့်ကျင်ကြီးပြင်းရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး |
1480 | DocType: Work Order | Manufacture against Material Request | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းဆန့်ကျင်ထုတ်လုပ် |
1481 | DocType: Blanket Order Item | Ordered Quantity | အမိန့်အရေအတွက် |
1482 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | အတန်း # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
1483 | | Received Items To Be Billed | ငွေတောင်းခံထားမှုခံရစေရန်ရရှိထားသည့်ပစ္စည်းများ |
1484 | DocType: Attendance | Working Hours | အလုပ်ချိန် |
1485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို |
1486 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Purchase Order Items not received on time | အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်အချိန်ပေါ်လက်ခံရရှိခြင်းမရှိသေးပါခင်ဗျား |
1487 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Duration in Days | နေ့ရက်များအတွက် Duration: |
1488 | DocType: Customer | Sales Team Details | အရောင်းရေးအဖွဲ့အသေးစိတ် |
1489 | DocType: BOM Update Tool | Replace | အစားထိုးမည် |
1490 | DocType: Training Event | Event Name | ဖြစ်ရပ်အမည် |
1491 | DocType: SMS Center | Receiver List | receiver များစာရင်း |
1492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Cr | CR |
1493 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Are you sure you want to cancel this appointment? | သင်ဤချိန်းသင်ပယ်ဖျက်လိုတာသေချာလား? |
1494 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | Accounts ကို receiver Credit အကောင့် |
1495 | DocType: Naming Series | Prefix | ရှေ့ဆကျတှဲ |
1496 | DocType: Work Order Operation | Actual Operation Time | အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန် |
1497 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | net နှုန်း |
1498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Cash | ငွေအတွက် net သို့ပြောင်းမည် |
1499 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py | Set warehouse for Procedure {0} | လုပ်ထုံးလုပ်နည်း {0} များအတွက် set ဂိုဒေါင် |
1500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | block ငွေတောင်းခံလွှာ |
1501 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not exist | အကောင့် {0}: မိဘအကောင့် {1} မတည်ရှိပါဘူး |
1502 | DocType: HR Settings | Encrypt Salary Slips in Emails | အီးမေးလ်များအတွက်လစာစလစ် Encrypt |
1503 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Score | နိုင်ပြီ |
1504 | DocType: Delivery Note | Driver Name | ယာဉ်မောင်းအမည် |
1505 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Incharge Person's name | Incharge ပုဂ္ဂိုလ်ရဲ့နာမညျကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. |
1506 | DocType: Employee Training | Training | လေ့ကျင့်ရေး |
1507 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာများ |
1508 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်များအတွက်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်း 1 {0} ရှိရမည် |
1509 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | သင်တန်းစီစဉ်ခြင်း Tool ကို |
1510 | | Finished Goods | ကိုလက်စသတ်ကုန်စည် |
1511 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | ဖောက်သည်ဂိုဒေါင် (Optional) |
1512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | Sync ကိုမာစတာဒေတာများ |
1513 | DocType: Lead | Address & Contact | လိပ်စာ & ဆက်သွယ်ပါ |
1514 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | ယနေ့အထိ |
1515 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Error in some rows | အချို့သောအတန်းများတွင်မှားယွင်းနေသည် |
1516 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | Lab ကစမ်းသပ်မှုများနှင့်အရေးပါသောလက္ခဏာများ |
1517 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tax Rule for transactions. | အရောင်းအများအတွက်အခွန်စည်းမျဉ်း။ |
1518 | DocType: Stock Settings | Show Barcode Field | Show ကိုဘားကုဒ်ဖျော်ဖြေမှု |
1519 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN အသေးစိတ် |
1520 | DocType: Vital Signs | Fluid | အရည်ဖြစ်သော |
1521 | DocType: GST Settings | B2C Limit | B2C ကန့်သတ် |
1522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Electronic Equipments | အီလက်ထရောနစ်ပစ္စည်းများ |
1523 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | တက်ကြွခွင့်ကာလကိုမတှေ့နိုငျ |
1524 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Create Maintenance Visit | ကို Maintenance ခရီးစဉ် Create |
1525 | DocType: Healthcare Service Unit Type | Change In Item | အရာဝတ္ထုများတွင်ပြောင်းလဲမှု |
1526 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | {0} Students have been enrolled | {0} ကျောင်းသားများစာရင်းသွင်းခဲ့ကြ |
1527 | DocType: Vehicle Service | Inspection | ကြည့်ရှုစစ်ဆေးခြင်း |
1528 | DocType: Location | Area | ဧရိယာ |
1529 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | ယခုအပတ်နှင့်ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများများအတွက်အကျဉ်းချုပ် |
1530 | DocType: Asset Maintenance Task | Maintenance Task | ကို Maintenance Task ကို |
1531 | DocType: Subscription | Current Invoice Start Date | လက်ရှိငွေတောင်းခံလွှာကို Start နေ့စွဲ |
1532 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | အချက် |
1533 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students From | မှစ. ကျောင်းသားများ Get |
1534 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | အမြဲတမ်းအမိန့်အသေးစိတ်ကို synching မတိုင်မီအမေဇုံ MWS မှသင်၏ထုတ်ကုန် synch |
1535 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | Block List ကိုအမည် Leave |
1536 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | ငွေတောင်းခံလွှာကိုတစ်စက်ရေကြောင်းကို item ပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မလုပ်နိုင်ခဲ့ပါ။ |
1537 | DocType: Asset Maintenance Log | Completion Date | ပြီးဆုံးသည့်နေ့ |
1538 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းရဲ့ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးကူးပြောင်းသောအချိန် rate |
1539 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | Control Panel ကိုစွန့်ခွာ |
1540 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာပစ္စည်းများ table ထဲမှာစုစုပေါင်းသက်ဆိုင်သောစွပ်စွဲချက်စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်အဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည် |
1541 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | သင် Delivery မှတ်ချက်ကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားခုနှစ်တွင်မြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ |
1542 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Suppliies made to Composition Taxable Persons | ရေးစပ်သီကုံး Taxable Persons စေ Suppliies |
1543 | DocType: Bin | Reserved Qty for Production | ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် Reserved အရည်အတွက် |
1544 | DocType: Asset | Quality Manager | အရည်အသွေး Manager ကို |
1545 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours. | UOM, Item Group မှ, ဖော်ပြချက်များနှင့်နာရီ၏အဘယ်သူမျှမများကဲ့သို့အရာဝတ္ထု Fields ပြုပြင်မည်။ |
1546 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | နယူးရေးဦးစီးဌာန |
1547 | DocType: Employee | Job Applicant | ယောဘသည်လျှောက်ထားသူ |
1548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Create Invoices | ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီး |
1549 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | အရစ်ကျမိန့် Item |
1550 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Data Import and Export | ဒေတာများကိုသွင်းကုန်နှင့်ပို့ကုန် |
1551 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | အရောင်းမာစတာ Manager ကို {0} အခန်းကဏ္ဍရှိသည်သောသူအသုံးပြုသူမှဆက်သွယ်ပါ |
1552 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | သငျသညျစီမံကိန်းအမျိုးအစား '' ပြင်ပ '' မဖျက်နိုင်ပါ |
1553 | DocType: Account | Temporary | ယာယီ |
1554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Column Labels : | ကော်လံ Labels: ကဗျာ |
1555 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Employee A/C Number | ဝန်ထမ်းတစ်ဦးက A / C အရေအတွက် |
1556 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date should be before Closing Date | နေ့စွဲဖွင့်လှစ်နေ့စွဲပိတ်ပွဲမတိုင်မီဖြစ်သင့် |
1557 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | မိဘအသေးစိတ် docname |
1558 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | ဘဏ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးအသေးစိတ် |
1559 | DocType: Tax Withholding Rate | Cumulative Transaction Threshold | တိုးပွားလာသောငွေသွင်းငွေထုတ် Threshold |
1560 | DocType: Subscription Plan | Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days | Interval သည် '' နေ့ရက်များ 'နှင့်ငွေတောင်းခံလွှာ Interval သည်အရေအတွက် 3 ဖြစ်ပါသည်လျှင်ကြားကာလလယ်ကိုဥပမာအဘို့အကြားကာလအရေအတွက်, ငွေတောင်းခံလွှာများကိုတိုင်း 3 ရက်အတွင်းထုတ်ပေးပါလိမ့်မည် |
1561 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | '' အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ '' အမှန်တကယ်ပြီးဆုံးရက်စွဲ '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
1562 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ကိုးကားစရာ |
1563 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | လစာစိတျအပိုငျးအကောင့် |
1564 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | default ပေးရန် Accounts ကို |
1565 | DocType: Purchase Invoice | In Words | စကားမှာတော့ |
1566 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | ကုန်ပစ္စည်းအမှာစာ |
1567 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py | You are not enrolled in program {0} | သငျသညျအစီအစဉ်ကို {0} စာရင်းသွင်းကြသည်မဟုတ် |
1568 | DocType: Journal Entry | Entry Type | entry အမျိုးအစား |
1569 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Laboratory | စမ်းသပ်ခန်း |
1570 | DocType: Purchase Order | To Bill | ဘီလ်မှ |
1571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Utility Expenses | utility ကုန်ကျစရိတ် |
1572 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | (မိနစ်၌) စစ်ဆင်ရေးအကြားအချိန် |
1573 | DocType: GSTR 3B Report | May | မေ |
1574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | created မဟုတ်ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာအကောင့်, ကို manually တဦးတည်းဖန်တီးပါ။ |
1575 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Purchase | အရစ်ကျ |
1576 | DocType: Program Enrollment | School House | School တွင်အိမ် |
1577 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please select at least one domain. | အနည်းဆုံးဒိုမိန်းရွေးချယ်ပါ။ |
1578 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Daily Project Summary for {0} | {0} နေ့စဉ်စီမံကိန်းအကျဉ်းချုပ် |
1579 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py | All Territories | အားလုံးနယ်မြေ |
1580 | DocType: Asset Repair | Failure Date | ပျက်ကွက်ခြင်းနေ့စွဲ |
1581 | DocType: Training Event | Attendees | တက်ရောက် |
1582 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | ထူးချွန်စုစုပေါင်း |
1583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Amount of TDS Deducted | TDS ထုတ်ယူပမာဏ |
1584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်အကောင့်ကိုငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်ဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
1585 | DocType: Company | Registration Details | မှတ်ပုံတင်ခြင်းအသေးစိတ် |
1586 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Calculated Bank Statement balance | တွက်ချက်ဘဏ်ဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ |
1587 | DocType: Bank Transaction | Bank Transaction | ဘဏ်ငွေသွင်းငွေထုတ် |
1588 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Only users with {0} role can register on Marketplace | {0} အခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူသာလျှင်သုံးစွဲသူများက Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်နိုင် |
1589 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | ဂိုဒေါင် {0} မည်သည့်အကောင့်နှင့်ဆက်စပ်သည်မ, ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်ဂိုဒေါင်စံချိန်သို့မဟုတ် set ကို default စာရင်းအကောင့်ထဲမှာအကောင့်ဖော်ပြထားခြင်းပါ။ |
1590 | DocType: Inpatient Record | Admission | ဝင်ခွင့်ပေးခြင်း |
1591 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | This is based on the attendance of this Student | ဒီကျောင်းသားများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည် |
1592 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Receiver များစာရင်း Create |
1593 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | မက်စ်အရွက်ရန်ခွင့်ပြု |
1594 | DocType: Salary Detail | Component | component |
1595 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Leave and Attendance | Leave နှင့်တက်ရောက် |
1596 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Billing Amount | ငွေတောင်းခံငွေပမာဏ |
1597 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | BOM ဝက်ဘ်ဆိုက် Item |
1598 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total | rounded စုစုပေါင်း |
1599 | DocType: Production Plan | Production Plan | ထုတ်လုပ်မှုအစီအစဉ် |
1600 | DocType: Asset Maintenance Log | Actions performed | ဖျော်ဖြေလုပ်ဆောင်ချက်များ |
1601 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | set လက်ခံခဲ့သည်ဂိုဒေါင် |
1602 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | စျေးနှုန်းနှင့်လျှော့စျေးလျှောက်ထားမှုအတွက်စည်းကမ်းများ။ |
1603 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | ပြဌာန်းချက်အချက်အလက်နှင့်သင့်ပေးသွင်းအကြောင်းကိုအခြားအယေဘုယျသတင်းအချက်အလက် |
1604 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | default ရောင်းအားကုန်ကျစရိတ်ရေးစင်တာ |
1605 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | လိပ်စာ & ဆက်သွယ်ရန် |
1606 | DocType: Subscriber | Subscriber | စာရင်းပေးသွင်းသူ |
1607 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock | [{0}] (# Form ကို / Item / {0}) စတော့ရှယ်ယာထဲကဖြစ်ပါတယ် |
1608 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Posting Date first | Post date ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
1609 | DocType: Supplier | Mention if non-standard payable account | Non-စံပေးဆောင်အကောင့်လျှင်ဖော်ပြထားခြင်း |
1610 | DocType: Training Event | Advance | ကြိုတင်မဲ |
1611 | DocType: Project | % Complete Method | % အပြီးအစီး Method ကို |
1612 | DocType: Detected Disease | Tasks Created | Created လုပ်ငန်းများ |
1613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | default BOM ({0}) ဤအကြောင်းအရာအားသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုများအတွက်တက်ကြွစွာဖြစ်ရမည် |
1614 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | ကော်မရှင်နှုန်း% |
1615 | DocType: Service Level Priority | Response Time | တုန့်ပြန်အချိန် |
1616 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Woocommerce Settings များ |
1617 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Quantity must be positive | အရေအတွက်အပြုသဘောဖြစ်ရမည် |
1618 | DocType: Contract | CRM | CRM |
1619 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
1620 | DocType: Tax Rule | Billing State | ငွေတောင်းခံပြည်နယ် |
1621 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Item {0} များအတွက်အရေအတွက် {1} ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည် |
1622 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Transfer Material | ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
1623 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | shipping အကောင့် |
1624 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | HR က Settings ထဲမှာခွင့်အတည်ပြုချက်သတိပေးချက်များအတွက် default အ template ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ။ |
1625 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | ရုပ်မြင်သံကြား |
1626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Debit ({0}) | debit ({0}) |
1627 | DocType: Healthcare Practitioner | Inpatient Visit Charge | အတွင်းလူနာခရီးစဉ်တာဝန်ခံ |
1628 | DocType: Bank Statement Settings | Transaction Data Mapping | ငွေသွင်းငွေထုတ်မှာ Data မြေပုံ |
1629 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | A Lead requires either a person's name or an organization's name | တစ်ဦးကဦးဆောင်ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးရဲ့နာမည်သို့မဟုတ်အဖွဲ့အစည်းတစ်ခု၏အမည်ကိုလည်းကောင်းလိုအပ်ပါတယ် |
1630 | DocType: Student | Guardians | အုပ်ထိန်းသူများ |
1631 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Brand... | ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကို Select လုပ်ပါ ... |
1632 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | အလယျပိုငျးဝင်ငွေခွန် |
1633 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | အခြေပြုတွင်တွက်ချက် |
1634 | DocType: Company | Default warehouse for Sales Return | အရောင်းပြန်သွားဘို့ default ဂိုဒေါင် |
1635 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} already used in Item {1} | ဘားကုဒ် {0} ပြီးသားပစ္စည်း {1} များတွင်အသုံးပြု |
1636 | DocType: Lead | Campaign Name | ကင်ပိန်းအမည် |
1637 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | ပယ်ချဂိုဒေါင် |
1638 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} တင်သွင်းရမည်ဖြစ်သည် |
1639 | DocType: Expense Claim Advance | Expense Claim Advance | စရိတ်ဆိုနေကြိုတင် |
1640 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment (Company Currency) | ရှာနိုင်ပါတယ်ညှိယူ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
1641 | DocType: Item | Publish in Hub | Hub အတွက် Publish |
1642 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | GSTIN | GSTIN |
1643 | DocType: GSTR 3B Report | August | သြဂုတ်လ |
1644 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ |
1645 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | start ကိုတစ်နှစ်တာ |
1646 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | အဆိုပါ နှစ်မှစ. (အဆိုပါနှစ်ထက်လည်း {}) |
1647 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | ကုမ္ပဏီ {0} အတွက်ပုံမှန်လစာပေးချေအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
1648 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Sales Summary | အရောင်းအကျဉ်းချုပ် |
1649 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | စကား (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) တွင် |
1650 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Please specify currency in Company | ကုမ္ပဏီအတွက်ငွေကြေးသတ်မှတ်ပေးပါ |
1651 | DocType: Pricing Rule | Price | စျေးနှုန်း |
1652 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | min မိန့်အရည်အတွက် |
1653 | DocType: Agriculture Task | Holiday Management | အားလပ်ရက်စီမံခန့်ခွဲမှု |
1654 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ် Group မှမဖန်တီးခင်က default ဝင်လာသောအကောင့်ကို enable ပေးပါ |
1655 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | သင်သာစစ်ဆေးမှုများသေတ္တာများစာရင်းထဲကတဦးတည်း option ကိုအများဆုံးရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ |
1656 | DocType: Program Enrollment | Public Transport | ပြည်သူ့ပို့ဆောင်ရေး |
1657 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | အများဆုံးနမူနာ - {0} အသုတ်လိုက် {1} နှင့် Item {2} များအတွက်ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ပါသည်။ |
1658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Upload a statement | ကြေညာချက် Upload လုပ်ပါ |
1659 | DocType: Item | Max Sample Quantity | မက်စ်နမူနာအရေအတွက် |
1660 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Source and target warehouse must be different | အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်ကွဲပြားခြားနားသောဖြစ်ရမည် |
1661 | DocType: Employee Benefit Application | Benefits Applied | သုံးစွဲမှုကိုအကျိုးကျေးဇူးများ |
1662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့်ပွို {1} entry ကိုမပေးပါဘူး |
1663 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Special Characters except "-", "#", ".", "/", "{" and "}" not allowed in naming series | မှလွဲ. အထူးဇာတ်ကောင် "-" "။ ", "#", "/", "{" နှင့် "}" စီးရီးနာမည်အတွက်ခွင့်မပြု |
1664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Price or product discount slabs are required | စျေးသို့မဟုတ်ထုတ်ကုန်လျှော့စျေးပြားလိုအပ်သည် |
1665 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Set a Target | တစ်ပစ်မှတ် Set |
1666 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Attendance Record {0} exists against Student {1} | တက်ရောက်သူစံချိန်တင် {0} ကျောင်းသား {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ |
1667 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py | Date of Transaction | ငွေသွင်းငွေထုတ်၏နေ့စွဲ |
1668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Cancel Subscription | Subscription Cancel |
1669 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py | Couldn't Set Service Level Agreement {0}. | ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက် {0} Set မပေးနိုင်ခဲ့ပါ။ |
1670 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | Net ကလစာပမာဏ |
1671 | DocType: Account | Liability | တာဝန် |
1672 | DocType: Employee | Bank A/C No. | ဘဏ် A / C အမှတ် |
1673 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | discharge မှတ်ချက် |
1674 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | လှုပ်ရှားမှုစုဆောင်းဒီလအတွက်ဘတ်ဂျက် MR အပေါ်ကိုကျြောသှားပါလျှင် |
1675 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြ |
1676 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | အလိုအလျှောက်ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်မဖန်တီးနိုင်ခဲ့, 'Issue ခရက်ဒစ် Note' ကို uncheck လုပ်ပြီးထပ်မံတင်သွင်းကျေးဇူးပြုပြီး |
1677 | DocType: Supplier Scorecard | Per Month | တစ်လလျှင် |
1678 | DocType: Routing | Routing Name | routing အမည် |
1679 | DocType: Disease | Common Name | လူအသုံးအများဆုံးအမည် |
1680 | DocType: Education Settings | LMS Title | LMS ခေါင်းစဉ် |
1681 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Loan Management | ချေးငွေစီမံခန့်ခွဲမှု |
1682 | DocType: Clinical Procedure | Consumable Total Amount | စားသုံးသူစုစုပေါင်းငွေပမာဏ |
1683 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Enable Template | Template: Enable |
1684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Customer LPO | ဖောက်သည် LPO |
1685 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | ဝက်ဘ်ဆိုက်ပုံရိပ် {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} ကိုတွေ့ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး |
1686 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | စီစဉ်ထား |
1687 | DocType: Asset | Custodian | အုပ်ထိန်းသူ |
1688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center | ဘတ်ဂျက်ဆန့်ကျင်ကုန်ကျစရိတ်ရေးစင်တာအဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ကုန်ကျစရိတ်ရေးစင်တာအပေါ်အခြေခံပြီး filter သာသက်ဆိုင်ဖြစ်ပါသည် |
1689 | | Quoted Item Comparison | ကိုးကားအရာဝတ္ထုနှိုင်းယှဉ် |
1690 | DocType: Journal Entry Account | Employee Advance | ဝန်ထမ်းကြိုတင် |
1691 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | အူ (1 & အထက် 2 ထက်အခြား) တာဝန်ခံ reverse ခံထိုက်ပေ၏ဖြန့်ဖြူး |
1692 | DocType: Quotation | Shopping Cart | စျေးဝယ်ခြင်းတောင်း |
1693 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} does not exist | အသုံးပြုသူ {0} မတည်ရှိပါဘူး |
1694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans and Advances (Assets) | ချေးငွေများနှင့်အဆင့်မြင့် (ပိုင်ဆိုင်မှုများ) |
1695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | အတန်း {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုပါလျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် '' ကြိုတင် Is '' ကျေးဇူးပြု. စစ်ဆေးပါ။ |
1696 | DocType: Leave Control Panel | Designation (optional) | သတ်မှတ်ရေး (optional) |
1697 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | စုစုပေါင်းကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ |
1698 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | ဖောက်သည် / ခဲလိပ်စာ |
1699 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Soap & Detergent | ဆပ်ပြာ & ဆပ်ပြာ |
1700 | | Purchase Analytics | အရစ်ကျ Analytics မှ |
1701 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Opportunity | အခွင့်အရေး |
1702 | DocType: Employee | Prefered Contact Email | Preferences ကိုဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ် |
1703 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance |
1704 | DocType: POS Profile | [Select] | [Select လုပ်ပါ] |
1705 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | MAT-RECO-.YYYY.- |
1706 | DocType: Tally Migration | Master Data | မာစတာဒေတာများ |
1707 | DocType: Certification Application | Yet to appear | သို့သျောလညျးပေါ်လာဖို့ |
1708 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Customers in Queue | တန်းစီအတွက်ဖောက်သည်များ |
1709 | DocType: Supplier | Supplier Details | ပေးသွင်းအသေးစိတ် |
1710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | No gain or loss in the exchange rate | ငွေလဲနှုန်းအတွက်အမြတ်သို့မဟုတ်အရှုံးအဘယ်သူမျှမ |
1711 | | GSTR-1 | GSTR-1 |
1712 | DocType: Timesheet | Total Billable Hours | စုစုပေါင်းဘီလ်ဆောင်နာရီ |
1713 | DocType: Supplier | Represents Company | ကုမ္ပဏီကိုယ်စားပြု |
1714 | DocType: POS Profile | Company Address | ကုမ္ပဏီလိပ်စာ |
1715 | | Lead Name | ခဲအမည် |
1716 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py | Diseases & Fertilizers | ရောဂါများ & ဓါတ်မြေသြဇာ |
1717 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | item {0} တစ် Sub-ကန်ထရိုက် item ဖြစ်ရမည် |
1718 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | ငွေလက်ခံပြေစာပစ္စည်းများဝယ်ယူရန် |
1719 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Projected Quantity | ရှိရင်းစွဲ projected အရေအတွက်လျစ်လျူရှု |
1720 | DocType: Assessment Plan | Supervisor | ကြီးကြပ်သူ |
1721 | DocType: Salary Detail | Salary Detail | လစာအသေးစိတ် |
1722 | DocType: Budget | Budget Against | ဘတ်ဂျက်ဆန့်ကျင် |
1723 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | Letterhead Add |
1724 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း scorecard စံ၏ Templates ကို။ |
1725 | DocType: Asset | Default Finance Book | default ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ် |
1726 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Please specify Company | ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ |
1727 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Total contribution percentage should be equal to 100 | စုစုပေါင်းအလှူငွေရာခိုင်နှုန်းကို 100 နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့် |
1728 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Webhooks လျှို့ဝှက်ချက် |
1729 | | Asset Depreciations and Balances | ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးနှင့် Balance |
1730 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | New Batch Qty | နယူးသုတ်လိုက်အရည်အတွက် |
1731 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of goods | ကုန်စည်များတင်သွင်းပါ |
1732 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | ကုန်ကြမ်းပစ္စည်း Item Code ကို |
1733 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းနေသည် |
1734 | DocType: Fees | Student Email | ကျောင်းသားအီးမေးလ် |
1735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုန်ဆောင်မှုများအနေဖြင့်ပစ္စည်းများ Get |
1736 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Stock Entry {0} is not submitted | စတော့အိတ် Entry '{0} တင်သွင်းမဟုတ်ပါ |
1737 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | item Attribute တန်ဖိုး |
1738 | DocType: Volunteer | Volunteer Skills | စေတနာ့ဝန်ထမ်းကျွမ်းကျင်မှု |
1739 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | ဒီကျောင်းသားအုပ်စု {0} ကျောင်းသားများကိုထက်ပိုစာရင်းသွင်းလို့မရပါဘူး။ |
1740 | DocType: Travel Request | Costing Details | အသေးစိတ်ကုန်ကျ |
1741 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Sales Invoice {0} has already been submitted | အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်ပြပြီးပါပြီ |
1742 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | စာရင်းကိုင် Entries |
1743 | DocType: Payment Entry | Internal Transfer | internal လွှဲပြောင်း |
1744 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | စတော့အိတ်အသေးစိတ် |
1745 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | ရှေ့သို့ယူသွားခြင်းဖြစ်သည် |
1746 | DocType: Lead | Product Enquiry | ကုန်ပစ္စည်းစုံစမ်းစစ်ဆေးရေး |
1747 | DocType: Purchase Order | PUR-ORD-.YYYY.- | ထိုနေ့ကိုပု-ORD-.YYYY.- |
1748 | DocType: Supplier Scorecard | Evaluation Period | အကဲဖြတ်ကာလ |
1749 | DocType: Volunteer Skill | Volunteer Skill | စေတနာ့ဝန်ထမ်းကျွမ်းကျင်မှု |
1750 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | အမိန့်အတည်ပြုချက်အဘယ်သူမျှမ |
1751 | | POS | POS |
1752 | DocType: Training Event | Self-Study | self-လေ့လာ |
1753 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Above | အထက် |
1754 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | လှုပ်ရှားမှု DOCTYPE |
1755 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | Pay ကိုခင်မှာပုံနှိပ်ပါ Allow |
1756 | DocType: Production Plan | Select Items to Manufacture | ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ |
1757 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | သဘောတူညီချက်ပေး Name ကိုစွန့်ခွာ |
1758 | DocType: Shareholder | Shareholder | အစုစပ်ပါဝင်သူ |
1759 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Default settings for selling transactions. | အရောင်းအရောင်းအဘို့အ default settings ကို။ |
1760 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | အဆိုပါပေးဆောင်ကျောင်းသားလျှောက်ထားသူများအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်သည့်ကျောင်းသားင်ခွင့်ကို select ပေးပါ |
1761 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | BOM ကို Select လုပ်ပါ |
1762 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ? | {0} အတွက်အချိန်ဇယားထပ်နေသည်, သင်ထပ် slot နှစ်ခု skiping ပြီးနောက်ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်လိုသလဲ |
1763 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | ဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းအသေးစိတ် |
1764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Debit Account | debit အကောင့် |
1765 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | စမ်းသပ်မှုကာလပြီးဆုံးရက်စွဲရုံးတင်စစ်ဆေးကာလ Start ကိုနေ့စွဲမတိုင်မီမဖြစ်နိုင်သလား |
1766 | DocType: Employee | Rented | ငှားရမ်းထားသော |
1767 | DocType: Employee Group Table | Employee Group Table | ဝန်ထမ်းအုပ်စုဇယား |
1768 | DocType: Contract | HR Manager | HR Manager |
1769 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | အပြင်ထောက်ပံ့ကုန်၏ Details နဲ့အတှငျးတာဝန်ခံ reverse ခံထိုက်ပေ၏ဖြန့်ဖြူး |
1770 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | Check / ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမ |
1771 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js | Assessment Result | အကဲဖြတ်ရလဒ် |
1772 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html | New Contact | နယူးဆက်သွယ်ပါ |
1773 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | အခွင့်အလမ်းများ |
1774 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Operations | စစ်ဆင်ရေးကနေ net ငွေ |
1775 | DocType: Leave Encashment | Leave Encashment | Encashment Leave |
1776 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Source warehouse is mandatory for row {0} | source ဂိုဒေါင်တန်း {0} တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
1777 | DocType: Amazon MWS Settings | After Date | နေ့စွဲပြီးနောက် |
1778 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | (အပြည့်အဝ op အစိတ်အပိုင်းအတွက်ရှိမရှိ) ရရှိနိုင် ITC |
1779 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | အတန်း {0}: Activity ကိုအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ |
1780 | DocType: Lead | Consultant | အကြံပေး |
1781 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Select an employee to get the employee advance. | အလုပျသမားကြိုတင်မဲရဖို့တစ်ခုဝန်ထမ်းရွေးချယ်ပါ။ |
1782 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | က {0} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ |
1783 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | မှားယွင်းနေ Password ကို |
1784 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-item-.YYYY.- |
1785 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Update Account Number / Name | အကောင့်နံပါတ် / Name ကိုအပ်ဒိတ်လုပ်ပါ |
1786 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Unable to update remote activity | ဝေးလံခေါင်သီလှုပ်ရှားမှုအပ်ဒိတ်လုပ်ရန်မဖြစ်နိုင်ပါ |
1787 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | စိတ်တိုင်းကျငွေ Flow Format ကိုသုံးပါ |
1788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Opening Invoices | ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာ |
1789 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | ဂိုဒေါင်မှ Send |
1790 | DocType: Training Event | Event Status | အဖြစ်အပျက်အခြေအနေ |
1791 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty must be greater than zero | စုစုပေါင်းပြီးစီးခဲ့အရည်အတွက်သုညထက်ကြီးမြတ်သူဖြစ်ရမည် |
1792 | DocType: Account | Chargeable | နှော |
1793 | DocType: Volunteer | Anytime | အချိန်မရွေး |
1794 | | Student Batch-Wise Attendance | ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်-ပညာရှိတက်ရောက် |
1795 | DocType: Normal Test Template | Normal Test Template | ပုံမှန်စမ်းသပ်ခြင်း Template ကို |
1796 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial Cost Centers. | ဘဏ္ဍာရေးကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏သစ်ပင်။ |
1797 | DocType: Work Order Operation | in Minutes
Updated via 'Time Log' | '' အချိန် Log in ဝင်ရန် '' ကနေတဆင့်နောက်ဆုံးရေးသားချိန်မိနစ်အတွက် |
1798 | DocType: Bin | Bin | ကျီငယ် |
1799 | DocType: Call Log | Call Duration in seconds | စက္ကန့်အတွင်း Duration: Call |
1800 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | ငွေတောင်းခံလွှာအရေအတွက် |
1801 | DocType: Delivery Trip | Fulfillment User | ပွညျ့စုံအသုံးပြုသူ |
1802 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | စီစဉ်ထားသည့်အဆုံးအချိန် |
1803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | ပုဒ်မ Code ကို |
1804 | DocType: Project | Monitor Progress | တိုးတက်မှုစောင့်ကြည့် |
1805 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Select Batch No | ကို Select လုပ်ပါအသုတ်လိုက်အဘယ်သူမျှမ |
1806 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | လစာအရေအတွက် |
1807 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js | Include UOM | UOM Include |
1808 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | စတော့အိတ် Ledger Entries နှင့် GL Entries ရွေးချယ်ထားဝယ်ယူပြေစာများများအတွက်ထပ်မံတင်ပို့နေကြသည် |
1809 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Resetting Service Level Agreement. | ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ကိုပြန်လည်ပြင်ဆင်ခြင်း။ |
1810 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Update Print Format | Update ကိုပုံနှိပ်ပါစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ |
1811 | DocType: Student | Siblings | မောင်နှမ |
1812 | DocType: Purchase Invoice | Hold Invoice | ငွေတောင်းခံလွှာ Hold |
1813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Invalid reference {1} | အတန်း {0}: မှားနေသောရည်ညွှန်း {1} |
1814 | | Profitability Analysis | အမြတ်အစွန်းအားသုံးသပ်ခြင်း |
1815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | New Account Name | နယူး Account Name ကို |
1816 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | စရိတ်သက်သေပြချက် |
1817 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | တာဝန်ထမ်းဆောင် |
1818 | DocType: Loan | Member | အဖှဲ့ဝငျ |
1819 | DocType: Practitioner Service Unit Schedule | Practitioner Service Unit Schedule | Practitioner ဝန်ဆောင်မှုယူနစ်ဇယား |
1820 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Wire Transfer | ငွေလွှဲခြင်း |
1821 | DocType: Quality Review Objective | Quality Review Objective | အရည်အသွေးပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းရည်ရွယ်ချက် |
1822 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | အကောင့်ဆန့်ကျင် |
1823 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | စီမံကိန်းများ Settings များ |
1824 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | အမှန်တကယ်အရည်အတွက် {0} / စောငျ့အရည်အတွက် {1} |
1825 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: အကောင့် {2} တဲ့ Group မှမဖွစျနိုငျ |
1826 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | ဆေးညွှန်း Duration: |
1827 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | အတန်း {0}: debit entry ကိုတစ် {1} နှင့်အတူဆက်နွယ်နေမရနိုငျ |
1828 | DocType: Program | Intro Video | မိတ်ဆက်ခြင်းကိုဗီဒီယို |
1829 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | Paid ဖြစ်ပါတယ် |
1830 | DocType: Account | Debit | debit |
1831 | | Item Balance (Simple) | item Balance (ရိုးရှင်းသော) |
1832 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | အရစ်ကျအမိန့်သင်သည်သင်၏ဝယ်ယူမှုအပေါ်စီစဉ်ထားခြင်းနှင့်ဖွင့်အတိုင်းလိုက်နာကူညီ |
1833 | DocType: Project | Project Type | စီမံကိန်းအမျိုးအစား |
1834 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်အမည် |
1835 | | Qty to Receive | လက်ခံမှအရည်အတွက် |
1836 | DocType: Agriculture Task | Previous Business Day | ယခင်စီးပွားရေးနေ့ |
1837 | DocType: Travel Request Costing | Sponsored Amount | စပွန်ဆာငွေပမာဏ |
1838 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Please wait 3 days before resending the reminder. | အဆိုပါသတိပေးချက် resending မတိုင်မီ 3 ရက်စောင့်ဆိုင်းပေးပါ။ |
1839 | DocType: Sales Invoice Item | Qty as per Stock UOM | စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ်အရည်အတွက် |
1840 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | အရေအတွက် |
1841 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | ခန့်မှန်းခြေဆိုက်ရောက်ဗီဇာ |
1842 | | Trial Balance for Party | ပါတီများအတွက် trial Balance |
1843 | DocType: Employee Separation | Employee Separation Template | ဝန်ထမ်း Separation Template ကို |
1844 | DocType: Quality Objective | Unit | ယူနစ် |
1845 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | အစိတ်အပိုင်းအများဆုံးအကျိုးကျေးဇူးငွေပမာဏ {0} {1} ထက်ကျော်လွန် |
1846 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Venture Capital | အကျိုးတူမြို့တော် |
1847 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာပြီးဆုံးရက်စွဲဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲပြီးနောက်တစ်နှစ်ဖြစ်သင့် |
1848 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Daily Reminders | နေ့စဉ်သတိပေးချက် |
1849 | DocType: Item | Default Sales Unit of Measure | တိုင်း၏ default အရောင်းယူနစ် |
1850 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js | Company GSTIN | ကုမ္ပဏီ GSTIN |
1851 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | တန်ဖိုးနှုန်း |
1852 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Distance cannot be greater than 4000 kms | အဝေးသင် 4000 ကီလိုမီတာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
1853 | DocType: Support Search Source | Post Description Key | Post ကိုဖျေါပွခကျြ Key ကို |
1854 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | အနိမ့်စုစုပေါင်း Spent |
1855 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | ကာလရမှတ် |
1856 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | စံသတ်မှတ်ချက်ကိုမဖန်တီးနိုင်။ အဆိုပါသတ်မှတ်ချက်ကိုအမည်ပြောင်း ကျေးဇူးပြု. |
1857 | DocType: Travel Itinerary | Arrival Datetime | ဆိုက်ရောက်ဗီဇာ DATETIME |
1858 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | Student LMS Activity | ကျောင်းသား LMS လှုပ်ရှားမှု |
1859 | DocType: Stock Reconciliation Item | Quantity Difference | အရေအတွက် Difference |
1860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | အတန်း # {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏထူးချွန်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ |
1861 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Timesheet အသေးစိတ် |
1862 | DocType: Employee Skill | Proficiency | ကျွမ်းကျင်မှု |
1863 | DocType: SMS Log | Sent To | ရန် Sent |
1864 | DocType: Item | Hub Publishing Details | hub ထုတ်ဝေရေးအသေးစိတ် |
1865 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students | ကျောင်းသား batch သင်ကျောင်းသားများအတွက်တက်ရောက်သူ, အကဲဖြတ်ခြင်းနှင့်အဖိုးအခကိုခြေရာခံကိုကူညီ |
1866 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Declared Amount | ကြေငြာငွေပမာဏ |
1867 | DocType: Selling Settings | Auto close Opportunity after 15 days | 15 ရက်အကြာမှာအော်တိုနီးစပ်အခွင့်အလမ်း |
1868 | DocType: Share Transfer | Issue | ထုတ်ပြန်သည် |
1869 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | ရရှိနိုင်အချိန်အပိုင်းအခြားများအား |
1870 | DocType: Program | Program Abbreviation | Program ကိုအတိုကောက် |
1871 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Start Date | Project မှ Start ကိုနေ့စွဲ |
1872 | DocType: Purchase Invoice | Additional DIscount Amount | အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ |
1873 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | item {0} ဝယ်ယူမိန့် {1} တွင် 'ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့' 'table ထဲမှာမတှေ့ |
1874 | DocType: BOM | Manage cost of operations | စစ်ဆင်ရေး၏ကုန်ကျစရိတ်များကိုစီမံကွပ်ကဲ |
1875 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | You are not authorized to set Frozen value | သငျသညျ Frozen တန်ဖိုးကိုတင်ထားရန်အခွင့်မရှိပါ |
1876 | DocType: Contract | Lapsed | သက်တမ်းလည်းကုန်ဆုံးသွားပြီ |
1877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Investments | ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုတွေ |
1878 | DocType: Inpatient Record | Date of Birth | မွေးရက် |
1879 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | သငျသညျ Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်ရန် System ကိုမန်နေဂျာနှင့် Item Manager ကိုအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူတစ်ဦးဖြစ်ဖို့လိုအပ်ပါတယ်။ |
1880 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | item Attribute တန်ဖိုးများ |
1881 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Please save the patient first | ပထမဦးဆုံးလူနာကယ်တင်ပေးပါ |
1882 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Half Day Date should be between From Date and To Date | ဝက်နေ့နေ့စွဲနေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲစေရန်အကြားဖြစ်သင့်တယ် |
1883 | DocType: Inpatient Record | Expected Discharge | မျှော်လင့်ထားသည့် discharge |
1884 | DocType: Travel Request | Travel Type | ခရီးသွားအမျိုးအစား |
1885 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Customer is required | ဖောက်သည်လိုအပ်ပါသည် |
1886 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | ကို item {0} များအတွက်သတ်မှတ်ထားသောမှားနေသောအရေအတွက်။ အရေအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်သည်။ |
1887 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js | As Supervisor | ကြီးကြပ်ရေးမှူးအဖြစ် |
1888 | DocType: Payroll Entry | Employees | န်ထမ်း |
1889 | DocType: Sales Order | Billing Status | ငွေတောင်းခံအခြေအနေ |
1890 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please select Category first | ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. |
1891 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | BOM Browser ကို |
1892 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | ကျောင်းသားအဖွဲ့များ Create |
1893 | DocType: Work Order Operation | In Minutes | မိနစ်မှာတော့ |
1894 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | Net က Pay ကို 0 င်ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ |
1895 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | အချိန်ဇယား |
1896 | DocType: Employee Training | Employee Training | ဝန်ထမ်းသင်တန်း |
1897 | DocType: Loan | Rate of Interest (%) / Year | အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ (%) / တစ်နှစ်တာ |
1898 | DocType: Normal Test Items | Require Result Value | ရလဒ် Value ကိုလိုအပ် |
1899 | DocType: Loan | Loan Type | ချေးငွေအမျိုးအစား |
1900 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Item Code required at Row No {0} | Row အဘယ်သူမျှမ {0} မှာလိုအပ် item Code ကို |
1901 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | (ပုံနှိပ်များအတွက်) ကိုဖြန့်ဝေဘို့အထုပ်၏ identification |
1902 | DocType: Assessment Plan | Assessment Name | အကဲဖြတ်အမည် |
1903 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | ထွက်ခွာ DATETIME |
1904 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | ဂိုဒေါင်ကနေ |
1905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Amount {0} {1} against {2} {3} | ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3} ဆန့်ကျင် |
1906 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | မူကွဲကိုဖန်တီး |
1907 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | ပွညျ့စုံစည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ |
1908 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | စတင်သည့်ရက်စွဲကိုဆွဲသွင်းပါဝင်၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် |
1909 | DocType: Pricing Rule | Price or Product Discount | စျေးသို့မဟုတ်ကုန်ပစ္စည်းလျှော့ |
1910 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | 1 Reading |
1911 | DocType: Student Admission Program | Maximum Age | အများဆုံးခေတ် |
1912 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | လုပ်ခလစာအချိန်ကာလများ |
1913 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py | Transferred Quantity | လွှဲပြောင်းအရေအတွက် |
1914 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace Settings | Marketplace Settings များ |
1915 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | အရစ်ကျအမိန့်ကြောင့် {1} တစ် scorecard ရပ်တည်မှုမှ {0} ဘို့ခွင့်ပြုမထားပေ။ |
1916 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | စျေးစာရင်းမရွေးချယ် |
1917 | DocType: Exotel Settings | API Token | API ကိုတိုကင် |
1918 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Workstation နှင့်အားလပ်ရက်များစာရင်းနှုန်းအဖြစ်အောက်ပါရက်စွဲများအပေါ်ပိတ်ပါသည်: {0} |
1919 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | Reselect, ရွေးကောက်တော်မူသောလိပ်စာမှတပါးပြီးနောက် edited လျှင် |
1920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | သငျသညျပြီးသားအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောငွေပေးငွေယူ (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်အရာဝတ္ထုများအတွက်တိုင်း၏ default ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်မပြောင်းနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့သစ်တစ်ခုအရာဝတ္ထုကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။ |
1921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Supplier > Supplier Type | ပေးသွင်း> ပေးသွင်းအမျိုးအစား |
1922 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | ရွေးချယ်ထားသောဖောက်သည်များအတွက်ဖောက်သည်အုပ်စုပြောင်းခြင်းခွင့်ပြုမထားပေ။ |
1923 | DocType: Serial No | Creation Document Type | ဖန်ဆင်းခြင်းစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား |
1924 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | ဂိုဒေါင်မှာမရရှိနိုင်ပါအသုတ်လိုက်အရည်အတွက် |
1925 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Invoice Grand Total | ငွေတောင်းခံလွှာက Grand စုစုပေါင်း |
1926 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js | This is a root territory and cannot be edited. | ဒါကအမြစ်နယ်မြေဖြစ်ပြီး edited မရနိုင်ပါ။ |
1927 | DocType: Patient | Surgical History | ခွဲစိတ်သမိုင်း |
1928 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Quality Procedures. | အရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်းများ၏သစ်ပင်။ |
1929 | DocType: Bank Account | Contact HTML | ဆက်သွယ်ပါက HTML |
1930 | | Employee Information | ဝန်ထမ်းသတင်းအချက်အလက် |
1931 | DocType: Assessment Plan | Examiner | စစျဆေး |
1932 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | အမှန်တကယ်ငွေပမာဏ |
1933 | DocType: Contract | Fulfilled | မပြည့်စုံ |
1934 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | အတန်း {0}: အပိုင်ဆိုင်မှုကို item {1} များအတွက်တည်နေရာ Enter |
1935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction | ရွေးချယ်ထားသောငွေပေးချေမှု entry ကိုတစ်ဦးမြီစားဘဏ်ငွေပေးငွေယူနှင့်အတူဆက်နွယ်နေရပါမည် |
1936 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက်တွက်ချက်မှု |
1937 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | လှုပ်ရှားမှုစာရွက်စာတမ်း |
1938 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Prescription | လုပ်ထုံးလုပ်နည်းညွှန်း |
1939 | DocType: Guardian | Guardian Name | ဂါးဒီးယန်းသတင်းစာအမည် |
1940 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Successfully Reconciled | အောင်မြင်စွာဖြေရှင်းထားသော |
1941 | DocType: Accounting Period | Period Name | ကာလအမည် |
1942 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Please pull items from Delivery Note | Delivery မှတ်ချက်ထံမှပစ္စည်းများကိုဆွဲထုတ် ကျေးဇူးပြု. |
1943 | DocType: Content Question | Content Question | အကြောင်းအရာမေးခွန်း |
1944 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html | In Stock: | ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ: |
1945 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Service Level Agreement tracking is not enabled. | ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ခြေရာခံခြင်း enabled မပေးပါ။ |
1946 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | အလုပ်တခုကိုတာဝန်ပေးဖို့မတိုင်မီကယ်တင်ပေးပါ။ |
1947 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py | Company is manadatory for company account | ကုမ္ပဏီကုမ္ပဏီအကောင့် manadatory ဖြစ်ပါသည် |
1948 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Delivery ဂိုဒေါင် |
1949 | DocType: Shopify Settings | Enable Shopify | Shopify Enable |
1950 | DocType: Patient | Additional information regarding the patient | လူနာနှင့်ပတ်သက်သည့်အပိုဆောင်းသတင်းအချက်အလက် |
1951 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | အရစ်ကျပြေစာများ |
1952 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | နယူးန်ထမ်း |
1953 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | အော်တိုထပ်ခါတလဲလဲရည်ညွှန်းဒိတ်လုပ်ပါ |
1954 | DocType: Fees | Fees | အဖိုးအခ |
1955 | DocType: Student Group | Student Group Name | ကျောင်းသားအုပ်စုအမည် |
1956 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | လုပ်သား |
1957 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available-for-use Date should be after purchase date | ရရှိနိုင်-for-အသုံးပြုမှုနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲနောက်မှာဖြစ်သင့်ပါတယ် |
1958 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | Threshold 0% များအတွက်တန်းသတ်မှတ်ပေးပါ |
1959 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | လက်ရှိ key ကိုသုံးပြီး Apps ကပရယူနိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ, သင်သေချာရှိပါသလဲ |
1960 | DocType: Quality Meeting | Minutes | မိနစ်များ |
1961 | DocType: Quiz Result | Correct | မှန်ကန်သော |
1962 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Total Declared Amount | စုစုပေါင်းကြေငြာခြင်းပမာဏ |
1963 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | ပစ္စည်း |
1964 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | အတွင်းလူနာ Is |
1965 | DocType: Leave Encashment | Encashment Amount | Encashment ငွေပမာဏ |
1966 | DocType: BOM | Conversion Rate | ပြောင်းလဲမှုနှုန်း |
1967 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | CEO | စီအီးအို |
1968 | DocType: Bin | Reserved Qty for sub contract | ခွဲစာချုပ်အဘို့အချုပ်ထိန်းထားသည်အရည်အတွက် |
1969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry 'Create |
1970 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js | Submit Proof | သက်သေပြချက် Submit |
1971 | DocType: Payment Term | Credit Months | ခရက်ဒစ်လ |
1972 | DocType: Bank Guarantee | Providing | ပေး |
1973 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာငွေပမာဏ |
1974 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | ကို Maintenance အလည်တစ်ခေါက် |
1975 | DocType: Item | Country of Origin | မူရင်းထုတ်လုပ်သည့်နိုင်ငံ |
1976 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Analysis Criteria | စိုက်ပျိုးရေးခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းလိုအပ်ချက် |
1977 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py | Additional Salary Component Exists. | အပိုဆောင်းလစာစိတျအပိုငျးတည်ရှိ။ |
1978 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | ကုန်စုံ |
1979 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | နိမ့်ဆုံးလက်ခံ |
1980 | DocType: Vital Signs | Furry | Furry |
1981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | အကောင့်များကအုပ်စုဖွဲ့သည်မှန်လျှင်, အကောင့်ပေါ်တွင်အခြေခံ filter မပေးနိုင် |
1982 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | ဘဏ် Entries |
1983 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | စန္ဒီရွှံ့စေး Loam |
1984 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | နှင့်ဆက်စပ်သုံးသပ်ခြင်း |
1985 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date. | နေ့စွဲ မှစ. သက်တမ်းရှိသက်တမ်းရှိနူန်းကျော်ကျော်နေ့စွဲထက်ပြောင်ဖြစ်ရပါမည်။ |
1986 | DocType: Additional Salary | Salary Component | လစာစိတျအပိုငျး |
1987 | DocType: Asset Maintenance Team | Maintenance Team Members | ကို Maintenance အဖွဲ့အဖွဲ့ဝင်များ |
1988 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | နိမ့်ဆုံးအသက်အရွယ် |
1989 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Available Selling | ရောင်းချခြင်းရရှိနိုင် |
1990 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက်နုတ်ယူ |
1991 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js | Create Lab Test | Lab ကစမ်းသပ် Create |
1992 | DocType: Hotel Settings | Hotel Settings | ဟိုတယ်က Settings |
1993 | DocType: Naming Series | Select Transaction | ငွေသွင်းငွေထုတ်ကို Select လုပ်ပါ |
1994 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Declare Lost | ပျောက်ဆုံးသွားသောဘော်ပြကြလော့ |
1995 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | ဖောက်သည်လိပ်စာထက်ကွဲပြားခြားနားသောပါလျှင် |
1996 | DocType: Chart of Accounts Importer | Chart Tree | ဇယားသစ်ပင် |
1997 | DocType: Contract | Contract | စာချုပ် |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | တစ်ဦးထက်ပိုစုဆောင်းခြင်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေအဘို့အအကွိမျမြားစှာအဆင့်အစီအစဉ် type ကိုရွေးချယ်ပါ။ |
1999 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | {0} for {1} | {0} {1} များအတွက် |
2000 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | အရေအတွက်အဘို့ (အရည်အတွက်ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်) မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
2001 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | ဥပမာ "မူလတန်းကျောင်း" သို့မဟုတ် "တက္ကသိုလ်" |
2002 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | အကွိမျမြားစှာစျေးနှုန်းစည်းကမ်းများ Apply |
2003 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | ဆန်းစစ်ခြင်းဖိတ်ကြားလွှာ Sent |
2004 | DocType: Item | No of Months | လ၏အဘယ်သူမျှမ |
2005 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | Serial Item {0} များအတွက် serial အမှတ်လိုအပ်ပါသည် |
2006 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Bill of Materials (BOM) | ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် (BOM) |
2007 | DocType: Accounts Settings | Allow Stale Exchange Rates | ဟောင်းနွမ်းငွေလဲနှုန်း Allow |
2008 | DocType: BOM | Website Description | ဝက်ဘ်ဆိုက်ဖျေါပွခကျြ |
2009 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Details | ကုန်ကျစရိတ်အသေးစိတ်ကို |
2010 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | Range ကနေ Range ရန်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ် |
2011 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | website ကိုပင်မစာမျက်နှာပေါ်မှာပြသခံရဖို့ထုတ်ကုန်များ |
2012 | DocType: Tally Migration | Is Master Data Processed | မာစတာဒေတာများကိုဆောင်ရွက်ပြီးဖြစ်ပါသည် |
2013 | DocType: Item Price | Quantity that must be bought or sold per UOM | UOM နှုန်းဝယ်သို့မဟုတ်ရောင်းချရမည်ဟုအရေအတွက် |
2014 | DocType: Project | Total Sales Amount (via Sales Order) | (အရောင်းအမိန့်မှတဆင့်) စုစုပေါင်းအရောင်းပမာဏ |
2015 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Box | သတျတော |
2016 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Cost Center | default ကုန်ကျစရိတ်ရေးစင်တာ |
2017 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | ကောက်ခံခဲ့ Amt |
2018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Please set default {0} in Company {1} | ကုမ္ပဏီ {1} အတွက် default အနေနဲ့ {0} သတ်မှတ်ပေးပါ |
2019 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ကျန်ရစ်အစွန်းကနေအဝေးသင် |
2020 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 4 | item 4 |
2021 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | {0} {1} က Grand စုစုပေါင်း {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ပေးဆောင်ကြိုတင်မဲ |
2022 | DocType: Account | Income Account | ဝင်ငွေခွန်အကောင့် |
2023 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py | All Warehouses | အားလုံးသိုလှောင်ရုံ |
2024 | DocType: Contract | Signee Details | Signee အသေးစိတ် |
2025 | DocType: Shift Type | Allow check-out after shift end time (in minutes) | Check-ထွက် (မိနစ်) ပြောင်းကုန်ပြီဆုံးအချိန်ကိုအပြီး Allow |
2026 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | Procurement | ပစ္စည်းဝယ်ယူရေး |
2027 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | သငျသညျက်ဘ်ဆိုဒ်ထဲမှာပြသချင်တယ်ဆိုရင်ဒီ Check |
2028 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရှိ |
2029 | DocType: Bank Statement Settings | Bank Statement Settings | ဘဏ်ထုတ်ပြန်ချက်က Settings |
2030 | DocType: Quality Procedure Process | Link existing Quality Procedure. | Link ကိုအရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်းတည်ဆဲ။ |
2031 | apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py | Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files | CSV ဖိုင် / Excel ကိုဖိုင်တွေထဲက Accounts ကို၏သွင်းကုန်ဇယား |
2032 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | ရမှတ် (0-5) |
2033 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာမရွေး |
2034 | DocType: Purchase Invoice | Debit Note Issued | debit မှတ်ချက်ထုတ်ပေး |
2035 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | "စတော့အိတ် Item ရှိ၏" ဘယ်မှာအရာဝတ္ထုကို select "မဟုတ်ပါ" ဖြစ်ပါသည်နှင့် "အရောင်း Item Is" "ဟုတ်ကဲ့" ဖြစ်ပါတယ်နှင့်မျှမကအခြားကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုလည်းမရှိ ကျေးဇူးပြု. |
2036 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | တန်း၏ဝန်ထမ်း {0} {1} မျှမက default ခွင့်မူဝါဒအရှိ |
2037 | DocType: Leave Policy Detail | Leave Policy Detail | ပေါ်လစီအသေးစိတ် Leave |
2038 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Warehouse not found in the system | ဂိုဒေါင်စနစ်အတွက်မတွေ့ရှိ |
2039 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | OP အတိုင်ပင်ခံတာဝန်ခံ |
2040 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Invoices | ငွေတောင်းခံလွှာ |
2041 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | ငွေကြေးလဲလှယ်ရေး |
2042 | DocType: Payroll Entry | Fortnightly | နှစ်ပတ်တ |
2043 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} not in stock | {0} မဟုတ်စတော့ရှယ်ယာအတွက် serial ဘယ်သူမျှမက |
2044 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းကုန်ကြမ်းပြီးသားရရှိနိုင်ဘို့အရေအတွက်အဖြစ်ဖန်တီးဘူး။ |
2045 | DocType: Woocommerce Settings | Creation User | ဖန်ဆင်းခြင်းအသုံးပြုသူ |
2046 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | အမျိုးအစားအီးမေးလ်အားလုံးဆက်သွယ်ရေး၏စံချိန်, ဖုန်း, chat, အလည်အပတ်ခရီး, etc |
2047 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | ပိုင်ဆိုင်မှု Settings များ |
2048 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | အားလပ်ရက်တွင်အလုပ်လုပ်ခဲ့ |
2049 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | တည်နေရာသို့မဟုတ်ဝန်ထမ်းဖြစ်စေလိုအပ်ရပါမည် |
2050 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | item {0} ဖျက်သိမ်းနေသည် |
2051 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | သင်တန်းပြီးဆုံးရက်စွဲ |
2052 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Warning: Leave application contains following block dates | သတိပေးချက်: Leave application ကိုအောက်ပါပိတ်ပင်တားဆီးမှုရက်စွဲများပါရှိသည် |
2053 | DocType: Asset Maintenance Task | Preventive Maintenance | ကြိုတင်ကာကွယ်မှုကို Maintenance |
2054 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Institute Abbreviation | အင်စတီကျုအတိုကောက် |
2055 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | ဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးတစ်ခုဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခုပိုင်ဆိုင်မှု / တာဝန်ဝတ္တရားအမျိုးအစားအကောင့်ရှိရမည် |
2056 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Contract End Date must be greater than Date of Joining | စာချုပ်ပြီးဆုံးရက်စွဲချိတ်တွဲ၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် |
2057 | DocType: Employee Grade | Default Leave Policy | default ခွင့်ပေါ်လစီ |
2058 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | အသုံးပြုသူများကို Select လုပ်ပါ |
2059 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Net ကနာရီနှုန်း |
2060 | DocType: Clinical Procedure | Age | အသက်အရွယ် |
2061 | DocType: Travel Request | Event Details | အဖြစ်အပျက်အသေးစိတ် |
2062 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Accumulated Monthly | လစဉ်စုဆောင်း |
2063 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Update Cost | Update ကိုကုန်ကျစရိတ် |
2064 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | အပြည့်အဝပို့ပြီး |
2065 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီမှာဝင် ကျေးဇူးပြု. |
2066 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | Customer များအနေဖြင့်အတည်ပြုပြောကြားအမိန့်။ |
2067 | DocType: Dosage Strength | Dosage Strength | သောက်သုံးသောအစွမ်းသတ္တိ |
2068 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Fill the form and save it | ပုံစံဖြည့်ပါကကယ်တင် |
2069 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | ကျောင်းအပ်အသေးစိတ် |
2070 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | subscription ငွေတောင်းခံလွှာ |
2071 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | Encashed စုစုပေါင်းအရွက် |
2072 | DocType: Quality Inspection | Verified By | အားဖြင့်မှန်ကန်ကြောင်းအတည်ပြု |
2073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invoices | ငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ |
2074 | DocType: Bank Transaction | Settled | အခြေချ |
2075 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Re-open | re-ပွင့်လင်း |
2076 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | ပိတ်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ |
2077 | DocType: Purchase Invoice | Release Date | ဖြန့်ချိသည့်ရက် |
2078 | DocType: Purchase Invoice | Advances | တိုးတက်လာ |
2079 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ဖို့အခြေအနေများ Specify |
2080 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Technology | နည်းပညာ |
2081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | သို့မဟုတ် 'နောက်သို့ Row စုစုပေါင်း' 'ယခင် Row ငွေပမာဏတွင်' အတာဝန်ခံ type ကိုသာလျှင်အတန်းရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည် |
2082 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | check လုပ်ထား, စုစုပေါင်းအဘယ်သူမျှမပါ။ အလုပ်အဖွဲ့နေ့ရက်များ၏အားလပ်ရက်များပါဝင်ကြလိမ့်မည်, ဤလစာ Per နေ့၏တန်ဖိုးကိုလျော့ချပါလိမ့်မယ် |
2083 | DocType: Location | Location Name | တည်နေရာအမည် |
2084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: အကောင့် {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး |
2085 | DocType: Employee Benefit Application | Remaining Benefits (Yearly) | ကျန်ရှိသောအကျိုးကျေးဇူးများ (နှစ်စဉ်) |
2086 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | တန်ဖိုးလျော့ Start ကိုနေ့စွဲ |
2087 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | ငွေတောင်းခံနှုန်း |
2088 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ |
2089 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes | လမ်းကြောင်းခန့်မှန်းမှုနှင့်ပိုကောင်းအောင်ရန် Google Maps က Settings ကို enable ပေးပါ |
2090 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | စာမျက်နှာလူငယ်များသို့ |
2091 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Max Score | မက်စ်ရမှတ် |
2092 | DocType: Support Search Source | Support Search Source | ပံ့ပိုးမှုရှာရန်ရင်းမြစ် |
2093 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Financial Services | ဘဏ္ဍာရေးဝန်ဆောင်မှု |
2094 | DocType: Volunteer | Availability | အသုံးပြုနိုင်မှု |
2095 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများ၏သစ်ပင် |
2096 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | Item တစ်ဦးငွေပေးငွေယူအတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာဆက်ပြောသည်ခံရဖို့ Allow |
2097 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} {1} is not submitted | {0} {1} တင်သွင်းမဟုတ်ပါ |
2098 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | အလုပ်-In-တိုးတက်မှုဂိုဒေါင်ထဲကနေ Backflush ကုန်ကြမ်း |
2099 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels. | သငျသညျ Re-အမိန့်အဆင့်ဆင့်ကိုဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားဖို့စတော့အိတ်ချိန်ညှိမှုများအတွက်အလိုအလျောက်ပြန်လည်အမိန့်ကို enable ရန်ရှိသည်။ |
2100 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Team Member | ကို Maintenance အဖွဲ့အဖွဲ့ဝင် |
2101 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | အကောင်းဆုံးကြီးထွားမှုအတွက်အပင်တန်းများအကြားနိမ့်ဆုံးအကွာအဝေး |
2102 | DocType: Employee Health Insurance | Health Insurance Name | ကနျြးမာရေးအာမခံအမည် |
2103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Assets | စတော့အိတ်ပိုင်ဆိုင်မှုများ |
2104 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပါတယ်ဒါပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ် |
2105 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Upper Income | အထက်ဝင်ငွေခွန် |
2106 | DocType: Company | Discount Allowed Account | လျှော့စျေး Allowed အကောင့် |
2107 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Restart Subscription | ပြန်လည်စတင်ပါ Subscription |
2108 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | BOM ဆိုကို item agianst ဖော်ပြခဲ့တဲ့လျှင်သင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ |
2109 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Please login as another user to register on Marketplace | Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်ရန်အခြားအသုံးပြုသူအဖြစ် login ကျေးဇူးပြု. |
2110 | DocType: Asset | Insurance Details | အာမခံအသေးစိတ် |
2111 | DocType: Subscription | Past Due Date | အတိတ်ကြောင့်နေ့စွဲ |
2112 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}. | သင်သာ {3} မိဘကုမ္ပဏီ {4} ဝန်ထမ်းများအစီအစဉ်နှုန်းအဖြစ် {2} များအတွက် \ {1} နူန်းကျော်ကျော် {0} နေရာလွတ်များနှင့်ဘတ်ဂျက်အဘို့အစီစဉ်နိုင်ပါတယ်။ |
2113 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | No GST No. found for the Company. | ကုမ္ပဏီအဘို့မျှမတွေ့ GST အမှတ်။ |
2114 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | Pin Code ကိုမှသည် |
2115 | DocType: Contract | Signed On | တွင်လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ |
2116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: {3}: {2} ရှိသောငွေကြေးကိုထားနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry ' |
2117 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက် |
2118 | DocType: Lab Test Template | Is Billable | ဘီလ်ဆောင်ဖြစ်ပါသည် |
2119 | DocType: Naming Series | User must always select | အသုံးပြုသူကိုအမြဲရွေးချယ်ရမည် |
2120 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | ခိုင်လုံသောအားလပ်ရက်များတွင်အစားထိုးခွင့်တောင်းဆိုမှုကိုရက်ပေါင်းမဟုတ် |
2121 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | အားလုံးရည်မှန်းချက်များအဘို့မှတ်၏ sum 100 ဖြစ်သင့်ဒါဟာ {0} ဖြစ်ပါသည် |
2122 | DocType: BOM | Scrap Items | အပိုင်းအစပစ္စည်းများ |
2123 | DocType: Special Test Template | Result Component | ရလဒ်စိတျအပိုငျး |
2124 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Please mention Basic and HRA component in Company | ကုမ္ပဏီအတွက်အခြေခံပညာနှင့်ဟရားအစိတ်အပိုင်းဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု. |
2125 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | {0} does not belong to Company {1} | {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး |
2126 | DocType: Attendance Request | Half Day Date | ဝက်နေ့နေ့စွဲ |
2127 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | ငွေတောင်းခံလိပ်စာအမည် |
2128 | | GST Itemised Purchase Register | GST Item ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည် |
2129 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | alternate Item |
2130 | DocType: Certification Application | Name of Applicant | လျှောက်ထားသူအမည် |
2131 | DocType: Leave Type | Earned Leave | Leave ရရှိခဲ့ |
2132 | DocType: GSTR 3B Report | June | ဇွန်လ |
2133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | အတန်း {0}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတစ်ခုကို item {1} ဘို့လိုအပ်ပါသည် |
2134 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py | Can be approved by {0} | {0} ကအတည်ပြုနိုင်ပါတယ် |
2135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တစ်ချိန်ကကူးပြောင်းခြင်း Factor စားပွဲတင်အတွက်ထက်ပိုမိုထဲသို့ဝင်ထားပြီး |
2136 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | net နှုန်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) |
2137 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | အားလုံး BOMs |
2138 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | ပိတ်ရက်များကဒီဌာနများအတွက်ပိတ်ဆို့နေသောအဘို့အရက်။ |
2139 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | Submit မနိုင်, ဝန်ထမ်းများတက်ရောက်သူအထိမ်းအမှတ် left |
2140 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး Template ကို |
2141 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | ရလဒ် DATETIME |
2142 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | အဘိုးထားခြင်း |
2143 | | Student Monthly Attendance Sheet | ကျောင်းသားလစဉ်တက်ရောက်စာရွက် |
2144 | DocType: Academic Term | Term End Date | အသုံးအနှုန်းအဆုံးနေ့စွဲ |
2145 | DocType: Pricing Rule Detail | Child Docname | ကလေးသူငယ် DOCNAME |
2146 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Services | န်ဆောင်မှုများ |
2147 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than received quantity | လျော့နည်းလက်ခံရရှိအရေအတွက်ထက်အရေအတွက်မသတ်မှတ်နိုင်ပါ |
2148 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | ပေးသွင်းအပိုင်းအရေအတွက် |
2149 | DocType: Lab Test Template | Standard Selling Rate | စံရောင်းအားနှုန်း |
2150 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please set an active menu for Restaurant {0} | စားသောက်ဆိုင် {0} တစ်ခုတက်ကြွ menu ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
2151 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | သငျသညျ Marketplace မှအသုံးပြုသူများကိုထည့်သွင်းဖို့အတွက် System Manager ကိုနှင့် Item Manager ကိုအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူတစ်ဦးဖြစ်ဖို့လိုအပ်ပါတယ်။ |
2152 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | ပိုင်ဆိုင်မှုဘဏ္ဍာရေးစာအုပ် |
2153 | DocType: Quality Goal Objective | Quality Goal Objective | အရည်အသွေးပန်းတိုင်ရည်ရွယ်ချက် |
2154 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer | ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်း |
2155 | | Sales Funnel | အရောင်းကတော့ |
2156 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Water Analysis | ရေအားသုံးသပ်ခြင်း |
2157 | DocType: Shift Type | Begin check-in before shift start time (in minutes) | စစ်ဆေး-in ကိုပြောင်းကုန်ပြီမတိုင်မီ Begin (မိနစ်) အချိန်ကိုစတင်ရန် |
2158 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Frozen နူန်းကျော်ကျော်အကောင့် |
2159 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | There is nothing to edit. | တည်းဖြတ်ဖို့ဘာမျှရှိပါသည်။ |
2160 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | စစ်ဆင်ရေး {0} ရှည်ကို Workstation {1} အတွက်မဆိုမရရှိနိုင်အလုပ်ချိန်ထက်မျိုးစုံစစ်ဆင်ရေးသို့စစ်ဆင်ရေးဖြိုဖျက် |
2161 | DocType: Item Variant Settings | Do not update variants on save | မှတပါးအပေါ်မျိုးကွဲကို update မနေပါနဲ့ |
2162 | DocType: Grading Scale Interval | Threshold | တံခါးဝ |
2163 | DocType: Timesheet | % Amount Billed | ငွေတောင်းခံထားမှု% ငွေပမာဏ |
2164 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | အားဖြင့်ဖြေရှင်းပြီး |
2165 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Add users to your organization, other than yourself. | ကိုယ့်ကိုကိုယ်ထက်အခြား, သင့်အဖွဲ့အစည်းကမှအသုံးပြုသူများကိုထည့်ပါ။ |
2166 | DocType: Global Defaults | Default Company | default ကုမ္ပဏီ |
2167 | DocType: Shopify Settings | Cash Account will used for Sales Invoice creation | ငွေသားအကောင့်ကိုအရောင်းပြေစာဖန်တီးမှုအတွက်အသုံးပြုပါလိမ့်မယ် |
2168 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | အရောင်းအမိန့် {0} {1} ဖြစ်ပါသည် |
2169 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ) |
2170 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Enter depreciation details | တန်ဖိုးအသေးစိတျကိုရိုက်ထည့် |
2171 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Customer PO | ဖောက်သည် PO |
2172 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery နေ့စွဲအရောင်းအမိန့်နေ့စွဲနောက်မှာဖြစ်သင့်ပါတယ် |
2173 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Item quantity can not be zero | item အရေအတွက်သုညမဖွစျနိုငျ |
2174 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | မှားနေသော Attribute |
2175 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please select BOM against item {0} | ကို item ဆန့်ကျင် {0} BOM ကို select ပေးပါ |
2176 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | ငွေတောင်းခံလွှာအမျိုးအစား |
2177 | DocType: Price List | Price List Master | စျေးစာရင်းမာစတာ |
2178 | | Lost Opportunity | အခွင့်အလမ်းဆုံးရှုံးခဲ့ရ |
2179 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | ကို Maintenance နေ့စွဲ |
2180 | DocType: Volunteer | Afternoon | မှနျးလှဲ |
2181 | DocType: Vital Signs | Nutrition Values | အာဟာရတန်ဖိုးများ |
2182 | DocType: Vital Signs | Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F) | တစ်အဖျား (အပူချိန်> 38.5 ° C / 101,3 ° F ကိုသို့မဟုတ်စဉ်ဆက်မပြတ်အပူချိန်> 38 ဒီဂရီစင်တီဂရိတ် / 100,4 ° F) ၏ရောက်ရှိခြင်း |
2183 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Reversed | ITC ပြောင်းပြန် |
2184 | DocType: Project | Collect Progress | တိုးတက်မှုစုဆောင်း |
2185 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | အင်အား |
2186 | | Items To Be Requested | တောင်းဆိုထားသောခံရရန်ပစ္စည်းများ |
2187 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | ca / K သည် |
2188 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order already created for all items with BOM | ပြီးသား BOM နှင့်အတူပစ္စည်းများအားလုံးဖန်တီးအလုပ်အမိန့် |
2189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Billed Amount | ငွေတောင်းခံထားမှုပမာဏ |
2190 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | စာဖတ်ခြင်းထဲသို့ဝင်လက်ရှိ Odometer ကနဦးယာဉ် Odometer {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် |
2191 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်းအိမ်ခြံမြေ |
2192 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Pending Activities | ဆိုင်းငံ့လှုပ်ရှားမှုများ |
2193 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | သင့်ရဲ့ဖောက်သည်များ၏အနည်းငယ်စာရင်းပြုစုပါ။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်တစ်ဦးချင်းစီဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ |
2194 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account Info | ဘဏ်အကောင့်အင်ဖို |
2195 | DocType: Quality Goal | Weekday | WEEKDAY |
2196 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | Guardian1 အမည် |
2197 | DocType: Salary Component | Variable Based On Taxable Salary | Taxable လစာတွင် အခြေခံ. variable |
2198 | DocType: Accounting Period | Accounting Period | စာရင်းကိုင်ကာလ |
2199 | DocType: Company | Standard Working Hours | စံအလုပ်လုပ်နာရီ |
2200 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ |
2201 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place Account Group | Market ကရာဌာနအကောင့် Group မှ |
2202 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးမဖြစ်မီ |
2203 | DocType: Fee Component | Fees Category | အဖိုးအခ Category: |
2204 | DocType: Sales Order | % Delivered | % ပို့ပြီး |
2205 | DocType: Sales Invoice | Redemption Cost Center | ရွေးနှုတ်သောကုန်ကျစရိတ်ရေးစင်တာ |
2206 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | အသက်ရှူလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာမှုနှုန်း |
2207 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | မသင်မနေရကိုလယ် - မှစ. ကျောင်းသားများ Get |
2208 | DocType: Item Group | Item Classification | item ခွဲခြားရေး |
2209 | DocType: Asset | Is Existing Asset | ရှိရင်းစွဲပိုင်ဆိုင်မှု Is |
2210 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ဒီကို Maintenance ခရီးစဉ်ပယ်ဖျက်မတိုင်မီပစ္စည်းလည်ပတ် {0} Cancel |
2211 | DocType: Workstation | Workstation Name | Workstation နှင့်အမည် |
2212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2} | အတန်း # {0}: အခြေအနေ {1} ပြေစာများအတွက် {2} ဝရမည်ဖြစ်သည် |
2213 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း |
2214 | DocType: Delivery Note | % Installed | % Installed |
2215 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | စိုက်ပျိုးရေးလုပ်ငန်း |
2216 | DocType: Dosage Form | Dosage Form | သောက်သုံးသော Form ကို |
2217 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Select the program first | ပထမဦးဆုံးအစီအစဉ်ကို Select လုပ်ပါ |
2218 | DocType: Project | Expected Start Date | မျှော်လင့်ထားသည့် Start ကိုနေ့စွဲ |
2219 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | ဝေမျှမယ်လွှဲပြောင်း |
2220 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Leave Management | စီမံခန့်ခွဲမှု Leave |
2221 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | စုစုပေါင်းပေးရန်စိတ်ဝင်စားမှု |
2222 | DocType: Employee | Current Address | လက်ရှိလိပ်စာ |
2223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | နိုင်သလားမဟုတ် {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ |
2224 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | ငွေသွင်းငွေထုတ်ရပ်တန့်လုပ်ငန်းခွင်အမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု |
2225 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူဂိုဒေါင်များလယ်ဂျာကူးပြောင်းရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။ |
2226 | DocType: Payroll Entry | Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof | သက်သေပြချက်အခွန်သည် Unsubmitted အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်နုတ် |
2227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Clearance Date updated | ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ updated |
2228 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | Delivery ရပ်နားမှုများ |
2229 | DocType: Setup Progress | Setup Progress | Setup ကိုတိုးတက်ရေးပါတီ |
2230 | | Ordered Items To Be Billed | ငွေတောင်းခံထားမှုခံရရန်အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ |
2231 | DocType: Taxable Salary Slab | To Amount | ငွေပမာဏမှ |
2232 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | သို့ပြန်သွားသည် (မြီစားမှတ်ချက်) ဖြစ်ပါသည် |
2233 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | စတင်ခဲ့သည် |
2234 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | အဖှဲ့ပေါငျး |
2235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | အဆိုပါဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာသိမ်းဆည်းတစ်ချိန်ကဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာပြီးဆုံးရက်စွဲကိုပြောင်းလို့မရပါဘူး။ |
2236 | DocType: Production Plan | Get Material Request | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း Get |
2237 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | ငွေတောင်းခံလွှာအဘယ်သူမျှမ |
2238 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | မက်စ်အရည်အတွက် |
2239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | အတန်း {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ငွေပမာဏ {2} ဖို့ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ညီမျှရှိရမည် |
2240 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Piecework | Piecework |
2241 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | drop သင်္ဘော |
2242 | DocType: Hub User | Hub User | hub အသုံးပြုသူ |
2243 | DocType: Lab Test Template | No Result | အဘယ်သူမျှမရလဒ် |
2244 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | ငွေတောင်းခံလွှာမှပွဲစဉ်ငွေသွင်းငွေထုတ် |
2245 | DocType: Sales Invoice | Commission | ကော်မရှင် |
2246 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | အရောင်းအမိန့် Item |
2247 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | အမှန်တကယ်နေ့စွဲ |
2248 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | ကို Maintenance စတင်နေ့စွဲ Serial ဘယ်သူမျှမက {0} များအတွက်ဖြန့်ဝေသည့်ရက်စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ |
2249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | အတန်း {0}: ချိန်းနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် |
2250 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | ပေးသွင်းလိပ်စာကို Select လုပ်ပါ |
2251 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Available quantity is {0}, you need {1} | ရရှိနိုင်အရေအတွက် {0}, သငျသညျ {1} လိုအပ်ပါတယ်ဖြစ်ပါသည် |
2252 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Secret | API ကိုစားသုံးသူလျှို့ဝှက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
2253 | DocType: Program Enrollment Fee | Program Enrollment Fee | Program ကိုကျောင်းအပ်ကြေး |
2254 | DocType: Employee Checkin | Shift Actual End | အမှန်တကယ် End Shift |
2255 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | အာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံးနေ့စွဲ |
2256 | DocType: Hotel Room Pricing | Hotel Room Pricing | ဟိုတယ်အခန်းစျေးနှုန်း |
2257 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted | rated သုညထက်အခြားအပြင် taxable ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ (nil rated နှင့်ကင်းလွတ်ခွင့်ရ |
2258 | DocType: Issue | Resolution By | resolution ဖြင့် |
2259 | DocType: Loyalty Program | Customer Territory | ဖောက်သည်နယ်မြေတွေကို |
2260 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py | Last Communication | နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေး |
2261 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | စုစုပေါင်းကောက်ခံခဲ့နာရီ |
2262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Current invoice {0} is missing | လက်ရှိငွေတောင်းခံလွှာ {0} ပျောက်ဆုံးနေ |
2263 | DocType: Healthcare Settings | Patient Registration | လူနာမှတ်ပုံတင်ခြင်း |
2264 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာအဘယ်သူမျှမဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ {0} ရှိ |
2265 | DocType: Service Day | Workday | လုပ်အားခ |
2266 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | လှည်းကဆက်ပြောသည်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ |
2267 | DocType: Target Detail | Target Qty | ပစ်မှတ်အရည်အတွက် |
2268 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိများနှစ်ဦးစလုံးပစ္စည်းများများအတွက်တူညီဖြစ်ရမည် |
2269 | DocType: Drug Prescription | Drug Prescription | မူးယစ်ဆေးညွှန်း |
2270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Buildings | အဆောက်အဦးများ |
2271 | DocType: Student Applicant | Application Date | လျှောက်လွှာနေ့စွဲ |
2272 | DocType: Assessment Result | Result | ရလဒ် |
2273 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | Block List ကို Allowed Leave |
2274 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | အတန်း # {0}: နှုန်း {1} {2} များတွင်အသုံးပြုနှုန်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ |
2275 | DocType: Purchase Order Item | Blanket Order | စောင်အမိန့် |
2276 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance for employee {0} is already marked | ဝန်ထမ်း {0} များအတွက်တက်ရောက်သူပြီးသားမှတ်သားနေသည် |
2277 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py | Assessment Result record {0} already exists. | အကဲဖြတ်ရလဒ်စံချိန် {0} ရှိပြီးဖြစ်သည်။ |
2278 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | ရှာနိုင်ပါတယ်ညှိယူ |
2279 | DocType: Quality Review Table | Quality Review Table | အရည်အသွေးပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းဇယား |
2280 | DocType: Member | Membership Expiry Date | အသင်းဝင်သက်တမ်းကုန်ဆုံးနေ့စွဲ |
2281 | DocType: Asset Finance Book | Expected Value After Useful Life | အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်လင့်ထားသည့်တန်ဖိုး |
2282 | DocType: GSTR 3B Report | November | နိုဝင်ဘာလ |
2283 | DocType: Loan Application | Rate of Interest | အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ |
2284 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ်ငွေပေးချေမှုရမည့် Item |
2285 | DocType: Restaurant Reservation | Waitlisted | စောင့်နေစာရင်းထဲက |
2286 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | သငျသညျစျေးဝယ်လှည်းကို enable ရန်လိုအပ်ပါတယ် |
2287 | DocType: HR Settings | Leave Status Notification Template | အခြေအနေသတိပေးချက် Template: Leave |
2288 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Pay ကိုမရှိရင် Leave |
2289 | DocType: Clinical Procedure Item | Actual Qty (at source/target) | (အရင်းအမြစ် / ပစ်မှတ်မှာ) အမှန်တကယ်အရည်အတွက် |
2290 | DocType: Purchase Invoice | Tax ID | အခွန် ID |
2291 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | အတိတ်အမိန့်ကိုကြည့်ပါ |
2292 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | လက်ရှိအရည်အတွက် |
2293 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | UOM Conversion factor is required in row {0} | UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်း {0} အတွက်လိုအပ် |
2294 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | အခွန်အသေးစိတ်စားပွဲပေါ်မှာတစ်ဦး string ကိုအဖြစ်ကို item မာစတာမှခေါ်ယူနှင့်ဤလယ်ကွင်းထဲမှာသိမ်းထားတဲ့။ အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်များအတွက်အသုံးပြု |
2295 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | Key ကိုတာဝန်ယူမှုဧရိယာ |
2296 | DocType: Purchase Receipt Item | Sample Quantity | နမူနာအရေအတွက် |
2297 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | စရိတ်ဆိုနေ |
2298 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | နေ့စွဲနှင့်ပိတ်ရက်ဖွင့်လှစ်အတူတူဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်ပါတယ် |
2299 | DocType: Soil Texture | Silt Composition (%) | နုန်းရေးစပ်သီကုံး (%) |
2300 | DocType: Tax Withholding Rate | Tax Withholding Rate | အခွန်နှိမ်နှုန်း |
2301 | DocType: Restaurant | Default Tax Template | default အခွန် Template ကို |
2302 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Transfer Asset | ပိုင်ဆိုင်မှုလွှဲပြောင်း |
2303 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Opp/Lead % | Opp / ခဲ% |
2304 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Invoice {0} first | ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ {0} ကိုပယ်ဖျက်ပေးပါ |
2305 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | အပြီးအစီးကိုယောဘ |
2306 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Select Possible Supplier | ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ |
2307 | DocType: POS Profile | Customer Groups | ဖောက်သည်အဖွဲ့များ |
2308 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Category | hub Category: |
2309 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | ကိုးကားအဆိုပြုချက်, သင်သည်သင်၏ဖောက်သည်များစေလွှတ်ပြီလေလံများမှာ |
2310 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | 5 Reading |
2311 | DocType: Shopping Cart Settings | Display Settings | display Settings |
2312 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please set Number of Depreciations Booked | ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်သတ်မှတ်ပေးပါ |
2313 | DocType: Shift Type | Consequence after | အကျိုးဆက်အပြီး |
2314 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | သင်နှင့်အတူကူညီဘယ်အရာကိုလိုအပ်သလဲ? |
2315 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | ပုံနှိပ် Settings များ |
2316 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Banking | ဘဏ်လုပ်ငန်း |
2317 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာကြိုတင် |
2318 | DocType: Student Applicant | EDU-APP-.YYYY.- | EDU တွင်-APP-.YYYY.- |
2319 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | PR စနစ်အသေးစိတ် |
2320 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Billing Address is same as Shipping Address | ငွေတောင်းခံလိပ်စာသင်္ဘောလိပ်စာအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ပါသည် |
2321 | DocType: Account | Cash | ငွေသား |
2322 | DocType: Employee | Leave Policy | ပေါ်လစီ Leave |
2323 | DocType: Shift Type | Consequence | အကျိုးဆက် |
2324 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Student Address | ကျောင်းသားလိပ်စာ |
2325 | DocType: GST Account | CESS Account | အခွန်အကောင့် |
2326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က '' အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု '' အကောင့် {2} ဘို့လိုအပ်ပါသည်။ ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတွင်ဖွင့်လှစ်ပေးပါ။ |
2327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | ကလေးကကုမ္ပဏီ {0}, မိဘအကောင့်အတွက် account ဖန်တီးပြီးနေစဉ် {1} ကိုတွေ့ဘူး။ COA သက်ဆိုင်ရာအတွက်မိဘအကောင့်ကိုဖန်တီးပေးပါ |
2328 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js | General Ledger | အထွေထွေစာရင်း |
2329 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Reminder to update GSTIN Sent | GSTIN Sent update လုပ်ဖို့သတိပေးခကျြ |
2330 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Select Days | ကို Select လုပ်ပါနေ့ရက်များ |
2331 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | Next ကိုဆက်သွယ်ပါအားဖြင့်ခဲအီးမေးလ်လိပ်စာအတိုင်းအတူတူမဖွစျနိုငျ |
2332 | DocType: Packing Slip | To Package No. | အမှတ်အထုပ်မှာရန် |
2333 | DocType: Course | Course Name | သင်တန်းအမည် |
2334 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial no is required for the asset {0} | serial မပိုင်ဆိုင်မှု {0} ဘို့လိုအပ်ပါသည် |
2335 | DocType: Asset | Maintenance | ကို Maintenance |
2336 | DocType: Selling Settings | Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate | အရစ်ကျနှုန်းသို့မဟုတ်အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်းဆန့်ကျင်ပစ္စည်းများအတွက်ရောင်းအားစျေးကိုအတည်ပြုပြီး |
2337 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | အောက်ပါလုပ်ငန်းအမိန့်ဖန်တီးခဲ့ကြသည်: |
2338 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | MAT-၎င်းကို-.YYYY.- |
2339 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | IFSC Code | IFSC Code ကို |
2340 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို |
2341 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | လျှော့ငွေပမာဏပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ |
2342 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Get Suppliers By | အားဖြင့်ပေးသွင်း Get |
2343 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | အတန်း {0}: နေ့စွဲ \ ထဲကနေနှင့်အကြားခြားနားချက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {2} ညီမျှဖြစ်ရမည် {1} PERIODICITY အချိန်တိုင်းသတ်မှတ်ထားရန်, |
2344 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | အဘိုးပြတ်နှုန်း |
2345 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | စျေးဝယ်လှည်းများအတွက် default settings ကို |
2346 | DocType: Quiz | Score out of 100 | 100 အထဲကဂိုးသွင်း |
2347 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | စွမ်းဆောင်ရည်စီမံကိန်း |
2348 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Instructors | သင်တန်းပို့ချကိုသွားပါ |
2349 | DocType: Activity Cost | Projects | စီမံကိန်းများ |
2350 | DocType: Item Barcode | Barcode Type | ဘားကုဒ်အမျိုးအစား |
2351 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | မက်လုံးပေးငွေပမာဏ |
2352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | ပုံမှန်အတိုင်းဤဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, '' ပုံမှန်အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ '' ကို click |
2353 | DocType: C-Form | II | II ကို |
2354 | DocType: Cashier Closing | From Time | အချိန်ကနေ |
2355 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant Details Report | မူကွဲအသေးစိတ်အစီရင်ခံစာ |
2356 | | BOM Explorer | BOM Explorer ကို |
2357 | DocType: Currency Exchange | For Buying | ဝယ်သည်အတွက် |
2358 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Slots for {0} are not added to the schedule | {0} များအတွက် slots အချိန်ဇယားကိုထည့်သွင်းမထား |
2359 | DocType: Target Detail | Target Distribution | ပစ်မှတ်ဖြန့်ဖြူး |
2360 | DocType: Staffing Plan | Staffing Plan Details | ဝန်ထမ်းများအစီအစဉ်အသေးစိတ် |
2361 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | အကောင့် {0} သည်မှားနေပါသည်။ အကောင့်ငွေကြေး {1} ရှိရမည် |
2362 | DocType: Pricing Rule | Rule Description | နည်းဥပဒေဖျေါပွခကျြ |
2363 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | စုစုပေါင်းမှန်းခြေအကွာအဝေး |
2364 | DocType: Opportunity | Lost Reason | ပျောက်ဆုံးသွားရသည့်အကြောင်းရင်း |
2365 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | တန်ဖိုးလျော့ Entry 'Make |
2366 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial nos {0} does not belongs to the location {1} | serial nos {0} တည်နေရာ {1} ပိုင်ဆိုင်မထားဘူး |
2367 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | Frozen Accounts ကို & Edit ကိုအေးခဲ Entries Set မှ Allowed အခန်းက္ပ |
2368 | DocType: Employee | Health Concerns | ကနျြးမာရေးအတွက်စိုးရိမ်ဖွယ် |
2369 | DocType: Company | Company Info | ကုမ္ပဏီအင်ဖို |
2370 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | activity ကိုကုန်ကျစရိတ် |
2371 | DocType: Journal Entry | Payment Order | ငွေပေးချေမှုရမည့်အမိန့် |
2372 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Pricing | စျေးနှုန်း |
2373 | | Item Delivery Date | item Delivery နေ့စွဲ |
2374 | DocType: Quality Goal | January-April-July-October | ဇန်နဝါရီလဧပြီလဇူလိုင်လအောက်တိုဘာလ |
2375 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | ဂိုဒေါင်နဲ့ကိုးကားစရာ |
2376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with child nodes cannot be converted to ledger | ကလေးက node များနှင့်အတူအကောင့်လယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုင် |
2377 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | ရွှံ့ရေးစပ်သီကုံး (%) |
2378 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | တစ်ပြီးဆုံးကောင်းမွန်သောပစ္စည်းများအတွက် BOM အမှတ် |
2379 | DocType: Journal Entry | User Remark | အသုံးပြုသူမှတ်ချက် |
2380 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Your order is out for delivery! | သင့်ရဲ့အမိန့်ပေးပို့ထွက်ပါ! |
2381 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | ငွေပေးချေမှုရမည့်အမျိုးအစား, လက်ခံ၏တဦးတည်းဖြစ် Pay နှင့်ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်းရမယ် |
2382 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | လစာက Settings |
2383 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | GST HSN Code ကို |
2384 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | ကာလပိတ်ခြင်း voucher |
2385 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Name | Guardian2 အမည် |
2386 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Expense Account | သုံးစွဲမှုအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ |
2387 | DocType: Issue | Resolution By Variance | ကှဲလှဲခွငျးအားဖွငျ့ resolution |
2388 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | နှုတ်ထွက်စာပေးစာနေ့စွဲ |
2389 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay | စန္ဒီရွှံ့စေး |
2390 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | နေ့စွဲရန်တက်ရောက်သူ |
2391 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | ချေးငွေကို Start နေ့စွဲ |
2392 | DocType: Workstation | Consumable Cost | စားသုံးသူကုန်ကျစရိတ် |
2393 | DocType: Leave Type | Encashment | Encashment |
2394 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | အခြားသတင်းရပ်ကွက်များ မှစ. ဝင်ငွေခွန် |
2395 | DocType: Crop | Produced Items | ထုတ်လုပ်ပစ္စည်းများ |
2396 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | ခွင့်ပြုချက်အခြေအနေ '' Approved 'သို့မဟုတ်' 'ငြင်းပယ်' 'ရမည်ဖြစ်သည် |
2397 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | View Now | အခုတော့ကြည့်ရန် |
2398 | DocType: Item Price | Valid Upto | သက်တမ်းရှိနူန်းကျော်ကျော် |
2399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | ကိုးကားစရာ DOCTYPE {0} တဦးဖြစ်ရပါမည် |
2400 | DocType: Employee Checkin | Skip Auto Attendance | အော်တိုတက်ရောက် Skip |
2401 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | ငွေသွင်းငွေထုတ်ငွေကြေးစနစ် |
2402 | DocType: Loan | Repayment Schedule | ပြန်ဆပ်ဇယား |
2403 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | နမူနာ retention စတော့အိတ် Entry 'Create |
2404 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js | Set as Open | ပွင့်လင်းအဖြစ်သတ်မှတ်ပါ |
2405 | DocType: Job Card | Requested Qty | တောင်းဆိုထားသောအရည်အတွက် |
2406 | DocType: POS Profile | Apply Discount On | လျှော့တွင် Apply |
2407 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sub contracting | ခွဲစာချုပ်ကိုချုပ်ဆိုဘို့ reserved |
2408 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item variant {0} exists with same attributes | item မူကွဲ {0} အတူတူ attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိ |
2409 | DocType: Communication Medium | If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group | အဘယ်သူမျှမတာဝန်ပေးအပ်အချိန်အပိုင်းအခြားများအားလည်းမရှိလျှင်, ဆက်သွယ်ရေးကဒီအဖွဲ့ကကိုင်တွယ်လိမ့်မည် |
2410 | DocType: Member | Membership Type | အသင်းဝင်အမျိုးအစား |
2411 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | ကျောင်းသားလစဉ်တက်ရောက်အစီရင်ခံစာအတွက်လက်ရှိအဖြစ်ကျောင်းသားကိုပြသပါလိမ့်မယ် |
2412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html | Payment Name | ငွေပေးချေမှုရမည့်အမည် |
2413 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | နိမ့်ဆုံးခဲခေတ် (နေ့ရက်များ) |
2414 | DocType: Shopify Settings | Delivery Note Series | Delivery မှတ်ချက်စီးရီး |
2415 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | မသင်မနေရကိုလယ် - ပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ |
2416 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | လောင်စာဆီဈေးနှုန်း |
2417 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | ခရီးသွား၏ Mode ကို |
2418 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | အထူးစမ်းသပ်ပစ္စည်းများ |
2419 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | Edit ကို Post date နှင့်အချိန် |
2420 | DocType: Sales Order | Not Billed | ငွေတောင်းခံထားမှုမရ |
2421 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်းအသေးစိတ် |
2422 | DocType: Project | Task Completion | task ကိုပြီးစီး |
2423 | DocType: Shopify Webhook Detail | Webhook ID | Webhook ID ကို |
2424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Travel Expenses | ခရီးသွားကုန်ကျစရိတ် |
2425 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Future dates not allowed | အနာဂတ်ရက်စွဲများခွင့်မပြု |
2426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Varaiance | Varaiance |
2427 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | အတန်း {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်ဇယားများတွင်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ |
2428 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | ပညာရေးဆိုင်ရာ Term: |
2429 | DocType: Quality Feedback Parameter | Quality Feedback Parameter | အရည်အသွေးတုံ့ပြန်ချက် Parameter |
2430 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select Apply Discount On | လျှော့တွင် Apply ကို select ပေးပါ |
2431 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | အတန်း # {0}: |
2432 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py | Total Payments | စုစုပေါင်းငွေချေမှု |
2433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | ပြောင်းလဲမှုပမာဏများအတွက်အကောင့်ရိုက်ထည့်ပေးပါ |
2434 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | အခွန်နှိမ်အကောင့် |
2435 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | စတော့အိတ်ရရှိထားသည့်ဒါပေမယ့်ငွေတောင်းခံထားမှုမ |
2436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | အမြစ်အဆင့်ကိုကုမ္ပဏီမှအကောင့် add ပါ - ကို% s |
2437 | DocType: Sample Collection | Collected By | အားဖြင့်စုဆောင်း |
2438 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးအားဖြင့်အသိပေးပါ |
2439 | DocType: Asset Repair | Downtime | ကျချိန် |
2440 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတွင်အရေအတွက် |
2441 | DocType: Driver | Applicable for external driver | ပြင်ပယာဉ်မောင်းများအတွက်သက်ဆိုင်သော |
2442 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | Start on | အပေါ် Start |
2443 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | ငွေပေးချေမှုရမည့်မှုနေ့စွဲ |
2444 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | ဤအကြောင်းအရာအားမျိုးကွဲရှိပါတယ်လျှင်စသည်တို့ကိုအရောင်းအမိန့်အတွက်မရွေးမရနိုင် |
2445 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Following course schedules were created | အောက်ပါသင်တန်းအချိန်ဇယားကိုဖန်တီးခဲ့ကြ |
2446 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Timesheet created: | Timesheet created: |
2447 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | ပွင့်လင်း BOM {0} |
2448 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | လွှဲပြောင်း |
2449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Payable account | အကောင့်ရန်အကြွေးတစ်ဦးပေးချေအကောင့်ရှိရမည် |
2450 | DocType: Item | Item Attribute | item Attribute |
2451 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | ရည်မှန်းချက်နှင့်လုပ်ထုံးလုပ်နည်း |
2452 | DocType: Asset | Frequency of Depreciation (Months) | တန်ဖိုးလျော့၏ frequency (လ) |
2453 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | အိမ်ခြံမြေအကျိုးဆောင် |
2454 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | မိဘများဆရာအစည်းအဝေးတက်ရောက် |
2455 | DocType: Employee Grade | Employee Grade | ဝန်ထမ်းအဆင့် |
2456 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On' | စုစုပေါင်း {0} ပစ္စည်းများအားလုံးအဘို့, သုညဖြစ်ပါသည်သင်က '' ဖြန့်ဝေတွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက် '' ကိုပြောင်းလဲသင့်ပါတယ်ဖြစ်နိုင်သည် |
2457 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | အချိန်ဇယား |
2458 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | နှောင်းပိုင်းတွင်စာရင်းသွင်း |
2459 | DocType: Company | Default Selling Terms | default ရောင်းအားစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ |
2460 | DocType: Project | Costing and Billing | ကုန်ကျနှင့်ငွေတောင်းခံလွှာ |
2461 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | စုစုပေါင်းအထွက် |
2462 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | A Default Service Level Agreement already exists. | တစ်ဦးကပုံမှန်ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ |
2463 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | (ပုံနှိပ်များအတွက်) တူညီတဲ့အမျိုးအစားတစ်ခုထက် ပို. အထုပ်ပါလျှင် |
2464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | posts များလာပြီမှကုမ္ပဏီနှင့် Post date ကို select ပေးပါ |
2465 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | default ငွေကြေးစနစ် |
2466 | DocType: Sales Invoice | Packing List | ထုပ်ပိုးစာရင်း |
2467 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Secretary | အတွင်းဝန် |
2468 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | ဂလူတန်ဓာတ်ကင်းစင်သော |
2469 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Node | hub Node |
2470 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Employee ID | ဝန်ထမ်း ID ကို |
2471 | DocType: Salary Structure Assignment | Salary Structure Assignment | လစာဖွဲ့စည်းပုံတာဝန် |
2472 | DocType: POS Closing Voucher Taxes | POS Closing Voucher Taxes | voucher အခွန်ပိတ်ပွဲ POS |
2473 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js | Action Initialised | လှုပ်ရှားမှု Initialised |
2474 | DocType: POS Profile | Applicable for Users | အသုံးပြုသူများအဘို့သက်ဆိုင်သော |
2475 | | Delayed Order Report | နှောင့်နှေးမိန့်အစီရင်ခံစာ |
2476 | DocType: Training Event | Exam | စာမေးပွဲ |
2477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | အထွေထွေ Ledger Entries ၏မှားယွင်းနေအရေအတွက်ကတွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ သင်ကငွေပေးငွေယူနေတဲ့မှားယွင်းတဲ့အကောင့်ကိုရှေးခယျြခဲ့ကြပေလိမ့်မည်။ |
2478 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | Sales Pipeline | အရောင်းပိုက်လိုင်း |
2479 | | Leaderboard | ဦးဆောင်သူ |
2480 | DocType: Account | Inter Company Account | အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီအကောင့် |
2481 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | ပိတ်ထားသောအမိန့်ကိုဖျက်သိမ်းရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။ ဖျက်သိမ်းရန်မပိတ်ထားသည့်။ |
2482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} does not exist | {0} {1} မတည်ရှိပါဘူး |
2483 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | ရာထူး၏စီစဉ်ထားအရေအတွက်ကို |
2484 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | ကို Maintenance အခြေအနေ Submit မှပယ်ဖျက်ထားသည်မှာသို့မဟုတ် Completed ခံရဖို့ရှိပါတယ် |
2485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select customer | ဖောက်သည်ကို select ပေးပါ |
2486 | DocType: Account | Round Off | ဟာ Off round |
2487 | DocType: Pricing Rule | Conditions will be applied on all the selected items combined. | အခြေအနေများပေါင်းစပ်အားလုံးရွေးချယ်ထားသောပစ္စည်းများအပေါ်သက်ရောက်စေပါလိမ့်မယ်။ |
2488 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure | configure |
2489 | DocType: Hotel Room | Capacity | စွမ်းဆောင်ရည် |
2490 | DocType: Employee Checkin | Shift End | shift အဆုံး |
2491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Greater Than Amount | ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ် |
2492 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | installed အရည်အတွက် |
2493 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} is disabled. | batch {0} အရာဝတ္ထု၏ {1} ကိုပိတ်ထားသည်။ |
2494 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | ဟိုတယ် Reservation များအသုံးပြုသူ |
2495 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists. | Entity အမျိုးအစား {0} နှင့် Entity {1} ပြီးသားတည်ရှိနှင့်အတူဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ကို။ |
2496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Item Group not mentioned in item master for item {0} | ကို item {0} အဘို့ကို item မာစတာတွင်ဖော်ပြထားသောမဟုတ် item Group မှ |
2497 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Name error: {0} | အမှားအမည်: {0} |
2498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | နယ်မြေတွေကို POS ကိုယ်ရေးဖိုင်အတွက်လိုအပ်သောဖြစ်ပါတယ် |
2499 | DocType: Purchase Invoice Item | Service End Date | ဝန်ဆောင်မှုအဆုံးနေ့စွဲ |
2500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Quotation | ကိုးကာချက် |