Frappe PR Bot 33881fd7e2
chore: Update translations (#23717)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-10-25 12:36:35 +05:30

564 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Kundförsett objekt" kan inte också vara köpobjekt
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Kundförsett objekt" kan inte ha värderingskurs
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Är anläggningstillgång" kan inte avmarkeras då ett tillgångsregister finns mot objektet
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Baserad på" och "Gruppera efter" kan inte vara samma
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dagar sedan senaste order" måste vara större än eller lika med noll
6'Entries' cannot be empty&#39;poster&#39; kan inte vara tomt
7'From Date' is required&quot;Från datum&quot; krävs
8'From Date' must be after 'To Date'&quot;Från datum&quot; måste vara efter &quot;Till datum&quot;
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
10'Opening'&quot;Öppna&quot;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Till Ärende nr." kan inte vara mindre än "Från ärende nr"
12'To Date' is required&quot;Till datum&quot; krävs
13'Total'&#39;Total&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Uppdatera lager" kan inte klaras av eftersom objekt inte levereras via {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Uppdatera lager" kan inte klaras av för försäljning av anläggningstillgångar
16) for {0}) för {0}
171 exact match.1 exakt matchning.
1890-Above90-Högre
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEn kundgrupp finns redan med samma namn. Vänligen ändra kundens namn eller byt namn på kundgruppen
20A Default Service Level Agreement already exists.Ett standardavtal om servicenivå finns redan.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameEn ledare kräver antingen en persons namn eller en organisations namn
22A customer with the same name already existsEn kund med samma namn finns redan
23A question must have more than one optionsEn fråga måste ha mer än ett alternativ
24A qustion must have at least one correct optionsEn fråga måste ha åtminstone ett korrekt alternativ
25A {0} exists between {1} and {2} (En {0} existerar mellan {1} och {2} (
26A4A4
27API EndpointAPI slutpunkt
28API KeyAPI-nyckel
29Abbr can not be blank or spaceFörkortning kan inte vara tomt eller mellanslag
30Abbreviation already used for another companyFörkortningen används redan för ett annat företag
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersFörkortning kan inte ha mer än 5 tecken
32Abbreviation is mandatoryFörkortning är obligatorisk
33About the CompanyOm företaget
34About your companyOm ditt företag
35AboveOvan
36AbsentFrånvarande
37Academic TermAkademisk - termin
38Academic Term: Akademisk - termin:
39Academic YearAkademiskt år
40Academic Year: Akademisk - år:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
42Access TokenTillträde token
43Accessable ValueTillgängligt värde
44Accountkonto
45Account NumberKontonummer
46Account Number {0} already used in account {1}Kontonummer {0} som redan används i konto {1}
47Account Pay OnlyEndast konto Pay
48Account TypeAnvändartyp
49Account Type for {0} must be {1}Kontotyp för {0} måste vara {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in "Balans måste vara" som "Debet '
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa "Balans måste vara" som "Kredit"
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Kontonummer för konto {0} är inte tillgängligt. <br> Ställ in din kontoplan korrekt.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
54Account with child nodes cannot be set as ledgerKonto med underordnade noder kan inte ställas in som huvudbok
55Account with existing transaction can not be converted to group.Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
56Account with existing transaction can not be deletedKonto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
58Account {0} does not belong to company: {1}Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Kontot {0} till inte företaget {1}
60Account {0} does not existKontot {0} existerar inte
61Account {0} does not existsKonto {0} existerar inte
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Konto {0} matchar inte företaget {1} i Konto: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} har angetts flera gånger
64Account {0} is added in the child company {1}Konto {0} läggs till i barnföretaget {1}
65Account {0} is frozenKontot {0} är fruset
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existKonto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
73AccountantRevisor
74AccountingRedovisning
75Accounting Entry for AssetRedovisning för tillgång
76Accounting Entry for StockKontering för lager
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
78Accounting LedgerRedovisning Ledger
79Accounting journal entries.Redovisning journalanteckningar.
80Accountskonton
81Accounts ManagerAccount Manager
82Accounts PayableLeverantörsreskontra
83Accounts Payable SummaryLeverantörsreskontra Sammanfattning
84Accounts ReceivableKundreskontra
85Accounts Receivable SummaryKundfordringar Sammanfattning
86Accounts UserAnvändare
87Accounts table cannot be blank.Konton tabell kan inte vara tomt.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Periodiseringsjournalen Inträde för löner från {0} till {1}
89Accumulated DepreciationAckumulerade avskrivningar
90Accumulated Depreciation AmountAckumulerade avskrivningar Belopp
91Accumulated Depreciation as onAckumulerade avskrivningar som på
92Accumulated Monthlyackumulerade månads
93Accumulated ValuesAckumulerade värden
94Accumulated Values in Group CompanyAckumulerade värden i koncernföretaget
95Achieved ({})Uppnått ({})
96ActionÅtgärd
97Action InitialisedÅtgärd initierad
98ActionsÅtgärder
99ActiveAktiv
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot aktivitetstyp - {1}
101Activity Cost per EmployeeAktivitet Kostnad per anställd
102Activity TypeAktivitetstyp
103Actual CostVerklig kostnad
104Actual Delivery DateFaktiskt leveransdatum
105Actual QtyFaktiska Antal
106Actual Qty is mandatoryFaktiska Antal är obligatorisk
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktiskt antal {0} / Vänta antal {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Faktisk antal: tillgängligt antal i lagret.
109Actual qty in stockFaktisk antal i lager
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}
111AddLägga till
112Add / Edit PricesLägg till / redigera priser
113Add CommentLägg till kommentar
114Add CustomersLägg till kunder
115Add EmployeesLägg till anställda
116Add ItemLägg till vara
117Add ItemsLägg produkter
118Add LeadsLägg till Leads
119Add Multiple TasksLägg till flera uppgifter
120Add RowLägg till rad
121Add Sales PartnersLägg till försäljningspartners
122Add Serial NoLägg till Serienr
123Add StudentsLägg till elever
124Add SuppliersLägg till leverantörer
125Add Time SlotsLägg till tidsluckor
126Add TimesheetsLägg tidrapporter
127Add TimeslotsLägg till Timeslots
128Add Users to MarketplaceLägg till användare på Marketplace
129Add a new addressLägg till en ny adress
130Add cards or custom sections on homepageLägg till kort eller anpassade avsnitt på hemsidan
131Add more items or open full formLägga till fler objekt eller öppna fullständiga formen
132Add notesLägg till anteckningar
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsLägg till resten av din organisation som dina användare. Du kan också bjuda in Kunder till din portal genom att lägga till dem från Kontakter
134Add to DetailsLägg till i detaljer
135Add/Remove RecipientsLägg till / ta bort mottagare
136AddedInkom
137Added to detailsTillagt till detaljer
138Added {0} usersTillagt {0} användare
139Additional Salary Component Exists.Det finns ytterligare lönekomponenter.
140AddressAdress
141Address Line 2Adress Linje 2
142Address NameAdressnamn
143Address TitleAdress Titel
144Address TypeAdresstyp
145Administrative ExpensesAdministrativa kostnader
146Administrative OfficerHandläggare
147AdministratorAdministratör
148AdmissionTillträde
149Admission and EnrollmentAntagning och registrering
150Admissions for {0}Antagning för {0}
151AdmitErkänna
152Admittedmedgav
153Advance AmountFörskottsmängd
154Advance PaymentsFörskottsbetalningar
155Advance account currency should be same as company currency {0}Förskottsvaluta ska vara samma som företagsvaluta {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
157AdvertisingReklam
158AerospaceAerospace
159AgainstMot
160Against AccountMot Konto
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryMot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherMot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
164Against VoucherMot Kupong
165Against Voucher TypeMot Kupongtyp
166AgeÅlder
167Age (Days)Ålder (dagar)
168Ageing Based OnÅldring Baserad på
169Ageing Range 1Åldringsräckvidd 1
170Ageing Range 2Åldringsräckvidd 2
171Ageing Range 3Åldringsräckvidd 3
172AgricultureJordbruk
173Agriculture (beta)Jordbruk (beta)
174AirlineFlygbolag
175All AccountsAlla konton
176All Addresses.Alla adresser.
177All Assessment GroupsAlla bedömningsgrupper
178All BOMsalla stycklistor
179All Contacts.Alla kontakter.
180All Customer GroupsAlla kundgrupper
181All DayHela Dagen
182All DepartmentsAlla avdelningar
183All Healthcare Service UnitsAlla hälsovårdstjänster
184All Item GroupsAlla artikelgrupper
185All JobsAlla jobb
186All ProductsAlla produkter
187All Products or Services.Alla produkter eller tjänster.
188All Student AdmissionsAlla Student Antagning
189All Supplier GroupsAlla leverantörsgrupper
190All Supplier scorecards.Alla leverantörs scorecards.
191All TerritoriesAlla territorierna
192All Warehousesalla Lager
193All communications including and above this shall be moved into the new IssueAll kommunikation inklusive och ovanför ska flyttas till den nya Issue
194All items have already been transferred for this Work Order.Alla objekt har redan överförts för denna arbetsorder.
195All other ITCAlla andra ITC
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.All obligatorisk uppgift för skapande av arbetstagare har ännu inte gjorts.
197Allocate Payment AmountTilldela Betalningsbelopp
198Allocated AmountAvsatt mängd
199Allocated LeavesTilldelade blad
200Allocating leaves...Tilldela löv ...
201Already record exists for the item {0}Det finns redan en post för objektet {0}
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultAnge redan standard i posprofil {0} för användare {1}, vänligt inaktiverad standard
203Alternate ItemAlternativ artikel
204Alternative item must not be same as item codeAlternativet får inte vara samma som artikelnumret
205Amended FromÄndrat Från
206AmountMängd
207Amount After DepreciationBelopp efter avskrivningar
208Amount of Integrated TaxBelopp på integrerad skatt
209Amount of TDS DeductedBeloppet av TDS dras av
210Amount should not be less than zero.Beloppet bör inte vara mindre än noll.
211Amount to BillBelopp till fakturera
212Amount {0} {1} against {2} {3}Belopp {0} {1} mot {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}Belopp {0} {1} avräknas mot {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Belopp {0} {1} överförs från {2} till {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}Mängden {0} {1} {2} {3}
216AmtAnt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEtt varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.En termin med detta &quot;Academic Year &#39;{0} och&quot; Term Name &quot;{1} finns redan. Ändra dessa poster och försök igen.
219An error occurred during the update processEtt fel uppstod under uppdateringsprocessen
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemEtt objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet
221AnalystAnalytiker
222AnalyticsAnalytics
223Annual Billing: {0}Årlig Billing: {0}
224Annual SalaryÅrslön
225AnonymousAnonym
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}En annan budgetpost &quot;{0}&quot; finns redan mot {1} &quot;{2}&quot; och konto &quot;{3}&quot; för verksamhetsåret {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}En annan period Utgående anteckning {0} har gjorts efter {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEn annan säljare {0} finns med samma anställningsid
229AntibioticAntibiotikum
230Apparel & AccessoriesKläder &amp; tillbehör
231Applicable ForTillämplig för
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLTillämpligt om företaget är SpA, SApA eller SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyTillämpligt om företaget är ett aktiebolag
234Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipTillämpligt om företaget är en individ eller ett innehav
235ApplicantSökande
236Applicant TypeSökande Typ
237Application of Funds (Assets)Tillämpning av medel (tillgångar)
238Application period cannot be across two allocation recordsAnsökningsperioden kan inte över två fördelningsrekord
239Application period cannot be outside leave allocation periodAnsökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
240AppliedApplicerad
241Apply NowAnsök nu
242Appointment ConfirmationAvtalsbekräftelse
243Appointment Duration (mins)Utnämningstid (min)
244Appointment TypeAvtalstyp
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledAvtal {0} och Försäljningsfaktura {1} avbröts
246Appointments and EncountersMöten och möten
247Appointments and Patient EncountersMöten och patientmöten
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeBedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
249ApprenticeLärling
250Approval StatusGodkännandestatus
251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Godkännandestatus måste vara "Godkänd" eller "Avvisad"
252ApproveGodkänna
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToGodkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToGodkända användare kan inte vara samma användare som regeln är tillämpad på
255Apps using current key won't be able to access, are you sure?Appar som använder nuvarande nyckel kommer inte att kunna komma åt, är du säker?
256Are you sure you want to cancel this appointment?Är du säker på att du vill avbryta detta möte?
257ArrearRESTERANDE SKULD
258As ExaminerSom granskare
259As On DateSom på Date
260As SupervisorSom tillsynsman
261As per rules 42 & 43 of CGST RulesEnligt reglerna 42 och 43 i CGST-reglerna
262As per section 17(5)Enligt avsnitt 17 (5)
263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEnligt din tilldelade Lönestruktur kan du inte ansöka om förmåner
264AssessmentVärdering
265Assessment CriteriaBedömningskriterier
266Assessment Groupbedömning gruppen
267Assessment Group: Bedömningsgrupp:
268Assessment PlanBedömningsplan
269Assessment Plan NameBedömningsplan namn
270Assessment ReportUtvärderingsrapport
271Assessment ReportsBedömningsrapporter
272Assessment Resultbedömning Resultat
273Assessment Result record {0} already exists.Bedömningsresultatrekord {0} existerar redan.
274AssetTillgång
275Asset Categorytillgångsslag
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
277Asset MaintenanceAsset Maintenance
278Asset MovementAsset Rörelse
279Asset Movement record {0} createdAsset Rörelse rekord {0} skapades
280Asset Nametillgångs Namn
281Asset Received But Not BilledTillgång mottagen men ej fakturerad
282Asset Value AdjustmentVärdetillgång för tillgångar
283Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}
284Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset skrotas via Journal Entry {0}
285Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}
286Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} inte tillhör företaget {1}
287Asset {0} must be submittedAsset {0} måste lämnas in
288AssetsTillgångar
289AssignTilldela
290Assign Salary StructureTilldela lönestruktur
291Assign ToTilldela till
292Assign to EmployeesTilldela till anställda
293Assigning Structures...Tilldelandestrukturer...
294AssociateAssociate
295At least one mode of payment is required for POS invoice.Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentMinst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
297Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMinst en av de sålda eller köpta måste väljas
298Atleast one warehouse is mandatoryMinst ett lager är obligatorisk
299Attach LogoFäst Logo
300AttachmentBifogning
301AttachmentsBilagor
302AttendanceNärvaro
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryNärvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk
304Attendance can not be marked for future datesNärvaro kan inte markeras för framtida datum
305Attendance date can not be less than employee's joining dateNärvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum
306Attendance for employee {0} is already markedNärvaro för anställd {0} är redan märkt
307Attendance for employee {0} is already marked for this dayNärvaro för arbetstagare {0} är redan märkt för denna dag
308Attendance has been marked successfully.Närvaro har markerats med framgång.
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Närvaro inte inlämnad för {0} eftersom det är en semester.
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Närvaro som inte lämnats in för {0} som {1} på ledighet.
311Attribute table is mandatoryAttributtabell är obligatoriskt
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
313AuthorFörfattare
314Authorized SignatoryFirmatecknare
315Auto Material Requests GeneratedAutomaterial Framställningar Generated
316Auto RepeatAuto Repeat
317Auto repeat document updatedAutomatisk upprepa dokument uppdaterad
318AutomotiveFordon
319AvailableTillgängligt
320Available LeavesTillgängliga löv
321Available QtyTillgång Antal
322Available SellingTillgänglig försäljning
323Available for use date is requiredTillgängligt för användning datum krävs
324Available slotsTillgängliga luckor
325Available {0}Tillgängliga {0}
326Available-for-use Date should be after purchase dateTillgänglig för användning Datum ska vara efter inköpsdatum
327Average AgeMedelålder
328Average RateGenomsnitt
329Avg Daily OutgoingAvg Daglig Utgång
330Avg. Buying Price List RateAvg. Prislista för köpprislista
331Avg. Selling Price List RateAvg. Säljes prislista pris
332Avg. Selling RateAvg. Säljkurs
333BOMBOM
334BOM BrowserBOM läsare
335BOM NoBOM nr
336BOM RateBOM betyg
337BOM Stock ReportBOM Stock Report
338BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM och tillverkningskvantitet krävs
339BOM does not contain any stock itemBOM inte innehåller någon lagervara
340BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} tillhör inte föremål {1}
341BOM {0} must be activeBOM {0} måste vara aktiv
342BOM {0} must be submittedBOM {0} måste lämnas in
343BalanceBalans
344Balance (Dr - Cr)Balans (Dr - Cr)
345Balance ({0})Balans ({0})
346Balance QtyBalans antal
347Balance SheetBalansräkning
348Balance ValueBalans Värde
349Balance for Account {0} must always be {1}Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
350BankBank
351Bank AccountBankkonto
352Bank AccountsBankkonton
353Bank DraftBankväxel
354Bank EntriesbankAnteckningar
355Bank NameBank namn
356Bank Overdraft AccountCheckräknings konto
357Bank ReconciliationBankavstämning
358Bank Reconciliation StatementBank Avstämning Uttalande
359Bank StatementBankredovisning
360Bank Statement SettingsBankdeklarationsinställningar
361Bank Statement balance as per General LedgerKontoutdrag balans per huvudbok
362Bank account cannot be named as {0}Bankkontot kan inte namnges som {0}
363Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaktioner mot partiet eller för intern överföring
364BankingBank
365Banking and PaymentsBank- och betalnings
366Barcode {0} already used in Item {1}Streckkod {0} används redan i punkt {1}
367Barcode {0} is not a valid {1} codeStreckkoden {0} är inte en giltig {1} kod
368BaseBas
369Base URLBasadress
370Based OnBaserat På
371Based On Payment TermsBaserat på Betalningsvillkor
372BasicGrundläggande
373BatchBatch
374Batch EntriesBatchposter
375Batch ID is mandatoryBatch-ID är obligatoriskt
376Batch InventorySats Inventory
377Batch Namebatch Namn
378Batch NoBatch nr
379Batch number is mandatory for Item {0}Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
380Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
381Batch {0} of Item {1} is disabled.Batch {0} av Objekt {1} är inaktiverat.
382Batch: Sats:
383Batchespartier
384Become a SellerBli en säljare
385BeginnerNybörjare
386BillRäkningen
387Bill DateFaktureringsdatum
388Bill NoFakturanr
389Bill of MaterialsBill of Materials
390Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
391Billable HoursFakturerbara timmar
392BilledFakturerad
393Billed AmountFakturerat antal
394BillingFakturering
395Billing AddressFakturaadress
396Billing Address is same as Shipping AddressFaktureringsadress är samma som fraktadress
397Billing AmountFakturerings Mängd
398Billing StatusFaktureringsstatus
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyFaktureringsvaluta måste vara lika med antingen standardbolagets valuta eller parti konto konto valuta
400Bills raised by Suppliers.Räkningar som framförts av leverantörer.
401Bills raised to Customers.Fakturor till kunder.
402BiotechnologyBiotechnology
403Birthday ReminderFödelsedag Påminnelse
404BlackSvart
405Blanket Orders from Costumers.Filtorder från kunder.
406Block InvoiceBlockfaktura
407Bomsstycklistor
408Bonus Payment Date cannot be a past dateBonusbetalningsdatum kan inte vara ett förflutet datum
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setBåde provperiodens startdatum och provperiodens slutdatum måste ställas in
410Both Warehouse must belong to same CompanyBåde Lagren måste tillhöra samma företag
411BranchBransch
412BroadcastingSändning
413BrokerageBrokerage
414Browse BOMBläddra BOM
415Budget AgainstBudget mot
416Budget ListBudgetlista
417Budget Variance ReportBudget Variationsrapport
418Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
419Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto
420BuildingsByggnader
421Bundle items at time of sale.Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
422Business Development ManagerBusiness Development Manager
423Buyköpa
424BuyingKöpa
425Buying AmountKöpa mängd
426Buying Price ListKöpa prislista
427Buying RateKöpkurs
428Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}
429By {0}Av {0}
430Bypass credit check at Sales Order Bypass kreditkontroll vid Försäljningsorder
431C-Form recordsC-Form arkiv
432C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formen är inte tillämplig för faktura: {0}
433CEOvd
434CESS AmountCESS-belopp
435CGST AmountCGST-belopp
436CRMCRM
437CWIP AccountCWIP-konto
438Calculated Bank Statement balanceBeräknat Kontoutdrag balans
439Callssamtal
440CampaignKampanj
441Can be approved by {0}Kan godkännas av {0}
442Can not filter based on Account, if grouped by AccountKan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto
443Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherKan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
444Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Det går inte att markera Inpatient Record Discharged, det finns Fakturerade Fakturor {0}
445Can only make payment against unbilled {0}Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Kan hänvisa till rad endast om avgiften är "På föregående v Belopp" eller "Föregående rad Total"
447Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKan inte ändra värderingsmetoden, eftersom det finns transaktioner mot vissa poster som inte har egen värderingsmetod
448Can't create standard criteria. Please rename the criteriaKan inte skapa standardkriterier. Vänligen byt namn på kriterierna
449CancelAvbryt
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAvbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAvbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
452Cancel SubscriptionAvbryt prenumeration
453Cancel the journal entry {0} firstAvbryt journalposten {0} först
454CanceledAvbokad
455Cannot Submit, Employees left to mark attendanceKan inte lämna in, Anställda kvar för att markera närvaro
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kan inte vara en anläggningstillgång när lagerbokföringen är skapad.
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsDet går inte att avbryta eftersom lämnad Lagernotering {0} existerar
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Kan inte avbryta transaktionen för slutförd arbetsorder.
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Kan inte avbryta {0} {1} eftersom serienummer {2} inte hör till lagret {3}
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemKan inte ändra attribut efter aktiehandel. Skapa ett nytt objekt och överför lagret till det nya objektet
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Kan inte ändra servicestoppdatum för objekt i rad {0}
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Kan inte ändra Variantegenskaper efter aktiehandel. Du måste skapa ett nytt objekt för att göra detta.
464Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta.
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Det går inte att ändra status som studerande {0} är kopplad med student ansökan {1}
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesDet går inte att konvertera kostnadsställe till huvudbok då den har underordnade noder
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
468Cannot create Retention Bonus for left EmployeesKan inte skapa kvarhållningsbonus för kvarvarande anställda
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Det går inte att skapa en leveransresa från utkast till dokument.
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsDet går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
471Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts.
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Det går inte att dra bort när kategorin är angedd "Värdering" eller "Värdering och Total"
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Det går inte att dra när kategori är för &quot;Värdering&quot; eller &quot;Vaulation och Total&quot;
474Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.Det går inte att registrera mer än {0} studenter för denna elevgrupp.
476Cannot find Item with this barcodeDet går inte att hitta objekt med den här streckkoden
477Cannot find active Leave PeriodKan inte hitta aktiv lämningsperiod
478Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
479Cannot promote Employee with status LeftKan inte marknadsföra Medarbetare med status Vänster
480Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeDet går inte att hänvisa till radnr större än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgiftstyp
481Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowDet går inte att välja avgiftstyp som "På föregående v Belopp" eller "På föregående v Total" för första raden
482Cannot set as Lost as Sales Order is made.Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
483Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
484Cannot set multiple Item Defaults for a company.Kan inte ställa in flera standardinställningar för ett företag.
485Cannot set quantity less than delivered quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än levererad kvantitet
486Cannot set quantity less than received quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än mottagen kvantitet
487Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsDet går inte att ställa in fältet <b>{0}</b> för kopiering i varianter
488Cannot transfer Employee with status LeftKan inte överföra Medarbetare med status Vänster
489Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
490Capital EquipmentsKapital Utrustning
491Capital StockKapital Lager
492Capital Work in ProgressKapitalarbete pågår
493CartKundvagn
494Cart is EmptyKundvagnen är tom
495Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Ärendenr är redani bruk. Försök från ärende nr {0}
496CashKontanter
497Cash Flow StatementKassaflödesanalys
498Cash Flow from FinancingKassaflöde från finansiering
499Cash Flow from InvestingKassaflöde från investeringsverksamheten
500Cash Flow from OperationsKassaflöde från rörelsen
501Cash In HandKontant i hand
502Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryKontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
503Cashier ClosingKassat stängning
504Casual LeaveTillfällig ledighet
505CategoryKategori
506Category NameKategorinamn
507CautionVarning
508Central TaxCentralskatt
509Certificationcertifiering
510CessCess
511Change AmountÄndra Mängd
512Change Item CodeByt produktkod
513Change Release DateÄndra Utgivningsdatum
514Change Template CodeÄndra mallkod
515Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ändring av kundgrupp för vald kund är inte tillåtet.
516ChapterKapitel
517Chapter information.Kapitelinformation.
518Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateAvgift av typ "faktiska" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen
519Chargeblechargeble
520Charges are updated in Purchase Receipt against each itemAvgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
521Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionAvgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val
522Chart of Cost CentersKontoplan på Kostnadsställen
523Check allKontrollera alla
524CheckoutChecka ut
525ChemicalKemisk
526ChequeCheck
527Cheque/Reference NoCheck / referensnummer
528Cheques RequiredKontroller krävs
529Cheques and Deposits incorrectly clearedCheckar och Insättningar rensas felaktigt
530Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Barnuppgift finns för denna uppgift. Du kan inte ta bort denna uppgift.
531Child nodes can be only created under 'Group' type nodesUnderordnade noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
532Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnlager existerar för det här lagret. Du kan inte ta bort det här lagret.
533Circular Reference ErrorCirkelreferens fel
534CityStad
535City/TownStad / Town
536Claimed AmountSkyldigt belopp
537ClayLera
538Clear filtersRensa filter
539Clear valuesTydliga värden
540Clearance DateClearance Datum
541Clearance Date not mentionedUtförsäljningsdatum inte nämnt
542Clearance Date updatedClearance Datum uppdateras
543ClientKlient
544Client IDKlient ID
545Client SecretKundhemlighet
546Clinical ProcedureKlinisk procedur
547Clinical Procedure TemplateKlinisk procedurmall
548Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
549Close LoanStäng lån
550Close the POSStäng POS
551ClosedStängt
552Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
553Closing (Cr)Closing (Cr)
554Closing (Dr)Closing (Dr)
555Closing (Opening + Total)Stängning (Öppning + Totalt)
556Closing Account {0} must be of type Liability / EquityUtgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
557Closing BalanceAvslutande balans
558CodeKod
559Collapse AllKollapsa alla
560ColorFärg
561ColourFärg
562Combined invoice portion must equal 100%Kombinerad fakturahandel måste vara lika med 100%
563CommercialKommersiell
564CommissionKommissionen
565Commission Rate %Kommissionens skattesats%
566Commission on SalesFörsäljningsprovision
567Commission rate cannot be greater than 100Provisionshastighet kan inte vara större än 100
568Community ForumCommunity Forum
569Company (not Customer or Supplier) master.Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
570Company AbbreviationFöretagetsförkortning
571Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersFöretagets förkortning får inte ha mer än 5 tecken
572Company NameFöretagsnamn
573Company Name cannot be CompanyFöretagsnamn kan inte vara Företag
574Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Bolagets valutor för båda företagen ska matcha för Inter Company Transactions.
575Company is manadatory for company accountFöretaget är manadatoriskt för företagskonto
576Company name not sameFöretagets namn är inte samma
577Company {0} does not existexisterar inte företag {0}
578Compensatory OffKompensations Av
579Compensatory leave request days not in valid holidaysBegäran om kompensationsledighet gäller inte i giltiga helgdagar
580ComplaintKlagomål
581Completion DateSlutförande Datum
582ComputerDator
583ConditionTillstånd
584Configurekonfigurera
585Configure {0}Konfigurera {0}
586Confirmed orders from Customers.Bekräftade ordrar från kunder.
587Connect Amazon with ERPNextAnslut Amazon med ERPNext
588Connect Shopify with ERPNextAnslut Shopify med ERPNext
589Connect to QuickbooksAnslut till Quickbooks
590Connected to QuickBooksAnsluten till QuickBooks
591Connecting to QuickBooksAnslutning till QuickBooks
592ConsultationSamråd
593Consultationssamråd
594ConsultingKonsultering
595ConsumableFörbrukningsartiklar
596ConsumedFörbrukat
597Consumed AmountFörbrukad mängd
598Consumed QtyFörbrukad Antal
599Consumer ProductsKonsumentprodukter
600ContactKontakt
601Contact DetailsKontaktuppgifter
602Contact NumberKontaktnummer
603Contact UsKontakta oss
604ContentInnehåll
605Content MastersInnehåll Masters
606Content TypeTyp av innehåll
607Continue ConfigurationFortsätt konfigurationen
608ContractKontrakt
609Contract End Date must be greater than Date of JoiningKontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
610Contribution %Bidrag%
611Contribution AmountBidragsbelopp
612Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
613Conversion rate cannot be 0 or 1Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
614Convert to GroupKonvertera till gruppen
615Convert to Non-GroupKonvertera till icke-gruppen
616Cosmeticskosmetika
617Cost CenterKostnadscenter
618Cost Center NumberKostnadscentralnummer
619Cost Center and BudgetingKostnadscentrum och budgetering
620Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
621Cost Center with existing transactions can not be converted to groupKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till grupp
622Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
623Cost CentersKostnadsställen
624Cost UpdatedKostnad Uppdaterad
625Cost as onKostnad som på
626Cost of Delivered ItemsKostnad levererat gods
627Cost of Goods SoldKostnad för sålda varor
628Cost of Issued ItemsKostnad för utfärdade artiklar
629Cost of New PurchaseKostnader för nya inköp
630Cost of Purchased ItemsKostnad för köpta varor
631Cost of Scrapped AssetKostnad för skrotas Asset
632Cost of Sold AssetKostnader för sålda Asset
633Cost of various activitiesKostnader för olika aktiviteter
634Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againKunde inte skapa kreditnota automatiskt, var god och avmarkera &quot;Issue Credit Note&quot; och skicka igen
635Could not generate SecretKunde inte generera hemlighet
636Could not retrieve information for {0}.Det gick inte att hämta information för {0}.
637Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Det gick inte att lösa kriterierna för funktionen {0}. Se till att formeln är giltig.
638Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Kunde inte lösa viktad poängfunktion. Se till att formeln är giltig.
639Could not submit some Salary SlipsKunde inte skicka in några löneskalor
640Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt.
641Country wise default Address TemplatesLandsvis standard adressmallar
642CourseKurs
643Course Code: Kurskod:
644Course Enrollment {0} does not existsKursregistrering {0} finns inte
645Course ScheduleKursschema
646Course: Kurs:
647Crcr
648CreateSkapa
649Create BOMSkapa BOM
650Create Delivery TripSkapa leveransresa
651Create Disbursement EntrySkapa bidrag till utbetalning
652Create EmployeeSkapa anställd
653Create Employee RecordsSkapa anställda Records
654Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSkapa anställda register för att hantera löv, räkningar och löner
655Create Fee ScheduleSkapa avgiftsschema
656Create FeesSkapa avgifter
657Create Inter Company Journal EntrySkapa intresse för företagets dagbok
658Create InvoiceSkapa faktura
659Create InvoicesSkapa fakturor
660Create Job CardSkapa jobbkort
661Create Journal EntrySkapa journalpost
662Create LeadSkapa bly
663Create LeadsSkapa Leads
664Create Maintenance VisitSkapa underhållsbesök
665Create Material RequestSkapa materialförfrågan
666Create MultipleSkapa flera
667Create Opening Sales and Purchase InvoicesSkapa öppningsförsäljnings- och köpfakturor
668Create Payment EntriesSkapa betalningsuppgifter
669Create Payment EntrySkapa betalningsinmatning
670Create Print FormatSkapa utskriftsformat
671Create Purchase OrderSkapa inköpsorder
672Create Purchase OrdersSkapa inköpsorder
673Create QuotationSkapa offert
674Create Salary SlipSkapa lönebeskedet
675Create Salary SlipsSkapa lönesedlar
676Create Sales InvoiceSkapa försäljningsfaktura
677Create Sales OrderSkapa försäljningsorder
678Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeSkapa försäljningsorder för att hjälpa dig planera ditt arbete och leverera i tid
679Create Sample Retention Stock EntrySkapa provbehållningsinmatning
680Create StudentSkapa student
681Create Student BatchSkapa studentbatch
682Create Student GroupsSkapa studentgrupper
683Create Supplier QuotationSkapa leverantörsoffert
684Create Tax TemplateSkapa skattemall
685Create TimesheetSkapa tidblad
686Create UserSkapa användare
687Create UsersSkapa användare
688Create VariantSkapa variant
689Create VariantsSkapa Varianter
690Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden.
691Create customer quotesSkapa kund citat
692Create rules to restrict transactions based on values.Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
693Created BySkapad Av
694Created {0} scorecards for {1} between: Skapade {0} scorecards för {1} mellan:
695Creating Company and Importing Chart of AccountsSkapa företag och importera kontot
696Creating FeesSkapa avgifter
697Creating Payment Entries......Skapa betalningsuppgifter ......
698Creating Salary Slips...Skapa lönesedlar ...
699Creating student groupsSkapa studentgrupper
700Creating {0} InvoiceSkapa {0} faktura
701CreditKredit
702Credit ({0})Kredit ({0})
703Credit AccountKUNDKONTO
704Credit BalanceTillgodohavande
705Credit CardKreditkort
706Credit Days cannot be a negative numberKreditdagar kan inte vara ett negativt tal
707Credit LimitKreditgräns
708Credit NoteKreditnota
709Credit Note AmountKreditnotbelopp
710Credit Note IssuedKreditnota utfärdad
711Credit Note {0} has been created automaticallyKreditnot {0} har skapats automatiskt
712Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditgränsen har överskridits för kund {0} ({1} / {2})
713Creditorsborgenärer
714Criteria weights must add up to 100%Kriterievikter måste lägga till upp till 100%
715Crop CycleBeskärningscykel
716Crops & LandsGrödor &amp; Lands
717Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Valutaväxling måste vara tillämplig för köp eller försäljning.
718Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
719Currency exchange rate master.Valutakurs mästare.
720Currency for {0} must be {1}Valuta för {0} måste vara {1}
721Currency is required for Price List {0}Valuta krävs för prislista {0}
722Currency of the Closing Account must be {0}Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
723Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valutan i prislistan {0} måste vara {1} eller {2}
724Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta bör vara samma som Prislista Valuta: {0}
725CurrentNuvarande
726Current AssetsNuvarande tillgångar
727Current BOM and New BOM can not be sameAktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
728Current Job OpeningsNuvarande jobb Öppningar
729Current LiabilitiesNuvarande åtaganden
730Current QtyAktuellt Antal
731Current invoice {0} is missingNuvarande faktura {0} saknas
732Custom HTMLAnpassad HTML
733Custom?Anpassad?
734CustomerKunden
735Customer Addresses And ContactsKund adresser och kontakter
736Customer ContactKundkontakt
737Customer Database.Kunddatabas.
738Customer Groupkundgrupp
739Customer LPOKund LPO
740Customer LPO No.Kund LPO nr
741Customer NameKundnamn
742Customer POS IdKundens POS-ID
743Customer ServiceKundtjänst
744Customer and SupplierKunder och leverantör
745Customer is requiredKunden är obligatoriskt
746Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKunden är inte inskriven i något lojalitetsprogram
747Customer required for 'Customerwise Discount'Kunder krävs för "Kundrabatt"
748Customer {0} does not belong to project {1}Kund {0} tillhör inte projektet {1}
749Customer {0} is created.Kund {0} är skapad.
750Customers in QueueKunder i kö
751Customize Homepage SectionsAnpassa hemsektioner
752Customizing FormsAnpassa formulären
753Daily Project Summary for {0}Daglig projektöversikt för {0}
754Daily RemindersDagliga påminnelser
755Daily Work SummaryDagliga Work Sammandrag
756Daily Work Summary GroupDaglig arbetsöversiktskoncern
757Data Import and ExportData Import och export
758Data Import and SettingsDataimport och inställningar
759Database of potential customers.Databas för potentiella kunder.
760Date FormatDatumformat
761Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
762Date is repeatedDatum upprepas
763Date of BirthFödelsedatum
764Date of Birth cannot be greater than today.Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
765Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum för inledande bör vara större än datum för införlivande
766Date of JoiningDatum för att delta
767Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum för att delta måste vara större än Födelsedatum
768Date of TransactionDatum för transaktion
769DatetimeDatum Tid
770DayDag
771DebitDebit-
772Debit ({0})Debit ({0})
773Debit A/C NumberDebitera A / C-nummer
774Debit AccountBankkortkonto
775Debit NoteDebetnota
776Debit Note AmountDebiteringsnotering Belopp
777Debit Note IssuedDebetnota utfärdad
778Debit To is requiredDebitering krävs
779Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
780Debtorsgäldenärer
781Debtors ({0})Gäldenär ({0})
782Declare LostFörklara förlorad
783DeductionAvdrag
784Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
785Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateStandard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
786Default BOM for {0} not foundStandard BOM för {0} hittades inte
787Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Standard BOM hittades inte för punkt {0} och projekt {1}
788Default Letter HeadStandard Brev
789Default Tax TemplateStandardskattemall
790Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
791Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Standard mätenhet för Variant &quot;{0}&quot; måste vara samma som i Mall &quot;{1}&quot;
792Default settings for buying transactions.Standardinställningar för att inköps transaktioner.
793Default settings for selling transactions.Standardinställningar för att försäljnings transaktioner.
794Default tax templates for sales and purchase are created.Standardskattmallar för försäljning och inköp skapas.
795DefaultsStandard
796DefenseFörsvar
797Define Project type.Definiera projekttyp.
798Define budget for a financial year.Definiera budget för budgetåret.
799Define various loan typesDefiniera olika lån typer
800Deldel
801Delay in payment (Days)Försenad betalning (dagar)
802Delete all the Transactions for this CompanyTa bort alla transaktioner för detta företag
803Deletion is not permitted for country {0}Radering är inte tillåtet för land {0}
804Deliveredlevereras
805Delivered AmountLevererad Mängd
806Delivered QtyLevererat Antal
807Delivered: {0}Levereras: {0}
808DeliveryLeverans
809Delivery DateLeveransdatum
810Delivery NoteFöljesedel
811Delivery Note {0} is not submittedFöljesedel {0} är inte lämnad
812Delivery Note {0} must not be submittedFöljesedel {0} får inte lämnas
813Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFöljesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
814Delivery Notes {0} updatedLeveransnoteringar {0} uppdaterad
815Delivery StatusLeveransstatus
816Delivery TripLeveransresa
817Delivery warehouse required for stock item {0}Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
818DepartmentAvdelning
819Department StoresVaruhus
820DepreciationAvskrivningar
821Depreciation AmountAvskrivningsbelopp
822Depreciation Amount during the periodAvskrivningsbelopp under perioden
823Depreciation Dateavskrivnings Datum
824Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAvskrivningar Utslagen på grund av avyttring av tillgångar
825Depreciation Entryavskrivningar Entry
826Depreciation Methodavskrivnings Metod
827Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAvskrivningsraden {0}: Avskrivning Startdatum anges som förflutet datum
828Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Avskrivningsraden {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara större än eller lika med {1}
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före tillgängliga datum
830Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före inköpsdatum
831DesignerDesigner
832Detailed ReasonDetaljerad anledning
833DetailsDetaljer
834Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeDetaljer om leveranser och leveranser tillåtna som kan återvända
835Details of the operations carried out.Detaljer om de åtgärder som genomförs.
836DiagnosisDiagnos
837Did not find any item called {0}Kunde inte hitta någon post kallad {0}
838Diff QtyDiff Antal
839Difference AccountDifferenskonto
840Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryDifferenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post
841Difference AmountDifferensbelopp
842Difference Amount must be zeroSkillnad Belopp måste vara noll
843Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
844Direct ExpensesDirekta kostnader
845Direct IncomeDirekt inkomst
846Disableinaktivera
847Disabled template must not be default templateFunktionshindrade mall får inte vara standardmall
848Disburse LoanUtbetalningslån
849DisbursedUtbetalt
850DiscSkiva
851DischargeAnsvarsfrihet
852DiscountRabatt
853Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
854Discount must be less than 100Rabatt måste vara mindre än 100
855Diseases & FertilizersSjukdomar och gödselmedel
856DispatchSkicka
857Dispatch NotificationDispatch Notification
858Dispatch StateDispatch State
859DistanceDistans
860DistributionFördelning
861DistributorDistributör
862Dividends PaidLämnad utdelning
863Do you really want to restore this scrapped asset?Vill du verkligen vill återställa detta skrotas tillgång?
864Do you really want to scrap this asset?Vill du verkligen att skrota denna tillgång?
865Do you want to notify all the customers by email?Vill du anmäla alla kunder via e-post?
866Doc DateDoc Datum
867Doc NameDoc Namn
868Doc TypeDoc Typ
869Docs SearchDokumentsökning
870Document NameDokumentnamn
871Document StatusDokumentstatus
872Document TypeDokumentstyp
873DomainDomän
874DomainsDomäner
875DoneKlar
876DonorGivare
877Donor Type information.Donor Typ information.
878Donor information.Donorinformation.
879Download JSONLadda ner JSON
880DraftFörslag
881Drop ShipDrop Ship
882DrugLäkemedel
883Due / Reference Date cannot be after {0}På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
884Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateFörfallodatum kan inte vara före bokföring / leverantörs fakturadatum
885Due Date is mandatoryFörfallodatum är obligatorisk
886Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicera post. Kontrollera autentiseringsregel {0}
887Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
888Duplicate customer group found in the cutomer group tableDuplicate kundgrupp finns i cutomer grupptabellen
889Duplicate entryDuplicera post
890Duplicate item group found in the item group tableDubblett grupp finns i posten grupptabellen
891Duplicate roll number for student {0}Dubbelnummer för student {0}
892Duplicate row {0} with same {1}Duplicate raden {0} med samma {1}
893Duplicate {0} found in the tableDuplicera {0} hittades i tabellen
894Duration in DaysVaraktighet i dagar
895Duties and TaxesTullar och skatter
896E-Invoicing Information MissingInformation om fakturering saknas
897ERPNext DemoERPNext Demo
898ERPNext SettingsERPNext-inställningar
899EarliestTidigast
900Earnest MoneyHandpenning
901Earningtjänar
902EditRedigera
903Edit Publishing DetailsRedigera publiceringsdetaljer
904Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Redigera i hel sida för fler alternativ som tillgångar, serienummer, partier etc.
905EducationUtbildning
906Either location or employee must be requiredVarken plats eller anställd måste vara obligatorisk
907Either target qty or target amount is mandatoryAntingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
908Either target qty or target amount is mandatory.Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk.
909ElectricalElektrisk
910Electronic EquipmentsElektronisk utrustning
911ElectronicsElektronik
912Eligible ITCKvalificerad ITC
913Email AccountEmail Konto
914Email AddressE-postadress
915Email Address must be unique, already exists for {0}E-postadress måste vara unikt, redan för {0}
916Email Digest: E-postutskick:
917Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-post påminnelser skickas till alla parter med e-postkontakter
918Email SentEmail Skickat
919Email TemplateE-postmall
920Email not found in default contactE-post hittades inte i standardkontakt
921Email sent to {0}E-post skickas till {0}
922EmployeeAnställd
923Employee A/C NumberAnställd A / C-nummer
924Employee AdvancesMedarbetarförskott
925Employee BenefitsErsättningar till anställda
926Employee GradeAnställd grad
927Employee IDAnställnings-ID
928Employee LifecycleAnställd livscykel
929Employee NameAnställd Namn
930Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Arbetstagarreklam kan inte skickas före kampanjdatum
931Employee ReferralAnställningsreferens
932Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Anställningsöverföring kan inte lämnas in före överlämningsdatum
933Employee cannot report to himself.Anställd kan inte anmäla sig själv.
934Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Anställd sparkades på {0} måste ställas in som "lämnat"
935Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Anställd {0} har redan lämnat in en ansökan {1} för löneperioden {2}
936Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}:
937Employee {0} has no maximum benefit amountAnställd {0} har inget maximalt förmånsbelopp
938Employee {0} is not active or does not existMedarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
939Employee {0} is on Leave on {1}Anställd {0} är kvar på {1}
940Employee {0} of grade {1} have no default leave policyAnställd {0} i betyg {1} har ingen standardlovspolicy
941Employee {0} on Half day on {1}Anställd {0} på halvdag på {1}
942EnableGör det möjligt
943Enable / disable currencies.Aktivera / inaktivera valutor.
944EnabledAktiverat
945Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivera användning för Varukorgen &quot;, som Kundvagnen är aktiverad och det bör finnas åtminstone en skattebestämmelse för Varukorgen
946End DateSlutdatum
947End Date can not be less than Start DateSlutdatum kan inte vara mindre än startdatum
948End Date cannot be before Start Date.Slutdatum kan inte vara före startdatum.
949End Yearslut År
950End Year cannot be before Start YearEnd år kan inte vara före startåret
951End onSluta på
952End time cannot be before start timeSluttid kan inte vara före starttid
953Ends On date cannot be before Next Contact Date.Slutdatum På datum kan inte vara före nästa kontaktdatum.
954EnergyEnergi
955EngineerIngenjör
956Enough Parts to BuildTillräckligt med delar för att bygga
957EnrollSkriva in
958Enrolling studentInlärning elev
959Enrolling studentsInskrivning av studenter
960Enter depreciation detailsAnge avskrivningsuppgifter
961Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Ange bankgarantienummer innan du skickar in.
962Enter the name of the Beneficiary before submittting.Ange mottagarens namn innan du skickar in.
963Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Ange bankens eller utlåningsinstitutets namn innan du skickar in.
964Enter value betweeen {0} and {1}Ange värde mellan {0} och {1}
965Entertainment & LeisureUnderhållning &amp; Fritid
966Entertainment ExpensesRepresentationskostnader
967EquityEget kapital
968Error LogFelloggen
969Error evaluating the criteria formulaFel vid utvärdering av kriterierna
970Error in formula or condition: {0}Fel i formel eller ett tillstånd: {0}
971Error: Not a valid id?Fel: Inte ett giltigt id?
972Estimated CostBeräknad kostnad
973EvaluationUtvärdering
974Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:
975EventHändelse
976Event LocationPlats för evenemang
977Event NameHändelsenamn
978Exchange Gain/LossExchange vinst / förlust
979Exchange Rate Revaluation master.Valutakursrevaluering master.
980Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Växelkurs måste vara samma som {0} {1} ({2})
981Excise InvoicePunkt Faktura
982ExecutionExekvering
983Executive SearchExecutive Search
984Expand AllExpandera alla
985Expected Delivery Dateförväntat leveransdatum
986Expected Delivery Date should be after Sales Order DateFörväntad leveransdatum bör vara efter försäljningsbeställningsdatum
987Expected End DateFörväntad slutdatum
988Expected HrsFörväntad tid
989Expected Start DateFörväntat startdatum
990ExpenseUtgift
991Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountUtgift / Differens konto ({0}) måste vara ett "vinst eller förlust" konto
992Expense AccountUtgiftskonto
993Expense ClaimUtgiftsräkning
994Expense Claim for Vehicle Log {0}Räkningen för fordons Log {0}
995Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRäkningen {0} finns redan för fordons Log
996Expense ClaimsRäkningar
997Expense account is mandatory for item {0}Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
998Expenseskostnader
999Expenses Included In Asset ValuationKostnader som ingår i tillgångsvärdet
1000Expenses Included In ValuationKostnader ingår i rapporten
1001Expired BatchesFörfallna partier
1002Expires OnGår ut den
1003Expiring OnFörfaller på
1004Expiry (In Days)Ut (i dagar)
1005ExploreUtforska
1006Export E-InvoicesExportera E-fakturor
1007Extra LargeExtra stor
1008Extra SmallExtra liten
1009FailMisslyckas
1010FailedMisslyckades
1011Failed to create websiteMisslyckades med att skapa webbplats
1012Failed to install presetsMisslyckades med att installera förinställningar
1013Failed to loginKunde inte logga in
1014Failed to setup companyMisslyckades med att konfigurera företaget
1015Failed to setup defaultsDet gick inte att konfigurera standardvärden
1016Failed to setup post company fixturesMisslyckades med att ställa in postbolags fixturer
1017FaxFax
1018FeeAvgift
1019Fee CreatedAvgift skapad
1020Fee Creation FailedAvgiftsköp misslyckades
1021Fee Creation PendingAvgift skapande väntar
1022Fee Records Created - {0}Arvodes Records Skapad - {0}
1023FeedbackRespons
1024Feesavgifter
1025FemaleKvinna
1026Fetch DataHämta data
1027Fetch Subscription UpdatesHämta prenumerationsuppdateringar
1028Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
1029Fetching records......Hämtar poster ......
1030Field NameFältnamn
1031FieldnameFältnamn
1032FieldsFält
1033Fill the form and save itFyll i formuläret och spara det
1034Filter Employees By (Optional)Filtrera anställda efter (valfritt)
1035Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Filterfält Rad # {0}: Fältnamn <b>{1}</b> måste vara av typen &quot;Länk&quot; eller &quot;Tabell MultiSelect&quot;
1036Filter Total Zero QtyFiltrera totalt antal noll
1037Finance BookFinansbok
1038Financial / accounting year.Budget / räkenskapsåret.
1039Financial ServicesFinansiella tjänster
1040Financial StatementsBokslut
1041Financial YearBudgetår
1042FinishYta
1043Finished GoodSlutade bra
1044Finished Good Item CodeFärdig bra varukod
1045Finished GoodsFärdiga varor
1046Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFärdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
1047Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentSlutproduktkvantitet <b>{0}</b> och För kvantitet <b>{1}</b> kan inte vara annorlunda
1048First NameFörnamn
1049Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Skatteordning är obligatoriskt, ange skatteordningen i företaget {0}
1050Fiscal YearRäkenskapsår
1051Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateRäkenskapsårets slutdatum bör vara ett år efter räkenskapsårets startdatum
1052Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
1053Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateStartdatum för budgetåret bör vara ett år tidigare än slutdatum för budgetåret
1054Fiscal Year {0} does not existRäkenskapsårets {0} inte existerar
1055Fiscal Year {0} is requiredRäkenskapsårets {0} krävs
1056Fiscal Year {0} not foundRäkenskapsårets {0} hittades inte
1057Fixed AssetFast tillgångar
1058Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara.
1059Fixed AssetsFasta tillgångar
1060Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelEfter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
1061Following accounts might be selected in GST Settings:Följande konton kan väljas i GST-inställningar:
1062Following course schedules were createdFöljande kursplaner skapades
1063Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande objekt {0} är inte markerat som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1064Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande poster {0} är inte markerade som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1065FoodMat
1066Food, Beverage & TobaccoMat, dryck och tobak
1067ForFör
1068For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.För "Produktgrupper" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer att övervägas från "Packlistan". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla "Produktgrupper" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till "Packlistan".
1069For EmployeeFör anställd
1070For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryFör Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
1071For SupplierFör Leverantör
1072For WarehouseFör lager
1073For Warehouse is required before SubmitFör Lagerkrävs innan du kan skicka
1074For an item {0}, quantity must be negative numberFör ett objekt {0} måste kvantitet vara negativt tal
1075For an item {0}, quantity must be positive numberFör ett objekt {0} måste kvantiteten vara ett positivt tal
1076For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryFör jobbkort {0} kan du bara skriva in materialmaterialöverföringen
1077For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedFör rad {0} i {1}. Om du vill inkludera {2} i punkt hastighet, rader {3} måste också inkluderas
1078For row {0}: Enter Planned QtyFör rad {0}: Ange planerad mängd
1079For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFör {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
1080For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryFör {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
1081Form ViewForm View
1082Forum ActivityForumaktivitet
1083Free item code is not selectedGratis artikelkod är inte vald
1084Freight and Forwarding ChargesFrakt, spedition Avgifter
1085FrequencyFrekvens
1086FridayFredag
1087FromFrån
1088From Address 1Från adress 1
1089From Address 2Från adress 2
1090From Currency and To Currency cannot be sameFrån Valuta och Till Valuta kan inte vara samma
1091From Date and To Date lie in different Fiscal YearFrån datum till datum ligger olika fiscalår
1092From Date cannot be greater than To DateFrån datum kan inte vara större än till datum
1093From Date must be before To DateFrån Datum måste vara före Till Datum
1094From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
1095From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Från datum {0} kan inte vara efter arbetstagarens avlastningsdatum {1}
1096From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Från datum {0} kan inte vara före anställdes datum {1}
1097From DatetimeFrån Daterad tid
1098From Delivery NoteFrån Följesedel
1099From Fiscal YearFrån Fiscal Year
1100From GSTINFrån GSTIN
1101From Party NameFrån partnamn
1102From Pin CodeFrån Pin-kod
1103From PlaceFrån plats
1104From Range has to be less than To RangeFrån Range måste vara mindre än ligga
1105From StateFrån staten
1106From TimeFrån tid
1107From Time Should Be Less Than To TimeFrån tiden borde vara mindre än till tiden
1108From Time cannot be greater than To Time.Från Tiden kan inte vara större än då.
1109From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedFrån en leverantör enligt sammansättningssystem, Exempt och Nil rankade
1110From and To dates requiredFrån och Till datum krävs
1111From date can not be less than employee's joining dateFrån datumet kan inte vara mindre än anställdes anslutningsdatum
1112From value must be less than to value in row {0}Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
1113From {0} | {1} {2}Från {0} | {1} {2}
1114Fuel Pricebränsle~~POS=TRUNC Pris
1115Fuel Qtybränsle Antal
1116FulfillmentUppfyllelse
1117FullFull
1118Full NameFullständigt Namn
1119Full-timeHeltid
1120Fully Depreciatedhelt avskriven
1121Furnitures and FixturesMöbler och inventarier
1122Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsYtterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper
1123Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsYtterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
1124Further nodes can be only created under 'Group' type nodesYtterligare noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
1125Future dates not allowedFramtida datum inte tillåtet
1126GSTINGstin
1127GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1128Gain/Loss on Asset DisposalVinst / förlust på Asset Avfallshantering
1129Gantt ChartGantt-Schema
1130Gantt chart of all tasks.Gantt-schema för alla uppgifter.
1131GenderKön
1132GeneralAllmänt
1133General LedgerAllmän huvudbok
1134Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generera materialförfrågningar (MRP) och arbetsorder.
1135Generate SecretGenerera hemlighet
1136Get Details From DeclarationFå information från deklarationen
1137Get EmployeesFå anställda
1138Get InvociesSkaffa kallelser
1139Get InvoicesFå fakturor
1140Get Invoices based on FiltersFå fakturor baserade på filter
1141Get Items from BOMHämta artiklar från BOM
1142Get Items from Healthcare ServicesFå artiklar från sjukvårdstjänster
1143Get Items from PrescriptionsHämta artiklar från recept
1144Get Items from Product BundleFå artiklar från produkt Bundle
1145Get SuppliersFå leverantörer
1146Get Suppliers ByFå leverantörer av
1147Get UpdatesHämta uppdateringar
1148Get customers fromFå kunder från
1149Get from Patient EncounterFå från patientmötet
1150Getting StartedKomma igång
1151GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1152Global settings for all manufacturing processes.Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
1153Go to the Desktop and start using ERPNextGå till skrivbordet och börja använda ERPNext
1154GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA-mandat
1155GoCardless payment gateway settingsGoCardless betalnings gateway-inställningar
1156Goal and ProcedureMål och förfarande
1157Goals cannot be emptyMål kan inte vara tomt
1158Goods In TransitVaror i transit
1159Goods TransferredVaror överförs
1160Goods and Services Tax (GST India)Varor och tjänster Skatt (GST Indien)
1161Goods are already received against the outward entry {0}Varor har redan mottagits mot utgången {0}
1162GovernmentRegeringen
1163Grand TotalTotalsumma
1164GrantBevilja
1165Grant ApplicationBidragsansökan
1166Grant LeavesGrant Leaves
1167Grant information.Bevilja information.
1168Grocerymatvaror
1169Gross PayBruttolön
1170Gross ProfitBruttoförtjänst
1171Gross Profit %Bruttovinst%
1172Gross Profit / LossBrutto Vinst / Förlust
1173Gross Purchase AmountBruttoköpesumma
1174Gross Purchase Amount is mandatoryBruttoköpesumma är obligatorisk
1175Group by AccountGrupp per konto
1176Group by PartyGrupp efter parti
1177Group by VoucherGrupp av Voucher
1178Group by Voucher (Consolidated)Group by Voucher (Consolidated)
1179Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupp nod lager är inte tillåtet att välja för transaktioner
1180Group to Non-GroupGrupp till icke-Group
1181Group your students in batchesGrupp dina elever i omgångar
1182Groupsgrupper
1183Guardian1 Email IDGuardian1 Email ID
1184Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1185Guardian1 NameGuardian1 Namn
1186Guardian2 Email IDGuardian2 E-post-ID
1187Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1188Guardian2 NameGuardian2 Namn
1189GuestGäst
1190HR ManagerHR-chef
1191HSNHSN
1192HSN/SACHSN / SAC
1193Half DayHalv Dag
1194Half Day Date is mandatoryHalvdagsdatum är obligatorisk
1195Half Day Date should be between From Date and To DateHalv Dag Datum bör vara mellan Från datum och hittills
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateHalvdag Datum ska vara mellan Arbete från datum och arbets slutdatum
1197Half YearlyHalvår
1198Half day date should be in between from date and to dateHalvdagens datum bör vara mellan datum och datum
1199Half-YearlyHalvårs
1200HardwareHårdvara
1201Head of Marketing and SalesChef för Marknad och Försäljning
1202Health CareSjukvård
1203HealthcareSjukvård
1204Healthcare (beta)Sjukvård (beta)
1205Healthcare PractitionerHälso- och sjukvårdspersonal
1206Healthcare Practitioner not available on {0}Hälso-och sjukvårdspersonal är inte tillgänglig på {0}
1207Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Hälso-och sjukvårdspersonal {0} är inte tillgänglig på {1}
1208Healthcare Service UnitHälso- och sjukvårdsservice
1209Healthcare Service Unit TreeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1210Healthcare Service Unit TypeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1211Healthcare ServicesHälsovårdstjänster
1212Healthcare SettingsSjukvård Inställningar
1213HelloHallå
1214Help Results forHjälpresultat för
1215HighHög
1216High SensitivityHög känslighet
1217HoldHåll
1218Hold InvoiceHåll faktura
1219HolidaySommar
1220Holiday ListHoliday Lista
1221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotellrum av typen {0} är inte tillgängliga på {1}
1222Hotelshotell
1223HourlyVarje timme
1224Hourstimmar
1225House rent paid days overlapping with {0}Hus hyra betalade dagar överlappande med {0}
1226House rented dates required for exemption calculationHus hyrda datum krävs för undantag beräkning
1227House rented dates should be atleast 15 days apartHusets hyrda datum borde vara minst 15 dagar från varandra
1228How Pricing Rule is applied?Hur prissättning tillämpas?
1229Hub CategoryNavkategori
1230Hub Sync IDHub Sync ID
1231Human ResourcePersonal administration
1232Human ResourcesPersonal Resurser
1233IFSC CodeIFSC-kod
1234IGST AmountIGST-belopp
1235IP AddressIP-adress
1236ITC Available (whether in full op part)ITC tillgängligt (oavsett om det är fullständigt)
1237ITC ReversedITC Reversed
1238Identifying Decision MakersIdentifiera beslutsfattare
1239If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Om Auto Opt In är markerad, kommer kunderna automatiskt att kopplas till det berörda Lojalitetsprogrammet (vid spara)
1240If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten.
1241If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Om vald prissättning regel är gjord för &quot;Rate&quot;, kommer den att skriva över Prislista. Prissättning Regelkurs är slutkursen, så ingen ytterligare rabatt ska tillämpas. Därför kommer det i transaktioner som Försäljningsorder, Inköpsorder mm att hämtas i fältet &quot;Rate&quot; istället för &quot;Price List Rate&quot; -fältet.
1242If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Om två eller flera Prissättningsregler hittas baserat på ovanstående villkor, tillämpas prioritet . Prioritet är ett tal mellan 0 till 20, medan standardvärdet är noll (tom). Högre siffra innebär det kommer att ha företräde om det finns flera prissättningsregler med samma villkor.
1243If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Om obegränsat upphörande för lojalitetspoängen, håll utlåtningstiden tom eller 0.
1244If you have any questions, please get back to us.Om du har några frågor, vänligen komma tillbaka till oss.
1245Ignore Existing Ordered QtyIgnorera befintligt beställt antal
1246ImageBild
1247Image ViewVisa bild
1248Import DataImportera data
1249Import Day Book DataImportera dagboksdata
1250Import LogImport logg
1251Import Master DataImportera stamdata
1252Import in BulkImport av Bulk
1253Import of goodsImport av varor
1254Import of servicesImport av tjänster
1255Importing Items and UOMsImportera artiklar och UOM: er
1256Importing Parties and AddressesImportera parter och adresser
1257In MaintenanceUnder underhåll
1258In ProductionI produktion
1259In QtyI antal
1260In Stock QtyI lager Antal
1261In Stock: I lager:
1262In ValueVärde
1263In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentNär det gäller program med flera nivåer kommer kunderna automatiskt att tilldelas den aktuella tiern enligt deras tillbringade
1264InactiveInaktiv
1265IncentivesSporen
1266Include Default Book EntriesInkludera standardbokposter
1267Include Exploded ItemsInkludera explosiva artiklar
1268Include POS TransactionsInkludera POS-transaktioner
1269Include UOMInkludera UOM
1270Included in Gross ProfitIngår i bruttovinsten
1271IncomeInkomst
1272Income AccountInkomst konto
1273Income TaxInkomstskatt
1274IncomingInkommande
1275Incoming RateInkommande betyg
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Felaktigt antal Huvudböcker funna. Du kan ha valt fel konto i transaktionen.
1277Increment cannot be 0Inkrement kan inte vara 0
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
1279Indirect ExpensesIndirekta kostnader
1280Indirect IncomeIndirekt inkomst
1281IndividualIndividuell
1282Ineligible ITCIcke kvalificerad ITC
1283Initiatedinitierad
1284Inpatient RecordInpatient Record
1285InsertInfoga
1286Installation NoteInstalleringsnotis
1287Installation Note {0} has already been submittedInstalleringsnotis {0} har redan lämnats in
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installationsdatum kan inte vara före leveransdatum för punkt {0}
1289Installing presetsInstallera förinställningar
1290Institute AbbreviationInstitute Förkortning
1291Institute NameInstitute Namn
1292InstructorInstruktör
1293Insufficient Stockotillräcklig Stock
1294Insurance Start date should be less than Insurance End dateInsurance Startdatum bör vara mindre än försäkring Slutdatum
1295Integrated TaxIntegrerad skatt
1296Inter-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1297Interest AmountRäntebelopp
1298InterestsIntressen
1299InternIntern
1300Internet PublishingInternet Publishing
1301Intra-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1302IntroductionIntroduktion
1303Invalid AttributeOgiltig Attribut
1304Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemOgiltig blankettorder för den valda kunden och föremålet
1305Invalid Company for Inter Company Transaction.Ogiltigt företag för transaktion mellan företag.
1306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ogiltig GSTIN! En GSTIN måste ha 15 tecken.
1307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Ogiltig GSTIN! De första två siffrorna i GSTIN bör matcha med statens nummer {0}.
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Ogiltig GSTIN! Ingången du har angett stämmer inte med formatet för GSTIN.
1309Invalid Posting TimeOgiltig inläggstid
1310Invalid attribute {0} {1}Ogiltig attribut {0} {1}
1311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
1312Invalid reference {0} {1}Ogiltig referens {0} {1}
1313Invalid {0}Ogiltigt {0}
1314Invalid {0} for Inter Company Transaction.Ogiltig {0} för transaktion mellan företag.
1315Invalid {0}: {1}Ogiltigt {0}: {1}
1316InventoryInventering
1317Investment BankingInvestment Banking
1318InvestmentsInvesteringarna
1319InvoiceFaktura
1320Invoice CreatedFaktura skapad
1321Invoice DiscountingFakturabidrag
1322Invoice Patient RegistrationFaktura Patient Registration
1323Invoice Posting DateFakturabokningsdatum
1324Invoice TypeFaktura Typ
1325Invoice already created for all billing hoursFaktura som redan skapats för alla faktureringstimmar
1326Invoice can't be made for zero billing hourFaktura kan inte göras för noll faktureringstid
1327Invoice {0} no longer existsFaktura {0} existerar inte längre
1328Invoicedfaktureras
1329Invoiced AmountFakturerade belopp
1330Invoicesfakturor
1331Invoices for Costumers.Fakturor för kunder.
1332Inward supplies from ISDLeveranser från ISD
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Tillåtna leveranser som kan återföras (andra än 1 och 2 ovan)
1334Is ActiveÄr Aktiv
1335Is DefaultÄr standard
1336Is Existing AssetÄr befintlig tillgång
1337Is FrozenÄr Frozen
1338Is GroupÄr grupperad
1339IssueProblem
1340Issue MaterialProblem Material
1341IssuedUtfärdad
1342Issuesfrågor
1343It is needed to fetch Item Details.Det behövs för att hämta produktdetaljer.
1344ItemObjekt
1345Item 1Produkt 1
1346Item 2Produkt 2
1347Item 3Produkt 3
1348Item 4Produkt 4
1349Item 5Produkt 5
1350Item CartPunkt varukorgen
1351Item CodeProduktkod
1352Item Code cannot be changed for Serial No.Produkt kod kan inte ändras för serienummer
1353Item Code required at Row No {0}Produkt kod krävs vid Radnr {0}
1354Item DescriptionProduktbeskrivning
1355Item GroupProdukt Grupp
1356Item Group TreeProduktgruppträdet
1357Item Group not mentioned in item master for item {0}Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
1358Item NameFöremålsnamn
1359Item Price added for {0} in Price List {1}Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
1360Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Artikelpriset visas flera gånger baserat på prislista, leverantör / kund, valuta, artikel, UOM, antal och datum.
1361Item Price updated for {0} in Price List {1}Artikel Pris uppdaterad för {0} i prislista {1}
1362Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableArtikelraden {0}: {1} {2} existerar inte i ovanstående &quot;{1}&quot; -tabell
1363Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableProdukt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
1364Item TemplateArtikelmall
1365Item Variant SettingsAlternativ för varianter av varianter
1366Item Variant {0} already exists with same attributesPunkt Variant {0} finns redan med samma attribut
1367Item VariantsProdukt Varianter
1368Item Variants updatedObjektvarianter uppdaterade
1369Item has variants.Produkten har varianter.
1370Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonProdukt måste tillsättas med hjälp av "få produkter från kvitton" -knappen
1371Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountProdukt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
1372Item variant {0} exists with same attributesPunkt variant {0} finns med samma attribut
1373Item {0} does not existPunkt {0} inte existerar
1374Item {0} does not exist in the system or has expiredObjektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
1375Item {0} has already been returnedPunkt {0} redan har returnerat
1376Item {0} has been disabledPunkt {0} har inaktiverats
1377Item {0} has reached its end of life on {1}Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
1378Item {0} ignored since it is not a stock itemPunkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
1379Item {0} is a template, please select one of its variantsPunkt {0} är en mall, välj en av dess varianter
1380Item {0} is cancelledPunkt {0} avbryts
1381Item {0} is disabledPunkt {0} är inaktiverad
1382Item {0} is not a serialized ItemProduktt {0} är inte en serialiserad Produkt
1383Item {0} is not a stock ItemProdukt {0} är inte en lagervara
1384Item {0} is not active or end of life has been reachedProdukt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
1385Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kontrollera huvudprodukt
1386Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kolumn måste vara tom
1387Item {0} must be a Fixed Asset ItemPunkt {0} måste vara en fast tillgångspost
1388Item {0} must be a Sub-contracted ItemProdukt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
1389Item {0} must be a non-stock itemObjektet {0} måste vara en icke-lagervara
1390Item {0} must be a stock ItemProdukt {0} måste vara en lagervara
1391Item {0} not foundProdukt {0} hittades inte
1392Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Produkt {0} hittades inte i "råvaror som levereras" i beställning {1}
1393Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Produkt {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
1394Item: {0} does not exist in the systemProdukt: {0} existerar inte i systemet
1395ItemsProdukter
1396Items FilterObjekt filter
1397Items and PricingProdukter och prissättning
1398Items for Raw Material RequestArtiklar för begäran av råmaterial
1399Job CardJobbkort
1400Job DescriptionArbetsbeskrivning
1401Job OfferJobberbjudande
1402Job card {0} createdJobbkort {0} skapat
1403Jobsjobb
1404JoinGå med
1405Journal Entries {0} are un-linkedJournalanteckningar {0} är ej länkade
1406Journal EntryJournalanteckning
1407Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
1408Kanban BoardKanban Board
1409Key ReportsViktiga rapporter
1410LMS ActivityLMS-aktivitet
1411Lab TestLabb test
1412Lab Test ReportLab Test Report
1413Lab Test SampleLab Test Prov
1414Lab Test TemplateLab Test Template
1415Lab Test UOMLab Test UOM
1416Lab Tests and Vital SignsLab-test och vitala tecken
1417Lab result datetime cannot be before testing datetimeLabresultatets datetime kan inte vara innan du testar datetime
1418Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLabtestning datetime kan inte vara före datetime samling
1419LabelEtikett
1420LaboratoryLaboratorium
1421Language Namespråk Namn
1422LargeStor
1423Last CommunicationSenaste kommunikationen
1424Last Communication DateSenaste kommunikationsdatum
1425Last NameEfternamn
1426Last Order AmountSista beställningsmängd
1427Last Order DateSista beställningsdatum
1428Last Purchase PriceSenaste inköpspriset
1429Last Purchase RateSenaste Beställningsvärde
1430LatestSenaste
1431Latest price updated in all BOMsSenaste pris uppdaterat i alla BOMs
1432LeadProspekt
1433Lead CountLödräkning
1434Lead OwnerProspekt ägaren
1435Lead Owner cannot be same as the LeadBly Ägaren kan inte vara densamma som den ledande
1436Lead Time DaysLedtid dagar
1437Lead to QuotationProspekt till offert
1438Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLeads hjälpa dig att få verksamheten, lägga till alla dina kontakter och mer som dina leder
1439LearnLär dig
1440Leave Approval NotificationLämna godkännandemeddelande
1441Leave BlockedLämna blockerad
1442Leave EncashmentLämna inlösen
1443Leave ManagementLämna ledning
1444Leave Status NotificationLämna statusmeddelande
1445Leave TypeLedighetstyp
1446Leave Type is madatoryLämna typ är galatory
1447Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payLämna typ {0} kan inte tilldelas eftersom det lämnar utan lön
1448Leave Type {0} cannot be carry-forwardedLämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
1449Leave Type {0} is not encashableLämna typ {0} är inte inkashable
1450Leave Without PayLämna utan lön
1451Leave and AttendanceLämna och närvaro
1452Leave application {0} already exists against the student {1}Lämna ansökan {0} finns redan mot studenten {1}
1453Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1454Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1455Leave of type {0} cannot be longer than {1}Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
1456LeavesLöv
1457Leaves Allocated Successfully for {0}Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
1458Leaves has been granted sucessfullyBladen har beviljats framgångsrikt
1459Leaves must be allocated in multiples of 0.5Ledigheter ska fördelas i multiplar av 0,5
1460Leaves per YearAvgångar per år
1461LedgerHuvudbok
1462LegalRättslig
1463Legal ExpensesRättsskydds
1464Letter HeadBrev
1465Letter Heads for print templates.Brevhuvuden för utskriftsmallar.
1466LevelNivå
1467LiabilityAnsvar
1468LicenseLicens
1469LifecycleLivscykel
1470LimitBegränsa
1471Limit Crossedgräns Korsade
1472Link to Material RequestLänk till materialförfrågan
1473List of all share transactionsLista över alla aktie transaktioner
1474List of available Shareholders with folio numbersFörteckning över tillgängliga aktieägare med folienummer
1475Loading Payment SystemHämtar betalningssystemet
1476LoanLån
1477Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Lånebeloppet kan inte överstiga Maximal låne Mängd {0}
1478Loan ApplicationLåneansökan
1479Loan ManagementLånhantering
1480Loan RepaymentLåneåterbetalning
1481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingLånets startdatum och låneperiod är obligatoriskt för att spara fakturabatteringen
1482Loans (Liabilities)Lån (Skulder)
1483Loans and Advances (Assets)Utlåning (tillgångar)
1484LocalLokal
1485LogLogga
1486Logs for maintaining sms delivery statusLoggar för att upprätthålla sms leveransstatus
1487LostFörlorade
1488Lost ReasonsFörlorade skäl
1489LowLåg
1490Low SensitivityLåg känslighet
1491Lower IncomeLägre intäkter
1492Loyalty AmountLojalitetsbelopp
1493Loyalty Point EntryLojalitetspoäng inträde
1494Loyalty PointsLojalitetspoäng
1495Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Lojalitetspoäng kommer att beräknas utifrån den förbrukade gjorda (via försäljningsfakturaen), baserat på nämnda samlingsfaktor.
1496Loyalty Points: {0}Lojalitetspoäng: {0}
1497Loyalty ProgramLojalitetsprogram
1498MainHuvud
1499MaintenanceUnderhåll
1500Maintenance LogUnderhållsloggen
1501Maintenance ManagerUnderhållschef
1502Maintenance ScheduleUnderhållsschema
1503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på "Generera Schema '
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1}Underhållschema {0} existerar mot {1}
1505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUnderhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
1506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitUnderhållsstatus måste avbrytas eller slutförts för att skicka in
1507Maintenance UserServiceanvändare
1508Maintenance VisitServicebesök
1509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderServicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
1510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
1511MakeGöra
1512Make PaymentBetala
1513Make project from a template.Gör projekt från en mall.
1514Making Stock EntriesGöra Stock Inlägg
1515MaleMan
1516Manage Customer Group Tree.Hantera Kundgruppsträd.
1517Manage Sales Partners.Hantera Försäljning Partners.
1518Manage Sales Person Tree.Hantera Säljare.
1519Manage Territory Tree.Hantera Områden.
1520Manage your ordersHantera order
1521ManagementLedning
1522ManagerChef
1523Managing ProjectsHantera projekt
1524Managing SubcontractingHantera underleverantörer
1525MandatoryObligatorisk
1526Mandatory field - Academic YearObligatoriskt fält - Academic Year
1527Mandatory field - Get Students FromObligatoriskt fält - Få studenter från
1528Mandatory field - ProgramObligatoriskt fält - Program
1529ManufactureTillverkning
1530ManufacturerTillverkare
1531Manufacturer Part NumberTillverkarens varunummer
1532ManufacturingTillverkning
1533Manufacturing Quantity is mandatoryTillverknings Kvantitet är obligatorisk
1534Mappingkartläggning
1535Mapping TypeKartläggningstyp
1536Mark AbsentMark Frånvarande
1537Mark AttendanceMark Attendance
1538Mark Half DayMark Halvdag
1539Mark PresentMark Närvarande
1540Marketingmarknadsföring
1541Marketing ExpensesMarknadsföringskostnader
1542MarketplaceMarknad
1543Marketplace ErrorMarknadsfel
1544MastersMasters
1545Match Payments with InvoicesMatch Betalningar med fakturor
1546Match non-linked Invoices and Payments.Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
1547MaterialMaterial
1548Material ConsumptionMaterialförbrukning
1549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Materialförbrukning är inte inställd på tillverkningsinställningar.
1550Material ReceiptMaterial Kvitto
1551Material RequestMaterialförfrågan
1552Material Request DateMaterial Request Datum
1553Material Request NoMaterial Ansökaningsnr
1554Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Materialförfrågan har inte skapats som mängd för redan tillgängliga råmaterial.
1555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
1556Material Request to Purchase OrderMaterial begäran om att inköpsorder
1557Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Begäran {0} avbryts eller stoppas
1558Material Request {0} submitted.Materialförfrågan {0} skickad.
1559Material TransferMaterial Transfer
1560Material TransferredMaterial överfört
1561Material to SupplierMaterial till leverantören
1562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Det maximala undantagsbeloppet kan inte vara högre än det maximala undantagsbeloppet {0} för skattefrihetskategori {1}
1563Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsMax fördelar bör vara större än noll för att fördela fördelarna
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
1565Max: {0}Max: {0}
1566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maximala prov - {0} kan behållas för sats {1} och punkt {2}.
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maximala prov - {0} har redan behållits för Batch {1} och Item {2} i Batch {3}.
1568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Högsta belopp som är berättigat till komponenten {0} överstiger {1}
1569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för komponent {0} överstiger {1}
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för anställd {0} överstiger {1}
1571Maximum discount for Item {0} is {1}%Maximal rabatt för artikel {0} är {1}%
1572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Max tillåten semester i ledighetstyp {0} är {1}
1573MedicalMedicinsk
1574Medical CodeMedicinsk kod
1575Medical Code StandardMedicinsk kod Standard
1576Medical DepartmentMedicinska avdelningen
1577Medical RecordVårdjournal
1578MediumMedium
1579MeetingMöte
1580Member ActivityMedlemsaktivitet
1581Member IDMedlems-ID
1582Member NameMedlemsnamn
1583Member information.Medlemsinformation.
1584MembershipMedlemskap
1585Membership DetailsMedlemsuppgifter
1586Membership IDMedlemskaps-ID
1587Membership Typetyp av medlemskap
1588Memebership DetailsMemebership Detaljer
1589Memebership Type DetailsMemebership Type Detaljer
1590MergeSammanfoga
1591Merge AccountSammanfoga konto
1592Merge with Existing AccountSammanfoga med befintligt konto
1593Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag
1594Message ExamplesMeddelande Exempel
1595Message SentMeddelande skickat
1596MethodMetod
1597Middle IncomeMedelinkomst
1598Middle NameMellannamn
1599Middle Name (Optional)Mellannamn (valfritt)
1600Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt kan inte vara större än Max Amt
1601Min Qty can not be greater than Max QtyMin Antal kan inte vara större än Max Antal
1602Minimum Lead Age (Days)Minimal ledningsålder (dagar)
1603Miscellaneous ExpensesDiverse utgifter
1604Missing Currency Exchange Rates for {0}Saknas valutakurser för {0}
1605Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Missande e-postmall för leverans. Ange en i Leveransinställningar.
1606Missing value for Password, API Key or Shopify URLSaknar värde för lösenord, API-nyckel eller Shopify-URL
1607Mode of PaymentBetalningssätt
1608Mode of PaymentsBetalningssätt
1609Mode of TransportTransportsätt
1610Mode of TransportationTransportsätt
1611Mode of payment is required to make a paymentVerk betalning krävs för att göra en betalning
1612ModelModell
1613Moderate SensitivityMåttlig känslighet
1614MondayMåndag
1615MonthlyMånadsvis
1616Monthly DistributionMånads Fördelning
1617Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMånatliga återbetalningen belopp kan inte vara större än Lånebelopp
1618MoreMer
1619More InformationMer information
1620More than one selection for {0} not allowedMer än ett val för {0} är inte tillåtet
1621More...Mer...
1622Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1623Movedrag
1624Move ItemFlytta objekt
1625Multi CurrencyFlera valutor
1626Multiple Item prices.Flera produktpriser.
1627Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Flera lojalitetsprogram som finns för kunden. Var god välj manuellt.
1628Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}
1629Multiple VariantsFlera varianter
1630Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearFlera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
1631Musicmusik
1632My AccountMitt Konto
1633Name error: {0}Namn fel: {0}
1634Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNamn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
1635Name or Email is mandatoryNamn eller e-post är obligatoriskt
1636Nature Of SuppliesTyp av tillbehör
1637NavigatingNavigera
1638Needs AnalysisBehöver analys
1639Negative Quantity is not allowedNegativ Antal är inte tillåtet
1640Negative Valuation Rate is not allowedNegativt Värderingsvärde är inte tillåtet
1641Negotiation/ReviewFörhandling / Review
1642Net Asset value as onSubstansvärdet på
1643Net Cash from FinancingNettokassaflöde från finansiering
1644Net Cash from InvestingNettokassaflöde från Investera
1645Net Cash from OperationsNetto kassaflöde från rörelsen
1646Net Change in Accounts PayableNetto Förändring av leverantörsskulder
1647Net Change in Accounts ReceivableNettoförändring av kundfordringar
1648Net Change in CashNettoförändring i Cash
1649Net Change in EquityNettoförändringen i eget kapital
1650Net Change in Fixed AssetNetto Förändring av anläggningstillgång
1651Net Change in InventoryNettoförändring i Inventory
1652Net ITC Available(A) - (B)Net ITC tillgängligt (A) - (B)
1653Net PayNettolön
1654Net Pay cannot be less than 0Nettolön kan inte vara mindre än 0
1655Net ProfitNettoförtjänst
1656Net Salary AmountNettolönsmängd
1657Net TotalNetto Totalt
1658Net pay cannot be negativeNettolön kan inte vara negativ
1659New Account NameNytt kontonamn
1660New AddressNy adress
1661New BOMNy BOM
1662New Batch ID (Optional)Nytt parti-id (valfritt)
1663New Batch QtyNy sats antal
1664New CompanyNytt företag
1665New Cost Center NameNytt kostnadsställe Namn
1666New Customer RevenueNya kund Intäkter
1667New Customersnya kunder
1668New DepartmentNy avdelning
1669New EmployeeNy anställd
1670New LocationNy plats
1671New Quality ProcedureNytt kvalitetsförfarande
1672New Sales InvoiceNy försäljningsfaktura
1673New Sales Person NameNy försäljnings Person Namn
1674New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
1675New Warehouse NameNy Lager Namn
1676New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
1677New taskNy uppgift
1678New {0} pricing rules are createdNya {0} prisregler skapas
1679Newslettersnyhetsbrev
1680Newspaper PublishersTidningsutgivarna
1681NextNästa
1682Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNästa Kontakta Vid kan inte vara densamma som den ledande e-postadress
1683Next Contact Date cannot be in the pastNext Kontakt Datum kan inte vara i det förflutna
1684Next StepsNästa steg
1685No ActionIngen action
1686No Customers yet!Inga kunder än!
1687No DataInga Data
1688No Delivery Note selected for Customer {}Ingen leveransnotering vald för kund {}
1689No Employee FoundIngen anställd hittades
1690No Item with Barcode {0}Ingen produkt med streckkod {0}
1691No Item with Serial No {0}Ingen produkt med Löpnummer {0}
1692No Items available for transferInga objekt tillgängliga för överföring
1693No Items selected for transferInga objekt valda för överföring
1694No Items to packInga produkter att packa
1695No Items with Bill of Materials to ManufactureInga objekt med Bill of Materials att tillverka
1696No Items with Bill of Materials.Inga artiklar med materialförteckning.
1697No PermissionInget tillstånd
1698No RemarksAnmärkningar
1699No Result to submitInget resultat att skicka in
1700No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Ingen lönestruktur tilldelad för anställd {0} på angivet datum {1}
1701No Staffing Plans found for this DesignationInga personalplaner hittades för denna beteckning
1702No Student Groups created.Inga studentgrupper skapas.
1703No Students inInga studenter i
1704No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Inga skatteinnehållsuppgifter hittades för det aktuella räkenskapsåret.
1705No Work Orders createdInga arbetsorder skapade
1706No accounting entries for the following warehousesInga bokföringsposter för följande lager
1707No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesIngen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
1708No contacts with email IDs found.Inga kontakter med e-postadresser hittades.
1709No data for this periodIngen data för denna period
1710No description givenIngen beskrivning ges
1711No employees for the mentioned criteriaInga anställda för nämnda kriterier
1712No gain or loss in the exchange rateIngen vinst eller förlust i växelkursen
1713No items listedInga föremål listade
1714No items to be received are overdueInga objekt som ska tas emot är försenade
1715No material request createdIngen materiell förfrågan skapad
1716No more updatesInga fler uppdateringar
1717No of InteractionsInget av interaktioner
1718No of SharesAntal aktier
1719No pending Material Requests found to link for the given items.Inga pågående materialförfrågningar hittades för att länka för de angivna objekten.
1720No products foundInga produkter hittade
1721No products found.Inga produkter hittades.
1722No record foundIngen post hittades
1723No records found in the Invoice tableInga träffar i Faktura tabellen
1724No records found in the Payment tableInga träffar i betalningstabellen
1725No replies fromInga svar från
1726No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedIngen löneavgift gjord för att lämna in för ovanstående valda kriterier ELLER lön som redan lämnats in
1727No tasksInga uppgifter
1728No time sheetsInga tidrapporter
1729No valuesInga värden
1730No {0} found for Inter Company Transactions.Nej {0} hittades för Inter Company Transactions.
1731Non GST Inward SuppliesIcke-GST-inuti
1732Non ProfitVälgörenhets
1733Non Profit (beta)Non-profit (beta)
1734Non-GST outward suppliesUtgående leveranser utan GST
1735Non-Group to GroupIcke-grupp till grupp
1736NoneIngen
1737None of the items have any change in quantity or value.Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
1738Nosnos
1739Not AvailableInte tillgänglig
1740Not MarkedMÄRKLÖS
1741Not Paid and Not DeliveredInte betalda och inte levereras
1742Not PermittedInte Tillåtna
1743Not StartedInte Startat
1744Not activeInte aktiv
1745Not allow to set alternative item for the item {0}Tillåt inte att ange alternativ objekt för objektet {0}
1746Not allowed to update stock transactions older than {0}Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}
1747Not authorized to edit frozen Account {0}Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
1748Not authroized since {0} exceeds limitsInte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
1749Not permitted for {0}Ej tillåtet för {0}
1750Not permitted, configure Lab Test Template as requiredEj tillåtet, konfigurera Lab Test Template efter behov
1751Not permitted. Please disable the Service Unit TypeInte tillåten. Avaktivera serviceenhetstypen
1752Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
1753Note: Item {0} entered multiple timesObs: Punkt {0} inlagd flera gånger
1754Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedObs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom "Kontanter eller bankkonto" angavs inte
1755Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
1756Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
1757Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
1758Note: {0}Obs: {0}
1759NotesAnmärkningar
1760Nothing is included in grossIngenting ingår i brutto
1761Nothing more to show.Inget mer att visa.
1762Nothing to changeInget att ändra
1763Notice PeriodUppsägningstid
1764Notify Customers via EmailMeddela kunder via e-post
1765Numbersiffra
1766Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsAntal Avskrivningar bokat kan inte vara större än Totalt antal Avskrivningar
1767Number of InteractionAntal interaktioner
1768Number of OrderAntal beställningar
1769Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixAntal nya konton, det kommer att ingå i kontonamnet som ett prefix
1770Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixAntal nya kostnadscenter, det kommer att ingå i kostnadscentrets namn som ett prefix
1771Number of root accounts cannot be less than 4Antalet root-konton kan inte vara mindre än 4
1772OdometerVägmätare
1773Office EquipmentsKontorsutrustning
1774Office Maintenance ExpensesKontor underhållskostnader
1775Office RentKontorshyra
1776On HoldPlacerad i kö
1777On Net TotalPå Net Totalt
1778One customer can be part of only single Loyalty Program.En kund kan vara en del av ett enda lojalitetsprogram.
1779Online AuctionsOnline Auktioner
1780Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedEndast Lämna applikationer med status &#39;Godkänd&#39; och &#39;Avvisad&#39; kan lämnas in
1781Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Endast studentansökaren med statusen &quot;Godkänd&quot; kommer att väljas i tabellen nedan.
1782Only users with {0} role can register on MarketplaceEndast användare med {0} -roll kan registrera sig på Marketplace
1783Open BOM {0}Öppen BOM {0}
1784Open Item {0}Öppen föremål {0}
1785Open NotificationsÖppna meddelanden
1786Open OrdersÖppna beställningar
1787Open a new ticketÖppna en ny biljett
1788OpeningÖppning
1789Opening (Cr)Öppning (Cr)
1790Opening (Dr)Öppning (Dr)
1791Opening Accounting BalanceIngående redovisning Balans
1792Opening Accumulated DepreciationIngående ackumulerade avskrivningar
1793Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Ingående ackumulerade avskrivningar måste vara mindre än lika med {0}
1794Opening BalanceÖppningsbalans
1795Opening Balance EquityIngående balans kapital
1796Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearÖppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
1797Opening Date should be before Closing DateÖppningsdatum ska vara innan Slutdatum
1798Opening Entry JournalÖppningsdatum Journal
1799Opening Invoice Creation ToolÖppnande av fakturaverktyg
1800Opening Invoice ItemÖppna fakturaobjekt
1801Opening InvoicesÖppna fakturor
1802Opening Invoices SummarySammanfattning av fakturoröppning
1803Opening QtyÖppning Antal
1804Opening Stockingående lager
1805Opening Stock BalanceIngående lagersaldo
1806Opening Valueöppnings Värde
1807Opening {0} Invoice createdÖppning {0} Faktura skapad
1808OperationFunktion
1809Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
1810Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer
1811OperationsVerksamhet
1812Operations cannot be left blankVerksamheten kan inte lämnas tomt
1813Opp CountOppräknare
1814Opp/Lead %Opp / Lead%
1815Opportunitiesmöjligheter
1816Opportunities by lead sourceMöjligheter med blykälla
1817OpportunityMöjlighet
1818Opportunity AmountOpportunity Amount
1819Optional Holiday List not set for leave period {0}Valfri semesterlista inte inställd för ledighet {0}
1820Optional. Sets company's default currency, if not specified.Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges.
1821Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
1822OptionsVal
1823Order CountOrder Count
1824Order EntryOrderläggning
1825Order ValueOrdervärde
1826Order rescheduled for syncOrder omplacerad för synkronisering
1827Order/Quot %Order / Quot%
1828OrderedBeställde
1829Ordered QtyBeställde Antal
1830Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Beställd kvantitet: Kvantitet beställt för köp, men inte mottaget.
1831OrdersBeställningar
1832Orders released for production.Order släppts för produktion.
1833OrganizationOrganisation
1834Organization NameOrganisationsnamn
1835OtherAnnat
1836Other ReportsAndra rapporter
1837Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Andra leveranser utifrån (noll betyg, undantagna)
1838OthersAnnat
1839Out QtyUt antal
1840Out Valueut Värde
1841Out of OrderTrasig
1842OutgoingUtgående
1843OutstandingUtestående
1844Outstanding AmountUtestående belopp
1845Outstanding AmtUtestående Amt
1846Outstanding Cheques and Deposits to clearUtestående checkar och insättningar för att rensa
1847Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
1848Outward taxable supplies(zero rated)Utgående beskattningsbara leveranser (noll betyg)
1849OverdueFörsenad
1850Overlap in scoring between {0} and {1}Överlappa i poäng mellan {0} och {1}
1851Overlapping conditions found between:Överlappande förhållanden som råder mellan:
1852OwnerÄgare
1853PANPANORERA
1854POSPOS
1855POS ProfilePOS-profil
1856POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-profil krävs för att använda Point of Sale
1857POS Profile required to make POS EntryPOS profil som krävs för att göra POS inlägg
1858POS SettingsPOS-inställningar
1859Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
1860Packing SlipFöljesedel
1861Packing Slip(s) cancelledFöljesedlar avbryts
1862PaidBetalats
1863Paid AmountBetalt belopp
1864Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
1865Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalBetald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
1866Paid and Not DeliveredBetald och inte levererats
1867ParameterParameter
1868Parent Item {0} must not be a Stock ItemModerbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
1869Parents Teacher Meeting AttendanceFöräldrars lärarmöte närvaro
1870Part-timeDeltid
1871Partially Depreciateddelvis avskrivna
1872Partially ReceivedDelvis mottagen
1873PartyParti
1874Party NameParty Namn
1875Party TypeParti Typ
1876Party Type and Party is mandatory for {0} accountParty Type och Party är obligatorisk för {0} konto
1877Party Type is mandatoryParty Type är obligatorisk
1878Party is mandatoryParty är obligatoriskt
1879PasswordLösenord
1880Password policy for Salary Slips is not setLösenordspolicy för lönesedlar är inte inställd
1881Past Due DateFörfallodagen
1882PatientPatient
1883Patient AppointmentPatientavnämning
1884Patient EncounterPatient Encounter
1885Patient not foundPatienten hittades inte
1886Pay RemainingBetala kvar
1887Pay {0} {1}Betala {0} {1}
1888PayableBetalning sker
1889Payable AccountBetalningskonto
1890Payable AmountBetalningsbart belopp
1891PaymentBetalning
1892Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning Avbruten. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1893Payment ConfirmationBetalningsbekräftelse
1894Payment DateBetalningsdag
1895Payment DaysBetalningsdagar
1896Payment Documentbetalning Dokument
1897Payment Due DateFörfallodag
1898Payment Entries {0} are un-linkedBetalnings Inlägg {0} är un bundna
1899Payment Entrybetalning Entry
1900Payment Entry already existsBetalning Entry redan existerar
1901Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
1902Payment Entry is already createdBetalning Entry redan har skapats
1903Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning misslyckades. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1904Payment GatewayPayment Gateway
1905Payment Gateway Account not created, please create one manually.Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt.
1906Payment Gateway NameBetalnings Gateway Name
1907Payment ModeBetalningsläget
1908Payment Receipt NoteKvitto Notera
1909Payment RequestBetalningsbegäran
1910Payment Request for {0}Betalningsbegäran om {0}
1911Payment TemsBetalning Tems
1912Payment TermBetalningsvillkor
1913Payment TermsBetalningsvillkor
1914Payment Terms TemplateBetalningsvillkor Mall
1915Payment Terms based on conditionsBetalningsvillkor baserade på villkor
1916Payment TypeBetalning Typ
1917Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferBetalning Type måste vara en av mottagning Betala och intern överföring
1918Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
1919Payment of {0} from {1} to {2}Betalning av {0} från {1} till {2}
1920Payment request {0} createdBetalningsförfrågan {0} skapad
1921PaymentsBetalningar
1922PayrollLöner
1923Payroll NumberLönenummer
1924Payroll PayableLön Betalning
1925Paysliplönespecifikation
1926Pending ActivitiesVäntande Verksamhet
1927Pending AmountVäntande antal
1928Pending LeavesVäntar på blad
1929Pending QtyVäntar Antal
1930Pending QuantityVäntande kvantitet
1931Pending ReviewVäntar på granskning
1932Pending activities for todayI avvaktan på aktiviteter för dag
1933Pension FundsPensionsfonder
1934Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
1935Perception AnalysisPerception Analysis
1936PeriodPeriod
1937Period Closing EntryPeriod Utgående Post
1938Period Closing VoucherPeriod Utgående Rabattkoder
1939PeriodicityPeriodicitet
1940Personal DetailsPersonliga detaljer
1941PharmaceuticalFarmaceutiska
1942PharmaceuticalsLäkemedel
1943PhysicianLäkare
1944Pieceworkackord
1945PincodePinkod
1946Place Of Supply (State/UT)Leveransplats (staten / UT)
1947Place OrderBeställa
1948Plan NamePlannamn
1949Plan for maintenance visits.Planer för underhållsbesök.
1950Planned QtyPlanerade Antal
1951Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planerad kvantitet: Kvantitet för vilken arbetsorder har höjts, men väntar på att tillverkas.
1952PlanningPlanering
1953Plants and MachineriesVäxter och maskinerier
1954Please Set Supplier Group in Buying Settings.Ange leverantörsgrupp i köpinställningar.
1955Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsLägg till ett tillfälligt öppnings konto i kontoplan
1956Please add the account to root level Company - Lägg till kontot till företagets rotnivå -
1957Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentLägg till de övriga fördelarna {0} till någon av befintliga komponenter
1958Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyKontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
1959Please click on 'Generate Schedule'Klicka på "Skapa schema '
1960Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Klicka på "Skapa schema" för att hämta Löpnummer inlagt för artikel {0}
1961Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleKlicka på "Skapa schema" för att få schemat
1962Please confirm once you have completed your trainingVänligen bekräfta när du har avslutat din träning
1963Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Var god skapa kvitto eller inköpsfaktura för objektet {0}
1964Please define grade for Threshold 0%Ange grad för tröskelvärdet 0%
1965Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera gällande bokningskostnader
1966Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera Gäller på inköpsorder och gäller vid bokning av faktiska utgifter
1967Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupVänligen aktivera standard inkommande konto innan du skapar dagliga arbetsöversiktskoncernen
1968Please enable pop-upsAktivera popup-fönster
1969Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoAnge "Är underleverantör" som Ja eller Nej
1970Please enter API Consumer KeyVänligen ange API-konsumentnyckel
1971Please enter API Consumer SecretVänligen ange API konsumenthemlighet
1972Please enter Account for Change AmountAnge konto för förändring Belopp
1973Please enter Approving Role or Approving UserAnge Godkännande roll eller godkänna Användare
1974Please enter Cost CenterAnge kostnadsställe
1975Please enter Delivery DateAnge leveransdatum
1976Please enter Employee Id of this sales personAnge anställnings Id för denna säljare
1977Please enter Expense AccountAnge utgiftskonto
1978Please enter Item Code to get Batch NumberAnge Post kod för att få Batch nummer
1979Please enter Item Code to get batch noAnge Artikelkod att få batchnr
1980Please enter Item firstAnge Artikel först
1981Please enter Maintaince Details firstAnge servicedetaljer först
1982Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
1983Please enter Preferred Contact EmailAnge Preferred Kontakt Email
1984Please enter Production Item firstAnge Produktionsartikel först
1985Please enter Purchase Receipt firstAnge inköpskvitto först
1986Please enter Receipt DocumentAnge Kvitto Dokument
1987Please enter Reference dateAnge Referensdatum
1988Please enter Repayment PeriodsAnge återbetalningstider
1989Please enter Reqd by DateVänligen ange Reqd by Date
1990Please enter Woocommerce Server URLVänligen ange webbadress för WoCommerce Server
1991Please enter Write Off AccountAnge avskrivningskonto
1992Please enter atleast 1 invoice in the tableAnge minst 1 faktura i tabellen
1993Please enter company firstAnge företaget först
1994Please enter company name firstAnge företagetsnamn först
1995Please enter default currency in Company MasterAnge standardvaluta i Bolaget
1996Please enter message before sendingAnge meddelandet innan du skickar
1997Please enter parent cost centerAnge huvud kostnadsställe
1998Please enter quantity for Item {0}Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
1999Please enter relieving date.Ange avlösningsdatum.
2000Please enter repayment AmountAnge återbetalningsbeloppet
2001Please enter valid Financial Year Start and End DatesAnge ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
2002Please enter valid email addressAnge giltig e-postadress
2003Please enter {0} firstAnge {0} först
2004Please fill in all the details to generate Assessment Result.Fyll i alla detaljer för att generera bedömningsresultat.
2005Please identify/create Account (Group) for type - {0}Identifiera / skapa konto (grupp) för typ - {0}
2006Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vänligen identifiera / skapa konto (Ledger) för typ - {0}
2007Please login as another user to register on MarketplaceVänligen logga in som en annan användare för att registrera dig på Marketplace
2008Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
2009Please mention Basic and HRA component in CompanyVänligen nämna Basic och HRA-komponenten i företaget
2010Please mention Round Off Account in CompanyAngo Avrundningskonto i bolaget
2011Please mention Round Off Cost Center in CompanyAnge kostnadsställe för avrundning i bolaget
2012Please mention no of visits requiredAnge antal besökare (krävs)
2013Please mention the Lead Name in Lead {0}Vänligen ange lednamnet i bly {0}
2014Please pull items from Delivery NoteVänligen hämta artikel från följesedel
2015Please register the SIREN number in the company information fileVänligen registrera SIREN-numret i företagsinformationsfilen
2016Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
2017Please save the patient firstSpara patienten först
2018Please save the report again to rebuild or updateSpara rapporten igen för att bygga om eller uppdatera
2019Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVälj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad
2020Please select Apply Discount OnVälj Verkställ rabatt på
2021Please select BOM against item {0}Var god välj BOM mot artikel {0}
2022Please select BOM for Item in Row {0}Välj BOM till punkt i rad {0}
2023Please select BOM in BOM field for Item {0}Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
2024Please select Category firstVänligen välj kategori först
2025Please select Charge Type firstVälj Avgiftstyp först
2026Please select CompanyVälj Företag
2027Please select Company and DesignationVar god välj Företag och Beteckning
2028Please select Company and Posting Date to getting entriesVar god välj Företag och Bokningsdatum för att få poster
2029Please select Company firstVälj Företaget först
2030Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVar god välj Slutdatum för slutförd underhållsförteckning
2031Please select Completion Date for Completed RepairVar god välj Slutdatum för slutfört reparation
2032Please select CourseVar god välj Kurs
2033Please select DrugVar god välj Drug
2034Please select EmployeeVar god välj Medarbetare
2035Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVälj befintligt företag för att skapa konto
2036Please select Healthcare ServiceVälj hälsovårdstjänst
2037Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVälj punkt där "Är Lagervara" är "Nej" och "Är försäljningsprodukt" är "Ja" och det finns ingen annat produktpaket
2038Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateVänligen välj Underhållsstatus som Slutförd eller ta bort Slutdatum
2039Please select Party Type firstVälj Partityp först
2040Please select PatientVar god välj Patient
2041Please select Patient to get Lab TestsVar god välj Patient för att få Lab Test
2042Please select Posting Date before selecting PartyVälj bokningsdatum innan du väljer Party
2043Please select Posting Date firstVälj Publiceringsdatum först
2044Please select Price ListVälj Prislista
2045Please select ProgramVar god välj Program
2046Please select Qty against item {0}Var god välj Antal mot objekt {0}
2047Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVar god välj Sample Retention Warehouse i Lagerinställningar först
2048Please select Start Date and End Date for Item {0}Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
2049Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantVänligen välj Studenttillträde, vilket är obligatoriskt för den studerande som betalas
2050Please select a BOMVar god välj en BOM
2051Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementVar god välj en sats för objekt {0}. Det går inte att hitta en enda sats som uppfyller detta krav
2052Please select a CompanyVälj ett företag
2053Please select a batchVar god välj ett parti
2054Please select a csv fileVälj en csv-fil
2055Please select a field to edit from numpadVar god välj ett fält för att redigera från numpad
2056Please select a tableVälj en tabell
2057Please select a valid DateVar god välj ett giltigt datum
2058Please select a value for {0} quotation_to {1}Välj ett värde för {0} offert_till {1}
2059Please select a warehouseVar god välj ett lager
2060Please select at least one domain.Var god välj minst en domän.
2061Please select correct accountVälj rätt konto
2062Please select dateVälj datum
2063Please select item codeVälj artikelkod
2064Please select month and yearVälj månad och år
2065Please select prefix firstVälj prefix först
2066Please select the CompanyVar god välj Företaget
2067Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Var god välj flerprograms-programtypen för mer än en insamlingsregler.
2068Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Var god välj bedömningsgruppen annan än &quot;Alla bedömningsgrupper&quot;
2069Please select the document type firstVälj dokumenttyp först
2070Please select weekly off dayVälj helgdagar
2071Please select {0}Välj {0}
2072Please select {0} firstVälj {0} först
2073Please set 'Apply Additional Discount On'Ställ in &quot;tillämpa ytterligare rabatt på&quot;
2074Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ställ &quot;Asset Avskrivningar kostnadsställe&quot; i bolaget {0}
2075Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ställ &quot;Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering &#39;i sällskap {0}
2076Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vänligen ange konto i lager {0} eller standardinventariskonto i företag {1}
2077Please set B2C Limit in GST Settings.Ange B2C-gränsvärden i GST-inställningar.
2078Please set CompanyVänligen ange företaget
2079Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Vänligen ange Företagets filter tomt om Group By är &quot;Company&quot;
2080Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ställ Default Lön betalas konto i bolaget {0}
2081Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
2082Please set Email AddressStäll in e-postadress
2083Please set GST Accounts in GST SettingsAnge GST-konton i GST-inställningar
2084Please set Hotel Room Rate on {}Ange hotellets rumspris på {}
2085Please set Number of Depreciations BookedStäll in Antal Avskrivningar bokat
2086Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Vänligen sätt in orealiserat Exchange Gain / Loss-konto i företaget {0}
2087Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleStäll in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
2088Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Vänligen ange ett standardkalender för anställd {0} eller Company {1}
2089Please set account in Warehouse {0}Vänligen ange konto i lager {0}
2090Please set an active menu for Restaurant {0}Ange en aktiv meny för restaurang {0}
2091Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vänligen ange tillhörande konto i Skatteavdragskategori {0} mot Företag {1}
2092Please set at least one row in the Taxes and Charges TableAnge minst en rad i tabellen Skatter och avgifter
2093Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
2094Please set default account in Salary Component {0}Ställ in standardkonto i lönedel {0}
2095Please set default customer in Restaurant SettingsAnge standardkund i Restauranginställningar
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Ange standardmall för meddelandet om godkännandet av godkännande i HR-inställningar.
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vänligen ange standardmall för meddelandet om status för vänsterstatus i HR-inställningar.
2098Please set default {0} in Company {1}Ställ in default {0} i bolaget {1}
2099Please set filter based on Item or WarehouseStäll filter baserat på punkt eller Warehouse
2100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordVänligen ange lämnarpolicy för anställd {0} i Anställd / betygsrekord
2101Please set recurring after savingStäll återkommande efter att ha sparat
2102Please set the CompanyVänligen ställ in företaget
2103Please set the Customer AddressAnge kundadress
2104Please set the Date Of Joining for employee {0}Ange datum för anslutning till anställd {0}
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.Ange standardkostnadscentret i {0} företaget.
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestAnge e-postadressen för studenten för att skicka betalningsförfrågan
2107Please set the Item Code firstVänligen ange produktkoden först
2108Please set the Payment ScheduleStäll in betalningsschemat
2109Please set the series to be used.Ange serien som ska användas.
2110Please set {0} for address {1}Ange {0} för adress {1}
2111Please setup Students under Student GroupsVänligen uppsättning studenter under studentgrupper
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vänligen dela din feedback till träningen genom att klicka på &quot;Träningsreaktion&quot; och sedan &quot;Ny&quot;
2113Please specify CompanyAnge Företag
2114Please specify Company to proceedAnge vilket bolag för att fortsätta
2115Please specify a valid 'From Case No.'Ange ett giltigt Från ärende nr &quot;
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vänligen ange en giltig rad ID för rad {0} i tabellen {1}
2117Please specify at least one attribute in the Attributes tableAnge minst ett attribut i tabellen attribut
2118Please specify currency in CompanyAnge valuta i bolaget
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothAnge antingen Kvantitet eller Värderingsomsättning eller båda
2120Please specify from/to rangeAnge från / till intervallet
2121Please supply the specified items at the best possible ratesAnge de specificerade poster till bästa möjliga pris
2122Please update your status for this training eventVänligen uppdatera din status för den här träningsevenemanget
2123Please wait 3 days before resending the reminder.Vänligen vänta 3 dagar innan du skickar påminnelsen igen.
2124Point of SaleButiksförsäljning
2125Point-of-SaleButiksförsäljnig
2126Point-of-Sale ProfileButikförsäljnings profil
2127PortalPortal
2128Portal SettingsPortal Settings
2129Possible SupplierMöjlig leverantör
2130Postal ExpensesPost Kostnader
2131Posting DateBokningsdatum
2132Posting Date cannot be future datePubliceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
2133Posting TimeBoknings Tid
2134Posting date and posting time is mandatoryBokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
2135Posting timestamp must be after {0}Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
2136Potential opportunities for selling.Potentiella möjligheter för att sälja.
2137Practitioner ScheduleUtövare Schema
2138Pre SalesPre Sales
2139PreferencePreferens
2140Prescribed ProceduresFöreskrivna förfaranden
2141PrescriptionRecept
2142Prescription DosageReceptbelagd dosering
2143Prescription DurationReceptlängd
2144Prescriptionsrecept
2145PresentNärvarande
2146PrevFöregående
2147PreviewFörhandsgranska
2148Preview Salary SlipFörhandsvisning lönebesked
2149Previous Financial Year is not closedFöregående räkenskapsperiod inte stängd
2150PricePris
2151Price ListPrislista
2152Price List Currency not selectedPrislista Valuta inte valt
2153Price List RatePrislista värde
2154Price List master.Huvudprislista.
2155Price List must be applicable for Buying or SellingPrislista måste gälla för att köpa eller sälja
2156Price List {0} is disabled or does not existPrislista {0} är inaktiverad eller inte existerar
2157Price or product discount slabs are requiredPris eller produktrabattplattor krävs
2158PricingPrissättning
2159Pricing RulePrissättning regel
2160Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Prissättning regel baseras först på "Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke.
2161Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
2162Pricing Rule {0} is updatedPrissättningsregler {0} uppdateras
2163Pricing Rules are further filtered based on quantity.Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
2164Primary Address DetailsPrimär adressuppgifter
2165Primary Contact DetailsPrimär kontaktuppgifter
2166Principal AmountKapitalbelopp
2167Print FormatUtskriftsformat
2168Print IRS 1099 FormsSkriv ut IRS 1099-formulär
2169Print Report CardSkriv ut rapportkort
2170Print SettingsUtskriftsinställningar
2171Print and StationeryPrint och brevpapper
2172Print settings updated in respective print formatUtskriftsinställningar uppdateras i respektive utskriftsformat
2173Print taxes with zero amountSkriv ut skatter med nollbelopp
2174Printing and BrandingTryckning och Branding
2175Private EquityPrivatkapital
2176Privilege LeaveEnskild ledighet
2177ProbationSkyddstillsyn
2178Probationary PeriodProvanställning
2179ProcedureProcedur
2180Process Day Book DataBearbeta dagboksdata
2181Process Master DataBehandla stamdata
2182Processing Chart of Accounts and PartiesBehandling av konton och parter
2183Processing Items and UOMsBearbetar objekt och UOM: er
2184Processing Party AddressesBehandlar parti-adresser
2185Processing VouchersBearbetar kuponger
2186ProcurementAnskaffning
2187Produced QtyProducerad mängd
2188ProductProdukt
2189Product BundleProduktpaket
2190Product SearchSök produkt
2191ProductionProduktion
2192Production ItemProduktions artikel
2193ProductsProdukter
2194Profit and LossResultaträkning
2195Profit for the yearårets vinst
2196ProgramProgram
2197Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program i avgiftsstrukturen och studentgruppen {0} är olika.
2198Program {0} does not exist.Program {0} finns inte.
2199Program: Program:
2200Progress % for a task cannot be more than 100.Framsteg% för en uppgift kan inte vara mer än 100.
2201Project Collaboration InvitationProjektsamarbete Inbjudan
2202Project IdProjekt Id
2203Project ManagerProjektledare
2204Project NameProjektnamn
2205Project Start DateProjekt Startdatum
2206Project StatusProjektstatus
2207Project Summary for {0}Projektöversikt för {0}
2208Project Update.Projektuppdatering.
2209Project ValueProjekt Värde
2210Project activity / task.Projektverksamhet / uppgift.
2211Project master.Projektchef.
2212Project-wise data is not available for QuotationProjektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
2213ProjectedProjicerad
2214Projected QtyProjicerad mängd
2215Projected Quantity FormulaProjekterad kvantitetsformel
2216Projectsprojekt
2217PropertyFastighet
2218Property already addedEgenskapen är redan tillagd
2219Proposal WritingFörslagsskrivning
2220Proposal/Price QuoteFörslag / pris offert
2221Prospectingprospektering
2222Provisional Profit / Loss (Credit)Preliminär vinst / förlust (Kredit)
2223Publicationspublikationer
2224Publish Items on WebsitePublicera artiklar på webbplatsen
2225PublishedPublicerad
2226Publishingpublicering
2227PurchaseInköp
2228Purchase AmountKöpesumma
2229Purchase Dateinköpsdatum
2230Purchase InvoiceInköpsfaktura
2231Purchase Invoice {0} is already submittedInköpsfakturan {0} är redan lämnad
2232Purchase ManagerInköpsansvarig
2233Purchase Master ManagerInköpschef
2234Purchase OrderInköpsorder
2235Purchase Order AmountKöporderbelopp
2236Purchase Order Amount(Company Currency)Köporderbelopp (företagsvaluta)
2237Purchase Order DateBeställningsdatum
2238Purchase Order Items not received on timeBeställningsvaror Objekt som inte mottogs i tid
2239Purchase Order number required for Item {0}Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
2240Purchase Order to PaymentInköpsorder till betalning
2241Purchase Order {0} is not submittedInköpsorder {0} inte lämnad
2242Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Inköpsorder är inte tillåtna för {0} på grund av ett scorecard med {1}.
2243Purchase Orders given to Suppliers.Inköprsorder som ges till leverantörer.
2244Purchase Price ListInköps Prislista
2245Purchase ReceiptInköpskvitto
2246Purchase Receipt {0} is not submittedInköpskvitto {0} är inte lämnat
2247Purchase Tax TemplateKöp Tax Mall
2248Purchase UserInköpsanvändare
2249Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesInköpsorder hjälpa dig att planera och följa upp dina inköp
2250PurchasingKöp av
2251Purpose must be one of {0}Syfte måste vara en av {0}
2252QtyAntal
2253Qty To ManufactureAntal att tillverka
2254Qty TotalAntal totalt
2255Qty for {0}Antal för {0}
2256QualificationKvalifikation
2257QualityKvalitet
2258Quality ActionKvalitetsåtgärd
2259Quality Goal.Kvalitetsmål.
2260Quality InspectionKvalitetskontroll
2261Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Kvalitetskontroll: {0} skickas inte in för artikeln: {1} i rad {2}
2262Quality ManagementKvalitetshantering
2263Quality MeetingKvalitetsmöte
2264Quality ProcedureKvalitetsförfarande
2265Quality Procedure.Kvalitetsförfarande.
2266Quality ReviewKvalitetsgranskning
2267QuantityKvantitet
2268Quantity for Item {0} must be less than {1}Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
2269Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
2270Quantity must be less than or equal to {0}Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}
2271Quantity must not be more than {0}Antal får inte vara mer än {0}
2272Quantity required for Item {0} in row {1}Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
2273Quantity should be greater than 0Kvantitet bör vara större än 0
2274Quantity to MakeMängd att göra
2275Quantity to Manufacture must be greater than 0.Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
2276Quantity to ProduceKvantitet att producera
2277Quantity to Produce can not be less than ZeroAntalet att producera kan inte vara mindre än noll
2278Query OptionsFråge Alternativ
2279Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Köpt för att ersätta BOM. Det kan ta några minuter.
2280Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Köpt för uppdatering av senaste priset i allt material. Det kan ta några minuter.
2281Quick Journal EntryQuick Journal Entry
2282Quot CountCitaträkning
2283Quot/Lead %Quot / Bly%
2284QuotationOffert
2285Quotation {0} is cancelledOffert {0} avbryts
2286Quotation {0} not of type {1}Offert {0} inte av typen {1}
2287Quotationscitat
2288Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitat är förslag, bud som du har skickat till dina kunder
2289Quotations received from Suppliers.Offerter mottaget från leverantörer.
2290Quotations: citat:
2291Quotes to Leads or Customers.Offerter till prospekt eller kunder
2292RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ är inte tillåtna för {0} på grund av ett styrkort som står för {1}
2293RangeIntervall
2294RateBetygsätt
2295Rate:Betygsätta:
2296RatingBetyg
2297Raw MaterialRåmaterial
2298Raw MaterialsRåmaterial
2299Raw Materials cannot be blank.Råvaror kan inte vara tomt.
2300Re-openÅteruppta
2301Read blogLäs bloggen
2302Read the ERPNext ManualLäs ERPNext Manual
2303Reading Uploaded FileLäser uppladdad fil
2304Real EstateFastighet
2305Reason For Putting On HoldAnledning för att sätta på sig
2306Reason for HoldAnledning till håll
2307Reason for hold: Anledning till håll:
2308ReceiptMottagande
2309Receipt document must be submittedKvitto dokument måste lämnas in
2310Receivablefordran
2311Receivable AccountFordran Konto
2312ReceivedMottagna
2313Received OnMottog den
2314Received QuantityMottaget kvantitet
2315Received Stock EntriesMottagna aktieuppgifter
2316Receiver List is empty. Please create Receiver ListMottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
2317Recipientsmottagare
2318ReconcileAvstämma
2319Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc.
2320RecordsUppgifter
2321Redirect URLomdirigeringsadress
2322RefRef
2323Ref DateRef Datum
2324ReferenceReferens
2325Reference #{0} dated {1}Referens # {0} den {1}
2326Reference DateReferensdatum
2327Reference Doctype must be one of {0}Referens Doctype måste vara en av {0}
2328Reference Documentreferensdokument
2329Reference Document TypeReferensdokument Typ
2330Reference No & Reference Date is required for {0}Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
2331Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferensnummer och referens Datum är obligatorisk för Bank transaktion
2332Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
2333Reference No.Referensnummer.
2334Reference NumberReferensnummer
2335Reference Ownerreferens Ägare
2336Reference TypeReferens Typ
2337Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referens: {0}, Artikelnummer: {1} och Kund: {2}
2338Referencesreferenser
2339Refresh TokenUppdatera Token
2340RegionRegion
2341RegisterRegistrera
2342RejectAvvisa
2343RejectedAvvisad
2344RelatedRelaterad
2345Relation with Guardian1Relation med Guardian1
2346Relation with Guardian2Relation med Guardian2
2347Release DateUtgivningsdatum
2348Reload Linked AnalysisUppdatera länkad analys
2349RemainingÅterstående
2350Remaining BalanceÅterstående balans
2351RemarksAnmärkningar
2352Reminder to update GSTIN SentPåminnelse om att uppdatera GSTIN Skickat
2353Remove item if charges is not applicable to that itemTa bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
2354Removed items with no change in quantity or value.Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
2355ReopenÖppna igen
2356Reorder LevelOmbeställningsnivå
2357Reorder QtyOmbeställningskvantitet
2358Repeat Customer RevenueUpprepa kund Intäkter
2359Repeat CustomersÅterkommande kunder
2360Replace BOM and update latest price in all BOMsByt BOM och uppdatera senaste pris i alla BOM
2361RepliedSvarade
2362Repliessvar
2363ReportRapport
2364Report BuilderRapportgenerator
2365Report TypeRapporttyp
2366Report Type is mandatoryRapporttyp är obligatorisk
2367Reportsrapporter
2368Reqd By DateReqd Efter datum
2369Reqd QtyReqd Antal
2370Request for QuotationOffertförfrågan
2371Request for QuotationsBegäran om citat
2372Request for Raw MaterialsBegäran om råvaror
2373Request for purchase.Begäran om köp.
2374Request for quotation.Offertförfrågan.
2375Requested QtyBegärt Antal
2376Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Antal efterfrågade: Antal som begärs för köp, men inte beställt.
2377Requesting SiteBegär webbplats
2378Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Begärande betalning mot {0} {1} för mängden {2}
2379Requestorbeställaren
2380Required OnObligatorisk På
2381Required QtyObligatorisk Antal
2382Required QuantityMängd som krävs
2383RescheduleBoka om
2384ResearchForskning
2385Research & DevelopmentForskning &amp; Utveckling
2386ResearcherForskare
2387Resend Payment EmailSkicka om Betalning E
2388Reserve WarehouseReservlager
2389Reserved QtyReserverad Antal
2390Reserved Qty for ProductionReserverad kvantitet för produktion
2391Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Reserverad antal för produktion: Råvarukvantitet för tillverkning av tillverkningsartiklar.
2392Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Reserverad antal: Antal som beställts för försäljning, men inte levererat.
2393Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedReserverat lager är obligatoriskt för artikel {0} i levererade råvaror
2394Reserved for manufacturingReserverat för tillverkning
2395Reserved for saleReserverade till salu
2396Reserved for sub contractingReserveras för underleverantörer
2397ResistantResistent
2398Resolve error and upload again.Lös felet och ladda upp igen.
2399ResponsibilitiesAnsvarsområden
2400Rest Of The WorldResten av världen
2401Restart SubscriptionStarta om prenumerationen
2402RestaurantRestaurang
2403Result DateResultatdatum
2404Result already SubmittedResultatet redan inskickat
2405ResumeÅteruppta
2406RetailDetaljhandeln
2407Retail & WholesaleDetaljhandel och grossisthandel
2408Retail OperationsÅterförsäljare
2409Retained EarningsBalanserade vinstmedel
2410Retention Stock EntryRetention Stock Entry
2411Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedRetention Stock Entry redan skapad eller Provkvantitet ej angiven
2412ReturnÅtergå
2413Return / Credit NoteRetur / kreditnota
2414Return / Debit NoteRetur / debetnota
2415Returnsavkastning
2416Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2417Review Invitation SentGranska inbjudan skickad
2418Review and ActionGranskning och åtgärder
2419RoleRoll
2420Rooms BookedRum bokade
2421Root CompanyRoot Company
2422Root TypeRoot Typ
2423Root Type is mandatoryRoot Type är obligatorisk
2424Root cannot be edited.Root kan inte redigeras.
2425Root cannot have a parent cost centerRoot kan inte ha en överordnat kostnadsställe
2426Round OffRunda av
2427Rounded TotalAvrundat Totalt
2428RouteRutt
2429Row # {0}: Rad # {0}:
2430Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
2431Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
2432Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Priset kan inte vara större än den som används i {1} {2}
2433Row # {0}: Serial No is mandatoryRad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
2434Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
2435Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeRad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara negativt
2436Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveRad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara positivt
2437Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Rad # {0}: Konto {1} hör inte till företag {2}
2438Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Rad # {0}: Tilldelad mängd kan inte vara större än utestående belopp.
2439Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Rad # {0}: Asset {1} kan inte lämnas, är det redan {2}
2440Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Row # {0}: Kan inte ställa in ränta om beloppet är större än fakturerat belopp för punkt {1}.
2441Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Rad # {0}: Clearance datum {1} kan inte vara före check Datum {2}
2442Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Rad # {0}: Duplikat post i referenser {1} {2}
2443Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateRad # {0}: Förväntad leveransdatum kan inte vara före inköpsdatum
2444Row #{0}: Item addedRad # {0}: Objekt tillagda
2445Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRad # {0}: Journal Entry {1} har inte hänsyn {2} eller redan matchas mot en annan kupong
2446Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
2447Row #{0}: Please set reorder quantityRad # {0}: Ställ in beställningsmängd
2448Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
2449Row #{0}: Qty increased by 1Rad # {0}: Antalet ökade med 1
2450Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
2451Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Referensdokumenttyp måste vara ett av kostnadskrav eller journalinmatning
2452Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning
2453Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRad # {0}: avvisat antal kan inte anmälas för retur
2454Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
2455Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRad # {0}: Reqd by Date kan inte vara före Transaktionsdatum
2456Row #{0}: Set Supplier for item {1}Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
2457Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Rad # {0}: Status måste vara {1} för fakturabidrag {2}
2458Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRad # {0}: Batch {1} har endast {2} qty. Var god välj en annan sats som har {3} antal tillgängliga eller dela raden i flera rader för att leverera / utgå från flera satser
2459Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
2460Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Rad # {0}: {1} kan inte vara negativt för produkten {2}
2461Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
2462Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rad {0}: Drift krävs mot råvaruposten {1}
2463Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Rad {0} # Tilldelad mängd {1} kan inte vara större än oavkrävat belopp {2}
2464Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Rad {0} # Artikel {1} kan inte överföras mer än {2} mot inköpsorder {3}
2465Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRad {0} # Betalt belopp kan inte vara större än det begärda förskottsbeloppet
2466Row {0}: Activity Type is mandatory.Rad {0}: Aktivitetstyp är obligatorisk.
2467Row {0}: Advance against Customer must be creditRad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
2468Row {0}: Advance against Supplier must be debitRad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
2469Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med betalning Entry belopp {2}
2470Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
2471Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
2472Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill of Materials hittades inte för objektet {1}
2473Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
2474Row {0}: Cost center is required for an item {1}Rad {0}: Kostnadscentrum krävs för ett objekt {1}
2475Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
2476Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Rad {0}: Valuta för BOM # {1} bör vara lika med den valda valutan {2}
2477Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: Debitering kan inte kopplas till en {1}
2478Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRad {0}: Avskrivnings Startdatum krävs
2479Row {0}: Enter location for the asset item {1}Rad {0}: Ange plats för tillgångsobjektet {1}
2480Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRad {0}: Växelkurser är obligatorisk
2481Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountRad {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara mindre än bruttoinköpsbeloppet
2482Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Rad {0}: Från tid och till tid är obligatorisk.
2483Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Rad {0}: Från tid och att tiden på {1} överlappar med {2}
2484Row {0}: From time must be less than to timeRad {0}: Från tiden måste vara mindre än till tiden
2485Row {0}: Hours value must be greater than zero.V {0}: Timmar Värdet måste vara större än noll.
2486Row {0}: Invalid reference {1}Rad {0}: Ogiltig referens {1}
2487Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
2488Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
2489Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
2490Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rad {0}: Kontrollera "Är i förskott" mot konto {1} om det är ett förskotts post.
2491Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRad {0}: Vänligen ange skattefrihetsskäl i moms och avgifter
2492Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleRad {0}: Ange betalningsmetod i betalningsschema
2493Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Rad {0}: Ange rätt kod på betalningsmetod {1}
2494Row {0}: Qty is mandatoryRad {0}: Antal är obligatoriskt
2495Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Rad {0}: Kvalitetskontroll avvisad för artikel {1}
2496Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRad {0}: UOM Omvandlingsfaktor är obligatorisk
2497Row {0}: select the workstation against the operation {1}Rad {0}: välj arbetsstation mot operationen {1}
2498Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rad {0}: {1} Serienummer krävs för punkt {2}. Du har angett {3}.
2499Row {0}: {1} must be greater than 0Rad {0}: {1} måste vara större än 0
2500Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
The file is too large to be shown. View Raw