Frappe PR Bot 33881fd7e2
chore: Update translations (#23717)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-10-25 12:36:35 +05:30

978 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;สินค้าที่ลูกค้าให้มา&quot; ไม่สามารถซื้อสินค้าได้เช่นกัน
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;รายการที่ลูกค้าให้ไว้&quot; ไม่สามารถมีอัตราการประเมินค่าได้
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the itemไม่สามารถเพิกถอน "คือสินทรัพย์ถาวร" ได้เพราะมีบันทึกสินทรัพย์ที่อยู่กับรายการ
4'Based On' and 'Group By' can not be same'ขึ้นอยู่กับ' และ 'จัดกลุ่มโดย' ต้องไม่เหมือนกัน
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero' ตั้งแต่ วันที่ สั่งซื้อ ล่าสุด ' ต้องมากกว่า หรือเท่ากับศูนย์
6'Entries' cannot be empty' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
7'From Date' is requiredต้องระบุ 'วันเริ่มต้น'
8'From Date' must be after 'To Date''จาก วันที่ ' ต้อง เป็นหลังจากที่ ' นัด '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถเป็น 'ใช่' สำหรับรายการที่ไม่ใช่สต็อก
10'Opening''กำลังเปิด'
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''ถึงหมายเลขกรณี' ไม่สามารถจะน้อยกว่า 'จากหมายเลขกรณี'
12'To Date' is requiredโปรดระบุ “วันที่สิ้นสุด"
13'Total'&#39;ทั้งหมด&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'การปรับสต็อก' ไม่สามารถตรวจสอบได้เพราะรายการไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset saleไม่สามารถตรวจสอบ 'การปรับสต๊อก' สำหรับการขายสินทรัพย์ถาวร
16) for {0}) สำหรับ {0}
171 exact match.1 การแข่งขันที่แน่นอน
1890-Above90-ขึ้นไป
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupกลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
20A Default Service Level Agreement already exists.ข้อตกลงระดับบริการเริ่มต้นมีอยู่แล้ว
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameลูกค้าเป้าหมายต้องการชื่อบุคคลหรือชื่อองค์กร
22A customer with the same name already existsมีลูกค้าที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้ว
23A question must have more than one optionsคำถามต้องมีมากกว่าหนึ่งตัวเลือก
24A qustion must have at least one correct optionsqustion ต้องมีตัวเลือกที่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งตัว
25A {0} exists between {1} and {2} ({0} อยู่ระหว่าง {1} ถึง {2} (
26A4A4
27API Endpointจุดเชื่อมต่อ API
28API Keyคีย์ API
29Abbr can not be blank or spaceเงื่อนไขที่ไม่สามารถเป็นที่ว่างเปล่าหรือพื้นที่
30Abbreviation already used for another companyชื่อย่อที่ใช้แล้วสำหรับ บริษัท อื่น
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
32Abbreviation is mandatoryชื่อย่อมีผลบังคับใช้
33About the Companyเกี่ยวกับ บริษัท
34About your companyเกี่ยวกับ บริษัท ของคุณ
35Aboveสูงกว่า
36Absentขาด
37Academic Termระยะทางวิชาการ
38Academic Term: ระยะเวลาการศึกษา:
39Academic Yearปีการศึกษา
40Academic Year: ปีการศึกษา:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
42Access Tokenเข้าสู่ Token
43Accessable Valueมูลค่าที่สามารถเข้าถึงได้
44Accountบัญชี
45Account Numberหมายเลขบัญชี
46Account Number {0} already used in account {1}เลขที่บัญชี {0} ใช้ไปแล้วในบัญชี {1}
47Account Pay Onlyบัญชีจ่ายเพียง
48Account Typeประเภทบัญชี
49Account Type for {0} must be {1}ประเภทบัญชีสำหรับ {0} &#39;จะต้อง {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.หมายเลขบัญชีสำหรับบัญชี {0} ไม่พร้อมใช้งาน <br> โปรดตั้งค่าแผนภูมิบัญชีให้ถูกต้อง
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerบัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
54Account with child nodes cannot be set as ledgerบัญชีที่มีโหนดลูกไม่สามารถกำหนดให้เป็นบัญชีแยกประเภท
55Account with existing transaction can not be converted to group.บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
56Account with existing transaction can not be deletedบัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerบัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
58Account {0} does not belong to company: {1}บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
60Account {0} does not existบัญชี {0} ไม่อยู่
61Account {0} does not existsบัญชี {0} ไม่อยู่
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}บัญชี {0} ไม่ตรงกับ บริษัท {1} ในโหมดบัญชี: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesบัญชี {0} ได้รับการป้อนหลายครั้ง
64Account {0} is added in the child company {1}เพิ่มบัญชี {0} ใน บริษัท ย่อย {1}
65Account {0} is frozenบัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง สกุลเงินในบัญชีจะต้องเป็น {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerบัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่สามารถแยกประเภท
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existบัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountบัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsบัญชี: {0} เท่านั้นที่สามารถได้รับการปรับปรุงผ่านการทำธุรกรรมสต็อก
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedบัญชี: {0} กับสกุลเงิน: {1} ไม่สามารถเลือกได้
73Accountantนักบัญชี
74Accountingการบัญชี
75Accounting Entry for Assetรายการบัญชีสำหรับสินทรัพย์
76Accounting Entry for Stockเข้าบัญชีสำหรับสต็อก
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}บัญชีรายการสำหรับ {0}: {1} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {2}
78Accounting Ledgerบัญชีแยกประเภท
79Accounting journal entries.รายการบันทึกบัญชี
80Accountsบัญชี
81Accounts Managerผู้จัดการบัญชี
82Accounts Payableบัญชีเจ้าหนี้
83Accounts Payable Summaryสรุปบัญชีเจ้าหนี้
84Accounts Receivableลูกหนี้
85Accounts Receivable Summaryสรุปบัญชีลูกหนี้
86Accounts Userผู้ใช้งานบัญชี
87Accounts table cannot be blank.ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}รายการบันทึกยอดคงค้างสำหรับเงินเดือนจาก {0} ถึง {1}
89Accumulated Depreciationค่าเสื่อมราคาสะสม
90Accumulated Depreciation Amountจำนวนเงินค่าเสื่อมราคาสะสม
91Accumulated Depreciation as onค่าเสื่อมราคาสะสม ณ วันที่
92Accumulated Monthlyสะสมรายเดือน
93Accumulated Valuesค่าสะสม
94Accumulated Values in Group Companyมูลค่าสะสมในกลุ่ม บริษัท
95Achieved ({})ทำได้ ({})
96Actionดำเนินการ
97Action Initialisedการดำเนินการเริ่มต้นแล้ว
98Actionsการดำเนินการ
99Activeใช้งาน
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับพนักงาน {0} กับประเภทกิจกรรม - {1}
101Activity Cost per Employeeค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่อพนักงาน
102Activity Typeประเภทกิจกรรม
103Actual Costต้นทุนที่แท้จริง
104Actual Delivery Dateวันที่จัดส่งจริง
105Actual Qtyจำนวนจริง
106Actual Qty is mandatoryจำนวนที่เกิดขึ้นจริงมีผลบังคับใช้
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}จำนวนจริง {0} / รอจำนวน {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.ที่เกิดขึ้นจริง จำนวน: จำนวน ที่มีอยู่ใน คลังสินค้า
109Actual qty in stockจำนวนจริงในสต็อก
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}ประเภทภาษีที่เกิดขึ้นจริงไม่สามารถรวมอยู่ในราคาสินค้าในแถว {0}
111Addเพิ่ม
112Add / Edit Pricesเพิ่ม / แก้ไขราคา
113Add Commentเพิ่มความเห็น
114Add Customersเพิ่มลูกค้า
115Add Employeesเพิ่มพนักงาน
116Add Itemเพิ่มรายการ
117Add Itemsเพิ่มรายการ
118Add Leadsเพิ่ม Leads
119Add Multiple Tasksเพิ่มงานหลายรายการ
120Add Rowเพิ่มแถว
121Add Sales Partnersเพิ่มพันธมิตรการขาย
122Add Serial Noเพิ่ม หมายเลขซีเรียล
123Add Studentsเพิ่มนักเรียน
124Add Suppliersเพิ่มซัพพลายเออร์
125Add Time Slotsเพิ่มช่วงเวลา
126Add Timesheetsเพิ่ม Timesheets
127Add Timeslotsเพิ่ม Timeslots
128Add Users to Marketplaceเพิ่มผู้ใช้ลงใน Marketplace
129Add a new addressเพิ่มที่อยู่ใหม่
130Add cards or custom sections on homepageเพิ่มการ์ดหรือส่วนที่กำหนดเองในหน้าแรก
131Add more items or open full formเพิ่มรายการมากขึ้นหรือเต็มรูปแบบเปิด
132Add notesเพิ่มบันทึก
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsเพิ่มส่วนที่เหลือขององค์กรของคุณเป็นผู้ใช้ของคุณ นอกจากนี้คุณยังสามารถเพิ่มเชิญลูกค้าพอร์ทัลของคุณด้วยการเพิ่มจากรายชื่อ
134Add to Detailsเพิ่มในรายละเอียด
135Add/Remove Recipientsเพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
136Addedที่เพิ่ม
137Added to detailsเพิ่มในรายละเอียด
138Added {0} usersเพิ่ม {0} ผู้ใช้แล้ว
139Additional Salary Component Exists.องค์ประกอบเงินเดือนเพิ่มเติมมีอยู่
140Addressที่อยู่
141Address Line 2ที่อยู่บรรทัดที่ 2
142Address Nameชื่อที่อยู่
143Address Titleหัวข้อที่อยู่
144Address Typeประเภทของที่อยู่
145Administrative Expensesค่าใช้จ่ายใน การดูแลระบบ
146Administrative Officerพนักงานธุรการ
147Administratorผู้บริหาร
148Admissionการรับเข้า
149Admission and Enrollmentการรับสมัครและการลงทะเบียน
150Admissions for {0}การรับสมัครสำหรับ {0}
151Admitยอมรับ
152Admittedที่ยอมรับ
153Advance Amountจำนวนล่วงหน้า
154Advance Paymentsการชำระเงินล่วงหน้า
155Advance account currency should be same as company currency {0}สกุลเงินของบัญชี Advance ควรเหมือนกับสกุลเงินของ บริษัท {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}จำนวนเงินล่วงหน้าไม่สามารถจะสูงกว่า {0} {1}
157Advertisingการโฆษณา
158Aerospaceการบินและอวกาศ
159Againstกับ
160Against Accountกับบัญชี
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryกับอนุทิน {0} ไม่ได้มีที่ไม่มีใครเทียบ {1} รายการ
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherกับอนุทิน {0} จะถูกปรับแล้วกับบางบัตรกำนัลอื่น ๆ
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}กับผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ {0} วัน {1}
164Against Voucherกับบัตรกำนัล
165Against Voucher Typeกับประเภทบัตร
166Ageอายุ
167Age (Days)อายุ (วัน)
168Ageing Based Onเอจจิ้ง อยู่ ที่
169Ageing Range 1ช่วงสูงอายุ 1
170Ageing Range 2ช่วงสูงอายุ 2
171Ageing Range 3ช่วงสูงอายุ 3
172Agricultureการเกษตร
173Agriculture (beta)เกษตรกรรม (เบต้า)
174Airlineสายการบิน
175All Accountsบัญชีทั้งหมด
176All Addresses.ที่อยู่ทั้งหมด
177All Assessment Groupsทุกกลุ่มการประเมิน
178All BOMsBOMs ทั้งหมด
179All Contacts.ติดต่อทั้งหมด
180All Customer Groupsทุกกลุ่ม ลูกค้า
181All Dayทั้งวัน
182All Departmentsแผนกทั้งหมด
183All Healthcare Service Unitsหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพทั้งหมด
184All Item Groupsทั้งหมด รายการ กลุ่ม
185All Jobsงานทั้งหมด
186All Productsสินค้าทั้งหมด
187All Products or Services.ผลิตภัณฑ์หรือบริการ ทั้งหมด
188All Student Admissionsทั้งหมดเป็นนักศึกษา
189All Supplier Groupsกลุ่มผู้จัดจำหน่ายทั้งหมด
190All Supplier scorecards.ดัชนีชี้วัดทั้งหมดของ Supplier
191All Territoriesดินแดน ทั้งหมด
192All Warehousesโกดังทั้งหมด
193All communications including and above this shall be moved into the new Issueการสื่อสารทั้งหมดที่รวมถึงประเด็นนี้จะถูกย้ายไปสู่ฉบับใหม่
194All items have already been transferred for this Work Order.รายการทั้งหมดได้รับการโอนไปแล้วสำหรับใบสั่งงานนี้
195All other ITCอื่น ๆ ทั้งหมดของ ITC
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ยังไม่ได้ดำเนินงานที่จำเป็นสำหรับการสร้างพนักงานทั้งหมด
197Allocate Payment Amountจัดสรรจำนวนเงินที่ชำระ
198Allocated Amountจำนวนเงินที่จัดสรร
199Allocated Leavesใบที่จัดสรรไว้
200Allocating leaves...กำลังจัดสรรใบ ...
201Already record exists for the item {0}มีรายการบันทึกสำหรับรายการ {0} อยู่แล้ว
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultตั้งค่าดีฟอลต์ในโพสต์โปรไฟล์ {0} สำหรับผู้ใช้ {1} เรียบร้อยแล้วโปรดปิดใช้งานค่าเริ่มต้น
203Alternate Itemรายการสำรอง
204Alternative item must not be same as item codeรายการทางเลือกต้องไม่เหมือนกับรหัสรายการ
205Amended Fromแก้ไขเพิ่มเติมจาก
206Amountจำนวน
207Amount After Depreciationจำนวนเงินหลังจากที่ค่าเสื่อมราคา
208Amount of Integrated Taxจำนวนภาษีรวม
209Amount of TDS Deductedจำนวนเงินที่หักแล้วของ TDS
210Amount should not be less than zero.จำนวนไม่ควรน้อยกว่าศูนย์
211Amount to Billจำนวนเงินที่จะเรียกเก็บเงิน
212Amount {0} {1} against {2} {3}จำนวน {0} {1} กับ {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}จำนวน {0} {1} หักกับ {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}จำนวน {0} {1} โอนจาก {2} เป็น {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}จำนวน {0} {1} {2} {3}
216Amtamt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupรายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.ระยะทางวิชาการกับเรื่องนี้ &#39;ปีการศึกษา&#39; {0} และ &#39;ระยะชื่อ&#39; {1} อยู่แล้ว โปรดแก้ไขรายการเหล่านี้และลองอีกครั้ง
219An error occurred during the update processเกิดข้อผิดพลาดระหว่างการอัพเดต
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemรายการที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน ({0}) กรุณาเปลี่ยนชื่อกลุ่ม รายการ หรือเปลี่ยนชื่อ รายการ
221Analystนักวิเคราะห์
222AnalyticsAnalytics
223Annual Billing: {0}การเรียกเก็บเงินประจำปี: {0}
224Annual Salaryเงินเดือนประจำปี
225Anonymousไม่ระบุชื่อ
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}บันทึกงบประมาณ &#39;{0}&#39; มีอยู่แล้วสำหรับ {1} &#39;{2}&#39; และบัญชี &#39;{3}&#39; สำหรับปีงบประมาณ {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}อีก รายการ ระยะเวลา ปิด {0} ได้รับการทำ หลังจาก {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idอีกคนขาย {0} อยู่กับรหัสพนักงานเดียวกัน
229Antibioticยาปฏิชีวนะ
230Apparel & Accessoriesเครื่องแต่งกาย และอุปกรณ์เสริม
231Applicable Forสามารถใช้งานได้ สำหรับ
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLบังคับใช้หาก บริษัท คือ SpA, SApA หรือ SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyบังคับใช้หาก บริษัท เป็น บริษัท รับผิด จำกัด
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipบังคับใช้หาก บริษัท เป็นบุคคลธรรมดาหรือเจ้าของกิจการ
235Applicantผู้ขอ
236Applicant Typeประเภทผู้สมัคร
237Application of Funds (Assets)การใช้ประโยชน์กองทุน (สินทรัพย์)
238Application period cannot be across two allocation recordsระยะเวลาการสมัครต้องไม่เกินสองระเบียนการจัดสรร
239Application period cannot be outside leave allocation periodรับสมัครไม่สามารถออกจากนอกระยะเวลาการจัดสรร
240Appliedประยุกต์
241Apply Nowลงทะเบียนเลย
242Appointment Confirmationการยืนยันการแต่งตั้ง
243Appointment Duration (mins)ระยะเวลาการแต่งตั้ง (นาที)
244Appointment Typeประเภทนัดหมาย
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledการแต่งตั้ง {0} และใบกำกับการขาย {1} ถูกยกเลิกแล้ว
246Appointments and Encountersการนัดหมายและการเผชิญหน้า
247Appointments and Patient Encountersการนัดหมายและการพบปะของผู้ป่วย
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeประเมิน {0} สร้างขึ้นสำหรับ พนักงาน {1} ใน ช่วงวันที่ ที่กำหนด
249Apprenticeเด็กฝึกงาน
250Approval Statusสถานะการอนุมัติ
251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'สถานะการอนุมัติ ต้อง 'อนุมัติ ' หรือ ' ปฏิเสธ '
252Approveอนุมัติ
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toอนุมัติ บทบาท ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ บทบาทของ กฎใช้กับ
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toอนุมัติ ผู้ใช้ ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ ผู้ ปกครองใช้กับ
255Apps using current key won't be able to access, are you sure?แอปที่ใช้คีย์ปัจจุบันจะไม่สามารถเข้าถึงได้คุณแน่ใจหรือ?
256Are you sure you want to cancel this appointment?คุณแน่ใจหรือว่าต้องการยกเลิกการนัดหมายนี้
257Arreararrear
258As Examinerในฐานะผู้ตรวจสอบ
259As On Dateขณะที่ในวันที่
260As Supervisorเป็นหัวหน้างาน
261As per rules 42 & 43 of CGST Rulesตามกฎ 42 และ 43 ของกฎ CGST
262As per section 17(5)ตามมาตรา 17 (5)
263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsตามโครงสร้างค่าจ้างที่ได้รับมอบหมายคุณไม่สามารถยื่นขอผลประโยชน์ได้
264Assessmentการประเมินผล
265Assessment Criteriaเกณฑ์การประเมิน
266Assessment Groupกลุ่มประเมินผล
267Assessment Group: กลุ่มประเมิน:
268Assessment Planแผนการประเมิน
269Assessment Plan Nameชื่อแผนประเมิน
270Assessment Reportรายงานการประเมินผล
271Assessment Reportsรายงานการประเมินผล
272Assessment Resultสรุปผลการประเมิน
273Assessment Result record {0} already exists.บันทึกผลลัพธ์การประเมิน {0} มีอยู่แล้ว
274Assetสินทรัพย์
275Asset Categoryประเภทสินทรัพย์
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemประเภทสินทรัพย์ที่มีผลบังคับใช้สำหรับรายการสินทรัพย์ถาวร
277Asset Maintenanceการบำรุงรักษาสินทรัพย์
278Asset Movementการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์
279Asset Movement record {0} createdบันทึกการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์ {0} สร้าง
280Asset Nameชื่อสินทรัพย์
281Asset Received But Not Billedได้รับสินทรัพย์ แต่ยังไม่ได้เรียกเก็บเงิน
282Asset Value Adjustmentการปรับมูลค่าทรัพย์สิน
283Asset cannot be cancelled, as it is already {0}สินทรัพย์ที่ไม่สามารถยกเลิกขณะที่มันมีอยู่แล้ว {0}
284Asset scrapped via Journal Entry {0}สินทรัพย์ทิ้งผ่านทางวารสารรายการ {0}
285Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}สินทรัพย์ {0} ไม่สามารถทิ้งขณะที่มันมีอยู่แล้ว {1}
286Asset {0} does not belong to company {1}สินทรัพย์ {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
287Asset {0} must be submittedสินทรัพย์ {0} จะต้องส่ง
288Assetsสินทรัพย์
289Assignกำหนด
290Assign Salary Structureกำหนดโครงสร้างเงินเดือน
291Assign Toกำหนดให้
292Assign to Employeesมอบหมายให้พนักงาน
293Assigning Structures...การกำหนดโครงสร้าง ...
294Associateภาคี
295At least one mode of payment is required for POS invoice.อย่างน้อยหนึ่งโหมดการชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับใบแจ้งหนี้ จุดขาย
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentอย่างน้อยหนึ่งรายการที่ควรจะใส่ที่มีปริมาณเชิงลบในเอกสารกลับมา
297Atleast one of the Selling or Buying must be selectedอย่างน้อยต้องเลือกหนึ่งในการขาย หรือการซื้อ
298Atleast one warehouse is mandatoryอย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้ามีผลบังคับใช้
299Attach Logoแนบ โลโก้
300Attachmentความผูกพัน
301Attachmentsสิ่งที่แนบมา
302Attendanceการดูแลรักษา
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryเข้าร่วมประชุม จาก วันที่และ การเข้าร่วมประชุม เพื่อให้ มีผลบังคับใช้ วันที่
304Attendance can not be marked for future datesผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
305Attendance date can not be less than employee's joining dateวันที่เข้าร่วมประชุมไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
306Attendance for employee {0} is already markedเข้าร่วม สำหรับพนักงาน {0} จะถูกทำเครื่องหมาย แล้ว
307Attendance for employee {0} is already marked for this dayการเข้าร่วมประชุมสำหรับพนักงาน {0} ถูกทำเครื่องหมายแล้วสำหรับวันนี้
308Attendance has been marked successfully.ผู้เข้าร่วมได้รับการประสบความสำเร็จในการทำเครื่องหมาย
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.การเข้าร่วมไม่ได้ส่งสำหรับ {0} เนื่องจากเป็นวันหยุด
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.การเข้าร่วมไม่ได้ส่งสำหรับ {0} เป็น {1} เมื่อออก
311Attribute table is mandatoryตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableแอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
313Authorผู้เขียน
314Authorized Signatoryผู้มีอำนาจลงนาม
315Auto Material Requests GeneratedAuto วัสดุการขอสร้าง
316Auto Repeatทำซ้ำอัตโนมัติ
317Auto repeat document updatedอัปเดตเอกสารซ้ำอัตโนมัติแล้ว
318Automotiveยานยนต์
319Availableที่มีจำหน่าย
320Available Leavesมีใบ
321Available Qtyจำนวนที่มีจำหน่าย
322Available Sellingขายได้
323Available for use date is requiredต้องมีวันที่ใช้งาน
324Available slotsช่องที่ใช้ได้
325Available {0}ที่มีจำหน่าย {0}
326Available-for-use Date should be after purchase dateวันที่มีจำหน่ายสำหรับวันที่ซื้อควรเป็นหลังจากวันที่ซื้อ
327Average Ageอายุเฉลี่ย
328Average Rateอัตราเฉลี่ย
329Avg Daily Outgoingเฉลี่ยวันขาออก
330Avg. Buying Price List Rateเฉลี่ย ราคาเสนอซื้อราคา
331Avg. Selling Price List Rateเฉลี่ย ราคารายการขายราคา
332Avg. Selling Rateเฉลี่ย อัตราการขาย
333BOMBOM
334BOM BrowserBOM เบราว์เซอร์
335BOM NoBOM ไม่มี
336BOM Rateอัตรา BOM
337BOM Stock Reportรายงานแจ้ง BOM
338BOM and Manufacturing Quantity are requiredรายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
339BOM does not contain any stock itemBOM ไม่ได้มีรายการสินค้าใด ๆ
340BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
341BOM {0} must be activeBOM {0} จะต้องใช้งาน
342BOM {0} must be submittedBOM {0} จะต้องส่ง
343Balanceสมดุล
344Balance (Dr - Cr)ยอดคงเหลือ (Dr - Cr)
345Balance ({0})ยอดคงเหลือ ({0})
346Balance Qtyคงเหลือ จำนวน
347Balance Sheetรายงานงบดุล
348Balance Valueความสมดุลของ ความคุ้มค่า
349Balance for Account {0} must always be {1}ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1}
350Bankธนาคาร
351Bank Accountบัญชีเงินฝาก
352Bank Accountsบัญชีธนาคาร
353Bank Draftตั๋วแลกเงิน
354Bank Entriesรายการธนาคาร
355Bank Nameชื่อธนาคาร
356Bank Overdraft Accountบัญชี เงินเบิกเกินบัญชี ธนาคาร
357Bank Reconciliationกระทบยอดธนาคาร
358Bank Reconciliation Statementงบกระทบยอดธนาคาร
359Bank Statementรายการเงินฝากถอนในบัญชีเงินฝาก
360Bank Statement Settingsการตั้งค่าบัญชีธนาคาร
361Bank Statement balance as per General Ledgerยอดเงินบัญชีธนาคารตามบัญชีแยกประเภททั่วไป
362Bank account cannot be named as {0}บัญชีธนาคารไม่สามารถตั้งชื่อเป็น {0}
363Bank/Cash transactions against party or for internal transferการทำธุรกรรมธนาคาร / เงินสดกับบุคคลหรือสำหรับการถ่ายโอนภายใน
364Bankingการธนาคาร
365Banking and Paymentsการธนาคารและการชำระเงิน
366Barcode {0} already used in Item {1}บาร์โค้ด {0} ได้ใช้แล้วในรายการ {1}
367Barcode {0} is not a valid {1} codeบาร์โค้ด {0} ไม่ใช่รหัส {1} ที่ถูกต้อง
368Baseฐาน
369Base URLURL พื้นฐาน
370Based Onขึ้นอยู่กับ
371Based On Payment Termsตามเงื่อนไขการชำระเงิน
372Basicขั้นพื้นฐาน
373Batchชุด
374Batch Entriesรายการแบทช์
375Batch ID is mandatoryต้องใช้รหัสแบทช์
376Batch Inventoryรุ่นที่สินค้าคงคลัง
377Batch Nameชื่อแบทช์
378Batch Noหมายเลขชุด
379Batch number is mandatory for Item {0}หมายเลข Batch มีผลบังคับใช้สำหรับสินค้า {0}
380Batch {0} of Item {1} has expired.รุ่นที่ {0} ของรายการ {1} หมดอายุ
381Batch {0} of Item {1} is disabled.ชุด {0} ของรายการ {1} ถูกปิดใช้งาน
382Batch: Batch:
383Batchesชุด
384Become a Sellerมาเป็นผู้ขาย
385Beginnerผู้เริ่มต้น
386Billบิล
387Bill Dateวันที่บิล
388Bill Noหมายเลขบิล
389Bill of Materialsสูตรการผลิต
390Bill of Materials (BOM)บิลวัสดุ (BOM)
391Billable Hoursชั่วโมงที่เรียกเก็บเงินได้
392Billedได้เรียกเก็บเงินแล้ว
393Billed Amountจำนวนเงินที่ เรียกเก็บเงิน
394Billingการเรียกเก็บเงิน
395Billing Addressที่อยู่ในการเรียกเก็บเงิน
396Billing Address is same as Shipping Addressที่อยู่สำหรับเรียกเก็บเงินนั้นเหมือนกับที่อยู่สำหรับจัดส่ง
397Billing Amountจำนวนเงินที่เรียกเก็บ
398Billing Statusสถานะการเรียกเก็บเงิน
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyสกุลเงินการเรียกเก็บเงินต้องเท่ากับสกุลเงินของ บริษัท หรือสกุลเงินของ บริษัท ที่เป็นค่าเริ่มต้น
400Bills raised by Suppliers.ตั๋วเงินยกโดยซัพพลายเออร์
401Bills raised to Customers.ตั๋วเงินยกให้กับลูกค้า
402Biotechnologyเทคโนโลยีชีวภาพ
403Birthday Reminderคำเตือนวันเกิด
404Blackสีดำ
405Blanket Orders from Costumers.คำสั่งแบบครอบคลุมจากลูกค้า
406Block Invoiceปิดกั้นใบแจ้งหนี้
407Bomsboms
408Bonus Payment Date cannot be a past dateวันที่ชำระเงินโบนัสไม่สามารถเป็นวันที่ผ่านมาได้
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setต้องตั้งค่าวันที่เริ่มต้นทดลองใช้และวันที่สิ้นสุดระยะทดลองใช้
410Both Warehouse must belong to same Companyทั้ง คลังสินค้า ต้องอยู่ใน บริษัท เดียวกัน
411Branchสาขา
412Broadcastingบรอดคาสติ้ง
413Brokerageค่านายหน้า
414Browse BOMดู BOM
415Budget Againstงบประมาณป้องกันและปราบปราม
416Budget Listรายชื่องบประมาณ
417Budget Variance Reportรายงานความแปรปรวนของงบประมาณ
418Budget cannot be assigned against Group Account {0}งบประมาณไม่สามารถกำหนดกลุ่มกับบัญชี {0}
419Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountงบประมาณไม่สามารถกำหนดกับ {0} เป็นมันไม่ได้เป็นบัญชีรายได้หรือค่าใช้จ่าย
420Buildingsสิ่งปลูกสร้าง
421Bundle items at time of sale.กำรายการในเวลาของการขาย
422Business Development Managerผู้จัดการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ
423Buyซื้อ
424Buyingการซื้อ
425Buying Amountจำนวนซื้อ
426Buying Price Listรายการราคาซื้อ
427Buying Rateอัตราการซื้อ
428Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
429By {0}โดย {0}
430Bypass credit check at Sales Order ตรวจสอบเครดิตการเบิกจ่ายตามใบสั่งขาย
431C-Form recordsC- บันทึก แบบฟอร์ม
432C-form is not applicable for Invoice: {0}C-รูปแบบไม่ได้ใช้กับใบแจ้งหนี้: {0}
433CEOผู้บริหารสูงสุด
434CESS Amountจำนวน CESS
435CGST AmountCGST Amount
436CRMการจัดการลูกค้าสัมพันธ์
437CWIP Accountบัญชี CWIP
438Calculated Bank Statement balanceธนาคารคำนวณยอดเงินงบ
439Callsโทร
440Campaignรณรงค์
441Can be approved by {0}สามารถ ได้รับการอนุมัติ โดย {0}
442Can not filter based on Account, if grouped by Accountไม่สามารถกรอง ตาม บัญชี ถ้า จัดกลุ่มตาม บัญชี
443Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherไม่สามารถกรอง ตาม คูปอง ไม่ ถ้า จัดกลุ่มตาม คูปอง
444Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}ไม่สามารถทำเครื่องหมายบันทึกผู้ป่วยนอกที่ออกแล้วมี Invoices ที่ยังไม่ได้เรียกเก็บ {0}
445Can only make payment against unbilled {0}สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'สามารถดู แถว เฉพาะในกรณีที่ ค่าใช้จ่าย ประเภทคือ ใน แถว หน้า จำนวน 'หรือ' แล้ว แถว รวม
447Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวิธีการประเมินเนื่องจากมีธุรกรรมบางอย่างที่ไม่ได้เป็นวิธีการประเมินของตนเอง
448Can't create standard criteria. Please rename the criteriaไม่สามารถสร้างเกณฑ์มาตรฐานได้ โปรดเปลี่ยนชื่อเกณฑ์
449Cancelยกเลิก
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimยกเลิกวัสดุเยี่ยมชม {0} ก่อนที่จะยกเลิกการรับประกันเรียกร้องนี้
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitยกเลิก การเข้าชม วัสดุ {0} ก่อนที่จะ ยกเลิก การบำรุงรักษา นี้ เยี่ยมชม
452Cancel Subscriptionยกเลิกการสมัครสมาชิก
453Cancel the journal entry {0} firstยกเลิกรายการบันทึกประจำวัน {0} ก่อน
454Canceledยกเลิก
455Cannot Submit, Employees left to mark attendanceไม่สามารถส่งพนักงานออกจากการเข้าร่วมประชุมได้
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.ไม่สามารถเป็นสินทรัพย์ถาวรได้เนื่องจากสร้างบัญชีแยกประเภทแล้ว
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsไม่สามารถยกเลิก ได้เพราะ ส่ง สินค้า เข้า {0} มีอยู่
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.ไม่สามารถยกเลิกการทำธุรกรรมสำหรับคำสั่งซื้อที่เสร็จสมบูรณ์ได้
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}ไม่สามารถยกเลิก {0} {1} เนื่องจากเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์ {2} ไม่อยู่ในคลังสินค้า {3}
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemไม่สามารถเปลี่ยนแอตทริบิวต์หลังจากการทำธุรกรรมหุ้น สร้างรายการใหม่และโอนสต็อคไปยังรายการใหม่
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณวันที่สิ้นสุดเมื่อปีงบประมาณจะถูกบันทึกไว้
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0}ไม่สามารถเปลี่ยน Service Stop Date สำหรับรายการในแถว {0}
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณสมบัติ Variant ภายหลังการทำธุรกรรมหุ้น คุณจะต้องทำรายการใหม่เพื่อทำสิ่งนี้
464Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.ไม่สามารถเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น ของ บริษัท เนื่องจากมี การทำธุรกรรม ที่มีอยู่ รายการที่ จะต้อง ยกเลิก การเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะเป็นนักเรียน {0} มีการเชื่อมโยงกับโปรแกรมนักเรียน {1}
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesไม่สามารถแปลง ศูนย์ต้นทุน ไปยัง บัญชีแยกประเภท ที่มี ต่อมน้ำเด็ก
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.ไม่สามารถแอบแฝงเข้ากลุ่มเพราะประเภทบัญชีถูกเลือก
468Cannot create Retention Bonus for left Employeesไม่สามารถสร้างโบนัสการเก็บรักษาสำหรับพนักงานที่เหลือได้
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ไม่สามารถสร้างการเดินทางการจัดส่งจากเอกสารฉบับร่าง
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
471Cannot declare as lost, because Quotation has been made.ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'ไม่ สามารถหัก เมื่อ เป็น หมวดหมู่ สำหรับ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และการ รวม
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ไม่สามารถหักค่าใช้จ่ายเมื่อเป็นหมวดหมู่สำหรับ &#39;การประเมินค่า&#39; หรือ &#39;Vaulation และรวม
474Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsไม่สามารถลบไม่มี Serial {0} เป็นมันถูกนำมาใช้ในการทำธุรกรรมหุ้น
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.ไม่สามารถลงทะเบียนมากกว่า {0} นักเรียนสำหรับนักเรียนกลุ่มนี้
476Cannot find Item with this barcodeไม่สามารถค้นหารายการด้วยบาร์โค้ดนี้
477Cannot find active Leave Periodไม่สามารถหาช่วงเวลาที่ใช้งานได้
478Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}ไม่สามารถผลิต สินค้า ได้มากขึ้น {0} กว่าปริมาณ การขายสินค้า {1}
479Cannot promote Employee with status Leftไม่สามารถส่งเสริมพนักงานที่มีสถานะเหลือ
480Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeไม่ สามารถดู จำนวน แถว มากกว่าหรือ เท่ากับจำนวน แถวปัจจุบัน ค่าใช้จ่าย สำหรับประเภท นี้
481Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowไม่สามารถเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย เป็น ' ใน แถว หน้า จำนวน ' หรือ ' ใน แถว หน้า รวม สำหรับ แถวแรก
482Cannot set as Lost as Sales Order is made.ไม่สามารถตั้งค่า ที่ หายไป ในขณะที่ การขายสินค้า ที่ทำ
483Cannot set authorization on basis of Discount for {0}ไม่สามารถตั้งค่า การอนุญาต บนพื้นฐานของ ส่วนลดพิเศษสำหรับ {0}
484Cannot set multiple Item Defaults for a company.ไม่สามารถกำหนดค่าเริ่มต้นของรายการสำหรับ บริษัท ได้หลายรายการ
485Cannot set quantity less than delivered quantityไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ส่งมอบ
486Cannot set quantity less than received quantityไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ได้รับ
487Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsไม่สามารถตั้งค่าฟิลด์ <b>{0}</b> สำหรับการคัดลอกในชุดตัวเลือก
488Cannot transfer Employee with status Leftไม่สามารถโอนพนักงานที่มีสถานะเหลือ
489Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่ต้องมีใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่นในเชิงลบ
490Capital Equipmentsอุปกรณ์ ทุน
491Capital Stockทุนหลักทรัพย์
492Capital Work in Progressทุนระหว่างดำเนินการ
493Cartเกวียน
494Cart is Emptyรถเข็นที่ว่างเปล่า
495Case No(s) already in use. Try from Case No {0}กรณีที่ ไม่ ( s) การใช้งานแล้ว ลอง จาก กรณี ไม่มี {0}
496Cashเงินสด
497Cash Flow Statementงบกระแสเงินสด
498Cash Flow from Financingกระแสเงินสดจากการจัดหาเงินทุน
499Cash Flow from Investingกระแสเงินสดจากการลงทุน
500Cash Flow from Operationsกระแสเงินสดจากการดำเนินงาน
501Cash In Handเงินสด ใน มือ
502Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryเงินสดหรือ บัญชีธนาคาร มีผลบังคับใช้ สำหรับการทำ รายการ ชำระเงิน
503Cashier Closingแคชเชียร์ปิดบัญชี
504Casual Leaveสบาย ๆ ออก
505Categoryประเภท
506Category Nameชื่อหมวดหมู่
507Cautionความระมัดระวัง
508Central Taxภาษีกลาง
509Certificationการรับรอง
510Cessเงินอุดหนุน
511Change Amountเปลี่ยนจำนวน
512Change Item Codeเปลี่ยนรหัสรายการ
513Change Release Dateเปลี่ยนวันที่เผยแพร่
514Change Template Codeเปลี่ยนรหัสเทมเพลต
515Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.ไม่สามารถเปลี่ยนกลุ่มลูกค้าสำหรับลูกค้าที่เลือกได้
516Chapterบท
517Chapter information.ข้อมูลบท
518Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
519ChargebleChargeble
520Charges are updated in Purchase Receipt against each itemค่าใช้จ่ายที่มีการปรับปรุงในใบเสร็จรับเงินกับแต่ละรายการ
521Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionค่าใช้จ่ายจะถูกกระจายไปตามสัดส่วนในปริมาณรายการหรือจำนวนเงินตามที่คุณเลือก
522Chart of Cost Centersแผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
523Check allตรวจสอบทั้งหมด
524Checkoutเช็คเอาท์
525Chemicalสารเคมี
526Chequeเช็ค
527Cheque/Reference Noเช็ค / อ้างอิง
528Cheques Requiredต้องการตรวจสอบ
529Cheques and Deposits incorrectly clearedเช็คและเงินฝากล้างไม่ถูกต้อง
530Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.งานลูกมีอยู่สำหรับงานนี้ คุณไม่สามารถลบงานนี้ได้
531Child nodes can be only created under 'Group' type nodesโหนดลูกจะสามารถสร้างได้ภายใต้ &#39;กลุ่ม&#39; ต่อมน้ำประเภท
532Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.คลังสินค้าที่มีอยู่สำหรับเด็กคลังสินค้านี้ คุณไม่สามารถลบคลังสินค้านี้
533Circular Reference Errorข้อผิดพลาดในการอ้างอิงแบบวงกลม
534Cityเมือง
535City/Townแขวง/ตำบล
536Claimed Amountจำนวนเงินที่อ้างสิทธิ์
537Clayดินเหนียว
538Clear filtersล้างตัวกรอง
539Clear valuesล้างค่า
540Clearance Dateวันที่กวาดล้าง
541Clearance Date not mentionedโปรโมชั่น วันที่ ไม่ได้กล่าวถึง
542Clearance Date updatedโปรโมชั่นวันที่มีการปรับปรุง
543Clientลูกค้า
544Client IDรหัสลูกค้า
545Client Secretความลับของลูกค้า
546Clinical Procedureขั้นตอนทางคลินิก
547Clinical Procedure Templateแม่แบบขั้นตอนทางคลินิก
548Close Balance Sheet and book Profit or Loss.ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
549Close Loanปิดสินเชื่อ
550Close the POSปิด POS
551Closedปิด
552Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.ปิดเพื่อไม่สามารถยกเลิกได้ Unclose ที่จะยกเลิก
553Closing (Cr)ปิด (Cr)
554Closing (Dr)ปิด (Dr)
555Closing (Opening + Total)การปิดบัญชี (การเปิด + ยอดรวม)
556Closing Account {0} must be of type Liability / Equityบัญชีปิด {0} ต้องเป็นชนิดรับผิด / ผู้ถือหุ้น
557Closing Balanceยอดปิด
558Codeรหัส
559Collapse Allยุบทั้งหมด
560Colorสี
561Colourสี
562Combined invoice portion must equal 100%ส่วนใบแจ้งหนี้รวมต้องเท่ากับ 100%
563Commercialเชิงพาณิชย์
564Commissionค่านายหน้า
565Commission Rate %อัตราค่านายหน้า%
566Commission on Salesสำนักงานคณะกรรมการกำกับ การขาย
567Commission rate cannot be greater than 100อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
568Community Forumฟอรัมชุมชน
569Company (not Customer or Supplier) master.บริษัท (ไม่ใช่ ลูกค้า หรือ ซัพพลายเออร์ ) เจ้านาย
570Company Abbreviationชื่อย่อ บริษัท
571Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersชื่อย่อของ บริษัท ต้องมีอักขระไม่เกิน 5 ตัว
572Company Nameชื่อ บริษัท
573Company Name cannot be Companyชื่อ บริษัท ที่ไม่สามารถเป็น บริษัท
574Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.สกุลเงินของ บริษัท ทั้งสอง บริษัท ควรตรงกับรายการระหว่าง บริษัท
575Company is manadatory for company accountบริษัท มีบัญชีสำหรับ บริษัท
576Company name not sameชื่อ บริษัท ไม่เหมือนกัน
577Company {0} does not existบริษัท {0} ไม่อยู่
578Compensatory Offชดเชย ปิด
579Compensatory leave request days not in valid holidaysวันที่ขอใบชดเชยไม่อยู่ในวันหยุดที่ถูกต้อง
580Complaintการร้องเรียน
581Completion Dateวันที่เสร็จสมบูรณ์
582Computerคอมพิวเตอร์
583Conditionสภาพ
584Configureกำหนดค่า
585Configure {0}กำหนดค่า {0}
586Confirmed orders from Customers.คำสั่งซื้อได้รับการยืนยันจากลูกค้า
587Connect Amazon with ERPNextเชื่อมต่อ Amazon กับ ERPNext
588Connect Shopify with ERPNextเชื่อมต่อ Shopify กับ ERPNext
589Connect to Quickbooksเชื่อมต่อกับ Quickbooks
590Connected to QuickBooksเชื่อมต่อกับ QuickBooks แล้ว
591Connecting to QuickBooksการเชื่อมต่อกับ QuickBooks
592Consultationการปรึกษาหารือ
593Consultationsการให้คำปรึกษา
594Consultingการให้คำปรึกษา
595Consumableวัสดุสิ้นเปลือง
596Consumedถูกใช้
597Consumed Amountบริโภคจํานวนเงิน
598Consumed Qtyจำนวนการบริโภค
599Consumer Productsสินค้าอุปโภคบริโภค
600Contactติดต่อ
601Contact Detailsรายละเอียดการติดต่อ
602Contact Numberเบอร์ติดต่อ
603Contact Usติดต่อเรา
604Contentเนื้อหา
605Content Mastersผู้เชี่ยวชาญด้านเนื้อหา
606Content Typeประเภทเนื้อหา
607Continue Configurationดำเนินการกำหนดค่าต่อไป
608Contractสัญญา
609Contract End Date must be greater than Date of Joiningวันที่สิ้นสุด สัญญา จะต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
610Contribution %เงินสมทบ%
611Contribution Amountจํานวนเงินสมทบ
612Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
613Conversion rate cannot be 0 or 1อัตราการแปลง ไม่สามารถเป็น 0 หรือ 1
614Convert to Groupแปลงเป็น กลุ่ม
615Convert to Non-Groupแปลงที่ไม่ใช่กลุ่ม
616Cosmeticsเครื่องสำอาง
617Cost Centerศูนย์ต้นทุน
618Cost Center Numberหมายเลขศูนย์ต้นทุน
619Cost Center and Budgetingศูนย์ต้นทุนและงบประมาณ
620Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
621Cost Center with existing transactions can not be converted to groupศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
622Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
623Cost Centersศูนย์ต้นทุน
624Cost Updatedค่าใช้จ่ายในการปรับปรุง
625Cost as onค่าใช้จ่ายในการ
626Cost of Delivered Itemsค่าใช้จ่ายในการจัดส่งสินค้า
627Cost of Goods Soldค่าใช้จ่ายของ สินค้าที่ขาย
628Cost of Issued Itemsค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
629Cost of New Purchaseต้นทุนในการซื้อใหม่
630Cost of Purchased Itemsค่าใช้จ่ายของรายการที่ซื้อ
631Cost of Scrapped Assetราคาทุนของสินทรัพย์ทะเลาะวิวาท
632Cost of Sold Assetต้นทุนของทรัพย์สินที่ขาย
633Cost of various activitiesค่าใช้จ่ายของกิจกรรมต่างๆ
634Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againไม่สามารถสร้าง Credit Note โดยอัตโนมัติโปรดยกเลิกการเลือก &#39;Issue Credit Note&#39; และส่งอีกครั้ง
635Could not generate Secretไม่สามารถสร้างความลับ
636Could not retrieve information for {0}.ไม่สามารถเรียกข้อมูลสำหรับ {0}
637Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.ไม่สามารถแก้ฟังก์ชันคะแนนเกณฑ์สำหรับ {0} ได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรถูกต้อง
638Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.ไม่สามารถแก้ฟังก์ชันการถ่วงน้ำหนักได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรถูกต้อง
639Could not submit some Salary Slipsไม่สามารถส่งสลิปเงินเดือนบางส่วนได้
640Could not update stock, invoice contains drop shipping item.ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง
641Country wise default Address Templatesแม่แบบของประเทศที่อยู่เริ่มต้นอย่างชาญฉลาด
642Courseหลักสูตร
643Course Code: รหัสรายวิชา:
644Course Enrollment {0} does not existsการลงทะเบียนหลักสูตร {0} ไม่มีอยู่
645Course Scheduleตารางเรียน
646Course: หลักสูตร:
647CrCr
648Createสร้าง
649Create BOMสร้างรายการวัสดุ
650Create Delivery Tripสร้างการเดินทางการส่งมอบ
651Create Disbursement Entryสร้างรายการการชำระเงิน
652Create Employeeสร้างพนักงาน
653Create Employee Recordsสร้างประวัติพนักงาน
654Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollสร้างระเบียนของพนักงานในการจัดการใบเรียกร้องค่าใช้จ่ายและเงินเดือน
655Create Fee Scheduleสร้างตารางค่าธรรมเนียม
656Create Feesสร้างค่าธรรมเนียม
657Create Inter Company Journal Entryสร้างรายการบันทึกระหว่าง บริษัท
658Create Invoiceสร้างใบแจ้งหนี้
659Create Invoicesสร้างใบแจ้งหนี้
660Create Job Cardสร้างการ์ดงาน
661Create Journal Entryสร้างรายการบันทึกประจำวัน
662Create Leadสร้างลูกค้าเป้าหมาย
663Create Leadsสร้างโอกาสในการขาย
664Create Maintenance Visitสร้างการบำรุงรักษาเยี่ยมชม
665Create Material Requestสร้างคำขอวัสดุ
666Create Multipleสร้างหลายรายการ
667Create Opening Sales and Purchase Invoicesสร้างใบแจ้งหนี้การขายและการเปิด
668Create Payment Entriesสร้างรายการชำระเงิน
669Create Payment Entryสร้างรายการชำระเงิน
670Create Print Formatสร้างรูปแบบการพิมพ์
671Create Purchase Orderสร้างใบสั่งซื้อ
672Create Purchase Ordersสร้างใบสั่งซื้อ
673Create Quotationสร้าง ใบเสนอราคา
674Create Salary Slipสร้างสลิปเงินเดือน
675Create Salary Slipsสร้างสลิปเงินเดือน
676Create Sales Invoiceสร้างใบแจ้งหนี้การขาย
677Create Sales Orderสร้างใบสั่งขาย
678Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeสร้างคำสั่งขายเพื่อช่วยคุณวางแผนงานและส่งมอบตรงเวลา
679Create Sample Retention Stock Entryสร้างรายการสต็อคการเก็บรักษาตัวอย่าง
680Create Studentสร้างนักศึกษา
681Create Student Batchสร้างแบทช์ของนักเรียน
682Create Student Groupsสร้างกลุ่มนักศึกษา
683Create Supplier Quotationสร้างใบเสนอราคาซัพพลายเออร์
684Create Tax Templateสร้างเทมเพลตภาษี
685Create Timesheetสร้าง Timesheet
686Create Userสร้างผู้ใช้
687Create Usersสร้างผู้ใช้
688Create Variantสร้าง Variant
689Create Variantsสร้างสายพันธุ์
690Create and manage daily, weekly and monthly email digests.การสร้างและจัดการ รายวันรายสัปดาห์ และรายเดือน ย่อยสลาย ทางอีเมล์
691Create customer quotesสร้างคำพูดของลูกค้า
692Create rules to restrict transactions based on values.สร้างกฎ เพื่อ จำกัด การ ทำธุรกรรม ตามค่า
693Created Byสร้างโดย
694Created {0} scorecards for {1} between: สร้าง {0} หน้าต่างสรุปสำหรับ {1} ระหว่าง:
695Creating Company and Importing Chart of Accountsการสร้าง บริษัท และการนำเข้าผังบัญชี
696Creating Feesการสร้างค่าธรรมเนียม
697Creating Payment Entries......กำลังสร้างรายการการชำระเงิน ......
698Creating Salary Slips...สร้างสลิปเงินเดือน ...
699Creating student groupsการสร้างกลุ่มนักเรียน
700Creating {0} Invoiceกำลังสร้าง {0} ใบแจ้งหนี้
701Creditเครดิต
702Credit ({0})เครดิต ({0})
703Credit Accountบัญชีเครดิต
704Credit Balanceเครดิตบาลานซ์
705Credit Cardบัตรเครดิต
706Credit Days cannot be a negative numberวันเครดิตไม่สามารถเป็นตัวเลขเชิงลบได้
707Credit Limitวงเงินสินเชื่อ
708Credit Noteหมายเหตุเครดิต
709Credit Note Amountเครดิตจำนวนเงิน
710Credit Note Issuedหมายเหตุเครดิตที่ออก
711Credit Note {0} has been created automaticallyบันทึกเครดิต {0} ถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ
712Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})วงเงินเครดิตถูกหักสำหรับลูกค้า {0} ({1} / {2}) แล้ว
713Creditorsเจ้าหนี้
714Criteria weights must add up to 100%เกณฑ์น้ำหนักต้องเพิ่มได้ถึง 100%
715Crop CycleCrop Cycle
716Crops & Landsพืชและที่ดิน
717Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.ต้องใช้การแลกเปลี่ยนสกุลเงินเพื่อซื้อหรือขาย
718Currency can not be changed after making entries using some other currencyสกุลเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการทำรายการโดยใช้เงินสกุลอื่น
719Currency exchange rate master.นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
720Currency for {0} must be {1}สกุลเงินสำหรับ {0} &#39;จะต้อง {1}
721Currency is required for Price List {0}สกุลเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับราคา {0}
722Currency of the Closing Account must be {0}สกุลเงินของบัญชีจะต้องปิด {0}
723Currency of the price list {0} must be {1} or {2}สกุลเงินของรายการราคา {0} ต้องเป็น {1} หรือ {2}
724Currency should be same as Price List Currency: {0}สกุลเงินควรเหมือนกับ Price Currency Currency: {0}
725Currentปัจจุบัน
726Current Assetsสินทรัพย์หมุนเวียน
727Current BOM and New BOM can not be sameBOM ปัจจุบันและ ใหม่ BOM ไม่สามารถ จะเหมือนกัน
728Current Job Openingsเปิดงานปัจจุบัน
729Current Liabilitiesหนี้สินหมุนเวียน
730Current Qtyจำนวนปัจจุบัน
731Current invoice {0} is missingไม่มีใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน {0}
732Custom HTMLที่กำหนดเอง HTML
733Custom?กำหนดเองได้อย่างไร
734Customerลูกค้า
735Customer Addresses And Contactsที่อยู่ของลูกค้าและการติดต่อ
736Customer Contactติดต่อลูกค้า
737Customer Database.ฐานข้อมูลลูกค้า
738Customer Groupกลุ่มลูกค้า
739Customer LPOลูกค้า LPO
740Customer LPO No.ลูกค้า LPO หมายเลข
741Customer Nameชื่อลูกค้า
742Customer POS Idรหัสลูกค้าของลูกค้า
743Customer Serviceบริการลูกค้า
744Customer and Supplierลูกค้าและผู้จัดจำหน่าย
745Customer is requiredลูกค้า จะต้อง
746Customer isn't enrolled in any Loyalty Programลูกค้าไม่ได้ลงทะเบียนเรียนในโปรแกรมความภักดีใด ๆ
747Customer required for 'Customerwise Discount'ลูกค้า จำเป็นต้องใช้ สำหรับ ' Customerwise ส่วนลด '
748Customer {0} does not belong to project {1}ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ใน โครงการ {1}
749Customer {0} is created.สร้างลูกค้า {0} แล้ว
750Customers in Queueลูกค้าที่อยู่ในคิว
751Customize Homepage Sectionsปรับแต่งส่วนโฮมเพจ
752Customizing Formsการปรับรูปแบบ
753Daily Project Summary for {0}สรุปโครงการรายวันสำหรับ {0}
754Daily Remindersการแจ้งเตือนทุกวัน
755Daily Work Summaryสรุปการทำงานประจำวัน
756Daily Work Summary Groupกลุ่มสรุปการทำงานรายวัน
757Data Import and Exportข้อมูลนำเข้าและส่งออก
758Data Import and Settingsการนำเข้าข้อมูลและการตั้งค่า
759Database of potential customers.ฐานข้อมูลของลูกค้าที่มีศักยภาพ
760Date Formatรูปแบบวันที่
761Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningวันที่ ของ การเกษียณอายุ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
762Date is repeatedวันที่ซ้ำแล้วซ้ำอีก
763Date of Birthวันเกิด
764Date of Birth cannot be greater than today.วันเกิดไม่สามารถจะสูงกว่าวันนี้
765Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationวันที่เริ่มดำเนินการควรมากกว่าวันที่จดทะเบียน
766Date of Joiningวันที่ของการเข้าร่วม
767Date of Joining must be greater than Date of Birthวันที่ เข้าร่วม จะต้องมากกว่า วันเกิด
768Date of Transactionวันที่ทำรายการ
769Datetimedatetime
770Dayวัน
771Debitหักบัญชี
772Debit ({0})เดบิต ({0})
773Debit A/C Numberหักบัญชี A / C
774Debit Accountบัญชีเดบิต
775Debit Noteหมายเหตุเดบิต
776Debit Note Amountวงเงินเดบิตหมายเหตุ
777Debit Note Issuedหมายเหตุเดบิตที่ออก
778Debit To is requiredเดบิตในการที่จะต้อง
779Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.เดบิตและเครดิตไม่เท่ากันสำหรับ {0} # {1} ความแตกต่างคือ {2}
780Debtorsลูกหนี้
781Debtors ({0})ลูกหนี้ ({0})
782Declare Lostประกาศแพ้
783Deductionการหัก
784Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}ค่าใช้จ่ายเริ่มต้นกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับประเภทกิจกรรม - {0}
785Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
786Default BOM for {0} not foundBOM เริ่มต้นสำหรับ {0} ไม่พบ
787Default BOM not found for Item {0} and Project {1}ไม่พบรายการ BOM เริ่มต้นสำหรับรายการ {0} และโครงการ {1}
788Default Letter Headหัวหน้าเริ่มต้นจดหมาย
789Default Tax Templateเทมเพลตภาษีที่ผิดนัด
790Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
791Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปร &#39;{0}&#39; จะต้องเป็นเช่นเดียวกับในแม่แบบ &#39;{1}&#39;
792Default settings for buying transactions.การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับ การทำธุรกรรมการซื้อ
793Default settings for selling transactions.ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม
794Default tax templates for sales and purchase are created.เทมเพลตภาษีที่เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการขายและซื้อจะสร้างขึ้น
795Defaultsเริ่มต้น
796Defenseฝ่ายจำเลย
797Define Project type.กำหนดชนิดของโครงการ
798Define budget for a financial year.กำหนดงบประมาณสำหรับปีงบการเงิน
799Define various loan typesกำหนดประเภทสินเชื่อต่างๆ
800DelDel
801Delay in payment (Days)ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน)
802Delete all the Transactions for this Companyลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้
803Deletion is not permitted for country {0}ไม่อนุญาตให้มีการลบประเทศ {0}
804Deliveredส่ง
805Delivered Amountจัดส่งจํานวนเงิน
806Delivered Qtyจำนวนส่ง
807Delivered: {0}จัดส่ง: {0}
808Deliveryการจัดส่งสินค้า
809Delivery Dateวันที่ส่ง
810Delivery Noteบันทึกการส่งมอบ
811Delivery Note {0} is not submittedบันทึกการส่งมอบ {0} ไม่สำเร็จ
812Delivery Note {0} must not be submittedหมายเหตุ การจัดส่ง {0} จะต้องไม่ถูก ส่งมา
813Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderใบนำส่งสินค้า {0} ต้องถูกยกเลิก ก่อนยกเลิกคำสั่งขายนี้
814Delivery Notes {0} updatedบันทึกการจัดส่ง {0}
815Delivery Statusสถานะการจัดส่งสินค้า
816Delivery Tripการจัดส่งสินค้า
817Delivery warehouse required for stock item {0}คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
818Departmentแผนก
819Department Storesห้างสรรพสินค้า
820Depreciationค่าเสื่อมราคา
821Depreciation Amountจำนวนเงินค่าเสื่อมราคา
822Depreciation Amount during the periodจำนวนเงินค่าเสื่อมราคาในช่วงระยะเวลา
823Depreciation Dateวันค่าเสื่อมราคา
824Depreciation Eliminated due to disposal of assetsค่าเสื่อมราคาตัดออกเนื่องจากการจำหน่ายไปซึ่งสินทรัพย์
825Depreciation Entryรายการค่าเสื่อมราคา
826Depreciation Methodวิธีการคิดค่าเสื่อมราคา
827Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateค่าเสื่อมราคาแถว {0}: ค่าเสื่อมราคาวันเริ่มต้นถูกป้อนตามวันที่ผ่านมา
828Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}ค่าเสื่อมราคาแถว {0}: มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับหลังจากอายุการใช้งานต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {1}
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateแถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาต่อไปไม่ได้ก่อนวันที่ที่พร้อมใช้งาน
830Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateแถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาต่อไปต้องไม่ก่อนวันที่ซื้อ
831Designerนักออกแบบ
832Detailed Reasonเหตุผลโดยละเอียด
833Detailsรายละเอียด
834Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeรายละเอียดของวัสดุขาออกและวัสดุขาเข้ามีแนวโน้มที่จะย้อนกลับค่าใช้จ่าย
835Details of the operations carried out.รายละเอียดของการดำเนินการดำเนินการ
836Diagnosisการวินิจฉัยโรค
837Did not find any item called {0}ไม่พบรายการใด ๆ ที่เรียกว่า {0}
838Diff Qtyจำนวนเงินต่างกัน
839Difference Accountบัญชี ที่แตกต่างกัน
840Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryบัญชีที่แตกต่างจะต้องเป็นสินทรัพย์ / รับผิดบัญชีประเภทตั้งแต่นี้กระทบยอดสต็อกเป็นรายการเปิด
841Difference Amountความแตกต่างจำนวน
842Difference Amount must be zeroความแตกต่างจำนวนเงินต้องเป็นศูนย์
843Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM ที่แตกต่างกัน สำหรับรายการที่ จะ นำไปสู่การ ที่ไม่ถูกต้อง ( รวม ) ค่า น้ำหนักสุทธิ ให้แน่ใจว่า น้ำหนักสุทธิ ของแต่ละรายการ ที่อยู่ในUOM เดียวกัน
844Direct Expensesค่าใช้จ่าย โดยตรง
845Direct Incomeรายได้ โดยตรง
846Disableปิดการใช้งาน
847Disabled template must not be default templateแม่แบบสำหรับผู้พิการจะต้องไม่เป็นแม่แบบเริ่มต้น
848Disburse Loanเบิกเงินกู้
849Disbursedการเบิกจ่าย
850Discจาน
851Dischargeปล่อย
852Discountส่วนลด
853Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ร้อยละส่วนลดสามารถนำไปใช้อย่างใดอย่างหนึ่งกับราคาหรือราคาตามรายการทั้งหมด
854Discount must be less than 100ส่วนลด จะต้อง น้อยกว่า 100
855Diseases & Fertilizersโรคและปุ๋ย
856Dispatchส่งไป
857Dispatch Notificationการแจ้งเตือนการจัดส่ง
858Dispatch Stateรัฐส่ง
859Distanceระยะทาง
860Distributionการกระจาย
861Distributorผู้จัดจำหน่าย
862Dividends Paidการจ่ายเงินปันผล
863Do you really want to restore this scrapped asset?จริงๆคุณต้องการเรียกคืนสินทรัพย์ไนต์นี้หรือไม่?
864Do you really want to scrap this asset?คุณไม่อยากที่จะทิ้งสินทรัพย์นี้?
865Do you want to notify all the customers by email?คุณต้องการแจ้งให้ลูกค้าทราบทางอีเมลหรือไม่?
866Doc DateDoc Date
867Doc Nameชื่อหมอ
868Doc Typeประเภท Doc
869Docs Searchค้นหาเอกสาร
870Document Nameชื่อเอกสาร
871Document Statusสถานะเอกสาร
872Document Typeประเภทเอกสาร
873Domainโดเมน
874Domainsโดเมน
875Doneเสร็จสิ้น
876Donorผู้บริจาค
877Donor Type information.ข้อมูลประเภทผู้บริจาค
878Donor information.ข้อมูลผู้บริจาค
879Download JSONดาวน์โหลด JSON
880Draftร่าง
881Drop ShipDrop Ship
882Drugยา
883Due / Reference Date cannot be after {0}เนื่องจาก / วันอ้างอิงต้องไม่อยู่หลัง {0}
884Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateวันที่ครบกำหนดต้องไม่อยู่ก่อนวันที่ใบแจ้งหนี้ / ผู้จำหน่าย
885Due Date is mandatoryวันที่ครบกำหนดมีผลบังคับใช้
886Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}รายการ ที่ซ้ำกัน กรุณาตรวจสอบ การอนุมัติ กฎ {0}
887Duplicate Serial No entered for Item {0}ซ้ำ หมายเลขเครื่อง ป้อนสำหรับ รายการ {0}
888Duplicate customer group found in the cutomer group tableกลุ่มลูกค้าซ้ำที่พบในตารางกลุ่มปัก
889Duplicate entryรายการ ที่ซ้ำกัน
890Duplicate item group found in the item group tableกลุ่มรายการที่ซ้ำกันที่พบในตารางกลุ่มรายการ
891Duplicate roll number for student {0}หมายเลขม้วนซ้ำสำหรับนักเรียน {0}
892Duplicate row {0} with same {1}แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
893Duplicate {0} found in the tableพบซ้ำ {0} ในตาราง
894Duration in Daysระยะเวลาในวัน
895Duties and Taxesหน้าที่ และภาษี
896E-Invoicing Information Missingข้อมูลการแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์หายไป
897ERPNext DemoERPNext สาธิต
898ERPNext Settingsการตั้งค่า ERPNext
899Earliestที่เก่าแก่ที่สุด
900Earnest Moneyเงินมัดจำ
901Earningรายได้
902Editแก้ไข
903Edit Publishing Detailsแก้ไขรายละเอียดการเผยแพร่
904Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.แก้ไขในแบบเต็มหน้าสำหรับตัวเลือกเพิ่มเติมเช่นสินทรัพย์, nos อนุกรม ฯลฯ แบทช์
905Educationการศึกษา
906Either location or employee must be requiredต้องระบุที่ตั้งหรือพนักงาน
907Either target qty or target amount is mandatoryทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
908Either target qty or target amount is mandatory.ทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
909Electricalไฟฟ้า
910Electronic Equipmentsอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
911Electronicsอิเล็กทรอนิกส์
912Eligible ITCITC ที่มีสิทธิ์
913Email Accountบัญชีอีเมล์
914Email Addressที่อยู่อีเมล
915Email Address must be unique, already exists for {0}อีเมล์ต้องไม่ซ้ำกันอยู่แล้วสำหรับ {0}
916Email Digest: ส่งอีเมล์หัวข้อสำคัญ:
917Email Reminders will be sent to all parties with email contactsการแจ้งเตือนทางอีเมลจะถูกส่งไปให้ทุกฝ่ายที่มีที่ติดต่อทางอีเมล
918Email Sentอีเมลที่ส่ง
919Email Templateเทมเพลตอีเมล
920Email not found in default contactไม่พบอีเมลในรายชื่อติดต่อมาตรฐาน
921Email sent to {0}อีเมล์ ส่งไปที่ {0}
922Employeeลูกจ้าง
923Employee A/C Numberจำนวนพนักงาน A / C
924Employee Advancesความก้าวหน้าของพนักงาน
925Employee Benefitsผลประโยชน์ของพนักงาน
926Employee Gradeเกรดพนักงาน
927Employee IDรหัสพนักงาน
928Employee Lifecycleวงจรชีวิตของพนักงาน
929Employee Nameชื่อของพนักงาน
930Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date โปรโมชันของพนักงานไม่สามารถส่งได้ก่อนวันที่โปรโมชัน
931Employee Referralการแนะนำผลิตภัณฑ์ของพนักงาน
932Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ไม่สามารถส่งการโอนพนักงานได้ก่อนวันที่โอนย้าย
933Employee cannot report to himself.พนักงานไม่สามารถรายงานให้กับตัวเอง
934Employee relieved on {0} must be set as 'Left'พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
935Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}พนักงาน {0} ได้รับการส่งข้อมูลแล้ว {1} สำหรับรอบระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน {2}
936Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : พนักงาน {0} ใช้ {1} ระหว่าง {2} ถึง {3} แล้ว:
937Employee {0} has no maximum benefit amountพนักงาน {0} ไม่มีผลประโยชน์สูงสุด
938Employee {0} is not active or does not existพนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
939Employee {0} is on Leave on {1}พนักงาน {0} อยู่ในสถานะ Leave on {1}
940Employee {0} of grade {1} have no default leave policyพนักงาน {0} ของเกรด {1} ไม่มีนโยบายลาออกเริ่มต้น
941Employee {0} on Half day on {1}พนักงาน {0} ในครึ่งวันในวันที่ {1}
942Enableการเปิดใช้งาน
943Enable / disable currencies.เปิด / ปิดการใช้งาน สกุลเงิน
944Enabledเปิดการใช้งาน
945Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartการเปิดใช้งาน &#39;ใช้สำหรับรถเข็น&#39; เป็นรถเข็นถูกเปิดใช้งานและควรจะมีกฎภาษีอย่างน้อยหนึ่งสำหรับรถเข็น
946End Dateวันที่สิ้นสุด
947End Date can not be less than Start Dateวันที่สิ้นสุดต้องไม่น้อยกว่าวันที่เริ่มต้น
948End Date cannot be before Start Date.วันที่สิ้นสุดต้องเป็นวันที่เริ่มต้น
949End Yearปีที่จบ
950End Year cannot be before Start Yearปีที่จบการไม่สามารถก่อนที่จะเริ่มปี
951End onจบลง
952End time cannot be before start timeเวลาสิ้นสุดไม่สามารถอยู่ก่อนเวลาเริ่มต้นได้
953Ends On date cannot be before Next Contact Date.สิ้นสุดวันที่ไม่สามารถอยู่ได้ก่อนวันที่ติดต่อถัดไป
954Energyพลังงาน
955Engineerวิศวกร
956Enough Parts to Buildอะไหล่พอที่จะสร้าง
957Enrollลงทะเบียน
958Enrolling studentนักเรียนเข้าศึกษา
959Enrolling studentsการลงทะเบียนนักเรียน
960Enter depreciation detailsป้อนรายละเอียดค่าเสื่อมราคา
961Enter the Bank Guarantee Number before submittting.ป้อนหมายเลขการรับประกันธนาคารก่อนส่ง
962Enter the name of the Beneficiary before submittting.ใส่ชื่อผู้รับเงินก่อนยื่น
963Enter the name of the bank or lending institution before submittting.ป้อนชื่อธนาคารหรือสถาบันสินเชื่อก่อนส่ง
964Enter value betweeen {0} and {1}ป้อนค่า betweeen {0} และ {1}
965Entertainment & Leisureบันเทิงและ การพักผ่อน
966Entertainment Expensesค่าใช้จ่ายใน ความบันเทิง
967Equityส่วนของเจ้าของ
968Error Logบันทึกข้อผิดพลาด
969Error evaluating the criteria formulaข้อผิดพลาดในการประเมินสูตรเกณฑ์
970Error in formula or condition: {0}ข้อผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
971Error: Not a valid id?ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รหัสที่ถูกต้อง?
972Estimated Costค่าใช้จ่ายประมาณ
973Evaluationการประเมินผล
974Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:แม้ว่าจะมีกฎการกำหนดราคาหลายกับความสำคัญสูงสุดแล้วจัดลำดับความสำคัญดังต่อไปนี้ภายในจะใช้:
975Eventเหตุการณ์
976Event Locationสถานที่จัดงาน
977Event Nameชื่องาน
978Exchange Gain/Lossกำไรจากอัตราแลกเปลี่ยน / ขาดทุน
979Exchange Rate Revaluation master.หลักการประเมินค่าอัตราแลกเปลี่ยน
980Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})อัตราแลกเปลี่ยนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {0} {1} ({2})
981Excise Invoiceสรรพสามิตใบแจ้งหนี้
982Executionการปฏิบัติ
983Executive Searchการค้นหา ผู้บริหาร
984Expand Allขยายทั้งหมด
985Expected Delivery Dateคาดว่าวันที่ส่ง
986Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateวันที่จัดส่งที่คาดว่าจะเป็นหลังจากวันที่ใบสั่งขาย
987Expected End Dateคาดว่าวันที่สิ้นสุด
988Expected Hrsเวลาที่คาดว่าจะได้
989Expected Start Dateวันที่เริ่มต้นคาดว่า
990Expenseค่าใช้จ่าย
991Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
992Expense Accountบัญชีค่าใช้จ่าย
993Expense Claimเรียกร้องค่าใช้จ่าย
994Expense Claim for Vehicle Log {0}การเรียกร้องค่าใช้จ่ายสำหรับยานพาหนะเข้าสู่ระบบ {0}
995Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {0} อยู่แล้วสำหรับการเข้าสู่ระบบยานพาหนะ
996Expense Claimsค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง
997Expense account is mandatory for item {0}บัญชีค่าใช้จ่าย ที่จำเป็น สำหรับรายการที่ {0}
998Expensesรายจ่าย
999Expenses Included In Asset Valuationรวมค่าใช้จ่ายในการประเมินมูลค่าทรัพย์สิน
1000Expenses Included In Valuationค่าใช้จ่ายรวมอยู่ในการประเมินมูลค่า
1001Expired Batchesชุดที่หมดอายุแล้ว
1002Expires Onหมดอายุเมื่อวันที่
1003Expiring Onหมดอายุเมื่อ
1004Expiry (In Days)หมดอายุ (ในวัน)
1005Exploreสำรวจ
1006Export E-Invoicesส่งออกใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์
1007Extra Largeขนาดใหญ่พิเศษ
1008Extra Smallขนาดเล็กเป็นพิเศษ
1009Failล้มเหลว
1010Failedล้มเหลว
1011Failed to create websiteไม่สามารถสร้างเว็บไซต์
1012Failed to install presetsไม่สามารถติดตั้งค่าที่ตั้งล่วงหน้า
1013Failed to loginไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้
1014Failed to setup companyไม่สามารถตั้งค่า บริษัท
1015Failed to setup defaultsการตั้งค่าเริ่มต้นล้มเหลว
1016Failed to setup post company fixturesไม่สามารถติดตั้งการติดตั้ง บริษัท โพสต์ได้
1017Faxแฟกซ์
1018Feeค่าธรรมเนียม
1019Fee Createdสร้างค่าธรรมเนียมแล้ว
1020Fee Creation Failedการสร้างค่าธรรมเนียมล้มเหลว
1021Fee Creation Pendingการสร้างค่าธรรมเนียมที่รอดำเนินการ
1022Fee Records Created - {0}ค่าธรรมเนียมระเบียนที่สร้าง - {0}
1023Feedbackข้อเสนอแนะ
1024Feesค่าธรรมเนียม
1025Femaleหญิง
1026Fetch Dataดึงข้อมูล
1027Fetch Subscription Updatesเรียกข้อมูลอัปเดตการสมัครสมาชิก
1028Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
1029Fetching records......กำลังดึงบันทึก ......
1030Field Nameชื่อเขต
1031Fieldnamefieldname
1032Fieldsสาขา
1033Fill the form and save itกรอกแบบฟอร์ม และบันทึกไว้
1034Filter Employees By (Optional)กรองพนักงานโดย (ไม่จำเป็น)
1035Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"ฟิลด์ตัวกรองแถว # {0}: ชื่อฟิลด์ <b>{1}</b> ต้องเป็นประเภท &quot;Link&quot; หรือ &quot;Table MultiSelect&quot;
1036Filter Total Zero Qtyกรองจำนวนรวมศูนย์
1037Finance Bookหนังสือการเงิน
1038Financial / accounting year.การเงิน รอบปีบัญชี /
1039Financial Servicesบริการทางการเงิน
1040Financial Statementsงบการเงิน
1041Financial Yearปีการเงิน
1042Finishเสร็จสิ้น
1043Finished Goodเสร็จเรียบร้อยแล้ว
1044Finished Good Item Codeรหัสรายการสินค้าสำเร็จรูปที่ดี
1045Finished Goodsสินค้า สำเร็จรูป
1046Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryเสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
1047Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentปริมาณผลิตภัณฑ์สำเร็จรูป <b>{0}</b> และสำหรับปริมาณ <b>{1}</b> ไม่ต่างกัน
1048First Nameชื่อแรก
1049Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}จำเป็นต้องมีระบอบการปกครองการคลังกรุณาตั้งค่าระบอบการปกครองใน บริษัท {0}
1050Fiscal Yearปีงบประมาณ
1051Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateวันที่สิ้นสุดปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีหลังจากวันที่เริ่มต้นปีบัญชี
1052Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}วันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณสิ้นสุดวันที่มีการตั้งค่าอยู่แล้วในปีงบประมาณ {0}
1053Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateวันที่เริ่มต้นปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีก่อนวันที่สิ้นสุดปีบัญชี
1054Fiscal Year {0} does not existปีงบประมาณ {0} ไม่อยู่
1055Fiscal Year {0} is requiredปีงบประมาณ {0} จะต้อง
1056Fiscal Year {0} not foundปีงบประมาณ {0} ไม่พบ
1057Fixed Assetสินทรัพย์ คงที่
1058Fixed Asset Item must be a non-stock item.รายการสินทรัพย์ถาวรจะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
1059Fixed Assetsสินทรัพย์ถาวร
1060Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelต่อไปนี้ขอวัสดุได้รับการยกโดยอัตโนมัติตามระดับสั่งซื้อใหม่ของรายการ
1061Following accounts might be selected in GST Settings:สามารถเลือกบัญชีต่อไปนี้ในการตั้งค่า GST:
1062Following course schedules were createdสร้างตารางเวลาหลักสูตรขึ้นแล้ว
1063Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterรายการต่อไปนี้ {0} ไม่ได้ทำเครื่องหมายเป็น {1} รายการ คุณสามารถเปิดใช้งานรายการเป็น {1} รายการจากต้นแบบรายการ
1064Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterรายการต่อไปนี้ {0} ไม่ได้ทำเครื่องหมายเป็น {1} รายการ คุณสามารถเปิดใช้งานรายการเป็น {1} รายการจากต้นแบบรายการ
1065Foodอาหาร
1066Food, Beverage & Tobaccoอาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ
1067Forสำหรับ
1068For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.สำหรับรายการ &#39;Bundle สินค้า, คลังสินค้า, ไม่มี Serial และรุ่นที่จะไม่ได้รับการพิจารณาจาก&#39; บรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง ถ้าคลังสินค้าและรุ่นที่ไม่มีเหมือนกันสำหรับรายการที่บรรจุทั้งหมดรายการใด ๆ &#39;Bundle สินค้า&#39; ค่าเหล่านั้นสามารถป้อนในตารางรายการหลักค่าจะถูกคัดลอกไปบรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง
1069For Employeeสำหรับพนักงาน
1070For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryสำหรับปริมาณ (ผลิตจำนวน) มีผลบังคับใช้
1071For Supplierสำหรับ ผู้ผลิต
1072For Warehouseสำหรับโกดัง
1073For Warehouse is required before Submitสำหรับ คลังสินค้า จะต้อง ก่อนที่จะ ส่ง
1074For an item {0}, quantity must be negative numberสำหรับรายการ {0} จำนวนต้องเป็นจำนวนลบ
1075For an item {0}, quantity must be positive numberสำหรับรายการ {0} จำนวนต้องเป็นจำนวนบวก
1076For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryสำหรับบัตรงาน {0} คุณสามารถป้อนรายการสต็อคประเภท &#39;การโอนวัสดุเพื่อการผลิต&#39; ได้เท่านั้น
1077For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedแถว {0} ใน {1} ที่จะรวม {2} ในอัตรารายการแถว {3} จะต้องรวม
1078For row {0}: Enter Planned Qtyสำหรับแถว {0}: ป้อนจำนวนที่วางแผนไว้
1079For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryมีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
1080For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryมีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
1081Form Viewมุมมองแบบฟอร์ม
1082Forum Activityกิจกรรมฟอรั่ม
1083Free item code is not selectedไม่ได้เลือกรหัสรายการฟรี
1084Freight and Forwarding Chargesการขนส่งสินค้าและ การส่งต่อ ค่าใช้จ่าย
1085Frequencyความถี่
1086Fridayวันศุกร์
1087Fromจาก
1088From Address 1จากที่อยู่ 1
1089From Address 2จากที่อยู่ 2
1090From Currency and To Currency cannot be sameสกุลเงินจากสกุลเงินและไม่สามารถเดียวกัน
1091From Date and To Date lie in different Fiscal Yearจากวันที่และวันที่อยู่ในปีงบประมาณที่แตกต่างกัน
1092From Date cannot be greater than To Dateจากวันที่ไม่สามารถจะมากกว่านัด
1093From Date must be before To Dateนับ แต่วันที่ต้องอยู่ก่อนวันที่ต้องการ
1094From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}จากวันที่ควรจะเป็นภายในปีงบประมาณ สมมติว่าตั้งแต่วันที่ = {0}
1095From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}จากวันที่ {0} ไม่สามารถเป็นได้หลังจากที่พนักงานลบวันที่ {1}
1096From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}จากวันที่ {0} ต้องไม่ใช่วันที่พนักงานเข้าร่วมวันที่ {1}
1097From Datetimeจาก Datetime
1098From Delivery Noteจากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
1099From Fiscal Yearจากปีงบประมาณ
1100From GSTINจาก GSTIN
1101From Party Nameจากชื่อปาร์ตี้
1102From Pin Codeจากรหัสพิน
1103From Placeจากสถานที่
1104From Range has to be less than To Rangeจากช่วงจะต้องมีน้อยกว่าในช่วง
1105From Stateจากรัฐ
1106From Timeตั้งแต่เวลา
1107From Time Should Be Less Than To Timeจากเวลาควรน้อยกว่าเวลา
1108From Time cannot be greater than To Time.จากเวลาที่ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการเวลา
1109From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedจากซัพพลายเออร์ภายใต้รูปแบบการจัดองค์ประกอบการยกเว้นและไม่มีการจัดอันดับ
1110From and To dates requiredจากและถึง วันที่คุณต้องการ
1111From date can not be less than employee's joining dateตั้งแต่วันที่ไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
1112From value must be less than to value in row {0}จากค่า ต้องน้อยกว่า ค่า ในแถว {0}
1113From {0} | {1} {2}จาก {0} | {1} {2}
1114Fuel Priceราคาน้ำมัน
1115Fuel Qtyน้ำมันเชื้อเพลิงจำนวน
1116Fulfillmentการบรรลุเป้าหมาย
1117Fullเต็ม
1118Full Nameชื่อเต็ม
1119Full-timeเต็มเวลา
1120Fully Depreciatedค่าเสื่อมราคาหมด
1121Furnitures and Fixturesเฟอร์นิเจอร์และติดตั้ง
1122Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsบัญชีเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
1123Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
1124Further nodes can be only created under 'Group' type nodesโหนด เพิ่มเติมสามารถ ถูกสร้างขึ้น ภายใต้ โหนด ' กลุ่ม ประเภท
1125Future dates not allowedวันที่ในอนาคตไม่ได้รับอนุญาต
1126GSTINGSTIN
1127GSTR3B-FormGSTR3B แบบฟอร์ม
1128Gain/Loss on Asset Disposalกำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์
1129Gantt Chartแผนภูมิแกนต์
1130Gantt chart of all tasks.แผนภูมิแกรนต์ของงานทั้งหมด
1131Genderเพศ
1132Generalทั่วไป
1133General Ledgerบัญชีแยกประเภท
1134Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.สร้างคำขอ Material (MRP) และใบสั่งงาน
1135Generate Secretสร้างความลับ
1136Get Details From Declarationรับรายละเอียดจากประกาศ
1137Get Employeesรับพนักงาน
1138Get Invociesรับ Invocies
1139Get Invoicesรับใบแจ้งหนี้
1140Get Invoices based on Filtersรับใบแจ้งหนี้ตามตัวกรอง
1141Get Items from BOMรับสินค้า จาก BOM
1142Get Items from Healthcare Servicesรับสินค้าจากบริการด้านสุขภาพ
1143Get Items from Prescriptionsรับสินค้าจากการกําหนด
1144Get Items from Product Bundleรับรายการจาก Bundle สินค้า
1145Get Suppliersรับซัพพลายเออร์
1146Get Suppliers Byรับซัพพลายเออร์โดย
1147Get Updatesได้รับการปรับปรุง
1148Get customers fromรับลูกค้าจาก
1149Get from Patient Encounterได้รับจากผู้ป่วย Encounter
1150Getting Startedเริ่มต้นใช้งาน
1151GitHub Sync IDรหัสการซิงค์ GitHub
1152Global settings for all manufacturing processes.การตั้งค่าโดยรวม สำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด
1153Go to the Desktop and start using ERPNextไปยัง Desktop และเริ่มต้นใช้ ERPNext
1154GoCardless SEPA Mandatemandate SEPA GoCardless
1155GoCardless payment gateway settingsการตั้งค่าเกตเวย์การชำระเงิน GoCardless
1156Goal and Procedureเป้าหมายและขั้นตอน
1157Goals cannot be emptyเป้าหมายต้องไม่ว่างเปล่า
1158Goods In Transitสินค้าระหว่างทาง
1159Goods Transferredโอนสินค้าแล้ว
1160Goods and Services Tax (GST India)ภาษีสินค้าและบริการ (GST India)
1161Goods are already received against the outward entry {0}รับสินค้ากับรายการภายนอกแล้ว {0}
1162Governmentรัฐบาล
1163Grand Totalรวมทั้งสิ้น
1164Grantแกรนท์
1165Grant Applicationขอทุน
1166Grant LeavesGrant Leaves
1167Grant information.ให้ข้อมูล
1168Groceryร้านขายของชำ
1169Gross Payจ่ายขั้นต้น
1170Gross Profitกำไรขั้นต้น
1171Gross Profit %% กำไรขั้นต้น
1172Gross Profit / Lossกำไร/ขาดทุน ขั้นต้น
1173Gross Purchase Amountจำนวนการสั่งซื้อขั้นต้น
1174Gross Purchase Amount is mandatoryจำนวนการสั่งซื้อขั้นต้นมีผลบังคับใช้
1175Group by Accountจัดกลุ่มตามบัญชี
1176Group by Partyจัดกลุ่มตามปาร์ตี้
1177Group by Voucherจัดกลุ่มตาม Voucher
1178Group by Voucher (Consolidated)จัดกลุ่มตามคูปอง (รวม)
1179Group node warehouse is not allowed to select for transactionsคลังสินค้าโหนดกลุ่มไม่ได้รับอนุญาตให้เลือกสำหรับการทำธุรกรรม
1180Group to Non-Groupกลุ่มที่ไม่ใช่กลุ่ม
1181Group your students in batchesกลุ่มนักเรียนของคุณใน batches
1182Groupsกลุ่ม
1183Guardian1 Email IDรหัสอีเมล Guardian1
1184Guardian1 Mobile NoGuardian1 มือถือไม่มี
1185Guardian1 Nameชื่อ Guardian1
1186Guardian2 Email IDรหัสอีเมล Guardian2
1187Guardian2 Mobile NoGuardian2 มือถือไม่มี
1188Guardian2 Nameชื่อ Guardian2
1189Guestผู้เยี่ยมชม
1190HR ManagerHR Manager
1191HSNHSN
1192HSN/SACHSN / SAC
1193Half Dayครึ่งวัน
1194Half Day Date is mandatoryHalf Day Date เป็นข้อบังคับ
1195Half Day Date should be between From Date and To Dateครึ่งวันวันควรอยู่ระหว่างนับจากวันและวันที่
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateHalf Day Date ควรอยู่ระหว่าง Work From Date กับ Work End Date
1197Half Yearlyประจำปีครึ่ง
1198Half day date should be in between from date and to dateวันที่ครึ่งวันควรอยู่ระหว่างตั้งแต่วันที่จนถึงวันที่
1199Half-Yearlyรายหกเดือน
1200Hardwareฮาร์ดแวร์
1201Head of Marketing and Salesหัวหน้าฝ่ายการตลาด และการขาย
1202Health Careการดูแลสุขภาพ
1203Healthcareดูแลสุขภาพ
1204Healthcare (beta)สุขภาพ (เบต้า)
1205Healthcare Practitionerผู้ประกอบการด้านสุขภาพ
1206Healthcare Practitioner not available on {0}ผู้ประกอบการด้านการดูแลสุขภาพไม่มีให้บริการใน {0}
1207Healthcare Practitioner {0} not available on {1}ผู้ประกอบการด้านการรักษาพยาบาล {0} ไม่มีให้บริการใน {1}
1208Healthcare Service Unitหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
1209Healthcare Service Unit Treeโครงสร้างหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
1210Healthcare Service Unit Typeประเภทหน่วยบริการสุขภาพ
1211Healthcare Servicesบริการสุขภาพ
1212Healthcare Settingsการตั้งค่าการดูแลสุขภาพ
1213Helloสวัสดี
1214Help Results forผลลัพธ์ความช่วยเหลือสำหรับ
1215Highสูง
1216High Sensitivityความไวแสงสูง
1217Holdถือ
1218Hold Invoiceระงับใบแจ้งหนี้
1219Holidayวันหยุด
1220Holiday Listรายการวันหยุด
1221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}ห้องพักประเภท {0} ไม่มีให้บริการใน {1}
1222Hotelsโรงแรม
1223Hourlyทุกๆชั่วโมง
1224Hoursชั่วโมง
1225House rent paid days overlapping with {0}จำนวนวันที่เช่าบ้านที่ทับซ้อนกับ {0}
1226House rented dates required for exemption calculationต้องระบุวันที่เช่าบ้านสำหรับการคำนวณการยกเว้น
1227House rented dates should be atleast 15 days apartวันที่เช่าบ้านควรอยู่ห่างกันไม่เกิน 15 วัน
1228How Pricing Rule is applied?วิธีกฎการกำหนดราคาจะใช้?
1229Hub Categoryหมวดหมู่ฮับ
1230Hub Sync IDรหัสการซิงค์ของ Hub
1231Human Resourceทรัพยากรมนุษย์
1232Human Resourcesทรัพยากรบุคคล
1233IFSC Codeรหัส IFSC
1234IGST AmountIGST Amount
1235IP Addressที่อยู่ IP
1236ITC Available (whether in full op part)ITC ว่าง (ไม่ว่าจะอยู่ในส่วน op แบบเต็ม)
1237ITC ReversedITC กลับรายการ
1238Identifying Decision Makersการระบุผู้ตัดสินใจ
1239If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)หากเลือก Auto Opt In ลูกค้าจะเชื่อมโยงกับโปรแกรมความภักดี (เกี่ยวกับการบันทึก) โดยอัตโนมัติ
1240If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ถ้ากฎการกำหนดราคาหลายยังคงเหนือกว่าผู้ใช้จะขอให้ตั้งลำดับความสำคัญด้วยตนเองเพื่อแก้ไขความขัดแย้ง
1241If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.หากเลือกกฎการกำหนดราคาสำหรับ &#39;อัตรา&#39; จะมีการเขียนทับรายการราคา อัตราการกำหนดราคาเป็นอัตราสุดท้ายจึงไม่ควรใช้ส่วนลดเพิ่มเติม ดังนั้นในการทำธุรกรรมเช่นใบสั่งขาย, ใบสั่งซื้อ ฯลฯ จะถูกเรียกใช้ในฟิลด์ &#39;อัตรา&#39; แทนที่จะเป็น &#39;ฟิลด์ราคาตามราคา&#39;
1242If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.ถ้าสองคนหรือมากกว่ากฎการกำหนดราคาจะพบตามเงื่อนไขข้างต้นลำดับความสำคัญถูกนำไปใช้ ลำดับความสำคัญเป็นจำนวนระหว่าง 0-20 ในขณะที่ค่าเริ่มต้นเป็นศูนย์ (ว่าง) จำนวนที่สูงขึ้นหมายความว่ามันจะมีความสำคัญถ้ามีกฎกำหนดราคาหลายเงื่อนไขเดียวกัน
1243If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.หากหมดอายุไม่ จำกัด สำหรับคะแนนความภักดีให้กำหนดระยะเวลาหมดอายุว่างหรือ 0
1244If you have any questions, please get back to us.หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดกลับมาให้เรา
1245Ignore Existing Ordered Qtyละเว้นจำนวนสั่งซื้อที่มีอยู่
1246Imageรูปภาพ
1247Image Viewดูภาพ
1248Import Dataนำเข้าข้อมูล
1249Import Day Book Dataนำเข้าข้อมูลหนังสือรายวัน
1250Import Logบันทึกข้อมูลการนำเข้า
1251Import Master Dataนำเข้าข้อมูลหลัก
1252Import in Bulkการนำเข้าสินค้าในกลุ่ม
1253Import of goodsนำเข้าสินค้า
1254Import of servicesนำเข้าบริการ
1255Importing Items and UOMsการนำเข้ารายการและ UOM
1256Importing Parties and Addressesการนำเข้าภาคีและที่อยู่
1257In Maintenanceในการบำรุงรักษา
1258In Productionในการผลิต
1259In Qtyในจำนวน
1260In Stock Qtyในสต็อกจำนวน
1261In Stock: มีสินค้า:
1262In Valueในราคา
1263In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentในกรณีของโปรแกรมแบบหลายชั้นลูกค้าจะได้รับการกำหนดให้โดยอัตโนมัติตามระดับที่เกี่ยวข้องตามการใช้จ่าย
1264Inactiveเฉื่อยชา
1265Incentivesแรงจูงใจ
1266Include Default Book Entriesรวมรายการหนังสือเริ่มต้น
1267Include Exploded Itemsรวมรายการที่ระเบิดแล้ว
1268Include POS Transactionsรวมธุรกรรม POS
1269Include UOMรวม UOM
1270Included in Gross Profitรวมอยู่ในกำไรขั้นต้น
1271Incomeเงินได้
1272Income Accountบัญชีรายได้
1273Income Taxภาษีเงินได้
1274Incomingขาเข้า
1275Incoming Rateอัตราเข้า
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.จำนวนที่ไม่ถูกต้องของรายการบัญชีแยกประเภททั่วไปที่พบ คุณอาจจะเลือกบัญชีที่ไม่ถูกต้องในการทำธุรกรรม
1277Increment cannot be 0ไม่สามารถเพิ่มเป็น 0
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
1279Indirect Expensesค่าใช้จ่าย ทางอ้อม
1280Indirect Incomeรายได้ ทางอ้อม
1281Individualบุคคล
1282Ineligible ITCITC ที่ไม่มีสิทธิ์
1283Initiatedริเริ่ม
1284Inpatient Recordบันทึกผู้ป่วย
1285Insertแทรก
1286Installation Noteหมายเหตุการติดตั้ง
1287Installation Note {0} has already been submittedหมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0}วันที่ การติดตั้ง ไม่สามารถ ก่อนวันที่ จัดส่ง สินค้า {0}
1289Installing presetsการติดตั้งค่าที่ตั้งล่วงหน้า
1290Institute Abbreviationสถาบันชื่อย่อ
1291Institute Nameชื่อสถาบัน
1292Instructorอาจารย์ผู้สอน
1293Insufficient Stockไม่เพียงพอที่แจ้ง
1294Insurance Start date should be less than Insurance End dateวันประกันเริ่มต้นควรจะน้อยกว่าวันประกันสิ้นสุด
1295Integrated Taxภาษีรวม
1296Inter-State Suppliesวัสดุระหว่างรัฐ
1297Interest Amountจำนวนเงินที่น่าสนใจ
1298Interestsความสนใจ
1299Internแพทย์ฝึกหัด
1300Internet Publishingสำนักพิมพ์ ทางอินเทอร์เน็ต
1301Intra-State Suppliesวัสดุภายในรัฐ
1302Introductionการแนะนำ
1303Invalid Attributeแอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง
1304Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemคำสั่งซื้อผ้าห่มไม่ถูกต้องสำหรับลูกค้าและสินค้าที่เลือก
1305Invalid Company for Inter Company Transaction.บริษัท ไม่ถูกต้องสำหรับการทำธุรกรรมระหว่าง บริษัท
1306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN ไม่ถูกต้อง! GSTIN ต้องมี 15 ตัวอักษร
1307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN ไม่ถูกต้อง! 2 หลักแรกของ GSTIN ควรตรงกับหมายเลขรัฐ {0}
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN ไม่ถูกต้อง! ข้อมูลที่คุณป้อนไม่ตรงกับรูปแบบของ GSTIN
1309Invalid Posting Timeเวลาผ่านรายการไม่ถูกต้อง
1310Invalid attribute {0} {1}แอ็ตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง {0} {1}
1311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.ปริมาณ ที่ไม่ถูกต้อง ที่ระบุไว้ สำหรับรายการที่ {0} ปริมาณ ที่ควรจะเป็น มากกว่า 0
1312Invalid reference {0} {1}การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {0} {1}
1313Invalid {0}ไม่ถูกต้อง {0}
1314Invalid {0} for Inter Company Transaction.{0} ไม่ถูกต้องสำหรับธุรกรรมระหว่าง บริษัท
1315Invalid {0}: {1}ไม่ถูกต้อง {0}: {1}
1316Inventoryรายการสินค้า
1317Investment Bankingวาณิชธนกิจ
1318Investmentsเงินลงทุน
1319Invoiceใบกำกับสินค้า
1320Invoice Createdสร้างใบแจ้งหนี้แล้ว
1321Invoice Discountingส่วนลดใบแจ้งหนี้
1322Invoice Patient Registrationลงทะเบียนผู้ป่วยใบแจ้งหนี้
1323Invoice Posting Dateใบแจ้งหนี้วันที่โพสต์
1324Invoice Typeประเภทใบแจ้งหนี้
1325Invoice already created for all billing hoursสร้างใบแจ้งหนี้สำหรับชั่วโมงการเรียกเก็บเงินแล้ว
1326Invoice can't be made for zero billing hourไม่สามารถจัดทำใบแจ้งหนี้สำหรับศูนย์เรียกเก็บเงินได้เป็นศูนย์
1327Invoice {0} no longer existsใบแจ้งหนี้ {0} ไม่มีอยู่แล้ว
1328Invoicedใบแจ้งหนี้
1329Invoiced Amountใบแจ้งหนี้จํานวนเงิน
1330Invoicesใบแจ้งหนี้
1331Invoices for Costumers.ใบแจ้งหนี้สำหรับลูกค้า
1332Inward supplies from ISDพัสดุขาเข้าจาก ISD
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)อุปกรณ์ขาเข้ามีแนวโน้มที่จะกลับค่าใช้จ่าย (นอกเหนือจาก 1 &amp; 2 ด้านบน)
1334Is Activeมีการใช้งาน
1335Is Defaultเป็นค่าเริ่มต้น
1336Is Existing Assetเป็นสินทรัพย์ที่มีอยู่
1337Is Frozenถูกแช่แข็ง
1338Is Groupมีกลุ่ม
1339Issueปัญหา
1340Issue Materialฉบับวัสดุ
1341Issuedออก
1342Issuesปัญหา
1343It is needed to fetch Item Details.มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
1344Itemสินค้า
1345Item 1รายการที่ 1
1346Item 2รายการที่ 2
1347Item 3วาระที่ 3
1348Item 4วาระที่ 4
1349Item 5ข้อ 5
1350Item Cartรถเข็นรายการ
1351Item Codeรหัสสินค้า
1352Item Code cannot be changed for Serial No.รหัสสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
1353Item Code required at Row No {0}รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
1354Item Descriptionรายละเอียดสินค้า
1355Item Groupกลุ่มสินค้า
1356Item Group Treeกลุ่มสินค้า ต้นไม้
1357Item Group not mentioned in item master for item {0}กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
1358Item Nameชื่อรายการ
1359Item Price added for {0} in Price List {1}รายการสินค้าเพิ่มสำหรับ {0} ในราคา {1}
1360Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.ราคาสินค้าจะปรากฏขึ้นหลายครั้งตามราคารายการผู้ขาย / ลูกค้าสกุลเงินสินค้า UOM จำนวนและวันที่
1361Item Price updated for {0} in Price List {1}รายการราคาปรับปรุงสำหรับ {0} ในราคา {1}
1362Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableแถวสินค้า {0}: {1} {2} ไม่มีอยู่ในตารางด้านบน &#39;{1}&#39;
1363Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableรายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
1364Item Templateเทมเพลตรายการ
1365Item Variant Settingsการตั้งค่าชุดตัวเลือกรายการ
1366Item Variant {0} already exists with same attributesรายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
1367Item Variantsรายการที่แตกต่าง
1368Item Variants updatedอัพเดตรายการตัวแปร
1369Item has variants.รายการที่มีสายพันธุ์
1370Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonรายการจะต้องมีการเพิ่มการใช้ 'รับรายการสั่งซื้อจากใบเสร็จรับเงิน' ปุ่ม
1371Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountรายการอัตราการประเมินราคาจะคำนวณพิจารณาจำนวนเงินค่าใช้จ่ายบัตรกำนัลที่ดิน
1372Item variant {0} exists with same attributesตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
1373Item {0} does not existรายการที่ {0} ไม่อยู่
1374Item {0} does not exist in the system or has expiredรายการที่ {0} ไม่อยู่ใน ระบบหรือ หมดอายุแล้ว
1375Item {0} has already been returnedรายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
1376Item {0} has been disabledรายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
1377Item {0} has reached its end of life on {1}รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
1378Item {0} ignored since it is not a stock itemรายการที่ {0} ไม่สนใจ เพราะมัน ไม่ได้เป็น รายการที่ สต็อก
1379Item {0} is a template, please select one of its variantsรายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
1380Item {0} is cancelledรายการ {0} จะถูกยกเลิก
1381Item {0} is disabledรายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
1382Item {0} is not a serialized Itemรายการที่ {0} ไม่ได้เป็นรายการ ต่อเนื่อง
1383Item {0} is not a stock Itemรายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
1384Item {0} is not active or end of life has been reachedรายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
1385Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterรายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้ง สำหรับต้นแบบ อนุกรม Nos ได้ ตรวจสอบ รายการ
1386Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankรายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้งสำหรับ คอลัมน์ อนุกรม เลขที่ จะต้องมี ที่ว่างเปล่า
1387Item {0} must be a Fixed Asset Itemรายการ {0} จะต้องเป็นรายการสินทรัพย์ถาวร
1388Item {0} must be a Sub-contracted Itemรายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
1389Item {0} must be a non-stock itemรายการ {0} จะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
1390Item {0} must be a stock Itemรายการ {0} จะต้องมี รายการ หุ้น
1391Item {0} not foundรายการที่ {0} ไม่พบ
1392Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}รายการ {0} ไม่พบใน &#39;วัตถุดิบมา&#39; ตารางในการสั่งซื้อ {1}
1393Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).รายการ {0}: จำนวนสั่ง {1} ไม่สามารถจะน้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำ {2} (ที่กำหนดไว้ในรายการ)
1394Item: {0} does not exist in the systemรายการ: {0} ไม่อยู่ในระบบ
1395Itemsรายการ
1396Items Filterตัวกรองรายการ
1397Items and Pricingรายการและราคา
1398Items for Raw Material Requestรายการสำหรับคำขอวัตถุดิบ
1399Job Cardบัตรงาน
1400Job Descriptionรายละเอียดตำแหน่งงาน
1401Job Offerเสนองาน
1402Job card {0} createdสร้างการ์ดงาน {0} แล้ว
1403Jobsงาน
1404Joinร่วม
1405Journal Entries {0} are un-linkedรายการบันทึก {0} จะยกเลิกการเชื่อมโยง
1406Journal Entryรายการบันทึก
1407Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherอนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
1408Kanban Boardกระดานคันบัน
1409Key Reportsรายงานสำคัญ
1410LMS Activityกิจกรรม LMS
1411Lab TestLab Test
1412Lab Test Reportรายงานการทดสอบห้องปฏิบัติการ
1413Lab Test SampleLab Test Sample
1414Lab Test Templateเทมเพลตการทดสอบ Lab
1415Lab Test UOMLab Test UOM
1416Lab Tests and Vital SignsLab Tests และ Vital Signs
1417Lab result datetime cannot be before testing datetimedatetime ผลลัพธ์ของห้องปฏิบัติการไม่สามารถเป็นได้ก่อนการทดสอบ datetime
1418Lab testing datetime cannot be before collection datetimedatetime การทดสอบห้องปฏิบัติการต้องไม่มาก่อน datetime การรวบรวมข้อมูล
1419Labelฉลาก
1420Laboratoryห้องปฏิบัติการ
1421Language Nameชื่อภาษา
1422Largeใหญ่
1423Last Communicationการสื่อสารครั้งล่าสุด
1424Last Communication Dateวันที่ผ่านรายการล่าสุด
1425Last Nameนามสกุล
1426Last Order Amountคำสั่งสุดท้ายจำนวนเงิน
1427Last Order Dateวันที่สั่งซื้อล่าสุด
1428Last Purchase Priceราคาซื้อครั้งสุดท้าย
1429Last Purchase Rateอัตราซื้อล่าสุด
1430Latestล่าสุด
1431Latest price updated in all BOMsมีการอัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด
1432Leadช่องทาง
1433Lead Countนับตะกั่ว
1434Lead Ownerเจ้าของช่องทาง
1435Lead Owner cannot be same as the Leadเจ้าของตะกั่วไม่สามารถเช่นเดียวกับตะกั่ว
1436Lead Time Daysนำวันเวลา
1437Lead to Quotationนำไปสู่การเสนอราคา
1438Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsนำไปสู่การช่วยให้คุณได้รับธุรกิจเพิ่มรายชื่อทั้งหมดของคุณและมากขึ้นเป็นผู้นำของคุณ
1439Learnเรียนรู้
1440Leave Approval Notificationออกประกาศการอนุมัติ
1441Leave Blockedฝากที่ถูกบล็อก
1442Leave Encashmentปล่อยให้เป็นเงินสด
1443Leave Managementออกจากการบริหารจัดการ
1444Leave Status Notificationออกประกาศสถานะ
1445Leave Typeฝากประเภท
1446Leave Type is madatoryประเภทการปล่อยตัวเป็นแบบวิกลจริต
1447Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payการออกจากชนิด {0} ไม่สามารถได้รับการจัดสรรตั้งแต่มันถูกทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่าย
1448Leave Type {0} cannot be carry-forwardedฝากประเภท {0} ไม่สามารถดำเนินการส่งต่อ-
1449Leave Type {0} is not encashableปล่อยให้ประเภท {0} ไม่สามารถเข้ารหัสได้
1450Leave Without Payฝากโดยไม่ต้องจ่าย
1451Leave and Attendanceการลา และการเข้าร่วม
1452Leave application {0} already exists against the student {1}ปล่อยให้แอปพลิเคชัน {0} มีอยู่แล้วสำหรับนักเรียน {1}
1453Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ออกจากไม่สามารถได้รับการจัดสรรก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
1454Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
1455Leave of type {0} cannot be longer than {1}การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
1456Leavesใบไม้
1457Leaves Allocated Successfully for {0}ใบ จัดสรร ประสบความสำเร็จ ในการ {0}
1458Leaves has been granted sucessfullyใบไม้ได้รับความสำเร็จ
1459Leaves must be allocated in multiples of 0.5ใบ จะต้องมีการ จัดสรร หลายรายการ 0.5
1460Leaves per Yearการลาต่อปี
1461Ledgerบัญชีแยกประเภท
1462Legalกฎหมาย
1463Legal Expensesค่าใช้จ่ายทางกฎหมาย
1464Letter Headหัวจดหมาย
1465Letter Heads for print templates.หัว จดหมาย สำหรับการพิมพ์ แม่แบบ
1466Levelชั้น
1467Liabilityความรับผิดชอบ
1468Licenseการอนุญาต
1469Lifecycleวงจรชีวิต
1470Limitจำกัด
1471Limit Crossedจำกัด การข้าม
1472Link to Material Requestลิงก์ไปยังคำขอ Material
1473List of all share transactionsรายชื่อการทำธุรกรรมร่วมกันทั้งหมด
1474List of available Shareholders with folio numbersรายชื่อผู้ถือหุ้นที่มีหมายเลข folio
1475Loading Payment Systemกำลังโหลดระบบการชำระเงิน
1476Loanเงินกู้
1477Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}วงเงินกู้ไม่เกินจำนวนเงินกู้สูงสุดของ {0}
1478Loan Applicationการขอสินเชื่อ
1479Loan Managementการจัดการสินเชื่อ
1480Loan Repaymentการชำระคืนเงินกู้
1481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingวันที่เริ่มต้นสินเชื่อและระยะเวลากู้มีผลบังคับใช้ในการบันทึกการลดใบแจ้งหนี้
1482Loans (Liabilities)เงินให้กู้ยืม ( หนี้สิน )
1483Loans and Advances (Assets)เงินให้กู้ยืม และ เงินทดรอง ( สินทรัพย์ )
1484Localในประเทศ
1485Logเข้าสู่ระบบ
1486Logs for maintaining sms delivery statusบันทึกการรักษาสถานะการจัดส่งทาง SMS
1487Lostสูญหาย
1488Lost Reasonsเหตุผลที่หายไป
1489Lowต่ำ
1490Low Sensitivityความไวแสงต่ำ
1491Lower Incomeรายได้ต่ำ
1492Loyalty Amountจำนวนความภักดี
1493Loyalty Point EntryEntry ความภักดี
1494Loyalty Pointsจุดความภักดี
1495Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.คะแนนความภักดีจะคำนวณจากการใช้จ่ายที่ทำ (ผ่านทางใบแจ้งหนี้การขาย) ตามปัจจัยการเรียกเก็บเงินที่กล่าวถึง
1496Loyalty Points: {0}คะแนนความภักดี: {0}
1497Loyalty Programโปรแกรมความภักดี
1498Mainหลัก
1499Maintenanceการบำรุงรักษา
1500Maintenance Logบันทึกการบำรุงรักษา
1501Maintenance Managerผู้จัดการซ่อมบำรุง
1502Maintenance Scheduleกำหนดการซ่อมบำรุง
1503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'ตาราง การบำรุงรักษา ที่ไม่ได้ สร้างขึ้นสำหรับ รายการทั้งหมด กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1}กำหนดการซ่อมบำรุง {0} อยู่กับ {1}
1505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderตาราง การบำรุงรักษา {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
1506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitสถานะการบำรุงรักษาต้องถูกยกเลิกหรือเสร็จสมบูรณ์เพื่อส่ง
1507Maintenance Userผู้บำรุงรักษา
1508Maintenance Visitการเข้ามาบำรุงรักษา
1509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderการบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
1510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}วันที่เริ่มต้น การบำรุงรักษา ไม่สามารถ ก่อนวัน ส่งสำหรับ อนุกรม ไม่มี {0}
1511Makeสร้าง
1512Make Paymentการชำระเงิน
1513Make project from a template.สร้างโครงการจากเทมเพลต
1514Making Stock Entriesทำรายการสต็อก
1515Maleชาย
1516Manage Customer Group Tree.จัดการ กลุ่ม ลูกค้า ต้นไม้
1517Manage Sales Partners.การจัดการหุ้นส่วนขาย
1518Manage Sales Person Tree.จัดการ คนขาย ต้นไม้
1519Manage Territory Tree.จัดการ ต้นไม้ มณฑล
1520Manage your ordersจัดการคำสั่งซื้อของคุณ
1521Managementการจัดการ
1522Managerผู้จัดการ
1523Managing Projectsจัดการโครงการ
1524Managing Subcontractingรับเหมาช่วงการจัดการ
1525Mandatoryจำเป็น
1526Mandatory field - Academic Yearฟิลด์บังคับ - Academic Year
1527Mandatory field - Get Students Fromฟิลด์บังคับ - รับนักเรียนจาก
1528Mandatory field - Programฟิลด์บังคับ - หลักสูตร
1529Manufactureผลิต
1530Manufacturerผู้ผลิต
1531Manufacturer Part Numberหมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
1532Manufacturingการผลิต
1533Manufacturing Quantity is mandatoryจำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
1534Mappingการทำแผนที่
1535Mapping Typeประเภทการทำแผนที่
1536Mark Absentมาร์คขาด
1537Mark Attendanceทำเครื่องหมายการเข้าร่วม
1538Mark Half Dayกำหนดให้เป็นครึ่งวัน
1539Mark Presentกำหนดให้เป็นปัจจุบัน
1540Marketingการตลาด
1541Marketing Expensesค่าใช้จ่ายใน การตลาด
1542Marketplaceตลาด
1543Marketplace Errorข้อผิดพลาดในตลาด
1544Mastersข้อมูลหลัก
1545Match Payments with Invoicesการชำระเงินการแข่งขันกับใบแจ้งหนี้
1546Match non-linked Invoices and Payments.ตรงกับใบแจ้งหนี้ไม่ได้เชื่อมโยงและการชำระเงิน
1547Materialวัสดุ
1548Material Consumptionการบริโภควัสดุ
1549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.การบริโภควัสดุไม่ได้รับการตั้งค่าในการตั้งค่าการผลิต
1550Material Receiptใบเสร็จรับเงินวัสดุ
1551Material Requestขอวัสดุ
1552Material Request Dateวันที่ขอใช้วัสดุ
1553Material Request Noเลขการขอวัสดุ
1554Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.ไม่ได้สร้างคำขอวัสดุตามปริมาณของวัตถุดิบที่มีอยู่แล้ว
1555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}ขอ วัสดุ สูงสุด {0} สามารถทำ รายการ {1} กับ การขายสินค้า {2}
1556Material Request to Purchase Orderสร้างคำขอวัสดุไปเป็นใบสั่งซื้อ
1557Material Request {0} is cancelled or stoppedคำขอใช้วัสดุ {0} ถูกยกเลิก หรือ ระงับแล้ว
1558Material Request {0} submitted.ส่งคำขอวัสดุ {0} แล้ว
1559Material Transferโอนวัสดุ
1560Material Transferredการโอนวัสดุ
1561Material to Supplierวัสดุในการจัดจำหน่าย
1562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}จำนวนยกเว้นสูงสุดไม่สามารถมากกว่าจำนวนยกเว้นสูงสุด {0} ของหมวดยกเว้นภาษี {1}
1563Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsประโยชน์สูงสุดควรมากกว่าศูนย์เพื่อจ่ายผลประโยชน์
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%ส่วนลดสูงสุดที่ได้รับอนุญาตสำหรับรายการ: {0} เป็น {1}%
1565Max: {0}สูงสุด: {0}
1566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.ตัวอย่างสูงสุด - {0} สามารถเก็บไว้สำหรับแบทช์ {1} และรายการ {2}
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.ตัวอย่างสูงสุด - {0} ถูกเก็บไว้สำหรับ Batch {1} และ Item {2} ใน Batch {3} แล้ว
1568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}จำนวนเงินสูงสุดที่มีสิทธิ์สำหรับคอมโพเนนต์ {0} เกินกว่า {1}
1569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}จำนวนเงินที่ได้รับประโยชน์สูงสุดของคอมโพเนนต์ {0} เกินกว่า {1}
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}จำนวนเงินที่ได้รับประโยชน์สูงสุดของพนักงาน {0} เกินกว่า {1}
1571Maximum discount for Item {0} is {1}%ส่วนลดสูงสุดสำหรับรายการ {0} คือ {1}%
1572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}อนุญาตให้ใช้งานได้สูงสุดในประเภทการลา {0} คือ {1}
1573Medicalการแพทย์
1574Medical Codeรหัสทางการแพทย์
1575Medical Code Standardมาตรฐานการแพทย์
1576Medical Departmentแผนกการแพทย์
1577Medical Recordบันทึกการแพทย์
1578Mediumกลาง
1579Meetingการประชุม
1580Member Activityกิจกรรมสมาชิก
1581Member IDรหัสสมาชิก
1582Member Nameชื่อสมาชิก
1583Member information.ข้อมูลสมาชิก
1584Membershipการเป็นสมาชิก
1585Membership Detailsรายละเอียดสมาชิก
1586Membership IDรหัสสมาชิก
1587Membership Typeประเภทสมาชิก
1588Memebership Detailsรายละเอียด Memebership
1589Memebership Type Detailsประเภทรายละเอียดประเภทรายได้
1590Mergeผสาน
1591Merge Accountผสานบัญชี
1592Merge with Existing Accountผสานกับบัญชีที่มีอยู่
1593Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyการควบรวมจะเป็นไปได้ถ้าคุณสมบัติต่อไปนี้จะเหมือนกันทั้งในบันทึก เป็นกลุ่มประเภทราก บริษัท
1594Message Examplesตัวอย่างข้อความ
1595Message Sentข้อความส่งแล้ว
1596Methodวิธี
1597Middle Incomeมีรายได้ปานกลาง
1598Middle Nameชื่อกลาง
1599Middle Name (Optional)ชื่อกลาง (ถ้ามี)
1600Min Amt can not be greater than Max Amtค่าต่ำสุดไม่สามารถมากกว่าค่าสูงสุดได้
1601Min Qty can not be greater than Max Qtyนาที จำนวน ไม่สามารถ จะมากกว่า จำนวน สูงสุด
1602Minimum Lead Age (Days)อายุนำขั้นต่ำ (วัน)
1603Miscellaneous Expensesค่าใช้จ่าย เบ็ดเตล็ด
1604Missing Currency Exchange Rates for {0}สกุลเงินที่หายไปอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0}
1605Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ไม่มีเทมเพลตอีเมลสำหรับจัดส่ง โปรดตั้งค่าในการตั้งค่าการจัดส่ง
1606Missing value for Password, API Key or Shopify URLไม่มีค่าสำหรับรหัสผ่านรหัส API หรือ Shopify URL
1607Mode of Paymentโหมดการชำระเงิน
1608Mode of Paymentsโหมดการชำระเงิน
1609Mode of Transportโหมดการขนส่ง
1610Mode of Transportationโหมดการเดินทาง
1611Mode of payment is required to make a paymentโหมดการชำระเงินจะต้องชำระเงิน
1612Modelแบบ
1613Moderate Sensitivityความไวปานกลาง
1614Mondayวันจันทร์
1615Monthlyรายเดือน
1616Monthly Distributionการกระจายรายเดือน
1617Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amountจำนวนเงินที่ชำระหนี้รายเดือนไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินกู้
1618Moreเพิ่ม
1619More Informationข้อมูลมากกว่านี้
1620More than one selection for {0} not allowedไม่อนุญาตให้เลือกมากกว่าหนึ่งรายการสำหรับ {0}
1621More...มากกว่า...
1622Motion Picture & Videoภาพยนตร์ และวิดีโอ
1623Moveย้าย
1624Move Itemย้ายรายการ
1625Multi Currencyหลายสกุลเงิน
1626Multiple Item prices.ราคา หลายรายการ
1627Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.โปรแกรมความภักดีหลายรายการที่พบสำหรับลูกค้า โปรดเลือกด้วยตนเอง
1628Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}กฎราคาหลายอยู่กับเกณฑ์เดียวกันโปรดแก้ปัญหาความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}
1629Multiple Variantsหลายรูปแบบ
1630Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearรอบระยะเวลาบัญชีที่มีอยู่หลายสำหรับวันที่ {0} โปรดตั้ง บริษัท ในปีงบประมาณ
1631Musicเพลง
1632My Accountบัญชีของฉัน
1633Name error: {0}ข้อผิดพลาดชื่อ: {0}
1634Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersชื่อของบัญชีใหม่ หมายเหตุ: กรุณาอย่าสร้างบัญชีสำหรับลูกค้าและผู้จำหน่าย
1635Name or Email is mandatoryชื่อหรืออีเมล์มีผลบังคับใช้
1636Nature Of Suppliesธรรมชาติของวัสดุ
1637Navigatingการนำ
1638Needs Analysisการวิเคราะห์ความต้องการ
1639Negative Quantity is not allowedจำนวน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
1640Negative Valuation Rate is not allowedอัตรา การประเมิน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
1641Negotiation/Reviewการเจรจาต่อรอง / รีวิว
1642Net Asset value as onมูลค่าทรัพย์สินสุทธิ ณ วันที่
1643Net Cash from Financingเงินสดสุทธิจากการจัดหาเงินทุน
1644Net Cash from Investingเงินสดสุทธิจากการลงทุน
1645Net Cash from Operationsเงินสดจากการดำเนินงานสุทธิ
1646Net Change in Accounts Payableเปลี่ยนสุทธิในบัญชีเจ้าหนี้
1647Net Change in Accounts Receivableเปลี่ยนสุทธิในบัญชีลูกหนี้
1648Net Change in Cashเปลี่ยนเป็นเงินสดสุทธิ
1649Net Change in Equityเปลี่ยนแปลงสุทธิในส่วนของเจ้าของ
1650Net Change in Fixed Assetเปลี่ยนสุทธิในสินทรัพย์ถาวร
1651Net Change in Inventoryเปลี่ยนสุทธิในสินค้าคงคลัง
1652Net ITC Available(A) - (B)Net ITC Available (A) - (B)
1653Net Payจ่ายสุทธิ
1654Net Pay cannot be less than 0จ่ายสุทธิไม่สามารถน้อยกว่า 0
1655Net Profitกำไรสุทธิ
1656Net Salary Amountจำนวนเงินเดือนสุทธิ
1657Net Totalสุทธิ
1658Net pay cannot be negativeจ่ายสุทธิ ไม่สามารถ ลบ
1659New Account Nameชื่อ บัญชีผู้ใช้ใหม่
1660New Addressที่อยู่ใหม่
1661New BOMBOM ใหม่
1662New Batch ID (Optional)รหัสแบทช์ใหม่ (ไม่บังคับ)
1663New Batch Qtyจำนวนแบทช์ใหม่
1664New Companyบริษัท ใหม่
1665New Cost Center Nameใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน
1666New Customer Revenueรายได้ลูกค้าใหม่
1667New Customersลูกค้าใหม่
1668New Departmentแผนกใหม่
1669New Employeeพนักงานใหม่
1670New Locationสถานที่ใหม่
1671New Quality Procedureกระบวนการคุณภาพใหม่
1672New Sales Invoiceใบแจ้งหนี้การขายใหม่
1673New Sales Person Nameชื่อใหม่คนขาย
1674New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptใหม่ หมายเลขเครื่อง ไม่สามารถมี คลังสินค้า คลังสินค้า จะต้องตั้งค่า โดย สต็อก รายการ หรือ รับซื้อ
1675New Warehouse Nameชื่อคลังสินค้าใหม่
1676New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}วงเงินสินเชื่อใหม่น้อยกว่าจำนวนเงินที่ค้างในปัจจุบันสำหรับลูกค้า วงเงินสินเชื่อจะต้องมีอย่างน้อย {0}
1677New taskงานใหม่
1678New {0} pricing rules are createdสร้างกฎการกำหนดราคา {0} ใหม่แล้ว
1679Newslettersจดหมายข่าว
1680Newspaper Publishersหนังสือพิมพ์ สำนักพิมพ์
1681Nextต่อไป
1682Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressถัดไปติดต่อโดยไม่สามารถเช่นเดียวกับที่อยู่อีเมลตะกั่ว
1683Next Contact Date cannot be in the pastถัดไปติดต่อวันที่ไม่สามารถอยู่ในอดีตที่ผ่านมา
1684Next Stepsขั้นตอนถัดไป
1685No Actionไม่มีการตอบสนอง
1686No Customers yet!ยังไม่มีลูกค้า!
1687No Dataไม่มีข้อมูล
1688No Delivery Note selected for Customer {}ไม่ได้เลือกหมายเหตุการจัดส่งสำหรับลูกค้า {}
1689No Employee Foundไม่พบพนักงาน
1690No Item with Barcode {0}ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}
1691No Item with Serial No {0}ไม่มีรายการ ที่มี หมายเลขเครื่อง {0}
1692No Items available for transferไม่มีรายการสำหรับโอน
1693No Items selected for transferไม่มีรายการที่เลือกสำหรับการถ่ายโอน
1694No Items to packไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค
1695No Items with Bill of Materials to Manufactureไม่มีรายการที่มี Bill of Materials การผลิต
1696No Items with Bill of Materials.ไม่มีรายการที่มีรายการวัสดุ
1697No Permissionไม่ได้รับอนุญาต
1698No Remarksหมายเหตุไม่มี
1699No Result to submitไม่มีผลลัพธ์ที่จะส่ง
1700No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}ไม่มีโครงสร้างเงินเดือนที่กำหนดสำหรับพนักงาน {0} ในวันที่กำหนด {1}
1701No Staffing Plans found for this Designationไม่มีแผนการจัดหาพนักงานสำหรับการกำหนดนี้
1702No Student Groups created.ไม่มีกลุ่มนักศึกษาสร้าง
1703No Students inไม่มีนักเรียนเข้ามา
1704No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.ไม่มีข้อมูลหัก ณ ที่จ่ายทางภาษีสำหรับปีงบประมาณปัจจุบัน
1705No Work Orders createdไม่มีการสร้างใบสั่งงาน
1706No accounting entries for the following warehousesไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
1707No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesไม่มีการใช้งานหรือเริ่มต้นโครงสร้างเงินเดือนของพนักงานพบ {0} สำหรับวันที่กำหนด
1708No contacts with email IDs found.ไม่พบรายชื่อติดต่อที่มีรหัสอีเมล
1709No data for this periodไม่มีข้อมูลสำหรับช่วงเวลานี้
1710No description givenให้ คำอธิบาย
1711No employees for the mentioned criteriaไม่มีพนักงานสำหรับเกณฑ์ดังกล่าว
1712No gain or loss in the exchange rateไม่มีกำไรหรือขาดทุนในอัตราแลกเปลี่ยน
1713No items listedไม่มีรายการที่ระบุไว้
1714No items to be received are overdueไม่มีรายการที่จะได้รับค้างชำระ
1715No material request createdไม่ได้สร้างคำขอเนื้อหา
1716No more updatesไม่มีการปรับปรุงเพิ่มเติม
1717No of Interactionsไม่มีการโต้ตอบ
1718No of Sharesจำนวนหุ้น
1719No pending Material Requests found to link for the given items.ไม่พบคำร้องขอวัสดุที่รอการค้นหาสำหรับรายการที่ระบุ
1720No products foundไม่พบผลิตภัณฑ์
1721No products found.ไม่พบผลิตภัณฑ์
1722No record foundบันทึกไม่พบ
1723No records found in the Invoice tableไม่พบใบแจ้งหนี้ในตารางบันทึก
1724No records found in the Payment tableไม่พบในตารางการชำระเงินบันทึก
1725No replies fromไม่มีการตอบกลับจาก
1726No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedไม่มีสลิปเงินเดือนที่จะส่งสำหรับเกณฑ์ที่เลือกไว้ข้างต้นหรือส่งสลิปเงินเดือนแล้ว
1727No tasksไม่มีงาน
1728No time sheetsไม่มีแผ่นเวลา
1729No valuesไม่มีค่า
1730No {0} found for Inter Company Transactions.ไม่พบ {0} รายการระหว่าง บริษัท
1731Non GST Inward SuppliesNon GST อุปกรณ์ภายใน
1732Non Profitองค์กรไม่แสวงหากำไร
1733Non Profit (beta)Non Profit (เบต้า)
1734Non-GST outward suppliesเสบียงนอกที่ไม่ใช่ GST
1735Non-Group to Groupที่ไม่ใช่กลุ่มกลุ่ม
1736Noneไม่มี
1737None of the items have any change in quantity or value.ไม่มีรายการมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในปริมาณหรือมูลค่า
1738NosNos
1739Not Availableไม่สามารถใช้งาน
1740Not Markedไม่ได้ทำเครื่องหมาย
1741Not Paid and Not Deliveredการชำระเงินไม่ได้และไม่ได้ส่งมอบ
1742Not Permittedไม่อนุญาต
1743Not Startedยังไม่เริ่มต้น
1744Not activeที่ใช้งานไม่ได้
1745Not allow to set alternative item for the item {0}ไม่อนุญาตให้ตั้งค่ารายการอื่นสำหรับรายการ {0}
1746Not allowed to update stock transactions older than {0}ไม่ได้รับอนุญาตในการปรับปรุงการทำธุรกรรมหุ้นเก่ากว่า {0}
1747Not authorized to edit frozen Account {0}ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}
1748Not authroized since {0} exceeds limitsไม่ authroized ตั้งแต่ {0} เกินขีด จำกัด
1749Not permitted for {0}ไม่อนุญาตสำหรับ {0}
1750Not permitted, configure Lab Test Template as requiredไม่อนุญาตให้ตั้งค่า Lab Test Template ตามต้องการ
1751Not permitted. Please disable the Service Unit Typeไม่อนุญาต โปรดปิดใช้งานประเภทหน่วยบริการ
1752Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)หมายเหตุ: เนื่องจาก / วันอ้างอิงเกินวันที่ได้รับอนุญาตให้เครดิตของลูกค้าโดย {0} วัน (s)
1753Note: Item {0} entered multiple timesหมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
1754Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedหมายเหตุ : รายการ การชำระเงินจะ ไม่ได้รับการ สร้างขึ้นตั้งแต่ ' เงินสด หรือ บัญชี ธนาคาร ไม่ได้ระบุ
1755Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0หมายเหตุ : ระบบ จะไม่ตรวจสอบ มากกว่าการ ส่งมอบและ มากกว่าการ จอง รายการ {0} เป็น ปริมาณ หรือจำนวน เป็น 0
1756Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}หมายเหตุ : มี ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
1757Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.หมายเหตุ : ศูนย์ต้นทุน นี้เป็น กลุ่ม ไม่สามารถสร้าง รายการบัญชี กับ กลุ่ม
1758Note: {0}หมายเหตุ : {0}
1759Notesบันทึก
1760Nothing is included in grossไม่มีอะไรรวมอยู่ในขั้นต้น
1761Nothing more to show.ไม่มีอะไรมากที่จะแสดง
1762Nothing to changeไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
1763Notice Periodระยะเวลาการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
1764Notify Customers via Emailแจ้งลูกค้าทางอีเมล
1765Numberจำนวน
1766Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsจำนวนค่าเสื่อมราคาจองไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนค่าเสื่อมราคา
1767Number of Interactionจำนวนการโต้ตอบ
1768Number of Orderจำนวนการสั่งซื้อ
1769Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixหมายเลขบัญชีใหม่จะรวมอยู่ในชื่อบัญชีเป็นคำนำหน้า
1770Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixศูนย์ต้นทุนใหม่จะรวมอยู่ในชื่อศูนย์ต้นทุนเป็นคำนำหน้า
1771Number of root accounts cannot be less than 4จำนวนบัญชี root ต้องไม่น้อยกว่า 4
1772Odometerวัดระยะทาง
1773Office Equipmentsอุปกรณ์ สำนักงาน
1774Office Maintenance Expensesค่าใช้จ่ายใน การบำรุงรักษา สำนักงาน
1775Office Rentสำนักงาน ให้เช่า
1776On Holdระงับ
1777On Net Totalเมื่อรวมสุทธิ
1778One customer can be part of only single Loyalty Program.ลูกค้ารายหนึ่งสามารถเป็นส่วนหนึ่งของโครงการความภักดีเดียวได้
1779Online Auctionsการประมูล ออนไลน์
1780Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedทิ้งไว้เพียงการประยุกต์ใช้งานที่มีสถานะ &#39;อนุมัติ&#39; และ &#39;ปฏิเสธ&#39; สามารถส่ง
1781Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.เฉพาะผู้สมัครนักเรียนที่มีสถานะ &quot;อนุมัติ&quot; เท่านั้นในตารางด้านล่างนี้
1782Only users with {0} role can register on Marketplaceเฉพาะผู้ใช้ที่มีบทบาท {0} เท่านั้นที่สามารถลงทะเบียนได้ใน Marketplace
1783Open BOM {0}เปิด BOM {0}
1784Open Item {0}เปิดรายการ {0}
1785Open Notificationsเปิดการแจ้งเตือน
1786Open Ordersเปิดคำสั่งซื้อ
1787Open a new ticketเปิดตั๋วใหม่
1788Openingการเปิด
1789Opening (Cr)เปิด ( Cr )
1790Opening (Dr)เปิด ( Dr)
1791Opening Accounting Balanceเปิดยอดคงเหลือบัญชี
1792Opening Accumulated Depreciationเปิดค่าเสื่อมราคาสะสม
1793Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}เปิดค่าเสื่อมราคาสะสมต้องน้อยกว่าเท่ากับ {0}
1794Opening Balanceยอดคงเหลือต้นงวด
1795Opening Balance Equityเปิดทุนคงเหลือ
1796Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearเปิดวันที่และวันปิดควรจะอยู่ในปีงบประมาณเดียวกัน
1797Opening Date should be before Closing Dateเปิดวันที่ควรเป็นก่อนที่จะปิดวันที่
1798Opening Entry Journalบันทึกรายการเปิด
1799Opening Invoice Creation Toolเปิดเครื่องมือสร้างใบแจ้งหนี้
1800Opening Invoice Itemเปิดรายการใบแจ้งหนี้
1801Opening Invoicesการเปิดใบแจ้งหนี้
1802Opening Invoices Summaryการเปิดบัญชีใบแจ้งหนี้
1803Opening Qtyเปิด จำนวน
1804Opening Stockเปิดการแจ้ง
1805Opening Stock Balanceเปิดหุ้นคงเหลือ
1806Opening Valueราคาเปิด
1807Opening {0} Invoice createdกำลังเปิด {0} ใบแจ้งหนี้
1808Operationการทำงาน
1809Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}เวลาการดำเนินงานจะต้องมากกว่า 0 สำหรับการปฏิบัติงาน {0}
1810Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsการดำเนินงาน {0} นานกว่าชั่วโมงการทำงานใด ๆ ที่มีอยู่ในเวิร์กสเตชัน {1} ทำลายลงการดำเนินงานในการดำเนินงานหลาย
1811Operationsการดำเนินงาน
1812Operations cannot be left blankการดำเนินงานไม่สามารถเว้นว่าง
1813Opp CountOpp Count
1814Opp/Lead %Opp / Lead%
1815Opportunitiesโอกาส
1816Opportunities by lead sourceโอกาสโดยนำแหล่งที่มา
1817Opportunityโอกาส
1818Opportunity Amountจำนวนโอกาส
1819Optional Holiday List not set for leave period {0}รายการวันหยุดเสริมไม่ได้ตั้งไว้สำหรับระยะเวลาการลา {0}
1820Optional. Sets company's default currency, if not specified.ตัวเลือก ตั้งสกุลเงินเริ่มต้นของ บริษัท ฯ หากไม่ได้ระบุไว้
1821Optional. This setting will be used to filter in various transactions.ไม่จำเป็น การตั้งค่านี้ จะถูก ใช้ในการกรอง ในการทำธุรกรรม ต่างๆ
1822Optionsตัวเลือก
1823Order Countจำนวนคำสั่งซื้อ
1824Order Entryรายการสั่งซื้อ
1825Order Valueมูลค่าคำสั่งซื้อ
1826Order rescheduled for syncการสั่งซื้อได้รับการกำหนดเวลาใหม่สำหรับการซิงค์
1827Order/Quot %คำสั่งซื้อ / Quot%
1828Orderedได้รับคำสั่ง
1829Ordered Qtyสั่งซื้อ จำนวน
1830Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.สั่งซื้อ จำนวน: จำนวน สั่ง ซื้อ แต่ ไม่ได้รับ
1831Ordersคำสั่งซื้อ
1832Orders released for production.คำสั่งปล่อยให้การผลิต
1833Organizationองค์กร
1834Organization Nameชื่อองค์กร
1835Otherอื่น ๆ
1836Other Reportsรายงานอื่น ๆ
1837Other outward supplies(Nil rated,Exempted)วัสดุภายนอกอื่น ๆ (ไม่มีการจัดอันดับ, ยกเว้น)
1838Othersคนอื่น ๆ
1839Out Qtyออก จำนวน
1840Out Valueราคาออกมา
1841Out of Orderชำรุด
1842Outgoingขาออก
1843Outstandingโดดเด่น
1844Outstanding Amountยอดคงค้าง
1845Outstanding AmtAmt ดีเด่น
1846Outstanding Cheques and Deposits to clearเช็คที่โดดเด่นและเงินฝากที่จะล้าง
1847Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})ที่โดดเด่นสำหรับ {0} ไม่ สามารถน้อยกว่า ศูนย์ ( {1})
1848Outward taxable supplies(zero rated)วัสดุที่ต้องเสียภาษีนอกเขต (จัดอันดับเป็นศูนย์)
1849Overdueเกินกำหนด
1850Overlap in scoring between {0} and {1}ซ้อนกันระหว่างการให้คะแนนระหว่าง {0} ถึง {1}
1851Overlapping conditions found between:เงื่อนไข ที่ทับซ้อนกัน ระหว่าง พบ :
1852Ownerเจ้าของ
1853PANPAN
1854POSจุดขาย
1855POS Profileรายละเอียด จุดขาย
1856POS Profile is required to use Point-of-Saleจำเป็นต้องใช้ข้อมูล POS เพื่อใช้ Point-of-Sale
1857POS Profile required to make POS Entryรายละเอียด จุดขาย จำเป็นต้องทำให้ จุดขาย บันทึกได้
1858POS Settingsการตั้งค่า POS
1859Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
1860Packing Slipสลิป
1861Packing Slip(s) cancelledบรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
1862Paidชำระ
1863Paid Amountจำนวนเงินที่ชำระ
1864Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ที่เรียกชำระแล้วจำนวนเงินที่ไม่สามารถจะสูงกว่ายอดรวมที่โดดเด่นในเชิงลบ {0}
1865Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalชำระ เงิน + เขียน ปิด จำนวน ไม่สามารถ จะสูงกว่า แกรนด์ รวม
1866Paid and Not Deliveredการชำระเงินและไม่ได้ส่งมอบ
1867Parameterพารามิเตอร์
1868Parent Item {0} must not be a Stock Itemผู้ปกครองรายการ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก
1869Parents Teacher Meeting Attendanceผู้ปกครองเข้าร่วมประชุม
1870Part-timePart-time
1871Partially DepreciatedDepreciated บางส่วน
1872Partially Receivedได้รับบางส่วน
1873Partyงานเลี้ยง
1874Party Nameชื่องานเลี้ยง
1875Party Typeประเภท บุคคล
1876Party Type and Party is mandatory for {0} accountประเภทปาร์ตี้และปาร์ตี้เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0} บัญชี
1877Party Type is mandatoryประเภทของบุคคลที่มีผลบังคับใช้
1878Party is mandatoryพรรคมีผลบังคับใช้
1879Passwordรหัสผ่าน
1880Password policy for Salary Slips is not setไม่ได้ตั้งนโยบายรหัสผ่านสำหรับเงินเดือนสลิป
1881Past Due Dateวันครบกำหนดที่ผ่านมา
1882Patientผู้ป่วย
1883Patient Appointmentนัดหมายผู้ป่วย
1884Patient Encounterพบผู้ป่วย
1885Patient not foundไม่พบผู้ป่วย
1886Pay Remainingจ่ายเงินที่เหลืออยู่
1887Pay {0} {1}ชำระเงิน {0} {1}
1888Payableที่ต้องชำระ
1889Payable Accountเจ้าหนี้การค้า
1890Payable Amountจำนวนเจ้าหนี้
1891Paymentวิธีการชำระเงิน
1892Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsยกเลิกการชำระเงินแล้ว โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม
1893Payment Confirmationการยืนยันการชำระเงิน
1894Payment Dateวันจ่าย
1895Payment Daysวันชำระเงิน
1896Payment Documentเอกสารการชำระเงิน
1897Payment Due Dateวันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
1898Payment Entries {0} are un-linkedรายการชำระเงิน {0} ยกเลิกการเชื่อมโยง
1899Payment Entryรายการชำระเงิน
1900Payment Entry already existsรายการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว
1901Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
1902Payment Entry is already createdรายการชำระเงินที่สร้างไว้แล้ว
1903Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsการชำระเงินล้มเหลว โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม
1904Payment Gatewayช่องทางการชำระเงิน
1905Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway บัญชีไม่ได้สร้างโปรดสร้างด้วยตนเอง
1906Payment Gateway Nameชื่อเกตเวย์การชำระเงิน
1907Payment Modeวิธีการชำระเงิน
1908Payment Receipt Noteใบเสร็จรับเงินการชำระเงินหมายเหตุ
1909Payment Requestคำขอชำระเงิน
1910Payment Request for {0}คำขอชำระเงินสำหรับ {0}
1911Payment TemsTems การชำระเงิน
1912Payment Termเงื่อนไขการชำระเงิน
1913Payment Termsเงื่อนไขการชำระเงิน
1914Payment Terms Templateเทมเพลตเงื่อนไขการชำระเงิน
1915Payment Terms based on conditionsเงื่อนไขการชำระเงินตามเงื่อนไข
1916Payment Typeประเภท การชำระเงิน
1917Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferประเภทการชำระเงินต้องเป็นหนึ่งในการรับชำระเงินและการโอนเงินภายใน
1918Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
1919Payment of {0} from {1} to {2}การชำระเงิน {0} จาก {1} ถึง {2}
1920Payment request {0} createdสร้างคำขอการชำระเงิน {0} แล้ว
1921Paymentsวิธีการชำระเงิน
1922Payrollบัญชีเงินเดือน
1923Payroll Numberหมายเลขบัญชีเงินเดือน
1924Payroll Payableเงินเดือนเจ้าหนี้
1925Payslippayslip
1926Pending Activitiesที่รอดำเนินการกิจกรรม
1927Pending Amountจำนวนเงินที่ รอดำเนินการ
1928Pending Leavesรอใบ
1929Pending Qtyรอดำเนินการจำนวน
1930Pending Quantityปริมาณที่รอดำเนินการ
1931Pending Reviewรอตรวจทาน
1932Pending activities for todayที่รอดำเนินการกิจกรรมสำหรับวันนี้
1933Pension Fundsกองทุน บำเหน็จบำนาญ
1934Percentage Allocation should be equal to 100%ร้อยละ จัดสรร ควรจะเท่ากับ 100%
1935Perception Analysisการวิเคราะห์ความเข้าใจ
1936Periodระยะเวลา
1937Period Closing Entryระยะเวลาการเข้าปิดบัญชี
1938Period Closing Voucherบัตรกำนัลปิดงวด
1939Periodicityการเป็นช่วง ๆ
1940Personal Detailsรายละเอียดส่วนบุคคล
1941Pharmaceuticalเภสัชกรรม
1942Pharmaceuticalsยา
1943Physicianแพทย์
1944Pieceworkงานเหมา
1945PincodePincode
1946Place Of Supply (State/UT)สถานที่ของอุปทาน (รัฐ / UT)
1947Place Orderสถานที่การสั่งซื้อ
1948Plan Nameชื่อแผน
1949Plan for maintenance visits.แผนสำหรับการเข้าชมการบำรุงรักษา
1950Planned Qtyจำนวนวางแผน
1951Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.ปริมาณตามแผน: ปริมาณที่เพิ่มขึ้นของใบสั่งงานทำ แต่อยู่ระหว่างรอการผลิต
1952Planningการวางแผน
1953Plants and Machineriesพืชและไบ
1954Please Set Supplier Group in Buying Settings.โปรดตั้งกลุ่มผู้จัดจำหน่ายในการตั้งค่าการซื้อ
1955Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsโปรดเพิ่มบัญชีเปิดชั่วคราวในแผนภูมิบัญชี
1956Please add the account to root level Company - กรุณาเพิ่มบัญชีไปยัง บริษัท ระดับราก -
1957Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentโปรดเพิ่มผลประโยชน์ที่เหลือ {0} ให้กับคอมโพเนนต์ใด ๆ ที่มีอยู่
1958Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyกรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
1959Please click on 'Generate Schedule'กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
1960Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' เพื่อ เรียก หมายเลขเครื่อง เพิ่มสำหรับ รายการ {0}
1961Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleกรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' ที่จะได้รับ ตารางเวลา
1962Please confirm once you have completed your trainingโปรดยืนยันเมื่อคุณจบการฝึกอบรมแล้ว
1963Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}โปรดสร้างใบเสร็จการสั่งซื้อหรือซื้อใบแจ้งหนี้สำหรับรายการ {0}
1964Please define grade for Threshold 0%โปรดกำหนดระดับสำหรับเกณฑ์ 0%
1965Please enable Applicable on Booking Actual Expensesโปรดเปิดใช้งานสำหรับการจองตามจริงค่าใช้จ่าย
1966Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesโปรดเปิดใช้งานตามใบสั่งซื้อและสามารถใช้กับการชำระค่าใช้จ่ายจริง
1967Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupโปรดเปิดใช้งานบัญชีขาเข้าที่เป็นค่าเริ่มต้นก่อนที่จะสร้างกลุ่มสรุปการทำงานรายวัน
1968Please enable pop-upsกรุณาเปิดใช้งาน ป๊อปอัพ
1969Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noกรุณากรอก ' คือ รับเหมา ' เป็น ใช่หรือไม่ใช่
1970Please enter API Consumer Keyโปรดป้อนคีย์ข้อมูลผู้ใช้ API
1971Please enter API Consumer Secretโปรดป้อนความลับของผู้บริโภค API
1972Please enter Account for Change Amountกรุณากรอกบัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน
1973Please enter Approving Role or Approving Userกรุณากรอก บทบาท การอนุมัติ หรือ ให้ความเห็นชอบ ผู้ใช้
1974Please enter Cost Centerกรุณาใส่ ศูนย์ต้นทุน
1975Please enter Delivery Dateโปรดป้อนวันที่จัดส่ง
1976Please enter Employee Id of this sales personกรุณากรอกพนักงาน Id นี้คนขาย
1977Please enter Expense Accountกรุณากรอกบัญชีค่าใช้จ่าย
1978Please enter Item Code to get Batch Numberกรุณากรอกรหัสสินค้าที่จะได้รับหมายเลข Batch
1979Please enter Item Code to get batch noกรุณากรอก รหัสสินค้า ที่จะได้รับ ชุด ไม่
1980Please enter Item firstกรุณากรอก รายการ แรก
1981Please enter Maintaince Details firstกรุณากรอก รายละเอียด Maintaince แรก
1982Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}กรุณากรอก จำนวน การ วางแผน รายการ {0} ที่ แถว {1}
1983Please enter Preferred Contact Emailกรุณาใส่อีเมล์ที่ต้องการติดต่อ
1984Please enter Production Item firstกรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
1985Please enter Purchase Receipt firstกรุณาใส่ใบเสร็จรับเงินครั้งแรก
1986Please enter Receipt Documentกรุณากรอกเอกสารใบเสร็จรับเงิน
1987Please enter Reference dateกรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
1988Please enter Repayment Periodsกรุณากรอกระยะเวลาการชำระคืน
1989Please enter Reqd by Dateโปรดป้อน Reqd by Date
1990Please enter Woocommerce Server URLโปรดป้อน URL เซิร์ฟเวอร์ Woocommerce
1991Please enter Write Off Accountกรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี
1992Please enter atleast 1 invoice in the tableกรุณากรอก atleast 1 ใบแจ้งหนี้ ในตาราง
1993Please enter company firstกรุณากรอก บริษัท แรก
1994Please enter company name firstกรุณาใส่ ชื่อของ บริษัท เป็นครั้งแรก
1995Please enter default currency in Company Masterกรุณาใส่ สกุลเงินเริ่มต้น ใน บริษัท มาสเตอร์
1996Please enter message before sendingกรุณาใส่ข้อความ ก่อนที่จะส่ง
1997Please enter parent cost centerกรุณาใส่ ศูนย์ ค่าใช้จ่าย ของผู้ปกครอง
1998Please enter quantity for Item {0}กรุณากรอก ปริมาณ รายการ {0}
1999Please enter relieving date.กรุณากรอก วันที่ บรรเทา
2000Please enter repayment Amountกรุณากรอกจำนวนเงินการชำระหนี้
2001Please enter valid Financial Year Start and End Datesกรุณากรอกเริ่มต้นปีงบการเงินที่ถูกต้องและวันที่สิ้นสุด
2002Please enter valid email addressโปรดป้อนที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง
2003Please enter {0} firstกรุณากรอก {0} แรก
2004Please fill in all the details to generate Assessment Result.กรุณากรอกรายละเอียดทั้งหมดเพื่อสร้างผลการประเมิน
2005Please identify/create Account (Group) for type - {0}โปรดระบุ / สร้างบัญชี (กลุ่ม) สำหรับประเภท - {0}
2006Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}โปรดระบุ / สร้างบัญชี (บัญชีแยกประเภท) สำหรับประเภท - {0}
2007Please login as another user to register on Marketplaceโปรดเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้รายอื่นเพื่อลงทะเบียนใน Marketplace
2008Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.โปรดตรวจสอบว่าคุณต้องการที่จะลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงอยู่อย่างที่มันเป็น การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้
2009Please mention Basic and HRA component in Companyกรุณาพูดถึงองค์ประกอบพื้นฐานและ HRA ใน บริษัท
2010Please mention Round Off Account in Companyกรุณาระบุบัญชีรอบปิด บริษัท
2011Please mention Round Off Cost Center in Companyกรุณาระบุรอบปิดศูนย์ต้นทุนของ บริษัท
2012Please mention no of visits requiredกรุณาระบุ ไม่ จำเป็นต้องมี การเข้าชม
2013Please mention the Lead Name in Lead {0}โปรดระบุชื่อตะกั่วในผู้นำ {0}
2014Please pull items from Delivery Noteกรุณา ดึง รายการจาก การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ
2015Please register the SIREN number in the company information fileโปรดลงทะเบียนหมายเลข SIREN ในไฟล์ข้อมูล บริษัท
2016Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}
2017Please save the patient firstโปรดบันทึกผู้ป่วยก่อน
2018Please save the report again to rebuild or updateโปรดบันทึกรายงานอีกครั้งเพื่อสร้างหรืออัปเดตใหม่
2019Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowกรุณาเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และจำนวนใบแจ้งหนี้ในอย่างน้อยหนึ่งแถว
2020Please select Apply Discount Onกรุณาเลือกใช้ส่วนลด
2021Please select BOM against item {0}โปรดเลือก BOM กับรายการ {0}
2022Please select BOM for Item in Row {0}กรุณาเลือก BOM สำหรับสินค้าในแถว {0}
2023Please select BOM in BOM field for Item {0}กรุณาเลือก BOM BOM ในด้านการพิจารณาวาระที่ {0}
2024Please select Category firstกรุณาเลือก หมวดหมู่ แรก
2025Please select Charge Type firstกรุณาเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย ครั้งแรก
2026Please select Companyกรุณาเลือก บริษัท
2027Please select Company and Designationโปรดเลือก บริษัท และชื่อ
2028Please select Company and Posting Date to getting entriesโปรดเลือก บริษัท และผ่านรายการวันที่เพื่อรับรายการ
2029Please select Company firstกรุณาเลือก บริษัท แรก
2030Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logโปรดเลือกวันที่เสร็จสิ้นสำหรับบันทึกการบำรุงรักษาสินทรัพย์ที่สมบูรณ์
2031Please select Completion Date for Completed Repairโปรดเลือกวันที่เสร็จสิ้นการซ่อมแซมที่เสร็จสมบูรณ์
2032Please select Courseกรุณาเลือกหลักสูตร
2033Please select Drugโปรดเลือก Drug
2034Please select Employeeโปรดเลือกพนักงาน
2035Please select Existing Company for creating Chart of Accountsกรุณาเลือก บริษัท ที่มีอยู่สำหรับการสร้างผังบัญชี
2036Please select Healthcare Serviceกรุณาเลือก Healthcare Service
2037Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleกรุณาเลือกรายการที่ &quot;เป็นสต็อกสินค้า&quot; เป็น &quot;ไม่&quot; และ &quot;ขายเป็นรายการ&quot; คือ &quot;ใช่&quot; และไม่มีการ Bundle สินค้าอื่น ๆ
2038Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateโปรดเลือกสถานะการซ่อมบำรุงเป็นเสร็จสิ้นหรือลบวันที่เสร็จสิ้น
2039Please select Party Type firstกรุณาเลือกประเภทพรรคแรก
2040Please select Patientโปรดเลือกผู้ป่วย
2041Please select Patient to get Lab Testsโปรดเลือกผู้ป่วยเพื่อรับการทดสอบ Lab
2042Please select Posting Date before selecting Partyกรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกพรรค
2043Please select Posting Date firstกรุณาเลือกวันที่โพสต์แรก
2044Please select Price Listเลือกรายชื่อราคา
2045Please select Programโปรดเลือกโปรแกรม
2046Please select Qty against item {0}โปรดเลือกจำนวนเทียบกับรายการ {0}
2047Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstโปรดเลือกคลังสินค้าการเก็บรักษาตัวอย่างในการตั้งค่าสต็อกก่อน
2048Please select Start Date and End Date for Item {0}กรุณาเลือก วันเริ่มต้น และ วันที่สิ้นสุด สำหรับรายการที่ {0}
2049Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantโปรดเลือกการรับนักศึกษาซึ่งเป็นข้อบังคับสำหรับผู้สมัครที่ได้รับค่าเล่าเรียน
2050Please select a BOMโปรดเลือก BOM
2051Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementโปรดเลือกแบทช์สำหรับรายการ {0} ไม่สามารถหาชุดงานเดี่ยวที่ตอบสนองความต้องการนี้ได้
2052Please select a Companyกรุณาเลือก บริษัท
2053Please select a batchโปรดเลือกแบทช์
2054Please select a csv fileเลือกไฟล์ CSV
2055Please select a field to edit from numpadโปรดเลือกฟิลด์ที่ต้องการแก้ไขจาก numpad
2056Please select a tableโปรดเลือกตาราง
2057Please select a valid Dateโปรดเลือกวันที่ที่ถูกต้อง
2058Please select a value for {0} quotation_to {1}กรุณาเลือก ค่าสำหรับ {0} quotation_to {1}
2059Please select a warehouseโปรดเลือกคลังสินค้า
2060Please select at least one domain.โปรดเลือกโดเมนอย่างน้อยหนึ่งโดเมน
2061Please select correct accountกรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
2062Please select dateกรุณาเลือกวันที่
2063Please select item codeกรุณา เลือกรหัส สินค้า
2064Please select month and yearกรุณาเลือกเดือนและปี
2065Please select prefix firstกรุณาเลือก คำนำหน้า เป็นครั้งแรก
2066Please select the Companyโปรดเลือก บริษัท
2067Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.โปรดเลือกประเภทโปรแกรมหลายชั้นสำหรับกฎการรวบรวมข้อมูลมากกว่าหนึ่งชุด
2068Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'โปรดเลือกกลุ่มการประเมินอื่นนอกเหนือจาก &#39;กลุ่มการประเมินทั้งหมด&#39;
2069Please select the document type firstเลือกประเภทของเอกสารที่แรก
2070Please select weekly off dayกรุณาเลือก วันหยุด ประจำสัปดาห์
2071Please select {0}กรุณาเลือก {0}
2072Please select {0} firstกรุณาเลือก {0} ครั้งแรก
2073Please set 'Apply Additional Discount On'โปรดตั้ง &#39;ใช้ส่วนลดเพิ่มเติมใน&#39;
2074Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}โปรดตั้ง &#39;ศูนย์สินทรัพย์ค่าเสื่อมราคาค่าใช้จ่ายใน บริษัท {0}
2075Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}โปรดตั้ง &#39;บัญชี / ขาดทุนกำไรจากการขายสินทรัพย์ใน บริษัท {0}
2076Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0} หรือบัญชีพื้นที่เก็บข้อมูลเริ่มต้นใน บริษัท {1}
2077Please set B2C Limit in GST Settings.โปรดตั้งขีด จำกัด B2C ในการตั้งค่า GST
2078Please set Companyโปรดตั้ง บริษัท
2079Please set Company filter blank if Group By is 'Company'โปรดตั้งค่าตัวกรอง บริษัท หาก Group By เป็น &#39;Company&#39;
2080Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นเงินเดือนบัญชีเจ้าหนี้ บริษัท {0}
2081Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}กรุณาตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องกับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์ในหมวดหมู่ {0} หรือ บริษัท {1}
2082Please set Email Addressกรุณาตั้งค่าอีเมล์
2083Please set GST Accounts in GST Settingsโปรดตั้งค่าบัญชี GST ในการตั้งค่า GST
2084Please set Hotel Room Rate on {}โปรดตั้งค่าห้องพักโรงแรมเมื่อ {@}
2085Please set Number of Depreciations Bookedกรุณาตั้งค่าจำนวนค่าเสื่อมราคาจอง
2086Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}โปรดตั้งค่าบัญชีกำไรขาดทุนที่ยังไม่เกิดขึ้นจริงใน บริษัท {0}
2087Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleกรุณาตั้งค่าข้อมูลรหัสผู้ใช้ในการบันทึกพนักงานที่จะตั้งบทบาทของพนักงาน
2088Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นรายการวันหยุดสำหรับพนักงาน {0} หรือ บริษัท {1}
2089Please set account in Warehouse {0}โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0}
2090Please set an active menu for Restaurant {0}โปรดตั้งเมนูที่ใช้งานสำหรับร้านอาหาร {0}
2091Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}โปรดตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องในหมวดหักภาษี {0} กับ บริษัท {1}
2092Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableโปรดตั้งอย่างน้อยหนึ่งแถวในตารางภาษีและค่าใช้จ่าย
2093Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
2094Please set default account in Salary Component {0}กรุณาตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นเงินเดือนตัวแทน {0}
2095Please set default customer in Restaurant Settingsโปรดตั้งค่าลูกค้าเริ่มต้นในการตั้งค่าร้านอาหาร
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับ Leave Approval Notification ใน HR Settings
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับการแจ้งเตือนสถานะการลาออกในการตั้งค่า HR
2098Please set default {0} in Company {1}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้น {0} ใน บริษัท {1}
2099Please set filter based on Item or Warehouseกรุณาตั้งค่าตัวกรองขึ้นอยู่กับสินค้าหรือคลังสินค้า
2100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordโปรดตั้งค่านโยบายสำหรับพนักงาน {0} ในระเบียน Employee / Grade
2101Please set recurring after savingกรุณาตั้งค่าที่เกิดขึ้นหลังจากการบันทึก
2102Please set the Companyโปรดตั้ง บริษัท
2103Please set the Customer Addressกรุณาตั้งที่อยู่ลูกค้า
2104Please set the Date Of Joining for employee {0}โปรดกำหนดวันที่เข้าร่วมสำหรับพนักงาน {0}
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.โปรดตั้งค่าศูนย์ต้นทุนเริ่มต้นใน บริษัท {0}
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestโปรดตั้งรหัสอีเมลสำหรับนักเรียนเพื่อส่งคำขอการชำระเงิน
2107Please set the Item Code firstโปรดตั้งค่ารหัสรายการก่อน
2108Please set the Payment Scheduleกรุณากำหนดตารางการชำระเงิน
2109Please set the series to be used.โปรดตั้งชุดที่จะใช้
2110Please set {0} for address {1}โปรดตั้ง {0} สำหรับที่อยู่ {1}
2111Please setup Students under Student Groupsโปรดตั้งค่านักเรียนภายใต้กลุ่มนักเรียน
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'โปรดแบ่งปันความคิดเห็นของคุณในการฝึกอบรมโดยคลิกที่ &#39;Training Feedback&#39; จากนั้นคลิก &#39;New&#39;
2113Please specify Companyโปรดระบุ บริษัท
2114Please specify Company to proceedโปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
2115Please specify a valid 'From Case No.'โปรดระบุที่ถูกต้อง &#39;จากคดีหมายเลข&#39;
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}โปรดระบุ ID แถวที่ถูกต้องสำหรับแถว {0} ในตาราง {1}
2117Please specify at least one attribute in the Attributes tableโปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งแอตทริบิวต์ในตารางคุณสมบัติ
2118Please specify currency in Companyโปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothโปรดระบุ ทั้ง จำนวน หรือ อัตรา การประเมิน หรือทั้งสองอย่าง
2120Please specify from/to rangeโปรดระบุจาก / ไปยังช่วง
2121Please supply the specified items at the best possible ratesกรุณาจัดหารายการที่ระบุในอัตราที่ดีที่สุด
2122Please update your status for this training eventโปรดอัปเดตสถานะของคุณสำหรับกิจกรรมการฝึกอบรมนี้
2123Please wait 3 days before resending the reminder.โปรดรอ 3 วันก่อนส่งการแจ้งเตือนอีกครั้ง
2124Point of Saleจุดขาย
2125Point-of-Saleจุดขาย
2126Point-of-Sale Profileจุดขายข้อมูลส่วนตัว
2127Portalพอร์ทัล
2128Portal Settingsการตั้งค่าพอร์ทัล
2129Possible Supplierผู้ผลิตที่เป็นไปได้
2130Postal Expensesค่าใช้จ่าย ไปรษณีย์
2131Posting Dateโพสต์วันที่
2132Posting Date cannot be future dateโพสต์วันที่ไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคต
2133Posting Timeโพสต์เวลา
2134Posting date and posting time is mandatoryวันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
2135Posting timestamp must be after {0}การโพสต์ จะต้องมี การประทับเวลา หลังจาก {0}
2136Potential opportunities for selling.โอกาสที่มีศักยภาพสำหรับการขาย
2137Practitioner Scheduleตารางปฏิบัติของแพทย์
2138Pre Salesขายก่อน
2139Preferenceการตั้งค่า
2140Prescribed Proceduresขั้นตอนที่กำหนดไว้
2141Prescriptionใบสั่งยา
2142Prescription Dosageปริมาณยาตามใบสั่งแพทย์
2143Prescription Durationระยะเวลากําหนด
2144Prescriptionsใบสั่งยา
2145Presentนำเสนอ
2146Prevก่อนหน้า
2147Previewแสดงตัวอย่าง
2148Preview Salary Slipดูตัวอย่างสลิปเงินเดือน
2149Previous Financial Year is not closedปีก่อนหน้านี้ทางการเงินไม่ได้ปิด
2150Priceราคา
2151Price Listบัญชีแจ้งราคาสินค้า
2152Price List Currency not selectedสกุลเงิน ราคา ไม่ได้เลือก
2153Price List Rateอัตราราคาตามรายการ
2154Price List master.หลัก ราคาตามรายการ
2155Price List must be applicable for Buying or Sellingรายการราคา จะต้องใช้ได้กับ การซื้อ หรือการขาย
2156Price List {0} is disabled or does not existราคา {0} เป็นคนพิการหรือไม่มีอยู่
2157Price or product discount slabs are requiredต้องใช้แผ่นพื้นลดราคาหรือผลิตภัณฑ์
2158Pricingการตั้งราคา
2159Pricing Ruleกฎ การกำหนดราคา
2160Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.กฎข้อแรกคือการกำหนดราคาเลือกตาม 'สมัครในสนามซึ่งจะมีรายการกลุ่มสินค้าหรือยี่ห้อ
2161Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.กฎการกำหนดราคาจะทำเพื่อแทนที่ราคาตามรายการ / กำหนดเปอร์เซ็นต์ส่วนลดขึ้นอยู่กับเงื่อนไขบางอย่าง
2162Pricing Rule {0} is updatedอัพเดตกฎการกำหนดราคา {0} แล้ว
2163Pricing Rules are further filtered based on quantity.กฎการกำหนดราคาจะถูกกรองต่อไปขึ้นอยู่กับปริมาณ
2164Primary Address Detailsรายละเอียดที่อยู่หลัก
2165Primary Contact Detailsรายละเอียดการติดต่อหลัก
2166Principal Amountเงินต้น
2167Print Formatพิมพ์รูปแบบ
2168Print IRS 1099 Formsพิมพ์ฟอร์ม IRS 1,099
2169Print Report Cardพิมพ์บัตรรายงาน
2170Print Settingsตั้งค่าการพิมพ์
2171Print and Stationeryพิมพ์และเครื่องเขียน
2172Print settings updated in respective print formatตั้งค่าการพิมพ์การปรับปรุงในรูปแบบการพิมพ์ที่เกี่ยวข้อง
2173Print taxes with zero amountพิมพ์ภาษีที่มีจำนวนเป็นศูนย์
2174Printing and Brandingการพิมพ์และ การสร้างแบรนด์
2175Private Equityส่วนของภาคเอกชน
2176Privilege Leaveสิทธิ ออก
2177Probationการทดลอง
2178Probationary Periodระยะเวลาการฝึกงาน
2179Procedureขั้นตอน
2180Process Day Book Dataประมวลผลข้อมูลสมุดรายวัน
2181Process Master Dataประมวลผลข้อมูลหลัก
2182Processing Chart of Accounts and Partiesแผนภูมิการประมวลผลของบัญชีและภาคี
2183Processing Items and UOMsรายการประมวลผลและ UOM
2184Processing Party Addressesที่อยู่ของบุคคลที่กำลังประมวลผล
2185Processing Vouchersกำลังประมวลผลบัตรกำนัล
2186Procurementจัดซื้อจัดจ้าง
2187Produced Qtyจำนวนที่ผลิต
2188Productสินค้า
2189Product BundleBundle สินค้า
2190Product Searchค้นหาสินค้า
2191Productionการผลิต
2192Production Itemการผลิตสินค้า
2193Productsผลิตภัณฑ์
2194Profit and Lossกำไรและ ขาดทุน
2195Profit for the yearกำไรสำหรับปี
2196Programโครงการ
2197Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.หลักสูตรในโครงสร้างค่าธรรมเนียมและกลุ่มนักเรียน {0} แตกต่างกัน
2198Program {0} does not exist.ไม่พบโปรแกรม {0}
2199Program: โปรแกรม:
2200Progress % for a task cannot be more than 100.% ความคืบหน้าสำหรับงานไม่ได้มากกว่า 100
2201Project Collaboration Invitationขอเชิญร่วมโครงการ
2202Project IdId โครงการ
2203Project Managerผู้จัดการโครงการ
2204Project Nameชื่อโครงการ
2205Project Start Dateวันที่เริ่มต้นโครงการ
2206Project Statusสถานะโครงการ
2207Project Summary for {0}สรุปโครงการสำหรับ {0}
2208Project Update.การปรับปรุงโครงการ
2209Project Valueมูลค่าโครงการ
2210Project activity / task.กิจกรรมของโครงการ / งาน
2211Project master.ต้นแบบโครงการ
2212Project-wise data is not available for Quotationข้อมูล โครงการ ฉลาด ไม่สามารถใช้ได้กับ ใบเสนอราคา
2213Projectedที่คาดการณ์ไว้
2214Projected Qtyฉายจำนวน
2215Projected Quantity Formulaสูตรปริมาณที่คาดการณ์
2216Projectsโครงการ
2217Propertyคุณสมบัติ
2218Property already addedเพิ่มคุณสมบัติแล้ว
2219Proposal Writingการเขียน ข้อเสนอ
2220Proposal/Price Quoteข้อเสนอราคา / ราคา
2221Prospectingการตรวจหาแร่
2222Provisional Profit / Loss (Credit)กำไรเฉพาะกาล / ขาดทุน (เครดิต)
2223Publicationsสิ่งพิมพ์
2224Publish Items on Websiteรายการเผยแพร่บนเว็บไซต์
2225Publishedเผยแพร่
2226Publishingการประกาศ
2227Purchaseซื้อ
2228Purchase Amountปริมาณการซื้อ
2229Purchase Dateวันที่ซื้อ
2230Purchase Invoiceซื้อใบแจ้งหนี้
2231Purchase Invoice {0} is already submittedซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
2232Purchase Managerผู้จัดการฝ่ายจัดซื้อ
2233Purchase Master Managerซื้อผู้จัดการโท
2234Purchase Orderใบสั่งซื้อ
2235Purchase Order Amountจำนวนการสั่งซื้อ
2236Purchase Order Amount(Company Currency)จำนวนการสั่งซื้อ (สกุลเงิน บริษัท )
2237Purchase Order Dateวันที่สั่งซื้อ
2238Purchase Order Items not received on timeซื้อรายการสั่งซื้อที่ไม่ได้รับตามเวลา
2239Purchase Order number required for Item {0}จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
2240Purchase Order to Paymentการสั่งซื้อที่จะชำระเงิน
2241Purchase Order {0} is not submittedสั่งซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
2242Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.คำสั่งซื้อซื้อไม่ได้รับอนุญาตสำหรับ {0} เนื่องจากมีการจดแต้มที่ {1}
2243Purchase Orders given to Suppliers.ใบสั่งซื้อให้กับซัพพลายเออร์
2244Purchase Price Listซื้อราคา
2245Purchase Receiptใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
2246Purchase Receipt {0} is not submittedรับซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
2247Purchase Tax Templateซื้อแม่แบบภาษี
2248Purchase Userผู้ซื้อ
2249Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesคำสั่งซื้อที่ช่วยให้คุณวางแผนและติดตามในการซื้อสินค้าของคุณ
2250Purchasingการจัดซื้อ
2251Purpose must be one of {0}จุดประสงค์ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
2252Qtyจำนวน
2253Qty To Manufactureจำนวนการผลิต
2254Qty Totalจำนวนรวม
2255Qty for {0}จำนวนสำหรับ {0}
2256Qualificationคุณสมบัติ
2257Qualityคุณภาพ
2258Quality Actionการดำเนินการที่มีคุณภาพ
2259Quality Goal.เป้าหมายคุณภาพ
2260Quality Inspectionการตรวจสอบคุณภาพ
2261Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}การตรวจสอบคุณภาพ: ไม่ได้ส่ง {0} สำหรับรายการ: {1} ในแถว {2}
2262Quality Managementการบริหารจัดการคุณภาพ
2263Quality Meetingการประชุมคุณภาพ
2264Quality Procedureขั้นตอนคุณภาพ
2265Quality Procedure.ขั้นตอนคุณภาพ
2266Quality Reviewตรวจสอบคุณภาพ
2267Quantityจำนวน
2268Quantity for Item {0} must be less than {1}ปริมาณ รายการ {0} ต้องน้อยกว่า {1}
2269Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
2270Quantity must be less than or equal to {0}ปริมาณต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {0}
2271Quantity must not be more than {0}จำนวนต้องไม่เกิน {0}
2272Quantity required for Item {0} in row {1}จำนวน รายการ ที่จำเป็นสำหรับ {0} ในแถว {1}
2273Quantity should be greater than 0ปริมาณที่ควรจะเป็นมากกว่า 0
2274Quantity to Makeจำนวนที่ต้องทำ
2275Quantity to Manufacture must be greater than 0.ปริมาณการผลิตจะต้องมากกว่า 0
2276Quantity to Produceปริมาณในการผลิต
2277Quantity to Produce can not be less than Zeroปริมาณที่จะผลิตต้องไม่น้อยกว่าศูนย์
2278Query Optionsตัวเลือกแบบสอบถาม
2279Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.จัดคิวสำหรับการเปลี่ยน BOM อาจใช้เวลาสักครู่
2280Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.จัดคิวเพื่ออัปเดตราคาล่าสุดในบิลวัสดุทั้งหมด อาจใช้เวลาสักครู่
2281Quick Journal Entryวารสารรายการด่วน
2282Quot Countนับ Quot
2283Quot/Lead %Quot / Lead%
2284Quotationใบเสนอราคา
2285Quotation {0} is cancelledใบเสนอราคา {0} จะถูกยกเลิก
2286Quotation {0} not of type {1}ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
2287Quotationsใบเสนอราคา
2288Quotations are proposals, bids you have sent to your customersใบเสนอราคาข้อเสนอการเสนอราคาที่คุณส่งให้กับลูกค้าของคุณ
2289Quotations received from Suppliers.ใบเสนอราคาที่ได้รับจากผู้จัดจำหน่าย
2290Quotations: ใบเสนอราคา:
2291Quotes to Leads or Customers.ใบเสนอราคาไปยังช่องทาง หรือลูกค้า
2292RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQs ไม่ได้รับอนุญาตสำหรับ {0} เนื่องจากสถานะการจดแต้ม {1}
2293Rangeเทือกเขา
2294Rateอัตรา
2295Rate:ราคา:
2296Ratingอันดับ
2297Raw Materialวัตถุดิบ
2298Raw Materialsวัตถุดิบ
2299Raw Materials cannot be blank.วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
2300Re-openRe - เปิด
2301Read blogอ่านบล็อก
2302Read the ERPNext Manualอ่านคู่มือ ERPNext
2303Reading Uploaded Fileกำลังอ่านไฟล์ที่อัพโหลด
2304Real Estateอสังหาริมทรัพย์
2305Reason For Putting On Holdเหตุผลในการระงับ
2306Reason for Holdเหตุผลในการระงับ
2307Reason for hold: เหตุผลในการระงับ:
2308Receiptใบเสร็จรับเงิน
2309Receipt document must be submittedเอกสารใบเสร็จรับเงินจะต้องส่ง
2310Receivableลูกหนี้
2311Receivable Accountลูกหนี้การค้า
2312Receivedที่ได้รับ
2313Received Onที่ได้รับใน
2314Received Quantityปริมาณที่ได้รับ
2315Received Stock Entriesรับรายการสต็อค
2316Receiver List is empty. Please create Receiver Listรายชื่อ ผู้รับ ว่างเปล่า กรุณาสร้าง รายชื่อ รับ
2317Recipientsผู้รับ
2318Reconcileคืนดี
2319Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.บันทึกการสื่อสารทั้งหมดของอีเมลประเภทโทรศัพท์แชทเข้าชม ฯลฯ
2320Recordsประวัติ
2321Redirect URLURL การเปลี่ยนเส้นทาง
2322Refอ้าง
2323Ref DateRef วันที่สมัคร
2324Referenceการอ้างอิง
2325Reference #{0} dated {1}อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
2326Reference Dateวันที่อ้างอิง
2327Reference Doctype must be one of {0}อ้างอิง Doctype ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
2328Reference Documentเอกสารอ้างอิง
2329Reference Document Typeเอกสารประเภท
2330Reference No & Reference Date is required for {0}ไม่มี การอ้างอิง และการอ้างอิง วันที่ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0}
2331Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionอ้างอิงและการอ้างอิงวันที่มีผลบังคับใช้สำหรับการทำธุรกรรมธนาคาร
2332Reference No is mandatory if you entered Reference Dateไม่มี การอ้างอิง มีผลบังคับใช้ ถ้า คุณป้อน วันที่ อ้างอิง
2333Reference No.เลขอ้างอิง.
2334Reference Numberเลขที่อ้างอิง
2335Reference Ownerเจ้าของอ้างอิง
2336Reference Typeชนิดการอ้างอิง
2337Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ข้อมูลอ้างอิง: {0} รหัสรายการ: {1} และลูกค้า: {2}
2338Referencesอ้างอิง
2339Refresh Tokenรีเฟรช Token
2340Regionภูมิภาค
2341Registerสมัครสมาชิก
2342Rejectปฏิเสธ
2343Rejectedปฏิเสธ
2344Relatedที่เกี่ยวข้อง
2345Relation with Guardian1ความสัมพันธ์กับ Guardian1
2346Relation with Guardian2ความสัมพันธ์กับ Guardian2
2347Release Dateวันที่เผยแพร่
2348Reload Linked Analysisโหลดการวิเคราะห์ที่เชื่อมโยงกัน
2349Remainingที่เหลืออยู่
2350Remaining Balanceยอดคงเหลือที่เหลืออยู่
2351Remarksข้อคิดเห็น
2352Reminder to update GSTIN Sentคำเตือนเพื่ออัปเดต GSTIN Sent
2353Remove item if charges is not applicable to that itemลบรายการค่าใช้จ่ายถ้าไม่สามารถใช้ได้กับรายการที่
2354Removed items with no change in quantity or value.รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
2355Reopenเปิดใหม่
2356Reorder Levelสั่งซื้อใหม่ระดับ
2357Reorder Qtyสั่งซื้อใหม่จำนวน
2358Repeat Customer Revenueซ้ำรายได้ของลูกค้า
2359Repeat Customersทำซ้ำลูกค้า
2360Replace BOM and update latest price in all BOMsแทนที่ BOM และอัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด
2361RepliedReplied
2362Repliesตอบกลับ
2363Reportรายงาน
2364Report Builderสร้างรายงาน
2365Report Typeประเภทรายงาน
2366Report Type is mandatoryประเภทรายงาน มีผลบังคับใช้
2367Reportsรายงาน
2368Reqd By Datereqd โดยวันที่
2369Reqd Qtyจำนวน Reqd
2370Request for Quotationขอใบเสนอราคา
2371Request for Quotationsการขอใบเสนอราคา
2372Request for Raw Materialsขอวัตถุดิบ
2373Request for purchase.ขอซื้อ
2374Request for quotation.ขอใบเสนอราคา.
2375Requested Qtyขอ จำนวน
2376Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.ขอ จำนวน: จำนวน การร้องขอ สำหรับการซื้อ แต่ไม่ ได้รับคำสั่ง
2377Requesting Siteกำลังร้องขอไซต์
2378Requesting payment against {0} {1} for amount {2}ร้องขอการชำระเงินจาก {0} {1} สำหรับจำนวนเงิน {2}
2379Requestorผู้ขอ
2380Required Onต้องใช้ใน
2381Required Qtyจำนวนที่ต้องการ
2382Required Quantityปริมาณที่ต้องการ
2383Rescheduleหมายกำหนดการใหม่
2384Researchการวิจัย
2385Research & Developmentการวิจัยและพัฒนา
2386Researcherนักวิจัย
2387Resend Payment Emailส่งอีเมล์การชำระเงิน
2388Reserve Warehouseคลังสินค้าสำรอง
2389Reserved Qtyสงวนไว้ จำนวน
2390Reserved Qty for Productionลิขสิทธิ์จำนวนการผลิต
2391Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.ปริมาณที่สงวนไว้สำหรับการผลิต: ปริมาณวัตถุดิบเพื่อผลิตรายการ
2392Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.ลิขสิทธิ์ จำนวน: จำนวน ที่สั่งซื้อ สำหรับการขาย แต่ ไม่ได้ส่ง
2393Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedคลังสำรองเป็นข้อบังคับสำหรับรายการ {0} ในวัตถุดิบที่จัดให้
2394Reserved for manufacturingสงวนไว้สำหรับการผลิต
2395Reserved for saleสงวนไว้สำหรับขาย
2396Reserved for sub contractingสงวนไว้สำหรับสัญญาย่อย
2397Resistantต้านทาน
2398Resolve error and upload again.แก้ไขข้อผิดพลาดและอัปโหลดอีกครั้ง
2399Responsibilitiesความรับผิดชอบ
2400Rest Of The Worldส่วนที่เหลือ ของโลก
2401Restart Subscriptionรีสตาร์ทการสมัครสมาชิกใหม่
2402Restaurantร้านอาหาร
2403Result Dateวันที่ผลลัพธ์
2404Result already Submittedผลลัพธ์ที่ได้รับแล้ว
2405Resumeประวัติย่อ
2406Retailค้าปลีก
2407Retail & Wholesaleค้าปลีกและ ขายส่ง
2408Retail Operationsการดำเนินงานค้าปลีก
2409Retained Earningsกำไรสะสม
2410Retention Stock Entryการเก็บรักษารายการสินค้าคงคลัง
2411Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedเก็บสต็อกสินค้าที่จัดเก็บไว้แล้วหรือไม่ได้ระบุจำนวนตัวอย่าง
2412Returnกลับ
2413Return / Credit Noteกลับมา / หมายเหตุเครดิต
2414Return / Debit Noteย้อนกลับ / เดบิตหมายเหตุ
2415Returnsผลตอบแทน
2416Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2417Review Invitation Sentส่งคำเชิญแล้ว
2418Review and Actionตรวจสอบและดำเนินการ
2419Roleบทบาท
2420Rooms Bookedจองห้องพัก
2421Root Companyบริษัท รูท
2422Root Typeประเภท ราก
2423Root Type is mandatoryประเภท ราก มีผลบังคับใช้
2424Root cannot be edited.ราก ไม่สามารถแก้ไขได้
2425Root cannot have a parent cost centerรากไม่สามารถมีศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
2426Round Offหมดยก
2427Rounded Totalรวมกลม
2428Routeเส้นทาง
2429Row # {0}: แถว # {0}:
2430Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}แถว # {0}: รุ่นที่ไม่มีจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1} {2}
2431Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}แถว # {0}: ไม่สามารถกลับมามากกว่า {1} สำหรับรายการ {2}
2432Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}แถว # {0}: อัตราไม่สามารถสูงกว่าอัตราที่ใช้ใน {1} {2}
2433Row # {0}: Serial No is mandatoryแถว # {0}: ไม่มีอนุกรมมีผลบังคับใช้
2434Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
2435Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeแถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นค่าลบ
2436Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveแถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นบวก
2437Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}แถว # {0}: บัญชี {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {2}
2438Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.แถว # {0}: จำนวนที่จัดสรรไว้ต้องไม่เกินยอดค้างชำระ
2439Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่สามารถส่งมันมีอยู่แล้ว {2}
2440Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.แถว # {0}: ไม่สามารถกำหนดอัตราหากจำนวนเงินสูงกว่าจำนวนเงินที่เรียกเก็บจากรายการ {1}
2441Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}แถว # {0}: วัน Clearance {1} ไม่สามารถจะก่อนวันที่เช็ค {2}
2442Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}แถว # {0}: รายการซ้ำในเอกสารอ้างอิง {1} {2}
2443Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateแถว # {0}: คาดว่าวันที่จัดส่งต้องไม่ถึงวันสั่งซื้อ
2444Row #{0}: Item addedแถว # {0}: เพิ่มรายการ
2445Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherแถว # {0}: วารสารรายการ {1} ไม่มีบัญชี {2} หรือมีอยู่แล้วจับคู่กับบัตรกำนัลอื่น
2446Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsแถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
2447Row #{0}: Please set reorder quantityแถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
2448Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขเครื่องกับรายการ {1}
2449Row #{0}: Qty increased by 1Row # {0}: จำนวนที่เพิ่มขึ้น 1
2450Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4})
2451Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryแถว # {0}: ประเภทเอกสารอ้างอิงต้องเป็นหนึ่งในการเรียกร้องค่าใช้จ่ายหรือบันทึกประจำวัน
2452Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryแถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อ, ซื้อใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ
2453Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnแถว # {0}: ปฏิเสธจำนวนไม่สามารถเข้าไปอยู่ในการซื้อกลับ
2454Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
2455Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Dateแถว # {0}: คำแนะนำตามวันที่ไม่สามารถเป็นได้ก่อนวันที่ทำรายการ
2456Row #{0}: Set Supplier for item {1}แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
2457Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}แถว # {0}: สถานะต้องเป็น {1} สำหรับการลดใบแจ้งหนี้ {2}
2458Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesแถว # {0}: กลุ่ม {1} มีเพียง {2} จำนวน โปรดเลือกชุดที่มีจำนวน {3} จำนวนที่มีอยู่หรือแบ่งแถวเป็นหลายแถวเพื่อส่งมอบ / ออกจากแบทช์หลายรายการ
2459Row #{0}: Timings conflicts with row {1}แถว # {0}: ความขัดแย้งกับจังหวะแถว {1}
2460Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}แถว # {0}: {1} ไม่สามารถลบสำหรับรายการ {2}
2461Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
2462Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}แถว {0}: ต้องดำเนินการกับรายการวัตถุดิบ {1}
2463Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}แถว {0} # จำนวนที่จัดสรรไว้ {1} จะต้องไม่เกินจำนวนที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์ {2}
2464Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}แถว {0} # รายการ {1} ไม่สามารถถ่ายโอนได้มากกว่า {2} กับใบสั่งซื้อ {3}
2465Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountแถว {0} จำนวนเงินที่ชำระแล้วต้องไม่เกินจำนวนเงินที่ขอล่วงหน้า
2466Row {0}: Activity Type is mandatory.แถว {0}: ประเภทกิจกรรมมีผลบังคับใช้
2467Row {0}: Advance against Customer must be creditแถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
2468Row {0}: Advance against Supplier must be debitแถว {0}: ล่วงหน้ากับต้องมีการหักเงินจากผู้ผลิต
2469Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}แถว {0}: จัดสรร {1} &#39;จะต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับจำนวนเงินที่ชำระเงินเข้า {2}
2470Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง {2}
2471Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
2472Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}แถว {0}: Bill of Materials ไม่พบรายการ {1}
2473Row {0}: Conversion Factor is mandatoryแถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
2474Row {0}: Cost center is required for an item {1}แถว {0}: ต้องใช้ศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {1}
2475Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
2476Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}แถว {0}: สกุลเงินของ BOM # {1} ควรจะเท่ากับสกุลเงินที่เลือก {2}
2477Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
2478Row {0}: Depreciation Start Date is requiredแถว {0}: ต้องระบุวันที่เริ่มต้นค่าเสื่อมราคา
2479Row {0}: Enter location for the asset item {1}แถว {0}: ป้อนตำแหน่งสำหรับไอเท็มเนื้อหา {1}
2480Row {0}: Exchange Rate is mandatoryแถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
2481Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amountแถว {0}: มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับหลังจากชีวิตที่มีประโยชน์ต้องน้อยกว่ายอดรวมการสั่งซื้อ
2482Row {0}: From Time and To Time is mandatory.แถว {0}: จากเวลาและต้องการเวลามีผลบังคับใช้
2483Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}แถว {0}: จากเวลาและเวลาของ {1} มีการทับซ้อนกันด้วย {2}
2484Row {0}: From time must be less than to timeแถว {0}: เวลาต้องน้อยกว่าเวลา
2485Row {0}: Hours value must be greater than zero.แถว {0}: ค่าเวลาทำการต้องมีค่ามากกว่าศูนย์
2486Row {0}: Invalid reference {1}แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
2487Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
2488Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้บัญชี {1}
2489Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceแถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
2490Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'เป็นล่วงหน้า' กับบัญชี {1} ถ้านี้เป็นรายการล่วงหน้า
2491Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Chargesแถว {0}: โปรดตั้งค่าที่เหตุผลการยกเว้นภาษีในภาษีขายและค่าธรรมเนียม
2492Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Scheduleแถว {0}: โปรดตั้งค่าโหมดการชำระเงินในกำหนดการชำระเงิน
2493Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}แถว {0}: โปรดตั้งรหัสที่ถูกต้องในโหมดการชำระเงิน {1}
2494Row {0}: Qty is mandatoryแถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
2495Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}แถว {0}: การตรวจสอบคุณภาพถูกปฏิเสธสำหรับรายการ {1}
2496Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryแถว {0}: UOM ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
2497Row {0}: select the workstation against the operation {1}แถว {0}: เลือกเวิร์กสเตชั่นจากการดำเนินงาน {1}
2498Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.แถว {0}: {1} ต้องระบุหมายเลขผลิตภัณฑ์สำหรับรายการ {2} คุณได้ให้ {3} แล้ว
2499Row {0}: {1} must be greater than 0แถว {0}: {1} ต้องมีค่ามากกว่า 0
2500Row {0}: {1} {2} does not match with {3}แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
The file is too large to be shown. View Raw