Anand Baburajan 988d755906
refactor!: removing loan management module (#35522)
* chore: resolving conflicts

* refactor: bank_clearance and add hook for get_payment_entries_for_bank_clearance

* refactor: bank_reconciliation_tool and add hook for get_matching_vouchers_for_bank_reconciliation

* fix: remove sales invoice from bank_reconciliation_doctypes and use hook for voucher clearance

* refactor: remove loan tests from test_bank_transaction

* refactor: bank_clearance_summary and add hook for get_entries_for_bank_clearance_summary

* refactor: removed test_bank_reconciliation_statement

* refactor: bank_reconciliation_statement and add hook for get_amounts_not_reflected_in_system_for_bank_reconciliation_statement

* refactor: add missing hook and patches for module removal and deprecation warning

* refactor: remove loan management translations

* chore: add erpnext tests dependent on lending
2023-06-30 11:02:49 +05:30

572 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Artikel, ki ga zagotavlja stranka", tudi ni mogoče kupiti
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Izdelek, ki ga zagotavlja stranka", ne more imeti stopnje vrednotenja
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ali je osnovno sredstvo" ne more biti neizbrano, saj obstaja evidenca sredstev po postavki
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Na podlagi" in "Združi po" ne more biti enaka
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dnevi od zadnjega naročila" morajo biti večji ali enak nič
6'Entries' cannot be empty"Vnos" ne more biti prazen
7'From Date' is requiredZahtevano je "Od datuma"
8'From Date' must be after 'To Date''Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ima serijsko številko" ne more biti 'Da' za postavko brez zalog
10'Opening'"Odpiranje"
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Do št. primera' ne more biti nižja od 'Od št. primera'
12'To Date' is required"Do datuma" je obvezno polje
13'Total'"Skupaj"
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Posodobi zalogo' ne more biti izbrano, saj artikli niso dostavljeni prek {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Update Stock", ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev
16) for {0}) za {0}
171 exact match.1 natančno ujemanje.
1890-Above90-Nad
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev
20A Default Service Level Agreement already exists.Pogodba o ravni privzete storitve že obstaja.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameVodnik zahteva ime osebe ali ime organizacije
22A customer with the same name already existsKupec z istim imenom že obstaja
23A question must have more than one optionsVprašanje mora imeti več možnosti
24A qustion must have at least one correct optionsKarakter mora imeti vsaj eno pravilno možnost
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} obstaja med {1} in {2} (
26A4A4
27API EndpointKončna točka API
28API Keyključ API
29Abbr can not be blank or spaceAbbr ne more biti prazna ali presledek
30Abbreviation already used for another companyKratica že uporabljena za druge družbe
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica ne more imeti več kot 5 znakov
32Abbreviation is mandatoryKratica je obvezna
33About the CompanyO podjetju
34About your companyO vaši družbi
35AboveNad
36AbsentOdsoten
37Academic TermAcademic Term
38Academic Term: Akademski izraz:
39Academic YearŠtudijsko leto
40Academic Year: Študijsko leto:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
42Access TokenDostopni žeton
43Accessable ValueDostopna vrednost
44Accountračun
45Account NumberŠtevilka računa
46Account Number {0} already used in account {1}Številka računa {0} je že uporabljena v računu {1}
47Account Pay OnlyRačun Pay samo
48Account TypeVrsta računa
49Account Type for {0} must be {1}Vrsta računa za {0} mora biti {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Stanje na računu je že v "kredit", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "bremenitev"
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Stanje na računu je že "bremenitev", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "kredit"
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Številka računa za račun {0} ni na voljo. <br> Pravilno nastavite svoj račun.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
54Account with child nodes cannot be set as ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče nastaviti kot knjigo
55Account with existing transaction can not be converted to group.Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
56Account with existing transaction can not be deletedRačun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerRačun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
58Account {0} does not belong to company: {1}Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Račun {0} ne pripada podjetju {1}
60Account {0} does not existRačun {0} ne obstaja
61Account {0} does not existsRačun {0} ne obstaja
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Račun {0} ne ujema z družbo {1} v načinu račun: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesRačun {0} je bil vpisan večkrat
64Account {0} is added in the child company {1}Račun {0} je dodan v otroškem podjetju {1}
65Account {0} is frozenRačun {0} je zamrznjen
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerRačun {0}: Matični račun {1} ne more biti Glavna knjiga
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existRačun {0}: Matični račun {1} ne obstaja
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountRačun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsRačun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedRačun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
73AccountantRačunovodja
74AccountingRačunovodstvo
75Accounting Entry for AssetRačunovodski vpis za sredstvo
76Accounting Entry for StockRačunovodstvo Vstop za zalogi
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}
78Accounting LedgerRačunovodstvo Ledger
79Accounting journal entries.Vpisi računovodstvo lista.
80AccountsRačuni
81Accounts ManagerAccounts Manager
82Accounts PayableRačuni se plačuje
83Accounts Payable SummaryRačuni plačljivo Povzetek
84Accounts ReceivableTerjatve
85Accounts Receivable SummaryPovzetek terjatev
86Accounts UserRačuni uporabnikov
87Accounts table cannot be blank.Predstavlja tabela ne more biti prazno.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Vpis v časopisni razgovor za plače od {0} do {1}
89Accumulated DepreciationBilančni Amortizacija
90Accumulated Depreciation AmountBilančni Amortizacija Znesek
91Accumulated Depreciation as onNabrano amortizacijo, na
92Accumulated MonthlyBilančni Mesečni
93Accumulated Valuesnakopičene Vrednosti
94Accumulated Values in Group CompanyAkumulirane vrednosti v družbi v skupini
95Achieved ({})Doseženo ({})
96ActionDejanje
97Action InitialisedUkrep je sprožen
98ActionsDejanja
99ActiveAktivno
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}
101Activity Cost per EmployeeStroški dejavnost na zaposlenega
102Activity TypeVrsta dejavnosti
103Actual CostDejanski stroški
104Actual Delivery DateDejanski datum dostave
105Actual QtyDejanska količina
106Actual Qty is mandatoryDejanska količina je obvezna
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Dejanska količina: količina, ki je na voljo v skladišču.
109Actual qty in stockDejanska kol v zalogi
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}
111AddDodaj
112Add / Edit PricesDodaj / uredi cene
113Add CommentDodaj komentar
114Add CustomersDodaj stranke
115Add EmployeesDodaj Zaposleni
116Add ItemDodaj predmet
117Add ItemsDodaj artikel
118Add LeadsDodaj jezike
119Add Multiple TasksDodaj več nalog
120Add RowDodaj vrstico
121Add Sales PartnersDodaj prodajne partnerje
122Add Serial NoDodaj Serijska št
123Add StudentsDodaj študente
124Add SuppliersDodaj dobavitelje
125Add Time SlotsDodaj časovne reže
126Add TimesheetsDodaj časovnice
127Add TimeslotsDodaj Timeslots
128Add Users to MarketplaceDodaj uporabnike v Marketplace
129Add a new addressDodajte nov naslov
130Add cards or custom sections on homepageNa domačo stran dodajte kartice ali razdelke po meri
131Add more items or open full formDodajte več predmetov ali odprto popolno obliko
132Add notesDodajte opombe
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsDodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
134Add to DetailsDodaj v podrobnosti
135Add/Remove RecipientsDodaj / odstrani prejemnike
136AddedDodano
137Added to detailsDodano v podrobnosti
138Added {0} usersDodal {0} uporabnike
139Additional Salary Component Exists.Dodatne komponente plače obstajajo.
140AddressNaslov
141Address Line 2Naslov Line 2
142Address Namenaslov Ime
143Address TitleNaslov Naslov
144Address TypeNaslov Type
145Administrative ExpensesAdministrativni stroški
146Administrative OfficerUpravni uradnik
147AdministratorAdministrator
148AdmissionSprejem
149Admission and EnrollmentVpis in vpis
150Admissions for {0}Vstopnine za {0}
151AdmitPriznaj
152Admittedpriznal
153Advance AmountAdvance Znesek
154Advance PaymentsPredplačila
155Advance account currency should be same as company currency {0}Predplačilna valuta mora biti enaka valuti podjetja {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
157AdvertisingOglaševanje
158AerospaceAerospace
159AgainstProti
160Against AccountProti račun
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
164Against VoucherProti Voucher
165Against Voucher TypeProti bon Type
166AgeStarost
167Age (Days)Starost (dnevi)
168Ageing Based OnStaranje, ki temelji na
169Ageing Range 1Staranje Razpon 1
170Ageing Range 2Staranje Razpon 2
171Ageing Range 3Staranje Območje 3
172AgricultureKmetijstvo
173Agriculture (beta)Kmetijstvo (beta)
174AirlineAirline
175All AccountsVsi računi
176All Addresses.Vsi naslovi.
177All Assessment GroupsVse skupine za ocenjevanje
178All BOMsVse BOMs
179All Contacts.Vsi stiki.
180All Customer GroupsVse skupine strank
181All DayCel dan
182All DepartmentsVsi oddelki
183All Healthcare Service UnitsVse enote zdravstvenega varstva
184All Item GroupsVse Postavka Skupine
185All JobsVsa delovna mesta
186All ProductsVsi izdelki
187All Products or Services.Vse izdelke ali storitve.
188All Student AdmissionsVse Študentski Sprejemi
189All Supplier GroupsVse skupine dobaviteljev
190All Supplier scorecards.Vse ocenjevalne table dobaviteljev.
191All TerritoriesVse Territories
192All WarehousesVse Skladišča
193All communications including and above this shall be moved into the new IssueVsa sporočila, vključno z in nad tem, se premaknejo v novo številko
194All items have already been transferred for this Work Order.Vsi elementi so bili že preneseni za ta delovni nalog.
195All other ITCVsi ostali ITC
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Vsa obvezna naloga za ustvarjanje zaposlenih še ni bila opravljena.
197Allocate Payment AmountDodeli znesek plačila
198Allocated AmountDodeljen znesek
199Allocated LeavesDodeljeni listi
200Allocating leaves...Dodeljevanje listov ...
201Already record exists for the item {0}Že obstaja zapis za postavko {0}
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultŽe nastavljeno privzeto v profilu pos {0} za uporabnika {1}, prijazno onemogočeno privzeto
203Alternate ItemNadomestna postavka
204Alternative item must not be same as item codeAlternativna postavka ne sme biti enaka kot oznaka izdelka
205Amended FromSpremenjeni Od
206AmountZnesek
207Amount After DepreciationZnesek Po amortizacijo
208Amount of Integrated TaxZnesek integriranega davka
209Amount of TDS DeductedZnesek TDS odbitega
210Amount should not be less than zero.Znesek ne sme biti manjši od nič.
211Amount to BillZnesek za Bill
212Amount {0} {1} against {2} {3}Znesek {0} {1} proti {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}Znesek {0} {1} odšteti pred {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Znesek {0} {1} je preselil iz {2} na {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}Znesek {0} {1} {2} {3}
216AmtAmt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupElement, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Akademski izraz s tem &quot;študijskem letu &#39;{0} in&quot; Trajanje Ime&#39; {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova.
219An error occurred during the update processPri postopku posodabljanja je prišlo do napake
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemElement obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke
221AnalystAnalitik
222AnalyticsAnalytics
223Annual Billing: {0}Letni obračun: {0}
224Annual SalaryLetne plače
225AnonymousAnonimno
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Drugi proračunski zapis &#39;{0}&#39; že obstaja {1} &#39;{2}&#39; in račun &#39;{3}&#39; za proračunsko leto {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Drug zaključnem obdobju Začetek {0} je bil dosežen po {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idObstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
229AntibioticAntibiotik
230Apparel & AccessoriesOblačila in dodatki
231Applicable ForVelja za
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLUporablja se, če je podjetje SpA, SApA ali SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyUporablja se, če je družba z omejeno odgovornostjo
234Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipUporablja se, če je podjetje posameznik ali lastnik
235Application of Funds (Assets)Uporaba sredstev (sredstva)
236Application period cannot be across two allocation recordsObdobje uporabe ne more biti v dveh evidencah dodelitve
237Application period cannot be outside leave allocation periodPrijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
238AppliedApplied
239Apply NowPrijavi se zdaj
240Appointment ConfirmationPotrditev imenovanja
241Appointment Duration (mins)Trajanje imenovanja (min)
242Appointment TypeVrsta imenovanja
243Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledImenovanje {0} in račun za prodajo {1} sta bila preklicana
244Appointments and EncountersImenovanja in srečanja
245Appointments and Patient EncountersImenovanja in srečanja s pacienti
246Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeCenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
247ApprenticeVajenec
248Approval StatusStanje odobritve
249Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stanje odobritve mora biti &quot;Approved&quot; ali &quot;Zavrnjeno&quot;
250ApproveOdobri
251Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToOdobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za
252Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToOdobritvi Uporabnik ne more biti isto kot uporabnika je pravilo, ki veljajo za
253Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplikacije, ki uporabljajo trenutni ključ, ne bodo imele dostopa, ali ste prepričani?
254Are you sure you want to cancel this appointment?Ali ste prepričani, da želite preklicati ta sestanek?
255Arreararrear
256As ExaminerKot preizkuševalec
257As On DateKot na datum
258As SupervisorKot nadzornik
259As per rules 42 & 43 of CGST RulesPo pravilih 42 in 43 pravil CGST
260As per section 17(5)Po oddelku 17 (5)
261As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsGlede na dodeljeno strukturo plače ne morete zaprositi za ugodnosti
262AssessmentOcena
263Assessment CriteriaMerila ocenjevanja
264Assessment GroupSkupina ocena
265Assessment Group: Ocenjevalna skupina:
266Assessment PlanNačrt ocenjevanja
267Assessment Plan NameIme načrta ocenjevanja
268Assessment ReportOcenjevalno poročilo
269Assessment ReportsPoročila o oceni
270Assessment Resultocena Rezultat
271Assessment Result record {0} already exists.Ocenjevanje Rezultat zapisa {0} že obstaja.
272AssetAsset
273Asset Categorysredstvo Kategorija
274Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemSredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
275Asset MaintenanceVzdrževanje sredstev
276Asset MovementGibanje sredstvo
277Asset Movement record {0} createdzapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
278Asset NameIme sredstvo
279Asset Received But Not BilledPrejeta sredstva, vendar ne zaračunana
280Asset Value AdjustmentPrilagoditev vrednosti sredstva
281Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}
282Asset scrapped via Journal Entry {0}Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
283Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}
284Asset {0} does not belong to company {1}Sredstvo {0} ne pripada družbi {1}
285Asset {0} must be submittedSredstvo {0} je treba predložiti
286AssetsSredstva
287AssignDodeli
288Assign Salary StructureDodeli strukturo plač
289Assign ToDodeli
290Assign to EmployeesDodeljeno zaposlenim
291Assigning Structures...Dodeljujem strukture...
292AssociateSodelavec
293At least one mode of payment is required for POS invoice.za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
294Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument
295Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
296Atleast one warehouse is mandatoryAtleast eno skladišče je obvezna
297Attach LogoPriložite Logo
298AttachmentAttachment
299AttachmentsPriponke
300AttendanceUdeležba
301Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryUdeležba Od datuma in udeležba na Datum je obvezna
302Attendance can not be marked for future datesUdeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
303Attendance date can not be less than employee's joining dateDatum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
304Attendance for employee {0} is already markedUdeležba na zaposlenega {0} je že označeno
305Attendance for employee {0} is already marked for this dayUdeležba na zaposlenega {0} je že označen za ta dan
306Attendance has been marked successfully.Udeležba je bila uspešno označena.
307Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Udeležba ni bila oddana za {0}, ker je praznik.
308Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Udeležba ni potrjena {0} kot {1} na dopustu.
309Attribute table is mandatoryLastnost miza je obvezna
310Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableLastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
311AuthorAvtor
312Authorized SignatoryPooblaščeni podpisnik
313Auto Material Requests GeneratedAuto Material Zahteve Izdelano
314Auto RepeatSamodejno ponavljanje
315Auto repeat document updatedPosodobljen samodejno ponavljanje dokumenta
316AutomotiveAvtomobilizem
317AvailableNa voljo
318Available LeavesNa voljo listi
319Available QtyNa voljo Količina
320Available SellingRazpoložljiva prodaja
321Available for use date is requiredPotreben je datum uporabe
322Available slotsRazpoložljive slote
323Available {0}Na voljo {0}
324Available-for-use Date should be after purchase dateDatum, ki je na voljo za uporabo, mora biti po datumu nakupa
325Average AgePovprečna starost
326Average RatePovprečna hitrost
327Avg Daily OutgoingAvg Daily Odhodni
328Avg. Buying Price List RatePovpr. Nakup cenik seznam
329Avg. Selling Price List RatePovpr. Prodajna cenik tečaja
330Avg. Selling RateAvg. Prodajni tečaj
331BOMSurovine
332BOM BrowserBOM Browser
333BOM NoBOM Ne
334BOM RateBOM Rate
335BOM Stock ReportBOM Stock Poročilo
336BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM and Manufacturing Količina so obvezna
337BOM does not contain any stock itemBOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
338BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ne pripada postavki {1}
339BOM {0} must be activeSurovina {0} mora biti aktivna
340BOM {0} must be submittedSurovino {0} je potrebno predložiti
341BalanceBilanca
342Balance (Dr - Cr)Ravnotežje (Dr - Cr)
343Balance ({0})Stanje ({0})
344Balance QtyBalance Kol
345Balance SheetBilanca stanja
346Balance ValueBalance Vrednost
347Balance for Account {0} must always be {1}Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}
348BankBanka
349Bank AccountBančni račun
350Bank AccountsBančni računi
351Bank DraftBank Osnutek
352Bank EntriesBančni vnosi
353Bank NameIme banke
354Bank Overdraft AccountBančnem računu računa
355Bank ReconciliationBanka Sprava
356Bank Reconciliation StatementIzjava Bank Sprava
357Bank StatementBančni izpisek
358Bank Statement SettingsNastavitve bančne izjave
359Bank Statement balance as per General LedgerBanka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
360Bank account cannot be named as {0}Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
361Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / denarni posli proti osebi ali za notranjo prerazporeditvijo
362BankingBančništvo
363Banking and PaymentsBančništvo in plačila
364Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
365Barcode {0} is not a valid {1} codeČrtna koda {0} ni veljavna {1} koda
366BaseOsnovna
367Base URLOsnovni URL
368Based OnTemelji na
369Based On Payment TermsNa podlagi plačilnih pogojev
370BasicOsnovni
371BatchSerija
372Batch EntriesVstopne serije
373Batch ID is mandatorySerija ID je obvezen
374Batch InventorySerija Inventory
375Batch Nameserija Ime
376Batch NoSerija Ne
377Batch number is mandatory for Item {0}Serijska številka je obvezna za postavko {0}
378Batch {0} of Item {1} has expired.Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
379Batch {0} of Item {1} is disabled.Paket {0} postavke {1} je onemogočen.
380Batch: Serija:
381BatchesPaketi
382Become a SellerPostanite prodajalec
383Beginnerzačetnik
384BillBill
385Bill DateBill Datum
386Bill NoBill Ne
387Bill of MaterialsKosovnica
388Bill of Materials (BOM)Kosovnica (BOM)
389Billable HoursObračunske ure
390BilledZaračunavajo
391Billed AmountZaračunavajo Znesek
392BillingZaračunavanje
393Billing AddressNaslov za pošiljanje računa
394Billing Address is same as Shipping AddressNaslov za izstavitev računa je isti kot naslov za pošiljanje
395Billing AmountZaračunavanje Znesek
396Billing StatusStatus zaračunavanje
397Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
398Bills raised by Suppliers.Računi, ki jih dobavitelji postavljeno.
399Bills raised to Customers.Računi zbrana strankam.
400BiotechnologyBiotehnologija
401Birthday ReminderOpomnik za rojstni dan
402BlackČrna
403Blanket Orders from Costumers.Odeja naročila od kupcev.
404Block InvoiceBlokiraj račun
405BomsBoms
406Bonus Payment Date cannot be a past dateDatum plačila bonusa ne more biti pretekli datum
407Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setDoločiti je treba začetni datum preizkusnega obdobja in datum konca poskusnega obdobja
408Both Warehouse must belong to same CompanyOba Skladišče mora pripadati isti družbi
409BranchPodružnica
410BroadcastingBroadcasting
411BrokeragePosredništvo
412Browse BOMPrebrskaj BOM
413Budget AgainstProračun proti
414Budget ListProračunski seznam
415Budget Variance ReportProračun Varianca Poročilo
416Budget cannot be assigned against Group Account {0}Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
417Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountProračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun
418BuildingsZgradbe
419Bundle items at time of sale.Bundle predmeti v času prodaje.
420Business Development ManagerBusiness Development Manager
421BuyNakup
422BuyingNabava
423Buying AmountZnesek nabave
424Buying Price ListNakupni cenik
425Buying RateNakupna cena
426Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}
427By {0}Do {0}
428Bypass credit check at Sales Order Bypass preverjanje kredita na prodajnem naročilu
429C-Form recordsZapisi C-Form
430C-form is not applicable for Invoice: {0}C-oblika ne velja za računa: {0}
431CEOdirektor
432CESS AmountCESS Znesek
433CGST AmountCGST Znesek
434CRMCRM
435CWIP AccountRačun CWIP
436Calculated Bank Statement balanceIzračunan Izjava bilance banke
437CallsPoziva
438CampaignKampanja
439Can be approved by {0}Mogoče odobriti {0}
440Can not filter based on Account, if grouped by AccountFilter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun
441Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherFilter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher
442Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Označevanje bolnišničnega zapisa ni mogoče označiti kot prazno, obstajajo neizbrisani računi {0}
443Can only make payment against unbilled {0}Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
444Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Lahko sklicuje vrstico le, če je tip naboj &quot;Na prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;prejšnje vrstice Total&quot;
445Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodne more spremeniti metode vrednotenja, kot so transakcije pred nekaj elementov, ki ga ne imeti svojo lastno metodo vrednotenja
446Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNe morem ustvariti standardnih meril. Preimenujte merila
447CancelPrekliči
448Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimOpusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
449Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitPreklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
450Cancel SubscriptionPrekliči naročnino
451Cancel the journal entry {0} firstNajprej prekličite vnos v dnevnik {0}
452CanceledPrekinjeno
453Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNi mogoče poslati, zaposleni so pustili, da označijo udeležbo
454Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ne more biti postavka osnovnega sredstva, kot je ustvarjena knjiga zalog.
455Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNi mogoče preklicati, ker je predložila Stock Začetek {0} obstaja
456Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Transakcije za zaključeno delovno nalogo ni mogoče preklicati.
457Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ni mogoče preklicati {0} {1}, ker serijska številka {2} ne pripada skladišču {3}
458Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNe morem spremeniti atributov po transakciji z delnicami. Na novo postavko naredite nov element in prenesite zalogo
459Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen.
460Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Datum zaustavitve storitve ni mogoče spremeniti za predmet v vrstici {0}
461Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Lastnosti variant ni mogoče spremeniti po transakciji z delnicami. Za to morate narediti novo postavko.
462Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto.
463Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}
464Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNi mogoče pretvoriti v stroškovni center za knjigo, saj ima otrok vozlišč
465Cannot covert to Group because Account Type is selected.Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa.
466Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNe morete ustvariti zadrževalnega bonusa za leve zaposlene
467Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Iz osnutkov dokumentov ni mogoče ustvariti potovanja.
468Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNe more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
469Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil.
470Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in Total&quot;
471Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vaulation in Total&quot;
472Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNe morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi
473Cannot enroll more than {0} students for this student group.ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
474Cannot find active Leave PeriodAktivnega obdobja puščanja ni mogoče najti
475Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
476Cannot promote Employee with status LeftZaposlenca s statusom Levo ni mogoče spodbujati
477Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNe more sklicevati številko vrstice večja ali enaka do trenutne številke vrstice za to vrsto Charge
478Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNe morete izbrati vrsto naboja kot &quot;On prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;Na prejšnje vrstice Total&quot; za prvi vrsti
479Cannot set as Lost as Sales Order is made.Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order.
480Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
481Cannot set multiple Item Defaults for a company.Ne morete nastaviti več privzetih postavk za podjetje.
482Cannot set quantity less than delivered quantityKoličine ni mogoče nastaviti, kot je bila dobavljena količina
483Cannot set quantity less than received quantityKoličine ni mogoče nastaviti manj kot prejeto količino
484Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsPolja <b>{0}</b> ni mogoče nastaviti za kopiranje v različicah
485Cannot transfer Employee with status LeftUslužbenca ni mogoče prenesti s statusom Levo
486Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNe more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun
487Capital EquipmentsKapitalski Oprema
488Capital StockOsnovni kapital
489Capital Work in ProgressKapitalsko delo v teku
490CartKošarica
491Cart is EmptyKošarica je prazna
492Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Zadeva št (y) že v uporabi. Poskusite z zadevo št {0}
493CashGotovina
494Cash Flow StatementIzkaz denarnih tokov
495Cash Flow from FinancingDenarni tok iz financiranja
496Cash Flow from InvestingDenarni tokovi iz naložbenja
497Cash Flow from OperationsDenarni tok iz poslovanja
498Cash In HandDenarna sredstva v blagajni
499Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryGotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
500Cashier ClosingZaprta blagajna
501Casual LeaveCasual Zapusti
502CategoryKategorija
503Category NameIme kategorije
504CautionPrevidno
505Central TaxCentralni davek
506CertificationCertificiranje
507CessCess
508Change AmountZnesek spremembe
509Change Item CodeKoda postavke spremenite
510Change Release DateSprememba datuma izdaje
511Change Template CodeSpremeni kodo šablone
512Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Spreminjanje skupine strank za izbrano stranko ni dovoljeno.
513ChapterPoglavje
514Chapter information.Podatki o poglavju.
515Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNaboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
516ChargeblePolnilna
517Charges are updated in Purchase Receipt against each itemDajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
518Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionDajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro
519Chart of Cost CentersGrafikon stroškovnih mest
520Check allPreveri vse
521CheckoutNaročilo
522ChemicalChemical
523ChequeČek
524Cheque/Reference NoČek / referenčna številka
525Cheques RequiredPotrebna je preverjanja
526Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki in depoziti nepravilno izbil
527Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Otroška naloga obstaja za to nalogo. Te naloge ne morete izbrisati.
528Child nodes can be only created under 'Group' type nodesOtroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
529Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče.
530Circular Reference ErrorKrožna Reference Error
531CityMesto
532City/TownMesto / Kraj
533Claimed AmountZahtevani znesek
534ClayGlina
535Clear filtersPočistite filtre
536Clear valuesJasne vrednosti
537Clearance DatePotrditev Datum
538Clearance Date not mentionedPotrditev Datum ni omenjena
539Clearance Date updatedPotrditev Datum posodobljeni
540ClientClient
541Client IDID stranke
542Client SecretNaročnik Secret
543Clinical ProcedureKlinični postopek
544Clinical Procedure TemplateKlinična proceduralna predloga
545Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
546Close LoanZaprite posojilo
547Close the POSZaprite POS
548ClosedZaprto
549Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
550Closing (Cr)Zapiranje (Cr)
551Closing (Dr)Zapiranje (Dr)
552Closing (Opening + Total)Zapiranje (odpiranje + skupno)
553Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
554Closing BalanceZaključni saldo
555CodeKoda
556Collapse AllStrniti vse
557ColorBarva
558ColourBarva
559Combined invoice portion must equal 100%Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
560CommercialCommercial
561CommissionKomisija
562Commission Rate %Stopnja Komisije%
563Commission on SalesKomisija za prodajo
564Commission rate cannot be greater than 100Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
565Community ForumForum Skupnost
566Company (not Customer or Supplier) master.Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
567Company AbbreviationKratica podjetja
568Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica podjetja ne sme imeti več kot 5 znakov
569Company Nameime podjetja
570Company Name cannot be CompanyIme podjetja ne more biti podjetje
571Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Valutne družbe obeh družb se morajo ujemati s transakcijami Inter Company.
572Company is manadatory for company accountPodjetje je manipulativno za račun podjetja
573Company name not sameIme podjetja ni isto
574Company {0} does not existPodjetje {0} ne obstaja
575Compensatory OffKompenzacijske Off
576Compensatory leave request days not in valid holidaysZahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih
577ComplaintPritožba
578Completion Datedatum dokončanja
579ComputerRačunalnik
580ConditionPogoj
581ConfigureKonfigurirajte
582Configure {0}Konfigurirajte {0}
583Confirmed orders from Customers.Potrjena naročila od strank.
584Connect Amazon with ERPNextPovežite Amazon z ERPNext
585Connect Shopify with ERPNextPoveži Shopify z ERPNext
586Connect to QuickbooksPovežite se s QuickBooks
587Connected to QuickBooksPovezava na QuickBooks
588Connecting to QuickBooksPovezava na QuickBooks
589ConsultationPosvetovanje
590ConsultationsPosvetovanja
591ConsultingConsulting
592ConsumablePotrošni
593ConsumedPorabljeno
594Consumed AmountPorabljeni znesek
595Consumed QtyPorabljeno Kol
596Consumer ProductsConsumer Products
597ContactKontakt
598Contact DetailsKontaktni podatki
599Contact NumberKontaktna številka
600Contact UsKontaktiraj nas
601ContentVsebina
602Content MastersVsebine
603Content TypeVrsta vsebine
604Continue ConfigurationNadaljujte s konfiguracijo
605ContractPogodba
606Contract End Date must be greater than Date of JoiningNaročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
607Contribution %Prispevek%
608Contribution AmountPrispevek Znesek
609Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}
610Conversion rate cannot be 0 or 1Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
611Convert to GroupPretvarjanje skupini
612Convert to Non-GroupPretvarjanje, da non-Group
613CosmeticsKozmetika
614Cost CenterStroškovno Center
615Cost Center NumberŠtevilka stroškovnega centra
616Cost Center and BudgetingMesto stroškov in oblikovanje proračuna
617Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}
618Cost Center with existing transactions can not be converted to groupStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v skupini
619Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
620Cost CentersStroškovna mesta
621Cost UpdatedStroškovno Posodobljeno
622Cost as onStane na
623Cost of Delivered ItemsNabavna vrednost dobavljenega predmeta
624Cost of Goods SoldNabavna vrednost prodanega blaga
625Cost of Issued ItemsStrošek izdanih postavk
626Cost of New PurchaseStroški New Nakup
627Cost of Purchased ItemsVrednost kupljenih artiklov
628Cost of Scrapped AssetStroški izločeni sredstvi
629Cost of Sold AssetStroški Prodano sredstvi
630Cost of various activitiesStroške različnih dejavnosti
631Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againSamodejno ustvarjanje kreditne kartice ni bilo mogoče samodejno ustvariti, počistite potrditveno polje »Issue Credit Credit« in znova pošljite
632Could not generate SecretNi mogoče ustvariti Skrivnosti
633Could not retrieve information for {0}.Podatkov za {0} ni bilo mogoče pridobiti.
634Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Za {0} ni bilo mogoče rešiti funkcije ocene rezultatov. Prepričajte se, da formula velja.
635Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Funkcije uteženih rezultatov ni bilo mogoče rešiti. Prepričajte se, da formula velja.
636Could not submit some Salary SlipsNe morem poslati nekaterih plačnih lističev
637Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa.
638Country wise default Address TemplatesDržava pametno privzeti naslov Predloge
639CourseTečaj
640Course Code: Šifra predmeta:
641Course Enrollment {0} does not existsVpis na tečaj {0} ne obstaja
642Course ScheduleRazpored za golf
643Course: Tečaj:
644CrCr
645CreateUstvari
646Create BOMUstvari BOM
647Create Delivery TripUstvari dostavo
648Create Disbursement EntryUstvari vnos izplačil
649Create EmployeeUstvari zaposlenega
650Create Employee RecordsUstvari zaposlencev zapisov
651Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollUstvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače
652Create Fee ScheduleUstvari urnik pristojbin
653Create FeesUstvari pristojbine
654Create Inter Company Journal EntryUstvari vpis v revijo Inter Company
655Create InvoiceUstvari račun
656Create InvoicesUstvari račune
657Create Job CardUstvari Job Card
658Create Journal EntryUstvari vnos v časopis
659Create LeadUstvari potencial
660Create LeadsUstvari Interesenti
661Create Maintenance VisitUstvari obisk vzdrževanja
662Create Material RequestUstvari materialno zahtevo
663Create MultipleUstvari večkrat
664Create Opening Sales and Purchase InvoicesUstvarite začetne račune za prodajo in nakup
665Create Payment EntriesUstvari plačilne vnose
666Create Payment EntryUstvari plačilo
667Create Print FormatUstvari Print Format
668Create Purchase OrderUstvarite naročilnico
669Create Purchase OrdersUstvari naročilnice
670Create QuotationUstvarite predračun
671Create Salary SlipUstvarite plačilnega lista
672Create Salary SlipsUstvarite plači
673Create Sales InvoiceUstvari prodajni račun
674Create Sales OrderUstvari prodajno naročilo
675Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeUstvarite prodajna naročila, ki vam bodo pomagala načrtovati delo in dostaviti pravočasno
676Create Sample Retention Stock EntryUstvari vnos zalog za vzorčenje
677Create StudentUstvari študenta
678Create Student BatchUstvari študentsko serijo
679Create Student GroupsUstvarjanje skupin študentov
680Create Supplier QuotationUstvari ponudbo
681Create Tax TemplateUstvari davčno predlogo
682Create TimesheetUstvari časopis
683Create UserUstvari uporabnika
684Create UsersUstvari uporabnike
685Create VariantUstvari varianto
686Create VariantsUstvari različice
687Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja.
688Create customer quotesUstvari ponudbe kupcev
689Create rules to restrict transactions based on values.Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah.
690Created {0} scorecards for {1} between: Ustvarjene {0} kazalnike za {1} med:
691Creating Company and Importing Chart of AccountsUstvarjanje podjetja in uvoz računa
692Creating FeesUstvarjanje pristojbin
693Creating Payment Entries......Ustvarjanje plačilnih vnosov ......
694Creating Salary Slips...Ustvarjanje plačnih lističev ...
695Creating student groupsUstvarjanje študentskih skupin
696Creating {0} InvoiceUstvarjanje računa {0}
697CreditCredit
698Credit ({0})Kredit ({0})
699Credit AccountCredit račun
700Credit BalanceKreditno stanje
701Credit CardCredit Card
702Credit Days cannot be a negative numberKreditni dnevi ne smejo biti negativni
703Credit LimitKreditni limit
704Credit NoteDobropis
705Credit Note AmountCredit Opomba Znesek
706Credit Note IssuedDobropis Izdano
707Credit Note {0} has been created automaticallyKreditna kartica {0} je bila ustvarjena samodejno
708Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditna meja je prešla za stranko {0} ({1} / {2})
709CreditorsUpniki
710Criteria weights must add up to 100%Uteži meril morajo biti do 100%
711Crop CycleCrop Crop
712Crops & LandsRastline in zemljišča
713Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Menjalnica mora veljati za nakup ali prodajo.
714Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto
715Currency exchange rate master.Menjalnega tečaja valute gospodar.
716Currency for {0} must be {1}Valuta za {0} mora biti {1}
717Currency is required for Price List {0}Valuta je potrebna za tečajnico {0}
718Currency of the Closing Account must be {0}Valuta zaključni račun mora biti {0}
719Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valuta cenika {0} mora biti {1} ali {2}
720Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta mora biti enaka ceni valute: {0}
721CurrentTrenutna
722Current AssetsKratkoročna sredstva
723Current BOM and New BOM can not be sameTrenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
724Current Job OpeningsRazpisana delovna
725Current LiabilitiesKratkoročne obveznosti
726Current QtyTrenutni Kol
727Current invoice {0} is missingTrenuten račun {0} manjka
728Custom HTMLCustom HTML
729Custom?Po meri?
730CustomerStranka
731Customer Addresses And ContactsNaslovi strank in kontakti
732Customer ContactStranka Kontakt
733Customer Database.Baza podatkov o strankah.
734Customer GroupSkupina za stranke
735Customer LPOStranka LPO
736Customer LPO No.Stranka LPO št.
737Customer NameIme stranke
738Customer POS IdID POS stranka
739Customer ServiceStoritev za stranke
740Customer and SupplierKupec in dobavitelj
741Customer is requiredJe potrebno kupca
742Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramStranka ni vpisana v program zvestobe
743Customer required for 'Customerwise Discount'Stranka zahteva za &quot;Customerwise popust&quot;
744Customer {0} does not belong to project {1}Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}
745Customer {0} is created.Stranka {0} je ustvarjena.
746Customers in QueueStranke v vrsti
747Customize Homepage SectionsPrilagodite odseke domače strani
748Customizing FormsPrilagajanje Obrazci
749Daily Project Summary for {0}Dnevni povzetek projekta za {0}
750Daily RemindersDnevni opomniki
751Daily Work SummaryDnevni Delo Povzetek
752Daily Work Summary GroupSkupina dnevnih del
753Data Import and ExportUvoz in izvoz podatkov
754Data Import and SettingsUvoz in nastavitve podatkov
755Database of potential customers.Podatkovna baza potencialnih strank.
756Date FormatOblika datuma
757Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
758Date is repeatedDatum se ponovi
759Date of BirthDatum rojstva
760Date of Birth cannot be greater than today.Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega.
761Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum začetka je večji od datuma začetka registracije
762Date of JoiningDatum pridružitve
763Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
764Date of TransactionDatum transakcije
765DatetimeDatum in čas
766DayDan
767DebitDebet
768Debit ({0})Debet ({0})
769Debit A/C NumberŠtevilka A / C
770Debit AccountDebetni račun
771Debit NoteOpomin
772Debit Note AmountOpomin Znesek
773Debit Note IssuedOpomin Izdano
774Debit To is requiredBremenitev je potrebno
775Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
776DebtorsDolžniki
777Debtors ({0})Dolžniki ({0})
778Declare LostRazglasi izgubljenega
779DeductionOdbitek
780Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
781Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePrivzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
782Default BOM for {0} not foundPrivzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
783Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Privzeti BOM nismo našli v postavki {0} in projektno {1}
784Default Letter HeadPrivzeta glava pisma
785Default Tax TemplatePrivzeta davčna predloga
786Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM.
787Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Privzeto mersko enoto za Variant &#39;{0}&#39; mora biti enaka kot v predlogo &#39;{1}&#39;
788Default settings for buying transactions.Privzete nastavitve za nabavo
789Default settings for selling transactions.Privzete nastavitve za prodajne transakcije.
790Default tax templates for sales and purchase are created.Ustvari so privzete davčne predloge za prodajo in nakup.
791DefaultsPrivzete
792DefenseObramba
793Define Project type.Določite vrsto projekta.
794Define budget for a financial year.Določite proračuna za proračunsko leto.
795Define various loan typesOpredeliti različne vrste posojil
796DelDel
797Delay in payment (Days)Zamuda pri plačilu (dnevi)
798Delete all the Transactions for this CompanyIzbriši vse transakcije za to družbo
799Deletion is not permitted for country {0}Brisanje ni dovoljeno za državo {0}
800DeliveredDostavljeno
801Delivered AmountDelivered Znesek
802Delivered QtyDelivered Kol
803Delivered: {0}Dobava: {0}
804DeliveryDostava
805Delivery DateDatum dostave
806Delivery NotePoročilo o dostavi
807Delivery Note {0} is not submittedDobavnica {0} ni predložila
808Delivery Note {0} must not be submittedDobavnica {0} ni treba predložiti
809Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
810Delivery Notes {0} updatedOpombe o dostavi {0} posodobljeni
811Delivery StatusDostava Status
812Delivery TripDostava potovanje
813Delivery warehouse required for stock item {0}Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
814DepartmentOddelek
815Department StoresVeleblagovnice
816DepreciationAmortizacija
817Depreciation AmountAmortizacija Znesek
818Depreciation Amount during the periodAmortizacija Znesek v obdobju
819Depreciation DateAmortizacija Datum
820Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
821Depreciation EntryAmortizacija Začetek
822Depreciation MethodMetoda amortiziranja
823Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAmortizacijski vrstici {0}: začetni datum amortizacije se vnese kot pretekli datum
824Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Vrednost amortizacije {0}: pričakovana vrednost po življenjski dobi mora biti večja ali enaka {1}
825Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji Amortizacijski datum ne sme biti pred datumom, ki je na voljo za uporabo
826Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji amortizacijski datum ne more biti pred datumom nakupa
827DesignerOblikovalec
828Detailed ReasonPodroben razlog
829DetailsPodrobnosti
830Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargePodrobnosti o zunanjih potrebščinah in notranjih zalogah, za katere je mogoče povratno polnjenje
831Details of the operations carried out.Podrobnosti o poslovanju izvajajo.
832DiagnosisDiagnoza
833Did not find any item called {0}Ni našla nobenega elementa z imenom {0}
834Diff QtyDiff Količina
835Difference AccountRazlika račun
836Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRazlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev
837Difference AmountRazlika Znesek
838Difference Amount must be zeroRazlika Znesek mora biti nič
839Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM.
840Direct ExpensesNeposredni stroški
841Direct IncomeNeposredne dohodkovne
842DisableOnemogoči
843Disabled template must not be default templateOnemogočeno predloga ne sme biti kot privzeto
844Disburse LoanIzplačilo posojila
845DisbursedIzplačano
846DiscDisc
847Dischargepraznjenje
848DiscountPopust
849Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
850Discount must be less than 100Popust, mora biti manj kot 100
851Diseases & FertilizersBolezni in gnojila
852DispatchDispatch
853Dispatch NotificationObvestilo o odpremi
854Dispatch StateDržava odpreme
855DistanceRazdalja
856DistributionPorazdelitev
857DistributorDistributer
858Dividends PaidPlačane dividende
859Do you really want to restore this scrapped asset?Ali res želite obnoviti ta izločeni sredstva?
860Do you really want to scrap this asset?Ali res želite, da ostanki ta sredstva?
861Do you want to notify all the customers by email?Ali želite obvestiti vse stranke po elektronski pošti?
862Doc DateDoc Datum
863Doc NameDoc Name
864Doc TypeDoc Type
865Docs SearchIskanje dokumentov
866Document NameIme dokument
867Document StatusStanje dokumenta
868Document TypeVrsta dokumenta
869DomainDomena
870DomainsDomene
871DoneKončano
872DonorDarovalec
873Donor Type information.Podatki o donatorju.
874Donor information.Podatki o donatorju.
875Download JSONPrenesite JSON
876DraftOsnutek
877Drop ShipDrop Ship
878DrugZdravilo
879Due / Reference Date cannot be after {0}Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
880Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateDatum zapadlosti ne more biti pred datumom napotitve / računa
881Due Date is mandatoryDatum zapadlosti je obvezno
882Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Podvojenega vnosa. Prosimo, preverite Dovoljenje Pravilo {0}
883Duplicate Serial No entered for Item {0}Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
884Duplicate customer group found in the cutomer group tableDvojnik skupina kupcev so v tabeli cutomer skupine
885Duplicate entryDvojnik vnos
886Duplicate item group found in the item group tableDvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
887Duplicate roll number for student {0}Podvojena številka rola študent {0}
888Duplicate row {0} with same {1}Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
889Duplicate {0} found in the tablePodvojeni {0} v tabeli
890Duration in DaysTrajanje v dnevih
891Duties and TaxesDajatve in davki
892E-Invoicing Information MissingPodatki o e-računu manjkajo
893ERPNext DemoERPNext Demo
894ERPNext SettingsNastavitve ERPNext
895EarliestNajzgodnejša
896Earnest MoneyKapara
897EarningSluženje
898EditUredi
899Edit Publishing DetailsUredite podrobnosti objave
900Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Uredite na celotni strani za več možnosti, kot so sredstva, serijski nosi, serije itd.
901EducationIzobraževanje
902Either location or employee must be requiredMora biti potrebna lokacija ali zaposleni
903Either target qty or target amount is mandatoryBodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
904Either target qty or target amount is mandatory.Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna.
905ElectricalElektrično
906Electronic Equipmentselektronske naprave
907ElectronicsElectronics
908Eligible ITCUpravičeni ITC
909Email AccountEmail račun
910Email AddressEmail naslov
911Email Address must be unique, already exists for {0}E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}
912Email Digest: Email Digest:
913Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-pošta Opomniki bodo poslani vsem strankam z e-poštnimi stiki
914Email SentEmail Sent
915Email TemplatePredloga za e-pošto
916Email not found in default contactV privzetem stiku ni mogoče najti e-pošte
917Email sent to {0}E-pošta je poslana na {0}
918EmployeeZaposleni
919Employee A/C NumberŠtevilka zaposlenega / C
920Employee AdvancesNapredek zaposlenih
921Employee BenefitsZaslužki zaposlencev
922Employee GradeRazred zaposlenih
923Employee IDID zaposlenega
924Employee LifecycleLifecycle zaposlenih
925Employee Nameime zaposlenega
926Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promocija zaposlenih ni mogoče vložiti pred datumom uveljavitve
927Employee ReferralNapotitev zaposlenih
928Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Prenos zaposlencev ni mogoče predati pred datumom prenosa
929Employee cannot report to himself.Delavec ne more poročati zase.
930Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot &quot;levo&quot;
931Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Zaposleni {0} je že podaljšal aplikacijo {1} za obdobje plačevanja {2}
932Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:
933Employee {0} has no maximum benefit amountZaposleni {0} nima največjega zneska nadomestila
934Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
935Employee {0} is on Leave on {1}Zaposleni {0} je na Pusti {1}
936Employee {0} of grade {1} have no default leave policyZaposleni {0} razreda {1} nimajo pravilnika o privzetem dopustu
937Employee {0} on Half day on {1}Zaposlenih {0} v pol dneva na {1}
938EnableOmogoči
939Enable / disable currencies.Omogoči / onemogoči valute.
940EnabledOmogočeno
941Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartOmogočanje &quot;uporabiti za košarico&quot;, kot je omogočeno Košarica in da mora biti vsaj ena Davčna pravilo za Košarica
942End DateKončni datum
943End Date can not be less than Start DateDatum konca ne sme biti krajši od začetnega datuma
944End Date cannot be before Start Date.Končni datum ne sme biti pred datumom začetka.
945End YearLeto zaključka
946End Year cannot be before Start YearKonec leta ne more biti pred začetkom leta
947End onKončaj naprej
948End time cannot be before start timeKončni čas ne more biti pred začetkom
949Ends On date cannot be before Next Contact Date.Konec na datum ne more biti pred naslednjim datumom stika.
950EnergyEnergy
951EngineerInženir
952Enough Parts to BuildDovolj deli za izgradnjo
953EnrollVčlanite se
954Enrolling studentVpisovanje študentov
955Enrolling studentsVpis študentov
956Enter depreciation detailsVnesite podatke o amortizaciji
957Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Vnesti bančno garancijsko številko pred predložitvijo.
958Enter the name of the Beneficiary before submittting.Vnesite ime upravičenca pred predložitvijo.
959Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Pred predložitvijo navedite ime banke ali posojilne institucije.
960Enter value betweeen {0} and {1}Vnesite vrednost betweeen {0} in {1}
961Entertainment & LeisureZabava &amp; prosti čas
962Entertainment ExpensesZabava Stroški
963EquityKapital
964Error LogError Log
965Error evaluating the criteria formulaNapaka pri ocenjevanju formule za merila
966Error in formula or condition: {0}Napaka v formuli ali stanja: {0}
967Error: Not a valid id?Napaka: ni veljaven ID?
968Estimated CostOcenjeni strošek
969EvaluationVrednotenje
970Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:
971EventDogodek
972Event LocationLokacija dogodka
973Event NameIme dogodka
974Exchange Gain/LossExchange dobiček / izguba
975Exchange Rate Revaluation master.Poveljnik prevrednotenja deviznega tečaja
976Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Menjalni tečaj mora biti enaka kot {0} {1} ({2})
977Excise InvoiceTrošarina Račun
978ExecutionIzvedba
979Executive SearchExecutive Search
980Expand AllRazširi vse
981Expected Delivery DatePričakuje Dostava Datum
982Expected Delivery Date should be after Sales Order DatePričakovani rok dobave je po datumu prodajnega naročila
983Expected End DatePričakovani datum zaključka
984Expected HrsPričakovana ura
985Expected Start DatePričakovani datum začetka
986ExpenseExpense
987Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / Razlika račun ({0}) mora biti račun &quot;poslovni izid&quot;
988Expense AccountExpense račun
989Expense ClaimExpense zahtevek
990Expense Claim for Vehicle Log {0}Expense Zahtevek za vozila Prijavi {0}
991Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Zahtevek {0} že obstaja za Prijavi vozil
992Expense ClaimsOdhodkov Terjatve
993Expense account is mandatory for item {0}Expense račun je obvezna za postavko {0}
994ExpensesStroški
995Expenses Included In Asset ValuationVključeni stroški v vrednotenje premoženja
996Expenses Included In ValuationStroški Vključeno v vrednotenju
997Expired BatchesPotekli paketi
998Expires OnPoteče
999Expiring OnIzteče se
1000Expiry (In Days)Iztek (v dnevih)
1001ExploreRazišči
1002Export E-InvoicesIzvozi e-račune
1003Extra LargeExtra Large
1004Extra SmallExtra Small
1005FailNe uspe
1006FailedNi uspelo
1007Failed to create websiteSpletne strani ni bilo mogoče ustvariti
1008Failed to install presetsNamestitev prednastavitev ni uspela
1009Failed to loginPrijava ni uspel
1010Failed to setup companyPodjetje za nastavitev ni uspelo
1011Failed to setup defaultsNastavitve privzetih nastavitev ni bilo mogoče
1012Failed to setup post company fixturesNaprave za namestitev objav ni uspelo
1013FaxFax
1014FeeFee
1015Fee CreatedUstvarjena provizija
1016Fee Creation FailedUstvarjanje provizij ni uspelo
1017Fee Creation PendingČakanje v kreiranju
1018Fee Records Created - {0}Fee Records Created - {0}
1019FeedbackPovratne informacije
1020FeesPristojbine
1021FemaleŽenska
1022Fetch DataPridobi podatke
1023Fetch Subscription UpdatesPrenesi posodobitve naročnine
1024Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
1025Fetching records......Pridobivanje zapisov ......
1026Field NameIme polja
1027FieldnameFieldname
1028FieldsPolja
1029Fill the form and save itIzpolnite obrazec in ga shranite
1030Filter Employees By (Optional)Filtriraj zaposlene po (neobvezno)
1031Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Vrstica filtrov polja št. {0}: Ime polja <b>{1}</b> mora biti tipa &quot;Link&quot; ali &quot;Table MultiSelect&quot;
1032Filter Total Zero QtyFilter Total Zero Qty
1033Finance BookFinance knjiga
1034Financial / accounting year.Finančni / računovodstvo leto.
1035Financial ServicesFinančne storitve
1036Financial StatementsFinančne izjave
1037Financial YearFinančno leto
1038FinishFinish
1039Finished GoodKončano dobro
1040Finished Good Item CodeKončana koda dobrega izdelka
1041Finished GoodsKončnih izdelkov,
1042Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryKončano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
1043Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentKončana količina izdelka <b>{0}</b> in Za količino <b>{1}</b> ne moreta biti drugačna
1044First NameIme
1045Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Davčni režim je obvezen, vljudno določite fiskalni režim v podjetju {0}
1046Fiscal YearPoslovno leto
1047Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateKončni datum proračunskega leta mora biti eno leto po datumu začetka fiskalnega leta
1048Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
1049Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateDatum začetka proračunskega leta mora biti eno leto prej kot končni datum proračunskega leta
1050Fiscal Year {0} does not existPoslovno leto {0} ne obstaja
1051Fiscal Year {0} is requiredPoslovno leto {0} je potrebno
1052Fiscal Year {0} not foundPoslovno leto {0} ni bilo mogoče najti
1053Fixed AssetOsnovno sredstvo
1054Fixed Asset Item must be a non-stock item.Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
1055Fixed AssetsOsnovna sredstva
1056Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPo Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
1057Following accounts might be selected in GST Settings:V nastavitvah GST se lahko izberejo naslednji računi:
1058Following course schedules were createdUstanovljeni so bili naslednji razporedi tečaja
1059Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterPo elementu {0} ni označen kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
1060Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterNaslednji elementi {0} niso označeni kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
1061FoodHrana
1062Food, Beverage & TobaccoHrana, pijača, tobak
1063ForZa
1064For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Za &quot;izdelek Bundle &#39;predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od&quot; seznam vsebine &quot;mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli &quot;izdelek Bundle &#39;postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na&quot; seznam vsebine &quot;mizo.
1065For EmployeeZa zaposlenega
1066For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryZa Količina (Izdelano Kol) obvezna
1067For SupplierZa dobavitelja
1068For WarehouseZa skladišče
1069For Warehouse is required before SubmitZa skladišče je pred potreben Submit
1070For an item {0}, quantity must be negative numberZa element {0} mora biti količina negativna
1071For an item {0}, quantity must be positive numberZa element {0} mora biti količina pozitivna
1072For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryZa delovno izkaznico {0} lahko vnesete samo zalogo vrste &quot;Prenos materiala za proizvodnjo&quot;
1073For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedZa vrstico {0} v {1}. Če želite vključiti {2} v stopnji Element, {3}, mora biti vključena tudi vrstice
1074For row {0}: Enter Planned QtyZa vrstico {0}: vnesite načrtovani qty
1075For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryZa {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika
1076For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryZa {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje
1077Forum ActivityForumska dejavnost
1078Free item code is not selectedBrezplačna koda izdelka ni izbrana
1079Freight and Forwarding ChargesTovorni in Forwarding Stroški
1080Frequencyfrekvenca
1081FridayPetek
1082Fromiz
1083From Address 1Od naslova 1
1084From Address 2Od naslova 2
1085From Currency and To Currency cannot be sameOd denarja in denarja ne more biti enaka
1086From Date and To Date lie in different Fiscal YearOd Datum in do datuma se nahajajo v drugem fiskalnem letu
1087From Date cannot be greater than To DateOd datum ne more biti večja kot doslej
1088From Date must be before To DateOd datuma mora biti pred Do Datum
1089From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki Od datuma = {0}
1090From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Od datuma {0} ne more biti po razrešitvi delavca Datum {1}
1091From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Od datuma {0} ne more biti preden se zaposleni pridružijo datumu {1}
1092From DatetimeOd datetime
1093From Delivery NoteOd dobavnica
1094From Fiscal YearOd fiskalnega leta
1095From GSTINIz GSTIN-a
1096From Party NameIz imena stranke
1097From Pin CodeIz kode PIN
1098From PlaceOd kraja
1099From Range has to be less than To RangeOd mora biti manj Razpon kot gibala
1100From StateIz države
1101From TimeOd časa
1102From Time Should Be Less Than To TimeOd časa bi moral biti manj kot čas
1103From Time cannot be greater than To Time.Od časa ne sme biti večja od do časa.
1104From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedOd dobavitelja po sestavi sheme, izvzeto in nično
1105From and To dates requiredOd in Do datumov zahtevanih
1106From date can not be less than employee's joining dateOd datuma ne more biti krajši od datuma pridružitve zaposlenega
1107From value must be less than to value in row {0}Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
1108From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1109Fuel Pricegorivo Cena
1110Fuel Qtygorivo Kol
1111FulfillmentIzpolnitev
1112FullPoln
1113Full NamePolno ime
1114Full-timePolni delovni čas
1115Fully Depreciatedceloti amortizirana
1116Furnitures and FixturesPohištvo in Fixtures
1117Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsNadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1118Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsNadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1119Further nodes can be only created under 'Group' type nodesNadaljnje vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
1120Future dates not allowedPrihodnji datumi niso dovoljeni
1121GSTINGSTIN
1122GSTR3B-FormObrazec GSTR3B
1123Gain/Loss on Asset DisposalDobiček / izgube pri prodaji premoženja
1124Gantt ChartGantogram
1125Gantt chart of all tasks.Ganttov diagram vseh nalog.
1126GenderSpol
1127GeneralSplošno
1128General LedgerGlavna knjiga
1129Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Ustvari materialne zahteve (MRP) in delovne naloge.
1130Generate SecretUstvari skrivnost
1131Get Details From DeclarationPreberite podrobnosti iz izjave
1132Get EmployeesPridobite zaposlene
1133Get InvociesPridobite račune
1134Get InvoicesPridobite račune
1135Get Invoices based on FiltersPridobite račune na podlagi filtrov
1136Get Items from BOMPridobi artikle iz BOM
1137Get Items from Healthcare ServicesPridobite predmete iz zdravstvenih storitev
1138Get Items from PrescriptionsPridobi elemente iz receptov
1139Get Items from Product BundleDobili predmetov iz Bundle izdelkov
1140Get SuppliersPridobite dobavitelje
1141Get Suppliers ByPridobite dobavitelje po
1142Get UpdatesDobite posodobitve
1143Get customers fromPridobite stranke od
1144Get from Patient EncounterPojdite iz srečanja s pacientom
1145Getting StartedUvod
1146GitHub Sync IDID za GitHub Sync
1147Global settings for all manufacturing processes.Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
1148Go to the Desktop and start using ERPNextPojdite na namizje in začeti uporabljati ERPNext
1149GoCardless SEPA MandateGoCardless Mandat SEPA
1150GoCardless payment gateway settingsGoCardless nastavitve plačilnih prehodov
1151Goal and ProcedureCilj in postopek
1152Goals cannot be emptyCilji ne morejo biti prazna
1153Goods In TransitBlago v tranzitu
1154Goods TransferredPreneseno blago
1155Goods and Services Tax (GST India)Davčna blago in storitve (DDV Indija)
1156Goods are already received against the outward entry {0}Blago je že prejeto proti vhodnemu vnosu {0}
1157GovernmentVlada
1158Grand TotalSkupna vsota
1159GrantGrant
1160Grant ApplicationGrant Application
1161Grant LeavesGrantovi listi
1162Grant information.Informacije o donaciji.
1163GroceryTrgovina z živili
1164Gross PayBruto Pay
1165Gross ProfitBruto dobiček
1166Gross Profit %Bruto dobiček %
1167Gross Profit / LossKosmati dobiček / izguba
1168Gross Purchase AmountBruto znesek nakupa
1169Gross Purchase Amount is mandatoryBruto znesek nakupa je obvezna
1170Group by AccountSkupina, ki jo račun
1171Group by PartySkupina po pogodbenici
1172Group by VoucherSkupina kupon
1173Group by Voucher (Consolidated)Skupina po vavčerju (prečiščeno)
1174Group node warehouse is not allowed to select for transactionsSkupina vozlišče skladišče ni dovoljeno izbrati za transakcije
1175Group to Non-GroupSkupina Non-Group
1176Group your students in batchesSkupina učenci v serijah
1177GroupsSkupine
1178Guardian1 Email IDGuardian1 E-ID
1179Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1180Guardian1 NameIme Guardian1
1181Guardian2 Email IDSkrbnika2 E-ID
1182Guardian2 Mobile NoSkrbnika2 Mobile No
1183Guardian2 NameIme skrbnika2
1184GuestGost
1185HR ManagerUpravljanje človeških virov
1186HSNHSN
1187HSN/SACTARIC
1188Half DayPoldnevni
1189Half Day Date is mandatoryDatum poldnevnika je obvezen
1190Half Day Date should be between From Date and To DatePoldnevni datum mora biti med Od datuma in Do datuma
1191Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDatum poldnevnega dneva mora biti med delovnim časom in končnim datumom dela
1192Half YearlyPolletni
1193Half day date should be in between from date and to datePoldnevni datum mora biti med datumom in datumom
1194Half-YearlyPolletni
1195HardwareStrojna oprema
1196Head of Marketing and SalesVodja marketinga in prodaje
1197Health CareZdravstvo
1198HealthcareZdravstvo
1199Healthcare (beta)Zdravstvo (beta)
1200Healthcare PractitionerZdravstveni delavec
1201Healthcare Practitioner not available on {0}Zdravstveni delavec ni na voljo na {0}
1202Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Zdravstveni delavec {0} ni na voljo na {1}
1203Healthcare Service UnitEnota za zdravstveno varstvo
1204Healthcare Service Unit TreeDrevo enote zdravstvenega varstva
1205Healthcare Service Unit TypeVrsta enote zdravstvenega varstva
1206Healthcare ServicesZdravstvene storitve
1207Healthcare SettingsNastavitve zdravstva
1208HelloPozdravljeni
1209Help Results forPomoč za
1210HighVisoka
1211High SensitivityVisoka občutljivost
1212HoldDrži
1213Hold InvoiceDržite račun
1214HolidayPrazniki
1215Holiday ListSeznam praznikov
1216Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Sobe Hotela tipa {0} niso na voljo na {1}
1217HotelsHoteli
1218HourlyNa uro
1219HoursUre
1220House rent paid days overlapping with {0}Dnevi plačila najemnine se prekrivajo z {0}
1221House rented dates required for exemption calculationDatumi, najeti v najemu, potrebni za izraćun oprostitev
1222House rented dates should be atleast 15 days apartDatumi, ki jih najamete v hiši, naj bodo vsaj 15 dni narazen
1223How Pricing Rule is applied?Kako se uporablja cenovno pravilo?
1224Hub CategoryKategorija vozlišča
1225Hub Sync IDSync ID vozlišča
1226Human ResourceČloveški vir
1227Human ResourcesČloveški viri
1228IFSC CodeKodeks IFSC
1229IGST AmountZnesek IGST
1230IP AddressIP naslov
1231ITC Available (whether in full op part)ITC Na voljo (v celoti v delu)
1232ITC ReversedITC obrnjen
1233Identifying Decision MakersPrepoznavanje odločevalcev
1234If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Če se preveri samodejni izklop, bodo stranke samodejno povezane z zadevnim programom zvestobe (pri prihranku)
1235If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov.
1236If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Če je izbrano cenovno pravilo za &quot;Oceni&quot;, bo prepisalo cenik. Cena pravilnika je končna obrestna mera, zato ni treba uporabljati dodatnega popusta. Zato se pri transakcijah, kot je prodajna naročilo, naročilnica itd., Dobijo v polju »Oceni«, ne pa na »cenik tečaja«.
1237If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Če dva ali več Cenik Pravilnik ugotovila na podlagi zgoraj navedenih pogojev, se uporablja Prioriteta. Prednostno je število med 0 do 20, medtem ko privzeta vrednost nič (prazno). Višja številka pomeni, da bo prednost, če obstaja več cenovnih Pravila z enakimi pogoji.
1238If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Če je za točke zvestobe neomejen rok trajanja, sledite praznim časom trajanja ali 0.
1239If you have any questions, please get back to us.Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam.
1240Ignore Existing Ordered QtyPrezri obstoječe urejene količine
1241ImageImage
1242Image ViewImage View
1243Import DataUvoz podatkov
1244Import Day Book DataUvozi podatke o knjigah na dan
1245Import LogDnevnik Uvozov
1246Import Master DataUvozi glavne podatke
1247Import in BulkUvoz v večjih količinah
1248Import of goodsUvoz blaga
1249Import of servicesUvoz storitev
1250Importing Items and UOMsUvoz elementov in UOM-ov
1251Importing Parties and AddressesUvozne stranke in naslovi
1252In MaintenanceV vzdrževanju
1253In ProductionV izdelavi
1254In QtyV Kol
1255In Stock QtyNa zalogi Količina
1256In Stock: Na zalogi:
1257In ValueV vrednosti
1258In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentV primeru večstopenjskega programa bodo stranke samodejno dodeljene zadevni stopnji glede na porabljene
1259InactiveNeaktivno
1260IncentivesSpodbude
1261Include Default Book EntriesVključi privzete vnose v knjige
1262Include Exploded ItemsVključi eksplodirane elemente
1263Include POS TransactionsVključite POS transakcije
1264Include UOMVključi UOM
1265Included in Gross ProfitVključeno v bruto dobiček
1266IncomePrihodki
1267Income AccountPrihodki račun
1268Income TaxDavek na prihodek
1269IncomingDohodni
1270Incoming RateDohodni Rate
1271Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nepravilno število General Ledger Entries našel. Morda ste izbrali napačen račun v transakciji.
1272Increment cannot be 0Prirastek ne more biti 0
1273Increment for Attribute {0} cannot be 0Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
1274Indirect ExpensesPosredni stroški
1275Indirect IncomePosredna Prihodki
1276IndividualIndividualno
1277Ineligible ITCNeupravičena ITC
1278InitiatedZačela
1279Inpatient RecordHišni bolezen
1280InsertInsert
1281Installation NoteNamestitev Opomba
1282Installation Note {0} has already been submittedJe že bil predložen Namestitev Opomba {0}
1283Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum namestitve ne more biti pred datumom dostave za postavko {0}
1284Installing presetsNamestitev prednastavitev
1285Institute AbbreviationKratica inštituta
1286Institute NameIme Institute
1287InstructorInštruktor
1288Insufficient StockNezadostna zaloga
1289Insurance Start date should be less than Insurance End dateDatum zavarovanje Začetek sme biti manjša od datuma zavarovanje End
1290Integrated TaxIntegrirani davek
1291Inter-State SuppliesMeddržavne dobrine
1292Interest AmountObresti Znesek
1293InterestsZanima
1294InternIntern
1295Internet PublishingInternet Založništvo
1296Intra-State SuppliesPotrebščine znotraj države
1297IntroductionPredstavitev
1298Invalid AttributeNeveljavna Lastnost
1299Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNeveljavna naročila za blago za izbrano stranko in postavko
1300Invalid Company for Inter Company Transaction.Neveljavno podjetje za transakcije med podjetji.
1301Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Neveljaven GSTIN! GSTIN mora imeti 15 znakov.
1302Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Neveljaven GSTIN! Prvi dve števki GSTIN bi se morali ujemati z državno številko {0}.
1303Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN.
1304Invalid Posting TimeNeveljaven čas pošiljanja
1305Invalid attribute {0} {1}Neveljaven atribut {0} {1}
1306Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0.
1307Invalid reference {0} {1}Neveljavna referenčna {0} {1}
1308Invalid {0}Neveljavna {0}
1309Invalid {0} for Inter Company Transaction.Neveljaven {0} za transakcijo med podjetji.
1310Invalid {0}: {1}Neveljavna {0}: {1}
1311InventoryPopis
1312Investment BankingInvesticijsko bančništvo
1313InvestmentsNaložbe
1314InvoiceRačun
1315Invoice CreatedRačun ustvarjen
1316Invoice DiscountingPopust na račune
1317Invoice Patient RegistrationRegistracija računa pacientov
1318Invoice Posting DateRačun Napotitev Datum
1319Invoice TypeRačun Type
1320Invoice already created for all billing hoursRačun, ki je že ustvarjen za vse obračunske ure
1321Invoice can't be made for zero billing hourRačun ni mogoče naročiti za ničelno uro zaračunavanja
1322Invoice {0} no longer existsRačun {0} ne obstaja več
1323InvoicedFakturirani
1324Invoiced AmountObračunani znesek
1325InvoicesRačuni
1326Invoices for Costumers.Računi za kupce.
1327Inward supplies from ISDVhodne zaloge ISD
1328Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Notranji zalogi, ki so podvrženi povratnemu polnjenju (razen 1 in 2 zgoraj)
1329Is ActiveJe aktiven
1330Is DefaultJe Privzeto
1331Is Existing AssetJe obstoječemu sredstvu
1332Is FrozenJe zamrznjena
1333Is GroupIs Group
1334IssueTežava
1335Issue MaterialVprašanje Material
1336IssuedIzdala
1337IssuesVprašanja
1338It is needed to fetch Item Details.To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti.
1339ItemPostavka
1340Item 1Postavka 1
1341Item 2Postavka 2
1342Item 3Postavka 3
1343Item 4Postavka 4
1344Item 5Postavka 5
1345Item CartTočka košarico
1346Item CodeOznaka
1347Item Code cannot be changed for Serial No.Oznaka se ne more spremeniti za Serial No.
1348Item Code required at Row No {0}Oznaka zahteva pri Row št {0}
1349Item DescriptionPostavka Opis
1350Item GroupElement Group
1351Item Group TreeElement Group Tree
1352Item Group not mentioned in item master for item {0}Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}
1353Item NameIme predmeta
1354Item Price added for {0} in Price List {1}Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
1355Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Postavka Cena se prikaže večkrat na podlagi cenika, dobavitelja / naročnika, valute, postavke, UOM, količine in datumov.
1356Item Price updated for {0} in Price List {1}Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
1357Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableElement Red {0}: {1} {2} v tabeli &quot;{1}&quot; ne obstaja
1358Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
1359Item TemplatePredloga postavke
1360Item Variant SettingsNastavitve različice postavke
1361Item Variant {0} already exists with same attributesPostavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
1362Item VariantsArtikel Variante
1363Item Variants updatedRazličice izdelkov so posodobljene
1364Item has variants.Element ima variante.
1365Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostavka je treba dodati uporabo &quot;dobili predmetov iz nakupu prejemki&quot; gumb
1366Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountStopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona
1367Item variant {0} exists with same attributesObstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
1368Item {0} does not existElement {0} ne obstaja
1369Item {0} does not exist in the system or has expiredElement {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
1370Item {0} has already been returnedPostavka {0} je bil že vrnjen
1371Item {0} has been disabledTočka {0} je bila onemogočena
1372Item {0} has reached its end of life on {1}Postavka {0} je konec življenja na {1}
1373Item {0} ignored since it is not a stock itemPostavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka
1374Item {0} is a template, please select one of its variantsPostavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic
1375Item {0} is cancelledPostavka {0} je odpovedan
1376Item {0} is disabledPostavka {0} je onemogočena
1377Item {0} is not a serialized ItemPostavka {0} ni serialized postavka
1378Item {0} is not a stock ItemPostavka {0} ni zaloge Item
1379Item {0} is not active or end of life has been reachedPostavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
1380Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostavka {0} ni setup za Serijska št. Preverite item mojster
1381Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostavka {0} ni setup za Serijska št. Kolona mora biti prazno
1382Item {0} must be a Fixed Asset ItemTočka {0} mora biti osnovno sredstvo postavka
1383Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostavka {0} mora biti podizvajalcev item
1384Item {0} must be a non-stock itemTočka {0} mora biti postavka, non-stock
1385Item {0} must be a stock ItemPostavka {0} mora biti stock postavka
1386Item {0} not foundPostavka {0} ni bilo mogoče najti
1387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}
1388Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
1389Item: {0} does not exist in the systemPostavka: {0} ne obstaja v sistemu
1390ItemsPredmeti
1391Items FilterFilter elementov
1392Items and PricingPredmeti in Cene
1393Items for Raw Material RequestArtikli za zahtevo surovin
1394Job CardJob Card
1395Job DescriptionOpis dela
1396Job OfferZaposlitvena ponudba
1397Job card {0} createdKartica za delo {0} je bila ustvarjena
1398JobsJobs
1399JoinPridruži se
1400Journal Entries {0} are un-linkedRevija Vnosi {0} so un-povezani
1401Journal EntryVnos v dnevnik
1402Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
1403Kanban BoardKanban svet
1404Key ReportsKljučna poročila
1405LMS ActivityLMS dejavnost
1406Lab TestLab Test
1407Lab Test ReportPoročilo o laboratorijskem testu
1408Lab Test SampleVzorec laboratorijskega testa
1409Lab Test TemplateLab Test Template
1410Lab Test UOMLab Test UOM
1411Lab Tests and Vital SignsLaboratorijski testi in vitalni znaki
1412Lab result datetime cannot be before testing datetimeDatetime rezultatov laboratorija ne more biti pred testiranjem datetime
1413Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTestiranje datotečnega laboratorija ne more biti pred zbiranjem datetime
1414LabelLabel
1415LaboratoryLaboratorij
1416Language NameJezik Ime
1417LargeVelika
1418Last CommunicationZadnje sporočilo
1419Last Communication DateZadnje Sporočilo Datum
1420Last NamePriimek
1421Last Order AmountZadnja naročite Znesek
1422Last Order DateZadnja Datum naročila
1423Last Purchase PriceZadnja nakupna cena
1424Last Purchase RateZadnja Purchase Rate
1425LatestZadnje
1426Latest price updated in all BOMsNajnovejša cena posodobljena v vseh BOM
1427LeadPonudba
1428Lead Countsvinec Štetje
1429Lead OwnerLastnik ponudbe
1430Lead Owner cannot be same as the LeadSvinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
1431Lead Time DaysDobavni rok dni
1432Lead to QuotationPrivede do Kotacija
1433Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsInteresenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi
1434LearnNaučite
1435Leave Approval NotificationPustite obvestilo o odobritvi
1436Leave BlockedPustite blokiranih
1437Leave Encashmentpustite Vnovčevanje
1438Leave ManagementPustite upravljanje
1439Leave Status NotificationPustite obvestilo o stanju
1440Leave TypeZapusti Type
1441Leave Type is madatoryLeave Type je premišljen
1442Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payPusti tipa {0} ni mogoče dodeliti, ker je zapustil brez plačila
1443Leave Type {0} cannot be carry-forwardedPustite Type {0} ni mogoče izvajati, posredovati
1444Leave Type {0} is not encashableOdstop tipa {0} ni zapletljiv
1445Leave Without PayLeave brez plačila
1446Leave and AttendancePusti in postrežbo
1447Leave application {0} already exists against the student {1}Odstopni program {0} že obstaja proti študentu {1}
1448Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}
1449Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}
1450Leave of type {0} cannot be longer than {1}Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
1451LeavesListi
1452Leaves Allocated Successfully for {0}Listi Dodeljena Uspešno za {0}
1453Leaves has been granted sucessfullyListi so bili uspešno dodeljeni
1454Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listi morajo biti dodeljen v večkratnikih 0.5
1455Leaves per YearListi na leto
1456LedgerLedger
1457LegalPravna
1458Legal ExpensesPravni stroški
1459Letter HeadGlava pisma
1460Letter Heads for print templates.Letter Glave za tiskane predloge.
1461LevelStopnja
1462LiabilityOdgovornost
1463LicenseLicenca
1464LifecycleŽivljenski krog
1465LimitLimit
1466Limit CrossedLimit navzkrižnim
1467Link to Material RequestPovezava z zahtevo za material
1468List of all share transactionsSeznam vseh deležev transakcij
1469List of available Shareholders with folio numbersSeznam razpoložljivih delničarjev s številkami folije
1470Loading Payment SystemNalaganje plačilnega sistema
1471LoanPosojilo
1472Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingDatum začetka posojila in obdobje posojila sta obvezna za varčevanje s popustom na računu
1473Loans (Liabilities)Posojili (obveznosti)
1474Loans and Advances (Assets)Posojila in predujmi (sredstva)
1475LocalLokalno
1476Logdnevnik
1477Logs for maintaining sms delivery statusDnevniki za ohranjanje statusa dostave sms
1478LostLost
1479Lost ReasonsIzgubljeni razlogi
1480LowNizka
1481Low SensitivityNizka občutljivost
1482Lower IncomeNižji od dobička
1483Loyalty AmountZnesek zvestobe
1484Loyalty Point EntryVnos točke zvestobe
1485Loyalty PointsTočke zvestobe
1486Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Točke zvestobe bodo izračunane na podlagi porabljenega zneska (prek prodajnega računa) na podlagi navedenega faktorja zbiranja.
1487Loyalty Points: {0}Točke zvestobe: {0}
1488Loyalty ProgramProgram zvestobe
1489MainMain
1490MaintenanceVzdrževanje
1491Maintenance LogDnevnik vzdrževanja
1492Maintenance ManagerVzdrževanje Manager
1493Maintenance ScheduleVzdrževanje Urnik
1494Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1495Maintenance Schedule {0} exists against {1}obstaja Vzdrževanje Razpored {0} proti {1}
1496Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1497Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStanje vzdrževanja je treba preklicati ali končati, da ga pošljete
1498Maintenance UserVzdrževanje Uporabnik
1499Maintenance VisitVzdrževalni obisk
1500Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1501Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
1502MakePoskrbite
1503Make PaymentIzvedi plačilo
1504Make project from a template.Izdelajte projekt iz predloge.
1505Making Stock EntriesIzdelava vnosov Zalog
1506MaleMoški
1507Manage Customer Group Tree.Upravljanje drevesa skupine kupcev.
1508Manage Sales Partners.Upravljanje prodajne partnerje.
1509Manage Sales Person Tree.Upravljanje drevesa prodajalca.
1510Manage Territory Tree.Upravljanje Territory drevo.
1511Manage your ordersUpravljajte naročila
1512ManagementVodstvo
1513ManagerManager
1514Managing ProjectsUpravljanje projektov
1515Managing SubcontractingUpravljanje Podizvajalcev
1516MandatoryObvezno
1517Mandatory field - Academic YearObvezno polje - študijsko leto
1518Mandatory field - Get Students FromObvezno polje - Pridobi študente iz
1519Mandatory field - ProgramObvezno polje - Program
1520ManufactureIzdelava
1521ManufacturerProizvajalec
1522Manufacturer Part NumberŠtevilka dela proizvajalca
1523ManufacturingPredelovalne dejavnosti
1524Manufacturing Quantity is mandatoryProizvodnja Količina je obvezna
1525MappingKartiranje
1526Mapping TypeVrsta mapiranja
1527Mark AbsentMark Odsoten
1528Mark AttendanceOznači udeležbo
1529Mark Half DayOznači pol dneva
1530Mark PresentOznači sedanjost
1531MarketingTrženje
1532Marketing ExpensesStroški trženja
1533MarketplaceTržnica
1534Marketplace ErrorNapaka na trgu
1535MastersMasters
1536Match Payments with InvoicesMatch plačila z računov
1537Match non-linked Invoices and Payments.Match nepovezane računov in plačil.
1538MaterialMaterial
1539Material ConsumptionPoraba materiala
1540Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Poraba materiala ni nastavljena v proizvodnih nastavitvah.
1541Material ReceiptMaterial Prejem
1542Material RequestZahteva za material
1543Material Request DateMaterial Zahteva Datum
1544Material Request NoMaterial Zahteva Ne
1545Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Prošnja za material ni ustvarjena, ker količina za Surove materiale zadostna.
1546Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
1547Material Request to Purchase OrderMaterial Zahteva za narocilo
1548Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
1549Material Request {0} submitted.Prošnja za material {0} vložena.
1550Material TransferPrenos materialov
1551Material TransferredPreneseno gradivo
1552Material to SupplierMaterial za dobavitelja
1553Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Najvišji znesek oprostitve ne sme presegati najvišjega zneska oprostitve {0} kategorije oprostitev davkov {1}
1554Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsNajvišje koristi bi morale biti večje od nič, da bi se izplačale koristi
1555Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
1556Max: {0}Max: {0}
1557Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Največje vzorce - {0} lahko hranite za paket {1} in element {2}.
1558Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Največji vzorci - {0} so bili že shranjeni za serijo {1} in element {2} v seriji {3}.
1559Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Najvišji znesek primernega za sestavino {0} presega {1}
1560Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Najvišja višina ugodnosti sestavnega dela {0} presega {1}
1561Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Najvišji znesek zaslužka zaposlenega {0} presega {1}
1562Maximum discount for Item {0} is {1}%Najvišji popust za postavko {0} je {1}%
1563Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Največji dovoljeni dopust v tipu dopusta {0} je {1}
1564MedicalMedical
1565Medical CodeZdravstvena koda
1566Medical Code StandardStandard medicinske oznake
1567Medical DepartmentMedicinski oddelek
1568Medical RecordMedicinski zapis
1569MediumMedium
1570MeetingSrečanje
1571Member ActivityČlanska dejavnost
1572Member IDID člana
1573Member NameIme člana
1574Member information.Podatki o članih.
1575MembershipČlanstvo
1576Membership DetailsPodrobnosti o članstvu
1577Membership IDID članstva
1578Membership TypeVrsta članstva
1579Memebership DetailsPodrobnosti o memorandumu
1580Memebership Type DetailsPodatki o tipu memebership
1581MergeSpoji se
1582Merge AccountZdružite račun
1583Merge with Existing AccountSpoji z obstoječim računom
1584Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company
1585Message ExamplesSporočilo Primeri
1586Message SentSporočilo je bilo poslano
1587MethodMetoda
1588Middle IncomeBližnji Prihodki
1589Middle NameSrednje ime
1590Middle Name (Optional)Middle Name (po želji)
1591Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ne more biti večji od Max Amt
1592Min Qty can not be greater than Max QtyMin Količina ne sme biti večja od Max Kol
1593Minimum Lead Age (Days)Minimalna Svinec Starost (dnevi)
1594Miscellaneous ExpensesRazni stroški
1595Missing Currency Exchange Rates for {0}Manjka Menjalni tečaji za {0}
1596Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Manjka e-poštna predloga za odpošiljanje. Nastavite ga v nastavitvah za dostavo.
1597Missing value for Password, API Key or Shopify URLManjka vrednost za geslo, ključ API ali URL prodajanja
1598Mode of PaymentNačin plačila
1599Mode of PaymentsNačin plačila
1600Mode of TransportNačin prevoza
1601Mode of TransportationNačin za promet
1602Mode of payment is required to make a paymentNačin plačila je potrebno, da bi plačilo
1603ModelModel
1604Moderate SensitivityZmerna občutljivost
1605MondayPonedeljek
1606MonthlyMesečni
1607Monthly DistributionMesečni Distribution
1608MoreVeč
1609More InformationVeč informacij
1610More than one selection for {0} not allowedVeč kot en izbor za {0} ni dovoljen
1611More...Več ...
1612Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1613Movepoteza
1614Move ItemMove Item
1615Multi CurrencyMulti Valuta
1616Multiple Item prices.Več cene postavko.
1617Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Za naročnika je bil najden več program zvestobe. Izberite ročno.
1618Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}
1619Multiple VariantsVečkratne različice
1620Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearobstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu
1621MusicGlasba
1622My AccountMoj račun
1623Name error: {0}Ime napaka: {0}
1624Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersIme novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje
1625Name or Email is mandatoryIme ali e-pošta je obvezna
1626Nature Of SuppliesNarava potrebščin
1627NavigatingKrmarjenje
1628Needs AnalysisAnaliza potreb
1629Negative Quantity is not allowedNegativno Količina ni dovoljeno
1630Negative Valuation Rate is not allowedNegativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
1631Negotiation/ReviewPogajanja / pregled
1632Net Asset value as onČista vrednost sredstev, kot je na
1633Net Cash from FinancingNeto denarni tokovi pri financiranju
1634Net Cash from InvestingČisti denarni tok iz naložbenja
1635Net Cash from OperationsČisti denarni tok iz poslovanja
1636Net Change in Accounts PayableNeto sprememba obveznosti do dobaviteljev
1637Net Change in Accounts ReceivableNeto sprememba terjatev do kupcev
1638Net Change in CashNeto sprememba v gotovini
1639Net Change in EquityNeto sprememba v kapitalu
1640Net Change in Fixed AssetNeto sprememba v osnovno sredstvo
1641Net Change in InventoryNeto sprememba v popisu
1642Net ITC Available(A) - (B)Neto razpoložljivi ITC (A) - (B)
1643Net PayNeto plača
1644Net Pay cannot be less than 0Neto plača ne sme biti manjši od 0
1645Net ProfitČisti dobiček
1646Net Salary AmountNeto znesek plače
1647Net TotalNeto Skupaj
1648Net pay cannot be negativeNeto plača ne more biti negativna
1649New Account NameNovo ime računa
1650New AddressNew Naslov
1651New BOMNew BOM
1652New Batch ID (Optional)Nova Serija ID (po želji)
1653New Batch QtyNova Serija Kol
1654New CompanyNovo podjetje
1655New Cost Center NameNew Stroški Center Ime
1656New Customer RevenueNew Customer Prihodki
1657New CustomersNove stranke
1658New DepartmentNov oddelek
1659New EmployeeNovi zaposleni
1660New LocationNova lokacija
1661New Quality ProcedureNov postopek kakovosti
1662New Sales InvoiceNov račun
1663New Sales Person NameIme New Sales oseba
1664New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
1665New Warehouse NameNovo skladišče Ime
1666New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
1667New taskNova naloga
1668New {0} pricing rules are createdIzdelana so nova {0} pravila za določanje cen
1669NewslettersGlasila
1670Newspaper PublishersNewspaper Publishers
1671NextNaslednja
1672Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNaslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
1673Next Contact Date cannot be in the pastNaslednja Stik datum ne more biti v preteklosti
1674Next StepsNaslednji koraki
1675No ActionBrez akcije
1676No Customers yet!Ni še nobene stranke!
1677No DataNi podatkov
1678No Delivery Note selected for Customer {}Za kupca ni izbranega obvestila o dostavi {}
1679No Employee FoundNi najdenega zaposlenega
1680No Item with Barcode {0}Ne Postavka s črtno kodo {0}
1681No Item with Serial No {0}Ne Postavka s serijsko št {0}
1682No Items available for transferNi razpoložljivih elementov za prenos
1683No Items selected for transferNi izbranih elementov za prenos
1684No Items to packNi prispevkov za pakiranje
1685No Items with Bill of Materials to ManufactureNi Postavke z Bill materialov za Izdelava
1686No Items with Bill of Materials.Ni predmetov z gradivom.
1687No PermissionNe Dovoljenje
1688No RemarksNi Opombe
1689No Result to submitNi zadetka
1690No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Struktura plač ni dodeljena zaposlenemu {0} na določenem datumu {1}
1691No Staffing Plans found for this DesignationZa ta naziv ni bilo mogoče najti nobenega kadrovskega načrta
1692No Student Groups created.ustvaril nobene skupine študentov.
1693No Students inNi Študenti
1694No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Ni podatkov o davčnem primanjkljaju, ugotovljenem za tekoče poslovno leto.
1695No Work Orders createdŠt delovnih nalogov ustvarjenih
1696No accounting entries for the following warehousesNi vknjižbe za naslednjih skladiščih
1697No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNi aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma
1698No contacts with email IDs found.Ni najdenih stikov z e-poštnimi ID-ji.
1699No data for this periodZa ta čas ni podatkov
1700No description givenOpis ni dana
1701No employees for the mentioned criteriaZa omenjena merila ni zaposlenih
1702No gain or loss in the exchange rateDobiček ali izguba v menjalnem tečaju ni
1703No items listedNi elementov, navedenih
1704No items to be received are overduePredmeti, ki jih želite prejeti, niso zapadli
1705No material request createdNi ustvarjeno nobeno materialno zahtevo
1706No more updatesNič več posodobitve
1707No of InteractionsŠtevilo interakcij
1708No of SharesŠtevilo delnic
1709No pending Material Requests found to link for the given items.Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete.
1710No products foundNi najdenih izdelkov
1711No products found.Ni izdelkov.
1712No record foundNobenega zapisa najdenih
1713No records found in the Invoice tableNi najdenih v tabeli računa zapisov
1714No records found in the Payment tableNi najdenih v tabeli plačil zapisov
1715No replies fromNi odgovorov
1716No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedZa zgoraj navedena izbrana merila ILI plačilni list, ki je že bil predložen, ni bilo mogoče najti nobene plačilne liste
1717No tasksni opravil
1718No time sheetsNi listami
1719No valuesNi vrednosti
1720No {0} found for Inter Company Transactions.Št. {0} je bil najden za transakcije podjetja Inter.
1721Non GST Inward SuppliesVhodne potrebščine brez GST
1722Non ProfitNon Profit
1723Non Profit (beta)Neprofitna (beta)
1724Non-GST outward suppliesZunanje zaloge brez GST
1725Non-Group to GroupNon-Group skupini
1726NoneNihče
1727None of the items have any change in quantity or value.Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
1728NosNos
1729Not AvailableNi na voljo
1730Not Markedne Označeno
1731Not Paid and Not DeliveredNe plača in ne Delivered
1732Not PermittedNi dovoljeno
1733Not StartedNi začelo
1734Not activeNi aktiven
1735Not allow to set alternative item for the item {0}Ne dovolite nastavitve nadomestnega elementa za predmet {0}
1736Not allowed to update stock transactions older than {0}Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}
1737Not authorized to edit frozen Account {0}Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
1738Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized saj je {0}, presega meje
1739Not permitted for {0}Ni dovoljeno za {0}
1740Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNi dovoljeno, če je potrebno, konfigurirate preskusno različico Lab Labels
1741Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNi dovoljeno. Prosimo, onemogočite vrsto servisne enote
1742Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
1743Note: Item {0} entered multiple timesOpomba: Točka {0} vpisana večkrat
1744Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedOpomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj &quot;gotovinski ali bančni račun&quot; ni bil podan
1745Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
1746Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
1747Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
1748Note: {0}Opomba: {0}
1749NotesOpombe
1750Nothing is included in grossNič ni vključeno v bruto
1751Nothing more to show.Nič več pokazati.
1752Nothing to changeNičesar se ne spremeni
1753Notice PeriodOdpovedni rok
1754Notify Customers via EmailObvesti stranke po e-pošti
1755NumberŠtevilka
1756Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsŠtevilo amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
1757Number of InteractionŠtevilo interakcij
1758Number of OrderŠtevilo reda
1759Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixŠtevilka novega računa bo vključena v ime računa kot predpono
1760Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixŠtevilo novih stroškovnih centrov bo vključeno v nabavno ime kot predpono
1761Number of root accounts cannot be less than 4Število korenskih računov ne sme biti manjše od 4
1762Odometerštevec kilometrov
1763Office EquipmentsPisarniška oprema
1764Office Maintenance ExpensesPisarniška Vzdrževanje Stroški
1765Office RentUrad za najem
1766On HoldNa čakanju
1767On Net TotalOn Net Total
1768One customer can be part of only single Loyalty Program.Ena stranka je lahko del samo enega programa zvestobe.
1769Online AuctionsOnline Dražbe
1770Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedPustite samo aplikacije s statusom &quot;Approved&quot; in &quot;Zavrnjeno&quot; se lahko predloži
1771Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.V spodnji tabeli bo izbran samo kandidat s statusom »Odobreno«.
1772Only users with {0} role can register on MarketplaceV Marketplace se lahko registrirajo samo uporabniki z vlogo {0}
1773Open BOM {0}Odprti BOM {0}
1774Open Item {0}Odpri Artikel {0}
1775Open NotificationsOdprte Obvestila
1776Open OrdersOdprta naročila
1777Open a new ticketOdprite novo karto
1778OpeningOtvoritev
1779Opening (Cr)Odprtino (Cr)
1780Opening (Dr)Odprtje (Dr)
1781Opening Accounting BalanceZačetna bilanca
1782Opening Accumulated DepreciationOdpiranje nabrano amortizacijo
1783Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Odpiranje nabrano amortizacijo sme biti manjša od enako {0}
1784Opening BalanceOdpiranje ravnotežja
1785Opening Balance EquityOtvoritev Balance Equity
1786Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearPričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
1787Opening Date should be before Closing DatePričetek mora biti pred Zapiranje Datum
1788Opening Entry JournalOtvoritveni dnevnik
1789Opening Invoice Creation ToolOdpiranje orodja za ustvarjanje računov
1790Opening Invoice ItemOdpiranje računa
1791Opening InvoicesOdpiranje računov
1792Opening Invoices SummaryPovzetek povzetka računov
1793Opening QtyOdpiranje Količina
1794Opening StockZačetna zaloga
1795Opening Stock BalanceOdpiranje Stock Balance
1796Opening ValueOtvoritev Vrednost
1797Opening {0} Invoice createdOdpiranje {0} Ustvarjen račun
1798OperationDelovanje
1799Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}
1800Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij
1801OperationsOperacije
1802Operations cannot be left blankOperacije se ne sme ostati prazno
1803Opp CountOpp Štetje
1804Opp/Lead %OPP / svinec%
1805OpportunitiesPriložnosti
1806Opportunities by lead sourceMožnosti, ki jih ponujajo svinec
1807OpportunityPriložnost
1808Opportunity AmountZnesek priložnosti
1809Optional Holiday List not set for leave period {0}Neobvezni seznam počitnic ni določen za obdobje dopusta {0}
1810Optional. Sets company's default currency, if not specified.Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno.
1811Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
1812OptionsMožnosti
1813Order CountDa bi Štetje
1814Order EntryVnos naročila
1815Order ValueVrednost naročila
1816Order rescheduled for syncNaročilo je prestavljeno za sinhronizacijo
1817Order/Quot %Naročilo / quot%
1818OrderedNaročeno
1819Ordered QtyNaročeno Kol
1820Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Naročeno Količina: Količina naročena za nakup, vendar ni prejeta.
1821OrdersNaročila
1822Orders released for production.Naročila sprosti za proizvodnjo.
1823OrganizationOrganizacija
1824Organization NameOrganization Name
1825OtherDrugi
1826Other ReportsDruga poročila
1827Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Druge zunanje dobave (ničelno, oproščeno)
1828OthersDrugi
1829Out QtyOut Kol
1830Out Valueiz Vrednost
1831Out of OrderNe deluje
1832OutgoingOdhodni
1833OutstandingIzjemna
1834Outstanding AmountNeporavnani znesek
1835Outstanding AmtIzjemna Amt
1836Outstanding Cheques and Deposits to clearNeporavnani čeki in depoziti želite počistiti
1837Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
1838Outward taxable supplies(zero rated)Dohodno obdavčljive dobave (ničelna ocena)
1839OverdueZapadle
1840Overlap in scoring between {0} and {1}Prekrivanje v dosegu med {0} in {1}
1841Overlapping conditions found between:Prekrivajoča pogoji najdemo med:
1842OwnerLastnik
1843PANPAN
1844POSPOS
1845POS ProfilePOS profila
1846POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale
1847POS Profile required to make POS EntryPOS Profil zahteva, da POS Entry
1848POS SettingsPOS nastavitve
1849Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
1850Packing SlipPakiranje listek
1851Packing Slip(s) cancelledDobavnico (e) odpovedan
1852PaidPlačan
1853Paid AmountZnesek Plačila
1854Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
1855Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
1856Paid and Not DeliveredPlačana in ni podal
1857ParameterParameter
1858Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
1859Parents Teacher Meeting AttendanceUdeležba učiteljev na srečanju staršev
1860Part-timeKrajši delovni čas
1861Partially Depreciateddelno amortiziranih
1862Partially ReceivedDelno prejeto
1863PartyZabava
1864Party NameIme stranka
1865Party TypeVrsta Party
1866Party Type and Party is mandatory for {0} accountVrsta stranke in stranka je obvezna za račun {0}
1867Party Type is mandatoryVrsta Party je obvezen
1868Party is mandatoryParty je obvezen
1869PasswordGeslo
1870Password policy for Salary Slips is not setPravilnik o geslu za plače ni nastavljen
1871Past Due DatePretekli rok
1872PatientBolnik
1873Patient AppointmentImenovanje pacienta
1874Patient EncounterPatient Encounter
1875Patient not foundBolnik ni najden
1876Pay RemainingPlačajte preostale
1877Pay {0} {1}Plačajte {0} {1}
1878PayablePlačljivo
1879Payable AccountPlačljivo račun
1880PaymentPlačilo
1881Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo preklicano. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1882Payment ConfirmationPotrdilo plačila
1883Payment DaysPlačilni dnevi
1884Payment Documentplačilo dokumentov
1885Payment Due DateDatum zapadlosti
1886Payment Entries {0} are un-linkedPlačilni Navedbe {0} un povezane
1887Payment EntryZačetek plačilo
1888Payment Entry already existsPlačilo vnos že obstaja
1889Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči.
1890Payment Entry is already createdZačetek Plačilo je že ustvarjena
1891Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo ni uspelo. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1892Payment GatewayPlačilo Gateway
1893Payment Gateway Account not created, please create one manually.Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno.
1894Payment Gateway NameIme plačilnega prehoda
1895Payment ModeNačin Plačilo
1896Payment Receipt NotePrejem plačilnih Note
1897Payment RequestPlačilni Nalog
1898Payment Request for {0}Zahteva za plačilo za {0}
1899Payment TemsTems plačila
1900Payment TermPogoji plačila
1901Payment TermsPlačilni pogoji
1902Payment Terms TemplatePredloga za plačilni pogoji
1903Payment Terms based on conditionsPlačilni pogoji glede na pogoje
1904Payment TypeNačin plačila
1905Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferPlačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos
1906Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
1907Payment of {0} from {1} to {2}Plačilo {0} od {1} do {2}
1908Payment request {0} createdZahtevek za plačilo {0} je bil ustvarjen
1909PaymentsPlačila
1910Payrollizplačane plače
1911Payroll NumberŠtevilka plače
1912Payroll PayablePlače plačljivo
1913PayslipPayslip
1914Pending ActivitiesČakanju Dejavnosti
1915Pending AmountDokler Znesek
1916Pending LeavesČakajoči listi
1917Pending QtyPending Kol
1918Pending QuantityKoličina v teku
1919Pending ReviewDokler Pregled
1920Pending activities for todayV čakanju na aktivnosti za danes
1921Pension FundsPokojninski skladi
1922Percentage Allocation should be equal to 100%Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
1923Perception AnalysisAnaliza percepcije
1924PeriodObdobje
1925Period Closing EntryObdobje Closing Začetek
1926Period Closing VoucherObdobje Closing bon
1927PeriodicityPeriodičnost
1928Personal DetailsOsebne podrobnosti
1929PharmaceuticalPharmaceutical
1930PharmaceuticalsFarmacevtski izdelki
1931PhysicianZdravnik
1932PieceworkAkord
1933PincodeKodi PIN
1934Place Of Supply (State/UT)Kraj dobave (država / UT)
1935Place OrderNaročiti
1936Plan NameIme načrta
1937Plan for maintenance visits.Načrt za vzdrževanje obiskov.
1938Planned QtyNačrtovano Kol
1939Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Količina načrtovanih: Količina, za katero je bil delovni nalog dvignjen, vendar ga bo treba izdelati.
1940PlanningNačrtovanje
1941Plants and MachineriesRastline in stroje
1942Please Set Supplier Group in Buying Settings.V nastavitvah nakupa nastavite skupino dobaviteljev.
1943Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsProsimo, dodajte račun za začasno odpiranje v kontnem okvirju
1944Please add the account to root level Company - Dodajte račun na korensko raven Podjetje -
1945Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentProsimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v katero koli obstoječo komponento
1946Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti
1947Please click on 'Generate Schedule'Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1948Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot; puščati Serijska št dodal za postavko {0}
1949Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;, da bi dobili razpored
1950Please confirm once you have completed your trainingPotrdite, ko ste končali usposabljanje
1951Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Prosimo, ustvarite potrdilo o nakupu ali kupite račun za predmet {0}
1952Please define grade for Threshold 0%Prosimo, določite stopnjo za praga 0%
1953Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesOmogočite veljavne stroške, ki se uporabljajo pri rezervaciji
1954Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesProsimo, omogočite veljavno naročilo in veljavne stroške rezervacije
1955Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupProsimo, omogočite privzeti dohodni račun, preden ustvarite skupino povzetkov dnevnega reda
1956Please enable pop-upsProsimo, omogočite pojavna okna
1957Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsimo, vpišite &quot;Je v podizvajanje&quot;, kot DA ali NE
1958Please enter API Consumer KeyVnesite uporabniški ključ API
1959Please enter API Consumer SecretVnesite Potrošniško skrivnost API-ja
1960Please enter Account for Change AmountProsim vnesite račun za znesek spremembe
1961Please enter Approving Role or Approving UserVnesite Odobritev vloge ali Potrditev uporabnika
1962Please enter Cost CenterVnesite stroškovni center
1963Please enter Delivery DateVnesite datum dostave
1964Please enter Employee Id of this sales personVnesite ID Employee te prodaje oseba
1965Please enter Expense AccountVnesite Expense račun
1966Please enter Item Code to get Batch NumberVnesite Koda priti Serija Število
1967Please enter Item Code to get batch noVnesite Koda dobiti serijo no
1968Please enter Item firstProsimo, da najprej vnesete artikel
1969Please enter Maintaince Details firstProsimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti
1970Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
1971Please enter Preferred Contact EmailVnesite Želeni Kontakt Email
1972Please enter Production Item firstProsimo, da najprej vnesete Production artikel
1973Please enter Purchase Receipt firstProsimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu
1974Please enter Receipt DocumentVnesite Prejem dokumenta
1975Please enter Reference dateVnesite Referenčni datum
1976Please enter Reqd by DateVnesite Reqd po datumu
1977Please enter Woocommerce Server URLVnesite URL strežnika Woocommerce
1978Please enter Write Off AccountVnesite račun za odpis
1979Please enter atleast 1 invoice in the tableVnesite atleast 1 račun v tabeli
1980Please enter company firstProsimo, da najprej vnesete podjetje
1981Please enter company name firstProsimo, da najprej vpišete ime podjetja
1982Please enter default currency in Company MasterVnesite privzeto valuto v podjetju Master
1983Please enter message before sendingVnesite sporočilo pred pošiljanjem
1984Please enter parent cost centerVnesite stroškovno mesto matično
1985Please enter quantity for Item {0}Vnesite količino za postavko {0}
1986Please enter relieving date.Vnesite lajšanje datum.
1987Please enter valid Financial Year Start and End DatesProsimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca
1988Please enter valid email addressVnesite veljaven e-poštni naslov
1989Please enter {0} firstVnesite {0} najprej
1990Please fill in all the details to generate Assessment Result.Prosimo, da izpolnite vse podrobnosti, da ustvarite rezultat ocene.
1991Please identify/create Account (Group) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (skupino) za vrsto - {0}
1992Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (knjigo) za vrsto - {0}
1993Please login as another user to register on MarketplacePrijavite se kot drugi uporabnik, da se registrirate na Marketplace
1994Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti.
1995Please mention Basic and HRA component in CompanyV podjetju navedite komponento Basic in HRA
1996Please mention Round Off Account in CompanyNavedite zaokrožijo račun v družbi
1997Please mention Round Off Cost Center in CompanyNavedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
1998Please mention no of visits requiredNavedite ni obiskov zahtevanih
1999Please mention the Lead Name in Lead {0}Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}
2000Please pull items from Delivery NoteProsimo povlecite predmete iz dobavnice
2001Please register the SIREN number in the company information fileProsimo, registrirajte številko SIREN v podatkovni datoteki podjetja
2002Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}
2003Please save the patient firstNajprej shranite bolnika
2004Please save the report again to rebuild or updatePonovno shranite poročilo, da obnovite ali posodobite
2005Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico
2006Please select Apply Discount OnProsimo, izberite Uporabi popust na
2007Please select BOM against item {0}Prosimo, izberite BOM proti elementu {0}
2008Please select BOM for Item in Row {0}Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
2009Please select BOM in BOM field for Item {0}Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}
2010Please select Category firstProsimo, izberite kategorijo najprej
2011Please select Charge Type firstProsimo, izberite Charge Vrsta najprej
2012Please select CompanyProsimo, izberite Company
2013Please select Company and DesignationIzberite podjetje in določitev
2014Please select Company and Posting Date to getting entriesProsimo, izberite Podjetje in Datum objave, da vnesete vnose
2015Please select Company firstProsimo, izberite Company najprej
2016Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogProsimo, izberite Datum zaključka za zaključen dnevnik vzdrževanja sredstev
2017Please select Completion Date for Completed RepairIzberite datum zaključka za dokončano popravilo
2018Please select CourseIzberite tečaj
2019Please select DrugIzberite Drogo
2020Please select EmployeeIzberite zaposleni
2021Please select Existing Company for creating Chart of AccountsIzberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
2022Please select Healthcare ServiceIzberite storitev zdravstvenega varstva
2023Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsimo, izberite postavko, kjer &quot;Stock postavka je&quot; &quot;Ne&quot; in &quot;Je Sales Postavka&quot; je &quot;Yes&quot; in ni druge Bundle izdelka
2024Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateIzberite stanje vzdrževanja kot dokončano ali odstranite datum zaključka
2025Please select Party Type firstIzberite Party Vrsta najprej
2026Please select PatientIzberite Patient
2027Please select Patient to get Lab TestsProsimo, izberite Patient, da dobite laboratorijske teste
2028Please select Posting Date before selecting PartyIzberite datum objave pred izbiro stranko
2029Please select Posting Date firstProsimo, izberite datumom knjiženja najprej
2030Please select Price ListIzberite Cenik
2031Please select ProgramIzberite Program
2032Please select Qty against item {0}Izberite količino proti elementu {0}
2033Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstNajprej izberite skladišče za shranjevanje vzorcev v nastavitvah zalog
2034Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}
2035Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantProsimo, izberite Študentski Pristop, ki je obvezen za študenta, ki plača študent
2036Please select a BOMIzberite BOM
2037Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementIzberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve
2038Please select a CompanyProsimo izberite Company
2039Please select a batchIzberite serijo
2040Please select a csv fileIzberite csv datoteko
2041Please select a field to edit from numpadIzberite polje za urejanje iz numpad
2042Please select a tableIzberite tabelo
2043Please select a valid DateIzberite veljaven datum
2044Please select a value for {0} quotation_to {1}Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}
2045Please select a warehouseIzberite skladišče
2046Please select at least one domain.Izberite vsaj eno domeno.
2047Please select correct accountProsimo, izberite ustrezen račun
2048Please select dateIzberite datum
2049Please select item codeProsimo, izberite postavko kodo
2050Please select month and yearProsimo, izberite mesec in leto
2051Please select prefix firstProsimo, izberite predpono najprej
2052Please select the CompanyIzberite podjetje
2053Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Prosimo, izberite vrsto programa z več tirnimi sistemi za več pravil za zbiranje.
2054Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Izberite ocenjevalne skupine, razen &quot;vseh skupin za presojo&quot;
2055Please select the document type firstProsimo, najprej izberite vrsto dokumenta
2056Please select weekly off dayProsimo, izberite tedensko off dan
2057Please select {0}Prosimo, izberite {0}
2058Please select {0} firstProsimo, izberite {0} najprej
2059Please set 'Apply Additional Discount On'Prosim nastavite &quot;Uporabi dodatni popust na &#39;
2060Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosim nastavite &quot;Asset Center Amortizacija stroškov&quot; v družbi {0}
2061Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosim nastavite &quot;dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev&quot; v družbi {0}
2062Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}V računu Warehouse {0} ali Privzetem inventarju nastavite račun v podjetju {1}
2063Please set B2C Limit in GST Settings.Nastavite omejitev B2C v nastavitvah GST.
2064Please set CompanyNastavite Company
2065Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Nastavite Podjetje filtriranje prazno, če skupina Z je &quot;Podjetje&quot;
2066Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}
2067Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}
2068Please set Email AddressNastavite e-poštni naslov
2069Please set GST Accounts in GST SettingsNastavite GST račune v nastavitvah GST
2070Please set Hotel Room Rate on {}Prosimo, nastavite hotelsko sobo na {
2071Please set Number of Depreciations BookedProsim, nastavite Število amortizacije Rezervirano
2072Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}V podjetju nastavite neizkoriščen račun za dobiček / izgubo za Exchange {0}
2073Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih
2074Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
2075Please set account in Warehouse {0}Nastavite račun v Galeriji {0}
2076Please set an active menu for Restaurant {0}Prosimo, nastavite aktivni meni za restavracijo {0}
2077Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Prosimo, nastavite povezani račun v Kategorija davčne zavrnitve {0} proti podjetju {1}
2078Please set at least one row in the Taxes and Charges TableV tabelo davkov in dajatev nastavite vsaj eno vrstico
2079Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}
2080Please set default account in Salary Component {0}Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}
2081Please set default customer in Restaurant SettingsPrivzeto stran nastavite v nastavitvah restavracij
2082Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o zavrnitvi odobritve v HR nastavitvah.
2083Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o opustitvi statusa v HR nastavitvah.
2084Please set default {0} in Company {1}Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}
2085Please set filter based on Item or WarehouseProsim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče
2086Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordProsimo, nastavite politiko dopusta zaposlenega {0} v zapisu zaposlenih / razreda
2087Please set recurring after savingProsim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju
2088Please set the CompanyNastavite Company
2089Please set the Customer AddressProsimo, nastavite naslov stranke
2090Please set the Date Of Joining for employee {0}Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}
2091Please set the Default Cost Center in {0} company.Center za privzete stroške nastavite v {0} podjetju.
2092Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestProsimo, nastavite e-poštni ID za študenta, da pošljete zahtevek za plačilo
2093Please set the Item Code firstNajprej nastavite kodo izdelka
2094Please set the Payment ScheduleProsimo, nastavite plačilni načrt
2095Please set the series to be used.Prosimo, nastavite serijo za uporabo.
2096Please set {0} for address {1}Prosimo, nastavite {0} za naslov {1}
2097Please setup Students under Student GroupsProsimo, nastavite Študente v študentskih skupinah
2098Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Pošljite povratne informacije o usposabljanju, tako da kliknete »Povratne informacije o usposabljanju« in nato »Novo«,
2099Please specify CompanyProsimo, navedite Company
2100Please specify Company to proceedProsimo, navedite Company nadaljevati
2101Please specify a valid 'From Case No.'Prosimo, navedite veljaven &quot;Od zadevi št &#39;
2102Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Navedite veljavno Row ID za vrstico {0} v tabeli {1}
2103Please specify at least one attribute in the Attributes tableProsimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
2104Please specify currency in CompanyProsimo, navedite valuto v družbi
2105Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothProsimo, navedite bodisi količina ali Ocenite vrednotenja ali oboje
2106Please specify from/to rangeProsimo, navedite iz / v razponu
2107Please supply the specified items at the best possible ratesProsimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah
2108Please update your status for this training eventProsimo, posodobite svoj status za ta trening dogodek
2109Please wait 3 days before resending the reminder.Počakajte 3 dni pred ponovnim pošiljanjem opomnika.
2110Point of SaleProdajno mesto
2111Point-of-SaleProdajno mesto
2112Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale profila
2113PortalPortal
2114Portal SettingsPortal Nastavitve
2115Possible SupplierMožni Dobavitelj
2116Postal ExpensesPoštni stroški
2117Posting DateNapotitev Datum
2118Posting Date cannot be future dateNapotitev datum ne more biti prihodnji datum
2119Posting TimeUra vnosa
2120Posting date and posting time is mandatoryNapotitev datum in čas objavljate, je obvezna
2121Posting timestamp must be after {0}Napotitev žig mora biti po {0}
2122Potential opportunities for selling.Potencialne možnosti za prodajo.
2123Practitioner ScheduleUrnik zdravnikov
2124Pre Salespre Sales
2125PreferencePrednost
2126Prescribed ProceduresPredpisani postopki
2127PrescriptionPredpis
2128Prescription DosageOdmerjanje na recept
2129Prescription DurationTrajanje recepta
2130PrescriptionsPredpisi
2131PresentPresent
2132PrevPrejšnja
2133PreviewPredogled
2134Preview Salary SlipPredogled Plača listek
2135Previous Financial Year is not closedPrejšnja Proračunsko leto ni zaprt
2136PriceCena
2137Price ListCenik
2138Price List Currency not selectedCenik Valuta ni izbran
2139Price List RateCenik Rate
2140Price List master.Cenik gospodar.
2141Price List must be applicable for Buying or SellingCenik mora biti primerno za nakup ali prodajo
2142Price List {0} is disabled or does not existCenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
2143Price or product discount slabs are requiredPotrebne so plošče za ceno ali popust
2144PricingCenitev
2145Pricing RuleCen Pravilo
2146Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na &quot;Uporabi On &#39;polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand.
2147Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev.
2148Pricing Rule {0} is updatedPravilo oblikovanja cen {0} je posodobljeno
2149Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
2150Primary Address DetailsOsnovni podatki o naslovu
2151Primary Contact DetailsPrimarni kontaktni podatki
2152Print FormatPrint Format
2153Print IRS 1099 FormsNatisni obrazci IRS 1099
2154Print Report CardKartica za tiskanje poročila
2155Print SettingsNastavitve tiskanja
2156Print and StationeryTiskanje in Pisalne
2157Print settings updated in respective print formatnastavitve tiskanja posodabljajo v ustrezni obliki za tiskanje
2158Print taxes with zero amountNatisni davke z ničelnim zneskom
2159Printing and BrandingTiskanje in Branding
2160Private EquityPrivate Equity
2161Privilege LeavePrivilege Zapusti
2162ProbationPoskusno delo
2163Probationary PeriodPoskusna doba
2164ProcedurePostopek
2165Process Day Book DataObdelajte podatke o knjigi na dan
2166Process Master DataObdelajte glavne podatke
2167Processing Chart of Accounts and PartiesObdelava kontnega plana in strani
2168Processing Items and UOMsObdelava elementov in UOM-ov
2169Processing Party AddressesNaslovi obdelovalnih strank
2170Processing VouchersObdelava bonov
2171ProcurementJavna naročila
2172Produced QtyProizvedeno količino
2173ProductIzdelek
2174Product BundleBundle izdelek
2175Product SearchIskanje
2176ProductionProizvodnja
2177Production ItemProizvodnja Postavka
2178ProductsIzdelki
2179Profit and LossDobiček in izguba
2180Profit for the yearDobiček za leto
2181ProgramProgram
2182Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program v strukturi pristojbin in študentski skupini {0} je drugačen.
2183Program {0} does not exist.Program {0} ne obstaja.
2184Program: Program:
2185Progress % for a task cannot be more than 100.Napredek% za nalogo, ne more biti več kot 100.
2186Project Collaboration InvitationProjekt Sodelovanje Vabilo
2187Project IdID projekta
2188Project ManagerProject Manager
2189Project NameIme Projekta
2190Project Start DateProjekt Start Date
2191Project StatusStanje projekta
2192Project Summary for {0}Povzetek projekta za {0}
2193Project Update.Posodobitev projekta.
2194Project ValueProject Value
2195Project activity / task.Projektna dejavnost / naloga.
2196Project master.Master projekt.
2197Project-wise data is not available for QuotationPodatki projekt pametno ni na voljo za ponudbo
2198ProjectedPredvidoma
2199Projected QtyPredvidena količina
2200Projected Quantity FormulaFormula predvidene količine
2201ProjectsProjekti
2202PropertyNepremičnine
2203Property already addedLastnost že dodana
2204Proposal WritingPredlog Pisanje
2205Proposal/Price QuoteCenik ponudbe / cen
2206ProspectingRaziskovanje
2207Provisional Profit / Loss (Credit)Začasna dobiček / izguba (Credit)
2208PublicationsPublikacije
2209Publish Items on WebsiteObjavite elementov na spletni strani
2210PublishedObjavljeno
2211PublishingZaložništvo
2212PurchaseNakup
2213Purchase AmountZnesek nakupa
2214Purchase DateDatum nakupa
2215Purchase InvoiceNakup Račun
2216Purchase Invoice {0} is already submittedNakup Račun {0} je že predložila
2217Purchase ManagerNakup Manager
2218Purchase Master ManagerNakup Master Manager
2219Purchase OrderNaročilnica
2220Purchase Order AmountZnesek naročila
2221Purchase Order Amount(Company Currency)Znesek naročila (valuta podjetja)
2222Purchase Order DateDatum naročila
2223Purchase Order Items not received on timeTočke naročilnice niso bile prejete pravočasno
2224Purchase Order number required for Item {0}Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
2225Purchase Order to PaymentNakup naročila do plačila
2226Purchase Order {0} is not submittedNaročilnica {0} ni predložila
2227Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Nakupna naročila niso dovoljena za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}.
2228Purchase Orders given to Suppliers.Naročila dati dobaviteljev.
2229Purchase Price ListNakup Cenik
2230Purchase ReceiptPotrdilo o nakupu
2231Purchase Receipt {0} is not submittedPotrdilo o nakupu {0} ni predložila
2232Purchase Tax TemplateNakup Davčna Template
2233Purchase UserNakup Uporabnik
2234Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesNaročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
2235PurchasingPurchasing
2236Purpose must be one of {0}Cilj mora biti eden od {0}
2237QtyKol.
2238Qty To ManufactureKoličina za izdelavo
2239Qty TotalKoličina skupaj
2240Qty for {0}Količina za {0}
2241QualificationKvalifikacije
2242QualityKakovost
2243Quality ActionKakovostna akcija
2244Quality Goal.Cilj kakovosti.
2245Quality InspectionQuality Inspection
2246Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Pregled kakovosti: {0} za izdelek ni: {1} v vrsti {2}
2247Quality ManagementUpravljanje kakovosti
2248Quality MeetingKakovostno srečanje
2249Quality ProcedurePostopek kakovosti
2250Quality Procedure.Postopek kakovosti.
2251Quality ReviewPregled kakovosti
2252QuantityKoličina
2253Quantity for Item {0} must be less than {1}Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
2254Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
2255Quantity must be less than or equal to {0}Količina mora biti manjša ali enaka {0}
2256Quantity must not be more than {0}Količina ne sme biti več kot {0}
2257Quantity required for Item {0} in row {1}Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}
2258Quantity should be greater than 0Količina mora biti večja od 0
2259Quantity to MakeKoličina za izdelavo
2260Quantity to Manufacture must be greater than 0.Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
2261Quantity to ProduceKoličina za proizvodnjo
2262Quantity to Produce can not be less than ZeroKoličina za proizvodnjo ne sme biti manjša od ničle
2263Query OptionsMožnosti poizvedbe
2264Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Vrstni red za zamenjavo BOM. Traja lahko nekaj minut.
2265Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Vrstni red za posodobitev najnovejše cene v vseh gradivih. Traja lahko nekaj minut.
2266Quick Journal EntryHitro Journal Entry
2267Quot Countquot Štetje
2268Quot/Lead %Quot / svinec%
2269QuotationPonudba
2270Quotation {0} is cancelledPonudba {0} je odpovedana
2271Quotation {0} not of type {1}Ponudba {0} ni tipa {1}
2272QuotationsPonudbe
2273Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam
2274Quotations received from Suppliers.Prejete ponudbe
2275Quotations: Ponudbe:
2276Quotes to Leads or Customers.Ponudbe za interesente ali stranke.
2277RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ-ji niso dovoljeni za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}
2278RangeRazpon
2279RateStopnja
2280Rate:Oceniti:
2281RatingOcena
2282Raw MaterialSurovina
2283Raw MaterialsSurovine
2284Raw Materials cannot be blank.Surovine ne more biti prazno.
2285Re-openRe-open
2286Read blogPreberite blog
2287Read the ERPNext ManualPreberite ERPNext navodila
2288Reading Uploaded FileBranje naložene datoteke
2289Real EstateNepremičnina
2290Reason For Putting On HoldRazlog za zaustavitev
2291Reason for HoldRazlog za zadrževanje
2292Reason for hold: Razlog za zadržanje:
2293ReceiptPrejem
2294Receipt document must be submittedPotrdilo dokument je treba predložiti
2295ReceivableTerjatev
2296Receivable AccountTerjatev račun
2297ReceivedPrejetih
2298Received OnPrejetih Na
2299Received QuantityPrejeta količina
2300Received Stock EntriesPrejeti vpisi v zaloge
2301Receiver List is empty. Please create Receiver ListSprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam
2302RecipientsPrejemniki
2303ReconcileUskladitev
2304Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd
2305RecordsZapisi
2306Redirect URLPreusmeritev URL
2307RefRef
2308Ref DateRef Datum
2309ReferenceSklicevanje
2310Reference #{0} dated {1}Referenčna # {0} dne {1}
2311Reference DateReferenčni datum
2312Reference Doctype must be one of {0}Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
2313Reference Documentreferenčni dokument
2314Reference Document TypeReferenčni dokument Type
2315Reference No & Reference Date is required for {0}Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
2316Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenčna številka in referenčni datum je obvezna za banke transakcijo
2317Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenčna številka je obvezna, če ste vnesli referenčni datum
2318Reference No.Referenčna št.
2319Reference NumberReferenčna številka
2320Reference Ownerreferenčna lastnika
2321Reference TypeReferenčna Type
2322Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
2323ReferencesReference
2324Refresh TokenOsveži Token
2325RegionRegija
2326RegisterRegistriraj se
2327RejectZavrni
2328RejectedZavrnjeno
2329RelatedPodobni
2330Relation with Guardian1Povezava z Guardian1
2331Relation with Guardian2Povezava z skrbnika2
2332Release DateDatum izdaje
2333Reload Linked AnalysisPonovno naloži povezano analizo
2334Remainingpreostala
2335Remaining BalanceOstati v ravnotežju
2336RemarksOpombe
2337Reminder to update GSTIN SentOpomnik za posodobitev GSTIN Poslano
2338Remove item if charges is not applicable to that itemOdstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko
2339Removed items with no change in quantity or value.Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
2340ReopenPonovno odpre
2341Reorder LevelPreureditev Raven
2342Reorder QtyPreureditev Kol
2343Repeat Customer RevenuePonovite Customer Prihodki
2344Repeat CustomersPonovite stranke
2345Replace BOM and update latest price in all BOMsZamenjajte BOM in posodobite najnovejšo ceno v vseh BOM
2346RepliedOdgovorjeno
2347RepliesOdgovori
2348ReportPoročilo
2349Report BuilderGradnik poročil
2350Report TypePoročilo Type
2351Report Type is mandatoryVrsta poročila je obvezna
2352ReportsPoročila
2353Reqd By DateReqd po Datum
2354Reqd QtyReqd Qty
2355Request for QuotationZahteva za ponudbo
2356Request for QuotationsZahteva za Citati
2357Request for Raw MaterialsProšnja za Surove materiale
2358Request for purchase.Zaprosi za nakup.
2359Request for quotation.Zahteva za ponudbo.
2360Requested QtyZahteval Kol
2361Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Zahtevana količina: Zahtevana količina za nakup, vendar ni naročena.
2362Requesting SiteSpletno mesto, ki zaprosi
2363Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
2364RequestorProsilec
2365Required OnZahtevani Na
2366Required QtyZahtevani Kol
2367Required QuantityZahtevana količina
2368ReschedulePonovni premik
2369ResearchRaziskave
2370Research & DevelopmentRaziskave in razvoj
2371ResearcherRaziskovalec
2372Resend Payment EmailPonovno pošlji plačila Email
2373Reserve WarehouseRezervno skladišče
2374Reserved QtyRezervirano Kol
2375Reserved Qty for ProductionRezervirano Količina za proizvodnjo
2376Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Količina pridržane za proizvodnjo: Količina surovin za izdelavo izdelkov.
2377Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Količina rezervirana: Količina, naročena za prodajo, vendar ni dobavljena.
2378Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedRezervirano skladišče je obvezno za postavko {0} v dobavljenih surovinah
2379Reserved for manufacturingRezervirano za proizvodnjo
2380Reserved for saleRezervirano za prodajo
2381Reserved for sub contractingRezervirano za podizvajalce
2382ResistantOdporen
2383Resolve error and upload again.Odpravite napako in naložite znova.
2384ResponsibilitiesOdgovornosti
2385Rest Of The WorldOstali svet
2386Restart SubscriptionPonovni zagon naročnine
2387RestaurantRestavracija
2388Result DateDatum oddaje
2389Result already SubmittedRezultat že oddan
2390ResumeNadaljuj
2391RetailMaloprodaja
2392Retail & WholesaleTrgovina na drobno in na debelo
2393Retail OperationsMaloprodajne dejavnosti
2394Retained EarningsPreneseni čisti poslovni izid
2395Retention Stock EntryVstop v zaloge
2396Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedZaprta zaloga, ki je že bila ustvarjena, ali količina vzorca ni zagotovljena
2397ReturnReturn
2398Return / Credit NoteNazaj / dobropis
2399Return / Debit NoteNazaj / opominu
2400ReturnsVračila
2401Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2402Review Invitation SentPovabljeni vabilo
2403Review and ActionPregled in ukrepanje
2404RoleVloga
2405Rooms BookedSobe Rezervirano
2406Root CompanyRoot Company
2407Root TypeRoot Type
2408Root Type is mandatoryRoot Tip je obvezna
2409Root cannot be edited.Root ni mogoče urejati.
2410Root cannot have a parent cost centerRoot ne more imeti matična stroškovno mesto v
2411Round OffZaokrožite
2412Rounded TotalZaokroženo skupaj
2413RouteRoute
2414Row # {0}: Vrstica # {0}:
2415Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
2416Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
2417Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}
2418Row # {0}: Serial No is mandatoryVrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
2419Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
2420Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti negativen
2421Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti pozitiven
2422Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Vrstica # {0}: Račun {1} ne pripada podjetju {2}
2423Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Vrstica # {0}: Razporejeni vrednosti ne sme biti večja od neplačanega zneska.
2424Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}
2425Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Vrstica # {0}: Ne morem nastaviti stopnje, če je znesek večji od zaračunanega zneska za predmet {1}.
2426Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Datum Potrditev {1} ne more biti pred Ček Datum {2}
2427Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Vrstica # {0}: Duplikat vnos v Referenčni {1} {2}
2428Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateVrstica # {0}: Pričakovani datum dostave ne sme biti pred datumom naročila
2429Row #{0}: Item addedVrstica # {0}: element je dodan
2430Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRow # {0}: Journal Entry {1} nima računa {2} ali pa so že primerjali z drugo kupona
2431Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsVrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
2432Row #{0}: Please set reorder quantityVrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
2433Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
2434Row #{0}: Qty increased by 1Vrstica # {0}: Število se je povečalo za 1
2435Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
2436Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryVrstica # {0}: Referenčni dokument mora biti eden od zahtevkov za stroške ali vpisa v dnevnik
2437Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry
2438Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnVrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
2439Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
2440Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateVrstica # {0}: Reqd po datumu ne more biti pred datumom transakcije
2441Row #{0}: Set Supplier for item {1}Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
2442Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Vrstica # {0}: za popust na računu mora biti stanje {1} {2}
2443Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesVrstica # {0}: Serija {1} ima le {2} kol. Izberite drugo serijo, ki ima {3} kol na voljo ali razdeli vrstico v več vrstic, da poda / vprašanja iz različnih serij
2444Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
2445Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
2446Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
2447Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Vrstica {0}: delovanje je potrebno proti elementu surovin {1}
2448Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Vrstica {0} # Razdeljena količina {1} ne sme biti večja od količine, za katero je vložena zahtevka {2}
2449Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Vrstice {0} # Element {1} ni mogoče prenesti več kot {2} proti naročilnici {3}
2450Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountVrstica {0} # Plačan znesek ne sme biti večji od zahtevanega zneska predplačila
2451Row {0}: Activity Type is mandatory.Vrstica {0}: Vrsta dejavnosti je obvezna.
2452Row {0}: Advance against Customer must be creditVrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
2453Row {0}: Advance against Supplier must be debitVrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
2454Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka plačila za vnos zneska {2}
2455Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}
2456Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
2457Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
2458Row {0}: Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
2459Row {0}: Cost center is required for an item {1}Vrstica {0}: Za postavko je potreben stroškovni center {1}
2460Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
2461Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Vrstica {0}: valuta BOM # {1} mora biti enaka izbrani valuti {2}
2462Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
2463Row {0}: Depreciation Start Date is requiredVrstica {0}: začetni datum amortizacije je obvezen
2464Row {0}: Enter location for the asset item {1}Vrstica {0}: vnesite lokacijo za postavko sredstva {1}
2465Row {0}: Exchange Rate is mandatoryVrstica {0}: menjalni tečaj je obvezen
2466Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountVrstica {0}: Pričakovana vrednost po uporabnem življenjskem obdobju mora biti manjša od bruto zneska nakupa
2467Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna.
2468Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}
2469Row {0}: From time must be less than to timeVrstica {0}: Od časa mora biti manj časa
2470Row {0}: Hours value must be greater than zero.Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
2471Row {0}: Invalid reference {1}Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
2472Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
2473Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
2474Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceVrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
2475Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos.
2476Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesVrstica {0}: Prosimo, nastavite Razlog oprostitve plačila davkov na promet in davkov
2477Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleVrstica {0}: v plačilni shemi nastavite način plačila
2478Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Vrstica {0}: nastavite pravilno kodo na način plačila {1}
2479Row {0}: Qty is mandatoryVrstica {0}: Kol je obvezna
2480Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Vrstica {0}: pregled izdelka je zavrnjen za postavko {1}
2481Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
2482Row {0}: select the workstation against the operation {1}Vrstica {0}: izberite delovno postajo proti operaciji {1}
2483Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Vrstica {0}: {1} Serijske številke, potrebne za postavko {2}. Dali ste {3}.
2484Row {0}: {1} must be greater than 0Vrstica {0}: {1} mora biti večja od 0
2485Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
2486Row {0}:Start Date must be before End DateVrstica {0}: začetni datum mora biti pred končnim datumom
2487Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Vrstice s podvojenimi datumi v drugih vrsticah so bile najdene: {0}
2488Rules for adding shipping costs.Pravila za dodajanje stroškov dostave.
2489Rules for applying pricing and discount.Pravila za uporabo cene in popust.
2490S.O. No.SO No.
2491SGST AmountSGST Znesek
2492SO QtySO Kol
2493Safety StockVarnostna zaloga
2494SalaryPlača
2495Salary Slip IDPlača Slip ID
2496Salary Slip of employee {0} already created for this periodPlača Slip delavca {0} že ustvarili za to obdobje
2497Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Plača Slip delavca {0} že ustvarili za časa stanja {1}
2498Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Plačilo za plačilo je oddano za obdobje od {0} do {1}
2499Salary Structure Assignment for Employee already existsStruktura plače za zaposlene že obstaja
2500Salary Structure MissingPlača Struktura Missing
The file is too large to be shown. View Raw