2018-07-03 09:59:57 +05:30

747 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod Nameد مودې نوم
2DocType: EmployeeSalary Modeمعاش په اکر کې
3DocType: PatientDivorcedطلاق
4DocType: Support SettingsPost Route Keyد پوسټ کلید
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionاجازه د قالب چې په یوه معامله څو ځله زياته شي
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimد موادو {0} سفر مخکې له دې ګرنټی ادعا بندول لغوه کړه
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment Reportsد ارزونې راپورونه
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer Productsد استهلاکي تولیداتو
9DocType: Supplier ScorecardNotify Supplierخبرتیاوو سپارل
10apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstمهرباني وکړئ لومړی انتخاب ګوند ډول
11DocType: ItemCustomer Itemsپيرودونکو لپاره توکي
12DocType: ProjectCosting and Billingلګښت او اولګښت
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerګڼون {0}: Parent حساب {1} نه شي د پنډو وي
14DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comته hub.erpnext.com د قالب د خپرېدو
15apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278Cannot find active Leave Periodد فعالې دورې دوره نشي موندلی
16apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationارزونې
17DocType: ItemDefault Unit of Measureد اندازه کولو واحد (Default)
18DocType: SMS CenterAll Sales Partner Contactټول خرڅلاو همکار سره اړيکي
19DocType: DepartmentLeave Approversتصویبونکي ووځي
20DocType: Work OrderWO-WO-
21DocType: ConsultationInvestigationsتحقیقات
22DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To Addد اضافو لپاره داخل کړه ټک وکړئ
23apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLد پټنوم، د API کلیدي یا د پیرودونکي URL لپاره ورک شوي ارزښت
24DocType: EmployeeRentedد کشت
25DocType: Purchase OrderPO-تبديليږي
26apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All Accountsټول حسابونه
27apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status Leftد رتبې سره د کارمندانو لیږد نشي کولی
28DocType: Vehicle ServiceMileageګټه
29apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309Do you really want to scrap this asset?آيا تاسو په رښتيا غواړئ چې دا شتمني راټولوي؟
30DocType: Drug PrescriptionUpdate Scheduleد مهال ویش تازه کول
31apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default Supplierانتخاب Default عرضه
32DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange Rateد نوی بدلولو کچه
33apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}د اسعارو د بیې په لېست کې د اړتیا {0}
34DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* به په راکړې ورکړې محاسبه شي.
35DocType: Purchase OrderCustomer Contactپيرودونکو سره اړيکي
36DocType: Patient AppointmentCheck availabilityد لاسرسي کتنه
37DocType: Retention BonusBonus Payment Dateد بونس تادیاتو نیټه
38DocType: EmployeeJob Applicantدنده متقاضي
39apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsدا په دې عرضه په وړاندې د معاملو پر بنسټ. د تفصیلاتو لپاره په لاندی مهال ویش وګورئ
40DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work Orderد کار د نظم لپاره د سلنې زیاتوالی
41apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327Legalد حقوقي
42DocType: Shopify SettingsSales Order Seriesد خرڅلاو امر لړۍ
43apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedد {0} لپاره د یو انتخاب څخه زیات اجازه نه لري
44apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}واقعي ډول د ماليې په قطار د قالب بیه نه وي شامل شي کولای {0}
45DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact Withاجازه ورکړل شوې چې له سره بدلون ومومي
46DocType: Bank GuaranteeCustomerپيرودونکو
47DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byد غوښتل شوي By
48DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery Noteپر وړاندې د سپارنې يادونه Return
49DocType: Asset CategoryFinance Book Detailد مالیې کتاب تفصیل
50DocType: Purchase Order% Billed٪ محاسبې ته
51apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})د بدلولو نرخ باید په توګه ورته وي {0} د {1} ({2})
52DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA Exemptionد HRA معافیت
53DocType: Sales InvoiceCustomer Nameپیریدونکي نوم
54DocType: VehicleNatural Gasطبیعی ګاز
55apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}بانکي حساب په توګه نه ونومول شي کولای {0}
56DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary Structureد معاش د جوړښت په اساس HRA
57DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.سرونه (یا ډلو) په وړاندې چې د محاسبې توکي دي او انډول وساتل شي.
58apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})بيالنس د {0} کولای شي او نه د صفر څخه کم ({1})
59DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsافتراضي 10 دقیقه
60DocType: Leave TypeLeave Type Nameپريږدئ ډول نوم
61apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openوښایاست خلاص
62apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated Successfullyلړۍ Updated په بریالیتوب
63apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutبشپړ ی وګوره
64apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +739{0} in row {1}{1} په قطار کې {1}
65DocType: Asset Finance BookDepreciation Start Dateد استهالک نیټه د پیل نیټه
66DocType: Pricing RuleApply OnApply د
67DocType: Item PriceMultiple Item prices.څو د قالب بيه.
68Purchase Order Items To Be Receivedد اخستلو امر توکي ترلاسه شي
69DocType: SMS CenterAll Supplier Contactټول عرضه سره اړيکي
70DocType: Support SettingsSupport Settingsد ملاتړ امستنې
71apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start Dateد تمی د پای نیټه نه شي کولای په پرتله د تمی د پیل نیټه کمه وي
72apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) د کتارونو تر # {0}: کچه باید په توګه ورته وي {1}: {2} ({3} / {4})
73Batch Item Expiry Statusدسته شمیره د پای حالت
74apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank Draftبانک مسوده
75DocType: Membershipmembership validaty sectionد غړیتوب تصدیق کول برخه
76DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountد تادیاتو حساب اکر
77DocType: ConsultationConsultationمشورې
78DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in Printپه چاپ کې د تادياتو مهال ویش ښکاره کړئ
79apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and Returnsخرڅلاو او راستنیدنه
80apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show Variantsانکړپټه ښودل تانبه
81DocType: Academic TermAcademic Termعلمي مهاله
82DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub Categoryد کارکونکي مالیې معافې فرعي کټګوري
83apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialد مادي
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteویب پاڼه جوړول
85DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityکمیت
86Customers Without Any Sales Transactionsد پلور هر ډول معاملو پرته پیرودونکي
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.جوړوي جدول نه خالي وي.
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)پورونه (مسؤلیتونه)
89DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated Costټول اټکل شوی لګښت
90DocType: Employee EducationYear of Passingد تصویب کال
91DocType: ItemCountry of Originد استوګنی اصلی ځای
92DocType: Soil TextureSoil Texture Criteriaد خاوری د جوړښت معیارونه
93apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In Stockپه ګدام کښي
94apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact Detailsد اړیکو لومړني تفصیلات
95apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open Issuesد پرانیستې مسایل
96DocType: Production Plan ItemProduction Plan Itemتولید پلان د قالب
97apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154User {0} is already assigned to Employee {1}کارن {0} لا د مخه د کارکونکو ګمارل {1}
98DocType: Lab Test GroupsAdd new lineنوې کرښه زیاته کړئ
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careروغتیایی پاملرنه
100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)د ځنډ په پیسو (ورځې)
101DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template Detailد تادیاتو شرایط سانچہ تفصیل
102DocType: Hotel Room ReservationGuest Nameد میلمه نوم
103DocType: Lab PrescriptionLab Prescriptionد لابراتوار نسخه
104Delay Daysناوخته ورځ
105apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseخدمتونو د اخراجاتو
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +906Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}مسلسله شمېره: {0} د مخکې نه په خرڅلاو صورتحساب ماخذ: {1}
107DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceصورتحساب
108DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight Detailsد وزن وزن توضیحات
109DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicity
110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredمالي کال د {0} ته اړتیا لیدل کیږي
111DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthد مطلوب ودې لپاره د نباتاتو قطارونو تر منځ لږ تر لږه فاصله
112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseد دفاع
113DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
114DocType: Appraisal GoalScore (0-5)نمره (0-5)
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}د کتارونو تر {0}: {1} {2} سره سمون نه خوري {3}
116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:د کتارونو تر # {0}:
117DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal لګښت مقدار
118DocType: Delivery NoteVehicle Noموټر نه
119apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price Listمهرباني غوره بیې لېست
120DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange Settingsد بدلولو تبادله
121apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70Please check your network connection.لطفا خپل د شبکې پیوستون وګورئ.
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionد کتارونو تر # {0}: د تادیاتو سند ته اړتيا ده چې د trasaction بشپړ
123DocType: Work Order OperationWork In Progressکار په جریان کښی
124apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateمهرباني غوره نیټه
125DocType: Finance BookFinance Bookد مالیې کتاب
126DocType: Daily Work Summary GroupHoliday Listرخصتي بشپړفهرست
127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115Accountantمحاسب
128DocType: Hub SettingsSelling Price Listد نرخ پلور لیست
129DocType: PatientTobacco Current Useتمباکو اوسنی کارول
130apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling Rateد پلور کچه
131DocType: Cost CenterStock Userدحمل کارن
132DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
133DocType: CompanyPhone Noتيليفون نه
134DocType: Delivery TripInitial Email Notification Sentد بریښناليک بریښنالیک لیږل
135DocType: Bank Statement SettingsStatement Header Mappingد بیان سرلیک نقشې
136Sales Partners Commissionخرڅلاو همکاران کمیسیون
137DocType: Soil TextureSandy Clay Loamد سیني مټې لوام
138DocType: Purchase InvoiceRounding Adjustmentد سمون تکرار
139apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersاختصاري نه شي کولای 5 څخه زیات وي
140DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time Slotد ډاکټرانو مهال ویش وخت وخت
141DocType: Payment RequestPayment Requestد پیسو غوښتنه
142DocType: AssetValue After Depreciationارزښت د استهالک وروسته
143DocType: StudentO+اې +
144apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedاړوند
145apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateد حاضرۍ نېټه نه شي کولای د کارکوونکي د یوځای نېټې څخه کم وي
146DocType: Grading ScaleGrading Scale Nameد رتبو او مقياس نوم
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.دا یو د ريښو په حساب او د نه تصحيح شي.
148DocType: Sales InvoiceCompany Addressشرکت پته
149DocType: BOMOperationsعملیاتو په
150apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}لپاره د کمښت په اساس اجازه نه شي {0}
151DocType: SubscriptionSubscription Start Dateد ګډون نېټه پېل
152DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameسره دوه ستنې، یو زوړ نوم لپاره او يوه د نوي نوم لپاره .csv دوتنې سره ضمیمه
153apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} د {1} په هر فعال مالي کال نه.
154DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent تفصیلي docname
155apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ماخذ: {0}، شمیره کوډ: {1} او پيرودونکو: {2}
156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356{0} {1} is not present in the parent company{1}} {1} د پلار په شرکت کې حاضر نه دی
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Dateد ازموینې دورې پای نیټه د آزموینې دوره د پیل نیټه نه شي کیدی
158apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgکيلوګرام
159DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding Categoryد مالیاتو مالیه کټګوري
160apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstلومړی د {0} ژورنال ننوتل رد کړئ
161apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM د فرعي قرارداد کولو توکي لپاره {0} د صفر {1} لپاره مشخص نه دی
162DocType: Item AttributeIncrementبهرمن
163apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74Timespanد وخت موده
164apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...وټاکئ ګدام ...
165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingد اعلاناتو
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceهمدې شرکت څخه یو ځل بیا ننوتل
167DocType: PatientMarriedواده
168apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}لپاره نه اجازه {0}
169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598Get items fromله توکي ترلاسه کړئ
170DocType: Price ListPrice Not UOM Dependantبیه د UOM پرځای نه ده
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474Stock cannot be updated against Delivery Note {0}دحمل د سپارنې يادونه په وړاندې د تازه نه شي {0}
172apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}د محصول د {0}
173apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedهیڅ توکي لست
174DocType: Asset RepairError Descriptionتېروتنه
175DocType: Payment ReconciliationReconcileپخلا
176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryدغذا
177DocType: Quality Inspection ReadingReading 1لوستلو 1
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension Fundsد تقاعد د بسپنو
179DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/Lossلاسته راوړنې / ضایع
180DocType: CropPerennialپیړۍ
181DocType: ConsultationConsultation Dateد مشورې نیټه
182apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38Procedureکړنلاره
183DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow Formatد ګمرکي پیسو فلو فارم څخه کار واخلئ
184DocType: SMS CenterAll Sales Personټول خرڅلاو شخص
185DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** میاشتنی ویش ** تاسو سره مرسته کوي که تاسو د خپل کاروبار د موسمي لري د بودجې د / د هدف په ټول مياشتو وویشي.
186apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1758Not items foundنه توکي موندل
187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +252Salary Structure Missingمعاش جوړښت ورک
188DocType: LeadPerson Nameکس نوم
189DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice Itemخرڅلاو صورتحساب د قالب
190DocType: AccountCreditد اعتبار
191DocType: POS ProfileWrite Off Cost Centerولیکئ پړاو لګښت مرکز
192apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"د بيلګې په توګه: "لومړنی ښوونځی" یا "پوهنتون"
193apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsدحمل راپورونه
194DocType: WarehouseWarehouse Detailګدام تفصیلي
195apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.د دورې د پای نیټه نه وروسته د کال د پای د تعليمي کال د نېټه چې د اصطلاح ده سره تړاو لري په پرتله وي (تعليمي کال د {}). لطفا د خرما د اصلاح او بیا کوښښ وکړه.
196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"آیا ثابته شتمني" کولای وناکتل نه وي، ځکه چې د توکي په وړاندې د شتمنیو د ثبت شتون لري
197DocType: Delivery TripDeparture Timeد روانېدو وخت
198DocType: Vehicle ServiceBrake Oilلنت ترمز د تیلو
199DocType: Tax RuleTax Typeد مالياتو ډول
200Completed Work Ordersد کار بشپړ شوي سپارښتنې
201DocType: Support SettingsForum Postsد فورم پوسټونه
202apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +594Taxable Amountد ماليې وړ مقدار
203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}تاسو اختيار نه لري چې مخکې ثبت کرښې زیاتولی او یا تازه {0}
204DocType: Leave PolicyLeave Policy Detailsد پالیسي تفصیلات پریږدئ
205DocType: BOMItem Image (if not slideshow)د قالب د انځور (که سلاید نه)
206DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(قيامت Rate / 60) * د عملیاتو د وخت
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: د حوالې سند ډول باید د لګښتونو یا ژورنال ننوتلو څخه یو وي
208apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1022Select BOMانتخاب هیښ
209DocType: SMS LogSMS LogSMS ننوتنه
210apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered Itemsد تحویلوونکی سامان لګښت
211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To Dateد {0} د رخصتۍ له تاريخ او د تاريخ تر منځ نه ده
212DocType: Student LogStudent Logد زده کونکو د ننوتنه
213apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.د عرضه کوونکي موقف نمونه.
214DocType: LeadInterestedعلاقمند
215apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236Openingد پرانستلو
216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33From {0} to {1}څخه د {0} د {1}
217apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: پروګرام:
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesد مالیې په ټاکلو کې پاتې راغلل
219DocType: ItemCopy From Item Groupکاپي له قالب ګروپ
220DocType: Delivery TripDelivery Notificationد سپارلو خبرتیا
221DocType: Journal EntryOpening Entryد پرانستلو په انفاذ
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay Onlyحساب د معاشونو يوازې
223DocType: LoanRepay Over Number of Periodsبيرته د د پړاوونه شمیره
224DocType: Stock EntryAdditional Costsاضافي لګښتونو
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.د موجوده د راکړې ورکړې حساب ته ډلې بدل نه شي.
226DocType: LeadProduct Enquiryد محصول د ږنو
227DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student Groupلپاره د زده کونکو د زده ګروپ دسته اعتباري
228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}نه رخصت شی پيدا نشول لپاره کارکوونکي {0} د {1}
229DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss Accountد غیر رسمي تبادلې ګټې / ضایع حساب
230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstمهرباني وکړئ لومړی شرکت ته ننوځي
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstمهرباني غوره شرکت لومړۍ
232DocType: Employee EducationUnder Graduateلاندې د فراغت
233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.مهرباني وکړئ د بشري سایټونو کې د وینډوز د خبرتیا نوښت لپاره د ډیزاینټ ټاپ ډک کړئ
234apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target Onهدف د
235DocType: BOMTotal Costټولیز لګښت،
236DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
237DocType: Salary SlipEmployee Loanد کارګر د پور
238DocType: Fee ScheduleSend Payment Request Emailد بریښناليک غوښتن لیک استول
239apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expired{0} د قالب په سيستم شتون نه لري يا وخت تېر شوی دی
240DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyپریښودل که چیرې عرضه کوونکي په غیر ناممکن ډول بند شي
241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real Estateاملاک
242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of Accountد حساب اعلامیه
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41Pharmaceuticalsد درملو د
244DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed Assetده ثابته شتمني
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Available qty is {0}, you need {1}موجود qty دی {0}، تاسو بايد د {1}
246DocType: Expense Claim DetailClaim Amountادعا مقدار
247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +710Work Order has been {0}د کار امر {0}
248DocType: BudgetApplicable on Purchase Orderد اخیستلو د امر په اړه د تطبیق وړ دی
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableدوه ګونو مشتريانو د ډلې په cutomer ډلې جدول کې وموندل
250DocType: LocationLocation Nameد ځای نوم
251DocType: Naming SeriesPrefixهغه مختاړی
252apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event Locationد موقع ځای
253DocType: Asset SettingsAsset Settingsد امستنې امستنې
254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71Consumableد مصرف
255DocType: StudentB-B-
256apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.په بریالیتوب سره ندی ثبت شوی.
257DocType: Assessment ResultGradeټولګي
258DocType: Restaurant TableNo of Seatsد څوکیو شمیر
259DocType: Sales Invoice ItemDelivered By Supplierتحویلوونکی By عرضه
260DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance Taskد شتمنیو ساتنه
261DocType: SMS CenterAll Contactټول سره اړيکي
262apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual Salaryکلنی معاش
263DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summaryهره ورځ د کار لنډیز
264DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal Yearمالي کال تړل
265apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404{0} {1} is frozen{0} د {1} ده کنګل
266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146Please select Existing Company for creating Chart of Accountsلورينه وکړئ د د حسابونو چارټ جوړولو موجوده شرکت وټاکئ
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock Expensesدحمل داخراجاتو
268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target Warehouseوټاکئ هدف ګدام
269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target Warehouseوټاکئ هدف ګدام
270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact Emailلطفا غوره تماس بريښناليک
271DocType: Journal EntryContra EntryContra انفاذ
272DocType: Journal Entry AccountCredit in Company Currencyپه شرکت د پیسو د اعتبار
273DocType: Lab Test UOMLab Test UOMد لابراتوار ازموینه
274DocType: Delivery NoteInstallation Statusنصب او وضعیت
275DocType: BOMQuality Inspection Templateد کیفیت معاینه کول
276apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}تاسو غواړئ چې د حاضرۍ د اوسمهالولو؟ <br> اوسنی: {0} \ <br> حاضر: {1}
277apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}منل + رد Qty باید د قالب برابر رارسيدلي مقدار وي {0}
278DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
279DocType: ItemSupply Raw Materials for Purchaseرسولو لپاره خام توکي د رانيول
280DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerسرې
281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +157At least one mode of payment is required for POS invoice.د پیسو تر لږه یوه اکر لپاره POS صورتحساب ته اړتيا لري.
282DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice Itemد بانک بیان پیسې د رسیدنې توکي
283DocType: Products SettingsShow Products as a Listانکړپټه ښودل محصوالت په توګه بشپړفهرست
284apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reached{0} د قالب فعاله نه وي او يا د ژوند د پای ته رسیدلی دی شوی
285DocType: Student Admission ProgramMinimum Ageلږ تر لږه عمر
286apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic Mathematicsبېلګه: د اساسي ریاضیاتو
287DocType: CustomerPrimary Addressلومړني پته
288apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff Qtyمختلف مقدار
289DocType: Production PlanMaterial Request Detailد موادو غوښتنې وړاندیز
290DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity Daysد داوطلبۍ د داوطلبۍ ورځې ورځې
291apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +832To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedپه قطار {0} په قالب کچه د ماليې شامل دي، چې په قطارونو ماليه {1} هم باید شامل شي
292DocType: SMS CenterSMS CenterSMS مرکز
293DocType: Payroll EntryValidate Attendanceحاضری تصدیق کول
294DocType: Sales InvoiceChange Amountد بدلون لپاره د مقدار
295DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate Receivedسند ترلاسه شو
296DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.د B2C لپاره د انوائس ارزښت ټاکئ. B2CL او B2CS د دې انوائس ارزښت پر اساس حساب شوي.
297DocType: BOM Update ToolNew BOMنوي هیښ
298apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241Prescribed Proceduresټاکل شوي کړنلارې
299apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSیواځې POS ښودل
300DocType: Supplier GroupSupplier Group Nameد سپلویزی ګروپ نوم
301DocType: DriverDriving License Categoriesد موټر چلولو جوازونو کټګوري
302apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Please enter Delivery Dateمهرباني وکړئ د سپارلو نېټه ولیکئ
303DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation Entryد استهالک د داخلولو د کمکیانو لپاره
304DocType: Closed DocumentClosed Documentتړل شوی لاسوند
305DocType: HR SettingsLeave Settingsپریښودل ترتیبات
306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesد پوستونو شمیر کیدی شي د کارکونکو اوسني شمیر کم نشي
307DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
308DocType: LeadRequest Typeغوښتنه ډول
309DocType: Purpose of TravelPurpose of Travelد سفر موخه
310DocType: Payroll PeriodPayroll Periodsد معاش اندازه
311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make Employeeد کارګر د کمکیانو لپاره
312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingbroadcasting
313apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319Setup mode of POS (Online / Offline)د POS د سیٹ اپ طریقه (آنلاین / آف لائن)
314DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Orderد کاري امرونو په وړاندې د وخت وختونو جوړول. عملیات باید د کار د نظم په وړاندې تعقیب نشي
315apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167Executionد اجرا
316apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.د عملیاتو په بشپړه توګه کتل ترسره.
317DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Statusد ساتنې حالت
318apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership Detailsد غړیتوب تفصیلات
319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} د {1}: عرضه ده د راتلوونکې ګڼون په وړاندې د اړتيا {2}
320apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and Pricingتوکي او د بیې ټاکل
321apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Total ساعتونو: {0}
322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}له نېټه بايد د مالي کال په چوکاټ کې وي. فرض له نېټه = {0}
323DocType: Drug PrescriptionIntervalانټرالول
324apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Preferenceغوره توب
325DocType: Grant ApplicationIndividualانفرادي
326DocType: Academic TermAcademics Userپوهانو کارن
327DocType: Cheque Print TemplateAmount In Figureاندازه په شکل کې
328DocType: Loan ApplicationLoan Infoد پور پيژندنه
329apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.د ساتنې کتنو پلان.
330DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard Periodد سپړاوی د کرایې دوره
331DocType: Support SettingsSearch APIsد API لټونونه
332DocType: Share TransferShare Transferد شریک لیږد
333Expiring Membershipsد غړیتوب پای ته رسیدو
334DocType: POS ProfileCustomer Groupsپيرودونکو ډلې
335apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial Statementsمالي بیانونه
336DocType: GuardianStudentsزده کوونکي
337apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.لپاره درخواست قیمتونو او د تخفیف اصول.
338DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary Groupد ورځني کاري لنډیز ګروپ
339DocType: Physician ScheduleTime Slotsد وخت وختونه
340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Sellingد بیې په لېست باید د شځينه يا خرڅول د تطبيق وړ وي
341DocType: Shift AssignmentShift Requestد شفټ غوښتنه
342apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}نصب او نېټې لپاره د قالب د سپارلو نېټې مخکې نه شي {0}
343DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)تخفیف پر بیې لېست کچه)٪ (
344apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item Templateد توکي ټکي
345apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216Biochemistryبایو کیمیا
346DocType: Job OfferSelect Terms and Conditionsمنتخب اصطلاحات او شرایط
347apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out Valueله جملې څخه د ارزښت
348DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings Itemد بانکي بیان ترتیبات توکي
349DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce Settingsد واو کامیریک امستنې
350DocType: Production PlanSales Ordersخرڅلاو امر
351DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationسنجي
352apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as Defaultد جال په توګه ترتیب کړئ
353DocType: Production PlanPLN-PLN-
354Purchase Order Trendsپیري نظم رجحانات
355apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to Customersګمرکونو ته لاړ شئ
356DocType: Hotel Room ReservationLate Checkinناوخته چک وګورئ
357apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkد مادیاتو په غوښتنه په کېکاږلو سره په لاندې لینک رسی شي
358DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG خلقت اسباب کورس
359DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment Descriptionد تادیاتو تفصیل
360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319Insufficient Stockناکافي دحمل
361DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time Trackingناتوانې ظرفیت د پلان او د وخت د معلومولو
362DocType: Email DigestNew Sales Ordersنوي خرڅلاو امر
363DocType: Bank AccountBank Accountد بانک ګڼوڼ
364DocType: Travel ItineraryCheck-out Dateد چیک نیټه
365DocType: Leave TypeAllow Negative Balanceد منفی توازن اجازه
366apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'تاسو د پروژې ډول &#39;بهرني&#39; نه ړنګولی شئ
367apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214Select Alternate Itemبدیل توکي غوره کړئ
368DocType: EmployeeCreate Userکارن جوړول
369DocType: Selling SettingsDefault Territorydefault خاوره
370apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionټلويزيون د
371DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'روز &#39;د وخت څېره&#39; له لارې
372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.پیرودونکي یا عرضه کوونکي غوره کړئ.
373apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}پرمختللی اندازه نه شي کولای څخه ډيره وي {0} د {1}
374apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}د وخت سلایټ ټوپ شوی، سلایډ {0} څخه {1} د اضافي سلایډ {2} څخه {3}
375DocType: Naming SeriesSeries List for this Transactionد دې پیسو د انتقال د لړۍ بشپړفهرست
376DocType: CompanyEnable Perpetual Inventoryدايمي موجودي فعال
377DocType: Bank GuaranteeCharges Incurredلګښتونه مصرف شوي
378DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault د معاشاتو د راتلوونکې حساب
379apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email Groupتازه بريښناليک ګروپ
380DocType: Sales InvoiceIs Opening Entryده انفاذ پرانيستل
381DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. که ناباوره شوی وي، توکي به د پلورنې انوونټ کې حاضر نه وي، مګر د ډله ایزې ازموینې په جوړولو کې کارول کیدی شي.
382DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableیادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب د تطبيق وړ
383DocType: Course ScheduleInstructor Nameد لارښوونکي نوم
384DocType: CompanyArrear Componentد ارار برخې
385DocType: Supplier ScorecardCriteria Setupمعیار معیار
386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +213For Warehouse is required before Submitد ګدام مخکې اړتیا سپارل
387apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Onد ترلاسه
388DocType: Codification TableMedical Codeروغتیایی کود
389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter Companyمهرباني وکړئ د شرکت ته ننوځي
390DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itemپه وړاندې د خرڅلاو صورتحساب د قالب
391DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked Doctypeتړل شوي دکتیک ډول
392apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from Financingله مالي خالص د نغدو
393apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2376LocalStorage is full , did not saveLocalStorage ډک شي، نه د ژغورلو نه
394DocType: LeadAddress & Contactپته تماس
395DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsد تیرو تخصیص ناکارول پاڼي ورزیات کړئ
396DocType: Sales PartnerPartner websiteهمکار ویب پاڼه
397DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAdd د قالب
398DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding Configد ګوند مالیاتي مالیه تڼۍ
399DocType: Lab TestCustom Resultد ګمرکي پایلې
400DocType: Delivery StopContact Nameتماس نوم
401DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment Criteriaکورس د ارزونې معیارونه
402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: د مالیې ادرس:
403apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: د زده کونکي ID:
404DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS پيرودونکو ګروپ
405DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsد ځمکې واحد د بیالبیلو ځمکو شتمنیو تشریح کوي
406DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsلپاره په لفظ اندازه ليکې تشه
407DocType: VehicleAdditional Detailsاضافي نورولوله
408apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenنه توضيحات ورکړل
409apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.لپاره د اخیستلو غوښتنه وکړي.
410DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected Amountراغونډ شوي مقدار
411DocType: Lab TestSubmitted Dateسپارل شوی نیټه
412apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectدا کار د وخت د سکيچ جوړ د دې پروژې پر وړاندې پر بنسټ
413Open Work Ordersد کار خلاص فعالیتونه
414DocType: Payment TermCredit Monthsد کریډیټ میاشت
415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +477Net Pay cannot be less than 0خالص د معاشونو نه شي کولای 0 څخه کم وي
416DocType: ContractFulfilledبشپړ شوی
417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126Relieving Date must be greater than Date of Joiningکرارولو نېټه بايد په پرتله په یوځای کېدو نېټه ډيره وي
418DocType: POS Closing VoucherCashierکیشیر
419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per Yearروان شو هر کال
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.د کتارونو تر {0}: مهرباني وکړئ وګورئ &#39;آیا پرمختللی&#39; حساب په وړاندې د {1} که دا د يو داسې پرمختللي ننوتلو ده.
421apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245Warehouse {0} does not belong to company {1}ګدام {0} نه شرکت سره تړاو نه لري {1}
422DocType: Email DigestProfit & Lossګټه او زیان
423apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Litreني
424DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total لګښت مقدار (د وخت پاڼه له لارې)
425apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student Groupsلطفا د زده کونکو د شاګردانو له ډلې څخه فارغ کړئ
426DocType: Item Website SpecificationItem Website Specificationد قالب د ځانګړتیاوو وېب پاڼه
427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553Leave Blockedد وتو بنديز لګېدلی
428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +776Item {0} has reached its end of life on {1}{0} د قالب په خپلو د ژوند پای ته ورسېدئ {1}
429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank Entriesبانک توکي
430DocType: CustomerIs Internal Customerداخلي پیرودونکي دي
431DocType: CropAnnualکلنی
432DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation Itemدحمل پخلاينې د قالب
433DocType: Stock EntrySales Invoice Noخرڅلاو صورتحساب نه
434DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin نظم Qty
435DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool Courseد زده کونکو د ګروپ خلقت اسباب کورس
436DocType: LeadDo Not Contactنه د اړيکې
437apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationهغه خلک چې په خپل سازمان د درس
438apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software Developerد پوستکالي د پراختیا
439DocType: ItemMinimum Order Qtyلږ تر لږه نظم Qty
440DocType: Course Scheduling ToolCourse Start Dateد کورس د پیل نیټه
441Student Batch-Wise Attendanceد زده کونکو د دسته تدبيراومصلحت سره حاضريدل
442DocType: POS ProfileAllow user to edit Rateاجازه کارونکي ته د نرخ د سمولو
443DocType: ItemPublish in Hubپه مرکز د خپرېدو
444DocType: Student AdmissionStudent Admissionد زده کونکو د شاملیدو
445TerretoryTerretory
446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} is cancelled{0} د قالب دی لغوه
447apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateد استهالک صف {0}: د استهالک نیټه د تیر نیټې په توګه داخل شوې ده
448DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and Conditionsد بشپړتیا شرایط او شرایط
449apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1088Material Requestد موادو غوښتنه
450DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance Dateتازه چاڼېزو نېټه
451GSTR-2GSTR-2
452DocType: ItemPurchase Detailsرانيول نورولوله
453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}د قالب {0} په خام مواد &#39;جدول په اخستلو امر ونه موندل {1}
454DocType: Salary SlipTotal Principal Amountټول اصلي مقدار
455DocType: Student GuardianRelationد خپلوي
456DocType: Student GuardianMotherمور
457DocType: Restaurant ReservationReservation End Timeد خوندیتوب پای وخت
458DocType: CropBiennialدوه کلن
459BOM Variance Reportد بام متفاوت راپور
460apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.له پېرودونکي تاييد امر.
461DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityرد مقدار
462apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdد پیسو غوښتنه {0} جوړه شوې
463apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open Ordersپرانیستونکي څیزونه
464apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256Low Sensitivityلږ حساسیت
465apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncسپارښتنه د همغږۍ لپاره بیا ځای پرځای شوه
466DocType: Notification ControlNotification Controlخبرتیا د کنټرول
467apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingمهرباني وکړئ یوځل بیا تایید کړئ کله چې تاسو خپل زده کړې بشپړې کړې
468DocType: LeadSuggestionsوړانديزونه
469DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.ټولګې د قالب په دې خاوره ګروپ-هوښيار بودجې. تاسو هم کولای شو د ويش د ټاکلو موسمي شامل دي.
470DocType: Payment TermPayment Term Nameد تادیاتو اصطالح نوم
471DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionد نمونو راټولولو لپاره اسناد چمتو کړئ
472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}په وړاندې د پیسو {0} د {1} نه شي وتلي مقدار څخه ډيره وي {2}
473DocType: Bank AccountAddress HTMLپته د HTML
474DocType: LeadMobile No.د موبايل په شمیره
475apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of Paymentsد تادیاتو موډل
476DocType: Maintenance ScheduleGenerate Scheduleتولید مهال ويش
477DocType: Purchase Invoice ItemExpense Headاخراجاتو مشر
478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstمهرباني وکړئ لومړی د ټاکلو مسؤوليت په ډول
479DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. تاسو کولی شئ ټول هغه دندې وټاکئ کوم چې دلته د دې فصل لپاره ترسره کیږي. د ورځې ساحه د هغې ورځې د یادولو لپاره کارول کیږي چې دنده یې باید ترسره شي، 1 لومړی ورځ، او نور.
480DocType: Student Group StudentStudent Group Studentد زده کونکو د ګروپ د زده کوونکو
481apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestتازه
482DocType: Asset Maintenance Task2 Yearlyدوه کلن
483DocType: Education SettingsEducation Settingsد زده کړې ترتیبات
484DocType: Vehicle ServiceInspectionتفتیش
485DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base Currencyبیلانس په اساس په اسعارو کې
486DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax Gradeلوړې درجې
487DocType: Email DigestNew Quotationsنوي Quotations
488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.حاضری د {1} په توګه د تګ په حیث د {1} لپاره ندی ورکړل شوی.
489DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in Employeeد کارکوونکو د برېښناليک معاش ټوټه پر بنسټ د خوښې ایمیل کې د کارګر ټاکل
490DocType: Tax RuleShipping Countyانتقال County
491DocType: Currency ExchangeFor Sellingد پلورلو لپاره
492apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159Learnوکړئ
493DocType: AssetNext Depreciation Dateبل د استهالک نېټه
494apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per Employeeفعالیت لګښت په سلو کې د کارګر
495DocType: Accounts SettingsSettings for Accountsلپاره حسابونه امستنې
496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}په رانيول صورتحساب عرضه صورتحساب شتون نه لري {0}
497apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage خرڅلاو شخص د ونو.
498DocType: Job ApplicantCover Letterد خط کور
499apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearبيالنس Cheques او سپما او پاکول
500DocType: ItemSynced With Hubدفارسی د مرکزي
501DocType: DriverFleet Managerد بیړیو د مدير
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}د کتارونو تر # {0}: {1} نه شي لپاره توکی منفي وي {2}
503apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85Wrong Passwordغلط شفر
504DocType: ItemVariant Ofد variant
505apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +434Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'بشپړ Qty نه شي کولای په پرتله &#39;Qty تولید&#39; وي
506DocType: Period Closing VoucherClosing Account Headحساب مشر تړل
507DocType: EmployeeExternal Work Historyبهرني کار تاریخ
508apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference Errorمتحدالمال ماخذ کې تېروتنه
509apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report Cardد زده کوونکو راپور ورکونکی
510DocType: Appointment TypeIs Inpatientپه داخل کښی دی
511apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameGuardian1 نوم
512DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.په وييکي (صادراتو) به د لیدو وړ وي يو ځل تاسو تسلیمی يادونه وژغوري.
513DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeکيڼې څنډې څخه فاصله
514apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} د [{1}] واحدونه (# فورمه / د قالب / {1}) په [{2}] وموندل (# فورمه / تون / د {2})
515DocType: LeadIndustryصنعت
516DocType: EmployeeJob Profileدنده پېژندنه
517DocType: BOM ItemRate & Amountاندازه او مقدار
518apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsدا د دې شرکت په وړاندې د راکړې ورکړې پر بنسټ دی. د جزیاتو لپاره لاندې مهال ویش وګورئ
519DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material Requestد اتومات د موادو غوښتنه رامنځته کېدو له امله دبرېښنا ليک خبر
520apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260Resistantمقاومت
521apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}مهرباني وکړئ د هوټل روم شرح په {}
522DocType: Journal EntryMulti Currencyڅو د اسعارو
523DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice Typeصورتحساب ډول
524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +976Delivery Noteد سپارنې پرمهال یادونه
525DocType: ConsultationEncounter Impressionاغیزه اغیزه
526apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up Taxesمالیات ترتیبول
527apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold Assetد شتمنيو د دلال لګښت
528DocType: VolunteerMorningسهار
529apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.د پیسو د داخلولو بدل شوی دی وروسته کش تاسو دا. دا بیا لطفا وباسي.
530DocType: Program Enrollment ToolNew Student Batchد زده کوونکو نوې ډله
531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495{0} entered twice in Item Tax{0} په قالب د مالياتو د دوه ځله ننوتل
532apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesلنډيز دې اوونۍ او په تمه د فعالیتونو لپاره
533DocType: Student ApplicantAdmittedاعتراف وکړ
534DocType: WorkstationRent Costد کرايې لګښت
535apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After Depreciationاندازه د استهالک وروسته
536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar Eventsراتلونکو جنتري پیښې
537apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant Attributesمختلف ډولونه
538apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearلطفا مياشت او کال وټاکئ
539DocType: EmployeeCompany Emailشرکت دبرېښنا ليک
540DocType: GL EntryDebit Amount in Account Currencyپه حساب د اسعارو ډیبیټ مقدار
541DocType: Supplier ScorecardScoring Standingsد معیارونو ډیریدل
542apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueنظم ارزښت
543apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueنظم ارزښت
544DocType: Certified ConsultantCertified Consultantتصدیق شوي مشاور
545apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferبانک / د نقدو پیسو د ګوند پر وړاندې او یا د داخلي د لیږد لپاره د معاملو
546DocType: Shipping RuleValid for Countriesلپاره د اعتبار وړ هیوادونه
547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setدا د قالب يو کينډۍ ده او په معاملو کې نه شي کارېدلی. د قالب صفاتو به د بېرغونو کې کاپي شي، مګر نه کاپي &#39;ټاکل شوې ده
548DocType: Grant ApplicationGrant Applicationد وړیا مرستو غوښتنه
549apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotal نظم نیول کیږی
550DocType: Certification ApplicationNot Certifiedتصدیق شوی ندی
551DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset Valueد نوي شتمني ارزښت
552DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyپه ميزان کي پيرودونکو د اسعارو له دی چې د مشتريانو د اډې اسعارو بدل
553DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling Toolکورس اوقات اوزار
554apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +652Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}د کتارونو تر # {0}: رانيول صورتحساب د شته شتمنیو په وړاندې نه شي کولای شي د {1}
555DocType: Land UnitLInked Analysisمحدود معلومات
556DocType: POS Closing VoucherPOS Closing Voucherد POS وتلو سوغاتر
557DocType: ContractLapsedتاوان
558DocType: Item TaxTax Rateد مالياتو د Rate
559apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105Application period cannot be across two allocation recordsد غوښتنلیک موده نشي کولی د تخصیص دوه ریکارډونو کې وي
560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} لپاره د کارګر لا ځانګړې {1} لپاره موده {2} د {3}
561DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based Onد فرعي قراردادیانو پر بنسټ د بیرغول خاموش مواد
562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedپیري صورتحساب {0} لا وسپارل
563apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}د کتارونو تر # {0}: دسته نه باید ورته وي {1} {2}
564DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan Itemد موادو د غوښتنې پلان توکي
565DocType: Leave TypeAllow Encashmentد منلو اجازه ورکړه
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-Groupد غیر ګروپ ته واړوئ
567DocType: Project UpdateGood/Steadyښه / ثابت
568DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice Dateصورتحساب نېټه
569DocType: GL EntryDebit Amountډیبیټ مقدار
570apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260There can only be 1 Account per Company in {0} {1}هلته يوازې کولای شي په هر شرکت 1 حساب وي {0} د {1}
571DocType: Support Search SourceResponse Result Key Pathد ځواب پایلې کلیدي لار
572DocType: Journal EntryInter Company Journal Entryد انټرنیټ جریان ژورنال
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}د مقدار لپاره {0} باید د کار د امر مقدار څخه ډیر ګرانه وي {1}
574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +498Please see attachmentمهرباني مل وګورئ
575DocType: Purchase Order% Received٪ د ترلاسه
576apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student Groupsد زده کونکو د ډلو جوړول
577DocType: VolunteerWeekendsاونۍ
578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note Amountاعتبار يادونه مقدار
579DocType: Setup Progress ActionAction Documentد عمل سند
580DocType: Chapter MemberWebsite URLد ویب پاڼې یو آر ایل
581Finished Goodsپای ته سامانونه
582DocType: Delivery NoteInstructionsلارښوونه:
583DocType: Quality InspectionInspected Byتفتیش By
584DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Typeد ساتنې ډول
585apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} په کورس کې شامل نه {2}
586apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: د زده کونکی نوم:
587DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceتوپیر
588apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}شعبه {0} نه د سپارنې يادونه سره تړاو نه لري {1}
589apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.داسې ښکاري چې د سرور د ګورتورډ کنټرول سره یو مسله وي. اندیښنه مه کوئ، د ناکامۍ په صورت کې، ستاسو د حساب رقم به بیرته ترلاسه شي.
590apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext قالب
591apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add Itemsسامان ورزیات کړئ
592DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameterد قالب د کیفیت د تفتیش د پاراميټر
593DocType: Leave ApplicationLeave Approver Nameپريږدئ Approver نوم
594DocType: Depreciation ScheduleSchedule Dateمهال ويش نېټه
595DocType: Packed ItemPacked Itemډک د قالب
596DocType: Job Offer TermJob Offer Termد دندې وړاندیز موده
597apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.د معاملو اخلي تلواله امستنو.
598apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}فعالیت لګښت فعالیت ډول پر وړاندې د کارکوونکی د {0} شته - {1}
599apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students Fromاجباري ډګر - لاسه زده کونکو له
600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students Fromاجباري ډګر - لاسه زده کونکو له
601DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesثبت شوي کورسونه
602DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesثبت شوي کورسونه
603DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangeد پیسو د بدلولو
604DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem Nameد قالب نوم
605DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)تصویب کارن (اجازه ارزښت پورته)
606DocType: Email DigestCredit Balanceپورونو د بیلانس
607DocType: EmployeeWidowedکونډې
608DocType: Request for QuotationRequest for Quotationلپاره د داوطلبۍ غوښتنه
609DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test Approvalد لابراتوار ازموینې ته اړتیا
610DocType: Salary Slip TimesheetWorking Hoursکار ساعتونه
611apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total Outstandingبشپړ شوی
612DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.د پیل / اوسني تسلسل کې د شته لړ شمېر کې بدلون راولي.
613DocType: Dosage StrengthStrengthځواک
614apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1538Create a new Customerیو نوی پيرودونکو جوړول
615apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring Onد وخت تمه کول
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.که څو د بیو د اصولو دوام پراخیدل، د کاروونکو څخه پوښتنه کيږي چي د لومړیتوب ټاکل لاسي د شخړې حل کړي.
617apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase Ordersرانيول امر جوړول
618Purchase Registerرانيول د نوم ثبتول
619apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundناروغ ندی موندلی
620DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
621DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesد تطبيق په تور
622DocType: WorkstationConsumable Costد مصرف لګښت
623DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateموټر نېټه
624DocType: Student LogMedicalد طب
625apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingد له لاسه ورکولو لامل
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account Numberد نوي حساب ورکولو شمیره
627apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the Leadسرب د خاوند نه شي کولی چې په غاړه په توګه ورته وي
628apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountځانګړې اندازه کولای بوختوکارګرانو مقدار څخه زياته نه
629DocType: AnnouncementReceiverد اخيستونکي
630apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation په لاندې نېټو بند دی هر رخصتي بشپړفهرست په توګه: {0}
631apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32Opportunitiesفرصتونه
632DocType: Lab Test TemplateSingleمجرد
633DocType: Compensatory Leave RequestWork From Dateد نېټې څخه کار
634DocType: Salary SlipTotal Loan Repaymentټول پور بيرته ورکول
635DocType: AccountCost of Goods Soldد اجناسو د لګښت پلورل
636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost Centerلطفا لګښت مرکز ته ننوځي
637DocType: Drug PrescriptionDosageډوډۍ
638DocType: Journal Entry AccountSales Orderخرڅلاو نظم
639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. د پلورلو نرخ
640DocType: Assessment PlanExaminer NameExaminer نوم
641DocType: Lab Test TemplateNo Resultنه د پايلو
642DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and Rateکمیت او Rate
643DocType: Delivery Note% Installed٪ ولګول شو
644apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.درسي / لابراتوارونو او نور هلته د لکچر کولای ټاکل شي.
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1151Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.د شرکتونو دواړو شرکتونو باید د انټرنیټ د راکړې ورکړې سره سمون ولري.
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstمهرباني وکړئ د شرکت نوم د لومړي ننوځي
647DocType: Travel ItineraryNon-Vegetarianغیر سبزیج
648DocType: Purchase InvoiceSupplier Nameعرضه کوونکي نوم
649apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext Manualد ERPNext لارښود ادامه
650DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In Calendarد ټولو څانګو د غړو پاڼي په Calendar کې ښکاره کړئ
651DocType: Purchase Invoice01-Sales Returnد پلور پلورنې 01
652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on Holdپه موقتي توګه ساتل
653DocType: AccountIs Groupدی ګروپ
654DocType: Email DigestPending Purchase Ordersرانيول امر په تمه
655DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOپه اتوماتيک ډول سریال ترانسفارمرونو د ټاکلو په موخه د پر بنسټ د FIFO
656DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number Uniquenessچيک عرضه صورتحساب شمېر لوړوالی
657apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address Detailsد ابتدائی پته تفصیلات
658DocType: Vehicle ServiceOil Changeد تیلو د بدلون
659DocType: Leave EncashmentLeave Balanceتوازن پریږدئ
660DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance Logد شتمنیو ساتنه لوستل
661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;د Case شمیره&#39; کولای &#39;له Case شمیره&#39; لږ نه وي
662DocType: Certification ApplicationNon Profitغیر ګټه
663DocType: Production PlanNot Startedپیل نه دی
664DocType: LeadChannel Partnerچینل همکار
665DocType: AccountOld Parentزاړه Parent
666apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic Yearاجباري ډګر - تعليمي کال د
667apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic Yearاجباري ډګر - تعليمي کال د
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} د {2} {3} سره تړاو نلري.
669DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.د مقدماتي متن چې د دغې ایمیل يوې برخې په توګه ځي دتنظيمولو. هر معامله جلا مقدماتي متن لري.
670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}مهرباني وکړئ د شرکت لپاره د تلوالیزه د تادیې وړ ګڼون جوړ {0}
671apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570Transaction not allowed against stopped Work Order {0}د کار امر بندولو لپاره د لیږد اجازه نه ورکول کیږي {0}
672DocType: Setup Progress ActionMin Doc Countد کانونو شمیرنه
673apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.د ټولو د توليد د پروسې Global امستنې.
674DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen Uptoجوړوي ګنګل ترمړوندونو پورې
675DocType: SMS LogSent Onته وليږدول د
676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +736Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableځانتیا د {0} په صفات جدول څو ځلې غوره
677DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. د کارګر ریکارډ انتخاب ډګر په کارولو سره جوړ.
678DocType: Sales OrderNot Applicableکاروړی نه دی
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice Itemد انوائس توکي پرانیزي
680DocType: Request for Quotation ItemRequired Dateد اړتیا نېټه
681DocType: Delivery NoteBilling Addressدبیل پته
682DocType: Bank Statement SettingsStatement Headersد بیان سرلیکونه
683DocType: Travel RequestCostingلګښت
684DocType: Tax RuleBilling Countyد بیلونو په County
685DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amountکه وکتل، د مالیې د مقدار په پام کې به شي ځکه چې لا له وړاندې په د چاپ Rate / چاپ مقدار شامل
686DocType: Request for QuotationMessage for Supplierد عرضه پيغام
687apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work Orderد کار امر
688DocType: DriverDRIVER-.#####ډرایور -. #####
689DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotal Qty
690apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 بريښناليک ID
691DocType: ItemShow in Website (Variant)په ویب پاڼه ښودل (متحول)
692DocType: EmployeeHealth Concernsروغتیا اندیښنې
693DocType: Payroll EntrySelect Payroll Periodانتخاب د معاشاتو د دورې
694DocType: Purchase InvoiceUnpaidمعاش
695apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleخرڅلاو لپاره خوندي دي
696DocType: Packing SlipFrom Package No.له مجموعې شمیره
697DocType: Item AttributeTo Rangeته Range
698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and Depositsامنيت او د سپما
699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodد ارزښت د میتود بدل نه شي، لکه د ځينو توکو په وړاندې د معاملو چې دا نه لري شته د خپل ارزښت د میتود
700DocType: Student Report Generation ToolAttended by Parentsد والدینو لخوا تمرکز
701DocType: PatientAB PositiveAB مثبت دی
702DocType: Job OpeningDescription of a Job Openingد دنده تفصيل پرانیستل
703apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayد نن په تمه فعالیتونو
704DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.د timesheet پر بنسټ د معاشونو د معاش برخه.
705DocType: Sales Order ItemUsed for Production Planد تولید پلان لپاره کارول کيږي
706DocType: LoanTotal Paymentټول تاديه
707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100Cannot cancel transaction for Completed Work Order.د بشپړ کار د نظم لپاره لیږد رد نه شي کولی.
708DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)د وخت عملیاتو تر منځ (په دقیقه)
709DocType: Clinical ProcedureConsumablesمصرفونه
710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} د {1} ده لغوه نو د عمل نه بشپړ شي
711DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.د توکو او خدماتو د اخستونکو لپاره.
712DocType: Journal EntryAccounts Payableورکړې وړ حسابونه
713DocType: PatientAllergiesالندي
714apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemد ټاکل شوي BOMs د همدغه توکي نه دي
715apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item Codeد توکو کوډ بدل کړئ
716DocType: Supplier Scorecard StandingNotify Otherنور ته خبرتیا ورکړئ
717DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)د وینی فشار
718DocType: Pricing RuleValid Uptoد اعتبار وړ ترمړوندونو پورې
719DocType: Training EventWorkshopد ورکشاپ
720DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase Ordersد پیرودونکو لارښوونه وڅېړئ
721apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.لست د خپل پېرېدونکي يو څو. هغوی کولی شي، سازمانونو یا وګړو.
722DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From Dateله نېټه څخه کرایه شوی
723apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to Buildبس برخي د جوړولو
724DocType: POS Profile UserPOS Profile Userد پی ایس پی پی ایل کارن
725apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRow {0}: د استملاک د پیل نیټه اړینه ده
726DocType: Sales Invoice ItemService Start Dateد خدماتو د پیل نیټه
727DocType: Subscription InvoiceSubscription Invoiceد ګډون تفتیش
728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct Incomeمستقيم عايداتو
729DocType: Patient AppointmentDate TImeنیټه او وخت
730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by Accountنه په حساب پر بنسټ کولای شي Filter، که د حساب ګروپ
731apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative Officerاداري مامور
732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesد شرکت او مالیاتو ترتیب کول
733apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select Courseلطفا کورس انتخاب
734apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select Courseلطفا کورس انتخاب
735DocType: Codification TableCodification Tableد کوډیزشن جدول
736DocType: Timesheet DetailHrsبجو
737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select Companyمهرباني وکړئ د شرکت وټاکئ
738DocType: Stock Entry DetailDifference Accountتوپير اکانټ
739DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINعرضه GSTIN
740apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.نږدې دنده په توګه خپل دنده پورې تړلې {0} تړلي نه ده نه شي کولای.
741apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedلطفا د ګدام د کوم لپاره چې د موادو غوښتنه به راپورته شي ننوځي
742DocType: Work OrderAdditional Operating Costاضافي عملياتي لګښت
743DocType: Lab Test TemplateLab Routineلابراتوار
744apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsد سينګار
745apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logمهرباني وکړئ د بشپړې شتمنیو د ساتنې لپاره د بشپړې نیټې ټاکنه
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +568To merge, following properties must be same for both itemsته لېږدونه، لاندې شتمنۍ باید د دواړو توکي ورته وي
747DocType: SupplierBlock Supplierد بلاک سپارل
748DocType: Shipping RuleNet Weightخالص وزن
749DocType: Job OpeningPlanned number of Positionsپلان شوي شمېره د پوستونو
750DocType: EmployeeEmergency Phoneبيړنۍ تيليفون
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} شتون نلري.
752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyکشاورزی
753Serial No Warranty Expiryشعبه ګرنټی د پای
754DocType: Sales InvoiceOffline POS Nameد نالیکي POS نوم
755apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student Applicationد زده کونکي غوښتنلیک
756DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment Referenceد تادیاتو سرچینه
757DocType: SupplierHold Typeډول ډول ونیسئ
758apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%لطفا لپاره قدمه 0٪ ټولګي تعریف
759apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%لطفا لپاره قدمه 0٪ ټولګي تعریف
760DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment Itemد بانک بیان پیسې د تادیاتو توکي
761DocType: Sales OrderTo Deliverته تحویل
762DocType: Purchase Invoice ItemItemد قالب
763apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257High Sensitivityلوړ حساسیت
764apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.رضاکارانه ډول ډول ډول معلومات
765DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping Templateد نغدو فلو نقشه اخیستنې ټکي
766DocType: Travel RequestCosting Detailsد لګښت لګښتونه
767apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2556Serial no item cannot be a fractionسریال نه توکی نه شي کولای یوه برخه وي
768DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)توپير (ډاکټر - CR)
769DocType: Bank GuaranteeProvidingچمتو کول
770DocType: AccountProfit and Lossګټه او زیان
771apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredاجازه نشته، د لابراتوار ټکي سمبول چې اړتیا وي
772DocType: PatientRisk Factorsد خطر فکتورونه
773DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental Factorsمسلکی خطرونه او چاپیریال عوامل
774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283Stock Entries already created for Work Order د استخراج اسنادونه د مخه د کار امر لپاره جوړ شوي
775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier Typeعرضه کوونکي&gt; د عرضه کوونکي ډول
776DocType: Vital SignsRespiratory rateد تناسب کچه
777apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing Subcontractingد اداره کولو په ټیکه
778DocType: Vital SignsBody Temperatureد بدن درجه
779DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersپروژه به د دغو کاروونکو په ویب پاڼه د السرسي وړ وي
780DocType: Detected DiseaseDiseaseناروغ
781apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.د پروژې ډول تعریف کړئ.
782DocType: Supplier ScorecardWeighting Functionد وزن کولو دنده
783DocType: PhysicianOP Consulting Chargeد OP مشاورت چارج
784apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your خپل جوړ کړئ
785DocType: Student Report Generation ToolShow Marksنښانې ښکاره کړئ
786DocType: Support SettingsGet Latest Queryوروستنۍ پوښتنې ترلاسه کړئ
787DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyپه ميزان کي د بیو د لست د اسعارو دی چې د شرکت د اډې اسعارو بدل
788apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}ګڼون {0} نه پورې شرکت نه لري چې: {1}
789apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbbreviation لا د بل شرکت لپاره کارول
790DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault پيرودونکو ګروپ
791DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
792DocType: EmployeeIFSC Codeد IFSC کود
793DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionکه ناتوان، &#39;غونډ مونډ Total&#39; ډګر به په هيڅ معامله د لیدو وړ وي
794DocType: BOMOperating Costعادي لګښت
795DocType: CropProduced Itemsتولید شوي توکي
796DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to Invoicesد انوګانو لپاره راکړې ورکړه
797DocType: Sales Order ItemGross Profitټولټال ګټه
798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +841Unblock Invoiceد انوون انډول
799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0بهرمن نه شي کولای 0 وي
800DocType: CompanyDelete Company Transactionsشرکت معاملې ړنګول
801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionماخذ نه او ماخذ نېټه د بانک د راکړې ورکړې الزامی دی
802DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / سمول مالیات او په تور
803DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice Noعرضه صورتحساب نه
804DocType: TerritoryFor referenceد ماخذ
805DocType: Healthcare SettingsAppointment Confirmationد تایید تصدیق
806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsړنګ نه شي کولای شعبه {0}، لکه څنګه چې په سټاک معاملو کارول
807apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)تړل د (سي آر)
808apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1Helloسلام
809apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move Itemخوځول د قالب
810DocType: Employee IncentiveIncentive Amountحساس مقدار
811DocType: Serial NoWarranty Period (Days)ګرنټی د دورې (ورځې)
812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entryد پور ټول مجموعی / د Debit اندازه باید د ژورنالیستانو انټرنټ سره ورته وي
813DocType: Installation Note ItemInstallation Note Itemنصب او يادونه د قالب
814DocType: Production Plan ItemPending Qtyتصویبه Qty
815DocType: BudgetIgnoreله پامه
816apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408{0} {1} is not active{0} د {1} فعاله نه وي
817DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding Accountفریٹ او مخکښ حساب
818apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Setup cheque dimensions for printingد چاپ Setup چک ابعادو
819DocType: Salary SlipSalary Slip Timesheetمعاش ټوټه Timesheet
820apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receiptعرضه ګدام د فرعي قرارداد رانيول رسيد اجباري
821DocType: Pricing RuleValid Fromد اعتبار له
822DocType: Sales InvoiceTotal CommissionTotal کمیسیون
823DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding Accountد مالیه ورکوونکي مالیه حساب
824DocType: Pricing RuleSales Partnerخرڅلاو همکار
825apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.د ټولو سپلویر کټګورډونه.
826DocType: Buying SettingsPurchase Receipt Requiredرانيول رسيد اړین
827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Target warehouse in row {0} must be same as Work Orderپه صفار {0} کې هدف ګودام باید د کار امر په توګه وي
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredسنجي Rate فرض ده که پرانيستل دحمل ته ننوتل
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableهیڅ ډول ثبتونې په صورتحساب جدول کې وموندل
830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstلطفا د شرکت او د ګوند ډول لومړی انتخاب
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultمخکې له دې چې د کارن {1} لپاره پۀ پروفايل کې {0} ډیزاین وټاکئ، مهربانۍ په سم ډول بې معیوب شوی
832apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299Financial / accounting year.د مالي / جوړوي کال.
833apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesجمع ارزښتونه
834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedبښنه غواړو، سریال وځيري نه مدغم شي
835DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from Shopifyپیرودونکي ګروپ به د ګروپي پیرودونکو لخوا د پیژندنې په وخت کې ټاکل شوي ګروپ ته وټاکي
836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS Profileعلاقه د POS پروفیور ته اړتیا ده
837DocType: SupplierPrevent RFQsد آر ایف پی څخه مخنیوی وکړئ
838apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales Orderد کمکیانو لپاره د خرڅلاو د ترتیب پر اساس
839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +179Salary Slip submitted for period from {0} to {1}د معاش معاش چې د {1} څخه تر {1} پورې مودې لپاره وسپارل شو
840DocType: Project TaskProject Taskد پروژې د کاري
841Lead Idسرب د Id
842DocType: C-Form Invoice DetailGrand Totalستره مجموعه
843DocType: Assessment PlanCourseکورس
844DocType: TimesheetPayslipورقې
845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateنیمایي نیټه باید د نیټې او تر نیټې پورې وي
846apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartد توکي په ګاډۍ
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Dateمالي کال د پیل نیټه باید په پرتله مالي کال د پای نیټه زيات نه وي
848DocType: IssueResolutionد حل
849DocType: C-FormIVIV
850apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDد غړیتوب ID
851apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}تحویلوونکی: {0}
852DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable Accountد تادیې وړ حساب
853DocType: Payment EntryType of Paymentد تادیاتو ډول
854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryد نیمایي نیټه لازمي ده
855DocType: Sales OrderBilling and Delivery Statusد بیلونو او د محصول سپارل حالت
856DocType: Job ApplicantResume Attachmentسوانح ضميمه
857apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat Customersتکرار پېرودونکي
858DocType: Leave Control PanelAllocateتخصيص
859apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create Variantبڼه جوړه کړئ
860DocType: Sales InvoiceShipping Bill Dateد تیلو لیږد نیټه
861DocType: Production PlanProduction Planد تولید پلان
862DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation Toolد انوائس د جوړولو وسیله پرانیزي
863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +882Sales Returnخرڅلاو Return
864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodنوټ: ټولې اختصاص پاڼي {0} بايد نه مخکې تصویب پاڼو څخه کم وي {1} د مودې لپاره
865DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No Inputد سیریل نمبر انټرنیټ پر بنسټ د راکړې ورکړې مقدار ټاکئ
866Total Stock SummaryTotal سټاک لنډيز
867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.تاسو کولی شئ یوازې د {0} خالي تشخیص او بودیجه {1} \ لپاره {2} لپاره د کارموندنې پلان په توګه {3} د پلار شرکت {4} لپاره.
868DocType: AnnouncementPosted Byخپرندوی
869DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)تحویلوونکی له خوا عرضه (لاسرسئ کښتۍ)
870DocType: Healthcare SettingsConfirmation Messageتایید شوی پیغام
871apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.د اخستونکو پوتانشيل په ډیټابیس.
872DocType: Authorization RuleCustomer or Itemپیرودونکي یا د قالب
873apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.پيرودونکو ډیټابیس.
874DocType: QuotationQuotation Toد داوطلبۍ
875DocType: LeadMiddle Incomeد منځني عايداتو
876apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)د پرانستلو په (آر)
877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +908Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.د قالب اندازه Default اداره {0} نه شي په مستقيمه شي ځکه بدل مو چې ځينې راکړې ورکړې (ص) سره د یو بل UOM لا کړې. تاسو به اړ یو نوی د قالب د بل Default UOM ګټه رامنځ ته کړي.
878apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeځانګړې اندازه نه کېدای شي منفي وي
879apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the Companyمهرباني وکړئ د شرکت جوړ
880apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the Companyمهرباني وکړئ د شرکت جوړ
881DocType: Share BalanceShare Balanceد شریک بیلنس
882DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House Rentمیاشتني کور کرایه
883DocType: Purchase Order ItemBilled Amtد بلونو د نننیو
884DocType: Training Result EmployeeTraining Result Employeeد روزنې د پايلو د کارګر
885DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.يو منطقي ګدام چې پر وړاندې د سټاک زياتونې دي.
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountد مدیر مقدار
887DocType: Loan ApplicationTotal Payable Interestټول د راتلوونکې په زړه پوری
888apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}ټول ټاکل شوي: {0}
889DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice Timesheetخرڅلاو صورتحساب Timesheet
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}ماخذ نه &amp; ماخذ نېټه لپاره اړتیا ده {0}
891DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank Entryانتخاب د پیسو حساب ته د بانک د داخلولو لپاره
892DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesDefault انوائس نومونې لړۍ
893apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollد پاڼو، لګښت د ادعاوو او د معاشونو د اداره کارکوونکی د اسنادو جوړول
894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +679An error occurred during the update processد اوسمهال د پروسې په ترڅ کې یوه تېروتنه رامنځته شوه
895DocType: Restaurant ReservationRestaurant Reservationد رستورانت ساتنه
896DocType: Land UnitLand Unit Nameد ځمکې واحد
897apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal Writingد پروپوزل ليکلو
898DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry Deductionد پیسو د داخلولو Deduction
899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upپورته کول
900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via Emailپیرودونکي د بریښنالیک له لارې خبرتیاوي
901DocType: ItemBatch Number Seriesد بسته شمېره لړۍ
902apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idبل خرڅلاو کس {0} د همدې کارکوونکی پېژند شتون لري
903DocType: Employee AdvanceClaimed Amountادعا شوې پیسې
904DocType: Travel ItineraryDeparture Datetimeد راتګ دوره
905DocType: Travel Request CostingTravel Request Costingد سفر غوښتنه لګښت
906apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180Mastersبادارانو
907DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding Templateد کارموندنې کاري چوکاټ
908DocType: Assessment PlanMaximum Assessment Scoreاعظمي ارزونه نمره
909apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144Update Bank Transaction Datesتازه بانک د راکړې ورکړې نیټی
910apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time Trackingد وخت د معلومولو
911DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERدوه ګونو لپاره لېږدول
912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRow {0} ادا شوي پیسې نشي کولی د غوښتل شوي وړاندیز شوي مقدار څخه زیات وي
913DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year Companyمالي کال د شرکت
914DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN تفصیلي
915DocType: Training EventConferenceکنفرانس
916DocType: Employee GradeDefault Salary Structureد معاش تنفسي جوړښت
917apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23Repliesځوابونه
918DocType: TimesheetBilledد بلونو د
919DocType: BatchBatch Descriptionدسته Description
920apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsد زده کوونکو د ډلو جوړول
921apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsد زده کوونکو د ډلو جوړول
922apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.د پیسو ليدونکی حساب نه جوړ، لطفا په لاسي يوه د جوړولو.
923DocType: Supplier ScorecardPer Yearپه کال کې
924apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBپه دې پروګرام کې د داخلیدو لپاره د DOB مطابق
925DocType: Sales InvoiceSales Taxes and Chargesخرڅلاو مالیات او په تور
926DocType: EmployeeOrganization Profileاداره پېژندنه
927DocType: Vital SignsHeight (In Meter)لوړې کچې (په مترۍ کې)
928DocType: StudentSibling Detailsورونړه نورولوله
929DocType: Vehicle ServiceVehicle Serviceموټر خدمتونه
930apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.په خپلکارې توګه د پر بنسټ د شرايطو نظر غوښتنه اچول کیږي.
931DocType: EmployeeReason for Resignationد استعفا دليل
932DocType: Tax Withholding CategoryBook on Invoiceد انوائس کتاب
933DocType: Sales InvoiceCredit Note Issuedاعتبار يادونه خپور شوی
934DocType: Project TaskWeightد وزن
935DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry Detailsصورتحساب / ژورنال انفاذ په بشپړه توګه کتل
936apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1} نه مالي کال په {2}
937DocType: Buying SettingsSettings for Buying Moduleد شځينه ماډل امستنې
938apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}د شتمنیو د {0} نه شرکت سره تړاو نه لري {1}
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstمهرباني وکړئ لومړی رانيول رسيد ننوځي
940DocType: Buying SettingsSupplier Naming Byعرضه کوونکي نوم By
941DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault لګښت کچه
942DocType: Maintenance ScheduleMaintenance Scheduleد ساتنې او مهال ويش
943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.بيا د بیې اصول دي فلتر څخه پر بنسټ د پيرودونکو، پيرودونکو ګروپ، خاوره، عرضه، عرضه ډول، د کمپاین، خرڅلاو همکار او نور
944DocType: Employee PromotionEmployee Promotion Detailsد کارموندنې پرمختګ توضیحات
945apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in Inventoryپه موجودي خالص د بدلون
946DocType: EmployeePassport Numberد پاسپورټ ګڼه
947apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2سره د اړیکو Guardian2
948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112Managerمدير
949DocType: Payment EntryPayment From / Toد پیسو له / د
950apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}د پورونو د نوي محدودیت دی لپاره د پیریدونکو د اوسني بيالنس مقدار څخه لږ. پورونو د حد لري تيروخت وي {0}
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430Please set account in Warehouse {0}مهرباني وکړئ په ګودام کې حساب ورکړئ {0}
952apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&#39;پر بنسټ&#39; او &#39;ډله په&#39; کولای شي په څېر نه وي
953DocType: Sales PersonSales Person Targetsخرڅلاو شخص موخې
954DocType: Installation NoteIN-د داخل
955DocType: Work Order OperationIn minutesپه دقيقو
956DocType: IssueResolution Dateلیک نیټه
957DocType: Lab Test TemplateCompoundمرکب
958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select Propertyملکیت غوره کړه
959DocType: Student Batch NameBatch Nameدسته نوم
960DocType: Fee ValidityMax number of visitد کتنې ډیره برخه
961Hotel Room Occupancyد هوټل روم Occupancy
962apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386Timesheet created:Timesheet جوړ:
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1056Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}لطفا د تادیاتو په اکر کې default د نغدي او يا بانک حساب جوړ {0}
964apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollکې شامل کړي
965DocType: GST SettingsGST SettingsGST امستنې
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}پیسو باید د قیمت د لیست کرنسی په شان وي: {0}
967DocType: Selling SettingsCustomer Naming Byپيرودونکو نوم By
968DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance Reportبه د زده کوونکو په توګه د زده کوونکو د حاضرۍ میاشتنی رپوټ وړاندې ښيي
969DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountد استهالک مقدار
970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to Groupد ګروپ ته واړوئ
971DocType: Delivery TripTOUR-.#####ټور -. #####
972DocType: Activity CostActivity Typeفعالیت ډول
973DocType: Request for QuotationFor individual supplierد انفرادي عرضه
974DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)اډه قيامت کچه (د شرکت د اسعارو)
975apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered Amountتحویلوونکی مقدار
976apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab Testsد لابراتوار آزموینه
977DocType: Quotation ItemItem Balanceد قالب بیلانس
978DocType: Sales InvoicePacking Listبسته بشپړفهرست
979apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.رانيول امر ته عرضه ورکړل.
980DocType: ContractContract Templateد تړون چوکاټ
981DocType: Clinical Procedure ItemTransfer Qtyمقدار انتقال کړئ
982DocType: Purchase Invoice ItemAsset Locationد ځای شتمني
983DocType: Tax RuleShipping Zipcodeد لېږد زېرمو
984apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingPublishing
985DocType: Accounts SettingsReport Settingsد راپور امستنې
986DocType: Activity CostProjects Userد پروژو د کارن
987apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Consumedپه مصرف
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: په صورتحساب نورولوله جدول نه د {1} وموندل شول
989DocType: AssetAsset Owner Companyد شتمنی مالکیت شرکت
990DocType: CompanyRound Off Cost Centerپړاو لګښت مرکز
991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +249Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order{0} د ساتنې په سفر کې باید بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
992DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
993DocType: ItemMaterial Transferد توکو لېږدونه د
994DocType: Cost CenterCost Center Numberد لګښت مرکز شمیره
995apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for د پاره لاره ونه موندل شوه
996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)د پرانستلو په (ډاکټر)
997DocType: Compensatory Leave RequestWork End Dateد کار پای نیټه
998DocType: LoanApplicantغوښتنلیک ورکوونکی
999apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}نوکرې timestamp باید وروسته وي {0}
1000apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsد بیاکتنې اسناد چمتو کولو لپاره
1001GST Itemised Purchase RegisterGST مشخص کړل رانيول د نوم ثبتول
1002DocType: Course Scheduling ToolRescheduleبیا پیل کړئ
1003DocType: LoanTotal Interest Payableټولې ګټې د راتلوونکې
1004DocType: Leave PeriodFilter Byفلټر
1005DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and Chargesتيرماښام لګښت مالیات او په تور
1006DocType: Work Order OperationActual Start Timeواقعي د پیل وخت
1007DocType: BOM OperationOperation Timeد وخت د عملياتو
1008apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355Finishفنلند
1009DocType: Salary Structure AssignmentBaseاډه
1010DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotal محاسبې ته ساعتونه
1011DocType: Travel ItineraryTravel Toسفر ته
1012apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1549Write Off Amountمقدار ولیکئ پړاو
1013DocType: Leave Block List AllowAllow Userکارن اجازه
1014DocType: Journal EntryBill Noبیل نه
1015DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset Disposalد شتمنيو د برطرف ګټې / زیان اکانټ
1016DocType: Vehicle LogService Detailsخدمتونو نورولوله
1017DocType: Vehicle LogService Detailsخدمتونو نورولوله
1018DocType: Lab Test TemplateGroupedګروپ شوی
1019DocType: Selling SettingsDelivery Note Requiredد سپارنې پرمهال يادونه اړينه ده
1020DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee Numberبانکي تضمین شمیره
1021DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee Numberبانکي تضمین شمیره
1022DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteriaد ارزونې معیارونه
1023DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)اساسي کچه (د شرکت د اسعارو)
1024DocType: Student AttendanceStudent Attendanceد زده کوونکو د حاضرۍ
1025DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetد وخت پاڼه
1026DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush خام مواد پر بنسټ
1027DocType: Sales InvoicePort Codeپورت کوډ
1028apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +981Reserve Warehouseد ریزرو ګودام
1029DocType: LeadLead is an Organizationرهبري سازمان دی
1030DocType: Guardian InterestInterestپه زړه پوري
1031apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre Salesمخکې خرڅلاو
1032DocType: Instructor LogOther Detailsنور جزئيات
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18SuplierSuplier
1034DocType: Lab TestTest Templateټسټ ټکي
1035DocType: Restaurant Order Entry ItemServedخدمت شوی
1036apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.د فصل فصل.
1037DocType: AccountAccountsحسابونه
1038DocType: VehicleOdometer Value (Last)Odometer ارزښت (په تېره)
1039apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.د عرضه کوونکي د سکورډ معیار معیارونه.
1040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316Marketingبازار موندنه
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdد پیسو د داخلولو د مخکې نه جوړ
1042DocType: Request for QuotationGet Suppliersسپلائر ترلاسه کړئ
1043DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent Stockاوسني دحمل
1044apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه د قالب تړاو نه {2}
1045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398Preview Salary Slipد مخکتنې معاش ټوټه
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56Account {0} has been entered multiple timesګڼون {0} په څو ځله داخل شوي دي
1047DocType: AccountExpenses Included In Valuationلګښتونه شامل په ارزښت
1048apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysتاسو کولی شئ یواځې نوی توب وکړئ که ستاسو غړیتوب په 30 ورځو کې پای ته ورسیږي
1049DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock Availabilityد ذخیرې شتون ښودل
1050apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}{0} د شتمني په کټګوری {1} یا کمپنۍ {2} کې مقرر کړئ.
1051DocType: Land UnitLongitudeاوږد مهاله
1052Absent Student Reportغیر حاضر زده کوونکو راپور
1053DocType: CropCrop Spacing UOMد کرهنې فاصله UOM
1054DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsیوازې یواځې انتخاب کړئ که تاسو د نغدو پیسو نقشې اسناد چمتو کړئ که نه
1055DocType: Email DigestNext email will be sent on:بل برېښليک به واستول شي په:
1056DocType: Supplier ScorecardPer Weekپه اونۍ کې
1057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683Item has variants.د قالب د بېرغونو لري.
1058apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total Studentټول زده کونکي
1059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundد قالب {0} ونه موندل شو
1060DocType: BinStock Valueدحمل ارزښت
1061apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} د اعتبار اعتبار لري {1}
1062apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree Typeد ونې ډول
1063DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty مصرف د هر واحد
1064DocType: GST AccountIGST Accountد IGST حساب
1065DocType: Serial NoWarranty Expiry Dateګرنټی د پای نېټه
1066DocType: Material Request ItemQuantity and Warehouseکمیت او ګدام
1067DocType: Hub SettingsUnregisterندی راجستر
1068DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)کمیسیون کچه)٪ (
1069apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select Programمهرباني غوره پروګرام
1070apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select Programمهرباني غوره پروګرام
1071DocType: ProjectEstimated Costاټکل شوی لګښت
1072DocType: Purchase OrderLink to material requestsمخونه چې د مادي غوښتنو
1073DocType: Hub SettingsPublishخپرول
1074apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceفضایي
1075Fichier des Ecritures Comptables [FEC]فیکیر des Ecritures لنډیزونه [FEC]
1076DocType: Journal EntryCredit Card Entryکریډیټ کارټ انفاذ
1077apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and Accountsشرکت او حسابونه
1078apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valueپه ارزښت
1079DocType: Asset SettingsDepreciation Optionsد استهالک انتخابونه
1080apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredیا هم ځای یا کارمند ته اړتیا وي
1081apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting Timeد پوستې ناسم وخت
1082DocType: Salary ComponentCondition and Formulaحالت او فورمول
1083DocType: LeadCampaign Nameد کمپاین نوم
1084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}د {0} او {1} ترمنځ د وتلو موده نشته
1085DocType: Hotel RoomCapacityوړتیا
1086DocType: Travel Request CostingExpense Typeد لګښت ډول
1087DocType: Selling SettingsClose Opportunity After Daysبندول فرصت ورځې وروسته
1088Reservedخوندي دي
1089DocType: DriverLicense Detailsد جواز توضیحات
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankد ونډه اخیستونکي ساحه خالي نه وي
1091DocType: Purchase OrderSupply Raw Materialsرسولو لپاره خام مواد
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsاوسني شتمني
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} يو سټاک د قالب نه دی
1094apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'مهرباني وکړئ خپل روزنې ته د روزنې ځوابونه او بیا وروسته &#39;نوی&#39; په واسطه ټریننګ سره شریک کړئ.
1095DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountdefault اکانټ
1096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstمهرباني وکړئ لومړی د سټارټ سایټونو کې د نمونې ساتنه ګودام غوره کړئ
1097DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)د مبلغ (شرکت د اسعارو)
1098apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from Leadاداره کوونکۍ باید جوړ شي که فرصت څخه په غاړه کړې
1099apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsتادیات رد شوی. مهرباني وکړئ د نورو جزیاتو لپاره د ګرمسیرless حساب وګورئ
1100DocType: ContractN/AN / A
1101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayلطفا اونیز پړاو ورځ وټاکئ
1102DocType: PatientO Negativeاې منفي
1103DocType: Work Order OperationPlanned End Timeپلان د پاي وخت
1104Sales Person Target Variance Item Group-Wiseخرڅلاو شخص د هدف وړ توپیر د قالب ګروپ تدبيراومصلحت
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerسره د موجوده د راکړې ورکړې په پام بدل نه شي چې د پنډو
1106apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type Detailsد یادښت ډولونه
1107DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order Noپيرودونکو د اخستلو امر نه
1108DocType: Clinical ProcedureConsume Stockد سټاک مصرف کول
1109DocType: BudgetBudget Againstد بودجې پر وړاندې د
1110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +516There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.د ورکړل شوي معیارونو لپاره هیڅ کارمند نشته. وګورۍ چې د معاش سلپسونه لا دمخه ندي رامینځته شوي.
1111apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests Generatedد موټرونو د موادو غوښتنه تولید شوی
1112apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostله لاسه
1113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnتاسې کولای شی نه په اوسنیو کوپون &#39;پر وړاندې د ژورنال انفاذ&#39; کالم ننوځي
1114DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit Amountد زیاتو ګټې ګټې
1115apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingد توليدي خوندي دي
1116DocType: Soil TextureSandرڼا
1117apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyد انرژۍ د
1118DocType: OpportunityOpportunity Fromفرصت له
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +894Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.د {0}: {1} سیریل شمېره د 2 {2} لپاره اړین ده. تاسو {3} چمتو کړی.
1120apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableمهرباني وکړئ یو میز انتخاب کړئ
1121DocType: BOMWebsite Specificationsوېب پاڼه ځانګړتیاو
1122DocType: Special Test ItemsParticularsدرسونه
1123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: د {0} د ډول {1}
1124DocType: Warranty ClaimCI-CI-
1125apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryد کتارونو تر {0}: د تغیر فکتور الزامی دی
1126DocType: StudentA+A +
1127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}څو د بیو د اصول سره ورته معیارونه شتون، لطفا له خوا لومړیتوب وګومارل شخړې حل کړي. بيه اصول: {0}
1128DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation Accountد تبادلې بیه د بیا رغونې حساب
1129apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsنه خنثی کولای شي او یا هیښ لغوه په توګه دا ده چې له نورو BOMs سره تړاو لري
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesمهرباني وکړئ د شرکتونو او لیکنو نیټه وټاکئ تر څو ثبتات ترلاسه کړي
1131DocType: AssetMaintenanceد ساتنې او
1132DocType: SubscriberSubscriberګډون کوونکي
1133DocType: Item Attribute ValueItem Attribute Valueد قالب ځانتیا ارزښت
1134apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +410Please Update your Project Statusمهرباني وکړئ خپل د پروژې حالت تازه کړئ
1135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.د پیسو تبادله باید د اخیستلو یا خرڅلاو لپاره تطبیق شي.
1136DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedد نمونې خورا مهم مقدار چې ساتل کیدی شي
1137DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?د پروژې پرمختګ پرمختګ اوس څه ډول دی؟
1138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}صف {0} # آئٹم {1} نشي کولی د {2} څخه زیات د پیرودلو په وړاندې لیږدول {3}
1139apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.خرڅلاو مبارزو.
1140apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetTimesheet د کمکیانو لپاره
1141DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.معياري ماليې کېنډۍ، چې کولی شي د ټولو خرڅلاو معاملې استعمال شي. دا کېنډۍ د لري د ماليې سرونو او هم د نورو لګښت / عاید سرونه په څېر &quot;نقل&quot;، &quot;د بيمې&quot; لست، &quot;اداره&quot; نور #### نوټ د ماليې کچه تاسو دلته تعريف به د ټولو لپاره د مالياتو د معياري کچه وي ** په پېژندتورو **. که ** ** توکي چې د مختلفو کچه لري شتون لري، دوی بايد په ** د قالب د مالياتو زياته شي. ** په ** ** د قالب بادار جدول. #### د یورتان Description 1. محاسبه ډول: - دا کیدای شي په ** Net Total ** (چې د اساسي اندازه مجموعه). - ** د مخکینی کتارونو تر ټولو څخه / مقدار ** (لپاره مجموعي مالياتو يا په تور). که تاسو دا غورونه وټاکئ، ماليه به په توګه د تیرو قطار سلنه (چې د ماليې په جدول) اندازه او یا د ټولو استعمال شي. - ** واقعي ** (په توګه يادونه وکړه). 2. د حساب مشر: د حساب د پنډو لاندې چې دغه ماليه به بک شي 3. لګښت مرکز: که د ماليې / چارج عايد (لکه د انتقال) نه لري او يا لګښت ته اړتيا لري په لګښت د مرکز په وړاندې بک شي. 4. Description: د ماليې Description (چې به په رسیدونو / يادي چاپ شي). 5. Rate: د مالیاتو کچه. 6. اندازه: د مالياتو اندازه. 7. ټول: په دې برخه مجموعي ټولو څخه. 8. وليکئ د کتارونو: که پر بنسټ &quot;مخکینی کتارونو تر Total&quot; تاسو د قطار شمېر چې به د دې محاسبې سره اډه (default د تیر قطار دی) په توګه ونيول شي وټاکئ. 9. آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل ؟: که تاسو وګورئ، دا په دې مانا چې دا ماليات به د توکي په لاندې جدول کې ښودل شوي نه وي، خو په خپل اساسي توکی جدول کې به په اساسي Rate شامل شي. دا ګټور چرته غواړئ اپارتمان بيه (د ټولو مالياتو شموله) بيه مشتريانو ته ورکړي.
1142DocType: EmployeeBank A/C No.بانک A / C شمیره
1143DocType: Quality Inspection ReadingReading 7لوستلو 7
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedپه قسمي توګه د سپارښتنې
1145DocType: Lab TestLab Testلابراتوار ازموینه
1146DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation Toolد زده کونکو د راپور جوړونې وسیله
1147DocType: Expense Claim DetailExpense Claim Typeاخراجاتو ادعا ډول
1148DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping Cartکولر په ګاډۍ تلواله امستنو
1149apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add Timeslotsمهال ویشونه زیات کړئ
1150apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140Asset scrapped via Journal Entry {0}د شتمنیو د پرزه ژورنال انفاذ له لارې د {0}
1151DocType: LoanInterest Income Accountپه زړه د عوايدو د حساب
1152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsد صفر څخه ډیرې ګټې باید د ګټو مخنیوی وکړي
1153apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation Sentد دعوت کولو لیږل بیاکتنه
1154DocType: Shift AssignmentShift Assignmentد لیږد تخصیص
1155DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer Propertyد کارموندنې لیږد ملکیت
1156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyد ټېکنالوجۍ
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance Expensesدفتر د ترمیم لګښتونه
1158apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to ورتګ
1159DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price Listد لوړې بیې لیست وړاندې د ERPN د پرچون پلورونکو قیمتونو څخه د نوي کولو قیمت
1160apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email Accountترتیبول بريښناليک حساب
1161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstمهرباني وکړئ لومړی د قالب ته ننوځي
1162DocType: Asset RepairDowntimeرخصتۍ
1163DocType: AccountLiabilityLiability
1164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.تحریم مقدار نه شي کولای په کتارونو ادعا مقدار څخه ډيره وي {0}.
1165apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: اکادمیک اصطلاح:
1166DocType: Salary ComponentDo not include in totalپه مجموع کې شامل نه کړئ
1167DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold Accountد حساب د پلورل شوو اجناسو Default لګښت
1168apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395Price List not selectedبیې په لېست کې نه ټاکل
1169DocType: EmployeeFamily Backgroundد کورنۍ مخينه
1170DocType: Request for Quotation SupplierSend Emailبرېښنا لیک ولېږه
1171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Warning: Invalid Attachment {0}خبرداری: ناسم ضميمه {0}
1172DocType: ItemMax Sample Quantityد مکس نمونې مقدار
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No Permissionنه د اجازې د
1174DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment Checklistد قرارداد د بشپړتیا چک لست
1175apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote Requestedغوښتل شوی غوښتنه
1176DocType: Vital SignsHeart Rate / Pulseد زړه درجه / پلس
1177DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault بانک حساب
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstپر بنسټ د ګوند چاڼ، غوره ګوند د لومړي ډول
1179apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;تازه دحمل&#39; چک نه شي ځکه چې توکي له لارې ونه وېشل {0}
1180DocType: VehicleAcquisition Dateد استملاک نېټه
1181apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Nosوځيري
1182DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherسره د لوړو weightage توکي به د لوړو ښودل شي
1183apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital Signsد لابراتوار آزموینې او حیاتي نښانې
1184DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation Detailبانک پخلاينې تفصیلي
1185apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643Row #{0}: Asset {1} must be submittedد کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} بايد وسپارل شي
1186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +49No employee foundهیڅ یو کارمند وموندل شول
1187DocType: ItemIf subcontracted to a vendorکه قرارداد ته د يو خرڅوونکي په
1188apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.د زده کوونکو د ډلې لا تازه.
1189apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.د زده کوونکو د ډلې لا تازه.
1190apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.د پروژې تازه حال.
1191DocType: SMS CenterAll Customer Contactټول پيرودونکو سره اړيکي
1192DocType: Land UnitTree Detailsد ونو په بشپړه توګه کتل
1193DocType: Training EventEvent Statusدکمپاینونو حالت
1194DocType: VolunteerAvailability Timeslotد لاسرسي مهال ویش
1195Support Analyticsد ملاتړ Analytics
1196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.که تاسې کومه پوښتنه لري، نو لطفا بېرته له موږ سره ترلاسه کړي.
1197DocType: Cash Flow MapperCash Flow Mapperد نغدو پیسو نقشې
1198DocType: ItemWebsite Warehouseوېب پاڼه ګدام
1199DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice Amountلږ تر لږه صورتحساب مقدار
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} د {1}: لګښت مرکز {2} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {3}
1201apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)خپل خط سر ته پورته کړئ (دا ویب دوستانه د 900px په 100px سره وساتئ)
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} د {1}: Account {2} نه شي کولای د يو ګروپ وي
1203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableد قالب د کتارونو تر {idx}: {doctype} {docname} په پورته نه شته &#39;{doctype}&#39; جدول
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} لا د مخه د بشپړې او يا لغوه
1205apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksنه دندو
1206DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to Variantد ویډیو لپاره کاپی ډګرونه
1207DocType: AssetOpening Accumulated Depreciationد استهلاک د پرانيستلو
1208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5نمره باید لږ تر لږه 5 يا ور سره برابر وي
1209DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment Toolپروګرام شمولیت اوزار
1210apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341C-Form recordsC-فورمه سوابق
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existونډې لا دمخه شتون لري
1212apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and Supplierپيرودونکو او عرضه
1213DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Digest امستنې
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!تاسو د خپلې سوداګرۍ لپاره مننه!
1215apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.مشتريانو څخه د ملاتړ ته دځواب.
1216DocType: Employee Property HistoryEmployee Property Historyد کارموندنې ملکیت تاریخ
1217DocType: Setup Progress ActionAction Doctypeد عمل ډایپټی
1218DocType: HR SettingsRetirement Ageد تقاعد عمر
1219DocType: BinMoving Average Rateحرکت اوسط نرخ
1220DocType: Production PlanSelect Itemsانتخاب سامان
1221DocType: Share TransferTo Shareholderد شریکونکي لپاره
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} بیل په وړاندې د {1} مورخ {2}
1223apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup Institutionد تاسیساتو بنسټ
1224DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus Numberپه موټر کې / بس نمبر
1225apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course Scheduleکورس د مهال ويش
1226DocType: Request for Quotation SupplierQuote Statusد حالت حالت
1227DocType: GoCardless SettingsWebhooks Secretد ویبوکس پټ
1228DocType: Maintenance VisitCompletion Statusتکميل حالت
1229DocType: Daily Work Summary GroupSelect Usersکاروونکي وټاکئ
1230DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing Itemد هوټل خونه د قیمت کولو توکي
1231DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsپه کلونو کې د تقاعد د عمر وليکئ
1232DocType: CropTarget Warehouseهدف ګدام
1233DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee Detailد پیسو کارمندان تفصیل
1234apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseلطفا یو ګودام انتخاب
1235DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeکيڼې څنډې څخه پیل ځای
1236DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentد وړاندې کولو یا رسید ترمړوندونو پورې دې په سلو کې اجازه باندې
1237DocType: Stock EntrySTE-STE-
1238DocType: Upload AttendanceImport Attendanceد وارداتو د حاضرۍ
1239apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item Groupsټول د قالب ډلې
1240DocType: Work OrderItem To Manufactureد قالب تولید
1241apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} د {1} حالت دی {2}
1242DocType: Water AnalysisCollection Temperature د درجه بندي درجه
1243DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyدبرېښنا ليک پته په شرکت ثبت برابرول
1244DocType: Shopping Cart SettingsEnable Checkoutفعال رایستل
1245apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to Paymentنظم ته د پیسو پیري
1246apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected Qtyوړاندوینی Qty
1247DocType: Sales InvoicePayment Due Dateد پیسو له امله نېټه
1248DocType: Drug PrescriptionInterval UOMد UOM منځګړیتوب
1249DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveبې ځایه کړئ، که چیرې غوره شوي پتې د خوندي کولو وروسته سمبال شي
1250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576Item Variant {0} already exists with same attributesد قالب variant {0} لا د همدې صفتونو شتون لري
1251DocType: ItemHub Publishing Detailsد هوب د خپرولو توضیحات
1252apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&#39;پرانیستل&#39;
1253apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To Doد پرانستې ته ایا
1254DocType: IssueVia Customer Portalد پیرودونکي پورټیټ سره
1255DocType: Notification ControlDelivery Note Messageد سپارنې پرمهال يادونه پيغام
1256DocType: Lab Test TemplateResult Formatد پایلو فارم
1257DocType: Expense ClaimExpensesلګښتونه
1258DocType: Item Variant AttributeItem Variant Attributeد قالب variant ځانتیا
1259Purchase Receipt Trendsرانيول رسيد رجحانات
1260DocType: Payroll EntryBimonthlyد جلسو
1261DocType: Vehicle ServiceBrake Padلنت ترمز Pad
1262DocType: FertilizerFertilizer Contentsد سرې وړ توکي
1263apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326Research & Developmentد څیړنې او پراختیا
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to Billته بیل اندازه
1265DocType: CompanyRegistration Detailsد نوم ليکنې په بشپړه توګه کتل
1266DocType: TimesheetTotal Billed AmountTotal محاسبې ته مقدار
1267DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-نظم Qty
1268DocType: Leave Block List DateLeave Block List Dateپريږدئ بالک بشپړفهرست نېټه
1269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: خام مواد د اصلي توکو په څیر نه وي
1270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Chargesپه رانيول رسيد توکي جدول ټولې د تطبیق په تور باید په توګه ټول ماليات او په تور ورته وي
1271DocType: Sales TeamIncentivesهڅوونکي
1272DocType: SMS LogRequested Numbersغوښتنه شميرې
1273DocType: VolunteerEveningشاملیږي
1274DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales Orderد پلور په حکم کې د کریډیټ محدودیت چک وګورئ
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +104Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartتوانمنوونکې &#39;کولر په ګاډۍ څخه استفاده وکړئ، په توګه، کولر په ګاډۍ دی فعال شوی او هلته بايد کولر په ګاډۍ لږ تر لږه يو د مالياتو د حاکمیت وي
1276apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +445Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.د پیسو د داخلولو {0} دی تړاو نظم {1}، وګورئ که دا بايد په توګه په دې صورتحساب مخکې کش شي په وړاندې.
1277DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsدحمل په بشپړه توګه کتل
1278apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueد پروژې د ارزښت
1279apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-خرڅول
1280DocType: Fee ScheduleFee Creation Statusد فیس جوړولو وضعیت
1281DocType: Vehicle LogOdometer ReadingOdometer لوستلو
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ګڼون بیلانس د مخه په پور، تاسو ته د ټاکل &#39;بیلانس باید&#39; په توګه &#39;ګزارې&#39; اجازه نه
1283DocType: AccountBalance must beتوازن باید
1284DocType: Hub SettingsPublish Pricingد بیې د خپرېدو
1285DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected Messageاخراجاتو ادعا رد پيغام
1286Available Qtyموجود Qty
1287DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery Noteد پلور امر او د سپارلو نوټ چمتو کولو لپاره اصلي ګودامونه
1288DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row Totalپه تیره د کتارونو تر Total
1289DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyرد Qty
1290DocType: Setup Progress ActionAction Fieldکاري ساحه
1291DocType: Healthcare SettingsManage Customerد مشتریانو اداره کول
1292DocType: Delivery TripDelivery Stopsد سپارلو موده
1293DocType: Salary SlipWorking Daysکاري ورځې
1294DocType: Serial NoIncoming Rateراتلونکي Rate
1295DocType: Packing SlipGross Weightناخالصه وزن
1296DocType: Leave TypeEncashment Threshold Daysد دریمې دورې اختطاف کول
1297Final Assessment Gradesد ارزونې ارزونه
1298apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Enable Hubحب فعال کړئ
1299apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.د خپل شرکت نوم د کوم لپاره چې تاسو دا سيستم د جوړولو.
1300DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working Daysپه Total رخصتي شامل نه. د کاري ورځې
1301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextخپل انسټیټیوټ په ERPNext کې تنظیم کړئ
1302DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant Analysisد پلان شننه
1303DocType: Job ApplicantHoldونیسئ
1304apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate Itemبدیل توکي
1305DocType: Project UpdateProgress Detailsد پرمختګ تفصیلات
1306DocType: Shopify LogRequest Dataد ډاټا ډاټا
1307DocType: EmployeeDate of Joiningد داخلیدل نېټه
1308DocType: Naming SeriesUpdate Seriesتازه لړۍ
1309DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedد دې لپاره قرارداد
1310DocType: Restaurant TableMinimum Seatingلږ تر لږه څوکۍ
1311DocType: Item AttributeItem Attribute Valuesد قالب ځانتیا ارزښتونه
1312DocType: Examination ResultExamination Resultد ازموینې د پایلو د
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +891Purchase Receiptرانيول رسيد
1314Received Items To Be Billedترلاسه توکي چې د محاسبې ته شي
1315apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309Currency exchange rate master.د اسعارو د تبادلې نرخ د بادار.
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}ماخذ Doctype بايد د يو شي {0}
1317apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero Qtyټول زیرو مقدار فلټر کړئ
1318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +369Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}ته د وخت د عملياتو په راتلونکو {0} ورځو کې د څوکۍ د موندلو توان نلري {1}
1319DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesفرعي شوراګانو لپاره پلان مواد
1320apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and Territoryخرڅلاو همکارانو او خاوره
1321apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be activeهیښ {0} بايد فعال وي
1322apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423No Items available for transferد لیږد لپاره کوم توکي شتون نلري
1323DocType: Employee Boarding ActivityActivity Nameد فعالیت نوم
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +836Change Release Dateد خپریدو نیټه
1325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238Closing (Opening + Total)تړل (کلینګ + ټول)
1326DocType: Journal EntryDepreciation Entryد استهالک د داخلولو
1327apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstمهرباني وکړئ لومړی انتخاب سند ډول
1328apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitلغوه مواد ليدنه {0} بندول د دې د ساتنې سفر مخکې
1329DocType: Pricing RuleRate or Discountاندازه یا رخصتۍ
1330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}شعبه {0} نه د قالب سره تړاو نه لري {1}
1331DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired Qtyمطلوب Qty
1332apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58Favouritesخوښې
1333DocType: Hub SettingsCustom Dataدودیز ډاټا
1334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.د موجوده معامله ګودامونو ته د پنډو بدل نه شي.
1335DocType: Bank ReconciliationTotal Amountجمله پیسی
1336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet Publishingد انټرنېټ Publishing
1337DocType: Prescription DurationNumberشمېره
1338DocType: Medical CodeMedical Code Standardد طبی کوډ معیار
1339DocType: Soil TextureClay Composition (%)د مڼې جوړښت (٪)
1340apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.مهرباني وکړئ مخکې له دې چې دنده وټاکئ خوندي وساتئ.
1341apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance Valueتوازن ارزښت
1342DocType: Lab TestLab Technicianد لابراتوار تخنیکین
1343apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price Listد پلورنې د بیې لېست
1344DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.که چیرته چک شوی وي، یو پېرودونکی به جوړ شي، ناروغ ته نقشه شوی. د دې پیرود په وړاندې به د ناروغۍ انوګانې جوړ شي. تاسو کولی شئ د ناروغ پیدا کولو پر مهال موجوده پیرود هم وټاکئ.
1345DocType: Bank ReconciliationAccount Currencyحساب د اسعارو
1346DocType: Lab TestSample IDنمونه ایډیټ
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in Companyلطفا په شرکت ذکر پړاو پړاو په حساب
1348DocType: Purchase ReceiptRangeRange
1349DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault د راتلوونکې حسابونه
1350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existد کارګر {0} فعاله نه وي او یا موجود ندی
1351DocType: Fee StructureComponentsد اجزاو
1352DocType: Support Search SourceSearch Term Param Nameد تلاش اصطلاح پارام نوم
1353DocType: Item BarcodeItem Barcodeد توکو بارکوډ
1354DocType: Woocommerce SettingsEndpointsد پای ټکی
1355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Item Variants {0} updatedد قالب تانبه {0} تازه
1356DocType: Quality Inspection ReadingReading 6لوستلو 6
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceنه شی کولای د {0} د {1} {2} کومه منفي بيالنس صورتحساب پرته
1358DocType: Share TransferFrom Folio Noله فولولو نه
1359DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice Advanceپیري صورتحساب پرمختللی
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}د کتارونو تر {0}: پورونو د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
1361apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Define budget for a financial year.لپاره د مالي کال د بودجې تعریف کړي.
1362DocType: Shopify Tax AccountERPNext Accountد ERPNext حساب
1363DocType: LeadLEAD-په پرلپسې ډول
1364apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} بند شوی دی نو دا معامله نشي کولی
1365DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRکه چیرې د میاشتني بودیجې راټولول د MR په پایله کې کړنې
1366DocType: EmployeePermanent Address Isدايمي پته ده
1367DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?لپاره څومره توکو د عملیاتو د بشپړه شوې؟
1368DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms Templateد تادیاتو شرایط سانچہ
1369apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The Brandد دتوليد
1370DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To Dateکرایه شوی نیټه
1371DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material Consumptionد څو موادو مصرف کول اجازه ورکړئ
1372DocType: EmployeeExit Interview Detailsد وتلو سره مرکه په بشپړه توګه کتل
1373DocType: ItemIs Purchase Itemآیا د رانيول د قالب
1374DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase Invoiceرانيول صورتحساب
1375DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work Orderد کار د نظم په وړاندې د ډیرو موادو مصرف کول اجازه ورکړئ
1376DocType: GL EntryVoucher Detail Noګټمنو تفصیلي نه
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793New Sales Invoiceنوي خرڅلاو صورتحساب
1378DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotal باورلیک ارزښت
1379DocType: PhysicianAppointmentsټاکنې
1380apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearپرانيستل نېټه او د بندولو نېټه باید ورته مالي کال په چوکاټ کې وي
1381DocType: LeadRequest for Informationمعلومات د غوښتنې لپاره
1382LeaderBoardLeaderBoard
1383DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)د مارجې سره اندازه (د شرکت پیسو)
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +806Sync Offline Invoicesپرانیځئ نالیکی صورتحساب
1385DocType: Payment RequestPaidورکړل
1386DocType: Program FeeProgram Feeپروګرام فیس
1387DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.په ټولو نورو BOM کې یو ځانګړي BOM ځای په ځای کړئ چیرته چې کارول کیږي. دا به د BOM زاړه اړیکه بدله کړي، د نوي لګښت لګښت سره سم د نوي لګښت لګښت او د &quot;بوم چاودیدونکي توکو&quot; میز بېرته راګرځوي. دا په ټولو بومونو کې تازه قیمتونه تازه کوي.
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449The following Work Orders were created:لاندې کاري فرمانونه رامنځته شوي:
1389DocType: Salary SlipTotal in wordsپه لفظ Total
1390DocType: Material Request ItemLead Time Dateسرب د وخت نېټه
1391Employee Advance Summaryد کارموندنې پرمختیا لنډیز
1392DocType: AssetAvailable-for-use Dateد کارولو لپاره نیټه
1393DocType: GuardianGuardian Nameګارډین نوم
1394DocType: Cheque Print TemplateHas Print Formatلري چاپ شکل
1395DocType: Support SettingsGet Started Sectionsد پیل برخې برخه واخلئ
1396DocType: LoanSanctionedتحریم
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for الزامی دی. ښايي د پیسو د بدلولو ریکارډ نه ده لپاره جوړ
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}د کتارونو تر # {0}: مهرباني وکړئ سریال لپاره د قالب نه مشخص {1}
1399DocType: Crop CycleCrop Cycleد کرهنې سائیکل
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.لپاره &#39;د محصول د بنډل په&#39; توکي، ګدام، شعبه او دسته نه به د &#39;پروپیلن لیست جدول کې له پام کې ونیول شي. که ګدام او دسته هيڅ لپاره د هر &#39;د محصول د بنډل په&#39; توکی د ټولو بسته بنديو توکو يو شان دي، د هغو ارزښتونو په اصلي شمیره جدول داخل شي، ارزښتونو به کاپي شي چې د &#39;پروپیلن لیست جدول.
1401DocType: Student AdmissionPublish on websiteپه ويب پاڼه د خپرېدو
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Dateعرضه صورتحساب نېټه نه شي کولای پست کوي نېټه څخه ډيره وي
1403DocType: SubscriptionCancelation Dateد تایید نیټه
1404DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order Itemنظم د قالب پیري
1405DocType: Agriculture TaskAgriculture Taskکرهنیز ټیم
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect Incomeنامستقیم عايداتو
1407DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance Toolد زده کوونکو د حاضرۍ اوزار
1408DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)د بیې لیست (آٹو جوړ شوی)
1409DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsنېټه امستنې
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50Varianceمتفرقه
1411DocType: Employee PromotionEmployee Promotion Detailد کارموندنې وده
1412Company Nameدکمپنی نوم
1413DocType: SMS CenterTotal Message(s)Total پيغام (s)
1414DocType: Share BalancePurchasedاخیستل شوي
1415DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.د Attribute ارزښت په Item Attribute کې بدل کړئ.
1416DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Percentageاضافي کمښت سلنه
1417apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosښکاره د په مرسته د ټولو ویډیوګانو يو لست
1418DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil Textureد خاوری جوړښت
1419DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.د بانک انتخاب حساب مشر هلته پوستې شو امانت.
1420DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsاجازه د کارونکي چې په معاملو د بیې په لېست Rate د سمولو
1421DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1422apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report Cardد چاپ راپور کارت
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoiceد کتارونو تر {0}: صورتحساب {1} ناباوره دی، دا به لغوه شي / نه شته. \ یوه د اعتبار وړ صورتحساب ولیکۍ
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceد کتارونو تر {0}: خرڅلاو / د اخستلو د امر په وړاندې د پیسو باید د تل لپاره له مخکې په نښه شي
1425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalکيمياوي
1426DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default بانک / د نقدو پیسو حساب به په معاش ژورنال انفاذ په اتوماتيک ډول پرلیکه شي کله چې دا اکر انتخاب.
1427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}د اختصاص شویو پاڼو پاڼو ټول ډولونه د ویلو ډول {0}
1428DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)لومړنیو توکو لګښت (شرکت د اسعارو)
1429apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}د کتارونو تر # {0}: اندازه کېدای شي نه په ميزان کې کارول په پرتله زیات وي {1} {2}
1430apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}د کتارونو تر # {0}: اندازه کېدای شي نه په ميزان کې کارول په پرتله زیات وي {1} {2}
1431apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Meterمتره
1432DocType: WorkstationElectricity Costد بريښنا د لګښت
1433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.مقدار باید د صفر څخه ډیر وي.
1434apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeد لابراتوار ازموینه د وخت څخه د راټولولو دمخه نشي کیدی
1435DocType: Subscription PlanCostلګښت
1436DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday Remindersآيا د کارګر کالیزې په دوراني ډول نه استوي
1437DocType: Expense ClaimTotal Advance Amountد ټولې پرمختیا مقدار
1438DocType: Delivery StopEstimated Arrivalاټکل شوی رایی
1439apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46Save Settingsترتیبونه ساتل
1440DocType: Delivery StopNotified by Emailد بریښناليک لخوا خبر شوی
1441apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All Articlesټول مقالې وګورئ
1442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk Inګرځیدل
1443DocType: ItemInspection Criteriaتفتیش معیارونه
1444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14Transferedوليږدول
1445DocType: BOM Website ItemBOM Website Itemهیښ وېب پاڼه شمیره
1446apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).پورته ستاسو لیک مشر او لوګو. (کولی شئ چې وروسته د سمولو لپاره).
1447DocType: Timesheet DetailBillبیل
1448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183Whiteسپین
1449DocType: SMS CenterAll Lead (Open)ټول کوونکۍ (خلاص)
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})د کتارونو تر {0}: Qty لپاره نه {4} په ګودام {1} د ننوتلو وخت امخ د ({2} {3})
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.تاسو کولی شئ یواځې د چک بکسونو لیست څخه د ډیزاین انتخاب انتخاب وکړئ.
1452DocType: Purchase InvoiceGet Advances Paidترلاسه کړئ پرمختګونه ورکړل
1453DocType: ItemAutomatically Create New Batchپه خپلکارې توګه د نوي دسته جوړول
1454DocType: ItemAutomatically Create New Batchپه خپلکارې توګه د نوي دسته جوړول
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640Assigning {0} to {1} (row {2}){0} ته {1} وټاکئ (قطار {2})
1456DocType: SupplierRepresents Companyشرکت ته تکرار کوي
1457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make د کمکیانو لپاره د
1458DocType: Student AdmissionAdmission Start Dateد شاملیدو د پیل نیټه
1459DocType: Journal EntryTotal Amount in Wordsپه وييکي Total مقدار
1460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New Employeeنوی کارمند
1461apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.یوه تېروتنه وه. يو احتمالي لامل کیدای شي چې تاسو په بڼه نه وژغوره. لطفا تماس support@erpnext.com که ستونزه دوام ولري.
1462apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My Cartزما په ګاډۍ
1463apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Order Type must be one of {0}نظم ډول باید د یو وي {0}
1464DocType: LeadNext Contact Dateبل د تماس نېټه
1465apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening Qtyپرانيستل Qty
1466DocType: Healthcare SettingsAppointment Reminderد استیناف یادونې
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +485Please enter Account for Change Amountمهرباني وکړئ د بدلون لپاره د مقدار حساب ته ننوځي
1468DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch Nameد زده کونکو د دسته نوم
1469DocType: ConsultationDoctorډاکټر
1470DocType: Holiday ListHoliday List Nameرخصتي بشپړفهرست نوم
1471DocType: Repayment ScheduleBalance Loan Amountد توازن د پور مقدار
1472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsتفصیلات ته اضافه شوی
1473apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule Courseمهال ويش کورس
1474DocType: BudgetApplicable on Material Requestد موادو غوښتنلیک باندې د تطبیق وړ دی
1475apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock Optionsدحمل غوراوي
1476DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase Orderد اخیستو وړ کول د اخستنې د اخري وروستیو پیرود تفصیلات
1477apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +584No Items added to cartپه کیارت کې شامل شوي توکي نشته
1478DocType: Journal Entry AccountExpense Claimاخراجاتو ادعا
1479apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323Do you really want to restore this scrapped asset?آيا تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې پرزه د شتمنیو بيازېرمل؟
1480apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Qty for {0}د Qty {0}
1481DocType: Leave ApplicationLeave Applicationرخصت کاریال
1482DocType: PatientPatient Relationد ناروغ اړیکه
1483DocType: ItemHub Category to Publishد خپرېدو نېټه:
1484DocType: Leave Block ListLeave Block List Datesبالک بشپړفهرست نیټی څخه ووځي
1485DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINد بلنگ پته GSTIN
1486DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA Exemptionد ټولو وړیا HRA معافیت
1487DocType: Assessment PlanEvaluateارزونه
1488DocType: WorkstationNet Hour Rateخالص قيامت Rate
1489DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase Receiptتيرماښام لګښت رانيول رسيد
1490DocType: CompanyDefault Termsdefault اصطلاح
1491DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaمعیارونه
1492DocType: Packing Slip ItemPacking Slip Itemبسته بنديو ټوټه د قالب
1493DocType: Purchase InvoiceCash/Bank Accountد نغدو پيسو / بانک حساب
1494DocType: Travel ItineraryTrainروزنه
1495apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}مهرباني وکړئ مشخص یو {0}
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.په اندازه او ارزښت نه بدلون لرې توکي.
1497DocType: Delivery NoteDelivery Toته د وړاندې کولو
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446Variant creation has been queued.د ويیرټ جوړول په ليکه کې ليکل شوی.
1499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}د {0} لپاره کاري کاري لنډیز
1500DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.په لیست کې د لومړي کنوانسیون وړاندیز به د Default Default Leave Approver په توګه وټاکل شي.
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +732Attribute table is mandatoryځانتیا جدول الزامی دی
1502DocType: Production PlanGet Sales Ordersخرڅلاو امر ترلاسه کړئ
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} کېدای شي منفي نه وي
1504DocType: Training EventSelf-Studyد ځان سره مطالعه
1505DocType: POS Closing VoucherPeriod End Dateد پای نیټه نیټه
1506apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100د خاورې ترکیبونه تر 100 پورې زیاتوالی نه کوي
1507apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +579Discountتخفیف
1508DocType: MembershipMembershipغړیتوب
1509DocType: AssetTotal Number of DepreciationsTotal د Depreciations شمېر
1510DocType: Sales Invoice ItemRate With Marginکچه د څنډی څخه
1511DocType: Sales Invoice ItemRate With Marginکچه د څنډی څخه
1512DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)بیرته راستنیدنه (د Debit Note)
1513DocType: WorkstationWagesد معاشونو
1514DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager Nameد ترمیم مدیر نوم
1515DocType: Agriculture TaskUrgentUrgent
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}مهرباني وکړئ مشخص لپاره چي په کتارونو {0} په جدول کې یو باوري د کتارونو تر تذکرو د {1}
1517apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: د متغیر موندلو توان نلري:
1518apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +822Please select a field to edit from numpadمهرباني وکړئ د نمپاد څخه د سمون لپاره یو ډګر وټاکئ
1519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +280Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.د سایټ لیجر پیدا کیږي لکه څنګه چې ثابت شوي شتمنۍ نشي کیدی.
1520apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextد سرپاڼې ته لاړ شئ او ERPNext په کارولو پيل کوي
1521DocType: ItemManufacturerجوړوونکی
1522DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt Itemرانيول رسيد د قالب
1523DocType: Leave AllocationTotal Leaves Encashedټول پاڼیزونه مات شوي
1524DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1525DocType: POS ProfileSales Invoice Paymentخرڅلاو صورتحساب د پیسو
1526DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template Nameد کیفیت تفتیش چوکاټ
1527DocType: ProjectFirst Emailلومړی برېښلیک
1528DocType: CompanyException Budget Approver Roleد استثنا د بودیجې موقعیت رول
1529DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateیو ځل بیا ټاکل شوی، دا رسید به د نیټې نیټه پورې تر سره شي
1530DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouseپه خرڅلاو نظم / د بشپړو شویو جنسونو ګدام خوندي دي ګدام
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling Amountپلورل مقدار
1532DocType: Repayment ScheduleInterest Amountپه زړه مقدار
1533DocType: Employee TransferEmployee Transfer Detailد کارموندنې لیږد تفصیل
1534DocType: Serial NoCreation Document Noخلقت Document No
1535DocType: Share TransferIssueIssue
1536apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordsریکارډونه
1537DocType: AssetScrappedپرزه
1538DocType: ItemItem Defaultsد توکو خوندیتوب
1539DocType: Purchase InvoiceReturnsپه راستنېدو
1540apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP ګدام
1541apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}شعبه {0} ترمړوندونو مراقبت د قرارداد په اساس دی {1}
1542apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Recruitmentد استخدام
1543DocType: LeadOrganization Nameد ادارې نوم
1544DocType: Support SettingsShow Latest Forum Postsد وروستي فورمې لیکونه ښودل
1545DocType: Additional SalaryASC-ASC-
1546DocType: Tax RuleShipping Stateانتقال د بهرنیو چارو
1547Projected Quantity as Sourceوړاندوینی مقدار په توګه سرچینه
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonد قالب بايد د کارولو تڼی څخه رانيول معاملو لپاره توکي ترلاسه کړئ &#39;زياته شي
1549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +887Delivery Tripد لېږد سفر
1550DocType: StudentA-خبرتیاوي
1551DocType: Share TransferTransfer Typeد لېږد ډول
1552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales Expensesخرڅلاو داخراجاتو
1553DocType: ConsultationDiagnosisتشخیص
1554apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard Buyingمعياري خريداري
1555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; Territoryپېرودونکي&gt; پیرودونکي ګروپ&gt; ساحه
1556DocType: Attendance RequestExplanationتشریح
1557DocType: GL EntryAgainstپه وړاندې
1558DocType: Item DefaultSales Defaultsد پلور تیري
1559DocType: Sales Order ItemWork Order Qtyد کار امر مقدار
1560DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterDefault پلورل لګښت مرکز
1561apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +551Discډیسک
1562DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for Subcontractد فرعي قرارداد کولو لپاره انتقال شوي توکي
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1628ZIP Codeزیپ کوډ
1564apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253Sales Order {0} is {1}خرڅلاو نظم {0} دی {1}
1565DocType: OpportunityContact Infoتماس پيژندنه
1566apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock Entriesجوړول دحمل توکي
1567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status Leftنشي کولی د رتبې سره کارمندانو ته وده ورکړي
1568DocType: Packing SlipNet Weight UOMخالص وزن UOM
1569DocType: Item DefaultDefault Supplierdefault عرضه
1570DocType: LoanRepayment Scheduleبیرته ورکړې مهالویش
1571DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule Conditionانتقال حاکمیت حالت
1572DocType: Holiday ListGet Weekly Off Datesد اونۍ پړاو نیټی ترلاسه کړئ
1573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start Dateد پای نیټه نه شي کولای په پرتله د پیل نیټه کمه وي
1574apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourد صفر د بلې ساعتونو لپاره رسیدنه نشي کیدی
1575DocType: CompanyDate of Commencementد پیل نیټه
1576DocType: Sales PersonSelect company name first.انتخاب شرکت نوم د لومړي.
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}ایمیل ته لېږل شوی {0}
1578apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.د داوطلبۍ څخه عرضه ترلاسه کړ.
1579apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsBOM بدله کړئ او په ټولو BOMs کې وروستي قیمت تازه کړئ
1580apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}د {0} | {1} {2}
1581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.دا د ريټرو سپلائر ګروپ دی او نشي کولی چې سمبال شي.
1582DocType: Delivery TripDriver Nameد موټر نوم
1583apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average Ageمنځنی عمر
1584DocType: Education SettingsAttendance Freeze Dateد حاضرۍ کنګل نېټه
1585DocType: Education SettingsAttendance Freeze Dateد حاضرۍ کنګل نېټه
1586apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.لست ستاسو د عرضه کوونکو د څو. هغوی کولی شي، سازمانونو یا وګړو.
1587apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All Productsښکاره ټول محصولات د
1588apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)لږ تر لږه مشري عمر (ورځې)
1589apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)لږ تر لږه مشري عمر (ورځې)
1590apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsټول BOMs
1591apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}د هوټل خونه {1} د {1} په لاس کې نشته
1592DocType: PatientDefault Currencydefault د اسعارو
1593DocType: Asset MovementFrom Employeeله کارګر
1594DocType: DriverCellphone Numberد ګرڅنده ټیلیفون شمېره
1595DocType: ProjectMonitor Progressپرمختګ څارنه
1596apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +505Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroخبرداری: د سیستم به راهیسې لپاره د قالب اندازه overbilling وګورئ نه {0} د {1} صفر ده
1597DocType: Journal EntryMake Difference Entryبدلون د داخلولو د کمکیانو لپاره
1598DocType: Supplier QuotationAuto Repeat Sectionد اتوماتیک برخې برخه
1599DocType: Upload AttendanceAttendance From Dateد حاضرۍ له نېټه
1600DocType: Appraisal Template GoalKey Performance Areaد اجراآتو مهم Area
1601DocType: Program EnrollmentTransportationد ترانسپورت
1602apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeناباوره ځانتیا
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} د {1} بايد وسپارل شي
1604DocType: Buying SettingsDefault Supplier Groupد اصلي پیرودونکي ګروپ
1605apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}مقدار باید د لږ-تر یا مساوي وي {0}
1606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}د {0} برخې {1} څخه زیات وي
1607DocType: Department ApproverDepartment Approverد څانګې موقعیت
1608DocType: SMS CenterTotal CharactersTotal خویونه
1609DocType: Employee AdvanceClaimedادعا شوې
1610DocType: CropRow Spacingد قطار فاصله
1611apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}لطفا هیښ لپاره د قالب په هیښ برخه کې غوره {0}
1612apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemد ټاکل شوي توکي لپاره کوم توکي نشته
1613DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-فورمه صورتحساب تفصیلي
1614DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation Invoiceقطعا د پخلاينې د صورتحساب
1615DocType: Clinical ProcedureProcedure Templateکړنلارې کاريال
1616apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %بسپنه٪
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}لکه څنګه چې هر د خريداري امستنې که د اخستلو امر مطلوب ==: هو، بیا د رانيول صورتحساب د رامنځته کولو، د کارونکي باید د اخستلو امر لومړي لپاره توکی جوړ {0}
1618HSN-wise-summary of outward suppliesد بهرنی تجهیزاتو HSN-wise- لنډیز
1619DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.ستاسو د مرجع شرکت ليکنې د کارت شمېرې. د مالياتو د شمېر او نور
1620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145Distributorویشونکی-
1621DocType: Asset Finance BookAsset Finance Bookد اثاثې مالي کتاب
1622DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Ruleخرید په ګاډۍ نقل حاکمیت
1623apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'مهرباني وکړئ ټاکل &#39;د اضافي کمښت Apply&#39;
1624DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable Percentد تطبیق وړ سلنه
1625Ordered Items To Be Billedامر توکي چې د محاسبې ته شي
1626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To Rangeله Range لري چې کم وي په پرتله د Range
1627DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal افتراضیو
1628apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +234Project Collaboration Invitationد پروژې د مرستې په جلب
1629DocType: Salary SlipDeductionsد مجرايي
1630DocType: Leave AllocationLAL/لعل /
1631DocType: Setup Progress ActionAction Nameد عمل نوم
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearبیا کال
1633apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}د GSTIN لومړی 2 ګڼې باید سره د بهرنیو چارو شمېر سمون {0}
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1635DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodبیا د روان صورتحساب د مودې نېټه
1636DocType: Salary SlipLeave Without Payپرته له معاشونو څخه ووځي
1637apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +413Capacity Planning Errorد ظرفیت د پلان کې تېروتنه
1638Trial Balance for Partyد محاکمې بیلانس د ګوندونو
1639DocType: LeadConsultantمشاور
1640apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting Attendanceد والدینو ښوونکى د غونډو حاضري
1641DocType: Salary SlipEarningsعوايد
1642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry{0} پای ته قالب بايد د جوړون ډول د ننوتلو لپاره د داخل شي
1643apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting Balanceپرانيستل محاسبې بیلانس
1644GST Sales RegisterGST خرڅلاو د نوم ثبتول
1645DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice Advanceخرڅلاو صورتحساب پرمختللی
1646apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestهېڅ غوښتنه
1647apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your Domainsخپل ډومین انتخاب کړئ
1648apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify Supplierد پرچون پلورونکي عرضه کول
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}بل د بودجې د ریکارډ &#39;{0}&#39; لا د وړاندې موجود {1} &#39;{2}&#39; مالي کال لپاره د {3}
1650DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice Itemsد تادیاتو انوونټ توکي
1651DocType: Travel RequestEmployee Detailsد کارکونکو تفصیلات
1652DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.ساحې به یوازې د جوړونې په وخت کې کاپي شي.
1653DocType: Setup Progress ActionDomainsDomains
1654apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''واقعي د پیل نیټه ' نه شي پورته له 'واقعي د پای نیټه' څخه
1655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324Managementمدیریت
1656DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsد ورکوونکي امستنې
1657apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192Select company firstلومړی شرکت غوره کړئ
1658DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"دا به د د variant د قالب کوډ appended شي. د بیلګې په توګه، که ستا اختصاري دی &quot;SM&quot;، او د توکي کوډ دی &quot;T-کميس&quot;، د variant توکی کوډ به &quot;T-کميس-SM&quot;
1659DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.خالص د معاشونو (په لفظ) به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د معاش ټوټه وژغوري.
1660DocType: Delivery NoteIs Returnآیا بیرته
1661apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93Cautionاحتیاط
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +862Return / Debit Noteبیرته / ګزارې يادونه
1663DocType: Price List CountryPrice List Countryبیې په لېست کې د هېواد
1664DocType: ItemUOMsUOMs
1665apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238{0} valid serial nos for Item {1}{0} لپاره د قالب د اعتبار وړ سریال ترانسفارمرونو د {1}
1666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59Item Code cannot be changed for Serial No.د قالب قانون د سریال شمیره بدلون نه شي کولای
1667DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM د تغیر فکتور
1668apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch Numberلطفا شمیره کود داخل ته د بستې شمېره تر لاسه
1669DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault د قالب ګروپ
1670apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.د مرستې معلومات.
1671apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.عرضه ډیټابیس.
1672DocType: Contract TemplateContract Terms and Conditionsد قرارداد شرایط او شرایط
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.تاسو نشي کولی هغه یو بل ریکارډ بیا پیل کړئ چې رد شوی نه وي.
1674DocType: AccountBalance Sheetتوازن پاڼه
1675DocType: Leave TypeIs Earned Leaveارزانه اجازه
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +784Cost Center For Item with Item Code 'لګښت لپاره مرکز سره د قالب کوډ &#39;د قالب
1677DocType: Fee ValidityValid Tillدقیقه
1678DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher Meetingد والدینو ټول ټیم
1679apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2517Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.د پیسو په اکر کې نده شکل بندي شوې ده. مهرباني وکړئ وګورئ، چې آيا حساب په د تادياتو د اکر یا د POS پېژندنه ټاکل شوي دي.
1680apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.ورته توکی نه شي کولای شي د څو ځله ننوتل.
1681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsلا حسابونو شي ډلو لاندې کړې، خو د زياتونې شي غیر ډلو په وړاندې د
1682DocType: LeadLeadسرب د
1683DocType: Email DigestPayablesPayables
1684DocType: CourseCourse Introکورس سریزه
1685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdدحمل انفاذ {0} جوړ
1686apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnد کتارونو تر # {0}: رد Qty په رانيول بیرته نه داخل شي
1687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.د ټاکل شوي پیرودونکو لپاره د پیرودونکي ګروپ بدلول اجازه نه لري.
1688Purchase Order Items To Be Billedد اخستلو امر توکي چې د محاسبې ته شي
1689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.د رسیدلو اټکل وخت.
1690DocType: Program Enrollment ToolEnrollment Detailsد نومونې تفصیلات
1691DocType: Purchase Invoice ItemNet Rateخالص Rate
1692apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerمهرباني وکړئ یو پیرود غوره کړئ
1693DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice Itemصورتحساب د قالب پیري
1694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receiptsدحمل د پنډو توکي او GL توکي د ټاکل رانيول معاملو لپاره reposted دي
1695DocType: Student Report Generation ToolAssessment Termsد ارزونې شرایط
1696apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1د قالب 1
1697DocType: HolidayHolidayرخصتي
1698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryد پریښودو اجازه درملنه ده
1699DocType: Support SettingsClose Issue After Daysبندول Issue ورځې وروسته
1700DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesخالي پريږدئ که د ټولو څانګو په پام کې
1701DocType: Job OpeningStaffing Planد کار کولو پلان
1702DocType: Bank GuaranteeValidity in Daysد ورځو د اعتبار
1703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-فورمه صورتحساب د تطبيق وړ نه ده: {0}
1704DocType: Certified ConsultantName of Consultantد مشاور نوم
1705DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment Detailsتطبیق د پیسو په بشپړه توګه کتل
1706apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member Activityد غړو فعالیت
1707apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countنظم د شمېرنې
1708apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countنظم د شمېرنې
1709DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal Yearروان مالي کال
1710DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsګروپ ورته توکي
1711DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded Totalنافعال مونډ Total
1712DocType: DepartmentParent Departmentد والدین څانګه
1713DocType: Loan ApplicationRepayment Infoدبيرته پيژندنه
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty'توکي' نه شي کولای تش وي
1715DocType: Maintenance Team MemberMaintenance Roleد ساتنې رول
1716apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}{0} دوه ګونو قطار سره ورته {1}
1717Trial Balanceد محاکمې بیلانس
1718apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +509Fiscal Year {0} not foundمالي کال د {0} ونه موندل شو
1719apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386Setting up Employeesمامورین ترتیبول
1720DocType: Sales OrderSO-اصطالح
1721DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation Userد هوټل رژیم کارن
1722apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstمهرباني وکړئ لومړی مختاړی وټاکئ
1723DocType: ContractFulfilment Deadlineد پوره کولو وروستۍ نیټه
1724DocType: StudentO-فرنګ
1725DocType: Subscription SettingsSubscription Settingsد ګډون ترتیبونه
1726DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat Referenceد اتوماتو بیاکتنه حواله تازه کړئ
1727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281Optional Holiday List not set for leave period {0}د اختر اختیاري لیست د رخصتي دورې لپاره ټاکل شوی ندی {0}
1728apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8All Healthcare Service Unitټول د روغتیایی خدماتو څانګه
1729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Researchد څیړنې
1730DocType: Maintenance Visit PurposeWork Doneکار وشو
1731apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableمهرباني وکړی په صفات جدول کې لږ تر لږه يو د خاصه مشخص
1732DocType: AnnouncementAll Studentsټول زده کوونکي
1733apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock item{0} د قالب باید یو غیر سټاک وي
1734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View Ledgerمحتویات پنډو
1735DocType: Grading ScaleIntervalsانټروال
1736DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled Transactionsمنل شوې لیږدونه
1737apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Earliestژر
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupد قالب ګروپ سره په همدې نوم شتون لري، لطفا توکی نوم بدل کړي او يا د توکي ډلې نوم
1739DocType: Crop CycleLess than a yearله یو کال څخه کم
1740apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.د زده کوونکو د موبايل په شمیره
1741apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The Worldد نړۍ پاتې
1742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batchد قالب {0} نه شي کولای دسته لري
1743DocType: CropYield UOMد UOM ساتنه
1744Budget Variance Reportد بودجې د توپیر راپور
1745DocType: Salary SlipGross PayGross د معاشونو
1746DocType: ItemIs Item from Hubد هب څخه توکي دي
1747apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.د کتارونو تر {0}: فعالیت ډول فرض ده.
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends Paidد سهم ورکړل
1749apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting Ledgerد محاسبې د پنډو
1750DocType: Asset Value AdjustmentDifference Amountتوپیر رقم
1751apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109Dr {0} on Leave on {1}Dr {2} په Leave on {1}
1752DocType: Purchase InvoiceReverse Chargeبیرته راوړل شوي چارج
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained Earningsساتل شوې ګټه
1754DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05 - په POS کې بدلون
1755DocType: Vehicle LogService Detailد خدماتو تفصیلي
1756DocType: BOMItem Descriptionد قالب Description
1757DocType: Student SiblingStudent Siblingد زده کونکو د ورونړه
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment Modeد تادیې موډل
1759DocType: Purchase InvoiceSupplied Itemsتهيه سامان
1760DocType: StudentSTUD.خپلو پټيو کې.
1761DocType: Work OrderQty To ManufactureQty تولید
1762DocType: Email DigestNew Incomeنوي عايداتو
1763DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleټول د اخیستلو دوران عين اندازه وساتي
1764DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemفرصت د قالب
1765Student and Guardian Contact Detailsد زده کوونکو او د ګارډین د اړیکې جزئیات
1766apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailد کتارونو تر {0}: د عرضه {0} دبرېښنا ليک پته ته اړتيا ده چې د برېښناليک واستوي
1767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary Openingلنډمهاله پرانیستل
1768Employee Leave Balanceد کارګر اجازه بیلانس
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}د حساب انډول {0} بايد تل وي {1}
1770DocType: Patient AppointmentMore Infoنور معلومات
1771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}سنجي Rate په قطار لپاره د قالب اړتیا {0}
1772DocType: Supplier ScorecardScorecard Actionsد کوډ کارډ کړنې
1773apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer Scienceمثال په توګه: په کمپیوټر ساینس د ماسټرۍ
1774DocType: Purchase InvoiceRejected Warehouseرد ګدام
1775DocType: GL EntryAgainst Voucherپه وړاندې د ګټمنو
1776DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterDefault د خريداري لګښت مرکز
1777apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.د ERPNext څخه غوره شي، مونږ سپارښتنه کوو چې تاسو ته يو څه وخت ونيسي او دغه مرسته ویډیوګانو ننداره کوي.
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to ته
1779DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysپه ورځو په غاړه وخت
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76Accounts Payable Summaryحسابونه د راتلوونکې لنډيز
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}نه اجازه کنګل حساب د سمولو {0}
1782DocType: Journal EntryGet Outstanding Invoicesيو وتلي صورتحساب ترلاسه کړئ
1783apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +86Sales Order {0} is not validخرڅلاو نظم {0} د اعتبار وړ نه دی
1784DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for Quotationsد کوډونو لپاره د نوی غوښتنه لپاره خبردارۍ
1785apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesرانيول امر تاسو سره مرسته پلان او ستاسو د اخیستلو تعقيب
1786apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test Prescriptionsد لابراتوار ازموینه
1787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}په مادي غوښتنه د Issue / انتقال مجموعي مقدار {0} د {1} \ نه غوښتنه کمیت لپاره د قالب {2} څخه ډيره وي {3}
1788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172Smallد کوچنیو
1789DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderکه چیرې پیرودونکي په امر کې پیرودونکي نه وي، نو د سپارلو په وخت کې به، سیسټم به د سپارلو لپاره د پیرودونکي پیرود په اړه غور وکړي
1790DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool Itemد انوائس د جوړولو وسیله توکي پرانیزي
1791DocType: Education SettingsEmployee Numberد کارګر شمېر
1792DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace Periodد ګرمې دورې وروسته انوائس فسخه کړئ
1793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Case (ونه) نشته د مخه په استعمال. له Case هیڅ هڅه {0}
1794DocType: Project% Completed٪ بشپړ شوي
1795Invoiced Amount (Exculsive Tax)د رسیدونو مقدار (Exculsive د مالياتو)
1796apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2د قالب 2
1797DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1798DocType: Travel RequestInternationalنړیوال
1799DocType: Training EventTraining Eventد روزنې دکمپاینونو
1800DocType: ItemAuto re-orderد موټرونو د بيا نظم
1801apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotal السته
1802DocType: EmployeePlace of Issueد صادریدو ځای
1803DocType: ContractContractد قرارداد د
1804DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing Datetimeد لابراتواري آزموینی ازموینه
1805DocType: Email DigestAdd QuoteAdd بیه
1806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion عامل لپاره UOM ضروري دي: {0} په شمیره: {1}
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesغیر مستقیم مصارف
1808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryد کتارونو تر {0}: Qty الزامی دی
1809DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureد کرنې
1810apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales Orderد پلور امر جوړول
1811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493Accounting Entry for Assetد شتمنیو لپاره د محاسبې داخله
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Block Invoiceد انو انو بلاک
1813apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to Makeد مقدار کولو لپاره مقدار
1814apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798Sync Master Dataپرانیځئ ماسټر معلوماتو
1815DocType: Asset RepairRepair Costد ترمیم لګښت
1816apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or Servicesستاسو د تولیداتو يا خدمتونو
1817apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginننوتل کې ناکام شو
1818DocType: Special Test ItemsSpecial Test Itemsد ځانګړي ازموینې توکي
1819DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of Paymentد تادیاتو اکر
1820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Website Image should be a public file or website URLوېب پاڼه د انځور بايد د عامه دوتنه يا ويب URL وي
1821DocType: Student ApplicantAPAP
1822DocType: Purchase Invoice ItemBOMهیښ
1823apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.دا یو د ريښي توکی ډلې او نه تصحيح شي.
1824DocType: Journal Entry AccountPurchase Orderد اخستلو امر
1825DocType: VehicleFuel UOMد تیلو د UOM
1826DocType: WarehouseWarehouse Contact Infoګدام تماس پيژندنه
1827DocType: Payment EntryWrite Off Difference Amountولیکئ پړاو بدلون مقدار
1828DocType: VolunteerVolunteer Nameرضاکار نوم
1829DocType: Leave PeriodCarry Forward Leavesد ځوړندونو لیږل
1830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +509{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: د کارګر ایمیل ونه موندل، نو برېښناليک نه استول
1831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}د معاش ورکولو جوړښت د کارمندانو لپاره ټاکل شوی نیټه {0} په ټاکل شوي نیټه {1}
1832DocType: ItemForeign Trade Detailsد بهرنیو چارو د سوداګرۍ نورولوله
1833Assessment Plan Statusد ارزونې پلان حالت
1834DocType: Email DigestAnnual Incomeد کلني عايداتو
1835DocType: Serial NoSerial No Detailsشعبه نورولوله
1836DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Rateد قالب د مالياتو Rate
1837apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104Please select Physician and Dateمهرباني وکړئ د ډاکټر او تاریخ ټاکنه وکړئ
1838DocType: Student Group StudentGroup Roll Numberګروپ رول شمیره
1839DocType: Student Group StudentGroup Roll Numberګروپ رول شمیره
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryد {0}، يوازې د پور حسابونو بل ډیبیټ د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
1841apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyد ټولو دنده وزن Total باید 1. مهرباني وکړی د ټولو د پروژې د دندو وزن سره سم عیار
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +595Delivery Note {0} is not submittedد سپارنې پرمهال يادونه {0} نه سپارل
1843apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted Itemد قالب {0} باید یو فرعي قرارداد د قالب وي
1844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital Equipmentsپلازمیینه تجهیزاتو
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.د بیې د حاکمیت لومړی پر بنسټ ټاکل &#39;Apply د&#39; ډګر، چې کولای شي د قالب، د قالب ګروپ یا نښې وي.
1846apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstمهرباني وکړئ لومړی د کوډ کوډ ولیکئ
1847DocType: ItemITEM-ITEM-
1848apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124Total allocated percentage for sales team should be 100د خرڅلاو ټيم ټولې سلنه بايد 100 وي
1849DocType: Subscription PlanBilling Interval Countد بلې درجې د شمېرنې شمېره
1850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingارزښت ورک دی
1851DocType: Sales Invoice ItemEdit Descriptionسمول Description
1852DocType: AntibioticAntibioticانټي بيوټيټ
1853Team Updatesټيم اوسمهالونه
1854apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +936For Supplierد عرضه
1855DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.د خوښو حساب ډول په معاملو دې حساب په ټاکلو کې مرسته کوي.
1856DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (شرکت د اسعارو)
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print Formatچاپ شکل جوړول
1858apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee Createdفیس جوړه شوه
1859apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}ايا په نامه کوم توکی نه پیدا {0}
1860DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria Formulaمعیار معیارول
1861apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingTotal باورلیک
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"هلته يوازې کولای 0 یا د خالي ارزښت له مخې يو نقل حاکمیت حالت وي. &quot;ارزښت&quot;
1863DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionد راکړې ورکړې
1864DocType: Patient AppointmentDurationموده
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.یادونه: دا لګښت د مرکز یو ګروپ دی. آیا ډلو په وړاندې د محاسبې زياتونې نه.
1866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysد معاوضې غوښتنې غوښتنه غوښتنه د اعتبار وړ رخصتیو کې نه دي
1867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.د ماشومانو د ګدام د دې ګودام موجود دی. تاسو نه شي کولای د دې ګودام ړنګول.
1868DocType: ItemWebsite Item Groupsوېب پاڼه د قالب ډلې
1869DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (شرکت د اسعارو)
1870DocType: Daily Work Summary GroupReminderیادونې
1871apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233Serial number {0} entered more than onceسریال {0} ننوتل څخه یو ځل بیا
1872DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal Entryپه ورځپانه کی ثبت شوی مطلب
1873DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountنا اعلان شوي مقدار
1874apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} په پرمختګ توکي
1875DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation نوم
1876DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeټولګي کوډ
1877DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS د قالب ګروپ
1878apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:ولېږئ Digest:
1879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeبدیل توکي باید د شونې کوډ په څیر نه وي
1880apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620BOM {0} does not belong to Item {1}هیښ {0} نه د قالب سره تړاو نه لري {1}
1881DocType: Sales PartnerTarget Distributionد هدف د ویش
1882DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06 - د انتقالي ارزونې ارزونه
1883DocType: Salary SlipBank Account No.بانکي حساب شمیره
1884DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixدا په دې مختاړی د تېرو جوړ معامله شمیر
1885DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) د کوډ کارډ متغیرونه هم کارول کیدی شي، او همداراز: {total_score} (د دې دورې ټوله مجموعه)، {وخت_ممبر} (د ورځې حاضرولو دوره)
1886apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse Allدټولو چپه کیدل
1887apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase Orderد اخیستلو امر جوړول
1888DocType: Quality Inspection ReadingReading 8لوستلو 8
1889DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Calculationمالیه او په تور محاسبه
1890DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry Automaticallyکتاب د شتمنیو د استهالک د داخلولو په خپلکارې
1891DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry Automaticallyکتاب د شتمنیو د استهالک د داخلولو په خپلکارې
1892DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1893DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation Supplierلپاره د داوطلبۍ عرضه غوښتنه
1894DocType: Healthcare SettingsRegistration Messageد نوم ليکنې پیغام
1895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143Hardwareهډوتري
1896DocType: Prescription DosagePrescription Dosageنسخه ډوز
1897DocType: ContractHR Managerد بشري حقونو څانګې د مدير
1898apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187Please select a Companyلطفا یو شرکت غوره
1899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege Leaveامتیاز څخه ځي
1900DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice Dateعرضه صورتحساب نېټه
1901DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationدا ارزښت د پروټاټا ټیم کارکونکو حساب لپاره کارول کیږي
1902apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping Cartتاسو باید د خرید په ګاډۍ وتوانوي
1903DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1904DocType: Stock SettingsNaming Series Prefixد نوم سیسټم لومړیتوب
1905DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template Goalارزونې کينډۍ موخه
1906DocType: Salary ComponentEarningوټې
1907DocType: Supplier ScorecardScoring Criteriaد معیار معیار
1908DocType: Purchase InvoiceParty Account Currencyګوند حساب د اسعارو
1909BOM Browserهیښ د لټووني
1910apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventمهرباني وکړئ د دې روزنیز پروګرام لپاره خپل حالت تازه کړئ
1911DocType: Item BarcodeEANEAN
1912DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAdd یا وضع
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:د تداخل حالاتو تر منځ وموندل:
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherژورنال په وړاندې د انفاذ {0} لا د مخه د يو شمېر نورو کوپون په وړاندې د تعدیل
1915apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotal نظم ارزښت
1916apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodد خوړو د
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63Ageing Range 3Ageing Range 3
1918DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher Detailsد POS وتلو د سوغات تفصیلات
1919DocType: Shopify LogShopify Logد پیرود لوګو
1920DocType: Maintenance Schedule ItemNo of Visitsنه د ليدنې
1921apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}د ساتنې او ویش {0} په وړاندې د شته {1}
1922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentشمولیت محصل
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}د تړل د حساب اسعارو باید د {0}
1924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}د ټولو موخو ټکي مبلغ بايد 100. وي دا د {0}
1925DocType: ProjectStart and End Datesبیا او نیټی پای
1926DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment Termsد تړون فورمه د بشپړتیا شرایط
1927Delivered Items To Be Billedتحویلوونکی توکي چې د محاسبې ته شي
1928apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}د پرانیستې هیښ {0}
1929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62Warehouse cannot be changed for Serial No.ګدام د سریال شمیره بدلون نه شي کولای
1930DocType: Authorization RuleAverage Discountپه اوسط ډول کمښت
1931DocType: Project UpdateGreat/Quicklyلوی / ژر
1932DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1933DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA Exemptionکلنۍ HRA معافیت
1934DocType: Rename ToolUtilitiesګټورتوب
1935DocType: POS ProfileAccountingد محاسبې
1936DocType: EmployeeEMP/د چاپېريال د /
1937DocType: AssetPurchase Receipt Amountد پیرود پیسې
1938DocType: Employee SeparationExit Interview Summaryد وتلو مرکه لنډیز
1939apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item لطفا د يووړل توکی دستو انتخاب
1940DocType: AssetDepreciation Schedulesد استهالک ویش
1941apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualد عامه اپوزیسیون ملاتړ خراب شوی دی. لطفا د خصوصي انستیتیوت جوړ کړئ، د لا زیاتو معلوماتو لپاره د کارن لارښود وګورئ
1942apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:لاندې حسابونه کیدای شي د GST په ترتیباتو کې وټاکل شي:
1943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102Application period cannot be outside leave allocation periodکاریال موده نه شي بهر رخصت تخصيص موده وي
1944DocType: Activity CostProjectsد پروژو
1945DocType: Payment RequestTransaction Currencyد راکړې ورکړې د اسعارو
1946apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}څخه د {0} | {1} {2}
1947apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333Removed from Favouritesد خوښې څخه لیرې شوي
1948DocType: Work Order OperationOperation Descriptionد عملياتو Description
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.مالي کال د پیل نیټه او د مالي کال د پای نیټه نه بدلون کولای شي کله چې د مالي کال دی وژغوره.
1950DocType: QuotationShopping Cartد سودا لاس ګاډی
1951apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg دورځني باورلیک
1952DocType: POS ProfileCampaignد کمپاین
1953DocType: SupplierName and Typeنوم او ډول
1954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'تصویب حالت بايد د تصویب &#39;يا&#39; رد &#39;
1955DocType: PhysicianContacts and Addressاړیکې او پته
1956DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)د زیاتو ګټې (مقدار)
1957DocType: Purchase InvoiceContact Personد اړیکې نفر
1958apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&#39;د تمی د پیل نیټه د&#39; نه وي زیات &#39;د تمی د پای نیټه&#39;
1959DocType: Course Scheduling ToolCourse End Dateد کورس د پای نیټه
1960DocType: Holiday ListHolidaysرخصتۍ
1961DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityپلان شوي مقدار
1962DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amountد قالب د مالیې د مقدار
1963DocType: Water AnalysisWater Analysis Criteriaد اوبو تحلیل معیار
1964DocType: ItemMaintain Stockدحمل ساتل
1965DocType: EmployeePrefered Emailprefered دبرېښنا ليک
1966DocType: Student AdmissionEligibility and Detailsوړتیا او تفصیلات
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed Assetپه ثابته شتمني خالص د بدلون
1968apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd Qtyریق مقدار
1969DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsخالي پريږدئ که د ټولو هغو کارونو په پام کې
1970apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +838Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateد ډول &#39;واقعي په قطار چارج په قالب Rate نه {0} شامل شي
1971apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421Max: {0}اعظمي: {0}
1972apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From Datetimeله Datetime
1973DocType: Shopify SettingsFor Companyد شرکت
1974apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.د مخابراتو يادښت.
1975apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.لپاره د داوطلبۍ د غوښتنې له تانبه ته لاسرسی ناچارن شوی، د زياتو چک تانبه امستنې.
1976DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring Variableد سپریري کرایه کارونې متغیر سکریټ
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying Amountد خريداري مقدار
1978DocType: POS Closing VoucherModes of Paymentد تادیاتو موارد
1979DocType: Sales InvoiceShipping Address Nameاستونې پته نوم
1980DocType: Material RequestTerms and Conditions Contentد قرارداد شرايط منځپانګه
1981apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course Scheduleد غلطۍ شتون شتون لري د کورس مهال ویش جوړول
1982DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.په لیست کې د لومړنۍ لګښتونو ارزونه به د اصلي لګښت لګښت په توګه وټاکل شي.
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100نه شي کولای په پرتله 100 وي
1984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +788Item {0} is not a stock Item{0} د قالب يو سټاک د قالب نه دی
1985DocType: Maintenance VisitUnscheduledناپلان شوې
1986DocType: EmployeeOwnedد دولتي
1987DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without Payپه پرته د معاشونو اذن سره تړلی دی
1988DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityد شمېر د لوړو، لوړو لومړیتوب
1989Purchase Invoice Trendsپیري صورتحساب رجحانات
1990DocType: EmployeeBetter Prospectsته ښه زمينه
1991DocType: Travel ItineraryGluten Freeګلوټ وړیا
1992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesد کتارونو تر # {0}: د د ستې {1} لري یوازې {2} qty. لطفا بل batch چې {3} qty موجود ټاکلو او یا د څو کتارونو د قطار ویشل، د موضوع له څو دستو ورسوي /
1993DocType: VehicleLicense Plateمنښتليک ذريعه
1994apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New Departmentنوي څانګه
1995DocType: AppraisalGoalsموخې
1996apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS Profileد POS پېژندګلوی غوره کړه
1997DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC Statusګرنټی / AMC حالت
1998Accounts Browserحسابونه د لټووني
1999DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry Referenceد پیسو د داخلولو ماخذ
2000DocType: GL EntryGL EntryGL انفاذ
2001DocType: Support Search SourceResponse Optionsد غبرګون اختیارونه
2002DocType: HR SettingsEmployee Settingsد کارګر امستنې
2003apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment Systemد تادیاتو سیسټم پورته کول
2004Batch-Wise Balance Historyدسته تدبيراومصلحت سره انډول تاریخ
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatچاپ امستنې او په اړونده چاپي بڼه تازه
2006DocType: Package CodePackage Codeبستې کوډ
2007apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108Apprenticeشاګرد
2008DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINشرکت GSTIN
2009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedمنفي مقدار اجازه نه وي
2010DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Chargesد مالياتو د تفصیل جدول توکی په توګه یو تار د بادار څخه راوړل شوی او په دې برخه کې ساتل کيږي. د مالیات او په تور لپاره کارول کيږي
2011DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
2012apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.کارکوونکی کولای شي چې د ځان راپور نه ورکوي.
2013DocType: Leave TypeMax Leaves Allowedاجازه ورکړل شوې وړې پاڼې
2014DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.که په پام کې ده کنګل، زياتونې پورې محدود کاروونکو اجازه لري.
2015DocType: Email DigestBank Balanceبانک دبیلانس
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}د محاسبې د داخلولو لپاره د {0}: {1} ولري يوازې په اسعارو کړې: {2}
2017DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave Applicationد تګ اجازه غوښتنلیک کې د معلولینو پریښودل
2018DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.دنده پېژنڅېر، وړتوبونه اړتیا او داسې نور
2019DocType: Journal Entry AccountAccount Balanceموجوده حساب
2020apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189Tax Rule for transactions.د معاملو د ماليې حاکمیت.
2021DocType: Rename ToolType of document to rename.د سند ډول نوم بدلولی شی.
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} د {1}: پيرودونکو ده ترلاسه ګڼون په وړاندې د اړتيا {2}
2023DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Total مالیات او په تور (شرکت د اسعارو)
2024DocType: WeatherWeather Parameterد موسم پیرس
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesوښایاست ناتړل مالي کال د P &amp; L توازن
2026DocType: ItemAsset Naming Seriesد شتمني نومونې لړۍ
2027apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a Quoteد یو اقتباس غوښتنه وکړه
2028apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177House rented dates should be atleast 15 days apartد کور کرایه شوي نیټه باید لږ تر لږه 15 ورځې وي
2029DocType: Clinical Procedure TemplateCollection Detailsد راټولولو تفصیلات
2030DocType: POS ProfileAllow Print Before Payد پیسو دمخه د چاپ اجازه ورکړه
2031DocType: Land UnitLinked Soil Textureد خاوری لاندی ساختمان
2032DocType: Shipping RuleShipping Accountانتقال حساب
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} د {1}: Account {2} ده ناچارنده
2034apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeد کمکیانو لپاره د خرڅلاو امر تاسو ته د خپل کاري پلان کې مرسته وکړي او پر وخت ورسوي
2035DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction Entriesد بانکي لیږد لیکونه
2036DocType: Quality InspectionReadingsنانود
2037DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotal اضافي لګښتونو
2038DocType: Course ScheduleSHSH
2039DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)د اوسپنې د موادو لګښت (شرکت د اسعارو)
2040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub Assembliesفرعي شورا
2041DocType: AssetAsset Nameد شتمنیو نوم
2042DocType: ProjectTask Weightکاري وزن
2043DocType: Shipping Rule ConditionTo Valueته ارزښت
2044DocType: Asset MovementStock Managerدحمل مدير
2045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}سرچینه ګودام لپاره چي په کتارونو الزامی دی {0}
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.په صف کې {0} د تادیاتو موده ممکن یو نقل وي.
2047apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)کرنه (بیٹا)
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +892Packing Slipبسته بنديو ټوټه
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office Rentدفتر کرایې
2050apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS ورننوتلو امستنې
2051DocType: DiseaseCommon Nameعام نوم
2052DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding Activityد کارموندنې بورډ فعالیت
2053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!د وارداتو کې ناکام شو!
2054apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.کومه پته نه زياته کړه تر اوسه.
2055DocType: Tax Withholding CategoryWithhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After Thresholdد عوایدو مجموعي مالیې وضع کړئ د تیرې مودې وروسته د لومړي انوائس په اړه
2056DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation کاري قيامت
2057DocType: Vital SignsBlood Pressureد وينې فشار
2058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113Analystشنونکي
2059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} د اعتبار وړ پیرود دوره کې ندی
2060DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)د زیاتو ګټې (کالنی)
2061DocType: ItemInventoryموجودي
2062DocType: ItemSales Detailsد پلورنې په بشپړه توګه کتل
2063DocType: Quality InspectionQI-QI-
2064DocType: OpportunityWith Itemsد هغو اقلامو
2065DocType: Asset MaintenanceMaintenance Teamد ساتنی ټیم
2066DocType: Salary ComponentIs Additional Componentنور اضافي برخې دي
2067apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In Qtyپه Qty
2068DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student Groupلپاره د زده کونکو د زده ګروپ اعتباري زده کورس
2069DocType: Notification ControlExpense Claim Rejectedاخراجاتو ادعا رد کړه
2070DocType: ItemItem Attributeد قالب ځانتیا
2071apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Governmentد دولت
2072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logاخراجاتو ادعا {0} لپاره د وسایطو د ننوتنه مخکې نه شتون لري
2073DocType: Asset MovementSource Locationسرچینه ځای
2074apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute Nameد انستیتوت نوم
2075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment Amountلطفا د قسط اندازه ولیکۍ
2076apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item Variantsد قالب تانبه
2077apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29Servicesخدمتونه
2078DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail معاش د کارکونکو ټوټه
2079DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent لګښت مرکز
2080apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1065Select Possible Supplierممکنه عرضه وټاکئ
2081DocType: Sales InvoiceSourceسرچینه
2082DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsغوره کړئ، د دې پېرېدونکو سره د پیرودونکي د موندلو وړ کولو لپاره
2083DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on Shipmentد لیږد په بدل کې د پرچون پلور څخه د وارداتو سپارښتنې
2084apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedانکړپټه ښودل تړل
2085DocType: Leave TypeIs Leave Without Payده پرته د معاشونو د وتو
2086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemد شتمنیو کټه ګورۍ لپاره شتمن توکی الزامی دی
2087DocType: Fee ValidityFee Validityد فیس اعتبار
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableهیڅ ډول ثبتونې په قطعا د جدول کې وموندل
2089apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}دا {0} د شخړو د {1} د {2} {3}
2090DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLزده کوونکو د HTML
2091DocType: POS ProfileApply DiscountApply کمښت
2092DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN کوډ
2093DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceTotal تجربې
2094apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsد پرانیستې پروژو
2095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledبسته بنديو ټوټه (s) لغوه
2096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from Investingله پانګه اچونه نقدو پیسو د جریان
2097DocType: Program CourseProgram Courseد پروګرام د کورس
2098DocType: Healthcare Service UnitAllow Appointmentsاستیناف ته اجازه ورکړئ
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding Chargesبار او استول په تور
2100DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageد ویب پاڼه شرکت Tagline
2101DocType: Item GroupItem Group Nameد قالب ډلې نوم
2102apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27Takenوړل
2103DocType: StudentDate of Leavingد پریښودل نېټه
2104DocType: Pricing RuleFor Price Listد بیې په لېست کې
2105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive Searchاجرايي پلټنه
2106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsد غوراوي ترتیبونه
2107apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsلامل جوړول
2108DocType: Maintenance ScheduleSchedulesمهال ويش
2109apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-Saleد پیسو پروفیسر د پوائنټ خرڅلاو کارولو لپاره اړین دی
2110DocType: Purchase Invoice ItemNet Amountخالص مقدار
2111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} د {1} شوی نه دی سپارل نو د عمل نه بشپړ شي
2112DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail Noهیښ تفصیلي نه
2113DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesاضافي تور
2114DocType: Support Search SourceResult Route Fieldد پایلو د لارې ساحه
2115DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)اضافي کمښت مقدار (شرکت د اسعارو)
2116DocType: Supplier ScorecardSupplier Scorecardد کټګورۍ کره کارت
2117DocType: Plant AnalysisResult Datetimeد پاټا وخت
2118Support Hour Distributionد ملاتړ وخت تقسیمول
2119DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitد ساتنې او سفر
2120DocType: StudentLeaving Certificate Numberپریښودل سند شمیره
2121apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}اپارتمان فسخه شوی، مهرباني وکړئ د انوائس بیاکتنه او فسخه کول {0}
2122DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at Warehouseموجود دسته Qty په ګدام
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print Formatتازه چاپ شکل
2124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59Leave Type {0} is not encashableد پریښودو اجازه {0} د منلو وړ نه ده
2125DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost Helpتيرماښام لګښت مرسته
2126DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping Addressانتخاب استونې پته
2127DocType: Timesheet DetailExpected Hrsمتوقع هیر
2128apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership Detailsد یادونې تفصیلات
2129DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.په مهمو ورځو د بنديز رخصتۍ.
2130apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)مهرباني وکړئ ټولې اړینې پایلې د ارزښت ارزښت
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable Summaryحسابونه ترلاسه لنډيز
2132DocType: POS Closing VoucherLinked Invoicesتړل شوي انوائسونه
2133DocType: LoanMonthly Repayment Amountمیاشتنی پور بيرته مقدار
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening Invoicesد انوګانو پرانیستل
2135DocType: ContractContract Detailsد قرارداد تفصیلات
2136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +206Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleمهرباني وکړئ د کار کوونکو د اسنادو د کارکونکو رول جوړ جوړ کارن تذکرو برخه
2137DocType: UOMUOM NameUOM نوم
2138DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN کوډ
2139apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution Amountمرستې مقدار
2140DocType: Purchase InvoiceShipping Addressد وړلو او راوړلو پته
2141DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.دا وسیله تاسو سره مرسته کوي د اوسمهالولو لپاره او يا د ونډې د کمیت او د ارزښت په سيستم ورکوی. دا په خاصه توګه کارول سيستم ارزښتونو او هغه څه چې په حقیقت کې په خپل ګودامونه شتون همغږې ته.
2142DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو تسلیمی يادونه وژغوري.
2143DocType: Expense ClaimEXPمتفرقه
2144apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook Dataد ناتصرف شوي ویبهوک ډاټا
2145DocType: Water AnalysisContainerکانټینر
2146apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}د زده کونکو د {0} - {1} په قطار څو ځله ښکاري {2} &amp; {3}
2147DocType: Item AlternativeTwo-wayدوه اړخیزه
2148DocType: ProjectDay to Sendورځ لېږل
2149DocType: Healthcare SettingsManage Sample Collectionد نمونې ټولګه سمبال کړئ
2150DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered Quantityد اوسني ترتیب شوي مقدار ناباوره کول
2151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.مهرباني وکړئ هغه لړۍ وټاکئ چې کارول کیږي.
2152DocType: PatientTobacco Past Useد تمباکو پخوانی کارول
2153DocType: Travel ItineraryMode of Travelد سفر موډل
2154DocType: Sales Invoice ItemBrand Nameدتوليد نوم
2155DocType: Purchase ReceiptTransporter Detailsته لېږدول، په بشپړه توګه کتل
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2701Default warehouse is required for selected itemDefault ګودام لپاره غوره توکی اړتیا
2157apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Boxبکس
2158apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1062Possible Supplierممکنه عرضه
2159DocType: Journal EntryJV-RET-JV-RET-
2160DocType: BudgetMonthly Distributionمیاشتنی ویش
2161apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver Listد اخيستونکي بشپړفهرست تش دی. لطفا رامنځته اخيستونکي بشپړفهرست
2162apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)روغتیایی پاملرنې (بیٹا)
2163DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales Orderتولید پلان خرڅلاو نظم
2164DocType: Sales PartnerSales Partner Targetخرڅلاو همکار هدف
2165DocType: Loan TypeMaximum Loan Amountاعظمي پور مقدار
2166DocType: Pricing RulePricing Ruleد بیې د حاکمیت
2167apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}د زده کوونکو د دوه ګونو رول شمېر {0}
2168apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}د زده کوونکو د دوه ګونو رول شمېر {0}
2169apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase Orderد نظم پیري موادو غوښتنه
2170DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLد پیسو د برياليتوب په حافظی
2171apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}د کتارونو تر # {0}: راستون قالب {1} په نه شتون {2} {3}
2172DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank Accountsبانک حسابونه
2174Bank Reconciliation Statementبانک پخلاينې اعلامیه
2175DocType: ConsultationMedical Codingطبي کوډ
2176DocType: Healthcare SettingsReminder Messageد یادونې پیغام
2177Lead Nameسرب د نوم
2178POSPOS
2179DocType: C-FormIIIIII
2180apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock Balanceپرانيستل دحمل بیلانس
2181DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress Accountد پلازمینې کار په پرمختګ کې حساب
2182apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84Asset Value Adjustmentد شتمن ارزښت بدلول
2183DocType: Employee IncentivePayroll Dateد معاشونو نیټه
2184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} بايد يوازې يو ځل داسې ښکاري
2185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}د پاڼو په بریالیتوب سره ځانګړې {0}
2186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packنه سامان ته واچوئ
2187DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valueله ارزښت
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryدفابريکي مقدار الزامی دی
2189DocType: LoanRepayment Methodدبيرته طريقه
2190DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteکه وکتل، د کور مخ کې به د دغې ویب پاڼې د تلواله د قالب ګروپ وي
2191DocType: Quality Inspection ReadingReading 4لوستلو 4
2192apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsزده کوونکي دي د نظام په زړه کې، ستاسو د ټولو زده کوونکو اضافه
2193apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDد غړیتوب ID
2194DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible Amountمیاشتنی وړ مقدار
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}د کتارونو تر # {0}: چاڼېزو نېټې {1} نه مخکې آرډر نېټه وي {2}
2196DocType: Asset Maintenance TaskCertificate Requiredسند ضروري دی
2197DocType: CompanyDefault Holiday Listافتراضي رخصتي بشپړفهرست
2198DocType: Pricing RuleSupplier Groupد سپلویزی ګروپ
2199apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}د کتارونو تر {0}: د وخت او د وخت د {1} له ده سره د تداخل {2}
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock Liabilitiesدحمل مسؤلیتونه
2201DocType: Purchase InvoiceSupplier Warehouseعرضه ګدام
2202DocType: OpportunityContact Mobile Noد تماس د موبايل په هيڅ
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select Companyد شرکت غوره کول
2204Material Requests for which Supplier Quotations are not createdمادي غوښتنې د کوم لپاره چې عرضه Quotations دي جوړ نه
2205DocType: Student Report Generation ToolPrint Sectionد چاپ برخه
2206DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per Positionد موقعیت اټکل شوی لګښت
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.کارن {0} نه لري د اصلي پی ایس پی پېژني. د دې کارن لپاره د {1} په صف کې اصلي ځای وګورئ.
2208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee Referralد کار ګمارل
2209DocType: Student GroupSet 0 for no limitجوړ 0 لپاره پرته، حدود نه
2210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.په هغه ورځ (s) چې تاسو د رخصتۍ درخواست دي رخصتي. تاسو ته اړتيا نه لري د درخواست.
2211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoicesصف {idx}: {field} اړین دی چې د پرانیستلو {invoice_type} انوګانې جوړ کړي
2212DocType: CustomerPrimary Address and Contact Detailلومړني پته او د اړیکو تفصیل
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment Emailبیا ولېږې قطعا د ليک
2214apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskنوې دنده
2215DocType: Clinical ProcedureAppointmentتقویت
2216apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make Quotationد داوطلبۍ د کمکیانو لپاره د
2217apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other Reportsنور راپورونه
2218apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.مهرباني وکړئ لږترلږه یو ډومین انتخاب کړئ.
2219DocType: Dependent TaskDependent Taskاتکا کاري
2220DocType: Shopify SettingsShopify Tax Accountد پیسو مینځلو حساب
2221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +460Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}لپاره د اندازه کولو واحد default تغیر فکتور باید 1 په قطار وي {0}
2222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}د ډول رخصت {0} په پرتله نور نه شي {1}
2223DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.له مخکې پلان لپاره د X ورځو عملیاتو کوښښ وکړئ.
2224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} تشخیص او {1} بودیجه د {2} لپاره لا دمخه د {3} فرعي شرکتونو لپاره پلان شوې. \ تاسو کولی شئ د پلار پالن {6} لپاره د {4} تشخیص او بودیجه {5} په اړه یوازې پالن جوړ کړئ {6}.
2225DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop کالیزې په دوراني ډول
2226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +249Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}لطفا په شرکت Default د معاشاتو د راتلوونکې حساب جوړ {0}
2227DocType: SMS CenterReceiver Listد اخيستونکي بشپړفهرست
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1098Search Itemد لټون د قالب
2229DocType: Payment SchedulePayment Amountد تادياتو مقدار
2230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Dateد نیمایي نیټه باید د کار څخه نیټه او د کار پای نیټه کې وي
2231DocType: Patient AppointmentReferring Physicianډاکټر ته حواله کول
2232apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed Amountپه مصرف مقدار
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in Cashپه نغدو خالص د بدلون
2234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Seriesمهرباني وکړئ د سایټ نوم نومول د Setup&gt; ترتیباتو له لارې {0} لپاره د نومونې لړۍ وټاکئ
2235DocType: Assessment PlanGrading Scaleد رتبو او مقياس
2236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Tableد {0} اندازه واحد په د تغیر فکتور جدول څخه يو ځل داخل شوي دي
2237apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +696Already completedلا د بشپړ
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In Handدحمل په لاس کې
2239apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentمهرباني وکړئ پاتې برخه اضافي {0} غوښتنلیک ته د پروتوټا برخې په توګه اضافه کړئ
2240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!د وارداتو بریالی!
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}د پیسو غوښتنه د مخکې نه شتون {0}
2242apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued Itemsد خپریدلو سامان لګښت
2243DocType: PhysicianHospitalروغتون
2244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +424Quantity must not be more than {0}اندازه بايد زيات نه وي {0}
2245DocType: Travel Request CostingFunded Amountتمویل شوي مقدار
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118Previous Financial Year is not closedمخکینی مالي کال تړل نه دی
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)عمر (ورځې)
2248DocType: Additional SalaryAdditional Salaryاضافي معاش
2249DocType: Quotation ItemQuotation Itemد داوطلبۍ د قالب
2250DocType: CustomerCustomer POS Idپيرودونکو POS Id
2251DocType: AccountAccount Nameدحساب نوم
2252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486From Date cannot be greater than To Dateله نېټه نه شي ته د نېټه څخه ډيره وي
2253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionشعبه {0} کمیت {1} نه شي کولای یوه برخه وي
2254apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLمهرباني وکړئ د Woocommerce Server URL ولیکئ
2255DocType: Purchase Order ItemSupplier Part Numberعرضه برخه شمېر
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124Conversion rate cannot be 0 or 1conversion کچه نه شي کولای 0 يا 1 وي
2257DocType: Share BalanceTo Noنه
2258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.د کارموندنې د جوړولو لپاره ټولې لازمي دندې تراوسه ندي ترسره شوي.
2259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231{0} {1} is cancelled or stopped{0} د {1} ده لغوه یا ودرول
2260DocType: Accounts SettingsCredit Controllerاعتبار کنټرولر
2261DocType: LoanApplicant Typeد غوښتنلیک ډول
2262DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03 - په خدمتونو کې کمښت
2263DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch Dateچلاونه د موټرو نېټه
2264DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code Standardاصلي طبی کوډ معياري
2265DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / د ژېړو
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedرانيول رسيد {0} نه سپارل
2267DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault د راتلوونکې اکانټ
2268apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.د انلاین سودا کراچۍ امستنې لکه د لېږد د اصولو، د نرخونو لست نور
2269apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}٪ محاسبې ته
2270apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved Qtyخوندي دي Qty
2271DocType: Party AccountParty Accountګوند حساب
2272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and Designationمهرباني وکړئ د شرکت او اعلامیه غوره کړئ
2273apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human Resourcesبشري منابع
2274DocType: LeadUpper Incomeد مشرانو پر عايداتو
2275apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejectرد
2276DocType: Journal Entry AccountDebit in Company Currencyپه شرکت د پیسو د ډیبیټ
2277DocType: BOM ItemBOM Itemهیښ د قالب
2278DocType: AppraisalFor Employeeد کارګر
2279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement Entryد تادياتو د داخلولو د کمکیانو لپاره د
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitد کتارونو تر {0}: عرضه په وړاندې پرمختللی باید ډیبیټ شي
2281DocType: CompanyDefault Valuesتلواله ارزښتونو ته
2282DocType: Certification ApplicationINRINR
2283DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedTotal مقدار بیرته
2284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsدا په دې د موټرو پر وړاندې د يادښتونه پر بنسټ. د تفصیلاتو لپاره په لاندی مهال ویش وګورئ
2285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}د نوم لیکنې لپاره د کار خلاصونه {0} مخکې له مخکې پرانیستل شوي یا یا د کارمندانو پلان سره سم بشپړ شوي دندې {1}
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Against Supplier Invoice {0} dated {1}په وړاندې د عرضه صورتحساب {0} د میاشتې په {1}
2287DocType: CustomerDefault Price ListDefault د بیې په لېست
2288apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdد شتمنیو د غورځنګ ریکارډ {0} جوړ
2289apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.کوم توکي ونه موندل شول.
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settingsتاسې کولای شی نه ړنګول مالي کال {0}. مالي {0} کال په توګه په نړیوال امستنې default ټاکل
2291DocType: Share TransferEquity/Liability Accountد مسؤلیت / مسؤلیت حساب
2292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsیو ورته پیرود چې ورته نوم یې شتون لري لا دمخه لا شتون لري
2293DocType: ContractInactiveغیر فعال
2294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +210This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?دا به د معاش سلپس وسپاري او د ثانوي ژورنال ننوتنې چمتو کړي. ایا تاسو غواړئ چې پرمختګ وکړئ؟
2295DocType: Purchase InvoiceTotal Net Weightد ټول ټیټ وزن
2296DocType: Purchase OrderOrder Confirmation Noد تایید تصدیق
2297DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCد آی.پی.سی لپاره وړتیا
2298DocType: Journal EntryEntry Typeد ننوتلو ډول
2299Customer Credit Balanceپيرودونکو پور بیلانس
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts Payableپه حسابونه د راتلوونکې خالص د بدلون
2301apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +213Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})د پیرودونکي محدودې د پیرودونکو لپاره تیریږي. {0} ({1} / {2})
2302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'لپاره د پیریدونکو د &#39;Customerwise کمښت&#39; ته اړتيا
2303apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Update bank payment dates with journals.د بانک د پیسو سره ژورنالونو خرما د اوسمهالولو.
2304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingد بیې
2305DocType: QuotationTerm Detailsاصطلاح په بشپړه توګه کتل
2306DocType: Employee IncentiveEmployee Incentiveد کارموندنې هڅول
2307apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.په پرتله {0} د زده کوونکو لپاره له دغه زده ډلې نور شامل نه شي.
2308apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)ټول (د مالیې پرته)
2309apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countاداره کوونکۍ سازمان د شمېرنې
2310apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countاداره کوونکۍ سازمان د شمېرنې
2311apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock Availableد استوګنې شتون
2312DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)د ظرفیت د پلان د (ورځې)
2313apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementد تدارکاتو
2314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.د توکو نه لري او په اندازه او ارزښت کوم بدلون.
2315apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - Programاجباري ډګر - پروګرام
2316apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - Programاجباري ډګر - پروګرام
2317DocType: Special Test TemplateResult Componentد پایلو برخې
2318apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty Claimګرنټی ادعا
2319Lead Detailsسرب د نورولوله
2320DocType: VolunteerAvailability and Skillsشتون او مهارتونه
2321DocType: Salary SlipLoan repaymentدبيرته
2322DocType: Share TransferAsset Accountد شتمنۍ حساب
2323DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodد روان صورتحساب د دورې د پای نیټه
2324DocType: Pricing RuleApplicable Forد تطبیق لپاره
2325DocType: Lab TestTechnician Nameد تخنیک نوم
2326DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of Invoiceد صورتحساب د فسخ کولو د پیسو Unlink
2327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}اوسني Odometer لوستلو ته ننوتل بايد لومړنۍ د موټرو Odometer څخه ډيره وي {0}
2328DocType: Restaurant ReservationNo Showنه ښکاره ول
2329DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule Countryانتقال د حاکمیت د هېواد
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and Attendanceپريږدئ او د حاضرۍ
2331DocType: AssetComprehensive Insuranceجامع بیمه
2332DocType: Maintenance VisitPartially Completedتر یوه بریده بشپړ شوي
2333apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258Moderate Sensitivityمنځنی حساسیت
2334DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesدننه د پاڼو په توګه پاڼي رخصتي شامل دي
2335DocType: Sales InvoicePacked Itemsډک توکی
2336DocType: ContractContract Periodد قرارداد موده
2337apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.سریال نمبر په وړاندې تضمین ادعا
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;ټول&#39;
2339DocType: EmployeePermanent Addressدایمی استو ګنځی
2340apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateد نیټې څخه نشي کولی د کارمندانو د شمولیت نیټه کم وي
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}په پرتله Grand Total په وړاندې د {0} د {1} زیات نه شي ورکول پرمختللی \ {2}
2342DocType: ConsultationMedicationدرمل
2343DocType: Production PlanInclude Non Stock Itemsد غیر سټیټ شواهدو شاملول
2344DocType: Project UpdateChallenging/Slowننګونې / ورو
2345apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeلطفا توکی کوډ وټاکئ
2346DocType: Student SiblingStudying in Same Instituteپه ورته انستیتیوت زده کړه
2347DocType: Leave TypeEarned Leaveارزانه اجازه
2348DocType: TerritoryTerritory Managerخاوره د مدير
2349DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)ته ګدام (اختیاري)
2350DocType: GST SettingsGST Accountsد GST حسابونه
2351DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)ورکړل مقدار (شرکت د اسعارو)
2352DocType: Purchase InvoiceAdditional Discountاضافي کمښت
2353DocType: Selling SettingsSelling Settingsخرڅول امستنې
2354apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109Confirm Actionعمل تایید کړئ
2355apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online Auctionsپه آنلاین توګه لیلام
2356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothلطفا يا مقدار يا ارزښت Rate یا دواړه مشخص
2357apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentتحقق
2358apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in Cartمحتویات یی په ګاډۍ
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing Expensesبازار موندنه داخراجاتو
2360Item Shortage Reportد قالب په کمښت کې راپور
2361apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaمعياري معیارونه نشي جوړولای. مهرباني وکړئ د معیارونو نوم بدل کړئ
2362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooد وزن دی، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; هم
2363DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock Entryد موادو غوښتنه د دې دحمل د داخلولو لپاره په کار وړل
2364DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every Batchجلا کورس د هر دسته بنسټ ګروپ
2365DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every Batchجلا کورس د هر دسته بنسټ ګروپ
2366apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.د يو قالب واحد واحد.
2367DocType: Fee CategoryFee Categoryفیس کټه ګورۍ
2368DocType: Agriculture TaskNext Business Dayد سوداګرۍ بله ورځ
2369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated Leavesټاکل شوي پاڼي
2370DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalد وخت وقفې سره دوسیه
2371DocType: Cash Flow MapperSection Headerبرخه برخه
2372Student Fee Collectionد زده کونکو د فیس کلکسیون
2373apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)د تقاعد موده (منٹ)
2374DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock Movementد هر دحمل ونقل د محاسبې د داخلولو د کمکیانو لپاره
2375DocType: Leave AllocationTotal Leaves Allocatedټولې پاڼې د تخصيص
2376apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End Datesلطفا د اعتبار وړ مالي کال د پیل او پای نیټی
2377DocType: EmployeeDate Of Retirementنېټه د تقاعد
2378DocType: Upload AttendanceGet Templateترلاسه کينډۍ
2379DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary Componentد معاش اضافي برخې
2380DocType: Material RequestTransferredسپارل
2381DocType: VehicleDoorsدروازو
2382apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup بشپړ!
2383DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient Registrationد ناروغ د ثبت لپاره فیس راټول کړئ
2384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemد ذخیرې له معاملې وروسته امتیازات نشي راوولی. یو نوی توکي جوړ کړئ او نوي شي ته ذخیره انتقال کړئ
2385DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2386DocType: Purchase InvoiceTax Breakupد مالياتو د تګلاردا
2387DocType: Packing SlipPS-PS-
2388DocType: MemberNon Profit Memberغیر انتفاعي غړی
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} د {1}: لګښت مرکز د &#39;ګټه او زیان&#39; ګڼون اړتیا {2}. لطفا يو default لپاره د دې شرکت د لګښت مرکز جوړ.
2390DocType: Payment SchedulePayment Termد تادیاتو موده
2391apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA پيرودونکو ګروپ سره په همدې نوم موجود دی لطفا د پيرودونکو نوم بدل کړي او يا د مراجعينو د ګروپ نوم بدلولی شی
2392DocType: Land UnitAreaسیمه
2393apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New Contactنوي سره اړيکي
2394DocType: TerritoryParent TerritoryParent خاوره
2395DocType: Purchase InvoicePlace of Supplyد تجهیز ځای
2396DocType: Quality Inspection ReadingReading 2لوستلو 2
2397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}کارمندانو {1} لا دمخه د معاشونو د دورې لپاره {1} یو انضباط خپور کړ {2}
2398DocType: Stock EntryMaterial Receiptد موادو د رسيد
2399DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile Paymentsتادیات وسپاري / بیاپیلول
2400DocType: HomepageProductsمحصولات
2401DocType: AnnouncementInstructorد لارښوونکي
2402apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)توکي غوره کړئ (اختیاري)
2403DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student Groupد فیس شیدو محصل ګروپ
2404DocType: StudentAB+AB +
2405DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.که د دې توکي د بېرغونو لري، نو دا په خرڅلاو امر او نور نه ټاکل شي
2406DocType: LeadNext Contact Byبل د تماس By
2407DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave Requestد مراجعه کولو اجازه غوښتنه
2408apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}مقدار په قطار د {0} د قالب اړتیا {1}
2409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}ګدام {0} په توګه د قالب اندازه موجود نه ړنګ شي {1}
2410DocType: Blanket OrderOrder Typeنظم ډول
2411Item-wise Sales Registerد قالب-هوښيار خرڅلاو د نوم ثبتول
2412DocType: AssetGross Purchase AmountGross رانيول مقدار
2413apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening Balancesد توازن خلاصول
2414DocType: AssetDepreciation Methodد استهالک Method
2415DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل دي؟
2416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58Total TargetTotal هدف
2417DocType: Soil TextureSand Composition (%)د رڼا جوړښت (٪)
2418DocType: Job ApplicantApplicant for a Jobد دنده متقاضي
2419DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material Requestتولید پلان د موادو غوښتنه
2420DocType: Purchase InvoiceRelease Dateدخپریدو نیټه
2421DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONپخلاینې JSON
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.ډېر زيات ستنې. په راپور کې د صادرولو او د چاپولو لپاره دا وېړې پاڼې د درخواست په کارولو.
2423DocType: Purchase Invoice ItemBatch Noدسته نه
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee Advancesد کارمندانو خدمتونه
2425DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Orderد مراجعينو د اخستلو امر په وړاندې د څو خرڅلاو فرمانونو په اجازه
2426DocType: Student Group InstructorStudent Group Instructorد زده کوونکو د ډلې د لارښوونکي
2427DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)د ارزونې نښه (له 10 څخه بهر)
2428apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 د موبايل په هيڅ
2429apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257Mainاصلي
2430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74Variantvariant
2431apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163For an item {0}, quantity must be negative numberد یوې توکو لپاره {0}، مقدار باید منفي شمېره وي
2432DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsچې د خپلې راکړې ورکړې شمیر لړ جوړ مختاړی
2433DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLد کارکوونکو د HTML
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault هیښ ({0}) باید د دې توکي او يا د هغې کېنډۍ فعاله وي
2435DocType: EmployeeLeave Encashed?ووځي Encashed؟
2436apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryفرصت له ډګر الزامی دی
2437DocType: Email DigestAnnual Expensesد کلني لګښتونو
2438DocType: ItemVariantsتانبه
2439apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1196Make Purchase Orderد کمکیانو لپاره د اخستلو امر
2440DocType: SMS CenterSend Toلېږل
2441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}لپاره اجازه او ډول په کافي اندازه رخصت توازن نه شته {0}
2442DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountځانګړې اندازه
2443DocType: Sales TeamContribution to Net Totalله افغان بېسیم څخه د ټولې ونډې
2444DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item Codeپيرودونکو د قالب کوډ
2445DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationدحمل پخلاينې
2446DocType: TerritoryTerritory Nameخاوره نوم
2447apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +211Work-in-Progress Warehouse is required before Submitکار-in-پرمختګ ګدام مخکې اړتیا سپارل
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscriptionتاسو کولی شئ یوازې د ګډون کولو په وخت کې د ورته بل چا سره سره پالنونه ولرئ
2449DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemMapped Dataخراب شوی ډاټا
2450DocType: Purchase Order ItemWarehouse and Referenceګدام او ماخذ
2451DocType: Payroll Period DatePayroll Period Dateد پیسو د دورې نیټه
2452DocType: SupplierStatutory info and other general information about your Supplierقانوني معلومات او ستاسو د عرضه په هکله د نورو عمومي معلومات
2453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +544You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Periodتاسو باید د پیسو د اخري معاش په وروستیو معاشونو کې د غیرقانوني مالیې معافې ثبوت او غیر اعلان شوي کارمندانو ګټې لپاره د مالیې کم کړئ
2454DocType: ItemSerial Nos and Batchesسریال وځيري او دستو
2455DocType: ItemSerial Nos and Batchesسریال وځيري او دستو
2456apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group Strengthد زده کوونکو د ډلې پياوړتيا
2457apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group Strengthد زده کوونکو د ډلې پياوړتيا
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryژورنال په وړاندې د انفاذ {0} نه کوم السوري {1} د ننوتلو لري
2459apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Appraisalsارزونه
2460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training Eventsد روزنې پیښې
2461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208Duplicate Serial No entered for Item {0}دوه شعبه لپاره د قالب ته ننوتل {0}
2462apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.د لیډ سرچینه لخوا الرښوونه.
2463DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping Ruleلپاره يو نقل د حاکمیت شرط
2464apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +170Please enter ولیکۍ
2465apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64Maintenance Logد ساتنې ساتنه
2466apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or Warehouseلطفا چاڼګر جوړ پر بنسټ د قالب یا ګدام
2467DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)د دې بسته خالص وزن. (په توګه د توکو خالص وزن مبلغ په اتوماتيک ډول محاسبه)
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43Make Inter Company Journal Entryد انټرنیټ جرنل انټرنټ جوړ کړئ
2469apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +830Discount amount cannot be greater than 100%د استخراج مقدار نشي کولی 100٪
2470DocType: Sales OrderTo Deliver and Billته کول او د بیل
2471DocType: Student GroupInstructorsد ښوونکو
2472DocType: GL EntryCredit Amount in Account Currencyپه حساب د اسعارو د پورونو مقدار
2473apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607BOM {0} must be submittedهیښ {0} بايد وسپارل شي
2474apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +472Share Managementد شریک مدیریت
2475DocType: Authorization ControlAuthorization Controlد واک ورکولو د کنټرول
2476apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}د کتارونو تر # {0}: رد ګدام رد د قالب په وړاندې د الزامی دی {1}
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +856Paymentد پیسو
2478apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.ګدام {0} دی چې هر ډول حساب سره تړاو نه، مهرباني وکړئ په شرکت کې د ګدام ریکارډ د حساب يا جوړ تلوالیزه انبار حساب ذکر {1}.
2479apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersستاسو د امر اداره
2480DocType: Work Order OperationActual Time and Costواقعي وخت او لګښت
2481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}د اعظمي {0} د موادو غوښتنه کولای {1} په وړاندې د خرڅلاو نظم شي لپاره د قالب جوړ {2}
2482DocType: CropCrop Spacingد کرهنې فاصله
2483DocType: CourseCourse Abbreviationکورس Abbreviation
2484DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on POعمل که چیرې د پیسو په اړه کلنۍ بودیجه تیریږي
2485DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave Applicationد زده کوونکو ته لاړل کاریال
2486DocType: ItemWill also apply for variantsبه هم د بېرغونو درخواست
2487apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288Asset cannot be cancelled, as it is already {0}د شتمنیو د نه لغوه شي، لکه څنګه چې د مخه دی {0}
2488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31Employee {0} on Half day on {1}کارکوونکی د {0} په نيمه ورځ په {1}
2489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59Total working hours should not be greater than max working hours {0}Total کار ساعتونو کې باید په پرتله max کار ساعتونو زيات نه وي {0}
2490apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90Onد
2491apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.د خرڅلاو وخت بنډل په پېژندتورو.
2492DocType: Material Request Plan ItemActual Qtyواقعي Qty
2493DocType: Sales Invoice ItemReferencesماخذونه
2494DocType: Quality Inspection ReadingReading 10لوستلو 10
2495DocType: ItemBarcodesبارکوډ
2496DocType: Hub CategoryHub Nodeمرکزي غوټه
2497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.تا د دوه ګونو توکو ته ننوتل. لطفا د سمولو او بیا کوښښ وکړه.
2498apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117Associateملګري
2499DocType: Asset MovementAsset Movementد شتمنیو غورځنګ
2500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +567Work Order {0} must be submittedد کار امر {0} باید وسپارل شي
The file is too large to be shown. View Raw