2018-07-03 09:59:57 +05:30

669 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameZeitraumname
2DocType: EmployeeSalary ModeGehaltsmodus
3DocType: PatientDivorcedGeschieden
4DocType: Support SettingsPost Route KeyPostweg-Schlüssel
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionZulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMaterialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsBewertungsberichte
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsVerbrauchsgüter
9DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierLieferanten benachrichtigen
10apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstBitte zuerst Gruppentyp auswählen
11DocType: ItemCustomer ItemsKunden-Artikel
12DocType: ProjectCosting and BillingKalkulation und Abrechnung
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein
14DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comArtikel über hub.erpnext.com veröffentlichen
15apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278Cannot find active Leave PeriodAktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden
16apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26EvaluationBeurteilung
17DocType: ItemDefault Unit of MeasureStandardmaßeinheit
18DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAlle Vertriebspartnerkontakte
19DocType: DepartmentLeave ApproversUrlaubsgenehmiger
20DocType: Work OrderWO-WO-
21DocType: ConsultationInvestigationsUntersuchungen
22DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKlicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.
23apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLFehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL
24DocType: EmployeeRentedGemietet
25DocType: Purchase OrderPO-PO-
26apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsAlle Konten
27apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftMitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden
28DocType: Vehicle ServiceMileageKilometerstand
29apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309Do you really want to scrap this asset?Möchten Sie diesen Gegenstand wirklich entsorgen?
30DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAktualisierungsplan
31apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierStandard -Lieferant auswählen
32DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNeuer Wechselkurs
33apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Währung für Preisliste {0} erforderlich
34DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Wird in der Transaktion berechnet.
35DocType: Purchase OrderCustomer ContactKundenkontakt
36DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerfügbarkeit prüfen
37DocType: Retention BonusBonus Payment DateBonuszahlungsdatum
38DocType: EmployeeJob ApplicantBewerber
39apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsDies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details
40DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderÜberproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag
41apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327LegalRechtswesen
42DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesKundenauftragsreihen
43apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedMehr als eine Auswahl für {0} nicht erlaubt
44apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein
45DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithErlaubt, mit zu handeln
46DocType: Bank GuaranteeCustomerKunde
47DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByBenötigt von
48DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteZurück zum Lieferschein
49DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFinanzbuch-Detail
50DocType: Purchase Order% Billed% verrechnet
51apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein
52DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA-Befreiung
53DocType: Sales InvoiceCustomer NameKundenname
54DocType: VehicleNatural GasErdgas
55apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Bankname {0} ungültig
56DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA nach Gehaltsstruktur
57DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.
58apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
59DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsStandard 10 Minuten
60DocType: Leave TypeLeave Type NameBezeichnung der Abwesenheit
61apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openzeigen open
62apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullyNummernkreise erfolgreich geändert
63apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutAuschecken
64apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +739{0} in row {1}{0} in Zeile {1}
65DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateStartdatum der Abschreibung
66DocType: Pricing RuleApply OnAnwenden auf
67DocType: Item PriceMultiple Item prices.Mehrere verschiedene Artikelpreise
68Purchase Order Items To Be ReceivedEingehende Lieferantenauftrags-Artikel
69DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAlle Lieferantenkontakte
70DocType: Support SettingsSupport SettingsSupport-Einstellungen
71apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DateVoraussichtliches Enddatum kann nicht vor dem voraussichtlichen Startdatum liegen
72apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
73Batch Item Expiry StatusStapelobjekt Ablauf-Status
74apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftBankwechsel
75DocType: Membershipmembership validaty sectionMitgliedschaft validity Abschnitt
76DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountArt des Zahlungskontos
77DocType: ConsultationConsultationBeratung
78DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintZeige Zahlungstermin in Drucken
79apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsVerkauf und Retouren
80apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsVarianten anzeigen
81DocType: Academic TermAcademic TermSemester
82DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryMitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie
83apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialStoff
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteWebsite erstellen
85apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountDer maximale Vorteil des Mitarbeiters {0} übersteigt {1} um die Summe {2} der anteiligen Komponente des Leistungsantrags, des Betrags und des zuvor beanspruchten Betrags
86DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityMenge
87Customers Without Any Sales TransactionsKunden ohne Verkaufsvorgänge
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.Kontenliste darf nicht leer sein.
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
90DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostGeschätzte Gesamtkosten
91DocType: Employee EducationYear of PassingAbschlussjahr
92DocType: ItemCountry of OriginHerkunftsland
93DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaBodentextur Kriterien
94apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockAuf Lager
95apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsPrimäre Kontaktdaten
96apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesOffene Probleme
97DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemArtikel auf dem Produktionsplan
98apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154User {0} is already assigned to Employee {1}Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen
99DocType: Lab Test GroupsAdd new lineNeue Zeile hinzufügen
100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareGesundheitswesen
101apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Zahlungsverzug (Tage)
102DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailDetails zur Zahlungsbedingungsvorlage
103DocType: Hotel Room ReservationGuest NameGastname
104DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLabor Rezept
105Delay DaysVerzögerungstage
106apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseDienstzeitaufwand
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +906Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Seriennummer: {0} wird bereits in der Verkaufsrechnung referenziert: {1}
108DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceRechnung
109DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsArtikel Gewicht Details
110DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityHäufigkeit
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} ist erforderlich
112DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDer Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum
113apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseVerteidigung
114DocType: Salary ComponentAbbrKürzel
115DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punktzahl (0-5)
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Zeile # {0}:
118DocType: TimesheetTotal Costing AmountGesamtkalkulation Betrag
119DocType: Delivery NoteVehicle NoFahrzeug-Nr.
120apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListBitte eine Preisliste auswählen
121DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsWährungsaustausch Einstellungen
122apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70Please check your network connection.Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die trasaction abzuschließen
124DocType: Work Order OperationWork In ProgressLaufende Arbeit/-en
125apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateBitte wählen Sie Datum
126DocType: Finance BookFinance BookFinanzbuch
127DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListUrlaubsübersicht
128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantBuchhalter
129DocType: Hub SettingsSelling Price ListVerkaufspreisliste
130DocType: PatientTobacco Current UseTabakstrom Verwendung
131apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateVerkaufsrate
132DocType: Cost CenterStock UserLager-Benutzer
133DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
134DocType: CompanyPhone NoTelefonnummer
135DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentErste E-Mail-Benachrichtigung gesendet
136DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingAnweisungskopfzuordnung
137Sales Partners CommissionVertriebspartner-Provision
138DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandiger Ton Lehm
139DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRundungseinstellung
140apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersAbkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
141DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotArzt Zeitplan Zeitplan
142DocType: Payment RequestPayment RequestZahlungsaufforderung
143DocType: AssetValue After DepreciationWert nach Abschreibung
144DocType: StudentO+O +
145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedZugehörig
146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateDie Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters
147DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNotenskala Namen
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.
149DocType: Sales InvoiceCompany AddressFirmenanschrift
150DocType: BOMOperationsArbeitsvorbereitung
151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden
152DocType: SubscriptionSubscription Start DateStartdatum des Abonnements
153DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name.csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen
154apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.
155DocType: Packed ItemParent Detail docnameÜbergeordnetes Detail Dokumentenname
156apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}
157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateTestzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen
159apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgkg
160DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategorySteuereinbehalt Kategorie
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstBrechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab
162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}Die Stückliste ist für die Lohnbearbeitungseinheit {0} in der Zeile {1} nicht angegeben.
163apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Ergebnis übermittelt
164DocType: Item AttributeIncrementSchrittweite
165apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanZeitspanne
166apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Lager auswählen ...
167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingWerbung
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceGleiche Firma wurde mehr als einmal eingegeben
169DocType: PatientMarriedVerheiratet
170apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nicht zulässig für {0}
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598Get items fromHolen Sie Elemente aus
172DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPreis nicht UOM abhängig
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
174apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Produkt {0}
175apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedKeine Artikel aufgeführt
176DocType: Asset RepairError DescriptionFehlerbeschreibung
177DocType: Payment ReconciliationReconcileAbgleichen
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryLebensmittelgeschäft
179DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Ablesewert 1
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsPensionsfonds
181DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossVerstärkungsverlust
182DocType: CropPerennialStaude
183DocType: ConsultationConsultation DateKonsultationsdatum
184apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38ProcedureVerfahren
185DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatVerwenden Sie das benutzerdefinierte Cashflow-Format
186DocType: SMS CenterAll Sales PersonAlle Vertriebsmitarbeiter
187DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.
188apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1758Not items foundNicht Artikel gefunden
189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +252Salary Structure MissingGehaltsstruktur Fehlende
190DocType: LeadPerson NameName der Person
191DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemAusgangsrechnungs-Artikel
192DocType: AccountCreditHaben
193DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterKostenstelle für Abschreibungen
194apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"z.B. "Grundschule" oder "Universität"
195apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsLagerberichte
196DocType: WarehouseWarehouse DetailLagerdetail
197apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ist Anlagevermögen" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden
199DocType: Delivery TripDeparture TimeAbfahrtszeit
200DocType: Vehicle ServiceBrake OilBremsöl
201DocType: Tax RuleTax TypeSteuerart
202Completed Work OrdersAbgeschlossene Arbeitsaufträge
203DocType: Support SettingsForum PostsForum Beiträge
204apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +594Taxable AmountSteuerpflichtiger Betrag
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
206DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsHinterlassen Sie die Richtliniendetails
207DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Artikelbild (wenn keine Diashow)
208DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein
210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1022Select BOMWählen Sie BOM
211DocType: SMS LogSMS LogSMS-Protokoll
212apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsAufwendungen für gelieferte Artikel
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateDer Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum
214DocType: Student LogStudent LogStudenten Log
215apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Vorlagen der Lieferantenwertung.
216DocType: LeadInterestedInteressiert
217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236OpeningEröffnung
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33From {0} to {1}Von {0} bis {1}
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programm:
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesFehler beim Einrichten der Steuern
221DocType: ItemCopy From Item GroupVon Artikelgruppe kopieren
222DocType: Delivery TripDelivery NotificationVersandbenachrichtigung
223DocType: Journal EntryOpening EntryEröffnungsbuchung
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyReines Zahlungskonto
225DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRepay über Anzahl der Perioden
226DocType: Stock EntryAdditional CostsZusätzliche Kosten
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
228DocType: LeadProduct EnquiryProduktanfrage
229DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupValidiere Charge für Studierende in der Studentengruppe
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Kein Urlaubssatz für Mitarbeiter gefunden {0} von {1}
231DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountNicht realisierte Exchange-Gewinn- und Verlustrechnung
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstBitte zuerst die Firma angeben
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstBitte zuerst Firma auswählen
234DocType: Employee EducationUnder GraduateSchulabgänger
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Bitte legen Sie die Standardvorlage für Abwesenheitsbenachrichtigung in HR-Einstellungen fest.
236apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnZiel auf
237DocType: BOMTotal CostGesamtkosten
238DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
239DocType: Salary SlipEmployee LoanMItarbeiterdarlehen
240DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSende Zahlungsauftrag E-Mail
241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredArtikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
242DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLeer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobilien
244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountKontoauszug
245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaprodukte
246DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetIst Anlagevermögen
247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Available qty is {0}, you need {1}Verfügbare Menge ist {0}, müssen Sie {1}
248DocType: Expense Claim DetailClaim AmountBetrag einfordern
249apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +710Work Order has been {0}Arbeitsauftrag wurde {0}
250DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderAnwendbar auf Bestellung
251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableDoppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden
252DocType: LocationLocation NameStandortnamen
253DocType: Naming SeriesPrefixPräfix
254apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVeranstaltungsort
255DocType: Asset SettingsAsset SettingsAnlageneinstellungen
256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableVerbrauchsgut
257DocType: StudentB-B-
258apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.Erfolgreich nicht registriert.
259DocType: Assessment ResultGradeKlasse
260DocType: Restaurant TableNo of SeatsAnzahl der Sitze
261DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierGeliefert von Lieferant
262DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAsset-Wartungsaufgabe
263DocType: SMS CenterAll ContactAlle Kontakte
264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryJahresgehalt
265DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summarytägliche Arbeitszusammenfassung
266DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearAbschluss des Geschäftsjahres
267apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404{0} {1} is frozen{0} {1} ist gesperrt
268apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146Please select Existing Company for creating Chart of AccountsBitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesLagerkosten
270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseWählen Sie Target Warehouse
271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailBitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail
272DocType: Journal EntryContra EntryGegenbuchung
273DocType: Journal Entry AccountCredit in Company Currency(Gut)Haben in Unternehmenswährung
274DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLabortest UOM
275DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstallationsstatus
276DocType: BOMQuality Inspection TemplateQualitätsinspektionsvorlage
277apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Wollen Sie die Teilnahme zu aktualisieren? <br> Present: {0} \ <br> Abwesend: {1}
278apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
279DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
280DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseRohmaterial für Einkauf bereitstellen
281DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerDünger
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +157At least one mode of payment is required for POS invoice.Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
283DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemKontoauszug Transaktion Rechnungsposition
284DocType: Products SettingsShow Products as a ListProdukte anzeigen als Liste
285apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedArtikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
286DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMindestalter
287apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsBeispiel: Basismathematik
288DocType: CustomerPrimary AddressHauptadresse
289apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Menge
290DocType: Production PlanMaterial Request DetailMaterialanforderungsdetail
291DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysStandard-Angebotsgültigkeitstage
292apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +832To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedUm Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein
293DocType: SMS CenterSMS CenterSMS-Center
294DocType: Payroll EntryValidate AttendanceTeilnahme bestätigen
295DocType: Sales InvoiceChange AmountAnzahl ändern
296DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedZertifikat erhalten
297DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.
298DocType: BOM Update ToolNew BOMNeue Stückliste
299apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241Prescribed ProceduresVorgeschriebene Verfahren
300apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSZeige nur POS
301DocType: Supplier GroupSupplier Group NameName der Lieferantengruppe
302DocType: DriverDriving License CategoriesFührerscheinkategorien
303apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Please enter Delivery DateBitte geben Sie das Lieferdatum ein
304DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryNeuen Abschreibungseintrag erstellen
305DocType: Closed DocumentClosed DocumentGeschlossenes Dokument
306DocType: HR SettingsLeave SettingsEinstellungen verlassen
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesDie Anzahl der Stellen kann nicht unter der aktuellen Anzahl der Mitarbeiter liegen
308DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
309DocType: LeadRequest TypeAnfragetyp
310DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelZweck der Reise
311DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsAbrechnungsperioden
312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make EmployeeMitarbeiter anlegen
313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingRundfunk
314apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319Setup mode of POS (Online / Offline)Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline)
315DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDeaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen für Arbeitsaufträge. Vorgänge dürfen nicht gegen den Arbeitsauftrag verfolgt werden
316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionAusführung
317apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Details der durchgeführten Arbeitsgänge
318DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusWartungsstatus
319apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsMitgliedschaftsdetails
320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2}
321apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikel und Preise
322apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Stundenzahl: {0}
323apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}
324DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervall
325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferencePräferenz
326DocType: Grant ApplicationIndividualEinzelperson
327DocType: Academic TermAcademics UserBenutzer: Lehre
328DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureBetrag als Zahl
329DocType: Loan ApplicationLoan InfoDarlehensinformation
330apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plan für Wartungsbesuche
331DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard Zeitraum
332DocType: Support SettingsSearch APIsSuch-APIs
333DocType: Share TransferShare TransferWeitergabe übertragen
334Expiring MembershipsAuslaufende Mitgliedschaften
335DocType: POS ProfileCustomer GroupsKundengruppen
336apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsJahresabschluss
337DocType: GuardianStudentsStudenten
338apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten
339DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupTägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe
340DocType: Physician ScheduleTime SlotsZeitfenster
341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPreisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein
342DocType: Shift AssignmentShift RequestSchichtanforderung
343apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen
344DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Rabatt auf die Preisliste (%)
345apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateArtikelvorlage
346apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216BiochemistryBiochemie
347DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsBitte Geschäftsbedingungen auswählen
348apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out ValueOut Wert
349DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemKontoauszug Einstellungen Artikel
350DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce Einstellungen
351DocType: Production PlanSales OrdersKundenaufträge
352DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationBewertung
353apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultAls Standard festlegen
354DocType: Production PlanPLN-PLN-
355Purchase Order TrendsEntwicklung Lieferantenaufträge
356apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersGehen Sie zu Kunden
357DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinSpäter Check-In
358apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkDie Angebotsanfrage kann durch einen Klick auf den folgenden Link abgerufen werden
359DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool-Kurs
360DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionZahlungs-Beschreibung
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319Insufficient StockNicht genug Lagermenge.
362DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingKapazitätsplanung und Zeiterfassung deaktivieren
363DocType: Email DigestNew Sales OrdersNeue Kundenaufträge
364DocType: Bank AccountBank AccountBankkonto
365DocType: Travel ItineraryCheck-out DateÜberprüfe das Datum
366DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceNegativen Saldo zulassen
367apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen
368apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214Select Alternate ItemWählen Sie Alternatives Element
369DocType: EmployeeCreate UserBenutzer erstellen
370DocType: Selling SettingsDefault TerritoryStandardregion
371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionFernsehen
372DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualisiert über "Zeitprotokoll"
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.
374apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}
375apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}
376DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionNummernkreise zu diesem Vorgang
377DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryPermanente Inventur aktivieren
378DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredGebühren entstanden
379DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountStandardabrechnungskreditorenkonto
380apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupE-Mail-Gruppe aktualisieren
381DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryIst Eröffnungsbuchung
382DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Wenn nicht markiert, wird das Element nicht in der Verkaufsrechnung angezeigt, sondern kann bei der Gruppentesterstellung verwendet werden.
383DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableVermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist
384DocType: Course ScheduleInstructor NameAusbilder-Name
385DocType: CompanyArrear ComponentArrear-Komponente
386DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupKriterieneinstellung
387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +213For Warehouse is required before Submit"Für Lager" wird vor dem Übertragen benötigt
388apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnEingegangen am
389DocType: Codification TableMedical CodeMedizinischer Code
390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyBitte Firmenname angeben
391DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemZu Ausgangsrechnungs-Position
392DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeVerknüpfter Doctype
393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingNettocashflow aus Finanzierung
394apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2376LocalStorage is full , did not saveLocalStorage ist voll, nicht gespeichert
395DocType: LeadAddress & ContactAdresse & Kontakt
396DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsUngenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen
397DocType: Sales PartnerPartner websitePartner-Website
398DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemArtikel hinzufügen
399DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigSteuererklärung für Parteisteuer
400DocType: Lab TestCustom ResultBenutzerdefiniertes Ergebnis
401DocType: Delivery StopContact NameAnsprechpartner
402DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKursbeurteilungskriterien
403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Steuer ID:
404apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Studenten ID:
405DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Kundengruppe
406DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsLand Unit beschreibt verschiedene Land Vermögenswerte
407DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsZeilenabstand für Betrag in Worten
408DocType: VehicleAdditional DetailsWeitere Details
409apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenKeine Beschreibung angegeben
410apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Lieferantenanfrage
411DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountGesammelte Menge
412DocType: Lab TestSubmitted DateEingeschriebenes Datum
413apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectDies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt
414Open Work OrdersArbeitsaufträge öffnen
415DocType: Payment TermCredit MonthsKreditmonate
416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +477Net Pay cannot be less than 0Net Pay kann nicht kleiner als 0
417DocType: ContractFulfilledErfüllt
418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126Relieving Date must be greater than Date of JoiningFreitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
419DocType: POS Closing VoucherCashierKassierer
420apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearAbwesenheiten pro Jahr
421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte "Ist Vorkasse" zu Konto {1} anklicken, .
422apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245Warehouse {0} does not belong to company {1}Lager {0} gehört nicht zu Firma {1}
423DocType: Email DigestProfit & LossProfiteinbuße
424apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLiter
425DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt)
426apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsBitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein
427DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationArtikel-Webseitenspezifikation
428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553Leave BlockedUrlaub gesperrt
429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +776Item {0} has reached its end of life on {1}Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBank-Einträge
431DocType: CustomerIs Internal CustomerIst interner Kunde
432DocType: CropAnnualJährlich
433DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemBestandsabgleich-Artikel
434DocType: Stock EntrySales Invoice NoAusgangsrechnungs-Nr.
435DocType: Material Request ItemMin Order QtyMindestbestellmenge
436DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool-Kurs
437DocType: LeadDo Not ContactNicht Kontakt aufnehmen
438apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationMenschen, die in Ihrer Organisation lehren
439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware-Entwickler
440DocType: ItemMinimum Order QtyMindestbestellmenge
441DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateKursbeginn
442Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise Teilnahme
443DocType: POS ProfileAllow user to edit RateBenutzer darf Höhe bearbeiten
444DocType: ItemPublish in HubIm Hub veröffentlichen
445DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudenten Eintritt
446TerretoryRegion
447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} is cancelledArtikel {0} wird storniert
448apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAbschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben
449DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsErfüllungsbedingungen
450apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1088Material RequestMaterialanfrage
451DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAbwicklungsdatum aktualisieren
452GSTR-2GSTR-2
453DocType: ItemPurchase DetailsEinkaufsdetails
454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Artikel {0} in Tabelle "Rohmaterialien geliefert" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden
455DocType: Salary SlipTotal Principal AmountGesamtbetrag
456DocType: Student GuardianRelationBeziehung
457DocType: Student GuardianMotherMutter
458DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeReservierungsendzeit
459DocType: CropBiennialBiennale
460BOM Variance ReportStücklistenabweichungsbericht
461apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Bestätigte Aufträge von Kunden
462DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityAusschuss-Menge
463apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdZahlungsauftrag {0} erstellt
464apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersOffene Bestellungen
465apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256Low SensitivityGeringe Empfindlichkeit
466apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncAuftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant
467DocType: Notification ControlNotification ControlBenachrichtungseinstellungen
468apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingBitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben
469DocType: LeadSuggestionsVorschläge
470DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.
471DocType: Payment TermPayment Term NameName der Zahlungsbedingung
472DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionErstellen Sie Dokumente für die Probenahme
473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
474DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresse im HTML-Format
475DocType: LeadMobile No.Mobilfunknr.
476apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsZahlungsweise
477DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleZeitplan generieren
478DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadAusgabenbezeichnung
479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstBitte zuerst Chargentyp auswählen
480DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.
481DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
482apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestNeueste(r/s)
483DocType: Asset Maintenance Task2 YearlyAlle 2 Jahre
484DocType: Education SettingsEducation SettingsBildungseinstellungen
485DocType: Vehicle ServiceInspectionKontrolle
486DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyGuthaben in der Basiswährung
487DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
488DocType: Email DigestNew QuotationsNeue Angebote
489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.
490DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeE-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt
491DocType: Tax RuleShipping CountyVersand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis
492DocType: Currency ExchangeFor SellingFür den Verkauf
493apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnLernen
494DocType: AssetNext Depreciation DateNächstes Abschreibungsdatum
495apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitätskosten je Mitarbeiter
496DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsKonteneinstellungen
497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
498apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten
499DocType: Job ApplicantCover LetterMotivationsschreiben
500apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearAusstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen
501DocType: ItemSynced With HubSynchronisiert mit Hub
502DocType: DriverFleet ManagerFlottenmanager
503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2}
504apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85Wrong PasswordFalsches Passwort
505DocType: ItemVariant OfVariante von
506apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +434Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Gefertigte Menge kann nicht größer sein als "Menge für Herstellung"
507DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadBezeichnung des Abschlusskontos
508DocType: EmployeeExternal Work HistoryExterne Arbeits-Historie
509apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorZirkelschluss-Fehler
510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardSchülerbericht-Karte
511DocType: Appointment TypeIs InpatientIst stationär
512apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameGuardian1 Namen
513DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."In Worten (Export)" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.
514DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeEntfernung vom linken Rand
515apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2})
516DocType: LeadIndustryIndustrie
517DocType: EmployeeJob ProfileStellenbeschreibung
518DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Betrag
519apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsDies beruht auf Transaktionen gegen diese Gesellschaft. Siehe Zeitleiste unten für Details
520DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestBei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen
521apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260ResistantBeständig
522apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {}
523DocType: Journal EntryMulti CurrencyUnterschiedliche Währungen
524DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeRechnungstyp
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +976Delivery NoteLieferschein
526DocType: ConsultationEncounter ImpressionBegegnung Eindruck
527apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesSteuern einrichten
528apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetHerstellungskosten des verkauften Vermögens
529DocType: VolunteerMorningMorgen
530apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.
531DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNeue Studentencharge
532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495{0} entered twice in Item Tax{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesZusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten
534DocType: Student ApplicantAdmittedZugelassen
535DocType: WorkstationRent CostMietkosten
536apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationBetrag nach Abschreibungen
537apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsDie nächsten Kalender Ereignisse
538apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesVariantenattribute
539apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearBitte Monat und Jahr auswählen
540DocType: EmployeeCompany EmailEmail-Adresse der Firma
541DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencySoll-Betrag in Kontowährung
542DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsPunkte zählen
543apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueBestellwert
544DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantZertifizierter Berater
545apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung
546DocType: Shipping RuleValid for CountriesGültig für folgende Länder
547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setDieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde "nicht kopieren" ausgewählt
548DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAntrag bewilligen
549apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredGeschätzte Summe der Bestellungen
550DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNicht zertifiziert
551DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNeuer Anlagenwert
552DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyKurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird
553DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolKursplanung Werkzeug
554apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +652Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Kauf Rechnung kann nicht gegen einen bereits bestehenden Asset vorgenommen werden {1}
555DocType: Land UnitLInked AnalysisVerknüpfte Analyse
556DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS-Abschlussgutschein
557DocType: ContractLapsedÜberschritten
558DocType: Item TaxTax RateSteuersatz
559apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105Application period cannot be across two allocation recordsDer Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen
560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3}
561DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnRückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf
562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedEingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
563apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}
564DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemMaterialanforderung Planelement
565DocType: Leave TypeAllow EncashmentErlaube zulassen
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupIn nicht-Gruppe umwandeln
567DocType: Project UpdateGood/SteadyGut / Stetig
568DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateRechnungsdatum
569DocType: GL EntryDebit AmountSoll-Betrag
570apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben
571DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathAntwort Ergebnis Schlüsselpfad
572DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryInter-Firmeneintrag
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Für die Menge {0} sollte nicht größer sein als die Arbeitsauftragsmenge {1}
574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +498Please see attachmentBitte Anhang beachten
575DocType: Purchase Order% Received% erhalten
576apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsStudentengruppen erstellen
577DocType: VolunteerWeekendsWochenenden
578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountGutschriftbetrag
579DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAktions-Dokument
580DocType: Chapter MemberWebsite URLWebseiten-URL
581Finished GoodsFertigerzeugnisse
582DocType: Delivery NoteInstructionsAnweisungen
583DocType: Quality InspectionInspected Bykontrolliert durch
584DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeWartungstyp
585apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben
586apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Name des Studenten:
587DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceUnterschied
588apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1}
589apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.
590apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
591apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsMehrere Artikel hinzufügen
592DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterParameter der Artikel-Qualitätsprüfung
593DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameName des Urlaubsgenehmigers
594DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateGeplantes Datum
595DocType: Packed ItemPacked ItemVerpackter Artikel
596DocType: Job Offer TermJob Offer TermBewerbungsfrist (?)
597apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen
598apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1}
599apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromPflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus
600DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesEingeschriebene Kurse
601DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeWährungs-Umrechnung
602DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameArtikelname
603DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert)
604DocType: Email DigestCredit BalanceVerfügbarer Kredit
605DocType: EmployeeWidowedVerwitwet
606DocType: Request for QuotationRequest for QuotationAngebotsanfrage
607DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalErforderliche Labortests genehmigen
608DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursArbeitszeit
609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingAbsolut aussergewöhnlich
610DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.
611DocType: Dosage StrengthStrengthStärke
612apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1538Create a new CustomerErstellen Sie einen neuen Kunden
613apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnAblaufen am
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.
615apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersBestellungen erstellen
616Purchase RegisterÜbersicht über Einkäufe
617apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPatient nicht gefunden
618DocType: Scheduling ToolRecheduleneu Terminieren
619DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAnfallende Gebühren
620DocType: WorkstationConsumable CostVerbrauchskosten
621DocType: Purchase ReceiptVehicle DateFahrzeug-Datum
622DocType: Student LogMedicalMedizinisch
623apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingGrund für das Verlieren
624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberKontonummer aktualisieren
625apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadLead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein
626apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountZugeteilter Betrag kann nicht größer sein als nicht angepasster Betrag
627DocType: AnnouncementReceiverEmpfänger
628apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
629apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesChancen
630DocType: Lab Test TemplateSingleLedig
631DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateArbeit von Datum
632DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentInsgesamt Loan Rückzahlung
633DocType: AccountCost of Goods SoldSelbstkosten
634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterBitte die Kostenstelle eingeben
635DocType: Drug PrescriptionDosageDosierung
636DocType: Journal Entry AccountSales OrderKundenauftrag
637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateDurchschnittlicher Verkaufspreis
638DocType: Assessment PlanExaminer NamePrüfer-Name
639DocType: Lab Test TemplateNo ResultKein Ergebnis
640DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMenge und Preis
641DocType: Delivery Note% Installed% installiert
642apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Die Klassenräume / Laboratorien usw., wo Vorträge können geplant werden.
643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1151Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstBitte zuerst den Firmennamen angeben
645DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianKein Vegetarier
646DocType: Purchase InvoiceSupplier NameLieferantenname
647apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLesen Sie das ERPNext-Handbuch
648DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarZeige Blätter aller Abteilungsmitglieder im Kalender
649DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Verkaufsrückgabe
650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldVorübergehend in der Warteschleife
651DocType: AccountIs GroupIst Gruppe
652DocType: Email DigestPending Purchase OrdersBis Bestellungen
653DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen
654DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann
655apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsPrimäre Adressendetails
656DocType: Vehicle ServiceOil ChangeÖlwechsel
657DocType: Leave EncashmentLeave BalanceBalance verlassen
658DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogAnlagenwartungsprotokoll
659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Bis Fall Nr." kann nicht kleiner als "Von Fall Nr." sein
660DocType: Certification ApplicationNon ProfitGemeinnützig
661DocType: Production PlanNot StartedNicht begonnen
662DocType: LeadChannel PartnerVertriebspartner
663DocType: AccountOld ParentAlte übergeordnetes Element
664apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearPflichtfeld - Akademisches Jahr
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft
666DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Einleitenden Text anpassen, der zu dieser E-Mail gehört. Jede Transaktion hat einen eigenen Einleitungstext.
667apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Bitte setzen Sie das Zahlungsverzugskonto für die Firma {0}
668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.
669DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin
670apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse
671DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonten gesperrt bis
672DocType: SMS LogSent OnGesendet am
673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +736Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
674DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.
675DocType: Sales OrderNot ApplicableNicht anwenden
676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemRechnungsposition öffnen
677DocType: Request for Quotation ItemRequired DateAngefragtes Datum
678DocType: Delivery NoteBilling AddressRechnungsadresse
679DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersStatement-Header
680DocType: Travel RequestCostingKalkulation
681DocType: Tax RuleBilling CountyRechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis
682DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountWenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.
683DocType: Request for QuotationMessage for SupplierNachricht für Lieferanten
684apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderArbeitsauftrag
685DocType: DriverDRIVER-.#####TREIBER-.#####
686DocType: Sales InvoiceTotal QtyGesamtmenge
687apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 E-Mail-ID
688DocType: ItemShow in Website (Variant)Auf der Website anzeigen (Variante)
689DocType: EmployeeHealth ConcernsGesundheitsfragen
690DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodWählen Sie Abrechnungsperiode
691DocType: Purchase InvoiceUnpaidUnbezahlt
692apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleReserviert für Verkauf
693DocType: Packing SlipFrom Package No.Von Paket Nr.
694DocType: Item AttributeTo RangeBis-Bereich
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsWertpapiere und Einlagen
696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt
697DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsVon Eltern besucht
698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Mitarbeiter {0} hat bereits {1} für {2} beantragt:
699DocType: PatientAB PositiveAB +
700DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningStellenbeschreibung
701apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAusstehende Aktivitäten für heute
702DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.
703DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanWird für den Produktionsplan verwendet
704DocType: LoanTotal PaymentGesamtzahlung
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.
706DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Zeit zwischen den Arbeitsgängen (in Minuten)
707DocType: Clinical ProcedureConsumablesVerbrauchsmaterial
708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden
709DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Käufer von Waren und Dienstleistungen.
710DocType: Journal EntryAccounts PayableVerbindlichkeiten
711DocType: PatientAllergiesAllergien
712apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemDie ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel
713apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeÄndern Sie den Artikelcode
714DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherAndere benachrichtigen
715DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Blutdruck (systolisch)
716DocType: Pricing RuleValid UptoGültig bis
717DocType: Training EventWorkshopWerkstatt
718DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersWarnung Bestellungen
719apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Bitte ein paar Kunden angeben. Dies können Firmen oder Einzelpersonen sein.
720DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateVermietet von Datum
721apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildGenug Teile zu bauen
722DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS-Profilbenutzer
723apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredZeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich
724DocType: Sales Invoice ItemService Start DateService Startdatum
725DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceAbonnementrechnung
726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeDirekte Erträge
727DocType: Patient AppointmentDate TImeTerminzeit
728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountWenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.
729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerAdministrativer Benutzer
730apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesGründung von Unternehmen und Steuern
731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseBitte wählen Sie Kurs
732DocType: Codification TableCodification TableKodifizierungstabelle
733DocType: Timesheet DetailHrsStd
734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyBitte Firma auswählen
735DocType: Stock Entry DetailDifference AccountDifferenzkonto
736DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINLieferant GSTIN
737apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Aufgabe kann nicht geschlossen werden, da die von ihr abhängige Aufgabe {0} nicht geschlossen ist.
738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedBitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird
739DocType: Work OrderAdditional Operating CostZusätzliche Betriebskosten
740DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaborroutine
741apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
742apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogBitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Anlagenpflegeprotokoll
743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +568To merge, following properties must be same for both itemsUm zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein
744DocType: SupplierBlock SupplierLieferant blockieren
745DocType: Shipping RuleNet WeightNettogewicht
746DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsGeplante Anzahl von Positionen
747DocType: EmployeeEmergency PhoneNotruf
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} existiert nicht.
749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyKaufen
750Serial No Warranty ExpiryAblaufdatum der Garantie zu Seriennummer
751DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline-Verkaufsstellen-Name
752apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationStudentische Bewerbung
753DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceZahlungsreferenz
754DocType: SupplierHold TypeHalten Sie Typ
755apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%
756DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemKontoauszug Transaktion Zahlungsposition
757DocType: Sales OrderTo DeliverAuszuliefern
758DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikel
759apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257High SensitivityHohe Empfindlichkeit
760apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informationen zum Freiwilligentyp.
761DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateCashflow-Mapping-Vorlage
762DocType: Travel RequestCosting DetailsKalkulationsdetails
763apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2556Serial no item cannot be a fractionSerien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
764DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenz (Soll - Haben)
765DocType: Bank GuaranteeProvidingBereitstellung
766DocType: AccountProfit and LossGewinn und Verlust
767apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich
768DocType: PatientRisk FactorsRisikofaktoren
769DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsBerufsrisiken und Umweltfaktoren
770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283Stock Entries already created for Work Order Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden
771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier TypeLieferant&gt; Lieferantentyp
772DocType: Vital SignsRespiratory rateAtemfrequenz
773apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingUnteraufträge vergeben
774DocType: Vital SignsBody TemperatureKörpertemperatur
775DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein
776DocType: Detected DiseaseDiseaseKrankheit
777apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Projekttyp definieren
778DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionGewichtungsfunktion
779DocType: PhysicianOP Consulting ChargeOP Beratungsgebühr
780apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Richten Sie Ihre
781DocType: Student Report Generation ToolShow MarksMarkierungen anzeigen
782DocType: Support SettingsGet Latest QueryNeueste Abfrage abrufen
783DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyKurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird
784apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Konto {0} gehört nicht zu Firma: {1}
785apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet
786DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupStandardkundengruppe
787DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
788DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC-Code
789DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionWenn deaktiviert, wird das Feld "Gerundeter Gesamtbetrag" in keiner Transaktion angezeigt
790DocType: BOMOperating CostBetriebskosten
791DocType: CropProduced ItemsProduzierte Artikel
792DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesTransaktion mit Rechnungen abgleichen
793DocType: Sales Order ItemGross ProfitRohgewinn
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +841Unblock InvoiceBlockierung der Rechnung aufheben
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Schrittweite kann nicht 0 sein
796DocType: CompanyDelete Company TransactionsLöschen der Transaktionen dieser Firma
797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft
798DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesHinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben
799DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoLieferantenrechnungsnr.
800DocType: TerritoryFor referenceZu Referenzzwecken
801DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationTerminbestätigung
802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsDie Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird
803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Schlußstand (Haben)
804apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloHallo
805apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemElement verschieben
806DocType: Employee IncentiveIncentive AmountAnreizbetrag
807DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantiefrist (Tage)
808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryDer Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein
809DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemBestandteil des Installationshinweises
810DocType: Production Plan ItemPending QtyAusstehende Menge
811DocType: BudgetIgnoreIgnorieren
812apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408{0} {1} is not active{0} {1} ist nicht aktiv
813DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountFracht- und Speditionskonto
814apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Setup cheque dimensions for printingSetup-Kontrollmaße für den Druck
815DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetGehaltszettel Timesheet
816apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptLieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen
817DocType: Pricing RuleValid FromGültig ab
818DocType: Sales InvoiceTotal CommissionGesamtprovision
819DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountSteuerrückbehaltkonto
820DocType: Pricing RuleSales PartnerVertriebspartner
821apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Alle Lieferanten-Scorecards.
822DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKaufbeleg notwendig
823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderDas Ziellager in der Zeile {0} muss mit dem Arbeitsauftrag übereinstimmen
824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredBewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben
825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableKeine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstBitte zuerst Firma und Gruppentyp auswählen
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultIm Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert
828apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299Financial / accounting year.Finanz-/Rechnungsjahr
829apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesKumulierte Werte
830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedVerzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,
831DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyDie Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt
832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritory ist im POS-Profil erforderlich
833DocType: SupplierPrevent RFQsVermeidung von Ausschreibungen
834apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderKundenauftrag erstellen
835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +179Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht
836DocType: Project TaskProject TaskProjektvorgang
837Lead IdLead-ID
838DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGesamtbetrag
839DocType: Assessment PlanCourseKurs
840DocType: TimesheetPayslippayslip
841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDer halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen
842apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartArtikel Warenkorb
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDas Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
844DocType: IssueResolutionEntscheidung
845DocType: C-FormIVIV
846apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDMitglieds-ID
847apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Geliefert: {0}
848DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountVerbindlichkeiten-Konto
849DocType: Payment EntryType of PaymentZahlungsart
850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryDas Halbtagesdatum ist obligatorisch
851DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAbrechnungs- und Lieferstatus
852DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume-Anlage
853apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersBestandskunden
854DocType: Leave Control PanelAllocateZuweisen
855apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantErstellen Sie eine Variante
856DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateLieferschein-Datum
857DocType: Production PlanProduction PlanProduktionsplan
858DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolÖffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs
859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +882Sales ReturnRücklieferung
860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodHinweis: Die aufteilbaren Gesamt Blätter {0} sollte nicht kleiner sein als bereits genehmigt Blätter {1} für den Zeitraum
861DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputLegen Sie Menge in Transaktionen basierend auf Serial No Input fest
862Total Stock SummaryGesamt Stock Zusammenfassung
863apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Sie können nur bis zu {0} offene Stellen und Budget {1} für {2} gemäß Personalplan {3} für die Muttergesellschaft {4} einplanen.
864DocType: AnnouncementPosted ByGeschrieben von
865DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft)
866DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageBestätigungsmeldung
867apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Datenbank potentieller Kunden.
868DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKunde oder Artikel
869apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Kundendatenbank
870DocType: QuotationQuotation ToAngebot für
871DocType: LeadMiddle IncomeMittleres Einkommen
872apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Anfangssstand (Haben)
873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +908Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.
874apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeZugewiesene Menge kann nicht negativ sein
875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyBitte setzen Sie das Unternehmen
876DocType: Share BalanceShare BalanceAnteilsbestand
877DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMonatliche Hausmiete
878DocType: Purchase Order ItemBilled AmtRechnungsbetrag
879DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeTrainingsergebnis Mitarbeiter
880DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
881apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountNennbetrag
882DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInsgesamt fällige Zinsen
883apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Gesamtsumme: {0}
884DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetAusgangsrechnung-Zeiterfassung
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
886DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryWählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung
887DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesStandard-Rechnungsbenennungsserie
888apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollErstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +679An error occurred during the update processWährend des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten
890DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRestaurant Reservierung
891DocType: Land UnitLand Unit NameName der Landeinheit
892apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingVerfassen von Angeboten
893DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionZahlungsabzug
894apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAufwickeln
895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailBenachrichtigen Sie Kunden per E-Mail
896DocType: ItemBatch Number SeriesChargennummer Serie
897apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEin weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID
898DocType: Employee AdvanceClaimed AmountAnspruchsbetrag
899DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeAbfahrt Datetime
900DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingReiseanfrage Kosten
901apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersStämme
902DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateMitarbeiter Onboarding-Vorlage
903DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaximale Beurteilung Score
904apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144Update Bank Transaction DatesKontenabgleich
905apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingZeiterfassung
906DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLIKAT FÜR TRANSPORTER
907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountZeile {0} # Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der angeforderte Vorschussbetrag
908DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyGeschäftsjahr Firma
909DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN-Detail
910DocType: Training EventConferenceKonferenz
911DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStandard-Gehaltsstruktur
912apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesAntworten
913DocType: TimesheetBilledAbgerechnet
914DocType: BatchBatch DescriptionChargenbeschreibung
915apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsErstelle Studentengruppen
916apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.
917DocType: Supplier ScorecardPer YearPro Jahr
918apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNicht für die Aufnahme in dieses Programm nach DOB geeignet
919DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesUmsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf
920DocType: EmployeeOrganization ProfileFirmenprofil
921DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Höhe (In Meter)
922DocType: StudentSibling DetailsGeschwister-Details
923DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceFahrzeug-Service
924apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatisch löst die Anfrage Feedback basierend auf Bedingungen.
925DocType: EmployeeReason for ResignationKündigungsgrund
926DocType: Tax Withholding CategoryBook on InvoiceBuchen Sie auf Rechnung
927DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedGutschrift ausgelöst
928DocType: Project TaskWeightGewicht
929DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsEinzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen
930apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2}
931DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleEinstellungen Einkauf
932apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Anlagewert-{0} gehört nicht zur Firma {1}
933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstBitte zuerst Kaufbeleg eingeben
934DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBezeichnung des Lieferanten nach
935DocType: Activity TypeDefault Costing RateStandardkosten
936DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleWartungsplan
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert
938DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsMitarbeiter Promotion Details
939apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNettoveränderung des Bestands
940DocType: EmployeePassport NumberPassnummer
941apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Beziehung mit Guardian2
942apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerLeiter
943DocType: Payment EntryPayment From / ToZahlung von / an
944apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Neue Kreditlimit ist weniger als die aktuellen ausstehenden Betrag für den Kunden. Kreditlimit hat atleast sein {0}
945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430Please set account in Warehouse {0}Bitte Konto in Lager {0} setzen
946apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"basierend auf" und "guppiert nach" können nicht gleich sein
947DocType: Sales PersonSales Person TargetsZiele für Vertriebsmitarbeiter
948DocType: Installation NoteIN-IM-
949DocType: Work Order OperationIn minutesIn Minuten
950DocType: IssueResolution DateDatum der Entscheidung
951DocType: Lab Test TemplateCompoundVerbindung
952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyWählen Sie Eigenschaft
953DocType: Student Batch NameBatch NameChargenname
954DocType: Fee ValidityMax number of visitMaximaler Besuch
955Hotel Room OccupancyHotelzimmerbelegung
956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386Timesheet created:Timesheet erstellt:
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1056Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in "Zahlungsart" {0} setzen
958apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollEinschreiben
959DocType: GST SettingsGST SettingsGST-Einstellungen
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0}
961DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByBenennung der Kunden nach
962DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportZeigen die Schüler, wie sie in Studenten monatlichen Anwesenheitsbericht
963DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAbschreibungsbetrag
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupIn Gruppe umwandeln
965DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR-.#####
966DocType: Activity CostActivity TypeAktivitätsart
967DocType: Request for QuotationFor individual supplierFür einzelne Anbieter
968DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Basis Stundensatz (Gesellschaft Währung)
969apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountGelieferte Menge
970apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsLabortests
971DocType: Quotation ItemItem Balancedie Balance der Gegenstände
972DocType: Sales InvoicePacking ListPackliste
973apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.An Lieferanten erteilte Lieferantenaufträge
974DocType: ContractContract TemplateVertragsvorlage
975DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyÜberweisungsmenge
976DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationAsset-Standort
977DocType: Tax RuleShipping ZipcodeVersand Postleitzahl
978apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingVeröffentlichung
979DocType: Accounts SettingsReport SettingsBerichteinstellungen
980DocType: Activity CostProjects UserNutzer Projekt
981apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedVerbraucht
982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden
983DocType: AssetAsset Owner CompanyEigentümergesellschaft
984DocType: CompanyRound Off Cost CenterAbschluss-Kostenstelle
985apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +249Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderWartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
986DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
987DocType: ItemMaterial TransferMaterialübertrag
988DocType: Cost CenterCost Center NumberKostenstellen-Nummer
989apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Konnte keinen Weg finden
990apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Anfangsstand (Soll)
991DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateArbeitsenddatum
992DocType: LoanApplicantAntragsteller
993apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen
994apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsUm wiederkehrende Dokumente zu machen
995GST Itemised Purchase RegisterGST Itemized Purchase Register
996DocType: Course Scheduling ToolRescheduleNeu planen
997DocType: LoanTotal Interest PayableGesamtsumme der Zinszahlungen
998DocType: Leave PeriodFilter ByFiltern nach
999DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesEinstandspreis Steuern und Gebühren
1000DocType: Work Order OperationActual Start TimeTatsächliche Startzeit
1001DocType: BOM OperationOperation TimeZeit für einen Arbeitsgang
1002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355FinishFertig
1003DocType: Salary Structure AssignmentBaseBasis
1004DocType: TimesheetTotal Billed HoursInsgesamt Angekündigt Stunden
1005DocType: Travel ItineraryTravel ToReisen nach
1006apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1549Write Off AmountAbschreibungs-Betrag
1007DocType: Leave Block List AllowAllow UserBenutzer zulassen
1008DocType: Journal EntryBill NoRechnungsnr.
1009DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalGewinn / Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten
1010DocType: Vehicle LogService DetailsService Details
1011DocType: Lab Test TemplateGroupedGruppiert
1012DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredLieferschein erforderlich
1013DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBankgarantie Nummer
1014DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaBeurteilungskriterien
1015DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Grundpreis (Firmenwährung)
1016DocType: Student AttendanceStudent AttendanceSchülerzahl
1017DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetZeitblatt
1018DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnRückmeldung Rohmaterialien auf Basis von
1019DocType: Sales InvoicePort CodePortcode
1020apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +981Reserve WarehouseLager reservieren
1021DocType: LeadLead is an OrganizationLead ist eine Organisation
1022DocType: Guardian InterestInterestZinsen
1023apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesVorverkauf
1024DocType: Instructor LogOther DetailsSonstige Einzelheiten
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1026DocType: Lab TestTest TemplateTestvorlage
1027DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServiert
1028apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Gruppeninformation
1029DocType: AccountAccountsRechnungswesen
1030DocType: VehicleOdometer Value (Last)(letzter) Tachostand
1031apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.
1032apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316MarketingMarketing
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdPayment Eintrag bereits erstellt
1034DocType: Request for QuotationGet SuppliersHolen Sie sich Lieferanten
1035DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockAktueller Lagerbestand
1036apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Vermögens {1} nicht auf Artikel verknüpft {2}
1037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398Preview Salary SlipVorschau Gehaltsabrechnung
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} wurde mehrmals eingegeben
1039DocType: AccountExpenses Included In ValuationIn der Bewertung enthaltene Aufwendungen
1040apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysSie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft
1041DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityBestandsverfügbarkeit anzeigen
1042apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in der Firma {2} fest.
1043DocType: Land UnitLongitudeLängengrad
1044Absent Student ReportBericht: Abwesende Studenten
1045DocType: CropCrop Spacing UOMCrop-Abstand UOM
1046DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsWählen Sie nur aus, wenn Sie Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben
1047DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nächste E-Mail wird gesendet am:
1048DocType: Supplier ScorecardPer WeekPro Woche
1049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683Item has variants.Artikel hat Varianten.
1050apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentGesamtstudent
1051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArtikel {0} nicht gefunden
1052DocType: BinStock ValueLagerwert
1053apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1}
1054apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeStruktur-Typ
1055DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitVerbrauchte Menge pro Einheit
1056DocType: GST AccountIGST AccountIGST Konto
1057DocType: Serial NoWarranty Expiry DateAblaufsdatum der Garantie
1058DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMenge und Lager
1059DocType: Hub SettingsUnregisterRegistrierung aufheben
1060DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Provisionssatz (%)
1061apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramBitte wählen Sie Programm
1062DocType: ProjectEstimated CostGeschätzte Kosten
1063DocType: Purchase OrderLink to material requestsmit Materialanforderungen verknüpfen
1064DocType: Hub SettingsPublishVeröffentlichen
1065apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceLuft- und Raumfahrt
1066Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1067DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditkarten-Buchung
1068apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsFirma und Konten
1069apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In ValueWert bei
1070DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsAbschreibungsoptionen
1071apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredEntweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden
1072apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeUngültige Buchungszeit
1073DocType: Salary ComponentCondition and FormulaZustand und Formel
1074DocType: LeadCampaign NameKampagnenname
1075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1}
1076DocType: Hotel RoomCapacityKapazität
1077DocType: Travel Request CostingExpense TypeKostenart
1078DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysGelegenheit schliessen nach
1079ReservedReserviert
1080DocType: DriverLicense DetailsLizenzdetails
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankDas Feld Von Aktionär darf nicht leer sein
1082DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsRohmaterial bereitstellen
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsUmlaufvermögen
1084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} ist kein Lagerartikel
1085apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.
1086DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountStandardkonto
1087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstBitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus
1088DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung)
1089apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead muss eingestellt werden, wenn eine Opportunity aus dem Lead entsteht
1090apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsZahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details
1091DocType: ContractN/AN / A
1092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayBitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen
1093DocType: PatientO Negative0 -
1094DocType: Work Order OperationPlanned End TimeGeplante Endzeit
1095Sales Person Target Variance Item Group-WiseArtikelgruppenbezogene Zielabweichung des Vertriebsmitarbeiters
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerEin Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
1097apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetails zum Membership-Typ
1098DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKundenauftragsnr.
1099DocType: Clinical ProcedureConsume StockVerbrauch Stock
1100DocType: BudgetBudget AgainstBudget gegen
1101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +516There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Es gibt keinen Angestellten für die gegebenen Kriterien. Überprüfen Sie, ob Gehaltsabrechnungen nicht bereits erstellt wurden.
1102apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedAutomatische Materialanfragen generiert
1103apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostVerloren
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnMomentan können keine Belege in die Spalte "Zu Buchungssatz" eingegeben werden
1105DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountMax. Leistungsbetrag
1106apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingfür die Herstellung Reserviert
1107DocType: Soil TextureSandSand
1108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergie
1109DocType: OpportunityOpportunity FromChance von
1110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +894Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.
1111apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableBitte wählen Sie eine Tabelle
1112DocType: BOMWebsite SpecificationsWebseiten-Spezifikationen
1113DocType: Special Test ItemsParticularsEinzelheiten
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Von {0} vom Typ {1}
1115DocType: Warranty ClaimCI-CI-
1116apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
1117DocType: StudentA+A+
1118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}
1119DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountWechselkurs Neubewertungskonto
1120apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsStückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesBitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten
1122DocType: AssetMaintenanceWartung
1123DocType: SubscriberSubscriberTeilnehmer
1124DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueAttributwert des Artikels
1125apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +410Please Update your Project StatusBitte aktualisieren Sie Ihren Projektstatus
1126apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.
1127DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedMaximale Probenmenge, die beibehalten werden kann
1128DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Wie läuft das Projekt jetzt?
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.
1130apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Vertriebskampagnen
1131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetMachen Sie Timesheet
1132DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie "Versand", "Versicherung", "Handhabung" usw. enthalten. #### Hinweis Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle "Artikelsteuer" im Artikelstamm hinzugefügt werden. #### Beschreibung der Spalten 1. Berechnungsart: - Dies kann sein "Auf Nettosumme" (das ist die Summe der Grundbeträge). - "Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet. - "Unmittelbar" (wie bereits erwähnt). 2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird. 3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden. 4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt). 5. Satz: Steuersatz. 6. Betrag: Steuerbetrag. 7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt. 8. Zeile eingeben: Wenn "Basierend auf Vorherige Zeile" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird. 9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.
1133DocType: EmployeeBank A/C No.Bankkonto-Nr.
1134DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Ablesewert 7
1135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedteilweise geordnete
1136DocType: Lab TestLab TestLabortest
1137DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolWerkzeug zur Erstellung von Schülerberichten
1138DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeArt der Aufwandsabrechnung
1139DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartStandardeinstellungen für den Warenkorb
1140apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsZeitfenster hinzufügen
1141apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140Asset scrapped via Journal Entry {0}Gegenstand entsorgt über Journaleintrag {0}
1142DocType: LoanInterest Income AccountZinserträge Konto
1143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsDer maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen
1144apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentEinladung überprüfen gesendet
1145DocType: Shift AssignmentShift AssignmentZuordnung verschieben
1146DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPersonaltransfer-Eigenschaft
1147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesBüro-Wartungskosten
1149apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Gehe zu
1150DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListPreis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren
1151apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountEinrichten E-Mail-Konto
1152apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstBitte zuerst den Artikel angeben
1153DocType: Asset RepairDowntimeAusfallzeit
1154DocType: AccountLiabilityVerbindlichkeit
1155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.
1156apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Akademischer Ausdruck:
1157DocType: Salary ComponentDo not include in totalNicht in Summe
1158DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountStandard-Herstellkosten
1159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein
1160apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395Price List not selectedPreisliste nicht ausgewählt
1161DocType: EmployeeFamily BackgroundFamiliärer Hintergrund
1162DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailE-Mail absenden
1163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Warning: Invalid Attachment {0}Warnung: Ungültige Anlage {0}
1164DocType: ItemMax Sample QuantityMax. Probenmenge
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionKeine Berechtigung
1166DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistPrüfliste für Vertragsausführung
1167apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedAngebot angefordert
1168DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseHerzfrequenz / Puls
1169DocType: CompanyDefault Bank AccountStandardbankkonto
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstUm auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen
1171apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Lager aktualisieren" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden
1172DocType: VehicleAcquisition DateKaufdatum
1173apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosStk
1174DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherArtikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt
1175apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsLabortests und Lebenszeichen
1176DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailAusführlicher Kontenabgleich
1177apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Vermögens {1} muss eingereicht werden
1178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +49No employee foundKein Mitarbeiter gefunden
1179DocType: ItemIf subcontracted to a vendorWenn an einen Zulieferer untervergeben
1180apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Studentengruppe ist bereits aktualisiert.
1181apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Projektaktualisierung
1182DocType: SMS CenterAll Customer ContactAlle Kundenkontakte
1183DocType: Land UnitTree DetailsBaum-Details
1184DocType: Training EventEvent StatusEvent Status
1185DocType: VolunteerAvailability TimeslotVerfügbarkeitszeitfenster
1186Support AnalyticsSupport-Analyse
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.
1188DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCashflow Mapper
1189DocType: ItemWebsite WarehouseWebseiten-Lager
1190DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMindestabrechnung
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zur Firma {3}
1192apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Laden Sie Ihren Briefkopf hoch (Halten Sie ihn webfreundlich mit 900x100px)
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Konto {2} darf keine Gruppe sein
1194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableArtikel Row {idx}: {} {Doctype docname} existiert nicht in der oben &#39;{Doctype}&#39; Tisch
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen
1196apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No taskskeine Vorgänge
1197DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopiere Felder auf Varianten
1198DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationÖffnungs Kumulierte Abschreibungen
1199apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
1200DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramm-Enrollment-Tool
1201apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341C-Form recordsKontakt-Formular Datensätze
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existDie Aktien sind bereits vorhanden
1203apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierKunde und Lieferant
1204DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEinstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht
1205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Vielen Dank für Ihr Unternehmen!
1206apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Support-Anfragen von Kunden
1207DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryMitarbeitereigenschaft Geschichte
1208DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAktions-Doctype
1209DocType: HR SettingsRetirement AgeRentenalter
1210DocType: BinMoving Average RateWert für den Gleitenden Durchschnitt
1211DocType: Production PlanSelect ItemsArtikel auswählen
1212DocType: Share TransferTo ShareholderAn den Aktionär
1213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} zu Rechnung {1} vom {2}
1214apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionEinrichtung Einrichtung
1215DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberFahrzeug / Bus Nummer
1216apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleKurstermine
1217DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusZitat Status
1218DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Geheimnis
1219DocType: Maintenance VisitCompletion StatusFertigstellungsstatus
1220DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersWählen Sie Benutzer aus
1221DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemHotelzimmer-Preisartikel
1222DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsGeben Sie das Rentenalter in Jahren
1223DocType: CropTarget WarehouseEingangslager
1224DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailPersonalabrechnung Mitarbeiter Detail
1225apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseBitte wählen Sie ein Lager aus
1226DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeStartposition vom linken Rand
1227DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentÜberlieferung bis zu diesem Prozentsatz zulassen
1228DocType: Stock EntrySTE-STE-
1229DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport von Anwesenheiten
1230apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsAlle Artikelgruppen
1231DocType: Work OrderItem To ManufactureZu fertigender Artikel
1232apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} Status ist {2}
1233DocType: Water AnalysisCollection Temperature Sammlungs-Temperatur
1234DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyGeben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert
1235DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivieren Kasse
1236apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentVom Lieferantenauftrag zur Zahlung
1237apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyGeplante Menge
1238DocType: Sales InvoicePayment Due DateZahlungsstichtag
1239DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervall UOM
1240DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveWählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird
1241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576Item Variant {0} already exists with same attributesArtikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
1242DocType: ItemHub Publishing DetailsHub-Veröffentlichungsdetails
1243apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'"Eröffnung"
1244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoOffene Aufgaben
1245DocType: IssueVia Customer PortalÜber das Kundenportal
1246DocType: Notification ControlDelivery Note MessageLieferschein-Nachricht
1247DocType: Lab Test TemplateResult FormatErgebnisformat
1248DocType: Expense ClaimExpensesAusgaben
1249DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeArtikelvariantenattribut
1250Purchase Receipt TrendsTrendanalyse Kaufbelege
1251DocType: Payroll EntryBimonthlyZweimonatlich
1252DocType: Vehicle ServiceBrake PadBremsklotz
1253DocType: FertilizerFertilizer ContentsDünger Inhalt
1254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326Research & DevelopmentForschung & Entwicklung
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillRechnungsbetrag
1256DocType: CompanyRegistration DetailsDetails zur Registrierung
1257DocType: TimesheetTotal Billed AmountGesamtrechnungsbetrag
1258DocType: Item ReorderRe-Order QtyNachbestellmenge
1259DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateUrlaubssperrenliste Datum
1260apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemStückliste # {0}: Rohstoff kann nicht gleich dem Artikel sein.
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesGesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein
1262DocType: Sales TeamIncentivesAnreize
1263DocType: SMS LogRequested NumbersAngeforderte Nummern
1264DocType: VolunteerEveningAbend
1265DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKreditlimitprüfung im Kundenauftrag umgehen
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +104Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein
1267apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +445Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Zahlung {0} ist mit der Bestellung {1} verknüpft, überprüfen Sie bitte, ob es als Anteil in dieser Rechnung gezogen werden sollte.
1268DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsLagerdetails
1269apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjektwert
1270apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SaleVerkaufsstelle
1271DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatus Gebührenermittlung
1272DocType: Vehicle LogOdometer ReadingTachostand
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen
1274DocType: AccountBalance must beSaldo muss sein
1275DocType: Hub SettingsPublish PricingPreise veröffentlichen
1276DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageBenachrichtigung über abgelehnte Aufwandsabrechnung
1277Available QtyVerfügbare Menge
1278DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteStandard Warehouse zum Erstellen von Kundenauftrag und Lieferschein
1279DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalAuf vorherige Zeilensumme
1280DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyAbgelehnt Menge
1281DocType: Setup Progress ActionAction FieldAktions-Feld
1282DocType: Healthcare SettingsManage CustomerKunden verwalten
1283DocType: Delivery TripDelivery StopsLieferstopps
1284DocType: Salary SlipWorking DaysArbeitstage
1285DocType: Serial NoIncoming RateEingangsbewertung
1286DocType: Packing SlipGross WeightBruttogewicht
1287DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysEinzahlungsschwellentage
1288Final Assessment GradesEndgültige Bewertungsmaßstäbe
1289apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Enable HubHub aktivieren
1290apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Name der Firma, für die dieses System eingerichtet wird.
1291DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysUrlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen
1292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextRichten Sie Ihr Institut in ERPNext ein
1293DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnlagenanalyse
1294DocType: Job ApplicantHoldAnhalten
1295apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemAlternativer Artikel
1296DocType: Project UpdateProgress DetailsFortschritt Details
1297DocType: Shopify LogRequest DataDaten anfordern
1298DocType: EmployeeDate of JoiningEintrittsdatum
1299DocType: Naming SeriesUpdate SeriesNummernkreise aktualisieren
1300DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedIst Untervergabe
1301DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMindestbestuhlung
1302DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesArtikel-Attributwerte
1303DocType: Examination ResultExamination ResultPrüfungsergebnis
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +891Purchase ReceiptKaufbeleg
1305Received Items To Be BilledVon Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen
1306apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309Currency exchange rate master.Stammdaten zur Währungsumrechnung
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenz Doctype muss man von {0}
1308apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyGesamtmenge filtern
1309apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +369Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
1310DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMaterialplanung für Unterbaugruppen
1311apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryVertriebspartner und Territorium
1312apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be activeStückliste {0} muss aktiv sein
1313apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423No Items available for transferKeine Artikel zur Übertragung verfügbar
1314DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameAktivitätsname
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +836Change Release DateÄndern Sie das Veröffentlichungsdatum
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238Closing (Opening + Total)Schließen (Eröffnung + Gesamt)
1317DocType: Journal EntryDepreciation EntryAbschreibungs Eintrag
1318apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstBitte zuerst den Dokumententyp auswählen
1319apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitMaterialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs
1320DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate oder Rabatt
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}
1322DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyErforderliche Anzahl
1323apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesFavoriten
1324DocType: Hub SettingsCustom DataBenutzerdefinierte Daten
1325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.
1326apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +553Serial no is mandatory for the item {0}Seriennummer für den Artikel {0} ist obligatorisch
1327DocType: Bank ReconciliationTotal AmountGesamtsumme
1328apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingVeröffentlichung im Internet
1329DocType: Prescription DurationNumberNummer
1330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} Invoice{0} Rechnung erstellen
1331DocType: Medical CodeMedical Code StandardMedizinischer Code Standard
1332DocType: Soil TextureClay Composition (%)Tonzusammensetzung (%)
1333apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Bitte vor dem Zuweisen der Aufgabe speichern.
1334apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueBilanzwert
1335DocType: Lab TestLab TechnicianLabortechniker
1336apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListVerkaufspreisliste
1337DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Wenn aktiviert, wird ein Kunde erstellt, der Patient zugeordnet ist. Patientenrechnungen werden gegen diesen Kunden angelegt. Sie können den vorhandenen Kunden auch beim Erstellen von Patient auswählen.
1338DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKontenwährung
1339DocType: Lab TestSample IDMuster-ID
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyBitte Abschlusskonto in Firma vermerken
1341DocType: Purchase ReceiptRangeBandbreite
1342DocType: SupplierDefault Payable AccountsStandard-Verbindlichkeitenkonten
1343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existMitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
1344DocType: Fee StructureComponentsKomponenten
1345DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameSuchbegriff Param Name
1346DocType: Item BarcodeItem BarcodeArtikelbarcode
1347DocType: Woocommerce SettingsEndpointsEndpunkte
1348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Item Variants {0} updatedArtikelvarianten {0} aktualisiert
1349DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Ablesewert 6
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
1351DocType: Share TransferFrom Folio NoAus Folio Nr
1352DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceVorkasse zur Eingangsrechnung
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
1354apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Define budget for a financial year.Budget für ein Geschäftsjahr angeben.
1355DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext Konto
1356DocType: LeadLEAD-LEAD-
1357apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden
1358DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde
1359DocType: EmployeePermanent Address IsFeste Adresse ist
1360DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?
1361DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateVorlage Zahlungsbedingungen
1362apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandDie Marke
1363DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateBis heute vermietet
1364DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionZulassen mehrerer Materialverbrauch
1365DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetails zum Austrittsgespräch
1366DocType: ItemIs Purchase ItemIst Einkaufsartikel
1367DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceEingangsrechnung
1368DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderMehrfache Materialverbrauch für einen Arbeitsauftrag zulassen
1369DocType: GL EntryVoucher Detail NoBelegdetail-Nr.
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793New Sales InvoiceNeue Ausgangsrechnung
1371DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueGesamtwert Auslieferungen
1372DocType: PhysicianAppointmentsTermine
1373apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearEröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein
1374DocType: LeadRequest for InformationInformationsanfrage
1375LeaderBoardBestenliste
1376DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate mit Margin (Unternehmenswährung)
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +806Sync Offline InvoicesSync Offline-Rechnungen
1378DocType: Payment RequestPaidBezahlt
1379DocType: Program FeeProgram FeeProgrammgebühr
1380DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449The following Work Orders were created:Die folgenden Arbeitsaufträge wurden erstellt:
1382DocType: Salary SlipTotal in wordsSumme in Worten
1383DocType: Material Request ItemLead Time DateLieferzeit und -datum
1384Employee Advance SummaryMitarbeiter Vorausschau
1385DocType: AssetAvailable-for-use DateVerfügbarkeitsdatum
1386DocType: GuardianGuardian NameWächter-Name
1387DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHat ein Druckformat
1388DocType: Support SettingsGet Started SectionsErste Schritte Abschnitte
1389DocType: LoanSanctionedsanktionierte
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ist zwingend erforderlich. Vielleicht wurde kein Datensatz für den Geldwechsel erstellt für
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben
1392DocType: Crop CycleCrop CycleErntezyklus
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Für Artikel aus "Produkt-Bundles" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle "Packliste" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle "Hauptpositionen" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle "Packliste" kopiert.
1394DocType: Student AdmissionPublish on websiteVeröffentlichen Sie auf der Website
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
1396DocType: SubscriptionCancelation DateStornierungsdatum
1397DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemLieferantenauftrags-Artikel
1398DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskLandwirtschaftsaufgabe
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeIndirekte Erträge
1400DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolSchülerteilnahme Werkzeug
1401DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Preisliste (automatisch erstellt)
1402DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDatums-Einstellungen
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50VarianceAbweichung
1404DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailMitarbeiterförderungsdetails
1405Company NameFirmenname
1406DocType: SMS CenterTotal Message(s)Summe Nachricht(en)
1407DocType: Share BalancePurchasedGekauft
1408DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.
1409DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageZusätzlicher prozentualer Rabatt
1410apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos
1411DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureBodentextur
1412DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Bezeichnung des Kontos bei der Bank, bei der der Scheck eingereicht wurde, auswählen.
1413DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsBenutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten
1414DocType: Pricing RuleMax QtyMaximalmenge
1415apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardBerichtskarte drucken
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Rechnung {1} ist ungültig, könnte es abgebrochen werden / nicht vorhanden. \ Bitte geben Sie eine gültige Rechnung
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceZeile {0}: "Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag" sollte immer als "Vorkasse" eingestellt werden
1418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalChemische Industrie
1419DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.
1420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.
1421DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Rohstoffkosten (Gesellschaft Währung)
1422apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}
1423apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterMeter
1424DocType: WorkstationElectricity CostStromkosten
1425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Betrag sollte größer als Null sein.
1426apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen
1427DocType: Subscription PlanCostKosten
1428DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersKeine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden
1429DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountGesamtvorauszahlungsbetrag
1430DocType: Delivery StopEstimated ArrivalVoraussichtliche Ankunft
1431apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46Save SettingsEinstellungen speichern
1432DocType: Delivery StopNotified by EmailBenachrichtigung per E-Mail
1433apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesAlle Artikel anzeigen
1434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InLaufkundschaft
1435DocType: ItemInspection CriteriaPrüfkriterien
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedÜbergeben
1437DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Webseitenartikel
1438apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.)
1439DocType: Timesheet DetailBillRechnung
1440apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteWeiß
1441DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Alle Leads (offen)
1442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Menge nicht für {4} in Lager {1} zum Zeitpunkt des Eintrags Entsendung ({2} {3})
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.
1444DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGezahlte Anzahlungen aufrufen
1445DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatisch neue Charge erstellen
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640Assigning {0} to {1} (row {2})Zuweisen von {0} zu {1} (Zeile {2})
1447DocType: SupplierRepresents CompanyStellt Firma dar
1448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Erstellen
1449DocType: Student AdmissionAdmission Start DateStichtag zum Zulassungsbeginn
1450DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsGesamtsumme in Worten
1451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNeuer Angestellter
1452apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Es ist ein Fehler aufgetreten. Ein möglicher Grund könnte sein, dass Sie das Formular nicht gespeichert haben. Bitte kontaktieren Sie support@erpnext.com wenn das Problem weiterhin besteht.
1453apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMein Warenkorb
1454apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Order Type must be one of {0}Bestelltyp muss aus {0} sein
1455DocType: LeadNext Contact DateNächstes Kontaktdatum
1456apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyAnfangsmenge
1457DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderTermin Erinnerung
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +485Please enter Account for Change AmountBitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag
1459DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudentenstapelname
1460DocType: ConsultationDoctorArzt
1461DocType: Holiday ListHoliday List NameUrlaubslistenname
1462DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanz Darlehensbetrag
1463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsZu Details hinzugefügt
1464apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseUnterrichtszeiten
1465DocType: BudgetApplicable on Material RequestAnwendbar auf Materialanforderung
1466apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsLager-Optionen
1467DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderDeaktivieren Sie das Abrufen der letzten Kaufdetails in der Bestellung
1468apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +584No Items added to cartKeine Artikel zum Warenkorb hinzugefügt
1469DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimAufwandsabrechnung
1470apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323Do you really want to restore this scrapped asset?Wollen Sie dieses entsorgte Gut wirklich wiederherstellen?
1471apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Qty for {0}Menge für {0}
1472DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationUrlaubsantrag
1473DocType: PatientPatient RelationPatientenbeziehung
1474DocType: ItemHub Category to PublishZu veröffentlichende Hub-Kategorie
1475DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesUrlaubssperrenliste Termine
1476DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINRechnungsadresse Steuernummer
1477DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionGesamtbetrag der zulässigen Befreiung von der Steuerbefreiung
1478DocType: Assessment PlanEvaluateBewerten
1479DocType: WorkstationNet Hour RateNettostundensatz
1480DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptEinstandspreis-Kaufbeleg
1481DocType: CompanyDefault TermsAllgemeine Geschäftsbedingungen
1482DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterien
1483DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPosition auf dem Packzettel
1484DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountBar-/Bankkonto
1485DocType: Travel ItineraryTrainZug
1486apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Bitte geben Sie eine {0}
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.
1488DocType: Delivery NoteDelivery ToLieferung an
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446Variant creation has been queued.Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt
1490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Arbeitszusammenfassung für {0}
1491DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Der erste Genehmiger für Abwesenheit in der Liste wird als Standardgenehmiger für Abwesenheit festgelegt.
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +732Attribute table is mandatoryAttributtabelle ist zwingend erforderlich
1493DocType: Production PlanGet Sales OrdersKundenaufträge aufrufen
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} kann nicht negativ sein
1495DocType: Training EventSelf-StudySelbststudium
1496DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateEnddatum des Zeitraums
1497apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100
1498apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +579DiscountRabatt
1499DocType: MembershipMembershipMitgliedschaft
1500DocType: AssetTotal Number of DepreciationsGesamtzahl der Abschreibungen
1501DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginBetrag mit Marge
1502DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Ist die Rückzahlung (Lastschrift)
1503DocType: WorkstationWagesLohn
1504DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameName des Wartungs-Managers
1505DocType: Agriculture TaskUrgentDringend
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben
1507apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Variable kann nicht gefunden werden:
1508apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +822Please select a field to edit from numpadBitte wähle ein Feld aus numpad aus
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +280Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.
1510apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextGehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext
1511DocType: ItemManufacturerHersteller
1512DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKaufbeleg-Artikel
1513DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedInsgesamt Blätter umkränzt
1514DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-Ret
1515DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentAusgangsrechnung-Zahlungen
1516DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameName der Qualitätsinspektionsvorlage
1517DocType: ProjectFirst EmailErste E-Mail
1518DocType: CompanyException Budget Approver RoleAusnahmegenehmigerrolle
1519DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateEinmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten
1520DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseLager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountVerkaufsbetrag
1522DocType: Repayment ScheduleInterest AmountZinsbetrag
1523DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailMitarbeiterüberweisungsdetails
1524DocType: Serial NoCreation Document NoBelegerstellungs-Nr.
1525DocType: Share TransferIssueAnfrage
1526apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsAufzeichnungen
1527DocType: AssetScrappedEntsorgt
1528DocType: ItemItem DefaultsArtikelvorgaben
1529DocType: Purchase InvoiceReturnsRetouren
1530apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseFertigungslager
1531apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1}
1532apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223RecruitmentRekrutierung
1533DocType: LeadOrganization NameFirmenname
1534DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsZeige aktuelle Forum Beiträge
1535DocType: Additional SalaryASC-ASC-
1536DocType: Tax RuleShipping StateVersandstatus
1537Projected Quantity as SourceProjizierte Menge als Quelle
1538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonArtikel müssen über die Schaltfläche "Artikel von Kaufbeleg übernehmen" hinzugefügt werden
1539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +887Delivery TripLiefertrip
1540DocType: StudentA-A-
1541DocType: Share TransferTransfer TypeÜbertragungsart
1542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesVertriebskosten
1543DocType: ConsultationDiagnosisDiagnose
1544apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandard-Kauf
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryKunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet
1546DocType: Attendance RequestExplanationErläuterung
1547DocType: GL EntryAgainstZu
1548DocType: Item DefaultSales DefaultsVerkaufsvorgaben
1549DocType: Sales Order ItemWork Order QtyArbeitsauftragsmenge
1550DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterStandard-Vertriebskostenstelle
1551apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +551DiscScheibe
1552DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractMaterial für den Untervertrag übertragen
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1628ZIP CodePostleitzahl
1554apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253Sales Order {0} is {1}Kundenauftrag {0} ist {1}
1555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +302Select interest income account in loan {0}Wählen Sie das Zinsertragskonto im Darlehen {0}
1556DocType: OpportunityContact InfoKontakt-Information
1557apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesLagerbuchungen erstellen
1558apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftMitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden
1559DocType: Packing SlipNet Weight UOMNettogewichtmaßeinheit
1560DocType: Item DefaultDefault SupplierStandardlieferant
1561DocType: LoanRepayment ScheduleRückzahlungsplan
1562DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionVersandbedingung
1563DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesWöchentliche Abwesenheitstermine abrufen
1564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnddatum kann nicht vor Startdatum liegen
1565apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourDie Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden
1566DocType: CompanyDate of CommencementAnfangsdatum
1567DocType: Sales PersonSelect company name first.Zuerst den Firmennamen auswählen.
1568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}E-Mail an {0} gesendet
1569apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Angebote von Lieferanten
1570apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsErsetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten
1571apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}An {0} | {1} {2}
1572apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.
1573DocType: Delivery TripDriver NameFahrername
1574apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeDurchschnittsalter
1575DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateAnwesenheit Einfrieren Datum
1576apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
1577apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsAlle Produkte
1578apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Mindest Lead-Alter (in Tagen)
1579apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsAlle Stücklisten
1580apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar
1581DocType: PatientDefault CurrencyStandardwährung
1582DocType: Asset MovementFrom EmployeeVon Mitarbeiter
1583DocType: DriverCellphone NumberHandynummer
1584DocType: ProjectMonitor ProgressÜberwachung der Fortschritte
1585apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +505Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAchtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist
1586DocType: Journal EntryMake Difference EntryDifferenzbuchung erstellen
1587DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionAutomatischer Wiederholungsabschnitt
1588DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAnwesenheit von Datum
1589DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaEntscheidender Leistungsbereich
1590DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1591apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeUngültige Attribute
1592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} muss vorgelegt werden
1593DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupStandardlieferantengruppe
1594apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Menge muss kleiner oder gleich {0} sein
1595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1}
1596DocType: Department ApproverDepartment ApproverAbteilungsgenehmiger
1597DocType: SMS CenterTotal CharactersGesamtanzahl Zeichen
1598DocType: Employee AdvanceClaimedBehauptet
1599DocType: CropRow SpacingZeilenabstand
1600apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen
1601apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemEs gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel
1602DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailKontakt-Formular Rechnungsdetail
1603DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceRechnung zum Zahlungsabgleich
1604DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateProzedurvorlage
1605apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Beitrag in %
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Nach den Kaufeinstellungen, wenn Bestellbedarf == &#39;JA&#39;, dann für die Erstellung der Kaufrechnung, muss der Benutzer die Bestellung zuerst für den Eintrag {0}
1607HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen
1608DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.
1609apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorLieferant
1610DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookVermögensfinanzierungsbuch
1611DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleWarenkorb-Versandregel
1612apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Bitte "Zusätzlichen Rabatt anwenden auf" aktivieren
1613DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentAnwendbare Prozent
1614Ordered Items To Be BilledBestellte Artikel, die abgerechnet werden müssen
1615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeVon-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich
1616DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsAllgemeine Voreinstellungen
1617apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +234Project Collaboration InvitationProjekt-Zusammenarbeit Einladung
1618DocType: Salary SlipDeductionsAbzüge
1619DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1620DocType: Setup Progress ActionAction NameAktionsname
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearStartjahr
1622apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Die ersten 2 Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1624DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodStartdatum der laufenden Rechnungsperiode
1625DocType: Salary SlipLeave Without PayUnbezahlter Urlaub
1626apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +413Capacity Planning ErrorFehler in der Kapazitätsplanung
1627Trial Balance for PartySummen- und Saldenliste für Gruppe
1628DocType: LeadConsultantBerater
1629apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceEltern Lehrer Treffen Teilnahme
1630DocType: Salary SlipEarningsEinkünfte
1631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
1632apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceEröffnungsbilanz
1633GST Sales RegisterGST Verkaufsregister
1634DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceAnzahlung auf Ausgangsrechnung
1635apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestNichts anzufragen
1636apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsWählen Sie Ihre Bereiche
1637apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierShopify Lieferant
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Ein weitere Budgetplan '{0}' existiert bereits gegen {1} {2} 'für das Geschäftsjahr {3}
1639DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsZahlung Rechnungspositionen
1640DocType: Travel RequestEmployee DetailsMitarbeiterdetails
1641DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.
1642DocType: Setup Progress ActionDomainsDomainen
1643apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'Das "Tatsächliche Startdatum" kann nicht nach dem "Tatsächlichen Enddatum" liegen
1644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324ManagementVerwaltung
1645DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsPayer Einstellungen
1646apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192Select company firstWählen Sie zuerst die Firma aus
1647DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung "SM" und der Artikelcode "T-SHIRT" sind, so ist der Artikelcode der Variante "T-SHIRT-SM"
1648DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.
1649DocType: Delivery NoteIs ReturnIst Rückgabe
1650apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93CautionVorsicht
1651apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +862Return / Debit NoteReturn / Lastschrift
1653DocType: Price List CountryPrice List CountryPreisliste Land
1654DocType: ItemUOMsMaßeinheiten
1655apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238{0} valid serial nos for Item {1}{0} gültige Seriennummern für Artikel {1}
1656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59Item Code cannot be changed for Serial No.Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden
1657DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorMaßeinheit-Umrechnungsfaktor
1658apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberBitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten
1659DocType: Stock SettingsDefault Item GroupStandard-Artikelgruppe
1660apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Gewähren Sie Informationen.
1661apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Lieferantendatenbank
1662DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsVertragsbedingungen
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.
1664DocType: AccountBalance SheetBilanz
1665DocType: Leave TypeIs Earned LeaveIst verdient Urlaub
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +784Cost Center For Item with Item Code 'Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
1667DocType: Fee ValidityValid TillGültig bis
1668DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTotal Eltern Lehrer Treffen
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2517Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde.
1670apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsWeitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden
1672DocType: LeadLeadLead
1673DocType: Email DigestPayablesVerbindlichkeiten
1674DocType: CourseCourse IntroKurs Intro
1675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdLagerbuchung {0} erstellt
1676apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnZeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
1677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.
1678Purchase Order Items To Be BilledBei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen
1679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Aktualisierung der geschätzten Ankunftszeiten
1680DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsAnmeldedetails
1681DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNettopreis
1682apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerBitte wählen Sie einen Kunden aus
1683DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemEingangsrechnungs-Artikel
1684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsBuchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht
1685DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsBewertungsbedingungen
1686apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Position 1
1687DocType: HolidayHolidayUrlaub
1688apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryUrlaubsart ist Pflicht
1689DocType: Support SettingsClose Issue After DaysVorfall schließen nach
1690DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesFreilassen, wenn für alle Filialen gültig
1691DocType: Job OpeningStaffing PlanPersonalplanung
1692DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGültigkeit in Tagen
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0}
1694DocType: Certified ConsultantName of ConsultantName des Beraters
1695DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsNicht abgeglichene Zahlungen
1696apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityMitglied Aktivität
1697apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountAuftragszähler
1698DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearLaufendes Geschäftsjahr
1699DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGruppe gleichen Artikel
1700DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded Total"Gesamtsumme runden" abschalten
1701DocType: DepartmentParent DepartmentElternabteilung
1702DocType: Loan ApplicationRepayment InfoDie Rückzahlung Info
1703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty"Buchungen" kann nicht leer sein
1704DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleWartungsrolle
1705apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1}
1706Trial BalanceProbebilanz
1707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +509Fiscal Year {0} not foundDas Geschäftsjahr {0} nicht gefunden
1708apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386Setting up EmployeesMitarbeiter anlegen
1709DocType: Sales OrderSO-SO-
1710DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserHotelreservierung Benutzer
1711apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstBitte zuerst Präfix auswählen
1712DocType: ContractFulfilment DeadlineErfüllungsfrist
1713DocType: StudentO-O-
1714DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsAbonnementeinstellungen
1715DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAuto-Repeat-Referenz aktualisieren
1716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281Optional Holiday List not set for leave period {0}Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt
1717apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8All Healthcare Service UnitAlle Healthcare-Serviceeinheiten
1718apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchForschung
1719DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneArbeit erledigt
1720apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableBitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein
1721DocType: AnnouncementAll StudentsAlle Schüler
1722apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemArtikel {0} darf kein Lagerartikel sein
1723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerHauptbuch anzeigen
1724DocType: Grading ScaleIntervalsIntervalle
1725DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsAbgestimmte Transaktionen
1726apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestFrühestens
1727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
1728DocType: Crop CycleLess than a yearWeniger als ein Jahr
1729apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobil-Nr
1730apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldRest der Welt
1731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchDer Artikel {0} kann keine Charge haben
1732DocType: CropYield UOMErtrag UOM
1733Budget Variance ReportBudget-Abweichungsbericht
1734DocType: Salary SlipGross PayBruttolohn
1735DocType: ItemIs Item from HubIst ein Gegenstand aus dem Hub
1736apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidAusgeschüttete Dividenden
1738apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerHauptbuch
1739DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountDifferenzmenge
1740apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} bei Verlassen auf {1}
1741DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeReverse Charge
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsGewinnrücklagen
1743DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Änderung am POS
1744DocType: Vehicle LogService DetailService Detail
1745DocType: BOMItem DescriptionArtikelbeschreibung
1746DocType: Student SiblingStudent SiblingStudenten Geschwister
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeZahlungsweise
1748DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsGelieferte Artikel
1749apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0}
1750DocType: StudentSTUD.ZUCHT.
1751DocType: Work OrderQty To ManufactureHerzustellende Menge
1752DocType: Email DigestNew IncomeNeuer Verdienst
1753DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleGleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten
1754DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemChance-Artikel
1755Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Kontaktdaten
1756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailZeile {0}: um E-Mails senden zu können, ist eine E-Mail-Adresse für den Anbieter {0} erforderlich.
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningTemporäre Eröffnungskonten
1758Employee Leave BalanceÜbersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
1760DocType: Patient AppointmentMore InfoWeitere Informationen
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Bewertungsrate erforderlich für den Posten in der Zeile {0}
1762DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsScorecard-Aktionen
1763apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceBeispiel: Master in Informatik
1764DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseAusschusslager
1765DocType: GL EntryAgainst VoucherGegenbeleg
1766DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterStandard-Einkaufskostenstelle
1767apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to nach
1769DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLieferzeit in Tagen
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76Accounts Payable SummaryÜbersicht der Verbindlichkeiten
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
1772DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesAusstehende Rechnungen aufrufen
1773apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +86Sales Order {0} is not validKundenauftrag {0} ist nicht gültig
1774DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsWarnung für neue Angebotsanfrage
1775apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesBestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe
1776apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsLabortestverordnungen
1777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Die gesamte Ausgabe / Transfer Menge {0} in Material anfordern {1} \ kann nicht größer sein als die angeforderte Menge {2} für Artikel {3}
1778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallKlein
1779DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderWenn Shopify keinen Kunden in Auftrag enthält, berücksichtigt das System bei der Synchronisierung von Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung
1780DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemEröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs
1781DocType: Education SettingsEmployee NumberMitarbeiternummer
1782DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAbbrechen der Rechnung nach der Kulanzfrist
1783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0}
1784DocType: Project% Completed% abgeschlossen
1785Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rechnungsbetrag (ohne MwSt.)
1786apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Position 2
1787DocType: SupplierSUPP-des Liefe-
1788DocType: Travel RequestInternationalInternational
1789DocType: Training EventTraining EventSchulungsveranstaltung
1790DocType: ItemAuto re-orderAutomatische Nachbestellung
1791apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGesamtsumme erreicht
1792DocType: EmployeePlace of IssueAusgabeort
1793DocType: ContractContractVertrag
1794DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLabortest Datetime
1795DocType: Email DigestAdd QuoteAngebot hinzufügen
1796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesIndirekte Aufwendungen
1798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryZeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
1799DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureLandwirtschaft
1800apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKundenauftrag anlegen
1801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493Accounting Entry for AssetBuchungseintrag für Asset
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Block InvoiceRechnung sperren
1803apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeZu machende Menge
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798Sync Master DataSync Master Data
1805DocType: Asset RepairRepair CostReparaturkosten
1806apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesIhre Produkte oder Dienstleistungen
1807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginEinloggen fehlgeschlagen
1808apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +600Asset {0} createdAnlage {0} erstellt
1809DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSpezielle Testartikel
1810DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentZahlungsweise
1811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Website Image should be a public file or website URLDas Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
1812DocType: Student ApplicantAPAP
1813DocType: Purchase Invoice ItemBOMStückliste
1814apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.
1815DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderLieferantenauftrag
1816DocType: VehicleFuel UOMKraftstoff UOM
1817DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoKontaktinformation des Lager
1818DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountDifferenzbetrag Abschreibung
1819DocType: VolunteerVolunteer NameFreiwilliger Name
1820DocType: Leave PeriodCarry Forward LeavesBlätter weiterleiten
1821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +509{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet
1822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen
1823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Versandregel gilt nicht für Land {0}
1824DocType: ItemForeign Trade DetailsAußenhandelsdetails
1825Assessment Plan StatusStatus des Bewertungsplans
1826DocType: Email DigestAnnual IncomeJährliches Einkommen
1827DocType: Serial NoSerial No DetailsDetails zur Seriennummer
1828DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArtikelsteuersatz
1829apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104Please select Physician and DateBitte wählen Sie Arzt und Datum
1830DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGruppenrolle Nummer
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFür {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
1832apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglySumme aller Aufgabe Gewichte sollten 1. Bitte stellen Sie Gewichte aller Projektaufgaben werden entsprechend
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +595Delivery Note {0} is not submittedLieferschein {0} ist nicht gebucht
1834apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted ItemArtikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsBetriebsvermögen
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld "Anwenden auf" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.
1837apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstBitte legen Sie zuerst den Itemcode fest
1838DocType: ItemITEM-ARTKL-
1839apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124Total allocated percentage for sales team should be 100Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
1840DocType: Subscription PlanBilling Interval CountAbrechnungsintervall Anzahl
1841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingFehlender Wert
1842DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionBeschreibung bearbeiten
1843DocType: AntibioticAntibioticAntibiotikum
1844Team UpdatesTeam-Updates
1845apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +936For SupplierFür Lieferant
1846DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.
1847DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Gesamtbetrag (Firmenwährung)
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatDruckformat erstellen
1849apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee Erstellt
1850apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Hat keinen Artikel finden genannt {0}
1851DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaKriterien Formel
1852apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingSumme Auslieferungen
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert "0" oder "leer" für "Bis-Wert" geben
1854DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaktion
1855DocType: Patient AppointmentDurationDauer
1856apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberFür eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.
1858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysTage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind
1859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Es sind Unterlager für dieses Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.
1860DocType: ItemWebsite Item GroupsWebseiten-Artikelgruppen
1861DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Gesamtsumme (Firmenwährung)
1862DocType: Daily Work Summary GroupReminderErinnerung
1863apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233Serial number {0} entered more than onceSeriennummer {0} wurde mehrfach erfasst
1864DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryBuchungssatz
1865DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountNicht beanspruchte Menge
1866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} Elemente in Bearbeitung
1867DocType: WorkstationWorkstation NameName des Arbeitsplatzes
1868DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeGrade-Code
1869DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Artikelgruppe
1870apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-Mail-Bericht:
1871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeAlternativartikel muss nicht gleich Artikelcode sein
1872apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620BOM {0} does not belong to Item {1}Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
1873DocType: Sales PartnerTarget DistributionAufteilung der Zielvorgaben
1874DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Abschluss der vorläufigen Beurteilung
1875DocType: Salary SlipBank Account No.Bankkonto-Nr.
1876DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixDies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
1877DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)
1878apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllAlles schließen
1879apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderBestellung anlegen
1880DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Ablesewert 8
1881DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationBerechnung der Steuern und Gebühren
1882DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyVermögensabschreibung automatisch verbuchen
1883DocType: BOM OperationWorkstationArbeitsplatz
1884DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierAngebotsanfrage Lieferant
1885DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageRegistrierungsnachricht
1886apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
1887DocType: Prescription DosagePrescription DosageVerschreibungspflichtige Dosierung
1888DocType: ContractHR ManagerLeiter der Personalabteilung
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187Please select a CompanyBitte ein Unternehmen auswählen
1890apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveBevorzugter Urlaub
1891DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateLieferantenrechnungsdatum
1892DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationDieser Wert wird für die pro-rata-temporis-Berechnung verwendet
1893apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartSie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.
1894DocType: Payment EntryWriteoffAbschreiben
1895DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixNaming Series Prefix
1896DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalBewertungsvorlage zur Zielorientierung
1897DocType: Salary ComponentEarningEinkommen
1898DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaBewertungskriterien
1899DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyGruppenkonten-Währung
1900BOM BrowserStücklisten-Browser
1901apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventBitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung
1902DocType: Item BarcodeEANEAN
1903DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAddieren/Subtrahieren
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher"Zu Buchungssatz" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
1906apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueGesamtbestellwert
1907apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodLebensmittel
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63Ageing Range 3Alter Bereich 3
1909DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS-Gutschein-Details
1910DocType: Shopify LogShopify LogShopify-Protokoll
1911DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsAnzahl der Besuche
1912apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Wartungsplan {0} existiert gegen {1}
1913apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studenteinschreibende Student
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
1915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
1916DocType: ProjectStart and End DatesStart- und Enddatum
1917DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsBedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung
1918Delivered Items To Be BilledGelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen
1919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}BOM {0} öffnen
1920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62Warehouse cannot be changed for Serial No.Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden
1921DocType: Authorization RuleAverage DiscountDurchschnittlicher Rabatt
1922DocType: Project UpdateGreat/QuicklyGroßartig / Schnell
1923DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1924DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionJährliche Befreiung von der Steuerbehörde
1925DocType: Rename ToolUtilitiesDienstprogramme
1926DocType: POS ProfileAccountingBuchhaltung
1927DocType: EmployeeEMP/MA/
1928DocType: AssetPurchase Receipt AmountKaufbelegbetrag
1929DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryInterview-Zusammenfassung beenden
1930apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Bitte wählen Sie Chargen für Chargen
1931DocType: AssetDepreciation SchedulesAbschreibungen Termine
1932apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualDie Unterstützung für öffentliche Apps ist veraltet. Bitte richten Sie eine private App ein, für weitere Informationen lesen Sie das Benutzerhandbuch
1933apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:
1934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102Application period cannot be outside leave allocation periodBeantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
1935DocType: Activity CostProjectsProjekte
1936DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaktionswährung
1937apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Von {0} | {1} {2}
1938apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333Removed from FavouritesAus den Favoriten entfernt
1939DocType: Work Order OperationOperation DescriptionVorgangsbeschreibung
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.
1941DocType: QuotationShopping CartWarenkorb
1942apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingDurchschnittlicher täglicher Abgang
1943DocType: POS ProfileCampaignKampagne
1944DocType: SupplierName and TypeName und Typ
1945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Genehmigungsstatus muss "Genehmigt" oder "Abgelehnt" sein
1946DocType: PhysicianContacts and AddressKontakte und Adresse
1947DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Max Vorteile (Betrag)
1948DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktperson
1949apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Voraussichtliches Startdatum" kann nicht nach dem "Voraussichtlichen Enddatum" liegen
1950DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateKurs Enddatum
1951DocType: Holiday ListHolidaysFerien
1952DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityGeplante Menge
1953DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArtikelsteuerbetrag
1954DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaWasseranalysekriterien
1955DocType: ItemMaintain StockLager verwalten
1956DocType: EmployeePrefered EmailBevorzugte E-Mail
1957DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsTeilnahmeberechtigung und Details
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNettoveränderung des Anlagevermögens
1959apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyErforderliche Menge
1960DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsFreilassen, wenn für alle Einstufungen gültig
1961apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +838Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateKosten für den Typ "real" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden
1962apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421Max: {0}Max: {0}
1963apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeVon Datum und Uhrzeit
1964DocType: Shopify SettingsFor CompanyFür Firma
1965apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Kommunikationsprotokoll
1966apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen.
1967DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring Variable
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountEinkaufsbetrag
1969DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentZahlungsmodi
1970DocType: Sales InvoiceShipping Address NameLieferadresse Bezeichnung
1971DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentAllgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
1972apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleBeim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten
1973DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Der erste Ausgabengenehmiger in der Liste wird als standardmäßiger Ausgabengenehmiger festgelegt.
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100Kann nicht größer als 100 sein
1975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +788Item {0} is not a stock ItemArtikel {0} ist kein Lagerartikel
1976DocType: Maintenance VisitUnscheduledAußerplanmäßig
1977DocType: EmployeeOwnedIm Besitz von
1978DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayHängt von unbezahltem Urlaub ab
1979DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityJe höher die Zahl, desto höher die Priorität
1980Purchase Invoice TrendsTrendanalyse Eingangsrechnungen
1981DocType: EmployeeBetter ProspectsBessere Vorhersage
1982DocType: Travel ItineraryGluten FreeGluten-frei
1983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesZeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen
1984DocType: VehicleLicense PlateNummernschild
1985apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentNeue Abteilung
1986DocType: AppraisalGoalsZiele
1987apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileKassenprofil auswählen
1988DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusStatus der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags
1989Accounts BrowserKontenbrowser
1990DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceZahlungsreferenz
1991DocType: GL EntryGL EntryBuchung zum Hauptbuch
1992DocType: Support Search SourceResponse OptionsAntwortoptionen
1993DocType: HR SettingsEmployee SettingsMitarbeitereinstellungen
1994apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemZahlungssystem wird geladen
1995Batch-Wise Balance HistoryChargenbezogener Bestandsverlauf
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatDie Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert
1997DocType: Package CodePackage CodePaketnummer
1998apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeAuszubildende(r)
1999DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINUnternehmen GSTIN
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegative Menge ist nicht erlaubt
2001DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDie Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben
2002DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
2003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten
2004DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedMax Blätter erlaubt
2005DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.
2006DocType: Email DigestBank BalanceKontostand
2007apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
2008DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationBerechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen
2009DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.
2010DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKontostand
2011apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189Tax Rule for transactions.Steuerregel für Transaktionen
2012DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumententyp, der umbenannt werden soll.
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich
2014DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Gesamte Steuern und Gebühren (Firmenwährung)
2015DocType: WeatherWeather ParameterWetterparameter
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesGewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.
2017DocType: ItemAsset Naming SeriesAsset-Naming-Serie
2018apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteFordern Sie ein Angebot an
2019apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177House rented dates should be atleast 15 days apartDie Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen
2020DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsSammlungsdetails
2021DocType: POS ProfileAllow Print Before PayDruck vor Bezahlung zulassen
2022DocType: Land UnitLinked Soil TextureVerbundene Bodentextur
2023DocType: Shipping RuleShipping AccountVersandkonto
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv
2025apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeKundenaufträge anlegen, um Arbeit zu planen und pünktliche Lieferung sicherzustellen
2026DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesBanktransaktionseinträge
2027DocType: Quality InspectionReadingsAblesungen
2028DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGesamte Zusatzkosten
2029DocType: Course ScheduleSHSch
2030DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Ausschussmaterialkosten (Firmenwährung)
2031apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesUnterbaugruppen
2032DocType: AssetAsset NameAsset-Name
2033DocType: ProjectTask WeightVorgangsgewichtung
2034DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueBis-Wert
2035DocType: Asset MovementStock ManagerLagerleiter
2036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.
2038apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Landwirtschaft (beta)
2039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +892Packing SlipPackzettel
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentBüromiete
2041apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsEinstellungen für SMS-Gateway verwalten
2042DocType: DiseaseCommon NameGemeinsamen Namen
2043DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityMitarbeitereinstiegsaktivität
2044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import fehlgeschlagen!
2045apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Noch keine Adresse hinzugefügt.
2046DocType: Tax Withholding CategoryWithhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After ThresholdKumulativen Steuerbetrag bei der ersten Rechnung nach dem Schwellenwert zurückhalten
2047DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourArbeitsplatz-Arbeitsstunde
2048DocType: Vital SignsBlood PressureBlutdruck
2049apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalytiker
2050apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode
2051DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Max Vorteile (jährlich)
2052DocType: ItemInventoryLagerbestand
2053DocType: ItemSales DetailsVerkaufsdetails
2054DocType: Quality InspectionQI-QI-
2055DocType: OpportunityWith ItemsMit Artikeln
2056DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamWartungs Team
2057DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentIst zusätzliche Komponente
2058apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyIn Menge
2059DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe
2060DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedAufwandsabrechnung abgelehnt
2061DocType: ItemItem AttributeArtikelattribut
2062apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentRegierung
2063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogKostenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log
2064DocType: Asset MovementSource LocationQuellspeicherort
2065apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameName des Institutes
2066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountBitte geben Sie Rückzahlungsbetrag
2067apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsArtikelvarianten
2068apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesDienstleistungen
2069DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeGehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden
2070DocType: Cost CenterParent Cost CenterÜbergeordnete Kostenstelle
2071apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1065Select Possible SupplierWählen Mögliche Lieferant
2072DocType: Sales InvoiceSourceQuelle
2073DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsWählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen
2074DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentLieferscheine von Shopify bei Versand importieren
2075apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedZeige geschlossen
2076DocType: Leave TypeIs Leave Without PayIst unbezahlter Urlaub
2077apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAnlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens
2078DocType: Fee ValidityFee ValidityGebührengültigkeit
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableKeine Datensätze in der Tabelle "Zahlungen" gefunden
2080apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3}
2081DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLStudenten HTML
2082DocType: POS ProfileApply DiscountRabatt anwenden
2083DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN Code
2084DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceGesamterfahrung
2085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsOffene Projekte
2086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledPackzettel storniert
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCashflow aus Investitionen
2088DocType: Program CourseProgram CourseProgramm Kurs
2089DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsTermine zulassen
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesFracht- und Versandkosten
2091DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageUnternehmensschlagzeile für die Internet-Homepage
2092DocType: Item GroupItem Group NameName der Artikelgruppe
2093apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenVergriffen
2094DocType: StudentDate of LeavingAustrittsdatum
2095DocType: Pricing RuleFor Price ListFür Preisliste
2096apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchDirektsuche
2097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsStandardeinstellungen festlegen
2098apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsLeads erstellen
2099DocType: Maintenance ScheduleSchedulesZeitablaufpläne
2100apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden
2101DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNettobetrag
2102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden
2103DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoStückliste Detailnr.
2104DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesZusätzliche Kosten
2105DocType: Support Search SourceResult Route FieldErgebnis Routenfeld
2106DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Zusätzlicher Rabatt (Firmenwährung)
2107DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardLieferanten-Scorecard
2108DocType: Plant AnalysisResult DatetimeErgebnis Datetime
2109Support Hour DistributionStützzeitverteilung
2110DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitWartungsbesuch
2111DocType: StudentLeaving Certificate NumberLeaving Certificate Nummer
2112apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}der Termin wurde abgesagt. Bitte Rechnung {0} prüfen und abbrechen bzw. stornieren.
2113DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseVerfügbare Losgröße im Lager
2114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatDruckformat aktualisieren
2115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59Leave Type {0} is not encashableAbwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar
2116DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpHilfe zum Einstandpreis
2117DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressLieferadresse auswählen
2118DocType: Timesheet DetailExpected HrsErwartete Stunden
2119apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsMitgliedschaftsdetails
2120DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Urlaub an wichtigen Tagen sperren.
2121apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Bitte geben Sie alle erforderlichen Ergebniswerte ein
2122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryÜbersicht der Forderungen
2123DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesVerknüpfte Rechnungen
2124DocType: LoanMonthly Repayment AmountMonatlicher Rückzahlungsbetrag
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesRechnungen öffnen
2126DocType: ContractContract DetailsVertragsdetails
2127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +206Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleBitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen
2128DocType: UOMUOM NameMaßeinheit-Name
2129DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN-Code
2130apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountBeitragshöhe
2131DocType: Purchase InvoiceShipping AddressLieferadresse
2132DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.
2133DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note."In Worten" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.
2134DocType: Expense ClaimEXPBA
2135apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataUngeprüfte Webhook-Daten
2136DocType: Water AnalysisContainerContainer
2137apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3}
2138DocType: Item AlternativeTwo-wayZwei-Wege
2139DocType: ProjectDay to SendTag zum Senden
2140DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionProbenahme sammeln
2141DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityBestehende Bestellmenge ignorieren
2142apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.
2143DocType: PatientTobacco Past UseTabak Verwendung
2144DocType: Travel ItineraryMode of TravelArt des Reisens
2145DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBezeichnung der Marke
2146DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsInformationen zum Transporteur
2147apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2701Default warehouse is required for selected itemStandard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
2149apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKiste
2150apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1062Possible SupplierMögliche Lieferant
2151DocType: Journal EntryJV-RET-JV-RET-
2152DocType: BudgetMonthly DistributionMonatsbezogene Verteilung
2153apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListEmpfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen
2154apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Gesundheitswesen (Beta)
2155DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduktionsplan für Kundenauftrag
2156DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVertriebspartner-Ziel
2157DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaximaler Darlehensbetrag
2158DocType: Pricing RulePricing RulePreisregel
2159apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplikat Rollennummer für den Schüler {0}
2160apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderVon der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
2161DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPayment Success URL
2162apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
2163DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankkonten
2165Bank Reconciliation StatementKontoauszug zum Kontenabgleich
2166DocType: ConsultationMedical CodingMedizinische Kodierung
2167DocType: Healthcare SettingsReminder MessageErinnerungsmeldung
2168Lead NameName des Leads
2169POSVerkaufsstelle
2170DocType: C-FormIIIIII
2171apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceEröffnungsbestände
2172DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLaufendes Konto des laufenden Kapitals
2173apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84Asset Value AdjustmentAnlagenwertanpassung
2174DocType: Employee IncentivePayroll DateAbrechnungsdatum
2175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} darf nur einmal vorkommen
2176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
2177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packKeine Artikel zum Verpacken
2178DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueVon-Wert
2179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryEingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
2180DocType: LoanRepayment MethodRückzahlweg
2181DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteWenn diese Option aktiviert, wird die Startseite der Standardartikelgruppe für die Website sein
2182DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Ablesewert 4
2183apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsDie Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler
2184apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDMitgliedsnummer
2185DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountMonatlicher anrechnungsfähiger Betrag
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2}
2187DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredZertifikat erforderlich
2188DocType: CompanyDefault Holiday ListStandard-Urlaubsliste
2189DocType: Pricing RuleSupplier GroupLieferantengruppe
2190apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Zusammenfassung
2191apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesLager-Verbindlichkeiten
2193DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseLieferantenlager
2194DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt-Mobiltelefonnummer
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyUnternehmen auswählen
2196Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMaterialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden
2197DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionDruckbereich
2198DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionGeschätzte Kosten pro Position
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Aktivieren Sie für diesen Benutzer die Standardeinstellung in der Zeile {1}.
2200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralMitarbeiterempfehlung
2201DocType: Student GroupSet 0 for no limitStellen Sie 0 für keine Grenze
2202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesZeile {idx}: {field} wird benötigt, um die Eröffnungsrechnung {invoice_type} zu erstellen
2204DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailPrimäre Adresse und Kontaktdetails
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZahlungsemail erneut senden
2206apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNeuer Vorgang
2207DocType: Clinical ProcedureAppointmentTermin
2208apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationAngebot erstellen
2209apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsWeitere Berichte
2210apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.
2211DocType: Dependent TaskDependent TaskAbhängiger Vorgang
2212DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountSteuerkonto erstellen
2213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +460Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
2214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
2215DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
2216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} offene Stellen und {1} Budget für {2} bereits geplant für Tochtergesellschaften von {3}. Sie können nur bis zu {4} freie Stellen und Budget {5} gemäß Personalplan {6} für die Muttergesellschaft {3} einplanen.
2217DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersGeburtstagserinnerungen ausschalten
2218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +249Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Bitte setzen Sie Standard-Abrechnungskreditorenkonto in Gesellschaft {0}
2219DocType: SMS CenterReceiver ListEmpfängerliste
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1098Search ItemSuche Artikel
2221DocType: Payment SchedulePayment AmountZahlungsbetrag
2222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDas Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen
2223DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianAuf den Physiker bezogen
2224apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountVerbrauchte Menge
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNettoveränderung der Barmittel
2226apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesSetzen Sie die Namensserie für {0} über Setup&gt; Einstellungen&gt; Namensserie
2227DocType: Assessment PlanGrading ScaleBewertungsskala
2228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMaßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
2229apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +696Already completedSchon erledigt
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentFügen Sie der Anwendung die verbleibenden Vorteile {0} als \ anteilige Komponente hinzu
2232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importvorgang erfolgreich!
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Zahlungsanordnung bereits vorhanden ist {0}
2234apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsAufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
2235DocType: PhysicianHospitalKrankenhaus
2236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +424Quantity must not be more than {0}Menge darf nicht mehr als {0} sein
2237DocType: Travel Request CostingFunded AmountFinanzierte Menge
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118Previous Financial Year is not closedZurück Geschäftsjahr nicht geschlossen
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Alter (Tage)
2240DocType: Additional SalaryAdditional SalaryZusätzliches Gehalt
2241DocType: Quotation ItemQuotation ItemAngebotsposition
2242DocType: CustomerCustomer POS IdKunden-POS-ID
2243DocType: AccountAccount NameKontenname
2244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486From Date cannot be greater than To DateVon-Datum kann später liegen als Bis-Datum
2245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSeriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein
2246apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLBitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein
2247DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberLieferanten-Artikelnummer
2248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124Conversion rate cannot be 0 or 1Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
2249DocType: Share BalanceTo NoZu Nein
2250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.
2251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} wird abgebrochen oder beendet
2252DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredit-Controller
2253DocType: LoanApplicant TypeBewerbertyp
2254DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangel an Dienstleistungen
2255DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateDatum des Versands mit dem Fahrzeug
2256DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardDefault Medical Code Standard
2257DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedKaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
2259DocType: CompanyDefault Payable AccountStandard-Verbindlichkeitenkonto
2260apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.
2261apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% berechnet
2262apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyReservierte Menge
2263DocType: Party AccountParty AccountGruppenkonto
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationBitte wählen Sie Firma und Bezeichnung
2265apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesPersonalwesen
2266DocType: LeadUpper IncomeGehobenes Einkommen
2267apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectAblehnen
2268DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencySoll in Unternehmenswährung
2269DocType: BOM ItemBOM ItemStücklisten-Artikel
2270DocType: AppraisalFor EmployeeFür Mitarbeiter
2271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryMachen Disbursement Eintrag
2272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
2273DocType: CompanyDefault ValuesStandardwerte
2274DocType: Certification ApplicationINRINR
2275DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedGesamterstattungsbetrag
2276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsDies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details
2277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Stellenangebote für die Bezeichnung {0} sind bereits geöffnet \ oder die Einstellung wurde gemäß Personalplan abgeschlossen {1}
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}
2279DocType: CustomerDefault Price ListStandardpreisliste
2280apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdAsset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
2281apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Keine Elemente gefunden.
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsSie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
2283DocType: Share TransferEquity/Liability AccountEigenkapital / Verbindlichkeitskonto
2284apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEin Kunde mit demselben Namen existiert bereits
2285DocType: ContractInactiveInaktiv
2286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +210This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?
2287DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightGesamtnettogewicht
2288DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoAuftragsbestätigung Nr
2289DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCBerechtigung für ITC
2290DocType: Journal EntryEntry TypeBuchungstyp
2291Customer Credit BalanceKunden-Kreditlinien
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNettoveränderung der Verbindlichkeiten
2293apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +213Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.
2294apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Kunde erforderlich für "Kundenbezogener Rabatt"
2295apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Update bank payment dates with journals.Zahlungstermine anhand der Journale aktualisieren
2296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingPreisgestaltung
2297DocType: QuotationTerm DetailsDetails der Geschäftsbedingungen
2298DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveMitarbeiteranreiz
2299apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.
2300apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Summe (ohne Steuern)
2301apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountAnzahl der Leads
2302apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableLager verfügbar
2303DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Kapazitätsplanung für (Tage)
2304apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementBeschaffung
2305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.
2306apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramPflichtfeld - Programm
2307DocType: Special Test TemplateResult ComponentErgebniskomponente
2308apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGarantieanspruch
2309Lead DetailsEinzelheiten zum Lead
2310DocType: VolunteerAvailability and SkillsVerfügbarkeit und Fähigkeiten
2311DocType: Salary SlipLoan repaymentDarlehensrückzahlung
2312DocType: Share TransferAsset AccountAnlagenkonto
2313DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodSchlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode
2314DocType: Pricing RuleApplicable ForAnwenden für
2315DocType: Lab TestTechnician NameTechniker Name
2316DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceUnlink Zahlung auf Annullierung der Rechnung
2317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Der eingegebene aktuelle Kilometerstand sollte größer sein als der Anfangskilometerstand {0}
2318DocType: Restaurant ReservationNo ShowKeine Show
2319DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryVersandregel für Land
2320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceUrlaub und Anwesenheit
2321DocType: AssetComprehensive InsuranceVollkaskoversicherung
2322DocType: Maintenance VisitPartially CompletedTeilweise abgeschlossen
2323apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258Moderate SensitivityModerate Empfindlichkeit
2324DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesUrlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen
2325DocType: Sales InvoicePacked ItemsVerpackte Artikel
2326DocType: ContractContract PeriodVertragslaufzeit
2327apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantieantrag zu Serien-Nr.
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total''Gesamtbetrag'
2329DocType: EmployeePermanent AddressFeste Adresse
2330apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateAb dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein
2331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anzahlung zu {0} {1} kann nicht größer sein als als Gesamtsumme {2}
2332DocType: ConsultationMedicationMedikation
2333DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsNicht verfügbare Artikel einschließen
2334DocType: Project UpdateChallenging/SlowSchwierig / Langsam
2335apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeBitte Artikelnummer auswählen
2336DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudieren in Same-Institut
2337DocType: Leave TypeEarned LeaveVerdienter Urlaub
2338DocType: TerritoryTerritory ManagerGebietsleiter
2339DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Eingangslager (Optional)
2340DocType: GST SettingsGST AccountsGST-Konten
2341DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Gezahlter Betrag (Firmenwährung)
2342DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountZusätzlicher Rabatt
2343DocType: Selling SettingsSelling SettingsVertriebseinstellungen
2344apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109Confirm ActionAktion bestätigen
2345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsOnline-Auktionen
2346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothBitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben
2347apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentErfüllung
2348apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartAnsicht Warenkorb
2349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesMarketingkosten
2350Item Shortage ReportArtikelengpass-Bericht
2351apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaKann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um
2352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooGewicht ist angegeben, bitte auch "Gewichts-Maßeinheit" angeben
2353DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMaterialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet
2354DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSeparate Kursbasierte Gruppe für jede Charge
2355apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Einzelnes Element eines Artikels
2356DocType: Fee CategoryFee CategoryPreis Kategorie
2357DocType: Agriculture TaskNext Business DayNächster Arbeitstag
2358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesZugewiesene Blätter
2359DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDosierung nach Zeitintervall
2360DocType: Cash Flow MapperSection HeaderAbschnittsüberschrift
2361Student Fee CollectionStudiengebühren Sammlung
2362apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Termindauer (min.)
2363DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementEine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen
2364DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedInsgesamt zugewiesene Urlaubstage
2365apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End DatesBitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.
2366DocType: EmployeeDate Of RetirementZeitpunkt der Pensionierung
2367DocType: Upload AttendanceGet TemplateVorlage aufrufen
2368DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentZusätzliche Gehaltskomponente
2369DocType: Material RequestTransferredÜbergeben
2370DocType: VehicleDoorsTüren
2371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup abgeschlossen!
2372DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationSammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung
2373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemAttribute nach Bestandsgeschäft können nicht geändert werden. Erstelle einen neuen Artikel und übertrage den Bestand auf den neuen Artikel
2374DocType: Course Assessment CriteriaWeightageGewichtung
2375DocType: Purchase InvoiceTax BreakupSteuererhebung
2376DocType: Packing SlipPS-PS-
2377DocType: MemberNon Profit MemberNon-Profit-Mitglied
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für "Gewinn- und Verlust" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.
2379DocType: Payment SchedulePayment TermZahlungsbedingung
2380apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen
2381DocType: Land UnitAreaBereich
2382apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactNeuer Kontakt
2383DocType: TerritoryParent TerritoryÜbergeordnete Region
2384DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyOrt der Versorgung
2385DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Ablesewert 2
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht
2387DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMaterialannahme
2388DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile PaymentsZahlungen absenden / abstimmen
2389DocType: HomepageProductsProdukte
2390DocType: AnnouncementInstructorLehrer
2391apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Artikel auswählen (optional)
2392DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupFee Zeitplan Student Group
2393DocType: StudentAB+AB+
2394DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden
2395DocType: LeadNext Contact ByNächster Kontakt durch
2396DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave RequestAusgleichsurlaubsantrag
2397apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge
2398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert
2399DocType: Blanket OrderOrder TypeBestellart
2400Item-wise Sales RegisterArtikelbezogene Übersicht der Verkäufe
2401DocType: AssetGross Purchase AmountBruttokaufbetrag
2402apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesEröffnungssalden
2403DocType: AssetDepreciation MethodAbschreibungsmethode
2404DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58Total TargetSumme Vorgabe
2406DocType: Soil TextureSand Composition (%)Sandzusammensetzung (%)
2407DocType: Job ApplicantApplicant for a JobBewerber für einen Job
2408DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProduktionsplan-Material anfordern
2409DocType: Purchase InvoiceRelease DateVeröffentlichungsdatum
2410DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONAbgleich JSON (JavaScript Object Notation)
2411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.
2412DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoChargennummer
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee AdvancesMitarbeiter Fortschritte
2414DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderZusammenfassen mehrerer Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung erlauben
2415DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorStudent Group Instructor
2416DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Bewertungsnote (von 10)
2417apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobil Nein
2418apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257MainHaupt
2419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74VariantVariante
2420apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163For an item {0}, quantity must be negative numberFür eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein
2421DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPräfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen
2422DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLMitarbeiter HTML
2423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateStandardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
2424DocType: EmployeeLeave Encashed?Urlaub eingelöst?
2425apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryFeld "Chance von" ist zwingend erforderlich
2426DocType: Email DigestAnnual ExpensesJährliche Kosten
2427DocType: ItemVariantsVarianten
2428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1196Make Purchase OrderLieferantenauftrag anlegen
2429DocType: SMS CenterSend ToSenden an
2430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
2431DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountZugewiesene Menge
2432DocType: Sales TeamContribution to Net TotalBeitrag zum Gesamtnetto
2433DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKunden-Artikel-Nr.
2434DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationBestandsabgleich
2435DocType: TerritoryTerritory NameName der Region (Gebiet)
2436apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +211Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitFertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionSie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben
2438DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemMapped DataZugeordnete Daten
2439DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceLager und Referenz
2440DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateAbrechnungsperiodatum
2441DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierRechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten
2442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +544You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodSie müssen die Steuer für nicht abgeschickte Steuerbefreiungsnachweise und nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer im letzten Gehaltsbeleg der Abrechnungsperiode abziehen
2443DocType: ItemSerial Nos and BatchesSeriennummern und Chargen
2444apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthSchülergruppenstärke
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"Zu Buchungssatz" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen
2446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companiesTochterunternehmen planen bereits für {1} offene Stellen mit einem Budget von {2}. \ Staffing Plan für {0} sollte mehr Stellen und Budget für {3} als geplant für seine Tochtergesellschaften zuweisen
2447apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166AppraisalsBeurteilungen
2448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsSchulungsveranstaltungen
2449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208Duplicate Serial No entered for Item {0}Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben
2450apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.
2451DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleBedingung für eine Versandregel
2452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +170Please enter Bitte eingeben
2453apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64Maintenance LogWartungsprotokoll
2454apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseBitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager
2455DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet)
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43Make Inter Company Journal EntryMachen Sie Inter Company Journal Eintrag
2457apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +830Discount amount cannot be greater than 100%Rabattbetrag kann nicht größer als 100% sein
2458DocType: Sales OrderTo Deliver and BillAuszuliefern und Abzurechnen
2459DocType: Student GroupInstructorsLehrer
2460DocType: GL EntryCredit Amount in Account Currency(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung
2461apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607BOM {0} must be submittedStückliste {0} muss übertragen werden
2462apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +472Share ManagementAktienverwaltung
2463DocType: Authorization ControlAuthorization ControlBerechtigungskontrolle
2464apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1}
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +856PaymentBezahlung
2466apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.
2467apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersVerwalten Sie Ihre Aufträge
2468DocType: Work Order OperationActual Time and CostTatsächliche Laufzeit und Kosten
2469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden
2470DocType: CropCrop SpacingFruchtabstand
2471DocType: CourseCourse AbbreviationKurs Abkürzung
2472DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on POAktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde
2473DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Urlaubsantrag
2474DocType: ItemWill also apply for variantsGilt auch für Varianten
2475apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Vermögen kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist
2476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31Employee {0} on Half day on {1}Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend
2477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59Total working hours should not be greater than max working hours {0}Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0}
2478apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnAm
2479apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln
2480DocType: Material Request Plan ItemActual QtyTatsächliche Anzahl
2481DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferenzen
2482DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Ablesewert 10
2483apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +48Serial nos {0} does not belongs to the location {1}Serial Nr. {0} gehört nicht zum Speicherort {1}
2484DocType: ItemBarcodesBarcodes
2485DocType: Hub CategoryHub NodeHub-Knoten
2486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.
2487apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117AssociateMitarbeiter/-in
2488DocType: Asset MovementAsset MovementAsset-Bewegung
2489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +567Work Order {0} must be submittedArbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2215New Cartneue Produkte Warenkorb
2491DocType: Taxable Salary SlabFrom AmountVon Menge
2492apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemArtikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel
2493DocType: Leave TypeEncashmentEinlösung
2494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1}
2495DocType: SMS CenterCreate Receiver ListEmpfängerliste erstellen
2496DocType: VehicleWheelsRäder
2497DocType: Packing SlipTo Package No.Bis Paket Nr.
2498DocType: Patient RelationFamilyFamilie
2499DocType: Sales Invoice ItemDeferred Revenue AccountRechnungsabgrenzungsposten
2500DocType: Production PlanMaterial RequestsMaterialwünsche
The file is too large to be shown. View Raw