5566 lines
539 KiB
Plaintext
5566 lines
539 KiB
Plaintext
DocType: Employee,Salary Mode,Maaş Modu
|
||
DocType: Employee,Salary Mode,Maaş Modu
|
||
DocType: Employee,Divorced,Ayrılmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Öğeler zaten senkronize
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Bir işlemde öğenin birden çok eklenmesine izin ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Malzeme ziyaret {0} Bu Garanti Talep iptal etmeden önce iptal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Tüketici Ürünleri
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Tedarikçiye bildir
|
||
DocType: Item,Customer Items,Müşteri Öğeler
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Maliyet ve Faturalandırma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: Ana hesap {1} bir defter olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: Ana hesap {1} bir defter olamaz
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com için Öğe Yayınla
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-posta Bildirimleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-posta Bildirimleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,Değerlendirme
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Varsayılan Ölçü Birimi
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Bütün Satış Ortağı İrtibatları
|
||
DocType: Employee,Leave Approvers,İzin Onaylayanlar
|
||
DocType: Sales Partner,Dealer,Satıcı
|
||
DocType: Sales Partner,Dealer,Satıcı
|
||
DocType: Employee,Rented,Kiralanmış
|
||
DocType: Employee,Rented,Kiralanmış
|
||
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for User,Kullanıcı için geçerlidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Durduruldu Üretim Sipariş iptal edilemez, iptal etmek için ilk önce unstop"
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Bu varlığı gerçekten hurda etmek istiyor musunuz?
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Seç Varsayılan Tedarikçi
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Döviz Fiyat Listesi için gereklidir {0}
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* İşlemde hesaplanacaktır.
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Müşteri İletişim
|
||
DocType: Job Applicant,Job Applicant,İş Başvuru Sahiibi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Bu Bu Satıcıya karşı işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesini bakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Daha fazla sonuç.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Yasal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Yasal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Gerçek tip vergi satırda Öğe fiyatına dahil edilemez {0}
|
||
DocType: Bank Guarantee,Customer,Müşteri
|
||
DocType: Bank Guarantee,Customer,Müşteri
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Gerekli
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,İrsaliye Karşılığı İade
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturalanan
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Döviz Kuru aynı olmalıdır {0} {1} ({2})
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Müşteri Adı
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Müşteri Adı
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Doğal gaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +127,Bank account cannot be named as {0},Banka hesabı olarak adlandırılan olamaz {0}
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kafaları (veya gruplar) kendisine karşı Muhasebe Girişler yapılır ve dengeler korunur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} için bekleyen sıfırdan az olamaz ({1})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357,There are no submitted Salary Slips to process.,İşlemek için gönderilen Ücret Slipsi yok.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 dakika Standart
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,İzin Tipi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Açık olanları göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Series Updated Successfully,Seri Başarıyla güncellendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Çıkış yapmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Accural Journal Entry Submitted,Accural günlük girdisi Ekleyen
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Uygula
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,AlınacakSatınalma Siparişi Kalemleri
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Bütün Tedarikçi İrtibatları
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,Destek Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Beklenen Bitiş Tarihi Beklenen Başlangıç Tarihinden daha az olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Puan aynı olmalıdır {1}: {2} ({3} / {4})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Yeni İzin Uygulaması
|
||
,Batch Item Expiry Status,Toplu Öğe Bitiş Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Bank Draft,Banka Havalesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Bank Draft,Banka poliçesi
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Ödeme Şekli Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Göster Varyantlar
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademik Dönem
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Malzeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670,Quantity,Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670,Quantity,Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Hesap Tablosu boş olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Geçiş Yılı
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Menşei ülke
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24,In Stock,Stokta Var
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Açık sorunlar
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Üretim Planı nesnesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Kullanıcı {0} zaten Çalışan {1} e atanmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sağlık hizmeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sağlık hizmeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Ödeme Gecikme (Gün)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,hizmet Gideri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +870,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},"Seri Numarası: {0}, Satış Faturasında zaten atıfta bulunuldu: {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +824,Invoice,Fatura
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Mali yıl {0} gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Savunma
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Savunma
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Kısaltma
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Kısaltma
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Satır # {0}:
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Toplam Maliyet Tutarı
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Araç No
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +154,Please select Price List,Fiyat Listesi seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Satır # {0}: Ödeme belge trasaction tamamlamak için gereklidir
|
||
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Devam eden iş
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,tarih seçiniz
|
||
DocType: Employee,Holiday List,Tatil Listesi
|
||
DocType: Employee,Holiday List,Tatil Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +118,Accountant,Muhasebeci
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +118,Accountant,Muhasebeci
|
||
DocType: Cost Center,Stock User,Hisse Senedi Kullanıcı
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefon No
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Ders Programları oluşturuldu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Yeni {0}: # {1}
|
||
,Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu
|
||
,Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kısaltma 5 karakterden fazla olamaz.
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request,Ödeme isteği
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Amortisman sonra değer
|
||
DocType: Employee,O+,O +
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,İlgili
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Seyirci tarih çalışanın katılmadan tarihten daha az olamaz
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Not Verme Ölçeği Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Bu bir kök hesabıdır ve düzenlenemez.
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address,şirket adresi
|
||
DocType: BOM,Operations,Operasyonlar
|
||
DocType: BOM,Operations,Operasyonlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} için indirim temelinde yetki ayarlanamaz
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Iki sütun, eski adı diğeri yeni isim biriyle .csv dosya eklemek"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} Aktif mali dönem içinde değil.
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ana Detay belgesi adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referans: {0}, Ürün Kodu: {1} ve Müşteri: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Kg,Kilogram
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Kg,Kilogram
|
||
DocType: Student Log,Log,Giriş
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,İş Açılışı.
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,Artım
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,Warehouse Seçiniz ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklamcılık
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklamcılık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Aynı şirket birden fazla girilir
|
||
DocType: Employee,Married,Evli
|
||
DocType: Employee,Married,Evli
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44,Not permitted for {0},Izin verilmez {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Öğeleri alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Ürün {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Listelenen öğe yok
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uzlaştırmak
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uzlaştırmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Bakkal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Bakkal
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 Okuma
|
||
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Banka Girişi Yap
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Emeklilik Fonları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Emeklilik Fonları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Sonraki Amortisman Tarihi Satın Alma Tarihinden önce olamaz
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Bütün Satıcılar
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,İşinizde sezonluk değişkenlik varsa **Aylık Dağılım** Bütçe/Hedef'i aylara dağıtmanıza yardımcı olur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Not items found,ürün bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181,Salary Structure Missing,Maaş Yapısı Eksik
|
||
DocType: Lead,Person Name,Kişi Adı
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Satış Faturası Ürünü
|
||
DocType: Account,Credit,Kredi
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Borç Silme Maliyet Merkezi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","örneğin, "İlköğretim Okulu" ya da "Üniversite""
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stok Raporları
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Depo Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredi limiti müşteri için aşıldı {0} {1} / {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Dönem Bitiş Tarihi sonradan terim bağlantılı olduğu için Akademik Yılı Yıl Sonu tarihi daha olamaz (Akademik Yılı {}). tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","'Sabit Varlıktır' seçimi kaldırılamaz, çünkü Varlık kayıtları bulunuyor"
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,fren Yağı
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Vergi Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +552,Taxable Amount,Vergilendirilebilir Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan önceki girdileri ekleme veya güncelleme yetkiniz yok
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Ürün Görüntü (yoksa slayt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Aynı isimle bulunan bir müşteri
|
||
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saat Hızı / 60) * Gerçek Çalışma Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1048,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,"Sıra # {0}: Referans Belge Türü, Gider Talebi veya Günlük Girişi olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +907,Select BOM,seç BOM
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Kayıtları
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Teslim Öğeler Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} üzerinde tatil Tarihten itibaren ve Tarihi arasında değil
|
||
DocType: Student Log,Student Log,Öğrenci Günlüğü
|
||
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Şartname Detaylarını alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Tedarikçi sıralamaları şablonları.
|
||
DocType: Lead,Interested,İlgili
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Açılış
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Gönderen {0} için {1}
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Ürün Grubundan kopyalayın
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Açılış Girdisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Hesabı yalnızca öde
|
||
DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Sürelerinin Üzeri sayısı Repay
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Ek maliyetler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,İşlem görmüş hesaplar gruba dönüştürülemez.
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Ürün Sorgulama
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Ürün Sorgulama
|
||
DocType: Academic Term,Schools,Okullar
|
||
DocType: School Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Öğrenci Topluluğundaki Öğrenciler İçin Toplu İşi Doğrula
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},çalışan için bulunamadı izin rekor {0} için {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Lütfen ilk önce şirketi girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +358,Please select Company first,İlk Şirket seçiniz
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Lisans
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Hedefi
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Toplam Maliyet
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Toplam Maliyet
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Çalışan Kredi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108,Activity Log:,Etkinlik Günlüğü:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108,Activity Log:,Etkinlik Günlüğü:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +245,Item {0} does not exist in the system or has expired,Ürün {0} sistemde yoktur veya süresi dolmuştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Gayrimenkul
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Gayrimenkul
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Hesap Beyanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Ecza
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Sabit Varlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234,"Available qty is {0}, you need {1}","Uygun miktar {0}, ihtiyacınız {1}"
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Hasar Tutarı
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Hasar Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer grubu tablosunda bulunan yinelenen müşteri grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Tedarikçi Türü / Tedarikçi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Tedarikçi Türü / Tedarikçi
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Önek
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Önek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Etkinlik Yeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Consumable,Tüketilir
|
||
DocType: Employee,B-,B-
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Log,Günlüğü İçe Aktar
|
||
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Yukarıdaki kriterlere dayalı tip Üretim Malzeme İsteği çekin
|
||
DocType: Training Result Employee,Grade,sınıf
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Tedarikçi Tarafından Teslim
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Tüm İrtibatlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +895,Production Order already created for all items with BOM,Üretim Sipariş zaten BOM ile tüm öğeler için yaratılmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +215,Annual Salary,Yıllık Gelir
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Günlük Çalışma Özeti
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Mali Yılı Kapanış
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +357,{0} {1} is frozen,{0} {1} donduruldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Hesap tablosu oluşturmak için Varolan Firma seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Stok Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Stok Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Hedef Ambarı'nı seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Hedef Ambarı'nı seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Tercih İletişim Email giriniz
|
||
DocType: Program Enrollment,School Bus,Okul otobüsü
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Hesaba Alacak Girişi
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Şirket Para Kredi
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Kurulum Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Eğer yoklama güncellemek istiyor musunuz? <br> Mevcut: {0} \ <br> Yok: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +323,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Onaylanan ve reddedilen miktarların toplamı alınan ürün miktarına eşit olmak zorundadır. {0}
|
||
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tedarik Hammadde Satın Alma için
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +148,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ödeme en az bir mod POS fatura için gereklidir.
|
||
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Ürünlerine bir liste olarak
|
||
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
|
||
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", Şablon İndir uygun verileri doldurmak ve değiştirilmiş dosya ekleyin.
|
||
Seçilen dönemde tüm tarihler ve çalışan kombinasyonu mevcut katılım kayıtları ile, şablonda gelecek"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144,Example: Basic Mathematics,Örnek: Temel Matematik
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +670,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Satır {0} a vergi eklemek için {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Merkezi
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Merkezi
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Değişim Miktarı
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Yeni BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117,Please enter Delivery Date,Lütfen Teslimat Tarihini Giriniz
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Amortisman kaydı yap
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
DocType: Lead,Request Type,İstek Türü
|
||
DocType: Lead,Request Type,İstek Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17,Make Employee,Çalışan Girişi Yap
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Yayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Yayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +26,Add Rooms,Odalar Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Execution,Yerine Getirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Execution,Yerine Getirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Operasyonların detayları gerçekleştirdi.
|
||
DocType: Serial No,Maintenance Status,Bakım Durumu
|
||
DocType: Serial No,Maintenance Status,Bakım Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Borç hesabı {2} için tedarikçi tanımlanmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Öğeleri ve Fiyatlandırma
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Toplam saat: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Tarihten itibaren Mali yıl içinde olmalıdır Tarihten itibaren = {0} varsayılır
|
||
DocType: Customer,Individual,Bireysel
|
||
DocType: Interest,Academics User,Akademik Kullanıcı
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Miktar (Figür)
|
||
DocType: Employee Loan Application,Loan Info,kredi Bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Bakım ziyaretleri planı
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tedarikçi Puan Kartı Dönemi
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Müşteri Grupları
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Finansal Tablolar
|
||
DocType: Guardian,Students,Öğrenciler
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Fiyatlandırma ve indirim uygulanması için kurallar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Fiyatlandırma ve indirim uygulanması için kurallar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Fiyat Listesi Alış veya Satış için geçerli olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Kurulum tarih Ürün için teslim tarihinden önce olamaz {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Kurulum tarih Ürün için teslim tarihinden önce olamaz {0}
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Fiyat Listesi Puan İndirim (%)
|
||
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Şartlar ve Koşulları Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +60,Out Value,out Değeri
|
||
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Satış Siparişleri
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Değerleme
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Değerleme
|
||
,Purchase Order Trends,Satın Alma Sipariş Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +50,Go to Customers,Müşterilere Git
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,tırnak talebi aşağıdaki linke tıklayarak ulaşabilirsiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Yıl için izinlerin atamasını yap.
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Oluşturma Aracı Kursu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236,Insufficient Stock,Yetersiz Stok
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Devre Dışı Bırak Kapasite Planlama ve Zaman Takip
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Yeni Satış Emirleri
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Banka Hesabı
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Banka Hesabı
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negatif bakiyeye izin ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External','Dış' Proje Türünü silemezsiniz.
|
||
DocType: Employee,Create User,Kullanıcı Oluştur
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standart Bölge
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizyon
|
||
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','Zaman Log' aracılığıyla Güncelleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +424,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Peşin miktar daha büyük olamaz {0} {1}
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Bu İşlem için Seri Listesi
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Bu İşlem için Seri Listesi
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Sürekli Envanteri Etkinleştir
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standart Bordro Ödenecek Hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Güncelleme E-posta Grubu
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Açılış Girdisi
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mansiyon standart dışı alacak hesabı varsa
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Öğretim Elemanının Adı
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Ölçütler Kurulumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179,For Warehouse is required before Submit,Sunulmadan önce gerekli depo için
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Açık Alınan
|
||
DocType: Sales Partner,Reseller,Bayi
|
||
DocType: Sales Partner,Reseller,Bayi
|
||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Seçili ise, Malzeme İstekler olmayan stok ürün içerecek."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Şirket girin
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Satış Fatura Kalemi karşılığı
|
||
,Production Orders in Progress,Devam eden Üretim Siparişleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Finansman Sağlanan Net Nakit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2270,"LocalStorage is full , did not save","YerelDepolama dolu, tasarruf etmedi"
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Adres ve İrtibat
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Önceki tahsisleri kullanılmayan yaprakları ekleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Sonraki Dönüşümlü {0} üzerinde oluşturulur {1}
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,Ortak web sitesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Ürün Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +46,Contact Name,İletişim İsmi
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Ders Değerlendirme Kriterleri
|
||
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Yukarıda belirtilen kriterler için maaş makbuzu oluştur.
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Müşteri Grubu
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,sözleriyle miktarı için satır aralığı
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,ek detaylar
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Assessment Plan: ,Değerlendirme Planı:
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Açıklama verilmemiştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Satın alma talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Bu, bu projeye karşı oluşturulan Zaman kağıtları dayanmaktadır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +385,Net Pay cannot be less than 0,Net Ücret az 0 olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Yalnızca seçilen izin onaylayıcı bu İzin uygulamasını verebilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ayrılma tarihi Katılma tarihinden sonra olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +223,Leaves per Year,Yıl başına bırakır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Satır {0}: kontrol edin Hesabı karşı 'Advance mı' {1} Bu bir avans giriş ise.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depo {0} Şirket {1}e ait değildir
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kar kaybı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Litre,Litre
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(Zaman Formu aracılığıyla) Toplam Maliyet Tutarı
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ürün Web Sitesi Özellikleri
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ürün Web Sitesi Özellikleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,İzin engellendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +673,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +88,Bank Entries,Banka Girişler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Yıllık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Yıllık
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stok Mutabakat Kalemi
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Satış Fatura No
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum sipariş miktarı
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Öğrenci Grubu Oluşturma Aracı Kursu
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,İrtibata Geçmeyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +164,People who teach at your organisation,kuruluşunuz öğretmek insanlar
|
||
DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Bütün mükerrer faturaları izlemek için özel kimlik. Teslimatta oluşturulacaktır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Software Developer,Yazılım Geliştirici
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Software Developer,Yazılım Geliştirici
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Sipariş Miktarı
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tedarikçi Türü
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tedarikçi Türü
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurs Başlangıç Tarihi
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Öğrenci Toplu Wise Seyirci
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Kullanıcının Oranı düzenlemesine izin ver
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Hub Yayınla
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,Öğrenci Kabulü
|
||
,Terretory,Bölge
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +693,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898,Material Request,Malzeme Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898,Material Request,Malzeme Talebi
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Alma Tarihi
|
||
DocType: Item,Purchase Details,Satın alma Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Satın Alma Emri 'Hammadde Tedarik' tablosunda bulunamadı Item {0} {1}
|
||
DocType: Employee,Relation,İlişki
|
||
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dünya çapında Nakliye
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,anne
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Müşteriler Siparişi Onaylandı.
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Reddedilen Miktar
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Reddedilen Miktar
|
||
DocType: Notification Control,Notification Control,Bildirim Kontrolü
|
||
DocType: Notification Control,Notification Control,Bildirim Kontrolü
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Lütfen eğitiminizi tamamladığınızda onaylayın
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Öneriler
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Öneriler
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Bu bölgede Ürün grubu bütçeleri ayarlayın. Dağıtımı ayarlayarak dönemsellik de ekleyebilirsiniz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Karşı Ödeme {0} {1} Üstün Tutar daha büyük olamaz {2}
|
||
DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Cep No
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Cep No
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Program Oluşturun
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Gider Başlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Please select Charge Type first,İlk şarj türünü seçiniz
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Öğrenci Grubu Öğrenci
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Son
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Son
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,muayene
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1, List ,Liste
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimum Sınıf
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Yeni Fiyat Teklifleri
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Çalışan seçilen tercih edilen e-posta dayalı çalışana e-postalar maaş kayma
|
||
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,İlk kullanıcı sistem yöneticisi olacaktır (daha sonra değiştirebilirsiniz)
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,Kargo İlçe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Öğrenin
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Bir sonraki değer kaybı tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Çalışan başına Etkinlik Maliyeti
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Hesaplar için Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +646,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},"Tedarikçi Fatura Numarası, {0} nolu Satınalma Faturasında bulunuyor."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Satış Elemanı Ağacını Yönetin.
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Ön yazı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Üstün Çekler ve temizlemek için Mevduat
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Hub ile Senkronize
|
||
DocType: Vehicle,Fleet Manager,Filo Yöneticisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Satır # {0}: {1} öğe için negatif olamaz {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Wrong Password,Yanlış Şifre
|
||
DocType: Item,Variant Of,Of Varyant
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Daha 'Miktar imalatı için' Tamamlandı Adet büyük olamaz
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Kapanış Hesap Başkanı
|
||
DocType: Employee,External Work History,Dış Çalışma Geçmişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Dairesel Referans Hatası
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Guardian1 Adı
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Tutarın Yazılı Hali (İhracat) İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,sol kenarından olan uzaklık
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} miktar [{1}](#Form/Item/{1}) bulunduğu yer [{2}](#Form/Warehouse/{2})
|
||
DocType: Lead,Industry,Sanayi
|
||
DocType: Employee,Job Profile,İş Profili
|
||
DocType: Employee,Job Profile,İş Profili
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,"Bu, bu Şirkete karşı işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Otomatik Malzeme Talebi oluşturulması durumunda e-posta ile bildir
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Çoklu Para Birimi
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +861,Delivery Note,İrsaliye
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Vergiler kurma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Satılan Varlığın Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bunu çekti sonra Ödeme Giriş modifiye edilmiştir. Tekrar çekin lütfen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +436,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,Başvuruldu
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Değer kaybı sonrası miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Yaklaşan Takvim Olayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Ay ve yıl seçiniz
|
||
DocType: Employee,Company Email,Şirket e-posta
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Hesap Para Bankamatik Tutar
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Puanlama Puanları
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Sipariş Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Sipariş Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,partiye karşı veya dahili transfer için Banka / Para Çekme işlemleri
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ülkeler için geçerli
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Bu Ürün Şablon ve işlemlerde kullanılamaz. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öğe özellikleri varyantları içine üzerinden kopyalanır
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Dikkat Toplam Sipariş
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Çalışan görevi (ör. CEO, Müdür vb.)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ayın 'Belli Gününde Tekrarla' alanına değer giriniz
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Müşteri Para Biriminin Müşterinin temel birimine dönüştürülme oranı
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ders Planlama Aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Satır # {0}: Alış Fatura varolan varlık karşı yapılamaz {1}
|
||
DocType: Item Tax,Tax Rate,Vergi Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} zaten Çalışan tahsis {1} dönem {2} için {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +865,Select Item,Öğe Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satın alma Faturası {0} zaten teslim edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Satır # {0}: Toplu Hayır aynı olmalıdır {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Olmayan gruba dönüştürme
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Bir Öğe toplu (lot).
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fatura Tarihi
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fatura Tarihi
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Borç Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sadece Şirket'in başına 1 Hesap olabilir {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +402,Please see attachment,Eke bakın
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Alındı
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Alındı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Öğrenci Grupları Oluşturma
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Kurulum Tamamlandı!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Credit Note Amount,Kredi Not Tutarı
|
||
,Finished Goods,Mamüller
|
||
,Finished Goods,Mamüller
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Talimatlar
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Talimatlar
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Denetleyen
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Bakım Türü
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Bakım Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},"{0} - {1}, {2} Kursuna kayıtlı değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seri No {0} İrsaliye {1} e ait değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Ürünler Ekle
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Ürün Kalite Kontrol Parametreleri
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Onaylayan Adı bırakın
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Program Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Kazanç, İndirim ve diğer Maaş bileşenleri"
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Paketli Ürün
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Paketli Ürün
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Alış İşlemleri için varsayılan ayarlar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Çalışan {0} için Etkinlik Türü - {1} karşılığında Etkinlik Maliyeti var
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Zorunlu alan - Öğrencileri Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Zorunlu alan - Öğrencileri Alın
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kayıtlı kurslar
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kayıtlı kurslar
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Döviz
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Döviz
|
||
DocType: Asset,Item Name,Ürün Adı
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),(Yetkili değerin üstünde) Kullanıcı onaylanması
|
||
DocType: Email Digest,Credit Balance,Alacak bakiyesi
|
||
DocType: Employee,Widowed,Dul
|
||
DocType: Employee,Widowed,Dul
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Fiyat Teklif Talebi
|
||
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Iş saatleri
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Varolan bir serinin başlangıç / geçerli sıra numarasını değiştirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1472,Create a new Customer,Yeni müşteri oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Birden fazla fiyatlandırma Kuralo hakimse, kullanıcılardan zorunu çözmek için Önceliği elle ayarlamaları istenir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Satınalma Siparişleri oluşturun
|
||
,Purchase Register,Satın alma kaydı
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Uygulanabilir Ücretler
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Sarf Maliyeti
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Sarf Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) rolü olmalıdır 'bırak Approver'
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Araç Tarihi
|
||
DocType: Student Log,Medical,Tıbbi
|
||
DocType: Student Log,Medical,Tıbbi
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Kaybetme nedeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Kaybetme nedeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Müşteri Aday Kaydı Sahibi Müşteri Adayı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,"Ayrılmış miktar, ayarlanmamış miktardan büyük olamaz."
|
||
DocType: Announcement,Receiver,Alıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},İş İstasyonu Tatil List göre aşağıdaki tarihlerde kapalı: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Fırsatlar
|
||
DocType: Employee,Single,Tek
|
||
DocType: Employee,Single,Bireysel
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Toplam Kredi Geri Ödeme
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Satışların Maliyeti
|
||
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Yıllık
|
||
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Yıllık
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Maliyet Merkezi giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Maliyet Merkezi giriniz
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Satış Siparişi
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Satış Siparişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Ort. Satış Oranı
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,sınav Adı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Miktarı ve Oranı
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Montajlanan
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +184,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Derslik / dersler planlanmış olabilir Laboratuvarlar vb.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Lütfen ilk önce şirket adını girin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tedarikçi Adı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tedarikçi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ERPNext kitapçığını okuyun
|
||
DocType: Account,Is Group,Is Grubu
|
||
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Satınalma Siparişleri Bekleyen
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatik olarak FIFO göre Nos Seri Set
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontrol Tedarikçi Fatura Numarası Teklik
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Yağ değişimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Son Olay No' 'İlk Olay No' dan küçük olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Non Profit,Kar Yok
|
||
DocType: Production Order,Not Started,Başlatan Değil
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Kanal Ortağı
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Kanal Ortağı
|
||
DocType: Account,Old Parent,Eski Ebeveyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Zorunlu alan - Akademik Yıl
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Zorunlu alan - Akademik Yıl
|
||
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"E-postanın bir parçası olarak giden giriş metnini özelleştirin, her işlemin ayrı giriş metni vardır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +157,Please set default payable account for the company {0},Lütfen {0} şirketi için varsayılan ödenebilir hesabı ayarlayın.
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Tüm üretim süreçleri için genel ayarlar.
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Dondurulmuş hesaplar
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Gönderim Zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Çalışan kaydı seçilen alan kullanılarak yapılmıştır
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Ana tatil.
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Gerekli Tarih
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Gerekli Tarih
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address,Faturalama Adresi
|
||
DocType: BOM,Costing,Maliyetlendirme
|
||
DocType: BOM,Costing,Maliyetlendirme
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,fatura İlçe
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","İşaretli ise, vergi miktarının hali hazırda Basım Oranında/Basım Miktarında dahil olduğu düşünülecektir"
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tedarikçi için mesaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Toplam Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-posta Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-posta Kimliği
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Web Sitesi göster (Varyant)
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Sağlık Sorunları
|
||
DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Bordro Dönemi seçin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Ödenmemiş
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Ödenmemiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,İkinci saklıdır
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Ambalaj Numarasından.
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,Range
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Teminatlar ve Mevduatlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",Kendi değerleme yöntemine sahip olmayan bazı ürünlere karşı işlemler olduğu için değerleme yöntemini değiştiremezsiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Tahsis edilen toplam yaprakları zorunludur
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,İş Açılış Açıklaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Bugün için Bekleyen faaliyetler
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Katılım kaydı.
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,zaman çizelgesi tabanlı bordro için maaş Bileşeni.
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Üretim Planı için kullanılan
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Üretim Planı için kullanılan
|
||
DocType: Employee Loan,Total Payment,Toplam ödeme
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(Dakika içinde) Operasyonlar Arası Zaman
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} iptal edildi, bu nedenle eylem tamamlanamadı"
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Mal ve Hizmet Alıcı.
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Vadesi gelmiş hesaplar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30,The selected BOMs are not for the same item,Seçilen malzeme listeleri aynı madde için değildir
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Diğerini bildir
|
||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Tarihine kadar geçerli
|
||
DocType: Training Event,Workshop,Atölye
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Satınalma Siparişlerini Uyarın
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21,Enough Parts to Build,Yeter Parçaları Build
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Doğrudan Gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Doğrudan Gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Hesap, olarak gruplandırıldı ise Hesaba dayalı filtreleme yapamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Administrative Officer,İdari Memur
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Administrative Officer,İdari Memur
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Lütfen Kursu seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Lütfen Kursu seçin
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,saat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +342,Please select Company,Firma seçiniz
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Fark Hesabı
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Fark Hesabı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Tedarikçi GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Bağımlı görevi {0} kapalı değil yakın bir iş değildir Can.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Malzeme Talebinin yapılacağı Depoyu girin
|
||
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ek İşletme Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Bakım ürünleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +531,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Ağırlık
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Acil Telefon
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Acil Telefon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Satın al
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Seri No Garanti Bitiş tarihi
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Çevrimdışı POS Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +134,Student Application,Öğrenci Başvurusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Lütfen eşiği% 0 eşik için tanımlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Lütfen eşiği% 0 eşik için tanımlayın
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Teslim edilecek
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Ürün
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Ürün
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2442,Serial no item cannot be a fraction,Seri hiçbir öğe bir kısmını olamaz
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Fark (Dr - Cr)
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Fark (Dr - Cr)
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Kar ve Zarar
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Kar ve Zarar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Yönetme Taşeronluk
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proje internet sitesinde şu kullanıcılar için erişilebilir olacak
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Define Project type.,Proje türünü tanımlayın.
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Ağırlıklandırma İşlevi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +17,Setup your ,Kurun
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Fiyat listesi para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62,Account {0} does not belong to company: {1},Hesap {0} Şirkete ait değil: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,Kısaltma zaten başka bir şirket için kullanılıyor
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Varsayılan Müşteri Grubu
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Varsayılan Müşteri Grubu
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Devre dışıysa, 'Yuvarlanmış Toplam' alanı hiçbir işlemde görünmeyecektir."
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,İşletme Maliyeti
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brüt Kar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Artım 0 olamaz
|
||
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Malzeme İhtiyacı
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Şirket İşlemleri sil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +347,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referans No ve Referans Tarih Banka işlem için zorunludur
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ekle / Düzenle Vergi ve Harçlar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tedarikçi Fatura No
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tedarikçi Fatura No
|
||
DocType: Territory,For reference,Referans için
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Silinemiyor Seri No {0}, hisse senedi işlemlerinde kullanıldığı gibi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,Merhaba
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Taşı Öğe
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanti Süresi (Gün)
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanti Süresi (Gün)
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Kurulum Notu Maddesi
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bekleyen Adet
|
||
DocType: Budget,Ignore,Yoksay
|
||
DocType: Budget,Ignore,Yoksay
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +361,{0} {1} is not active,{0} {1} aktif değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279,Setup cheque dimensions for printing,Baskı için Kurulum onay boyutları
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Maaş Kayma Zaman Çizelgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +155,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Alt Sözleşmeye bağlı Alım makbuzu için Tedarikçi deposu zorunludur
|
||
DocType: Pricing Rule,Valid From,Itibaren geçerli
|
||
DocType: Pricing Rule,Valid From,Itibaren geçerli
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Toplam Komisyon
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Toplam Komisyon
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Satış Ortağı
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Satış Ortağı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Tüm Tedarikçi puan kartları.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Gerekli Satın alma makbuzu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +130,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Açılış Stok girdiyseniz Değerleme Oranı zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,İlk Şirket ve Parti Tipi seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,Financial / accounting year.,Mali / Muhasebe yılı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Birikmiş Değerler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Üzgünüz, seri numaraları birleştirilemiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +63,Territory is Required in POS Profile,POS Profilinde Bölge Gerekiyor
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,RFQ'ları önle
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +749,Make Sales Order,Satış Emri verin
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in School > School Settings,Okulda Eğitmen Adlandırma Sistemini Kurun> Okul Ayarları
|
||
DocType: Project Task,Project Task,Proje Görevi
|
||
,Lead Id,Talep Yaratma Kimliği
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Genel Toplam
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Genel Toplam
|
||
DocType: Training Event,Course,kurs
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,maaş bordrosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Ürün Sepeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Mali Yıl başlangıç tarihi Mali Yıl bitiş tarihinden ileri olmamalıdır
|
||
DocType: Issue,Resolution,Karar
|
||
DocType: Issue,Resolution,Karar
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Teslim: {0}
|
||
DocType: Expense Claim,Payable Account,Ödenecek Hesap
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Ödeme Türü
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fatura ve Teslimat Durumu
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Devam Eklenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Tekrar Müşteriler
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Atama yap
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +804,Sales Return,Satış İade
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Not: Toplam tahsis edilen yaprakları {0} zaten onaylanmış yaprakları daha az olmamalıdır {1} dönem için
|
||
,Total Stock Summary,Toplam Stok Özeti
|
||
DocType: Announcement,Posted By,Tarafından gönderildi
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Yüklenici tarafından teslim (Bırak Gemi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Potansiyel müşterilerin Veritabanı.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Müşteri ya da Öğe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Müşteri veritabanı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Müşteri veritabanı.
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Teklif Etmek
|
||
DocType: Lead,Middle Income,Orta Gelir
|
||
DocType: Lead,Middle Income,Orta Gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Açılış (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Açılış (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +799,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Zaten başka Ölçü Birimi bazı işlem (ler) yaptık çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Farklı Standart Ölçü Birimi kullanmak için yeni bir öğe oluşturmanız gerekecektir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Atama yapılan miktar negatif olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Lütfen şirketi ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Lütfen şirketi ayarlayın.
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturalı Tutarı
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Eğitim Sonucu Çalışan
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişleri mantıksal Depoya karşı yapıldı
|
||
DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Anapara tutarı
|
||
DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Toplam Ödenecek faiz
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Satış Faturası Çizelgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referans No ve Referans Tarihi gereklidir {0}
|
||
DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Seç Ödeme Hesabı Banka girişi yapmak için
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Yaprakları, harcama talepleri ve bordro yönetmek için Çalışan kaydı oluşturma"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Proposal Writing,Teklifi Yazma
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Proposal Writing,Teklifi Yazma
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Ödeme Giriş Kesintisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Başka Satış Kişi {0} aynı Çalışan kimliği ile var
|
||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Malzeme İstekler dahil edilecek taşeronluk olan öğeler için, hammadde işaretli ise"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Alanlar
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum Değerlendirme Puanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Güncelleme Banka İşlem Tarihleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Time Tracking,Zaman Takip
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,ULAŞTIRICI ARALIĞI
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Mali Yıl Şirketi
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detay
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detay
|
||
DocType: Training Event,Conference,Konferans
|
||
DocType: Timesheet,Billed,Faturalanmış
|
||
DocType: Timesheet,Billed,Faturalanmış
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Toplu Açıklama
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Öğrenci grupları oluşturma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +723,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Ödeme Gateway Hesabı oluşturulmaz, el bir tane oluşturun lütfen."
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Yıl başına
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Satış Vergi ve Harçlar
|
||
DocType: Employee,Organization Profile,Kuruluş Profili
|
||
DocType: Student,Sibling Details,kardeş Detaylar
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,araç Servis
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Otomatik koşullarına dayalı geribildirim isteği tetikler.
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,İstifa Nedeni
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,İstifa Nedeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Performans değerlendirmeleri için şablon.
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredi Notu İhraç
|
||
DocType: Project Task,Weight,Ağırlık
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Fatura / günlük girdisi Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' mali yıl {2} içinde değil
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Modülü satın almak için Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},"Varlık {0}, {1} firmasına ait değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,İlk Satınalma Faturası giriniz
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tedarikçi İsimlendirme
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standart Maliyetlendirme Oranı
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Bakım Programı
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Bakım Programı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Envanter Net Değişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Çalışan Kredi Yönetimi
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Pasaport Numarası
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Pasaport Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Guardian2 ile İlişkisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Manager,Yönetici
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Manager,Yönetici
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,From / To Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Yeni kredi limiti müşteri için geçerli kalan miktar daha azdır. Kredi limiti en az olmak zorundadır {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dayalıdır' ve 'Grubundadır' aynı olamaz
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Satış Personeli Hedefleri
|
||
DocType: Installation Note,IN-,İÇİNDE-
|
||
DocType: Production Order Operation,In minutes,Dakika içinde
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,toplu Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Mesai Kartı oluşturuldu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +890,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,kaydetmek
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Ayarları
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Müşterinin Bilinen Adı
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Öğrenci Aylık Seyirci Raporunda olarak Şimdiki öğrenci gösterecek
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Amortisman Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Gruba Dönüştürmek
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Faaliyet Türü
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Faaliyet Türü
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Bireysel tedarikçi
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Baz Saat Hızı (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Teslim Tutar
|
||
DocType: Supplier,Fixed Days,Sabit Günleri
|
||
DocType: Quotation Item,Item Balance,Ürün Denge
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Paket listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Tedarikçilere verilen Satın alma Siparişleri.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Yayıncılık
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Yayıncılık
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projeler Kullanıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tüketilen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Maliyet Merkezi Kapalı Yuvarlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Ziyareti {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
|
||
DocType: Item,Material Transfer,Materyal Transfer
|
||
DocType: Item,Material Transfer,Materyal Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Için yol bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Açılış (Dr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Açılış (Dr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Gönderme zamanı damgası {0}'dan sonra olmalıdır
|
||
,GST Itemised Purchase Register,GST'ye göre Satın Alınan Kayıt
|
||
DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Ödenecek Toplam Faiz
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Indi Maliyet Vergiler ve Ücretler
|
||
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Gerçek Başlangıç Zamanı
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Çalışma Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +285,Finish,Bitiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395,Base,baz
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Toplam Faturalı Saat
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Borç Silme Miktarı
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Kullanıcıya izin ver
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Fatura No
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Fatura No
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Varlık Bertaraf karı / Zarar Hesabı
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Hizmet Detayları
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Hizmet Detayları
|
||
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Üç ayda bir
|
||
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Üç ayda bir
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,İrsaliye Gerekli
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banka Garanti Numarası
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banka Garanti Numarası
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Değerlendirme Kriterleri
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Temel oran (Şirket para birimi)
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Öğrenci Seyirci
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Mesai Kartı
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Hammaddeleri Dayalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +84,Please enter item details,Lütfen ayrıntıları girin
|
||
DocType: Interest,Interest,Faiz
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Ön satış
|
||
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Diğer Detaylar
|
||
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Diğer Detaylar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
|
||
DocType: Account,Accounts,Hesaplar
|
||
DocType: Account,Accounts,Hesaplar
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Sayaç Değeri (Son)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Tedarikçi puan kartı kriterlerinin şablonları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Marketing,Pazarlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Marketing,Pazarlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +284,Payment Entry is already created,Ödeme giriş zaten yaratılır
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Tedarikçiler Al
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Güncel Stok
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Güncel Stok
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Satır {0}: Sabit Varlık {1}, {2} kalemiyle ilişkilendirilmiş değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377,Preview Salary Slip,Önizleme Maaş Kayma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Hesap {0} birden çok kez girilmiş
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Değerlemeye dahil giderler
|
||
DocType: Hub Settings,Seller City,Satıcı Şehri
|
||
,Absent Student Report,Öğrenci Devamsızlık Raporu
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sonraki e-posta gönderilecek:
|
||
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Mektubu Dönem Teklif
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Haftada
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Ürün {0} bulunamadı
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Şirket {0} yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82,Tree Type,Ağaç Tipi
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Birim Başına Tüketilen Miktar
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Son Kullanma Tarihi
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Son Kullanma Tarihi
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Miktar ve Depo
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Miktar ve Depo
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisyon Oranı (%)
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisyon Oranı (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23,Please select Program,Lütfen Program Seçiniz
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Tahmini maliyeti
|
||
DocType: Purchase Order,Link to material requests,materyal isteklere Bağlantı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Havacılık ve Uzay;
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredi Kartı Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Şirket ve Hesaplar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Tedarikçilerden alınan mallar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +58,In Value,Değer
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Kampanya Adı
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Kampanya Adı
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Gün Sonra Kapat Fırsatı
|
||
,Reserved,Ayrılmış
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Tedarik Hammaddeler
|
||
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Bir sonraki fatura oluşturulur tarih. Bu teslim oluşturulur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Mevcut Varlıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Mevcut Varlıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,{0} is not a stock Item,{0} bir stok ürünü değildir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Eğitime geribildiriminizi 'Eğitim Geri Bildirimi' ve ardından 'Yeni'
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Varsayılan Hesap
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Varsayılan Hesap
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Alınan Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +174,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Talepten fırsat oluşturuldu ise talep ayarlanmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Haftalık izin gününü seçiniz
|
||
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planlanan Bitiş Zamanı
|
||
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Satış Personeli Hedef Varyans Ürün Grup Bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,İşlem görmüş hesaplar muhasebe defterine dönüştürülemez.
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Müşterinin Sipariş numarası
|
||
DocType: Budget,Budget Against,bütçe Karşı
|
||
DocType: Employee,Cell Number,Hücre sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Otomatik Malzeme İstekler Oluşturulmuş
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kayıp
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kayıp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sen sütununda 'Journal girişine karşı' geçerli fiş giremezsiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,üretim için ayrılmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerji
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerji
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Fırsattan itibaren
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Aylık maaş beyanı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Aylık maaş beyanı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +12,Add Company,Şirket Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +858,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,{0} Satırı: {1} {2} Numarası için seri numarası gerekli. {3} adresini verdiniz.
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Web Sitesi Özellikleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: gönderen {0} çeşidi {1}
|
||
DocType: Warranty Claim,CI-,CI
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Dönüşüm katsayısı zorunludur
|
||
DocType: Employee,A+,A+
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Çoklu Fiyat Kuralları aynı kriterler ile var, öncelik atayarak çatışma çözmek lütfen. Fiyat Kuralları: {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +479,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Devre dışı bırakmak veya diğer ürün ağaçları ile bağlantılı olarak BOM iptal edilemiyor
|
||
DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
|
||
DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Ürün Özellik Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Satış kampanyaları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109,Make Timesheet,Zaman Çizelgesi olun
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Tüm Satış İşlemlerine uygulanabilir standart vergi şablonu. Bu şablon
|
||
|
||
vergi oranını size Not ####
|
||
|
||
vb ""Handling"", vergi başkanları ve ""Denizcilik"", ""Sigorta"" gibi diğer gider / gelir başkanları listesini içerebilir ** Tüm ** Öğeler için standart vergi oranı olacaktır burada tanımlayın. Farklı fiyat bilgisi ** ** Ürünleri varsa, bunlar ** Ürün Vergisinde eklenmesi gerekir ** ** ** Ürün ana tablo.
|
||
|
||
#### Kolonların
|
||
|
||
1 Açıklaması. Hesaplama Türü:
|
||
- Bu üzerinde olabilir ** Net (yani temel miktarın toplamı) ** Toplam.
|
||
- ** Önceki Satır Toplam / Tutar ** On (kümülatif vergi ya da harç için). Bu seçeneği seçerseniz, vergi miktarı veya toplam (vergi tablosunda) önceki satırın bir yüzdesi olarak uygulanacaktır.
|
||
- ** ** Gerçek (belirtildiği gibi).
|
||
2. Hesap Başkanı: Bu vergi
|
||
3 rezerve edileceği altında Hesap defteri. Maliyet Merkezi: Vergi / şarj (nakliye gibi) bir gelir veya gider ise bir Maliyet Merkezi karşı rezervasyonu gerekmektedir.
|
||
4. Açıklama: Vergi Açıklaması (Bu faturalar / tırnak içinde basılacaktır).
|
||
5. Puan: Vergi oranı.
|
||
6. Tutar: Vergi miktarı.
|
||
7. Toplam: Bu noktaya Toplu toplam.
|
||
8. Enter Satır: ""Önceki Satır Toplam"" dayalı Eğer bu hesaplama için bir üs (varsayılan bir önceki satır olduğu) olarak alınacaktır satır numarasını seçebilirsiniz.
|
||
9. Temel Puan dahil bu vergi ?: size bu işaretlerseniz, bu vergi kalemi aşağıdaki tabloda gösterilen olmayacak, ama ana öğe tabloda Temel Oranı dahil olacağı anlamına gelir. Eğer müşterilere düz (tüm vergiler dahil) fiyat fiyat vermek istediğiniz yararlıdır."
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank Hesap No.
|
||
DocType: Bank Guarantee,Project,Proje
|
||
DocType: Bank Guarantee,Project,Proje
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,kısmen Sıralı
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Gideri Talebi Türü
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti Varsayılan ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},"Varlık, Kayıt Girdisi {0} ile hurda edildi"
|
||
DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Faiz Gelir Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biyoteknoloji
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biyoteknoloji
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Ofis Bakım Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,E-posta Hesabı Oluşturma
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114,Please enter Item first,Ürün Kodu girin
|
||
DocType: Account,Liability,Borç
|
||
DocType: Account,Liability,Borç
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Yaptırıma Tutar Satır talep miktarı daha büyük olamaz {0}.
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Ürünler Satılan Hesabı Varsayılan Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +310,Price List not selected,Fiyat Listesi seçilmemiş
|
||
DocType: Employee,Family Background,Aile Geçmişi
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-posta Gönder
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-posta Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +755,No Permission,İzin yok
|
||
DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
|
||
DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",Partiye dayalı seçim için önce Parti Tipi seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Stok Güncelle' seçilemez çünkü ürünler {0} ile teslim edilmemiş.
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Edinme tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Nos,adet
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Yüksek weightage Öğeler yüksek gösterilir
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Mutabakat Ayrıntısı
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Uzlaşma Detay
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Satır {0}: Sabit Varlık {1} gönderilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Çalışan bulunmadı
|
||
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Durduruldu
|
||
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Durduruldu
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Bir satıcıya taşeron durumunda
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Öğrenci Grubu zaten güncellendi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Öğrenci Grubu zaten güncellendi.
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Bütün Müşteri İrtibatları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Csv üzerinden stok bakiyesini yükle.
|
||
DocType: Warehouse,Tree Details,ağaç Detayları
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Etkinlik Durumu
|
||
,Support Analytics,Destek Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,"If you have any questions, please get back to us.","Herhangi bir sorunuz varsa, bize geri almak lütfen."
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Web Sitesi Depo
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Asgari Fatura Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Maliyet Merkezi {2} Şirket'e ait olmayan {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Hesap {2} Grup olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Ürün Satır {idx}: {doctype} {docname} Yukarıdaki mevcut değildir '{doctype}' tablosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +288,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Mesai Kartı {0} tamamlanmış veya iptal edilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,görev yok
|
||
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Otomatik fatura 05, 28 vb gibi oluşturulur hangi ayın günü"
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Birikmiş Amortisman Açılış
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor 5'ten az veya eşit olmalıdır
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programı Kaydı Aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +332,C-Form records,C-Form kayıtları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +332,C-Form records,C-Form kayıtları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Müşteri ve Tedarikçi
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-Mail Bülteni ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348,Thank you for your business!,İşiniz için teşekkür ederim!
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Müşterilerden gelen destek sorguları.
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Eylem Doctype
|
||
,Production Order Stock Report,Üretim Sipariş Stok Raporu
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Emeklilik yaşı
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Hareketli Ortalama Kuru
|
||
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Ürünleri Seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} Bill karşı {1} tarihli {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16,Setup Institution,Kurulum kurumu
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Araç / Otobüs Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kurs programı
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Alıntı Durumu
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,yıllarda emeklilik yaşı girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Hedef Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +102,Please select a warehouse,Lütfen bir depo seçiniz
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,sol kenarından yerini başlayan
|
||
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Bu kadar yüzde teslimatı veya makbuz üzerinde izin ver
|
||
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Yoklamayı İçe Aktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Bütün Ürün Grupları
|
||
DocType: Process Payroll,Activity Log,Etkinlik Günlüğü
|
||
DocType: Process Payroll,Activity Log,Etkinlik Günlüğü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Net Profit / Loss,Net Kar / Zarar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,İşlemlerin sunulmasında otomatik olarak mesaj oluştur.
|
||
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Üretilecek Ürün
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} durum {2} olduğu
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,şirketin kayıtlı E-posta Adresi sağlayın
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ödeme etkinleştirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ödeme Satınalma Siparişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Öngörülen Tutar
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +349,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115,'Opening','Açılış'
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,To Do Aç
|
||
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,İrsaliye Mesajı
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,Giderler
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,Giderler
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Öğe Varyant Özellik
|
||
,Purchase Receipt Trends,Satın Alma Teslim Alma Analizi
|
||
DocType: Process Payroll,Bimonthly,iki ayda bir
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Fren pedalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Research & Development,Araştırma ve Geliştirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Research & Development,Araştırma ve Geliştirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Faturalanacak Tutar
|
||
DocType: Company,Registration Details,Kayıt Detayları
|
||
DocType: Company,Registration Details,Kayıt Detayları
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Toplam Faturalı Tutar
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Yeniden sipariş Adet
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,İzin engel listesi tarihi
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Fiyat veya İndirim
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Fiyat veya İndirim
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +95,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Hammadde ana Madde ile aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Satın Alma Makbuzu Öğeler tablosundaki toplam Uygulanabilir Masraflar Toplam Vergi ve Masraflar aynı olmalıdır
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Teşvikler
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Teşvikler
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Talep Sayılar
|
||
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Sadece Hammaddeleri elde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Performans değerlendirme.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Performans değerlendirme.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +96,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Etkinleştirme Alışveriş Sepeti etkin olarak, 'Alışveriş Sepeti için kullan' ve Alışveriş Sepeti için en az bir vergi Kural olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +360,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ödeme giriş {0} Sipariş, bu faturada avans olarak çekilmiş olmalıdır eğer {1}, kontrol karşı bağlantılıdır."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stok Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Proje Bedeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Satış Noktası
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Kilometre sayacı okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",Bakiye alacaklı durumdaysa borçlu duruma çevrilemez.
|
||
DocType: Account,Balance must be,Bakiye şu olmalıdır
|
||
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Fiyatlandırma Yayınla
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Gider Talebi Reddedildi Mesajı
|
||
,Available Qty,Mevcut Adet
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Önceki satır toplamı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,reddedilen Adet
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Çalışma Günleri
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Çalışma Günleri
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Gelen Oranı
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brüt Ağırlık
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brüt Ağırlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +102,The name of your company for which you are setting up this system.,Bu sistemi kurduğunu şirketinizin adı
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Çalışma günlerinin toplam sayısı ile tatilleri dahil edin
|
||
DocType: Job Applicant,Hold,Muhafaza et
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Katılma Tarihi
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Katılma Tarihi
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Seriyi Güncelle
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Taşerona verilmiş
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Ürün Özellik Değerler
|
||
DocType: Examination Result,Examination Result,Sınav Sonucu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +811,Purchase Receipt,Satın Alma İrsaliyesi
|
||
,Received Items To Be Billed,Faturalanacak Alınan Malzemeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Submitted Salary Slips,Ekleyen Maaş Fiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305,Currency exchange rate master.,Ana Döviz Kuru.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +196,Reference Doctype must be one of {0},Referans Doctype biri olmalı {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Çalışma için bir sonraki {0} günlerde Zaman Slot bulamayan {1}
|
||
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Alt-montajlar Plan malzeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Satış Ortakları ve Bölge
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +558,BOM {0} must be active,Ürün Ağacı {0} aktif olmalıdır
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortisman kayıt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Önce belge türünü seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Bu Bakım Ziyaretini iptal etmeden önce Malzeme Ziyareti {0} iptal edin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Seri No {0} Ürün {1} e ait değil
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Gerekli Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Mevcut işlem ile depolar defterine dönüştürülür edilemez.
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Toplam Tutar
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Toplam Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,İnternet Yayıncılığı
|
||
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Üretim Siparişleri
|
||
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Üretim Siparişleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +62,Balance Value,Denge Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Satış Fiyat Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Öğeleri senkronize Yayınla
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Hesabın Döviz Cinsi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Şirket Yuvarlak Kapalı Hesabı belirtin
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,Aralık
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,Aralık
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standart Borç Hesapları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
|
||
DocType: Fee Structure,Components,Bileşenler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +251,Please enter Asset Category in Item {0},Ürün Varlık Kategori giriniz {0}
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +913,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,değil {0} {1} {2} olmadan herhangi bir olumsuz ödenmemiş fatura Can
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fatura peşin alım
|
||
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Şimdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Kredi giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +248,Define budget for a financial year.,Bir mali yıl için bütçeyi tanımlayın.
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde Varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik olarak POS Faturada güncellenecektir.
|
||
DocType: Lead,LEAD-,ÖNCÜLÜK ETMEK-
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Kalıcı Adres
|
||
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasyon kaç mamul tamamlandı?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46,The Brand,Marka
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Çıkış Görüşmesi Detayları
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Satın Alma Maddesi
|
||
DocType: Asset,Purchase Invoice,Satınalma Faturası
|
||
DocType: Asset,Purchase Invoice,Satınalma Faturası
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Föy Detay no
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +745,New Sales Invoice,Yeni Satış Faturası
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Toplam Giden Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tarih ve Kapanış Tarihi Açılış aynı Mali Yılı içinde olmalıdır
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Bilgi İsteği
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Bilgi İsteği
|
||
,LeaderBoard,Liderler Sıralaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +758,Sync Offline Invoices,Senkronizasyon Çevrimdışı Faturalar
|
||
DocType: Payment Request,Paid,Ücretli
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Program Ücreti
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Kullanılan diğer BOM'larda belirli bir BOM'u değiştirin. Eski BOM bağlantısının yerini alacak, maliyeti güncelleyecek ve "BOM Patlama Maddesi" tablosunu yeni BOM'ya göre yenileyecektir. Ayrıca tüm BOM'larda en son fiyatı günceller."
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Sözlü Toplam
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Teslim Zamanı Tarihi
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Muhafız adı
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Baskı Biçimi vardır
|
||
DocType: Employee Loan,Sanctioned,onaylanmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,zorunludur. Döviz kur kayıdının yaratılamadığı hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Satır # {0}: Ürün{1} için seri no belirtiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Ürün Bundle' öğeler, Depo, Seri No ve Toplu No 'Ambalaj Listesi' tablodan kabul edilecektir. Depo ve Toplu Hayır herhangi bir 'Ürün Bundle' öğe için tüm ambalaj öğeler için aynı ise, bu değerler ana Öğe tabloda girilebilir, değerler tablosu 'Listesi Ambalaj' kopyalanacaktır."
|
||
DocType: Job Opening,Publish on website,Web sitesinde yayımlamak
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Müşterilere yapılan sevkiyatlar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Müşterilere yapılan sevkiyatlar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +624,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Tedarikçi Fatura Tarihi, postalama tarihinden büyük olamaz"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Satınalma Siparişi Ürünleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Dolaylı Gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Dolaylı Gelir
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Öğrenci Devam Aracı
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Tarih Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varyans
|
||
,Company Name,Firma Adı
|
||
,Company Name,Firma Adı
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Toplam Mesaj (lar)
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Toplam Mesaj (lar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863,Select Item for Transfer,Transferi için seçin Öğe
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ek iskonto yüzdesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Tüm yardım videoların bir listesini görüntüleyin
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Çekin yatırıldığı bankadaki hesap başlığını seçiniz
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Kullanıcıya işlemlerdeki Fiyat Listesi Oranını düzenlemek için izin ver
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,En fazla miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Satır {0}: Fatura {1} geçersiz, iptal edilmiş ya da bulunamıyor. Lütfen geçerli bir fatura girin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişi karşı Ödeme hep avans olarak işaretlenmiş olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik Maaş Dergisi girdisi güncellenecektir.
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Hammadde Maliyeti (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +731,All items have already been transferred for this Production Order.,Tüm öğeler zaten bu üretim Sipariş devredilmiştir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Sıra # {0}: Oran, {1} {2} 'de kullanılan hızdan daha büyük olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Sıra # {0}: Oran, {1} {2} 'de kullanılan hızdan daha büyük olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Meter,Metre
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Çalışanların Doğumgünü Hatırlatmalarını gönderme
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Muayene Kriterleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Aktarılan
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Ürün Ağacı Web Sitesi kalemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Mektup baş ve logosu yükleyin. (Daha sonra bunları düzenleyebilirsiniz).
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,fatura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Sonraki Amortisman Tarihi geçmiş tarih olarak girilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +199,White,Beyaz
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Bütün Müşteri Adayları (Açık)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Satır {0}: için Adet mevcut değil {4} depoda {1} giriş saati gönderme de ({2} {3})
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Avansları Öde
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Otomatik olarak Yeni Toplu Oluştur
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Otomatik olarak Yeni Toplu Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Make ,Oluştur
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Kabul Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Sözlü Toplam Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Hata oluştu. Bunun sebebi formu kaydetmemeniz olabilir. Sorun devam ederse support@erpnext.com adresi ile iltişime geçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Benim Sepeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Sipariş türü şunlardan biri olmalıdır {0}
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Sonraki İrtibat Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Açılış Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +466,Please enter Account for Change Amount,Değişim Miktarı Hesabı giriniz
|
||
DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Öğrenci Toplu Adı
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tatil Listesi Adı
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tatil Listesi Adı
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bakiye Kredi Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Program Ders
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +219,Stock Options,Stok Seçenekleri
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Gider Talebi
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Gider Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Eğer gerçekten bu hurdaya varlığın geri yüklemek istiyor musunuz?
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349,Qty for {0},Için Adet {0}
|
||
DocType: Leave Application,Leave Application,İzin uygulaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,İzin Tahsis Aracı
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,İzin engel listesi tarihleri
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Saat Hızı
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,İnen Maliyet Alım Makbuzu
|
||
DocType: Company,Default Terms,Standart Şartları
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriterler
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Ambalaj Makbuzu Ürünleri
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kasa / Banka Hesabı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kasa / Banka Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Lütfen belirtin a {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Miktar veya değer hiçbir değişiklik ile kaldırıldı öğeler.
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Teslim
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
|
||
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Satış Şiparişlerini alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Bireysel çalışma
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11,Discount,Indirim
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Amortismanlar Sayısı
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Marjla Oran
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Marjla Oran
|
||
DocType: Workstation,Wages,Ücret
|
||
DocType: Task,Urgent,Acil
|
||
DocType: Task,Urgent,Acil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Tablodaki satır {0} için geçerli Satır kimliği belirtiniz {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Değişken bulunamadı:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Masaüstüne gidip ERPNext 'i kullanmaya başlayabilirsiniz
|
||
DocType: Item,Manufacturer,Üretici
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Satın Alma makbuzu Ürünleri
|
||
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-ret
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Satış Fatura Ödeme
|
||
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Satış Sipariş / Satış Emrinde ayrılan Depo/ Mamül Deposu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Satış Tutarı
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Faiz Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için Gider Onaylayıcısınız. Lütfen 'durumu' güncelleyip kaydedin.
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Oluşturulan Belge Tarihi
|
||
DocType: Issue,Issue,Sayı
|
||
DocType: Asset,Scrapped,Hurda edilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Öğe Variantların için bağlıyor. Örneğin Boyut, Renk vb"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Returns,İade
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seri No {0} Bakım sözleşmesi {1} uyarınca bakımda
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,İşe Alım
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Kuruluş Adı
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Kuruluş Adı
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Nakliye Devlet
|
||
,Projected Quantity as Source,Kaynak olarak Öngörülen Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ürün düğmesi 'satın alma makbuzlarını Öğeleri alın' kullanılarak eklenmelidir
|
||
DocType: Employee,A-,A-
|
||
DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Stokta olmayan öğeleri içerir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Satış Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Satış Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standart Satın Alma
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standart Satın Alma
|
||
DocType: GL Entry,Against,Karşı
|
||
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standart Satış Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standart Satış Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Uygulama Ortağı
|
||
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Uygulama Ortağı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1562,ZIP Code,Posta Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Satış Sipariş {0} {1}
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,İletişim Bilgileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Stok Girişleri Yapımı
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Ağırlık Ölçü Birimi
|
||
DocType: Item,Default Supplier,Standart Tedarikçi
|
||
DocType: Item,Default Supplier,Standart Tedarikçi
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Üretim Ödeneği Yüzde üzerinde
|
||
DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Geri Ödeme Plan
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kargo Kural Şartları
|
||
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Haftalık Hesap Kesim tarihlerini alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden daha az olamaz"
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Önce şirket adı seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tedarikçilerden alınan teklifler.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Tüm BOM'larda BOM'u değiştirin ve en son fiyatı güncelleyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Şu kişi(lere) {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Ortalama Yaş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Ortalama Yaş
|
||
DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Seyirci Dondurma Tarihi
|
||
DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Seyirci Dondurma Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Tedarikçilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Tüm Ürünleri görüntüle
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum Müşteri Aday Kaydı Yaşı (Gün)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum Müşteri Aday Kaydı Yaşı (Gün)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +61,All BOMs,Tüm malzeme listeleri
|
||
DocType: Company,Default Currency,Varsayılan Para Birimi
|
||
DocType: Expense Claim,From Employee,Çalışanlardan
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +420,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Uyarı: {1} deki {0} ürünü miktarı sıfır olduğu için sistem fazla faturalamayı kontrol etmeyecektir
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Fark Girişi yapın
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Tarihten itibaren katılım
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kilit Performans Alanı
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Taşıma
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Taşıma
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,geçersiz Özellik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225,{0} {1} must be submitted,{0} {1} teslim edilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Miktara göre daha az veya ona eşit olmalıdır {0}
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Toplam Karakterler
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Toplam Karakterler
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +159,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ürün için BOM BOM alanında seçiniz {0}
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Fatura Ayrıntısı
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Ödeme Mutabakat Faturası
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Katkı%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Satın Alma Siparişi Gereklise Satın Alma Ayarlarına göre == 'EVET', ardından Satın Alma Faturası oluşturmak için kullanıcı {0} öğesi için önce Satın Alma Siparişi yaratmalıdır."
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Referans için şirket kayıt numaraları. Vergi numaraları vb
|
||
DocType: Sales Partner,Distributor,Dağıtımcı
|
||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Alışveriş Sepeti Nakliye Kural
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Üretim Siparişi {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +67,Please set 'Apply Additional Discount On',Set 'On İlave İndirim Uygula' Lütfen
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Faturalanacak Sipariş Edilen Ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Menzil az olmak zorundadır Kimden daha Range için
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Küresel Varsayılanlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210,Project Collaboration Invitation,Proje Ortak Çalışma Daveti
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Kesintiler
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Kesintiler
|
||
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,İşlem Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Başlangıç yılı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},GSTIN'in ilk 2 hanesi {0} durum numarasıyla eşleşmelidir.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Cari fatura döneminin Başlangıç tarihi
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ücretsiz İzin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapasite Planlama Hatası
|
||
,Trial Balance for Party,Parti için Deneme Dengesi
|
||
DocType: Lead,Consultant,Danışman
|
||
DocType: Lead,Consultant,Danışman
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,Kazanç
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Öğe bitirdi {0} imalatı tipi giriş için girilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Açılış Muhasebe Dengesi
|
||
,GST Sales Register,GST Satış Kaydı
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Satış Fatura Avansı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Talep edecek bir şey yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Başka bir bütçe rekoru '{0}' zaten karşı var {1} '{2}' mali yıl için {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Fiili Başlangıç Tarihi', 'Fiili Bitiş Tarihi' den büyük olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Fiili Başlangıç Tarihi', 'Fiili Bitiş Tarihi' den büyük olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Management,Yönetim
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Management,Yönetim
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ödeyici Ayarları
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Bu varyant Ürün Kodu eklenecektir. Senin kısaltması ""SM"", ve eğer, örneğin, ürün kodu ""T-Shirt"", ""T-Shirt-SM"" olacak varyantın madde kodu"
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Ödeme (sözlü) Maaş Makbuzunu kaydettiğinizde görünecektir
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return,İade mi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Caution,Dikkat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +787,Return / Debit Note,İade / Borç Dekontu
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Fiyat Listesi Ülke
|
||
DocType: Item,UOMs,Ölçü Birimleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205,{0} valid serial nos for Item {1},Ürün {1} için {0} geçerli bir seri numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ürün Kodu Seri No için değiştirilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ürün Kodu Seri No için değiştirilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profili {0} zaten kullanıcı için oluşturulan: {1} ve şirket {2}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Ölçü Birimi Dönüşüm Katsayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23,Please enter Item Code to get Batch Number,Toplu Numarası almak için Ürün Kodu giriniz
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standart Ürün Grubu
|
||
DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Kısmen dönemlerde toplanan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tedarikçi Veritabanı.
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701,Cost Center For Item with Item Code ','Ürün Kodu Ürün için Merkezi'ni Maliyet
|
||
DocType: Quotation,Valid Till,Kadar geçerli
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2403,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Ödeme Modu yapılandırılmamış. Hesap Ödemeler Modu veya POS Profili ayarlanmış olup olmadığını kontrol edin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girilemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir, ancak girişler olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
|
||
DocType: Lead,Lead,Talep Yaratma
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Borçlar
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Borçlar
|
||
DocType: Course,Course Intro,Ders giriş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stok Giriş {0} oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +295,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Satır # {0}: Miktar Satınalma Return girilemez Reddedildi
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Faturalanacak Satınalma Siparişi Kalemleri
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Hızı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Satın alma Faturası Ürünleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stok Ledger Girişler ve GL Girişler seçilen Satınalma Makbuzlar için yayınlanırsa edilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Madde 1
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Tatil
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Tatil
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Gün Sonra Kapat Sayı
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Tüm branşlarda için kabul ise boş bırakın
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gün İçinde Geçerlilik
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gün İçinde Geçerlilik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Formu bu fatura için uygulanamaz: {0}
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Mutabakatı Yapılmamış Ödeme Ayrıntıları
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Mutabakatı Yapılmamış Ödeme Ayrıntıları
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Sipariş sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Sipariş sayısı
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Cari Mali Yılı
|
||
DocType: Purchase Order,Group same items,Grup aynı öğeleri
|
||
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
|
||
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
|
||
DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Geri Ödeme Bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Satır {0} ı {1} ile aynı biçimde kopyala
|
||
,Trial Balance,Mizan
|
||
,Trial Balance,Mizan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449,Fiscal Year {0} not found,bulunamadı Mali Yılı {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Çalışanlar kurma
|
||
DocType: Sales Order,SO-,YANİ-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Please select prefix first,Önce Ön ek seçiniz
|
||
DocType: Employee,O-,O-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Research,Araştırma
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Research,Araştırma
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Yapılan İş
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Nitelikler masada en az bir özellik belirtin
|
||
DocType: Announcement,All Students,Tüm Öğrenciler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,{0} stok korunmayan ürün olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Değerlendirme Defteri
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,Aralıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +505,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Öğrenci Mobil No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +366,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Öğe {0} Toplu olamaz
|
||
,Budget Variance Report,Bütçe Fark Raporu
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brüt Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Satır {0}: Etkinlik Türü zorunludur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Temettü Ücretli
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Muhasebe Defteri
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Fark Tutarı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Geri tepki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Dağıtılmamış Karlar
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,hizmet Detayı
|
||
DocType: BOM,Item Description,Ürün Tanımı
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Öğrenci Kardeş
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Dönüşümlü mı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Verilen Öğeler
|
||
DocType: Student,STUD.,DAMIZLIK.
|
||
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Üretilecek Miktar
|
||
DocType: Email Digest,New Income,yeni Gelir
|
||
DocType: School Settings,School Settings,Okul Ayarları
|
||
DocType: School Settings,School Settings,Okul Ayarları
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Alım döngüsü boyunca aynı oranı koruyun
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Fırsat Ürünü
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Öğrenci ve Guardian İletişim Bilgileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Satır {0}: tedarikçisi için {0} E-posta Adresi e-posta göndermek için gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,Geçici Açma
|
||
,Employee Leave Balance,Çalışanın Kalan İzni
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Hesap {0} her zaman dengede olmalı {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Arka arkaya Ürün için gerekli değerleme Oranı {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Kart Kartı İşlemleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +123,Example: Masters in Computer Science,Örnek: Bilgisayar Bilimleri Yüksek Lisans
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Reddedilen Depo
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Reddedilen Depo
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Dekont karşılığı
|
||
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standart Alış Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standart Alış Maliyet Merkezi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext en iyi sonucu almak için, biraz zaman ayırın ve bu yardım videoları izlemek öneririz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74, to ,için
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Teslim Zamanı gün olarak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Ödeme Hesabı Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +337,Payment of salary from {0} to {1},için {0} maaş ödeme {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı {0} düzenleme yetkisi yok
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Bekleyen Faturaları alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70,Sales Order {0} is not valid,Satış Sipariş {0} geçerli değildir
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Teklifler için yeni İstek uyarısı yapın
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Satın alma siparişleri planı ve alışverişlerinizi takip
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222,"Sorry, companies cannot be merged","Üzgünüz, şirketler birleştirilemiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +167,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Malzeme Talebi toplam Sayı / Aktarım miktarı {0} {1} \ Ürün için istenen miktar {2} daha büyük olamaz {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Small,Küçük
|
||
DocType: Employee,Employee Number,Çalışan sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Konu Numarası/numaraları zaten kullanımda. Konu No {0} olarak deneyin.
|
||
DocType: Project,% Completed,% Tamamlanan
|
||
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faturalanan Tutar (Vergi Hariç)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Madde 2
|
||
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
|
||
DocType: Training Event,Training Event,Eğitim Etkinlik
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Otomatik yeniden sipariş
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Toplam Elde
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Verildiği yer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Contract,Sözleşme
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Contract,Sözleşme
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Alıntı ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +868,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürün {1} de Ölçü Birimi: {0} için Ölçü Birimi dönüştürme katsayısı gereklidir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Tarım
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Tarım
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +750,Sync Master Data,Senkronizasyon Ana Veri
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Your Products or Services,Ürünleriniz veya hizmetleriniz
|
||
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
|
||
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Web Sitesi Resim kamu dosya veya web sitesi URL olmalıdır
|
||
DocType: Student Applicant,AP,AP
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Ürün Ağacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Bu bir kök Ürün grubudur ve düzenlenemez.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Satın alma emri
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,yakıt UOM
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Depo İletişim Bilgileri
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Depo İletişim Bilgileri
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Fark Tutarı Kapalı yaz
|
||
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tekrarlanma Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +410,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: Çalışanın e-posta adresi bulunamadığı için e-posta gönderilemedi
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Dış Ticaret Detayları
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Yıllık gelir
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Seri No Detayları
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Seri No Detayları
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grup Rulosu Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, sadece kredi hesapları başka bir ödeme girişine karşı bağlantılı olabilir için"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +73,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,tüm görev ağırlıkları toplamı 1. buna göre tüm proje görevleri ağırlıkları ayarlayın olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +576,Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Fiyatlandırma Kuralı ilk olarak 'Uygula' alanı üzerinde seçilir, bu bir Ürün, Grup veya Marka olabilir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +215,Please set the Item Code first,Lütfen Önce Öğe Kodunu ayarlayın
|
||
DocType: Hub Settings,Seller Website,Satıcı Sitesi
|
||
DocType: Item,ITEM-,ITEM-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
|
||
DocType: Appraisal Goal,Goal,Hedef
|
||
DocType: Appraisal Goal,Goal,Hedef
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Açıklama
|
||
,Team Updates,Ekip Güncellemeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +885,For Supplier,Tedarikçi İçin
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Hesap Türünü ayarlamak işlemlerde bu hesabı seçeren yardımcı olur
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Genel Toplam (Şirket para birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Baskı Biçimi oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},{0} kalemi bulunamadı
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterler Formül
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Toplam Giden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sadece ""değerini"" için 0 veya boş değere sahip bir Nakliye Kural Durumu olabilir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sadece ""değerini"" için 0 veya boş değere sahip bir Nakliye Kural Durumu olabilir"
|
||
DocType: Authorization Rule,Transaction,İşlem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Not: Bu Maliyet Merkezi bir Grup. Gruplara karşı muhasebe kayıtları yapamazsınız.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Çocuk depo bu depo için vardır. Bu depo silemezsiniz.
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Web Sitesi Ürün Grupları
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Web Sitesi Ürün Grupları
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Toplam (Şirket Para)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200,Serial number {0} entered more than once,Seri numarası {0} birden çok girilmiş
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Kayıt Girdisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,{0} items in progress,{0} ürün işlemde
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,sınıf Kodu
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Ürün Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Digest e-posta:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +564,BOM {0} does not belong to Item {1},Ürün Ağacı {0} {1} Kalemine ait değil
|
||
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Hedef Dağıtımı
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Hesap No
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Bu ön ekle son oluşturulmuş işlemlerin sayısıdır
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Puan kartı değişkenleri yanı sıra: {total_score} (o dönemin toplam puanı), {period_number} (mevcut gün sayısının sayısı)"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 Okuma
|
||
DocType: Sales Partner,Agent,Temsilci
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Vergiler ve Ücretleri Hesaplama
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Varlık Amortisman Kayıtını Otomatik Olarak Kaydedin
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Varlık Amortisman Kayıtını Otomatik Olarak Kaydedin
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,İş İstasyonu
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,İş İstasyonu
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Fiyat Teklif Talebi Tedarikçisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Hardware,Donanım
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Hardware,Donanım
|
||
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Tekrarlanan Kadar
|
||
DocType: Attendance,HR Manager,İK Yöneticisi
|
||
DocType: Attendance,HR Manager,İK Yöneticisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175,Please select a Company,Bir Şirket seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Privilege Leave,Privilege bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Privilege Leave,Privilege bırak
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tedarikçi Fatura Tarihi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tedarikçi Fatura Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18,per,başına
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Alışveriş sepetini etkinleştirmeniz gereklidir
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Hurdaya çıkarmak
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Değerlendirme Şablonu Hedefi
|
||
DocType: Salary Component,Earning,Kazanma
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Puanlama Kriterleri
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Parti Hesap Döviz
|
||
,BOM Browser,Ürün Ağacı Tarayıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Lütfen bu eğitim olayına ilişkin durumunuzu güncelleyin
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ekle ya da Çıkar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82,Overlapping conditions found between:,Şunların arasında çakışan koşullar bulundu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Journal Karşı giriş {0} zaten başka çeki karşı ayarlanır
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Toplam Sipariş Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Food,Yiyecek Grupları
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Food,Yiyecek Grupları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Yaşlanma Aralığı 3
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ziyaret sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},{1} ile ilgili Bakım Çizelgesi {0} var
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,kaydolunan öğrenci
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Kapanış Hesap Para olmalıdır {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Tüm hedefler için puan toplamı It is 100. olmalıdır {0}
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Başlangıç ve Tarihler End
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Faturalanacak Teslim edilen Ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Açık BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo Seri No için değiştirilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo Seri No için değiştirilemez
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Ortalama İndirim
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Ortalama İndirim
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Programlar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Muhasebe
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Muhasebe
|
||
DocType: Employee,EMP/,EMP /
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +107,Please select batches for batched item ,Toplanan öğe için lütfen toplu seç
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Amortisman Çizelgeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Uygulama süresi dışında izin tahsisi dönemi olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Müşteri> Müşteri Grubu> Bölge
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Projeler
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Projeler
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,İşlem Döviz
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Gönderen {0} | {1} {2}
|
||
DocType: Production Order Operation,Operation Description,İşletme Tanımı
|
||
DocType: Item,Will also apply to variants,Ayrıca varyant için de geçerlidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yılı kaydedildikten sonra Mali Yıl Sonu Tarihi değiştiremezsiniz.
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Alışveriş Sepeti
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Alışveriş Sepeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Ort Günlük Giden
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Kampanya
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Kampanya
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Adı ve Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Onay Durumu 'Onaylandı' veya 'Reddedildi' olmalıdır
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,İrtibat Kişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"'Beklenen Başlangıç Tarihi', 'Beklenen Bitiş Tarihi' den büyük olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"'Beklenen Başlangıç Tarihi', 'Beklenen Bitiş Tarihi' den büyük olamaz"
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kurs Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,Bayram
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,Bayram
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlanan Miktar
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlanan Miktar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ürün Vergi Tutarı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ürün Vergi Tutarı
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Stok koruyun
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Zaten Üretim Siparişi için oluşturulan Stok Girişler
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Tercih edilen e-posta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Sabit Varlık Net Değişim
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Tüm tanımları için kabul ise boş bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +676,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Satır {0}'daki 'Gerçek' ücret biçimi Ürün Br.Fiyatına dahil edilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350,Max: {0},Max: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,DateTime Gönderen
|
||
DocType: Email Digest,For Company,Şirket için
|
||
DocType: Email Digest,For Company,Şirket için
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Iletişim günlüğü.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Teklif Talebi daha fazla onay portalı ayarları için, portaldan erişim devre dışı bırakılır."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Tedarikçi Puan Kartı Değişken Skorlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Alım Miktarı
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Teslimat Adresi İsmi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçeriği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555,cannot be greater than 100,100 'den daha büyük olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +684,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plânlanmamış
|
||
DocType: Employee,Owned,Hisseli
|
||
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Pay olmadan İzni bağlıdır
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Yüksek sayı, yüksek öncelikli"
|
||
,Purchase Invoice Trends,Satın Alma Fatura Analizi
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Iyi Beklentiler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +114,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",Sıra # {0}: Toplu işlem {1} yalnızca {2} adetlik bir miktara sahip. Lütfen {3} adet mevcut olan başka bir partiyi seçin veya satırı birden çok partiye dağıtmak / yayınlamak için satırı birden çok satıra bölün.
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Plaka
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Hedefler
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Hedefler
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Durum
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Durum
|
||
,Accounts Browser,Hesap Tarayıcı
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Ödeme giriş Referans
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Girdisi
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Çalışan Ayarları
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Çalışan Ayarları
|
||
,Batch-Wise Balance History,Parti-Bilgi Bakiye Geçmişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,"Yazdırma ayarları, ilgili baskı biçiminde güncellendi"
|
||
DocType: Package Code,Package Code,Paket Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Apprentice,Çırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Apprentice,Çırak
|
||
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Şirket GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatif Miktara izin verilmez
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges","Bir dize olarak madde ustadan getirilen ve bu alanda depolanan vergi detay tablo.
|
||
Vergi ve Ücretleri için kullanılır"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSc
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Çalışan kendi kendine rapor olamaz.
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hesap dondurulmuş ise, girdiler kısıtlı kullanıcılara açıktır."
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka hesap bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +238,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} sadece para yapılabilir: {0} Muhasebe Kayıt {2}
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","İş Profili, gerekli nitelikler vb"
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Hesap Bakiyesi
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Hesap Bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Işlemler için vergi hesaplama kuralı.
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Yeniden adlandırılacak Belge Türü.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Alacak hesabı {2} için müşteri tanımlanmalıdır.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Toplam Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,kapanmamış mali yılın P & L dengeleri göster
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Nakliye Hesap
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Nakliye Hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Hesap {2} etkin değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Satış Siparişleri işinizi planlamak ve zamanında teslim etmek olun
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,Okumalar
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Toplam Ek Maliyetler
|
||
DocType: Course Schedule,SH,SH
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Hurda Malzeme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Sub Assemblies,Alt Kurullar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Sub Assemblies,Alt Kurullar
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Varlık Adı
|
||
DocType: Project,Task Weight,görev Ağırlığı
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değer Vermek
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değer Vermek
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stok Müdürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} Kaynak depo zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Packing Slip,Ambalaj Makbuzu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Ofis Kiraları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Ofis Kiraları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Kurulum SMS ağ geçidi ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Kurulum SMS ağ geçidi ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,İçe Aktarma Başarısız!
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Hiçbir adres Henüz eklenmiş.
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,İş İstasyonu Çalışma Saati
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Analyst,Analist
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Analyst,Analist
|
||
DocType: Item,Inventory,Stok
|
||
DocType: Item,Sales Details,Satış Ayrıntılar
|
||
DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Öğeler ile
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Miktarında
|
||
DocType: School Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Kayıtlı Dersi Öğrenci Grubu Öğrencileri için Doğrula
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Gider Talebi Reddedildi
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Ürün Özellik
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Government,Devlet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Government,Devlet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Gider Talep {0} zaten Araç giriş için var
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,Institute Name,Kurum İsmi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,geri ödeme miktarı giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Öğe Türevleri
|
||
DocType: Company,Services,Servisler
|
||
DocType: Company,Services,Servisler
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Çalışan e-posta Maaş Kayma
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ana Maliyet Merkezi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1002,Select Possible Supplier,Olası Tedarikçi seçin
|
||
DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
|
||
DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Kapalı olanları göster
|
||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay Yapmadan mı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Sabit Varlık için Varlık Kategorisi zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Bu {0} çatışmalar {1} için {2} {3}
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Öğrenciler HTML
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount,İndirim uygula
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN Kodu
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Açık Projeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286,Packing Slip(s) cancelled,Ambalaj Makbuzları İptal Edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Yatırım Nakit Akışı
|
||
DocType: Program Course,Program Course,programı Ders
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Sevkiyat Ücretleri
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,web sitesinin ana Company Slogan
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Ürün Grup Adı
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Ürün Grup Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Alınmış
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Ayrılış tarihi
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Fiyat Listesi İçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Yürütücü Arama
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,İlanlar oluştur
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Programlar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Net Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} gönderilmedi, bu nedenle eylem tamamlanamadı"
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detay yok
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Ek ücretler
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ek İndirim Tutarı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tedarikçi Puan Kartı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Lütfen hesap tablosundan yeni hesap oluşturunuz
|
||
,Support Hour Distribution,Destek Saat Dağılımı
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bakım Ziyareti
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bakım Ziyareti
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Sertifika Numarası Leaving
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Depo Available at Toplu Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Update Yazıcı Formatı
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Indi Maliyet Yardım
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Seç Teslimat Adresi
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Önemli günlerde Blok Tatil.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Alacak Hesapları Özeti
|
||
DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Çalışan Rolü ayarlamak için Çalışan kaydındaki Kullanıcı Kimliği alanını Lütfen
|
||
DocType: UOM,UOM Name,Ölçü Birimi
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Katkı Tutarı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Teslimat Adresi
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Bu araç, güncellemek veya sistemde stok miktarı ve değerleme düzeltmek için yardımcı olur. Genellikle sistem değerlerini ve ne aslında depolarda var eşitlemek için kullanılır."
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Tutarın Yazılı Hali İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır
|
||
DocType: Expense Claim,EXP,EXP
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Esas marka.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Öğrenci {0} - {1} satırda birden çok kez görünür {2} {3}
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Kayıtları
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Taşıyıcı Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2587,Default warehouse is required for selected item,Standart depo seçilen öğe için gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Box,Kutu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Box,Kutu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +999,Possible Supplier,Olası Tedarikçi
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Aylık Dağılımı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Alıcı listesi boş. Alıcı listesi oluşturunuz
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Satış Ortağı Hedefi
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum Kredi Miktarı
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},{0} öğrencisi için yinelenen rulo numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},{0} öğrencisi için yinelenen rulo numarası
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Yıllık Bütçe aşıldıysa yapılacak işlem
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Satınalma Siparişi Malzeme Talebi
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Ödeme Başarı URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Satır # {0}: İade Item {1} değil var yok {2} {3}
|
||
DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Banka Hesapları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Banka Hesapları
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Banka Mutabakat Kaydı
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Banka Uzlaşma Bildirimi
|
||
,Lead Name,Talep Yaratma Adı
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Açılış Stok Dengesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} sadece bir kez yer almalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Daha fazla tranfer izin yok {0} daha {1} Satınalma Siparişi karşı {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},İzinler {0} için başarıyla tahsis edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ambalajlanacak Ürün Yok
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Değerden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
|
||
DocType: Employee Loan,Repayment Method,Geri Ödeme Yöntemi
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Seçili ise, Ana sayfa web sitesi için varsayılan Ürün Grubu olacak"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Şirket Gideri Talepleri.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Öğrenciler sisteminin kalbi, tüm öğrenci ekleyebilir edilir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Satır # {0}: Boşluk tarihi {1} Çek tarihinden önce olamaz {2}
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Tatil Listesini Standart
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Satır {0}: Zaman ve zaman {1} ile örtüşen {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Stok Yükümlülükleri
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tedarikçi Deposu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tedarikçi Deposu
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,İrtibat Mobil No
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kendisi için tedarikçi fiyat teklifi oluşturulmamış Malzeme Talepleri
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,hiçbir sınırı 0 olarak ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Eğer izin için başvuruda edildiği gün (ler) tatildir. Sen izin talebinde gerekmez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ödeme E-posta tekrar gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Yeni görev
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Teklifi Yap
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,diğer Raporlar
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Bağımlı Görev
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin {1}'den uzun olamaz
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Peşin X gün için operasyonlar planlama deneyin.
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +250,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Şirket Standart Bordro Ödenecek Hesap ayarlayın {0}
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Alıcı Listesi
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Alıcı Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1074,Search Item,Arama Öğe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tüketilen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nakit Net Değişim
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Notlandırma ölçeği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +397,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +611,Already completed,Zaten tamamlandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Elde Edilen Stoklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Ödeme Talebi zaten var {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,İhraç Öğeler Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +353,Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Geçmiş Mali Yıl kapatılmamış
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46,Age (Days),Yaş (Gün)
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Teklif Ürünü
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,Müşteri POS Kimliği
|
||
DocType: Account,Account Name,Hesap adı
|
||
DocType: Account,Account Name,Hesap adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Tarihten itibaren tarihe kadardan ileride olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seri No {0} miktar {1} kesir olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tedarikçi Türü Alanı.
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tedarikçi Parti Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104,Conversion rate cannot be 0 or 1,Dönüşüm oranı 0 veya 1 olamaz
|
||
DocType: Sales Invoice,Reference Document,referans Belgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} iptal edilmiş veya durdurulmuş
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredi Kontrolü
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Araç Sevk Tarihi
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Araç Sevk Tarihi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Receipt {0} is not submitted,Satın alma makbuzu {0} teslim edilmedi
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Standart Ödenecek Hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Böyle nakliye kuralları, fiyat listesi vb gibi online alışveriş sepeti için Ayarlar"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +111,{0}% Billed,{0}% Faturalandırıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Ayrılmış Miktar
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Taraf Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,İnsan Kaynakları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,İnsan Kaynakları
|
||
DocType: Lead,Upper Income,Üst Gelir
|
||
DocType: Lead,Upper Income,Üst Gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,reddetmek
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Şirket Para Birimi Bankamatik
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Ürün
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,Çalışanlara
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49,Make Disbursement Entry,Ödeme Girişi yapın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Satır {0}: Tedarikçi karşı Advance debit gerekir
|
||
DocType: Company,Default Values,Varsayılan Değerler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{frequency} Digest,{Frequency} Bülten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Ürün Kodu> Ürün Grubu> Marka
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Toplam Tutar Geri ödenen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,"Bu, bu Araç karşı günlükleri dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesini bakın"
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Toplamak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Against Supplier Invoice {0} dated {1},{1} tarihli {0} Tedarikçi Faturası karşılığı
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Standart Fiyat Listesi
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Standart Fiyat Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +244,Asset Movement record {0} created,Varlık Hareket kaydı {0} oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Silemezsiniz Mali Yılı {0}. Mali yıl {0} Genel ayarlar varsayılan olarak ayarlanır
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Girdi Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44,No assessment plan linked with this assessment group,Bu değerlendirme grubuyla bağlantılı bir değerlendirme planı yok
|
||
,Customer Credit Balance,Müşteri Kredi Bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Borç Hesapları Net Değişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Müşteri indirimi' için gereken müşteri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Günlüklerle ödeme tarihlerini güncelle.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Fiyatlandırma
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Dönem Ayrıntıları
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Dönem Ayrıntıları
|
||
DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Toplam Satış Maliyeti (Satış Siparişi Yoluyla)
|
||
DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Toplam Satış Maliyeti (Satış Siparişi Yoluyla)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +29,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Bu öğrenci grubu için {0} öğrencilere göre daha kayıt olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Müşteri Adayı Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Müşteri Adayı Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} değeri 0 dan büyük olmalı
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(Gün) için Kapasite Planlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,tedarik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Öğelerin hiçbiri miktar veya değer bir değişiklik var.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Zorunlu alan - Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Zorunlu alan - Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Garanti Talebi
|
||
,Lead Details,Talep Yaratma Detayları
|
||
DocType: Salary Slip,Loan repayment,Kredi geri ödeme
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Cari fatura döneminin bitiş tarihi
|
||
DocType: Pricing Rule,Applicable For,İçin uygulanabilir
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fatura İptaline İlişkin Ödeme bağlantısını kaldır
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Girilen Güncel Yolölçer okuma başlangıç Araç Odometrenin daha fazla olmalıdır {0}
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Nakliye Kural Ülke
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Bırakın ve Seyirci
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Kısmen Tamamlandı
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Kısmen Tamamlandı
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Yapraklar gibi yaprakları içinde tatil dahil
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Paketli Ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Seri No. karşı Garanti İddiası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,'Total','Toplam'
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Alışveriş Sepeti etkinleştirin
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,Daimi Adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Genel Toplam den \ {0} {1} büyük olamaz karşı ödenen Peşin {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Aynı Enstitüsü incelenmesi
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Bölge Müdürü
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Bölge Müdürü
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Depo (İsteğe bağlı)
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Ödenen Tutar (Şirket Para Biriminde)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ek İndirim
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Satış Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Müzayede
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Müzayede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Miktar veya Değerleme Br.Fiyatı ya da her ikisini de belirtiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,yerine getirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Sepet Görüntüle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Pazarlama Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Pazarlama Giderleri
|
||
,Item Shortage Report,Ürün Yetersizliği Raporu
|
||
,Item Shortage Report,Ürün Yetersizliği Raporu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +265,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık çok ""Ağırlık Ölçü Birimi"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Bu stok girdisini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Sonraki Amortisman Tarihi yeni varlık için zorunludur
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Her Toplu İş için Ayrılmış Kurs Tabanlı Grup
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Her Toplu İş için Ayrılmış Kurs Tabanlı Grup
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Bir Ürünün tek birimi
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,ücret Kategori
|
||
,Student Fee Collection,Öğrenci Ücret Toplama
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Her Stok Hareketi için Muhasebe kaydı oluştur
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ayrılan toplam izinler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +159,Warehouse required at Row No {0},Satır No gerekli Depo {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Geçerli Mali Yılı Başlangıç ve Bitiş Tarihleri girin
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Şablon alın
|
||
DocType: Material Request,Transferred,aktarılan
|
||
DocType: Vehicle,Doors,Kapılar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +201,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Kurulumu Tamamlandı!
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Ağırlık
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Vergi dağılımı
|
||
DocType: Packing Slip,PS-,ps
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kar/zarar hesabı {2} için Masraf Merkezi tanımlanmalıdır. Lütfen aktif şirket için varsayılan bir Masraf Merkezi tanımlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Aynı adda bir Müşteri Grubu bulunmaktadır. Lütfen Müşteri Grubu ismini değiştirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Yeni bağlantı
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Ana Bölge
|
||
DocType: Sales Invoice,Place of Supply,Tedarik Yeri
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Okuma
|
||
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Malzeme Alındısı
|
||
DocType: Homepage,Products,Ürünler
|
||
DocType: Homepage,Products,Ürünler
|
||
DocType: Announcement,Instructor,Eğitmen
|
||
DocType: Employee,AB+,AB+
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Bu öğeyi varyantları varsa, o zaman satış siparişleri vb seçilemez"
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Sonraki İrtibat
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +293,Quantity required for Item {0} in row {1},Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Ürün {1} için miktar mevcut olduğundan depo {0} silinemez
|
||
DocType: Quotation,Order Type,Sipariş Türü
|
||
DocType: Quotation,Order Type,Sipariş Türü
|
||
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Bildirim E-posta Adresi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Bildirim E-posta Adresi
|
||
,Item-wise Sales Register,Ürün bilgisi Satış Kaydı
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Brüt sipariş tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Opening Balances,Açılış Bakiyeleri
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisman Yöntemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Offline,Çevrimdışı
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Bu Vergi Temel Br.Fiyata dahil mi?
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Toplam Hedef
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,İş için aday
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Üretim Planı Malzeme Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Üretim Emri Oluşturulmadı
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Mutabakat JSON
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Mutabakat JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Çok fazla sütun. Raporu çıkarın ve spreadsheet uygulaması kullanarak yazdırın.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Parti No
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Parti No
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Müşterinin Satın Alma Siparişine karşılık birden fazla Satış Siparişine izin ver.
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Öğrenci Grubu Eğitmeni
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Öğrenci Grubu Eğitmeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201,Main,Ana
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201,Main,Ana
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant,Varyant
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,"Çalışanlar, HTML"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,İzin Tahsil Edilmiş mi?
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Kimden alanında Fırsat zorunludur
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,yıllık giderler
|
||
DocType: Item,Variants,Varyantlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1078,Make Purchase Order,Satın Alma Emri verin
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},İzin tipi{0} için yeterli izin bakiyesi yok
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ayrılan miktar
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Net Toplam Katkı
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Müşterinin Ürün Kodu
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Müşterinin Ürün Kodu
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stok Mutabakatı
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stok Mutabakatı
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Bölge Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Devam eden depo işi teslimden önce gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,İş için aday
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depo ve Referans
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depo ve Referans
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Tedarikçiniz hakkında yasal bilgiler ve diğer genel bilgiler
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Seri No ve Katlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Öğrenci Grubu Gücü
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Öğrenci Grubu Gücü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +246,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Journal Karşı giriş {0} herhangi eşsiz {1} girişi yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Appraisals
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Çoğaltın Seri No Ürün için girilen {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Çoğaltın Seri No Ürün için girilen {0}
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nakliye Kuralı için koşul
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Girin lütfen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +436,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Arka arkaya Item {0} için Overbill olamaz {1} daha {2}. aşırı faturalama sağlamak için, Ayarlar Alış belirlenen lütfen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212,Please set filter based on Item or Warehouse,Madde veya Depo dayalı filtre ayarlayın
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Bu paketin net ağırlığı (Ürünlerin net toplamından otomatik olarak hesaplanır)
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Teslim edilecek ve Faturalanacak
|
||
DocType: Student Group,Instructors,Ders
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Hesap Para Birimi Kredi Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +561,BOM {0} must be submitted,Ürün Ağacı {0} devreye alınmalıdır
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +306,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Satır # {0}: Depo Reddedildi reddedilen Öğe karşı zorunludur {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Payment,Tahsilat
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Depo {0} herhangi bir hesaba bağlı değil, lütfen depo kaydındaki hesaptaki sözcükten veya {1} şirketindeki varsayılan envanter hesabını belirtin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,siparişlerinizi yönetin
|
||
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Gerçek Zaman ve Maliyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Maksimum {0} Malzeme Talebi Malzeme {1} için Satış Emri {2} karşılığında yapılabilir
|
||
DocType: Course,Course Abbreviation,Ders Kısaltma
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Öğrenci bırak Uygulaması
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Ayrıca varyantları için geçerli olacaktır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Varlık iptal edilemez, hala {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},"Yarım günde Çalışan {0}, {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Toplam çalışma süresi maksimum çalışma saatleri fazla olmamalıdır {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,Üzerinde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Satış zamanı toplam Ürünler.
|
||
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Gerçek Adet
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,Kaynaklar
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 Okuma
|
||
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Düğüm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Yinelenen Ürünler girdiniz. Lütfen düzeltip yeniden deneyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Associate,Ortak
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Associate,Ortak
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Varlık Hareketi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2121,New Cart,Yeni Sepet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Ürün {0} bir seri Ürün değildir
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Alıcı listesi oluşturma
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,Tekerlekler
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Ambalaj No.
|
||
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Malzeme İstekler
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Veriliş tarihi
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Etkinlik Maliyeti
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Zaman çizelgesi Detay
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tüketilen Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomünikasyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomünikasyon
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Paketin bu teslimatın bir parçası olduğunu gösterir (Sadece Taslak)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Ödeme Girdisi Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Ürün {0} için miktar{1} den az olmalıdır
|
||
,Sales Invoice Trends,Satış Faturası Trendler
|
||
,Sales Invoice Trends,Satış Faturası Trendler
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Yapraklar Onayla / Uygula
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,İçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Eğer ücret biçimi 'Önceki Ham Miktar' veya 'Önceki Ham Totk' ise referans verebilir
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Teslim Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243,Tree of financial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı.
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Teslim Belge No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +190,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Şirket 'Varlık Elden Çıkarılmasına İlişkin Kâr / Zarar Hesabı' set Lütfen {0}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Satınalma Makbuzlar Gönderen Ürünleri alın
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Oluşturulma Tarihi
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Oluşturulma Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Ürün {0} Fiyat Listesi {1} birden çok kez görüntülenir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse satış işaretlenmelidir
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Malzeme Talep Tarihi
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tedarikçi Teklif ürünü
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Üretim Siparişleri karşı gerçek zamanlı günlükleri oluşturulmasını devre dışı bırakır. Operasyonlar Üretim Emri karşı izlenen edilmeyecektir
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Öğrenci Cep Numarası
|
||
DocType: Item,Has Variants,Varyasyoları var
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Yanıt Güncelle
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +208,You have already selected items from {0} {1},Zaten öğeleri seçtiniz {0} {1}
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Aylık Dağıtım Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Toplu İşlem Kimliği zorunludur
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ana Satış Elemanı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Mükerrer Fatura
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Projeleri yönetme
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Mal veya Hizmet alanı.
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Mali yıl
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,yakıt Fiyatı
|
||
DocType: Budget,Budget,Bütçe
|
||
DocType: Budget,Budget,Bütçe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Sabit Kıymet Öğe olmayan bir stok kalemi olmalıdır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bir gelir ya da gider hesabı değil gibi Bütçe, karşı {0} atanamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Arşivlendi
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Başvuru Formu Rota
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Bölge / Müşteri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,o ödeme olmadan terk beri Türü {0} tahsis edilemez bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Satır {0}: Tahsis miktar {1} daha az ya da olağanüstü miktarda fatura eşit olmalıdır {2}
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Satış faturasını kaydettiğinizde görünür olacaktır.
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Takip et
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Satış Maddesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Ürün Grubu Ağacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Ürün Grubu Ağacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Ürün {0} Seri No Kontrol ürünü değildir, Ürün alanını kontrol ediniz"
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Bakım Zamanı
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Bakım Zamanı
|
||
,Amount to Deliver,Teslim edilecek tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Dönem Başlangıç Tarihi terim bağlantılı olduğu için Akademik Yılı Year Başlangıç Tarihi daha önce olamaz (Akademik Yılı {}). tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian İlgi
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Mevcut değer
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Mevcut değer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,{0} tarihi için birden fazla mali yıl bulunuyor. Lütfen firma için mali yıl tanımlayınız.
|
||
DocType: School Settings,Instructor Records to be created by,Öğretmen Kayıtları tarafından oluşturulacak
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} oluşturuldu
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Satış Emri Karşılığı
|
||
,Serial No Status,Seri No Durumu
|
||
,Serial No Status,Seri No Durumu
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,ödenmemiş
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,Dikkatli Uyarılar Uyar
|
||
,Daily Timesheet Summary,Günlük Zaman Çizelgesi Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","Satır {0}: ayarlamak için {1} dönemsellik, gelen ve tarih \
|
||
arasındaki fark daha büyük ya da eşit olmalıdır {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Bu stok hareketi dayanmaktadır. Bkz {0} ayrıntılar için
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Satış
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Satış
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +375,Amount {0} {1} deducted against {2},{2}'ye karşılık düşülecek miktar {0} {1}
|
||
DocType: Employee,Salary Information,Maaş Bilgisi
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,İsim ve Çalışan Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +303,Due Date cannot be before Posting Date,Bitiş Tarihi gönderim tarihinden önce olamaz
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Harç ve Vergiler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ödeme girişleri şu tarafından filtrelenemez {1}
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Sitesi gösterilir Öğe için Tablo
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Verilen Adet
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Malzeme Talebi Kalemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Ürün Grupları Ağacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kolon numarası bu Ücret tipi için kolon numarasından büyük veya eşit olamaz
|
||
DocType: Asset,Sold,Satıldı
|
||
,Item-wise Purchase History,Ürün bilgisi Satın Alma Geçmişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ürün {0} seri numarası eklemek için 'Program Ekle' ye tıklayınız
|
||
DocType: Account,Frozen,Dondurulmuş
|
||
,Open Production Orders,Üretim Siparişlerini Aç
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Esas Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referans Satır
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Kurulum Zaman
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Kurulum Zaman
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Muhasebe Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +74,Delete all the Transactions for this Company,Bu şirket için bütün İşlemleri sil
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Satır # {0}: {1} Çalışma Üretimde mamul mal {2} qty tamamlanmış değil Sipariş # {3}. Zaman Kayıtlar üzerinden çalışma durumunu güncelleyin Lütfen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,Yatırımlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,Yatırımlar
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Karar Detayları
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Karar Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Atamalar
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Onaylanma Kriterleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Yukarıdaki tabloda Malzeme İstekleri giriniz
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Öznitelik Adı
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Web sitesinde Göster
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Web Sitesi Miktarı göster
|
||
DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Toplam Ödenecek Tutar
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),(Saat) Beklenen Zaman
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),(Grup) kontrol
|
||
,Qty to Order,Sipariş Miktarı
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Kar / Zarar rezerve edileceği Sorumluluk veya Özkaynak altında hesap kafa,"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Gantt chart of all tasks.,Bütün görevlerin Gantt Şeması.
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,İlk Müdahale için Dk
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Kar türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} saat
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Varsayılan Derecelendirme Ölçeği
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Çalışan Adına
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Temizle Tablo
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,Make Payment,Ödeme yapmak
|
||
DocType: Room,Room Name,Oda ismi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi, daha önce {0} iptal / tatbik edilemez bırakın {1}"
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Maliyet Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Müşteri Adresleri ve İletişim Bilgileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Müşteri Adresleri Ve İletişim
|
||
,Campaign Efficiency,Kampanya Verimliliği
|
||
,Campaign Efficiency,Kampanya Verimliliği
|
||
DocType: Discussion,Discussion,Tartışma
|
||
DocType: Payment Entry,Transaction ID,İşlem Kimliği
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,İstifa Mektubu Tarihi
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,İstifa Mektubu Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Fiyatlandırma Kuralları miktara dayalı olarak tekrar filtrelenir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lütfen çalışan {0} için Katılma Tarihi'ni ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lütfen çalışan {0} için Katılma Tarihi'ni ayarlayın.
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Toplam Fatura Tutarı (Zaman Sheet yoluyla)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Tekrar Müşteri Gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) rolü 'Gider onaylayansanız' olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Pair,Çift
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Pair,Çift
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select BOM and Qty for Production,Üretim için BOM ve Miktar seçin
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortisman Programı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Satış Ortağı Adresleri ve Kişiler
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Hesap karşılığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Yarım Gün Tarih Tarihinden ve Tarihi arasında olmalıdır
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Gerçek Tarih
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Parti No Var
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96,Annual Billing: {0},Yıllık Fatura: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Goods and Services Tax (GST India),Mal ve Hizmet Vergisi (GST India)
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Tüketim Sayfa Numarası
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Tüketim Sayfa Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157,"Company, From Date and To Date is mandatory","Şirket, Tarihten itibaren ve Tarihi zorunludur"
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,Satınalma Tarihi
|
||
DocType: Employee,Personal Details,Kişisel Bilgiler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +192,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Lütfen firma {0} için 'Varlık Değer Kaybı Maliyet Merkezi' tanımlayın
|
||
,Maintenance Schedules,Bakım Programları
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Gerçek tamamlanma tarihi (Zaman Tablosu'ndan)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370,Amount {0} {1} against {2} {3},Miktar {0} {2} karşılığı {1} {3}
|
||
,Quotation Trends,Teklif Trendleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,Debit To account must be a Receivable account,Hesaba için Bankamatik bir Alacak hesabı olması gerekir
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Dönem Notu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +38,Add Customers,Müşteri Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Bekleyen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Bekleyen Tutar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Katsayı
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,Teslim Edildi
|
||
,Vehicle Expenses,araç Giderleri
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Fatura detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},kullanım ömrünün sonunda beklenen değer daha büyük ya da eşit olmalıdır {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Araç Sayısı
|
||
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Yinelenen faturanın durdurulacağı tarih
|
||
DocType: Employee Loan,Loan Amount,Kredi miktarı
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Kendinden Sürüşlü Araç
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Tedarikçi Puan Kartı Daimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Satır {0}: Malzeme Listesi Öğe için bulunamadı {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Toplam ayrılan yapraklar {0} az olamaz dönem için önceden onaylanmış yaprakları {1} den
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Alacak hesapları
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Alacak hesapları
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Tedarikçi Satış Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Ücretli Miktar giriniz
|
||
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Geçerli Maaş Yapısı için seçin çalışanlar
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Şirket Adresi Adı
|
||
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Çok Seviyeli BOM kullan
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Mutabık girdileri dahil edin
|
||
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ebeveyn Kursu (Ebeveyn Kursunun bir parçası değilse, boş bırakın)"
|
||
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ebeveyn Kursu (Ebeveyn Kursunun bir parçası değilse, boş bırakın)"
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Tüm çalışan tipleri için kabul ise boş bırakın
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dağıt Masraflar Dayalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +132,Timesheets,Mesai kartları
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,net ücret bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Gider Talebi onay bekliyor. Yalnızca Gider yetkilisi durumu güncelleyebilir.
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,yeni giderler
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ek İndirim Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +544,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Satır # {0}: öğe sabit kıymet olarak Adet, 1 olmalıdır. Birden fazla qty için ayrı bir satır kullanın."
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,İzin engel listesi müsaade eder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +286,Abbr can not be blank or space,Kısaltma boş veya boşluktan oluşamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,Sigara Grup Grup
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,kredi Ad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Gerçek Toplam
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Öğrenci Kardeşleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Unit,Birim
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Unit,Birim
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Please specify Company,Şirket belirtiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Please specify Company,Şirket belirtiniz
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Müşteri Kazanma ve Bağlılık
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Müşteri Edinme ve Sadakat
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Reddedilen Ürün stoklarını muhafaza ettiğiniz depo
|
||
DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Malzeme Transferini Atla
|
||
DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Malzeme Transferini Atla
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Anahtar tarih {2} için {0} ila {1} arası döviz kuru bulunamadı. Lütfen bir Döviz Değiştirme kaydı el ile oluşturun
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Fiyat listesi
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Fiyat listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} varsayılan Mali Yıldır. Değiştirmek için tarayıcınızı yenileyiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Gider İddiaları
|
||
DocType: Issue,Support,Destek
|
||
DocType: Issue,Support,Destek
|
||
,BOM Search,Ürün Ağacı Arama
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Kapanış (+ toplamları Açılış)
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Yakıt tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Şirket para belirtiniz
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Saatlik ücret
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Toplu stok bakiyesi {0} olacak olumsuz {1} Warehouse Ürün {2} için {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Malzeme İstekleri ardından öğesinin yeniden sipariş seviyesine göre otomatik olarak gündeme gelmiş
|
||
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Satış Siparişleri Bekleyen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +292,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Hesap {0} geçersiz. Hesap Para olmalıdır {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Ölçü Birimi Dönüşüm katsayısı satır {0} da gereklidir
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1032,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",Satır # {0}: Referans Doküman Türü Satış Sipariş biri Satış Fatura veya günlük girdisi olmalıdır
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,Kesinti
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,Kesinti
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Satır {0}: From Time ve Zaman için zorunludur.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,tutar Farkı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Item Price added for {0} in Price List {1},Ürün Fiyatı için katma {0} Fiyat Listesi {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Bu satış kişinin Çalışan Kimliği giriniz
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Bölgelere göre Müşteriler sınıflandırılması
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Difference Amount must be zero,Fark Tutar sıfır olmalıdır
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Brüt Marj
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53,Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Hesaplanan Banka Hesap bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Engelli kullanıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764,Quotation,Fiyat Teklifi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957,Cannot set a received RFQ to No Quote,Alınan bir RFQ'yi Teklif Değil olarak ayarlayamıyorum
|
||
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Toplam Kesinti
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Toplam Kesinti
|
||
,Production Analytics,Üretim Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +190,Cost Updated,Maliyet Güncelleme
|
||
DocType: Employee,Date of Birth,Doğum tarihi
|
||
DocType: Employee,Date of Birth,Doğum tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129,Item {0} has already been returned,Ürün {0} zaten iade edilmiş
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Mali Yılı ** Mali Yılı temsil eder. Tüm muhasebe kayıtları ve diğer önemli işlemler ** ** Mali Yılı karşı izlenir.
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Müşteri Adresi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Tedarikçi Puan Kartı Kurulumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Uyarı: eki Geçersiz SSL sertifikası {0}
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility,uygunluk
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","İlanlar iş, tüm kişileri ve daha fazla potansiyel müşteri olarak eklemek yardımcı"
|
||
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Gerçek Çalışma Süresi
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(Kullanıcıya) Uygulanabilir
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Düşmek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +221,Job Description,İş Tanımı
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Başvuruldu
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Her Stok Ölçü Birimi (birim) için miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Guardian2 Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Dışında Özel Karakterler ""-"" ""."", ""#"", ve ""/"" serisi adlandırma izin verilmiyor"
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Satış Kampanyaları Takip Edin. İlanlar, Özlü Sözler takip edin, Satış Sipariş vb Kampanyalar dan Yatırım Dönüş ölçmek için."
|
||
DocType: Expense Claim,Approver,Onaylayan
|
||
DocType: Expense Claim,Approver,Onaylayan
|
||
,SO Qty,SO Adet
|
||
,SO Qty,SO Adet
|
||
DocType: Guardian,Work Address,İş adresi
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Toplam Puan Hesapla
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Toplam Puan Hesapla
|
||
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Üretim Müdürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seri No {0} {1} uyarınca garantide
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,İrsaliyeyi ambalajlara böl.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +98,Shipments,Gönderiler
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Toplam Ayrılan Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Müşteriye teslim edilmek üzere
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Hurda Malzeme Maliyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seri Hayır {0} herhangi Warehouse ait değil
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sözlü (Firma para birimi) olarak
|
||
DocType: Asset,Supplier,Tedarikçi
|
||
DocType: Asset,Supplier,Tedarikçi
|
||
DocType: C-Form,Quarter,Çeyrek
|
||
DocType: C-Form,Quarter,Çeyrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Çeşitli Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Çeşitli Giderler
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Standart Firma
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur
|
||
DocType: Payment Request,PR,PR
|
||
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banka Adı
|
||
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banka Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29,-Above,-Üstte
|
||
DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Çalışan Kredi Hesabı
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Toplam bırak Günler
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Not: E-posta engelli kullanıcılara gönderilmeyecektir
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Etkileşim Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Etkileşim Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Firma Seçin ...
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Tüm bölümler için kabul ise boş bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","İstihdam (daimi, sözleşmeli, stajyer vb) Türleri."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
|
||
DocType: Process Payroll,Fortnightly,iki haftada bir
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Para biriminden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","En az bir satırda Tahsis Tutar, Fatura Türü ve Fatura Numarası seçiniz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Yeni Satın Alma Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Ürün {0}için Satış Sipariş gerekli
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Oranı (Şirket para birimi)
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Oranı (Şirket para birimi)
|
||
DocType: Student Guardian,Others,Diğer
|
||
DocType: Student Guardian,Others,Diğer
|
||
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ayrılmamış Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Eşleşen bir öğe bulunamıyor. Için {0} diğer bazı değer seçiniz.
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Vergi ve Harçlar
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Bir Ürün veya satın alınan, satılan veya stokta tutulan bir hizmet."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Artık güncelleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,İlk satır için ücret tipi 'Önceki satır tutarında' veya 'Önceki satır toplamında' olarak seçilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,"Bu, bu Kurulum ile bağlantılı tüm puan kartlarını kapsar"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Çocuk Ürün Ürün Paketi olmamalıdır. öğeyi kaldırmak `{0}` ve saklayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankacılık
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankacılık
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Zaman Çizelgesi ekle
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Öğe
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banka garantisi
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banka garantisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Programı almak için 'Program Oluştura' tıklayınız
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Aşağıdaki programları silerken hata oluştu:
|
||
DocType: Bin,Ordered Quantity,Sipariş Edilen Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,"e.g. ""Build tools for builders""","örneğin """"İnşaatçılar için inşaat araçları"
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Not Verme Ölçeği Aralıkları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} için muhasebe kaydı yalnızca bu para birimi ile yapılabilir: {3}
|
||
DocType: Production Order,In Process,Süreci
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Ürün İndirimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,mali hesaplarının Ağacı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Sabit Varlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serileştirilmiş Envanteri
|
||
DocType: Employee Loan,Account Info,Hesap Bilgisi
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Varsayılan Fatura Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,Öğrenci Grupları {0} oluşturuldu.
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Toplam Fatura Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Bu çalışması için etkin bir varsayılan gelen e-posta hesabı olmalıdır. Lütfen kurulum varsayılan gelen e-posta hesabı (POP / IMAP) ve tekrar deneyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +80,Receivable Account,Alacak Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Satır {0}: Sabit Varlık {1} zaten {2}
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stok Bakiye
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stok Bakiye
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Ödeme Satış Sipariş
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,CEO,CEO
|
||
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Vergi Ödeme İle
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Gideri Talebi Detayı
|
||
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Tedarikçi için TRIPLICATE
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
|
||
DocType: Item,Weight UOM,Ağırlık Ölçü Birimi
|
||
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Maaş Yapısı Çalışan
|
||
DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
|
||
DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +961,Pending,Bekliyor
|
||
DocType: Course,Course Name,Ders Adı
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Belirli bir çalışanın izni uygulamalarını onaylayabilir Kullanıcılar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,Ofis Gereçleri
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Miktar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Miktar
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,Şirketler
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Puanlama Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Stok yeniden sipariş düzeyine ulaştığında Malzeme talebinde bulun
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Full-time,Tam zamanlı
|
||
DocType: Salary Structure,Employees,Çalışanlar
|
||
DocType: Employee,Contact Details,İletişim Bilgileri
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Alınan Tarih
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Satış Vergi ve Harçlar Şablon standart bir şablon oluşturdu varsa, birini seçin ve aşağıdaki butona tıklayın."
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Temel Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Student,Guardians,Veliler
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Fiyat Listesi ayarlı değilse fiyatları gösterilmeyecektir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Bu Nakliye Kural için bir ülke belirtin ya da Dünya Denizcilik'in kontrol edin
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Toplam Gelen Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +350,Debit To is required,Bankamatik To gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zaman çizelgeleri ekip tarafından yapılan aktiviteler için zaman, maliyet ve fatura izlemenize yardımcı"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Satınalma Fiyat Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Tedarikçi puan kartı değişkenlerinin şablonları.
|
||
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Teklif Dönem
|
||
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kalite Müdürü
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,İş Açılışı
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Ödeme Mutabakat
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Sorumlu kişinin adını seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknoloji
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknoloji
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98,Total Unpaid: {0},Toplam Ödenmemiş: {0}
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Ürün Ağacı Web Sitesi Operasyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Mektubu Teklif
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Malzeme İstekleri (MRP) ve Üretim Emirleri oluşturun.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Malzeme İstekleri (MRP) ve Üretim Emirleri oluşturun.
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tedarikçi Puanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76,Total Invoiced Amt,Toplam Faturalandırılan Tutarı
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,RFQ'ları uyar
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Dönüşüm oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Ürün Arama
|
||
DocType: Timesheet Detail,To Time,Zamana
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(Yetkili değerin üstünde) Rolü onaylanması
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114,Credit To account must be a Payable account,Hesaba için Kredi bir Ödenecek hesabı olması gerekir
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +317,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM özyineleme: {0} ebeveyn veya çocuk olamaz {2}
|
||
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
|
||
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, sadece banka hesapları başka bir kredi girişine karşı bağlantılı olabilir için"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Satır {0}: Tamamlandı Adet fazla olamaz {1} operasyon için {2}
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Fazla mesaiye izin ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serileştirilmiş Öğe {0} Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, lütfen Stok Girişi kullanın"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serileştirilmiş Öğe {0} Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, lütfen Stok Girişi kullanın"
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Eğitim Etkinlik Çalışan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Öğe için gerekli Seri Numaraları {1}. Sağladığınız {2}.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Güncel Değerleme Oranı
|
||
DocType: Item,Customer Item Codes,Müşteri Ürün Kodları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Değişim Kâr / Zarar
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Kayıp Nedeni
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Kayıp Nedeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Yeni Adres
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Numune Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Makbuz Belge giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Lütfen geçerlli bir 'durum nodan başlayarak' belirtiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daha fazla masraf Gruplar altında yapılabilir, ancak girişleri olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kullanıcılar ve İzinler
|
||
DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +935,Production Orders Created: {0},Üretim Siparişleri düzenlendi: {0}
|
||
DocType: Branch,Branch,Şube
|
||
DocType: Guardian,Mobile Number,Cep numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Baskı ve Markalaşma
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Baskı ve Markalaşma
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Toplam Aylık Satışlar
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Gerçek Miktar
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Örnek: Bir sonraki gün sevkiyat
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Bulunamadı Seri No {0}
|
||
DocType: Program Enrollment,Student Batch,Öğrenci Toplu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Öğrenci olun
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +198,You have been invited to collaborate on the project: {0},{0} projesine katkıda bulunmak için davet edildiniz
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Tarih
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Tedarikçi Teslim Notu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Şimdi Başvur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Gerçekleşen Miktar {0} / Bekleyen Miktar {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Gerçekleşen Miktar {0} / Bekleyen Miktar {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-ticaret GSTIN
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Teslim Edilmedi
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Teslim Edilmedi
|
||
,Bank Clearance Summary,Banka Gümrükleme Özet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Günlük, haftalık ve aylık e-posta özetleri oluştur."
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Değerlendirme Hedefi
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Güncel Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,Binalar
|
||
DocType: Fee Structure,Fee Structure,ücret Yapısı
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Maliyet Tutarı
|
||
DocType: Student Admission,Application Fee,Başvuru ücreti
|
||
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Bordro Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Malzeme {0} için maksimum indirim {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Toplu İçe Aktar
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresler ve Kontaklar
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Gönderenin Adı
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Gönderenin Adı
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Seç]
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Seç]
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Gönderildiği Kişi
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Satış Faturası Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,Yazılımlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Sonraki İletişim Tarih geçmişte olamaz
|
||
DocType: Company,For Reference Only.,Başvuru için sadece.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2468,Select Batch No,Toplu İş Numarayı Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Geçersiz {0}: {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-ret
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Avans miktarı
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Avans Tutarı
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasite Planlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,'Tarihten itibaren' gereklidir
|
||
DocType: Journal Entry,Reference Number,Referans Numarası
|
||
DocType: Journal Entry,Reference Number,Referans Numarası
|
||
DocType: Employee,Employment Details,İstihdam Detayları
|
||
DocType: Employee,Employment Details,İstihdam Detayları
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Yeni İş Yeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Kapalı olarak ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Durum No 0 olamaz
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sayfanın üstünde bir slayt gösterisi göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,Boms,Ürün Ağaçları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Mağazalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Mağazalar
|
||
DocType: Project Type,Projects Manager,Proje Yöneticisi
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,İrsaliye Zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Yaşlandırma Temeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Dayalı Yaşlanma
|
||
DocType: Item,End of Life,Kullanım süresi Sonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Travel,Gezi
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Travel,Gezi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +180,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} için bulunamadı aktif veya varsayılan Maaş Yapısı
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Kullanıcılara izin ver
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Müşteri Mobil Hayır
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Ayrı Gelir izlemek ve ürün dikey veya bölümler için Gider.
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,yeniden adlandırma aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +37,Update Cost,Güncelleme Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +37,Update Cost,Güncelleme Maliyeti
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ürün Yeniden Sipariş
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446,Show Salary Slip,Göster Maaş Kayma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +814,Transfer Material,Transfer Malzemesi
|
||
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","İşlemleri, işlem maliyetlerini belirtiniz ve işlemlerinize kendilerine özgü işlem numaraları veriniz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Bu belge ile sınırı üzerinde {0} {1} öğe için {4}. yapıyoruz aynı karşı başka {3} {2}?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +993,Please set recurring after saving,kaydettikten sonra yinelenen ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +755,Select change amount account,Seç değişim miktarı hesabı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Fiyat Listesi Para Birimi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Fiyat Listesi Para Birimi
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Kullanıcı her zaman seçmelidir
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negatif stok seviyesine izin ver
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Kurulum Not
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Kurulum Not
|
||
DocType: Topic,Topic,konu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Finansman Nakit Akışı
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,Bütçe Hesabı
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Onaylayan Kişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Mevcut işlemler olduğundan, şirketin varsayılan para birimini değiştiremezsiniz. İşlemler Varsayılan para birimini değiştirmek için iptal edilmelidir."
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,sınıf Açıklama
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Satın alma makbuzu numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kaparo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kaparo
|
||
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Maaş Makbuzu Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,izlenebilirlik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Fon kaynakları (Yükümlülükler)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Çalışan
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Çalışan
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Satış Aylık Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +183,Select Batch,Toplu İş Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tam fatura edilir
|
||
DocType: Training Event,End Time,Bitiş Zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Verilen tarihlerde {1} çalışanı için Aktif Maaş Yapısı {0} bulundu
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Ödeme Kesintiler veya Zararı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Dekont Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,satış Hattı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +216,Please set default account in Salary Component {0},Maaş Bileşeni varsayılan hesabı ayarlamak Lütfen {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Gerekli Açık
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename Dosya
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Satır Öğe için BOM seçiniz {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},"Hesap {0}, Şirket {1} Hesap Modu'yla eşleşmiyor: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +268,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ürün için yok Belirtilen BOM {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Programı {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Gideri Talebi Onaylandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +319,Salary Slip of employee {0} already created for this period,çalışanın maaş Kuponu {0} zaten bu dönem için oluşturulan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Pharmaceutical,Ecza
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Satın Öğeler Maliyeti
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Satış Sipariş Gerekli
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredi için
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredi için
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktif Potansiyeller / Müşteriler
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Lisans Üstü
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Bakım Programı Detayı
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Bakım Programı Detayı
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Yeni Satın Alma Siparişi için Uyarı
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,9 Okuma
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Donmuş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grup düğüm depo işlemleri için seçmek için izin verilmez
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Satınalma Ayarları
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Biten İyi Ürün için BOM numarası
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Tarihine kadar katılım
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Alıntı yapılmadı
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Talep eden
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Ödeme Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +874,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +874,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Alacak Hesapları Net Değişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Compensatory Off,Telafi İzni
|
||
DocType: Offer Letter,Accepted,Onaylanmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizasyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizasyon
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Güncelleme Aracı
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Öğrenci Grubu Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +52,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Bu şirkete ait bütün işlemleri silmek istediğinizden emin olun. Ana veriler olduğu gibi kalacaktır. Bu işlem geri alınamaz.
|
||
DocType: Room,Room Number,Oda numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Geçersiz referans {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +167,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) planlanan quanitity daha büyük olamaz ({2}) Üretim Sipariş {3}
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kargo Kural Etiketi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,kullanıcı Forumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +287,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +486,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Stok güncelleme olamazdı, fatura damla nakliye öğe içeriyor."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +484,Quick Journal Entry,Hızlı Kayıt Girdisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +169,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
|
||
DocType: Stock Entry,For Quantity,Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Satır {1} deki {0} Ürünler için planlanan miktarı giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} teslim edilmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Ürün istekleri.
|
||
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Her mamül madde için ayrı üretim emri oluşturulacaktır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} return belgesinde negatif olmalıdır
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Sorunları İlk Tepki Dakika
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Şartlar ve Koşullar 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The name of the institute for which you are setting up this system.,Enstitünün adı kendisi için bu sistemi kuruyoruz.
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Muhasebe entry bu tarihe kadar dondurulmuş, kimse / aşağıda belirtilen rolü dışında girdisini değiştirin yapabilirsiniz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Bakım programı oluşturmadan önce belgeyi kaydedin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Tüm BOM'larda güncellenen son fiyat
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Proje Durumu
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kesirlere izin vermemek için işaretleyin (Numaralar için)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428,The following Production Orders were created:,Aşağıdaki Üretim Siparişleri yaratıldı:
|
||
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Seri İsimlendirme (Öğrenci Başvuru için)
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Taşıyıcı Adı
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Yetkili Değer
|
||
DocType: BOM,Show Operations,göster İşlemleri
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Fırsat İlk Tepki Dakika
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Toplam Yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +793,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Ölçü Birimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Ölçü Birimi
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Yıl Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Yıl Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Görev Bağlıdır
|
||
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Fırsat
|
||
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Fırsat
|
||
,Completed Production Orders,Tamamlanan Üretim Siparişleri
|
||
,Completed Production Orders,Tamamlanan Üretim Siparişleri
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Standart İstasyonu
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Gideri Talebi Onay Mesajı
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Kesintiler veya Zararı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} kapatıldı
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Ne sıklıkla?
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Cari Stok alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Malzeme Listesinde Ağacı
|
||
DocType: Student,Joining Date,birleştirme tarihi
|
||
,Employees working on a holiday,tatil çalışanlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mevcut İşaretle
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% Tamamlandı Yöntem
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Seri No {0} için bakım başlangıç tarihi teslim tarihinden önce olamaz
|
||
DocType: Production Order,Actual End Date,Fiili Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Production Order,Actual End Date,Fiili Bitiş Tarihi
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),İşletme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),(Rolü) için uygulanabilir
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,BOM değiştirme
|
||
DocType: Stock Entry,Purpose,Amaç
|
||
DocType: Stock Entry,Purpose,Amaç
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Sabit Varlık Değer Kaybı Ayarları
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Overrridden sürece de varyantları için geçerli olacaktır
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Avanslar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Avanslar
|
||
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Malzeme Talebi karşı imalatı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Group: ,Değerlendirme Grubu:
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Onaylayan Kullanıcı kuralın uygulanabilir olduğu kullanıcı ile aynı olamaz
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Temel Oranı (Stok Ölçü Birimi göre)
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,İstenen SMS Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +243,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,onaylanmış bırakın Uygulama kayıtları ile eşleşmiyor Öde Yapmadan
|
||
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanya-.####
|
||
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanya-.####
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Sonraki adımlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +769,Please supply the specified items at the best possible rates,Lütfen belirtilen ürünleri mümkün olan en rekabetçi fiyatlarla sununuz
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 gün sonra otomatik yakın Fırsat
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +74,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,{1} hesap kartının puan durumu nedeniyle {0} için Satın Alma Siparişlerine izin verilmiyor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,bitiş yılı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Teklif/Müşteri Adayı yüzdesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Teklif/Müşteri Adayı yüzdesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sözleşme Bitiş tarihi Katılma tarihinden büyük olmalıdır
|
||
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Bir komisyon için şirketlerin ürünlerini satan bir üçüncü taraf dağıtıcı / bayi / komisyon ajan / ortaklık / bayi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma siparişine karşı{1}
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Gerçek başlangış tarihi (Zaman Tablosu'ndan)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Bu ERPNextten otomatik olarak üretilmiş bir örnek web sitedir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Yaşlanma Aralığı 1
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Tüm Satınalma İşlemleri uygulanabilir standart vergi şablonu. Bu şablon burada tanımlamak
|
||
|
||
vergi oranı Not ####
|
||
|
||
vb ""Handling"", vergi başkanları ve ""Denizcilik"", ""Sigorta"" gibi diğer gider başkanlarının listesini içerebilir ** Tüm ** Öğeler için standart vergi oranı olacaktır. Farklı fiyat bilgisi ** ** Ürünleri varsa, bunlar ** Ürün Vergisinde eklenmesi gerekir ** ** ** Ürün ana tablo.
|
||
|
||
#### Kolonların
|
||
|
||
1 Açıklaması. Hesaplama Türü:
|
||
- Bu üzerinde olabilir ** Net (yani temel miktarın toplamı) ** Toplam.
|
||
- ** Önceki Satır Toplam / Tutar ** On (kümülatif vergi ya da harç için). Bu seçeneği seçerseniz, vergi miktarı veya toplam (vergi tablosunda) önceki satırın bir yüzdesi olarak uygulanacaktır.
|
||
- ** ** Gerçek (belirtildiği gibi).
|
||
2. Hesap Başkanı: Bu vergi
|
||
3 rezerve edileceği altında Hesap defteri. Maliyet Merkezi: Vergi / şarj (nakliye gibi) bir gelir veya gider ise bir Maliyet Merkezi karşı rezervasyonu gerekmektedir.
|
||
4. Açıklama: Vergi Açıklaması (Bu faturalar / tırnak içinde basılacaktır).
|
||
5. Puan: Vergi oranı.
|
||
6. Tutar: Vergi miktarı.
|
||
7. Toplam: Bu noktaya Toplu toplam.
|
||
8. Enter Satır: ""Önceki Satır Toplam"" dayalı Eğer bu hesaplama için bir üs (varsayılan bir önceki satır olduğu) olarak alınacaktır satır numarasını seçebilirsiniz.
|
||
9. Için Vergi veya şarj düşünün: Vergi / şarj değerlemesi için sadece (toplam bir parçası) veya sadece (öğeye değer katmıyor) toplam veya her ikisi için bu bölümde belirtebilirsiniz.
|
||
10. Ekle veya Düşebilme: eklemek veya vergi kesintisi etmek isteyin."
|
||
DocType: Homepage,Homepage,Anasayfa
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Alınan Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Ücret Kayıtları düzenlendi - {0}
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Varlık Tipi Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +117,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Satış Sipariş Miktarı {1} den fazla Ürün {0} üretilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stok Giriş {0} teslim edilmez
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Sonraki İletişim Sorumlusu Müşteri Aday Kaydının E-posta Adresi ile aynı olamaz
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Fatura Şehir
|
||
DocType: Asset,Manual,Manuel
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Maaş Bileşen Hesabı
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Para birimi simgesini gizle
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Örneğin: Banka, Nakit, Kredi Kartı"
|
||
DocType: Lead Source,Source Name,kaynak Adı
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredi mektubu
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredi mektubu
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Servis Adresi
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Servis Adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Döşeme ve demirbaşlar
|
||
DocType: Item,Manufacture,Üretim
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16,Setup Company,Kurulum Şirketi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Lütfen İrsaliye ilk
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,Başvuru Tarihi
|
||
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Tutar formüle dayalı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Döviz ve Fiyat Listesi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Döviz ve Fiyat Listesi
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Müşteri/ İlk isim
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Gümrükleme Tarih belirtilmeyen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Üretim
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Üretim
|
||
DocType: Guardian,Occupation,Meslek
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Satır {0}: Başlangıç tarihi bitiş tarihinden önce olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Toplam (Adet)
|
||
DocType: Sales Invoice,This Document,Bu belge
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Kurulan Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +20,You added ,Sen ekledin
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Ana Tip
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Eğitim Sonucu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Ücretli mi
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Toplam Kazanç
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Toplam Kazanç
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Malzemelerin alındığı zaman
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Giden Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Kuruluş Şube Alanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +293, or ,veya
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Hata Bildir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Yardımcı Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Yardımcı Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 üzerinde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Satır # {0}: günlük girdisi {1} hesabı yok {2} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşti
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Ölçütler Ağırlık
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standart Alış Fiyat Listesi
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standart Alış Fiyat Listesi
|
||
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Çizelgesi dayanarak maaş Kayma
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Yukarıda seçilen kritere VEYA maaş kayma yok çalışanın zaten oluşturulmuş
|
||
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Satış Sipariş Mesajı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lütfen İnsan Kaynağında Çalışan Adlandırma Sistemini kurun> HR Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Şirket, Para Birimi, Mali yıl vb gibi standart değerleri ayarlayın"
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Ödeme Şekli
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Ödeme Şekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Lütfen {0} Öğe için bir Toplu İşareti seçin. Bu gereksinimi karşılayan tek bir toplu bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Lütfen {0} Öğe için bir Toplu İşareti seçin. Bu gereksinimi karşılayan tek bir toplu bulunamadı
|
||
DocType: Process Payroll,Select Employees,Seçin Çalışanlar
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potansiyel Satış Fırsat
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Çek / Referans Tarihi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Toplam Vergi ve Harçlar
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Acil Durum İrtibat Kişisi
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Ödeme giriş
|
||
DocType: Item,Quality Parameters,Kalite Parametreleri
|
||
,sales-browser,Satış tarayıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,Defteri kebir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,Defteri kebir
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Hedef Miktarı
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Alışveriş Sepeti Ayarları
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Muhasebe Girişler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Girişi çoğaltın. Yetkilendirme Kuralı kontrol edin {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Girişi çoğaltın. Yetkilendirme Kuralı kontrol edin {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +29,Global POS Profile {0} already created for company {1},Zaten şirket için oluşturulan küresel POS Profili {0} {1}
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Makbuz belge teslim edilmelidir
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Alınan Miktar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Alınan Miktar
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Seri No / Parti
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +320,Not Paid and Not Delivered,Değil Ücretli ve Teslim Edilmedi
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Ana Kalem
|
||
DocType: Account,Account Type,Hesap Tipi
|
||
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-ret
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Hiçbir zaman çarşaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} carry-iletilmesine olamaz Type bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Bakım Programı bütün Ürünler için oluşturulmamıştır. Lütfen 'Program Oluştura' tıklayın
|
||
,To Produce,Üretilecek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bordro
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Satırdaki {0} içinde {1}. Ürün fiyatına {2} eklemek için, satır {3} de dahil edilmelidir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Kullanıcı Yap
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(Baskı için) teslimat için ambalajın tanımlanması
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Ayrılan Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Lütfen geçerli e-posta adresini girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Lütfen geçerli e-posta adresini girin
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Satın alma makbuzu Ürünleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Özelleştirme Formları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Arrear,bakiye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,döneminde Amortisman Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Engelli şablon varsayılan şablon olmamalıdır
|
||
DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
|
||
DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Müşterinin para miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +776,Delivery,İrsaliye
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Güncel Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +16,Add Suppliers,Tedarikçi Ekle
|
||
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Maliyetlendirme Bölümünde ""Dayalı Ürünler Br.Fiyatına"" bakınız"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Önceki
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kilit Sorumluluk Alanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Öğrenci Partileri Eğer öğrenciler için katılım, değerlendirme ve ücretler izlemenize yardımcı"
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Toplam Ayrılan Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +147,Set default inventory account for perpetual inventory,Sürekli envanter için varsayılan envanter hesabı ayarla
|
||
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Malzeme İstek Türü
|
||
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Malzeme İstek Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +268,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} olarak maaş Accural günlük girdisi {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803,"LocalStorage is full, did not save",YerelDepolama dolu kurtarmadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +189,Room Capacity,Oda Kapasitesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14,Ref,Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14,Ref,Ref
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Maliyet Merkezi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Föy #
|
||
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Satınalma Siparişi Mesajı
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Nakliye Ülke
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Satış İşlemler gelen Müşterinin Vergi Kimliği gizleme
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML Yükle
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Ayrılma Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Fiyatlandırma Kuralı Fiyat Listesini/belirtilen indirim yüzdesini belli kriterlere dayalı olarak geçersiz kılmak için yapılmıştır.
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Depo yalnızca Stok Girdisi / İrsaliye / Satın Alım Makbuzu üzerinden değiştirilebilir
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Sınıf / Yüzde
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Sınıf / Yüzde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +125,Head of Marketing and Sales,Satış ve Pazarlama Müdürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Income Tax,Gelir vergisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Income Tax,Gelir vergisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Seçilen Fiyatlandırma Kural 'Fiyat' için yapılırsa, bu fiyat listesi üzerine yazılır. Fiyatlandırma Kural fiyat nihai fiyat, bu yüzden başka indirim uygulanmalıdır. Dolayısıyla, vb Satış Siparişi, Satınalma Siparişi gibi işlemlerde, oldukça 'Fiyat Listesi Oranı' alanına daha, 'Oranı' alanına getirilen edilecektir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Sanayi Tipine Göre izleme talebi.
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1094,Please enter Item Code to get batch no,Toplu almak için Ürün Kodu girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +816,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} - {1} teklifi için bir değer seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tüm adresler.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tüm adresler.
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Stok Ayarları
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Stok Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Aşağıdaki özelliklerin her ikisi, kayıtlarında aynı ise birleştirme mümkündür. Grup, Kök tipi, Şirket"
|
||
DocType: Vehicle,Electric,Elektrik
|
||
DocType: Task,% Progress,% İlerleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Varlık Bertaraf Kâr / Zarar
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Görevler bağlıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Müşteri Grupbu Ağacını Yönetin.
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Ekler alışveriş sepetini etkinleştirmeden gösterilebilir
|
||
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,İzin Kontrol Paneli
|
||
DocType: Project,Task Completion,görev Tamamlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,Stokta yok
|
||
DocType: Appraisal,HR User,İK Kullanıcı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Mahsup Vergi ve Harçlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +129,Issues,Sorunlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Durum şunlardan biri olmalıdır {0}
|
||
DocType: Sales Invoice,Debit To,Borç
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sadece örnek Ürün için gereklidir.
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,İşlem sonrası gerçek Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},arasında bulunamadı maaş kayma {0} ve {1}
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,Satın Alma Talebi bekleyen PO Ürünleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Öğrenci Kabulleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +353,{0} {1} is disabled,{0} {1} devre dışı
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Fatura Döviz
|
||
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-ret
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Extra Large,Ekstra Büyük
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Toplam Yapraklar
|
||
,Profit and Loss Statement,Kar ve Zarar Tablosu
|
||
,Profit and Loss Statement,Kar ve Zarar Tablosu
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Çek Numarası
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Çek Numarası
|
||
,Sales Browser,Satış Tarayıcı
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Toplam Kredi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: Başka {0} # {1} stok girişi karşı var {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +45,Local,Yerel
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +45,Local,Yerel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Krediler ve avanslar (Varlıklar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Krediler ve avanslar (Varlıklar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Borçlular
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Large,Büyük
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Anasayfa Özel Ürün
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +231,All Assessment Groups,Bütün Değerlendirme Grupları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Yeni Depo Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +227,Total {0} ({1}),Toplam {0} ({1})
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Bölge
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Bölge
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Lütfen gerekli ziyaretlerin sayısını belirtin
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standart Değerleme Yöntemi
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standart Değerleme Yöntemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,ücret
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,yakıt Adet
|
||
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlanan Başlangıç Zamanı
|
||
DocType: Course,Assessment,değerlendirme
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Ayrılan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilançoyu Kapat ve Kar veya Zararı ayır.
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Başvuru Durumu
|
||
DocType: Fees,Fees,harç
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Döviz Kuru içine başka bir para birimi dönüştürme belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158,Quotation {0} is cancelled,Teklif {0} iptal edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,Toplam Alacakların Tutarı
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,Hedefler
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Fiyat Listesi Ana
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Ayarlamak ve hedefleri izleyebilirsiniz böylece tüm satış işlemleri birden ** Satış Kişilerin ** karşı etiketlenmiş olabilir.
|
||
,S.O. No.,Satış Emri No
|
||
,S.O. No.,Satış Emri No
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +201,Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Ülkeler için geçerlidir
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametre Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Sadece sunulabilir 'Reddedildi' 'Onaylandı' ve statülü Uygulamaları bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Öğrenci Grubu Adı satırda zorunludur {0}
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Ürünler web sitesi ana sayfasında gösterilecek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Bu bir kök müşteri grubudur ve düzenlenemez.
|
||
DocType: Employee,AB-,AB-
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı Yoksay
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Mezun
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Blok Gün
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Tüketim Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +64,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Uyarı: Satış Sipariş {0} zaten Müşterinin Satın Alma Emri karşı var {1}
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Standart Şartlar ve Satış ve Alımlar eklenebilir Koşullar.
|
||
|
||
Örnekler:
|
||
|
||
1. Teklifin geçerliliği.
|
||
1. Ödeme Koşulları (Kredi On Önceden, bölüm avans vb).
|
||
1. Ne ekstra (veya Müşteri tarafından tahsil edilir).
|
||
1. Güvenlik / kullanım uyarısı.
|
||
1. Garanti alınırlar.
|
||
1. Politikası döndürür.
|
||
1. Nakliye koşulları, varsa.
|
||
1. Vb adresleme uyuşmazlıkların, tazminat, sorumluluk,
|
||
1 Yolları. Adres ve Şirket İletişim."
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,İzin Tipi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tedarikçi Fatura Ayrıntıları
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Gider / Fark hesabı({0}), bir 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır"
|
||
DocType: Project,Copied From,Kopyalanacak
|
||
DocType: Project,Copied From,Kopyalanacak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Name error: {0},Adı hatası: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kıtlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +207,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} şunlarla ilintili değil: {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Çalışan {0} için devam zaten işaretlenmiştir
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),(Baskı için) aynı ambalajdan birden fazla varsa
|
||
,Salary Register,Maaş Kayıt
|
||
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ana Depo
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Toplam
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Toplam
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +497,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Öğe {0} ve Proje {1} için varsayılan BOM bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Çeşitli kredi türlerini tanımlama
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Oranı
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Bekleyen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),(Dakika cinsinden) Zaman
|
||
DocType: Project Task,Working,Çalışıyor
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stok Kuyruğu (FIFO)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +119,Financial Year,Mali yıl
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +41,{0} does not belong to Company {1},{0} Şirket {1}E ait değildir
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,{0} için ölçüt puanı işlevi çözülemedi. Formülün geçerli olduğundan emin olun.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,olarak Maliyet
|
||
DocType: Account,Round Off,Tamamlamak
|
||
,Requested Qty,İstenen miktar
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti kullanın
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Değer {0} özniteliği için {1} Öğe için Özellik Değerleri geçerli Öğe listesinde bulunmayan {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +77,Select Serial Numbers,Seri Numaralarını Seçin
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Hurda %
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Masraflar orantılı seçiminize göre, madde qty veya miktarına göre dağıtılmış olacak"
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Amaçları
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +111,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,En az bir öğe dönüş belgesinde negatif miktar ile girilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +24,Add Courses,Ders Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Çalışma {0} iş istasyonunda herhangi bir mevcut çalışma saatleri daha uzun {1}, birden operasyonlarına operasyon yıkmak"
|
||
,Requested,Talep
|
||
,Requested,Talep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89,No Remarks,Hiçbir Açıklamalar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Vadesi geçmiş
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Alınmış ancak faturalanmamış stok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Kök Hesabı bir grup olmalı
|
||
DocType: Fees,FEE.,FEE.
|
||
DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,/ Ödenmiş Kapalı
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Tahmini toplam Adet
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
|
||
DocType: Course,Course Code,Kurs kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331,Quality Inspection required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Kalite Kontrol
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Tedarikçi Değişkenleri
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Oranı (Şirket Para)
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Kondisyon ve Formula Yardım
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Bölge Ağacını Yönetin.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Satış Faturası
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Satış Faturası
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Parti Dengesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +474,Please select Apply Discount On,İndirim Açık Uygula seçiniz
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Standart Alacak Hesabı
|
||
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Yukarıda seçilen kriterler için ödenen toplam maaş için banka girdisi oluşturun
|
||
DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,İhracatın Dengesi
|
||
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Üretim için Materyal Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,İndirim Yüzdesi bir Fiyat listesine veya bütün fiyat listelerine karşı uygulanabilir.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Yarı Yıllık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +400,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Zaten değerlendirme kriteri {} için değerlendirdiniz.
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motor yağı
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
|
||
DocType: Employee Loan,Loan Details,kredi Detayları
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Varsayılan Envanter Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Satır {0}: Tamamlandı Adet sıfırdan büyük olmalıdır.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Ek İndirim On Uygula
|
||
DocType: Account,Root Type,Kök Tipi
|
||
DocType: Account,Root Type,Kök Tipi
|
||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +132,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Satır # {0}: daha geri olamaz {1} Öğe için {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +29,Plot,Konu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +29,Plot,Konu
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Sayfanın üstünde bu slayt gösterisini göster
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Ürün Ölçü Birimi
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),İndirim Tutarından sonraki Vergi Tutarı (Şirket Para Biriminde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} için hedef depo zorunludur
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,İlköğretim Ayarlar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Seç Tedarikçi Adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +380,Add Employees,Çalışan ekle
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kalite Kontrol
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kalite Kontrol
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +187,Extra Small,Extra Small
|
||
DocType: Company,Standard Template,standart Şablon
|
||
DocType: Training Event,Theory,teori
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +777,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Uyarı: İstenen Ürün Miktarı Minimum Sipariş Miktarından az
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Hesap {0} dondurulmuş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Hesap {0} donduruldu
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Örgüte ait Hesap ayrı Planı Tüzel Kişilik / Yardımcı.
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Sessiz E-posta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +671,Can only make payment against unbilled {0},Sadece karşı ödeme yapabilirsiniz faturalanmamış {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisyon oranı 100'den fazla olamaz
|
||
DocType: Stock Entry,Subcontract,Alt sözleşme
|
||
DocType: Stock Entry,Subcontract,Alt sözleşme
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +165,Please enter {0} first,İlk {0} giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +68,No replies from,dan cevap yok
|
||
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Gerçek Bitiş Zamanı
|
||
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Gerekli Malzemeleri indirin
|
||
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Üretici kısım numarası
|
||
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tahmini Süre ve Maliyet
|
||
DocType: Bin,Bin,Kutu
|
||
DocType: Bin,Bin,Kutu
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Gönderilen SMS sayısı
|
||
DocType: Account,Expense Account,Gider Hesabı
|
||
DocType: Account,Expense Account,Gider Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Yazılım
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Yazılım
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +194,Colour,Renk
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Değerlendirme Planı Kriterleri
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Satınalma Siparişlerini Önleme
|
||
DocType: Training Event,Scheduled,Planlandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Fiyat Teklif Talebi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Hayır" ve "Satış Öğe mı" "Stok Öğe mı" nerede "Evet" ise Birimini seçmek ve başka hiçbir Ürün Paketi var Lütfen
|
||
DocType: Student Log,Academic,Akademik
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +489,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Toplam avans ({0}) Sipariş karşı {1} Genel Toplam den büyük olamaz ({2})
|
||
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Dengesiz ay boyunca hedefleri dağıtmak için Aylık Dağıtım seçin.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Değerleme Oranı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Değerleme Oranı
|
||
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,Dizel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +329,Price List Currency not selected,Fiyat Listesi para birimi seçilmemiş
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Öğrenci Aylık Hazirun Cetveli
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Çalışan {0} hali hazırda {2} ve {3} arasında {1} için başvurmuştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Proje Başlangıç Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +5,Until,Kadar
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Girişi yeniden adlandır
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Grubu veya Ders Programı zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Grubu veya Ders Programı zorunludur
|
||
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Çizelgesi üzerinde aynı Fatura Saat ve Çalışma Saatleri koruyun
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Karşılık Belge No.
|
||
DocType: BOM,Scrap,Hurda
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +171,Go to Instructors,Eğitmenlere Git
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Satış Ortaklarını Yönetin.
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Muayene Türü
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Muayene Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +131,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Mevcut işlem ile depolar grubuna dönüştürülemez.
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Sonuç HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Tarihinde sona eriyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Öğrenci ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Lütfen {0} seçiniz
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
|
||
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +93,List your products or services that you buy or sell.,Satın aldığınız veya sattığınız ürünleri veya hizmetleri listeleyin.
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Işaretsiz Seyirci
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Researcher,Araştırmacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Researcher,Araştırmacı
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programı Kaydı Aracı Öğrenci
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Adı veya E-posta zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Gelen kalite kontrol.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Gelen kalite kontrol.
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,İade edilen Adet
|
||
DocType: Employee,Exit,Çıkış
|
||
DocType: Employee,Exit,Çıkış
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Kök Tipi zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Kök Tipi zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} şu anda bir {1} Tedarikçi Puan Kartı'na sahip ve bu tedarikçinin RFQ'ları dikkatli bir şekilde verilmelidir.
|
||
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Toplam Maliyet (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +314,Serial No {0} created,Seri No {0} oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +314,Serial No {0} created,Seri No {0} oluşturuldu
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,web sitesinin ana Firma Açıklaması
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Müşterilerinin rahatlığı için, bu kodlar faturalarda ve irsaliyelerde olduğu gibi basılı formatta kullanılabilir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Adı
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Mesai Kartı Listesi
|
||
DocType: Employee,You can enter any date manually,Elle herhangi bir tarihi girebilirsiniz
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortisman Giderleri Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +216,Probationary Period,Deneme süresi
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,İşlemde yalnızca yaprak düğümlere izin verilir
|
||
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Gider Approver
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Satır {0}: Müşteriye karşı Advance kredi olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Grup grup dışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Toplu iş {0} satırında zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Toplu iş {0} satırında zorunludur
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Tedarik edilen satın alma makbuzu ürünü
|
||
DocType: Payment Entry,Pay,Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,DateTime için
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Ders Programları silindi:
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Sms teslim durumunu korumak için Günlükleri
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Dergi Giriş aracılığıyla Ödeme Yap
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86,Printed On,Baskılı Açık
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Muayene Teslim önce Gerekli
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Muayene Satın Alma önce Gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Bekleyen Etkinlikleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +98,Your Organization,Kuruluşunuz
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,Ücretler Kategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Lütfen Boşaltma tarihi girin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Çalışana bildir
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sorgu kaynağı kampanya ise kampanya adı girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Gazete Yayıncıları
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Mali Yıl Seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +114,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,"Beklenen Teslim Tarihi, Satış Sipariş Tarihinden sonra olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Yeniden Sipariş Seviyesi
|
||
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Hesaplar Şablon Grafik
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Katılım Tarihi
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Katılım Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ürün Fiyatı {0} Fiyat Listesi için güncellenmiş {1}
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Kazanç ve Kesintiye göre Maaş Aralığı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Alt hesapları bulunan hesaplar muhasebe defterine dönüştürülemez.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Kabul edilen depo
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Gönderme Tarihi
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Gönderme Tarihi
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Değerleme Yöntemi
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Değerleme Yöntemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Yarım Gün İşaretle
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Satış Ekibi
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Satış Ekibi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Girdiyi Kopyala
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Öğrenciler alın
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Garanti Altında
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Garanti Altında
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491,[Error],[Hata]
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491,[Error],[Hata]
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Satış emrini kaydettiğinizde görünür olacaktır.
|
||
,Employee Birthday,Çalışan Doğum Günü
|
||
,Employee Birthday,Çalışan Doğum Günü
|
||
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Öğrenci Toplu Katılım Aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,sınır Çapraz
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Girişim Sermayesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Girişim Sermayesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Bu 'Akademik Yılı' ile akademik bir terim {0} ve 'Vadeli Adı' {1} zaten var. Bu girişleri değiştirmek ve tekrar deneyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","öğe {0} karşı varolan işlemler vardır gibi, değerini değiştiremezsiniz {1}"
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Tam Numara olmalı
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Tahsis Edilen Yeni İzinler (Günler)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Fatura Kopyalama
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Seri No {0} yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Seri No {0} yok
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Müşteri Depo (İsteğe bağlı)
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,İndirim Yüzdesi
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,İndirim Yüzdesi
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fatura Numarası
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fatura Numarası
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Siparişler
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,İzin Onaylayan
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +251,Please select a batch,Lütfen bir parti seçin
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Değerlendirme Grubu Adı
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Üretim için Materyal Transfer
|
||
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","""Gider Onaylayıcısı"" rolü ile bir kullanıcı"
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Makbuz Belge Türü
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,seç şirketler
|
||
,Issued Items Against Production Order,Üretim Emrine Karşı verilmiş maddeler
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Hedef Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Tüm İşler
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% malzemenin faturası bu Satış Emri karşılığında oluşturuldu
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Ulaşım Şekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Dönem Kapanış Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Maliyet Merkezi mevcut işlemlere gruba dönüştürülemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +357,Amount {0} {1} {2} {3},Miktar {0} {1} {2} {3}
|
||
DocType: Account,Depreciation,Amortisman
|
||
DocType: Account,Depreciation,Amortisman
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Tedarikçi (ler)
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Çalışan Seyirci Aracı
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Öğrenci
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredi Limiti
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredi Limiti
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Sipariş Tarihi
|
||
DocType: Salary Component,Salary Component,Maaş Bileşeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Ödeme Girişler {0}-un bağlantılıdır
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Föy No
|
||
,Lead Owner Efficiency,Kurşun Sahibi Verimliliği
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,İzin Tahsisi
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Alıcı Mesaj Ve Ödeme Ayrıntıları
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,eğitmen E-posta
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Malzeme Talepleri {0} oluşturuldu
|
||
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,taşeronluk hammadde Dahil
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Şart veya sözleşmeler şablonu.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresler ve Kontaklar
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ödenecek Hesap mı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +272,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stok Satın Alma Makbuzu karşı güncellenmiş edilemez {0}
|
||
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sonraki Ay Son Gün
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 gün sonra otomatik yakın Sayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Önce tahsis edilemez bırakın {0}, izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +312,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Not: nedeniyle / Referans Tarihi {0} gün izin müşteri kredi günü aştığı (ler)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Öğrenci Başvuru
|
||
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ALIŞVERİŞ MADDESİ İÇİN ORİJİNAL
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Birikmiş Amortisman Hesabı
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Donmuş Stok Girdileri
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Yatılı Öğrenci
|
||
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Kullanım süresi sonunda beklenen değer
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Depo dayalı Yeniden Sipariş seviyeli
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fatura Oranı
|
||
,Qty to Deliver,Teslim Edilecek Miktar
|
||
,Stock Analytics,Stok Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +483,Operations cannot be left blank,Operasyon boş bırakılamaz
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Karşılık Belge Detay No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +98,Party Type is mandatory,Parti Tipi zorunludur
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Giden
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Giden
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Için talep
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Için talep
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Karşılık Belge Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} iptal edildi veya kapatıldı
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Bu irsaliyeyi bütün Projelere karşı takip et
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Yatırım Kaynaklanan Net Nakit
|
||
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Devam eden depo işi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,{0} ın varlığı onaylanmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Seyirci Tutanak {0} Öğrenci karşı var {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortisman nedeniyle varlıkların elden çıkarılması elendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Adresleri yönetin
|
||
DocType: Asset,Item Code,Ürün Kodu
|
||
DocType: Asset,Item Code,Ürün Kodu
|
||
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Üretim Emirleri Oluştur
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detayları
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Etkinliğe Dayalı Grup için öğrencileri manuel olarak seçin
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Kullanıcı Açıklaması
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Pazar Segmenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +918,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Ödenen Tutar, toplam negatif ödenmemiş miktardan daha fazla olamaz {0}"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Değişkenler
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Çalışan Dahili İş Geçmişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Çek Boyutu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} not in stock,Seri No {0} stokta değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Satış işlemleri için vergi şablonu.
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Bekleyen Miktarı Sil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},"Hesap {0}, Şirket {1} ile eşleşmiyor"
|
||
DocType: School Settings,Current Academic Year,Mevcut Akademik Yıl
|
||
DocType: School Settings,Current Academic Year,Mevcut Akademik Yıl
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Varsayılan Stok Ölçü Birimi
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Amortismanlar sayısı rezervasyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Karşılık Çalışan Borcu: {0}
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,makbuz Belgesi
|
||
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Malzeme İstekleri Oluştur
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Okul / Üniversite
|
||
DocType: Payment Request,Reference Details,Referans Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"Kullanım süresi sonunda beklenen değer, brüt alım maliyetinden düşük olmalıdır"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Depoda mevcut miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Faturalı Tutar
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Çift Azalan Bakiye
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +179,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kapalı sipariş iptal edilemez. iptal etmek için açıklamak.
|
||
DocType: Student Guardian,Father,baba
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Stoğu Güncelle' sabit varlık satışları için kullanılamaz
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Mutabakatı
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Uzlaşma
|
||
DocType: Attendance,On Leave,İzinli
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Güncellemeler Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Hesap {2} Şirket'e ait olmayan {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +147,Material Request {0} is cancelled or stopped,Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Yönetim bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Hesap Grubu
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Tamamen Teslim Edilmiş
|
||
DocType: Lead,Lower Income,Alt Gelir
|
||
DocType: Lead,Lower Income,Alt Gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kaynak ve hedef depo Satır {0} için aynu olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",Bu Stok Mutabakatı bir Hesap Açılış Kaydı olduğundan fark hesabının aktif ya da pasif bir hesap tipi olması gerekmektedir
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Bir Kullanım Tutarı Kredi Miktarı daha büyük olamaz {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +130,Go to Programs,Programlara Git
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Ürüni {0} için Satınalma Siparişi numarası gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +886,Production Order not created,Üretim Sipariş oluşturulmadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Tarihten itibaren ' Tarihine Kadar' dan sonra olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},öğrenci olarak durumunu değiştirmek olamaz {0} öğrenci uygulaması ile bağlantılı {1}
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,Değer kaybı tamamlanmış
|
||
,Stock Projected Qty,Öngörülen Stok Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +432,Customer {0} does not belong to project {1},Müşteri {0} projeye ait değil {1}
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,İşaretlenmiş Devamlılık HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Alıntılar, müşterilerinize gönderilen adres teklifler önerileri şunlardır"
|
||
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Müşterinin Sipariş
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Seri No ve Toplu
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Şirketten
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Değerlendirme Kriterleri Puanlarının Toplamı {0} olması gerekir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Amortisman Sayısı rezervasyonu ayarlayın
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Hesaplamalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Değer veya Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +430,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Siparişler için yükseltilmiş olamaz:
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Minute,Dakika
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Minute,Dakika
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Alım Vergi ve Harçları
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75,Go to Suppliers,Tedarikçiler Listesine Git
|
||
,Qty to Receive,Alınacak Miktar
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Müsaade edilen izin engel listesi
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Not Verme Ölçeği Aralığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Araç giriş için Gider Talep {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Fiyat Listesindeki İndirim (%) Marjlı Oran
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Fiyat Listesindeki İndirim (%) Marjlı Oran
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Tüm Depolar
|
||
DocType: Sales Partner,Retailer,Perakendeci
|
||
DocType: Sales Partner,Retailer,Perakendeci
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +111,Credit To account must be a Balance Sheet account,Hesabın için Kredi bir bilanço hesabı olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,Bütün Tedarikçi Tipleri
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Words devre dışı bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ürün Kodu zorunludur çünkü Ürün otomatik olarak numaralandırmaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Teklif {0} {1} türünde
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Bakım Programı Ürünü
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Teslim Edildi
|
||
DocType: Production Order,PRO-,yanlısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Banka Kredili Mevduat Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Banka Kredili Mevduat Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Maaş Makbuzu Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Add All Suppliers,Tüm Tedarikçiler Ekleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +81,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,"Sıra # {0}: Tahsis Edilen Miktar, ödenmemiş tutardan büyük olamaz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +40,Browse BOM,BOM Araştır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Teminatlı Krediler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Teminatlı Krediler
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Düzenleme Gönderme Tarihi ve Saati
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Lütfen Değer Kaybı ile ilgili Hesapları, Varlık Kategori {0} veya Firma {1} içinde belirleyin"
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademik Yıl
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Açılış Bakiyesi Hisse
|
||
DocType: Lead,CRM,CRM
|
||
DocType: Purchase Invoice,N,N-
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal:Değerlendirme
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,Email sent to supplier {0},{0} tedarikçisine e-posta gönderildi
|
||
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Tarih tekrarlanır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Yetkili imza
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Bırakın onaylayan biri olmalıdır {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Bırakın onaylayan biri olmalıdır {0}
|
||
DocType: Hub Settings,Seller Email,Satıcı E-
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Toplam Satınalma Maliyeti (Satın Alma Fatura üzerinden)
|
||
DocType: Training Event,Start Time,Başlangıç Zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +368,Select Quantity,",Miktar Seç"
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Gümrük Tarife numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Onaylama Rolü kuralın uygulanabilir olduğu rolle aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Bu e-posta Digest aboneliğinden çık
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +803,Get Suppliers By,Tarafından Satıcı Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +151,Go to Courses,Kurslara Git
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gönderilen Mesaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gönderilen Mesaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Alt düğümleri olan hesaplar Hesap Defteri olarak ayarlanamaz
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Fiyat listesi para biriminin müşterinin temel para birimine dönüştürülme oranı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Tutar (Şirket Para)
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Saat Hızı
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Saat Hızı
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Ürün adlandırma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{1} den sonra başka bir dönem kapatma girdisi {0} yapılmıştır
|
||
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Üretim için Transfer edilen Materyal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Hesap {0} yok
|
||
DocType: Project,Project Type,Proje Tipi
|
||
DocType: Project,Project Type,Proje Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Lütfen Kurulum> Ayarlar> Adlandırma Serisi aracılığıyla {0} için Naming Series'i ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Hedef miktarı veya hedef tutarı zorunludur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +50,Cost of various activities,Çeşitli faaliyetler Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Olaylar ayarlanması {0}, Satış Kişilerin altına bağlı çalışan bir kullanıcı kimliğine sahip olmadığından {1}"
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Fatura Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Kaynak ve hedef depo farklı olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} dan eski stok işlemlerini güncellemeye izin yok
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detayı
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Tam Faturalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Eldeki Nakit
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +136,Delivery warehouse required for stock item {0},Teslim depo stok kalemi için gerekli {0}
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Paketin brüt ağırlığı. Genellikle net ağırlığı + ambalaj Ürünü ağırlığı. (Baskı için)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Bu role sahip kullanıcıların dondurulmuş hesapları ayarlama ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girdileri oluşturma/düzenleme yetkileri vardır
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,İptal edilmiş
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Ona Dayalı Grup
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Ona Dayalı Grup
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Fatura tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servis Öğe, Tür, frekans ve harcama miktarı gereklidir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Eğer yüksek öncelikli birden çok Fiyatlandırma Kuralı varsa, şu iç öncelikler geçerli olacaktır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +128,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Gerçekten {0} için tüm Maaş Kayma Gönder istiyor musunuz {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Çek Yükseklik
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Tedarikçi Ayrıntıları
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Kurulum İlerlemesi
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Onay Durumu
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Onay Durumu
|
||
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Hub Öğe yayınlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"Değerden, {0} satırındaki değerden az olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Wire Transfer,Elektronik transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Wire Transfer,Elektronik transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Tümünü kontrol
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,fatura Ref
|
||
DocType: Purchase Order,Recurring Order,Tekrarlayan Sipariş
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Standart Gelir Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Müşteri Grup / Müşteri
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Müşteri Grup / Müşteri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Kapanmamış Mali Yıl Kâr / Zarar (Kredi)
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Mesai Kartları
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standart Ödeme Talebi Mesajı
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Web sitesinde göstermek istiyorsanız işaretleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bankacılık ve Ödemeler
|
||
,Welcome to ERPNext,Hoşgeldiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Teklif yol
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Hiçbir şey daha göstermek için.
|
||
DocType: Lead,From Customer,Müşteriden
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +324,Calls,Aramalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +324,Calls,Aramalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +97,A Product,Ürün
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +176,Batches,Partiler
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Toplam Maliyet Tutarı (Zaman Kayıtlar üzerinden)
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stok Ölçü Birimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Order {0} is not submitted,Satınalma Siparişi {0} teslim edilmedi
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarife Numarası
|
||
DocType: Production Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,WIP Ambarında Mevcut Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Öngörülen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Öngörülen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seri No {0} Depo {1} e ait değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Not: Miktar 0 olduğundan ötürü sistem Ürün {0} için teslimat ve ayırma kontrolü yapmayacaktır
|
||
DocType: Notification Control,Quotation Message,Teklif Mesajı
|
||
DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Çalışan Kredi Başvurusu
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Açılış Tarihi
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Açılış Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +77,Attendance has been marked successfully.,Mevcudiyet başarıyla işaretlendi
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Toplu taşıma
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,Dikkat
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Oran ve Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +165,Account Type for {0} must be {1},{0} için hesap türü {1} olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Yapraklar ve Tatil
|
||
DocType: School Settings,Current Academic Term,Mevcut Akademik Dönem
|
||
DocType: School Settings,Current Academic Term,Mevcut Akademik Dönem
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Faturalanmamış
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +75,Both Warehouse must belong to same Company,Her iki depo da aynı şirkete ait olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Hiç kişiler Henüz eklenmiş.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Bindirilmiş Maliyet Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Tedarikçiler tarafından artırılan faturalar
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Hesabı Kapat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Debit Note Amt,Borç Notu Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,İndirim Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,İndirim Tutarı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Karşı Satınalma Fatura Dönüş
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),(Gün) Garanti Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Guardian1 ile İlişkisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Faaliyetlerden Kaynaklanan Net Nakit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Madde 4
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Kabul Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Taşeronluk
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Kayıt Girdisi Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Öğrenci Grubu
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Teklif Serisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Bir Ürün aynı isimle bulunuyorsa ({0}), lütfen madde grubunun veya maddenin adını değiştirin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1963,Please select customer,müşteri seçiniz
|
||
DocType: C-Form,I,ben
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Varlık Değer Kaybı Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Satış Sipariş Tarihi
|
||
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Satış Sipariş Tarihi
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Teslim Edilen Miktar
|
||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Eğer işaretli ise, her üretim öğesinin tüm çocukların Malzeme İstekler dahil edilecektir."
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Değerlendirme Planı
|
||
DocType: Stock Settings,Limit Percent,Sınır Yüzde
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Fatura Tarihine Dayalı Ödeme Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Eksik Döviz Kurları {0}
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,müfettiş
|
||
DocType: Student,Siblings,Kardeşler
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stok Girişleri
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,Ödeme Referansları
|
||
DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Details,Sigorta Detayları
|
||
DocType: Account,Payable,Borç
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Geri Ödeme Süreleri giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +365,Debtors ({0}),Borçlular ({0})
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,Kar Marjı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Yeni Müşteriler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Brüt Kazanç%
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Ağırlık (%)
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Gümrükleme Tarih
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Değerlendirme raporu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +62,Gross Purchase Amount is mandatory,Brüt sipariş tutarı zorunludur
|
||
DocType: Lead,Address Desc,Azalan Adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +101,Party is mandatory,Parti zorunludur
|
||
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
|
||
DocType: Topic,Topic Name,Konu Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Satış veya Alıştan en az biri seçilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Select the nature of your business.,işinizin doğası seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +73,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Satır # {0}: Referanslarda çoğaltılmış girdi {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Üretim operasyonları nerede yapılmaktadır.
|
||
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kaynak Depo
|
||
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kaynak Depo
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Kurulum Tarihi
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Kurulum Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},"Satır {0}: Sabit Varlık {1}, {2} firmasına ait değil"
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Onay Tarihi
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Onay Tarihi
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Toplam Faturalanmış Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum Miktar Maksimum Miktardan Fazla olamaz
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Birikmiş Amortisman
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Daimi Adı
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Müşteri ya da Tedarikçi Detayları
|
||
DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Tarihe Göre Gerekli
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Talep Yaratma Sahibi
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,istenen Miktar
|
||
DocType: Employee,Marital Status,Medeni durum
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Depo itibaren Available at Toplu Adet
|
||
DocType: Customer,CUST-,CUST-
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Brüt Ücret - Toplam Kesintisi - Kredi Geri Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26,Current BOM and New BOM can not be same,Cari BOM ve Yeni BOM aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26,Current BOM and New BOM can not be same,Cari BOM ve Yeni BOM aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Maaş Kayma kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Emeklilik Tarihi katılım tarihinden büyük olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,kursu planlaması yaparken hatalar vardı:
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Karşılık Gelir Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +115,{0}% Delivered,{0}% Teslim Edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +94,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Öğe {0}: Sıralı qty {1} minimum sipariş qty {2} (Öğe tanımlanan) daha az olamaz.
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Aylık Dağılımı Yüzde
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Bölge Hedefleri
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Bölge Hedefleri
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Taşıyıcı Bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Şirket varsayılan {0} set Lütfen {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,üst kenardan başlama pozisyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +31,Same supplier has been entered multiple times,Aynı Tedarikçi birden fazla kez girilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Brüt Kar / Zarar
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Tedarik edilen Satınalma Siparişi Ürünü
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,Company Name cannot be Company,Şirket Adı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Baskı şablonları için antetli kağıtlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Baskı Şablonları için başlıklar, örneğin Proforma Fatura"
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,Yürüme
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Öğrenci Guardian
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Değerleme tipi ücretleri dahil olarak işaretlenmiş olamaz
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Stok güncelle
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ürünler için farklı Ölçü Birimi yanlış (Toplam) net ağırlıklı değere yol açacaktır. Net ağırlıklı değerin aynı olduğundan emin olun.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Ürün Ağacı Oranı
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Hurda için kayıt girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,İrsaliyeden Ürünleri çekin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Dergi Girişler {0}-un bağlı olduğu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Tip e-posta, telefon, chat, ziyaretin, vb her iletişimin Kayıt"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Tedarikçi Puan Kartı Puanlama
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Öğeler kullanılan Üreticileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Şirket Yuvarlak Off Maliyet Merkezi'ni belirtiniz
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Şartlar
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,Dönem Adı
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,gerekli Satın alma Siparişi
|
||
,Item-wise Sales History,Ürün bilgisi Satış Geçmişi
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Toplam Tasdiklenmiş Tutar
|
||
,Purchase Analytics,Satın alma analizleri
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,İrsaliye Ürünleri
|
||
DocType: Expense Claim,Task,Görev
|
||
DocType: Expense Claim,Task,Görev
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referans Satırı #
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Toplu numarası Ürün için zorunludur {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Bu bir kök satış kişisidir ve düzenlenemez.
|
||
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Seçilirse, bu bileşen içinde belirtilen veya hesaplanan değer kazanç veya kesintilere katkıda bulunmaz. Bununla birlikte, bu değer, eklenebilecek veya düşülebilecek diğer bileşenler tarafından referans alınabilir."
|
||
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Seçilirse, bu bileşen içinde belirtilen veya hesaplanan değer kazanç veya kesintilere katkıda bulunmaz. Bununla birlikte, bu değer, eklenebilecek veya düşülebilecek diğer bileşenler tarafından referans alınabilir."
|
||
,Stock Ledger,Stok defteri
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Puan: {0}
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Değişim Kâr / Zarar Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Çalışan ve Seyirci
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Amaç şunlardan biri olmalıdır: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin
|
||
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,En son stok durumu ile bütün ham maddeleri içeren bir rapor indir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Güncel stok miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Güncel stok miktarı
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","Tüm Ürünler" URL
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Uygulamadan Önce Kalan İzin
|
||
DocType: SMS Center,Send SMS,SMS Gönder
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimum Skor
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,kelime miktarın Genişliği
|
||
DocType: Company,Default Letter Head,Mektubu Başkanı Standart
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Açık Malzeme Talepleri Öğeleri alın
|
||
DocType: Item,Standard Selling Rate,Standart Satış Oranı
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Vergi uygulanma oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +65,Reorder Qty,Yeniden Sipariş Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Güncel İş Olanakları
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stok Düzeltme Hesabı
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stok Düzeltme Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Silmek
|
||
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasyon Kimliği
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem kullanıcı (giriş) kimliği, bütün İK formları için varsayılan olacaktır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: gönderen {1}
|
||
DocType: Task,depends_on,depends_on
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +48,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Tüm Malzeme Listesi'nde en son fiyatı güncellemek için bekletildi. Birkaç dakika sürebilir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Yeni Hesap Adı. Not: Müşteriler ve Tedarikçiler için hesapları oluşturmak etmeyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Ülke bilgisi varsayılan adres şablonları
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tedarikçi Müşteriye teslim
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) stokta yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Sonraki Tarih Gönderme Tarihi daha büyük olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +315,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Referans Tarihi sonra olamaz {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,İçeri/Dışarı Aktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +71,No students Found,Hiçbir öğrenci Bulundu
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tedarikçi Puan Kartı Puanlama Kriterleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fatura Gönderme Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Satmak
|
||
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Yuvarlanmış Toplam
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Ambalajı oluşturan Ürünleri listeleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi % 100'e eşit olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +569,Please select Posting Date before selecting Party,Partiyi seçmeden önce Gönderme Tarihi seçiniz
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,Okul Evi
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Çıkış AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +245,Please select Quotations,Lütfen Teklifler'i seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +245,Please select Quotations,Lütfen Teklifler'i seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Rezervasyon amortismanları sayısı amortismanlar Toplam Sayısı fazla olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Bakım Ziyareti Yapın
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Satış Usta Müdürü {0} role sahip kullanıcıya irtibata geçiniz
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Standart Kasa Hesabı
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Standart Kasa Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Şirket (değil Müşteri veya alanı) usta.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,"Bu, bu Öğrencinin katılımıyla dayanmaktadır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Içinde öğrenci yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Daha fazla ürün ekle veya Tam formu aç
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +213,Go to Users,Kullanıcılara Git
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Ödenen Tutar ve Düşülen Tutar toplamı Genel Toplamdan fazla olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Ürün {1} için geçerli bir parti numarası değildir
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: İzin tipi {0} için yeterli izin günü kalmamış
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +15,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Kayıtlı Olmadığı İçin Geçersiz GSTIN veya Gir NA
|
||
DocType: Training Event,Seminar,seminer
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Kayıt Ücreti
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Tedarikçi Öğeler
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Fırsat Türü
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Fırsat Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Yeni Şirket
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Yeni Şirket
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,İşlemler sadece Şirket'in yaratıcısı tarafından silinebilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Yanlış Genel Defter Girdileri bulundu. İşlemde yanlış bir hesap seçmiş olabilirsiniz.
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Tercih Edilen E-posta İletişim
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Çek Genişliği
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Satınalma Oranı veya Değerleme Oranı karşı Öğe için Satış Fiyatı doğrulamak
|
||
DocType: Program,Fee Schedule,Ücret tarifesi
|
||
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Durumunu Yayınla
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Hesaplar Tabanlı On Of grafik oluşturma
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Doğum Tarihi bugünkünden daha büyük olamaz.
|
||
,Stock Ageing,Stok Yaşlanması
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Öğrenci {0} öğrenci başvuru karşı mevcut {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Zaman çizelgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +246,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' devre dışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Açık olarak ayarlayın
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,taranan Çek
|
||
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gönderilmesi işlemlere Kişiler otomatik e-postalar gönderin.
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Toplam Faturalandırılabilir Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Madde 3
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Müşteri İletişim E-mail
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Ürün ve Garanti Detayları
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Katkı Payı (%)
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Katkı Payı (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"'Nakit veya Banka Hesabı' belirtilmediğinden ötürü, Ödeme Girdisi oluşturulmayacaktır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +222,Responsibilities,Sorumluluklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +127,Validity period of this quotation has ended.,Bu fiyat teklifinin geçerlilik süresi sona erdi.
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Gider Talep Hesabı
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Satış Personeli Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Tabloya en az 1 fatura girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +201,Add Users,Kullanıcı Ekle
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Ürün Grubu
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Ürün Grubu
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Emniyet Stoğu
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Bir görev için ilerleme% 100'den fazla olamaz.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Mutabakat öncesinde
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Şu kişiye {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Eklenen Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Kısmen Faturalandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Öğe {0} Sabit Kıymet Öğe olmalı
|
||
DocType: Item,Default BOM,Standart BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Debit Note Amount,Borç Not Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please re-type company name to confirm,Re-tipi şirket ismi onaylamak için lütfen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +79,Total Outstanding Amt,Toplam Alacakların Tutarı
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Baskı Ayarları
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Ödeme Dahil (POS)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdırr. Aradaki fark, {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Sigorta şirketi
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Sabit Varlık Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Variable,Değişken
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,İrsaliyeden
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Öğrenci E-Posta Adresi
|
||
DocType: Timesheet Detail,From Time,Zamandan
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Stokta var:
|
||
DocType: Notification Control,Custom Message,Özel Mesaj
|
||
DocType: Notification Control,Custom Message,Özel Mesaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Yatırım Bankacılığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Yatırım Bankacılığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kasa veya Banka Hesabı ödeme girişi yapmak için zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Öğrenci Adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Öğrenci Adresi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Fiyat Listesi Döviz Kuru
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Birim Fiyat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Intern,Stajyer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Intern,Stajyer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1533,Address Name,Adres Adı
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM Gönderen
|
||
DocType: Assessment Code,Assessment Code,Değerlendirme Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Basic,Temel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Basic,Temel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} dan önceki stok işlemleri dondurulmuştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule','Takvim Oluştura' tıklayınız
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Örneğin Kg, Birimi, No, m"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Ödeme Belgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Kriter formülünü değerlendirirken hata oluştu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Katılım Tarihi Doğum Tarihinden büyük olmalıdır
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Maaş Yapısı
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Maaş Yapısı
|
||
DocType: Account,Bank,Banka
|
||
DocType: Account,Bank,Banka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Havayolu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Havayolu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +818,Issue Material,Sayı Malzeme
|
||
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Depo için
|
||
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Depo için
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Teklif Tarihi
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Teklif Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Özlü Sözler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Çevrimdışı moddasınız. Bağlantıyı sağlayıncaya kadar yenileneme yapamayacaksınız.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Hiçbir Öğrenci Grupları oluşturuldu.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seri No
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seri No
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı Kredi Miktarı daha büyük olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Lütfen ilk önce Bakım Detayını girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Sıra # {0}: Beklenen Teslim Tarihi, Satın Alma Siparişi Tarihinden önce olamaz"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,baskı Dili
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Toplam Çalışma Saatleri
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Alt montajlar için öğeleri içeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1892,Enter value must be positive,Enter değeri pozitif olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +389,All Territories,Bütün Bölgeler
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Ürünler
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Öğrenci zaten kayıtlı olduğu.
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Yıl Adı
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Yıl Adı
|
||
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Süreç Bordrosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +238,There are more holidays than working days this month.,Bu ayda çalışma günlerinden daha fazla tatil vardır.
|
||
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Ürün Paketi Ürün
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +123,Request for Quotations,Fiyat Teklif Talepleri
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum Fatura Tutarı
|
||
DocType: Student Language,Student Language,Öğrenci Dili
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Müşteriler
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Sipariş / Teklif%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Sipariş / Teklif%
|
||
DocType: Student Sibling,Institution,kurum
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Kısmen Değer Kaybına Uğramış
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Açılış Zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Tarih aralığı gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Teminatlar ve Emtia Borsaları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +625,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant için Ölçü Varsayılan Birim '{0}' Şablon aynı olmalıdır '{1}'
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tabanlı hesaplayın
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Atölyesi'nden
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Malzeme Listesine Öğe Yok İmalat için
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Süpervizör Adı
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Kayıt Kursu
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Kayıt Kursu
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Skor kartları
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Nakliye Şehri
|
||
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Bildirim özelleştirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Faaliyetlerden Nakit Akışı
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Sevkiyat Kuralı
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 karakter ile sınırlıdır
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Baskı Başlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Toplam sıfır olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Toplam sıfır olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Son Siparişten bu yana geçen süre' sıfırdan büyük veya sıfıra eşit olmalıdır
|
||
DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Bordro Frekansı
|
||
DocType: Asset,Amended From,İtibaren değiştirilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Raw Material,Hammadde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Raw Material,Hammadde
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,E-posta ile takip
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,E-posta ile takip
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Bitkiler ve Makinaları
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,İndirim Tutarından sonraki vergi miktarı
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Günlük Çalışma Özet Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},fiyat listesi {0} Döviz seçilen para birimi ile benzer değildir {1}
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,İç transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bu hesap için çocuk hesabı var. Bu hesabı silemezsiniz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hedef miktarı veya hedef tutarı zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +527,No default BOM exists for Item {0},Ürün {0} için Varsayılan BOM mevcut değildir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +359,Please select Posting Date first,İlk Gönderme Tarihi seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +210,Opening Date should be before Closing Date,Tarih Açılış Tarihi Kapanış önce olmalıdır
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Nakletmek
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Nakletmek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Maliyet Merkezi mevcut işlemlere ana deftere dönüştürülemez
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Bu departman için tatillerin kaldırıldığı günler.
|
||
,Produced,Üretilmiş
|
||
,Produced,Üretilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +118,Created Salary Slips,Düzenlendi Maaş Fiş
|
||
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Tedarikçi Ürün Kodu
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),(Email) ile talep eden
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,eğitmen Adı
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Genel
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Genel
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Son İletişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Son İletişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kategori 'Değerleme' veya 'Toplam ve Değerleme' olduğu zaman çıkarılamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seri Ürün{0} için Seri numaraları gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Faturalar ile maç Ödemeleri
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Girişi
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(Görev) için uygulanabilir
|
||
,Profitability Analysis,karlılık Analizi
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,PO'ları önle
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Sepete ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Sepete ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grup tarafından
|
||
DocType: Guardian,Interests,İlgi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Enable / disable currencies.,/ Para birimlerini etkinleştir/devre dışı bırak.
|
||
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Malzeme İsteği alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Posta Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Posta Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Toplam (Amt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Eğlence ve Boş Zaman
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Eğlence ve Boş Zaman
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ürün Seri No
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ürün Seri No
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Çalışan Kayıtları Oluşturma
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Toplam Mevcut
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Muhasebe Tabloları
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Hour,Saat
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Hour,Saat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Yeni Seri No Warehouse olamaz. Depo Stok girişiyle veya alım makbuzuyla ayarlanmalıdır
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Talep Yaratma Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihlerdeki çıkışları onaylama yetkiniz yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +383,All these items have already been invoiced,Bütün bu ürünler daha önce faturalandırılmıştır
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Aylık Satış Hedefi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} tarafından onaylanmış
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Standart Malzeme Talebi Tipi
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Değerlendirme Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,bilinmeyen
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kargo Kural Koşulları
|
||
DocType: Purchase Invoice,Export Type,İhracat Şekli
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Değiştirilmesinden sonra yeni BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +659,Point of Sale,Satış Noktası
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,alınan Tutar
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-postayla Gönderildi
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Koruyucu tarafından Pick / Bırak
|
||
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",Tam miktar oluşturma amacıyla zaten miktar göz ardı
|
||
DocType: Account,Tax,Vergi
|
||
DocType: Account,Tax,Vergi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,İşaretli değil
|
||
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Üretim Planlama Aracı
|
||
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Üretim Planlama Aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Harmanlanmış Madde {0}, Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, bunun yerine Stok Girişi kullanın"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Harmanlanmış Madde {0}, Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, bunun yerine Stok Girişi kullanın"
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapor Tarihi
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapor Tarihi
|
||
DocType: Student,Middle Name,İkinci ad
|
||
DocType: C-Form,Invoices,Faturalar
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Kaynak Belge Adı
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Kaynak Belge Adı
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,İş Unvanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0}, {1} 'in teklif vermeyeceğini, ancak tüm maddelerin \ teklif edildiğini belirtir. RFQ teklif durumu güncelleniyor."
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,BOM Maliyetini Otomatik Olarak Güncelleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Kullanıcılar oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Gram,Gram
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Her ay
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Üretim Miktar 0'dan büyük olmalıdır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Bakım araması için ziyaret raporu.
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Güncelleme Oranı ve Kullanılabilirlik
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Sipariş edilen miktara karşı alabileceğiniz veya teslim edebileceğiniz daha fazla miktar. Örneğin, 100 birim sipariş verdiyseniz,izniniz %10'dur, bu durumda 110 birim almaya izniniz vardır."
|
||
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Müşteri Grubu
|
||
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Müşteri Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Yeni Toplu İşlem Kimliği (İsteğe Bağlı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Yeni Toplu İşlem Kimliği (İsteğe Bağlı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197,Expense account is mandatory for item {0},Ürün {0} için gider hesabı zorunludur
|
||
DocType: BOM,Website Description,Web Sitesi Açıklaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Özkaynak Net Değişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +163,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lütfen önce iptal edin: Satınalma Faturası {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posta adresi zaten var, benzersiz olmalıdır {0}"
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +815,Receipt,Makbuz
|
||
,Sales Register,Satış Kayıt
|
||
,Sales Register,Satış Kayıt
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,At e-postalar gönderin
|
||
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Teklif Kayıp Nedeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19,Select your Domain,Domain seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364,Transaction reference no {0} dated {1},İşlem referans yok {0} tarihli {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Düzenlenecek bir şey yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Bu ay ve bekleyen aktiviteler için Özet
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +202,"Add users to your organization, other than yourself.",Kendiniz dışındaki kullanıcılarınızı kuruluşunuza ekleyin.
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grup Adı
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grup Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100,No Customers yet!,Henüz müşteri yok!
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Nakit Akım Tablosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredi Miktarı Maksimum Kredi Tutarı geçemez {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Lisans
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +479,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form bu Fatura {0} kaldırın lütfen {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Geçen mali yılın bakiyelerini bu mali yıla dahil etmek isterseniz Lütfen İleri Taşıyı seçin
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Dekont Tipi karşılığı
|
||
DocType: Item,Attributes,Nitelikler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Please enter Write Off Account,Borç Silme Hesabı Girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Son Sipariş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Hesap {0} yapan şirkete ait değil {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +855,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} satırındaki Seri Numaraları Teslimat Notu ile eşleşmiyor
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detayları
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Formu
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Formu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Birden fazla çalışanlar için işaretle Seyirci
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,şasi No
|
||
DocType: Payment Request,Initiated,Başlatılan
|
||
DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlanan Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Oluşturulan Belge Türü
|
||
DocType: Leave Type,Is Encash,Bozdurulmuş
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Tahsis Edilen Yeni İzinler
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Proje bilgisi verileri Teklifimiz için mevcut değildir
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Beklenen Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Beklenen Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,Bütçe Miktarı
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Değerlendirme Şablonu Başlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Tarihinden {0} için Çalışan {1} çalışanın katılmadan tarihi önce olamaz {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +23,Commercial,Ticari
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +23,Commercial,Ticari
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Hesap şuna ödenmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Veli Öğe {0} Stok Öğe olmamalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Bütün Ürünler veya Hizmetler.
|
||
DocType: Expense Claim,More Details,Daha Fazla Bilgi
|
||
DocType: Expense Claim,More Details,Daha Fazla Bilgi
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tedarikçi Adresi
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tedarikçi Adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} {2} {3} için {1} bütçe hesabı {4} tanımlıdır. Bütçe {5} kadar aşılacaktır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +668,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Satır {0}: Hesap türü 'Sabit Varlık' olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Çıkış Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316,Rules to calculate shipping amount for a sale,Bir Satış için nakliye miktarı hesaplama için kuralları
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34,Series is mandatory,Seri zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansal Hizmetler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansal Hizmetler
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,Öğrenci Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Types of activities for Time Logs,Zaman Kayıtlar faaliyetleri Türleri
|
||
DocType: Tax Rule,Sales,Satışlar
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Temel Tutar
|
||
DocType: Training Event,Exam,sınav
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +450,Warehouse required for stock Item {0},Stok Ürünü {0} için depo gereklidir
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kullanılmayan yapraklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +179,Cr,Cr
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Fatura Kamu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(Çalışana) uygulanabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute için Artım {0} 0 olamaz
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Gönderen/Alınan
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Tarihi Faturaya
|
||
DocType: Supplier,Contact HTML,İletişim HTML
|
||
,Inactive Customers,Etkin olmayan müşteriler
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Satın Alma İrsaliyeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Fiyatlandırma Kuralı Nasıl Uygulanır?
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,İrsaliye No
|
||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Seçili ise, sadece son hammadde malzeme talepleri Malzeme İstekler dahil edilecektir satın alın. Aksi takdirde, ana öğeleri Malzeme talepleri oluşturulacak"
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mesaj göstermek
|
||
DocType: Company,Retail,Perakende
|
||
DocType: Company,Retail,Perakende
|
||
DocType: Attendance,Absent,Eksik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Ürün Paketi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,{0} 'da başlayan skor bulunamadı. 0'dan 100'e kadar olan ayakta puanlara sahip olmanız gerekir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Satır {0}: Geçersiz başvuru {1}
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vergiler ve Harçlar Şablon Satınalma
|
||
DocType: Upload Attendance,Download Template,Şablonu İndir
|
||
DocType: Timesheet,TS-,TS-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} için borç ya da alacak tutarı girilmelidir
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Açıklamalar
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Açıklamalar
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Hesap şuradan ödenmiş
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Hammadde Malzeme Kodu
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Dayalı Borç Silme
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Müşteri Adayı Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,Baskı ve Kırtasiye
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Göster Barkod Alanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,Send Supplier Emails,Tedarikçi E-postalarını Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Maaş zaten {0} ve {1}, bu tarih aralığında olamaz başvuru süresini bırakın arasındaki dönem için işlenmiş."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Bir Seri No için kurulum kaydı.
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian İlgi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Eğitim
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Çalışan Detay
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-posta Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-posta Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sonraki tarih günü ve eşit olmalıdır Ay gününde tekrarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Web sitesi ana sayfası için Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +38,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},{1} puan kartının statüsü nedeniyle {0} için tekliflere izin verilmiyor.
|
||
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Tepki bekliyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Yukarıdaki
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +217,Invalid attribute {0} {1},Geçersiz özellik {0} {1}
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Standart dışı borç hesabı ise
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +303,Same item has been entered multiple times. {list},Aynı öğe birden çok kez girildi. {liste}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +18,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Lütfen 'Tüm Değerlendirme Grupları' dışındaki değerlendirme grubunu seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},{0} Satırı: {1} öğesi için maliyet merkezi gerekiyor
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,İsteğe bağlı
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Kazanma & Kesintisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,İsteğe bağlı. Bu ayar çeşitli işlemlerde filtreleme yapmak için kullanılacaktır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatif Değerleme Br.Fiyatına izin verilmez
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Haftalık İzin
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Örneğin 2012 için, 2012-13"
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Örneğin 2012 için, 2012-13"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Geçici Kar / Zarar (Kredi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Geçici Kar / Zarar (Kredi)
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Karşı Satış Fatura Dönüş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Madde 5
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Oluşturma Zamanı
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Oluşturma Zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Toplam Gelir
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ürün Paketi Yardımı
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Aylık Katılım Cetveli
|
||
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Üretim Sipariş Öğe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +19,No record found,Kayıt bulunamAdı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Hurdaya Varlığın Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},Ürün{2} için {0} {1}: Maliyert Merkezi zorunludur
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,Politika yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +659,Get Items from Product Bundle,Ürün Bundle Öğeleri alın
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Düz Çizgi
|
||
DocType: Project User,Project User,Proje Kullanıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Bölünmüş
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Avans
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,tarihinden Tarihine kadar katılım zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +151,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,'Taşeron var mı' alanına Evet veya Hayır giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Son İletişim Tarihi
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,İletişim No
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Ödeme Girişler
|
||
DocType: Production Order,Scrap Warehouse,hurda Depo
|
||
DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Malzeme aktarım girişi gerekli değil mi kontrol edin
|
||
DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Malzeme aktarım girişi gerekli değil mi kontrol edin
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gönderen Öğrenciler alın
|
||
DocType: Hub Settings,Seller Country,Satıcı Ülke
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Web sitesinde Ürünleri yayınlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,gruplar halinde Grup öğrencilerinizin
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Yetki Kuralı
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar Detayları
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Özellikler
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Özellikler
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Satış Vergi ve Harçlar Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Toplam (Kredi)
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ödeme tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Yeni Toplu İşlem Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Yeni Toplu İşlem Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Ağırlıklı skor fonksiyonunu çözemedim. Formülün geçerli olduğundan emin olun.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Sipariş Sayısı
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,Ürün listesinin tepesinde görünecek HTML / Banner.
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Nakliye miktarını hesaplamak için koşulları belirtin
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol Dondurulmuş Hesaplar ve Düzenleme Dondurulmuş Girişleri Set İzin
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,yol
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Çocuk nodları olduğundan Maliyet Merkezi ana deftere dönüştürülemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +56,Opening Value,açılış Değeri
|
||
DocType: Salary Detail,Formula,formül
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Seri #
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Satış Komisyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Satış Komisyonu
|
||
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Değer / Açıklama
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +578,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Satır {0}: Sabit Varlık {1} gönderilemedi, zaten {2}"
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Fatura Ülke
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Beklenen Teslim Tarihi
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Beklenen Teslim Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Borç ve Kredi {0} # için eşit değil {1}. Fark {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Eğlence Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Eğlence Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +48,Make Material Request,Malzeme İsteği olun
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Açık Öğe {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Faturası {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Yaş
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fatura Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ürün {0} için geçersiz miktar belirtildi. Miktar 0 dan fazla olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,İzin başvuruları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account with existing transaction can not be deleted,İşlem görmüş hesaplar silinemez.
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Son Karbon Kontrol
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,Yasal Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,Yasal Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +113,Please select quantity on row ,Lütfen satırdaki miktarı seçin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Gönderme Zamanı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Gönderme Zamanı
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Faturalanan Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Telefon Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Telefon Giderleri
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kullanıcıya kaydetmeden önce seri seçtirmek istiyorsanız işaretleyin. Eğer işaretlerseniz atanmış seri olmayacaktır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +135,No Item with Serial No {0},Seri Numaralı Ürün Yok {0}
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Açık Bildirimler
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Fark Tutarı (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,Doğrudan Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,Doğrudan Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
|
||
Email Address'",{0} 'Bildirim \ E-posta Adresi' geçersiz e-posta adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Yeni Müşteri Gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Seyahat Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Seyahat Giderleri
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Arıza
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Arıza
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +690,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Hesap: {0} para ile: {1} seçilemez
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","BOM maliyetini, son değerleme oranı / fiyat listesi oranı / son hammadde alım oranı temel alınarak, Zamanlayıcı aracılığıyla otomatik olarak güncelleyin."
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Çek Tarih
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesap {0}: Ana hesap {1} şirkete ait değil: {2}
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Öğrenci Başvuru sahipleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Successfully deleted all transactions related to this company!,Başarıyla bu şirket ile ilgili tüm işlemleri silindi!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Tarihinde gibi
|
||
DocType: Appraisal,HR,İK
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,başvuru tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Probation,Deneme Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Probation,Deneme Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Maaş Bileşenleri
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Yeni Akademik Yıl
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +762,Return / Credit Note,İade / Kredi Notu
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Otomatik ekleme Fiyat Listesi oranı eksik ise
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +23,Total Paid Amount,Toplam Ödenen Tutar
|
||
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transfer Edilen Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Gezinme
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Planning,Planlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Planning,Planlama
|
||
DocType: Material Request,Issued,Veriliş
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Öğrenci Etkinliği
|
||
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Toplam Fatura Tutarı (Zaman Kayıtlar üzerinden)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Tedarikçi Kimliği
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Ödeme Gateway Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +253,Quantity should be greater than 0,Miktar 0'dan büyük olmalıdır
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Nakit Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Çocuk düğümleri sadece 'Grup' tür düğüm altında oluşturulabilir
|
||
DocType: Leave Application,Half Day Date,Yarım Gün Tarih
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademik Yıl Adı
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,İrtibat Desc
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Normal, hastalık vb izin tipleri"
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,E-posta yoluyla düzenli özet raporlar gönder.
|
||
DocType: Payment Entry,PE-,PE
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +254,Please set default account in Expense Claim Type {0},Gider Talep Tip varsayılan hesap ayarlayın {0}
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Öğrenci adı
|
||
DocType: Brand,Item Manager,Ürün Yöneticisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,Ödenecek Bordro
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standart Tedarikçii Türü
|
||
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
|
||
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tüm Kişiler.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tüm Kişiler.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Company Abbreviation,Şirket Kısaltma
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Kullanıcı {0} yok
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kısaltma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +179,Payment Entry already exists,Ödeme giriş zaten var
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} Yetkili değil {0} sınırı aşar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Maaş Şablon Alanı.
|
||
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,En fazla izin günü
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Alışveriş sepeti için ayarla Vergi Kural
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Eklenen Vergi ve Harçlar
|
||
,Sales Funnel,Satış Yolu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation is mandatory,Kısaltma zorunludur
|
||
DocType: Project,Task Progress,görev İlerleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Araba
|
||
,Qty to Transfer,Transfer edilecek Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Müşterilere veya Taleplere verilen fiyatlar.
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,dondurulmuş stok düzenlemeye İzinli rol
|
||
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Bölge Hedef Varyans Ürün Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,All Customer Groups,Bütün Müşteri Grupları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Aylık Birikim
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +651,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} zorunludur. {1} ve {2} için Döviz kaydı oluşturulmayabilir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +40,Tax Template is mandatory.,Vergi şablonu zorunludur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Hesap {0}: Ana hesap {1} yok
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Fiyat Listesi Oranı (Şirket para birimi)
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Fiyat Listesi Oranı (Şirket para birimi)
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,Ürünler Ayarları
|
||
DocType: Account,Temporary,Geçici
|
||
DocType: Program,Courses,Dersler
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Yüzde Tahsisi
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Yüzde Tahsisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +119,Secretary,Sekreter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +119,Secretary,Sekreter
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","devre dışı ise, bu alanda 'sözleriyle' herhangi bir işlem görünür olmayacak"
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Bir Öğe Farklı birim
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Ölçütler Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1209,Please set Company,Lütfen şirket ayarlayın
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,Satın alma
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Oluşturulacak Çalışan Kayıtları
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,İndirim On Uygula
|
||
,Reqd By Date,Teslim Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,Alacaklılar
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Değerlendirme Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Satır # {0}: Seri No zorunludur
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Ürün Vergi Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Institute Abbreviation,Enstitü Kısaltma
|
||
,Item-wise Price List Rate,Ürün bilgisi Fiyat Listesi Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +916,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,fiyat teklifini kaydettiğinizde görünür olacaktır
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Miktar ({0}) {1} sırasındaki kesir olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Miktar ({0}) {1} sırasındaki kesir olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Ücretleri toplayın
|
||
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Nakliye maliyetleri ekleme Kuralları.
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Açılış Stok
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Müşteri gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Müşteri gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} Dönüş için zorunludur
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Almak
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +206,user@example.com,user@example.com
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Kişisel E-posta
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Kişisel E-posta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Toplam Varyans
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Etkinse, sistem otomatik olarak envanter için muhasebe kayıtlarını yayınlayacaktır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Komisyonculuk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Komisyonculuk
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,çalışan {0} için Seyirci zaten bu gün için işaretlenmiş
|
||
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'","Dakika
|
||
'Zaman Log' aracılığıyla Güncelleme"
|
||
DocType: Customer,From Lead,Baştan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Üretim için verilen emirler.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Mali Yıl Seçin ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Mali Yıl Seçin ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +555,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil POS Girişi yapmak için gerekli
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Öğrenciler kayıt
|
||
DocType: Hub Settings,Name Token,İsim Jetonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standart Satış
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standart Satış
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti Dışı
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti Dışı
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,Değiştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Hiçbir ürün bulunamadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
|
||
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Proje Adı
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Proje Adı
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Mansiyon standart dışı alacak hesabı varsa
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Gelir veya Gider ise
|
||
DocType: Production Order,Required Items,gerekli Öğeler
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stok Değer Farkı
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stok Değer Farkı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,İnsan Kaynakları
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Ödeme Mutabakat Ödemesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,Vergi Varlıkları
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +625,Production Order has been {0},Üretim Siparişi {0} oldu
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,BOM numarası
|
||
DocType: Instructor,INS/,INS /
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok
|
||
DocType: Item,Moving Average,Hareketli Ortalama
|
||
DocType: Item,Moving Average,Hareketli Ortalama
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Değiştirilecek BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,Elektronik Ekipmanlar
|
||
DocType: Account,Debit,Borç
|
||
DocType: Account,Debit,Borç
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,İzinler 0.5 katlanarak tahsis edilmelidir
|
||
DocType: Production Order,Operation Cost,Operasyon Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Bir. Csv dosyasından devamlılığı yükle
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Alacak tutarı
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Bu Satış Kişisi için Ürün Grubu hedefleri ayarlayın
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] daha eski donmuş stoklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +548,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Satır # {0}: Varlık sabit kıymet alım / satım için zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","İki ya da daha fazla Fiyatlandırma Kuralları yukarıdaki koşullara dayalı bulundu ise, Öncelik uygulanır. Varsayılan değer sıfır (boş) ise Öncelik 0 ile 20 arasında bir sayıdır. Yüksek numarası aynı koşullarda birden Fiyatlandırma Kuralları varsa o öncelik alacak demektir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Mali Yılı: {0} does not var
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Para Birimine
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Para Birimine
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Blok günleri için aşağıdaki kullanıcıların izin uygulamalarını onaylamasına izin ver.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Gider talebi Türleri.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"{0} öğesinin satış oranı, onun {1} değerinden düşük. Satış oranı atleast olmalıdır {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"{0} öğesinin satış oranı, onun {1} değerinden düşük. Satış oranı atleast olmalıdır {2}"
|
||
DocType: Item,Taxes,Vergiler
|
||
DocType: Item,Taxes,Vergiler
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +324,Paid and Not Delivered,Ödendi ancak Teslim Edilmedi
|
||
DocType: Project,Default Cost Center,Standart Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Bank Guarantee,End Date,Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Bank Guarantee,End Date,Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stok İşlemleri
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,Bütçe Hesapları
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,İç Çalışma Geçmişi
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Birikmiş Amortisman Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Özel Sermaye
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Özel Sermaye
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Tedarikçi Puan Kartı Değişkeni
|
||
DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Tamamen dönemlerde toplanan
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Müşteri Görüşleri
|
||
DocType: Account,Expense,Gider
|
||
DocType: Account,Expense,Gider
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skor Maksimum Skor daha büyük olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +83,Customers and Suppliers,Müşteriler ve Tedarikçiler
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Sınıfımızda
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,BOM'a dayalı alt montaj malzemesinin oranını ayarlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Syntax error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun söz dizimi hatası: {0}
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Günlük Çalışma Özet Ayarları Şirket
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +123,Item {0} ignored since it is not a stock item,Stok ürünü olmadığından Ürün {0} yok sayıldı
|
||
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +101,Submit this Production Order for further processing.,Daha fazla işlem için bu Üretim Siparişini Gönderin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",Belli bir işlemde Fiyatlandırma kuralını uygulamamak için bütün mevcut Fiyatlandırma Kuralları devre dışı bırakılmalıdır.
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Veli Değerlendirme Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,İşler
|
||
,Sales Order Trends,Satış Sipariş Trendler
|
||
,Sales Order Trends,Satış Sipariş Trendler
|
||
DocType: Employee,Held On,Yapılan
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Üretim Öğe
|
||
,Employee Information,Çalışan Bilgileri
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Ek maliyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Dekont, olarak gruplandırıldı ise Makbuz numarasına dayalı filtreleme yapamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +891,Make Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Kurulum ile Seyirci için numaralandırma serisini ayarlayın> Serileri Numaralandırma
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Alınan
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Gerekli Malzemeler (patlamış)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Gruplandırılmış 'Şirket' ise lütfen şirket filtresini boş olarak ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Gönderme Tarihi gelecek tarih olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: Seri No {1} ile eşleşmiyor {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Casual Leave,Mazeret İzni
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Seri Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Not: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Not: {0}
|
||
,Delivery Note Trends,Teslimat Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Bu Haftanın Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20,In Stock Qty,Stok Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Hesap: {0} sadece Stok İşlemleri üzerinden güncellenebilir
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kursları alın
|
||
DocType: GL Entry,Party,Taraf
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,İrsaliye Tarihi
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Fırsat tarihi
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Satınalma Makbuzu Karşı dön
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Fiyat Teklif Talebi Kalemi
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,Faturala
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% Sipariş edildi
|
||
DocType: School Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kurs Tabanlı Öğrenci Grubu için, Kurs, Kayıt Edilen Program Kayıt Kurslarından her öğrenci için geçerli olacak."
|
||
DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","virgülle ayırarak giriniz E-posta Adresi, fatura belirli bir tarihte otomatik olarak postalanacaktır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Piecework,Parça başı iş
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Piecework,Parça başı iş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Ort. Alış Oranı
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Gerçek Zaman (Saat olarak)
|
||
DocType: Employee,History In Company,Şirketteki Geçmişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Haber Bültenleri
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stok Defter Girdisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Same item has been entered multiple times,Aynı madde birden çok kez girildi
|
||
DocType: Department,Leave Block List,İzin engel listesi
|
||
DocType: Sales Invoice,Tax ID,Vergi numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Ürün {0} Seri No kurulumu değildir. Sütun boş bırakılmalıdır
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Hesap ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Onayla
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Satış Ortağı ve Komisyon
|
||
DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,İlgi (%) / Yılın Oranı
|
||
,Project Quantity,Proje Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Toplam {0} tüm öğeler için size 'Dayalı Suçlamaları dağıtın' değişmelidir olabilir sıfırdır
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,Görüşülecek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {2} içinde {0} birim {1} gerekli.
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,İlgi Oranı (%) Yıllık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Geçici Hesaplar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,Black,Siyah
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Ürün Ağacı Patlatılmış Malzemeler
|
||
DocType: Account,Auditor,Denetçi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124,{0} items produced,{0} ürün üretildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Learn More,Daha fazla bilgi edin
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,üst kenarından uzaklık
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +308,Price List {0} is disabled or does not exist,Fiyat Listesi {0} devre dışı veya yok
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,Dönüş
|
||
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Üretim Sipariş Operasyonu
|
||
DocType: Pricing Rule,Disable,Devre Dışı Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +161,Mode of payment is required to make a payment,Ödeme Modu ödeme yapmak için gereklidir
|
||
DocType: Project Task,Pending Review,Bekleyen İnceleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +38,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} Küme {2} 'ye kayıtlı değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","{0} varlığı hurda edilemez, {1} da var olarak gözüküyor"
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(Gider İstem aracılığıyla) Toplam Gider İddiası
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Gelmedi işaretle
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Satır {0}: BOM # Döviz {1} seçilen para birimi eşit olmalıdır {2}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Döviz Kuru
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +573,Sales Order {0} is not submitted,Satış Sipariş {0} teslim edilmedi
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,Etiket Hattı
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,ücret Bileşeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Filo yönetimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +914,Add items from,Öğelerden ekle
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,Düzenli
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Bütün Değerlendirme Kriterleri Toplam weightage% 100 olmalıdır
|
||
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Son Satış Fiyatı
|
||
DocType: Account,Asset,Varlık
|
||
DocType: Account,Asset,Varlık
|
||
DocType: Project Task,Task ID,Görev Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Ürün için var olamaz Stok {0} yana varyantları vardır
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Satış Personeli bilgisi İşlem Özeti
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,İletişim numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Warehouse {0} does not exist,Depo {0} yoktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hub için Kayıt
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Aylık Dağılımı Yüzdeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37,The selected item cannot have Batch,Seçilen öğe Toplu olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +464,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Değerleme oranı için muhasebe kayıtlarını yapmasını gerektiren durumlar Madde {0} için bulunamadı {1} {2}. öğesi örnek bir öğe olarak işlem yapan ise {1}, {1} Öğe tabloda bu belirtin. Aksi takdirde, / submiting deneyin bu girişi iptal sonra Öğe kaydındaki madde veya söz değerleme oranı için gelen stok hareket oluşturmak ve lütfen"
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% malzeme bu İrsaliye karşılığında teslim edildi
|
||
DocType: Project,Customer Details,Müşteri Detayları
|
||
DocType: Project,Customer Details,Müşteri Detayları
|
||
DocType: Employee,Reports to,Raporlar
|
||
DocType: Employee,Reports to,Raporlar
|
||
,Unpaid Expense Claim,Ödenmemiş Gider İddiası
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Ödenen Tutar
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Ödenen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +112,Explore Sales Cycle,Satış Döngüsünü Keşfedin
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,supervisor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Online,İnternet üzerinden
|
||
,Available Stock for Packing Items,Ambalajlama Ürünleri için mevcut stok
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Öğe Varyant
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Değerlendirme Sonucu Aracı
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Ürün Ağacı Hurda Kalemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +880,Submitted orders can not be deleted,Gönderilen emir silinemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Bakiye borçlu durumdaysa alacaklı duruma çevrilemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Quality Management,Kalite Yönetimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Quality Management,Kalite Yönetimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,{0} devredışı bırakılmış
|
||
DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Dönem başına Sabit Tutar Repay
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Lütfen Ürün {0} için miktar giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Credit Note Amt,Kredi Notu Amt
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Çalışan Harici İş Geçmişi
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase,Satın Alım
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Denge Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Hedefleri boş olamaz
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Ana Kalem Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} için {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +25,Cost Centers,Maliyet Merkezleri
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Satır # {0}: satır ile Gecikme çatışmalar {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Sıfır Değerleme Oranına izin ver
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Sıfır Değerleme Oranına izin ver
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,davetli
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +175,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} bulundu birden çok etkin Maaş Yapıları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup Gateway accounts.,Kur Gateway hesapları.
|
||
DocType: Employee,Employment Type,İstihdam Tipi
|
||
DocType: Employee,Employment Type,İstihdam Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,Duran Varlıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,Duran Varlıklar
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Değişim Kazanç Set / Zarar
|
||
,GST Purchase Register,GST Satın Alma Kaydı
|
||
,Cash Flow,Nakit Akışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Uygulama süresi iki alocation kayıtları arasında olamaz
|
||
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standart Gider Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Öğrenci E-posta Kimliği
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Satış Vergisi Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2397,Select items to save the invoice,fatura kaydetmek için öğeleri seçin
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Nakit Çekim Tarihi
|
||
DocType: Training Event,Internet,Internet
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Stok Ayarı
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Stok Ayarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standart Etkinliği Maliyet Etkinlik Türü için var - {0}
|
||
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlı İşletme Maliyeti
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Dönem Başlangıç Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Bulmak Lütfen ekli {0} # {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Genel Muhasebe uyarınca Banka Hesap bakiyesi
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Başvuru sahibinin adı
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Müşteri / Ürün İsmi
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Birleştirilmiş grubu **Items** içinde **Item**. Bu özellik paketlenen **Items** stoğunu kullanımı kolaylık sağlar ve birleştirilen **Item** kullanılmaz. Paket **Item** içeriği ""Is Stock Item"" için ""No"" ve ""Is Sales Item"" seçimi ""Yes"". Örneğin: Laptop ve Arka sırtlığı ayrı ayrı satış yapıyorsunuz. Ancak müşteri ikisini beraber alırsa özel fiyattan satıcaksınız, bu durumda Laptop + Arka sırtlık yeni bir ürün kalemi olacaktır. Açıklama: BOM = Ürün Ağacı"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Ürün {0} için Seri no zorunludur
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Nitelik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Menzil / dan belirtiniz
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,AMC altında
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,AMC altında
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ürün değerlemesi bindirilmiş maliyetlerle tekrar hesaplandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Satış İşlemleri için varsayılan ayarlar.
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,Of The Guardian
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,eşik
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Güncel BOM
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Güncel BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +45,Add Serial No,Seri No Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +45,Add Serial No,Seri No Ekle
|
||
DocType: Production Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Kaynak Ambarında Mevcut Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Borç Dekontu İhraç
|
||
DocType: Production Order,Warehouses,Depolar
|
||
DocType: Production Order,Warehouses,Depolar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} varlığı transfer edilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +66,This Item is a Variant of {0} (Template).,"Bu Öğe, {0} (Şablon) değişkenidir."
|
||
DocType: Workstation,per hour,saat başına
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,satın alma
|
||
DocType: Announcement,Announcement,Duyuru
|
||
DocType: School Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Toplu İş Tabanlı Öğrenci Grubu için, Öğrenci Toplu işlemi, Program Kayıt'tan her Öğrenci için geçerliliğini alacaktır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Bu depo için defter girdisi mevcutken depo silinemez.
|
||
DocType: Company,Distribution,Dağıtım
|
||
DocType: Company,Distribution,Dağıtım
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Ödenen Tutar;
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124,Project Manager,Proje Müdürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124,Project Manager,Proje Müdürü
|
||
,Quoted Item Comparison,Kote Ürün Karşılaştırma
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},{0} ile {1} arasındaki skorlamanın üst üste gelmesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Dispatch,Sevk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Dispatch,Sevk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Malzeme {0 }için izin verilen maksimum indirim} {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Net Aktif değeri olarak
|
||
DocType: Account,Receivable,Alacak
|
||
DocType: Account,Receivable,Alacak
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +288,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Satır # {0}: Sipariş zaten var olduğu Tedarikçi değiştirmek için izin verilmez
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Kredi limiti ayarlarını geçen işlemleri teslim etmeye izinli rol
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +919,Select Items to Manufacture,İmalat Öğe seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +944,"Master data syncing, it might take some time","Ana veri senkronizasyonu, bu biraz zaman alabilir"
|
||
DocType: Item,Material Issue,Malzeme Verilişi
|
||
DocType: Hub Settings,Seller Description,Satıcı Açıklaması
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,{0}Yeterlilik{/0} {1} {/1}
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Ürün Fiyatı
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Ürün Fiyatı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun ve Deterjan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun ve Deterjan
|
||
DocType: BOM,Show Items,göster Öğeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Zaman zaman daha büyük olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Sipariş Edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Sipariş Edildi
|
||
DocType: Salary Detail,Component,Bileşen
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Değerlendirme Ölçütleri Grup
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Birikmiş Amortisman Açılış eşit az olmalıdır {0}
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Depo Adı
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Depo Adı
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,İşlem Seçin
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,İşlem Seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Onaylayıcı Rol veya Onaylayıcı Kullanıcı Giriniz
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Girişi Kapalı Yazın
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Dayalı Ürün Br. Fiyatı
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Destek Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Tümünü işaretleme
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şartlar ve Koşullar
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şartlar ve Koşullar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tarih Mali Yıl içinde olmalıdır. İlgili Tarih = {0}
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Burada boy, kilo, alerji, tıbbi endişeler vb muhafaza edebilirsiniz"
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Şirket için geçerli
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +202,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Sunulan Stok Giriş {0} varolduğundan iptal edilemiyor
|
||
DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Ödeme tarihi
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Tüm BOM'larda en son fiyatı güncelleyin
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,araç
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,Kelimelerle
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} gönderilmelidir
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,Öğe Grupları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Bugün {0} 'in doğum günü!
|
||
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Depo için Malzeme Talebi
|
||
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Depo için Malzeme Talebi
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Üretim için
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Üretim için
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||
DocType: Project Task,View Task,Görevleri Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Satış Fırsatı/Müşteri Adayı yüzdesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Satış Fırsatı/Müşteri Adayı yüzdesi
|
||
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Varlık Değer Kayıpları ve Hesapları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +353,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},{0} {1} miktarı {2}'den {3}'e aktarılacak
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Avansların alınmasını sağla
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Alıcı Ekle/Kaldır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +461,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Durdurulmuş Üretim Emrine {0} karşı işleme izin verilmez
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +200,Join,Birleştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Yetersizlik adeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
|
||
DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Maaş dan ödemek
|
||
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},"karşı ödeme talep {0}, {1} miktarda {2}"
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bordro
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,Kayıp Teklif
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +175,Student Batches,Öğrenci Dosyaları
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Kar oranı veya tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'Tarihine Kadar' gereklidir
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Paketleri teslim edilmek üzere fişleri ambalaj oluşturun. Paket numarası, paket içeriğini ve ağırlığını bildirmek için kullanılır."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Satış Sipariş Ürünü
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ödeme Günleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +121,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,alt düğümleri ile depolar Ledger dönüştürülebilir olamaz
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,İşlem Maliyetlerini Yönetin
|
||
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","İşaretli işlemlerden biri ""Teslim Edildiğinde"" işlemdeki ilgili ""Kişi""ye e-mail gönderecek bir e-mail penceresi açılacaktır, işlemi ekte gönderecektir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Genel Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Genel Ayarlar
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Değerlendirme Sonuçlarının Ayrıntıları
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Çalışan Eğitimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +48,Duplicate item group found in the item group table,öğe grubu tablosunda bulunan yinelenen öğe grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +952,It is needed to fetch Item Details.,Bu Ürün Detayları getirmesi için gereklidir.
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Ödeme
|
||
DocType: Account,Account,Hesap
|
||
DocType: Account,Account,Hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Seri No {0} zaten alınmış
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Transfer edilmesi istenen Ürünler
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,araç Giriş
|
||
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Tekrarlanan Kimlik
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Satış Ekibi Ayrıntıları
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Satış Ekibi Ayrıntıları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1331,Delete permanently?,Kalıcı olarak silinsin mi?
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Toplam İade edilen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Satış için potansiyel Fırsatlar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Geçersiz {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Sick Leave,Hastalık izni
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Sick Leave,Hastalık izni
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,E-Mail Bülteni
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fatura Adresi Adı
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fatura Adresi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departman mağazaları
|
||
,Item Delivery Date,Öğe Teslim Tarihi
|
||
DocType: Warehouse,PIN,TOPLU İĞNE
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +109,Setup your School in ERPNext,ERPNext ayarlarını yap Okul
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Baz Değişim Miktarı (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +109,Save the document first.,İlk belgeyi kaydedin.
|
||
DocType: Account,Chargeable,Ücretli
|
||
DocType: Account,Chargeable,Ücretli
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Değişim Kısaltma
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Gider Tarih
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),En fazla İndirim (%
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Son Sipariş Miktarı
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Milestone mu?
|
||
DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-posta Gönderilen
|
||
DocType: Budget,Warn,Uyarmak
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Başka bir konuşmasında, kayıtlarda gitmeli kayda değer çaba."
|
||
DocType: BOM,Manufacturing User,Üretim Kullanıcı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Tedarik edilen Hammaddeler
|
||
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tekrarlayan Baskı Biçimi
|
||
DocType: C-Form,Series,Seriler
|
||
DocType: C-Form,Series,Seriler
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +18,Add Products,Ürünler Ekle
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Değerlendirme Şablonu
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Ürün Sınıflandırması
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Business Development Manager,İş Geliştirme Müdürü
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Bakım ziyareti Amacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Dönem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Dönem
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Genel Muhasebe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Genel Muhasebe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},üzerinde İzni Çalışan {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Görünüm İlanlar
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,yeni Program
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Değer Özellik
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Ürünnin Önerilen Yeniden Sipariş Düzeyi
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Maaş Detay
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1015,Please select {0} first,Önce {0} seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +803,Batch {0} of Item {1} has expired.,Öğe Toplu {0} {1} süresi doldu.
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,Komisyon
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,Komisyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Üretim için Mesai Kartı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ara toplam
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Standart Tutar
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Standart Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Sistemde depo bulunmadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Bu Ayın Özeti
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kalite Kontrol Okuma
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kalite Kontrol Okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Stocks Older Than` %d günden daha kısa olmalıdır.
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Vergi Şablon Satınalma
|
||
,Project wise Stock Tracking,Proje bilgisi Stok Takibi
|
||
DocType: GST HSN Code,Regional,Bölgesel
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Fiili Miktar (kaynak / hedef)
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Fiili Miktar (kaynak / hedef)
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Referans Kodu
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Referans Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +66,Customer Group is Required in POS Profile,POS Profilinde Müşteri Grubu Gerekiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Çalışan kayıtları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Çalışan kayıtları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +92,Please set Next Depreciation Date,Sonraki Amortisman tarihi ayarlayın
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bordro Ayarları
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bordro Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Bağlantısız Faturaları ve Ödemeleri eşleştirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Sipariş
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Yeni Satın alma Siparişleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Kökün ana maliyet merkezi olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Marka Seçiniz ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Eğitim Olayları / Sonuçları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Şundaki gibi birikimli değer kaybı
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Formu
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Formu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Çalışma Süresi Çalışma için 0'dan büyük olmalıdır {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Warehouse is mandatory,Depo zorunludur
|
||
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresler ve Kontaklar
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Ölçü Birimi Dönüşüm Detayı
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,Program Kısaltma
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Üretim siparişi Ürün Şablon karşı yükseltilmiş edilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Ücretler her öğenin karşı Satınalma Fiş güncellenir
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Tarafından Çözülmüştür
|
||
DocType: Bank Guarantee,Start Date,Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Bank Guarantee,Start Date,Başlangıç Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Dönem için izinlerin atamasını yap.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çekler ve Mevduat yanlış temizlenir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesap {0}: Kendisini bir ana hesap olarak atayamazsınız
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Fiyat Listesi Oranı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Fiyat Listesi Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Müşteri tırnak oluşturun
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Depodaki mevcut stok durumuna göre ""Stokta"" veya ""Stokta değil"" olarak göster"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Malzeme Listesi (BOM)
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tedarikçinin ortalama teslim süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +22,Assessment Result,Değerlendirme Sonucu
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Saat
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Saat
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Beklenen BaşlangıçTarihi
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Kurulum İlerleme Eylemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Ücretleri bu öğeye geçerli değilse öğeyi çıkar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,İşlem birimi Ödeme Gateway para birimi olarak aynı olmalıdır
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,Alma
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Özlü Sözler:
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Tamamen Tamamlanmış
|
||
DocType: POS Profile,New Customer Details,Yeni Müşteri Ayrıntıları
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Tamamlandı
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,Eğitim Yeterliliği
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,İşletim Maliyetleri
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Birikimli Aylık Bütçe aşıldıysa yapılacak işlem
|
||
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,oluşturma Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +466,Currency for {0} must be {1},Döviz {0} olmalıdır için {1}
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,Bertaraf tarihi
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Onlar tatil yoksa e-postalar, verilen saatte şirketin tüm Aktif Çalışanların gönderilecektir. Yanıtların Özeti gece yarısı gönderilecektir."
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Çalışan izin Onayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kayıp olarak Kotasyon yapılmış çünkü, ilan edemez."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Eğitim Görüşleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +458,Production Order {0} must be submitted,Üretim Siparişi {0} verilmelidir
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tedarikçi Puan Kartı Kriterleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ürün {0} için Başlangıç ve Bitiş tarihi seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Ders satırda zorunludur {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Bitiş tarihi başlangıç tarihinden önce olmamalıdır
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +258,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Ana Parti
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Ana Parti
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Çek Baskı Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Sipariş edilmesi istenen Ürünler
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +32,Daily Work Summary for {0},Günlük Çalışma Özeti {0}
|
||
DocType: Employee Loan,Totals,Toplamlar
|
||
DocType: Employee Loan,Totals,Toplamlar
|
||
DocType: BOM,Manufacturing,Üretim
|
||
DocType: BOM,Manufacturing,Üretim
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,Teslim edilecek Sipariş Edilen Ürünler
|
||
DocType: Account,Income,Gelir
|
||
DocType: Account,Income,Gelir
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Sanayi Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Uyarı: İzin uygulamasında aşağıdaki engel tarihleri bulunmaktadır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Gol
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Mali yıl {0} yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Geçerli tarihe kadar işlem tarihi öncesi olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {2} içinde {3} {4} üstünde {5} için {0} miktar {1} gerekli.
|
||
DocType: Fee Structure,Student Category,Öğrenci Kategorisi
|
||
DocType: Announcement,Student,Öğrenci
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Kuruluş Birimi (departman) alanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +193,Go to Rooms,Odalara Git
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Lütfen Göndermeden önce mesajı giriniz
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,TEDARİKÇİ ÇEŞİTLİLİĞİ
|
||
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Teklif hazırlaması Bekleyen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +315,Point-of-Sale Profile,Satış Noktası Profili
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,Teminatsız Krediler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,Teminatsız Krediler
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Maliyet Merkezi Adı
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Maliyet Merkezi Adı
|
||
DocType: Employee,B+,B+
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max Çizelgesi karşı çalışma saatleri
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Program Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Total Paid Amt,Toplam Ücretli Amt
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 karakterden daha büyük mesajlar birden fazla mesaja bölünecektir
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Alındı ve Kabul edildi
|
||
,GST Itemised Sales Register,GST Madde Numaralı Satış Kaydı
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Seri No Hizmet Sözleşmesi Vadesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Yardım HTML
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Öğrenci Grubu Oluşturma Aracı
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Varyant Dayalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Atanan toplam ağırlık % 100 olmalıdır. Bu {0} dır
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Satış Emri yapıldığında Kayıp olarak ayarlanamaz.
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tedarikçi Parça No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +365,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',kategori 'Değerleme' veya 'Vaulation ve Toplam' için ne zaman tenzil edemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +360,Received From,Dan alındı
|
||
DocType: Lead,Converted,Dönüştürülmüş
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Seri no Var
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Veriliş tarihi
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Veriliş tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +24,{0}: From {0} for {1},{0}: Tarafından {0} {1} için
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Satın Alma Gerekliliği Alımı == 'EVET' ise Satın Alma Ayarlarına göre, Satın Alma Faturası oluşturmak için kullanıcı {0} öğesi için önce Satın Alma Makbuzu oluşturmalıdır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: öğe için Set Tedarikçi {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Satır {0}: Saat değeri sıfırdan büyük olmalıdır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor
|
||
DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
|
||
DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Bu Ürünü web sitesinde gruplar halinde listeleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para ile hesap izin Çoklu Para Birimi seçeneğini kontrol edin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +89,Item: {0} does not exist in the system,Ürün: {0} sistemde mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değeri ayarlama yetkiniz yok
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Mutabık olmayan girdileri alın
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fatura Tarihinden İtibaren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fatura para ya varsayılan comapany para birimi ya da parti hesap para eşit olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Leave Encashment,Tahsil bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,What does it do?,Ne yapar?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,What does it do?,Ne yapar?
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Depoya
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Tüm Öğrenci Kabulleri
|
||
,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
|
||
,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Fiyatlandırma Kuralı Yardım
|
||
DocType: School House,House Name,Evin adı
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başlığı
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Öğelerin indi maliyetini hesaplamak için ek maliyetler güncelleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Electrical,Elektrik
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Electrical,Elektrik
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,kullanıcılarınıza olarak kuruluşunuz geri kalanını ekleyin. Ayrıca Rehber onları ekleyerek portalına Müşteriler davet ekleyebilir
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Toplam Değer Farkı (Out - In)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Çalışan {0} için kullanıcı kimliği ayarlanmamış
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,araç Değeri
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Varsayılan Kaynak Deposu
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Varsayılan Kaynak Deposu
|
||
DocType: Item,Customer Code,Müşteri Kodu
|
||
DocType: Item,Customer Code,Müşteri Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Için Doğum Günü Hatırlatıcı {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Son siparişten bu yana geçen günler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +353,Debit To account must be a Balance Sheet account,Hesabın için Bankamatik bir bilanço hesabı olmalıdır
|
||
DocType: Buying Settings,Naming Series,Seri Adlandırma
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,İzin engel listesi adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Sigorta Başlangıç tarihi Bitiş tarihi Sigortası daha az olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Hazır Varlıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Hazır Varlıklar
|
||
DocType: Timesheet,Production Detail,üretim Detay
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Hedef Miktarı
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Ödeme Ayarları
|
||
DocType: Attendance,Present,Mevcut
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,İrsaliye {0} teslim edilmemelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,İrsaliye {0} teslim edilmemelidir
|
||
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Satış Faturası Mesajı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Hesap {0} Kapanış tipi Sorumluluk / Özkaynak olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},çalışanın maaş Kuponu {0} zaten zaman çizelgesi için oluşturulan {1}
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometre sayacı
|
||
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
|
||
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +895,BOM does not contain any stock item,Ürün Ağacı hiç stoklanan kalem içermiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Proje faaliyeti / görev.
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Yakıt Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Maaş Makbuzu Oluşturun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Eğer Uygulanabilir {0} olarak seçilirse, alım kontrol edilmelidir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +121,Last purchase rate not found,Son satın alma oranı bulunamadı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tutar Off yazın (Şirket Para)
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fatura Saatleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} bulunamadı için varsayılan BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +486,Row #{0}: Please set reorder quantity,Satır # {0}: yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Buraya eklemek için öğelere dokunun
|
||
DocType: Fees,Program Enrollment,programı Kaydı
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Indi Maliyet Çeki
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Lütfen {0} ayarlayınız
|
||
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ayın gününde tekrarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} öğrencisi aktif değildir
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} öğrencisi aktif değildir
|
||
DocType: Employee,Health Details,Sağlık Bilgileri
|
||
DocType: Employee,Health Details,Sağlık Bilgileri
|
||
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Harf Şartları Teklif
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Bir Ödeme Talebi oluşturmak için referans belgesi gerekiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Bir Ödeme Talebi oluşturmak için referans belgesi gerekiyor
|
||
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Ödeme Tutarı ayır
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Maaş
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Maaş
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Teslim Belge Türü
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Teslim Belge Türü
|
||
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Yukarıda seçilen kriterler için maaş makbuzları gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Ürünler senkronize
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Kısmen Teslim Edildi
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Alacaklar
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Alacaklar
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,Talep Yaratma Kaynağı
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Müşteri ile ilgili ek bilgi.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,5 Okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1}, {2} ile ilişkili, ancak Parti Hesabı {3}"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bakım Tarih
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Seri No Reddedildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yılın başlangıç ve bitiş tarihi {0} ile çakışıyor. Engellemek için lütfen firma seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +94,Please mention the Lead Name in Lead {0},Lütfen Kurşun Adını {0} Kurşun'dan belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Başlangıç tarihi Ürün {0} için bitiş tarihinden daha az olmalıdır
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Örnek:. Serisi ayarlanır ve Seri No işlemlerinde belirtilen değilse ABCD #####
|
||
, daha sonra otomatik seri numarası bu serisine dayanan oluşturulur. Her zaman açıkça bu öğe için seri No. bahsetmek istiyorum. Bu boş bırakın."
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Devamlılığı Güncelle
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319,BOM and Manufacturing Quantity are required,Ürün Ağacı ve Üretim Miktarı gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Yaşlanma Aralığı 2
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimum Güç
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +22,BOM replaced,BOM yerine
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +982,Select Items based on Delivery Date,Teslimat Tarihine Göre Öğe Seç
|
||
,Sales Analytics,Satış Analizleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Uygun {0}
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,"Etkilenen, ancak Dönüştürülmeyen Beklentiler"
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,"Etkilenen, ancak Dönüştürülmeyen Beklentiler"
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Üretim Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-posta kurma
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Please enter default currency in Company Master,Lütfen Şirket Alanına varsayılan para birimini girin
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stok Girdisi Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Günlük Hatırlatmalar
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Ana Sayfa Ürünler konumundadır
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Varlık Değer Kaybı Defteri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +87,Tax Rule Conflicts with {0},Vergi Kural Çatışmalar {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Yeni Hesap Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Yeni Hesap Adı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tedarik edilen Hammadde Maliyeti
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Modülü Satış için Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Customer Service,Müşteri Hizmetleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Customer Service,Müşteri Hizmetleri
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Başparmak tırnağı
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Ürün Müşteri Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Teklif aday İş.
|
||
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Başvuru üzerine E-posta cevabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Toplam ayrılan yapraklar dönemde gün daha vardır
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,Yüzde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü olmalıdır
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,İlerleme Ambarlar'da Standart Çalışma
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +290,Default settings for accounting transactions.,Muhasebe işlemleri için varsayılan ayarlar.
|
||
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Beklenen Tarih Malzeme Talep Tarihinden önce olamaz
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stok Miktarı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stok Miktarı
|
||
DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Aylar içinde Geri Ödeme Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Hata: Geçerli bir kimliği?
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Seri Numarasını Güncelle
|
||
DocType: Account,Equity,Özkaynak
|
||
DocType: Account,Equity,Özkaynak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Kar ve Zarar' türü hesabı {2} Entry Açılış izin verilmez
|
||
DocType: Sales Order,Printing Details,Baskı Detaylar
|
||
DocType: Task,Closing Date,Kapanış Tarihi
|
||
DocType: Task,Closing Date,Kapanış Tarihi
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Üretilen Miktar
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Üretilen Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Engineer,Mühendis
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Engineer,Mühendis
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Toplam Tutar Para Birimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Arama Alt Kurullar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +167,Item Code required at Row No {0},{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +108,Go to Items,Öğelere Git
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Ortak Türü
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Ortak Türü
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Gerçek
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Gerçek
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Müşteri İndirimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Timesheet for tasks.,Görevler için mesai kartı.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Karşılık Gider Hesabı
|
||
DocType: Production Order,Production Order,Üretim Siparişi
|
||
DocType: Production Order,Production Order,Üretim Siparişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +273,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +273,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Ödeme Girişleri alın
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Belge adı karşılığı
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tüm Çalışanlar (Aktif)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Şimdi görüntüle
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Şimdi görüntüle
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Otomatik olarak fatura oluşturulacak dönemi seçin
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Hammadde Maliyeti
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Yeniden sipariş seviyesi
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Yeniden Sipariş Seviyesi
|
||
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Kendisi için üretim emri vermek istediğiniz Malzemeleri girin veya analiz için ham maddeleri indirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +62,Gantt Chart,Gantt Şeması
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +62,Gantt Chart,Gantt Şeması
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Part-time,Yarı Zamanlı
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Uygulanabilir Tatil Listesi
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Uygulanabilir Tatil Listesi
|
||
DocType: Employee,Cheque,Çek
|
||
DocType: Employee,Cheque,Çek
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Çalışan E-postaları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +59,Series Updated,Serisi Güncellendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Seri Numarası Serisi
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Seri Numarası Serisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Satır {1} de stok Ürünü {0} için depo zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +20,Add Programs,Program Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Toptan ve Perakende Satış
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Toptan ve Perakende Satış
|
||
DocType: Issue,First Responded On,İlk cevap verilen
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Çoklu gruplarda Ürün Cross İlanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Mali Yıl {0} da Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi zaten ayarlanmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Gümrükleme Tarihi güncellendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Bölme Bölmesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Bölme Bölmesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Başarıyla Uzlaştırıldı
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF İndir
|
||
DocType: Production Order,Planned End Date,Planlanan Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Ürünlerin saklandığı yer
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Tedarikçi Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun hata: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16,Invoiced Amount,Faturalanan Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Ölçüt ağırlıkları% 100'e varmalıdır
|
||
DocType: Attendance,Attendance,Katılım
|
||
DocType: Attendance,Attendance,Katılım
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stok Öğeler
|
||
DocType: BOM,Materials,Materyaller
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","İşaretli değilse, liste uygulanması gereken her Departmana eklenmelidir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kaynak ve hedef Depo aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +535,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderme zamanı zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Alım işlemleri için vergi şablonu.
|
||
,Item Prices,Ürün Fiyatları
|
||
,Item Prices,Ürün Fiyatları
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Sözlü Alım belgesini kaydettiğinizde görünür olacaktır.
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Dönem Kapanış Makbuzu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Fiyat Listesi alanı
|
||
DocType: Task,Review Date,İnceleme tarihi
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Varlık Amortismanı Girişi Dizisi (Dergi Girişi)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avans Ödemeleri
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net toplam
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Attribute değer aralığında olmalıdır {1} {2} artışlarla {3} Öğe için {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Satır {0} daki hedef depo Üretim Emrindekiyle aynı olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Yinelenen %s için 'Bildirim E-posta Adresleri' belirtilmemmiş.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Para başka bir para birimini kullanarak girdileri yaptıktan sonra değiştirilemez
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Debriyaj Plakası
|
||
DocType: Company,Round Off Account,Hesap Off Yuvarlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,Yönetim Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,Yönetim Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Danışmanlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Danışmanlık
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ana Müşteri Grubu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,İletişim E-Posta
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Kazanılan Puan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +224,Notice Period,İhbar Süresi
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Varlık Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Bu bir kök bölgedir ve düzenlenemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Yeni Satış Kişi Adı
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Brüt Ağırlık Ölçü Birimi
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Satış Faturası Karşılığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +122,Please enter serial numbers for serialized item ,Lütfen seri hale getirilmiş öğe için seri numaralarını girin
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Üretim için Miktar saklıdır
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Kurs temelli gruplar yaparken toplu düşünmeyi istemiyorsanız, işaretlemeyin."
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Kurs temelli gruplar yaparken toplu düşünmeyi istemiyorsanız, işaretlemeyin."
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Amortisman Frekans (Ay)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +493,Credit Account,Kredi hesabı
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,İnen Maliyet Kalemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Sıfır değerleri göster
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Üretimden sonra elde edilen Ürün miktarı/ ham maddelerin belli miktarlarında yeniden ambalajlama
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Alacak / Borç Hesap
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Satış Sipariş Kalemi karşılığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
|
||
DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
|
||
DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bütçe Grubu Hesabı karşı atanamayan {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Lütfen ana maliyet merkezi giriniz
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tutarı olmadan yazdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortisman tarihi
|
||
DocType: Issue,Support Team,Destek Ekibi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),(Gün) Son Kullanma
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Toplam Puan (5 üzerinden)
|
||
DocType: Fee Structure,FS.,FS.
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Yığın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Bakiye
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,Oturma kapasitesi
|
||
DocType: Issue,ISS-,ISS-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61,For Item,Ürün için
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Toplam Gider İddiası (Gider Talepleri yoluyla)
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Özeti
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Toplam puan
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Borç dekontu
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Stok Ölçü Birimi gereğince
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Süresi Doldu Değil
|
||
DocType: Student Log,Achievement,Başarı
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Kaynak Belge Türü
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standart bitirdi Eşya Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Satış Personeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +235,Budget and Cost Center,Bütçe ve Maliyet Merkezi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +60,Multiple default mode of payment is not allowed,Birden fazla varsayılan ödeme moduna izin verilmiyor
|
||
DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Yarım Yıllık
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonesi
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abone
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,alternatif Numara
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum Skor
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Değerlere dayalı işlemleri kısıtlamak için kurallar oluşturun.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Grup Rulo No.
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Öğrenci gruplarını yılda bir kere yaparsanız boş bırakın.
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Seçili ise,toplam çalışma günleri sayısı tatilleri içerecektir ve bu da Günlük ücreti düşürecektir"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Toplam Advance
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Terim Bitiş Tarihi Dönem Başlangıç Tarihi daha önce olamaz. tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Kontör Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Kontör Sayısı
|
||
,BOM Stock Report,Ürün Ağacı Stok Raporu
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Miktar Farkı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,İşleme Bordro
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Temel Oran
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Temel Oran
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredi miktarı
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,İmzacı pozisyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Kayıp olarak ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Kayıp olarak ayarla
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Toplam Faturalanabilir Saat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Ödeme Makbuzu Not
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,"Bu, bu Müşteriye karşı işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesini bakın"
|
||
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kredi Günleri Dayalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Satır {0}: Ayrılan miktarı {1} daha az olması veya Ödeme giriş miktarı eşittir gerekir {2}
|
||
,Course wise Assessment Report,Akıllıca Hazırlanan Değerlendirme Raporu
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Vergi Kuralı
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Satış döngüsü boyunca aynı oranı koruyun
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation Çalışma Saatleri dışında zaman günlükleri planlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kuyruk Müşteriler
|
||
DocType: Student,Nationality,milliyet
|
||
,Items To Be Requested,İstenecek Ürünler
|
||
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Son Alım Br.Fİyatını alın
|
||
DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
|
||
DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1363,Select or add new customer,Seçmek veya yeni müşteri eklemek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Cost center is required to book an expense claim,Maliyet merkezi gider iddiayı kitaba gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Fon (varlık) başvurusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,"Bu, bu Çalışan katılımı esas alır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Seyirci İzleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +487,Debit Account,Borç Hesabı
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Yıl Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Yıl Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Attendance,Employee Name,Çalışan Adı
|
||
DocType: Attendance,Employee Name,Çalışan Adı
|
||
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Yuvarlanmış Toplam (Şirket para birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Hesap Türü seçili olduğundan Grup gizli olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +240,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0}, {1} düzenlenmiştir. Lütfen yenileyin."
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Kullanıcıların şu günlerde İzin almasını engelle.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Satın alma miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +259,Supplier Quotation {0} created,Tedarikçi Fiyat Teklifi {0} oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,Yıl Sonu Başlangıç Yıl önce olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +217,Employee Benefits,Çalışanlara Sağlanan Faydalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +255,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{1} Paketli miktar satır {1} deki Ürün {0} a eşit olmalıdır
|
||
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Üretilen Miktar
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Çalışan bir varsayılan Tatil Listesi set Lütfen {0} veya Şirket {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +31,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +74,Select Batch Numbers,Toplu Numaraları Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Müşterilere artırılan faturalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proje Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Sıra Hayır {0}: Tutar Gider İstem {1} karşı Tutar Bekleyen daha büyük olamaz. Bekleyen Tutar {2}
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Program
|
||
DocType: Account,Parent Account,Ana Hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +232,Available,Uygun
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +232,Available,Uygun
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Okuma
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Okuma
|
||
,Hub,Hub
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Föy Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1655,Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı değil
|
||
DocType: Employee Loan Application,Approved,Onaylandı
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +264,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"{0} üzerinde bırakılan işçi 'ayrılı' olarak ayarlanmalıdır"""
|
||
DocType: Guardian,Guardian,vasi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Verilen aralıkta Çalışan {1} için oluşturulan değerlendirme {0}
|
||
DocType: Employee,Education,Eğitim
|
||
DocType: Employee,Education,Eğitim
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80,Del,Del
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanya İsimlendirmesini yapan
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Güncel Adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,değiştirilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","İsteğe bağlı. Eğer belirtilmemişse, şirketin varsayılan para birimini belirler."
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Müşteri GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Muhasebe günlük girişleri.
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Depo itibaren Boş Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,İlk Çalışan Kaydı seçiniz.
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Değişim Miktarı Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Satır {0}: Parti / Hesap ile eşleşmiyor {1} / {2} içinde {3} {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Course Code: ,Kurs kodu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
|
||
DocType: Account,Stock,Stok
|
||
DocType: Account,Stock,Stok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1040,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Satır # {0}: Referans Doküman Tipi Satın Alma Emri biri, Satın Alma Fatura veya günlük girdisi olmalıdır"
|
||
DocType: Employee,Current Address,Mevcut Adresi
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Açıkça belirtilmediği sürece madde daha sonra açıklama, resim, fiyatlandırma, vergiler şablondan kurulacak vb başka bir öğe bir varyantı ise"
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Satın alma / Üretim Detayları
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Değerlendirme Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Toplu Envanteri
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Sözleşme Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Sözleşme Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Bu satış emrini bütün Projelere karşı takip et
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,İndirim ve Kar
|
||
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Yukarıdaki kriterlere dayalı olarak (teslimat bekleyen) satış emirlerini çek
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Minimum Miktar
|
||
DocType: Asset Movement,Transaction Date,İşlem Tarihi
|
||
DocType: Asset Movement,Transaction Date,İşlem Tarihi
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlanan Miktar
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlanan Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Toplam Vergi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Miktar (Adet Üretilen) zorunludur
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standart Hedef Depo
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Toplam (Şirket para birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Yıl Bitiş Tarihi Yil Başlangıç Tarihi daha önce olamaz. tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabına karşı geçerlidir
|
||
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Satın alma makbuzu mesajı
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,hurda Ürünleri
|
||
DocType: Production Order,Actual Start Date,Fiili Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Production Order,Actual Start Date,Fiili Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% malzeme bu satış emri karşılığında teslim edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Hammadde hakaret kayıtları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Hammadde hakaret kayıtları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +57,Set default mode of payment,Varsayılan ödeme şeklini ayarla
|
||
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Ayarları
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Brüt Kar Marjı%
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Brüt Kar Marjı%
|
||
DocType: BOM,With Operations,Operasyon ile
|
||
DocType: BOM,With Operations,Operasyon ile
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Muhasebe kayıtları zaten para yapılmış {0} şirket için {1}. Para ile bir alacak ya da borç hesabı seçin {0}.
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Varlık Mevcut mı
|
||
DocType: Salary Detail,Statistical Component,İstatistiksel Bileşen
|
||
DocType: Salary Detail,Statistical Component,İstatistiksel Bileşen
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Müşteri adresinden farklı ise
|
||
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Vergi Ödemesi olmadan
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasyonu
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Önceki satır toplamı
|
||
DocType: Student,Home Address,Ev adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,aktarım Varlık
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profili
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Etkinlik Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +10,Admission,Başvuru
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0} için Kabul
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +259,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Ayar bütçeler, hedefler vb Mevsimselliği"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Değişken Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} Öğe bir şablon, türevleri birini seçiniz"
|
||
DocType: Asset,Asset Category,Varlık Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
|
||
DocType: Assessment Plan,Room,oda
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Peşin Ödenen
|
||
DocType: Item,Item Tax,Ürün Vergisi
|
||
DocType: Item,Item Tax,Ürün Vergisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +818,Material to Supplier,Tedarikçi Malzeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +384,Excise Invoice,Tüketim Fatura
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,"Eşik {0},% kereden fazla görünür"
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Çalışanların e-posta adresleri
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,İşaretlenmiş Devamlılık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Kısa Vadeli Borçlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Kişilerinize toplu SMS Gönder
|
||
DocType: Program,Program Name,Programın Adı
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Vergi veya Ücret
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Gerçek Adet zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} şu anda bir {1} Tedarikçi Puan Kartı'na sahip ve bu tedarikçiye Satın Alma Siparişleri dikkatle verilmelidir.
|
||
DocType: Employee Loan,Loan Type,kredi Türü
|
||
DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,zamanlama Aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Credit Card,Kredi kartı
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Üretilecek veya yeniden paketlenecek Ürün
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Stok işlemleri için Varsayılan ayarlar.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Sonraki Tarihi
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Ana / Opsiyonel Konular
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Bırak Gemi
|
||
DocType: Training Event,Attendees,katılımcılar
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Burada ebeveyn, eş ve çocukların isim ve meslek gibi aile ayrıntıları muhafaza edebilirsiniz"
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Dönem Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Hub Settings,Seller Name,Satıcı Adı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Mahsup Vergi ve Harçlar (Şirket Para Biriminde)
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Genel Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Para biriminden ve para birimine aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +22,Add Instructors,Eğitmen Ekle
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,Yeniden paketlemek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Devam etmeden önce formu kaydetmelisiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +96,Please select the Company first,Lütfen önce Şirketi seçin
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Sayısal Değerler
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,Attach Logo,Logo Ekleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Stok Seviyeleri
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Komisyon Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} için {0} puan kartını şu aralıklarla oluşturdu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +332,Make Variant,Variant oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Departman tarafından blok aralığı uygulamaları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +144,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Ödeme Şekli, Alma biri Öde ve İç Transferi gerekir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Sepet Boş
|
||
DocType: Vehicle,Model,model
|
||
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Gerçek İşletme Maliyeti
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Çek / Referans No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Ölçü birimleri
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Holidays Üretim izin ver
|
||
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Müşterinin Sipariş Tarihi
|
||
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Müşterinin Sipariş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Öz sermaye
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Genel Ekleri Göster
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Ambalaj Ağırlığı Detayları
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Ödeme Gateway Hesabı
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Ödeme tamamlandıktan sonra kullanıcıyı seçilen sayfaya yönlendir.
|
||
DocType: Company,Existing Company,mevcut Şirket
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +82,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Tüm Maddeler stokta bulunmayan maddeler olduğundan, Vergi Kategorisi "Toplam" olarak değiştirildi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Bir csv dosyası seçiniz
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Şimdiki olarak işaretle
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Gösterge Rengi
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Teslimat ve Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Özel Ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +127,Designer,Tasarımcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon
|
||
DocType: Serial No,Delivery Details,Teslim Bilgileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +485,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Satır {0} da Vergiler Tablosunda tip {1} için Maliyet Merkezi gereklidir
|
||
DocType: Program,Program Code,Program Kodu
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Şartlar ve Koşullar Yardım
|
||
,Item-wise Purchase Register,Ürün bilgisi Alım Kaydı
|
||
DocType: Batch,Expiry Date,Son kullanma tarihi
|
||
,accounts-browser,hesap-tarayıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Proje alanı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Stok Ayarları veya maddesinde "Ödeneği" güncelleme, faturalama veya aşırı-sipariş izin vermek için."
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Para birimlerinin yanında $ vb semboller kullanmayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Yarım Gün)
|
||
DocType: Supplier,Credit Days,Kredi Günleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Öğrenci Toplu yapın
|
||
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,İleri taşınmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806,Get Items from BOM,BOM dan Ürünleri alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Teslim zamanı Günü
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +569,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Satır # {0}: Tarihi Gönderme satın alma tarihi olarak aynı olmalıdır {1} varlığın {2}
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Öğrenci Enstitü Pansiyonunda ikamet ediyorsa bunu kontrol edin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Yukarıdaki tabloda Satış Siparişleri giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +182,Not Submitted Salary Slips,Maaş Fiş Ekleyen Değil
|
||
,Stock Summary,Stok Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274,Transfer an asset from one warehouse to another,başka bir depodan bir varlık transfer
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,Petrol
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Malzeme Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabı için gerekli olan {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Tarihi
|
||
DocType: Employee,Reason for Leaving,Ayrılma Nedeni
|
||
DocType: Employee,Reason for Leaving,Ayrılma Nedeni
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),İşletme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Faiz oranı
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,tasdik edilmiş tutar
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Açılır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Banka giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Account {0} does not exist,Hesap {0} yok
|
||
DocType: Account,Cash,Nakit
|
||
DocType: Account,Cash,Nakit
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Web sitesi ve diğer yayınlar için kısa biyografi.
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Web sitesi ve diğer yayınlar için kısa biyografi.
|