Frappe PR Bot 083f3fd981
chore: Update translations (#23677)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com>
2020-10-19 11:19:27 +05:30

555 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Kundförsett objekt" kan inte också vara köpobjekt
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Kundförsett objekt" kan inte ha värderingskurs
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Är anläggningstillgång" kan inte avmarkeras då ett tillgångsregister finns mot objektet
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Baserad på" och "Gruppera efter" kan inte vara samma
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dagar sedan senaste order" måste vara större än eller lika med noll
6'Entries' cannot be empty&#39;poster&#39; kan inte vara tomt
7'From Date' is required&quot;Från datum&quot; krävs
8'From Date' must be after 'To Date'&quot;Från datum&quot; måste vara efter &quot;Till datum&quot;
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
10'Opening'&quot;Öppna&quot;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Till Ärende nr." kan inte vara mindre än "Från ärende nr"
12'To Date' is required&quot;Till datum&quot; krävs
13'Total'&#39;Total&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Uppdatera lager" kan inte klaras av eftersom objekt inte levereras via {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Uppdatera lager" kan inte klaras av för försäljning av anläggningstillgångar
16) for {0}) för {0}
171 exact match.1 exakt matchning.
1890-Above90-Högre
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEn kundgrupp finns redan med samma namn. Vänligen ändra kundens namn eller byt namn på kundgruppen
20A Default Service Level Agreement already exists.Ett standardavtal om servicenivå finns redan.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameEn ledare kräver antingen en persons namn eller en organisations namn
22A customer with the same name already existsEn kund med samma namn finns redan
23A question must have more than one optionsEn fråga måste ha mer än ett alternativ
24A qustion must have at least one correct optionsEn fråga måste ha åtminstone ett korrekt alternativ
25A {0} exists between {1} and {2} (En {0} existerar mellan {1} och {2} (
26A4A4
27API EndpointAPI slutpunkt
28API KeyAPI-nyckel
29Abbr can not be blank or spaceFörkortning kan inte vara tomt eller mellanslag
30Abbreviation already used for another companyFörkortningen används redan för ett annat företag
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersFörkortning kan inte ha mer än 5 tecken
32Abbreviation is mandatoryFörkortning är obligatorisk
33About the CompanyOm företaget
34About your companyOm ditt företag
35AboveOvan
36AbsentFrånvarande
37Academic TermAkademisk - termin
38Academic Term: Akademisk - termin:
39Academic YearAkademiskt år
40Academic Year: Akademisk - år:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
42Access TokenTillträde token
43Accessable ValueTillgängligt värde
44Accountkonto
45Account NumberKontonummer
46Account Number {0} already used in account {1}Kontonummer {0} som redan används i konto {1}
47Account Pay OnlyEndast konto Pay
48Account TypeAnvändartyp
49Account Type for {0} must be {1}Kontotyp för {0} måste vara {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in "Balans måste vara" som "Debet '
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa "Balans måste vara" som "Kredit"
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Kontonummer för konto {0} är inte tillgängligt. <br> Ställ in din kontoplan korrekt.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
54Account with child nodes cannot be set as ledgerKonto med underordnade noder kan inte ställas in som huvudbok
55Account with existing transaction can not be converted to group.Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
56Account with existing transaction can not be deletedKonto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
58Account {0} does not belong to company: {1}Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Kontot {0} till inte företaget {1}
60Account {0} does not existKontot {0} existerar inte
61Account {0} does not existsKonto {0} existerar inte
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Konto {0} matchar inte företaget {1} i Konto: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} har angetts flera gånger
64Account {0} is added in the child company {1}Konto {0} läggs till i barnföretaget {1}
65Account {0} is frozenKontot {0} är fruset
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existKonto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
73AccountantRevisor
74AccountingRedovisning
75Accounting Entry for AssetRedovisning för tillgång
76Accounting Entry for StockKontering för lager
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
78Accounting LedgerRedovisning Ledger
79Accounting journal entries.Redovisning journalanteckningar.
80Accountskonton
81Accounts ManagerAccount Manager
82Accounts PayableLeverantörsreskontra
83Accounts Payable SummaryLeverantörsreskontra Sammanfattning
84Accounts ReceivableKundreskontra
85Accounts Receivable SummaryKundfordringar Sammanfattning
86Accounts UserAnvändare
87Accounts table cannot be blank.Konton tabell kan inte vara tomt.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Periodiseringsjournalen Inträde för löner från {0} till {1}
89Accumulated DepreciationAckumulerade avskrivningar
90Accumulated Depreciation AmountAckumulerade avskrivningar Belopp
91Accumulated Depreciation as onAckumulerade avskrivningar som på
92Accumulated Monthlyackumulerade månads
93Accumulated ValuesAckumulerade värden
94Accumulated Values in Group CompanyAckumulerade värden i koncernföretaget
95Achieved ({})Uppnått ({})
96ActionÅtgärd
97Action InitialisedÅtgärd initierad
98ActionsÅtgärder
99ActiveAktiv
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot aktivitetstyp - {1}
101Activity Cost per EmployeeAktivitet Kostnad per anställd
102Activity TypeAktivitetstyp
103Actual CostVerklig kostnad
104Actual Delivery DateFaktiskt leveransdatum
105Actual QtyFaktiska Antal
106Actual Qty is mandatoryFaktiska Antal är obligatorisk
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktiskt antal {0} / Vänta antal {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Faktisk antal: tillgängligt antal i lagret.
109Actual qty in stockFaktisk antal i lager
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}
111AddLägga till
112Add / Edit PricesLägg till / redigera priser
113Add All SuppliersLägg till alla leverantörer
114Add CommentLägg till kommentar
115Add CustomersLägg till kunder
116Add EmployeesLägg till anställda
117Add ItemLägg till vara
118Add ItemsLägg produkter
119Add LeadsLägg till Leads
120Add Multiple TasksLägg till flera uppgifter
121Add RowLägg till rad
122Add Sales PartnersLägg till försäljningspartners
123Add Serial NoLägg till Serienr
124Add StudentsLägg till elever
125Add SuppliersLägg till leverantörer
126Add Time SlotsLägg till tidsluckor
127Add TimesheetsLägg tidrapporter
128Add TimeslotsLägg till Timeslots
129Add Users to MarketplaceLägg till användare på Marketplace
130Add a new addressLägg till en ny adress
131Add cards or custom sections on homepageLägg till kort eller anpassade avsnitt på hemsidan
132Add more items or open full formLägga till fler objekt eller öppna fullständiga formen
133Add notesLägg till anteckningar
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsLägg till resten av din organisation som dina användare. Du kan också bjuda in Kunder till din portal genom att lägga till dem från Kontakter
135Add to DetailsLägg till i detaljer
136Add/Remove RecipientsLägg till / ta bort mottagare
137AddedInkom
138Added to detailsTillagt till detaljer
139Added {0} usersTillagt {0} användare
140Additional Salary Component Exists.Det finns ytterligare lönekomponenter.
141AddressAdress
142Address Line 2Adress Linje 2
143Address NameAdressnamn
144Address TitleAdress Titel
145Address TypeAdresstyp
146Administrative ExpensesAdministrativa kostnader
147Administrative OfficerHandläggare
148AdministratorAdministratör
149AdmissionTillträde
150Admission and EnrollmentAntagning och registrering
151Admissions for {0}Antagning för {0}
152AdmitErkänna
153Admittedmedgav
154Advance AmountFörskottsmängd
155Advance PaymentsFörskottsbetalningar
156Advance account currency should be same as company currency {0}Förskottsvaluta ska vara samma som företagsvaluta {0}
157Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
158AdvertisingReklam
159AerospaceAerospace
160AgainstMot
161Against AccountMot Konto
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryMot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherMot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
164Against Supplier Invoice {0} dated {1}Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
165Against VoucherMot Kupong
166Against Voucher TypeMot Kupongtyp
167AgeÅlder
168Age (Days)Ålder (dagar)
169Ageing Based OnÅldring Baserad på
170Ageing Range 1Åldringsräckvidd 1
171Ageing Range 2Åldringsräckvidd 2
172Ageing Range 3Åldringsräckvidd 3
173AgricultureJordbruk
174Agriculture (beta)Jordbruk (beta)
175AirlineFlygbolag
176All AccountsAlla konton
177All Addresses.Alla adresser.
178All Assessment GroupsAlla bedömningsgrupper
179All BOMsalla stycklistor
180All Contacts.Alla kontakter.
181All Customer GroupsAlla kundgrupper
182All DayHela Dagen
183All DepartmentsAlla avdelningar
184All Healthcare Service UnitsAlla hälsovårdstjänster
185All Item GroupsAlla artikelgrupper
186All JobsAlla jobb
187All ProductsAlla produkter
188All Products or Services.Alla produkter eller tjänster.
189All Student AdmissionsAlla Student Antagning
190All Supplier GroupsAlla leverantörsgrupper
191All Supplier scorecards.Alla leverantörs scorecards.
192All TerritoriesAlla territorierna
193All Warehousesalla Lager
194All communications including and above this shall be moved into the new IssueAll kommunikation inklusive och ovanför ska flyttas till den nya Issue
195All items have already been transferred for this Work Order.Alla objekt har redan överförts för denna arbetsorder.
196All other ITCAlla andra ITC
197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.All obligatorisk uppgift för skapande av arbetstagare har ännu inte gjorts.
198Allocate Payment AmountTilldela Betalningsbelopp
199Allocated AmountAvsatt mängd
200Allocated LeavesTilldelade blad
201Allocating leaves...Tilldela löv ...
202Already record exists for the item {0}Det finns redan en post för objektet {0}
203Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultAnge redan standard i posprofil {0} för användare {1}, vänligt inaktiverad standard
204Alternate ItemAlternativ artikel
205Alternative item must not be same as item codeAlternativet får inte vara samma som artikelnumret
206Amended FromÄndrat Från
207AmountMängd
208Amount After DepreciationBelopp efter avskrivningar
209Amount of Integrated TaxBelopp på integrerad skatt
210Amount of TDS DeductedBeloppet av TDS dras av
211Amount should not be less than zero.Beloppet bör inte vara mindre än noll.
212Amount to BillBelopp till fakturera
213Amount {0} {1} against {2} {3}Belopp {0} {1} mot {2} {3}
214Amount {0} {1} deducted against {2}Belopp {0} {1} avräknas mot {2}
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Belopp {0} {1} överförs från {2} till {3}
216Amount {0} {1} {2} {3}Mängden {0} {1} {2} {3}
217AmtAnt
218An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEtt varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.En termin med detta &quot;Academic Year &#39;{0} och&quot; Term Name &quot;{1} finns redan. Ändra dessa poster och försök igen.
220An error occurred during the update processEtt fel uppstod under uppdateringsprocessen
221An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemEtt objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet
222AnalystAnalytiker
223AnalyticsAnalytics
224Annual Billing: {0}Årlig Billing: {0}
225Annual SalaryÅrslön
226AnonymousAnonym
227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}En annan budgetpost &quot;{0}&quot; finns redan mot {1} &quot;{2}&quot; och konto &quot;{3}&quot; för verksamhetsåret {4}
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}En annan period Utgående anteckning {0} har gjorts efter {1}
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEn annan säljare {0} finns med samma anställningsid
230AntibioticAntibiotikum
231Apparel & AccessoriesKläder &amp; tillbehör
232Applicable ForTillämplig för
233Applicable if the company is SpA, SApA or SRLTillämpligt om företaget är SpA, SApA eller SRL
234Applicable if the company is a limited liability companyTillämpligt om företaget är ett aktiebolag
235Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipTillämpligt om företaget är en individ eller ett innehav
236ApplicantSökande
237Applicant TypeSökande Typ
238Application of Funds (Assets)Tillämpning av medel (tillgångar)
239Application period cannot be across two allocation recordsAnsökningsperioden kan inte över två fördelningsrekord
240Application period cannot be outside leave allocation periodAnsökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
241AppliedApplicerad
242Apply NowAnsök nu
243Appointment ConfirmationAvtalsbekräftelse
244Appointment Duration (mins)Utnämningstid (min)
245Appointment TypeAvtalstyp
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledAvtal {0} och Försäljningsfaktura {1} avbröts
247Appointments and EncountersMöten och möten
248Appointments and Patient EncountersMöten och patientmöten
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeBedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
250ApprenticeLärling
251Approval StatusGodkännandestatus
252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Godkännandestatus måste vara "Godkänd" eller "Avvisad"
253ApproveGodkänna
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToGodkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToGodkända användare kan inte vara samma användare som regeln är tillämpad på
256Apps using current key won't be able to access, are you sure?Appar som använder nuvarande nyckel kommer inte att kunna komma åt, är du säker?
257Are you sure you want to cancel this appointment?Är du säker på att du vill avbryta detta möte?
258ArrearRESTERANDE SKULD
259As ExaminerSom granskare
260As On DateSom på Date
261As SupervisorSom tillsynsman
262As per rules 42 & 43 of CGST RulesEnligt reglerna 42 och 43 i CGST-reglerna
263As per section 17(5)Enligt avsnitt 17 (5)
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEnligt din tilldelade Lönestruktur kan du inte ansöka om förmåner
265AssessmentVärdering
266Assessment CriteriaBedömningskriterier
267Assessment Groupbedömning gruppen
268Assessment Group: Bedömningsgrupp:
269Assessment PlanBedömningsplan
270Assessment Plan NameBedömningsplan namn
271Assessment ReportUtvärderingsrapport
272Assessment ReportsBedömningsrapporter
273Assessment Resultbedömning Resultat
274Assessment Result record {0} already exists.Bedömningsresultatrekord {0} existerar redan.
275AssetTillgång
276Asset Categorytillgångsslag
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
278Asset MaintenanceAsset Maintenance
279Asset MovementAsset Rörelse
280Asset Movement record {0} createdAsset Rörelse rekord {0} skapades
281Asset Nametillgångs Namn
282Asset Received But Not BilledTillgång mottagen men ej fakturerad
283Asset Value AdjustmentVärdetillgång för tillgångar
284Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}
285Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset skrotas via Journal Entry {0}
286Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}
287Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} inte tillhör företaget {1}
288Asset {0} must be submittedAsset {0} måste lämnas in
289AssetsTillgångar
290AssignTilldela
291Assign Salary StructureTilldela lönestruktur
292Assign ToTilldela till
293Assign to EmployeesTilldela till anställda
294Assigning Structures...Tilldelandestrukturer...
295AssociateAssociate
296At least one mode of payment is required for POS invoice.Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentMinst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
298Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMinst en av de sålda eller köpta måste väljas
299Atleast one warehouse is mandatoryMinst ett lager är obligatorisk
300Attach LogoFäst Logo
301AttachmentBifogning
302AttachmentsBilagor
303AttendanceNärvaro
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryNärvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk
305Attendance can not be marked for future datesNärvaro kan inte markeras för framtida datum
306Attendance date can not be less than employee's joining dateNärvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum
307Attendance for employee {0} is already markedNärvaro för anställd {0} är redan märkt
308Attendance for employee {0} is already marked for this dayNärvaro för arbetstagare {0} är redan märkt för denna dag
309Attendance has been marked successfully.Närvaro har markerats med framgång.
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Närvaro inte inlämnad för {0} eftersom det är en semester.
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Närvaro som inte lämnats in för {0} som {1} på ledighet.
312Attribute table is mandatoryAttributtabell är obligatoriskt
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
314AuthorFörfattare
315Authorized SignatoryFirmatecknare
316Auto Material Requests GeneratedAutomaterial Framställningar Generated
317Auto RepeatAuto Repeat
318Auto repeat document updatedAutomatisk upprepa dokument uppdaterad
319AutomotiveFordon
320AvailableTillgängligt
321Available LeavesTillgängliga löv
322Available QtyTillgång Antal
323Available SellingTillgänglig försäljning
324Available for use date is requiredTillgängligt för användning datum krävs
325Available slotsTillgängliga luckor
326Available {0}Tillgängliga {0}
327Available-for-use Date should be after purchase dateTillgänglig för användning Datum ska vara efter inköpsdatum
328Average AgeMedelålder
329Average RateGenomsnitt
330Avg Daily OutgoingAvg Daglig Utgång
331Avg. Buying Price List RateAvg. Prislista för köpprislista
332Avg. Selling Price List RateAvg. Säljes prislista pris
333Avg. Selling RateAvg. Säljkurs
334BOMBOM
335BOM BrowserBOM läsare
336BOM NoBOM nr
337BOM RateBOM betyg
338BOM Stock ReportBOM Stock Report
339BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM och tillverkningskvantitet krävs
340BOM does not contain any stock itemBOM inte innehåller någon lagervara
341BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} tillhör inte föremål {1}
342BOM {0} must be activeBOM {0} måste vara aktiv
343BOM {0} must be submittedBOM {0} måste lämnas in
344BalanceBalans
345Balance (Dr - Cr)Balans (Dr - Cr)
346Balance ({0})Balans ({0})
347Balance QtyBalans antal
348Balance SheetBalansräkning
349Balance ValueBalans Värde
350Balance for Account {0} must always be {1}Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
351BankBank
352Bank AccountBankkonto
353Bank AccountsBankkonton
354Bank DraftBankväxel
355Bank EntriesbankAnteckningar
356Bank NameBank namn
357Bank Overdraft AccountCheckräknings konto
358Bank ReconciliationBankavstämning
359Bank Reconciliation StatementBank Avstämning Uttalande
360Bank StatementBankredovisning
361Bank Statement SettingsBankdeklarationsinställningar
362Bank Statement balance as per General LedgerKontoutdrag balans per huvudbok
363Bank account cannot be named as {0}Bankkontot kan inte namnges som {0}
364Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaktioner mot partiet eller för intern överföring
365BankingBank
366Banking and PaymentsBank- och betalnings
367Barcode {0} already used in Item {1}Streckkod {0} används redan i punkt {1}
368Barcode {0} is not a valid {1} codeStreckkoden {0} är inte en giltig {1} kod
369BaseBas
370Base URLBasadress
371Based OnBaserat På
372Based On Payment TermsBaserat på Betalningsvillkor
373BasicGrundläggande
374BatchBatch
375Batch EntriesBatchposter
376Batch ID is mandatoryBatch-ID är obligatoriskt
377Batch InventorySats Inventory
378Batch Namebatch Namn
379Batch NoBatch nr
380Batch number is mandatory for Item {0}Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
381Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
382Batch {0} of Item {1} is disabled.Batch {0} av Objekt {1} är inaktiverat.
383Batch: Sats:
384Batchespartier
385Become a SellerBli en säljare
386BeginnerNybörjare
387BillRäkningen
388Bill DateFaktureringsdatum
389Bill NoFakturanr
390Bill of MaterialsBill of Materials
391Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
392Billable HoursFakturerbara timmar
393BilledFakturerad
394Billed AmountFakturerat antal
395BillingFakturering
396Billing AddressFakturaadress
397Billing Address is same as Shipping AddressFaktureringsadress är samma som fraktadress
398Billing AmountFakturerings Mängd
399Billing StatusFaktureringsstatus
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyFaktureringsvaluta måste vara lika med antingen standardbolagets valuta eller parti konto konto valuta
401Bills raised by Suppliers.Räkningar som framförts av leverantörer.
402Bills raised to Customers.Fakturor till kunder.
403BiotechnologyBiotechnology
404Birthday ReminderFödelsedag Påminnelse
405BlackSvart
406Blanket Orders from Costumers.Filtorder från kunder.
407Block InvoiceBlockfaktura
408Bomsstycklistor
409Bonus Payment Date cannot be a past dateBonusbetalningsdatum kan inte vara ett förflutet datum
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setBåde provperiodens startdatum och provperiodens slutdatum måste ställas in
411Both Warehouse must belong to same CompanyBåde Lagren måste tillhöra samma företag
412BranchBransch
413BroadcastingSändning
414BrokerageBrokerage
415Browse BOMBläddra BOM
416Budget AgainstBudget mot
417Budget ListBudgetlista
418Budget Variance ReportBudget Variationsrapport
419Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
420Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto
421BuildingsByggnader
422Bundle items at time of sale.Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
423Business Development ManagerBusiness Development Manager
424Buyköpa
425BuyingKöpa
426Buying AmountKöpa mängd
427Buying Price ListKöpa prislista
428Buying RateKöpkurs
429Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}
430By {0}Av {0}
431Bypass credit check at Sales Order Bypass kreditkontroll vid Försäljningsorder
432C-Form recordsC-Form arkiv
433C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formen är inte tillämplig för faktura: {0}
434CEOvd
435CESS AmountCESS-belopp
436CGST AmountCGST-belopp
437CRMCRM
438CWIP AccountCWIP-konto
439Calculated Bank Statement balanceBeräknat Kontoutdrag balans
440Callssamtal
441CampaignKampanj
442Can be approved by {0}Kan godkännas av {0}
443Can not filter based on Account, if grouped by AccountKan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto
444Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherKan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
445Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Det går inte att markera Inpatient Record Discharged, det finns Fakturerade Fakturor {0}
446Can only make payment against unbilled {0}Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Kan hänvisa till rad endast om avgiften är "På föregående v Belopp" eller "Föregående rad Total"
448Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKan inte ändra värderingsmetoden, eftersom det finns transaktioner mot vissa poster som inte har egen värderingsmetod
449Can't create standard criteria. Please rename the criteriaKan inte skapa standardkriterier. Vänligen byt namn på kriterierna
450CancelAvbryt
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAvbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAvbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
453Cancel SubscriptionAvbryt prenumeration
454Cancel the journal entry {0} firstAvbryt journalposten {0} först
455CanceledAvbokad
456Cannot Submit, Employees left to mark attendanceKan inte lämna in, Anställda kvar för att markera närvaro
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kan inte vara en anläggningstillgång när lagerbokföringen är skapad.
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsDet går inte att avbryta eftersom lämnad Lagernotering {0} existerar
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Kan inte avbryta transaktionen för slutförd arbetsorder.
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Kan inte avbryta {0} {1} eftersom serienummer {2} inte hör till lagret {3}
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemKan inte ändra attribut efter aktiehandel. Skapa ett nytt objekt och överför lagret till det nya objektet
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Kan inte ändra servicestoppdatum för objekt i rad {0}
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Kan inte ändra Variantegenskaper efter aktiehandel. Du måste skapa ett nytt objekt för att göra detta.
465Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta.
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Det går inte att ändra status som studerande {0} är kopplad med student ansökan {1}
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesDet går inte att konvertera kostnadsställe till huvudbok då den har underordnade noder
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
469Cannot create Retention Bonus for left EmployeesKan inte skapa kvarhållningsbonus för kvarvarande anställda
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Det går inte att skapa en leveransresa från utkast till dokument.
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsDet går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
472Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts.
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Det går inte att dra bort när kategorin är angedd "Värdering" eller "Värdering och Total"
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Det går inte att dra när kategori är för &quot;Värdering&quot; eller &quot;Vaulation och Total&quot;
475Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.Det går inte att registrera mer än {0} studenter för denna elevgrupp.
477Cannot find Item with this barcodeDet går inte att hitta objekt med den här streckkoden
478Cannot find active Leave PeriodKan inte hitta aktiv lämningsperiod
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
480Cannot promote Employee with status LeftKan inte marknadsföra Medarbetare med status Vänster
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeDet går inte att hänvisa till radnr större än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgiftstyp
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowDet går inte att välja avgiftstyp som "På föregående v Belopp" eller "På föregående v Total" för första raden
483Cannot set a received RFQ to No QuoteKan inte ställa in en mottagen RFQ till No Quote
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.Kan inte ställa in flera standardinställningar för ett företag.
487Cannot set quantity less than delivered quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än levererad kvantitet
488Cannot set quantity less than received quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än mottagen kvantitet
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsDet går inte att ställa in fältet <b>{0}</b> för kopiering i varianter
490Cannot transfer Employee with status LeftKan inte överföra Medarbetare med status Vänster
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
492Capital EquipmentsKapital Utrustning
493Capital StockKapital Lager
494Capital Work in ProgressKapitalarbete pågår
495CartKundvagn
496Cart is EmptyKundvagnen är tom
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Ärendenr är redani bruk. Försök från ärende nr {0}
498CashKontanter
499Cash Flow StatementKassaflödesanalys
500Cash Flow from FinancingKassaflöde från finansiering
501Cash Flow from InvestingKassaflöde från investeringsverksamheten
502Cash Flow from OperationsKassaflöde från rörelsen
503Cash In HandKontant i hand
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryKontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
505Cashier ClosingKassat stängning
506Casual LeaveTillfällig ledighet
507CategoryKategori
508Category NameKategorinamn
509CautionVarning
510Central TaxCentralskatt
511Certificationcertifiering
512CessCess
513Change AmountÄndra Mängd
514Change Item CodeByt produktkod
515Change Release DateÄndra Utgivningsdatum
516Change Template CodeÄndra mallkod
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ändring av kundgrupp för vald kund är inte tillåtet.
518ChapterKapitel
519Chapter information.Kapitelinformation.
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateAvgift av typ "faktiska" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen
521Chargeblechargeble
522Charges are updated in Purchase Receipt against each itemAvgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
523Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionAvgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val
524Chart of Cost CentersKontoplan på Kostnadsställen
525Check allKontrollera alla
526CheckoutChecka ut
527ChemicalKemisk
528ChequeCheck
529Cheque/Reference NoCheck / referensnummer
530Cheques RequiredKontroller krävs
531Cheques and Deposits incorrectly clearedCheckar och Insättningar rensas felaktigt
532Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Barnuppgift finns för denna uppgift. Du kan inte ta bort denna uppgift.
533Child nodes can be only created under 'Group' type nodesUnderordnade noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
534Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnlager existerar för det här lagret. Du kan inte ta bort det här lagret.
535Circular Reference ErrorCirkelreferens fel
536CityStad
537City/TownStad / Town
538Claimed AmountSkyldigt belopp
539ClayLera
540Clear filtersRensa filter
541Clear valuesTydliga värden
542Clearance DateClearance Datum
543Clearance Date not mentionedUtförsäljningsdatum inte nämnt
544Clearance Date updatedClearance Datum uppdateras
545ClientKlient
546Client IDKlient ID
547Client SecretKundhemlighet
548Clinical ProcedureKlinisk procedur
549Clinical Procedure TemplateKlinisk procedurmall
550Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
551Close LoanStäng lån
552Close the POSStäng POS
553ClosedStängt
554Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
555Closing (Cr)Closing (Cr)
556Closing (Dr)Closing (Dr)
557Closing (Opening + Total)Stängning (Öppning + Totalt)
558Closing Account {0} must be of type Liability / EquityUtgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
559Closing BalanceAvslutande balans
560CodeKod
561Collapse AllKollapsa alla
562ColorFärg
563ColourFärg
564Combined invoice portion must equal 100%Kombinerad fakturahandel måste vara lika med 100%
565CommercialKommersiell
566CommissionKommissionen
567Commission Rate %Kommissionens skattesats%
568Commission on SalesFörsäljningsprovision
569Commission rate cannot be greater than 100Provisionshastighet kan inte vara större än 100
570Community ForumCommunity Forum
571Company (not Customer or Supplier) master.Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
572Company AbbreviationFöretagetsförkortning
573Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersFöretagets förkortning får inte ha mer än 5 tecken
574Company NameFöretagsnamn
575Company Name cannot be CompanyFöretagsnamn kan inte vara Företag
576Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Bolagets valutor för båda företagen ska matcha för Inter Company Transactions.
577Company is manadatory for company accountFöretaget är manadatoriskt för företagskonto
578Company name not sameFöretagets namn är inte samma
579Company {0} does not existexisterar inte företag {0}
580Compensatory OffKompensations Av
581Compensatory leave request days not in valid holidaysBegäran om kompensationsledighet gäller inte i giltiga helgdagar
582ComplaintKlagomål
583Completion DateSlutförande Datum
584ComputerDator
585ConditionTillstånd
586Configurekonfigurera
587Configure {0}Konfigurera {0}
588Confirmed orders from Customers.Bekräftade ordrar från kunder.
589Connect Amazon with ERPNextAnslut Amazon med ERPNext
590Connect Shopify with ERPNextAnslut Shopify med ERPNext
591Connect to QuickbooksAnslut till Quickbooks
592Connected to QuickBooksAnsluten till QuickBooks
593Connecting to QuickBooksAnslutning till QuickBooks
594ConsultationSamråd
595Consultationssamråd
596ConsultingKonsultering
597ConsumableFörbrukningsartiklar
598ConsumedFörbrukat
599Consumed AmountFörbrukad mängd
600Consumed QtyFörbrukad Antal
601Consumer ProductsKonsumentprodukter
602ContactKontakt
603Contact DetailsKontaktuppgifter
604Contact NumberKontaktnummer
605Contact UsKontakta oss
606ContentInnehåll
607Content MastersInnehåll Masters
608Content TypeTyp av innehåll
609Continue ConfigurationFortsätt konfigurationen
610ContractKontrakt
611Contract End Date must be greater than Date of JoiningKontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
612Contribution %Bidrag%
613Contribution AmountBidragsbelopp
614Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
615Conversion rate cannot be 0 or 1Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
616Convert to GroupKonvertera till gruppen
617Convert to Non-GroupKonvertera till icke-gruppen
618Cosmeticskosmetika
619Cost CenterKostnadscenter
620Cost Center NumberKostnadscentralnummer
621Cost Center and BudgetingKostnadscentrum och budgetering
622Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
623Cost Center with existing transactions can not be converted to groupKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till grupp
624Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
625Cost CentersKostnadsställen
626Cost UpdatedKostnad Uppdaterad
627Cost as onKostnad som på
628Cost of Delivered ItemsKostnad levererat gods
629Cost of Goods SoldKostnad för sålda varor
630Cost of Issued ItemsKostnad för utfärdade artiklar
631Cost of New PurchaseKostnader för nya inköp
632Cost of Purchased ItemsKostnad för köpta varor
633Cost of Scrapped AssetKostnad för skrotas Asset
634Cost of Sold AssetKostnader för sålda Asset
635Cost of various activitiesKostnader för olika aktiviteter
636Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againKunde inte skapa kreditnota automatiskt, var god och avmarkera &quot;Issue Credit Note&quot; och skicka igen
637Could not generate SecretKunde inte generera hemlighet
638Could not retrieve information for {0}.Det gick inte att hämta information för {0}.
639Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Det gick inte att lösa kriterierna för funktionen {0}. Se till att formeln är giltig.
640Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Kunde inte lösa viktad poängfunktion. Se till att formeln är giltig.
641Could not submit some Salary SlipsKunde inte skicka in några löneskalor
642Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt.
643Country wise default Address TemplatesLandsvis standard adressmallar
644CourseKurs
645Course Code: Kurskod:
646Course Enrollment {0} does not existsKursregistrering {0} finns inte
647Course ScheduleKursschema
648Course: Kurs:
649Crcr
650CreateSkapa
651Create BOMSkapa BOM
652Create Delivery TripSkapa leveransresa
653Create Disbursement EntrySkapa bidrag till utbetalning
654Create EmployeeSkapa anställd
655Create Employee RecordsSkapa anställda Records
656Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSkapa anställda register för att hantera löv, räkningar och löner
657Create Fee ScheduleSkapa avgiftsschema
658Create FeesSkapa avgifter
659Create Inter Company Journal EntrySkapa intresse för företagets dagbok
660Create InvoiceSkapa faktura
661Create InvoicesSkapa fakturor
662Create Job CardSkapa jobbkort
663Create Journal EntrySkapa journalpost
664Create LeadSkapa bly
665Create LeadsSkapa Leads
666Create Maintenance VisitSkapa underhållsbesök
667Create Material RequestSkapa materialförfrågan
668Create MultipleSkapa flera
669Create Opening Sales and Purchase InvoicesSkapa öppningsförsäljnings- och köpfakturor
670Create Payment EntriesSkapa betalningsuppgifter
671Create Payment EntrySkapa betalningsinmatning
672Create Print FormatSkapa utskriftsformat
673Create Purchase OrderSkapa inköpsorder
674Create Purchase OrdersSkapa inköpsorder
675Create QuotationSkapa offert
676Create Salary SlipSkapa lönebeskedet
677Create Salary SlipsSkapa lönesedlar
678Create Sales InvoiceSkapa försäljningsfaktura
679Create Sales OrderSkapa försäljningsorder
680Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeSkapa försäljningsorder för att hjälpa dig planera ditt arbete och leverera i tid
681Create Sample Retention Stock EntrySkapa provbehållningsinmatning
682Create StudentSkapa student
683Create Student BatchSkapa studentbatch
684Create Student GroupsSkapa studentgrupper
685Create Supplier QuotationSkapa leverantörsoffert
686Create Tax TemplateSkapa skattemall
687Create TimesheetSkapa tidblad
688Create UserSkapa användare
689Create UsersSkapa användare
690Create VariantSkapa variant
691Create VariantsSkapa Varianter
692Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden.
693Create customer quotesSkapa kund citat
694Create rules to restrict transactions based on values.Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
695Created BySkapad Av
696Created {0} scorecards for {1} between: Skapade {0} scorecards för {1} mellan:
697Creating Company and Importing Chart of AccountsSkapa företag och importera kontot
698Creating FeesSkapa avgifter
699Creating Payment Entries......Skapa betalningsuppgifter ......
700Creating Salary Slips...Skapa lönesedlar ...
701Creating student groupsSkapa studentgrupper
702Creating {0} InvoiceSkapa {0} faktura
703CreditKredit
704Credit ({0})Kredit ({0})
705Credit AccountKUNDKONTO
706Credit BalanceTillgodohavande
707Credit CardKreditkort
708Credit Days cannot be a negative numberKreditdagar kan inte vara ett negativt tal
709Credit LimitKreditgräns
710Credit NoteKreditnota
711Credit Note AmountKreditnotbelopp
712Credit Note IssuedKreditnota utfärdad
713Credit Note {0} has been created automaticallyKreditnot {0} har skapats automatiskt
714Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditgränsen har överskridits för kund {0} ({1} / {2})
715Creditorsborgenärer
716Criteria weights must add up to 100%Kriterievikter måste lägga till upp till 100%
717Crop CycleBeskärningscykel
718Crops & LandsGrödor &amp; Lands
719Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Valutaväxling måste vara tillämplig för köp eller försäljning.
720Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
721Currency exchange rate master.Valutakurs mästare.
722Currency for {0} must be {1}Valuta för {0} måste vara {1}
723Currency is required for Price List {0}Valuta krävs för prislista {0}
724Currency of the Closing Account must be {0}Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
725Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valutan i prislistan {0} måste vara {1} eller {2}
726Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta bör vara samma som Prislista Valuta: {0}
727CurrentNuvarande
728Current AssetsNuvarande tillgångar
729Current BOM and New BOM can not be sameAktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
730Current Job OpeningsNuvarande jobb Öppningar
731Current LiabilitiesNuvarande åtaganden
732Current QtyAktuellt Antal
733Current invoice {0} is missingNuvarande faktura {0} saknas
734Custom HTMLAnpassad HTML
735Custom?Anpassad?
736CustomerKunden
737Customer Addresses And ContactsKund adresser och kontakter
738Customer ContactKundkontakt
739Customer Database.Kunddatabas.
740Customer Groupkundgrupp
741Customer LPOKund LPO
742Customer LPO No.Kund LPO nr
743Customer NameKundnamn
744Customer POS IdKundens POS-ID
745Customer ServiceKundtjänst
746Customer and SupplierKunder och leverantör
747Customer is requiredKunden är obligatoriskt
748Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKunden är inte inskriven i något lojalitetsprogram
749Customer required for 'Customerwise Discount'Kunder krävs för "Kundrabatt"
750Customer {0} does not belong to project {1}Kund {0} tillhör inte projektet {1}
751Customer {0} is created.Kund {0} är skapad.
752Customers in QueueKunder i kö
753Customize Homepage SectionsAnpassa hemsektioner
754Customizing FormsAnpassa formulären
755Daily Project Summary for {0}Daglig projektöversikt för {0}
756Daily RemindersDagliga påminnelser
757Daily Work SummaryDagliga Work Sammandrag
758Daily Work Summary GroupDaglig arbetsöversiktskoncern
759Data Import and ExportData Import och export
760Data Import and SettingsDataimport och inställningar
761Database of potential customers.Databas för potentiella kunder.
762Date FormatDatumformat
763Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
764Date is repeatedDatum upprepas
765Date of BirthFödelsedatum
766Date of Birth cannot be greater than today.Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
767Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum för inledande bör vara större än datum för införlivande
768Date of JoiningDatum för att delta
769Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum för att delta måste vara större än Födelsedatum
770Date of TransactionDatum för transaktion
771DatetimeDatum Tid
772DayDag
773DebitDebit-
774Debit ({0})Debit ({0})
775Debit A/C NumberDebitera A / C-nummer
776Debit AccountBankkortkonto
777Debit NoteDebetnota
778Debit Note AmountDebiteringsnotering Belopp
779Debit Note IssuedDebetnota utfärdad
780Debit To is requiredDebitering krävs
781Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
782Debtorsgäldenärer
783Debtors ({0})Gäldenär ({0})
784Declare LostFörklara förlorad
785DeductionAvdrag
786Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
787Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateStandard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
788Default BOM for {0} not foundStandard BOM för {0} hittades inte
789Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Standard BOM hittades inte för punkt {0} och projekt {1}
790Default Letter HeadStandard Brev
791Default Tax TemplateStandardskattemall
792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
793Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Standard mätenhet för Variant &quot;{0}&quot; måste vara samma som i Mall &quot;{1}&quot;
794Default settings for buying transactions.Standardinställningar för att inköps transaktioner.
795Default settings for selling transactions.Standardinställningar för att försäljnings transaktioner.
796Default tax templates for sales and purchase are created.Standardskattmallar för försäljning och inköp skapas.
797DefaultsStandard
798DefenseFörsvar
799Define Project type.Definiera projekttyp.
800Define budget for a financial year.Definiera budget för budgetåret.
801Define various loan typesDefiniera olika lån typer
802Deldel
803Delay in payment (Days)Försenad betalning (dagar)
804Delete all the Transactions for this CompanyTa bort alla transaktioner för detta företag
805Deletion is not permitted for country {0}Radering är inte tillåtet för land {0}
806Deliveredlevereras
807Delivered AmountLevererad Mängd
808Delivered QtyLevererat Antal
809Delivered: {0}Levereras: {0}
810DeliveryLeverans
811Delivery DateLeveransdatum
812Delivery NoteFöljesedel
813Delivery Note {0} is not submittedFöljesedel {0} är inte lämnad
814Delivery Note {0} must not be submittedFöljesedel {0} får inte lämnas
815Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFöljesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
816Delivery Notes {0} updatedLeveransnoteringar {0} uppdaterad
817Delivery StatusLeveransstatus
818Delivery TripLeveransresa
819Delivery warehouse required for stock item {0}Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
820DepartmentAvdelning
821Department StoresVaruhus
822DepreciationAvskrivningar
823Depreciation AmountAvskrivningsbelopp
824Depreciation Amount during the periodAvskrivningsbelopp under perioden
825Depreciation Dateavskrivnings Datum
826Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAvskrivningar Utslagen på grund av avyttring av tillgångar
827Depreciation Entryavskrivningar Entry
828Depreciation Methodavskrivnings Metod
829Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAvskrivningsraden {0}: Avskrivning Startdatum anges som förflutet datum
830Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Avskrivningsraden {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara större än eller lika med {1}
831Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före tillgängliga datum
832Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före inköpsdatum
833DesignerDesigner
834Detailed ReasonDetaljerad anledning
835DetailsDetaljer
836Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeDetaljer om leveranser och leveranser tillåtna som kan återvända
837Details of the operations carried out.Detaljer om de åtgärder som genomförs.
838DiagnosisDiagnos
839Did not find any item called {0}Kunde inte hitta någon post kallad {0}
840Diff QtyDiff Antal
841Difference AccountDifferenskonto
842Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryDifferenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post
843Difference AmountDifferensbelopp
844Difference Amount must be zeroSkillnad Belopp måste vara noll
845Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
846Direct ExpensesDirekta kostnader
847Direct IncomeDirekt inkomst
848Disableinaktivera
849Disabled template must not be default templateFunktionshindrade mall får inte vara standardmall
850Disburse LoanUtbetalningslån
851DisbursedUtbetalt
852DiscSkiva
853DischargeAnsvarsfrihet
854DiscountRabatt
855Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
856Discount must be less than 100Rabatt måste vara mindre än 100
857Diseases & FertilizersSjukdomar och gödselmedel
858DispatchSkicka
859Dispatch NotificationDispatch Notification
860Dispatch StateDispatch State
861DistanceDistans
862DistributionFördelning
863DistributorDistributör
864Dividends PaidLämnad utdelning
865Do you really want to restore this scrapped asset?Vill du verkligen vill återställa detta skrotas tillgång?
866Do you really want to scrap this asset?Vill du verkligen att skrota denna tillgång?
867Do you want to notify all the customers by email?Vill du anmäla alla kunder via e-post?
868Doc DateDoc Datum
869Doc NameDoc Namn
870Doc TypeDoc Typ
871Docs SearchDokumentsökning
872Document NameDokumentnamn
873Document StatusDokumentstatus
874Document TypeDokumentstyp
875DomainDomän
876DomainsDomäner
877DoneKlar
878DonorGivare
879Donor Type information.Donor Typ information.
880Donor information.Donorinformation.
881Download JSONLadda ner JSON
882DraftFörslag
883Drop ShipDrop Ship
884DrugLäkemedel
885Due / Reference Date cannot be after {0}På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
886Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateFörfallodatum kan inte vara före bokföring / leverantörs fakturadatum
887Due Date is mandatoryFörfallodatum är obligatorisk
888Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicera post. Kontrollera autentiseringsregel {0}
889Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
890Duplicate customer group found in the cutomer group tableDuplicate kundgrupp finns i cutomer grupptabellen
891Duplicate entryDuplicera post
892Duplicate item group found in the item group tableDubblett grupp finns i posten grupptabellen
893Duplicate roll number for student {0}Dubbelnummer för student {0}
894Duplicate row {0} with same {1}Duplicate raden {0} med samma {1}
895Duplicate {0} found in the tableDuplicera {0} hittades i tabellen
896Duration in DaysVaraktighet i dagar
897Duties and TaxesTullar och skatter
898E-Invoicing Information MissingInformation om fakturering saknas
899ERPNext DemoERPNext Demo
900ERPNext SettingsERPNext-inställningar
901EarliestTidigast
902Earnest MoneyHandpenning
903Earningtjänar
904EditRedigera
905Edit Publishing DetailsRedigera publiceringsdetaljer
906Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Redigera i hel sida för fler alternativ som tillgångar, serienummer, partier etc.
907EducationUtbildning
908Either location or employee must be requiredVarken plats eller anställd måste vara obligatorisk
909Either target qty or target amount is mandatoryAntingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
910Either target qty or target amount is mandatory.Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk.
911ElectricalElektrisk
912Electronic EquipmentsElektronisk utrustning
913ElectronicsElektronik
914Eligible ITCKvalificerad ITC
915Email AccountEmail Konto
916Email AddressE-postadress
917Email Address must be unique, already exists for {0}E-postadress måste vara unikt, redan för {0}
918Email Digest: E-postutskick:
919Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-post påminnelser skickas till alla parter med e-postkontakter
920Email SentEmail Skickat
921Email TemplateE-postmall
922Email not found in default contactE-post hittades inte i standardkontakt
923Email sent to {0}E-post skickas till {0}
924EmployeeAnställd
925Employee A/C NumberAnställd A / C-nummer
926Employee AdvancesMedarbetarförskott
927Employee BenefitsErsättningar till anställda
928Employee GradeAnställd grad
929Employee IDAnställnings-ID
930Employee LifecycleAnställd livscykel
931Employee NameAnställd Namn
932Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Arbetstagarreklam kan inte skickas före kampanjdatum
933Employee ReferralAnställningsreferens
934Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Anställningsöverföring kan inte lämnas in före överlämningsdatum
935Employee cannot report to himself.Anställd kan inte anmäla sig själv.
936Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Anställd sparkades på {0} måste ställas in som "lämnat"
937Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;Anställdestatus kan inte ställas in som &quot;Vänster&quot; eftersom följande anställda för närvarande rapporterar till den anställda:
938Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Anställd {0} har redan lämnat in en ansökan {1} för löneperioden {2}
939Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}:
940Employee {0} has no maximum benefit amountAnställd {0} har inget maximalt förmånsbelopp
941Employee {0} is not active or does not existMedarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
942Employee {0} is on Leave on {1}Anställd {0} är kvar på {1}
943Employee {0} of grade {1} have no default leave policyAnställd {0} i betyg {1} har ingen standardlovspolicy
944Employee {0} on Half day on {1}Anställd {0} på halvdag på {1}
945EnableGör det möjligt
946Enable / disable currencies.Aktivera / inaktivera valutor.
947EnabledAktiverat
948Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivera användning för Varukorgen &quot;, som Kundvagnen är aktiverad och det bör finnas åtminstone en skattebestämmelse för Varukorgen
949End DateSlutdatum
950End Date can not be less than Start DateSlutdatum kan inte vara mindre än startdatum
951End Date cannot be before Start Date.Slutdatum kan inte vara före startdatum.
952End Yearslut År
953End Year cannot be before Start YearEnd år kan inte vara före startåret
954End onSluta på
955End time cannot be before start timeSluttid kan inte vara före starttid
956Ends On date cannot be before Next Contact Date.Slutdatum På datum kan inte vara före nästa kontaktdatum.
957EnergyEnergi
958EngineerIngenjör
959Enough Parts to BuildTillräckligt med delar för att bygga
960EnrollSkriva in
961Enrolling studentInlärning elev
962Enrolling studentsInskrivning av studenter
963Enter depreciation detailsAnge avskrivningsuppgifter
964Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Ange bankgarantienummer innan du skickar in.
965Enter the name of the Beneficiary before submittting.Ange mottagarens namn innan du skickar in.
966Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Ange bankens eller utlåningsinstitutets namn innan du skickar in.
967Enter value betweeen {0} and {1}Ange värde mellan {0} och {1}
968Entertainment & LeisureUnderhållning &amp; Fritid
969Entertainment ExpensesRepresentationskostnader
970EquityEget kapital
971Error LogFelloggen
972Error evaluating the criteria formulaFel vid utvärdering av kriterierna
973Error in formula or condition: {0}Fel i formel eller ett tillstånd: {0}
974Error: Not a valid id?Fel: Inte ett giltigt id?
975Estimated CostBeräknad kostnad
976EvaluationUtvärdering
977Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:
978EventHändelse
979Event LocationPlats för evenemang
980Event NameHändelsenamn
981Exchange Gain/LossExchange vinst / förlust
982Exchange Rate Revaluation master.Valutakursrevaluering master.
983Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Växelkurs måste vara samma som {0} {1} ({2})
984Excise InvoicePunkt Faktura
985ExecutionExekvering
986Executive SearchExecutive Search
987Expand AllExpandera alla
988Expected Delivery Dateförväntat leveransdatum
989Expected Delivery Date should be after Sales Order DateFörväntad leveransdatum bör vara efter försäljningsbeställningsdatum
990Expected End DateFörväntad slutdatum
991Expected HrsFörväntad tid
992Expected Start DateFörväntat startdatum
993ExpenseUtgift
994Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountUtgift / Differens konto ({0}) måste vara ett "vinst eller förlust" konto
995Expense AccountUtgiftskonto
996Expense ClaimUtgiftsräkning
997Expense Claim for Vehicle Log {0}Räkningen för fordons Log {0}
998Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRäkningen {0} finns redan för fordons Log
999Expense ClaimsRäkningar
1000Expense account is mandatory for item {0}Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
1001Expenseskostnader
1002Expenses Included In Asset ValuationKostnader som ingår i tillgångsvärdet
1003Expenses Included In ValuationKostnader ingår i rapporten
1004Expired BatchesFörfallna partier
1005Expires OnGår ut den
1006Expiring OnFörfaller på
1007Expiry (In Days)Ut (i dagar)
1008ExploreUtforska
1009Export E-InvoicesExportera E-fakturor
1010Extra LargeExtra stor
1011Extra SmallExtra liten
1012FailMisslyckas
1013FailedMisslyckades
1014Failed to create websiteMisslyckades med att skapa webbplats
1015Failed to install presetsMisslyckades med att installera förinställningar
1016Failed to loginKunde inte logga in
1017Failed to setup companyMisslyckades med att konfigurera företaget
1018Failed to setup defaultsDet gick inte att konfigurera standardvärden
1019Failed to setup post company fixturesMisslyckades med att ställa in postbolags fixturer
1020FaxFax
1021FeeAvgift
1022Fee CreatedAvgift skapad
1023Fee Creation FailedAvgiftsköp misslyckades
1024Fee Creation PendingAvgift skapande väntar
1025Fee Records Created - {0}Arvodes Records Skapad - {0}
1026FeedbackRespons
1027Feesavgifter
1028FemaleKvinna
1029Fetch DataHämta data
1030Fetch Subscription UpdatesHämta prenumerationsuppdateringar
1031Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
1032Fetching records......Hämtar poster ......
1033Field NameFältnamn
1034FieldnameFältnamn
1035FieldsFält
1036Fill the form and save itFyll i formuläret och spara det
1037Filter Employees By (Optional)Filtrera anställda efter (valfritt)
1038Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Filterfält Rad # {0}: Fältnamn <b>{1}</b> måste vara av typen &quot;Länk&quot; eller &quot;Tabell MultiSelect&quot;
1039Filter Total Zero QtyFiltrera totalt antal noll
1040Finance BookFinansbok
1041Financial / accounting year.Budget / räkenskapsåret.
1042Financial ServicesFinansiella tjänster
1043Financial StatementsBokslut
1044Financial YearBudgetår
1045FinishYta
1046Finished GoodSlutade bra
1047Finished Good Item CodeFärdig bra varukod
1048Finished GoodsFärdiga varor
1049Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFärdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
1050Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentSlutproduktkvantitet <b>{0}</b> och För kvantitet <b>{1}</b> kan inte vara annorlunda
1051First NameFörnamn
1052Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Skatteordning är obligatoriskt, ange skatteordningen i företaget {0}
1053Fiscal YearRäkenskapsår
1054Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateRäkenskapsårets slutdatum bör vara ett år efter räkenskapsårets startdatum
1055Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
1056Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateStartdatum för budgetåret bör vara ett år tidigare än slutdatum för budgetåret
1057Fiscal Year {0} does not existRäkenskapsårets {0} inte existerar
1058Fiscal Year {0} is requiredRäkenskapsårets {0} krävs
1059Fiscal Year {0} not foundRäkenskapsårets {0} hittades inte
1060Fixed AssetFast tillgångar
1061Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara.
1062Fixed AssetsFasta tillgångar
1063Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelEfter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
1064Following accounts might be selected in GST Settings:Följande konton kan väljas i GST-inställningar:
1065Following course schedules were createdFöljande kursplaner skapades
1066Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande objekt {0} är inte markerat som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1067Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande poster {0} är inte markerade som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1068FoodMat
1069Food, Beverage & TobaccoMat, dryck och tobak
1070ForFör
1071For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.För "Produktgrupper" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer att övervägas från "Packlistan". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla "Produktgrupper" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till "Packlistan".
1072For EmployeeFör anställd
1073For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryFör Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
1074For SupplierFör Leverantör
1075For WarehouseFör lager
1076For Warehouse is required before SubmitFör Lagerkrävs innan du kan skicka
1077For an item {0}, quantity must be negative numberFör ett objekt {0} måste kvantitet vara negativt tal
1078For an item {0}, quantity must be positive numberFör ett objekt {0} måste kvantiteten vara ett positivt tal
1079For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryFör jobbkort {0} kan du bara skriva in materialmaterialöverföringen
1080For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedFör rad {0} i {1}. Om du vill inkludera {2} i punkt hastighet, rader {3} måste också inkluderas
1081For row {0}: Enter Planned QtyFör rad {0}: Ange planerad mängd
1082For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFör {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
1083For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryFör {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
1084Form ViewForm View
1085Forum ActivityForumaktivitet
1086Free item code is not selectedGratis artikelkod är inte vald
1087Freight and Forwarding ChargesFrakt, spedition Avgifter
1088FrequencyFrekvens
1089FridayFredag
1090FromFrån
1091From Address 1Från adress 1
1092From Address 2Från adress 2
1093From Currency and To Currency cannot be sameFrån Valuta och Till Valuta kan inte vara samma
1094From Date and To Date lie in different Fiscal YearFrån datum till datum ligger olika fiscalår
1095From Date cannot be greater than To DateFrån datum kan inte vara större än till datum
1096From Date must be before To DateFrån Datum måste vara före Till Datum
1097From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
1098From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Från datum {0} kan inte vara efter arbetstagarens avlastningsdatum {1}
1099From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Från datum {0} kan inte vara före anställdes datum {1}
1100From DatetimeFrån Daterad tid
1101From Delivery NoteFrån Följesedel
1102From Fiscal YearFrån Fiscal Year
1103From GSTINFrån GSTIN
1104From Party NameFrån partnamn
1105From Pin CodeFrån Pin-kod
1106From PlaceFrån plats
1107From Range has to be less than To RangeFrån Range måste vara mindre än ligga
1108From StateFrån staten
1109From TimeFrån tid
1110From Time Should Be Less Than To TimeFrån tiden borde vara mindre än till tiden
1111From Time cannot be greater than To Time.Från Tiden kan inte vara större än då.
1112From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedFrån en leverantör enligt sammansättningssystem, Exempt och Nil rankade
1113From and To dates requiredFrån och Till datum krävs
1114From date can not be less than employee's joining dateFrån datumet kan inte vara mindre än anställdes anslutningsdatum
1115From value must be less than to value in row {0}Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
1116From {0} | {1} {2}Från {0} | {1} {2}
1117Fuel Pricebränsle~~POS=TRUNC Pris
1118Fuel Qtybränsle Antal
1119FulfillmentUppfyllelse
1120FullFull
1121Full NameFullständigt Namn
1122Full-timeHeltid
1123Fully Depreciatedhelt avskriven
1124Furnitures and FixturesMöbler och inventarier
1125Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsYtterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper
1126Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsYtterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
1127Further nodes can be only created under 'Group' type nodesYtterligare noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
1128Future dates not allowedFramtida datum inte tillåtet
1129GSTINGstin
1130GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1131Gain/Loss on Asset DisposalVinst / förlust på Asset Avfallshantering
1132Gantt ChartGantt-Schema
1133Gantt chart of all tasks.Gantt-schema för alla uppgifter.
1134GenderKön
1135GeneralAllmänt
1136General LedgerAllmän huvudbok
1137Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generera materialförfrågningar (MRP) och arbetsorder.
1138Generate SecretGenerera hemlighet
1139Get Details From DeclarationFå information från deklarationen
1140Get EmployeesFå anställda
1141Get InvociesSkaffa kallelser
1142Get InvoicesFå fakturor
1143Get Invoices based on FiltersFå fakturor baserade på filter
1144Get Items from BOMHämta artiklar från BOM
1145Get Items from Healthcare ServicesFå artiklar från sjukvårdstjänster
1146Get Items from PrescriptionsHämta artiklar från recept
1147Get Items from Product BundleFå artiklar från produkt Bundle
1148Get SuppliersFå leverantörer
1149Get Suppliers ByFå leverantörer av
1150Get UpdatesHämta uppdateringar
1151Get customers fromFå kunder från
1152Get from Patient EncounterFå från patientmötet
1153Getting StartedKomma igång
1154GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1155Global settings for all manufacturing processes.Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
1156Go to the Desktop and start using ERPNextGå till skrivbordet och börja använda ERPNext
1157GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA-mandat
1158GoCardless payment gateway settingsGoCardless betalnings gateway-inställningar
1159Goal and ProcedureMål och förfarande
1160Goals cannot be emptyMål kan inte vara tomt
1161Goods In TransitVaror i transit
1162Goods TransferredVaror överförs
1163Goods and Services Tax (GST India)Varor och tjänster Skatt (GST Indien)
1164Goods are already received against the outward entry {0}Varor har redan mottagits mot utgången {0}
1165GovernmentRegeringen
1166Grand TotalTotalsumma
1167GrantBevilja
1168Grant ApplicationBidragsansökan
1169Grant LeavesGrant Leaves
1170Grant information.Bevilja information.
1171Grocerymatvaror
1172Gross PayBruttolön
1173Gross ProfitBruttoförtjänst
1174Gross Profit %Bruttovinst%
1175Gross Profit / LossBrutto Vinst / Förlust
1176Gross Purchase AmountBruttoköpesumma
1177Gross Purchase Amount is mandatoryBruttoköpesumma är obligatorisk
1178Group by AccountGrupp per konto
1179Group by PartyGrupp efter parti
1180Group by VoucherGrupp av Voucher
1181Group by Voucher (Consolidated)Group by Voucher (Consolidated)
1182Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupp nod lager är inte tillåtet att välja för transaktioner
1183Group to Non-GroupGrupp till icke-Group
1184Group your students in batchesGrupp dina elever i omgångar
1185Groupsgrupper
1186Guardian1 Email IDGuardian1 Email ID
1187Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1188Guardian1 NameGuardian1 Namn
1189Guardian2 Email IDGuardian2 E-post-ID
1190Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1191Guardian2 NameGuardian2 Namn
1192GuestGäst
1193HR ManagerHR-chef
1194HSNHSN
1195HSN/SACHSN / SAC
1196Half DayHalv Dag
1197Half Day Date is mandatoryHalvdagsdatum är obligatorisk
1198Half Day Date should be between From Date and To DateHalv Dag Datum bör vara mellan Från datum och hittills
1199Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateHalvdag Datum ska vara mellan Arbete från datum och arbets slutdatum
1200Half YearlyHalvår
1201Half day date should be in between from date and to dateHalvdagens datum bör vara mellan datum och datum
1202Half-YearlyHalvårs
1203HardwareHårdvara
1204Head of Marketing and SalesChef för Marknad och Försäljning
1205Health CareSjukvård
1206HealthcareSjukvård
1207Healthcare (beta)Sjukvård (beta)
1208Healthcare PractitionerHälso- och sjukvårdspersonal
1209Healthcare Practitioner not available on {0}Hälso-och sjukvårdspersonal är inte tillgänglig på {0}
1210Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Hälso-och sjukvårdspersonal {0} är inte tillgänglig på {1}
1211Healthcare Service UnitHälso- och sjukvårdsservice
1212Healthcare Service Unit TreeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1213Healthcare Service Unit TypeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1214Healthcare ServicesHälsovårdstjänster
1215Healthcare SettingsSjukvård Inställningar
1216HelloHallå
1217Help Results forHjälpresultat för
1218HighHög
1219High SensitivityHög känslighet
1220HoldHåll
1221Hold InvoiceHåll faktura
1222HolidaySommar
1223Holiday ListHoliday Lista
1224Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotellrum av typen {0} är inte tillgängliga på {1}
1225Hotelshotell
1226HourlyVarje timme
1227Hourstimmar
1228House rent paid days overlapping with {0}Hus hyra betalade dagar överlappande med {0}
1229House rented dates required for exemption calculationHus hyrda datum krävs för undantag beräkning
1230House rented dates should be atleast 15 days apartHusets hyrda datum borde vara minst 15 dagar från varandra
1231How Pricing Rule is applied?Hur prissättning tillämpas?
1232Hub CategoryNavkategori
1233Hub Sync IDHub Sync ID
1234Human ResourcePersonal administration
1235Human ResourcesPersonal Resurser
1236IFSC CodeIFSC-kod
1237IGST AmountIGST-belopp
1238IP AddressIP-adress
1239ITC Available (whether in full op part)ITC tillgängligt (oavsett om det är fullständigt)
1240ITC ReversedITC Reversed
1241Identifying Decision MakersIdentifiera beslutsfattare
1242If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Om Auto Opt In är markerad, kommer kunderna automatiskt att kopplas till det berörda Lojalitetsprogrammet (vid spara)
1243If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten.
1244If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Om vald prissättning regel är gjord för &quot;Rate&quot;, kommer den att skriva över Prislista. Prissättning Regelkurs är slutkursen, så ingen ytterligare rabatt ska tillämpas. Därför kommer det i transaktioner som Försäljningsorder, Inköpsorder mm att hämtas i fältet &quot;Rate&quot; istället för &quot;Price List Rate&quot; -fältet.
1245If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Om två eller flera Prissättningsregler hittas baserat på ovanstående villkor, tillämpas prioritet . Prioritet är ett tal mellan 0 till 20, medan standardvärdet är noll (tom). Högre siffra innebär det kommer att ha företräde om det finns flera prissättningsregler med samma villkor.
1246If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Om obegränsat upphörande för lojalitetspoängen, håll utlåtningstiden tom eller 0.
1247If you have any questions, please get back to us.Om du har några frågor, vänligen komma tillbaka till oss.
1248Ignore Existing Ordered QtyIgnorera befintligt beställt antal
1249ImageBild
1250Image ViewVisa bild
1251Import DataImportera data
1252Import Day Book DataImportera dagboksdata
1253Import LogImport logg
1254Import Master DataImportera stamdata
1255Import in BulkImport av Bulk
1256Import of goodsImport av varor
1257Import of servicesImport av tjänster
1258Importing Items and UOMsImportera artiklar och UOM: er
1259Importing Parties and AddressesImportera parter och adresser
1260In MaintenanceUnder underhåll
1261In ProductionI produktion
1262In QtyI antal
1263In Stock QtyI lager Antal
1264In Stock: I lager:
1265In ValueVärde
1266In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentNär det gäller program med flera nivåer kommer kunderna automatiskt att tilldelas den aktuella tiern enligt deras tillbringade
1267InactiveInaktiv
1268IncentivesSporen
1269Include Default Book EntriesInkludera standardbokposter
1270Include Exploded ItemsInkludera explosiva artiklar
1271Include POS TransactionsInkludera POS-transaktioner
1272Include UOMInkludera UOM
1273Included in Gross ProfitIngår i bruttovinsten
1274IncomeInkomst
1275Income AccountInkomst konto
1276Income TaxInkomstskatt
1277IncomingInkommande
1278Incoming RateInkommande betyg
1279Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Felaktigt antal Huvudböcker funna. Du kan ha valt fel konto i transaktionen.
1280Increment cannot be 0Inkrement kan inte vara 0
1281Increment for Attribute {0} cannot be 0Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
1282Indirect ExpensesIndirekta kostnader
1283Indirect IncomeIndirekt inkomst
1284IndividualIndividuell
1285Ineligible ITCIcke kvalificerad ITC
1286Initiatedinitierad
1287Inpatient RecordInpatient Record
1288InsertInfoga
1289Installation NoteInstalleringsnotis
1290Installation Note {0} has already been submittedInstalleringsnotis {0} har redan lämnats in
1291Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installationsdatum kan inte vara före leveransdatum för punkt {0}
1292Installing presetsInstallera förinställningar
1293Institute AbbreviationInstitute Förkortning
1294Institute NameInstitute Namn
1295InstructorInstruktör
1296Insufficient Stockotillräcklig Stock
1297Insurance Start date should be less than Insurance End dateInsurance Startdatum bör vara mindre än försäkring Slutdatum
1298Integrated TaxIntegrerad skatt
1299Inter-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1300Interest AmountRäntebelopp
1301InterestsIntressen
1302InternIntern
1303Internet PublishingInternet Publishing
1304Intra-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1305IntroductionIntroduktion
1306Invalid AttributeOgiltig Attribut
1307Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemOgiltig blankettorder för den valda kunden och föremålet
1308Invalid Company for Inter Company Transaction.Ogiltigt företag för transaktion mellan företag.
1309Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ogiltig GSTIN! En GSTIN måste ha 15 tecken.
1310Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Ogiltig GSTIN! De första två siffrorna i GSTIN bör matcha med statens nummer {0}.
1311Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Ogiltig GSTIN! Ingången du har angett stämmer inte med formatet för GSTIN.
1312Invalid Posting TimeOgiltig inläggstid
1313Invalid attribute {0} {1}Ogiltig attribut {0} {1}
1314Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
1315Invalid reference {0} {1}Ogiltig referens {0} {1}
1316Invalid {0}Ogiltigt {0}
1317Invalid {0} for Inter Company Transaction.Ogiltig {0} för transaktion mellan företag.
1318Invalid {0}: {1}Ogiltigt {0}: {1}
1319InventoryInventering
1320Investment BankingInvestment Banking
1321InvestmentsInvesteringarna
1322InvoiceFaktura
1323Invoice CreatedFaktura skapad
1324Invoice DiscountingFakturabidrag
1325Invoice Patient RegistrationFaktura Patient Registration
1326Invoice Posting DateFakturabokningsdatum
1327Invoice TypeFaktura Typ
1328Invoice already created for all billing hoursFaktura som redan skapats för alla faktureringstimmar
1329Invoice can't be made for zero billing hourFaktura kan inte göras för noll faktureringstid
1330Invoice {0} no longer existsFaktura {0} existerar inte längre
1331Invoicedfaktureras
1332Invoiced AmountFakturerade belopp
1333Invoicesfakturor
1334Invoices for Costumers.Fakturor för kunder.
1335Inward supplies from ISDLeveranser från ISD
1336Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Tillåtna leveranser som kan återföras (andra än 1 och 2 ovan)
1337Is ActiveÄr Aktiv
1338Is DefaultÄr standard
1339Is Existing AssetÄr befintlig tillgång
1340Is FrozenÄr Frozen
1341Is GroupÄr grupperad
1342IssueProblem
1343Issue MaterialProblem Material
1344IssuedUtfärdad
1345Issuesfrågor
1346It is needed to fetch Item Details.Det behövs för att hämta produktdetaljer.
1347ItemObjekt
1348Item 1Produkt 1
1349Item 2Produkt 2
1350Item 3Produkt 3
1351Item 4Produkt 4
1352Item 5Produkt 5
1353Item CartPunkt varukorgen
1354Item CodeProduktkod
1355Item Code cannot be changed for Serial No.Produkt kod kan inte ändras för serienummer
1356Item Code required at Row No {0}Produkt kod krävs vid Radnr {0}
1357Item DescriptionProduktbeskrivning
1358Item GroupProdukt Grupp
1359Item Group TreeProduktgruppträdet
1360Item Group not mentioned in item master for item {0}Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
1361Item NameFöremålsnamn
1362Item Price added for {0} in Price List {1}Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
1363Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Artikelpriset visas flera gånger baserat på prislista, leverantör / kund, valuta, artikel, UOM, antal och datum.
1364Item Price updated for {0} in Price List {1}Artikel Pris uppdaterad för {0} i prislista {1}
1365Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableArtikelraden {0}: {1} {2} existerar inte i ovanstående &quot;{1}&quot; -tabell
1366Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableProdukt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
1367Item TemplateArtikelmall
1368Item Variant SettingsAlternativ för varianter av varianter
1369Item Variant {0} already exists with same attributesPunkt Variant {0} finns redan med samma attribut
1370Item VariantsProdukt Varianter
1371Item Variants updatedObjektvarianter uppdaterade
1372Item has variants.Produkten har varianter.
1373Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonProdukt måste tillsättas med hjälp av "få produkter från kvitton" -knappen
1374Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountProdukt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
1375Item variant {0} exists with same attributesPunkt variant {0} finns med samma attribut
1376Item {0} does not existPunkt {0} inte existerar
1377Item {0} does not exist in the system or has expiredObjektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
1378Item {0} has already been returnedPunkt {0} redan har returnerat
1379Item {0} has been disabledPunkt {0} har inaktiverats
1380Item {0} has reached its end of life on {1}Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
1381Item {0} ignored since it is not a stock itemPunkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
1382Item {0} is a template, please select one of its variantsPunkt {0} är en mall, välj en av dess varianter
1383Item {0} is cancelledPunkt {0} avbryts
1384Item {0} is disabledPunkt {0} är inaktiverad
1385Item {0} is not a serialized ItemProduktt {0} är inte en serialiserad Produkt
1386Item {0} is not a stock ItemProdukt {0} är inte en lagervara
1387Item {0} is not active or end of life has been reachedProdukt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
1388Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kontrollera huvudprodukt
1389Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kolumn måste vara tom
1390Item {0} must be a Fixed Asset ItemPunkt {0} måste vara en fast tillgångspost
1391Item {0} must be a Sub-contracted ItemProdukt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
1392Item {0} must be a non-stock itemObjektet {0} måste vara en icke-lagervara
1393Item {0} must be a stock ItemProdukt {0} måste vara en lagervara
1394Item {0} not foundProdukt {0} hittades inte
1395Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Produkt {0} hittades inte i "råvaror som levereras" i beställning {1}
1396Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Produkt {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
1397Item: {0} does not exist in the systemProdukt: {0} existerar inte i systemet
1398ItemsProdukter
1399Items FilterObjekt filter
1400Items and PricingProdukter och prissättning
1401Items for Raw Material RequestArtiklar för begäran av råmaterial
1402Job CardJobbkort
1403Job DescriptionArbetsbeskrivning
1404Job OfferJobberbjudande
1405Job card {0} createdJobbkort {0} skapat
1406Jobsjobb
1407JoinGå med
1408Journal Entries {0} are un-linkedJournalanteckningar {0} är ej länkade
1409Journal EntryJournalanteckning
1410Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
1411Kanban BoardKanban Board
1412Key ReportsViktiga rapporter
1413LMS ActivityLMS-aktivitet
1414Lab TestLabb test
1415Lab Test ReportLab Test Report
1416Lab Test SampleLab Test Prov
1417Lab Test TemplateLab Test Template
1418Lab Test UOMLab Test UOM
1419Lab Tests and Vital SignsLab-test och vitala tecken
1420Lab result datetime cannot be before testing datetimeLabresultatets datetime kan inte vara innan du testar datetime
1421Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLabtestning datetime kan inte vara före datetime samling
1422LabelEtikett
1423LaboratoryLaboratorium
1424Language Namespråk Namn
1425LargeStor
1426Last CommunicationSenaste kommunikationen
1427Last Communication DateSenaste kommunikationsdatum
1428Last NameEfternamn
1429Last Order AmountSista beställningsmängd
1430Last Order DateSista beställningsdatum
1431Last Purchase PriceSenaste inköpspriset
1432Last Purchase RateSenaste Beställningsvärde
1433LatestSenaste
1434Latest price updated in all BOMsSenaste pris uppdaterat i alla BOMs
1435LeadProspekt
1436Lead CountLödräkning
1437Lead OwnerProspekt ägaren
1438Lead Owner cannot be same as the LeadBly Ägaren kan inte vara densamma som den ledande
1439Lead Time DaysLedtid dagar
1440Lead to QuotationProspekt till offert
1441Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLeads hjälpa dig att få verksamheten, lägga till alla dina kontakter och mer som dina leder
1442LearnLär dig
1443Leave Approval NotificationLämna godkännandemeddelande
1444Leave BlockedLämna blockerad
1445Leave EncashmentLämna inlösen
1446Leave ManagementLämna ledning
1447Leave Status NotificationLämna statusmeddelande
1448Leave TypeLedighetstyp
1449Leave Type is madatoryLämna typ är galatory
1450Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payLämna typ {0} kan inte tilldelas eftersom det lämnar utan lön
1451Leave Type {0} cannot be carry-forwardedLämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
1452Leave Type {0} is not encashableLämna typ {0} är inte inkashable
1453Leave Without PayLämna utan lön
1454Leave and AttendanceLämna och närvaro
1455Leave application {0} already exists against the student {1}Lämna ansökan {0} finns redan mot studenten {1}
1456Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1457Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1458Leave of type {0} cannot be longer than {1}Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
1459Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersLämna fältet tomt för att göra inköpsorder för alla leverantörer
1460LeavesLöv
1461Leaves Allocated Successfully for {0}Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
1462Leaves has been granted sucessfullyBladen har beviljats framgångsrikt
1463Leaves must be allocated in multiples of 0.5Ledigheter ska fördelas i multiplar av 0,5
1464Leaves per YearAvgångar per år
1465LedgerHuvudbok
1466LegalRättslig
1467Legal ExpensesRättsskydds
1468Letter HeadBrev
1469Letter Heads for print templates.Brevhuvuden för utskriftsmallar.
1470LevelNivå
1471LiabilityAnsvar
1472LicenseLicens
1473LifecycleLivscykel
1474LimitBegränsa
1475Limit Crossedgräns Korsade
1476Link to Material RequestLänk till materialförfrågan
1477List of all share transactionsLista över alla aktie transaktioner
1478List of available Shareholders with folio numbersFörteckning över tillgängliga aktieägare med folienummer
1479Loading Payment SystemHämtar betalningssystemet
1480LoanLån
1481Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Lånebeloppet kan inte överstiga Maximal låne Mängd {0}
1482Loan ApplicationLåneansökan
1483Loan ManagementLånhantering
1484Loan RepaymentLåneåterbetalning
1485Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingLånets startdatum och låneperiod är obligatoriskt för att spara fakturabatteringen
1486Loans (Liabilities)Lån (Skulder)
1487Loans and Advances (Assets)Utlåning (tillgångar)
1488LocalLokal
1489LogLogga
1490Logs for maintaining sms delivery statusLoggar för att upprätthålla sms leveransstatus
1491LostFörlorade
1492Lost ReasonsFörlorade skäl
1493LowLåg
1494Low SensitivityLåg känslighet
1495Lower IncomeLägre intäkter
1496Loyalty AmountLojalitetsbelopp
1497Loyalty Point EntryLojalitetspoäng inträde
1498Loyalty PointsLojalitetspoäng
1499Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Lojalitetspoäng kommer att beräknas utifrån den förbrukade gjorda (via försäljningsfakturaen), baserat på nämnda samlingsfaktor.
1500Loyalty Points: {0}Lojalitetspoäng: {0}
1501Loyalty ProgramLojalitetsprogram
1502MainHuvud
1503MaintenanceUnderhåll
1504Maintenance LogUnderhållsloggen
1505Maintenance ManagerUnderhållschef
1506Maintenance ScheduleUnderhållsschema
1507Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på "Generera Schema '
1508Maintenance Schedule {0} exists against {1}Underhållschema {0} existerar mot {1}
1509Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUnderhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
1510Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitUnderhållsstatus måste avbrytas eller slutförts för att skicka in
1511Maintenance UserServiceanvändare
1512Maintenance VisitServicebesök
1513Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderServicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
1514Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
1515MakeGöra
1516Make PaymentBetala
1517Make project from a template.Gör projekt från en mall.
1518Making Stock EntriesGöra Stock Inlägg
1519MaleMan
1520Manage Customer Group Tree.Hantera Kundgruppsträd.
1521Manage Sales Partners.Hantera Försäljning Partners.
1522Manage Sales Person Tree.Hantera Säljare.
1523Manage Territory Tree.Hantera Områden.
1524Manage your ordersHantera order
1525ManagementLedning
1526ManagerChef
1527Managing ProjectsHantera projekt
1528Managing SubcontractingHantera underleverantörer
1529MandatoryObligatorisk
1530Mandatory field - Academic YearObligatoriskt fält - Academic Year
1531Mandatory field - Get Students FromObligatoriskt fält - Få studenter från
1532Mandatory field - ProgramObligatoriskt fält - Program
1533ManufactureTillverkning
1534ManufacturerTillverkare
1535Manufacturer Part NumberTillverkarens varunummer
1536ManufacturingTillverkning
1537Manufacturing Quantity is mandatoryTillverknings Kvantitet är obligatorisk
1538Mappingkartläggning
1539Mapping TypeKartläggningstyp
1540Mark AbsentMark Frånvarande
1541Mark AttendanceMark Attendance
1542Mark Half DayMark Halvdag
1543Mark PresentMark Närvarande
1544Marketingmarknadsföring
1545Marketing ExpensesMarknadsföringskostnader
1546MarketplaceMarknad
1547Marketplace ErrorMarknadsfel
1548MastersMasters
1549Match Payments with InvoicesMatch Betalningar med fakturor
1550Match non-linked Invoices and Payments.Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
1551MaterialMaterial
1552Material ConsumptionMaterialförbrukning
1553Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Materialförbrukning är inte inställd på tillverkningsinställningar.
1554Material ReceiptMaterial Kvitto
1555Material RequestMaterialförfrågan
1556Material Request DateMaterial Request Datum
1557Material Request NoMaterial Ansökaningsnr
1558Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Materialförfrågan har inte skapats som mängd för redan tillgängliga råmaterial.
1559Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
1560Material Request to Purchase OrderMaterial begäran om att inköpsorder
1561Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Begäran {0} avbryts eller stoppas
1562Material Request {0} submitted.Materialförfrågan {0} skickad.
1563Material TransferMaterial Transfer
1564Material TransferredMaterial överfört
1565Material to SupplierMaterial till leverantören
1566Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Det maximala undantagsbeloppet kan inte vara högre än det maximala undantagsbeloppet {0} för skattefrihetskategori {1}
1567Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsMax fördelar bör vara större än noll för att fördela fördelarna
1568Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
1569Max: {0}Max: {0}
1570Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maximala prov - {0} kan behållas för sats {1} och punkt {2}.
1571Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maximala prov - {0} har redan behållits för Batch {1} och Item {2} i Batch {3}.
1572Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Högsta belopp som är berättigat till komponenten {0} överstiger {1}
1573Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för komponent {0} överstiger {1}
1574Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för anställd {0} överstiger {1}
1575Maximum discount for Item {0} is {1}%Maximal rabatt för artikel {0} är {1}%
1576Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Max tillåten semester i ledighetstyp {0} är {1}
1577MedicalMedicinsk
1578Medical CodeMedicinsk kod
1579Medical Code StandardMedicinsk kod Standard
1580Medical DepartmentMedicinska avdelningen
1581Medical RecordVårdjournal
1582MediumMedium
1583MeetingMöte
1584Member ActivityMedlemsaktivitet
1585Member IDMedlems-ID
1586Member NameMedlemsnamn
1587Member information.Medlemsinformation.
1588MembershipMedlemskap
1589Membership DetailsMedlemsuppgifter
1590Membership IDMedlemskaps-ID
1591Membership Typetyp av medlemskap
1592Memebership DetailsMemebership Detaljer
1593Memebership Type DetailsMemebership Type Detaljer
1594MergeSammanfoga
1595Merge AccountSammanfoga konto
1596Merge with Existing AccountSammanfoga med befintligt konto
1597Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag
1598Message ExamplesMeddelande Exempel
1599Message SentMeddelande skickat
1600MethodMetod
1601Middle IncomeMedelinkomst
1602Middle NameMellannamn
1603Middle Name (Optional)Mellannamn (valfritt)
1604Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt kan inte vara större än Max Amt
1605Min Qty can not be greater than Max QtyMin Antal kan inte vara större än Max Antal
1606Minimum Lead Age (Days)Minimal ledningsålder (dagar)
1607Miscellaneous ExpensesDiverse utgifter
1608Missing Currency Exchange Rates for {0}Saknas valutakurser för {0}
1609Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Missande e-postmall för leverans. Ange en i Leveransinställningar.
1610Missing value for Password, API Key or Shopify URLSaknar värde för lösenord, API-nyckel eller Shopify-URL
1611Mode of PaymentBetalningssätt
1612Mode of PaymentsBetalningssätt
1613Mode of TransportTransportsätt
1614Mode of TransportationTransportsätt
1615Mode of payment is required to make a paymentVerk betalning krävs för att göra en betalning
1616ModelModell
1617Moderate SensitivityMåttlig känslighet
1618MondayMåndag
1619MonthlyMånadsvis
1620Monthly DistributionMånads Fördelning
1621Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMånatliga återbetalningen belopp kan inte vara större än Lånebelopp
1622MoreMer
1623More InformationMer information
1624More than one selection for {0} not allowedMer än ett val för {0} är inte tillåtet
1625More...Mer...
1626Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1627Movedrag
1628Move ItemFlytta objekt
1629Multi CurrencyFlera valutor
1630Multiple Item prices.Flera produktpriser.
1631Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Flera lojalitetsprogram som finns för kunden. Var god välj manuellt.
1632Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}
1633Multiple VariantsFlera varianter
1634Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearFlera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
1635Musicmusik
1636My AccountMitt Konto
1637Name error: {0}Namn fel: {0}
1638Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNamn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
1639Name or Email is mandatoryNamn eller e-post är obligatoriskt
1640Nature Of SuppliesTyp av tillbehör
1641NavigatingNavigera
1642Needs AnalysisBehöver analys
1643Negative Quantity is not allowedNegativ Antal är inte tillåtet
1644Negative Valuation Rate is not allowedNegativt Värderingsvärde är inte tillåtet
1645Negotiation/ReviewFörhandling / Review
1646Net Asset value as onSubstansvärdet på
1647Net Cash from FinancingNettokassaflöde från finansiering
1648Net Cash from InvestingNettokassaflöde från Investera
1649Net Cash from OperationsNetto kassaflöde från rörelsen
1650Net Change in Accounts PayableNetto Förändring av leverantörsskulder
1651Net Change in Accounts ReceivableNettoförändring av kundfordringar
1652Net Change in CashNettoförändring i Cash
1653Net Change in EquityNettoförändringen i eget kapital
1654Net Change in Fixed AssetNetto Förändring av anläggningstillgång
1655Net Change in InventoryNettoförändring i Inventory
1656Net ITC Available(A) - (B)Net ITC tillgängligt (A) - (B)
1657Net PayNettolön
1658Net Pay cannot be less than 0Nettolön kan inte vara mindre än 0
1659Net ProfitNettoförtjänst
1660Net Salary AmountNettolönsmängd
1661Net TotalNetto Totalt
1662Net pay cannot be negativeNettolön kan inte vara negativ
1663New Account NameNytt kontonamn
1664New AddressNy adress
1665New BOMNy BOM
1666New Batch ID (Optional)Nytt parti-id (valfritt)
1667New Batch QtyNy sats antal
1668New CompanyNytt företag
1669New Cost Center NameNytt kostnadsställe Namn
1670New Customer RevenueNya kund Intäkter
1671New Customersnya kunder
1672New DepartmentNy avdelning
1673New EmployeeNy anställd
1674New LocationNy plats
1675New Quality ProcedureNytt kvalitetsförfarande
1676New Sales InvoiceNy försäljningsfaktura
1677New Sales Person NameNy försäljnings Person Namn
1678New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
1679New Warehouse NameNy Lager Namn
1680New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
1681New taskNy uppgift
1682New {0} pricing rules are createdNya {0} prisregler skapas
1683Newslettersnyhetsbrev
1684Newspaper PublishersTidningsutgivarna
1685NextNästa
1686Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNästa Kontakta Vid kan inte vara densamma som den ledande e-postadress
1687Next Contact Date cannot be in the pastNext Kontakt Datum kan inte vara i det förflutna
1688Next StepsNästa steg
1689No ActionIngen action
1690No Customers yet!Inga kunder än!
1691No DataInga Data
1692No Delivery Note selected for Customer {}Ingen leveransnotering vald för kund {}
1693No Employee FoundIngen anställd hittades
1694No Item with Barcode {0}Ingen produkt med streckkod {0}
1695No Item with Serial No {0}Ingen produkt med Löpnummer {0}
1696No Items available for transferInga objekt tillgängliga för överföring
1697No Items selected for transferInga objekt valda för överföring
1698No Items to packInga produkter att packa
1699No Items with Bill of Materials to ManufactureInga objekt med Bill of Materials att tillverka
1700No Items with Bill of Materials.Inga artiklar med materialförteckning.
1701No PermissionInget tillstånd
1702No QuoteInget citat
1703No RemarksAnmärkningar
1704No Result to submitInget resultat att skicka in
1705No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Ingen lönestruktur tilldelad för anställd {0} på angivet datum {1}
1706No Staffing Plans found for this DesignationInga personalplaner hittades för denna beteckning
1707No Student Groups created.Inga studentgrupper skapas.
1708No Students inInga studenter i
1709No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Inga skatteinnehållsuppgifter hittades för det aktuella räkenskapsåret.
1710No Work Orders createdInga arbetsorder skapade
1711No accounting entries for the following warehousesInga bokföringsposter för följande lager
1712No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesIngen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
1713No contacts with email IDs found.Inga kontakter med e-postadresser hittades.
1714No data for this periodIngen data för denna period
1715No description givenIngen beskrivning ges
1716No employees for the mentioned criteriaInga anställda för nämnda kriterier
1717No gain or loss in the exchange rateIngen vinst eller förlust i växelkursen
1718No items listedInga föremål listade
1719No items to be received are overdueInga objekt som ska tas emot är försenade
1720No material request createdIngen materiell förfrågan skapad
1721No more updatesInga fler uppdateringar
1722No of InteractionsInget av interaktioner
1723No of SharesAntal aktier
1724No pending Material Requests found to link for the given items.Inga pågående materialförfrågningar hittades för att länka för de angivna objekten.
1725No products foundInga produkter hittade
1726No products found.Inga produkter hittades.
1727No record foundIngen post hittades
1728No records found in the Invoice tableInga träffar i Faktura tabellen
1729No records found in the Payment tableInga träffar i betalningstabellen
1730No replies fromInga svar från
1731No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedIngen löneavgift gjord för att lämna in för ovanstående valda kriterier ELLER lön som redan lämnats in
1732No tasksInga uppgifter
1733No time sheetsInga tidrapporter
1734No valuesInga värden
1735No {0} found for Inter Company Transactions.Nej {0} hittades för Inter Company Transactions.
1736Non GST Inward SuppliesIcke-GST-inuti
1737Non ProfitVälgörenhets
1738Non Profit (beta)Non-profit (beta)
1739Non-GST outward suppliesUtgående leveranser utan GST
1740Non-Group to GroupIcke-grupp till grupp
1741NoneIngen
1742None of the items have any change in quantity or value.Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
1743Nosnos
1744Not AvailableInte tillgänglig
1745Not MarkedMÄRKLÖS
1746Not Paid and Not DeliveredInte betalda och inte levereras
1747Not PermittedInte Tillåtna
1748Not StartedInte Startat
1749Not activeInte aktiv
1750Not allow to set alternative item for the item {0}Tillåt inte att ange alternativ objekt för objektet {0}
1751Not allowed to update stock transactions older than {0}Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}
1752Not authorized to edit frozen Account {0}Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
1753Not authroized since {0} exceeds limitsInte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
1754Not permitted for {0}Ej tillåtet för {0}
1755Not permitted, configure Lab Test Template as requiredEj tillåtet, konfigurera Lab Test Template efter behov
1756Not permitted. Please disable the Service Unit TypeInte tillåten. Avaktivera serviceenhetstypen
1757Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
1758Note: Item {0} entered multiple timesObs: Punkt {0} inlagd flera gånger
1759Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedObs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom "Kontanter eller bankkonto" angavs inte
1760Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
1761Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
1762Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
1763Note: {0}Obs: {0}
1764NotesAnmärkningar
1765Nothing is included in grossIngenting ingår i brutto
1766Nothing more to show.Inget mer att visa.
1767Nothing to changeInget att ändra
1768Notice PeriodUppsägningstid
1769Notify Customers via EmailMeddela kunder via e-post
1770Numbersiffra
1771Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsAntal Avskrivningar bokat kan inte vara större än Totalt antal Avskrivningar
1772Number of InteractionAntal interaktioner
1773Number of OrderAntal beställningar
1774Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixAntal nya konton, det kommer att ingå i kontonamnet som ett prefix
1775Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixAntal nya kostnadscenter, det kommer att ingå i kostnadscentrets namn som ett prefix
1776Number of root accounts cannot be less than 4Antalet root-konton kan inte vara mindre än 4
1777OdometerVägmätare
1778Office EquipmentsKontorsutrustning
1779Office Maintenance ExpensesKontor underhållskostnader
1780Office RentKontorshyra
1781On HoldPlacerad i kö
1782On Net TotalPå Net Totalt
1783One customer can be part of only single Loyalty Program.En kund kan vara en del av ett enda lojalitetsprogram.
1784Online AuctionsOnline Auktioner
1785Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedEndast Lämna applikationer med status &#39;Godkänd&#39; och &#39;Avvisad&#39; kan lämnas in
1786Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Endast studentansökaren med statusen &quot;Godkänd&quot; kommer att väljas i tabellen nedan.
1787Only users with {0} role can register on MarketplaceEndast användare med {0} -roll kan registrera sig på Marketplace
1788Open BOM {0}Öppen BOM {0}
1789Open Item {0}Öppen föremål {0}
1790Open NotificationsÖppna meddelanden
1791Open OrdersÖppna beställningar
1792Open a new ticketÖppna en ny biljett
1793OpeningÖppning
1794Opening (Cr)Öppning (Cr)
1795Opening (Dr)Öppning (Dr)
1796Opening Accounting BalanceIngående redovisning Balans
1797Opening Accumulated DepreciationIngående ackumulerade avskrivningar
1798Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Ingående ackumulerade avskrivningar måste vara mindre än lika med {0}
1799Opening BalanceÖppningsbalans
1800Opening Balance EquityIngående balans kapital
1801Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearÖppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
1802Opening Date should be before Closing DateÖppningsdatum ska vara innan Slutdatum
1803Opening Entry JournalÖppningsdatum Journal
1804Opening Invoice Creation ToolÖppnande av fakturaverktyg
1805Opening Invoice ItemÖppna fakturaobjekt
1806Opening InvoicesÖppna fakturor
1807Opening Invoices SummarySammanfattning av fakturoröppning
1808Opening QtyÖppning Antal
1809Opening Stockingående lager
1810Opening Stock BalanceIngående lagersaldo
1811Opening Valueöppnings Värde
1812Opening {0} Invoice createdÖppning {0} Faktura skapad
1813OperationFunktion
1814Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
1815Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer
1816OperationsVerksamhet
1817Operations cannot be left blankVerksamheten kan inte lämnas tomt
1818Opp CountOppräknare
1819Opp/Lead %Opp / Lead%
1820Opportunitiesmöjligheter
1821Opportunities by lead sourceMöjligheter med blykälla
1822OpportunityMöjlighet
1823Opportunity AmountOpportunity Amount
1824Optional Holiday List not set for leave period {0}Valfri semesterlista inte inställd för ledighet {0}
1825Optional. Sets company's default currency, if not specified.Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges.
1826Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
1827OptionsVal
1828Order CountOrder Count
1829Order EntryOrderläggning
1830Order ValueOrdervärde
1831Order rescheduled for syncOrder omplacerad för synkronisering
1832Order/Quot %Order / Quot%
1833OrderedBeställde
1834Ordered QtyBeställde Antal
1835Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Beställd kvantitet: Kvantitet beställt för köp, men inte mottaget.
1836OrdersBeställningar
1837Orders released for production.Order släppts för produktion.
1838OrganizationOrganisation
1839Organization NameOrganisationsnamn
1840OtherAnnat
1841Other ReportsAndra rapporter
1842Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Andra leveranser utifrån (noll betyg, undantagna)
1843OthersAnnat
1844Out QtyUt antal
1845Out Valueut Värde
1846Out of OrderTrasig
1847OutgoingUtgående
1848OutstandingUtestående
1849Outstanding AmountUtestående belopp
1850Outstanding AmtUtestående Amt
1851Outstanding Cheques and Deposits to clearUtestående checkar och insättningar för att rensa
1852Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
1853Outward taxable supplies(zero rated)Utgående beskattningsbara leveranser (noll betyg)
1854OverdueFörsenad
1855Overlap in scoring between {0} and {1}Överlappa i poäng mellan {0} och {1}
1856Overlapping conditions found between:Överlappande förhållanden som råder mellan:
1857OwnerÄgare
1858PANPANORERA
1859PO already created for all sales order itemsPO redan skapad för alla beställningsobjekt
1860POSPOS
1861POS ProfilePOS-profil
1862POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-profil krävs för att använda Point of Sale
1863POS Profile required to make POS EntryPOS profil som krävs för att göra POS inlägg
1864POS SettingsPOS-inställningar
1865Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
1866Packing SlipFöljesedel
1867Packing Slip(s) cancelledFöljesedlar avbryts
1868PaidBetalats
1869Paid AmountBetalt belopp
1870Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
1871Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalBetald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
1872Paid and Not DeliveredBetald och inte levererats
1873ParameterParameter
1874Parent Item {0} must not be a Stock ItemModerbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
1875Parents Teacher Meeting AttendanceFöräldrars lärarmöte närvaro
1876Part-timeDeltid
1877Partially Depreciateddelvis avskrivna
1878Partially ReceivedDelvis mottagen
1879PartyParti
1880Party NameParty Namn
1881Party TypeParti Typ
1882Party Type and Party is mandatory for {0} accountParty Type och Party är obligatorisk för {0} konto
1883Party Type is mandatoryParty Type är obligatorisk
1884Party is mandatoryParty är obligatoriskt
1885PasswordLösenord
1886Password policy for Salary Slips is not setLösenordspolicy för lönesedlar är inte inställd
1887Past Due DateFörfallodagen
1888PatientPatient
1889Patient AppointmentPatientavnämning
1890Patient EncounterPatient Encounter
1891Patient not foundPatienten hittades inte
1892Pay RemainingBetala kvar
1893Pay {0} {1}Betala {0} {1}
1894PayableBetalning sker
1895Payable AccountBetalningskonto
1896Payable AmountBetalningsbart belopp
1897PaymentBetalning
1898Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning Avbruten. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1899Payment ConfirmationBetalningsbekräftelse
1900Payment DateBetalningsdag
1901Payment DaysBetalningsdagar
1902Payment Documentbetalning Dokument
1903Payment Due DateFörfallodag
1904Payment Entries {0} are un-linkedBetalnings Inlägg {0} är un bundna
1905Payment Entrybetalning Entry
1906Payment Entry already existsBetalning Entry redan existerar
1907Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
1908Payment Entry is already createdBetalning Entry redan har skapats
1909Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning misslyckades. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1910Payment GatewayPayment Gateway
1911Payment Gateway Account not created, please create one manually.Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt.
1912Payment Gateway NameBetalnings Gateway Name
1913Payment ModeBetalningsläget
1914Payment Receipt NoteKvitto Notera
1915Payment RequestBetalningsbegäran
1916Payment Request for {0}Betalningsbegäran om {0}
1917Payment TemsBetalning Tems
1918Payment TermBetalningsvillkor
1919Payment TermsBetalningsvillkor
1920Payment Terms TemplateBetalningsvillkor Mall
1921Payment Terms based on conditionsBetalningsvillkor baserade på villkor
1922Payment TypeBetalning Typ
1923Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferBetalning Type måste vara en av mottagning Betala och intern överföring
1924Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
1925Payment of {0} from {1} to {2}Betalning av {0} från {1} till {2}
1926Payment request {0} createdBetalningsförfrågan {0} skapad
1927PaymentsBetalningar
1928PayrollLöner
1929Payroll NumberLönenummer
1930Payroll PayableLön Betalning
1931Paysliplönespecifikation
1932Pending ActivitiesVäntande Verksamhet
1933Pending AmountVäntande antal
1934Pending LeavesVäntar på blad
1935Pending QtyVäntar Antal
1936Pending QuantityVäntande kvantitet
1937Pending ReviewVäntar på granskning
1938Pending activities for todayI avvaktan på aktiviteter för dag
1939Pension FundsPensionsfonder
1940Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
1941Perception AnalysisPerception Analysis
1942PeriodPeriod
1943Period Closing EntryPeriod Utgående Post
1944Period Closing VoucherPeriod Utgående Rabattkoder
1945PeriodicityPeriodicitet
1946Personal DetailsPersonliga detaljer
1947PharmaceuticalFarmaceutiska
1948PharmaceuticalsLäkemedel
1949PhysicianLäkare
1950Pieceworkackord
1951PincodePinkod
1952Place Of Supply (State/UT)Leveransplats (staten / UT)
1953Place OrderBeställa
1954Plan NamePlannamn
1955Plan for maintenance visits.Planer för underhållsbesök.
1956Planned QtyPlanerade Antal
1957Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planerad kvantitet: Kvantitet för vilken arbetsorder har höjts, men väntar på att tillverkas.
1958PlanningPlanering
1959Plants and MachineriesVäxter och maskinerier
1960Please Set Supplier Group in Buying Settings.Ange leverantörsgrupp i köpinställningar.
1961Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsLägg till ett tillfälligt öppnings konto i kontoplan
1962Please add the account to root level Company - Lägg till kontot till företagets rotnivå -
1963Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentLägg till de övriga fördelarna {0} till någon av befintliga komponenter
1964Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyKontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
1965Please click on 'Generate Schedule'Klicka på "Skapa schema '
1966Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Klicka på "Skapa schema" för att hämta Löpnummer inlagt för artikel {0}
1967Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleKlicka på "Skapa schema" för att få schemat
1968Please confirm once you have completed your trainingVänligen bekräfta när du har avslutat din träning
1969Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Var god skapa kvitto eller inköpsfaktura för objektet {0}
1970Please define grade for Threshold 0%Ange grad för tröskelvärdet 0%
1971Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera gällande bokningskostnader
1972Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera Gäller på inköpsorder och gäller vid bokning av faktiska utgifter
1973Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupVänligen aktivera standard inkommande konto innan du skapar dagliga arbetsöversiktskoncernen
1974Please enable pop-upsAktivera popup-fönster
1975Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoAnge "Är underleverantör" som Ja eller Nej
1976Please enter API Consumer KeyVänligen ange API-konsumentnyckel
1977Please enter API Consumer SecretVänligen ange API konsumenthemlighet
1978Please enter Account for Change AmountAnge konto för förändring Belopp
1979Please enter Approving Role or Approving UserAnge Godkännande roll eller godkänna Användare
1980Please enter Cost CenterAnge kostnadsställe
1981Please enter Delivery DateAnge leveransdatum
1982Please enter Employee Id of this sales personAnge anställnings Id för denna säljare
1983Please enter Expense AccountAnge utgiftskonto
1984Please enter Item Code to get Batch NumberAnge Post kod för att få Batch nummer
1985Please enter Item Code to get batch noAnge Artikelkod att få batchnr
1986Please enter Item firstAnge Artikel först
1987Please enter Maintaince Details firstAnge servicedetaljer först
1988Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
1989Please enter Preferred Contact EmailAnge Preferred Kontakt Email
1990Please enter Production Item firstAnge Produktionsartikel först
1991Please enter Purchase Receipt firstAnge inköpskvitto först
1992Please enter Receipt DocumentAnge Kvitto Dokument
1993Please enter Reference dateAnge Referensdatum
1994Please enter Repayment PeriodsAnge återbetalningstider
1995Please enter Reqd by DateVänligen ange Reqd by Date
1996Please enter Woocommerce Server URLVänligen ange webbadress för WoCommerce Server
1997Please enter Write Off AccountAnge avskrivningskonto
1998Please enter atleast 1 invoice in the tableAnge minst 1 faktura i tabellen
1999Please enter company firstAnge företaget först
2000Please enter company name firstAnge företagetsnamn först
2001Please enter default currency in Company MasterAnge standardvaluta i Bolaget
2002Please enter message before sendingAnge meddelandet innan du skickar
2003Please enter parent cost centerAnge huvud kostnadsställe
2004Please enter quantity for Item {0}Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
2005Please enter relieving date.Ange avlösningsdatum.
2006Please enter repayment AmountAnge återbetalningsbeloppet
2007Please enter valid Financial Year Start and End DatesAnge ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
2008Please enter valid email addressAnge giltig e-postadress
2009Please enter {0} firstAnge {0} först
2010Please fill in all the details to generate Assessment Result.Fyll i alla detaljer för att generera bedömningsresultat.
2011Please identify/create Account (Group) for type - {0}Identifiera / skapa konto (grupp) för typ - {0}
2012Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vänligen identifiera / skapa konto (Ledger) för typ - {0}
2013Please login as another user to register on MarketplaceVänligen logga in som en annan användare för att registrera dig på Marketplace
2014Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
2015Please mention Basic and HRA component in CompanyVänligen nämna Basic och HRA-komponenten i företaget
2016Please mention Round Off Account in CompanyAngo Avrundningskonto i bolaget
2017Please mention Round Off Cost Center in CompanyAnge kostnadsställe för avrundning i bolaget
2018Please mention no of visits requiredAnge antal besökare (krävs)
2019Please mention the Lead Name in Lead {0}Vänligen ange lednamnet i bly {0}
2020Please pull items from Delivery NoteVänligen hämta artikel från följesedel
2021Please register the SIREN number in the company information fileVänligen registrera SIREN-numret i företagsinformationsfilen
2022Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
2023Please save the patient firstSpara patienten först
2024Please save the report again to rebuild or updateSpara rapporten igen för att bygga om eller uppdatera
2025Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVälj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad
2026Please select Apply Discount OnVälj Verkställ rabatt på
2027Please select BOM against item {0}Var god välj BOM mot artikel {0}
2028Please select BOM for Item in Row {0}Välj BOM till punkt i rad {0}
2029Please select BOM in BOM field for Item {0}Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
2030Please select Category firstVänligen välj kategori först
2031Please select Charge Type firstVälj Avgiftstyp först
2032Please select CompanyVälj Företag
2033Please select Company and DesignationVar god välj Företag och Beteckning
2034Please select Company and Posting Date to getting entriesVar god välj Företag och Bokningsdatum för att få poster
2035Please select Company firstVälj Företaget först
2036Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVar god välj Slutdatum för slutförd underhållsförteckning
2037Please select Completion Date for Completed RepairVar god välj Slutdatum för slutfört reparation
2038Please select CourseVar god välj Kurs
2039Please select DrugVar god välj Drug
2040Please select EmployeeVar god välj Medarbetare
2041Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVälj befintligt företag för att skapa konto
2042Please select Healthcare ServiceVälj hälsovårdstjänst
2043Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVälj punkt där "Är Lagervara" är "Nej" och "Är försäljningsprodukt" är "Ja" och det finns ingen annat produktpaket
2044Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateVänligen välj Underhållsstatus som Slutförd eller ta bort Slutdatum
2045Please select Party Type firstVälj Partityp först
2046Please select PatientVar god välj Patient
2047Please select Patient to get Lab TestsVar god välj Patient för att få Lab Test
2048Please select Posting Date before selecting PartyVälj bokningsdatum innan du väljer Party
2049Please select Posting Date firstVälj Publiceringsdatum först
2050Please select Price ListVälj Prislista
2051Please select ProgramVar god välj Program
2052Please select Qty against item {0}Var god välj Antal mot objekt {0}
2053Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVar god välj Sample Retention Warehouse i Lagerinställningar först
2054Please select Start Date and End Date for Item {0}Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
2055Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantVänligen välj Studenttillträde, vilket är obligatoriskt för den studerande som betalas
2056Please select a BOMVar god välj en BOM
2057Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementVar god välj en sats för objekt {0}. Det går inte att hitta en enda sats som uppfyller detta krav
2058Please select a CompanyVälj ett företag
2059Please select a batchVar god välj ett parti
2060Please select a csv fileVälj en csv-fil
2061Please select a field to edit from numpadVar god välj ett fält för att redigera från numpad
2062Please select a tableVälj en tabell
2063Please select a valid DateVar god välj ett giltigt datum
2064Please select a value for {0} quotation_to {1}Välj ett värde för {0} offert_till {1}
2065Please select a warehouseVar god välj ett lager
2066Please select at least one domain.Var god välj minst en domän.
2067Please select correct accountVälj rätt konto
2068Please select dateVälj datum
2069Please select item codeVälj artikelkod
2070Please select month and yearVälj månad och år
2071Please select prefix firstVälj prefix först
2072Please select the CompanyVar god välj Företaget
2073Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Var god välj flerprograms-programtypen för mer än en insamlingsregler.
2074Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Var god välj bedömningsgruppen annan än &quot;Alla bedömningsgrupper&quot;
2075Please select the document type firstVälj dokumenttyp först
2076Please select weekly off dayVälj helgdagar
2077Please select {0}Välj {0}
2078Please select {0} firstVälj {0} först
2079Please set 'Apply Additional Discount On'Ställ in &quot;tillämpa ytterligare rabatt på&quot;
2080Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ställ &quot;Asset Avskrivningar kostnadsställe&quot; i bolaget {0}
2081Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ställ &quot;Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering &#39;i sällskap {0}
2082Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vänligen ange konto i lager {0} eller standardinventariskonto i företag {1}
2083Please set B2C Limit in GST Settings.Ange B2C-gränsvärden i GST-inställningar.
2084Please set CompanyVänligen ange företaget
2085Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Vänligen ange Företagets filter tomt om Group By är &quot;Company&quot;
2086Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ställ Default Lön betalas konto i bolaget {0}
2087Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
2088Please set Email AddressStäll in e-postadress
2089Please set GST Accounts in GST SettingsAnge GST-konton i GST-inställningar
2090Please set Hotel Room Rate on {}Ange hotellets rumspris på {}
2091Please set Number of Depreciations BookedStäll in Antal Avskrivningar bokat
2092Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Vänligen sätt in orealiserat Exchange Gain / Loss-konto i företaget {0}
2093Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleStäll in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
2094Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Vänligen ange ett standardkalender för anställd {0} eller Company {1}
2095Please set account in Warehouse {0}Vänligen ange konto i lager {0}
2096Please set an active menu for Restaurant {0}Ange en aktiv meny för restaurang {0}
2097Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vänligen ange tillhörande konto i Skatteavdragskategori {0} mot Företag {1}
2098Please set at least one row in the Taxes and Charges TableAnge minst en rad i tabellen Skatter och avgifter
2099Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
2100Please set default account in Salary Component {0}Ställ in standardkonto i lönedel {0}
2101Please set default customer in Restaurant SettingsAnge standardkund i Restauranginställningar
2102Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Ange standardmall för meddelandet om godkännandet av godkännande i HR-inställningar.
2103Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vänligen ange standardmall för meddelandet om status för vänsterstatus i HR-inställningar.
2104Please set default {0} in Company {1}Ställ in default {0} i bolaget {1}
2105Please set filter based on Item or WarehouseStäll filter baserat på punkt eller Warehouse
2106Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordVänligen ange lämnarpolicy för anställd {0} i Anställd / betygsrekord
2107Please set recurring after savingStäll återkommande efter att ha sparat
2108Please set the CompanyVänligen ställ in företaget
2109Please set the Customer AddressAnge kundadress
2110Please set the Date Of Joining for employee {0}Ange datum för anslutning till anställd {0}
2111Please set the Default Cost Center in {0} company.Ange standardkostnadscentret i {0} företaget.
2112Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestAnge e-postadressen för studenten för att skicka betalningsförfrågan
2113Please set the Item Code firstVänligen ange produktkoden först
2114Please set the Payment ScheduleStäll in betalningsschemat
2115Please set the series to be used.Ange serien som ska användas.
2116Please set {0} for address {1}Ange {0} för adress {1}
2117Please setup Students under Student GroupsVänligen uppsättning studenter under studentgrupper
2118Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vänligen dela din feedback till träningen genom att klicka på &quot;Träningsreaktion&quot; och sedan &quot;Ny&quot;
2119Please specify CompanyAnge Företag
2120Please specify Company to proceedAnge vilket bolag för att fortsätta
2121Please specify a valid 'From Case No.'Ange ett giltigt Från ärende nr &quot;
2122Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vänligen ange en giltig rad ID för rad {0} i tabellen {1}
2123Please specify at least one attribute in the Attributes tableAnge minst ett attribut i tabellen attribut
2124Please specify currency in CompanyAnge valuta i bolaget
2125Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothAnge antingen Kvantitet eller Värderingsomsättning eller båda
2126Please specify from/to rangeAnge från / till intervallet
2127Please supply the specified items at the best possible ratesAnge de specificerade poster till bästa möjliga pris
2128Please update your status for this training eventVänligen uppdatera din status för den här träningsevenemanget
2129Please wait 3 days before resending the reminder.Vänligen vänta 3 dagar innan du skickar påminnelsen igen.
2130Point of SaleButiksförsäljning
2131Point-of-SaleButiksförsäljnig
2132Point-of-Sale ProfileButikförsäljnings profil
2133PortalPortal
2134Portal SettingsPortal Settings
2135Possible SupplierMöjlig leverantör
2136Postal ExpensesPost Kostnader
2137Posting DateBokningsdatum
2138Posting Date cannot be future datePubliceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
2139Posting TimeBoknings Tid
2140Posting date and posting time is mandatoryBokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
2141Posting timestamp must be after {0}Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
2142Potential opportunities for selling.Potentiella möjligheter för att sälja.
2143Practitioner ScheduleUtövare Schema
2144Pre SalesPre Sales
2145PreferencePreferens
2146Prescribed ProceduresFöreskrivna förfaranden
2147PrescriptionRecept
2148Prescription DosageReceptbelagd dosering
2149Prescription DurationReceptlängd
2150Prescriptionsrecept
2151PresentNärvarande
2152PrevFöregående
2153PreviewFörhandsgranska
2154Preview Salary SlipFörhandsvisning lönebesked
2155Previous Financial Year is not closedFöregående räkenskapsperiod inte stängd
2156PricePris
2157Price ListPrislista
2158Price List Currency not selectedPrislista Valuta inte valt
2159Price List RatePrislista värde
2160Price List master.Huvudprislista.
2161Price List must be applicable for Buying or SellingPrislista måste gälla för att köpa eller sälja
2162Price List {0} is disabled or does not existPrislista {0} är inaktiverad eller inte existerar
2163Price or product discount slabs are requiredPris eller produktrabattplattor krävs
2164PricingPrissättning
2165Pricing RulePrissättning regel
2166Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Prissättning regel baseras först på "Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke.
2167Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
2168Pricing Rule {0} is updatedPrissättningsregler {0} uppdateras
2169Pricing Rules are further filtered based on quantity.Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
2170Primary Address DetailsPrimär adressuppgifter
2171Primary Contact DetailsPrimär kontaktuppgifter
2172Principal AmountKapitalbelopp
2173Print FormatUtskriftsformat
2174Print IRS 1099 FormsSkriv ut IRS 1099-formulär
2175Print Report CardSkriv ut rapportkort
2176Print SettingsUtskriftsinställningar
2177Print and StationeryPrint och brevpapper
2178Print settings updated in respective print formatUtskriftsinställningar uppdateras i respektive utskriftsformat
2179Print taxes with zero amountSkriv ut skatter med nollbelopp
2180Printing and BrandingTryckning och Branding
2181Private EquityPrivatkapital
2182Privilege LeaveEnskild ledighet
2183ProbationSkyddstillsyn
2184Probationary PeriodProvanställning
2185ProcedureProcedur
2186Process Day Book DataBearbeta dagboksdata
2187Process Master DataBehandla stamdata
2188Processing Chart of Accounts and PartiesBehandling av konton och parter
2189Processing Items and UOMsBearbetar objekt och UOM: er
2190Processing Party AddressesBehandlar parti-adresser
2191Processing VouchersBearbetar kuponger
2192ProcurementAnskaffning
2193Produced QtyProducerad mängd
2194ProductProdukt
2195Product BundleProduktpaket
2196Product SearchSök produkt
2197ProductionProduktion
2198Production ItemProduktions artikel
2199ProductsProdukter
2200Profit and LossResultaträkning
2201Profit for the yearårets vinst
2202ProgramProgram
2203Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program i avgiftsstrukturen och studentgruppen {0} är olika.
2204Program {0} does not exist.Program {0} finns inte.
2205Program: Program:
2206Progress % for a task cannot be more than 100.Framsteg% för en uppgift kan inte vara mer än 100.
2207Project Collaboration InvitationProjektsamarbete Inbjudan
2208Project IdProjekt Id
2209Project ManagerProjektledare
2210Project NameProjektnamn
2211Project Start DateProjekt Startdatum
2212Project StatusProjektstatus
2213Project Summary for {0}Projektöversikt för {0}
2214Project Update.Projektuppdatering.
2215Project ValueProjekt Värde
2216Project activity / task.Projektverksamhet / uppgift.
2217Project master.Projektchef.
2218Project-wise data is not available for QuotationProjektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
2219ProjectedProjicerad
2220Projected QtyProjicerad mängd
2221Projected Quantity FormulaProjekterad kvantitetsformel
2222Projectsprojekt
2223PropertyFastighet
2224Property already addedEgenskapen är redan tillagd
2225Proposal WritingFörslagsskrivning
2226Proposal/Price QuoteFörslag / pris offert
2227Prospectingprospektering
2228Provisional Profit / Loss (Credit)Preliminär vinst / förlust (Kredit)
2229Publicationspublikationer
2230Publish Items on WebsitePublicera artiklar på webbplatsen
2231PublishedPublicerad
2232Publishingpublicering
2233PurchaseInköp
2234Purchase AmountKöpesumma
2235Purchase Dateinköpsdatum
2236Purchase InvoiceInköpsfaktura
2237Purchase Invoice {0} is already submittedInköpsfakturan {0} är redan lämnad
2238Purchase ManagerInköpsansvarig
2239Purchase Master ManagerInköpschef
2240Purchase OrderInköpsorder
2241Purchase Order AmountKöporderbelopp
2242Purchase Order Amount(Company Currency)Köporderbelopp (företagsvaluta)
2243Purchase Order DateBeställningsdatum
2244Purchase Order Items not received on timeBeställningsvaror Objekt som inte mottogs i tid
2245Purchase Order number required for Item {0}Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
2246Purchase Order to PaymentInköpsorder till betalning
2247Purchase Order {0} is not submittedInköpsorder {0} inte lämnad
2248Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Inköpsorder är inte tillåtna för {0} på grund av ett scorecard med {1}.
2249Purchase Orders given to Suppliers.Inköprsorder som ges till leverantörer.
2250Purchase Price ListInköps Prislista
2251Purchase ReceiptInköpskvitto
2252Purchase Receipt {0} is not submittedInköpskvitto {0} är inte lämnat
2253Purchase Tax TemplateKöp Tax Mall
2254Purchase UserInköpsanvändare
2255Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesInköpsorder hjälpa dig att planera och följa upp dina inköp
2256PurchasingKöp av
2257Purpose must be one of {0}Syfte måste vara en av {0}
2258QtyAntal
2259Qty To ManufactureAntal att tillverka
2260Qty TotalAntal totalt
2261Qty for {0}Antal för {0}
2262QualificationKvalifikation
2263QualityKvalitet
2264Quality ActionKvalitetsåtgärd
2265Quality Goal.Kvalitetsmål.
2266Quality InspectionKvalitetskontroll
2267Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Kvalitetskontroll: {0} skickas inte in för artikeln: {1} i rad {2}
2268Quality ManagementKvalitetshantering
2269Quality MeetingKvalitetsmöte
2270Quality ProcedureKvalitetsförfarande
2271Quality Procedure.Kvalitetsförfarande.
2272Quality ReviewKvalitetsgranskning
2273QuantityKvantitet
2274Quantity for Item {0} must be less than {1}Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
2275Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
2276Quantity must be less than or equal to {0}Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}
2277Quantity must not be more than {0}Antal får inte vara mer än {0}
2278Quantity required for Item {0} in row {1}Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
2279Quantity should be greater than 0Kvantitet bör vara större än 0
2280Quantity to MakeMängd att göra
2281Quantity to Manufacture must be greater than 0.Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
2282Quantity to ProduceKvantitet att producera
2283Quantity to Produce can not be less than ZeroAntalet att producera kan inte vara mindre än noll
2284Query OptionsFråge Alternativ
2285Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Köpt för att ersätta BOM. Det kan ta några minuter.
2286Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Köpt för uppdatering av senaste priset i allt material. Det kan ta några minuter.
2287Quick Journal EntryQuick Journal Entry
2288Quot CountCitaträkning
2289Quot/Lead %Quot / Bly%
2290QuotationOffert
2291Quotation {0} is cancelledOffert {0} avbryts
2292Quotation {0} not of type {1}Offert {0} inte av typen {1}
2293Quotationscitat
2294Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitat är förslag, bud som du har skickat till dina kunder
2295Quotations received from Suppliers.Offerter mottaget från leverantörer.
2296Quotations: citat:
2297Quotes to Leads or Customers.Offerter till prospekt eller kunder
2298RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ är inte tillåtna för {0} på grund av ett styrkort som står för {1}
2299RangeIntervall
2300RateBetygsätt
2301Rate:Betygsätta:
2302RatingBetyg
2303Raw MaterialRåmaterial
2304Raw MaterialsRåmaterial
2305Raw Materials cannot be blank.Råvaror kan inte vara tomt.
2306Re-openÅteruppta
2307Read blogLäs bloggen
2308Read the ERPNext ManualLäs ERPNext Manual
2309Reading Uploaded FileLäser uppladdad fil
2310Real EstateFastighet
2311Reason For Putting On HoldAnledning för att sätta på sig
2312Reason for HoldAnledning till håll
2313Reason for hold: Anledning till håll:
2314ReceiptMottagande
2315Receipt document must be submittedKvitto dokument måste lämnas in
2316Receivablefordran
2317Receivable AccountFordran Konto
2318ReceivedMottagna
2319Received OnMottog den
2320Received QuantityMottaget kvantitet
2321Received Stock EntriesMottagna aktieuppgifter
2322Receiver List is empty. Please create Receiver ListMottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
2323Recipientsmottagare
2324ReconcileAvstämma
2325Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc.
2326RecordsUppgifter
2327Redirect URLomdirigeringsadress
2328RefRef
2329Ref DateRef Datum
2330ReferenceReferens
2331Reference #{0} dated {1}Referens # {0} den {1}
2332Reference DateReferensdatum
2333Reference Doctype must be one of {0}Referens Doctype måste vara en av {0}
2334Reference Documentreferensdokument
2335Reference Document TypeReferensdokument Typ
2336Reference No & Reference Date is required for {0}Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
2337Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferensnummer och referens Datum är obligatorisk för Bank transaktion
2338Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
2339Reference No.Referensnummer.
2340Reference NumberReferensnummer
2341Reference Ownerreferens Ägare
2342Reference TypeReferens Typ
2343Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referens: {0}, Artikelnummer: {1} och Kund: {2}
2344Referencesreferenser
2345Refresh TokenUppdatera Token
2346RegionRegion
2347RegisterRegistrera
2348RejectAvvisa
2349RejectedAvvisad
2350RelatedRelaterad
2351Relation with Guardian1Relation med Guardian1
2352Relation with Guardian2Relation med Guardian2
2353Release DateUtgivningsdatum
2354Reload Linked AnalysisUppdatera länkad analys
2355RemainingÅterstående
2356Remaining BalanceÅterstående balans
2357RemarksAnmärkningar
2358Reminder to update GSTIN SentPåminnelse om att uppdatera GSTIN Skickat
2359Remove item if charges is not applicable to that itemTa bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
2360Removed items with no change in quantity or value.Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
2361ReopenÖppna igen
2362Reorder LevelOmbeställningsnivå
2363Reorder QtyOmbeställningskvantitet
2364Repeat Customer RevenueUpprepa kund Intäkter
2365Repeat CustomersÅterkommande kunder
2366Replace BOM and update latest price in all BOMsByt BOM och uppdatera senaste pris i alla BOM
2367RepliedSvarade
2368Repliessvar
2369ReportRapport
2370Report BuilderRapportgenerator
2371Report TypeRapporttyp
2372Report Type is mandatoryRapporttyp är obligatorisk
2373Reportsrapporter
2374Reqd By DateReqd Efter datum
2375Reqd QtyReqd Antal
2376Request for QuotationOffertförfrågan
2377Request for QuotationsBegäran om citat
2378Request for Raw MaterialsBegäran om råvaror
2379Request for purchase.Begäran om köp.
2380Request for quotation.Offertförfrågan.
2381Requested QtyBegärt Antal
2382Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Antal efterfrågade: Antal som begärs för köp, men inte beställt.
2383Requesting SiteBegär webbplats
2384Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Begärande betalning mot {0} {1} för mängden {2}
2385Requestorbeställaren
2386Required OnObligatorisk På
2387Required QtyObligatorisk Antal
2388Required QuantityMängd som krävs
2389RescheduleBoka om
2390ResearchForskning
2391Research & DevelopmentForskning &amp; Utveckling
2392ResearcherForskare
2393Resend Payment EmailSkicka om Betalning E
2394Reserve WarehouseReservlager
2395Reserved QtyReserverad Antal
2396Reserved Qty for ProductionReserverad kvantitet för produktion
2397Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Reserverad antal för produktion: Råvarukvantitet för tillverkning av tillverkningsartiklar.
2398Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Reserverad antal: Antal som beställts för försäljning, men inte levererat.
2399Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedReserverat lager är obligatoriskt för artikel {0} i levererade råvaror
2400Reserved for manufacturingReserverat för tillverkning
2401Reserved for saleReserverade till salu
2402Reserved for sub contractingReserveras för underleverantörer
2403ResistantResistent
2404Resolve error and upload again.Lös felet och ladda upp igen.
2405ResponsibilitiesAnsvarsområden
2406Rest Of The WorldResten av världen
2407Restart SubscriptionStarta om prenumerationen
2408RestaurantRestaurang
2409Result DateResultatdatum
2410Result already SubmittedResultatet redan inskickat
2411ResumeÅteruppta
2412RetailDetaljhandeln
2413Retail & WholesaleDetaljhandel och grossisthandel
2414Retail OperationsÅterförsäljare
2415Retained EarningsBalanserade vinstmedel
2416Retention Stock EntryRetention Stock Entry
2417Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedRetention Stock Entry redan skapad eller Provkvantitet ej angiven
2418ReturnÅtergå
2419Return / Credit NoteRetur / kreditnota
2420Return / Debit NoteRetur / debetnota
2421Returnsavkastning
2422Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2423Review Invitation SentGranska inbjudan skickad
2424Review and ActionGranskning och åtgärder
2425RoleRoll
2426Rooms BookedRum bokade
2427Root CompanyRoot Company
2428Root TypeRoot Typ
2429Root Type is mandatoryRoot Type är obligatorisk
2430Root cannot be edited.Root kan inte redigeras.
2431Root cannot have a parent cost centerRoot kan inte ha en överordnat kostnadsställe
2432Round OffRunda av
2433Rounded TotalAvrundat Totalt
2434RouteRutt
2435Row # {0}: Rad # {0}:
2436Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
2437Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
2438Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Priset kan inte vara större än den som används i {1} {2}
2439Row # {0}: Serial No is mandatoryRad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
2440Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
2441Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeRad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara negativt
2442Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveRad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara positivt
2443Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Rad # {0}: Konto {1} hör inte till företag {2}
2444Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Rad # {0}: Tilldelad mängd kan inte vara större än utestående belopp.
2445Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Rad # {0}: Asset {1} kan inte lämnas, är det redan {2}
2446Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Row # {0}: Kan inte ställa in ränta om beloppet är större än fakturerat belopp för punkt {1}.
2447Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Rad # {0}: Clearance datum {1} kan inte vara före check Datum {2}
2448Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Rad # {0}: Duplikat post i referenser {1} {2}
2449Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateRad # {0}: Förväntad leveransdatum kan inte vara före inköpsdatum
2450Row #{0}: Item addedRad # {0}: Objekt tillagda
2451Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRad # {0}: Journal Entry {1} har inte hänsyn {2} eller redan matchas mot en annan kupong
2452Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
2453Row #{0}: Please set reorder quantityRad # {0}: Ställ in beställningsmängd
2454Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
2455Row #{0}: Qty increased by 1Rad # {0}: Antalet ökade med 1
2456Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
2457Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Referensdokumenttyp måste vara ett av kostnadskrav eller journalinmatning
2458Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning
2459Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRad # {0}: avvisat antal kan inte anmälas för retur
2460Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
2461Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRad # {0}: Reqd by Date kan inte vara före Transaktionsdatum
2462Row #{0}: Set Supplier for item {1}Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
2463Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Rad # {0}: Status måste vara {1} för fakturabidrag {2}
2464Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRad # {0}: Batch {1} har endast {2} qty. Var god välj en annan sats som har {3} antal tillgängliga eller dela raden i flera rader för att leverera / utgå från flera satser
2465Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
2466Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Rad # {0}: {1} kan inte vara negativt för produkten {2}
2467Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
2468Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rad {0}: Drift krävs mot råvaruposten {1}
2469Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Rad {0} # Tilldelad mängd {1} kan inte vara större än oavkrävat belopp {2}
2470Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Rad {0} # Artikel {1} kan inte överföras mer än {2} mot inköpsorder {3}
2471Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRad {0} # Betalt belopp kan inte vara större än det begärda förskottsbeloppet
2472Row {0}: Activity Type is mandatory.Rad {0}: Aktivitetstyp är obligatorisk.
2473Row {0}: Advance against Customer must be creditRad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
2474Row {0}: Advance against Supplier must be debitRad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
2475Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med betalning Entry belopp {2}
2476Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
2477Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
2478Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill of Materials hittades inte för objektet {1}
2479Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
2480Row {0}: Cost center is required for an item {1}Rad {0}: Kostnadscentrum krävs för ett objekt {1}
2481Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
2482Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Rad {0}: Valuta för BOM # {1} bör vara lika med den valda valutan {2}
2483Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: Debitering kan inte kopplas till en {1}
2484Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRad {0}: Avskrivnings Startdatum krävs
2485Row {0}: Enter location for the asset item {1}Rad {0}: Ange plats för tillgångsobjektet {1}
2486Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRad {0}: Växelkurser är obligatorisk
2487Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountRad {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara mindre än bruttoinköpsbeloppet
2488Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Rad {0}: Från tid och till tid är obligatorisk.
2489Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Rad {0}: Från tid och att tiden på {1} överlappar med {2}
2490Row {0}: From time must be less than to timeRad {0}: Från tiden måste vara mindre än till tiden
2491Row {0}: Hours value must be greater than zero.V {0}: Timmar Värdet måste vara större än noll.
2492Row {0}: Invalid reference {1}Rad {0}: Ogiltig referens {1}
2493Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
2494Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
2495Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
2496Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rad {0}: Kontrollera "Är i förskott" mot konto {1} om det är ett förskotts post.
2497Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRad {0}: Vänligen ange skattefrihetsskäl i moms och avgifter
2498Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleRad {0}: Ange betalningsmetod i betalningsschema
2499Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Rad {0}: Ange rätt kod på betalningsmetod {1}
2500Row {0}: Qty is mandatoryRad {0}: Antal är obligatoriskt
The file is too large to be shown. View Raw