2018-12-24 11:57:19 +02:00

720 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameEmri Periudha
2DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108RegisterRegjistrohu
4DocType: PatientDivorcedI divorcuar
5DocType: Support SettingsPost Route KeyÇështja e rrugës së postës
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstJu lutem, përzgjidhni Partisë Lloji i parë
12DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
13DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Monedha e llogarisë së paradhënies duhet të jetë e njëjtë si monedha e kompanisë {0}
15DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointToken Endpoint
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
17DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270Cannot find active Leave PeriodNuk mund të gjesh periudhë aktive të pushimit
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationvlerësim
20DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
21DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
22DocType: DepartmentLeave ApproversLini Aprovuesit
23DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Letër Cover
24DocType: Patient EncounterInvestigationshetimet
25DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
26apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLVlera e humbur për Password, API Key ose Shopify URL
27DocType: EmployeeRentedMe qira
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsTë gjitha llogaritë
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftNuk mund të transferojë punonjës me statusin e majtë
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNdaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar
31DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
32apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
33DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
34apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
35apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeTrego punonjësin
36DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNorma e re e këmbimit
37apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
38DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
39DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
40DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
41DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
42DocType: Retention BonusBonus Payment DateData e Pagesës së Bonusit
43DocType: EmployeeJob ApplicantJob Aplikuesi
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
45DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPërqindja e mbivendosjes për rendin e punës
46DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
47apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +393LegalLegal
48DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateData e pranimit të transportit
49DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSeria e Renditjes së Shitjeve
50DocType: Vital SignsTonguegjuhë
51apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +222More than one selection for {0} not \ allowedMë shumë se një përzgjedhje për {0} nuk \ lejohet
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
53DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLejohet të transportojë me
54DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
55DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
56DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
57DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDetajet e librit financiar
58DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
59apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
60DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA përjashtim
61DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
62DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
64DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA sipas strukturës së pagave
65DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
67apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +882Service Stop Date cannot be before Service Start DateData e ndalimit të shërbimit nuk mund të jetë para datës së fillimit të shërbimit
68DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
69DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
70apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66Show openTrego të hapur
71apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
72apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
73apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +788{0} in row {1}{0} në rresht {1}
74DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData e fillimit të zhvlerësimit
75DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
76DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
77Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
78DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
79DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
80apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
81DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsCilësimet e Amazon MWS
82apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
83Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137Bank DraftDraft Bank
85DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
86DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
87apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8Consultationkëshillim
88DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
89apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsShfaq Variantet
91DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
92DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryPërjashtimi i Taksave të Punonjësve Nën Kategoria
93apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
94apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +61Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountPërfitimi maksimal i punonjësit {0} tejkalon {1} me shumën {2} të komponentës pro-rata të aplikimit për përfitime dhe sasinë e mëparshme të kërkuar
95DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
96Customers Without Any Sales TransactionsKonsumatorët pa asnjë transaksion shitjeje
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
99DocType: Patient EncounterEncounter TimeKoha e takimit
100DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostKostoja totale e vlerësuar
101DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
102DocType: RoutingRouting NameEmri i Routing
103DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
104DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
105apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockNë magazinë
106apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
108DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
110DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
113DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
114DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
115DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteÇështja e Shënimit të Kredisë
116DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
117Delay DaysVonesa Ditët
118apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
120DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFaturë
121DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
122DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
123apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
124DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
126DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
127DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
130DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
131DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
133DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
135DocType: Work Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
136apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
137DocType: Item PriceMinimum Qty Qty. Minimale
138DocType: Finance BookFinance BookLibri i Financave
139DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-FDH-ENC-.YYYY.-
140DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90AccountantLlogaritar
142apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61Selling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
143DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
144apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68Selling RateShitja e normës
145DocType: Cost CenterStock UserStock User
146DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
147DocType: Delivery StopContact InformationInformacioni i kontaktit
148DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
149DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
150DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMapping Header Deklarata
151Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
152DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
153DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
155DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestKërkesë Pagesa
157apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +556To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Për të parë shkrimet e Pikat e Besnikërisë të caktuar për një Klient.
158DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
159DocType: StudentO+O +
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
162DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
163apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147Add Users to MarketplaceShto përdoruesit në treg
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
165DocType: POS ProfileCompany Addressadresa e kompanise
166DocType: BOMOperationsOperacionet
167apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
168DocType: SubscriptionSubscription Start DateData e nisjes së abonimit
169DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në Patient për të rezervuar tarifat e emërimit.
170DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
171apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195From Address 2Nga Adresa 2
172apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
173DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
174apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +377{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
177apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
178DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryKategori e Mbajtjes së Tatimit
179apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnuloni fillimisht regjistrimin e ditarit {0}
180DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
181apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
182DocType: Vital SignsReflexesreflekset
183apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
184DocType: Item AttributeIncrementRritje
185apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
186apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forNdihmë për
187apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
190DocType: PatientMarriedI martuar
191apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624Get items fromTë marrë sendet nga
193DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
194DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountApliko Shuma e Mbajtjes së Tatimit
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124Total Amount CreditedShuma totale e kredituar
197apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
198apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedNuk ka artikuj të listuara
199DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
200DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
202DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
204DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossGain / Humbje
205DocType: CropPerennialgjithëvjetor
206DocType: Patient AppointmentProcedureprocedurë
207DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
208DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
209DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
210apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768Not items foundNuk sende gjetur
211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
212DocType: LeadPerson NameEmri personi
213DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
214DocType: AccountCreditKredi
215DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
216apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
217apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
218DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
221DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
222DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
223DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
224Completed Work OrdersUrdhrat e Kompletuara të Punës
225DocType: Support SettingsForum PostsPostimet në Forum
226apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +603Taxable AmountShuma e tatueshme
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
228DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLini Detajet e Politikave
229DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
230DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
232apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053Select BOMZgjidh BOM
233DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
234apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
236DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledRegjistrimi i planifikuar
237DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
238apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
239DocType: LeadInterestedI interesuar
240apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningHapje
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Nga {0} në {1}
242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: program:
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +51Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
244DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
245DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
247DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
248DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
250DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
251DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
253DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountLlogaria e parealizuar e fitimit / humbjes së këmbimit
254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
256DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR.
258apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
259DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
260DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
261DocType: Salary SlipEmployee LoanKredi punonjës
262DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
263DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
264apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
265DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLëreni bosh nëse Furnizuesi bllokohet për një kohë të pacaktuar
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
269DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
271DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
272DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-FDH-PAT-.YYYY.-
273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +646Work Order has been {0}Rendi i punës ka qenë {0}
274DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderZbatueshme në Urdhër blerjeje
275DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
277DocType: LocationLocation NameEmri i Vendit
278DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
279apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
280DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +46ConsumableHarxhuese
282DocType: StudentB-B-
283DocType: Assessment ResultGradeGradë
284DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
285DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
286DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
287DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
288apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Annual SalaryPaga vjetore
289DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
290DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
291apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesStock Shpenzimet
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
297DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
298DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
299DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
300DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
301DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
302apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
303apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +433Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
304DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
305DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +441Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
308DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemÇështja e faturës së transaksionit të bankës
309DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
310DocType: Salary DetailTax on flexible benefitTatimi mbi përfitimet fleksibël
311apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
312DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
313apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
314DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
316DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
317DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
318apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +886To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
319DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
320DocType: Payroll EntryValidate AttendanceVërtetoni pjesëmarrjen
321DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
322DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertifikata e marrë
323DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
324DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
325apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +307Prescribed ProceduresProcedurat e përshkruara
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
327DocType: Supplier GroupSupplier Group NameEmri i grupit të furnitorit
328DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
329apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +124Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
330DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
331DocType: Closed DocumentClosed DocumentDokumenti i Mbyllur
332DocType: HR SettingsLeave SettingsLini Parametrat
333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesNumri i pozicioneve nuk mund të jetë më i vogël se numri aktual i punonjësve
334DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
335DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
336DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelQëllimi i udhëtimit
337DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriudhat e pagave
338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make Employeebëni punonjës
339apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
340apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +538Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
341DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderÇaktivizon krijimin e regjistrave të kohës ndaj urdhrave të punës. Operacionet nuk do të gjurmohen kundër Rendit Punë
342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144ExecutionEkzekutim
343apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
344DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
345apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
347apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
348apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
350DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-FDH-PMR-.YYYY.-
351DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +211Preferencepreferencë
353DocType: SupplierIndividualIndivid
354DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
355DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
356DocType: Loan ApplicationLoan Infokredi Info
357apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
358DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
359DocType: Support SettingsSearch APIsKërko në API
360DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
361Expiring MembershipsAnëtarët e skadimit
362DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
363apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsPasqyrat financiare
364DocType: GuardianStudentsstudentët
365apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
366DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
367DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsHapat e kohës
368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
369DocType: Shift AssignmentShift RequestKërkesë Shift
370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
371DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
372apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
373DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
374apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87Out ValueVlera out
375DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemParametrat e Deklarimit të Bankës
376DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsCilësimet e Woocommerce
377DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Programi i besnikërisë së shumëfishtë u gjet për Klientin. Ju lutemi zgjidhni me dorë.
379DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
380apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultVendosur si default
381Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
382apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
383DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
384apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
385DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
386DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionPërshkrimi i Pagesës
387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Insufficient StockStock pamjaftueshme
388DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
389DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
390DocType: Bank AccountBank AccountLlogarisë Bankare
391DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData e Check-out
392DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
393apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
394apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +274Select Alternate ItemZgjidh artikullin alternativ
395DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
396DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
398DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin.
400apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +449Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Hapësira kohore e lëkundur, foleja {0} deri {1} mbivendoset në hapësirën ekzistuese {2} në {3}
402DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
403DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
404DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredNgarkesat e kryera
405DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
407DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
408DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
409DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
410DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
411DocType: CompanyArrear ComponentArrear Komponenti
412DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
414apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
415DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
416apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextLidhu Amazon me ERPNext
417apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
418DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
419DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
421apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
422DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
423DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
424DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
425DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
426DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigKonfig
427DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
428DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
429DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +21Tax Id: Identiteti i taksave:
431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Student ID:
432DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
433DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesOraret e praktikantit
434DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
435DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
436apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
437apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
438DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountShuma e mbledhur
439DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
440apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
441Open Work OrdersUrdhërat e Hapur të Punës
442DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemNga Pika e Konsumatorit Njësia e Ngarkimit
443DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
445DocType: ContractFulfilledpërmbushur
446DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledShkarkimi Planifikuar
447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
448DocType: POS Closing VoucherCashierarkëtar
449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198Leaves per YearLë në vit
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
451apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
452DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
453apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitra
454DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobPunë e plotë
457DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543Leave BlockedLini Blocked
459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +818Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBanka Entries
461DocType: CustomerIs Internal CustomerËshtë Konsumatori i Brendshëm
462DocType: CropAnnualVjetor
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Nëse Auto Check Out është kontrolluar, atëherë klientët do të lidhen automatikisht me Programin përkatës të Besnikërisë (në kursim)
464DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
465DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
466apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145Supply TypeLloji i Furnizimit
467DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
468DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
469DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
470apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98Software DeveloperSoftware Developer
472DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
473DocType: SupplierSupplier TypeFurnizuesi Type
474DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
475Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
476DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
477DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
478DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
479TerretoryTerretory
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
481apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +215Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRënia e zhvlerësimit {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit futet si data e fundit
482DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsKushtet dhe Përmbushja e Kushteve
483apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1138Material RequestKërkesë materiale
484DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
485GSTR-2GSTR-2
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
487DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
488DocType: Student GuardianRelationLidhje
489DocType: Student GuardianMothernënë
490DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
491DocType: CropBiennialdyvjeçar
492BOM Variance ReportRaporti i variancës së BOM
493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
494DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
495apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
496DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeE pranuar Datetime
497DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseMaterialet e papërpunuara nga magazina në punë
498apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersUrdhërat e Hapur
499apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
500apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncRenditja riprogramohet për sinkronizimin
501DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
502apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
503DocType: LeadSuggestionsSugjerime
504DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
505DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
506DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
508apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +16All Healthcare Service UnitsTë gjitha njësitë e shërbimit shëndetësor
509DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresa HTML
510DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsMënyra e pagesave
512DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
513DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
515DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
516DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
517apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestFundit
518DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
519DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
520DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
521DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
522DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyBilanci në monedhën bazë
523DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
524DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Pjesëmarrja nuk është dorëzuar për {0} si {1} në pushim.
526DocType: Journal EntryPayment OrderUrdhërpagesa
527DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
528DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
529DocType: Currency ExchangeFor SellingPër shitje
530apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnMëso
531DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseAktivizo shpenzimin e shtyrë
532DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
534DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +105Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.Nuk mund të përpunohet rruga, pasi cilësimet e Hartave të Google janë çaktivizuar.
538DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
540DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
541DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
544DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
545DocType: ItemVariant OfVariant i
546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
547DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
548DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +114Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
550apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardKartela e Raportimit të Studentëve
551apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207From Pin CodeNga Kodi Pin
552DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
553apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
554DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
555DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
556apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
557DocType: LeadIndustryIndustri
558DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
559DocType: BOMTransfer Material Against Job CardTransfero materiale kundër kartës së punës
560DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
561apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191Resistanti qëndrueshëm
562apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
563DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
564DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeLloji Faturë
565DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofProva e shpenzimeve
566apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318Saving {0}Ruajtja {0}
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990Delivery NoteOfrimit Shënim
568DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionImpresioni i takimit
569apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
571DocType: VolunteerMorningmëngjes
572apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
573DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
576DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
577DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
579apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
580apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
581apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
582DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
583DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
584DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
585apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
586apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
587DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantKonsulent i Certifikuar
588apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +29Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
589DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
591DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
592apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
593DocType: Certification ApplicationNot CertifiedJo Certifikuar
594DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueVlera e re e aseteve
595DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
596DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
597apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +698Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
598DocType: Crop CycleLInked AnalysisLInked Analiza
599DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVlera e Mbylljes POS
600DocType: ContractLapsedskaduar
601DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
604DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnMateriale të papërpunuara të nënkontraktuara të bazuara
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
606apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
607DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
608DocType: Leave TypeAllow EncashmentLejo Encashment
609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
610DocType: Project UpdateGood/SteadyMirë / Steady
611DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData e faturës
612DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
613apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
614DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPergjigja e rezultatit Rruga kyçe
615DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryRegjistrimi i Inter Journal kompanisë
616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Për sasinë {0} nuk duhet të jetë më e madhe se sasia e rendit të punës {1}
617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
618DocType: Purchase Order% Received% Marra
619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
620DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +138Credit Note AmountCredit Note Shuma
622DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
623DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
624Finished GoodsMallrat përfunduar
625DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
626DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
627DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
628DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
629apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
630apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Emri i studentit:
631DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferencendryshim
632DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsVonesa në mes të ndalimeve të dorëzimit
633apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
634apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj.
635apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
636apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
637DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
638DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
639DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
640DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
641DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
642DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
643apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
644apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
645apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
646apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
647DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
648DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
649DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
650DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
651DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
652DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
653DocType: EmployeeWidowedVe
654DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
655DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
656DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingGjithsej Outstanding
658DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
659DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
660apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548Create a new CustomerKrijo një klient i ri
661apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnPo kalon
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
663apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
664Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
665apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPacienti nuk u gjet
666DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
667DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
668DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
669DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
670DocType: Student LogMedicalMjekësor
671apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186Reason for losingArsyeja për humbjen
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1757Please select DrugJu lutem zgjidhni Drogën
673apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
674apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
675DocType: AnnouncementReceivermarrës
676DocType: LocationArea UOMZona UOM
677apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
678apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34OpportunitiesMundësitë
679DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
680DocType: Compensatory Leave RequestWork From DatePuna nga data
681DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
682DocType: Project UserView attachmentsShiko bashkëngjitjet
683DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
685DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
686DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
688DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
689DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
690DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
691DocType: Delivery Note% Installed% Installed
692apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Monedhat e kompanisë të të dy kompanive duhet të përputhen me Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër.
694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
695DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
696DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
697apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
698DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarShfaq fletët e të gjithë anëtarëve të departamentit në kalendar
699DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldPërkohësisht në pritje
701DocType: AccountIs GroupËshtë grup
702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +327Credit Note {0} has been created automaticallyShënimi i kredisë {0} është krijuar automatikisht
703DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
704DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
705apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
706DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
707DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLëreni balancën
708DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
710DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
711DocType: Production PlanNot StartedNuk ka filluar
712DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
713DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
714apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
715apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
717DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rreshti {0}: Funksionimi kërkohet kundrejt artikullit të lëndës së parë {1}
719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0}
721DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
722apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
723DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
724DocType: SMS LogSent OnDërguar në
725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +778Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
726DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
727DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
728DocType: Amazon MWS SettingsUKBritani e Madhe
729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
730DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
731DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
732DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersDeklarata Headers
733DocType: Travel RequestCostingKushton
734DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
735DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
736DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
737DocType: Job CardWork OrderRradhe pune
738DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
739apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
740apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
741DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
742DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
743DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
744DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
745apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
746DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
747DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +48Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
750DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsTë ndjekur nga Prindërit
751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} më {2}:
752DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Pozitiv
753DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
754apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
755DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
756DocType: DriverApplicable for external driverI aplikueshëm për shoferin e jashtëm
757DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
758DocType: LoanTotal PaymentPagesa Total
759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nuk mund të anulohet transaksioni për Urdhrin e Përfunduar të Punës.
760DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
761apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +837PO already created for all sales order itemsPO tashmë është krijuar për të gjitha artikujt e porosive të shitjes
762DocType: Healthcare Service UnitOccupiedi zënë
763DocType: Clinical ProcedureConsumableskonsumit
764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
765DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
766DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Shuma e {0} e vendosur në këtë kërkesë pagese është e ndryshme nga shuma e llogaritur e të gjitha planeve të pagesave: {1}. Sigurohuni që kjo të jetë e saktë para paraqitjes së dokumentit.
768DocType: PatientAllergiesAlergjia
769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
770apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeNdrysho kodin e artikullit
771DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
772DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
773DocType: Item PriceValid UptoValid Upto
774DocType: Training EventWorkshoppunishte
775DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
776apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
777DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateMe qera nga data
778apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
779DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
780apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRreshti {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit kërkohet
781DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateData e Fillimit të Shërbimit
782DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFatura e abonimit
783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeTë ardhurat direkte
784DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
786apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93Administrative OfficerZyrtar Administrativ
787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
788apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
789apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
790DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
791DocType: Timesheet DetailHrsorë
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
793DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
794DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
795apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +50Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
797DocType: Work OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
798DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
800apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
802DocType: SupplierBlock SupplierFurnizuesi i bllokut
803DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
804DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumri i Planifikuar i Pozicioneve
805DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
808Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
809DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
810apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationAplikimi i studentëve
811DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenca e pagesës
812DocType: SupplierHold TypeMbajeni Llojin
813apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
814apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
815DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemÇështja e pagesës së transaksionit të bankës
816DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
817DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
818apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityNdjeshmëri e lartë
819apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
820DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
821DocType: Travel RequestCosting DetailsDetajet e kostos
822apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesTrego hyrjet e kthimit
823apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2569Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
824DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
825DocType: Bank GuaranteeProvidingSigurimi
826DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
827apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
828DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
829DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321Stock Entries already created for Work Order Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës
831DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
832apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
833DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
834DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Nuk mund të anuloj {0} {1} sepse Serial No {2} nuk i përket depo {3}
836DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
837DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountDefault Llogaria e shpenzimeve të shtyra
838apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
839DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
840DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
841apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Setup your
842DocType: Student Report Generation ToolShow MarksTrego Markat
843DocType: Support SettingsGet Latest QueryMerr Query fundit
844DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
845apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
847DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
848DocType: EmployeeIFSC CodeKodi IFSC
849DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
850DocType: BOMOperating CostKosto Operative
851DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
852DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesNdeshja e transaksionit me faturat
853DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Unblock InvoiceZhbllokoje faturën
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
856DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
858DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
859DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
860DocType: TerritoryFor referencePër referencë
861DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
862DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-FDH-INP-.YYYY.-
863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +278Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
865apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
866apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
867DocType: Employee IncentiveIncentive AmountShuma stimuluese
868DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryShuma totale e kredisë / debitit duhet të jetë e njëjtë me regjistrimin e lidhur me ditarin
870DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
871DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
872DocType: BudgetIgnoreInjoroj
873apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
874DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountLlogaria e mallrave dhe përcjelljes
875apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsKrijo rrymat e pagave
877DocType: Vital SignsBloatedi fryrë
878DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
879apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
880DocType: Item PriceValid FromValid Nga
881DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
882DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountLlogaria e Mbajtjes së Tatimit
883DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
884apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
885DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
886DocType: Delivery NoteRailRail
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderMagazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +183Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
892apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
895DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGrupi i Konsumatorëve do të caktojë grupin e përzgjedhur, duke synuar konsumatorët nga Shopify
896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
897DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
898DocType: Hub UserHub UserPërdoruesi Hub
899apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
901DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
902DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsPikët e reduktuara
903Lead IdLead Id
904DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
905DocType: Assessment PlanCoursekurs
906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105Section CodeKodi i Seksionit
907DocType: TimesheetPayslippayslip
908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDita gjysmë ditore duhet të jetë ndërmjet datës dhe datës
909apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
911DocType: IssueResolutionZgjidhje
912DocType: EmployeePersonal BioPersonal Bio
913DocType: C-FormIVIV
914apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID e anëtarësimit
915apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
916DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksLidhur me QuickBooks
917DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountLlogaria e pagueshme
918DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryDita e Gjysmës Data është e detyrueshme
920DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
921DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
922apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
923DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
924apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
925DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
926DocType: Production PlanProduction PlanPlani i prodhimit
927DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Sales ReturnShitjet Kthehu
929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
930DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSet Qty në Transaksionet bazuar në Serial No Input
931Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
932DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
933DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
934DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
935apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
936DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
937apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
938DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
939apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215Middle IncomeTë ardhurat e Mesme
940apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +250Opening (Cr)Hapja (Cr)
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +950Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
942apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
945DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
946DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDIdentifikimi kyç i AWS Access
947DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentQera me qira mujore
948DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
949DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
950DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountshumën e principalit
952DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
953apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
954DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
956DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
957DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
958apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712An error occurred during the update processGjatë procesit të azhurnimit ndodhi një gabim
960DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
961apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143Proposal WritingPropozimi Shkrimi
962DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Wrapping upMbarimi
964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
965DocType: ItemBatch Number SeriesSeritë e Serisë së Serisë
966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
967DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
968DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsCilësimet e autorizimit
969DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeNisja Datetime
970DocType: CustomerCUST-.YYYY.-Kons-.YYYY.-
971DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingKostot e Kërkesës së Udhëtimit
972apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersMasters
973DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModeli i punonjësve në bord
974DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
975apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
976apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingKoha Tracking
977DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
978apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
979DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
980DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
981DocType: Training EventConferencekonferencë
982DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruktura e Pagave e parazgjedhur
983apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesPërgjigje
984DocType: TimesheetBilledFaturuar
985DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
986apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
987apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
988DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
989apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
990DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
991DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
992DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
993DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
994DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
995apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
996DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
997DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
998DocType: Project TaskWeightpeshë
999DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
1001DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
1002apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
1004DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
1005DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
1006DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
1008DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDetajet e Promovimit të Punonjësve
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
1010DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
1011apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
1012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +87ManagerMenaxher
1013DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8From Fiscal YearNga viti fiskal
1015apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
1017apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
1018DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
1019DocType: Work Order OperationIn minutesNë minuta
1020DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
1021DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
1022DocType: OpportunityProbability (%)Probabiliteti (%)
1023apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11Dispatch NotificationNjoftimi i Dispeçimit
1024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyZgjidh pronën
1025DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
1026DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
1027Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
1028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
1030apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
1031DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Monedha duhet të jetë e njëjtë si Valuta e Çmimeve: {0}
1033DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
1034DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
1035DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert të Grupit
1037DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
1038DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
1039DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
1040apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountShuma Dorëzuar
1041DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateData e riblerjes
1042DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
1043DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
1044apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
1045DocType: ContractContract TemplateModeli i Kontratës
1046DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyTransferimi Qty
1047DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationVendndodhja e Aseteve
1048DocType: Tax RuleShipping ZipcodeAfishimi Zipcode
1049apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
1050DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
1051DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
1052apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
1054DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
1055DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
1056apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1057apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferTransferimi materiale
1058DocType: Cost CenterCost Center NumberNumri i Qendrës së Kostos
1059apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Dr)Hapja (Dr)
1061DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData e përfundimit të punës
1062DocType: LoanApplicantkërkues
1063apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
1064apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
1065GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
1066DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
1067DocType: LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
1068DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
1069DocType: Work Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
1070DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountLlogaria e shpenzimeve të shtyra
1071DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
1072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466Finishfund
1073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +441Basebazë
1074DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
1075DocType: Travel ItineraryTravel ToUdhëtoni në
1076apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountShkruani Off Shuma
1077DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
1078DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
1079DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
1080DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1081DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1082DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
1083DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
1084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Submitting Salary Slips...Dorëzimi i rrogave të pagave ...
1085DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1086DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1087DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
1088DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
1089apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueSplit Çështja
1090DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
1091DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
1092DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
1093DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
1094apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1031Reserve WarehouseMagazina Rezervë
1095DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
1096apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
1097DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1099DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
1100DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1101apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
1102DocType: AccountAccountsLlogaritë
1103DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
1104apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
1105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +382MarketingMarketing
1106DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsZbritni pikat e besnikërisë
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
1108DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
1109DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
1110apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +681Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
1111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
1113DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
1114apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
1115DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityTrego disponueshmërinë e aksioneve
1116apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519Set {0} in asset category {1} or company {2}Set {0} në kategorinë e aseteve {1} ose kompani {2}
1117DocType: LocationLongitudegjatësi
1118Absent Student ReportMungon Raporti Student
1119DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
1120DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramProgrami Single Tier
1121DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
1122apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189From Address 1Nga Adresa 1
1123DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
1124DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
1125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +725Item has variants.Item ka variante.
1126apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
1127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
1128DocType: BinStock ValueStock Vlera
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
1130apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
1131apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeTree Type
1132DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
1133DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
1134DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
1135DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
1136DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
1137apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
1138DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
1139DocType: Request for QuotationLink to material requestsLink të kërkesave materiale
1140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
1141Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1142DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
1143apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +35Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
1144apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85In Valuenë Vlera
1145DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
1146apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredDuhet të kërkohet vendndodhja ose punonjësi
1147apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
1148DocType: Salary ComponentCondition and FormulaKushti dhe Formula
1149DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
1150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Nuk ka periudhë pushimi në mes {0} dhe {1}
1151DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerMjeku i Kujdesit Shëndetësor
1152DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
1153DocType: Travel Request CostingExpense TypeLloji i shpenzimeve
1154DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
1155ReservedI rezervuar
1156DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
1158DocType: Leave AllocationAllocationshpërndarje
1159DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
1161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
1162apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
1163DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
1164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ju lutemi zgjidhni llojin e Programit Multiple Tier për më shumë se një rregulla mbledhjeje.
1166DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
1167apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
1168apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje
1169DocType: ContractN/AN / A
1170DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentDërgo me Shtojcën
1171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
1172DocType: Inpatient RecordO NegativeO Negative
1173DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
1174Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
1176apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
1177DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
1178DocType: Clinical ProcedureConsume StockKonsumoni stokun
1179DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
1180apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
1181apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
1183DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountShuma e përfitimit maksimal
1184apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
1185DocType: Soil TextureSandrërë
1186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
1187DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
1188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
1189apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
1190DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
1191DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
1192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
1193apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
1194DocType: StudentA+A +
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1196DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountLlogaria e rivlerësimit të kursit të këmbimit
1197apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Data e Postimit për marrjen e shënimeve
1199DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1200apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterMerrni nga Patient Encounter
1201DocType: SubscriberSubscriberpajtimtar
1202DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1203apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +455Please Update your Project StatusJu lutemi ndryshoni statusin e projektit
1204apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Këmbimi Valutor duhet të jetë i aplikueshëm për blerjen ose për shitjen.
1205DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1206DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Si po përparon projekti tani?
1207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +505Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1208apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1209DocType: Project TaskMake Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1210DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1211DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1212DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1214DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1215DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolGjenerimi i Raportit të Studentëve
1216DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotOrari i Kujdesit Shëndetësor Orari Koha
1217apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163Doc NameDoc Emri
1218DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1219DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1220apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsShto Timeslots
1221apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Ju lutemi vendosni llogarinë në magazinë {0} ose Llogarinë e inventarit të parazgjedhur në kompani {1}
1222apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1223DocType: LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsPërfitimet maksimale duhet të jenë më të mëdha se zero për të shpërndarë përfitime
1225apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1226DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Caktimi
1227DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPronësia e transferimit të punonjësve
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeNga koha duhet të jetë më pak se koha
1229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1121Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Artikulli {0} (Nr. Serik: {1}) nuk mund të konsumohet siç është rezervuar për të plotësuar Urdhrin e Shitjes {2}.
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1232apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Shko te
1233DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUpdate Çmimi nga Shopify të ERPNext Listën e Çmimeve
1234apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Needs AnalysisAnaliza e nevojave
1237DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1238DocType: AccountLiabilityDetyrim
1239apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1240apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Termi akademik:
1241DocType: Salary ComponentDo not include in totalMos përfshini në total
1242DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1287Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1244apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1245DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1246DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +257Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1248DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionNuk ka leje
1250DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistKontrolli i Kontrollit të Kontratës
1251DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1252DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1253apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1254apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1255DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1256apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNos
1257DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1258apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1259DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1260apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +685Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1262DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1263apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1264apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Përditësimi i projektit.
1265DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1266DocType: LocationTree DetailsTree Details
1267DocType: Marketplace SettingsRegisteredi regjistruar
1268DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1269DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1270Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1272DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1273DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1274DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1276apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1279DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1280apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1281apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidShitja Fatura {0} krijohet si e paguar
1282DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1283DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1285DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1286apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1288apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1289DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1291apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1292DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryHistoriku i Pronës së Punonjësve
1293DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1294DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1295DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1296DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1297DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1299apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213From StateNga shteti
1300apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Alokimi i gjetheve ...
1302DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1303apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodJu duhet të zbritni tatimin për vërtetimin e përjashtimit të taksave të pashpërndara dhe të paditurit \ Përfitimet e punonjësve në pagën e fundit të pagesës së pagave
1305DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1306DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1307DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1308DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1309DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1310DocType: Loyalty Program CollectionTier NameEmri i grupit
1311DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1312DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1313DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1314apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1315DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1316DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1317DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1318apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1319DocType: Work OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1320apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1321DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1322DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1323DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1324apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1325apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1326DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1327DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1328DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1330DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1331apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153'Opening'&quot;Hapja&quot;
1332apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1333DocType: IssueVia Customer PortalNëpërmjet portalit të klientëve
1334DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1335apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322SGST AmountShuma e SGST
1336DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1337DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1338DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1339Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1340DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1341DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1342DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +392Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1345DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1346DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1347DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1348DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1349apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1351DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1352DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1353DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1354DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1355DocType: Vital SignsNormalnormal
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1357DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1358apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1359apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Sale
1360DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1361DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1363DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1364DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1365Available QtyQty në dispozicion
1366DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazinimi i parazgjedhur për të krijuar porosinë e shitjes dhe shënimin e dorëzimit
1367DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1368DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1369DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1370DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1371DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsGjithmonë sinkronizoni produktet tuaja nga Amazon MWS para se të sinkronizoni detajet e Urdhrave
1372DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1373DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Nuk mund të ndryshojë Data e ndalimit të shërbimit për artikullin në rresht {0}
1375DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1376DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1377DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysDitët e Pragut të Encashment
1378Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1379apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1380DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1381apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1382DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1383DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1384apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemPika Alternative
1385DocType: Project UpdateProgress DetailsDetajet e progresit
1386DocType: Shopify LogRequest DataKërkoni të dhëna
1387DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1388DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1389DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1390DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1391DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1392DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928Purchase ReceiptPranimi Blerje
1394Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1395apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1397apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1398apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1399DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1400apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1401apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1402apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1403DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameEmri i aktivitetit
1404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867Change Release DateNdrysho datën e lëshimit
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentSasia e përfunduar e produktit <b>{0}</b> dhe Për sasinë <b>{1}</b> nuk mund të jenë të ndryshme
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +256Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1407DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentShtojca e Njoftimit Dispeçer
1408DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesNumri i punonjesve
1409DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1410apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1411apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1412DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1413DocType: Vital SignsOne SidedNjëra anë
1414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1415DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1416DocType: Marketplace SettingsCustom DataTë Dhënat Custom
1417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1418apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +582Serial no is mandatory for the item {0}Serial no nuk është i detyrueshëm për artikullin {0}
1419DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearNga data dhe data gjenden në një vit fiskal të ndryshëm
1421apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoicePacienti {0} nuk ka refrence të konsumatorit në faturë
1422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1423DocType: Prescription DurationNumbernumër
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1425DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1426DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1427DocType: Item GroupItem Group DefaultsParametrat e grupit të artikullit
1428apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1429apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89Balance ValueVlera e bilancit
1430DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1431apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListLista Sales Çmimi
1432DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlienti nuk është i regjistruar në ndonjë Program Besnik
1434DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1435DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1437DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1438DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1440DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1441DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameKërko Term Param Name
1442DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1443DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoints
1444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1445DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1447DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1448DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1450apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +214Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1451DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountLlogari ERPNext
1452apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +58{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} është bllokuar kështu që ky transaksion nuk mund të vazhdojë
1453DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeprimi në qoftë se Buxheti mujor i akumuluar është tejkaluar në MR
1454DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1455DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1456apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +130Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Mjeku i Kujdesit Shëndetësor {0} nuk është në dispozicion në {1}
1457DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1458apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1459DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateMe qera me pare
1460DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve
1461DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1462DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1463DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceBlerje Faturë
1464DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune
1465DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796New Sales InvoiceSales New Fatura
1467DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1468DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsemërimet
1469apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1470DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1471LeaderBoardFituesit
1472DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1474DocType: Payment RequestPaidI paguar
1475DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1476DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +483The following Work Orders were created:Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës:
1478DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1479DocType: Inpatient RecordDischargedshkarkohet
1480DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1481Employee Advance SummaryPërmbledhje Advance Employee
1482DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1483DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1484DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1485DocType: Support SettingsGet Started SectionsFilloni seksionin e fillimit
1486DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1487DocType: LoanSanctionedsanksionuar
1488apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Shuma totale e kontributit: {0}
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1490DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedPaga Slips Dërguar
1491DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1493DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1494apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201From PlaceNga Vendi
1495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeNet Pay nuk mund të jetë negativ
1496DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1498DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1499DocType: SubscriptionCancelation DateData e anulimit
1500DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1501DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1503DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1504DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1505DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76VarianceGrindje
1507DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDetajet e Promovimit të Punonjësve
1508Company NameEmri i kompanisë
1509DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1510DocType: Share BalancePurchasedblerë
1511DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit
1512DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1513apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1514DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1515DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1516DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1517DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1518apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardKartela e Raportimit të Printimit
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1521apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1522DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Totali i lejeve të alokuara është i detyrueshëm për llojin e pushimit {0}
1524DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1525apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1526apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1527apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetër
1528DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Shuma duhet të jetë më e madhe se zero.
1530apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1531DocType: Subscription PlanCostkosto
1532DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1533DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1534DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1535apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesShiko të gjitha artikujt
1536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Walk InEcni Në
1537DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1539DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1540apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1541DocType: Timesheet DetailBillFature
1542apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160WhiteE bardhë
1543DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1546DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1547DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1548DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1549DocType: SupplierRepresents CompanyPërfaqëson kompaninë
1550DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1551DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1553apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1554apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1555apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +142Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1556DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1557apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1558DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1560DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1561DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1562DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsShtuar në detaje
1564apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1565DocType: BudgetApplicable on Material RequestAplikohet në Kërkesën Materiale
1566apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194Stock OptionsStock Options
1567apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartNuk ka artikuj në karrocë
1568DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1569apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1570apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Qty për {0}
1571DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1572DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1573DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1574DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredUrdhri i shitjes {0} ka rezervë për artikullin {1}, ju mund të dorëzoni vetëm rezervuar {1} kundër {0}. Serial No {2} nuk mund të dorëzohet
1576DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1577DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionPërjashtimi i plotë i HRA-së
1578DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1579DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1580DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1581DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1582DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1583DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1584DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1585DocType: Travel ItineraryTraintren
1586DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyQëndrimi spitalor
1587DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1588apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1590DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1593DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur.
1594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1595DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1597apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37Connect to QuickbooksLidhu me Quickbooks
1598DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1599DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData e përfundimit të periudhës
1600apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1601apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountZbritje
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRreshti {0}: {1} kërkohet për të krijuar faturat e hapjes {2}
1603DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1604DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1605DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1606DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1607DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Është kthimi (Shënimi i debitit)
1608DocType: WorkstationWagesPagat
1609DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1610DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1612apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1613apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +293Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1615DocType: Subscription PlanFixed ratePerqindje fikse
1616apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7Admitpranoj
1617apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1618apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingPaguani mbetur
1619DocType: ItemManufacturerProdhues
1620DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1621DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedGjithsej Lë të Encashed
1622DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1623DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1624DocType: ProjectFirst EmailEmaili i Parë
1625DocType: CompanyException Budget Approver RolePërjashtim nga Roli i Aprovimit të Buxhetit
1626DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set datePasi të jetë caktuar, kjo faturë do të jetë në pritje deri në datën e caktuar
1627DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1628DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountShuma Shitja
1630DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1631DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountShuma e Besnikërisë
1632DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDetajet e Transferimit të Punonjësve
1633DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1634DocType: LocationLocation DetailsDetajet e vendndodhjes
1635DocType: Share TransferIssueÇështje
1636apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1637DocType: AssetScrappedbraktiset
1638DocType: ItemItem DefaultsPërcaktimet e objektit
1639DocType: Cashier ClosingReturnsKthim
1640DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Magazina
1641apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1642apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentrekrutim
1643DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1644DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsTrego postimet e fundit në forum
1645DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1646DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1647Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1650DocType: StudentA-A-
1651DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1653DocType: DiagnosisDiagnosisdiagnozë
1654apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1655DocType: Attendance RequestExplanationShpjegim
1656DocType: GL EntryAgainstKundër
1657DocType: Item DefaultSales DefaultsDefault Defaults
1658DocType: Sales Order ItemWork Order QtyRendi i Punës Qty
1659DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1660apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discdisk
1661DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractTransferimi i materialit për nënkontratë
1662DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueArtikujt e porosive të blerjes janë vonuar
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638ZIP CodeKodi Postal
1664apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1665apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260Select interest income account in loan {0}Zgjidh llogarinë e të ardhurave nga interesi në kredi {0}
1666DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1667apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1668apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftNuk mund të promovojë punonjës me statusin e majtë
1669DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1670DocType: Item DefaultDefault SupplierGabim Furnizuesi
1671DocType: LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1672DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1674apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +262Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1675DocType: CompanyDate of CommencementData e fillimit
1676DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1678apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1679apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1680apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +29To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1681apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ky është një grup furnizues rrënjor dhe nuk mund të redaktohet.
1682DocType: Delivery NoteDriver NameEmri i shoferit
1683apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeMesatare Moshë
1684DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1685DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1686DocType: Payment RequestInwardnga brenda
1687apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1688apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1689apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1690apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1691apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTë gjitha BOM
1692DocType: CompanyParent CompanyKompania e Prindërve
1693apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1694DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyGabim Valuta
1695apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Maximum discount for Item {0} is {1}%Zbritja maksimale për Item {0} është {1}%
1696DocType: Asset MovementFrom EmployeeNga punonjësi
1697DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1698DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorimi i progresit
1699apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1700DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1701DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSeksioni i përsëritjes automatike
1702DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1703DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1704DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1705apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1707DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGrupi Furnizues i paracaktuar
1708apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +44Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Shuma maksimale e pranueshme për komponentin {0} tejkalon {1}
1710DocType: Department ApproverDepartment ApproverDeputeti i Departamentit
1711DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsCilësimet e aplikacionit
1712DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1713DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1714DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1715apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +204Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1716apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur
1717DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1718DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1719DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModeli i Procedurës
1720apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Kontributi%
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1722HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-përmbledhje e menjëhershme e furnizimeve të jashtme
1723DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1724apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261To StateTë shpallësh
1725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122DistributorShpërndarës
1726DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibri i Financës së Aseteve
1727DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1728apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1729DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPerqindja e aplikueshme
1730Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1732DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1733apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1734DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1735DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearfillimi Year
1737apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +84PDC/LCPDC / LC
1739DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1740DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1741DocType: Payment RequestOutwardjashtë
1742apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1743Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1744DocType: LeadConsultantKonsulent
1745apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve
1746DocType: Salary SlipEarningsFitim
1747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1748apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1749GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1750DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1752DocType: Stock SettingsDefault Return WarehouseMagazina e Kthimit Default
1753apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1754apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierDyqan furnizuesin
1755DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsArtikujt e faturës së pagesës
1756DocType: Payroll EntryEmployee DetailsDetajet e punonjësve
1757DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1758DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1759DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1760apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1761apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +390ManagementDrejtuesit
1762DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651No pending Material Requests found to link for the given items.Nuk ka kërkesa materiale në pritje që lidhen për artikujt e dhënë.
1764apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstZgjidhni kompaninë e parë
1765DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1766DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1767DocType: Delivery NoteIs ReturnËshtë Kthimi
1768apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionKujdes
1769apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1771DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1772DocType: ItemUOMsUOMs
1773apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1775DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1776apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1777DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHyrja e pikës së besnikërisë
1778DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1779DocType: Job CardTime In MinsKoha në Mins
1780apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Dhënia e informacionit.
1781apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1782DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsKushtet dhe Kushtet e Kontratës
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Nuk mund të rifilloni një Abonimi që nuk anulohet.
1784DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1785DocType: Leave TypeIs Earned LeaveËshtë fituar leje
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1787DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1788DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTakimi Mësues i Prindërve Gjithsej
1789apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2530Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1790apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1792DocType: LeadLeadLead
1793DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1794DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1795DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
1796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemJu nuk keni shumë pikat e Besnikërisë për të shpenguar
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vendosni llogarinë shoqëruese në Kategorinë e Mbajtjes së Tatimit {0} kundër Kompanisë {1}
1799apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.
1801Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1803DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +684Cannot set multiple Item Defaults for a company.Nuk mund të caktojë shuma të caktuara të objekteve për një kompani.
1805DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1806apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1807DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLërini alokimet
1808DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1810DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermat e Vlerësimit
1811apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1812DocType: HolidayHolidayFestë
1813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryLini Lloji është madatory
1814DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1815Eway BillEway Bill
1816apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Duhet të jesh një përdorues me rolet e Menaxhimit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t&#39;i shtuar përdoruesit në Marketplace.
1817DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1818DocType: Job OpeningStaffing PlanPlani i stafit
1819DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1820DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1822DocType: Certified ConsultantName of ConsultantEmri i Konsulentit
1823DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1824apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1825apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1826apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1827DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1828DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1829DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1830DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSync in Progress
1831DocType: DepartmentParent DepartmentDepartamenti i Prindërve
1832DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1834DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1835apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1836DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceÇaktivizo tregun
1837Trial BalanceBilanci gjyqi
1838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1839apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1840DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1841apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1842DocType: ContractFulfilment DeadlineAfati i përmbushjes
1843DocType: StudentO-O-
1844DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsParametrat e pajtimit
1845DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferencePërditëso referencën e përsëritjes automatike
1846apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273Optional Holiday List not set for leave period {0}Listë pushimi opsionale nuk është caktuar për periudhën e pushimit {0}
1847apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142ResearchHulumtim
1848apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243To Address 2Për të adresuar 2
1849DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1850apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1851DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1852apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1854DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1855DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransaksionet e pajtuara
1856apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestHershme
1857DocType: Crop CycleLinked LocationVendndodhja e lidhur
1858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1859DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1860apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1863DocType: CropYield UOMYield UOM
1864Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1865DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1866DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1642Get Items from Healthcare ServicesMerrni Items nga Healthcare Services
1868apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividentët e paguar
1870apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1871DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountShuma Diferenca
1872DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsFitime të mbajtura
1874DocType: Job CardTiming DetailDetajimi i kohës
1875DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1876DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1877DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1878DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeMode Pagesa
1880DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1881apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1882apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Shkalla e Komisionit%
1883DocType: Work OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1884DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1885DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1886DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1887Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountMerge Account
1889apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningHapja e përkohshme
1891Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1893DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1895DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1896apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1897apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67Supplier {0} not found in {1}Furnizuesi {0} nuk gjendet në {1}
1898DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1899DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1900DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1901apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046For Default Supplier (optional)Për Furnizuesin e Parazgjedhur (fakultativ)
1903DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +83Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1906DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1908DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1909apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1910apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1912apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +149SmallI vogël
1913DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderNëse Shopify nuk përmban një klient në Rendit, atëherë gjatë sinkronizimit të Porosive, sistemi do të marrë parasysh konsumatorin e parazgjedhur për porosinë
1914DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1915DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsPagesat mbyllëse të arkës
1916DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1917DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnuloni Faturën pas Periudhës së Grace
1918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1919DocType: Project% Completed% Kompletuar
1920Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1921apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1922DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointPërfundimi i autorizimit
1923DocType: Travel RequestInternationalndërkombëtar
1924DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1925DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1926apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1927DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1928DocType: ContractContractKontratë
1929DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1930DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1934DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1935apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKrijo Rendit Shitje
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516Accounting Entry for AssetHyrja në Kontabilitet për Pasurinë
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878Block InvoiceBlloko faturën
1938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeSasia për të bërë
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801Sync Master DataSync Master Data
1940DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1941apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1942apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +16Failed to loginDështoi të identifikohej
1943apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +629Asset {0} createdAseti {0} krijoi
1944DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1945apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Duhet të jeni përdorues me role të Menaxhmentit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t&#39;u regjistruar në Marketplace.
1946DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMënyra e pagesës
1947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsSipas Strukturës së Paga tuaj të caktuar ju nuk mund të aplikoni për përfitime
1948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +231Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1949DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeShkrihet
1952DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1953DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1954DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1955DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1956DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1957apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rreshtat me datat e dyfishta të gjetjeve në rreshta të tjerë u gjetën: {0}
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Asnjë Strukturë Paga e caktuar për Punonjësin {0} në datën e dhënë {1}
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1961DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1962Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1963DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1964DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1965DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1966apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176From Party NameNga emri i partisë
1967DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1968DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1971apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsPajisje kapitale
1973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1974apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1975apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157Doc TypeDoc Type
1976apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +135Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1977DocType: Subscription PlanBilling Interval CountNumërimi i intervalit të faturimit
1978apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersEmërimet dhe takimet e pacientëve
1979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingVlera mungon
1980DocType: EmployeeDepartment and GradeDepartamenti dhe Shkalla
1981DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1982DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1983Team UpdatesEkipi Updates
1984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierPër Furnizuesin
1985DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1986DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1988apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1989apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1990apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterArtikuj Filter
1991DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1992apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1994DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaksion
1995DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1996apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysDitët e kompensimit të pushimit nuk janë në pushime të vlefshme
1999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
2000DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
2001DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
2002DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
2003apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304Accessable ValueVlera e aksesueshme
2004apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
2005DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryJournal Hyrja
2006apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183From GSTINNga GSTIN
2007DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
2008apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} artikuj në progres
2009DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
2010DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
2011DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
2012apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
2013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeElementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit
2014apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
2015DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
2016DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
2017DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
2018DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
2019DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
2020apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllCollapse All
2021apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderKrijo porosinë e blerjes
2022DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
2023DocType: Inpatient RecordDischarge NoteShënim shkarkimi
2024DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
2025DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
2026DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
2027DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
2028DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
2029DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
2030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120HardwareHardware
2031DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
2032DocType: ContractHR ManagerMenaxher HR
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
2034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70Privilege LeavePrivilegj Leave
2035DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
2036DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
2037apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
2038DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
2039DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2040DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
2041DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
2042DocType: Salary ComponentEarningFituar
2043DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
2044DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
2045DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceDistanca totale e vlerësuar
2046BOM BrowserBom Browser
2047apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
2048DocType: Item BarcodeEANEAN
2049DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
2052apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
2053apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341FoodUshqim
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +42Ageing Range 3Gama plakjen 3
2055DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsDetajet e mbylljes së blerjes POS
2056DocType: Shopify LogShopify LogDyqan log
2057DocType: Inpatient OccupancyCheck InKontrollo
2058DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
2059apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
2060apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
2062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
2063DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
2064DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermat e përmbushjes së kushteve të kontratës
2065Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
2066apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
2067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
2068DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
2069DocType: Project UpdateGreat/QuicklyMadhe / shpejt
2070DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
2071DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionPërjashtimi vjetor i HRA
2072DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
2073DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
2074DocType: AssetPurchase Receipt AmountShuma e pranimit të blerjes
2075DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryPërmbledhja e Intervistës së Daljes
2076apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
2077DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
2078apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualMbështetja për aplikacionin publik është i vjetruar. Ju lutem vendosni aplikacion privat, për më shumë detaje referojuni manualit të përdorimit
2079apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
2080apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
2081DocType: Activity CostProjectsProjektet
2082DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
2083apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +34From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
2084apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163Some emails are invalidDisa email janë të pavlefshme
2085DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
2087DocType: QuotationShopping CartKarrocat
2088apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
2089DocType: POS ProfileCampaignFushatë
2090DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
2091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
2092DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
2093DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Përfitimet maksimale (Shuma)
2094DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
2095apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
2096apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107No data for this periodNuk ka të dhëna për këtë periudhë
2097DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
2098DocType: Holiday ListHolidaysPushime
2099DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
2100DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
2101DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
2102DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
2103DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
2104DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
2106apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2107DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
2108apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +892Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
2109apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max: {0}
2110apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
2111DocType: Shopify SettingsFor CompanyPër Kompaninë
2112apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
2113apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
2114DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountBlerja Shuma
2116DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentMënyrat e pagesës
2117DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
2118DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
2119apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
2120DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve.
2121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
2122apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Duhet të jesh një përdorues i ndryshëm nga Administratori me rolin e Menaxhuesit të Sistemit dhe të Menaxhmentit të Arteve për t&#39;u regjistruar në Marketplace.
2123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +830Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
2124DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2125DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
2126DocType: EmployeeOwnedPronësi
2127DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
2128DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
2129Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
2130DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
2131DocType: Travel ItineraryGluten FreePa gluten
2132DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimumi i shpenzimeve totale
2133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
2134DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Kohëzgjatja e skadimit (në ditë)
2135DocType: Inpatient RecordDischarge DateData e Shkarkimit
2136DocType: Subscription PlanPrice DeterminationPërcaktimi i çmimeve
2137DocType: VehicleLicense PlateTargë
2138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentDepartamenti i ri
2139DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayPunoi për pushime
2140DocType: AppraisalGoalsQëllimet
2141apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
2142DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
2143Accounts BrowserLlogaritë Browser
2144DocType: Procedure PrescriptionReferralReferral
2145DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
2146DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
2147DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpsionet e Përgjigjes
2148DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
2149apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemDuke ngarkuar sistemin e pagesave
2150Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
2151apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1122Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Rresht # {0}: Nuk mund të caktohet Rate nëse shuma është më e madhe se shuma e faturuar për Item {1}.
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
2153DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
2154apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +83ApprenticeNxënës
2155DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
2156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
2157DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
2158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
2159DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedLeja Max Lejohet
2160DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
2161DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
2163DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLëreni aprovuesin e detyrueshëm në pushim
2164DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
2165DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
2166apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
2167DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
2168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
2169DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
2170DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
2172DocType: ItemAsset Naming SeriesSeria e Emërtimit të Aseteve
2173DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2174apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartDatat me qira të shtëpisë duhet të jenë të paktën 15 ditë larg
2175DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
2176DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
2177DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
2178DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
2180apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
2181DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesEntitetet e Transaksionit të Bankës
2182DocType: Quality InspectionReadingsLexime
2183DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
2184apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsJo e ndërveprimeve
2185DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
2186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +44Sub AssembliesKuvendet Nën
2187DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
2188DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
2189DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
2190DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeLloji i programit të besnikërisë
2191DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
2192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
2194apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919Packing SlipShqip Paketimi
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentZyra Qira
2197apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
2198DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
2199DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAktiviteti i Konviktit të Punonjësve
2200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
2201apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
2202DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
2203DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
2204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88AnalystAnalist
2205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} nuk është në një periudhë të vlefshme pagash
2206DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Përfitimet maksimale (vjetore)
2207DocType: ItemInventoryInventar
2208DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
2209DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
2210DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
2211DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentËshtë Komponenti Shtesë
2212apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
2213DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
2214DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
2215DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
2216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112GovernmentQeveri
2217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
2218DocType: Asset MovementSource LocationBurimi Vendndodhja
2219apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
2220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
2221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Nuk mund të jetë faktor i shumëfishuar i grumbullimit bazuar në totalin e shpenzuar. Por faktori i konvertimit për shpengim do të jetë gjithmonë i njëjtë për të gjithë grupin.
2222apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsVariantet pika
2223apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
2224DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2225DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
2226DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
2227apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
2228DocType: Sales InvoiceSourceBurim
2229DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
2230DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentShënimet e dorëzimit të importit nga Shopify on Dërgesa
2231apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
2232DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
2233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
2234DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
2236apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
2237DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
2238DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
2239DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
2240apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
2241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
2243DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
2244DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsLejoni Emërimet
2245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
2246DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
2247DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
2248apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenMarrë
2249DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
2250DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
2251apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
2252DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +56Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
2254DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Auto Opt In (Për të gjithë konsumatorët)
2255apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
2256DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
2257apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
2258DocType: Cashier ClosingNet AmountShuma neto
2259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
2260DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
2261DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
2262DocType: Support Search SourceResult Route FieldFusha e Rrugës së Rezultatit
2263DocType: SupplierPANPAN
2264DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
2265DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
2266DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
2267Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
2268DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
2269DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
2270apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
2271DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
2272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
2273DocType: Bank AccountIs Company AccountËshtë llogaria e kompanisë
2274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableLini tipin {0} nuk është i ngjeshur
2275DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
2276DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-Vlog-.YYYY.-
2277DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
2278DocType: Timesheet DetailExpected HrsOrët e pritshme
2279apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
2280DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
2281apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +142Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
2283DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFaturat e lidhura
2284DocType: LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
2286DocType: ContractContract DetailsDetajet e Kontratës
2287DocType: EmployeeLeave DetailsLini Detajet
2288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
2289DocType: UOMUOM NameEmri UOM
2290apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237To Address 1Për të adresuar 1
2291DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
2292apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountShuma Kontribut
2293DocType: Inpatient RecordPatient EncounterTakimi i pacientit
2294DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
2295DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
2296DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
2297apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataTë dhënat e verifikuara të Webhook
2298DocType: Water AnalysisContainerenë
2299apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
2300DocType: Item AlternativeTwo-wayMe dy kalime
2301DocType: ProjectDay to SendDita për të dërguar
2302DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
2303DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
2304apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret.
2305DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
2306DocType: Travel ItineraryMode of TravelMënyra e Udhëtimit
2307DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
2308DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2714Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
2310apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKuti
2311apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095Possible Suppliermundur Furnizuesi
2312DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
2313apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
2314apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
2315DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
2316apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +433No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredAsnjë BOM aktive nuk u gjet për artikullin {0}. Dorëzimi nga \ Serial No nuk mund të sigurohet
2317DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
2318DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
2319DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
2320apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2321apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2322apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
2323DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
2324apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
2325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
2326Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
2327DocType: Patient EncounterMedical CodingKodifikimi mjekësor
2328DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
2329Lead NameEmri Lead
2330POSPOS
2331DocType: C-FormIIIIII
2332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219Prospectingkërkimet
2333apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
2334DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLlogaria e punës së kapitalit në progres
2335apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentRregullimi i vlerës së aseteve
2336DocType: Additional SalaryPayroll DateData e pagave
2337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
2338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
2339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
2340DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
2342DocType: LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
2343DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
2344DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
2345apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
2346apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID e anëtarit
2347DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountShuma mujore e kualifikuar
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
2349DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
2350DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
2351DocType: Pricing RuleSupplier GroupGrupi Furnizues
2352apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2353apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +163Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesStock Detyrimet
2355DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
2356DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyZgjidh kompanisë
2358Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
2359DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSeksioni i Printimit
2360DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionKostoja e vlerësuar për pozicionin
2361DocType: EmployeeHR-EMP-HR-boshllëkun
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
2363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Employee ReferralReferimi i Punonjësve
2364DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
2365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
2366DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
2367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
2368apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
2369DocType: Clinical ProcedureAppointmenttakim
2370apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
2371apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsRaportet tjera
2372apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
2373DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
2374DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountLlogari Tatimore Shopify
2375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
2376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
2377DocType: Delivery TripOptimize RouteOptimizo rrugën
2378DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
2379DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
2380apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
2381DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Merrni shpërbërjen financiare të të dhënave nga taksat dhe tarifat nga Amazon
2382DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108Search ItemKërko Item
2384DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
2385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDita e Ditës së Pjesshme duhet të jetë në mes të Punës nga Data dhe Data e Përfundimit të Punës
2386DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsArtikujt e shërbimit të kujdesit shëndetësor
2387apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountShuma konsumuar
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
2389DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
2390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
2391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedpërfunduar tashmë
2392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentJu lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} te aplikacioni si \ komponenti pro-rata
2394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
2396apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
2397DocType: Healthcare PractitionerHospitalspital
2398apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
2399DocType: Travel Request CostingFunded AmountShuma e financuar
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
2401DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleOrari i praktikantit
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +84Age (Days)Mosha (ditë)
2403DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2404DocType: Additional SalaryAdditional SalaryPaga shtesë
2405DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
2406DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
2407DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
2408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
2409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
2410apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLJu lutemi shkruani URL Woocommerce Server
2411DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
2413DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
2414apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Të gjitha detyrat e detyrueshme për krijimin e punonjësve ende nuk janë bërë.
2415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
2416DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
2417DocType: LoanApplicant TypeLloji i aplikantit
2418DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
2419DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
2420DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
2422DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
2423apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
2424DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2425apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
2426apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73Reserved QtyQty rezervuara
2427DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
2428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Caktimi
2429apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2430apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216Upper IncomeTë ardhurat e sipërme
2431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2432DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2433DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2434DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2435DocType: Vital SignsFulli plotë
2436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2438DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2439DocType: Certification ApplicationINRINR
2440DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateData e pagave nuk mund të jetë më e vogël se data e bashkimit të punonjësve
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} krijuar
2444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Hapjet e punës për caktimin {0} tashmë të hapur ose punësimin e përfunduar sipas planit të personelit {1}
2445DocType: Vital SignsConstipatedkaps
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2447DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2448apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2449apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Asnjë artikull nuk u gjet.
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2451DocType: Share TransferEquity/Liability AccountLlogaria e ekuitetit / përgjegjësisë
2452apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2453DocType: ContractInactivejoaktiv
2454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2455DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2456DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoKonfirmimi i Urdhrit Nr
2457DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2458DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2459DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2460Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2462apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2463apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2464apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2465apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26Pricingçmimi
2466DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2467DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveStimulimi i Punonjësve
2468apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2469apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2470apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2471apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2472apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42Stock AvailableNë dispozicion
2473DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2474apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2476apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2477apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2478DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2479apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2480Lead DetailsDetajet Lead
2481DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2482DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2483DocType: Share TransferAsset AccountLlogaria e Aseteve
2484DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2485DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2486DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2487apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +425Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
2488DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2490DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2491DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2493DocType: AssetComprehensive InsuranceSigurimi Gjithëpërfshirës
2494DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2495apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +118Loyalty Point: {0}Pika Besnikërie: {0}
2496apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +15Add LeadsShto kryeson
2497apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2498DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2499DocType: Loyalty ProgramRedemptionshpengim
2500DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
The file is too large to be shown. View Raw