brotherton-erpnext/erpnext/translations/ar.csv
2015-11-20 18:00:11 +05:30

432 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary Modeوضع الراتب
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.تحديد التوزيع الشهري، إذا كنت تريد أن تتبع على أساس موسمية.
3DocType: EmployeeDivorcedالمطلقات
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80Warning: Same item has been entered multiple times.تم إدخال البند نفسه عدة مرات: تحذير.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedالبنود مزامنة بالفعل
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionتسمح البند التي يمكن ان تضاف عدة مرات في معاملة
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimإلغاء مادة زيارة موقع {0} قبل إلغاء هذه المطالبة الضمان
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer Productsالمنتجات الاستهلاكية
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstالرجاء اختيار الحزب النوع الأول
10DocType: ItemCustomer Itemsعناصر العملاء
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerحساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا يمكن أن يكون دفتر الأستاذ
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comنشر البند إلى hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email Notificationsإشعارات البريد الإلكتروني
14DocType: ItemDefault Unit of Measureوحدة القياس الافتراضية
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner Contactجميع مبيعات الاتصال الشريك
16DocType: EmployeeLeave Approversترك الموافقون
17DocType: Sales PartnerDealerتاجر
18DocType: EmployeeRentedمؤجر
19DocType: About Us SettingsWebsiteالموقع
20DocType: POS ProfileApplicable for Userينطبق على العضو
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelلا يمكن إلغاء توقفت أمر الإنتاج، نزع السدادة لأول مرة إلغاء
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}مطلوب العملة لقائمة الأسعار {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* سيتم احتسابه في المعاملة.
24DocType: Purchase OrderCustomer Contactالعملاء الاتصال
25apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +572From Material Requestمن المواد طلب
26apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} شجرة
27DocType: Job ApplicantJob Applicantطالب العمل
28apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.لا مزيد من النتائج.
29apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legalقانوني
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}لا يمكن تضمين ضريبة نوع الفعلية في سعر الصنف في الصف {0}
31DocType: C-FormCustomerزبون
32DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byالمطلوبة من قبل
33DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery Noteالعودة ضد تسليم مذكرة
34DocType: DepartmentDepartmentقسم
35DocType: Purchase Order% Billed% فوترت
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})سعر الصرف يجب أن يكون نفس {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer Nameاسم العميل
38DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.هي المجالات ذات الصلة عن تصدير مثل العملة ، ومعدل التحويل ، ومجموع التصدير، تصدير الخ المجموع الكلي المتاحة في توصيل ملاحظة ، ونقاط البيع ، اقتباس، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات الخ
39DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.رؤساء (أو مجموعات) التي تتم ضد القيود المحاسبية ويتم الاحتفاظ التوازنات.
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
41DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsافتراضي 10 دقيقة
42DocType: Leave TypeLeave Type Nameترك اسم نوع
43apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated Successfullyتم تحديث الترقيم المتسلسل بنجاح
44DocType: Pricing RuleApply Onتنطبق على
45DocType: Item PriceMultiple Item prices.أسعار الإغلاق متعددة .
46Purchase Order Items To Be Receivedأمر شراء الأصناف التي سترد
47DocType: SMS CenterAll Supplier Contactجميع الموردين بيانات الاتصال
48DocType: Quality Inspection ReadingParameterالمعلمة
49apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start Dateيتوقع نهاية التاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المتوقعة
50apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
51apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204New Leave Applicationإجازة جديدة التطبيق
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank Draftالبنك مشروع
53DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
54DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountطريقة حساب الدفع
55apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show Variantsمشاهدة المتغيرات
56DocType: Sales Invoice ItemQuantityكمية
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)القروض ( المطلوبات )
58DocType: Employee EducationYear of Passingاجتياز سنة
59apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In Stockفي الأوراق المالية
60DocType: DesignationDesignationتعيين
61DocType: Production Plan ItemProduction Plan Itemخطة إنتاج السلعة
62apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}المستخدم {0} تم تعيينه بالفعل إلى موظف {1}
63apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS Profileجعل الملف الجديد POS
64apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health Careالرعاية الصحية
65DocType: Purchase InvoiceMonthlyشهريا
66apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)التأخير في الدفع (أيام)
67apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +519Invoiceفاتورة
68DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityدورية
69apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107Email Addressعنوان البريد الإلكتروني
70apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21Defenseدفاع
71DocType: CompanyAbbrابر
72DocType: Appraisal GoalScore (0-5)نقاط (0-5)
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193Row {0}: {1} {2} does not match with {3}صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
74apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:الصف # {0}
75DocType: Delivery NoteVehicle Noالسيارة لا
76apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528Please select Price Listالرجاء اختيار قائمة الأسعار
77DocType: Production Order OperationWork In Progressالتقدم في العمل
78DocType: EmployeeHoliday Listعطلة قائمة
79DocType: Time LogTime Logوقت دخول
80apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274Accountantمحاسب
81DocType: Cost CenterStock Userالأسهم العضو
82DocType: CompanyPhone Noرقم الهاتف
83DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.سجل الأنشطة التي يقوم بها المستخدمين من المهام التي يمكن استخدامها لتتبع الوقت، والفواتير.
84apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}الجديد {0} # {1}
85Sales Partners Commissionمبيعات اللجنة الشركاء
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersالاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.السمة القيمة {0} لا يمكن إزالتها من {1} والبند المتغيرات \ الوجود مع هذه السمة.
88DocType: Print SettingsClassicكلاسيكي
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.هذا هو حساب الجذر والتي لا يمكن تحريرها.
90DocType: BOMOperationsعمليات
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}لا يمكن تعيين إذن على أساس الخصم ل {0}
92DocType: BinQuantity Requested for Purchaseمطلوب للشراء كمية
93DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameإرفاق ملف csv مع عمودين، واحدة للاسم القديم واحدة للاسم الجديد
94DocType: Packed ItemParent Detail docnameالأم تفاصيل docname
95apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362Kgكجم
96apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.فتح عن وظيفة.
97DocType: Item AttributeIncrementزيادة
98apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...حدد مستودع ...
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6Advertisingإعلان
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceيتم إدخال نفس الشركة أكثر من مرة
101DocType: EmployeeMarriedمتزوج
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391Stock cannot be updated against Delivery Note {0}لا يمكن تحديث الأسهم ضد تسليم مذكرة {0}
103DocType: Payment ReconciliationReconcileتوفيق
104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30Groceryبقالة
105DocType: Quality Inspection ReadingReading 1قراءة 1
106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank Entryجعل الدخول البنك
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension Fundsصناديق المعاشات التقاعدية
108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Warehouse is mandatory if account type is Warehouseمستودع إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
109DocType: SMS CenterAll Sales Personكل عملية بيع شخص
110DocType: LeadPerson Nameاسم الشخص
111DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Dateتحقق ما اذا كان النظام المتكررة، قم بإلغاء لوقف المتكررة أو وضع مناسب تاريخ الانتهاء
112DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice Itemفاتورة مبيعات السلعة
113DocType: AccountCreditائتمان
114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settingsيرجى الموظف الإعداد نظام التسمية في الموارد البشرية> إعدادات HR
115DocType: POS ProfileWrite Off Cost Centerشطب مركز التكلفة
116DocType: WarehouseWarehouse Detailتفاصيل المستودع
117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}وقد عبرت الحد الائتماني للعميل {0} {1} / {2}
118DocType: Tax RuleTax Typeنوع الضريبة
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}غير مصرح لك لإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
120DocType: ItemItem Image (if not slideshow)صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameموجود على العملاء مع نفس الاسم
122DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(سعر الساعة / 60) * وقت العمل الفعلي
123DocType: SMS LogSMS LogSMS دخول
124apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered Itemsتكلفة البنود المسلمة
125DocType: Blog PostGuestضيف
126DocType: Quality InspectionGet Specification Detailsالحصول على تفاصيل المواصفات
127DocType: LeadInterestedمهتم
128apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of Materialفاتورة المواد
129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158Openingافتتاح
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}من {0} إلى {1}
131DocType: ItemCopy From Item Groupنسخة من المجموعة السلعة
132DocType: Journal EntryOpening Entryفتح دخول
133apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58{0} is mandatory{0} إلزامي
134DocType: Stock EntryAdditional Costsتكاليف إضافية
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account with existing transaction can not be converted to group.حساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى المجموعة.
136DocType: LeadProduct Enquiryالمنتج استفسار
137DocType: Standard ReplyOwnerمالك
138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstيرجى إدخال الشركة الأولى
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstيرجى تحديد الشركة أولا
140DocType: Employee EducationUnder Graduateتحت الدراسات العليا
141apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target Onالهدف في
142DocType: BOMTotal Costالتكلفة الكلية لل
143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log::سجل النشاط
144apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199Item {0} does not exist in the system or has expiredالبند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real Estateعقارات
146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of Accountكشف حساب
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41Pharmaceuticalsالمستحضرات الصيدلانية
148DocType: Expense Claim DetailClaim Amountالمطالبة المبلغ
149DocType: EmployeeMrالسيد
150DocType: Custom ScriptClientعميل
151apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / Supplierالمورد نوع / المورد
152DocType: Naming SeriesPrefixبادئة
153apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +359Consumableالاستهلاكية
154DocType: Upload AttendanceImport Logاستيراد دخول
155apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19Sendإرسال
156DocType: Sales Invoice ItemDelivered By Supplierسلمت من قبل مزود
157DocType: SMS CenterAll Contactجميع الاتصالات
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual Salaryالراتب السنوي
159DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal Yearإغلاق السنة المالية
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock Expensesمصاريف الأسهم
161DocType: NewsletterEmail Sent?البريد الإلكتروني المرسلة؟
162DocType: Journal EntryContra Entryالدخول كونترا
163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time Logsعرض الوقت سجلات
164DocType: Journal Entry AccountCredit in Company Currencyالائتمان في الشركة العملات
165DocType: Delivery NoteInstallation Statusتثبيت الحالة
166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
167DocType: ItemSupply Raw Materials for Purchaseتوريد مواد خام للشراء
168apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase Itemالبند {0} يجب أن يكون شراء السلعة
169DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsتحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل. جميع التواريخ والموظف الجمع في الفترة المختارة سيأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة
170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446Item {0} is not active or end of life has been reachedالبند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
171DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.سيتم تحديث بعد تقديم فاتورة المبيعات.
172apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +494To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
173apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR Moduleإعدادات وحدة الموارد البشرية
174DocType: SMS CenterSMS Centerمركز SMS
175DocType: BOM Replace ToolNew BOMBOM جديدة
176apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.دفعة سجلات الوقت لإعداد الفواتير.
177apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentوقد تم بالفعل أرسلت الرسالة الإخبارية
178DocType: LeadRequest Typeطلب نوع
179DocType: Leave ApplicationReasonسبب
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14Broadcastingإذاعة
181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140Executionإعدام
182apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114The first user will become the System Manager (you can change this later).المستخدم الأول سوف تصبح مدير النظام (يمكنك تغيير هذا لاحقا).
183apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.حملت تفاصيل العمليات بها.
184DocType: Serial NoMaintenance Statusحالة الصيانة
185apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Items and Pricingالبنود والتسعير
186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}من التسجيل ينبغي أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض من التسجيل = {0}
187DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.حدد موظف الذين تقوم بإنشاء تقييم.
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}مركز تكلف {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
189DocType: CustomerIndividualفرد
190apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.خطة للزيارات الصيانة.
191DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageأدخل عنوان URL لمعلمة رسالة
192apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.قواعد لتطبيق التسعير والخصم .
193apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}الصراعات دخول هذا الوقت مع {0} ل {1} {2}
194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Sellingيجب أن تكون قائمة الأسعار المعمول بها لشراء أو بيع
195apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}تاريخ التثبيت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم القطعة ل {0}
196DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)خصم على قائمة الأسعار معدل (٪)
197apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96Startبداية
198DocType: UserFirst Nameالاسم الأول
199DocType: Offer LetterSelect Terms and Conditionsاختر الشروط والأحكام
200DocType: Production Planning ToolSales Ordersأوامر البيع
201DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationتقييم
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as Defaultتعيين كافتراضي
203Purchase Order Trendsشراء اتجاهات ترتيب
204apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.تخصيص الأوراق لهذا العام.
205DocType: Earning TypeEarning Typeكسب نوع
206DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time Trackingتعطيل تخطيط القدرات وتتبع الوقت
207DocType: Bank ReconciliationBank Accountالحساب المصرفي
208DocType: Leave TypeAllow Negative Balanceتسمح الرصيد السلبي
209DocType: Selling SettingsDefault Territoryالافتراضي الإقليم
210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53Televisionتلفزيون
211DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'تحديث عبر 'وقت دخول "
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}حساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
213DocType: Naming SeriesSeries List for this Transactionقائمة متسلسلة لهذه العملية
214DocType: Sales InvoiceIs Opening Entryتم افتتاح الدخول
215DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableأذكر إذا غير القياسية حساب القبض ينطبق
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before Submitل مطلوب في معرض النماذج ثلاثية قبل إرسال
217DocType: Sales PartnerResellerبائع التجزئة
218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter Companyيرجى إدخال الشركة
219DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itemمقابل فاتورة المبيعات
220Production Orders in Progressأوامر الإنتاج في التقدم
221DocType: LeadAddress & Contactمعلومات الاتصال والعنوان
222DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsإضافة الأوراق غير المستخدمة من المخصصات السابقة
223apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
224DocType: Newsletter ListTotal Subscribersإجمالي عدد المشتركين
225Contact Nameاسم جهة الاتصال
226DocType: Production Plan ItemSO Pending Qtyوفي انتظار SO الكمية
227DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
228apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.طلب للشراء.
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171Only the selected Leave Approver can submit this Leave Applicationو اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of Joiningتخفيف التسجيل يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per Yearيترك في السنة
232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Seriesالرجاء تعيين تسمية Series لل{0} عبر إعداد> إعدادات> تسمية السلسلة
233DocType: Time LogWill be updated when batched.سيتم تحديث عندما دفعات.
234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.صف {0}: يرجى التحقق "هل المسبق ضد حساب {1} إذا كان هذا هو إدخال مسبق.
235apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}مستودع {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
236DocType: Bulk EmailMessageرسالة
237DocType: Item Website SpecificationItem Website Specificationالبند مواصفات الموقع
238DocType: Dropbox BackupDropbox Access Keyدروببوإكس مفتاح الوصول
239DocType: Payment ToolReference Noالمرجع لا
240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392Leave Blockedترك الممنوع
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539Item {0} has reached its end of life on {1}البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
242apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339Annualسنوي
243DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation Itemالأسهم المصالحة البند
244DocType: Stock EntrySales Invoice Noفاتورة مبيعات لا
245DocType: Material Request ItemMin Order Qtyدقيقة الكمية ترتيب
246DocType: LeadDo Not Contactعدم الاتصال
247DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.المعرف الفريد لتتبع جميع الفواتير المتكررة. يتم إنشاؤها على تقديم.
248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software Developerالبرنامج المطور
249DocType: ItemMinimum Order Qtyالحد الأدنى لطلب الكمية
250DocType: Pricing RuleSupplier Typeالمورد نوع
251DocType: ItemPublish in Hubنشر في المحور
252TerretoryTerretory
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Item {0} is cancelledالبند {0} تم إلغاء
254apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607Material Requestطلب المواد
255DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance Dateتحديث تاريخ التخليص
256DocType: ItemPurchase Detailsتفاصيل شراء
257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}البند {0} غير موجودة في "المواد الخام الموردة" الجدول في أمر الشراء {1}
258DocType: EmployeeRelationعلاقة
259DocType: Shipping RuleWorldwide Shippingالشحن في جميع أنحاء العالم
260apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.أكد أوامر من العملاء.
261DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityرفض الكمية
262DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Orderمتوفرة في مذكرة التسليم، اقتباس، فاتورة المبيعات، والمبيعات من أجل الميدان
263DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS المرسل اسم
264DocType: ContactIs Primary Contactهو الاتصال الأولية
265DocType: Notification ControlNotification Controlإعلام التحكم
266DocType: LeadSuggestionsاقتراحات
267DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}الرجاء إدخال مجموعة حساب الأصل لمستودع {0}
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
270DocType: SupplierAddress HTMLمعالجة HTML
271DocType: LeadMobile No.رقم الجوال
272DocType: Maintenance ScheduleGenerate Scheduleتوليد جدول
273DocType: Purchase Invoice ItemExpense Headرئيس حساب
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstالرجاء اختيار نوع التهمة الأولى
275apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestآخر
276apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Max 5 characters5 أحرف كحد أقصى
277apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245Select Your Languageاختر اللغة الخاصة بك
278DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approverسيتم تعيين أول اترك الموافق في القائمة بوصفها الإجازة الموافق الافتراضي
279DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Orderتعطيل إنشاء سجلات المرة ضد أوامر الإنتاج. لا يجوز تعقب عمليات ضد النظام الإنتاج
280DocType: Accounts SettingsSettings for Accountsإعدادات الحسابات
281apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.إدارة المبيعات الشخص شجرة .
282DocType: ItemSynced With Hubمزامن مع المحور
283apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong Passwordكلمة مرور خاطئة
284DocType: ItemVariant Ofالبديل من
285apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service Itemالبند {0} يجب أن تكون خدمة المدينة
286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من "الكمية لتصنيع"
287DocType: DocTypeAdministratorمدير
288DocType: Period Closing VoucherClosing Account Headإغلاق حساب رئيس
289DocType: EmployeeExternal Work Historyالتاريخ العمل الخارجي
290apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference Errorخطأ مرجع دائري
291DocType: CommunicationClosedمغلق
292DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة (تصدير) أن تكون واضحة مرة واحدة قمت بحفظ ملاحظة التسليم.
293DocType: LeadIndustryصناعة
294DocType: EmployeeJob Profileالملف ظيفة
295DocType: NewsletterNewsletterالنشرة الإخبارية
296DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material Requestإبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
297DocType: Journal EntryMulti Currencyمتعدد العملات
298DocType: Async TaskSystem Managerإدارة نظام
299DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice Typeنوع الفاتورة
300DocType: Sales Invoice ItemDelivery Noteملاحظة التسليم
301DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox Accessتسمح قطاف الدخول
302apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up Taxesإنشاء الضرائب
303apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347{0} entered twice in Item Tax{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
305apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة
306DocType: WorkstationRent Costالإيجار التكلفة
307apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearالرجاء اختيار الشهر والسنة
308DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateأدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سوف ترسل الفاتورة تلقائيا على تاريخ معين
309DocType: EmployeeCompany Emailشركة البريد الإلكتروني
310DocType: GL EntryDebit Amount in Account Currencyمقدار الخصم في حساب العملات
311DocType: Shipping RuleValid for Countriesصالحة لمدة البلدان
312DocType: Workflow StateRefreshتحديث
313DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.كلها المجالات ذات الصلة مثل استيراد العملة ، ومعدل التحويل، و اجمالى واردات والاستيراد الكبرى الخ مجموع المتاحة في إيصال الشراء ، مزود اقتباس، شراء الفاتورة ، أمر شراء الخ
314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setهذا البند هو قالب ولا يمكن استخدامها في المعاملات المالية. سيتم نسخ سمات البند أكثر في المتغيرات ما لم يتم تعيين "لا نسخ '
315apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order Consideredإجمالي الطلب يعتبر
316apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
317apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueالرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر " قيمة الحقل
318DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
319DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheetالمتاحة في BOM ، تسليم مذكرة ، شراء الفاتورة ، ترتيب الإنتاج، طلب شراء ، شراء استلام ، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات ، اسهم الدخول و الجدول الزمني
320DocType: Item TaxTax Rateضريبة
321apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +540Select Itemاختر البند
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entryالبند: {0} المدارة دفعة الحكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \ المالية المصالحة، بدلا من استخدام الدخول المالية
323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262Purchase Invoice {0} is already submittedشراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
324apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}الصف # {0}: لا دفعة ويجب أن يكون نفس {1} {2}
325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-Groupتحويل لغير المجموعه
326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedيجب تقديم شراء إيصال
327apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.رقم المجموعة للصنف
328DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Dateتاريخ الفاتورة
329DocType: GL EntryDebit Amountقيمة الخصم
330apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}يمكن أن يكون هناك سوى 1 في حساب الشركة في {0} {1}
331apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressعنوان البريد الإلكتروني الخاص بك
332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203Please see attachmentيرجى الاطلاع على المرفقات
333DocType: Purchase Order% Receivedتم استلام٪
334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +20Setup Already Complete!!الإعداد الكامل بالفعل !
335Finished Goodsالسلع تامة الصنع
336DocType: Delivery NoteInstructionsتعليمات
337DocType: Quality InspectionInspected Byتفتيش من قبل
338DocType: Maintenance VisitMaintenance Typeصيانة نوع
339apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}المسلسل لا {0} لا تنتمي إلى التسليم ملاحظة {1}
340DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameterمعلمة البند التفتيش الجودة
341DocType: Leave ApplicationLeave Approver Nameترك اسم الموافق
342Schedule Dateجدول التسجيل
343DocType: Packed ItemPacked Itemملاحظة التوصيل التغليف
344apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.الإعدادات الافتراضية ل شراء صفقة.
345apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}وجود النشاط التكلفة للموظف {0} ضد نوع النشاط - {1}
346apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.يرجى عدم إنشاء حسابات العملاء والموردين. يتم إنشاؤها مباشرة من سادة العملاء / الموردين.
347DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangeتحويل العملات
348DocType: Purchase Invoice ItemItem Nameالبند الاسم
349DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)الموافقة العضو (أعلى قيمة أذن)
350apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit Balanceميزان الائتمان
351DocType: EmployeeWidowedارمل
352DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyالبنود التي يطلب منها "غير متاح" النظر في جميع المخازن على أساس الكمية المتوقعة والحد الأدنى الكمية ترتيب
353DocType: WorkstationWorking Hoursساعات العمل
354DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.تغيير رقم تسلسل بدء / الحالي من سلسلة الموجودة.
355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.إذا استمرت قوانين التسعير متعددة أن تسود، ويطلب من المستخدمين لتعيين الأولوية يدويا لحل الصراع.
356Purchase Registerسجل شراء
357DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesالرسوم المطبقة
358DocType: WorkstationConsumable Costالتكلفة الاستهلاكية
359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1})يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد الإجازات)
360DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateمركبة التسجيل
361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39Medicalطبي
362apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingالسبب لفقدان
363apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}مغلق محطة العمل في التواريخ التالية وفقا لقائمة عطلة: {0}
364DocType: EmployeeSingleوحيد
365DocType: IssueAttachmentالتعلق
366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost Centerالميزانية لا يمكن تعيين لمركز التكلفة المجموعة
367DocType: AccountCost of Goods Soldتكلفة السلع المباعة
368DocType: Purchase InvoiceYearlyسنويا
369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost Centerالرجاء إدخال مركز التكلفة
370DocType: Journal Entry AccountSales Orderترتيب المبيعات
371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling Rateمتوسط. بيع أسعار
372DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodتاريخ الفترة الحالية أجل نبدأ
373apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
374DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and Rateكمية وقيم
375DocType: Delivery Note% Installed٪ تم تثبيت
376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstالرجاء إدخال اسم الشركة الأولى
377DocType: BOMItem Desriptionالبند Desription
378DocType: Purchase InvoiceSupplier Nameاسم المورد
379apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext Manualقراءة دليل ERPNext
380DocType: AccountIs Groupغير المجموعة
381DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOتعيين تلقائيا المسلسل رقم استنادا FIFO
382DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number Uniquenessالاختيار فاتورة المورد عدد تفرد
383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''الى الحالة رقم' لا يمكن أن يكون أقل من 'من الحالة رقم'
384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non Profitغير الربح
385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not Startedلم تبدأ
386DocType: LeadChannel Partnerقناة الشريك
387DocType: AccountOld Parentالعمر الرئيسي
388DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.تخصيص النص الاستهلالي الذي يذهب كجزء من أن البريد الإلكتروني. كل معاملة له نص منفصل استهلالي.
389DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master Managerمدير المبيعات ماستر
390apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.الإعدادات العمومية لجميع عمليات التصنيع.
391DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen Uptoحسابات مجمدة حتي
392DocType: SMS LogSent Onارسلت في
393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableالسمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
394DocType: Sales OrderNot Applicableلا ينطبق
395apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.عطلة الرئيسي.
396DocType: Material Request ItemRequired Dateتاريخ المطلوبة
397DocType: Delivery NoteBilling Addressعنوان الفواتير
398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +648Please enter Item Code.الرجاء إدخال رمز المدينة .
399DocType: BOMCostingتكلف
400DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amountإذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
401apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qtyإجمالي الكمية
402DocType: EmployeeHealth Concernsالاهتمامات الصحية
403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Unpaidغير مدفوع
404DocType: Packing SlipFrom Package No.من رقم حزمة
405DocType: Item AttributeTo Rangeتتراوح
406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and Depositsالأوراق المالية و الودائع
407DocType: Features SetupImportsواردات
408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryمجموع الأوراق المخصصة إلزامية
409DocType: Job OpeningDescription of a Job Openingوصف لافتتاح الوظيفة
410apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayالأنشطة في انتظار لهذا اليوم
411apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.سجل الحضور.
412DocType: Bank ReconciliationJournal Entriesمجلة مقالات
413DocType: Sales Order ItemUsed for Production Planتستخدم لخطة الإنتاج
414DocType: System SettingsLoading...تحميل ...
415DocType: DocFieldPasswordكلمة السر
416DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)الوقت بين العمليات (في دقيقة)
417DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.المشتري من السلع والخدمات.
418DocType: Journal EntryAccounts Payableذمم دائنة
419apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add Subscribersإضافة المشتركين
420apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists" لا يوجد
421DocType: Pricing RuleValid Uptoصالحة لغاية
422apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304List a few of your customers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الزبائن. يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct Incomeالدخل المباشر
424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by Accountلا يمكن تصفية استنادا إلى الحساب ، إذا جمعت بواسطة حساب
425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative Officerموظف إداري
426DocType: Payment ToolReceived Or Paidتلقى أو المدفوعة
427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select Companyيرجى تحديد الشركة
428DocType: Stock EntryDifference Accountحساب الفرق
429apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.لا يمكن عمل أقرب لم يتم إغلاق المهمة التابعة لها {0}.
430apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedمن فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
431DocType: Production OrderAdditional Operating Costإضافية تكاليف التشغيل
432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20Cosmeticsمستحضرات التجميل
433DocType: DocFieldTypeنوع
434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421To merge, following properties must be same for both itemsلدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
435DocType: CommunicationSubjectموضوع
436DocType: Shipping RuleNet Weightالوزن الصافي
437DocType: EmployeeEmergency Phoneالهاتف في حالات الطوارئ
438Serial No Warranty Expiryالمسلسل لا عودة انتهاء الاشتراك
439DocType: Sales OrderTo Deliverلتسليم
440DocType: Purchase Invoice ItemItemبند
441DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)الفرق ( الدكتور - الكروم )
442DocType: AccountProfit and Lossالربح والخسارة
443apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293Managing Subcontractingإدارة التعاقد من الباطن
444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and Fixtureالأثاث و تركيبات
445DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة
446apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}حساب {0} لا تنتمي إلى الشركة: {1}
447DocType: Selling SettingsDefault Customer Groupالمجموعة الافتراضية العملاء
448DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionإذا تعطيل، 'مدور المشاركات "سيتم الميدان لا تكون مرئية في أي صفقة
449DocType: BOMOperating Costتكاليف التشغيل
450Gross Profitالربح الإجمالي
451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0الاضافة لا يمكن أن يكون 0
452DocType: Production Planning ToolMaterial Requirementمتطلبات المواد
453DocType: CompanyDelete Company Transactionsحذف المعاملات الشركة
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase Itemالبند {0} لم يتم شراء السلعة
455apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في "إعلام \ عنوان البريد الإلكتروني"
456apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:مجموع الفواتير هذه السنة:
457DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and Chargesإضافة / تعديل الضرائب والرسوم
458DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice Noرقم فاتورة المورد
459DocType: TerritoryFor referenceللرجوع إليها
460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsلا يمكن حذف الرقم التسلسلي {0}، كما يتم استخدامه في المعاملات الأسهم
461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227Closing (Cr)إغلاق (الكروم)
462DocType: Serial NoWarranty Period (Days)فترة الضمان (أيام)
463DocType: Installation Note ItemInstallation Note Itemملاحظة تثبيت الإغلاق
464Pending Qtyفي انتظار الكمية
465DocType: Job ApplicantThread HTMLالموضوع HTML
466DocType: CompanyIgnoreتجاهل
467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}أرسل SMS إلى الأرقام التالية: {0}
468apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receiptالمورد مستودع إلزامية ل إيصال الشراء التعاقد من الباطن
469DocType: Pricing RuleValid Fromصالحة من
470DocType: Sales InvoiceTotal Commissionمجموع العمولة
471DocType: Pricing RuleSales Partnerشريك مبيعات
472DocType: Buying SettingsPurchase Receipt Requiredمطلوب إيصال الشراء
473DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** توزيع شهري ** يساعدك على توزيع ميزانيتك على مدى عدة شهور إذا كان لديك موسمية في عملك. لتوزيع الميزانية باستخدام هذا التوزيع، تعيين هذا التوزيع الشهري ** ** في ** ** مركز التكلفة
474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130No records found in the Invoice tableلا توجد في جدول الفاتورة السجلات
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstيرجى تحديد الشركة وحزب النوع الأول
476apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.المالية / المحاسبة العام.
477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedآسف ، المسلسل نص لا يمكن دمج
478apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales Orderجعل ترتيب المبيعات
479DocType: Project TaskProject Taskعمل مشروع
480Lead Idمعرف مبادرة البيع
481DocType: C-Form Invoice DetailGrand Totalالمجموع الإجمالي
482DocType: About Us SettingsWebsite Managerمدير الموقع
483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Dateلا ينبغي أن تكون السنة المالية تاريخ بدء السنة المالية أكبر من تاريخ الانتهاء
484DocType: Warranty ClaimResolutionقرار
485apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}تسليم: {0}
486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable Accountحساب المستحق
487DocType: Sales OrderBilling and Delivery Statusالفوترة والدفع الحالة
488apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat Customersتكرار العملاء
489DocType: Leave Control PanelAllocateتخصيص
490apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16Previousسابق
491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales Returnمبيعات العودة
492DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.حدد أوامر المبيعات التي تريد إنشاء أوامر الإنتاج.
493DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)سلمت من قبل مزود (هبوط السفينة)
494apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.الراتب المكونات.
495apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.قاعدة بيانات من العملاء المحتملين.
496DocType: Authorization RuleCustomer or Itemالعملاء أو البند
497apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.العملاء قاعدة البيانات.
498DocType: QuotationQuotation Toتسعيرة إلى
499DocType: LeadMiddle Incomeالمتوسطة الدخل
500apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)افتتاح (الكروم )
501apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193Allocated amount can not be negativeالمبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
502DocType: Purchase Order ItemBilled Amtالمنقار AMT
503DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.مستودع المنطقي الذي ضد مصنوعة إدخالات الأسهم.
504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
505DocType: EventWednesdayالأربعاء
506DocType: Sales InvoiceCustomer's Vendorالعميل البائع
507apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is Mandatoryإنتاج النظام هو إجباري
508apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal Writingالكتابة الاقتراح
509apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idشخص آخر مبيعات {0} موجود مع نفس الرقم الوظيفي
510apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}خطأ الأسهم السلبية ( { } 6 ) القطعة ل {0} في {1} في معرض النماذج ثلاثية على {2} {3} {4} في {5}
511DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year Companyالشركة السنة المالية
512DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN التفاصيل
513DocType: Time LogBilledتوصف
514DocType: BatchBatch Descriptionدفعة الوصف
515DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseالوقت الذي تم تسليم العناصر من مستودع
516DocType: Sales InvoiceSales Taxes and Chargesالضرائب على المبيعات والرسوم
517DocType: EmployeeOrganization Profileالملف الشخصي المنظمة
518apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Seriesيرجى الإعداد ل سلسلة ترقيم الحضور عبر الإعداد > ترقيم السلسلة
519DocType: EmployeeReason for Resignationسبب الاستقالة
520apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.نموذج ل تقييم الأداء.
521DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry Detailsفاتورة / مجلة تفاصيل الدخول
522apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' ليس في السنة المالية {2}
523DocType: Buying SettingsSettings for Buying Moduleإعدادات لشراء وحدة
524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstمن فضلك ادخل شراء استلام أولا
525DocType: Buying SettingsSupplier Naming Byالمورد تسمية بواسطة
526DocType: Activity TypeDefault Costing Rateافتراضي تكلف سعر
527DocType: Maintenance ScheduleMaintenance Scheduleصيانة جدول
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.ثم يتم تصفيتها من قوانين التسعير على أساس العملاء، مجموعة العملاء، الأرض، مورد، مورد نوع، حملة، شريك المبيعات الخ
529apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleالرجاء تثبيت قطاف بيثون وحدة
530DocType: EmployeePassport Numberرقم جواز السفر
531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82Managerمدير
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494From Purchase Receiptمن إيصال الشراء
533apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219Same item has been entered multiple times.تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
534DocType: SMS SettingsReceiver Parameterاستقبال معلمة
535apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same" بناء على " و " مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا
536DocType: Sales PersonSales Person Targetsأهداف المبيعات شخص
537apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116Toإلى
538apps/frappe/frappe/templates/base.html +145Please enter email addressيرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني
539DocType: Production Order OperationIn minutesفي دقائق
540DocType: IssueResolution Dateتاريخ القرار
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
542DocType: Selling SettingsCustomer Naming Byالعملاء تسمية بواسطة
543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to Groupتحويل إلى المجموعة
544DocType: Activity CostActivity Typeنوع النشاط
545apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered Amountالمكونات تسليمها
546DocType: CustomerFixed Daysيوم الثابتة
547DocType: Sales InvoicePacking Listقائمة التعبئة
548apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.أوامر الشراء نظرا للموردين.
549apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43Publishingنشر
550DocType: Activity CostProjects Userمشاريع العضو
551apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Consumedمستهلك
552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
553DocType: CompanyRound Off Cost Centerجولة قبالة مركز التكلفة
554apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderصيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
555DocType: Material RequestMaterial Transferلنقل المواد
556apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)افتتاح ( الدكتور )
557apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}يجب أن يكون الطابع الزمني بالإرسال بعد {0}
558apps/frappe/frappe/config/setup.py +59Settingsإعدادات
559DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and Chargesالضرائب التكلفة هبطت والرسوم
560DocType: Production Order OperationActual Start Timeالفعلي وقت البدء
561DocType: BOM OperationOperation Timeعملية الوقت
562apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27Moreأكثر
563DocType: Pricing RuleSales Managerمدير المبيعات
564apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492Renameإعادة تسمية
565DocType: Journal EntryWrite Off Amountشطب المبلغ
566apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow Userتسمح للمستخدم
567DocType: Journal EntryBill Noرقم الفاتورة
568DocType: Purchase InvoiceQuarterlyفصلي
569DocType: Selling SettingsDelivery Note Requiredملاحظة التسليم المطلوبة
570DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)المعدل الأساسي (عملة الشركة)
571DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush المواد الخام مبني على
572apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsيرجى إدخال تفاصيل البند
573DocType: Purchase ReceiptOther Detailsتفاصيل أخرى
574DocType: AccountAccountsحسابات
575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67Marketingتسويق
576DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.لتتبع البند في المبيعات وثائق الشراء على أساس غ من المسلسل. ويمكن أيضا استخدام هذه المعلومات لتعقب الضمان للمنتج.
577DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent Stockالأسهم الحالية
578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102Rejected Warehouse is mandatory against regected itemمستودع رفض إلزامي ضد البند regected
579DocType: AccountExpenses Included In Valuationوشملت النفقات في التقييم
580DocType: EmployeeProvide email id registered in companyتوفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
581DocType: Hub SettingsSeller Cityمدينة البائع
582DocType: Email DigestNext email will be sent on:سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
583DocType: Offer Letter TermOffer Letter Termتقديم رسالة الأجل
584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496Item has variants.البند لديه المتغيرات.
585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundالبند {0} لم يتم العثور على
586DocType: BinStock Valueالأسهم القيمة
587apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree Typeنوع الشجرة
588DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per Unitالكمية المستهلكة لكل وحدة
589DocType: Serial NoWarranty Expiry Dateالضمان تاريخ الانتهاء
590DocType: Material Request ItemQuantity and Warehouseالكمية والنماذج
591DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)اللجنة قيم (٪)
592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entryضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من ترتيب المبيعات، مبيعات فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
593apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89Unable to find exchange rateتعذر العثور على سعر الصرف
594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7Aerospaceالفضاء
595apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40Welcomeترحيب
596DocType: Journal EntryCredit Card Entryالدخول بطاقة الائتمان
597apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task Subjectمهمة موضوع
598apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.تلقى السلع من الموردين.
599DocType: CommunicationOpenفتح
600DocType: LeadCampaign Nameاسم الحملة
601Reservedمحجوز
602DocType: Purchase OrderSupply Raw Materialsتوريد المواد الخام
603DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.التاريخ الذي سيتم إنشاء الفاتورة القادمة. يتم إنشاؤها على تقديم.
604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsالموجودات المتداولة
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} ليس من نوع المخزون
606DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountالافتراضي حساب
607apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from Leadيجب تحديد مبادرة البيع اذ كانة فرصة البيع من مبادرة بيع
608DocType: Contact Us SettingsAddress Titleعنوان عنوان
609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayالرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعية
610DocType: Production Order OperationPlanned End Timeتنظيم وقت الانتهاء
611Sales Person Target Variance Item Group-Wiseالشخص المبيعات المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
612DocType: Dropbox BackupDailyيوميا
613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with existing transaction cannot be converted to ledgerحساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
614DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order Noالزبون أمر الشراء لا
615DocType: EmployeeCell Numberالخلية رقم
616apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostمفقود
617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnلا يمكنك إدخال قسيمة الحالي في "ضد إدخال دفتر اليومية" عمود
618apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25Energyطاقة
619DocType: OpportunityOpportunity Fromفرصة من
620apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.بيان الراتب الشهري.
621DocType: Item GroupWebsite Specificationsموقع المواصفات
622apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New Accountحساب جديد
623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0} من {0} من نوع {1}
624apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryالصف {0}: تحويل عامل إلزامي
625apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.القيود المحاسبية ويمكن إجراء ضد العقد ورقة. لا يسمح مقالات ضد المجموعات.
626DocType: ToDoHighارتفاع
627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsلا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
628DocType: OpportunityMaintenanceصيانة
629DocType: UserMaleذكر
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183Purchase Receipt number required for Item {0}عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
631DocType: Item Attribute ValueItem Attribute Valueالبند قيمة السمة
632apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.حملات المبيعات
633DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.قالب الضرائب القياسية التي يمكن تطبيقها على جميع عمليات البيع. يمكن أن يحتوي هذا القالب قائمة رؤساء الضريبية، وكذلك غيرهم من رؤساء حساب / الدخل مثل "شحن"، "التأمين"، "معالجة"، وغيرها #### ملاحظة معدل الضريبة لك تعريف هنا سوف يكون معدل الضريبة موحد لجميع الأصناف ** **. إذا كانت هناك بنود ** ** التي لها أسعار مختلفة، وأنها يجب أن يضاف في * الضرائب البند ** الجدول في البند ** ** الرئيسي. #### وصف الأعمدة 1. نوع الحساب: - وهذا يمكن أن يكون على ** صافي إجمالي ** (وهذا هو مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق الكل / المكونات ** (للضرائب أو رسوم التراكمية). إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من الصف السابق (في الجدول الضرائب) كمية أو المجموع. - ** ** الفعلية (كما ذكر). 2. رئيس الحساب: حساب دفتر الأستاذ والتي بموجبها سيتم حجز هذه الضريبة 3. مركز التكلفة: إذا الضرائب / الرسوم هو الدخل (مثل الشحن) أو حساب فإنه يحتاج إلى أن يتم الحجز مقابل مركز التكلفة. 4. الوصف: وصف الضريبية (التي ستتم طباعتها في الفواتير / الاقتباس). 5. معدل: معدل الضريبة. 6. المبلغ: مبلغ الضرائب. 7. المجموع: مجموعه التراكمي لهذه النقطة. 8. أدخل الصف: إذا كان على أساس "السابق صف إجمالي" يمكنك تحديد عدد الصفوف التي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق). 9. هل هذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟: إذا قمت بتحديد هذا، فهذا يعني أنه لن يتم عرض هذه الضريبة أسفل الجدول البند، ولكن سوف تدرج في المعدل الأساسي في الجدول البند الرئيسي الخاص بك. وهذا مفيد حيث تريد إعطاء سعر شقة (شاملة لجميع الضرائب) السعر للعملاء.
634DocType: EmployeeBank A/C No.رقم الحساب المصرفي.
635DocType: Expense ClaimProjectمشروع
636DocType: Quality Inspection ReadingReading 7قراءة 7
637DocType: AddressPersonalالشخصية
638DocType: Expense Claim DetailExpense Claim Typeحساب المطالبة نوع
639DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping Cartالإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
640apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +325Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.ويرتبط مجلة الدخول {0} ضد بالدفع {1}، والتحقق ما إذا كان ينبغي سحبها كما تقدم في هذه الفاتورة.
641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13Biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية
642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance Expensesمصاريف صيانة المكاتب
643apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstالرجاء إدخال العنصر الأول
644DocType: AccountLiabilityمسئولية
645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.المبلغ عقوبات لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ المطالبة في صف {0}.
646DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold Accountالتكلفة الافتراضية لحساب السلع المباعة
647apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedقائمة الأسعار غير محددة
648DocType: EmployeeFamily Backgroundالخلفية العائلية
649DocType: Process PayrollSend Emailإرسال البريد الإلكتروني
650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108Warning: Invalid Attachment {0}تحذير: مرفق غير صالح {0}
651apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No Permissionلا يوجد تصريح
652DocType: CompanyDefault Bank Accountالافتراضي الحساب المصرفي
653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstلتصفية استنادا الحزب، حدد حزب النوع الأول
654apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"الأوراق المالية التحديث" لا يمكن التحقق من أنه لم يتم تسليم المواد عن طريق {0}
655apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362Nosغ
656DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherوسيتم عرض البنود مع أعلى الترجيح العالي
657DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation Detailتفاصيل تسوية البنك
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629My Invoicesبلدي الفواتير
659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundلا توجد موظف
660DocType: Purchase OrderStoppedتوقف
661DocType: ItemIf subcontracted to a vendorإذا الباطن للبائع
662apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startحدد BOM لبدء
663DocType: SMS CenterAll Customer Contactجميع العملاء الاتصال
664apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.تحميل المال عن طريق التوازن CSV.
665apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send Nowأرسل الآن
666Support Analyticsدعم تحليلات
667DocType: ItemWebsite Warehouseمستودع الموقع
668DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcفي يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
670apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsسجلات النموذج - س
671apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and Supplierالعملاء والموردين
672DocType: Email DigestEmail Digest Settingsالبريد الإلكتروني إعدادات دايجست
673apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.دعم الاستفسارات من العملاء.
674DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresلتمكين "نقطة بيع" ميزات
675DocType: BinMoving Average Rateالانتقال متوسط ​​معدل
676DocType: Production Planning ToolSelect Itemsحدد العناصر
677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328{0} against Bill {1} dated {2}{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
678DocType: CommentReference Nameمرجع اسم
679DocType: Maintenance VisitCompletion Statusاستكمال الحالة
680DocType: Sales Invoice ItemTarget Warehouseالهدف مستودع
681DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentسماح على تسليم أو استلام تصل هذه النسبة
682apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Dateالتسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات
683DocType: Upload AttendanceImport Attendanceالحضور الاستيراد
684apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item Groupsجميع مجموعات الصنف
685DocType: Process PayrollActivity Logسجل النشاط
686apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / Lossصافي الربح / الخسارة
687apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.يؤلف تلقائيا رسالة على تقديم المعاملات.
688DocType: Production OrderItem To Manufactureالبند لتصنيع
689apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} الوضع هو {2}
690apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172Purchase Order to Paymentأمر الشراء إلى الدفع
691DocType: Sales Order ItemProjected Qtyالكمية المتوقع
692DocType: Sales InvoicePayment Due Dateتاريخ استحقاق السداد
693DocType: NewsletterNewsletter Managerمدير النشرة الإخبارية
694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231Item Variant {0} already exists with same attributesالبند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
695apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''فتح'
696DocType: Notification ControlDelivery Note Messageملاحظة تسليم رسالة
697DocType: Expense ClaimExpensesنفقات
698DocType: Item Variant AttributeItem Variant Attributeالبند البديل سمة
699Purchase Receipt Trendsشراء اتجاهات الإيصال
700DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the Goalsحدد قالب الذي تريد للحصول على الأهداف
701apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & Developmentالبحوث والتنمية
702Amount to Billتصل إلى بيل
703DocType: CompanyRegistration Detailsتسجيل تفاصيل
704DocType: ItemRe-Order Qtyإعادة ترتيب الكميه
705DocType: Leave Block List DateLeave Block List Dateترك بلوك تاريخ قائمة
706apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}من المقرر أن يرسل إلى {0}
707DocType: Pricing RulePrice or Discountسعر الخصم أو
708DocType: Sales TeamIncentivesالحوافز
709DocType: SMS LogRequested Numbersأرقام طلب
710apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.تقييم الأداء.
711DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsالأسهم تفاصيل
712apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueالمشروع القيمة
713apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-Saleنقطة البيع
714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'رصيد حساب بالفعل في الائتمان، لا يسمح لك تعيين "الرصيد يجب أن يكون 'كما' الخصم '
715DocType: AccountBalance must beيجب أن يكون التوازن
716DocType: Hub SettingsPublish Pricingنشر التسعير
717DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected Messageالمطالبة حساب رفض رسالة
718Available Qtyالكمية المتاحة
719DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row Totalعلى إجمالي الصف السابق
720DocType: Salary SlipWorking Daysأيام عمل إنجليزية
721DocType: Serial NoIncoming Rateالواردة قيم
722DocType: Packing SlipGross Weightالوزن الإجمالي
723apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158The name of your company for which you are setting up this system.اسم الشركة التي كنت تقوم بإعداد هذا النظام.
724DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working Daysتشمل أيام العطل في المجموع لا. أيام العمل
725DocType: Job ApplicantHoldعقد
726DocType: EmployeeDate of Joiningتاريخ الانضمام
727DocType: Naming SeriesUpdate Seriesتحديث الرقم المتسلسل
728DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedوتعاقد من الباطن
729DocType: Item AttributeItem Attribute Valuesقيم سمة العنصر
730apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View Subscribersرأي المشتركين
731DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Receiptايصال شراء
732Received Items To Be Billedالعناصر الواردة إلى أن توصف
733DocType: EmployeeMsMS
734apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.أسعار صرف العملات الرئيسية .
735apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}تعذر العثور على فتحة الزمنية في {0} الأيام القليلة القادمة للعملية {1}
736DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesالمواد خطة للجمعيات الفرعي
737apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426BOM {0} must be activeBOM {0} يجب أن تكون نشطة
738apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstالرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
739apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitإلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
740DocType: Salary SlipLeave Encashment Amountترك المبلغ التحصيل
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى البند {1}
742DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired Qtyمطلوب الكمية
743DocType: Bank ReconciliationTotal Amountالمبلغ الكلي لل
744apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet Publishingنشر الإنترنت
745DocType: Production Planning ToolProduction Ordersأوامر الإنتاج
746apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance Valueتوازن القيمة
747apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price Listقائمة مبيعات الأسعار
748apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsنشر لمزامنة العناصر
749DocType: GL EntryAccount Currencyعملة الحساب
750apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in Companyيرجى ذكر جولة معطلة حساب في الشركة
751DocType: Purchase ReceiptRangeنطاق
752DocType: SupplierDefault Payable Accountsالحسابات الدائنة الافتراضي
753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existموظف {0} غير نشط أو غير موجود
754DocType: Features SetupItem Barcodeالبند الباركود
755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491Item Variants {0} updatedالبند المتغيرات {0} تحديث
756DocType: Quality Inspection ReadingReading 6قراءة 6
757DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice Advanceمقدم فاتورة الشراء
758DocType: AddressShopتسوق
759DocType: Hub SettingsSync Nowمزامنة الآن
760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}صف {0}: لا يمكن ربط دخول الائتمان مع {1}
761DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
762DocType: EmployeePermanent Address Isالعنوان الدائم هو
763DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?اكتمال عملية لكيفية العديد من السلع تامة الصنع؟
764apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237The Brandالعلامة التجارية
765apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
766DocType: EmployeeExit Interview Detailsتفاصيل مقابلة الخروج
767DocType: ItemIs Purchase Itemهو شراء مادة
768DocType: Journal Entry AccountPurchase Invoiceفاتورة شراء
769DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail Noتفاصيل قسيمة لا
770DocType: Stock EntryTotal Outgoing Valueإجمالي القيمة الصادرة
771apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearيجب فتح التسجيل وتاريخ الإنتهاء تكون ضمن نفس السنة المالية
772DocType: LeadRequest for Informationطلب المعلومات
773DocType: Payment ToolPaidمدفوع
774DocType: Salary SlipTotal in wordsوبعبارة مجموع
775DocType: Material Request ItemLead Time Dateتاريخ و وقت مبادرة البيع
776apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for إلزامي. ربما لم يتم انشاء سجل تحويل العملة ل
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.وللسلع "حزمة المنتج، مستودع، المسلسل لا دفعة ويتم النظر في أي من الجدول" قائمة التعبئة ". إذا مستودع ودفعة لا هي نفسها لجميع عناصر التعبئة لمادة أي 'حزمة المنتج، يمكن إدخال تلك القيم في الجدول الرئيسي عنصر، سيتم نسخ القيم إلى "قائمة التعبئة" الجدول.
779apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.الشحنات للعملاء.
780DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order Itemشراء السلعة ترتيب
781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect Incomeالدخل غير المباشرة
782DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding Amountضبط كمية الدفع = المبلغ المستحق
783DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1العنوان سطر 1
784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53Varianceفرق
785Company Nameاسم الشركة
786DocType: SMS CenterTotal Message(s)مجموع الرسائل ( ق )
787apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +538Select Item for Transferاختر البند لنقل
788apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosعرض قائمة من جميع ملفات الفيديو مساعدة
789DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.حدد رئيس حساب في البنك حيث أودع الاختيار.
790DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsتسمح للمستخدم لتحرير الأسعار قائمة قيم في المعاملات
791DocType: Pricing RuleMax Qtyماكس الكمية
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceصف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16Chemicalمادة كيميائية
794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693All items have already been transferred for this Production Order.كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
795DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and Monthحدد الرواتب السنة والشهر
796apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة طلب تمويل> الأصول الحالية> الحسابات المصرفية وإنشاء حساب جديد (بالنقر على إضافة الطفل) من نوع "البنك"
797DocType: WorkstationElectricity Costتكلفة الكهرباء
798DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday Remindersلا ترسل الموظف عيد ميلاد تذكير
799DocType: CommentUnsubscribedإلغاء اشتراكك
800DocType: OpportunityWalk Inعميل غير مسجل
801DocType: ItemInspection Criteriaالتفتيش معايير
802apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.شجرة مراكز التكلفة finanial .
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12Transferedنقلها
804apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238Upload your letter head and logo. (you can edit them later).تحميل رئيس رسالتكم والشعار. (يمكنك تحريرها لاحقا).
805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156Whiteأبيض
806DocType: SMS CenterAll Lead (Open)جميع الرصاص (فتح)
807DocType: Purchase InvoiceGet Advances Paidالحصول على السلف المدفوعة
808apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112Attach Your Pictureإرفاق صورتك
809apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +540Make جعل
810DocType: Journal EntryTotal Amount in Wordsالمبلغ الكلي في كلمات
811DocType: Workflow StateStopتوقف
812apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.كان هناك خطأ . يمكن أن يكون أحد الأسباب المحتملة التي قد لا يتم حفظ النموذج. يرجى الاتصال support@erpnext.com إذا استمرت المشكلة.
813apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My Cartسلتي
814apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
815DocType: LeadNext Contact Dateتاريخ لاحق اتصل
816apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening Qtyفتح الكمية
817DocType: Holiday ListHoliday List Nameعطلة اسم قائمة
818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock Optionsخيارات الأسهم
819DocType: Journal Entry AccountExpense Claimحساب المطالبة
820apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}الكمية ل{0}
821DocType: Leave ApplicationLeave Applicationترك التطبيق
822apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation Toolترك أداة تخصيص
823DocType: Leave Block ListLeave Block List Datesترك التواريخ قائمة الحظر
824DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)إذا تجاوز الميزانية الشهرية (لحساب المصاريف)
825DocType: WorkstationNet Hour Rateصافي معدل ساعة
826DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase Receiptهبطت استلام تكلفة الشراء
827DocType: CompanyDefault Termsشروط الافتراضية
828DocType: Packing Slip ItemPacking Slip Itemالتعبئة الإغلاق زلة
829DocType: POS ProfileCash/Bank Accountالنقد / البنك حساب
830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.العناصر إزالتها مع أي تغيير في كمية أو قيمة.
831DocType: Delivery NoteDelivery Toالتسليم إلى
832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513Attribute table is mandatoryالجدول السمة إلزامي
833DocType: Production Planning ToolGet Sales Ordersالحصول على أوامر المبيعات
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} لا يمكن أن تكون سلبية
835apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72Discountخصم
836DocType: Features SetupPurchase Discountsشراء خصومات
837DocType: WorkstationWagesأجور
838DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'وسيتم تحديث إلا إذا وقت الدخول هو "فوترة"
839DocType: ProjectInternalداخلي
840DocType: TaskUrgentملح
841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}يرجى تحديد هوية الصف صالحة لصف {0} في الجدول {1}
842apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextاذهب إلى سطح المكتب والبدء في استخدام ERPNext
843DocType: ItemManufacturerالصانع
844DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt Itemشراء السلعة استلام
845DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouseمستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling Amountكمية البيع
847apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time Logsسجلات الوقت
848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Saveكنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث "الحالة" و فروا
849DocType: Serial NoCreation Document Noإنشاء وثيقة لا
850DocType: IssueIssueقضية
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with Companyحساب لا يتطابق مع الشركة
852apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.سمات البدائل للصنف. على سبيل المثال الحجم واللون الخ
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP Warehouseمستودع WIP
854apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}المسلسل لا {0} هو بموجب عقد صيانة لغاية {1}
855DocType: BOM OperationOperationعملية
856DocType: LeadOrganization Nameاسم المنظمة
857DocType: Tax RuleShipping Stateالدولة الشحن
858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonيجب إضافة البند باستخدام "الحصول على السلع من شراء إيصالات 'زر
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales Expensesمصاريف المبيعات
860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +120Standard Buyingشراء القياسية
861DocType: GL EntryAgainstضد
862DocType: ItemDefault Selling Cost Centerالافتراضي البيع مركز التكلفة
863DocType: Sales PartnerImplementation Partnerتنفيذ الشريك
864apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}ترتيب المبيعات {0} {1}
865DocType: OpportunityContact Infoمعلومات الاتصال
866apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Making Stock Entriesجعل الأسهم مقالات
867DocType: Packing SlipNet Weight UOMالوزن الصافي UOM
868DocType: ItemDefault Supplierمزود الافتراضي
869DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance Percentageأكثر من الإنتاج بدل النسبة المئوية
870DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule Conditionالشحن القاعدة حالة
871DocType: Features SetupMiscelleneousمتفرقات
872DocType: Holiday ListGet Weekly Off Datesالحصول على مواعيد معطلة أسبوعي
873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start Dateتاريخ نهاية لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء
874DocType: Sales PersonSelect company name first.حدد اسم الشركة الأول.
875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145Drالدكتور
876apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.الاقتباسات الواردة من الموردين.
877apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}إلى {0} | {1} {2}
878DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsتحديث عن طريق سجلات الوقت
879apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average Ageمتوسط ​​العمر
880DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureمبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
881apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +326List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
882DocType: CompanyDefault Currencyالعملة الافتراضية
883DocType: ContactEnter designation of this Contactأدخل تسمية هذا الاتصال
884DocType: Contact Us SettingsAddressعنوان
885DocType: Expense ClaimFrom Employeeمن موظف
886apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +339Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroتحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
887DocType: Journal EntryMake Difference Entryجعل دخول الفرق
888DocType: Upload AttendanceAttendance From Dateالحضور من تاريخ
889DocType: Appraisal Template GoalKey Performance Areaمفتاح الأداء المنطقة
890apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54Transportationنقل
891apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: والسنة:
892DocType: Email DigestAnnual Expenseالمصاريف السنوية
893DocType: SMS CenterTotal Charactersمجموع أحرف
894apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}يرجى تحديد BOM في الحقل BOM القطعة ل{0}
895DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice Detailتفاصيل الفاتورة نموذج - س
896DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation Invoiceدفع فاتورة المصالحة
897apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %المساهمة٪
898DocType: Itemwebsite page linkالموقع رابط الصفحة
899apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242Let's prepare the system for first use.دعونا نقوم بإعداد النظام للمرة الاولى.
900DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
901DocType: Sales PartnerDistributorموزع
902DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Ruleالتسوق شحن العربة القاعدة
903apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderإنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
904Ordered Items To Be Billedأمرت البنود التي يتعين صفت
905apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To Rangeمن المدى يجب أن يكون أقل من أن تتراوح
906apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.حدد وقت السجلات وتقديمها إلى إنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
907DocType: Global DefaultsGlobal Defaultsافتراضيات العالمية
908DocType: Salary SlipDeductionsالخصومات
909DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodتاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية
910apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.وتوصف هذه الدفعة دخول الوقت.
911apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create Opportunityخلق الفرص
912DocType: Salary SlipLeave Without Payإجازة بدون راتب
913DocType: SupplierCommunicationsالاتصالات
914apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning Errorخطأ القدرة على التخطيط
915Trial Balance for Partyميزان المراجعة للحزب
916DocType: LeadConsultantمستشار
917DocType: Salary SlipEarningsأرباح
918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryالانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
919apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting Balanceفتح ميزان المحاسبة
920DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice Advanceفاتورة مبيعات المقدمة
921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestشيء أن تطلب
922apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'" تاريخ البدء الفعلي " لا يمكن أن يكون احدث من " تاريخ الانتهاء الفعلي "
923apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75Managementإدارة
924apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time Sheetsأنواع الأنشطة لجداول زمنية
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}مطلوب إما الخصم أو الائتمان لل مبلغ {0}
926DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"سيتم إلحاق هذا إلى بند رمز للمتغير. على سبيل المثال، إذا اختصار الخاص بك هو "SM"، ورمز البند هو "T-SHIRT"، رمز العنصر المتغير سيكون "T-SHIRT-SM"
927DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
928apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12Activeنشط
929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154Blueأزرق
930DocType: Purchase InvoiceIs Returnهو العائد
931DocType: Price List CountryPrice List Countryقائمة الأسعار البلد
932apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesالعقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في ظل العقد نوع ' المجموعة '
933DocType: ItemUOMsUOMs
934apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} أرقام متسلسلة صالحة للصنف {1}
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.لا يمكن تغيير رمز المدينة لل رقم التسلسلي
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}الملف POS {0} خلقت بالفعل للمستخدم: {1} وشركة {2}
937DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM تحويل عامل
938DocType: Stock SettingsDefault Item Groupالمجموعة الافتراضية الإغلاق
939apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.مزود قاعدة البيانات.
940DocType: AccountBalance Sheetالميزانية العمومية
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة "
942DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerسيكون لديك مبيعات شخص الحصول على تذكرة في هذا التاريخ للاتصال العملاء
943apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsحسابات أخرى يمكن أن يتم ضمن مجموعات، ولكن يمكن أن يتم مقالات ضد المجموعات غير-
944apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
945DocType: LeadLeadمبادرة بيع
946DocType: Email DigestPayablesالذمم الدائنة
947DocType: AccountWarehouseمستودع
948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnالصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
949Purchase Order Items To Be Billedأمر الشراء البنود لتكون وصفت
950DocType: Purchase Invoice ItemNet Rateصافي معدل
951DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice Itemشراء السلعة الفاتورة
952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receiptsويرسل الأوراق المالية ليدجر مقالات وGL مقالات لشراء شهادات مختارة
953apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1البند 1
954DocType: HolidayHolidayعطلة
955DocType: EventSaturdayالسبت
956DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesترك فارغا إذا نظرت لجميع الفروع
957Daily Time Log Summaryالوقت الملخص اليومي دخول
958DocType: DocFieldLabelملصق
959DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment Detailsلم تتم تسويتها تفاصيل الدفع
960DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal Yearالسنة المالية الحالية
961DocType: Global DefaultsDisable Rounded Totalتعطيل إجمالي مدور
962DocType: LeadCallدعوة
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386'Entries' cannot be empty' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
964apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}صف مكررة {0} مع نفسه {1}
965Trial Balanceميزان المراجعة
966apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up Employeesإعداد الموظفين
967apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "الشبكة "
968apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstالرجاء اختيار البادئة الأولى
969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Researchبحث
970DocType: Maintenance Visit PurposeWork Doneالعمل المنجز
971apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableيرجى تحديد سمة واحدة على الأقل في الجدول سمات
972DocType: ContactUser IDالمستخدم ID
973DocType: CommunicationSentأرسلت
974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View Ledgerعرض ليدجر
975DocType: FileLftLFT
976apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Earliestأقرب
977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupيوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
978DocType: CommunicationDelivery Statusحالة التسليم
979DocType: Production OrderManufacture against Sales Orderتصنيع ضد ترتيب المبيعات
980apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +455Rest Of The Worldبقية العالم
981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batchالعنصر {0} لا يمكن أن يكون دفعة
982Budget Variance Reportتقرير الفرق الميزانية
983DocType: Salary SlipGross Payإجمالي الأجور
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends Paidأرباح الأسهم المدفوعة
985apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting Ledgerالمحاسبة ليدجر
986DocType: Stock ReconciliationDifference Amountمقدار الفرق
987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained Earningsالأرباح المحتجزة
988DocType: BOM ItemItem Descriptionوصف السلعة
989DocType: Payment ToolPayment Modeطريقة الدفع
990DocType: Purchase InvoiceIs Recurringغير متكرر
991DocType: Purchase OrderSupplied Itemsالأصناف الموردة
992DocType: Production OrderQty To Manufactureالكمية للتصنيع
993DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleالحفاظ على نفس معدل طوال دورة الشراء
994DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemفرصة السلعة
995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary Openingافتتاح مؤقت
996Employee Leave Balanceالموظف اترك الرصيد
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
998DocType: AddressAddress Typeنوع العنوان
999DocType: Purchase ReceiptRejected Warehouseرفض مستودع
1000DocType: GL EntryAgainst Voucherضد قسيمة
1001DocType: ItemDefault Buying Cost Centerالافتراضي شراء مركز التكلفة
1002apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.للحصول على أفضل النتائج من ERPNext، ونحن نوصي بأن تأخذ بعض الوقت ومشاهدة أشرطة الفيديو هذه المساعدة.
1003apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales Itemالبند {0} يجب أن تكون مبيعات السلعة
1004apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to إلى
1005DocType: ItemLead Time in daysيؤدي الوقت في أيام
1006Accounts Payable Summaryملخص الحسابات الدائنة
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
1008DocType: Journal EntryGet Outstanding Invoicesالحصول على الفواتير المستحقة
1009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validترتيب المبيعات {0} غير صالح
1010apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedآسف، و الشركات لا يمكن دمج
1011apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145Smallصغير
1012DocType: EmployeeEmployee Numberرقم الموظف
1013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}الحالة رقم ( ق ) قيد الاستخدام بالفعل. محاولة من القضية لا { 0 }
1014Invoiced Amount (Exculsive Tax)المبلغ فواتير ( Exculsive الضرائب )
1015apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2البند 2
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdرئيس الاعتبار {0} خلق
1017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Greenأخضر
1018DocType: ItemAuto re-orderالسيارات إعادة ترتيب
1019apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total Achievedالإجمالي المحقق
1020DocType: EmployeePlace of Issueمكان الإصدار
1021apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59Contractعقد
1022DocType: ReportDisabledمعاق
1023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect Expensesالمصاريف غير المباشرة
1025apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryالصف {0}: الكمية إلزامي
1026apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8Agricultureزراعة
1027apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +347Your Products or Servicesالمنتجات أو الخدمات الخاصة بك
1028DocType: Mode of PaymentMode of Paymentطريقة الدفع
1029apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.هذه هي مجموعة البند الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
1030DocType: Journal Entry AccountPurchase Orderأمر الشراء
1031DocType: WarehouseWarehouse Contact Infoمعلومات اتصال المستودع
1032apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78Name is requiredمطلوب اسم
1033DocType: Purchase InvoiceRecurring Typeنوع المتكررة
1034DocType: AddressCity/Townالمدينة / البلدة
1035DocType: Email DigestAnnual Incomeالدخل السنوي
1036DocType: Serial NoSerial No Detailsتفاصيل المسلسل
1037DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Rateالبند ضريبة
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470Delivery Note {0} is not submittedتسليم مذكرة {0} لم تقدم
1040apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted Itemالبند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital Equipmentsمعدات العاصمة
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.يتم تحديد الأسعار على أساس القاعدة الأولى 'تطبيق في' الميدان، التي يمكن أن تكون مادة، مادة أو مجموعة العلامة التجارية.
1043DocType: Hub SettingsSeller Websiteالبائع موقع
1044apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100مجموع النسبة المئوية المخصصة ل فريق المبيعات يجب أن يكون 100
1045apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}مركز الإنتاج للطلب هو {0}
1046DocType: Appraisal GoalGoalهدف
1047DocType: Sales Invoice ItemEdit Descriptionتحرير الوصف
1048apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.التسليم المتوقع التاريخ هو أقل من الموعد المقرر ابدأ.
1049apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +602For Supplierل مزود
1050DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.تحديد نوع الحساب يساعد في تحديد هذا الحساب في المعاملات.
1051DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)المجموع الكلي (العملات شركة)
1052apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total Outgoingمجموع المنتهية ولايته
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"يمكن أن يكون هناك واحد فقط الشحن القاعدة الحالة مع 0 أو قيمة فارغة ل " إلى القيمة "
1054DocType: Authorization RuleTransactionصفقة
1055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.ملاحظة : هذا هو مركز التكلفة المجموعة . لا يمكن إجراء القيود المحاسبية ضد الجماعات .
1056apps/frappe/frappe/config/desk.py +7Toolsأدوات
1057DocType: ItemWebsite Item Groupsمجموعات الأصناف للموقع
1058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureعدد أمر الإنتاج إلزامي لدخول الأسهم صناعة الغرض
1059DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)مجموع (شركة العملات)
1060apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceالرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة
1061DocType: Journal EntryJournal Entryإدخال دفتر اليومية
1062DocType: WorkstationWorkstation Nameاسم محطة العمل
1063apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:أرسل دايجست:
1064apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
1065DocType: Sales PartnerTarget Distributionهدف التوزيع
1066apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25Commentsتعليقات
1067DocType: Salary SlipBank Account No.رقم الحساب في البك
1068DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixهذا هو عدد المعاملات التي تم إنشاؤها باستخدام مشاركة هذه البادئة
1069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}قيم التقييم المطلوبة القطعة ل {0}
1070DocType: Quality Inspection ReadingReading 8قراءة 8
1071DocType: Sales PartnerAgentوكيل
1072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'مجموعه {0} لجميع المواد والصفر، قد يجب عليك تغيير "توزيع التهم على أساس '
1073DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Calculationالضرائب والرسوم حساب
1074DocType: BOM OperationWorkstationمحطة العمل
1075apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112Hardwareخردوات
1076DocType: AttendanceHR Managerمدير الموارد البشرية
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a Companyالرجاء اختيار الشركة
1078apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege Leaveامتياز الإجازة
1079DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice Dateالمورد فاتورة التسجيل
1080apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping Cartتحتاج إلى تمكين سلة التسوق
1081apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6No Dataلا توجد بيانات
1082DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template Goalتقييم قالب الهدف
1083DocType: Salary SlipEarningكسب
1084DocType: Payment ToolParty Account Currencyحزب حساب العملات
1085BOM BrowserBOM متصفح
1086DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or Deductإضافة أو خصم
1087DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)إذا كانت الميزانية السنوية تجاوزت (لحساب المصاريف)
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:الظروف المتداخلة وجدت بين:
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherضد مجلة الدخول {0} يتم ضبط بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
1090apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order Valueمجموع قيمة الطلب
1091apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38Foodغذاء
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3المدى شيخوخة 3
1093apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderيمكنك جعل السجل الوقت فقط ضد نظام إنتاج المقدمة
1094DocType: Maintenance Schedule ItemNo of Visitsلا الزيارات
1095DocType: Fileold_parentold_parent
1096apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}يجب أن تكون عملة الحساب الختامي {0}
1098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}مجموع النقاط لجميع الأهداف يجب أن يكون 100. ومن {0}
1099apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365Operations cannot be left blank.لا يمكن ترك عمليات فارغا.
1100Delivered Items To Be Billedوحدات تسليمها الى أن توصف
1101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.لا يمكن تغيير الرقم التسلسلي لل مستودع
1102DocType: DocFieldDescriptionوصف
1103DocType: Authorization RuleAverage Discountمتوسط ​​الخصم
1104DocType: Letter HeadIs Defaultافتراضي
1105DocType: AddressUtilitiesخدمات
1106DocType: Purchase Invoice ItemAccountingالمحاسبة
1107DocType: Features SetupFeatures Setupميزات الإعداد
1108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer Letterمشاهدة خطاب العرض
1109DocType: CommunicationCommunicationاتصالات
1110DocType: ItemIs Service Itemهو البند خدمة
1111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Application period cannot be outside leave allocation periodفترة التطبيق لا يمكن أن يكون تخصيص فترة إجازة الخارجي
1112DocType: Activity CostProjectsمشاريع
1113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal Yearالرجاء اختيار السنة المالية
1114apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}من {0} | {1} {2}
1115DocType: BOM OperationOperation Descriptionوصف العملية
1116DocType: ItemWill also apply to variantsسوف تنطبق أيضا على متغيرات
1117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.لا يمكن تغيير السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء مرة واحدة يتم حفظ السنة المالية.
1118DocType: QuotationShopping Cartسلة التسوق
1119apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily Outgoingمتوسط ​​ديلي الصادرة
1120DocType: Pricing RuleCampaignحملة
1121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'يجب الحالة موافقة ' وافق ' أو ' رفض '
1122DocType: Purchase InvoiceContact Personاتصل شخص
1123apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'' تاريخ البدء المتوقع ' لا يمكن أن يكون أكبر من ' تاريخ الانتهاء المتوقع '
1124DocType: Holiday ListHolidaysالعطل
1125DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityالمخطط الكمية
1126DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amountالبند ضريبة المبلغ
1127DocType: ItemMaintain Stockالحفاظ على الأوراق المالية
1128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213Stock Entries already created for Production Order مقالات الأسهم التي تم إنشاؤها بالفعل لترتيب الإنتاج
1129DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
1130apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +500Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateلا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
1131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}الحد الأقصى: {0}
1132apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From Datetimeمن التاريخ والوقت
1133DocType: Email DigestFor Companyلشركة
1134apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.سجل الاتصالات.
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying Amountمبلغ الشراء
1136DocType: Sales InvoiceShipping Address Nameالشحن العنوان الاسم
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of Accountsدليل الحسابات
1138DocType: Material RequestTerms and Conditions Contentالشروط والأحكام المحتوى
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100لا يمكن أن يكون أكبر من 100
1140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Item {0} is not a stock Itemالبند {0} ليس الأسهم الإغلاق
1141DocType: Maintenance VisitUnscheduledغير المجدولة
1142DocType: EmployeeOwnedتملكها
1143DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without Payيعتمد على إجازة بدون مرتب
1144DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityارتفاع عدد، وارتفاع الأولوية
1145Purchase Invoice Trendsشراء اتجاهات الفاتورة
1146DocType: EmployeeBetter Prospectsآفاق أفضل
1147DocType: AppraisalGoalsالأهداف
1148DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC Statusالضمان / AMC الحالة
1149Accounts Browserمتصفح الحسابات
1150DocType: GL EntryGL EntryGL الدخول
1151DocType: HR SettingsEmployee Settingsإعدادات موظف
1152Batch-Wise Balance Historyدفعة الحكيم التاريخ الرصيد
1153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do Listقائمة المهام
1154apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63Apprenticeمبتدئ
1155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedلا يسمح السلبية الكمية
1156DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Chargesالتفاصيل الضرائب الجدول المنال من سيده البند كسلسلة وتخزينها في هذا المجال. المستخدمة للضرائب والرسوم
1157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.الموظف لا يمكن أن يقدم تقريرا إلى نفسه.
1158DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
1159DocType: Email DigestBank Balanceالرصيد المصرفي
1160apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +436Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}القيد المحاسبي ل{0}: {1} لا يمكن إلا أن يكون في العملة: {2}
1161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38No active Salary Structure found for employee {0} and the monthلا هيكل الراتب نشط تم العثور عليها ل موظف {0} والشهر
1162DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.الملامح المهمة ، المؤهلات المطلوبة الخ
1163DocType: Journal Entry AccountAccount Balanceرصيد حسابك
1164apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.القاعدة الضريبية للمعاملات.
1165DocType: Rename ToolType of document to rename.نوع الوثيقة إلى إعادة تسمية.
1166apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366We buy this Itemنشتري هذه القطعة
1167DocType: AddressBillingالفواتير
1168DocType: Bulk EmailNot Sentلا ترسل
1169DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)مجموع الضرائب والرسوم (عملة الشركة)
1170DocType: Shipping RuleShipping Accountحساب الشحن
1171apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsمن المقرر أن يرسل إلى {0} المتلقين
1172DocType: Quality InspectionReadingsقراءات
1173DocType: Stock EntryTotal Additional Costsمجموع التكاليف الإضافية
1174apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +359Sub Assembliesالجمعيات الفرعية
1175DocType: Shipping Rule ConditionTo Valueإلى القيمة
1176DocType: SupplierStock Managerالأسهم مدير
1177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}مستودع مصدر إلزامي ل صف {0}
1178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing Slipزلة التعبئة
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office Rentمكتب للإيجار
1180apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsإعدادات العبارة الإعداد SMS
1181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!استيراد فشل !
1182apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.أي عنوان أضاف بعد.
1183DocType: Workstation Working HourWorkstation Working Hourمحطة العمل ساعة العمل
1184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83Analystمحلل
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مبلغ JV {2} الصف {0}
1186DocType: ItemInventoryجرد
1187DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewلتمكين "نقطة البيع" وجهة نظر
1188apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402Payment cannot be made for empty cartلا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
1189DocType: ItemSales Detailsتفاصيل المبيعات
1190DocType: OpportunityWith Itemsمع الأصناف
1191apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In Qtyفي الكمية
1192DocType: Notification ControlExpense Claim Rejectedالمطالبة حساب مرفوض
1193DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. التاريخ الذي سيتم إنشاء الفاتورة القادمة. يتم إنشاؤها على تقديم.
1194DocType: Item AttributeItem Attributeالبند السمة
1195apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105Governmentحكومة
1196apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Item Variantsالمتغيرات البند
1197DocType: CompanyServicesالخدمات
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})مجموع ({0})
1199DocType: Cost CenterParent Cost Centerالأم تكلفة مركز
1200DocType: Sales InvoiceSourceمصدر
1201DocType: Leave TypeIs Leave Without Payوإجازة بدون راتب
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133No records found in the Payment tableلا توجد في جدول الدفع السجلات
1203apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Financial Year Start Dateتاريخ بدء السنة المالية
1204DocType: Employee External Work HistoryTotal Experienceمجموع الخبرة
1205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276Packing Slip(s) cancelledزلة التعبئة (ق ) إلغاء
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding Chargesالشحن و التخليص الرسوم
1207DocType: Material Request ItemSales Order Noترتيب المبيعات لا
1208DocType: Item GroupItem Group Nameالبند اسم المجموعة
1209apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27Takenمأخوذ
1210apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for Manufactureالمواد نقل لصناعة
1211DocType: Pricing RuleFor Price Listلائحة الأسعار
1212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive Searchالبحث التنفيذي
1213apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.معدل شراء البند: {0} لم يتم العثور، وهو مطلوب لحجز دخول المحاسبة (النفقات). يرجى ذكر سعر البند ضد لائحة أسعار الشراء.
1214DocType: Maintenance ScheduleSchedulesجداول
1215DocType: Purchase Invoice ItemNet Amountصافي القيمة
1216DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM تفاصيل لا
1217DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)إضافي مقدار الخصم (العملة الشركة)
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +541Error: {0} > {1}الخطأ: {0} > {1}
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.يرجى إنشاء حساب جديد من الرسم البياني للحسابات .
1220DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitصيانة زيارة
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > Territoryالعملاء> مجموعة العملاء> إقليم
1222DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at Warehouseتتوفر الكمية دفعة في مستودع
1223DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch Detailوقت دخول دفعة التفاصيل
1224DocType: Workflow StateTasksالمهام
1225DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost Helpهبطت التكلفة مساعدة
1226DocType: EventTuesdayالثلاثاء
1227DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.عطلات كتلة في الأيام الهامة.
1228Accounts Receivable Summaryحسابات المقبوضات ملخص
1229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleالرجاء تعيين حقل معرف المستخدم في سجل الموظف لتحديد دور موظف
1230DocType: UOMUOM NameUOM اسم
1231DocType: Top Bar ItemTargetالهدف
1232apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution Amountمبلغ المساهمة
1233DocType: Sales InvoiceShipping Addressعنوان الشحن
1234DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.تساعدك هذه الأداة لتحديث أو تحديد الكمية وتقييم الأوراق المالية في النظام. وعادة ما يتم استخدامه لمزامنة قيم النظام وما هو موجود فعلا في المستودعات الخاصة بك.
1235DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ملاحظة التسليم.
1236apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Brand master.العلامة التجارية الرئيسية.
1237DocType: ToDoDue Dateبسبب تاريخ
1238DocType: Sales Invoice ItemBrand Nameالعلامة التجارية اسم
1239DocType: Purchase ReceiptTransporter Detailsتفاصيل نقل
1240apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362Boxصندوق
1241apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137The Organizationمنظمة
1242DocType: Monthly DistributionMonthly Distributionالتوزيع الشهري
1243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver Listقائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
1244DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales Orderأمر الإنتاج خطة المبيعات
1245DocType: Sales PartnerSales Partner Targetمبيعات الشريك الهدف
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}القيد المحاسبي ل{0} لا يمكن إلا أن تكون في العملة: {1}
1247DocType: Pricing RulePricing Ruleالتسعير القاعدة
1248apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Material Request to Purchase Orderطلب المادي لأمر الشراء
1249apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}لا يوجد عاد هذا البند {1} في {2} {3} الصف # {0}
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank Accountsالحسابات المصرفية
1251Bank Reconciliation Statementبيان تسوية البنك
1252DocType: AddressLead Nameاسم مبادرة البيع
1253POSPOS
1254apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Opening Stock Balanceفتح البورصة الميزان
1255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} يجب أن تظهر مرة واحدة فقط
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
1257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packلا توجد عناصر لحزمة
1259DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valueمن القيمة
1260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552Manufacturing Quantity is mandatoryتصنيع الكمية إلزامي
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in bankالمبالغ لا ينعكس في البنك
1262DocType: Quality Inspection ReadingReading 4قراءة 4
1263apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.مطالبات لحساب الشركة.
1264DocType: CompanyDefault Holiday Listافتراضي قائمة عطلة
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock Liabilitiesالمطلوبات الأسهم
1266DocType: Purchase ReceiptSupplier Warehouseالمورد مستودع
1267DocType: OpportunityContact Mobile Noالاتصال المحمول لا
1268DocType: Production Planning ToolSelect Sales Ordersحدد أوامر المبيعات
1269Material Requests for which Supplier Quotations are not createdطلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
1270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.اليوم (ق) الذي يتم تطبيق للحصول على إجازة وأيام العطل. لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
1271DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.لتعقب العناصر باستخدام الباركود. سوف تكون قادرة على الدخول في بنود مذكرة التسليم والفاتورة المبيعات عن طريق مسح الباركود من العنصر.
1272apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +497Mark as Deliveredإجعلها تسليم
1273apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make Quotationجعل الاقتباس
1274DocType: Dependent TaskDependent Taskالعمل تعتمد
1275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
1276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Leave of type {0} cannot be longer than {1}إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
1277DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما.
1278DocType: HR SettingsStop Birthday Remindersتوقف عيد ميلاد تذكير
1279DocType: SMS CenterReceiver Listاستقبال قائمة
1280DocType: Payment Tool DetailPayment Amountدفع مبلغ
1281apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amountالكمية المستهلكة
1282apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491{0} View{0} مشاهدة
1283DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure Deductionهيكل المرتبات / الخصومات
1284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Tableوحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
1285apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!استيراد الناجحة !
1286apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued Itemsتكلفة عناصر صدر
1287apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)سن (أيام)
1289DocType: Quotation ItemQuotation Itemعنصر تسعيرة
1290DocType: AccountAccount Nameاسم الحساب
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To Dateمن تاريخ لا يمكن أن يكون أكبر من إلى تاريخ
1292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionالمسلسل لا {0} كمية {1} لا يمكن أن يكون جزء
1293apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.المورد الرئيسي نوع .
1294DocType: Purchase Order ItemSupplier Part Numberالمورد رقم الجزء
1295apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379Addإضافة
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1معدل التحويل لا يمكن أن يكون 0 أو 1
1297apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} تم إلغاء أو توقف
1298DocType: Accounts SettingsCredit Controllerالمراقب الائتمان
1299DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch Dateسيارة الإرسال التسجيل
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198Purchase Receipt {0} is not submittedشراء استلام {0} لم تقدم
1301DocType: CompanyDefault Payable Accountافتراضي الدائنة حساب
1302apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.إعدادات الإنترنت عربة التسوق مثل قواعد الشحن، وقائمة الأسعار الخ
1303apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124Setup Completeالإعداد كاملة
1304apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0} فوترت٪
1305apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved Qtyالكمية المحجوزة
1306DocType: Party AccountParty Accountحساب طرف
1307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human Resourcesالموارد البشرية
1308DocType: LeadUpper Incomeالعلوي الدخل
1309DocType: Journal Entry AccountDebit in Company Currencyالخصم في الشركة العملات
1310apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My Issuesقضايا بلدي
1311DocType: BOM ItemBOM ItemBOM صنف
1312DocType: AppraisalFor Employeeلموظف
1313DocType: CompanyDefault Valuesقيم افتراضية
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeصف {0} كمية الدفع لا يمكن أن يكون سلبيا
1315DocType: Expense ClaimTotal Amount Reimbursedمجموع المبلغ المسدد
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}مقابل فاتورة المورد {0} بتاريخ {1}
1317DocType: CustomerDefault Price Listقائمة الأسعار الافتراضي
1318DocType: Payment ReconciliationPaymentsالمدفوعات
1319DocType: ToDoMediumمتوسط
1320DocType: Budget DetailBudget Allocatedالميزانية المخصصة
1321DocType: Journal EntryEntry Typeنوع الدخول
1322Customer Credit Balanceرصيد العملاء
1323apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idيرجى التحقق من اسم المستخدم البريد الالكتروني
1324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'العميل المطلوبة ل ' Customerwise الخصم '
1325apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
1326DocType: QuotationTerm Detailsمصطلح تفاصيل
1327DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)القدرة على التخطيط لل(أيام)
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.لا شيء من هذه البنود يكون أي تغيير في كمية أو قيمة.
1329DocType: Warranty ClaimWarranty Claimالمطالبة الضمان
1330Lead Detailsتفاصيل مبادرة بيع
1331DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodتاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
1332DocType: Pricing RuleApplicable Forقابل للتطبيق ل
1333DocType: Bank ReconciliationFrom Dateمن تاريخ
1334DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule Countryالشحن القاعدة البلد
1335DocType: Maintenance VisitPartially Completedأنجزت جزئيا
1336DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesتشمل أيام العطل في الأوراق كما أوراق
1337DocType: Sales InvoicePacked Itemsعناصر معبأة
1338apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.المطالبة الضمان ضد رقم المسلسل
1339DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMاستبدال BOM خاص في جميع BOMs الأخرى حيث يتم استخدامه. وسوف يحل محل وصلة BOM القديم، وتحديث التكلفة وتجديد "BOM انفجار السلعة" الجدول حسب BOM جديد
1340DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping Cartتمكين سلة التسوق
1341DocType: EmployeePermanent Addressالعنوان الدائم
1342apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}السلفة ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
1344apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeالرجاء اختيار رمز العنصر
1345DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)تخفيض خصم لإجازة بدون أجر (LWP)
1346DocType: TerritoryTerritory Managerمدير إقليم
1347DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)إلى مستودع (اختياري)
1348DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)المبلغ المدفوع (شركة العملات)
1349DocType: Purchase InvoiceAdditional Discountخصم إضافي
1350DocType: Selling SettingsSelling Settingsبيع إعدادات
1351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online Auctionsمزادات على الانترنت
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothيرجى تحديد الكمية أو التقييم إما قيم أو كليهما
1353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryشركة والشهر و السنة المالية إلزامي
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing Expensesمصاريف التسويق
1355Item Shortage Reportالبند تقرير نقص
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooيذكر الوزن، \n يرجى ذكر "الوزن UOM" للغاية
1357DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock Entryطلب المواد المستخدمة لجعل هذا المقال الاوراق المالية
1358apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.واحد وحدة من عنصر.
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'وقت دخول الدفعة {0} يجب ' نشره '
1360DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock Movementجعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
1361DocType: Leave AllocationTotal Leaves Allocatedأوراق الإجمالية المخصصة
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386Warehouse required at Row No {0}مستودع المطلوبة في صف لا {0}
1363DocType: EmployeeDate Of Retirementتاريخ التقاعد
1364DocType: Upload AttendanceGet Templateالحصول على قالب
1365DocType: AddressPostalبريدي
1366DocType: ItemWeightageالوزن
1367apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupيوجد مجموعة العملاء مع نفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية المجموعة العملاء
1368apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147Please select {0} first.الرجاء اختيار {0} أولا.
1369apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57text {0}النص {0}
1370DocType: TerritoryParent Territoryالأم الأرض
1371DocType: Quality Inspection ReadingReading 2القراءة 2
1372DocType: Stock EntryMaterial Receiptأستلام مواد
1373apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +358Productsالمنتجات
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {0}
1375DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.إذا كان هذا البند لديها بدائل، فإنه لا يمكن اختيارها في أوامر البيع الخ
1376DocType: LeadNext Contact Byلاحق اتصل بواسطة
1377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Quantity required for Item {0} in row {1}الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
1378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}مستودع {0} لا يمكن حذف كما توجد كمية القطعة ل {1}
1379DocType: QuotationOrder Typeنوع الطلب
1380DocType: Purchase InvoiceNotification Email Addressعنوان البريد الإلكتروني الإخطار
1381DocType: Payment ToolFind Invoices to Matchالبحث عن الفواتير لتطابق
1382Item-wise Sales Registerمبيعات البند الحكيم سجل
1383apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147e.g. "XYZ National Bank"على سبيل المثال "البنك الوطني XYZ "
1384DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?وهذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Targetإجمالي المستهدف
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledيتم تمكين سلة التسوق
1387DocType: Job ApplicantApplicant for a Jobالمتقدم للحصول على وظيفة
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdلا أوامر الإنتاج التي تم إنشاؤها
1389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140Salary Slip of employee {0} already created for this monthإيصال راتب الموظف تم إنشاؤها مسبقا لهذا الشهر
1390DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONالمصالحة JSON
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.عدد كبير جدا من الأعمدة. تصدير التقرير وطباعته باستخدام تطبيق جدول البيانات.
1392DocType: Sales Invoice ItemBatch Noرقم دفعة
1393DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Orderالسماح عدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل
1394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Mainرئيسي
1395DocType: DocPermDeleteحذف
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13Variantمختلف
1397apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165New {0}جديد {0}
1398DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsتحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
1399apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
1401DocType: EmployeeLeave Encashed?ترك صرفها؟
1402apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryفرصة من الحقل إلزامي
1403DocType: ItemVariantsالمتغيرات
1404apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458Make Purchase Orderجعل أمر الشراء
1405DocType: SMS CenterSend Toأرسل إلى
1406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127There is not enough leave balance for Leave Type {0}ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
1407DocType: Sales TeamContribution to Net Totalالمساهمة في صافي إجمالي
1408DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item Codeكود الصنف العميل
1409DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationالأسهم المصالحة
1410DocType: TerritoryTerritory Nameاسم الأرض
1411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before Submitمطلوب العمل في و التقدم في معرض النماذج ثلاثية قبل إرسال
1412apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.المتقدم للحصول على الوظيفة.
1413DocType: Purchase Order ItemWarehouse and Referenceمستودع والمراجع
1414DocType: SupplierStatutory info and other general information about your Supplierمعلومات قانونية ومعلومات عامة أخرى عن بريدا
1415DocType: CountryCountryبلد
1416apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47Addressesعناوين
1417DocType: CommunicationReceivedتلقى
1418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryضد مجلة الدخول {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}تكرار المسلسل لا دخل القطعة ل {0}
1420DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping Ruleوهناك شرط للحصول على الشحن القاعدة
1421apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.لا يسمح البند لأمر الإنتاج.
1422DocType: DocFieldAttach Imageإرفاق صورة
1423DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة)
1424DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changeاتركه فارغا اذا لم يكن التغيير
1425DocType: Sales OrderTo Deliver and Billلتسليم وبيل
1426DocType: GL EntryCredit Amount in Account Currencyمبلغ القرض في حساب العملات
1427apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.سجلات الوقت للتصنيع.
1428DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder Levelتطبيق مستودع الحكمة إعادة ترتيب مستوى
1429apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429BOM {0} must be submittedBOM {0} يجب أن تقدم
1430DocType: Authorization ControlAuthorization Controlإذن التحكم
1431apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.وقت دخول للمهام.
1432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474Paymentدفع
1433DocType: Production Order OperationActual Time and Costالوقت الفعلي والتكلفة
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
1435DocType: EmployeeSalutationتحية
1436DocType: CommunicationRejectedمرفوض
1437DocType: Pricing RuleBrandعلامة تجارية
1438DocType: ItemWill also apply for variantsسوف تنطبق أيضا على متغيرات
1439apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.حزمة الأصناف في وقت البيع.
1440DocType: Sales Order ItemActual Qtyالكمية الفعلية
1441DocType: Sales Invoice ItemReferencesالمراجع
1442DocType: Quality Inspection ReadingReading 10قراءة 10
1443apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +348List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.قائمة المنتجات أو الخدمات التي تشتري أو تبيع الخاص بك.
1444DocType: Hub SettingsHub Nodeالمحور عقدة
1445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.لقد دخلت عناصر مكررة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
1446apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Valuesقيمة {0} للسمة {1} غير موجود في قائمة صالحة قيم سمة العنصر
1447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87Associateمساعد
1448apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized Itemالبند {0} ليس البند المتسلسلة
1449DocType: SMS CenterCreate Receiver Listإنشاء قائمة استقبال
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5Expiredانتهى
1451DocType: Packing SlipTo Package No.لحزم رقم
1452DocType: DocTypeSystemنظام
1453DocType: Warranty ClaimIssue Dateتاريخ القضية
1454DocType: Activity CostActivity Costالنشاط التكلفة
1455DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed Qtyتستهلك الكمية
1456apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52Telecommunicationsالاتصالات السلكية واللاسلكية
1457DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)يشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم (مشروع فقط)
1458DocType: Payment ToolMake Payment Entryجعل الدفع الاشتراك
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}كمية القطعة ل {0} يجب أن يكون أقل من {1}
1460Sales Invoice Trendsاتجاهات فاتورة المبيعات
1461DocType: Leave ApplicationApply / Approve Leavesتطبيق / الموافقة على أوراق
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'يمكن الرجوع صف فقط إذا كان نوع التهمة هي " في السابق المبلغ صف 'أو' السابق صف إجمالي '
1463DocType: Sales Order ItemDelivery Warehouseمستودع تسليم
1464DocType: Stock SettingsAllowance Percentبدل النسبة
1465DocType: SMS SettingsMessage Parameterرسالة معلمة
1466DocType: Serial NoDelivery Document Noالوثيقة لا تسليم
1467DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase Receiptsالحصول على عناصر من شراء إيصالات
1468DocType: Serial NoCreation Dateتاريخ الإنشاء
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}البند {0} يظهر عدة مرات في قائمة الأسعار {1}
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}يجب أن يتم التحقق البيع، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
1471DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation Itemالمورد اقتباس الإغلاق
1472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary Structureجعل هيكل الرواتب
1473DocType: ItemHas Variantsلديها المتغيرات
1474apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.انقر على 'جعل مبيعات الفاتورة "الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
1475DocType: Monthly DistributionName of the Monthly Distributionاسم التوزيع الشهري
1476DocType: Sales PersonParent Sales Personالأم المبيعات شخص
1477apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaultsيرجى تحديد العملة الافتراضية في شركة ماستر وافتراضيات العالمية
1478DocType: Dropbox BackupDropbox Access Secretدروببوإكس الدخول السرية
1479DocType: Purchase InvoiceRecurring Invoiceفاتورة المتكررة
1480apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing Projectsإدارة المشاريع
1481DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.المورد من السلع أو الخدمات.
1482DocType: Budget DetailFiscal Yearالسنة المالية
1483DocType: Cost CenterBudgetميزانية
1484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountالميزانية لا يمكن المبينة قرين {0}، كما انها ليست حساب الإيرادات والمصروفات
1485apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achievedحقق
1486apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / Customerأراضي / العملاء
1487apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +294e.g. 5على سبيل المثال 5
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق {2} الصف {0}
1489DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
1490DocType: ItemIs Sales Itemهو المبيعات الإغلاق
1491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group Treeالبند المجموعة شجرة
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterالبند {0} ليس الإعداد لل سيد رقم التسلسلي تاريخ المغادرة
1493DocType: Maintenance VisitMaintenance Timeوقت الصيانة
1494Amount to Deliverالمبلغ تسليم
1495apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +356A Product or Serviceمنتج أو خدمة
1496apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146There were errors.كانت هناك أخطاء .
1497DocType: Naming SeriesCurrent Valueالقيمة الحالية
1498apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} تم إنشاء
1499DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Orderضد ترتيب المبيعات
1500Serial No Statusالمسلسل لا الحالة
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankالجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
1502apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}صف {0} لضبط {1} دورية، يجب أن يكون الفرق بين من وإلى تاريخ \ أكبر من أو يساوي {2}
1503DocType: Pricing RuleSellingبيع
1504DocType: EmployeeSalary Informationمعلومات الراتب
1505DocType: Sales PersonName and Employee IDالاسم والرقم الوظيفي
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting Dateبسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
1507DocType: Website Item GroupWebsite Item Groupمجموعة الأصناف للموقع
1508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and Taxesالرسوم والضرائب
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312Please enter Reference dateمن فضلك ادخل تاريخ المرجعي
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} إدخالات الدفع لا يمكن أن تتم تصفيته من قبل {1}
1511DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web Siteالجدول القطعة لأنه سيظهر في الموقع
1512DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied Qtyالموردة الكمية
1513DocType: Material Request ItemMaterial Request Itemطلب المواد الإغلاق
1514apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103Tree of Item Groups.شجرة المجموعات البند .
1515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeلا يمكن أن يشير رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع المسؤول
1516Item-wise Purchase Historyالبند الحكيم تاريخ الشراء
1517apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152Redأحمر
1518apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' لجلب رقم المسلسل أضاف القطعة ل {0}
1519DocType: AccountFrozenتجميد
1520Open Production Ordersأوامر مفتوحة الانتاج
1521DocType: Installation NoteInstallation Timeتثبيت الزمن
1522DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsتفاصيل المحاسبة
1523apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this Companyحذف جميع المعاملات لهذه الشركة
1524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logsالصف # {0} عملية {1} لم يكتمل ل{2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر الإنتاج # {3}. يرجى تحديث حالة عملية عن طريق سجلات الوقت
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57Investmentsالاستثمارات
1526DocType: IssueResolution Detailsقرار تفاصيل
1527apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.تغيير UOM للعنصر.
1528DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance Criteriaمعايير القبول
1529DocType: Item AttributeAttribute Nameالسمة اسم
1530apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}البند {0} يجب أن تكون المبيعات أو خدمة عنصر في {1}
1531DocType: Item GroupShow In Websiteتظهر في الموقع
1532apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +357Groupمجموعة
1533DocType: TaskExpected Time (in hours)الوقت المتوقع (بالساعات)
1534Qty to Orderالكمية للطلب
1535DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial Noلتتبع اسم العلامة التجارية في الوثائق التالية تسليم مذكرة، فرصة، طلب المواد، البند، طلب شراء، شراء قسيمة، المشتري استلام، الاقتباس، فاتورة المبيعات، حزمة المنتج، ترتيب المبيعات، المسلسل لا
1536apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.مخطط جانت لجميع المهام.
1537DocType: AppraisalFor Employee Nameلاسم الموظف
1538DocType: Holiday ListClear Tableالجدول واضح
1539DocType: Features SetupBrandsالعلامات التجارية
1540DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Noالفاتورة لا
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480From Purchase Orderمن أمر الشراء
1542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ترك لا يمكن تطبيقها / إلغاء قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
1543DocType: Activity CostCosting Rateتكلف سعر
1544Customer Addresses And Contactsالعناوين العملاء واتصالات
1545DocType: EmployeeResignation Letter Dateاستقالة تاريخ رسالة
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.يتم تصفية قواعد التسعير على أساس كمية إضافية.
1547apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137Not Setغير محدد
1548DocType: CommunicationDateتاريخ
1549apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer Revenueكرر الإيرادات العملاء
1550apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.الرجاء الانتظار حتى يتم الانتهاء من اعداد النظام, قد يستغرق بضع دقائق.
1551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد النفقات)
1552apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362Pairزوج
1553DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst Accountضد الحساب
1554DocType: Maintenance Schedule DetailActual Dateالتاريخ الفعلي
1555DocType: ItemHas Batch Noودفعة واحدة لا
1556DocType: Delivery NoteExcise Page Numberالمكوس رقم الصفحة
1557DocType: EmployeePersonal Detailsتفاصيل شخصية
1558Maintenance Schedulesجداول الصيانة
1559Quotation Trendsاتجاهات الاقتباس
1560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountيجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
1562DocType: Shipping Rule ConditionShipping Amountالشحن المبلغ
1563Pending Amountفي انتظار المبلغ
1564DocType: Purchase Invoice ItemConversion Factorمعامل التحويل
1565DocType: Purchase OrderDeliveredتسليم
1566apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)إعداد ملقم واردة عن وظائف البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال jobs@example.com )
1567DocType: Purchase ReceiptVehicle Numberعدد المركبات
1568DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopالتاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف
1569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodمجموع الأوراق المخصصة {0} لا يمكن أن يكون أقل من الأوراق وافق بالفعل {1} للفترة
1570DocType: Journal EntryAccounts Receivableحسابات القبض
1571Supplier-Wise Sales Analyticsالمورد حكيم المبيعات تحليلات
1572DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundويستخدم هذا الشكل إذا لم يتم العثور على صيغة محددة البلاد
1573DocType: Custom FieldCustomعرف
1574DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMاستخدام متعدد المستويات BOM
1575DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled Entriesوتشمل مقالات التوفيق
1576apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.شجرة حسابات finanial .
1577DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
1578DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based Onتوزيع الرسوم بناء على
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Itemحساب {0} يجب أن تكون من النوع ' الأصول الثابتة " لأن الصنف {1} من ضمن الأصول
1580DocType: HR SettingsHR Settingsإعدادات HR
1581apps/frappe/frappe/config/setup.py +130Printingطبع
1582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
1583DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amountإضافي مقدار الخصم
1584apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110andو
1585DocType: Leave Block List AllowLeave Block List Allowترك قائمة الحظر السماح
1586apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceابر لا يمكن أن تكون فارغة أو الفضاء
1587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50Sportsالرياضة
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Actualالإجمالي الفعلي
1589apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362Unitوحدة
1590apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configالرجاء تعيين مفاتيح الوصول دروببوإكس في التكوين موقعك
1591apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify Companyيرجى تحديد شركة
1592Customer Acquisition and Loyaltyاكتساب العملاء و الولاء
1593DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsمستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
1594apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156Your financial year ends onالسنة المالية تنتهي في الخاص
1595DocType: POS ProfilePrice Listقائمة الأسعار
1596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} الآن سنة مالية افتراضية، يرجى تحديث المتصفح ليصبح التغيير نافذ المفعول .
1597apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense Claimsمطالبات حساب
1598DocType: IssueSupportدعم
1599BOM SearchBOM البحث
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)إغلاق (فتح + المجاميع)
1601apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in Companyيرجى تحديد العملة في الشركة
1602DocType: WorkstationWages per hourالأجور في الساعة
1603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}توازن الأسهم في الدفعة {0} ستصبح سلبية {1} القطعة ل{2} في {3} مستودع
1604apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.إظهار / إخفاء ميزات مثل المسلسل نص ، POS الخ
1605apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}حساب {0} غير صالح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
1606apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}مطلوب عامل UOM التحويل في الصف {0}
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53Clearance date cannot be before check date in row {0}تاريخ التخليص لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الاختيار في الصف {0}
1608DocType: Salary SlipDeductionاقتطاع
1609DocType: Address TemplateAddress Templateقالب عنوان
1610apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personالرجاء إدخال رقم الموظف من هذا الشخص المبيعات
1611DocType: TerritoryClassification of Customers by regionتصنيف العملاء حسب المنطقة
1612DocType: Project% Tasks Completedمهام٪ تم انهاء
1613DocType: ProjectGross Marginهامش الربح الإجمالي
1614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstمن فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
1615apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userالمستخدم معطل
1616DocType: OpportunityQuotationتسعيرة
1617DocType: Salary SlipTotal Deductionمجموع الخصم
1618DocType: QuotationMaintenance Userالصيانة العضو
1619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144Cost Updatedتكلفة تحديث
1620DocType: EmployeeDate of Birthتاريخ الميلاد
1621apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedالبند {0} تم بالفعل عاد
1622DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** السنة المالية ** يمثل السنة المالية. يتم تعقب كل القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى مقابل السنة المالية ** **.
1623DocType: OpportunityCustomer / Lead Addressالعميل / الرصاص العنوان
1624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
1625DocType: Production Order OperationActual Operation Timeالفعلي وقت التشغيل
1626DocType: Authorization RuleApplicable To (User)تنطبق على (المستخدم)
1627DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductخصم
1628apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job Descriptionالمسمى الوظيفي
1629DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMحسب الكمية سهم UOM
1630apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataيرجى تحديد ملف CSV صالحة مع البيانات
1631apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesأحرف خاصة باستثناء "-" "."، "#"، و"/" غير مسموح به في تسمية الترقيم المتسلسل
1632DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.تتبع الحملات المبيعات. تتبع يؤدي، الاقتباسات، ترتيب المبيعات الخ من الحملات لقياس العائد على الاستثمار.
1633DocType: Expense ClaimApproverالموافق
1634SO QtySO الكمية
1635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouseتوجد إدخالات الاسهم ضد مستودع {0}، وبالتالي لا يمكنك إعادة تعيين أو تعديل مستودع
1636DocType: AppraisalCalculate Total Scoreحساب النتيجة الإجمالية
1637DocType: Supplier QuotationManufacturing Managerمدير التصنيع
1638apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}المسلسل لا {0} هو تحت الضمان لغاية {1}
1639apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.ملاحظة تقسيم التوصيل في حزم.
1640apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68Shipmentsشحنات
1641DocType: Purchase OrderTo be delivered to customerليتم تسليمها إلى العملاء
1642apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.يجب تقديم الوقت سجل الحالة.
1643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any Warehouseالمسلسل لا {0} لا تنتمي إلى أي مستودع
1644apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114Setting Upإنشاء
1645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Row # الصف #
1646DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)في كلمات (عملة الشركة)
1647DocType: Pricing RuleSupplierمزود
1648DocType: C-FormQuarterربع
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous Expensesالمصروفات المتنوعة
1650DocType: Global DefaultsDefault Companyافتراضي شركة
1651apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueحساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة الأسهم الإجمالية
1652apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +355Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settingsلا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
1653DocType: EmployeeBank Nameاسم البنك
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-أعلى
1655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledالمستخدم {0} تم تعطيل
1656DocType: Leave ApplicationTotal Leave Daysمجموع أيام الإجازة
1657DocType: Journal Entry AccountCredit in Account Currencyالائتمان في عملة الحساب
1658DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersملاحظة: لن يتم إرسالها إلى البريد الإلكتروني للمستخدمين ذوي الاحتياجات الخاصة
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...حدد الشركة ...
1660DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsاتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
1661apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).أنواع العمل (دائمة أو عقد الخ متدربة ) .
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} إلزامي للصنف {1}
1663DocType: Currency ExchangeFrom Currencyمن العملات
1664DocType: DocFieldNameاسم
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowيرجى تحديد المبلغ المخصص، نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
1666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107Sales Order required for Item {0}ترتيب المبيعات المطلوبة القطعة ل {0}
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43Amounts not reflected in systemالمبالغ لم تنعكس في نظام
1668DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)معدل (عملة الشركة)
1669apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40Othersآخرون
1670apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
1671DocType: POS ProfileTaxes and Chargesالضرائب والرسوم
1672DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.منتج أو الخدمة التي يتم شراؤها أو بيعها أو حملها في المخزون.
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowلا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي " ل لصف الأول
1674apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31Completedالانتهاء
1675DocType: Web FormSelect DocTypeحدد DOCTYPE
1676apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12Bankingمصرفي
1677apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleالرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' للحصول على الجدول الزمني
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +283New Cost Centerمركز تكلفة جديدة
1679DocType: BinOrdered Quantityأمرت الكمية
1680apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145e.g. "Build tools for builders"مثلاً: "نبني أدوات البنائين"
1681DocType: Quality InspectionIn Processفي عملية
1682DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise الخصم
1683DocType: Purchase Order ItemReference Document Typeمرجع نوع الوثيقة
1684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320{0} against Sales Order {1}{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
1685DocType: AccountFixed Assetالأصول الثابتة
1686apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Serialized Inventoryجرد المتسلسلة
1687DocType: Activity TypeDefault Billing Rateافتراضي الفواتير أسعار
1688DocType: Time Log BatchTotal Billing Amountالمبلغ الكلي الفواتير
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable Accountحساب المستحق
1690Stock Balanceالأسهم الرصيد
1691apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to Paymentترتيب مبيعات لدفع
1692DocType: Expense Claim DetailExpense Claim Detailحساب المطالبة التفاصيل
1693apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:الوقت سجلات خلق:
1694DocType: ItemWeight UOMوحدة قياس الوزن
1695DocType: EmployeeBlood Groupفصيلة الدم
1696DocType: Purchase Invoice ItemPage Breakفاصل الصفحة
1697DocType: Production Order OperationPendingريثما
1698DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsالمستخدمين الذين يمكنهم الموافقة على الطلبات إجازة موظف معين ل
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office Equipmentsأدوات المكتب
1700DocType: Purchase Invoice ItemQtyالكمية
1701DocType: Fiscal YearCompaniesالشركات
1702apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24Electronicsإلكترونيات
1703DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelرفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
1704apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance Scheduleمن جدول الصيانة
1705apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeبدوام كامل
1706DocType: Purchase InvoiceContact Detailsللإتصال
1707DocType: C-FormReceived Dateتاريخ الاستلام
1708DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في قالب الضرائب على المبيعات والرسوم، اختر واحدا وانقر على الزر أدناه.
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shippingيرجى تحديد بلد لهذا الشحن القاعدة أو تحقق من جميع أنحاء العالم الشحن
1710DocType: Stock EntryTotal Incoming Valueإجمالي القيمة الواردة
1711apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price Listشراء قائمة الأسعار
1712DocType: Offer Letter TermOffer Termعرض الأجل
1713DocType: Quality InspectionQuality Managerمدير الجودة
1714DocType: Job ApplicantJob Openingافتتاح العمل
1715DocType: Payment ReconciliationPayment Reconciliationدفع المصالحة
1716apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameيرجى تحديد اسم الشخص المكلف
1717apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51Technologyتكنولوجيا
1718DocType: Offer LetterOffer Letterخطاب عرض
1719apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.إنشاء طلبات المواد (MRP) وأوامر الإنتاج.
1720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced Amtإجمالي الفاتورة آمت
1721DocType: Time LogTo Timeإلى وقت
1722DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)الموافقة دور (أعلى قيمة أذن)
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.لإضافة العقد التابعة ، واستكشاف شجرة وانقر على العقدة التي بموجبها تريد إضافة المزيد من العقد .
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountيجب أن يكون الائتمان لحساب حسابات المدفوعات
1725apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
1726DocType: Production Order OperationCompleted Qtyالكمية الانتهاء
1727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
1728apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledقائمة الأسعار {0} تم تعطيل
1729DocType: Manufacturing SettingsAllow Overtimeتسمح العمل الإضافي
1730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} الأرقام التسلسلية اللازمة لالبند {1}. لقد قدمت {2}.
1731DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation Rateمعدل التقييم الحالي
1732DocType: ItemCustomer Item Codesرموز العملاء البند
1733DocType: OpportunityLost Reasonفقد السبب
1734apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.خلق مقالات الدفع ضد أوامر أو الفواتير.
1735DocType: Quality InspectionSample Sizeحجم العينة
1736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446All items have already been invoicedكل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
1737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'الرجاء تحديد صالح 'من القضية رقم'
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsمراكز تكلفة إضافية يمكن أن تكون ضمن مجموعات ولكن يمكن أن تكون إدخالات ضد المجموعات غير-
1739DocType: ProjectExternalخارجي
1740DocType: Features SetupItem Serial Nosالمسلسل ارقام البند
1741apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and Permissionsالمستخدمين وأذونات
1742DocType: BranchBranchفرع
1743apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and Brandingالطباعة و العلامات التجارية
1744apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:لا زلة المرتبات وجدت لمدة شهر:
1745DocType: BinActual Quantityالكمية الفعلية
1746DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingمثال: اليوم التالي شحن
1747apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundالمسلسل لا {0} لم يتم العثور
1748apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303Your Customersالعملاء
1749DocType: Leave Block List DateBlock Dateمنع تاريخ
1750DocType: Sales OrderNot Deliveredولا يتم توريدها
1751Bank Clearance Summaryبنك ملخص التخليص
1752apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.إنشاء وإدارة البريد الإلكتروني يوميا هضم وأسبوعية وشهرية .
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > Brandكود البند> مجموعة المدينة> العلامة التجارية
1754DocType: Appraisal GoalAppraisal Goalتقييم الهدف
1755DocType: EventFridayالجمعة
1756DocType: Time LogCosting Amountتكلف مبلغ
1757DocType: Process PayrollSubmit Salary Slipيقدم زلة الراتب
1758DocType: Salary StructureMonthly Earning & Deductionالدخل الشهري وخصم
1759apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%خصم Maxiumm القطعة ل {0} {1} ٪
1760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in Bulkاستيراد بكميات كبيرة
1761DocType: Sales PartnerAddress & Contactsمعلومات الاتصال والعنوان
1762DocType: SMS LogSender Nameالمرسل اسم
1763DocType: PageTitleلقب
1764apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418Customizeتخصيص
1765DocType: POS Profile[Select][اختر ]
1766DocType: SMS LogSent Toيرسل الى
1767apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales Invoiceجعل فاتورة المبيعات
1768DocType: CompanyFor Reference Only.للاشارة فقط.
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}باطلة {0} {1}
1770DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance Amountالمبلغ مقدما
1771DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planningالقدرة على التخطيط
1772apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is requiredمن تاريخ (مطلوب)
1773DocType: Journal EntryReference Numberالرقم المرجعي لل
1774DocType: EmployeeEmployment Detailsتفاصيل العمل
1775DocType: EmployeeNew Workplaceمكان العمل الجديد
1776apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as Closedعلى النحو مغلق
1777apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}أي عنصر مع الباركود {0}
1778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0القضية رقم لا يمكن أن يكون 0
1779DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityإذا كان لديك فريق المبيعات والشركاء بيع (شركاء القنوات) يمكن أن يوصف بها والحفاظ على مساهمتها في نشاط المبيعات
1780DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageتظهر الشرائح في أعلى الصفحة
1781DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"السماح في ترتيب المبيعات من نوع "الخدمة"
1782apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80Storesمخازن
1783DocType: Time LogProjects Managerمدير المشاريع
1784DocType: Serial NoDelivery Timeوقت التسليم
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based Onبناء على شيخوخة
1786DocType: ItemEnd of Lifeنهاية الحياة
1787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41Travelسفر
1788DocType: Leave Block ListAllow Usersالسماح للمستخدمين
1789DocType: Purchase OrderCustomer Mobile Noالعميل رقم هاتفك الجوال
1790DocType: Sales InvoiceRecurringتواتري
1791DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.تتبع الدخل والنفقات منفصل عن القطاعات المنتج أو الانقسامات.
1792DocType: Rename ToolRename Toolإعادة تسمية أداة
1793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update Costتحديث التكلفة
1794DocType: Item ReorderItem Reorderالبند إعادة ترتيب
1795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +489Transfer Materialنقل المواد
1796DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.تحديد العمليات ، وتكلفة التشغيل وإعطاء عملية فريدة من نوعها لا لل عمليات الخاصة بك.
1797DocType: Purchase InvoicePrice List Currencyقائمة الأسعار العملات
1798DocType: Naming SeriesUser must always selectيجب دائما مستخدم تحديد
1799DocType: Stock SettingsAllow Negative Stockتسمح الأسهم السلبية
1800DocType: Installation NoteInstallation Noteملاحظة التثبيت
1801apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Add Taxesإضافة الضرائب
1802Financial Analyticsتحليلات مالية
1803DocType: Quality InspectionVerified Byالتحقق من
1804DocType: AddressSubsidiaryشركة فرعية
1805apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.لا يمكن تغيير العملة الافتراضية الشركة ، وذلك لأن هناك معاملات القائمة. يجب أن يتم إلغاء المعاملات لتغيير العملة الافتراضية.
1806DocType: Quality InspectionPurchase Receipt Noلا شراء استلام
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneyالعربون
1808DocType: System SettingsIn Hoursفي ساعات
1809DocType: Process PayrollCreate Salary Slipإنشاء زلة الراتب
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Expected balance as per bankالتوازن المتوقع حسب البنك
1811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)مصدر الأموال ( المطلوبات )
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
1813DocType: AppraisalEmployeeموظف
1814apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email Fromاستيراد البريد الإلكتروني من
1815apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as Userدعوة كمستخدم
1816DocType: Features SetupAfter Sale Installationsبعد التثبيت بيع
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is fully billed{0} {1} فوترت بشكل كامل
1818DocType: Workstation Working HourEnd Timeنهاية الوقت
1819apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.شروط العقد القياسية ل مبيعات أو شراء .
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by Voucherالمجموعة بواسطة قسيمة
1821apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required Onالمطلوبة على
1822DocType: Sales InvoiceMass Mailingالشامل البريدية
1823DocType: PageStandardمعيار
1824DocType: Rename ToolFile to Renameملف إعادة تسمية
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176Purchse Order number required for Item {0}رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
1826apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show Paymentsمشاهدة المدفوعات
1827apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}محدد BOM {0} غير موجود القطعة ل{1}
1828apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
1829apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13Sizeحجم
1830DocType: Notification ControlExpense Claim Approvedالمطالبة حساب المعتمدة
1831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113Pharmaceuticalالأدوية
1832apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased Itemsتكلفة البنود التي تم شراؤها
1833DocType: Selling SettingsSales Order Requiredترتيب المبيعات المطلوبة
1834apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create Customerخلق العملاء
1835DocType: Purchase InvoiceCredit Toالائتمان لل
1836DocType: Employee EducationPost Graduateدكتوراة
1837DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule Detailصيانة جدول التفاصيل
1838DocType: Quality Inspection ReadingReading 9قراءة 9
1839DocType: SupplierIs Frozenغير المجمدة
1840DocType: Buying SettingsBuying Settingsإعدادات الشراء
1841DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good Itemرقم BOM للأصناف المنتجة
1842DocType: Upload AttendanceAttendance To Dateالحضور إلى تاريخ
1843apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)إعداد ملقم البريد الإلكتروني الوارد لل مبيعات الهوية. (على سبيل المثال sales@example.com )
1844DocType: Warranty ClaimRaised Byالتي أثارها
1845DocType: Payment ToolPayment Accountحساب الدفع
1846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedيرجى تحديد الشركة للمضي قدما
1847apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30Draftمسودة
1848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory Offالتعويضية
1849DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedمقبول
1850DocType: UserFemaleأنثى
1851DocType: Journal Entry AccountDebit in Account Currencyالخصم في عملة الحساب
1852apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.من فضلك تأكد من حقا تريد حذف جميع المعاملات لهذه الشركة. ستبقى البيانات الرئيسية الخاصة بك كما هو. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.
1853DocType: Print SettingsModernحديث
1854DocType: CommunicationRepliedرد
1855DocType: Payment ToolTotal Payment Amountالمبلغ الكلي للدفع
1856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) لا يمكن أن تتخطي الكمية المخططة {2} في أمر الانتاج {3}
1857DocType: Shipping RuleShipping Rule Labelالشحن تسمية القاعدة
1858apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209Raw Materials cannot be blank.المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
1859DocType: NewsletterTestاختبار
1860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند، \ لا يمكنك تغيير قيم "ليس لديه المسلسل '،' لديه دفعة لا '،' هل البند الأسهم" و "أسلوب التقييم"
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448Quick Journal Entryخيارات مجلة الدخول
1862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemلا يمكنك تغيير معدل إذا ذكر BOM agianst أي بند
1863DocType: EmployeePrevious Work Experienceخبرة العمل السابقة
1864DocType: Stock EntryFor Quantityلالكمية
1865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}يرجى إدخال الكمية المخططة القطعة ل {0} في {1} الصف
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211{0} {1} is not submitted{0} {1} لم يتم تأكيده
1867apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.طلبات البنود.
1868DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
1869DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1حيث وConditions1
1870apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete Setupالإعداد الكامل
1871DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.قيد محاسبي المجمدة تصل إلى هذا التاريخ، لا أحد يمكن أن تفعل / تعديل إدخال باستثناء دور المحددة أدناه.
1872apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleالرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
1873apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project Statusحالة المشروع
1874DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)الاختيار هذه لكسور عدم السماح بها. (لNOS)
1875apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing Listالنشرة الإخبارية القائمة البريدية
1876DocType: Delivery NoteTransporter Nameنقل اسم
1877DocType: Authorization RuleAuthorized Valueالقيمة أذن
1878DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsأدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
1879apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total Absentإجمالي غائب
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746Item or Warehouse for row {0} does not match Material Requestالبند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
1881apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109Unit of Measureوحدة القياس
1882DocType: Fiscal YearYear End Dateتاريخ نهاية العام
1883DocType: Task Depends OnTask Depends Onالمهمة يعتمد على
1884DocType: LeadOpportunityفرصة
1885DocType: Salary Structure EarningSalary Structure Earningهيكل المرتبات / الكسب
1886Completed Production Ordersأوامر الإنتاج الانتهاء
1887DocType: OperationDefault Workstationمحطة العمل الافتراضية
1888DocType: Notification ControlExpense Claim Approved Messageالمطالبة حساب المعتمدة رسالة
1889DocType: Email DigestHow frequently?كيف كثير من الأحيان؟
1890DocType: Purchase ReceiptGet Current Stockالحصول على المخزون الحالي
1891apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of Materialsشجرة من مواد مشروع القانون
1892apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}صيانة تاريخ بداية لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم لل رقم المسلسل {0}
1893DocType: Production OrderActual End Dateتاريخ الإنتهاء الفعلي
1894DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)تنطبق على (الدور)
1895DocType: Stock EntryPurposeغرض
1896DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenسوف تنطبق أيضا على متغيرات ما لم overrridden
1897DocType: Purchase InvoiceAdvancesالسلف
1898apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toالموافقة العضو لا يمكن أن يكون نفس المستخدم القاعدة تنطبق على
1899DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)أسعار الأساسي (كما في الأوراق المالية UOM)
1900DocType: SMS LogNo of Requested SMSلا للSMS مطلوب
1901DocType: CampaignCampaign-.####حملة # # # #
1902apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next Stepsخطوات القادمة
1903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of Joiningيجب أن يكون تاريخ الانتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
1904DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.موزع طرف ثالث / تاجر / عمولة الوكيل / التابعة / التجزئة الذي يبيع منتجات شركة من أجل عمولة.
1905DocType: Customer GroupHas Child Nodeوعقدة الطفل
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332{0} against Purchase Order {1}{0} مقابل طلب شراء {1}
1907DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} لا في أي سنة مالية نشطة. لمزيد من التفاصيل الاختيار {2}.
1909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextهذا مثال موقع ولدت لصناعة السيارات من ERPNext
1910apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1شيخوخة المدى 1
1911DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.قالب الضرائب القياسية التي يمكن تطبيقها على جميع المعاملات شراء. يمكن أن يحتوي هذا القالب قائمة رؤساء الضريبية، وكذلك غيرهم من رؤساء حساب مثل "شحن"، "التأمين"، "معالجة"، وغيرها #### ملاحظة معدل الضريبة التي تحدد هنا سوف يكون معدل الضريبة موحد لجميع الأصناف ** **. إذا كانت هناك بنود ** ** التي لها أسعار مختلفة، وأنها يجب أن يضاف في * الضرائب البند ** الجدول في البند ** ** الرئيسي. #### وصف الأعمدة 1. نوع الحساب: - وهذا يمكن أن يكون على ** صافي إجمالي ** (وهذا هو مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق الكل / المكونات ** (للضرائب أو رسوم التراكمية). إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من الصف السابق (في الجدول الضرائب) كمية أو المجموع. - ** ** الفعلية (كما ذكر). 2. رئيس الحساب: حساب دفتر الأستاذ والتي بموجبها سيتم حجز هذه الضريبة 3. مركز التكلفة: إذا الضرائب / الرسوم هو الدخل (مثل الشحن) أو حساب فإنه يحتاج إلى أن يتم الحجز مقابل مركز التكلفة. 4. الوصف: وصف الضريبية (التي ستتم طباعتها في الفواتير / الاقتباس). 5. معدل: معدل الضريبة. 6. المبلغ: مبلغ الضرائب. 7. المجموع: مجموعه التراكمي لهذه النقطة. 8. أدخل الصف: إذا كان على أساس "السابق صف إجمالي" يمكنك تحديد عدد الصفوف التي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق). 9. النظر في ضريبة أو رسم ل: في هذا القسم يمكنك تحديد ما إذا كان الضرائب / الرسوم هو فقط للتقييم (وليس جزءا من الكل) أو فقط للمجموع (لا يضيف قيمة إلى العنصر) أو لكليهما. 10. إضافة أو اقتطاع: إذا كنت ترغب في إضافة أو خصم الضرائب.
1912DocType: NoteNoteلاحظ
1913DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd الكمية
1914DocType: Email AccountEmail Idsالبريد الإلكتروني معرفات
1915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +473Stock Entry {0} is not submittedلم يقدم الاسهم الدخول {0}
1917DocType: Payment ReconciliationBank / Cash Accountالبنك حساب / النقدية
1918DocType: Tax RuleBilling Cityمدينة الفوترة
1919DocType: Global DefaultsHide Currency Symbolإخفاء رمز العملة
1920apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardعلى سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
1921DocType: Journal EntryCredit Noteملاحظة الائتمان
1922apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكثر من {0} لتشغيل {1}
1923DocType: Features SetupQualityجودة
1924DocType: Contact Us SettingsIntroductionمقدمة
1925DocType: Warranty ClaimService Addressخدمة العنوان
1926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.ماكس 100 الصفوف للسهم المصالحة.
1927DocType: Stock EntryManufactureصناعة
1928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstيرجى ملاحظة التسليم أولا
1929DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price Listالعملة وقائمة الأسعار
1930DocType: OpportunityCustomer / Lead Nameالعميل / اسم الرصاص
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63Clearance Date not mentionedإزالة التاريخ لم يرد ذكرها
1932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71Productionالإنتاج
1933DocType: ItemAllow Production Orderتسمح أمر الإنتاج
1934apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End Dateالصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
1935apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)إجمالي (الكمية)
1936DocType: Installation Note ItemInstalled Qtyتثبيت الكمية
1937DocType: LeadFaxفاكس
1938DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1939apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43Submittedالمقدمة
1940DocType: Salary StructureTotal Earningإجمالي الدخل
1941DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedالوقت الذي وردت المواد
1942apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My Addressesبلدي العناوين
1943DocType: Stock Ledger EntryOutgoing Rateأسعار المنتهية ولايته
1944apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.فرع المؤسسة الرئيسية .
1945apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238or أو
1946DocType: Sales OrderBilling Statusالحالة الفواتير
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility Expensesمصاريف فائدة
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 وفوق
1949DocType: Buying SettingsDefault Buying Price Listالافتراضي شراء قائمة الأسعار
1950Download Backupsتحميل النسخ الاحتياطية
1951DocType: Notification ControlSales Order Messageترتيب المبيعات رسالة
1952apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.تعيين القيم الافتراضية مثل شركة ، العملات، السنة المالية الحالية ، الخ
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment Typeالدفع نوع
1954DocType: Process PayrollSelect Employeesحدد الموظفين
1955DocType: Bank ReconciliationTo Dateحتى الان
1956DocType: OpportunityPotential Sales Dealالمبيعات المحتملة صفقة
1957apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39Detailsتفاصيل
1958DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Chargesمجموع الضرائب والرسوم
1959DocType: EmployeeEmergency Contactالاتصال في حالات الطوارئ
1960DocType: ItemQuality Parametersمعايير الجودة
1961DocType: Target DetailTarget Amountالهدف المبلغ
1962DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart Settingsإعدادات سلة التسوق
1963DocType: Journal EntryAccounting Entriesمقالات المحاسبة
1964apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}تكرار الدخول . يرجى مراجعة تصريح القاعدة {0}
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}الملف POS العالمي {0} تم إنشاؤها مسبقا لشركة {1}
1966DocType: Purchase OrderRef SQالمرجع SQ
1967apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsاستبدال السلعة / BOM في جميع BOMs
1968DocType: Purchase Order ItemReceived Qtyتلقى الكمية
1969DocType: Stock Entry DetailSerial No / Batchالمسلسل لا / دفعة
1970DocType: Product BundleParent Itemالأم المدينة
1971DocType: AccountAccount Typeنوع الحساب
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedترك نوع {0} لا يمكن إعادة توجيهها ترحيل
1973apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'لم يتم إنشاء الجدول الصيانة ل كافة العناصر. الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
1974To Produceلإنتاج
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedلصف {0} في {1}. لتشمل {2} في سعر البند، {3} يجب أيضا أن يدرج الصفوف
1976DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)تحديد حزمة لتسليم (للطباعة)
1977DocType: BinReserved Quantityالكمية المحجوزة
1978DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt Itemsشراء قطع الإيصال
1979apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing Formsنماذج التخصيص
1980DocType: AccountIncome Accountدخل الحساب
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632Deliveryتسليم
1982DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Qtyالكمية الحالية
1983DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing Sectionانظر "نسبة المواد على أساس" التكلفة في القسم
1984DocType: Appraisal GoalKey Responsibility Areaمفتاح مسؤولية المنطقة
1985DocType: Item ReorderMaterial Request Typeطلب نوع المواد
1986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryالصف {0}: UOM معامل التحويل إلزامي
1987apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61Documentsوثائق
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17Refالمرجع
1989DocType: Cost CenterCost Centerمركز التكلفة
1990apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #سند #
1991DocType: Notification ControlPurchase Order Messageرسالة طلب شراء
1992DocType: Tax RuleShipping Countryالنقل البحري القطرية
1993DocType: Upload AttendanceUpload HTMLتحميل HTML
1994apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +392Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})إجمالي مقدما ({0}) ضد بالدفع {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي ({2})
1995DocType: EmployeeRelieving Dateتخفيف تاريخ
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.يتم تسعير المادة الكتابة قائمة الأسعار / تحديد نسبة الخصم، استنادا إلى بعض المعايير.
1997DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receiptلا يمكن إلا أن تتغير مستودع عبر دخول سوق الأسهم / التوصيل ملاحظة / شراء الإيصال
1998DocType: Employee EducationClass / Percentageفئة / النسبة المئوية
1999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and Salesرئيس التسويق والمبيعات
2000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income Taxضريبة الدخل
2001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.إذا تم اختيار التسعير القاعدة ل 'الأسعار'، فإنه سيتم الكتابة فوق قائمة الأسعار. سعر التسعير القاعدة هو السعر النهائي، لذلك يجب تطبيق أي خصم آخر. وبالتالي، في المعاملات مثل ترتيب المبيعات، طلب شراء غيرها، وسيتم جلب في الحقل 'تقييم'، بدلا من حقل "قائمة الأسعار أسعار".
2002apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.المسار يؤدي حسب نوع الصناعة .
2003DocType: Item SupplierItem Supplierالبند مزود
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noالرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على دفعة لا
2005apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
2006apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.جميع العناوين.
2007DocType: CompanyStock Settingsإعدادات الأسهم
2008DocType: UserBioنبذة
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyدمج غير ممكن إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات. هي المجموعة، نوع الجذر، شركة
2010apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.إدارة مجموعة العملاء شجرة .
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285New Cost Center Nameالجديد اسم مركز التكلفة
2012DocType: Leave Control PanelLeave Control Panelترك لوحة التحكم
2013apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.لم يتم العثور على قالب العنوان الافتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> طباعة والعلامات التجارية> قالب العنوان.
2014DocType: AppraisalHR UserHR العضو
2015DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deductedخصم الضرائب والرسوم
2016apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46Issuesقضايا
2017apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}يجب أن تكون حالة واحدة من {0}
2018DocType: Sales InvoiceDebit Toالخصم ل
2019DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.المطلوب فقط لمادة العينة.
2020DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After Transactionالكمية الفعلية بعد العملية
2021Pending SO Items For Purchase Requestالعناصر المعلقة وذلك لطلب الشراء
2022DocType: SupplierBilling Currencyالفواتير العملات
2023apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra Largeكبير جدا
2024Profit and Loss Statementالأرباح والخسائر
2025DocType: Bank Reconciliation DetailCheque Numberعدد الشيكات
2026DocType: Payment Tool DetailPayment Tool Detailدفع أداة التفاصيل
2027Sales Browserمتصفح المبيعات
2028DocType: Journal EntryTotal Creditإجمالي الائتمان
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +476Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}موجود آخر {0} # {1} ضد دخول الأسهم {2}: تحذير
2030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +397Localمحلي
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)القروض والسلفيات (الأصول )
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12Debtorsالمدينين
2033apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147Largeكبير
2034DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryإقليم
2035apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredيرجى ذكر أي من الزيارات المطلوبة
2036DocType: Purchase OrderCustomer Address Displayعنوان العميل العرض
2037DocType: Stock SettingsDefault Valuation Methodأسلوب التقييم الافتراضي
2038DocType: Production Order OperationPlanned Start Timeالمخططة بداية
2039apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
2040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \ you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \ use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن أن تتغير بشكل مباشر بسبب \ كنت قد قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. لتغيير UOM الافتراضي، \ استخدام "UOM استبدال أداة" أداة تحت وحدة المالية.
2041DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherتحديد سعر الصرف لتحويل عملة إلى أخرى
2042apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141Quotation {0} is cancelledاقتباس {0} تم إلغاء
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding Amountإجمالي المبلغ المستحق
2044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.{0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور.
2045DocType: Sales PartnerTargetsأهداف
2046DocType: Price ListPrice List Masterقائمة الأسعار ماستر
2047DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.جميع معاملات البيع يمكن الموسومة ضد ** عدة أشخاص المبيعات ** بحيث يمكنك تعيين ورصد الأهداف.
2048S.O. No.S.O. رقم
2049DocType: Production Order OperationMake Time Logجعل وقت دخول
2050apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
2051DocType: Price ListApplicable for Countriesينطبق على البلدان
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Computersأجهزة الكمبيوتر
2053apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.هذه هي مجموعة العملاء الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entriesإرضاء الإعداد مخططك من الحسابات قبل البدء مقالات المحاسبة
2055DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing Ruleتجاهل التسعير القاعدة
2056apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34Cancelledإلغاء
2057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.من التسجيل في هيكل الراتب لا يمكن أن يكون أقل من الموظف تاريخ الالتحاق بالعمل.
2058DocType: Employee EducationGraduateتخريج
2059DocType: Leave Block ListBlock Daysكتلة أيام
2060DocType: Journal EntryExcise Entryالدخول المكوس
2061apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل ضد طلب شراء الزبون {1}
2062DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.الشروط والأحكام التي يمكن أن تضاف إلى المبيعات والمشتريات القياسية. أمثلة: 1. صلاحية العرض. 1. شروط الدفع (مقدما، وعلى الائتمان، وجزء مسبقا الخ). 1. ما هو إضافي (أو تدفع من قبل العميل). 1. السلامة / تحذير الاستخدام. 1. الضمان إن وجدت. 1. عودة السياسة. 1. شروط الشحن، إذا كان ذلك ممكنا. 1. سبل معالجة النزاعات، التعويض، والمسؤولية، الخ 1. معالجة والاتصال من الشركة الخاصة بك.
2063DocType: AttendanceLeave Typeترك نوع
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountحساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة "حساب
2065DocType: AccountAccounts Userحسابات المستخدمين
2066DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Dateاختر إذا الفاتورة متكررة. قم بإزالة الإختيار لأيقاف التكرار أو لوضع تاريخ إنتهاء
2067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedالحضور للموظف {0} تم وضع علامة بالفعل
2068DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)إذا كان أكثر من حزمة واحدة من نفس النوع (للطباعة)
2069apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedالحد الأقصى {0} الصفوف المسموح
2070DocType: C-Form Invoice DetailNet Totalمجموع صافي
2071DocType: BinFCFS RateFCFS قيم
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)الفواتير (الفاتورة المبيعات)
2073DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding Amountالمبلغ المعلقة
2074DocType: Project TaskWorkingعامل
2075DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)الأسهم قائمة انتظار (FIFO)
2076apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.الرجاء اختيار سجلات الوقت.
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} لا تنتمي إلى شركة {1}
2078DocType: AccountRound Offختم
2079Requested Qtyطلب الكمية
2080DocType: Tax RuleUse for Shopping Cartاستخدام لسلة التسوق
2081DocType: BOM ItemScrap %الغاء٪
2082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionوسيتم توزيع تستند رسوم متناسب على الكمية البند أو كمية، حسب اختيارك
2083DocType: Maintenance VisitPurposesأغراض
2084apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentيجب إدخال أتلست عنصر واحد مع كمية السلبية في الوثيقة عودة
2085apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsعملية {0} أطول من أي ساعات العمل المتاحة في محطة {1}، وتحطيم العملية في عمليات متعددة
2086Requestedطلب
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No Remarksلا ملاحظات
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13Overdueمتأخر
2089DocType: AccountStock Received But Not Billedالأسهم المتلقى ولكن لا توصف
2090DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deductionإجمالي المبلغ المتأخر الدفع + + المبلغ التحصيل - خصم إجمالي
2091DocType: Monthly DistributionDistribution Nameتوزيع الاسم
2092DocType: Features SetupSales and Purchaseالمبيعات والمشتريات
2093DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request Noطلب مواد لا
2094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221Quality Inspection required for Item {0}التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
2095DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
2096apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} لقد تم إلغاء اشتراكك بنجاح من هذه القائمة.
2097DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)صافي معدل (شركة العملات)
2098apps/frappe/frappe/templates/base.html +134Addedوأضاف
2099apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.إدارة شجرة الإقليم.
2100DocType: Journal Entry AccountSales Invoiceفاتورة مبيعات
2101DocType: Journal Entry AccountParty Balanceميزان الحزب
2102DocType: Sales Invoice ItemTime Log Batchالوقت الدفعة دخول
2103apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount Onالرجاء حدد تطبيق خصم على
2104DocType: CompanyDefault Receivable Accountافتراضي المقبوضات حساب
2105DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaخلق دخول بنك الراتب الإجمالي المدفوع للمعايير المحدد أعلاه
2106DocType: Stock EntryMaterial Transfer for Manufactureنقل المواد لتصنيع
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.نسبة خصم يمكن تطبيقها إما ضد قائمة الأسعار أو لجميع قائمة الأسعار.
2108DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyنصف سنوية
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.لم يتم العثور السنة المالية {0}.
2110DocType: Bank ReconciliationGet Relevant Entriesالحصول على مقالات ذات صلة
2111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for Stockالدخول المحاسبة للسهم
2112DocType: Sales InvoiceSales Team1مبيعات Team1
2113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416Item {0} does not existالبند {0} غير موجود
2114DocType: Sales InvoiceCustomer Addressالعنوان العملاء
2115apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136Totalمجموع
2116DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount Onتطبيق خصم إضافي على
2117DocType: AccountRoot Typeنوع الجذر
2118apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}الصف # {0}: لا يمكن إرجاع أكثر من {1} للالبند {2}
2119apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52Plotمؤامرة
2120DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageتظهر هذه الشرائح في أعلى الصفحة
2121DocType: BOMItem UOMالبند UOM
2122DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)مبلغ الضريبة بعد خصم مبلغ (شركة العملات)
2123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}مستودع الهدف هو إلزامية ل صف {0}
2124DocType: Quality InspectionQuality Inspectionفحص الجودة
2125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra Smallاضافية الصغيرة
2126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qtyتحذير : المواد المطلوبة الكمية هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
2127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenحساب {0} مجمد
2128DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.كيان قانوني / الفرعية مع مخطط مستقل للحسابات تابعة للمنظمة.
2129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & Tobaccoالغذاء و المشروبات و التبغ
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL أو BS
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +531Can only make payment against unbilled {0}ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
2132apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
2133apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory Levelالحد الأدنى مستوى المخزون
2134DocType: Stock EntrySubcontractقام بمقاولة فرعية
2135apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstالرجاء إدخال {0} أولا
2136DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales Ordersالحصول على سلع من طلبات البيع
2137DocType: Production Order OperationActual End Timeالفعلي وقت الانتهاء
2138DocType: Production Planning ToolDownload Materials Requiredتحميل المواد المطلوبة
2139DocType: ItemManufacturer Part Numberالصانع الجزء رقم
2140DocType: Production Order OperationEstimated Time and Costالوقت المقدر والتكلفة
2141DocType: BinBinبن
2142DocType: SMS LogNo of Sent SMSلا للSMS المرسلة
2143DocType: AccountCompanyشركة
2144DocType: AccountExpense Accountحساب حساب
2145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49Softwareالبرمجيات
2146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151Colourاللون
2147DocType: Maintenance VisitScheduledمن المقرر
2148apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleيرجى تحديد عنصر، حيث قال "هل البند الأسهم" هو "لا" و "هل المبيعات البند" هو "نعم" وليس هناك حزمة المنتجات الأخرى
2149DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.تحديد التوزيع الشهري لتوزيع غير متساو أهداف على مدى عدة شهور.
2150DocType: Purchase Invoice ItemValuation Rateتقييم قيم
2151apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedقائمة أسعار العملات غير محددة
2152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableالبند صف {0} إيصال الشراء {1} غير موجود في الجدول 'شراء إيصالات "أعلاه
2153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
2154apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start Dateالمشروع تاريخ البدء
2155apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8Untilحتى
2156DocType: Rename ToolRename Logإعادة تسمية الدخول
2157DocType: Installation Note ItemAgainst Document Noضد الوثيقة رقم
2158apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.إدارة المبيعات الشركاء.
2159DocType: Quality InspectionInspection Typeنوع التفتيش
2160apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}الرجاء اختيار {0}
2161DocType: C-FormC-Form Noرقم النموذج - س
2162DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95Researcherالباحث
2164apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88Updateتحديث
2165apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingالرجاء حفظ النشرة قبل الإرسال
2166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryالاسم أو البريد الإلكتروني إلزامي
2167apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.فحص الجودة واردة.
2168DocType: Purchase Order ItemReturned Qtyعاد الكمية
2169DocType: EmployeeExitخروج
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134Root Type is mandatoryنوع الجذر إلزامي
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdالمسلسل لا {0} خلق
2172DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notesلراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم
2173DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyيمكنك إدخال أي تاريخ يدويا
2174DocType: Sales InvoiceAdvertisementإعلان
2175apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary Periodفترة الاختبار
2176DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
2177DocType: Expense ClaimExpense Approverحساب الموافق
2178DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item Suppliedشراء السلعة استلام الموردة
2179apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343Payدفع
2180apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To Datetimeإلى التاريخ والوقت
2181DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS بوابة URL
2182apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusسجلات للحفاظ على حالة تسليم الرسائل القصيرة
2183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending Activitiesالأنشطة المعلقة
2184apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166Confirmedمؤكد
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier Typeالمورد> نوع مورد
2186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
2187apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAMT
2188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedاترك فقط مع وضع تطبيقات ' وافق ' يمكن تقديم
2189apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.عنوان عنوانها إلزامية.
2190DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignأدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
2191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper Publishersصحيفة الناشرين
2192apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal Yearتحديد السنة المالية
2193apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder Levelإعادة ترتيب مستوى
2194DocType: AttendanceAttendance Dateتاريخ الحضور
2195DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103Account with child nodes cannot be converted to ledgerحساب مع العقد التابعة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
2197DocType: AddressPreferred Shipping Addressالنقل البحري المفضل العنوان
2198DocType: Purchase Receipt ItemAccepted Warehouseقبلت مستودع
2199DocType: Bank Reconciliation DetailPosting Dateتاريخ النشر
2200DocType: ItemValuation Methodتقييم الطريقة
2201DocType: Sales InvoiceSales Teamفريق المبيعات
2202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryتكرار دخول
2203DocType: Serial NoUnder Warrantyتحت الكفالة
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][خطأ]
2205DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ترتيب المبيعات.
2206Employee Birthdayعيد ميلاد موظف
2207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture Capitalفينشر كابيتال
2208DocType: UOMMust be Whole Numberيجب أن يكون عدد صحيح
2209DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام)
2210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existالمسلسل لا {0} غير موجود
2211DocType: Pricing RuleDiscount Percentageنسبة الخصم
2212DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice Numberرقم الفاتورة
2213apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54Ordersأوامر
2214DocType: Leave Control PanelEmployee Typeنوع الموظف
2215DocType: Employee Leave ApproverLeave Approverترك الموافق
2216DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for Manufactureالمواد المنقولة لغرض صناعة
2217DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleيمكن للمستخدم مع "النفقات الموافق" دور
2218Issued Items Against Production Orderالأصناف التي صدرت بحق أمر الإنتاج
2219DocType: Pricing RulePurchase Managerمدير المشتريات
2220DocType: Payment ToolPayment Toolدفع أداة
2221DocType: Target DetailTarget Detailالهدف التفاصيل
2222DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order٪ من المواد فوترت مقابل أمر المبيعات
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing Entryبدء فترة الإغلاق
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupمركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى مجموعة
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Depreciationخفض
2226apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)المورد (ق)
2227DocType: CustomerCredit Limitالحد الائتماني
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionحدد النوع من المعاملات
2229DocType: GL EntryVoucher Noرقم السند
2230DocType: Leave AllocationLeave Allocationترك توزيع
2231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdطلبات المواد {0} خلق
2232apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.قالب من الشروط أو العقد.
2233DocType: CustomerAddress and Contactعنوان والاتصال
2234DocType: CustomerLast Day of the Next Monthاليوم الأخير من الشهر المقبل
2235DocType: EmployeeFeedbackتعليقات
2236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}إجازة لا يمكن تخصيصها قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)ملاحظة: نظرا / المرجعي تاريخ يتجاوز المسموح أيام الائتمان العملاء التي كتبها {0} يوم (s)
2238apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632Maint. Scheduleصيانة جدول
2239DocType: Stock SettingsFreeze Stock Entriesتجميد مقالات المالية
2240DocType: Website SettingsWebsite Settingsإعدادات الموقع
2241DocType: ItemReorder level based on Warehouseمستوى إعادة الطلب بناء على مستودع
2242DocType: Activity CostBilling Rateأسعار الفواتير
2243Qty to Deliverالكمية للتسليم
2244DocType: Monthly Distribution PercentageMonthشهر
2245Stock Analyticsالأسهم تحليلات
2246DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail Noتفاصيل الوثيقة رقم ضد
2247DocType: Quality InspectionOutgoingالمنتهية ولايته
2248DocType: Material RequestRequested Forطلب لل
2249DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeDOCTYPE ضد
2250DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any Projectتتبع هذه ملاحظة التوصيل ضد أي مشروع
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169Root account can not be deletedلا يمكن حذف حساب الجذر
2252apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock Entriesمشاهدة سهم مقالات
2253Is Primary Addressهو العنوان الرئيسي
2254DocType: Production OrderWork-in-Progress Warehouseمستودع العمل قيد التنفيذ
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310Reference #{0} dated {1}إشارة # {0} بتاريخ {1}
2256apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage Addressesإدارة العناوين
2257DocType: Pricing RuleItem Codeالبند الرمز
2258DocType: Production Planning ToolCreate Production Ordersإنشاء أوامر الإنتاج
2259DocType: Serial NoWarranty / AMC Detailsالضمان / AMC تفاصيل
2260DocType: Journal EntryUser Remarkملاحظة المستخدم
2261DocType: LeadMarket Segmentسوق القطاع
2262DocType: CommunicationPhoneهاتف
2263DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work Historyالتاريخ الموظف العمل الداخلية
2264apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Closing (Dr)إغلاق (الدكتور)
2265DocType: ContactPassiveسلبي
2266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockالمسلسل لا {0} ليس في الأوراق المالية
2267apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.قالب الضريبية لبيع صفقة.
2268DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding Amountشطب المبلغ المستحق
2269DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.تحقق مما إذا كنت بحاجة الفواتير المتكررة التلقائي. بعد تقديم أي فاتورة المبيعات، وقسم التكراري تكون مرئية.
2270DocType: AccountAccounts Managerمدير حسابات
2271apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'وقت دخول {0} يجب ' نشره '
2272DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMافتراضي ألبوم UOM
2273DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)تكلف معدل على أساس نوع النشاط (في الساعة)
2274DocType: Production Planning ToolCreate Material Requestsإنشاء طلبات المواد
2275DocType: Employee EducationSchool/Universityمدرسة / جامعة
2276DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at Warehouseالكمية المتاحة في مستودع
2277Billed Amountمبلغ الفاتورة
2278DocType: Bank ReconciliationBank Reconciliationتسوية البنك
2279apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get Updatesالحصول على التحديثات
2280apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +133Material Request {0} is cancelled or stoppedطلب المواد {0} تم إلغاء أو توقف
2281apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Add a few sample recordsإضافة بعض السجلات عينة
2282apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave Managementترك الإدارة
2283DocType: EventGroupsمجموعات
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by Accountمجموعة بواسطة حساب
2285DocType: Sales OrderFully Deliveredسلمت بالكامل
2286DocType: LeadLower Incomeذات الدخل المنخفض
2287DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedرئيس الاعتبار في إطار المسؤولية، التي سيتم حجزها الربح / الخسارة
2288DocType: Payment ToolAgainst Vouchersضد قسائم
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick Helpمساعدة سريعة
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
2291DocType: Features SetupSales Extrasمبيعات إضافات
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} ميزانية الحساب {1} مقابل مركز التكلفة {2} سيتجاوز التي كتبها {3}
2293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryيجب أن يكون حساب الفرق حساب نوع الأصول / الخصوم، لأن هذا المخزون المصالحة هو الدخول افتتاح
2294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Order number required for Item {0}عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
2295apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"من تاريخ " يجب أن يكون بعد " إلى تاريخ "
2296Stock Projected Qtyالأسهم المتوقعة الكمية
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Customer {0} does not belong to project {1}العملاء {0} لا تنتمي لمشروع {1}
2298DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Orderطلب شراء الزبون
2299DocType: Warranty ClaimFrom Companyمن شركة
2300apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or Qtyالقيمة أو الكمية
2301apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363Minuteدقيقة
2302DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and Chargesالضرائب والرسوم الشراء
2303Qty to Receiveالكمية للاستلام
2304DocType: Leave Block ListLeave Block List Allowedترك قائمة الحظر مسموح
2305apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108You will use it to Loginستستخدم هذا لتسجيل الدخول
2306DocType: Sales PartnerRetailerمتاجر التجزئة
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountيجب أن يكون الائتمان لحساب حساب الميزانية العمومية
2308apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier Typesجميع أنواع مزود
2309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedكود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
2310apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93Quotation {0} not of type {1}اقتباس {0} ليست من نوع {1}
2311DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule Itemصيانة جدول السلعة
2312DocType: Sales Order% Deliveredتم إيصاله٪
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft Accountحساب السحب على المكشوف المصرفي
2314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary Slipجعل زلة الراتب
2315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMتصفح BOM
2316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured Loansالقروض المضمونة
2317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome Productsالمنتجات رهيبة
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance Equityافتتاح ميزان العدالة
2319DocType: AppraisalAppraisalتقييم
2320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedويتكرر التاريخ
2321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162Leave approver must be one of {0}يجب أن تكون واحدة من ترك الموافق {0}
2322DocType: Hub SettingsSeller Emailالبائع البريد الإلكتروني
2323DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)مجموع تكلفة الشراء (عن طريق شراء الفاتورة)
2324DocType: Workstation Working HourStart Timeبداية
2325DocType: Item PriceBulk Import Helpالسائبة استيراد مساعدة
2326apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select Quantityإختيار الكمية
2327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toالموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على
2328apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email Digestإلغاء الاشتراك من هذا البريد الإلكتروني دايجست
2329apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message Sentرسالة المرسلة
2330DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO تاريخ
2331DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
2332DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)صافي المبلغ (شركة العملات)
2333DocType: BOM OperationHour Rateساعة قيم
2334DocType: Stock SettingsItem Naming Byالبند تسمية بواسطة
2335apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655From Quotationمن اقتباس
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}دخول أخرى الفترة الإنتهاء {0} أحرز بعد {1}
2337DocType: Production OrderMaterial Transferred for Manufacturingالمواد المنقولة لغرض التصنيع
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsحساب {0} لا يوجد
2339DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item Noشراء السلعة طلب No
2340DocType: System SettingsSystem Settingsإعدادات النظام
2341DocType: ProjectProject Typeنوع المشروع
2342apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي.
2343apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesتكلفة الأنشطة المختلفة
2344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}لا يسمح لتحديث المعاملات الاسهم أقدم من {0}
2345DocType: ItemInspection Requiredالتفتيش المطلوبة
2346DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR التفاصيل
2347DocType: Sales OrderFully Billedوصفت تماما
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In Handنقد في الصندوق
2349apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119Delivery warehouse required for stock item {0}مستودع تسليم المطلوب للبند الأوراق المالية {0}
2350DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
2351DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsيسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
2352DocType: Serial NoIs Cancelledوألغي
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286My Shipmentsبلدي الشحنات
2354DocType: Journal EntryBill Dateتاريخ الفاتورة
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:حتى لو كانت هناك قوانين التسعير متعددة مع الأولوية القصوى، يتم تطبيق الأولويات الداخلية ثم التالية:
2356DocType: SupplierSupplier Detailsتفاصيل المورد
2357DocType: CommunicationRecipientsالمستلمين
2358DocType: Expense ClaimApproval Statusحالة القبول
2359DocType: Hub SettingsPublish Items to Hubنشر عناصر إلى المحور
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}من القيمة يجب أن يكون أقل من القيمة ل في الصف {0}
2361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire Transferحوالة مصرفية
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank Accountالرجاء اختيار حساب البنك
2363DocType: NewsletterCreate and Send Newslettersإنشاء وإرسال النشرات الإخبارية
2364apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305From Date must be before To Dateيجب أن تكون من تاريخ إلى تاريخ قبل
2365DocType: Sales OrderRecurring Orderترتيب متكرر
2366DocType: CompanyDefault Income Accountالافتراضي الدخل حساب
2367apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / Customerالمجموعة العملاء / الزبائن
2368DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteالتحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
2369Welcome to ERPNextمرحبا بكم في ERPNext
2370DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail Numberقسيمة رقم التفاصيل
2371apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to Quotationتؤدي إلى الاقتباس
2372DocType: LeadFrom Customerمن العملاء
2373apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37Callsالمكالمات
2374DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)المبلغ الكلي التكاليف (عبر الزمن سجلات)
2375DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMالأسهم UOM
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194Purchase Order {0} is not submittedطلب شراء {0} لم تقدم
2377Projectedالمتوقع
2378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى مستودع {1}
2379apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
2380DocType: Notification ControlQuotation Messageرسالة التسعيرة
2381DocType: IssueOpening Dateتاريخ الفتح
2382DocType: Journal EntryRemarkكلام
2383DocType: Purchase Receipt ItemRate and Amountمعدل والمبلغ
2384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales Orderمن طلب مبيعات
2385DocType: Blog CategoryParent Website Routeالوالد موقع الطريق
2386DocType: Sales OrderNot Billedلا صفت
2387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same Companyكلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
2388apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.وأضافت أي اتصالات حتى الان.
2389apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeغير نشطة
2390DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher Amountالتكلفة هبطت قيمة قسيمة
2391DocType: Time LogBatched for Billingدفعات عن الفواتير
2392apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.رفعت فواتير من قبل الموردين.
2393DocType: POS ProfileWrite Off Accountشطب حساب
2394apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28Discount Amountخصم المبلغ
2395DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase Invoiceالعودة ضد شراء فاتورة
2396DocType: ItemWarranty Period (in days)فترة الضمان (بالأيام)
2397apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292e.g. VATعلى سبيل المثال ضريبة
2398apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4البند 4
2399DocType: Journal Entry AccountJournal Entry Accountحساب إدخال دفتر اليومية
2400DocType: Shopping Cart SettingsQuotation Seriesاقتباس السلسلة
2401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemيوجد صنف بنفس الإسم ( {0} ) ، الرجاء تغيير اسم مجموعة الصنف أو إعادة تسمية هذا الصنف
2402DocType: Sales Order ItemSales Order Dateمبيعات الترتيب التاريخ
2403DocType: Sales Invoice ItemDelivered Qtyتسليم الكمية
2404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryمستودع {0}: شركة إلزامي
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة مصدر الأموال> المطلوبات المتداولة> الضرائب والرسوم وإنشاء حساب جديد (بالنقر على إضافة الطفل) من نوع "الضريبة" والقيام نذكر معدل الضريبة.
2406Payment Period Based On Invoice Dateطريقة الدفع بناء على تاريخ الفاتورة
2407apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}في عداد المفقودين أسعار صرف العملات ل{0}
2408DocType: EventMondayيوم الاثنين
2409DocType: Journal EntryStock Entryالأسهم الدخول
2410DocType: AccountPayableالمستحقة
2411DocType: Salary SlipArrear Amountمتأخرات المبلغ
2412apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New Customersزبائن الجدد
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %الربح الإجمالي٪
2414DocType: Appraisal GoalWeightage (%)الوزن(٪)
2415DocType: Bank Reconciliation DetailClearance Dateإزالة التاريخ
2416DocType: NewsletterNewsletter Listقائمة النشرة الإخبارية
2417DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipتحقق مما إذا كنت ترغب في إرسال قسيمة الراتب في البريد إلى كل موظف أثناء قيامهم بتقديم قسيمة الراتب
2418DocType: LeadAddress Descمعالجة التفاصيل
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedيجب تحديد الاقل واحدة من بيع أو شراء
2420apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.حيث تتم عمليات التصنيع.
2421DocType: PageAllجميع
2422DocType: Stock Entry DetailSource Warehouseمصدر مستودع
2423DocType: Installation NoteInstallation Dateتثبيت تاريخ
2424DocType: EmployeeConfirmation Dateتأكيد التسجيل
2425DocType: C-FormTotal Invoiced Amountإجمالي مبلغ بفاتورة
2426DocType: AccountSales Userمبيعات العضو
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max Qtyدقيقة الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية ماكس
2428DocType: Stock EntryCustomer or Supplier Detailsالعملاء أو الموردين بيانات
2429apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428Setمجموعة
2430DocType: LeadLead Ownerمسئول مبادرة البيع
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248Warehouse is requiredمطلوب مستودع
2432DocType: EmployeeMarital Statusالحالة الإجتماعية
2433DocType: Stock SettingsAuto Material Requestالسيارات مادة طلب
2434DocType: Time LogWill be updated when billed.سيتم تحديث عندما توصف.
2435DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From Warehouseتتوفر الكمية دفعة من مستودع في
2436apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM الحالية و الجديدة لا يمكن أن يكون نفس
2437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningتاريخ التقاعد يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
2438DocType: Sales InvoiceAgainst Income Accountضد حساب الدخل
2439apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0} سلمت٪
2440apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى من الكمية ترتيب {2} (المحددة في البند).
2441DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution Percentageالشهرية توزيع النسبة المئوية
2442DocType: TerritoryTerritory Targetsالأراضي الأهداف
2443DocType: Delivery NoteTransporter Infoنقل معلومات
2444DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item Suppliedشراء السلعة ترتيب الموردة
2445apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.رؤساء إلكتروني لقوالب الطباعة.
2446apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.عناوين لقوالب الطباعة على سبيل المثال فاتورة أولية.
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as Inclusiveاتهامات نوع التقييم لا يمكن وضع علامة الشاملة
2448DocType: POS ProfileUpdate Stockتحديث الأسهم
2449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة ( مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر في نفس UOM .
2450apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM أسعار
2451apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery Noteيرجى سحب العناصر من التسليم ملاحظة
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268Journal Entries {0} are un-linkedمجلة مقالات {0} هي الامم المتحدة ومرتبطة
2453apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.سجل جميع الاتصالات من نوع البريد الإلكتروني، الهاتف، والدردشة، والزيارة، الخ
2454apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in Companyيرجى ذكر جولة معطلة مركز التكلفة في الشركة
2455DocType: Purchase InvoiceTermsحيث
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +242Create Newخلق جديد
2457DocType: Buying SettingsPurchase Order Requiredأمر الشراء المطلوبة
2458Item-wise Sales Historyالبند الحكيم تاريخ المبيعات
2459DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned Amountالمبلغ الكلي للعقوبات
2460Purchase Analyticsشراء تحليلات
2461DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note Itemملاحظة تسليم السلعة
2462DocType: Expense ClaimTaskمهمة
2463DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #مرجع صف #
2464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}رقم الباتش إلزامي للصنف{0}
2465apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.هذا هو الشخص المبيعات الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
2466Stock Ledgerالأسهم ليدجر
2467apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59Rate: {0}معدل: {0}
2468DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip Deductionزلة الراتب خصم
2469apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3Notesملاحظات
2470apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199Select a group node first.حدد عقدة المجموعة أولا.
2471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}يجب أن يكون هدف واحد من {0}
2472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itتعبئة النموذج وحفظه
2473DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusتحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
2474apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community Forumمنتديات
2475DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before Applicationترك الرصيد قبل تطبيق
2476DocType: SMS CenterSend SMSإرسال SMS
2477DocType: CompanyDefault Letter Headافتراضي رسالة رئيس
2478DocType: Time LogBillableفوترة
2479DocType: AccountRate at which this tax is appliedالمعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
2480apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder Qtyإعادة ترتيب الكميه
2481DocType: CompanyStock Adjustment Accountحساب تسوية الأوراق المالية
2482DocType: Journal EntryWrite Offلا تصلح
2483DocType: Time LogOperation IDعملية ID
2484DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.نظام المستخدم (دخول) ID. إذا تعيين، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
2485apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0} من {1}
2486DocType: Taskdepends_onيعتمد على
2487apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity Lostفقدت فرصة
2488DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoiceوسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersاسم الحساب الجديد. ملاحظة: الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين
2490DocType: ReportReport Typeنوع التقرير
2491apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130Loadingتحميل
2492DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM استبدال أداة
2493apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address Templatesقوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
2494DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to Customerالمورد يسلم للعميل
2495apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726Show tax break-upمشاهدة الضرائب تفكك
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287Due / Reference Date cannot be after {0}المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
2497apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and Exportاستيراد وتصدير البيانات
2498DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'إذا كنت تنطوي في نشاط الصناعات التحويلية . تمكن السلعة ' يتم تصنيعها '
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting Dateالفاتورة تاريخ النشر
2500DocType: Sales InvoiceRounded Totalتقريب إجمالي
2501DocType: Product BundleList items that form the package.عناصر القائمة التي تشكل الحزمة.
2502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%يجب أن تكون نسبة تخصيص تساوي 100 ٪
2503DocType: Serial NoOut of AMCمن AMC
2504DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail Noتفاصيل طلب المواد لا
2505apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance Visitجعل صيانة زيارة
2506apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleيرجى الاتصال للمستخدم الذين لديهم مدير المبيعات ماستر {0} دور
2507DocType: CompanyDefault Cash Accountالحساب النقدي الافتراضي
2508apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
2509apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100Please enter 'Expected Delivery Date'يرجى إدخال " التاريخ المتوقع تسليم '
2510apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderتسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
2511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalالمبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
2512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} ليس رقم الدفعة صالحة للصنف {1}
2513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
2514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.ملاحظة: إذا لم يتم الدفع ضد أي إشارة، وجعل الدخول مجلة يدويا.
2515DocType: ItemSupplier Itemsالمورد الأصناف
2516DocType: OpportunityOpportunity Typeالفرصة نوع
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New Companyشركة جديدة
2518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}مطلوب مركز تكلفة الربح و الخسارة " حساب {0}
2519apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the Companyلا يمكن حذف المعاملات من قبل خالق الشركة
2520apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.عدد غير صحيح من دفتر الأستاذ العام التسجيلات وجد. كنت قد قمت بتحديد حساب خاطئ في المعاملة.
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank Accountلإنشاء حساب مصرفي
2522DocType: Hub SettingsPublish Availabilityنشر توافر
2523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.تاريخ الميلاد لا يمكن أن يكون أكبر مما هو عليه اليوم.
2524Stock Ageingالأسهم شيخوخة
2525apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +201{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' معطل
2526apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as Openعلى النحو المفتوحة
2527DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.إرسال رسائل البريد الإلكتروني التلقائي لاتصالات على المعاملات تقديم.
2528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}صف {0}: الكمية لا أفالابل في مستودع {1} على {2} {3}. المتاحة الكمية: {4}، نقل الكمية: {5}
2529apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3البند 3
2530DocType: Purchase OrderCustomer Contact Emailالعملاء الاتصال البريد الإلكتروني
2531DocType: EventSundayالأحد
2532DocType: Sales TeamContribution (%)مساهمة (٪)
2533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب " لم يتم تحديد
2534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171Responsibilitiesالمسؤوليات
2535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11Templateال
2536DocType: Sales PersonSales Person Nameمبيعات الشخص اسم
2537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableالرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول
2538apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255Add Usersإضافة مستخدمين
2539DocType: Pricing RuleItem Groupالبند المجموعة
2540DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)تاريخ بدء الفعلي (عبر الزمن سجلات)
2541DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationقبل المصالحة
2542apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}إلى {0}
2543DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)الضرائب والرسوم المضافة (عملة الشركة)
2544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableالبند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
2545DocType: Sales OrderPartly Billedوصفت جزئيا
2546DocType: ItemDefault BOMالافتراضي BOM
2547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmالرجاء إعادة الكتابة اسم الشركة لتأكيد
2548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding Amtإجمالي المعلقة آمت
2549DocType: Time Log BatchTotal Hoursمجموع ساعات
2550DocType: Journal EntryPrinting Settingsإعدادات الطباعة
2551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
2552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11Automotiveالسيارات
2553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684From Delivery Noteمن التسليم ملاحظة
2554DocType: Time LogFrom Timeمن وقت
2555DocType: Notification ControlCustom Messageرسالة مخصصة
2556apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment Bankingالخدمات المصرفية الاستثمارية
2557apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +316Select your Country, Time Zone and Currencyاختر بلدك، المنطقة الزمنية والعملات
2558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryنقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
2559DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange Rateمعدل سعر صرف قائمة
2560DocType: Purchase Invoice ItemRateمعدل
2561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62Internالمتدرب
2562DocType: NewsletterA Lead with this email id should existوينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
2563DocType: Stock EntryFrom BOMمن BOM
2564apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34Basicالأساسية
2565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenيتم تجميد المعاملات الاسهم قبل {0}
2566apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
2567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leaveإلى التسجيل يجب أن يكون نفس التاريخ من ل إجازة نصف يوم
2568apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110e.g. Kg, Unit, Nos, mعلى سبيل المثال كجم، وحدة، غ م أ، م
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference Dateالمرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
2570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of Birthيجب أن يكون تاريخ الالتحاق بالعمل أكبر من تاريخ الميلاد
2571DocType: Salary StructureSalary Structureهيكل المرتبات
2572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}توجد عدة الأسعار القاعدة مع المعايير نفسها، يرجى حل \ الصراع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}
2573DocType: AccountBankمصرف
2574apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9Airlineشركة الطيران
2575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +493Issue Materialقضية المواد
2576DocType: Material Request ItemFor Warehouseلمستودع
2577DocType: EmployeeOffer Dateعرض التسجيل
2578DocType: Hub SettingsAccess Tokenرمز وصول
2579DocType: Sales Invoice ItemSerial Noالمسلسل لا
2580apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstالرجاء إدخال تفاصيل أول من Maintaince
2581DocType: ItemIs Fixed Asset Itemهي الأصول الثابتة الإغلاق
2582DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesبما في ذلك البنود عن المجالس الفرعية
2583DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageإذا كان لديك طباعة الأشكال طويلة، يمكن استخدام هذه الميزة لتقسيم ليتم طباعة الصفحة على صفحات متعددة مع جميع الرؤوس والتذييلات على كل صفحة
2584apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All Territoriesجميع الأقاليم
2585DocType: Purchase InvoiceItemsالبنود
2586DocType: Fiscal YearYear Nameاسم العام
2587DocType: Process PayrollProcess Payrollعملية كشوف المرتبات
2588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +68There are more holidays than working days this month.هناك أكثر من العطلات أيام عمل من هذا الشهر.
2589DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle Itemالمنتج حزمة البند
2590DocType: Sales PartnerSales Partner Nameمبيعات الشريك الاسم
2591DocType: Purchase Invoice ItemImage Viewعرض الصورة
2592DocType: IssueOpening Timeيفتح من الساعة
2593apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredمن و إلى مواعيد
2594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity Exchangesالأوراق المالية و البورصات السلعية
2595DocType: Shipping RuleCalculate Based Onإحسب الربح بناء على
2596DocType: Delivery Note ItemFrom Warehouseمن مستودع
2597DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and Totalالتقييم وتوتال
2598DocType: Tax RuleShipping Cityالشحن سيتي
2599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setهذا البند هو البديل من {0} (قالب). سيتم نسخ سمات على من القالب ما لم يتم تعيين "لا نسخ '
2600DocType: AccountPurchase Userشراء العضو
2601DocType: Notification ControlCustomize the Notificationتخصيص إعلام
2602DocType: Web PageSlideshowعرض الشرائح
2603apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedلا يمكن حذف القالب الافتراضي العنوان
2604DocType: Sales InvoiceShipping Ruleالشحن القاعدة
2605DocType: Journal EntryPrint Headingطباعة عنوان
2606DocType: QuotationMaintenance Managerمدير الصيانة
2607DocType: Workflow StateSearchالبحث
2608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroإجمالي لا يمكن أن يكون صفرا
2609apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"عدد الأيام منذ آخر طلب " يجب أن تكون أكبر من أو تساوي الصفر
2610DocType: C-FormAmended Fromعدل من
2611apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +359Raw Materialالمواد الخام
2612DocType: Leave ApplicationFollow via Emailمتابعة عبر البريد الإلكتروني
2613DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amountالمبلغ الضريبي بعد الخصم المبلغ
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +174Child account exists for this account. You can not delete this account.موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
2615apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryإما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي
2616apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +449No default BOM exists for Item {0}لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
2617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Posting Date firstيرجى تحديد تاريخ النشر لأول مرة
2618apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing Dateيجب فتح التسجيل يكون قبل تاريخ الإنتهاء
2619DocType: Leave Control PanelCarry Forwardالمضي قدما
2620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerمركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
2621DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.يتم حظر أيام الأعياد التي لهذا القسم.
2622Producedأنتجت
2623DocType: ItemItem Code for Suppliersالبند رمز للموردين
2624DocType: IssueRaised By (Email)التي أثارها (بريد إلكتروني)
2625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72Generalعام
2626apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +241Attach Letterheadنعلق رأسية
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
2628apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة والجمارك وما إلى ذلك؛ ينبغي أن يكون أسماء فريدة) ومعدلاتها القياسية. وهذا خلق نموذج موحد، والتي يمكنك تعديل وإضافة المزيد لاحقا.
2629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
2630DocType: Journal EntryBank Entryدخول الضفة
2631DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)تنطبق على (تعيين)
2632DocType: Blog PostBlog Postبلوق وظيفة
2633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group Byالمجموعة حسب
2634apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143Enable / disable currencies.تمكين / تعطيل العملات .
2635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal Expensesالمصروفات البريدية
2636apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)إجمالي (آمت)
2637apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & Leisureالترفيه وترفيهية
2638DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopالتاريخ الذي سيتم تتوقف أجل متكرر
2639DocType: Quality InspectionItem Serial Noالبند رقم المسلسل
2640apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} يجب تخفيض كتبها {1} أو يجب زيادة الفائض التسامح
2641apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total Presentإجمالي الحاضر
2642apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363Hourساعة
2643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliationمتسلسلة البند {0} لا يمكن تحديث \ باستخدام الأسهم المصالحة
2644apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +513Transfer Material to Supplierنقل المواد إلى المورد
2645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptالمسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
2646DocType: LeadLead Typeنوع مبادرة البيع
2647apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82Create Quotationإنشاء اقتباس
2648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109You are not authorized to approve leaves on Block Datesغير مصرح لك الموافقة على أوراق تواريخ بلوك
2649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311All these items have already been invoicedلقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
2650apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}يمكن أن يكون وافق عليها {0}
2651DocType: Shipping RuleShipping Rule Conditionsالشحن شروط القاعدة
2652DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementوBOM الجديدة بعد استبدال
2653DocType: Features SetupPoint of Saleنقطة بيع
2654DocType: AccountTaxضريبة
2655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37Row {0}: {1} is not a valid {2}صف {0}: {1} ليست صالحة {2}
2656DocType: Production Planning ToolProduction Planning Toolإنتاج أداة تخطيط المنزل
2657DocType: Quality InspectionReport Dateتقرير تاريخ
2658DocType: C-FormInvoicesالفواتير
2659DocType: Job OpeningJob Titleالمسمى الوظيفي
2660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3}{0} المخصصة أصلا لموظف {1} لفترة {2} - {3}
2661apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80{0} Recipients{0} المستلمين
2662DocType: Features SetupItem Groups in Detailsالمجموعات في البند تفاصيل
2663apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335Quantity to Manufacture must be greater than 0.يجب أن تكون الكمية لصنع أكبر من 0.
2664apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)بداية في نقاط البيع (POS)
2665apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.تقرير زيارة للدعوة الصيانة.
2666DocType: Stock EntryUpdate Rate and Availabilityمعدل التحديث والتوفر
2667DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.النسبة المئوية يسمح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ ثم يسمح بدل الخاص بك لتلقي 110 وحدة.
2668DocType: Pricing RuleCustomer Groupمجموعة العملاء
2669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164Expense account is mandatory for item {0}حساب المصاريف إلزامي لمادة {0}
2670DocType: ItemWebsite Descriptionوصف الموقع
2671DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC تاريخ انتهاء الاشتراك
2672Sales Registerسجل مبيعات
2673DocType: QuotationQuotation Lost Reasonخسارة التسعيرة بسبب
2674DocType: AddressPlantمصنع
2675DocType: DocTypeSetupالإعداد
2676apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.هناك شيء ل تحريره.
2677apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesملخص لهذا الشهر والأنشطة المعلقة
2678DocType: Customer GroupCustomer Group Nameالعملاء اسم المجموعة
2679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
2680DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearالرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
2681DocType: GL EntryAgainst Voucher Typeضد نوع قسيمة
2682DocType: ItemAttributesسمات
2683DocType: Packing SlipGet Itemsالحصول على العناصر
2684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187Please enter Write Off Accountالرجاء إدخال شطب الحساب
2685apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order Dateأمر آخر تاريخ
2686DocType: DocFieldImageصورة
2687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Make Excise Invoiceجعل المكوس الفاتورة
2688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}حساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
2689DocType: CommunicationOtherآخر
2690DocType: C-FormC-Formنموذج C-
2691apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146Operation ID not setID العملية لم تحدد
2692DocType: Production OrderPlanned Start Dateالمخطط لها تاريخ بدء
2693DocType: Serial NoCreation Document Typeنوع الوثيقة إنشاء
2694apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631Maint. Visitصيانة زيارة
2695DocType: Leave TypeIs Encashهو يحققوا ربحا
2696DocType: Purchase InvoiceMobile Noرقم الجوال
2697DocType: Payment ToolMake Journal Entryجعل إدخال دفتر اليومية
2698DocType: Leave AllocationNew Leaves Allocatedالجديد يترك المخصصة
2699apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257Project-wise data is not available for Quotationبيانات المشروع من الحكمة ليست متاحة لل اقتباس
2700DocType: ProjectExpected End Dateتاريخ الإنتهاء المتوقع
2701DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template Titleتقييم قالب عنوان
2702apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +378Commercialتجاري
2703apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock Itemالأم البند {0} لا يجب أن يكون البند الأسهم
2704DocType: Cost CenterDistribution Idتوزيع رقم
2705apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome Servicesخدمات رهيبة
2706apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.جميع المنتجات أو الخدمات.
2707DocType: Purchase InvoiceSupplier Addressالعنوان المورد
2708DocType: Contact Us SettingsAddress Line 2العنوان سطر 2
2709DocType: ToDoReferenceمرجع
2710apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out Qtyمن الكمية
2711apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128Rules to calculate shipping amount for a saleقواعد لحساب كمية الشحن لبيع
2712apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatoryالترقيم المتسلسل إلزامي
2713apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial Servicesالخدمات المالية
2714apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3}
2715DocType: Tax RuleSalesمبيعات
2716DocType: Stock Entry DetailBasic Amountالمبلغ الأساسي
2717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178Warehouse required for stock Item {0}مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}
2718DocType: Leave AllocationUnused leavesالأوراق غير المستخدمة
2719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145Crكر
2720DocType: CustomerDefault Receivable Accountsافتراضي حسابات المقبوضات
2721DocType: Tax RuleBilling Stateالدولة الفواتير
2722DocType: Item ReorderTransferنقل
2723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +549Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
2724DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)تنطبق على (موظف)
2725apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101Due Date is mandatoryيرجع تاريخ إلزامي
2726apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
2727DocType: Journal EntryPay To / Recd Fromدفع إلى / من Recd
2728DocType: Naming SeriesSetup Seriesإعداد الترقيم المتسلسل
2729DocType: SupplierContact HTMLالاتصال HTML
2730DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receiptsإيصالات شراء
2731DocType: Payment ReconciliationMaximum Amountأقصى مبلغ
2732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?كيف يتم تطبيق التسعير القاعدة؟
2733DocType: Quality InspectionDelivery Note Noملاحظة لا تسليم
2734DocType: CompanyRetailبيع بالتجزئة
2735apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not existالعملاء {0} غير موجود
2736DocType: AttendanceAbsentغائب
2737DocType: Product BundleProduct Bundleحزمة المنتج
2738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180Row {0}: Invalid reference {1}الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
2739DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges Templateشراء قالب الضرائب والرسوم
2740DocType: Upload AttendanceDownload Templateتحميل قالب
2741DocType: GL EntryRemarksتصريحات
2742DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item Codeقانون المواد الخام المدينة
2743DocType: Journal EntryWrite Off Based Onشطب بناء على
2744DocType: Features SetupPOS Viewعرض نقطة مبيعات
2745apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38Installation record for a Serial No.سجل لتثبيت الرقم التسلسلي
2746apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aالرجاء تحديد
2747DocType: Offer LetterAwaiting Responseفي انتظار الرد
2748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53Aboveفوق
2749DocType: Salary SlipEarning & Deductionوكسب الخصم
2750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a Groupحساب {0} لا يمكن أن يكون مجموعة
2751apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +314Regionمنطقة
2752apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213Optional. This setting will be used to filter in various transactions.اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
2753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104Negative Valuation Rate is not allowedلا يسمح السلبية قيم التقييم
2754DocType: Holiday ListWeekly Offالعطلة الأسبوعية
2755DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13ل، 2012 على سبيل المثال 2012-13
2756apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)الربح المؤقت / الخسارة (الائتمان)
2757DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales Invoiceالعودة ضد فاتورة المبيعات
2758apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5البند 5
2759apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +276Please set default value {0} in Company {1}الرجاء تعيين القيمة الافتراضية {0} في شركة {1}
2760DocType: Serial NoCreation Timeإنشاء الموضوع
2761apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total Revenueإجمالي الإيرادات
2762DocType: Sales InvoiceProduct Bundle Helpالمنتج حزمة مساعدة
2763Monthly Attendance Sheetورقة الحضور الشهرية
2764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundالعثور على أي سجل
2765apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للصنف {2}
2766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveحساب {0} غير نشط
2767DocType: GL EntryIs Advanceهو المقدمة
2768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryالحضور من التسجيل والحضور إلى تاريخ إلزامي
2769apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noيرجى إدخال " التعاقد من الباطن " كما نعم أو لا
2770DocType: Sales TeamContact No.الاتصال رقم
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entryنوع حساب الأرباح و الخسائر {0} غير مسموح به في الأرصدة الافتتاحية
2772DocType: Workflow StateTimeمرة
2773DocType: Features SetupSales Discountsمبيعات خصومات
2774DocType: Hub SettingsSeller Countryالبائع البلد
2775DocType: Authorization RuleAuthorization Ruleإذن القاعدة
2776DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions Detailsشروط وتفاصيل الشروط
2777DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges Templateالضرائب على المبيعات والرسوم قالب
2778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & Accessoriesملابس واكسسوارات
2779apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of Orderعدد بالدفع
2780DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / بانر التي سوف تظهر في الجزء العلوي من قائمة المنتجات.
2781DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountتحديد شروط لحساب كمية الشحن
2782apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add Childإضافة الطفل
2783DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entriesدور السماح للتعيين الحسابات المجمدة وتحرير مقالات المجمدة
2784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesلا يمكن تحويل مركز التكلفة إلى دفتر الأستاذ كما فعلت العقد التابعة
2785apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #المسلسل #
2786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on Salesعمولة على المبيعات
2787DocType: Offer Letter TermValue / Descriptionقيمة / الوصف
2788DocType: Tax RuleBilling Countryبلد إرسال الفواتير
2789Customers Not Buying Since Long Timeالزبائن لا يشترون منذ وقت طويل
2790DocType: Production OrderExpected Delivery Dateيتوقع تسليم تاريخ
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.الخصم والائتمان لا يساوي ل{0} # {1}. الفرق هو {2}.
2792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment Expensesمصاريف الترفيه
2793apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderفاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
2794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61Ageعمر
2795DocType: Time LogBilling Amountقيمة الفواتير
2796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.كمية غير صالحة المحدد لمادة {0} . يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
2797apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.طلبات الحصول على إجازة.
2798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +172Account with existing transaction can not be deletedحساب مع الصفقة الحالية لا يمكن حذف
2799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal Expensesالمصاريف القانونية
2800DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcفي يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء ترتيب السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
2801DocType: Sales InvoicePosting Timeنشر التوقيت
2802DocType: Sales Order% Amount Billedالمبلغ٪ صفت
2803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone Expensesمصاريف الهاتف
2804DocType: Sales PartnerLogoشعار
2805DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
2806apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}أي عنصر مع المسلسل لا {0}
2807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open Notificationsالإخطارات المفتوحة
2808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct Expensesالمصاريف المباشرة
2809apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer Revenueجديد إيرادات العملاء
2810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel Expensesمصاريف السفر
2811DocType: Maintenance VisitBreakdownانهيار
2812apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +242Account: {0} with currency: {1} can not be selectedالحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختيارها
2813DocType: Bank Reconciliation DetailCheque Dateتاريخ الشيك
2814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}حساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا تنتمي إلى الشركة: {2}
2815apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
2816apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on Dateكما في تاريخ
2817apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58Probationامتحان
2818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268Default Warehouse is mandatory for stock Item.مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
2819DocType: FeedFull Nameالاسم الكامل
2820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Payment of salary for the month {0} and year {1}دفع المرتبات لشهر {0} و السنة {1}
2821DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingإدراج السيارات أسعار قائمة الأسعار إذا مفقود
2822apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid Amountإجمالي المبلغ المدفوع
2823Transferred Qtyنقل الكمية
2824apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11Navigatingالتنقل
2825apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137Planningتخطيط
2826apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log Batchجعل وقت دخول الدفعة
2827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14Issuedنشر
2828DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)المبلغ الكلي الفواتير (عبر الزمن سجلات)
2829apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365We sell this Itemنبيع هذه القطعة
2830apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier Idالمورد رقم
2831DocType: Journal EntryCash Entryالدخول النقدية
2832DocType: Sales PartnerContact Descالاتصال التفاصيل
2833apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135Type of leaves like casual, sick etc.نوع من الأوراق مثل غيرها، عارضة المرضى
2834DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.إرسال تقارير موجزة منتظمة عبر البريد الإلكتروني.
2835DocType: BrandItem Managerمدير البند
2836DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.إضافة صفوف لوضع الميزانيات السنوية على الحسابات.
2837DocType: Buying SettingsDefault Supplier Typeالافتراضي مزود نوع
2838DocType: Production OrderTotal Operating Costإجمالي تكاليف التشغيل
2839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +163Note: Item {0} entered multiple timesملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
2840apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.جميع جهات الاتصال.
2841DocType: NewsletterTest Email Idاختبار البريد الإلكتروني معرف
2842apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Company Abbreviationاختصار الشركة
2843DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receiptإذا كنت تتبع فحص الجودة . تمكن البند QA المطلوبة وضمان الجودة لا في إيصال الشراء
2844DocType: GL EntryParty Typeنوع الحزب
2845apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main Itemالمواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
2846DocType: Item Attribute ValueAbbreviationالاختصار
2847apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsلا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز حدود
2848apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary template master.قالب الراتب الرئيسي.
2849DocType: Leave TypeMax Days Leave Allowedاترك أيام كحد أقصى مسموح
2850apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartمجموعة القاعدة الضريبية لعربة التسوق
2851DocType: Payment ToolSet Matching Amountsضبط المبالغ مطابقة
2852DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Addedأضيفت الضرائب والرسوم
2853Sales Funnelمبيعات القمع
2854apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35Abbreviation is mandatoryاختصار إلزامي
2855apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33Cartعربة
2856apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesشكرا لك على اهتمامك في الاشتراك في تحديثات لدينا
2857Qty to Transferالكمية للنقل
2858apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.اقتباسات لعروض أو العملاء.
2859DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockدور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
2860Territory Target Variance Item Group-Wiseالأراضي المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
2861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer Groupsجميع المجموعات العملاء
2862apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +475{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} إلزامي. ربما لا يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
2863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.قالب الضرائب إلزامي.
2864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} does not existحساب {0}: حساب الرئيسي {1} غير موجود
2865DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
2866DocType: AccountTemporaryمؤقت
2867DocType: AddressPreferred Billing Addressيفضل عنوان الفواتير
2868DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage Allocationنسبة توزيع
2869apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86Secretaryأمين
2870DocType: Serial NoDistinct unit of an Itemوحدة متميزة من عنصر
2871DocType: Pricing RuleBuyingشراء
2872DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byسجلات الموظفين المراد إنشاؤها من قبل
2873apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.تم إلغاء هذه الدفعة دخول الوقت.
2874Reqd By DateReqd حسب التاريخ
2875DocType: Salary Slip EarningSalary Slip Earningمسير الرواتب /الكسب
2876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161Creditorsالدائنين
2877apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryالصف # {0}: لا المسلسل إلزامي
2878DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax Detailالحكيم البند ضريبة التفاصيل
2879Item-wise Price List Rateالبند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
2880DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotationاقتباس المورد
2881DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
2882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is stopped{0} {1} لم يتوقف
2883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356Barcode {0} already used in Item {1}الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
2884DocType: LeadAdd to calendar on this dateإضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
2885apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
2886apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming Eventsالأحداث القادمة
2887apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredمطلوب العملاء
2888DocType: Letter HeadLetter Headرسالة رئيس
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick Entryدخول سريع
2890apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} غير إلزامية من أجل العودة
2891DocType: Purchase OrderTo Receiveتلقي
2892apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266user@example.comuser@example.com
2893DocType: Email DigestIncome / Expenseالدخل / المصاريف
2894DocType: EmployeePersonal Emailالبريد الالكتروني الشخصية
2895apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total Varianceمجموع الفروق
2896DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.إذا مكن، سيقوم النظام إضافة القيود المحاسبية للمخزون تلقائيا.
2897apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15Brokerageسمسرة
2898DocType: AddressPostal Codeالرمز البريدي
2899DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'في دقائق تحديث عبر 'وقت دخول "
2900DocType: CustomerFrom Leadمن العميل المحتمل
2901apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.أوامر الإفراج عن الإنتاج.
2902apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...اختر السنة المالية ...
2903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444POS Profile required to make POS EntryPOS الملف المطلوب لجعل الدخول POS
2904DocType: Hub SettingsName Tokenاسم رمز
2905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +120Standard Sellingالبيع القياسية
2906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137Atleast one warehouse is mandatoryواحدة على الاقل مستودع إلزامي
2907DocType: Serial NoOut of Warrantyلا تغطيه الضمان
2908DocType: BOM Replace ToolReplaceاستبدل
2909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316{0} against Sales Invoice {1}{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
2910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49Please enter default Unit of Measureالرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
2911DocType: Purchase Invoice ItemProject Nameاسم المشروع
2912DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountأذكر إذا غير القياسية حساب المستحق
2913DocType: Workflow StateEditتحرير
2914DocType: Journal Entry AccountIf Income or Expenseإذا دخل أو مصروف
2915DocType: Features SetupItem Batch Nosارقام البند دفعة
2916DocType: Stock Ledger EntryStock Value Differenceقيمة الأسهم الفرق
2917apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204Human Resourceالموارد البشرية
2918DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation Paymentدفع المصالحة الدفع
2919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax Assetsالأصول الضريبية
2920DocType: BOM ItemBOM Noلا BOM
2921DocType: Contact Us SettingsPincodePincode
2922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherإدخال دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو بالفعل يقابل ضد قسيمة أخرى
2923DocType: ItemMoving Averageالمتوسط ​​المتحرك
2924DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedوBOM التي سيتم استبدالها
2925DocType: AccountDebitمدين
2926apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5يجب تخصيص الأوراق في مضاعفات 0.5
2927DocType: Production OrderOperation Costالتكلفة العملية
2928apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileتحميل الحضور من ملف CSV.
2929apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding Amtآمت المتميز
2930DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.تحديد أهداف المجموعة السلعة الحكيم لهذا الشخص المبيعات.
2931DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.لتعيين هذه المشكلة، استخدم "تعيين" الموجود في الشريط الجانبي.
2932DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]تجميد الأرصدة أقدم من [ أيام]
2933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.إذا تم العثور على أساس دولتين أو أكثر من قواعد التسعير على الشروط المذكورة أعلاه، يتم تطبيق الأولوية. الأولوية هو رقم بين 0-20 في حين القيمة الافتراضية هي صفر (فارغة). عدد العالي يعني ان الامر سيستغرق الأسبقية إذا كانت هناك قواعد التسعير متعددة مع نفس الظروف.
2934apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsالسنة المالية: {0} لا موجود
2935DocType: Currency ExchangeTo Currencyإلى العملات
2936DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام بلوك.
2937apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155Types of Expense Claim.أنواع المطالبة حساب.
2938DocType: ItemTaxesالضرائب
2939DocType: ProjectDefault Cost Centerافتراضي مركز التكلفة
2940DocType: Purchase InvoiceEnd Dateنهاية التاريخ
2941DocType: EmployeeInternal Work Historyالتاريخ العمل الداخلي
2942DocType: DocFieldColumn Breakالعمود استراحة
2943DocType: EventThursdayالخميس
2944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private Equityالأسهم الخاصة
2945DocType: Maintenance VisitCustomer Feedbackملاحظات العملاء
2946DocType: AccountExpenseنفقة
2947DocType: Sales InvoiceExhibitionمعرض
2948DocType: Item AttributeFrom Rangeمن المدى
2949apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock itemالبند {0} تجاهلها لأنه ليس بند الأوراق المالية
2950apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.يقدم هذا ترتيب الإنتاج لمزيد من المعالجة .
2951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.للا ينطبق التسعير القاعدة في معاملة معينة، يجب تعطيل جميع قوانين التسعير المعمول بها.
2952DocType: CompanyDomainمجال
2953Sales Order Trendsاتجاهات المبيعات ترتيب
2954DocType: EmployeeHeld Onعقدت في
2955apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production Itemإنتاج البند
2956Employee Informationمعلومات الموظف
2957apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +294Rate (%)معدل ( ٪ )
2958DocType: Stock Entry DetailAdditional Costتكلفة إضافية
2959apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155Financial Year End Dateتاريخ نهاية السنة المالية
2960apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherلا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
2961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +484Make Supplier Quotationجعل مورد اقتباس
2962DocType: Quality InspectionIncomingالوارد
2963DocType: BOMMaterials Required (Exploded)المواد المطلوبة (انفجرت)
2964DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)خفض عائد لإجازة بدون أجر (LWP)
2965apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256Add users to your organization, other than yourselfإضافة مستخدمين إلى مؤسستك، وغيرها من نفسك
2966apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
2967apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual Leaveعارضة اترك
2968DocType: BatchBatch IDدفعة ID
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336Note: {0}ملاحظة : {0}
2970Delivery Note Trendsملاحظة اتجاهات التسليم
2971apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's Summaryملخص هذا الأسبوع
2972apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} يجب أن يكون الصنف مشترى أو متعاقد من الباطن في الصف {1}
2973apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsالحساب: {0} لا يمكن إلا أن يتم تحديثه عن طريق المعاملات المالية
2974DocType: GL EntryPartyالطرف
2975DocType: Sales OrderDelivery Dateتاريخ التسليم
2976DocType: DocFieldCurrencyعملة
2977DocType: OpportunityOpportunity Dateتاريخ الفرصة
2978DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase Receiptالعودة ضد شراء إيصال
2979DocType: Purchase OrderTo Billلبيل
2980DocType: Material Request% Ordered٪ أمرت
2981apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61Pieceworkالعمل مقاولة
2982apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying Rateمتوسط. سعر شراء
2983DocType: TaskActual Time (in Hours)الوقت الفعلي (بالساعات)
2984DocType: EmployeeHistory In Companyوفي تاريخ الشركة
2985apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151Newslettersالنشرات الإخبارية
2986DocType: AddressShippingالشحن
2987DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger Entryالأسهم ليدجر الدخول
2988DocType: DepartmentLeave Block Listترك قائمة الحظر
2989DocType: CustomerTax IDالبطاقة الضريبية
2990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankالبند {0} ليس الإعداد ل مسلسل رقم العمود يجب أن يكون فارغا
2991DocType: Accounts SettingsAccounts Settingsإعدادات الحسابات
2992DocType: CustomerSales Partner and Commissionمبيعات الشريك واللجنة
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and Machineryالنباتية و الآلات
2994DocType: Sales PartnerPartner's Websiteموقع الشريك
2995DocType: OpportunityTo Discussلمناقشة
2996DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS إعدادات
2997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary Accountsحسابات مؤقتة
2998apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155Blackأسود
2999DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
3000DocType: AccountAuditorمدقق حسابات
3001DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodتاريخ انتهاء الفترة لكي الحالي
3002apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17Make Offer Letterتقديم عرض رسالة
3003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10Returnعودة
3004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507Default Unit of Measure for Variant must be same as Templateيجب أن تكون وحدة القياس الافتراضية للخيار نفس قالب
3005DocType: DocFieldFoldطية
3006DocType: Production Order OperationProduction Order Operationأمر الإنتاج عملية
3007DocType: Pricing RuleDisableتعطيل
3008DocType: Project TaskPending Reviewفي انتظار المراجعة
3009apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12Please specifyيرجى تحديد
3010DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات مصاريف)
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer Idمعرف العملاء
3012DocType: PagePage Nameاسم الصفحة
3013apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110To Time must be greater than From Timeإلى الوقت يجب أن تكون أكبر من من الوقت
3014DocType: Journal Entry AccountExchange Rateسعر الصرف
3015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Sales Order {0} is not submittedترتيب المبيعات {0} لم تقدم
3016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}مستودع {0}: حساب الرئيسي {1} لا بولونغ للشركة {2}
3017DocType: BOMLast Purchase Rateأخر سعر توريد
3018DocType: AccountAssetالأصول
3019DocType: Project TaskTask IDID مهمة
3020apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143e.g. "MC"على سبيل المثال " MC "
3021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsالأوراق المالية لا يمكن أن توجد القطعة ل{0} منذ ديه المتغيرات
3022Sales Person-wise Transaction Summaryالشخص الحكيم مبيعات ملخص عملية
3023DocType: System SettingsTime Zoneمنطقة زمنية
3024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existمستودع {0} غير موجود
3025apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext Hubسجل للحصول على ERPNext المحور
3026DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution Percentagesالنسب المئوية لتوزيع الشهرية
3027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have Batchالعنصر المحدد لا يمكن أن يكون دفعة
3028DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note٪ من المواد الموردة سلمت من أمر التوصيل
3029DocType: CustomerCustomer Detailsتفاصيل العملاء
3030DocType: EmployeeReports toتقارير إلى
3031DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosأدخل عنوان URL لمعلمة NOS استقبال
3032DocType: Sales InvoicePaid Amountالمبلغ المدفوع
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type 'Liability'إغلاق الحساب {0} يجب أن تكون من النوع ' المسؤولية '
3034Available Stock for Packing Itemsالمخزون المتاج للأصناف المعبأة
3035DocType: Item VariantItem Variantالبديل البند
3036apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultوضع هذا القالب كما العنوان الافتراضي حيث لا يوجد الافتراضية الأخرى
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين "الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '
3038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality Managementإدارة الجودة
3039DocType: Production Planning ToolFilter based on customerتصفية على أساس العملاء
3040DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher Noضد قسيمة لا
3041apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}الرجاء إدخال كمية القطعة ل {0}
3042DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work Historyالتاريخ الموظف العمل الخارجي
3043DocType: Tax RulePurchaseشراء
3044apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance Qtyالتوازن الكمية
3045DocType: Item GroupParent Item Groupالأم الإغلاق المجموعة
3046apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} ل {1}
3047apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost Centersمراكز التكلفة
3048apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Warehouses.المستودعات.
3049DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
3050apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}الصف # {0} الصراعات مواقيت مع صف واحد {1}
3051DocType: OpportunityNext Contactالتالي اتصل بنا
3052DocType: EmployeeEmployment Typeمجال العمل
3053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed Assetsالموجودات الثابتة
3054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be across two alocation recordsفترة التطبيق لا يمكن أن يكون عبر اثنين من السجلات alocation
3055DocType: Item GroupDefault Expense Accountالافتراضي نفقات الحساب
3056DocType: EmployeeNotice (days)إشعار (أيام )
3057DocType: PageYesنعم
3058DocType: Tax RuleSales Tax Templateقالب ضريبة المبيعات
3059DocType: EmployeeEncashment Dateتاريخ التحصيل
3060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من طلب شراء، شراء الفاتورة أو إدخال دفتر اليومية
3061DocType: AccountStock Adjustmentالأسهم التكيف
3062apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}موجود آخر الافتراضي التكلفة لنوع النشاط - {0}
3063DocType: Production OrderPlanned Operating Costالمخطط تكاليف التشغيل
3064apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} Nameالجديد {0} اسم
3065apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128Please find attached {0} #{1}تجدون طيه {0} # {1}
3066DocType: Job ApplicantApplicant Nameاسم مقدم الطلب
3067DocType: Authorization RuleCustomer / Item Nameالعميل / البند الاسم
3068DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materialsمجموعة الإجمالية للعناصر ** ** في البند ** ** آخر. وهذا مفيد إذا كنت تجميع لبعض الأصناف ** ** في حزمة ويمكنك الحفاظ على المخزون من الأصناف ** معبأة ** وليس مجموع ** ** البند. حزمة ** ** البند سيكون "هل البند الأسهم" ب "لا" و "هل المبيعات البند" ب "نعم". على سبيل المثال: إذا كنت تبيع أجهزة الكمبيوتر المحمولة وحقائب تحمل على الظهر بشكل منفصل ولها سعر خاص اذا كان الزبون يشتري على حد سواء، ثم لاب توب + حقيبة الظهر ستكون حزمة المنتج عنصر جديد. ملاحظة: BOM = من مواد مشروع القانون
3069apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}لا المسلسل إلزامي القطعة ل {0}
3070DocType: Item Variant AttributeAttributeسمة
3071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeيرجى تحديد من / أن يتراوح
3072apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18Created Byالتي أنشأتها
3073DocType: Serial NoUnder AMCتحت AMC
3074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountيتم حساب معدل تقييم البند النظر هبطت تكلفة مبلغ قسيمة
3075apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.الإعدادات الافتراضية لبيع صفقة.
3076DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMBOM الحالي
3077apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57Add Serial Noإضافة رقم تسلسلي
3078DocType: Production OrderWarehousesالمستودعات
3079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and Stationaryطباعة و قرطاسية
3080apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group Nodeعقدة المجموعة
3081DocType: Payment ReconciliationMinimum Amountالحد الأدنى المبلغ
3082apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71Update Finished Goodsتحديث السلع منتهية
3083DocType: Workstationper hourكل ساعة
3084apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106Series {0} already used in {1}الترقيم المتسلسل {0} مستخدم بالفعل في {1}
3085DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.سيتم إنشاء حساب المستودع ( الجرد الدائم ) في إطار هذا الحساب.
3086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.مستودع لا يمكن حذف كما يوجد مدخل الأسهم دفتر الأستاذ لهذا المستودع.
3087DocType: CompanyDistributionالتوزيع
3088apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36Amount Paidالمبلغ المدفوع
3089apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project Managerمدير المشروع
3090apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72Dispatchإيفاد
3091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%ماكس الخصم المسموح به لمادة: {0} {1}٪
3092DocType: CustomerDefault Taxes and Chargesالضرائب والرسوم الافتراضية
3093DocType: AccountReceivableالقبض
3094apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsالصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
3095DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
3096DocType: Sales InvoiceSupplier Referenceمرجع المورد
3097DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.إذا كانت محددة، سينظر BOM لبنود فرعية الجمعية للحصول على المواد الخام. خلاف ذلك، سيتم معاملة جميع البنود الفرعية الجمعية كمادة خام.
3098DocType: Material RequestMaterial Issueصرف مواد
3099DocType: Hub SettingsSeller Descriptionالبائع الوصف
3100DocType: Employee EducationQualificationالمؤهل
3101DocType: Item PriceItem Priceالبند السعر
3102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & Detergentالصابون والمنظفات
3103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & Videoالحركة صور والفيديو
3104apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5Orderedأمر
3105DocType: WarehouseWarehouse Nameمستودع اسم
3106DocType: Naming SeriesSelect Transactionحدد المعاملات
3107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving Userالرجاء إدخال الموافقة أو الموافقة دور العضو
3108DocType: Journal EntryWrite Off Entryشطب الدخول
3109DocType: BOMRate Of Materials Based Onمعدل المواد التي تقوم على
3110apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnaltyics الدعم
3111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}شركة مفقود في المستودعات {0}
3112DocType: POS ProfileTerms and Conditionsالشروط والأحكام
3113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}إلى التسجيل يجب أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض إلى تاريخ = {0}
3114DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcهنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن، والحساسية، الخ المخاوف الطبية
3115DocType: Leave Block ListApplies to Companyينطبق على شركة
3116apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsلا يمكن إلغاء الاشتراك بسبب الأسهم المقدم {0} موجود
3117DocType: Purchase InvoiceIn Wordsفي كلمات
3118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213Today is {0}'s birthday!اليوم هو {0} 'عيد ميلاد!
3119DocType: Production Planning ToolMaterial Request For Warehouseطلب للحصول على المواد مستودع
3120DocType: Sales Order ItemFor Productionللإنتاج
3121apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103Please enter sales order in the above tableيرجى إدخال أمر المبيعات في الجدول أعلاه
3122DocType: Project TaskView Taskعرض العمل
3123apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154Your financial year begins onتبدأ السنة المالية الخاصة بك على
3124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase Receiptsمن فضلك ادخل شراء إيصالات
3125DocType: Sales InvoiceGet Advances Receivedالحصول على السلف المتلقاة
3126DocType: Email DigestAdd/Remove Recipientsإضافة / إزالة المستلمين
3127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427Transaction not allowed against stopped Production Order {0}الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
3128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي "
3129apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)إعداد ملقم واردة ل دعم البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال support@example.com )
3130apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage Qtyنقص الكمية
3131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532Item variant {0} exists with same attributesالبديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
3132DocType: Salary SlipSalary Slipإيصال الراتب
3133apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required' إلى تاريخ ' مطلوب
3134DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.توليد التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. تستخدم لإعلام عدد حزمة، حزمة المحتويات وزنه.
3135DocType: Sales Invoice ItemSales Order Itemترتيب المبيعات الإغلاق
3136DocType: Salary SlipPayment Daysيوم الدفع
3137DocType: BOMManage cost of operationsإدارة تكلفة العمليات
3138DocType: Features SetupItem Advancedالبند المتقدم
3139DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.عند "المقدمة" أي من المعاملات تم، بريد الكتروني المنبثقة تلقائيا فتح لإرسال بريد الكتروني الى "الاتصال" المرتبطة في تلك المعاملة، مع الصفقة كمرفق. يجوز للمستخدم أو قد لا إرسال البريد الإلكتروني.
3140apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global Settingsإعدادات العالمية
3141DocType: Employee EducationEmployee Educationموظف التعليم
3142apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +742It is needed to fetch Item Details.هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
3143DocType: Salary SlipNet Payصافي الراتب
3144DocType: AccountAccountحساب
3145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedالمسلسل لا {0} وقد وردت بالفعل
3146Requested Items To Be Transferredالعناصر المطلوبة على أن يتم تحويلها
3147DocType: Purchase InvoiceRecurring Idرقم المتكررة
3148DocType: CustomerSales Team Detailsتفاصيل فريق المبيعات
3149DocType: Expense ClaimTotal Claimed Amountإجمالي المبلغ المطالب به
3150apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.فرص محتملة للبيع.
3151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174Invalid {0}باطلة {0}
3152apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick Leaveالإجازات المرضية
3153DocType: Email DigestEmail Digestالبريد الإلكتروني دايجست
3154DocType: Delivery NoteBilling Address Nameالفواتير اسم العنوان
3155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department Storesالمتاجر
3156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +40System Balanceتوازن النظام
3157DocType: WorkflowIs Activeنشط
3158apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesلا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
3159apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.حفظ المستند أولا.
3160DocType: AccountChargeableتحمل
3161DocType: CompanyChange Abbreviationتغيير اختصار
3162DocType: Workflow StatePrimaryأساسي
3163DocType: Expense Claim DetailExpense Dateحساب تاريخ
3164DocType: ItemMax Discount (%)ماكس الخصم (٪)
3165DocType: CommunicationMore Informationالمزيد من المعلومات
3166apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order Amountأمر آخر كمية
3167DocType: CompanyWarnحذر
3168DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.أي ملاحظات أخرى، جهد يذكر أن يجب أن تذهب في السجلات.
3169DocType: BOMManufacturing Userالتصنيع العضو
3170DocType: Purchase OrderRaw Materials Suppliedالمواد الخام الموردة
3171DocType: Purchase InvoiceRecurring Print Formatتنسيق طباعة متكرر
3172DocType: CommunicationSeriesسلسلة ترقيم الوثيقة
3173apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateالتسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
3174DocType: AppraisalAppraisal Templateتقييم قالب
3175DocType: CommunicationEmailالبريد الإلكتروني
3176DocType: Item GroupItem Classificationتصنيف البند
3177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development Managerمدير تطوير الأعمال
3178DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit Purposeصيانة زيارة الغرض
3179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15Periodفترة
3180General Ledgerدفتر الأستاذ العام
3181apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View Leadsمشاهدة العروض
3182DocType: Item Attribute ValueAttribute Valueالسمة القيمة
3183apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}يجب أن يكون البريد الإلكتروني معرف فريد ، موجود بالفعل ل {0}
3184Itemwise Recommended Reorder Levelيوصى به Itemwise إعادة ترتيب مستوى
3185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264Please select {0} firstالرجاء اختيار {0} الأولى
3186DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableللحصول على تفاصيل المجموعة في الجدول تفاصيل
3187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.دفعة {0} من البند {1} قد انتهت صلاحيتها.
3188DocType: Sales InvoiceCommissionعمولة
3189DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> افتراضي قالب </ H4> <p> ويستخدم <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> جينجا قالبي templating </A> وجميع مجالات عنوان ( بما في ذلك الحقول المخصصة إن وجدت) سوف تكون متاحة </ P> <قبل> <كود> {{address_line1}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ إذا address_line2٪} {{address_line2}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ { ENDIF٪ -٪} {{مدينة}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ إذا الدولة٪} {{دولة}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ ENDIF -٪} {٪ إذا كان الرقم السري٪} PIN: {{الرقم السري}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ ENDIF -٪} {{البلاد}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ إذا كان الهاتف٪} الهاتف: {{هاتف}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ { ٪ ENDIF -٪} {٪ إذا الفاكس٪} فاكس: {{الفاكس}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ ENDIF -٪} {٪ إذا٪ email_id} البريد الإلكتروني: {{email_id}} العلامة & lt؛ BR & GT ؛ {٪ ENDIF -٪} </ الرمز> </ PRE>
3190DocType: Salary Slip DeductionDefault Amountالمبلغ الافتراضي
3191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89Warehouse not found in the systemلم يتم العثور على المستودع في النظام
3192apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's Summaryملخص هذا الشهر
3193DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection Readingجودة التفتيش القراءة
3194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.` تجميد المخزون الأقدم من يجب أن يكون أقل من ٪ d يوم ` .
3195DocType: Tax RulePurchase Tax Templateشراء قالب الضرائب
3196Project wise Stock Trackingمشروع تتبع حركة الأسهم الحكمة
3197apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}جدول الصيانة {0} موجود ضد {0}
3198DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
3199DocType: Item Customer DetailRef Codeالرمز المرجعي لل
3200apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.سجلات الموظفين
3201DocType: HR SettingsPayroll Settingsإعدادات الرواتب
3202apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Match non-linked Invoices and Payments.غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
3203apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13Place Orderطلب مكان
3204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerالجذر لا يمكن أن يكون مركز تكلفة الأصل
3205apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...اختر الماركة ...
3206DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-نموذج قابل للتطبيق
3207apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}عملية الوقت يجب أن تكون أكبر من 0 لعملية {0}
3208DocType: SupplierAddress and Contactsعنوان واتصالات
3209DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM تحويل التفاصيل
3210apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)يبقيه على شبكة الإنترنت 900px دية ( ث ) من قبل 100px (ح )
3211apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item Templateلا يمكن رفع إنتاج النظام ضد قالب البند
3212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemيتم تحديث الرسوم في شراء استلام ضد كل بند
3213DocType: Payment ToolGet Outstanding Vouchersالحصول على قسائم المعلقة
3214DocType: Warranty ClaimResolved Byحلها عن طريق
3215DocType: AppraisalStart Dateتاريخ البدء
3216apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js +21Valueقيمة
3217apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130Allocate leaves for a period.تخصيص يترك لفترة .
3218apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyانقر هنا للتحقق من
3219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: You can not assign itself as parent accountحساب {0}: لا يمكنك تعيين نفسه كحساب الأم
3220DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rateقائمة الأسعار قيم
3221DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.تظهر &quot;في سوق الأسهم&quot; أو &quot;ليس في الأوراق المالية&quot; على أساس الأسهم المتاحة في هذا المخزن.
3222apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)مشروع القانون المواد (BOM)
3223DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverمتوسط ​​الوقت المستغرق من قبل المورد لتسليم
3224DocType: Time LogHoursساعات
3225DocType: ProjectExpected Start Dateيتوقع البدء تاريخ
3226DocType: ToDoPriorityأفضلية
3227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemإزالة البند إذا الرسوم لا تنطبق على هذا البند
3228DocType: Dropbox BackupDropbox Access Allowedدروببوإكس الدخول الأليفة
3229DocType: Dropbox BackupWeeklyالأسبوعية
3230DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiعلى سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
3231apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510Receiveتسلم
3232DocType: Maintenance VisitFully Completedيكتمل
3233apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}٪ مكتمل
3234DocType: EmployeeEducational Qualificationالمؤهلات العلمية
3235DocType: WorkstationOperating Costsتكاليف التشغيل
3236DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave Approverالموظف إجازة الموافق
3237apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} تمت إضافة بنجاح إلى قائمة النشرة الإخبارية لدينا.
3238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
3239apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
3240DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master Managerمدير ماستر شراء
3241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424Production Order {0} must be submittedإنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
3242apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}يرجى تحديد تاريخ بدء و نهاية التاريخ القطعة ل {0}
3243apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141Main Reportsالرئيسية تقارير
3244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateحتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
3245DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178Add / Edit Pricesإضافة / تحرير الأسعار
3247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost Centersبيانيا من مراكز التكلفة
3248Requested Items To Be Orderedالبنود المطلوبة إلى أن يؤمر
3249apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293My Ordersبلدي أوامر
3250DocType: Price ListPrice List Nameقائمة الأسعار اسم
3251DocType: Time LogFor Manufacturingلصناعة
3252apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174Totalsالمجاميع
3253DocType: BOMManufacturingتصنيع
3254Ordered Items To Be Deliveredأمرت عناصر ليتم تسليمها
3255DocType: AccountIncomeدخل
3256Setup Wizardمعالج الإعداد
3257DocType: Industry TypeIndustry Typeصناعة نوع
3258apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137Something went wrong!حدث خطأ!
3259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Warning: Leave application contains following block datesيحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
3260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256Sales Invoice {0} has already been submitted{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
3261apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion Dateتاريخ الانتهاء
3262DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)المبلغ (عملة الشركة)
3263DocType: Email AlertReference Dateالمرجع تاريخ
3264apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105Organization unit (department) master.وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
3265apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosالرجاء إدخال غ المحمول صالحة
3266DocType: Budget DetailBudget Detailتفاصيل الميزانية
3267apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingمن فضلك ادخل الرسالة قبل إرسالها
3268DocType: Async TaskStatusحالة
3269DocType: Company HistoryYearعام
3270apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Point-of-Sale Profileنقطة من بيع الشخصي
3271apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS Settingsيرجى تحديث إعدادات SMS
3272apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedالوقت سجل {0} صفت بالفعل
3273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured Loansالقروض غير المضمونة
3274DocType: Cost CenterCost Center Nameاسم مركز تكلفة
3275DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled Dateالمقرر تاريخ
3276apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid Amtمجموع المبالغ المدفوعة آمت
3277DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesسيتم انقسم رسالة أكبر من 160 حرف في mesage متعددة
3278DocType: Purchase Receipt ItemReceived and Acceptedتلقت ومقبول
3279Serial No Service Contract Expiryمسلسل العقد لا انتهاء الاشتراك خدمة
3280DocType: ItemUnit of Measure Conversionوحدة القياس التحويل
3281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedلا يمكن تغيير موظف
3282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265You cannot credit and debit same account at the same timeلا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
3283DocType: Naming SeriesHelp HTMLمساعدة HTML
3284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}يجب أن يكون مجموع الترجيح تعيين 100 ٪ . فمن {0}
3285apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140Allowance for over-{0} crossed for Item {1}اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
3286DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.اسم الشخص أو المنظمة التي ينتمي إلى هذا العنوان.
3287apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +325Your Suppliersلديك موردون
3288apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58Cannot set as Lost as Sales Order is made.لا يمكن تعيين كما فقدت كما يرصد ترتيب المبيعات .
3289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.آخر هيكل الراتب {0} نشط للموظف {1}. يرجى التأكد مكانتها "غير فعال" للمتابعة.
3290DocType: Purchase InvoiceContactاتصل
3291DocType: Features SetupExportsصادرات
3292DocType: LeadConvertedتحويل
3293DocType: ItemHas Serial Noورقم المسلسل
3294DocType: EmployeeDate of Issueتاريخ الإصدار
3295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0} من {0} ب {1}
3296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149Row #{0}: Set Supplier for item {1}الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
3297DocType: IssueContent Typeنوع المحتوى
3298apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17Computerالكمبيوتر
3299DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyيرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
3301apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemالبند: {0} غير موجود في النظام
3302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81You are not authorized to set Frozen valueلا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
3303DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled Entriesالحصول على مقالات لم تتم تسويتها
3304DocType: Cost CenterBudgetsالميزانيات
3305apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11Updatedتحديث
3306DocType: EmployeeEmergency Contact Detailsتفاصيل الاتصال في حالات الطوارئ
3307apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144What does it do?مجال عمل الشركة؟
3308DocType: Delivery NoteTo Warehouseلمستودع
3309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}تم إدخال حساب {0} أكثر من مرة للعام المالي {1}
3310Average Commission Rateمتوسط ​​العمولة
3311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item" لا يحوي رقم متسلسل" لا يمكن أن يكون " نعم " للأصناف الغير مخزنة
3312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesلا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
3313DocType: Pricing RulePricing Rule Helpتعليمات التسعير القاعدة
3314DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount Headرئيس حساب
3315apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsتحديث تكاليف إضافية لحساب تكلفة هبطت من البنود
3316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111Electricalكهربائي
3317DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)إجمالي قيمة الفرق (خارج - في)
3318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304Row {0}: Exchange Rate is mandatoryالصف {0}: سعر صرف إلزامي
3319apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}
3320apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty Claimمن المطالبة الضمان
3321DocType: Stock EntryDefault Source Warehouseالمصدر الافتراضي مستودع
3322DocType: ItemCustomer Codeقانون العملاء
3323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Birthday Reminder for {0}تذكير عيد ميلاد ل{0}
3324apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72Days Since Last Orderمنذ أيام طلب آخر
3325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299Debit To account must be a Balance Sheet accountيجب أن يكون الخصم لحساب حساب الميزانية العمومية
3326DocType: Buying SettingsNaming Seriesتسمية السلسلة
3327DocType: Leave Block ListLeave Block List Nameترك اسم كتلة قائمة
3328DocType: UserEnabledتمكين
3329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock Assetsالموجودات الأسهم
3330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}هل تريد حقا لتقديم كل زلة الرواتب ل شهر {0} و السنة {1}
3331apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import Subscribersالمشتركون استيراد
3332DocType: Target DetailTarget Qtyالهدف الكمية
3333DocType: AttendancePresentتقديم
3334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedتسليم مذكرة {0} يجب ألا المقدمة
3335DocType: Notification ControlSales Invoice Messageفاتورة مبيعات رسالة
3336DocType: Authorization RuleBased Onوبناء على
3337DocType: Sales Order ItemOrdered Qtyأمرت الكمية
3338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543Item {0} is disabledالبند هو تعطيل {0}
3339DocType: Stock SettingsStock Frozen Uptoالأسهم المجمدة لغاية
3340apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
3341apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.مشروع النشاط / المهمة.
3342apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Generate Salary Slipsتوليد قسائم راتب
3343apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79{0} is not a valid email id{0} بريد إلكتروني غير صحيح
3344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
3345apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100يجب أن يكون الخصم أقل من 100
3346DocType: ToDoLowمنخفض
3347DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)شطب المبلغ (شركة العملات)
3348DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost Voucherهبطت التكلفة قسيمة
3349apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}الرجاء تعيين {0}
3350DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of Monthتكرار في يوم من شهر
3351DocType: EmployeeHealth Detailsالصحة التفاصيل
3352DocType: Offer LetterOffer Letter Termsخطاب العرض الشروط
3353DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesلتتبع أي تركيب أو الأعمال ذات الصلة التكليف بعد البيع
3354DocType: ProjectEstimated Costingحساب التكاليف المقدرة
3355DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail Noمجلة دخول التفاصيل لا
3356DocType: Employee External Work HistorySalaryالراتب
3357DocType: Serial NoDelivery Document Typeتسليم الوثيقة نوع
3358DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaتقديم جميع قسائم راتب لتحديد المعايير المذكورة أعلاه
3359apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} عناصر مزامن
3360DocType: Sales OrderPartly Deliveredهذه جزئيا
3361DocType: Sales InvoiceExisting Customerالقائمة العملاء
3362DocType: Email DigestReceivablesالمستحقات
3363DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.معلومات إضافية عن العميل.
3364DocType: Quality Inspection ReadingReading 5قراءة 5
3365DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateأدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سيتم إرساله بالبريد أجل تلقائيا على تاريخ معين
3366apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredمطلوب اسم حملة
3367DocType: Maintenance VisitMaintenance Dateتاريخ الصيانة
3368DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial Noرقم المسلسل رفض
3369apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New Newsletterالنشرة الإخبارية جديدة
3370apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}يجب أن يكون تاريخ البدء أقل من تاريخ انتهاء القطعة ل {0}
3371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17Show Balanceمشاهدة الميزان
3372DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.مثال: ABCD ##### إذا تم تعيين سلسلة وليس المذكورة لا المسلسل في المعاملات، سيتم إنشاء الرقم التسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة المسلسل رقم لهذا البند. ترك هذا فارغا.
3373DocType: Upload AttendanceUpload Attendanceتحميل الحضور
3374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredويلزم BOM والتصنيع الكمية
3375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2المدى شيخوخة 2
3376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450Amountكمية
3377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedاستبدال BOM
3378Sales Analyticsمبيعات تحليلات
3379DocType: Manufacturing SettingsManufacturing Settingsإعدادات التصنيع
3380apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up Emailإعداد البريد الإلكتروني
3381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Please enter default currency in Company Masterالرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة ماستر
3382DocType: Stock Entry DetailStock Entry Detailالأسهم إدخال التفاصيل
3383apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily Remindersتذكير اليومية
3384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}تضارب القاعدة الضريبية مع {0}
3385apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207New Account Nameاسم الحساب الجديد
3386DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied Costالمواد الخام الموردة التكلفة
3387DocType: Selling SettingsSettings for Selling Moduleإعدادات لبيع وحدة
3388apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer Serviceخدمة العملاء
3389DocType: ItemThumbnailالمصغرات
3390DocType: Item Customer DetailItem Customer Detailالبند تفاصيل العملاء
3391apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your Emailتأكيد البريد الإلكتروني الخاص بك
3392apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.عرض المرشح على وظيفة.
3393DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofالمطالبة البريد الالكتروني على تقديم
3394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81Total allocated leaves are more than days in the periodمجموع الأوراق المخصصة هي أكثر من أيام في الفترة
3395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock Itemالبند {0} يجب أن يكون البند الأسهم
3396DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress Warehouseافتراضي العمل في مستودع التقدم
3397apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Default settings for accounting transactions.الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
3398apps/frappe/frappe/model/naming.py +40{0} is required{0} مطلوب
3399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request Dateالتاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
3400DocType: Contact Us SettingsCityمدينة
3401apps/frappe/frappe/templates/base.html +137Error: Not a valid id?خطأ: لا بطاقة هوية صالحة؟
3402apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales Itemالبند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
3403DocType: Naming SeriesUpdate Series Numberتحديث الرقم المتسلسل
3404DocType: AccountEquityإنصاف
3405DocType: Sales OrderPrinting Detailsتفاصيل الطباعة
3406DocType: TaskClosing Dateتاريخ الإنتهاء
3407DocType: Sales Order ItemProduced Quantityأنتجت الكمية
3408apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84Engineerمهندس
3409apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub Assembliesجمعيات البحث الفرعية
3410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379Item Code required at Row No {0}كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
3411DocType: Sales PartnerPartner Typeنوع الشريك
3412DocType: Purchase Taxes and ChargesActualفعلي
3413DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise الخصم
3414DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense Accountضد حساب المصاريف
3415DocType: Production OrderProduction Orderالإنتاج ترتيب
3416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263Installation Note {0} has already been submittedتركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
3417DocType: Quotation ItemAgainst Docnameضد Docname
3418DocType: SMS CenterAll Employee (Active)جميع الموظفين (فعالة)
3419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View Nowعرض الآن
3420DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyحدد الفترة التي سيتم إنشاء فاتورة تلقائيا
3421DocType: BOMRaw Material Costالمواد الخام التكلفة
3422DocType: ItemRe-Order Levelإعادة ترتيب مستوى
3423DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.إدخال عناصر والكمية المخططة التي تريد رفع أوامر الإنتاج أو تحميل المواد الخام لتحليلها.
3424apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45Gantt Chartمخطط جانت
3425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeجزئي
3426DocType: EmployeeApplicable Holiday Listينطبق عطلة قائمة
3427DocType: EmployeeChequeشيك
3428apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series Updatedتم تحديث الرقم المتسلسل
3429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Report Type is mandatoryتقرير نوع إلزامي
3430DocType: ItemSerial Number Seriesالمسلسل عدد سلسلة
3431apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}مستودع إلزامي للسهم المدينة {0} في {1} الصف
3432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & Wholesaleتجارة التجزئة و الجملة
3433DocType: IssueFirst Responded Onأجاب أولا على
3434DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsقائمة صليب البند في مجموعات متعددة
3435apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101The First User: Youالمستخدم أولا : أنت
3436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}يتم تعيين السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء بالفعل في السنة المالية {0}
3437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119Successfully Reconciledالتوفيق بنجاح
3438DocType: Production OrderPlanned End Dateالمخطط لها تاريخ الانتهاء
3439apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.حيث يتم تخزين العناصر.
3440DocType: Tax RuleValidityصحة
3441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced Amountمبلغ بفاتورة
3442DocType: AttendanceAttendanceالحضور
3443DocType: PageNoلا
3444DocType: BOMMaterialsالمواد
3445DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
3446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520Posting date and posting time is mandatoryتاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
3447apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.قالب الضرائب لشراء صفقة.
3448Item Pricesالبند الأسعار
3449DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
3450DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing Voucherفترة الإغلاق قسيمة
3451apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125Price List master.قائمة الأسعار الرئيسية.
3452DocType: TaskReview Dateمراجعة تاريخ
3453DocType: Purchase InvoiceAdvance Paymentsدفعات مقدمة
3454DocType: DocPermLevelمستوى
3455DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net Totalعلى إجمالي صافي
3456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Target warehouse in row {0} must be same as Production Orderمستودع الهدف في الصف {0} يجب أن يكون نفس ترتيب الإنتاج
3457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97No permission to use Payment Toolلا إذن لاستخدام أداة الدفع
3458apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"عناويين الإيميل للتنبيه" غير محددة للمدخلات المتكررة %s
3459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Currency can not be changed after making entries using some other currencyلا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى
3460DocType: CompanyRound Off Accountجولة قبالة حساب
3461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative Expensesالمصاريف الإدارية
3462apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18Consultingالاستشارات
3463DocType: Customer GroupParent Customer Groupالأم العملاء مجموعة
3464apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429Changeتغيير
3465DocType: Purchase InvoiceContact Emailعنوان البريد الإلكتروني
3466DocType: Appraisal GoalScore Earnedنقاط المكتسبة
3467apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141e.g. "My Company LLC"على سبيل المثال "شركتي ذ.م.م. "
3468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice Periodفترة إشعار
3469DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDقسيمة ID
3470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.هذا هو الجذر الأرض والتي لا يمكن تحريرها.
3471DocType: Packing SlipGross Weight UOMالوزن الإجمالي UOM
3472DocType: Email DigestReceivables / Payablesالذمم المدينة / الدائنة
3473DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoiceضد فاتورة المبيعات
3474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457Credit Accountحساب الائتمان
3475DocType: Landed Cost ItemLanded Cost Itemهبطت تكلفة السلعة
3476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesإظهار القيم الصفر
3477DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsكمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
3478DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable Accountالقبض / حساب الدائنة
3479DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order Itemمقابل المبيعات
3480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525Please specify Attribute Value for attribute {0}يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
3481DocType: ItemDefault Warehouseالنماذج الافتراضية
3482DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)الفعلي تاريخ الانتهاء (عبر الزمن سجلات)
3483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}الميزانية لا يمكن تعيين ضد المجموعة حساب {0}
3484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerالرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل
3485DocType: Delivery NotePrint Without Amountطباعة دون المبلغ
3486apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
3487DocType: UserLast Nameاسم العائلة
3488DocType: Web PageLeftترك
3489DocType: EventAll Dayكل يوم
3490DocType: IssueSupport Teamفريق الدعم
3491DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)مجموع نقاط (من 5)
3492DocType: Contact Us SettingsStateدولة
3493DocType: BatchBatchدفعة
3494apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28Balanceتوازن
3495DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات النفقات)
3496DocType: UserGenderجنس
3497DocType: Journal EntryDebit Noteملاحظة الخصم
3498DocType: Stock EntryAs per Stock UOMوفقا للأوراق UOM
3499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not Expiredلا انتهى
3500DocType: Journal EntryTotal Debitمجموع الخصم
3501DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods Warehouseمستودع الافتراضي انتهى السلع
3502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales Personمبيعات شخص
3503DocType: Sales InvoiceCold Callingووصف الباردة
3504DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS معلمة
3505DocType: Maintenance Schedule ItemHalf Yearlyنصف سنوي
3506DocType: LeadBlog Subscriberبلوق المشترك
3507apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.إنشاء قواعد لتقييد المعاملات على أساس القيم.
3508DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Dayإذا تم، المشاركات لا. من أيام عمل وسوف تشمل أيام العطل، وهذا سوف يقلل من قيمة الراتب لكل يوم
3509DocType: Purchase InvoiceTotal Advanceإجمالي المقدمة
3510DocType: Workflow StateUserمستخدم
3511apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Processing Payrollتجهيز كشوف المرتبات
3512DocType: Opportunity ItemBasic Rateقيم الأساسية
3513DocType: GL EntryCredit Amountمبلغ الائتمان
3514apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as Lostعلى النحو المفقودة
3515DocType: CustomerCredit Days Based Onيوم الائتمان بناء على
3516DocType: Tax RuleTax Ruleالقاعدة الضريبية
3517DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales Cycleالحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
3518DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.تخطيط سجلات الوقت خارج ساعات العمل محطة العمل.
3519apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0} {1} قد تم بالفعل تأكيده
3520Items To Be Requestedالبنود يمكن طلبه
3521DocType: Purchase OrderGet Last Purchase Rateالحصول على آخر سعر شراء
3522DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)أسعار الفواتير على أساس نوع النشاط (في الساعة)
3523DocType: CompanyCompany Infoمعلومات عن الشركة
3524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +206Company Email ID not found, hence mail not sentشركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
3525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)تطبيق الأموال (الأصول )
3526DocType: Production Planning ToolFilter based on itemتصفية استنادا إلى البند
3527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451Debit Accountحساب الخصم
3528DocType: Fiscal YearYear Start Dateتاريخ بدء العام
3529DocType: AttendanceEmployee Nameاسم الموظف
3530DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)المشاركات تقريب (العملة الشركة)
3531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Cannot covert to Group because Account Type is selected.لا يمكن سرية لمجموعة حيث يتم تحديد نوع الحساب.
3532DocType: Purchase CommonPurchase Commonشراء المشتركة
3533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95{0} {1} has been modified. Please refresh.تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
3534DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.وقف المستخدمين من إجراء تطبيقات على إجازة الأيام التالية.
3535apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591From Opportunityمن الفرص
3536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee Benefitsفوائد الموظف
3537DocType: Sales InvoiceIs POSهو POS
3538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
3539DocType: Production OrderManufactured Qtyالكمية المصنعة
3540DocType: Purchase Receipt ItemAccepted Quantityكمية مقبولة
3541apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0} {1} غير موجود
3542apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.رفعت فواتير للعملاء.
3543DocType: DocFieldDefaultالافتراضي
3544apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project Idمعرف المشروع
3545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +468Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
3546apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} مشتركين تم اضافتهم
3547DocType: Maintenance ScheduleScheduleجدول
3548DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"تحديد الميزانية لهذا مركز التكلفة. لمجموعة العمل الميزانية، انظر &quot;قائمة الشركات&quot;
3549DocType: AccountParent Accountالأصل حساب
3550DocType: Quality Inspection ReadingReading 3قراءة 3
3551Hubمحور
3552DocType: GL EntryVoucher Typeنوع السند
3553apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91Price List not found or disabledقائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
3554DocType: Expense ClaimApprovedوافق
3555DocType: Pricing RulePriceالسعر
3556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +88Employee relieved on {0} must be set as 'Left'يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
3557DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.واختيار &quot;نعم&quot; يعطي هوية فريدة من نوعها لكل كيان في هذا البند والتي يمكن عرضها في المسلسل الرئيسية.
3558apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeتقييم {0} لخلق موظف {1} في نطاق تاريخ معين
3559DocType: EmployeeEducationتعليم
3560DocType: Selling SettingsCampaign Naming Byحملة التسمية بواسطة
3561DocType: EmployeeCurrent Address Isالعنوان الحالي هو
3562apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +217Optional. Sets company's default currency, if not specified.اختياري. يحدد العملة الافتراضية الشركة، إذا لم يكن محددا.
3563DocType: AddressOfficeمكتب
3564apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67Standard Reportsتقارير قياسية
3565apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
3566DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From Warehouseالكمية المتوفرة في المستودعات من
3567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Please select Employee Record first.يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
3568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
3569apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax Accountلإنشاء حساب الضرائب
3570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233Please enter Expense Accountالرجاء إدخال حساب المصاريف
3571DocType: AccountStockالمخزون
3572DocType: EmployeeCurrent Addressالعنوان الحالي
3573DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedإذا كان البند هو البديل من بند آخر ثم وصف، صورة، والتسعير، والضرائب سيتم تعيين غيرها من القالب، ما لم يذكر صراحة
3574DocType: Serial NoPurchase / Manufacture Detailsتفاصيل شراء / تصنيع
3575apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Batch Inventoryدفعة الجرد
3576DocType: EmployeeContract End Dateتاريخ نهاية العقد
3577DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any Projectتتبع هذا الأمر ضد أي مشروع المبيعات
3578DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaسحب أوامر البيع (في انتظار لتسليم) بناء على المعايير المذكورة أعلاه
3579DocType: DocShareDocument Typeنوع الوثيقة
3580apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588From Supplier Quotationمن مزود اقتباس
3581DocType: Deduction TypeDeduction Typeخصم نوع
3582DocType: AttendanceHalf Dayنصف يوم
3583DocType: Pricing RuleMin Qtyدقيقة الكمية
3584DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"لتعقب العناصر في المبيعات وثائق شراء مع غ دفعة واحدة. &quot;الصناعة المفضلة: كيماويات&quot;
3585DocType: GL EntryTransaction Dateتاريخ المعاملة
3586DocType: Production Plan ItemPlanned Qtyالمخطط الكمية
3587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Total Taxمجموع الضرائب
3588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryلالكمية (الكمية المصنعة) إلزامي
3589DocType: Stock EntryDefault Target Warehouseالهدف الافتراضي مستودع
3590DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)المجموع الصافي (عملة الشركة)
3591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountالصف {0}: نوع الحزب والحزب لا ينطبق إلا على المقبوضات / حسابات المدفوعات
3592DocType: Notification ControlPurchase Receipt Messageرسالة إيصال شراء
3593DocType: Production OrderActual Start Dateتاريخ البدء الفعلي
3594DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order٪ من المواد الموردة أوصلت مقابل أمر المبيعات
3595apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Record item movement.تسجيل حركة البند.
3596DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List Subscriberقائمة النشرة المشترك
3597DocType: Email AccountServiceخدمة
3598DocType: Hub SettingsHub Settingsإعدادات المحور
3599DocType: ProjectGross Margin %هامش إجمالي٪
3600DocType: BOMWith Operationsمع عمليات
3601apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.وقد أجريت بالفعل القيود المحاسبية بالعملة {0} لشركة {1}. يرجى تحديد حساب المستحق أو تدفع بالعملة {0}.
3602Monthly Salary Registerسجل الراتب الشهري
3603apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +17Nextالتالي
3604DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressإذا كان مختلفا عن عنوان العميل
3605DocType: BOM OperationBOM OperationBOM عملية
3606DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row Amountعلى المبلغ الصف السابق
3607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33Please enter Payment Amount in atleast one rowالرجاء إدخال مبلغ الدفع في أتلست صف واحد
3608DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS الملف الشخصي
3609apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Seasonality for setting budgets, targets etc.موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
3610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amountصف {0}: دفع مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المبلغ المستحق
3611apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46Total Unpaidعدد غير مدفوع
3612apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableدخول الوقت ليس للفوترة
3613apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128Item {0} is a template, please select one of its variants{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
3614apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272Purchaserمشتر
3615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeصافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية
3616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107Please enter the Against Vouchers manuallyالرجاء إدخال ضد قسائم يدويا
3617DocType: SMS SettingsStatic Parametersثابت معلمات
3618DocType: Purchase OrderAdvance Paidمسبقا المدفوعة
3619DocType: ItemItem Taxالبند الضرائب
3620DocType: Expense ClaimEmployees Email Idموظف البريد الإلكتروني معرف
3621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current Liabilitiesالخصوم الحالية
3622apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsإرسال SMS الشامل لجهات الاتصال الخاصة بك
3623DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forالنظر في ضريبة أو رسم ل
3624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryالكمية الفعلية هي إلزامية
3625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit Cardبطاقة إئتمان
3626DocType: BOMItem to be manufactured or repackedلتصنيعه أو إعادة تعبئتها البند
3627apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95Default settings for stock transactions.الإعدادات الافتراضية ل معاملات الأوراق المالية .
3628DocType: Purchase InvoiceNext Dateتاريخ القادمة
3629DocType: Employee EducationMajor/Optional Subjectsالرئيسية / اختياري الموضوعات
3630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and Chargesمن فضلك ادخل الضرائب والرسوم
3631DocType: Sales Invoice ItemDrop Shipهبوط السفينة
3632DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenهنا يمكنك الحفاظ على تفاصيل مثل اسم العائلة واحتلال الزوج، الوالدين والأطفال
3633DocType: Hub SettingsSeller Nameالبائع اسم
3634DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة)
3635DocType: Item GroupGeneral Settingsالإعدادات العامة
3636apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameمن العملة لعملة ولا يمكن أن يكون نفس
3637DocType: Stock EntryRepackأعد حزم
3638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingيجب حفظ النموذج قبل الشروع
3639DocType: Item AttributeNumeric Valuesقيم رقمية
3640apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +246Attach Logoإرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
3641DocType: CustomerCommission Rateاللجنة قيم
3642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38Make Variantجعل البديل
3643apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145Block leave applications by department.منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
3644apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42Cart is Emptyالسلة فارغة
3645DocType: Production OrderActual Operating Costالفعلية تكاليف التشغيل
3646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73Root cannot be edited.لا يمكن تحرير الجذر.
3647apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not greater than unadusted amountيمكن المبلغ المخصص لا يزيد المبلغ unadusted
3648DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on Holidaysالسماح الإنتاج على عطلات
3649DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order Dateطلب شراء الزبون التسجيل
3650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital Stockأسهم رأس المال
3651DocType: Packing SlipPackage Weight Detailsتفاصيل حزمة الوزن
3652apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileيرجى تحديد ملف CSV
3653DocType: Dropbox BackupSend Backups to Dropboxإرسال النسخ الاحتياطية لدروببوإكس
3654DocType: Purchase OrderTo Receive and Billلتلقي وبيل
3655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94Designerمصمم
3656apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions Templateالشروط والأحكام قالب
3657DocType: Serial NoDelivery Detailsالدفع تفاصيل
3658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +386Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
3659DocType: ItemAutomatically create Material Request if quantity falls below this levelإنشاء المواد طلب تلقائيا إذا وقعت كمية أقل من هذا المستوى
3660Item-wise Purchase Registerالبند من الحكمة الشراء تسجيل
3661DocType: BatchExpiry Dateتاريخ انتهاء الصلاحية
3662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Itemلضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
3663Supplier Addresses and Contactsالعناوين المورد و اتصالات
3664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstالرجاء اختيار الفئة الأولى
3665apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.المشروع الرئيسي.
3666DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.
3667apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374(Half Day)(نصف يوم)
3668DocType: SupplierCredit Daysالائتمان أيام
3669DocType: Leave TypeIs Carry Forwardوالمضي قدما
3670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +478Get Items from BOMالحصول على عناصر من BOM
3671apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time Daysيوم ووقت مبادرة البيع
3672apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of Materialsفاتورة المواد
3673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}الصف {0}: مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {1}
3674DocType: Dropbox BackupSend Notifications Toإرسال إشعارات إلى
3675apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +54Ref Dateالمرجع التسجيل
3676DocType: EmployeeReason for Leavingسبب ترك العمل
3677DocType: Expense Claim DetailSanctioned Amountيعاقب المبلغ
3678DocType: GL EntryIs Openingوفتح
3679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
3680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188Account {0} does not existحساب {0} غير موجود
3681DocType: AccountCashنقد
3682DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.