brotherton-erpnext/erpnext/translations/lv.csv
2016-01-12 12:02:26 +05:30

377 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeAlga Mode
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Izvēlieties Mēneša Distribution, ja jūs vēlaties, lai izsekotu, pamatojoties uz sezonalitāti.
3DocType: EmployeeDivorcedŠķīries
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80Warning: Same item has been entered multiple times.Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPreces jau sinhronizēts
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAtļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstLūdzu, izvēlieties Party veids pirmais
10DocType: ItemCustomer ItemsKlientu Items
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublicēt postenis uz hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-pasta paziņojumi
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mērvienība
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisi Sales Partner Kontakti
16DocType: EmployeeLeave ApproversAtstājiet Approvers
17DocType: Sales PartnerDealerTirgotājs
18DocType: EmployeeRentedĪrēts
19DocType: POS ProfileApplicable for UserPiemērojams Lietotājs
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelPārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu
21apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
22DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Tiks aprēķināts darījumā.
23DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientu Kontakti
24apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663From Material RequestNo Material Pieprasījums
25apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
26DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarba iesniedzējs
27apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nav vairāk rezultātu.
28apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalJuridisks
29apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
30DocType: C-FormCustomerKlients
31DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByNepieciešamais Līdz
32DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAtgriezties Pret pavadzīme
33DocType: DepartmentDepartmentNodaļa
34DocType: Purchase Order% Billed% Jāmaksā
35apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
36DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlienta vārds
37DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc
38DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
39apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
40DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 min
41DocType: Leave TypeLeave Type NameAtstājiet veida nosaukums
42apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySeries Atjaunots Veiksmīgi
43DocType: Pricing RuleApply OnPiesakies On
44DocType: Item PriceMultiple Item prices.Vairāki Izstrādājumu cenas.
45Purchase Order Items To Be ReceivedPirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami
46DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi Piegādātājs Contact
47DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametrs
48apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateParedzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma
49apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
50apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206New Leave ApplicationJauns atvaļinājuma pieteikums
51apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBanka projekts
52DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. Lai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju
53DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode maksājumu konta
54apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49Show VariantsRādīt Variants
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479QuantityDaudzums
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Kredītiem (pasīvi)
57DocType: Employee EducationYear of PassingGads Passing
58apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockIn noliktavā
59DocType: DesignationDesignationApzīmējums
60DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemRažošanas plāna punktu
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
62apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVeikt jaunu POS profils
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareVeselības aprūpe
64DocType: Purchase InvoiceMonthlyIkmēneša
65apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Maksājuma kavējums (dienas)
66apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609InvoicePavadzīme
67DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodiskums
68apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20Fiscal Year {0} is requiredFiskālā gads {0} ir vajadzīga
69apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseAizstāvēšana
70DocType: CompanyAbbrAbbr
71DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultāts (0-5)
72apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
73apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
74DocType: Delivery NoteVehicle NoTransportlīdzekļu Nr
75apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534Please select Price ListLūdzu, izvēlieties cenrādi
76DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
77DocType: EmployeeHoliday ListBrīvdienu saraksts
78DocType: Time LogTime LogLaiks Log
79apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292AccountantGrāmatvedis
80DocType: Cost CenterStock UserStock User
81DocType: CompanyPhone NoTālruņa Nr
82DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
83apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124New {0}: #{1}Jaunais {0}: # {1}
84Sales Partners CommissionSales Partners Komisija
85apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersSaīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
86apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
88DocType: BOMOperationsOperācijas
89apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}
90DocType: BinQuantity Requested for PurchaseDaudzums lūdz iesniegt pirkšanai
91DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
92DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
93apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380KgKg
94apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Atvēršana uz darbu.
95DocType: Item AttributeIncrementPieaugums
96apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Izvēlieties noliktava ...
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklāma
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
99DocType: EmployeeMarriedPrecējies
100apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Aizliegts {0}
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
102DocType: Payment ReconciliationReconcileSaskaņot
103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPārtikas veikals
104DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Reading 1
105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank EntryPadarīt Bank Entry
106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPensiju fondi
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151Warehouse is mandatory if account type is WarehouseNoliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava
108DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Sales Person
109DocType: LeadPerson NamePersona Name
110DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas kārtību, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
111DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPārdošanas rēķins postenis
112DocType: AccountCreditKredīts
113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsLūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
114DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterUzrakstiet Off izmaksu centram
115DocType: WarehouseWarehouse DetailNoliktava Detail
116apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
117DocType: Tax RuleTax TypeNodokļu Type
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
119DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Postenis attēls (ja ne slideshow)
120apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
121DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
122DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
123apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIzmaksas piegādāto preču
124DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsSaņemt specifikācijas detaļas
125DocType: LeadInterestedIeinteresēts
126apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill materiālu
127apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningAtklāšana
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}No {0} uz {1}
129DocType: ItemCopy From Item GroupKopēt no posteņa grupas
130DocType: Journal EntryOpening EntryAtklāšanas Entry
131DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildu izmaksas
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122Account with existing transaction can not be converted to group.Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
133DocType: LeadProduct EnquiryProdukts Pieprasījums
134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstIevadiet uzņēmuma pirmais
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstLūdzu, izvēlieties Company pirmais
136DocType: Employee EducationUnder GraduateZem absolvents
137apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnMērķa On
138DocType: BOMTotal CostKopējās izmaksas
139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivitāte Log:
140apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194Item {0} does not exist in the system or has expiredPostenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountPaziņojums par konta
143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
144DocType: Expense Claim DetailClaim AmountPrasības summa
145DocType: EmployeeMrMr
146apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierPiegādātājs Type / piegādātājs
147DocType: Naming SeriesPrefixPriedēklis
148apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377ConsumablePatērējamās
149DocType: Upload AttendanceImport LogImport Log
150apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendSūtīt
151DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPasludināts piegādātāja
152DocType: SMS CenterAll ContactVisi Contact
153apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryGada alga
154DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearNoslēguma fiskālajā gadā
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesAkciju Izdevumi
156DocType: NewsletterEmail Sent?Nosūtīts e-pasts?
157DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
158apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsRādīt Time Baļķi
159DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredītu uzņēmumā Valūta
160DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalācijas statuss
161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
162DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchasePiegādes izejvielas iegādei
163apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemPostenis {0} jābūt iegāde punkts
164DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsLejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru
165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447Item {0} is not active or end of life has been reachedPostenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
166DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
167apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedLai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī
168apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleIestatījumi HR moduļa
169DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
170DocType: BOM Replace ToolNew BOMJaunais BOM
171apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
172apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBiļetens jau ir nosūtīts
173DocType: LeadRequest TypePieprasījums Type
174DocType: Leave ApplicationReasonIemesls
175apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingApraides
176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionIzpildīšana
177apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114The first user will become the System Manager (you can change this later).Pirmais lietotājs kļūs System Manager (jūs varat mainīt šo vēlāk).
178apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
179DocType: Serial NoMaintenance StatusUzturēšana statuss
180apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and PricingPreces un cenu
181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
182DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Izvēlieties darba ņēmējam, kam jūs veidojat izvērtēšanu.
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
184DocType: CustomerIndividualIndivīds
185apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plāns apkopes apmeklējumiem.
186DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageIevadiet url parametrs ziņu
187apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Noteikumus cenas un atlaides.
188apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Šoreiz Log konflikti ar {0} uz {1} {2}
189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
190apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
191DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Atlaide Cenrādis Rate (%)
192DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsIzvēlieties Noteikumi un nosacījumi
193DocType: Production Planning ToolSales OrdersPārdošanas pasūtījumu
194DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVērtējums
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultUzstādīt kā noklusēto
196Purchase Order TrendsPirkuma pasūtījuma tendences
197apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Piešķirt lapas par gadu.
198DocType: Earning TypeEarning TypeNopelnot Type
199DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingAtslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
200DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankas konts
201DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAtļaut negatīvo atlikumu
202DocType: Selling SettingsDefault TerritoryDefault Teritorija
203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevīzija
204DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atjaunināt, izmantojot "Time Ieiet"
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
206DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSērija saraksts par šo darījumu
207DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryVai atvēršana Entry
208DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPar noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
210apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnSaņemta
211DocType: Sales PartnerResellerReseller
212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyIevadiet Company
213DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPret pārdošanas rēķinu posteni
214Production Orders in ProgressPasūtījums Progress
215apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingNeto naudas no finansēšanas
216DocType: LeadAddress & ContactAdrese un kontaktinformācija
217DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
218apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203Next Recurring {0} will be created on {1}Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
219DocType: Newsletter ListTotal SubscribersKopā Reģistrētiem
220Contact NameContact Name
221DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Gaida Daudz
222DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
223apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30No description givenApraksts nav dota
224apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Pieprasīt iegādei.
225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningAtbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLapām gadā
228apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesLūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series
229DocType: Time LogWill be updated when batched.Tiks papildināts, ja batched.
230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
231apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178Warehouse {0} does not belong to company {1}Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
232DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPostenis Website Specifikācija
233DocType: Payment ToolReference NoAtsauces Nr
234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398Leave BlockedAtstājiet Bloķēts
235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585Item {0} has reached its end of life on {1}Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
236apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualGada
237DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Samierināšanās postenis
238DocType: Stock EntrySales Invoice NoPārdošanas rēķins Nr
239DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Daudz
240DocType: LeadDo Not ContactNesazināties
241DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikāls id, lai izsekotu visas periodiskās rēķinus. Tas ir radīts apstiprināšanas.
242apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
243DocType: ItemMinimum Order QtyMinimālais Order Daudz
244DocType: Pricing RuleSupplier TypePiegādātājs Type
245DocType: ItemPublish in HubPublicē Hub
246TerretoryTerretory
247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605Item {0} is cancelledPostenis {0} ir atcelts
248apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607Material RequestMateriāls Pieprasījums
249DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Klīrenss Datums
250DocType: ItemPurchase DetailsPirkuma Details
251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
252DocType: EmployeeRelationAttiecība
253DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
254apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
255DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityNoraidīts daudzums
256DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderLauks pieejams piegāde piezīmē, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order
257DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sūtītājs Vārds
258DocType: ContactIs Primary ContactVai Primārā Contact
259DocType: Notification ControlNotification ControlPaziņošana Control
260DocType: LeadSuggestionsIeteikumi
261DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution.
262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Ievadiet mātes kontu grupu, par noliktavu {0}
263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
264DocType: SupplierAddress HTMLAdrese HTML
265DocType: LeadMobile No.Mobile No.
266DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleIzveidot Kalendārs
267DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadIzdevumu Head
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstLūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais
269apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestJaunākais
270apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Max 5 charactersMax 5 simboli
271DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
272apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73LearnMācīties
273apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
274DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsIestatījumi kontu
275apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
276DocType: ItemSynced With HubSinhronizēts ar Hub
277apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordNepareiza Parole
278DocType: ItemVariant OfVariants
279apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service Item{0} postenis jābūt Service postenis
280apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par "Daudz, lai ražotu"
281DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadNoslēguma konta vadītājs
282DocType: EmployeeExternal Work HistoryĀrējā Work Vēsture
283apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorApļveida Reference kļūda
284DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi.
285DocType: LeadIndustryRūpniecība
286DocType: EmployeeJob ProfileDarba Profile
287DocType: NewsletterNewsletterBiļetens
288DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPaziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
289DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valūtas
290DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeRēķins Type
291DocType: Sales Invoice ItemDelivery NotePiegāde Note
292apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesIestatīšana Nodokļi
293apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz.
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386{0} entered twice in Item Tax{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesKopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
296DocType: WorkstationRent CostRent izmaksas
297apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearLūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
298DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, rēķins tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
299DocType: EmployeeCompany EmailUzņēmuma e-pasts
300DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeta summa konta valūtā
301DocType: Shipping RuleValid for CountriesDerīgs valstīm
302DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc
303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja "Nē Copy" ir iestatīts
304apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredKopā Order Uzskata
305apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
306apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueIevadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
307DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
308DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetPieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts
309DocType: Item TaxTax RateNodokļa likme
310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
311apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631Select ItemSelect postenis
312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264Purchase Invoice {0} is already submittedPirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
314apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupPārvērst ne-Group
316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPirkuma saņemšana jāiesniedz
317apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.(Sērijas) posteņa.
318DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateRēķina datums
319DocType: GL EntryDebit AmountDebets Summa
320apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
321apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressJūsu e-pasta adrese
322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215Please see attachmentLūdzu, skatiet pielikumu
323DocType: Purchase Order% Received% Saņemts
324apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18Setup Already Complete!!Setup Jau Complete !!
325Finished GoodsGatavās preces
326DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukcijas
327DocType: Quality InspectionInspected ByPārbaudīti Līdz
328DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeUzturēšānas veids
329apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
330DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPostenis kvalitātes pārbaudes parametrs
331DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameAtstājiet apstiprinātāja Vārds
332Schedule DateGrafiks Datums
333DocType: Packed ItemPacked ItemIepakotas postenis
334apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
335apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
336apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem. Tie ir radīti tieši no klienta / piegādātāja meistari.
337DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValūtas maiņa
338DocType: Purchase Invoice ItemItem NameVienības nosaukums
339DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
340apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceKredītu atlikums
341DocType: EmployeeWidowedAtraitnis
342DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPreces, kas jāpieprasa, kas ir "Izpārdots", ņemot vērā visas noliktavas, pamatojoties uz plānoto Daudz un minimālā pasūtījuma qty
343DocType: WorkstationWorking HoursDarba laiks
344DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu.
346Purchase RegisterPirkuma Reģistrēties
347DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPiemērojamām izmaksām
348DocType: WorkstationConsumable CostPatērējamās izmaksas
349apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
350DocType: Purchase ReceiptVehicle DateTransportlīdzekļu Datums
351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedicīnisks
352apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingIemesls zaudēt
353apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}
354apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesIespējas
355DocType: EmployeeSingleViens
356DocType: IssueAttachmentPieķeršanās
357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBudžets nevar iestatīt Group Cost Center
358DocType: AccountCost of Goods SoldPārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
359DocType: Purchase InvoiceYearlyKatru gadu
360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterIevadiet izmaksu centram
361DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateVid. Pārdodot Rate
363DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodSākuma datums pašreizējās pasūtījuma perioda
364apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131Quantity cannot be a fraction in row {0}Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
365DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateDaudzums un Rate
366DocType: Delivery Note% Installed% Uzstādīts
367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstIevadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
368DocType: BOMItem DesriptionPostenis Desription
369DocType: Purchase InvoiceSupplier NamePiegādātājs Name
370apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLasīt ERPNext rokasgrāmatu
371DocType: AccountIs GroupIs Group
372DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
373DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā "No lietā Nr '
375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNav sākusies
377DocType: LeadChannel PartnerKanālu Partner
378DocType: AccountOld ParentOld Parent
379DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu.
380DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales Master vadītājs
381apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
382DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonti Frozen Līdz pat
383DocType: SMS LogSent OnNosūtīts
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563Attribute {0} selected multiple times in Attributes TablePrasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
385DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu.
386DocType: Sales OrderNot ApplicableNav piemērojams
387apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Holiday meistars.
388DocType: Material Request ItemRequired DateNepieciešamais Datums
389DocType: Delivery NoteBilling AddressNorēķinu adrese
390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736Please enter Item Code.Ievadiet Preces kods.
391DocType: BOMCostingIzmaksu
392DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJa atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
393apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyKopā Daudz
394DocType: EmployeeHealth ConcernsVeselības problēmas
395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNesamaksāts
396DocType: Packing SlipFrom Package No.No Package Nr
397DocType: Item AttributeTo RangeSvārstās
398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVērtspapīri un noguldījumi
399DocType: Features SetupImportsImports
400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryKopā lapas piešķirtās ir obligāta
401DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningApraksts par vakanču
402apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNeapstiprinātas aktivitātes šodienu
403apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Apmeklējumu ieraksts.
404DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesŽurnāla ierakstiem
405DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanIzmanto ražošanas plānu
406DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laiks starp operācijām (Min)
407DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pircējs Preču un pakalpojumu.
408DocType: Journal EntryAccounts PayableKreditoru
409apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPievienot abonenti
410apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Neeksistē
411DocType: Pricing RuleValid UptoDerīgs Līdz pat
412apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeDirect Ienākumi
414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerAdministratīvā amatpersona
416DocType: Payment ToolReceived Or PaidSaņem vai maksā
417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyLūdzu, izvēlieties Uzņēmums
418DocType: Stock EntryDifference AccountAtšķirība konts
419apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
420apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedIevadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts
421DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildus ekspluatācijas izmaksas
422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmētika
423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467To merge, following properties must be same for both itemsApvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem
424DocType: Shipping RuleNet WeightNeto svars
425DocType: EmployeeEmergency PhoneAvārijas Phone
426Serial No Warranty ExpirySērijas Nr Garantija derīguma
427DocType: Sales OrderTo DeliverPiegādāt
428DocType: Purchase Invoice ItemItemPunkts
429DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Starpība (Dr - Cr)
430DocType: AccountProfit and LossPeļņa un zaudējumi
431apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing SubcontractingManaging Apakšuzņēmēji
432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMēbeles un Armatūra
433DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā
434apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
435DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault Klientu Group
436DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJa atslēgt "noapaļots Kopā" lauks nebūs redzama nevienā darījumā
437DocType: BOMOperating CostDarbības izmaksas
438Gross ProfitBruto peļņa
439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Pieaugums nevar būt 0
440DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriālu vajadzības
441DocType: CompanyDelete Company TransactionsDzēst Uzņēmums Darījumi
442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Item {0} is not Purchase ItemPostenis {0} nav Iegādājieties postenis
443apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
444DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
445DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoPiegādātāju rēķinu Nr
446DocType: TerritoryFor referencePar atskaites
447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +231Closing (Cr)Noslēguma (Cr)
449DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantijas periods (dienas)
450DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUzstādīšana Note postenis
451Pending QtyKamēr Daudz
452DocType: Job ApplicantThread HTMLPavediens HTML
453DocType: CompanyIgnoreIgnorēt
454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
455apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPiegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
456DocType: Pricing RuleValid FromDerīgs no
457DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKopā Komisija
458DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
459DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkuma čeka Nepieciešamais
460DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **
461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126No records found in the Invoice tableNav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstLūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais
463apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Finanšu / grāmatvedības gadā.
464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots
465apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderVeikt klientu pasūtījumu
466DocType: Project TaskProject TaskProjekta uzdevums
467Lead IdPotenciālā klienta ID
468DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalPavisam kopā
469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
470DocType: Warranty ClaimResolutionRezolūcija
471apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57Delivered: {0}Piegādāts: {0}
472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountMaksājama konts
473DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusNorēķini un piegāde statuss
474apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersAtkārtojiet Klienti
475DocType: Leave Control PanelAllocatePiešķirt
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales ReturnSales Return
477DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Izvēlieties klientu pasūtījumu, no kuriem vēlaties izveidot pasūtījumu.
478DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
479apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Algu sastāvdaļas.
480apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database potenciālo klientu.
481DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlients vai postenis
482apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Klientu datu bāzi.
483DocType: QuotationQuotation ToCitāts Lai
484DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Ienākumi
485apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Atvere (Cr)
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM.
487apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativePiešķirtā summa nevar būt negatīvs
488DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
489DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
491DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorKlienta Vendor
492apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatoryRažošanas uzdevums ir obligāta
493apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingPriekšlikums Writing
494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idVēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
495apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
496DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskālā Gads Company
497DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
498DocType: Time LogBilledRēķins
499DocType: BatchBatch DescriptionPartijas Apraksts
500DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseLaiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas
501DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPārdošanas nodokļi un maksājumi
502DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizācija Profile
503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesLūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums ar Setup> Numbering Series
504DocType: EmployeeReason for ResignationIemesls atkāpšanās no amata
505apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Šablons darbības novērtējumus.
506DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsRēķins / Journal Entry Details
507apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
508DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleIestatījumi Buying modulis
509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstIevadiet pirkuma čeka pirmais
510DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPiegādātājs nosaukšana Līdz
511DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault Izmaksu Rate
512DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleUzturēšana grafiks
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc
514apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryNeto Izmaiņas sarakstā
515DocType: EmployeePassport NumberPases numurs
516apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerVadītājs
517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582From Purchase ReceiptNo pirkuma čeka
518apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Same item has been entered multiple times.Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
519DocType: SMS SettingsReceiver ParameterUztvērējs parametrs
520apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Pamatojoties uz" un "Group By", nevar būt vienādi
521DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Mērķi
522DocType: Production Order OperationIn minutesMinūtēs
523DocType: IssueResolution DateIzšķirtspēja Datums
524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +663Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
525DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientu nosaukšana Līdz
526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupPārveidot uz Group
527DocType: Activity CostActivity TypePasākuma veids
528apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPasludināts Summa
529DocType: CustomerFixed DaysFiksētie dienas
530DocType: Sales InvoicePacking ListIepakojums Latviešu
531apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublicēšana
533DocType: Activity CostProjects UserProjekti User
534apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedPatērētā
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
536DocType: CompanyRound Off Cost CenterNoapaļot izmaksu centru
537apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
538DocType: Material RequestMaterial TransferMateriāls Transfer
539apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Atvere (DR)
540apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
541DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesIzkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
542DocType: Production Order OperationActual Start TimeFaktiskais Sākuma laiks
543DocType: BOM OperationOperation TimeDarbība laiks
544DocType: Pricing RuleSales ManagerPārdošanas vadītājs
545DocType: Journal EntryWrite Off AmountUzrakstiet Off summa
546DocType: Journal EntryBill NoBill Nr
547DocType: Purchase InvoiceQuarterlyCeturkšņa
548DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNepieciešamais Piegāde Note
549DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company valūta)
550DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush izejvielas Based On
551apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsIevadiet Papildus informācija
552DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCita informācija
553DocType: AccountAccountsKonti
554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMārketings
555DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu.
556DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockPašreizējā Stock
557apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total billing this yearKopā norēķinu šogad
558DocType: AccountExpenses Included In ValuationIzdevumi iekļauts vērtēšanā
559DocType: EmployeeProvide email id registered in companyNodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
560DocType: Hub SettingsSeller CityPārdevējs City
561DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
562DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermAkcija vēstule termins
563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542Item has variants.Prece ir varianti.
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not found{0} prece nav atrasta
565DocType: BinStock ValueStock Value
566apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
567DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitDaudz Patērētā Vienības
568DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijas Derīguma termiņš
569DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseDaudzums un Noliktavas
570DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisijas likme (%)
571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry
572apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
573DocType: Journal EntryCredit Card EntryKredītkarte Entry
574apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectUzdevums Subject
575apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Preces, kas saņemti no piegādātājiem.
576DocType: LeadCampaign NameKampaņas nosaukums
577ReservedRezervēts
578DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsPiegādes izejvielas
579DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datums, kurā nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsIlgtermiņa aktīvi
581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} nav krājums punkts
582DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountDefault Account
583apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadPotenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta
584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayLūdzu, izvēlieties nedēļas off diena
585DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlānotais Beigu laiks
586Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
588DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKlienta Pasūtījuma Nr
589DocType: EmployeeCell NumberŠūnu skaits
590apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171Auto Material Requests GeneratedAuto Materiālu Pieprasījumi Radušies
591apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZaudējis
592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
593apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnerģija
594DocType: OpportunityOpportunity FromIespēja no
595apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Mēnešalga paziņojumu.
596DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite specifikācijas
597apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208New AccountJauns konts
598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: No {0} tipa {1}
599apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
600apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
601apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
602DocType: OpportunityMaintenanceUzturēšana
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
604DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePostenis īpašības vērtība
605apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Pārdošanas kampaņas.
606DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
607DocType: EmployeeBank A/C No.Bank / C No.
608DocType: Expense ClaimProjectProjekts
609DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lasīšana 7
610DocType: AddressPersonalPersonisks
611DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeIzdevumu Pretenzija Type
612DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNoklusējuma iestatījumi Grozs
613apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā.
614apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotehnoloģija
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesBiroja uzturēšanas izdevumiem
616apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstIevadiet Prece pirmais
617DocType: AccountLiabilityAtbildība
618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
619DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
620apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedCenrādis nav izvēlēts
621DocType: EmployeeFamily BackgroundĢimene Background
622DocType: Process PayrollSend EmailSūtīt e-pastu
623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147Warning: Invalid Attachment {0}Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
624apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNē Atļauja
625DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault bankas kontu
626apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstLai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais
627apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}
628apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380NosNos
629DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPreces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
630DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanku samierināšanās Detail
631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +655My InvoicesMani Rēķini
632apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNeviens darbinieks atrasts
633DocType: Purchase OrderStoppedApturēts
634DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJa apakšlīgumu nodot pārdevējs
635apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startIzvēlieties BOM, lai sāktu
636DocType: SMS CenterAll Customer ContactVisas klientu Contact
637apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowNosūtīt tagad
639Support AnalyticsAtbalsta Analytics
640DocType: ItemWebsite WarehouseMājas lapa Noliktava
641DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimālā Rēķina summa
642DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
643apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
644apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsC-Form ieraksti
645apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierKlientu un piegādātāju
646DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-pasta Digest iestatījumi
647apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Atbalsta vaicājumus no klientiem.
648DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
649DocType: BinMoving Average RateMoving vidējā likme
650DocType: Production Planning ToolSelect ItemsIzvēlieties preces
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338{0} against Bill {1} dated {2}{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
652DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPabeigšana statuss
653DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseMērķa Noliktava
654DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAtļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
655apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
656DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport apmeklējums
657apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVisi punkts grupas
658DocType: Process PayrollActivity LogAktivitāte Log
659apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossNeto peļņa / zaudējumi
660apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
661DocType: Production OrderItem To ManufacturePostenis ražot
662apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} statuss ir {2}
663apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentIegādājieties Rīkojumu Apmaksa
664DocType: Sales Order ItemProjected QtyPrognozēts Daudz
665DocType: Sales InvoicePayment Due DateMaksājuma Due Date
666DocType: NewsletterNewsletter ManagerBiļetens vadītājs
667apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246Item Variant {0} already exists with same attributesPostenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
668apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Atklāšana"
669DocType: Notification ControlDelivery Note MessagePiegāde Note Message
670DocType: Expense ClaimExpensesIzdevumi
671DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrece Variant Prasme
672Purchase Receipt TrendsPirkuma čeka tendences
673DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsIzvēlieties veidni, no kuras jūs vēlaties saņemt mērķus
674apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentPētniecība un attīstība
675Amount to BillSumma, Bill
676DocType: CompanyRegistration DetailsReģistrācija Details
677DocType: ItemRe-Order QtyRe-Order Daudz
678DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateAtstājiet Block saraksts datums
679apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plānots sūtīt uz {0}
680DocType: Pricing RulePrice or DiscountCenu vai Atlaide
681DocType: Sales TeamIncentivesStimuli
682DocType: SMS LogRequested NumbersPieprasītie Numbers
683apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Izpildes novērtējuma.
684DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Details
685apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjekts Value
686apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleTirdzniecības vieta
687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "debets"
688DocType: AccountBalance must beLīdzsvars ir jābūt
689DocType: Hub SettingsPublish PricingPublicēt Cenas
690DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageIzdevumu noraida prasību Message
691Available QtyPieejams Daudz
692DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNo iepriekšējās rindas Kopā
693DocType: Salary SlipWorking DaysDarba dienas
694DocType: Serial NoIncoming RateIenākošais Rate
695DocType: Packing SlipGross WeightBruto svars
696apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158The name of your company for which you are setting up this system.Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.
697DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
698DocType: Job ApplicantHoldTurēt
699DocType: EmployeeDate of JoiningDatums Pievienošanās
700DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
701DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedTiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
702DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPostenis Prasme Vērtības
703apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersSkatīt ES PVN reģistrā
704DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptPirkuma čeka
705Received Items To Be BilledSaņemtie posteņi ir Jāmaksā
706DocType: EmployeeMsMs
707apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Valūtas maiņas kurss meistars.
708apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
709DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlāns materiāls mezgliem
710apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424BOM {0} must be activeBOM {0} jābūt aktīvam
711apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstLūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais
712apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
713DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountAtstājiet inkasācijas summu
714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
715DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyNepieciešamais Daudz
716DocType: Bank ReconciliationTotal AmountKopējā summa
717apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneta Publishing
718DocType: Production Planning ToolProduction OrdersRažošanas Pasūtījumi
719apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueBilance Value
720apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPārdošanas Cenrādis
721apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublicēt sinhronizēt priekšmetus
722DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKonta valūta
723apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
724DocType: Purchase ReceiptRangeDiapazons
725DocType: SupplierDefault Payable AccountsNoklusējuma samaksu konti
726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existDarbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
727DocType: Features SetupItem BarcodePostenis Barcode
728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537Item Variants {0} updatedPostenis Variants {0} atjaunināta
729DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lasīšana 6
730DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkuma rēķins Advance
731DocType: AddressShopVeikals
732DocType: Hub SettingsSync NowSync Tagad
733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
734DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
735DocType: EmployeePermanent Address IsPastāvīga adrese ir
736DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
737apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252The BrandBrand
738apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
739DocType: EmployeeExit Interview DetailsIziet Intervija Details
740DocType: ItemIs Purchase ItemVai iegāde postenis
741DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePirkuma rēķins
742DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoKuponu Detail Nr
743DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueKopā Izejošais vērtība
744apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
745DocType: LeadRequest for InformationLūgums sniegt informāciju
746DocType: Payment ToolPaidSamaksāts
747DocType: Salary SlipTotal in wordsKopā ar vārdiem
748DocType: Material Request ItemLead Time DateIzpildes laiks Datums
749apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
752apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Sūtījumiem uz klientiem.
753DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPasūtījuma postenis
754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNetieša Ienākumi
755DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountUzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
756apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VariancePretruna
757Company NameUzņēmuma nosaukums
758DocType: SMS CenterTotal Message(s)Kopējais ziņojumu (-i)
759apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629Select Item for TransferIzvēlieties Prece pārneses
760DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildu Atlaide procentuālā
761apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkatīt sarakstu ar visu palīdzību video
762DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
763DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsĻauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
764DocType: Pricing RuleMax QtyMax Daudz
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalĶīmisks
767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682All items have already been transferred for this Production Order.Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni.
768DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthIzvēlieties Algas gads un mēnesis
769apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
770DocType: WorkstationElectricity CostElektroenerģijas izmaksas
771DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
772DocType: OpportunityWalk InWalk In
773DocType: ItemInspection CriteriaPārbaudes kritēriji
774apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Koks finanial izmaksu centriem.
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNodota
776apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
777apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBalts
778DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi Svins (Open)
779DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Avansa Paid
780apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112Attach Your PicturePievienojiet savu attēlu
781apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631Make Padarīt
782DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsKopā summa vārdiem
783apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
784apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartGrozs
785apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
786DocType: LeadNext Contact DateNākamais Contact Datums
787apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyAtklāšanas Daudzums
788DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday Latviešu Name
789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciju opcijas
790DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIzdevumu Pretenzija
791apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Daudz par {0}
792DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAtvaļinājuma pieteikums
793apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolAtstājiet Allocation rīks
794DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesAtstājiet Block List Datumi
795DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ja Mēneša budžets pārsniedza (par izdevumu kontu)
796DocType: WorkstationNet Hour RateNeto stundu likme
797DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptIzkrauti izmaksas pirkuma čeka
798DocType: CompanyDefault TermsNoklusējuma noteikumi
799DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemIepakošanas Slip postenis
800DocType: POS ProfileCash/Bank AccountNaudas / bankas kontu
801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
802DocType: Delivery NoteDelivery ToPiegāde uz
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560Attribute table is mandatoryAtribūts tabula ir obligāta
804DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersSaņemt klientu pasūtījumu
805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nevar būt negatīvs
806apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28DiscountAtlaide
807DocType: Features SetupPurchase DiscountsPirkuma Atlaides
808DocType: WorkstationWagesAlga
809DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Tiks atjaunināta tikai tad, ja Time žurnāls "Billable"
810DocType: ProjectInternalIekšējs
811DocType: TaskUrgentSteidzams
812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}
813apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextIet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
814DocType: ItemManufacturerRažotājs
815DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkuma čeka postenis
816DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountPārdošanas apjoms
818apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsLaiks Baļķi
819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update "Statuss" un Saglabāt
820DocType: Serial NoCreation Document NoIzveide Dokumenta Nr
821DocType: IssueIssueIzdevums
822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyKonts nesakrīt ar Sabiedrību
823apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc
824apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Noliktava
825apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
826DocType: BOM OperationOperationOperācija
827DocType: LeadOrganization NameOrganizācijas nosaukums
828DocType: Tax RuleShipping StatePiegāde Valsts
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesPārdošanas izmaksas
831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128Standard BuyingStandard Pirkšana
832DocType: GL EntryAgainstPret
833DocType: ItemDefault Selling Cost CenterDefault pārdošana Izmaksu centrs
834DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĪstenošana Partner
835apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} {1}
836DocType: OpportunityContact InfoKontaktinformācija
837apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock EntriesMaking Krājumu
838DocType: Packing SlipNet Weight UOMNeto svars UOM
839DocType: ItemDefault SupplierDefault piegādātājs
840DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageOver Ražošanas pielaide procentos
841DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPiegāde noteikums Stāvoklis
842DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
843DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesSaņemt Nedēļas Off Datumi
844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateBeigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
845DocType: Sales PersonSelect company name first.Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
847apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citāti, kas saņemti no piegādātājiem.
848apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Uz {0} | {1}{2}
849DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsatjaunināt, izmantojot Time Baļķi
850apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidējais vecums
851DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē
852apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
853DocType: CompanyDefault CurrencyDefault Valūtas
854DocType: ContactEnter designation of this ContactIevadiet cilmes šo kontaktadresi
855DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNo darbinieka
856apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroBrīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
857DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadarīt atšķirība Entry
858DocType: Upload AttendanceAttendance From DateApmeklējumu No Datums
859DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Platība
860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportēšana
861apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: un gads:
862DocType: Email DigestAnnual ExpenseGada Izdevumu
863DocType: SMS CenterTotal CharactersKopā rakstzīmes
864apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}
865DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form rēķinu Detail
866DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMaksājumu Samierināšanās rēķins
867apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Ieguldījums%
868DocType: Itemwebsite page linkvietnes lapa saite
869DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
870DocType: Sales PartnerDistributorIzplatītājs
871DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleGrozs Piegāde noteikums
872apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRažošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
873apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881Please set 'Apply Additional Discount On'Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
874Ordered Items To Be BilledPasūtītās posteņi ir Jāmaksā
875apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeNo Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
876apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
877DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobālie Noklusējumi
878DocType: Salary SlipDeductionsAtskaitījumi
879DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodSākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
880apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
881apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityIzveidot Opportunity
882DocType: Salary SlipLeave Without PayBezalgas atvaļinājums
883apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCapacity Planning kļūda
884Trial Balance for PartyTrial Balance uz pusi
885DocType: LeadConsultantKonsultants
886DocType: Salary SlipEarningsPeļņa
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu
888apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceAtvēršanas Grāmatvedības bilance
889DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePārdošanas rēķins Advance
890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNekas pieprasīt
891apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Faktiskais sākuma datums" nevar būt lielāks par "faktiskā beigu datuma"
892apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementVadība
893apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsDarbības veidi uz laiku lapām
894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
895DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir "SM", un pozīcijas kods ir "T-krekls", postenis kods variants būs "T-krekls-SM"
896DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
897apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueZils
898DocType: Purchase InvoiceIs ReturnVai Return
899DocType: Price List CountryPrice List CountryCenrādis Valsts
900apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesTurpmākas mezglus var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
901apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67Please set Email IDLūdzu iestatīt e-pasta ID
902DocType: ItemUOMsUOMs
903apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171{0} valid serial nos for Item {1}{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
904apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
906DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
907DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault Prece Group
908apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Piegādātājs datu bāze.
909DocType: AccountBalance SheetBilance
910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Izmaksās Center postenī ar Preces kods "
911DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu
912apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTurpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
913apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
914DocType: LeadLeadPotenciālie klienti
915DocType: Email DigestPayablesPiegādātājiem un darbuzņēmējiem
916DocType: AccountWarehouseNoliktava
917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
918Purchase Order Items To Be BilledPirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
919DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
920DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkuma rēķins postenis
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
922apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Postenis 1
923DocType: HolidayHolidayBrīvdiena
924DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesAtstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm
925Daily Time Log SummaryDaily Time Log kopsavilkums
926DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled maksājumu informācija
927DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearKārtējā fiskālajā gadā
928DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalAtslēgt noapaļotiem Kopā
929DocType: LeadCallIzsaukums
930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400'Entries' cannot be empty"Ieraksti" nevar būt tukšs
931apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
932Trial BalanceTrial Balance
933apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up EmployeesIestatīšana Darbinieki
934apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
935apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstLūdzu, izvēlieties kodu pirmais
936apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchPētniecība
937DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbs Gatavs
938apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableLūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
939DocType: ContactUser IDLietotāja ID
940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerView Ledger
941apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSenākās
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu
943DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderIzgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444Rest Of The WorldPārējā pasaule
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batch{0} postenis nevar būt partijas
946Budget Variance ReportBudžets Variance ziņojums
947DocType: Salary SlipGross PayBruto Pay
948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidIzmaksātajām dividendēm
949apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerGrāmatvedības Ledger
950DocType: Stock ReconciliationDifference AmountStarpība Summa
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNesadalītā peļņa
952DocType: BOM ItemItem DescriptionVienība Apraksts
953DocType: Payment ToolPayment ModeMaksājumu Mode
954DocType: Purchase InvoiceIs RecurringVai Atkārtojas
955DocType: Purchase OrderSupplied ItemsKomplektā Items
956DocType: Production OrderQty To ManufactureDaudz ražot
957DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
958DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemIespēja postenis
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningPagaidu atklāšana
960Employee Leave BalanceDarbinieku Leave Balance
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
962DocType: AddressAddress TypeAdrese Īpašuma tips
963DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseNoraidīts Noliktava
964DocType: GL EntryAgainst VoucherPret kuponu
965DocType: ItemDefault Buying Cost CenterDefault Pirkšana Izmaksu centrs
966apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
967apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales Item{0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
968apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to līdz
969DocType: ItemLead Time in daysIzpildes laiks dienās
970Accounts Payable SummaryKreditoru kopsavilkums
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
972DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesSaņemt neapmaksātus rēķinus
973apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validPasūtījumu {0} nav derīga
974apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159Sorry, companies cannot be mergedAtvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots
975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMazs
976DocType: EmployeeEmployee NumberDarbinieku skaits
977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}
978Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
979apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22.punkts
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdKonts galva {0} izveidots
981apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZaļš
982DocType: ItemAuto re-orderAuto re-pasūtīt
983apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedKopā Izpildīts
984DocType: EmployeePlace of IssueIzsniegšanas vieta
985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractLīgums
986DocType: Email DigestAdd QuotePievienot Citēt
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNetiešie izdevumi
989apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRinda {0}: Daudz ir obligāta
990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLauksaimniecība
991apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365Your Products or ServicesSavus produktus vai pakalpojumus
992DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMaksājuma veidu
993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121Website Image should be a public file or website URLWebsite Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
994apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
995DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPasūtījuma
996DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoNoliktava Kontaktinformācija
997DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeAtkārtojas Type
998DocType: AddressCity/TownCity / Town
999DocType: Email DigestAnnual IncomeGada ienākumi
1000DocType: Serial NoSerial No DetailsSērijas Nr Details
1001DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePostenis Nodokļu likme
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPar {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481Delivery Note {0} is not submittedPiegāde piezīme {0} nav iesniegta
1004apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitāla Ekipējums
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz "Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand.
1007DocType: Hub SettingsSeller WebsitePārdevējs Website
1008apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
1009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
1010DocType: Appraisal GoalGoalMērķis
1011DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionEdit Apraksts
1012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums.
1013apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693For SupplierPiegādātājam
1014DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1015DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Pavisam kopā (Company valūta)
1016apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingKopā Izejošais
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1018DocType: Authorization RuleTransactionDarījums
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1020DocType: ItemWebsite Item GroupsMājas lapa punkts Grupas
1021DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
1022apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Serial number {0} entered more than onceSērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
1023DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1024DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
1025apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-pasts Digest:
1026apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepieder posteni {1}
1027DocType: Sales PartnerTarget DistributionMērķa Distribution
1028DocType: Salary SlipBank Account No.Banka Konta Nr
1029DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
1030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item {0}Vērtēšana Rate nepieciešams postenī {0}
1031DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lasīšana 8
1032DocType: Sales PartnerAgentAģents
1033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
1034DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationNodokļi un maksājumi aprēķināšana
1035DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1036apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareDetaļas
1037DocType: AttendanceHR ManagerHR vadītājs
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyLūdzu, izvēlieties Company
1039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1040DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DatePiegādātāju rēķinu Datums
1041apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartJums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs
1042DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalIzvērtēšana Template Goal
1043DocType: Salary SlipEarningNopelnot
1044DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty konta valūta
1045BOM BrowserBOM Browser
1046DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPievienot vai atrēķināt
1047DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
1048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1050apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueKopā pasūtījuma vērtība
1051apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodPārtika
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Novecošana Range 3
1053apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderJūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
1054DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNē apmeklējumu
1055apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā.
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
1057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
1058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363Operations cannot be left blank.Darbības nevar atstāt tukšu.
1059Delivered Items To Be BilledPiegādāts posteņi ir Jāmaksā
1060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1061DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidēji Atlaide
1062DocType: AddressUtilitiesUtilities
1063DocType: Purchase Invoice ItemAccountingGrāmatvedība
1064DocType: Features SetupFeatures SetupFeatures Setup
1065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterSkatīt Piedāvājums vēstule
1066DocType: ItemIs Service ItemVai Service postenis
1067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82Application period cannot be outside leave allocation periodPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
1068DocType: Activity CostProjectsProjekti
1069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearLūdzu, izvēlieties saimnieciskais gads
1070apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}No {0} | {1}{2}
1071DocType: BOM OperationOperation DescriptionDarbība Apraksts
1072DocType: ItemWill also apply to variantsAttieksies arī uz variantiem
1073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts.
1074DocType: QuotationShopping CartGrozs
1075apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Izejošais
1076DocType: Pricing RuleCampaignKampaņa
1077apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Apstiprinājums statuss ir "Apstiprināts" vai "noraidīts"
1078DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktpersona
1079apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1080DocType: Holiday ListHolidaysBrīvdienas
1081DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlānotais daudzums
1082DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountVienība Nodokļa summa
1083DocType: ItemMaintain StockUzturēt Noliktava
1084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1085apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetNeto izmaiņas pamatlīdzekļa
1086DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1087apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateLādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1089apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeNo DATETIME
1090DocType: Email DigestFor CompanyPar Company
1091apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Sakaru žurnāls.
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountPirkšana Summa
1093DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePiegāde Adrese Nosaukums
1094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsKontu
1095DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentNoteikumi un nosacījumi saturs
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100nevar būt lielāks par 100
1097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596Item {0} is not a stock ItemPostenis {0} nav krājums punkts
1098DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplānotā
1099DocType: EmployeeOwnedPieder
1100DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayAtkarīgs Bezalgas atvaļinājums
1101DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityLielāks skaitlis, augstākā prioritāte
1102Purchase Invoice TrendsPirkuma rēķins tendences
1103DocType: EmployeeBetter ProspectsLabākas izredzes
1104DocType: AppraisalGoalsMērķi
1105DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantijas / AMC statuss
1106Accounts BrowserKonti Browser
1107DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1108DocType: HR SettingsEmployee SettingsDarbinieku iestatījumi
1109Batch-Wise Balance HistoryPartijas-Wise Balance Vēsture
1110apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeMāceklis
1112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegatīva Daudzums nav atļauta
1113DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesNodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Darbinieks nevar ziņot sev.
1115DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.
1116DocType: Email DigestBank BalanceBankas bilance
1117apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
1118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44No active Salary Structure found for employee {0} and the monthNav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
1119DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc
1120DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKonta atlikuma
1121apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Nodokļu noteikums par darījumiem.
1122DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumenta veids pārdēvēt.
1123apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384We buy this ItemMēs Pirkt šo preci
1124DocType: AddressBillingNorēķinu
1125DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
1126DocType: Shipping RuleShipping AccountPiegāde Konts
1127apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
1128DocType: Quality InspectionReadingsRādījumus
1129DocType: Stock EntryTotal Additional CostsKopējās papildu izmaksas
1130apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Sub AssembliesSub Kompleksi
1131DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVērtēt
1132DocType: SupplierStock ManagerKrājumu pārvaldnieks
1133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Source noliktava ir obligāta rindā {0}
1134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipIepakošanas Slip
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentOffice Rent
1136apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsSetup SMS vārti iestatījumi
1137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import neizdevās!
1138apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Neviena adrese vēl nav pievienota.
1139DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Darba stundu
1140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalītiķis
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
1142DocType: ItemInventoryInventārs
1143DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" Ņemot
1144apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408Payment cannot be made for empty cartMaksājumu nevar būt par tukšu grozā
1145DocType: ItemSales DetailsPārdošanas Details
1146DocType: OpportunityWith ItemsAr preces
1147apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyIn Daudz
1148DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedIzdevumu noraida prasību
1149DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datums, kad nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
1150DocType: Item AttributeItem AttributePostenis Atribūtu
1151apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentValdība
1152apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item VariantsPostenis Variants
1153DocType: CompanyServicesPakalpojumi
1154apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151Total ({0})Kopā ({0})
1155DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Izmaksu centrs
1156DocType: Sales InvoiceSourceAvots
1157DocType: Leave TypeIs Leave Without PayVai atstāt bez Pay
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129No records found in the Payment tableNav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1159apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Financial Year Start DateFinanšu gada sākuma datums
1160DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceKopā pieredze
1161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265Packing Slip(s) cancelledPacking Slip (s) atcelts
1162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingNaudas plūsma no ieguldījumu
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesKravu un Ekspedīcijas maksājumi
1164DocType: Material Request ItemSales Order NoPasūtījumu Nr
1165DocType: Item GroupItem Group NamePostenis Grupas nosaukums
1166apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1167apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufactureTransfer Materiāli Ražošana
1168DocType: Pricing RuleFor Price ListPar cenrādi
1169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1170apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi.
1171DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSaraksti
1172DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNeto summa
1173DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail Nr
1174DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629Error: {0} > {1}Kļūda: {0}> {1}
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1177DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitUzturēšana Apmeklēt
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKlientu> Klientu Group> Teritorija
1179DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehousePieejams Partijas Daudz at Noliktava
1180DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Partijas Detail
1181DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpIzkrauti izmaksas Palīdzība
1182DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1183Accounts Receivable SummaryDebitoru kopsavilkums
1184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleLūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1185DocType: UOMUOM NameUOM Name
1186apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountIeguldījums Summa
1187DocType: Sales InvoiceShipping AddressPiegādes adrese
1188DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1189DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1190apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.Brand master.
1191DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1192DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Details
1193apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380BoxKaste
1194apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137The OrganizationOrganizācija
1195DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMēneša Distribution
1196apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListUztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1197DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderRažošanas plāns Sales Order
1198DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Mērķa
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1200DocType: Pricing RulePricing RuleCenu noteikums
1201apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1202apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankas konti
1204Bank Reconciliation StatementBanku samierināšanās paziņojums
1205DocType: AddressLead NameLead Name
1206POSPOS
1207apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceAtvēršanas Stock Balance
1208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} jānorāda tikai vienu reizi
1209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
1210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
1211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNav Preces pack
1212DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNo vērtība
1213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541Manufacturing Quantity is mandatoryRažošanas daudzums ir obligāta
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Amounts not reflected in bankSummas, kas nav atspoguļots bankā
1215DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
1216apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1217DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault brīvdienu sarakstu
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesAkciju Saistības
1219DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehousePiegādātājs Noliktava
1220DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinformācija Mobilais Nr
1221DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersIzvēlieties klientu pasūtījumu
1222Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1224DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1225apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589Mark as DeliveredAtzīmēt kā Pasludināts
1226apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationPadarīt citāts
1227DocType: Dependent TaskDependent TaskAtkarīgs Task
1228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
1229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
1230DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
1231DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Birthday atgādinājumi
1232DocType: SMS CenterReceiver ListUztvērējs Latviešu
1233DocType: Payment Tool DetailPayment AmountMaksājuma summa
1234apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountPatērētā summa
1235apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497{0} View{0} View
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89Net Change in CashNeto izmaiņas naudas
1237DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionAlgu struktūra atskaitīšana
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
1239apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsIzmaksas Izdoti preces
1240apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Vecums (dienas)
1242DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitāts postenis
1243DocType: AccountAccount NameKonta nosaukums
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36From Date cannot be greater than To DateNo datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
1245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
1246apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Piegādātājs Type meistars.
1247DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberPiegādātājs Part Number
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93Conversion rate cannot be 0 or 1Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
1249apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1250DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredīts Controller
1251DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateTransportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203Purchase Receipt {0} is not submittedPirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1253DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault Kreditoru konts
1254apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1255apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Jāmaksā
1256apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyRezervēts Daudz
1257DocType: Party AccountParty AccountParty konts
1258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesCilvēkresursi
1259DocType: LeadUpper IncomeUpper Ienākumi
1260DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeta uzņēmumā Valūta
1261apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMani jautājumi
1262DocType: BOM ItemBOM ItemBOM postenis
1263DocType: AppraisalFor EmployeeVajadzīgi
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
1265DocType: CompanyDefault ValuesNoklusējuma vērtības
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1267DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedAtmaksāto līdzekļu kopsummas
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
1269DocType: CustomerDefault Price ListDefault Cenrādis
1270DocType: Payment ReconciliationPaymentsMaksājumi
1271DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudžets Piešķirtie
1272DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1273Customer Credit BalanceKlientu kredīta atlikuma
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableNeto izmaiņas Kreditoru
1275apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idLūdzu, apstipriniet savu e-pasta id
1276apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientam nepieciešams "Customerwise Atlaide"
1277apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
1278DocType: QuotationTerm DetailsTerm Details
1279DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning For (dienas)
1280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
1281DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimGarantijas prasību
1282Lead DetailsPotenciālā klienta detaļas
1283DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodBeigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
1284DocType: Pricing RuleApplicable ForPiemērojami
1285DocType: Bank ReconciliationFrom DateNo Datums
1286DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPiegāde noteikums Country
1287DocType: Maintenance VisitPartially CompletedDaļēji Pabeigts
1288DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas
1289DocType: Sales InvoicePacked ItemsIepakotas preces
1290apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
1291DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMAizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt "BOM Explosion Vienība" galda, kā par jaunu BOM
1292DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartIeslēgt Grozs
1293DocType: EmployeePermanent AddressPastāvīga adrese
1294apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Postenis {0} jābūt Service punkts.
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
1296apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeLūdzu izvēlieties kodu
1297DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
1298DocType: TerritoryTerritory ManagerTeritorija vadītājs
1299DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)Lai Noliktava (pēc izvēles)
1300DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Apmaksātais Summa (Company valūta)
1301DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildu Atlaide
1302DocType: Selling SettingsSelling SettingsPārdodot Settings
1303apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Izsoles
1304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothLūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mēnesis un gads tiek obligāta
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMārketinga izdevumi
1307Item Shortage ReportPostenis trūkums ziņojums
1308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1309DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1310apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Viena vienība posteņa.
1311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Partijas {0} ir "Iesniegtie"
1312DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
1313DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedKopā Leaves Piešķirtie
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391Warehouse required at Row No {0}Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
1315apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169Please enter valid Financial Year Start and End DatesIevadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
1316DocType: EmployeeDate Of RetirementBrīža līdz pensionēšanās
1317DocType: Upload AttendanceGet TemplateSaņemt Template
1318DocType: AddressPostalPasta
1319DocType: ItemWeightageWeightage
1320apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai
1321apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152Please select {0} first.Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās.
1322apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62text {0}Teksta {0}
1323apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactJauns kontakts
1324DocType: TerritoryParent TerritoryParent Teritorija
1325DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lasīšana 2
1326DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriālu saņemšana
1327apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376ProductsProdukti
1328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
1329DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1330DocType: LeadNext Contact ByNākamais Kontakti Pēc
1331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213Quantity required for Item {0} in row {1}Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1333DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1334DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPaziņošana e-pasta adrese
1335DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchAtrast rēķinus, lai atbilstu
1336Item-wise Sales RegisterPostenis gudrs Sales Reģistrēties
1337apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147e.g. "XYZ National Bank"piemēram, "XYZ National Bank"
1338DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetKopā Mērķa
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29Shopping Cart is enabledGrozs ir iespējots
1341DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPretendents uz darbu
1342apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdNav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153Salary Slip of employee {0} already created for this monthAlga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1344DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONIzlīgums JSON
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1346DocType: Sales Invoice ItemBatch NoPartijas Nr
1347DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderAtļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1348apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139MainGalvenais
1349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13VariantVariants
1350DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsUzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1353DocType: EmployeeLeave Encashed?Atvaļinājums inkasēta?
1354apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryIespēja No jomā ir obligāta
1355DocType: ItemVariantsVarianti
1356apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546Make Purchase OrderPadarīt pirkuma pasūtījuma
1357DocType: SMS CenterSend ToSūtīt
1358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1359DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPiešķirtā summa
1360DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIeguldījums kopējiem neto
1361DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKlienta Produkta kods
1362DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Izlīgums
1363DocType: TerritoryTerritory NameTeritorija Name
1364apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1365apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Pretendents uz darbu.
1366DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceNoliktavas un atsauce
1367DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierNormatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1368apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesAdreses
1369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
1371DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNosacījums Shipping Reglamenta
1372apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
1373DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)
1374DocType: Sales OrderTo Deliver and BillRīkoties un Bill
1375DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredīta summa konta valūtā
1376apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Laika Baļķi ražošanā.
1377DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelPiesakies Warehouse-gudro Pārkārtot Level
1378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} must be submittedBOM {0} jāiesniedz
1379DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizācija Control
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
1381apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562PaymentMaksājums
1383DocType: Production Order OperationActual Time and CostFaktiskais laiks un izmaksas
1384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1385DocType: EmployeeSalutationSveiciens
1386DocType: Pricing RuleBrandBrand
1387DocType: ItemWill also apply for variantsAttieksies arī uz variantiem
1388apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
1389DocType: Sales Order ItemActual QtyFaktiskais Daudz
1390DocType: Sales Invoice ItemReferencesAtsauces
1391DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Reading 10
1392apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat.
1393DocType: Hub SettingsHub NodeHub Mezgls
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz.
1395apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValue {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
1396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLīdzstrādnieks
1397apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPostenis {0} nav sērijveida punkts
1398DocType: SMS CenterCreate Receiver ListIzveidot Uztvērēja sarakstu
1399DocType: Packing SlipTo Package No.Iesaiņot No.
1400DocType: Warranty ClaimIssue DateEmisijas datums
1401DocType: Activity CostActivity CostAktivitāte Cost
1402DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyPatērētā Daudz
1403apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikācijas
1404DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1405DocType: Payment ToolMake Payment EntryVeikt maksājumus Entry
1406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1407Sales Invoice TrendsPārdošanas rēķinu tendences
1408DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPiesakies / Apstiprināt lapām
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPar
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1411DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePiegāde Noliktava
1412DocType: Stock SettingsAllowance PercentPabalsts Percent
1413DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage parametrs
1414DocType: Serial NoDelivery Document NoPiegāde Dokuments Nr
1415DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsDabūtu preces no pirkumu čekus
1416DocType: Serial NoCreation DateIzveides datums
1417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1419DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPiegādātājs Citāts postenis
1420DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIzslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
1421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructurePadarīt Algas struktūra
1422DocType: ItemHas VariantsIr Varianti
1423apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1424DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNosaukums Mēneša Distribution
1425DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1426apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsLūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu
1427DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceAtkārtojas rēķins
1428apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsManaging Projects
1429DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
1430DocType: Budget DetailFiscal YearFiskālā gads
1431DocType: Cost CenterBudgetBudžets
1432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu
1433apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedIzpildīts
1434apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientu
1435apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312e.g. 5piemēram, 5
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1437DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu.
1438DocType: ItemIs Sales ItemVai Pārdošanas punkts
1439apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePostenis Group Tree
1440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1441DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeApkopes laiks
1442Amount to DeliverSumma rīkoties
1443apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374A Product or ServiceProdukts vai pakalpojums
1444DocType: Naming SeriesCurrent ValuePašreizējā vērtība
1445apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} izveidots
1446DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPret pārdošanas rīkojumu
1447Serial No StatusSērijas Nr statuss
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447Item table can not be blankPostenis tabula nevar būt tukšs
1449apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}
1450DocType: Pricing RuleSellingPārdod
1451DocType: EmployeeSalary InformationAlga informācija
1452DocType: Sales PersonName and Employee IDNosaukums un darbinieku ID
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting DateDue Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
1454DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupMājas lapa Prece Group
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNodevas un nodokļi
1456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322Please enter Reference dateIevadiet Atsauces datums
1457apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
1458DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1459DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyPiegādāto Daudz
1460DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriāls Pieprasījums postenis
1461apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.Koks poz grupu.
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1463Item-wise Purchase HistoryPostenis gudrs Pirkumu vēsture
1464apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedSarkans
1465apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1466DocType: AccountFrozenSasalis
1467Open Production OrdersAtvērt pasūtījumu
1468DocType: Installation NoteInstallation TimeUzstādīšana laiks
1469DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsGrāmatvedības Details
1470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyDzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestīcijas
1473DocType: IssueResolution DetailsIzšķirtspēja Details
1474DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaPieņemšanas kritēriji
1475DocType: Item AttributeAttribute NameAtribūta nosaukums
1476apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Postenis {0} ir pārdošanas vai pakalpojumu prece {1}
1477DocType: Item GroupShow In WebsiteShow In Website
1478apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375GroupGrupa
1479DocType: TaskExpected Time (in hours)Sagaidāmais laiks (stundās)
1480Qty to OrderDaudz pasūtījuma
1481DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoLai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr
1482apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganta shēma visiem uzdevumiem.
1483DocType: AppraisalFor Employee NamePar darbinieku Vārds
1484DocType: Holiday ListClear TableSkaidrs tabula
1485DocType: Features SetupBrandsBrands
1486DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoRēķins Nr
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568From Purchase OrderNo Pirkuma pasūtījums
1488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
1489DocType: Activity CostCosting RateIzmaksu Rate
1490Customer Addresses And ContactsKlientu Adreses un kontakti
1491DocType: EmployeeResignation Letter DateAtkāpšanās no amata vēstule Datums
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.
1493apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueAtkārtot Klientu Ieņēmumu
1494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja "
1495apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380PairPāris
1496DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPret kontu
1497DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktiskais datums
1498DocType: ItemHas Batch NoIr Partijas Nr
1499DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcīzes Page Number
1500DocType: EmployeePersonal DetailsPersonīgie Details
1501Maintenance SchedulesApkopes grafiki
1502Quotation TrendsCitāts tendences
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307Debit To account must be a Receivable accountDebets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1505DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPiegāde Summa
1506Pending AmountKamēr Summa
1507DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorConversion Factor
1508DocType: Purchase OrderDeliveredPasludināts
1509apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Setup ienākošā servera darba vietas e-pasta id. (Piem jobs@example.com)
1510DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransportlīdzekļu skaits
1511DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties
1512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodKopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1513DocType: Journal EntryAccounts ReceivableDebitoru parādi
1514Supplier-Wise Sales AnalyticsPiegādātājs-Wise Sales Analytics
1515DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundŠis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1516DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMLietojiet Multi-Level BOM
1517DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1518apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Koks finanial kontiem.
1519DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesAtstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1520DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnIzplatīt Maksa Based On
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +317Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemKonts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1522DocType: HR SettingsHR SettingsHR iestatījumi
1523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1524DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildus Atlaides summa
1525DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowAtstājiet Block Latviešu Atļaut
1526apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225Abbr can not be blank or spaceAbbr nevar būt tukšs vai telpa
1527apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSporta
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualKopā Faktiskais
1529apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380UnitVienība
1530apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyLūdzu, norādiet Company
1531Customer Acquisition and LoyaltyKlientu iegāde un lojalitātes
1532DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsNoliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1533apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156Your financial year ends onJūsu finanšu gads beidzas
1534DocType: POS ProfilePrice ListCenrādis
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1536apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsIzdevumu Prasības
1537DocType: IssueSupportAtbalsts
1538apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84View CartApskatīt grozu
1539BOM SearchBOM Meklēt
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
1541apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyLūdzu, norādiet valūtu Company
1542DocType: WorkstationWages per hourAlgas stundā
1543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
1544apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc
1545apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī
1546apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1547apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52Clearance date cannot be before check date in row {0}Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1549DocType: Salary SlipDeductionAtskaitīšana
1550apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249Item Price added for {0} in Price List {1}Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
1551DocType: Address TemplateAddress TemplateAdrese Template
1552apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personIevadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1553DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikācija klientiem pa reģioniem
1554DocType: Project% Tasks Completed% Uzdevumi Pabeigti
1555DocType: ProjectGross MarginBruto peļņa
1556apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstIevadiet Ražošanas Prece pirmais
1557apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userinvalīdiem lietotāju
1558DocType: OpportunityQuotationCitāts
1559DocType: Salary SlipTotal DeductionKopā atskaitīšana
1560DocType: QuotationMaintenance UserUzturēšanas lietotājs
1561apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139Cost UpdatedIzmaksas Atjaunots
1562DocType: EmployeeDate of BirthDzimšanas datums
1563apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedPostenis {0} jau ir atgriezies
1564DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1565DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlients / Lead adrese
1566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
1567DocType: Production Order OperationActual Operation TimeFaktiskais Darbības laiks
1568DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Piemērojamais Lai (lietotājs)
1569DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductAtskaitīt
1570apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDarba apraksts
1571DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMDaudz kā vienu akciju UOM
1572apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciālās rakstzīmes, izņemot "-" ".", "#", un "/" nav atļauts nosaucot sērijas
1573DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem.
1574DocType: Expense ClaimApproverApstiprinātājs
1575SO QtySO Daudz
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseKrājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava
1577DocType: AppraisalCalculate Total ScoreAprēķināt kopējo punktu skaitu
1578DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerRažošanas vadītājs
1579apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
1580apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split Piegāde piezīme paketēs.
1581apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69ShipmentsSūtījumi
1582DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerJāpiegādā klientam
1583apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Laiks Log Status jāiesniedz.
1584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
1585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1586DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Vārdos (Company valūta)
1587DocType: Pricing RuleSupplierPiegādātājs
1588DocType: C-FormQuarterCeturksnis
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesDažādi izdevumi
1590DocType: Global DefaultsDefault CompanyDefault Company
1591apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueIzdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1592apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1593DocType: EmployeeBank NameBankas nosaukums
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Virs
1595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledLietotāja {0} ir invalīds
1596DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysKopā atvaļinājuma dienām
1597DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPiezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Izvēlieties Company ...
1599DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu
1600apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc).
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +360{0} is mandatory for Item {1}{0} ir obligāta postenī {1}
1602DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNo Valūta
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowLūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā
1604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98Sales Order required for Item {0}Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Amounts not reflected in systemSummas, kas nav atspoguļots sistēmā
1606DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Rate (Company valūta)
1607apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersPārējie
1608apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.
1609DocType: POS ProfileTaxes and ChargesNodokļi un maksājumi
1610DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.
1611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā "Par iepriekšējo rindu summas" vai "Par iepriekšējā rindā Total" par pirmās rindas
1612apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanku
1613apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleLūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300New Cost CenterJaunais Izmaksu centrs
1615DocType: BinOrdered QuantitySakārtots daudzums
1616apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145e.g. "Build tools for builders"piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1617DocType: Quality InspectionIn ProcessIn process
1618DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Atlaide
1619DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeAtsauces dokuments Type
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Sales Order {1}{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
1621DocType: AccountFixed AssetPamatlīdzeklis
1622apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized InventorySerializēja inventarizācija
1623DocType: Activity TypeDefault Billing RateDefault Norēķinu Rate
1624DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountKopā Norēķinu summa
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountDebitoru konts
1626Stock BalanceStock Balance
1627apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentSales Order to Apmaksa
1628DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailIzdevumu Pretenzija Detail
1629apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Laiks Baļķi izveidots:
1630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771Please select correct accountLūdzu, izvēlieties pareizo kontu
1631DocType: ItemWeight UOMSvars UOM
1632DocType: EmployeeBlood GroupAsins Group
1633DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1634DocType: Production Order OperationPendingLīdz
1635DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus
1636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiroja iekārtas
1637DocType: Purchase Invoice ItemQtyDaudz
1638DocType: Fiscal YearCompaniesUzņēmumi
1639apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1640DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPaaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1641apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleNo tehniskās apkopes grafika
1642apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timePilna laika
1643DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktinformācija
1644DocType: C-FormReceived DateSaņēma Datums
1645DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingLūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1647DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueKopā Ienākošais vērtība
1648apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkuma Cenrādis
1649DocType: Offer Letter TermOffer TermPiedāvājums Term
1650DocType: Quality InspectionQuality ManagerKvalitātes vadītājs
1651DocType: Job ApplicantJob OpeningDarba atklāšana
1652DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMaksājumu Izlīgums
1653apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameLūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds
1654apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTehnoloģija
1655DocType: Offer LetterOffer LetterAkcija vēstule
1656apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtKopējo rēķinā Amt
1658DocType: Time LogTo TimeUz laiku
1659DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu.
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103Credit To account must be a Payable accountKredīts kontā jābūt Kreditoru konts
1662apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
1663DocType: Production Order OperationCompleted QtyPabeigts Daudz
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPar {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu
1665apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledCenrādis {0} ir invalīds
1666DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeAtļaut Virsstundas
1667apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.
1668DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RatePašreizējais Vērtēšanas Rate
1669DocType: ItemCustomer Item CodesKlientu punkts Codes
1670DocType: OpportunityLost ReasonZaudēja Iemesls
1671apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
1672apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressJaunā adrese
1673DocType: Quality InspectionSample SizeIzlases lielums
1674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498All items have already been invoicedVisi posteņi jau ir rēķinā
1675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTurpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1677DocType: ProjectExternalĀrējs
1678DocType: Features SetupItem Serial NosPostenis Serial Nr
1679apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsLietotāji un atļaujas
1680DocType: BranchBranchFiliāle
1681apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingDrukāšana un zīmols
1682apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nē alga slip atrasts mēnesi:
1683DocType: BinActual QuantityFaktiskais daudzums
1684DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPiemērs: Nākošā diena Piegāde
1685apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSērijas Nr {0} nav atrasts
1686apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321Your CustomersJūsu klienti
1687DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datums
1688DocType: Sales OrderNot DeliveredNav sniegusi
1689Bank Clearance SummaryBanka Klīrenss kopsavilkums
1690apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandPostenis Code> Prece Group> Brand
1692DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalIzvērtēšana Goal
1693DocType: Time LogCosting AmountIzmaksu summa
1694DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipIesniegt par atalgojumu
1695DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMēneša krāšana & atskaitīšana
1696apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
1697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImport masas
1698DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdrese & Kontakti
1699DocType: SMS LogSender NameSūtītājs Vārds
1700DocType: POS Profile[Select][Izvēlēties]
1701DocType: SMS LogSent ToNosūtīts
1702apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoicePadarīt pārdošanas rēķinu
1703DocType: CompanyFor Reference Only.Tikai atsaucei.
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Nederīga {0}: {1}
1705DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Summa
1706DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1707apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"No datums" ir nepieciešams
1708DocType: Journal EntryReference NumberAtsauces numurs
1709DocType: EmployeeEmployment DetailsNodarbinātības Details
1710DocType: EmployeeNew WorkplaceJaunajā darbavietā
1711apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedUzstādīt kā Slēgts
1712apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case No. nevar būt 0
1714DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityJa jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1715DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageParādiet slaidrādi augšpusē lapas
1716DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1717apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80StoresVeikali
1718DocType: Time LogProjects ManagerProjektu vadītāja
1719DocType: Serial NoDelivery TimePiegādes laiks
1720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNovecošanās Based On
1721DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1722apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCeļot
1723DocType: Leave Block ListAllow UsersAtļaut lietotājiem
1724DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientu Mobile Nr
1725DocType: Sales InvoiceRecurringAtkārtojas
1726DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
1727DocType: Rename ToolRename ToolPārdēvēt rīks
1728apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostUpdate izmaksas
1729DocType: Item ReorderItem ReorderPostenis Pārkārtot
1730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578Transfer MaterialTransfer Materiāls
1731DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām.
1732DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCenrādis Currency
1733DocType: Naming SeriesUser must always selectLietotājam ir vienmēr izvēlēties
1734DocType: Stock SettingsAllow Negative StockAtļaut negatīvs Stock
1735DocType: Installation NoteInstallation NoteUzstādīšana Note
1736apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301Add TaxesPievienot Nodokļi
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingNaudas plūsma no finansēšanas
1738Financial AnalyticsFinanšu Analytics
1739DocType: Quality InspectionVerified ByVerified by
1740DocType: AddressSubsidiaryFiliāle
1741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu.
1742DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoPirkuma čeka Nr
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyRokas naudas
1744DocType: Process PayrollCreate Salary SlipIzveidot algas lapu
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Expected balance as per bankParedzams, bilance katru banku
1746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Līdzekļu avots (Pasīvi)
1747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
1748DocType: AppraisalEmployeeDarbinieks
1749apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportēt e-pastu no
1750apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserUzaicināt kā lietotājs
1751DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPēc Pārdod Iekārtas
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is fully billed{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
1753DocType: Workstation Working HourEnd TimeBeigu laiks
1754apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGrupa ar kuponu
1756apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnNepieciešamais On
1757DocType: Sales InvoiceMass MailingMass Mailing
1758DocType: Rename ToolFile to RenameFailu pārdēvēt
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1760apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show PaymentsRādīt Maksājumi
1761apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1762apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1763DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedIzdevumu Pretenzija Apstiprināts
1764apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceitisks
1765apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsIzmaksas iegādātās preces
1766DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPasūtījumu Nepieciešamais
1767apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerIzveidot klientu
1768DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredīts Lai
1769apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktīvās pievadi / Klienti
1770DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
1771DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailUzturēšanas grafika detaļas
1772DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lasīšana 9
1773DocType: SupplierIs FrozenVai Frozen
1774DocType: Buying SettingsBuying SettingsPērk iestatījumi
1775DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nē par gatavo labi posteni
1776DocType: Upload AttendanceAttendance To DateApmeklējumu Lai datums
1777apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Setup ienākošā servera pārdošanas e-pasta id. (Piem sales@example.com)
1778DocType: Warranty ClaimRaised ByPaaugstināts Līdz
1779DocType: Payment ToolPayment AccountMaksājumu konts
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedLūdzu, norādiet Company, lai turpinātu
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableNeto izmaiņas debitoru
1782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffKompensējošs Off
1783DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPieņemts
1784apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.
1785apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Nederīga atsauce {0} {1}
1786DocType: Payment ToolTotal Payment AmountKopā Maksājuma summa
1787apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}
1788DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPiegāde noteikums Label
1789apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207Raw Materials cannot be blank.Izejvielas nevar būt tukšs.
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu.
1791DocType: NewsletterTestPārbaude
1792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode"
1793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Quick Journal EntryQuick Journal Entry
1794apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni
1795DocType: EmployeePrevious Work ExperienceIepriekšējā darba pieredze
1796DocType: Stock EntryFor QuantityPar Daudzums
1797apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is not submitted{0}{1} nav iesniegta
1799apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Lūgumus par.
1800DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
1801DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Noteikumi un Conditions1
1802DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.
1803apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleLūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku
1804apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProjekta statuss
1805DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
1806apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListBiļetens Mailing List
1807DocType: Delivery NoteTransporter NameTransporter Name
1808DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizēts Value
1809DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsIevadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder
1810apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentKopā Nav
1811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPostenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1812apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of MeasureMērvienības
1813DocType: Fiscal YearYear End DateGada beigu datums
1814DocType: Task Depends OnTask Depends OnUzdevums Atkarīgs On
1815DocType: LeadOpportunityIespēja
1816DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningAlgu struktūra krāšana
1817Completed Production OrdersAizpildītas pasūtījumu
1818DocType: OperationDefault WorkstationDefault Workstation
1819DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageIzdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1820DocType: Email DigestHow frequently?Cik bieži?
1821DocType: Purchase ReceiptGet Current StockSaņemt krājumam
1822apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsTree of Bill Materiālu
1823apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1824DocType: Production OrderActual End DateFaktiskais beigu datums
1825DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Piemērojamais Lai (loma)
1826DocType: Stock EntryPurposeNolūks
1827DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenAttieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1828DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvansa
1829apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams
1830DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (par katru akciju UOM)
1831DocType: SMS LogNo of Requested SMSNeviens pieprasījuma SMS
1832DocType: CampaignCampaign-.####Kampaņa -. ####
1833apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNākamie soļi
1834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningLīguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
1835DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija.
1836DocType: Customer GroupHas Child NodeIr Bērnu Mezgls
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Purchase Order {1}{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
1838DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}.
1840apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextŠis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
1841apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Novecošana Range 1
1842DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.
1843DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd daudzums
1844apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} nav iesniegts
1846DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Naudas konts
1847DocType: Tax RuleBilling CityNorēķinu City
1848DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlēpt valūtas simbols
1849apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardpiemēram, Bank, Cash, Credit Card
1850DocType: Journal EntryCredit NoteKredīts Note
1851apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
1852DocType: Features SetupQualityKvalitāte
1853DocType: Warranty ClaimService AddressServisa adrese
1854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
1855DocType: Stock EntryManufactureRažošana
1856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstLūdzu Piegāde piezīme pirmais
1857DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValūta un Cenrādis
1858DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlients / Lead Name
1859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62Clearance Date not mentionedKlīrenss datums nav minēts
1860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionRažošana
1861DocType: ItemAllow Production OrderAtļaut Ražošanas rīkojums
1862apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
1863apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Kopā (Daudz)
1864DocType: Installation Note ItemInstalled QtyUzstādītas Daudz
1865DocType: LeadFaxFakss
1866DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1867DocType: Salary StructureTotal EarningKopā krāšana
1868DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaiks, kurā materiāli tika saņemti
1869apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118My AddressesMani adreses
1870DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateIzejošais Rate
1871apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Organizācija filiāle meistars.
1872apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255or vai
1873DocType: Sales OrderBilling StatusNorēķinu statuss
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Izdevumi
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Virs
1876DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListDefault Pirkšana Cenrādis
1877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNeviens darbinieks par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem vai algu paslīdēt jau izveidots
1878DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Message
1879apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeMaksājuma veids
1881DocType: Process PayrollSelect EmployeesIzvēlieties Darbinieki
1882DocType: Bank ReconciliationTo DateLīdz šim
1883DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciālie Sales Deal
1884DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesKopā nodokļi un maksājumi
1885DocType: EmployeeEmergency ContactAvārijas Contact
1886DocType: ItemQuality ParametersKvalitātes parametri
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26LedgerVirsgrāmata
1888DocType: Target DetailTarget AmountMērķa Summa
1889DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsIepirkumu grozs iestatījumi
1890DocType: Journal EntryAccounting EntriesGrāmatvedības Ieraksti
1891apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1893DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1894apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsAizstāt preci / BOM visās BOMs
1895DocType: Purchase Order ItemReceived QtySaņēma Daudz
1896DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSērijas Nr / Partijas
1897DocType: Product BundleParent ItemParent postenis
1898DocType: AccountAccount TypeKonta tips
1899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedAtstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta
1900apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
1901To ProduceRažot
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPar rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī
1903DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
1904DocType: BinReserved QuantityRezervēts daudzums
1905DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkuma čeka Items
1906apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPielāgošana Veidlapas
1907DocType: AccountIncome AccountIenākumu konta
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632DeliveryNodošana
1909DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyPašreizējais Daudz
1910DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSkatīt "Rate Materiālu Balstoties uz" in tāmēšanu iedaļā
1911DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Atbildība Platība
1912DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriāls Pieprasījuma veids
1913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1915DocType: Cost CenterCost CenterIzmaksas Center
1916apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Kuponu #
1917DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePasūtījuma Ziņa
1918DocType: Tax RuleShipping CountryPiegāde Country
1919DocType: Upload AttendanceUpload HTMLAugšupielāde HTML
1920apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1}, nevar būt lielāks \ nekā Grand Kopā ({2})
1921DocType: EmployeeRelieving DateAtbrīvojot Datums
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.
1923DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptNoliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
1924DocType: Employee EducationClass / PercentageKlase / procentuālā
1925apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesMārketinga un pārdošanas
1926apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIenākuma nodoklis
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts "cena", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis "Cenu saraksts likmes" laukā.
1928apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Track noved līdz Rūpniecības Type.
1929DocType: Item SupplierItem SupplierPostenis piegādātājs
1930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noIevadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē
1931apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}
1932apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Visas adreses.
1933DocType: CompanyStock SettingsAkciju iestatījumi
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyApvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma
1935apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302New Cost Center NameJaunais Izmaksu centrs Name
1937DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelAtstājiet Control Panel
1938apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni.
1939DocType: AppraisalHR UserHR User
1940DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedNodokļi un maksājumi Atskaitīts
1941apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesJautājumi
1942apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statuss ir jābūt vienam no {0}
1943DocType: Sales InvoiceDebit ToDebets
1944DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Nepieciešams tikai paraugu posteni.
1945DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionFaktiskais Daudz Pēc Darījuma
1946Pending SO Items For Purchase RequestKamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
1947DocType: SupplierBilling CurrencyNorēķinu valūta
1948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeĪpaši liels
1949Profit and Loss StatementPeļņas un zaudējumu aprēķins
1950DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberČeku skaits
1951DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailMaksājumu Tool Detail
1952Sales BrowserSales Browser
1953DocType: Journal EntryTotal CreditKopā Credit
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
1955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386LocalVietējs
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
1957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
1958apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLiels
1959DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTeritorija
1960apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredLūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo
1961DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayKlientu Adrese Display
1962DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodDefault Vērtēšanas metode
1963DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlānotais Sākuma laiks
1964apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
1965DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNorādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
1966apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141Quotation {0} is cancelledCitāts {0} ir atcelts
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountKopējā nesaņemtā summa
1968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
1969DocType: Sales PartnerTargetsMērķi
1970DocType: Price ListPrice List MasterCenrādis Master
1971DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus.
1972S.O. No.SO No.
1973DocType: Production Order OperationMake Time LogPadarīt Time Ieiet
1974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421Please set reorder quantityLūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
1975apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}
1976DocType: Price ListApplicable for CountriesPiemērojams valstīs
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersDatori
1978apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt.
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesLūdzu setup savu grāmatvedības kontu plānu, pirms sākat grāmatvedības ierakstiem
1980DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorēt cenu veidošanas likumu
1981apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums.
1982DocType: Employee EducationGraduateAbsolvents
1983DocType: Leave Block ListBlock DaysBloķēt dienas
1984DocType: Journal EntryExcise EntryAkcīzes Entry
1985apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
1986DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
1987DocType: AttendanceLeave TypeAtvaļinājums Type
1988apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountIzdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
1989DocType: AccountAccounts UserKonti lietotāju
1990DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas rēķinu, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
1991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedApmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
1992DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
1993DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Kopā
1994DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Norēķinu (Sales rēķins)
1996DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountIzcila Summa
1997DocType: Project TaskWorkingDarba
1998DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Rinda (FIFO)
1999apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Lūdzu, izvēlieties Time Žurnāli.
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepieder Sabiedrībai {1}
2001DocType: AccountRound OffNoapaļot
2002Requested QtyPieprasīts Daudz
2003DocType: Tax RuleUse for Shopping CartIzmantot Grozs
2004DocType: BOM ItemScrap %Lūžņi%
2005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMaksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
2006DocType: Maintenance VisitPurposesMērķiem
2007apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentVismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2008apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsDarbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
2009RequestedPieprasīts
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67No RemarksNav Piezīmes
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueNokavēts
2012DocType: AccountStock Received But Not BilledStock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82Root Account must be a groupRoot Jāņem grupa
2014DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionBruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
2015DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribution vārds
2016DocType: Features SetupSales and PurchasePārdošanas un iegāde
2017DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriāls Pieprasījums Nr
2018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221Quality Inspection required for Item {0}Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
2019DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2020apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
2021DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
2022apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Pārvaldīt Territory Tree.
2023DocType: Journal Entry AccountSales InvoicePārdošanas rēķins
2024DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
2025DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchLaiks Log Partijas
2026apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount OnLūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide
2027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85Salary Slip CreatedAlga Slip Izveidots
2028DocType: CompanyDefault Receivable AccountDefault pasūtītāju konta
2029DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaIzveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
2030DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriāls pārsūtīšana Ražošana
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
2032DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyReizi pusgadā
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskālā gads {0} nav atrasts.
2034DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesSaņemt attiecīgus ierakstus
2035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408Accounting Entry for StockGrāmatvedības Entry par noliktavā
2036DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales team1
2037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462Item {0} does not existPostenis {0} nepastāv
2038DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientu adrese
2039DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPiesakies Papildu atlaide
2040DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2041apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotGabals
2043DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
2044DocType: BOMItem UOMPostenis UOM
2045DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
2046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150Target warehouse is mandatory for row {0}Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
2047DocType: Quality InspectionQuality InspectionKvalitātes pārbaudes
2048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyBrīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenKonts {0} ir sasalusi
2051DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai.
2052apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPārtika, dzērieni un tabakas
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL vai BS
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545Can only make payment against unbilled {0}Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
2055apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
2056apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimālā Inventāra līmenis
2057DocType: Stock EntrySubcontractApakšlīgumu
2058apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstIevadiet {0} pirmais
2059DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersDabūtu preces no klientu pasūtījumiem
2060DocType: Production Order OperationActual End TimeFaktiskais Beigu laiks
2061DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredLejupielādēt Nepieciešamie materiāli
2062DocType: ItemManufacturer Part NumberRažotāja daļas numurs
2063DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostParedzamais laiks un izmaksas
2064DocType: BinBinKaste
2065DocType: SMS LogNo of Sent SMSNeviens Nosūtītās SMS
2066DocType: AccountCompanyKompānija
2067DocType: AccountExpense AccountIzdevumu konts
2068apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2069apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourKrāsa
2070DocType: Maintenance VisitScheduledPlānotais
2071apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleLūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
2072DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
2073DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVērtēšanas Rate
2074apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedCenrādis Valūtu nav izvēlēta
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tablePostenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs "pirkumu čekus" galda
2076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
2077apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekta sākuma datums
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilLīdz
2079DocType: Rename ToolRename LogPārdēvēt Ieiet
2080DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPret dokumentā Nr
2081apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
2082DocType: Quality InspectionInspection TypeInspekcija Type
2083apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159Please select {0}Lūdzu, izvēlieties {0}
2084DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nr
2085DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2086apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherPētnieks
2087apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingLūdzu, saglabājiet Izdevumu pirms nosūtīšanas
2088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryVārds vai e-pasts ir obligāta
2089apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Ienākošais kvalitātes pārbaude.
2090DocType: Purchase Order ItemReturned QtyAtgriezās Daudz
2091DocType: EmployeeExitIzeja
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Root Type is mandatorySakne Type ir obligāts
2093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSērijas Nr {0} izveidots
2094DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPar ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs
2095DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyJūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2096DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklāma
2097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPārbaudes laiks
2098DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2099DocType: Expense ClaimExpense ApproverIzdevumu apstiprinātājs
2100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
2101DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkuma čeka Prece Kopā
2102apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349PayMaksāt
2103apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeLai DATETIME
2104DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2105apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusBaļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
2106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNeapstiprinātas aktivitātes
2107apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedApstiprināts
2108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypePiegādātājs> Piegādātājs Type
2109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Ievadiet atbrīvojot datumu.
2110apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedTikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2112apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24Address Title is mandatory.Adrese sadaļa ir obligāta.
2113DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIevadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2114apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersLaikrakstu izdevēji
2115apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearIzvēlieties saimnieciskais gads
2116apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPārkārtot Level
2117DocType: AttendanceAttendance DateApmeklējumu Datums
2118DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2120DocType: AddressPreferred Shipping AddressVēlamā Piegādes adrese
2121DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehousePieņemts Noliktava
2122DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateNorīkošanu Datums
2123DocType: ItemValuation MethodVērtēšanas metode
2124apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
2125DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDublikāts ieraksts
2127DocType: Serial NoUnder WarrantyZem Garantija
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Kļūda]
2129DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu.
2130Employee BirthdayDarbinieku Birthday
2131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2132DocType: UOMMust be Whole NumberJābūt veselam skaitlim
2133DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
2134apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSērijas Nr {0} nepastāv
2135DocType: Pricing RuleDiscount PercentageAtlaide procentuālā
2136DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberRēķina numurs
2137apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55OrdersPasūtījumi
2138DocType: Leave Control PanelEmployee TypeDarbinieku Type
2139DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverAtstājiet apstiprinātāja
2140DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriāls pārvietoti, lai ražošana
2141DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleLietotājs ar "Izdevumu apstiprinātājs" lomu
2142Issued Items Against Production OrderIzsniegtās preces, uzrādot ordeņa
2143DocType: Pricing RulePurchase ManagerIepirkumu vadītājs
2144DocType: Payment ToolPayment ToolMaksājumu Tool
2145DocType: Target DetailTarget DetailMērķa Detail
2146DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas rīkojuma
2147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryPeriods Noslēguma Entry
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai
2149DocType: AccountDepreciationNolietojums
2150apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Piegādātājs (-i)
2151DocType: CustomerCredit LimitKredītlimita
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionIzvēlēties veidu darījumu
2153DocType: GL EntryVoucher NoKuponu Nr
2154DocType: Leave AllocationLeave AllocationAtstājiet sadale
2155apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdMateriāls Pieprasījumi {0} izveidoti
2156apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablons noteikumiem vai līgumu.
2157DocType: CustomerAddress and ContactAdrese un kontaktinformācija
2158DocType: CustomerLast Day of the Next MonthPēdējā diena nākamajā mēnesī
2159DocType: EmployeeFeedbackAtsauksmes
2160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2162apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632Maint. ScheduleMaint. Grafiks
2163DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesIesaldēt krājumu papildināšanu
2164DocType: ItemReorder level based on WarehousePārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2165DocType: Activity CostBilling RateNorēķinu Rate
2166Qty to DeliverDaudz rīkoties
2167DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMēnesis
2168Stock AnalyticsAkciju Analytics
2169DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPret Dokumentu Detail Nr
2170DocType: Quality InspectionOutgoingIzejošs
2171DocType: Material RequestRequested ForPieprasīts Par
2172DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePret DOCTYPE
2173DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingNeto naudas no Investing
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178Root account can not be deletedRoot konts nevar izdzēst
2176apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesRādīt krājumu papildināšanu
2177Is Primary AddressVai Primārā adrese
2178DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress noliktavā
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320Reference #{0} dated {1}Atsauce # {0} datēts {1}
2180apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesPārvaldīt adreses
2181DocType: Pricing RuleItem CodePostenis Code
2182DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersIzveidot pasūtījumu
2183DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantijas / AMC Details
2184DocType: Journal EntryUser RemarkLietotājs Piezīme
2185DocType: LeadMarket SegmentTirgus segmentā
2186DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbinieku Iekšējā Work Vēsture
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225Closing (Dr)Noslēguma (Dr)
2188DocType: ContactPassivePasīvs
2189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSērijas Nr {0} nav noliktavā
2190apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
2191DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountUzrakstiet Off Izcila summa
2192DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Pārbaudiet, vai jums ir nepieciešams automātiskā regulāru rēķinu. Pēc iesniegšanas jebkuru pārdošanas rēķinu, Atkārtotas sadaļu būs redzama.
2193DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2194apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} ir "Iesniegtie"
2195DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMDefault Stock UOM
2196DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Izmaksu likmi, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
2197DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsIzveidot Materiāls Pieprasījumi
2198DocType: Employee EducationSchool/UniversitySkola / University
2199DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehousePieejams Daudz at Warehouse
2200Billed AmountJāmaksā Summa
2201DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBanku samierināšanās
2202apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesSaņemt atjauninājumus
2203apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
2204apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395Add a few sample recordsPievieno dažas izlases ierakstus
2205apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave ManagementAtstājiet Management
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountGrupa ar kontu
2207DocType: Sales OrderFully DeliveredPilnībā Pasludināts
2208DocType: LeadLower IncomeLower Ienākumi
2209DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedKonts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts
2210DocType: Payment ToolAgainst VouchersPret Kuponu
2211apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpĀtrā palīdzība
2212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169Source and target warehouse cannot be same for row {0}Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
2213DocType: Features SetupSales ExtrasPārdošanas Ekstras
2214apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} pārsniegs līdz {3}
2215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryStarpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry
2216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Order number required for Item {0}Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}
2217apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"No Datuma 'jābūt pēc" Uz Datumu'
2218Stock Projected QtyStock Plānotais Daudzums
2219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141Customer {0} does not belong to project {1}Klientu {0} nepieder projekta {1}
2220DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKlienta Pasūtījuma
2221DocType: Warranty ClaimFrom CompanyNo Company
2222apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyVērtība vai Daudz
2223apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381MinuteMinūte
2224DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkuma nodokļiem un maksājumiem
2225Qty to ReceiveDaudz saņems
2226DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedAtstājiet Block Latviešu Atļauts
2227apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108You will use it to LoginJūs izmantot to uz autorizāciju
2228DocType: Sales PartnerRetailerMazumtirgotājs
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Credit To account must be a Balance Sheet accountKredīts kontā jābūt bilance konts
2230apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVisi Piegādātājs veidi
2231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPostenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas
2232apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93Quotation {0} not of type {1}Citāts {0} nav tipa {1}
2233DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemUzturēšana grafiks postenis
2234DocType: Sales Order% Delivered% Piegādāts
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountBanka Overdrafts konts
2236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipPadarīt par atalgojumu
2237apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPārlūkot BOM
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansNodrošināti aizdevumi
2239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsAwesome Produkcija
2240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityAtklāšanas Balance Equity
2241DocType: AppraisalAppraisalNovērtējums
2242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatums tiek atkārtots
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryAutorizēts Parakstītājs
2244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164Leave approver must be one of {0}Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
2245DocType: Hub SettingsSeller EmailPārdevējs Email
2246DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
2247DocType: Workstation Working HourStart TimeSākuma laiks
2248DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Importa Palīdzība
2249apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantityIzvēlieties Daudzums
2250apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
2251apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestAtteikties no šo e-pastu Digest
2252apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentZiņojums nosūtīts
2253DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datums
2254DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā
2255DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2256DocType: BOM OperationHour RateStunda Rate
2257DocType: Stock SettingsItem Naming ByPostenis nosaukšana Līdz
2258apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655From QuotationNo aptauja
2259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
2260DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriāls pārvietoti, lai Manufacturing
2261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsKonts {0} neeksistē
2262DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoPasūtījuma Pozīcijas Nr
2263DocType: ProjectProject TypeProjekts Type
2264apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2265apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesIzmaksas dažādu aktivitāšu
2266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2267DocType: ItemInspection RequiredInspekcija Nepieciešamais
2268DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2269DocType: Sales OrderFully BilledPilnībā Jāmaksā
2270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2271apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119Delivery warehouse required for stock item {0}Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2272DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
2273DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus
2274DocType: Serial NoIs CancelledTiek atcelta
2275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332My ShipmentsMani sūtījumi
2276DocType: Journal EntryBill DateBill Datums
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:
2278DocType: SupplierSupplier DetailsPiegādātājs Details
2279DocType: Expense ClaimApproval StatusApstiprinājums statuss
2280DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublicēt preces Hub
2281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
2282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferWire Transfer
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountLūdzu, izvēlieties bankas kontu
2284DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersIzveidot un nosūtīt jaunumus
2285DocType: Sales OrderRecurring OrderAtkārtojas rīkojums
2286DocType: CompanyDefault Income AccountDefault Ienākumu konta
2287apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientu Group / Klientu
2288DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteAtzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2289Welcome to ERPNextLaipni lūdzam ERPNext
2290DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberKuponu Detail skaits
2291apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationPotenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2292DocType: LeadFrom CustomerNo Klienta
2293apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsZvani
2294DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2295DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMStock UOM
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchase Order {0} is not submittedPasūtījuma {0} nav iesniegta
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32ProjectedPrognozēts
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
2299apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
2300DocType: Notification ControlQuotation MessageCitāts Message
2301DocType: IssueOpening DateAtvēršanas datums
2302DocType: Journal EntryRemarkPiezīme
2303DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNovērtēt un Summa
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderNo pārdošanas rīkojumu
2305DocType: Sales OrderNot BilledNav Jāmaksā
2306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyGan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2307apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2308DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountIzkrauti izmaksas kuponu Summa
2309DocType: Time LogBatched for BillingBatched par rēķinu
2310apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie.
2311DocType: POS ProfileWrite Off AccountUzrakstiet Off kontu
2312DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceAtgriezties Pret pirkuma rēķina
2313DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantijas periods (dienās)
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsNeto naudas no operāciju
2315apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310e.g. VATpiemēram, PVN
2316apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44. punkts
2317DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountJournal Entry konts
2318DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitāts Series
2319apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPriekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu
2320DocType: Sales Order ItemSales Order DateSales Order Date
2321DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPasludināts Daudz
2322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryNoliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Iet uz atbilstošo grupā (parasti līdzekļu avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām, un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi.
2324Payment Period Based On Invoice DateSamaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma
2325apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūkst Valūtu kursi par {0}
2326DocType: Journal EntryStock EntryStock Entry
2327DocType: AccountPayableMaksājams
2328DocType: Salary SlipArrear AmountArrear Summa
2329apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersJauni klienti
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Bruto peļņa%
2331DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2332DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateKlīrenss Datums
2333DocType: NewsletterNewsletter ListBiļetens Latviešu
2334DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipPārbaudiet, vai jūs vēlaties nosūtīt algas paslīdēt pastu uz katru darbinieku, vienlaikus iesniedzot algu slīdēšanas
2335DocType: LeadAddress DescAdrese Dilst
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedJāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
2337apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas.
2338DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseSource Noliktava
2339DocType: Installation NoteInstallation DateUzstādīšana Datums
2340DocType: EmployeeConfirmation DateApstiprinājums Datums
2341DocType: C-FormTotal Invoiced AmountKopā Rēķinā summa
2342DocType: AccountSales UserSales User
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
2344DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientu vai piegādātājs detaļas
2345DocType: LeadLead OwnerLead Īpašnieks
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257Warehouse is requiredNoliktava ir nepieciešama
2347DocType: EmployeeMarital StatusĢimenes statuss
2348DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Materiāls Pieprasījums
2349DocType: Time LogWill be updated when billed.Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2350DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehousePieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be samePašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningBrīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2353DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPret ienākuma kontu
2354apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Pasludināts
2355apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
2356DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMēneša procentuālais sadalījums
2357DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija Mērķi
2358DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2359DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPasūtījuma Prece Kopā
2360apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174Company Name cannot be CompanyUzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
2361apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
2362apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins.
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveVērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
2364DocType: POS ProfileUpdate StockUpdate Stock
2365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM.
2366apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2367apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteLūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedŽurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2369apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2371DocType: Purchase InvoiceTermsNoteikumi
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251Create NewIzveidot Jauns
2373DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPasūtījuma Obligātas
2374Item-wise Sales HistoryPostenis gudrs Sales Vēsture
2375DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountKopā sodīts summa
2376Purchase AnalyticsPirkuma Analytics
2377DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemPiegāde Note postenis
2378DocType: Expense ClaimTaskUzdevums
2379DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Atsauce Row #
2380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2381apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2382Stock LedgerStock Ledger
2383apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64Rate: {0}Rate: {0}
2384DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionAlga Slip atskaitīšana
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202Select a group node first.Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
2386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75Purpose must be one of {0}Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itAizpildiet formu un saglabājiet to
2388DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusLejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
2389apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForums
2390DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationAtstājiet Balance pirms uzklāšanas
2391DocType: SMS CenterSend SMSSūti SMS
2392DocType: CompanyDefault Letter HeadDefault Letter vadītājs
2393DocType: Time LogBillableBillable
2394DocType: AccountRate at which this tax is appliedĀtrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis
2395apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyPārkārtot Daudz
2396DocType: CompanyStock Adjustment AccountStock konta korekcijas
2397DocType: Journal EntryWrite OffUzrakstiet Off
2398DocType: Time LogOperation IDDarbība ID
2399DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām.
2400apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: No {1}
2401DocType: Taskdepends_ondepends_on
2402apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity LostIespēja Lost
2403DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceAtlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2405DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM aizstāšana rīks
2406apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesValsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2407DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerPiegādātājs piegādā Klientam
2408apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735Show tax break-upRādīt nodokļu break-up
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
2410apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDatu importēšana un eksportēšana
2411DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis "ir ražots"
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateRēķina Posting Date
2413DocType: Sales InvoiceRounded TotalNoapaļota Kopā
2414DocType: Product BundleList items that form the package.Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
2416DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2417DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriāls Pieprasījums Detail Nr
2418apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitVeikt tehniskās apkopes vizīte
2419apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleLūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu
2420DocType: CompanyDefault Cash AccountDefault Naudas konts
2421apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2422apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100Please enter 'Expected Delivery Date'Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2423apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPiegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +378Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSamaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Piezīme: Ja maksājums nav veikts pret jebkādu atsauci, veikt Journal Entry manuāli.
2428DocType: ItemSupplier ItemsPiegādātājs preces
2429DocType: OpportunityOpportunity TypeIespēja Type
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyJaunais Company
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0}
2432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyDarījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā.
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountLai izveidotu bankas kontu
2435DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublicēt Availability
2436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
2437Stock AgeingStock Novecošana
2438apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' ir neaktīvs
2439apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenUzstādīt kā Atvērt
2440DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
2441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}
2442apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Postenis 3
2443DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailKlientu Kontakti Email
2444DocType: Sales TeamContribution (%)Ieguldījums (%)
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPiezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta
2446apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesPienākumi
2447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11TemplateTemplate
2448DocType: Sales PersonSales Person NameSales Person Name
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableIevadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
2450apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273Add UsersPievienot lietotājus
2451DocType: Pricing RuleItem GroupPostenis Group
2452DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
2453DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPirms samierināšanās
2454apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Uz {0}
2455DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
2456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā
2457DocType: Sales OrderPartly BilledDaļēji Jāmaksā
2458DocType: ItemDefault BOMDefault BOM
2459apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmLūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtKopā Izcila Amt
2461DocType: Time Log BatchTotal HoursKopējais stundu skaits
2462DocType: Journal EntryPrinting SettingsDrukāšanas iestatījumi
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
2464apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobiļu
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684From Delivery NoteNo piegāde piezīme
2466DocType: Time LogFrom TimeNo Time
2467DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestīciju banku
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryNauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu
2470DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateCenrādis Valūtas kurss
2471DocType: Purchase Invoice ItemRateLikme
2472apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInterns
2473DocType: NewsletterA Lead with this email id should existSvins ar šo e-pasta id jāpastāv
2474DocType: Stock EntryFrom BOMNo BOM
2475apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicPamata
2476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenAkciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
2477apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
2478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leaveLīdz šim vajadzētu būt tāds pats kā No datums par Half Day atvaļinājumu
2479apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105e.g. Kg, Unit, Nos, mpiemēram Kg, Unit, numurus, m
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference DateAtsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā
2481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
2482DocType: Salary StructureSalary StructureAlgu struktūra
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Vairāki Cena noteikums pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt \ konfliktu, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}
2484DocType: AccountBankBanka
2485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineAviokompānija
2486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582Issue MaterialJautājums Materiāls
2487DocType: Material Request ItemFor WarehousePar Noliktava
2488DocType: EmployeeOffer DatePiedāvājums Datums
2489apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitāti
2490DocType: Hub SettingsAccess TokenAccess Token
2491DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSērijas Nr
2492apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstIevadiet Maintaince Details pirmais
2493DocType: ItemIs Fixed Asset ItemIr ilgtermiņa ieguldījumu postenim
2494DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesIeskaitot posteņiem apakš komplektiem
2495DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageJa jums ir garas drukas formātus, šo funkciju var izmantot, lai sadalīt lapu, lai drukā uz vairākām lapām ar visām galvenes un kājenes katrā lappusē
2496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVisas teritorijas
2497DocType: Purchase InvoiceItemsPreces
2498DocType: Fiscal YearYear NameGadā Name
2499DocType: Process PayrollProcess PayrollProcess Algas
2500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77There are more holidays than working days this month.Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
2501DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdukta Bundle Prece
2502DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2503DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaksimālais Rēķina summa
2504DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2505DocType: IssueOpening TimeAtvēršanas laiks
2506apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredNo un uz datumiem nepieciešamo
2507apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesVērtspapīru un preču biržu
2508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
2509DocType: Shipping RuleCalculate Based OnAprēķināt, pamatojoties uz
2510DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseNo Noliktava
2511DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalVērtēšana un Total
2512DocType: Tax RuleShipping CityPiegāde City
2513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setŠis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja "Nē Copy" ir iestatīts
2514DocType: AccountPurchase UserIegādāties lietotāju
2515DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPielāgot paziņojumu
2516apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsNaudas plūsma no darbības
2517apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedDefault Adrese Template nevar izdzēst
2518DocType: Sales InvoiceShipping RulePiegāde noteikums
2519DocType: Journal EntryPrint HeadingPrint virsraksts
2520DocType: QuotationMaintenance ManagerUzturēšana vadītājs
2521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroKopā nevar būt nulle
2522apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dienas kopš pēdējā pasūtījuma" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli
2523DocType: C-FormAmended FromGrozīts No
2524apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Raw MaterialIzejviela
2525DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSekot pa e-pastu
2526DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountNodokļu summa pēc Atlaide Summa
2527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183Child account exists for this account. You can not delete this account.Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
2528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryNu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
2529apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452No default BOM exists for Item {0}Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
2530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Posting Date firstLūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais
2531apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateAtvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
2532DocType: Leave Control PanelCarry ForwardVirzīt uz priekšu
2533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā
2534DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā.
2535ProducedSaražotā
2536DocType: ItemItem Code for SuppliersPrece kodekss Piegādātājiem
2537DocType: IssueRaised By (Email)Raised Ar (e-pasts)
2538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72GeneralVispārīgs
2539apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256Attach LetterheadPievienojiet iespiedveidlapām
2540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nevar atskaitīt, ja kategorija ir "vērtēšanas" vai "Novērtēšanas un Total"
2541apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk.
2542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
2543DocType: Journal EntryBank EntryBanka Entry
2544DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
2545apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Add to CartPievienot grozam
2546apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByGroup By
2547apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143Enable / disable currencies.Ieslēgt / izslēgt valūtas.
2548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal ExpensesPasta izdevumi
2549apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Kopā (Amt)
2550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2551DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopDatums, kurā atkārtojas pasūtījums tiks apstāties
2552DocType: Quality InspectionItem Serial NoPostenis Sērijas Nr
2553apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci
2554apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total PresentKopā Present
2555apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381HourStunda
2556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
2557apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603Transfer Material to SupplierTransfer Materiāls piegādātājam
2558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptJaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka
2559DocType: LeadLead TypePotenciālā klienta Veids (Type)
2560apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82Create QuotationIzveidot citāts
2561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110You are not authorized to approve leaves on Block DatesJums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
2562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357All these items have already been invoicedVisi šie posteņi jau rēķinā
2563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Var apstiprināt ar {0}
2564DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPiegāde pants Nosacījumi
2565DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementJaunais BOM pēc nomaiņas
2566DocType: Features SetupPoint of SalePoint of Sale
2567DocType: AccountTaxNodoklis
2568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37Row {0}: {1} is not a valid {2}Rinda {0}: {1} nav derīgs {2}
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439From Product BundleNo produkta Bundle
2570DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolRažošanas plānošanas rīks
2571DocType: Quality InspectionReport DateZiņojums Datums
2572DocType: C-FormInvoicesRēķini
2573DocType: Job OpeningJob TitleAmats
2574DocType: Features SetupItem Groups in DetailsPostenis Grupas detaļās
2575apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335Quantity to Manufacture must be greater than 0.Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0.
2576apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2577apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
2578DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtjaunināšanas ātrumu un pieejamība
2579DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%.
2580DocType: Pricing RuleCustomer GroupKlientu Group
2581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169Expense account is mandatory for item {0}Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
2582DocType: ItemWebsite DescriptionMājas lapa Apraksts
2583apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityNeto pašu kapitāla izmaiņas
2584DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Derīguma termiņš
2585Sales RegisterSales Reģistrēties
2586DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCitāts Lost Iemesls
2587DocType: AddressPlantAugs
2588apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Nav nekas, lai rediģētu.
2589apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesKopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2590DocType: Customer GroupCustomer Group NameKlientu Grupas nosaukums
2591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +415Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2592DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearLūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2593DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePret kupona Tips
2594DocType: ItemAttributesAtribūti
2595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486Get ItemsSaņemt Items
2596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192Please enter Write Off AccountIevadiet norakstīt kontu
2597apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DatePēdējā pasūtījuma datums
2598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Make Excise InvoicePadarīt akcīzes rēķinu
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
2600DocType: C-FormC-FormC-Form
2601apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146Operation ID not setDarbība ID nav noteikts
2602DocType: Production OrderPlanned Start DatePlānotais sākuma datums
2603DocType: Serial NoCreation Document TypeIzveide Dokumenta tips
2604apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631Maint. VisitMaint. Apmeklējums
2605DocType: Leave TypeIs EncashIr iekasēt skaidrā naudā
2606DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile Nr
2607DocType: Payment ToolMake Journal EntryPadarīt Journal Entry
2608DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedJaunas lapas Piešķirtie
2609apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257Project-wise data is not available for QuotationProjekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2610DocType: ProjectExpected End DateParedzams, beigu datums
2611DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleIzvērtēšana Template sadaļa
2612apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367CommercialTirdzniecības
2613apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
2614DocType: Cost CenterDistribution IdDistribution Id
2615apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesAwesome Services
2616apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Visi produkti vai pakalpojumi.
2617DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressPiegādātājs adrese
2618apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Daudz
2619apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128Rules to calculate shipping amount for a saleNoteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2620apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySērija ir obligāta
2621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanšu pakalpojumi
2622apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2623DocType: Tax RuleSalesSales
2624DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPamatsumma
2625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169Warehouse required for stock Item {0}Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
2626DocType: Leave AllocationUnused leavesNeizmantotās lapas
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145CrCr
2628DocType: CustomerDefault Receivable AccountsDefault parādi Debitoru
2629DocType: Tax RuleBilling StateNorēķinu Valsts
2630DocType: Item ReorderTransferNodošana
2631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
2632DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Piemērojamais Lai (Darbinieku)
2633apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101Due Date is mandatoryDue Date ir obligāts
2634apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
2635DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay / Recd No
2636DocType: Naming SeriesSetup SeriesSetup Series
2637DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateLai rēķina datuma
2638DocType: SupplierContact HTMLContact HTML
2639DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkuma Kvītis
2640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
2641DocType: Quality InspectionDelivery Note NoPiegāde Note Nr
2642DocType: CompanyRetailMazumtirdzniecība
2643apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not existKlientu {0} nepastāv
2644DocType: AttendanceAbsentNekonstatē
2645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472Product BundleProdukta Bundle
2646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186Row {0}: Invalid reference {1}Row {0}: Invalid atsauce {1}
2647DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePirkuma nodokļi un nodevas Template
2648DocType: Upload AttendanceDownload TemplateDownload Template
2649DocType: GL EntryRemarksPiezīmes
2650DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeIzejvielas Produkta kods
2651DocType: Journal EntryWrite Off Based OnUzrakstiet Off Based On
2652DocType: Features SetupPOS ViewPOS View
2653apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38Installation record for a Serial No.Uzstādīšana rekords Serial Nr
2654apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aLūdzu, norādiet
2655DocType: Offer LetterAwaiting ResponseGaida atbildi
2656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveIepriekš
2657DocType: Salary SlipEarning & DeductionNopelnot & atskaitīšana
2658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a GroupKonts {0} nevar būt Group
2659apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos.
2660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
2661DocType: Holiday ListWeekly OffWeekly Off
2662DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Par piemēram, 2012.gada 2012-13
2663apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
2664DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceAtgriešanās ar pārdošanas rēķinu
2665apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Prece 5
2666apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278Please set default value {0} in Company {1}Lūdzu iestatīt noklusēto vērtību {0} kompānijā {1}
2667DocType: Serial NoCreation TimeIzveides laiks
2668apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueIeņēmumi kopā
2669DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdukta Bundle Palīdzība
2670Monthly Attendance SheetMēneša Apmeklējumu Sheet
2671apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNeviens ieraksts atrasts
2672apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
2673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468Get Items from Product BundleDabūtu preces no produkta Bundle
2674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveKonts {0} ir neaktīvs
2675DocType: GL EntryIs AdvanceVai Advance
2676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryApmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
2677apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoIevadiet "tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi", kā jā vai nē
2678DocType: Sales TeamContact No.Contact No.
2679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Peļņas un zaudējumu" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry
2680DocType: Features SetupSales DiscountsPārdošanas Atlaides
2681DocType: Hub SettingsSeller CountryPārdevējs Country
2682apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublicēt punkti Website
2683DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizācija noteikums
2684DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsNoteikumi un nosacījumi Details
2685apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94SpecificationsSpecifikācijas
2686DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePārdošanas nodokļi un maksājumi Template
2687apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesApģērbs un Aksesuāri
2688apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderSkaits ordeņa
2689DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu.
2690DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNorādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu
2691apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add ChildPievienot Child
2692DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLoma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti
2693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNevar pārvērst izmaksu centru, lai grāmatai, jo tā ir bērnu mezgliem
2694apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Sērijas #
2695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesKomisijas apjoms
2696DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionVērtība / Apraksts
2697DocType: Tax RuleBilling CountryNorēķinu Country
2698Customers Not Buying Since Long TimeKlienti nepērk, jo ilgu laiku
2699DocType: Production OrderExpected Delivery DateGaidīts Piegāde Datums
2700apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
2701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesIzklaides izdevumi
2702apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2703apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61AgeVecums
2704DocType: Time LogBilling AmountNorēķinu summa
2705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
2706apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Pieteikumi atvaļinājuma.
2707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181Account with existing transaction can not be deletedKonts ar esošo darījumu nevar izdzēst
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesJuridiskie izdevumi
2709DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto pasūtījums tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
2710DocType: Sales InvoicePosting TimeNorīkošanu laiks
2711DocType: Sales Order% Amount Billed% Summa Jāmaksā
2712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone ExpensesTelefona izdevumi
2713DocType: Sales PartnerLogoLogotips
2714DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo.
2715apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}Pozīcijas ar Serial Nr {0}
2716apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsAtvērt Paziņojumi
2717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct ExpensesTiešie izdevumi
2718apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueJaunais klientu Ieņēmumu
2719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesCeļa izdevumi
2720DocType: Maintenance VisitBreakdownAvārija
2721apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
2722DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateČeku Datums
2723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
2724apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
2725apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateKā datumā
2726apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationProbācija
2727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307Default Warehouse is mandatory for stock Item.Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
2728apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Payment of salary for the month {0} and year {1}Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
2729DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst
2730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountKopējais samaksāto summu
2731Transferred QtyNodota Daudz
2732apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigācija
2733apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137PlanningPlānošana
2734apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log BatchPadarīt Time Ieiet Sērija
2735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedIzdots
2736DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
2737apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383We sell this ItemMēs pārdot šo Prece
2738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdPiegādātājs Id
2739apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202Quantity should be greater than 0Daudzums ir jābūt lielākam par 0
2740DocType: Journal EntryCash EntryNaudas Entry
2741DocType: Sales PartnerContact DescContact Desc
2742apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135Type of leaves like casual, sick etc.Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc
2743DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
2744DocType: BrandItem ManagerPrece vadītājs
2745DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Pievienot rindas noteikt ikgadējos budžetus uz kontu.
2746DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeDefault Piegādātājs Type
2747DocType: Production OrderTotal Operating CostKopā ekspluatācijas izmaksas
2748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154Note: Item {0} entered multiple timesPiezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
2749apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Visi Kontakti.
2750DocType: NewsletterTest Email IdTests Email Id
2751apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Company AbbreviationUzņēmuma saīsinājums
2752DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptJa jums sekot kvalitātes pārbaudei. Ļauj lietu QA vajadzīga, un KN Nr in pirkuma čeka
2753DocType: GL EntryParty TypeParty Type
2754apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main ItemIzejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
2755DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSaīsinājums
2756apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
2757apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary template master.Algu veidni meistars.
2758DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax dienu atvaļinājumu Atļauts
2759apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartUzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
2760DocType: Payment ToolSet Matching AmountsUzlikt atbilstības Summas
2761DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedNodokļi un maksājumi Pievienoja
2762Sales FunnelPārdošanas piltuve
2763apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35Abbreviation is mandatorySaīsinājums ir obligāta
2764apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33CartRati
2765apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesPaldies par jūsu interesi par Parakstoties uz mūsu jaunumiem
2766Qty to TransferDaudz Transfer
2767apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
2768DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockLoma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
2769Territory Target Variance Item Group-WiseTeritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
2770apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVisas klientu grupas
2771apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
2772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Nodokļu veidne ir obligāta.
2773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: Parent account {1} does not existKonts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
2774DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Cenrādis Rate (Company valūta)
2775DocType: AccountTemporaryPagaidu
2776DocType: AddressPreferred Billing AddressVēlamā Norēķinu adrese
2777DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcentuālais sadalījums
2778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretārs
2779DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemAtsevišķu vienību posteņa
2780DocType: Pricing RuleBuyingPirkšana
2781DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byDarbinieku Records, kas rada
2782apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Šoreiz Log Partijas ir atcelts.
2783Reqd By DateReqd pēc datuma
2784DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningAlga Slip krāšana
2785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsKreditori
2786apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
2787DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPostenis Wise Nodokļu Detail
2788Item-wise Price List RatePostenis gudrs Cenrādis Rate
2789DocType: Purchase Order ItemSupplier QuotationPiegādātājs Citāts
2790DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts.
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223{0} {1} is stopped{0}{1} ir apturēta
2792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395Barcode {0} already used in Item {1}Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
2793DocType: LeadAdd to calendar on this datePievienot kalendāram šajā datumā
2794apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
2795apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsGaidāmie notikumi
2796apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKlientam ir pienākums
2797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick EntryQuick Entry
2798apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} ir obligāta Atgriezties
2799DocType: Purchase OrderTo ReceiveSaņemt
2800apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284user@example.comuser@example.com
2801DocType: Email DigestIncome / ExpenseIenākumi / izdevumi
2802DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
2803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total VarianceKopējās dispersijas
2804DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageBrokeru
2806DocType: AddressPostal CodePasta indekss
2807DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet "
2808DocType: CustomerFrom LeadNo Lead
2809apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Pasūtījumi izlaists ražošanai.
2810apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Izvēlieties fiskālajā gadā ...
2811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455POS Profile required to make POS EntryPOS Profile jāveic POS Entry
2812DocType: Hub SettingsName TokenNosaukums Token
2813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128Standard SellingStandard pārdošana
2814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138Atleast one warehouse is mandatoryVismaz viena noliktava ir obligāta
2815DocType: Serial NoOut of WarrantyNo Garantijas
2816DocType: BOM Replace ToolReplaceAizstāt
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326{0} against Sales Invoice {1}{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
2818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58Please enter default Unit of MeasureIevadiet noklusējuma mērvienības
2819DocType: Purchase Invoice ItemProject NameProjekta nosaukums
2820DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountPieminēt ja nestandarta debitoru konts
2821DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseJa ieņēmumi vai izdevumi
2822DocType: Features SetupItem Batch NosVienība Partijas Nr
2823DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferencePreces vērtība Starpība
2824apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceCilvēkresursi
2825DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentMaksājumu Samierināšanās Maksājumu
2826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsNodokļu Aktīvi
2827DocType: BOM ItemBOM NoBOM Nr
2828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
2829DocType: ItemMoving AverageMoving Average
2830DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM kas tiks aizstāti
2831DocType: AccountDebitDebets
2832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
2833DocType: Production OrderOperation CostDarbība izmaksas
2834apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileAugšupielādēt apmeklēšanu no .csv faila
2835apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtIzcila Amt
2836DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
2837DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.Lai piešķirtu šo jautājumu, izmantojiet "piešķirt" pogu sānjoslas.
2838DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem.
2840apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskālā Gads: {0} neeksistē
2841DocType: Currency ExchangeTo CurrencyLīdz Valūta
2842DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
2843apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155Types of Expense Claim.Veidi Izdevumu prasību.
2844DocType: ItemTaxesNodokļi
2845DocType: ProjectDefault Cost CenterDefault Izmaksu centrs
2846DocType: Purchase InvoiceEnd DateBeigu datums
2847DocType: EmployeeInternal Work HistoryIekšējā Work Vēsture
2848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
2849DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackKlientu Atsauksmes
2850DocType: AccountExpenseIzdevumi
2851DocType: Sales InvoiceExhibitionIzstāde
2852DocType: Item AttributeFrom RangeNo Range
2853apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock item{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis
2854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
2855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta.
2856DocType: CompanyDomainDomēns
2857Sales Order TrendsPasūtījumu tendences
2858DocType: EmployeeHeld OnNotika
2859apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemRažošanas postenis
2860Employee InformationDarbinieku informācija
2861apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312Rate (%)Likme (%)
2862DocType: Stock Entry DetailAdditional CostPapildu izmaksas
2863apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155Financial Year End DateFinanšu gads beigu datums
2864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572Make Supplier QuotationPadarīt Piegādātāja citāts
2866DocType: Quality InspectionIncomingIenākošs
2867DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2868DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
2869apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274Add users to your organization, other than yourselfPievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi
2870apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
2871apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
2872DocType: BatchBatch IDPartijas ID
2873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346Note: {0}Piezīme: {0}
2874Delivery Note TrendsPiegāde Piezīme tendences
2875apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummaryŠONEDĒĻ kopsavilkums
2876apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} jābūt Pirkta vai Apakšuzņēmēju Ir rindā {1}
2877apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
2878DocType: GL EntryPartyPartija
2879DocType: Sales OrderDelivery DatePiegāde Datums
2880DocType: OpportunityOpportunity DateIespēja Datums
2881DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptAtgriezties Pret pirkuma čeka
2882DocType: Purchase OrderTo BillBill
2883DocType: Material Request% Ordered% Sakārtoti
2884apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkGabaldarbs
2885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying RateVid. Pirkšana Rate
2886DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktiskais laiks (stundās)
2887DocType: EmployeeHistory In CompanyVēsture Company
2888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasīt {1} nevar būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
2889apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151NewslettersBiļeteni
2890DocType: AddressShippingPiegāde
2891DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryStock Ledger Entry
2892DocType: DepartmentLeave Block ListAtstājiet Block saraksts
2893DocType: CustomerTax IDNodokļu ID
2894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostenis {0} nav setup Serial Nr. Kolonnas jābūt tukšs
2895DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsKonti Settings
2896DocType: CustomerSales Partner and CommissionPārdošanas Partner un Komisija
2897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryIekārtas un ierīces
2898DocType: Sales PartnerPartner's WebsitePartnera Website
2899DocType: OpportunityTo DiscussApspriediet
2900DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS iestatījumi
2901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsPagaidu konti
2902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackMelns
2903DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion postenis
2904DocType: AccountAuditorRevidents
2905DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodBeigu datums no kārtējā pasūtījuma perioda
2906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17Make Offer LetterPadarīt piedāvājuma vēstule
2907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnAtgriešanās
2908DocType: Production Order OperationProduction Order OperationRažošanas Order Operation
2909DocType: Pricing RuleDisableAtslēgt
2910DocType: Project TaskPending ReviewKamēr apskats
2911DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
2912apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdKlienta ID
2913apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110To Time must be greater than From TimeLai Time jābūt lielākam par laiku
2914DocType: Journal Entry AccountExchange RateValūtas kurss
2915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478Sales Order {0} is not submittedPasūtījumu {0} nav iesniegta
2916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
2917DocType: BOMLast Purchase RatePēdējā pirkuma "Rate"
2918DocType: AccountAssetAktīvs
2919DocType: Project TaskTask IDUzdevums ID
2920apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143e.g. "MC"piemēram, "MC"
2921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsPreces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti
2922Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
2923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existNoliktava {0} nepastāv
2924apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubReģistrēties Par ERPNext Hub
2925DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMēneša procentuālo sadalījumu
2926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchIzvēlētais objekts nevar būt partijas
2927DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
2928DocType: CustomerCustomer DetailsKlientu Details
2929DocType: EmployeeReports toZiņojumi
2930DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosIevadiet url parametrs uztvērēja nos
2931DocType: Sales InvoicePaid AmountSamaksāta summa
2932Available Stock for Packing ItemsPieejams Stock uz iepakojuma vienības
2933DocType: Item VariantItem VariantPostenis Variant
2934apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultŠī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
2935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
2936apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementKvalitātes vadība
2937DocType: Production Planning ToolFilter based on customerFiltrs, pamatojoties uz klientu
2938DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoPret kupona
2939apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Ievadiet daudzumu postenī {0}
2940DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryDarbinieku Ārējās Work Vēsture
2941DocType: Tax RulePurchasePirkums
2942apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyBilance Daudz
2943DocType: Item GroupParent Item GroupParent Prece Group
2944apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} uz {1}
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost CentersIzmaksu centri
2946apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110Warehouses.Noliktavas.
2947DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2948apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
2949DocType: OpportunityNext ContactNākamais Kontakti
2950DocType: EmployeeEmployment TypeNodarbinātības Type
2951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsPamatlīdzekļi
2952Cash FlowNaudas plūsma
2953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be across two alocation recordsPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
2954DocType: Item GroupDefault Expense AccountDefault Izdevumu konts
2955DocType: EmployeeNotice (days)Paziņojums (dienas)
2956DocType: Tax RuleSales Tax TemplateSales Tax Template
2957DocType: EmployeeEncashment DateInkasācija Datums
2958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no Pirkuma pasūtījums, Pirkuma rēķins vai Journal Entry
2959DocType: AccountStock AdjustmentStock korekcija
2960apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
2961DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlānotais ekspluatācijas izmaksas
2962apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameJaunais {0} Name
2963apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125Please find attached {0} #{1}Pievienoju {0} # {1}
2964DocType: Job ApplicantApplicant NamePieteikuma iesniedzēja nosaukums
2965DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKlients / vienības nosaukums
2966DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsKopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs "Vai Stock Vienība", kā "Nē" un "Vai Pārdošanas punkts", kā "jā". Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials
2967apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
2968DocType: Item Variant AttributeAttributeĪpašība
2969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeLūdzu, norādiet no / uz svārstīties
2970DocType: Serial NoUnder AMCZem AMC
2971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountPosteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
2972apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu.
2973DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMPašreizējā BOM
2974apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57Add Serial NoPievienot Sērijas nr
2975DocType: Production OrderWarehousesNoliktavas
2976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryPrint un stacionārās
2977apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeGroup Mezgls
2978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71Update Finished GoodsAtjaunināt Pabeigts preces
2979DocType: Workstationper hourstundā
2980DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu.
2981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu.
2982DocType: CompanyDistributionSadale
2983apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428Amount PaidSamaksātā summa
2984apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProjekta vadītājs
2985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchNosūtīšana
2986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
2987DocType: AccountReceivableSaņemams
2988apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma
2989DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus.
2990DocType: Sales InvoiceSupplier ReferencePiegādātājs Reference
2991DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Ja ieslēgts, BOM uz sub-montāžas vienības tiks uzskatīts, lai iegūtu izejvielas. Pretējā gadījumā visi sub-montāžas vienības tiks uzskatīta par izejvielu.
2992DocType: Material RequestMaterial IssueMateriāls Issue
2993DocType: Hub SettingsSeller DescriptionPārdevējs Apraksts
2994DocType: Employee EducationQualificationKvalifikācija
2995DocType: Item PriceItem PriceVienība Cena
2996apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentZiepes un mazgāšanas
2997apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
2998apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedSakārtoti
2999DocType: WarehouseWarehouse NameNoliktava Name
3000DocType: Naming SeriesSelect TransactionIzvēlieties Transaction
3001apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserIevadiet apstiprināšana loma vai apstiprināšana lietotāju
3002DocType: Journal EntryWrite Off EntryUzrakstiet Off Entry
3003DocType: BOMRate Of Materials Based OnNovērtējiet materiālu specifikācijas Based On
3004apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAtbalsta Analtyics
3005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
3006DocType: POS ProfileTerms and ConditionsNoteikumi un nosacījumi
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}
3008DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcŠeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt
3009DocType: Leave Block ListApplies to CompanyAttiecas uz Company
3010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē
3011DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Words
3012apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213Today is {0}'s birthday!Šodien ir {0} 's dzimšanas diena!
3013DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriāls Pieprasījums pēc noliktavu
3014DocType: Sales Order ItemFor ProductionPar ražošanu
3015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103Please enter sales order in the above tableIevadiet pārdošanas kārtību tabulā iepriekš
3016DocType: Project TaskView TaskSkatīt Task
3017apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154Your financial year begins onJūsu finanšu gads sākas
3018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsIevadiet pirkumu čekus
3019DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGet Saņemtā Avansa
3020DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAdd / Remove saņēmējus
3021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
3022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz "Set as Default"
3023apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
3024apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage QtyTrūkums Daudz
3025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577Item variant {0} exists with same attributesPostenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
3026DocType: Salary SlipSalary SlipAlga Slip
3027apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Lai datums" ir nepieciešama
3028DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru.
3029DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPasūtījumu postenis
3030DocType: Salary SlipPayment DaysMaksājumu dienas
3031DocType: BOMManage cost of operationsPārvaldīt darbības izmaksām
3032DocType: Features SetupItem AdvancedPostenis Advanced
3033DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir "Iesniegtie", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto "Kontakti" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu.
3034apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobālie iestatījumi
3035DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbinieku izglītība
3036apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751It is needed to fetch Item Details.Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija.
3037DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3038DocType: AccountAccountKonts
3039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSērijas Nr {0} jau ir saņēmis
3040Requested Items To Be TransferredPieprasīto pozīcijas jāpārskaita
3041DocType: Purchase InvoiceRecurring IdAtkārtojas Id
3042DocType: CustomerSales Team DetailsSales Team Details
3043DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountKopējais pieprasītā summa
3044apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenciālie iespējas pārdot.
3045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174Invalid {0}Nederīga {0}
3046apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSlimības atvaļinājums
3047DocType: Email DigestEmail DigestE-pasts Digest
3048DocType: Delivery NoteBilling Address NameNorēķinu Adrese Nosaukums
3049apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresDepartaments veikali
3050apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42System BalanceSistēma Balance
3051apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesNav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
3052apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Saglabājiet dokumentu pirmās.
3053DocType: AccountChargeableIekasējams
3054DocType: CompanyChange AbbreviationMainīt saīsinājums
3055DocType: Expense Claim DetailExpense DateIzdevumu Datums
3056DocType: ItemMax Discount (%)Max Atlaide (%)
3057apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountPēdējā pasūtījuma Summa
3058DocType: CompanyWarnBrīdināt
3059DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos.
3060DocType: BOMManufacturing UserManufacturing User
3061DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedIzejvielas Kopā
3062DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatAtkārtojas Print Format
3063apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums
3064DocType: AppraisalAppraisal TemplateIzvērtēšana Template
3065DocType: Item GroupItem ClassificationPostenis klasifikācija
3066apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBiznesa attīstības vadītājs
3067DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeUzturēšana Vizītes mērķis
3068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodPeriods
3069General LedgerGeneral Ledger
3070apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsSkatīt Leads
3071DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAtribūta vērtība
3072apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}E-pasta id ir unikāls, kas jau pastāv {0}
3073Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Ieteicams Pārkārtot Level
3074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264Please select {0} firstLūdzu, izvēlieties {0} pirmais
3075DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableLai iegūtu posteni Group detaļas tabulā
3076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
3077DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
3078DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Izmanto <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablonu </a> un visi lauki adrese (ieskaitot Custom Fields ja tādi ir), būs pieejams </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, Ja address_line2%}{{address_line2}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{pilsētas}} & lt; br & gt; {%, Ja valsts%}{{valsts}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja Pasta indeksa%} PIN: {{Pasta indeksa}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{valsts}} & lt ; br & gt; {%, Ja tālrunis%} Tālrunis: {{tālrunis}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja fakss%} Fakss: {{fakss}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja email_id %} E-pasts: {{email_id}} & lt; br & gt; {% endif -%} </ code> </ pre>
3079DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountDefault Summa
3080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemNoliktava nav atrasts sistēmā
3081apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummaryŠī mēneša kopsavilkums
3082DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalitātes pārbaudes Reading
3083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`IesaldētKrājumus vecākus par` jābūt mazākam par % dienām.
3084DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateIegādāties Nodokļu veidne
3085Project wise Stock TrackingProjekts gudrs Stock izsekošana
3086apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Uzturēšana Kalendārs {0} nepastāv pret {0}
3087DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
3088DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3089apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Darbinieku ieraksti.
3090DocType: HR SettingsPayroll SettingsAlgas iestatījumi
3091apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Match non-linked Invoices and Payments.Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
3092apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22Place OrderPasūtīt
3093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot nevar būt vecāks izmaksu centru
3094apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...Izvēlēties Brand ...
3095DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Piemērojamais
3096apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
3097DocType: SupplierAddress and ContactsAdrese un kontakti
3098DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Conversion Detail
3099apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
3100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item TemplateRažošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
3101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemIzmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
3102DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersIegūt nepārspējamas Kuponi
3103DocType: Warranty ClaimResolved ByAtrisināts Līdz
3104DocType: AppraisalStart DateSākuma datums
3105apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130Allocate leaves for a period.Piešķirt atstāj uz laiku.
3106apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyKlikšķiniet šeit, lai pārbaudītu
3107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
3108DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCenrādis Rate
3109DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Parādiet "noliktavā", vai "nav noliktavā", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā.
3110apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3111DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverVidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt
3112DocType: Time LogHoursStundas
3113DocType: ProjectExpected Start DateParedzams, sākuma datums
3114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemNoņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim
3115DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiPiem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3116apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600ReceiveSaņemt
3117DocType: Maintenance VisitFully CompletedPilnībā Pabeigts
3118apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% pabeigti
3119DocType: EmployeeEducational QualificationIzglītības Kvalifikācijas
3120DocType: WorkstationOperating CostsEkspluatācijas Izmaksas
3121DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverDarbinieku Leave apstiprinātājs
3122apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
3123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
3124apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts.
3125DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerPirkuma Master vadītājs
3126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425Production Order {0} must be submittedRažošanas Order {0} jāiesniedz
3127apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}
3128apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Main ReportsGalvenie Ziņojumi
3129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateLīdz šim nevar būt agrāk no dienas
3130DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193Add / Edit PricesPievienot / rediģēt Cenas
3132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersShēma izmaksu centriem
3133Requested Items To Be OrderedPieprasītās Preces jāpiespriež
3134apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295My OrdersMani Pasūtījumi
3135DocType: Price ListPrice List NameCenrādis Name
3136DocType: Time LogFor ManufacturingPar Manufacturing
3137apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174TotalsKopsummas
3138DocType: BOMManufacturingRažošana
3139Ordered Items To Be DeliveredPasūtītās preces jāpiegādā
3140DocType: AccountIncomeIenākums
3141DocType: Industry TypeIndustry TypeIndustry Type
3142apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136Something went wrong!Kaut kas nogāja greizi!
3143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101Warning: Leave application contains following block datesBrīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
3144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Sales Invoice {0} has already been submittedPārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
3145apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DatePabeigšana Datums
3146DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Summa (Company valūta)
3147apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105Organization unit (department) master.Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
3148apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosIevadiet derīgus mobilos nos
3149DocType: Budget DetailBudget DetailBudžets Detail
3150apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingIevadiet ziņu pirms nosūtīšanas
3151apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profils
3152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsLūdzu, atjauniniet SMS Settings
3153apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedTime Log {0} jau rēķins
3154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansNenodrošināti aizdevumi
3155DocType: Cost CenterCost Center NameCost Center Name
3156DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlānotais datums
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtKopējais apmaksātais Amt
3158DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesVēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas
3159DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedSaņemts un pieņemts
3160Serial No Service Contract ExpirySērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
3161DocType: ItemUnit of Measure ConversionMērvienība Conversion
3162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedDarbinieku nevar mainīt
3163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271You cannot credit and debit same account at the same timeVar nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā
3164DocType: Naming SeriesHelp HTMLPalīdzība HTML
3165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
3166apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
3167DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder.
3168apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343Your SuppliersJūsu Piegādātāji
3169apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
3170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu "Neaktīvs", lai turpinātu.
3171DocType: Purchase InvoiceContactKontakts
3172apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9Received FromSaņemts no
3173DocType: Features SetupExportsEksports
3174DocType: LeadConvertedKonvertē
3175DocType: ItemHas Serial NoIr Sērijas nr
3176DocType: EmployeeDate of IssueIzdošanas datums
3177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: No {0} uz {1}
3178apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
3179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebsite Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
3180DocType: IssueContent TypeContent Type
3181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerDators
3182DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyLūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā
3184apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemPunkts: {0} neeksistē sistēmā
3185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90You are not authorized to set Frozen valueJums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
3186DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesSaņemt Unreconciled Ieraksti
3187DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateNo rēķina datuma
3188DocType: Cost CenterBudgetsBudžeti
3189apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144What does it do?Ko tas dod?
3190DocType: Delivery NoteTo WarehouseUz noliktavu
3191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
3192Average Commission RateVidēji Komisija likme
3193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ir Sērijas Nr" nevar būt "Jā", ja nav krājumu postenis
3194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesApmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
3195DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCenu noteikums Palīdzība
3196DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadKonts Head
3197apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAtjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas
3198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrības
3199DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
3200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRow {0}: Valūtas kurss ir obligāta
3201apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}
3202apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty ClaimNo garantijas prasību
3203DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseDefault Source Noliktava
3204DocType: ItemCustomer CodeKlienta kods
3205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Birthday Reminder for {0}Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
3206apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72Days Since Last OrderDienas Kopš pēdējā pasūtījuma
3207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304Debit To account must be a Balance Sheet accountDebets kontā jābūt bilance konts
3208DocType: Buying SettingsNaming SeriesNosaucot Series
3209DocType: Leave Block ListLeave Block List NameAtstājiet Block Saraksta nosaukums
3210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAkciju aktīvi
3211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
3212apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImporta Reģistrētiem
3213DocType: Target DetailTarget QtyMērķa Daudz
3214DocType: AttendancePresentDāvana
3215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedPiegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
3216DocType: Notification ControlSales Invoice MessageSales rēķins Message
3217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityNoslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
3218DocType: Authorization RuleBased OnPamatojoties uz
3219DocType: Sales Order ItemOrdered QtySakārtots Daudz
3220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589Item {0} is disabledPostenis {0} ir invalīds
3221DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoStock Frozen Līdz pat
3222apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}
3223apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Projekta aktivitāte / uzdevums.
3224apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Generate Salary SlipsIzveidot algas lapas
3225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
3226apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Atlaide jābūt mazāk nekā 100
3227DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Norakstīt summu (Company valūta)
3228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
3229DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIzkrauti izmaksas kuponu
3230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Lūdzu noteikt {0}
3231DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthAtkārtot mēneša diena
3232DocType: EmployeeHealth DetailsVeselības Details
3233DocType: Offer LetterOffer Letter TermsPiedāvājuma vēstule Noteikumi
3234DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesLai izsekotu jebkuru iekārtu vai pasūtot saistīto darbu pēc pārdošanas
3235DocType: ProjectEstimated CostingParedzamā Izmaksu
3236DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoJournal Entry Detail Nr
3237DocType: Employee External Work HistorySalaryAlga
3238DocType: Serial NoDelivery Document TypePiegāde Dokumenta tips
3239DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaIesniegt visas algas lapas par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
3240apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} Preces sinhronizētas
3241DocType: Sales OrderPartly DeliveredDaļēji Pasludināts
3242DocType: Sales InvoiceExisting CustomerEsošās Klientu
3243DocType: Email DigestReceivablesDebitoru parādi
3244DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildu informācija par klientu.
3245DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lasīšana 5
3246DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, pasūtījums tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
3247apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredKampaņas nosaukums ir obligāts
3248DocType: Maintenance VisitMaintenance DateUzturēšana Datums
3249DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoNoraidīts Sērijas Nr
3250apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterJauns izdevums
3251apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3252DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3253DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceAugšupielāde apmeklējums
3254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Novecošana Range 2
3256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461AmountSumma
3257apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM aizstāj
3258Sales AnalyticsPārdošanas Analytics
3259DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsRažošanas iestatījumi
3260apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailIestatīšana E-pasts
3261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Please enter default currency in Company MasterIevadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
3262DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailStock Entry Detail
3263apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersIkdienas atgādinājumi
3264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210New Account NameJaunais Konta nosaukums
3266DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostIzejvielas Kopā izmaksas
3267DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleIestatījumi Pārdošana modulis
3268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceKlientu apkalpošana
3269DocType: ItemThumbnailThumbnail
3270DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPostenis Klientu Detail
3271apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailApstiprināt Jūsu e-pasts
3272apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Piedāvājums kandidāts Job.
3273DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofJautāt e-pastu uz iesniegšanai
3274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81Total allocated leaves are more than days in the periodKopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
3275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemPostenis {0} jābūt krājums punkts
3276DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseDefault nepabeigtie Noliktava
3277apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Default settings for accounting transactions.Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
3278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateParedzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums
3279apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales ItemPostenis {0} jābūt Pārdošanas punkts
3280DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberUpdate Series skaits
3281DocType: AccountEquityTaisnīgums
3282DocType: Sales OrderPrinting DetailsDrukas Details
3283DocType: TaskClosing DateSlēgšanas datums
3284DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySaražotā daudzums
3285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženieris
3286apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesMeklēt Sub Kompleksi
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384Item Code required at Row No {0}Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
3288DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3289DocType: Purchase Taxes and ChargesActualFaktisks
3290DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Atlaide
3291DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPret Izdevumu kontu
3292DocType: Production OrderProduction OrderRažošanas rīkojums
3293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252Installation Note {0} has already been submittedJau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
3294DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePret Docname
3295DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi Employee (Active)
3296apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowSkatīt Tagad
3297DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyIzvēlieties laiku, kad rēķins tiks ģenerētas automātiski
3298DocType: BOMRaw Material CostIzejvielas izmaksas
3299DocType: ItemRe-Order LevelRe-Order līmenis
3300DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
3301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeNepilna laika
3302DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPiemērojams brīvdienu sarakstu
3303DocType: EmployeeChequeČeks
3304apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedSeries Atjaunots
3305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143Report Type is mandatoryZiņojums Type ir obligāts
3306DocType: ItemSerial Number SeriesSērijas numurs Series
3307apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
3308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleTirdzniecība un vairumtirdzniecība
3309DocType: IssueFirst Responded OnFirst atbildēja
3310DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
3311apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101The First User: YouPirmais Lietotājs: You
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
3313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115Successfully ReconciledVeiksmīgi jāsaskaņo
3314DocType: Production OrderPlanned End DatePlānotais beigu datums
3315apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti.
3316DocType: Tax RuleValidityDerīgums
3317apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountRēķinā summa
3318DocType: AttendanceAttendanceApmeklētība
3319DocType: BOMMaterialsMateriāli
3320DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro.
3321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509Posting date and posting time is mandatoryNorīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
3322apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
3323Item PricesIzstrādājumu cenas
3324DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma.
3325DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriods Noslēguma kuponu
3326apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Price List master.Cenrādis meistars.
3327DocType: TaskReview DatePārskatīšana Datums
3328DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsAvansa maksājumi
3329DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalNo kopējiem neto
3330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
3331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97No permission to use Payment ToolNē atļauju izmantot maksājumu ierīce
3332apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"paziņojuma e-pasta adrese", kas nav norādītas atkārtojas% s
3333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108Currency can not be changed after making entries using some other currencyValūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
3334DocType: CompanyRound Off AccountNoapaļot kontu
3335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesAdministratīvie izdevumi
3336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3337DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Klientu Group
3338apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435ChangeMaiņa
3339DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktpersonas e-pasta
3340DocType: Appraisal GoalScore EarnedScore Nopelnītās
3341apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141e.g. "My Company LLC"piemēram, "My Company LLC"
3342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodUzteikuma termiņa
3343DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDKuponu ID
3344apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt.
3345DocType: Packing SlipGross Weight UOMBruto svars UOM
3346DocType: Email DigestReceivables / PayablesDebitori / Parādi
3347DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePret pārdošanas rēķinu
3348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468Credit AccountKredīta konts
3349DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIzkrauti izmaksu pozīcijas
3350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesParādīt nulles vērtības
3351DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsDaudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
3352DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountDebitoru / kreditoru konts
3353DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemPret Sales Order posteni
3354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572Please specify Attribute Value for attribute {0}Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}
3355DocType: ItemDefault WarehouseDefault Noliktava
3356DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
3357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
3358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerIevadiet mātes izmaksu centru
3359DocType: Delivery NotePrint Without AmountIzdrukāt Bez summa
3360apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsNodokļu kategorija nevar būt "Vērtējums" vai "Vērtējums un Total", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces
3361DocType: IssueSupport TeamAtbalsta komanda
3362DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Total Score (no 5)
3363DocType: BatchBatchPartijas
3364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20BalanceLīdzsvars
3365DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
3366DocType: Journal EntryDebit NoteParādzīmi
3367DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKā vienu Fondu UOM
3368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNav beidzies
3369DocType: Journal EntryTotal DebitKopējais debets
3370DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseNoklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
3371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales PersonSales Person
3372DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3373DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrs
3374DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPusgada
3375DocType: LeadBlog SubscriberBlog Abonenta
3376apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām.
3377DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJa ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā
3378DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceKopā Advance
3379apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Processing PayrollApstrāde algu
3380DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3381DocType: GL EntryCredit AmountKredīta summa
3382apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostUzstādīt kā Lost
3383apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteMaksājumu saņemšana Note
3384DocType: CustomerCredit Days Based OnKredīta Dienas Based On
3385DocType: Tax RuleTax RuleNodokļu noteikums
3386DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
3387DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Plānot laiku žurnālus ārpus Workstation darba laiks.
3388apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0}{1} jau ir iesniegts
3389Items To Be RequestedPreces, kas jāpieprasa
3390apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593Get Last Purchase RateSaņemt pēdējā pirkšanas likme
3391DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
3392DocType: CompanyCompany InfoUzņēmuma informācija
3393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218Company Email ID not found, hence mail not sentUzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts
3394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Līdzekļu (aktīvu)
3395DocType: Production Planning ToolFilter based on itemFiltrs balstās uz posteni
3396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462Debit AccountDebeta kontu
3397DocType: Fiscal YearYear Start DateGadu sākuma datums
3398DocType: AttendanceEmployee NameDarbinieku Name
3399DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Noapaļota Kopā (Company valūta)
3400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type.
3401DocType: Purchase CommonPurchase CommonPirkuma kopējā
3402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95{0} {1} has been modified. Please refresh.{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
3403DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
3404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591From OpportunityNo Opportunity
3405apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsDarbinieku pabalsti
3406DocType: Sales InvoiceIs POSIr POS
3407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
3408DocType: Production OrderManufactured QtyRažoti Daudz
3409DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityPieņemts daudzums
3410apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neeksistē
3411apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Rēķinus izvirzīti klientiem.
3412apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProjekts Id
3413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
3414apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} abonenti pievienotās
3415DocType: Maintenance ScheduleScheduleGrafiks
3416DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet &quot;Uzņēmuma saraksts&quot;
3417DocType: AccountParent AccountMātes vērā
3418DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lasīšana 3
3419HubRumba
3420DocType: GL EntryVoucher TypeKuponu Type
3421apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96Price List not found or disabledCenrādis nav atrasts vai invalīds
3422DocType: Expense ClaimApprovedApstiprināts
3423DocType: Pricing RulePriceCena
3424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā "Kreisais"
3425DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Izvēloties "Jā" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis.
3426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeIzvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
3427DocType: EmployeeEducationIzglītība
3428DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaņas nosaukšana Līdz
3429DocType: EmployeeCurrent Address IsPašreizējā adrese ir
3430apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223Optional. Sets company's default currency, if not specified.Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts.
3431DocType: AddressOfficeBirojs
3432apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
3433DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehousePieejams Daudz at No noliktavas
3434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226Please select Employee Record first.Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās.
3435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
3436apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountLai izveidotu nodokļu kontā
3437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240Please enter Expense AccountIevadiet izdevumu kontu
3438DocType: AccountStockKrājums
3439DocType: EmployeeCurrent AddressPašreizējā adrese
3440DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJa prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts
3441DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsPirkuma / Ražošana Details
3442apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Batch InventoryPartijas inventarizācija
3443DocType: EmployeeContract End DateLīgums beigu datums
3444DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
3445DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaPull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem
3446apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679From Supplier QuotationNo piegādātāja aptauja
3447DocType: Deduction TypeDeduction TypeAtskaitīšana Type
3448DocType: AttendanceHalf DayHalf Day
3449DocType: Pricing RuleMin QtyMin Daudz
3450DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Lai izsekotu objektus pārdošanas un pirkšanas dokumentu ar partijas nr. &quot;Vēlamā Rūpniecība: Chemicals&quot;
3451DocType: GL EntryTransaction DateDarījuma datums
3452DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlānotais Daudz
3453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Total TaxKopā Nodokļu
3454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPar Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
3455DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseDefault Mērķa Noliktava
3456DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Neto Kopā (Company valūta)
3457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
3458DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessagePirkuma čeka Message
3459DocType: Production OrderActual Start DateFaktiskais sākuma datums
3460DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas rīkojuma
3461apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Record item movement.Ierakstīt postenis kustība.
3462DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberBiļetens Latviešu Abonenta
3463DocType: Hub SettingsHub SettingsHub iestatījumi
3464DocType: ProjectGross Margin %Bruto rezerve%
3465DocType: BOMWith OperationsAr operāciju
3466apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}.
3467Monthly Salary RegisterMēnešalga Reģistrēties
3468DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJa savādāka nekā klientu adreses
3469DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3470DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountUz iepriekšējo rindu summas
3471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33Please enter Payment Amount in atleast one rowIevadiet maksājuma summu atleast vienā rindā
3472DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3473apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc
3474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRinda {0}: Maksājuma summa nedrīkst būt lielāka par izcilu summa
3475apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46Total UnpaidKopā Neapmaksāta
3476apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableLaiks Log nav saņemts rēķins
3477apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128Item {0} is a template, please select one of its variantsPrece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem
3478apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290PurchaserPircējs
3479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeNeto darba samaksa nevar būt negatīvs
3480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107Please enter the Against Vouchers manuallyIevadiet Pret Kuponi manuāli
3481DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatiskie Parametri
3482DocType: Purchase OrderAdvance PaidIzmaksāto avansu
3483DocType: ItemItem TaxPostenis Nodokļu
3484DocType: Expense ClaimEmployees Email IdDarbinieki e-pasta ID
3485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesTekošo saistību
3486apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsSūtīt masu SMS saviem kontaktiem
3487DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forApsveriet nodokļi un maksājumi, lai
3488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryFaktiskais Daudz ir obligāta
3489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit CardKredītkarte
3490DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPostenis tiks ražots pārsaiņojamā
3491apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90Default settings for stock transactions.Noklusējuma iestatījumi akciju darījumiem.
3492DocType: Purchase InvoiceNext DateNākamais datums
3493DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsLielākie / Izvēles priekšmeti
3494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesIevadiet nodokļiem un maksājumiem
3495DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Ship
3496DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenŠeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu
3497DocType: Hub SettingsSeller NamePārdevējs Vārds
3498DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
3499DocType: Item GroupGeneral SettingsVispārīgie iestatījumi
3500apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameNo valūtu un valūtu nevar būt vienādi
3501DocType: Stock EntryRepackRepack
3502apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingNepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
3503DocType: Item AttributeNumeric ValuesSkaitliskām vērtībām
3504apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262Attach LogoPievienojiet Logo
3505DocType: CustomerCommission RateKomisija Rate
3506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53Make VariantPadarīt Variant
3507apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145Block leave applications by department.Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
3508apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51Cart is EmptyGrozs ir tukšs
3509DocType: Production OrderActual Operating CostFaktiskā ekspluatācijas izmaksas
3510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79Root cannot be edited.Saknes nevar rediģēt.
3511apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197Allocated amount can not greater than unadusted amountPiešķirtā summa nevar lielāka par unadusted summu
3512DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysAtļaut Production brīvdienās
3513DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateKlienta Pasūtījuma datums
3514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockPamatkapitāls
3515DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsIepakojuma svars Details
3516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileLūdzu, izvēlieties csv failu
3517DocType: Purchase OrderTo Receive and BillLai saņemtu un Bill
3518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerDizainers
3519apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplateNoteikumi un nosacījumi Template
3520DocType: Serial NoDelivery DetailsPiegādes detaļas
3521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
3522DocType: ItemAutomatically create Material Request if quantity falls below this levelAutomātiski izveidot Materiālu pieprasījumu, ja daudzums samazinās zem šī līmeņa
3523Item-wise Purchase RegisterPostenis gudrs iegāde Reģistrēties
3524DocType: BatchExpiry DateDerīguma termiņš
3525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemLai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis
3526Supplier Addresses and ContactsPiegādātāju Adreses un kontakti
3527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstLūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais
3528apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Projekts meistars.
3529DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām.
3530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380(Half Day)(puse dienas)
3531DocType: SupplierCredit DaysKredīta dienas
3532DocType: Leave TypeIs Carry ForwardVai Carry Forward
3533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566Get Items from BOMDabūtu preces no BOM
3534apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysIzpildes laiks dienas
3535apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsMateriālu rēķins
3536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
3537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datums
3538DocType: EmployeeReason for LeavingIemesls Atstājot
3539DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSodīts Summa
3540DocType: GL EntryIs OpeningVai atvēršana
3541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
3542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197Account {0} does not existKonts {0} nepastāv
3543DocType: AccountCashNauda
3544DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.