Frappe PR Bot 33881fd7e2
chore: Update translations (#23717)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-10-25 12:36:35 +05:30

570 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;Artikel, ki ga zagotavlja stranka&quot;, tudi ni mogoče kupiti
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;Izdelek, ki ga zagotavlja stranka&quot;, ne more imeti stopnje vrednotenja
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ali je osnovno sredstvo" ne more biti neizbrano, saj obstaja evidenca sredstev po postavki
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Na podlagi" in "Združi po" ne more biti enaka
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dnevi od zadnjega naročila" morajo biti večji ali enak nič
6'Entries' cannot be empty"Vnos" ne more biti prazen
7'From Date' is requiredZahtevano je "Od datuma"
8'From Date' must be after 'To Date''Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ima serijsko številko" ne more biti 'Da' za postavko brez zalog
10'Opening'&quot;Odpiranje&quot;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Do št. primera' ne more biti nižja od 'Od št. primera'
12'To Date' is required"Do datuma" je obvezno polje
13'Total'&quot;Skupaj&quot;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Posodobi zalogo' ne more biti izbrano, saj artikli niso dostavljeni prek {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale&quot;Update Stock&quot;, ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev
16) for {0}) za {0}
171 exact match.1 natančno ujemanje.
1890-Above90-Nad
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev
20A Default Service Level Agreement already exists.Pogodba o ravni privzete storitve že obstaja.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameVodnik zahteva ime osebe ali ime organizacije
22A customer with the same name already existsKupec z istim imenom že obstaja
23A question must have more than one optionsVprašanje mora imeti več možnosti
24A qustion must have at least one correct optionsKarakter mora imeti vsaj eno pravilno možnost
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} obstaja med {1} in {2} (
26A4A4
27API EndpointKončna točka API
28API Keyključ API
29Abbr can not be blank or spaceAbbr ne more biti prazna ali presledek
30Abbreviation already used for another companyKratica že uporabljena za druge družbe
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica ne more imeti več kot 5 znakov
32Abbreviation is mandatoryKratica je obvezna
33About the CompanyO podjetju
34About your companyO vaši družbi
35AboveNad
36AbsentOdsoten
37Academic TermAcademic Term
38Academic Term: Akademski izraz:
39Academic YearŠtudijsko leto
40Academic Year: Študijsko leto:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
42Access TokenDostopni žeton
43Accessable ValueDostopna vrednost
44Accountračun
45Account NumberŠtevilka računa
46Account Number {0} already used in account {1}Številka računa {0} je že uporabljena v računu {1}
47Account Pay OnlyRačun Pay samo
48Account TypeVrsta računa
49Account Type for {0} must be {1}Vrsta računa za {0} mora biti {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Stanje na računu je že v "kredit", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "bremenitev"
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Stanje na računu je že "bremenitev", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "kredit"
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Številka računa za račun {0} ni na voljo. <br> Pravilno nastavite svoj račun.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
54Account with child nodes cannot be set as ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče nastaviti kot knjigo
55Account with existing transaction can not be converted to group.Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
56Account with existing transaction can not be deletedRačun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerRačun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
58Account {0} does not belong to company: {1}Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Račun {0} ne pripada podjetju {1}
60Account {0} does not existRačun {0} ne obstaja
61Account {0} does not existsRačun {0} ne obstaja
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Račun {0} ne ujema z družbo {1} v načinu račun: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesRačun {0} je bil vpisan večkrat
64Account {0} is added in the child company {1}Račun {0} je dodan v otroškem podjetju {1}
65Account {0} is frozenRačun {0} je zamrznjen
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerRačun {0}: Matični račun {1} ne more biti Glavna knjiga
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existRačun {0}: Matični račun {1} ne obstaja
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountRačun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsRačun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedRačun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
73AccountantRačunovodja
74AccountingRačunovodstvo
75Accounting Entry for AssetRačunovodski vpis za sredstvo
76Accounting Entry for StockRačunovodstvo Vstop za zalogi
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}
78Accounting LedgerRačunovodstvo Ledger
79Accounting journal entries.Vpisi računovodstvo lista.
80AccountsRačuni
81Accounts ManagerAccounts Manager
82Accounts PayableRačuni se plačuje
83Accounts Payable SummaryRačuni plačljivo Povzetek
84Accounts ReceivableTerjatve
85Accounts Receivable SummaryPovzetek terjatev
86Accounts UserRačuni uporabnikov
87Accounts table cannot be blank.Predstavlja tabela ne more biti prazno.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Vpis v časopisni razgovor za plače od {0} do {1}
89Accumulated DepreciationBilančni Amortizacija
90Accumulated Depreciation AmountBilančni Amortizacija Znesek
91Accumulated Depreciation as onNabrano amortizacijo, na
92Accumulated MonthlyBilančni Mesečni
93Accumulated Valuesnakopičene Vrednosti
94Accumulated Values in Group CompanyAkumulirane vrednosti v družbi v skupini
95Achieved ({})Doseženo ({})
96ActionDejanje
97Action InitialisedUkrep je sprožen
98ActionsDejanja
99ActiveAktivno
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}
101Activity Cost per EmployeeStroški dejavnost na zaposlenega
102Activity TypeVrsta dejavnosti
103Actual CostDejanski stroški
104Actual Delivery DateDejanski datum dostave
105Actual QtyDejanska količina
106Actual Qty is mandatoryDejanska količina je obvezna
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Dejanska količina: količina, ki je na voljo v skladišču.
109Actual qty in stockDejanska kol v zalogi
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}
111AddDodaj
112Add / Edit PricesDodaj / uredi cene
113Add CommentDodaj komentar
114Add CustomersDodaj stranke
115Add EmployeesDodaj Zaposleni
116Add ItemDodaj predmet
117Add ItemsDodaj artikel
118Add LeadsDodaj jezike
119Add Multiple TasksDodaj več nalog
120Add RowDodaj vrstico
121Add Sales PartnersDodaj prodajne partnerje
122Add Serial NoDodaj Serijska št
123Add StudentsDodaj študente
124Add SuppliersDodaj dobavitelje
125Add Time SlotsDodaj časovne reže
126Add TimesheetsDodaj časovnice
127Add TimeslotsDodaj Timeslots
128Add Users to MarketplaceDodaj uporabnike v Marketplace
129Add a new addressDodajte nov naslov
130Add cards or custom sections on homepageNa domačo stran dodajte kartice ali razdelke po meri
131Add more items or open full formDodajte več predmetov ali odprto popolno obliko
132Add notesDodajte opombe
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsDodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
134Add to DetailsDodaj v podrobnosti
135Add/Remove RecipientsDodaj / odstrani prejemnike
136AddedDodano
137Added to detailsDodano v podrobnosti
138Added {0} usersDodal {0} uporabnike
139Additional Salary Component Exists.Dodatne komponente plače obstajajo.
140AddressNaslov
141Address Line 2Naslov Line 2
142Address Namenaslov Ime
143Address TitleNaslov Naslov
144Address TypeNaslov Type
145Administrative ExpensesAdministrativni stroški
146Administrative OfficerUpravni uradnik
147AdministratorAdministrator
148AdmissionSprejem
149Admission and EnrollmentVpis in vpis
150Admissions for {0}Vstopnine za {0}
151AdmitPriznaj
152Admittedpriznal
153Advance AmountAdvance Znesek
154Advance PaymentsPredplačila
155Advance account currency should be same as company currency {0}Predplačilna valuta mora biti enaka valuti podjetja {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
157AdvertisingOglaševanje
158AerospaceAerospace
159AgainstProti
160Against AccountProti račun
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
164Against VoucherProti Voucher
165Against Voucher TypeProti bon Type
166AgeStarost
167Age (Days)Starost (dnevi)
168Ageing Based OnStaranje, ki temelji na
169Ageing Range 1Staranje Razpon 1
170Ageing Range 2Staranje Razpon 2
171Ageing Range 3Staranje Območje 3
172AgricultureKmetijstvo
173Agriculture (beta)Kmetijstvo (beta)
174AirlineAirline
175All AccountsVsi računi
176All Addresses.Vsi naslovi.
177All Assessment GroupsVse skupine za ocenjevanje
178All BOMsVse BOMs
179All Contacts.Vsi stiki.
180All Customer GroupsVse skupine strank
181All DayCel dan
182All DepartmentsVsi oddelki
183All Healthcare Service UnitsVse enote zdravstvenega varstva
184All Item GroupsVse Postavka Skupine
185All JobsVsa delovna mesta
186All ProductsVsi izdelki
187All Products or Services.Vse izdelke ali storitve.
188All Student AdmissionsVse Študentski Sprejemi
189All Supplier GroupsVse skupine dobaviteljev
190All Supplier scorecards.Vse ocenjevalne table dobaviteljev.
191All TerritoriesVse Territories
192All WarehousesVse Skladišča
193All communications including and above this shall be moved into the new IssueVsa sporočila, vključno z in nad tem, se premaknejo v novo številko
194All items have already been transferred for this Work Order.Vsi elementi so bili že preneseni za ta delovni nalog.
195All other ITCVsi ostali ITC
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Vsa obvezna naloga za ustvarjanje zaposlenih še ni bila opravljena.
197Allocate Payment AmountDodeli znesek plačila
198Allocated AmountDodeljen znesek
199Allocated LeavesDodeljeni listi
200Allocating leaves...Dodeljevanje listov ...
201Already record exists for the item {0}Že obstaja zapis za postavko {0}
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultŽe nastavljeno privzeto v profilu pos {0} za uporabnika {1}, prijazno onemogočeno privzeto
203Alternate ItemNadomestna postavka
204Alternative item must not be same as item codeAlternativna postavka ne sme biti enaka kot oznaka izdelka
205Amended FromSpremenjeni Od
206AmountZnesek
207Amount After DepreciationZnesek Po amortizacijo
208Amount of Integrated TaxZnesek integriranega davka
209Amount of TDS DeductedZnesek TDS odbitega
210Amount should not be less than zero.Znesek ne sme biti manjši od nič.
211Amount to BillZnesek za Bill
212Amount {0} {1} against {2} {3}Znesek {0} {1} proti {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}Znesek {0} {1} odšteti pred {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Znesek {0} {1} je preselil iz {2} na {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}Znesek {0} {1} {2} {3}
216AmtAmt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupElement, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Akademski izraz s tem &quot;študijskem letu &#39;{0} in&quot; Trajanje Ime&#39; {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova.
219An error occurred during the update processPri postopku posodabljanja je prišlo do napake
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemElement obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke
221AnalystAnalitik
222AnalyticsAnalytics
223Annual Billing: {0}Letni obračun: {0}
224Annual SalaryLetne plače
225AnonymousAnonimno
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Drugi proračunski zapis &#39;{0}&#39; že obstaja {1} &#39;{2}&#39; in račun &#39;{3}&#39; za proračunsko leto {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Drug zaključnem obdobju Začetek {0} je bil dosežen po {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idObstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
229AntibioticAntibiotik
230Apparel & AccessoriesOblačila in dodatki
231Applicable ForVelja za
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLUporablja se, če je podjetje SpA, SApA ali SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyUporablja se, če je družba z omejeno odgovornostjo
234Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipUporablja se, če je podjetje posameznik ali lastnik
235ApplicantVlagatelj
236Applicant TypeVrsta vlagatelja
237Application of Funds (Assets)Uporaba sredstev (sredstva)
238Application period cannot be across two allocation recordsObdobje uporabe ne more biti v dveh evidencah dodelitve
239Application period cannot be outside leave allocation periodPrijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
240AppliedApplied
241Apply NowPrijavi se zdaj
242Appointment ConfirmationPotrditev imenovanja
243Appointment Duration (mins)Trajanje imenovanja (min)
244Appointment TypeVrsta imenovanja
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledImenovanje {0} in račun za prodajo {1} sta bila preklicana
246Appointments and EncountersImenovanja in srečanja
247Appointments and Patient EncountersImenovanja in srečanja s pacienti
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeCenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
249ApprenticeVajenec
250Approval StatusStanje odobritve
251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stanje odobritve mora biti &quot;Approved&quot; ali &quot;Zavrnjeno&quot;
252ApproveOdobri
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToOdobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToOdobritvi Uporabnik ne more biti isto kot uporabnika je pravilo, ki veljajo za
255Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplikacije, ki uporabljajo trenutni ključ, ne bodo imele dostopa, ali ste prepričani?
256Are you sure you want to cancel this appointment?Ali ste prepričani, da želite preklicati ta sestanek?
257Arreararrear
258As ExaminerKot preizkuševalec
259As On DateKot na datum
260As SupervisorKot nadzornik
261As per rules 42 & 43 of CGST RulesPo pravilih 42 in 43 pravil CGST
262As per section 17(5)Po oddelku 17 (5)
263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsGlede na dodeljeno strukturo plače ne morete zaprositi za ugodnosti
264AssessmentOcena
265Assessment CriteriaMerila ocenjevanja
266Assessment GroupSkupina ocena
267Assessment Group: Ocenjevalna skupina:
268Assessment PlanNačrt ocenjevanja
269Assessment Plan NameIme načrta ocenjevanja
270Assessment ReportOcenjevalno poročilo
271Assessment ReportsPoročila o oceni
272Assessment Resultocena Rezultat
273Assessment Result record {0} already exists.Ocenjevanje Rezultat zapisa {0} že obstaja.
274AssetAsset
275Asset Categorysredstvo Kategorija
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemSredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
277Asset MaintenanceVzdrževanje sredstev
278Asset MovementGibanje sredstvo
279Asset Movement record {0} createdzapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
280Asset NameIme sredstvo
281Asset Received But Not BilledPrejeta sredstva, vendar ne zaračunana
282Asset Value AdjustmentPrilagoditev vrednosti sredstva
283Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}
284Asset scrapped via Journal Entry {0}Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
285Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}
286Asset {0} does not belong to company {1}Sredstvo {0} ne pripada družbi {1}
287Asset {0} must be submittedSredstvo {0} je treba predložiti
288AssetsSredstva
289AssignDodeli
290Assign Salary StructureDodeli strukturo plač
291Assign ToDodeli
292Assign to EmployeesDodeljeno zaposlenim
293Assigning Structures...Dodeljujem strukture...
294AssociateSodelavec
295At least one mode of payment is required for POS invoice.za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument
297Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
298Atleast one warehouse is mandatoryAtleast eno skladišče je obvezna
299Attach LogoPriložite Logo
300AttachmentAttachment
301AttachmentsPriponke
302AttendanceUdeležba
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryUdeležba Od datuma in udeležba na Datum je obvezna
304Attendance can not be marked for future datesUdeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
305Attendance date can not be less than employee's joining dateDatum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
306Attendance for employee {0} is already markedUdeležba na zaposlenega {0} je že označeno
307Attendance for employee {0} is already marked for this dayUdeležba na zaposlenega {0} je že označen za ta dan
308Attendance has been marked successfully.Udeležba je bila uspešno označena.
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Udeležba ni bila oddana za {0}, ker je praznik.
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Udeležba ni potrjena {0} kot {1} na dopustu.
311Attribute table is mandatoryLastnost miza je obvezna
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableLastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
313AuthorAvtor
314Authorized SignatoryPooblaščeni podpisnik
315Auto Material Requests GeneratedAuto Material Zahteve Izdelano
316Auto RepeatSamodejno ponavljanje
317Auto repeat document updatedPosodobljen samodejno ponavljanje dokumenta
318AutomotiveAvtomobilizem
319AvailableNa voljo
320Available LeavesNa voljo listi
321Available QtyNa voljo Količina
322Available SellingRazpoložljiva prodaja
323Available for use date is requiredPotreben je datum uporabe
324Available slotsRazpoložljive slote
325Available {0}Na voljo {0}
326Available-for-use Date should be after purchase dateDatum, ki je na voljo za uporabo, mora biti po datumu nakupa
327Average AgePovprečna starost
328Average RatePovprečna hitrost
329Avg Daily OutgoingAvg Daily Odhodni
330Avg. Buying Price List RatePovpr. Nakup cenik seznam
331Avg. Selling Price List RatePovpr. Prodajna cenik tečaja
332Avg. Selling RateAvg. Prodajni tečaj
333BOMSurovine
334BOM BrowserBOM Browser
335BOM NoBOM Ne
336BOM RateBOM Rate
337BOM Stock ReportBOM Stock Poročilo
338BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM and Manufacturing Količina so obvezna
339BOM does not contain any stock itemBOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
340BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ne pripada postavki {1}
341BOM {0} must be activeSurovina {0} mora biti aktivna
342BOM {0} must be submittedSurovino {0} je potrebno predložiti
343BalanceBilanca
344Balance (Dr - Cr)Ravnotežje (Dr - Cr)
345Balance ({0})Stanje ({0})
346Balance QtyBalance Kol
347Balance SheetBilanca stanja
348Balance ValueBalance Vrednost
349Balance for Account {0} must always be {1}Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}
350BankBanka
351Bank AccountBančni račun
352Bank AccountsBančni računi
353Bank DraftBank Osnutek
354Bank EntriesBančni vnosi
355Bank NameIme banke
356Bank Overdraft AccountBančnem računu računa
357Bank ReconciliationBanka Sprava
358Bank Reconciliation StatementIzjava Bank Sprava
359Bank StatementBančni izpisek
360Bank Statement SettingsNastavitve bančne izjave
361Bank Statement balance as per General LedgerBanka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
362Bank account cannot be named as {0}Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
363Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / denarni posli proti osebi ali za notranjo prerazporeditvijo
364BankingBančništvo
365Banking and PaymentsBančništvo in plačila
366Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
367Barcode {0} is not a valid {1} codeČrtna koda {0} ni veljavna {1} koda
368BaseOsnovna
369Base URLOsnovni URL
370Based OnTemelji na
371Based On Payment TermsNa podlagi plačilnih pogojev
372BasicOsnovni
373BatchSerija
374Batch EntriesVstopne serije
375Batch ID is mandatorySerija ID je obvezen
376Batch InventorySerija Inventory
377Batch Nameserija Ime
378Batch NoSerija Ne
379Batch number is mandatory for Item {0}Serijska številka je obvezna za postavko {0}
380Batch {0} of Item {1} has expired.Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
381Batch {0} of Item {1} is disabled.Paket {0} postavke {1} je onemogočen.
382Batch: Serija:
383BatchesPaketi
384Become a SellerPostanite prodajalec
385Beginnerzačetnik
386BillBill
387Bill DateBill Datum
388Bill NoBill Ne
389Bill of MaterialsKosovnica
390Bill of Materials (BOM)Kosovnica (BOM)
391Billable HoursObračunske ure
392BilledZaračunavajo
393Billed AmountZaračunavajo Znesek
394BillingZaračunavanje
395Billing AddressNaslov za pošiljanje računa
396Billing Address is same as Shipping AddressNaslov za izstavitev računa je isti kot naslov za pošiljanje
397Billing AmountZaračunavanje Znesek
398Billing StatusStatus zaračunavanje
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
400Bills raised by Suppliers.Računi, ki jih dobavitelji postavljeno.
401Bills raised to Customers.Računi zbrana strankam.
402BiotechnologyBiotehnologija
403Birthday ReminderOpomnik za rojstni dan
404BlackČrna
405Blanket Orders from Costumers.Odeja naročila od kupcev.
406Block InvoiceBlokiraj račun
407BomsBoms
408Bonus Payment Date cannot be a past dateDatum plačila bonusa ne more biti pretekli datum
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setDoločiti je treba začetni datum preizkusnega obdobja in datum konca poskusnega obdobja
410Both Warehouse must belong to same CompanyOba Skladišče mora pripadati isti družbi
411BranchPodružnica
412BroadcastingBroadcasting
413BrokeragePosredništvo
414Browse BOMPrebrskaj BOM
415Budget AgainstProračun proti
416Budget ListProračunski seznam
417Budget Variance ReportProračun Varianca Poročilo
418Budget cannot be assigned against Group Account {0}Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
419Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountProračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun
420BuildingsZgradbe
421Bundle items at time of sale.Bundle predmeti v času prodaje.
422Business Development ManagerBusiness Development Manager
423BuyNakup
424BuyingNabava
425Buying AmountZnesek nabave
426Buying Price ListNakupni cenik
427Buying RateNakupna cena
428Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}
429By {0}Do {0}
430Bypass credit check at Sales Order Bypass preverjanje kredita na prodajnem naročilu
431C-Form recordsZapisi C-Form
432C-form is not applicable for Invoice: {0}C-oblika ne velja za računa: {0}
433CEOdirektor
434CESS AmountCESS Znesek
435CGST AmountCGST Znesek
436CRMCRM
437CWIP AccountRačun CWIP
438Calculated Bank Statement balanceIzračunan Izjava bilance banke
439CallsPoziva
440CampaignKampanja
441Can be approved by {0}Mogoče odobriti {0}
442Can not filter based on Account, if grouped by AccountFilter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun
443Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherFilter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher
444Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Označevanje bolnišničnega zapisa ni mogoče označiti kot prazno, obstajajo neizbrisani računi {0}
445Can only make payment against unbilled {0}Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Lahko sklicuje vrstico le, če je tip naboj &quot;Na prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;prejšnje vrstice Total&quot;
447Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodne more spremeniti metode vrednotenja, kot so transakcije pred nekaj elementov, ki ga ne imeti svojo lastno metodo vrednotenja
448Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNe morem ustvariti standardnih meril. Preimenujte merila
449CancelPrekliči
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimOpusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitPreklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
452Cancel SubscriptionPrekliči naročnino
453Cancel the journal entry {0} firstNajprej prekličite vnos v dnevnik {0}
454CanceledPrekinjeno
455Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNi mogoče poslati, zaposleni so pustili, da označijo udeležbo
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ne more biti postavka osnovnega sredstva, kot je ustvarjena knjiga zalog.
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNi mogoče preklicati, ker je predložila Stock Začetek {0} obstaja
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Transakcije za zaključeno delovno nalogo ni mogoče preklicati.
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ni mogoče preklicati {0} {1}, ker serijska številka {2} ne pripada skladišču {3}
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNe morem spremeniti atributov po transakciji z delnicami. Na novo postavko naredite nov element in prenesite zalogo
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen.
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Datum zaustavitve storitve ni mogoče spremeniti za predmet v vrstici {0}
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Lastnosti variant ni mogoče spremeniti po transakciji z delnicami. Za to morate narediti novo postavko.
464Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto.
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNi mogoče pretvoriti v stroškovni center za knjigo, saj ima otrok vozlišč
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa.
468Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNe morete ustvariti zadrževalnega bonusa za leve zaposlene
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Iz osnutkov dokumentov ni mogoče ustvariti potovanja.
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNe more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
471Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil.
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in Total&quot;
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vaulation in Total&quot;
474Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNe morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
476Cannot find Item with this barcodeElementa ni mogoče najti s to črtno kodo
477Cannot find active Leave PeriodAktivnega obdobja puščanja ni mogoče najti
478Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
479Cannot promote Employee with status LeftZaposlenca s statusom Levo ni mogoče spodbujati
480Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNe more sklicevati številko vrstice večja ali enaka do trenutne številke vrstice za to vrsto Charge
481Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNe morete izbrati vrsto naboja kot &quot;On prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;Na prejšnje vrstice Total&quot; za prvi vrsti
482Cannot set as Lost as Sales Order is made.Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order.
483Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
484Cannot set multiple Item Defaults for a company.Ne morete nastaviti več privzetih postavk za podjetje.
485Cannot set quantity less than delivered quantityKoličine ni mogoče nastaviti, kot je bila dobavljena količina
486Cannot set quantity less than received quantityKoličine ni mogoče nastaviti manj kot prejeto količino
487Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsPolja <b>{0}</b> ni mogoče nastaviti za kopiranje v različicah
488Cannot transfer Employee with status LeftUslužbenca ni mogoče prenesti s statusom Levo
489Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNe more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun
490Capital EquipmentsKapitalski Oprema
491Capital StockOsnovni kapital
492Capital Work in ProgressKapitalsko delo v teku
493CartKošarica
494Cart is EmptyKošarica je prazna
495Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Zadeva št (y) že v uporabi. Poskusite z zadevo št {0}
496CashGotovina
497Cash Flow StatementIzkaz denarnih tokov
498Cash Flow from FinancingDenarni tok iz financiranja
499Cash Flow from InvestingDenarni tokovi iz naložbenja
500Cash Flow from OperationsDenarni tok iz poslovanja
501Cash In HandDenarna sredstva v blagajni
502Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryGotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
503Cashier ClosingZaprta blagajna
504Casual LeaveCasual Zapusti
505CategoryKategorija
506Category NameIme kategorije
507CautionPrevidno
508Central TaxCentralni davek
509CertificationCertificiranje
510CessCess
511Change AmountZnesek spremembe
512Change Item CodeKoda postavke spremenite
513Change Release DateSprememba datuma izdaje
514Change Template CodeSpremeni kodo šablone
515Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Spreminjanje skupine strank za izbrano stranko ni dovoljeno.
516ChapterPoglavje
517Chapter information.Podatki o poglavju.
518Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNaboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
519ChargeblePolnilna
520Charges are updated in Purchase Receipt against each itemDajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
521Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionDajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro
522Chart of Cost CentersGrafikon stroškovnih mest
523Check allPreveri vse
524CheckoutNaročilo
525ChemicalChemical
526ChequeČek
527Cheque/Reference NoČek / referenčna številka
528Cheques RequiredPotrebna je preverjanja
529Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki in depoziti nepravilno izbil
530Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Otroška naloga obstaja za to nalogo. Te naloge ne morete izbrisati.
531Child nodes can be only created under 'Group' type nodesOtroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
532Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče.
533Circular Reference ErrorKrožna Reference Error
534CityMesto
535City/TownMesto / Kraj
536Claimed AmountZahtevani znesek
537ClayGlina
538Clear filtersPočistite filtre
539Clear valuesJasne vrednosti
540Clearance DatePotrditev Datum
541Clearance Date not mentionedPotrditev Datum ni omenjena
542Clearance Date updatedPotrditev Datum posodobljeni
543ClientClient
544Client IDID stranke
545Client SecretNaročnik Secret
546Clinical ProcedureKlinični postopek
547Clinical Procedure TemplateKlinična proceduralna predloga
548Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
549Close LoanZaprite posojilo
550Close the POSZaprite POS
551ClosedZaprto
552Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
553Closing (Cr)Zapiranje (Cr)
554Closing (Dr)Zapiranje (Dr)
555Closing (Opening + Total)Zapiranje (odpiranje + skupno)
556Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
557Closing BalanceZaključni saldo
558CodeKoda
559Collapse AllStrniti vse
560ColorBarva
561ColourBarva
562Combined invoice portion must equal 100%Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
563CommercialCommercial
564CommissionKomisija
565Commission Rate %Stopnja Komisije%
566Commission on SalesKomisija za prodajo
567Commission rate cannot be greater than 100Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
568Community ForumForum Skupnost
569Company (not Customer or Supplier) master.Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
570Company AbbreviationKratica podjetja
571Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica podjetja ne sme imeti več kot 5 znakov
572Company Nameime podjetja
573Company Name cannot be CompanyIme podjetja ne more biti podjetje
574Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Valutne družbe obeh družb se morajo ujemati s transakcijami Inter Company.
575Company is manadatory for company accountPodjetje je manipulativno za račun podjetja
576Company name not sameIme podjetja ni isto
577Company {0} does not existPodjetje {0} ne obstaja
578Compensatory OffKompenzacijske Off
579Compensatory leave request days not in valid holidaysZahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih
580ComplaintPritožba
581Completion Datedatum dokončanja
582ComputerRačunalnik
583ConditionPogoj
584ConfigureKonfigurirajte
585Configure {0}Konfigurirajte {0}
586Confirmed orders from Customers.Potrjena naročila od strank.
587Connect Amazon with ERPNextPovežite Amazon z ERPNext
588Connect Shopify with ERPNextPoveži Shopify z ERPNext
589Connect to QuickbooksPovežite se s QuickBooks
590Connected to QuickBooksPovezava na QuickBooks
591Connecting to QuickBooksPovezava na QuickBooks
592ConsultationPosvetovanje
593ConsultationsPosvetovanja
594ConsultingConsulting
595ConsumablePotrošni
596ConsumedPorabljeno
597Consumed AmountPorabljeni znesek
598Consumed QtyPorabljeno Kol
599Consumer ProductsConsumer Products
600ContactKontakt
601Contact DetailsKontaktni podatki
602Contact NumberKontaktna številka
603Contact UsKontaktiraj nas
604ContentVsebina
605Content MastersVsebine
606Content TypeVrsta vsebine
607Continue ConfigurationNadaljujte s konfiguracijo
608ContractPogodba
609Contract End Date must be greater than Date of JoiningNaročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
610Contribution %Prispevek%
611Contribution AmountPrispevek Znesek
612Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}
613Conversion rate cannot be 0 or 1Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
614Convert to GroupPretvarjanje skupini
615Convert to Non-GroupPretvarjanje, da non-Group
616CosmeticsKozmetika
617Cost CenterStroškovno Center
618Cost Center NumberŠtevilka stroškovnega centra
619Cost Center and BudgetingMesto stroškov in oblikovanje proračuna
620Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}
621Cost Center with existing transactions can not be converted to groupStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v skupini
622Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
623Cost CentersStroškovna mesta
624Cost UpdatedStroškovno Posodobljeno
625Cost as onStane na
626Cost of Delivered ItemsNabavna vrednost dobavljenega predmeta
627Cost of Goods SoldNabavna vrednost prodanega blaga
628Cost of Issued ItemsStrošek izdanih postavk
629Cost of New PurchaseStroški New Nakup
630Cost of Purchased ItemsVrednost kupljenih artiklov
631Cost of Scrapped AssetStroški izločeni sredstvi
632Cost of Sold AssetStroški Prodano sredstvi
633Cost of various activitiesStroške različnih dejavnosti
634Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againSamodejno ustvarjanje kreditne kartice ni bilo mogoče samodejno ustvariti, počistite potrditveno polje »Issue Credit Credit« in znova pošljite
635Could not generate SecretNi mogoče ustvariti Skrivnosti
636Could not retrieve information for {0}.Podatkov za {0} ni bilo mogoče pridobiti.
637Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Za {0} ni bilo mogoče rešiti funkcije ocene rezultatov. Prepričajte se, da formula velja.
638Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Funkcije uteženih rezultatov ni bilo mogoče rešiti. Prepričajte se, da formula velja.
639Could not submit some Salary SlipsNe morem poslati nekaterih plačnih lističev
640Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa.
641Country wise default Address TemplatesDržava pametno privzeti naslov Predloge
642CourseTečaj
643Course Code: Šifra predmeta:
644Course Enrollment {0} does not existsVpis na tečaj {0} ne obstaja
645Course ScheduleRazpored za golf
646Course: Tečaj:
647CrCr
648CreateUstvari
649Create BOMUstvari BOM
650Create Delivery TripUstvari dostavo
651Create Disbursement EntryUstvari vnos izplačil
652Create EmployeeUstvari zaposlenega
653Create Employee RecordsUstvari zaposlencev zapisov
654Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollUstvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače
655Create Fee ScheduleUstvari urnik pristojbin
656Create FeesUstvari pristojbine
657Create Inter Company Journal EntryUstvari vpis v revijo Inter Company
658Create InvoiceUstvari račun
659Create InvoicesUstvari račune
660Create Job CardUstvari Job Card
661Create Journal EntryUstvari vnos v časopis
662Create LeadUstvari potencial
663Create LeadsUstvari Interesenti
664Create Maintenance VisitUstvari obisk vzdrževanja
665Create Material RequestUstvari materialno zahtevo
666Create MultipleUstvari večkrat
667Create Opening Sales and Purchase InvoicesUstvarite začetne račune za prodajo in nakup
668Create Payment EntriesUstvari plačilne vnose
669Create Payment EntryUstvari plačilo
670Create Print FormatUstvari Print Format
671Create Purchase OrderUstvarite naročilnico
672Create Purchase OrdersUstvari naročilnice
673Create QuotationUstvarite predračun
674Create Salary SlipUstvarite plačilnega lista
675Create Salary SlipsUstvarite plači
676Create Sales InvoiceUstvari prodajni račun
677Create Sales OrderUstvari prodajno naročilo
678Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeUstvarite prodajna naročila, ki vam bodo pomagala načrtovati delo in dostaviti pravočasno
679Create Sample Retention Stock EntryUstvari vnos zalog za vzorčenje
680Create StudentUstvari študenta
681Create Student BatchUstvari študentsko serijo
682Create Student GroupsUstvarjanje skupin študentov
683Create Supplier QuotationUstvari ponudbo
684Create Tax TemplateUstvari davčno predlogo
685Create TimesheetUstvari časopis
686Create UserUstvari uporabnika
687Create UsersUstvari uporabnike
688Create VariantUstvari varianto
689Create VariantsUstvari različice
690Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja.
691Create customer quotesUstvari ponudbe kupcev
692Create rules to restrict transactions based on values.Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah.
693Created ByUstvaril
694Created {0} scorecards for {1} between: Ustvarjene {0} kazalnike za {1} med:
695Creating Company and Importing Chart of AccountsUstvarjanje podjetja in uvoz računa
696Creating FeesUstvarjanje pristojbin
697Creating Payment Entries......Ustvarjanje plačilnih vnosov ......
698Creating Salary Slips...Ustvarjanje plačnih lističev ...
699Creating student groupsUstvarjanje študentskih skupin
700Creating {0} InvoiceUstvarjanje računa {0}
701CreditCredit
702Credit ({0})Kredit ({0})
703Credit AccountCredit račun
704Credit BalanceKreditno stanje
705Credit CardCredit Card
706Credit Days cannot be a negative numberKreditni dnevi ne smejo biti negativni
707Credit LimitKreditni limit
708Credit NoteDobropis
709Credit Note AmountCredit Opomba Znesek
710Credit Note IssuedDobropis Izdano
711Credit Note {0} has been created automaticallyKreditna kartica {0} je bila ustvarjena samodejno
712Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditna meja je prešla za stranko {0} ({1} / {2})
713CreditorsUpniki
714Criteria weights must add up to 100%Uteži meril morajo biti do 100%
715Crop CycleCrop Crop
716Crops & LandsRastline in zemljišča
717Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Menjalnica mora veljati za nakup ali prodajo.
718Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto
719Currency exchange rate master.Menjalnega tečaja valute gospodar.
720Currency for {0} must be {1}Valuta za {0} mora biti {1}
721Currency is required for Price List {0}Valuta je potrebna za tečajnico {0}
722Currency of the Closing Account must be {0}Valuta zaključni račun mora biti {0}
723Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valuta cenika {0} mora biti {1} ali {2}
724Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta mora biti enaka ceni valute: {0}
725CurrentTrenutna
726Current AssetsKratkoročna sredstva
727Current BOM and New BOM can not be sameTrenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
728Current Job OpeningsRazpisana delovna
729Current LiabilitiesKratkoročne obveznosti
730Current QtyTrenutni Kol
731Current invoice {0} is missingTrenuten račun {0} manjka
732Custom HTMLCustom HTML
733Custom?Po meri?
734CustomerStranka
735Customer Addresses And ContactsNaslovi strank in kontakti
736Customer ContactStranka Kontakt
737Customer Database.Baza podatkov o strankah.
738Customer GroupSkupina za stranke
739Customer LPOStranka LPO
740Customer LPO No.Stranka LPO št.
741Customer NameIme stranke
742Customer POS IdID POS stranka
743Customer ServiceStoritev za stranke
744Customer and SupplierKupec in dobavitelj
745Customer is requiredJe potrebno kupca
746Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramStranka ni vpisana v program zvestobe
747Customer required for 'Customerwise Discount'Stranka zahteva za &quot;Customerwise popust&quot;
748Customer {0} does not belong to project {1}Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}
749Customer {0} is created.Stranka {0} je ustvarjena.
750Customers in QueueStranke v vrsti
751Customize Homepage SectionsPrilagodite odseke domače strani
752Customizing FormsPrilagajanje Obrazci
753Daily Project Summary for {0}Dnevni povzetek projekta za {0}
754Daily RemindersDnevni opomniki
755Daily Work SummaryDnevni Delo Povzetek
756Daily Work Summary GroupSkupina dnevnih del
757Data Import and ExportUvoz in izvoz podatkov
758Data Import and SettingsUvoz in nastavitve podatkov
759Database of potential customers.Podatkovna baza potencialnih strank.
760Date FormatOblika datuma
761Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
762Date is repeatedDatum se ponovi
763Date of BirthDatum rojstva
764Date of Birth cannot be greater than today.Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega.
765Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum začetka je večji od datuma začetka registracije
766Date of JoiningDatum pridružitve
767Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
768Date of TransactionDatum transakcije
769DatetimeDatum in čas
770DayDan
771DebitDebet
772Debit ({0})Debet ({0})
773Debit A/C NumberŠtevilka A / C
774Debit AccountDebetni račun
775Debit NoteOpomin
776Debit Note AmountOpomin Znesek
777Debit Note IssuedOpomin Izdano
778Debit To is requiredBremenitev je potrebno
779Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
780DebtorsDolžniki
781Debtors ({0})Dolžniki ({0})
782Declare LostRazglasi izgubljenega
783DeductionOdbitek
784Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
785Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePrivzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
786Default BOM for {0} not foundPrivzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
787Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Privzeti BOM nismo našli v postavki {0} in projektno {1}
788Default Letter HeadPrivzeta glava pisma
789Default Tax TemplatePrivzeta davčna predloga
790Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM.
791Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Privzeto mersko enoto za Variant &#39;{0}&#39; mora biti enaka kot v predlogo &#39;{1}&#39;
792Default settings for buying transactions.Privzete nastavitve za nabavo
793Default settings for selling transactions.Privzete nastavitve za prodajne transakcije.
794Default tax templates for sales and purchase are created.Ustvari so privzete davčne predloge za prodajo in nakup.
795DefaultsPrivzete
796DefenseObramba
797Define Project type.Določite vrsto projekta.
798Define budget for a financial year.Določite proračuna za proračunsko leto.
799Define various loan typesOpredeliti različne vrste posojil
800DelDel
801Delay in payment (Days)Zamuda pri plačilu (dnevi)
802Delete all the Transactions for this CompanyIzbriši vse transakcije za to družbo
803Deletion is not permitted for country {0}Brisanje ni dovoljeno za državo {0}
804DeliveredDostavljeno
805Delivered AmountDelivered Znesek
806Delivered QtyDelivered Kol
807Delivered: {0}Dobava: {0}
808DeliveryDostava
809Delivery DateDatum dostave
810Delivery NotePoročilo o dostavi
811Delivery Note {0} is not submittedDobavnica {0} ni predložila
812Delivery Note {0} must not be submittedDobavnica {0} ni treba predložiti
813Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
814Delivery Notes {0} updatedOpombe o dostavi {0} posodobljeni
815Delivery StatusDostava Status
816Delivery TripDostava potovanje
817Delivery warehouse required for stock item {0}Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
818DepartmentOddelek
819Department StoresVeleblagovnice
820DepreciationAmortizacija
821Depreciation AmountAmortizacija Znesek
822Depreciation Amount during the periodAmortizacija Znesek v obdobju
823Depreciation DateAmortizacija Datum
824Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
825Depreciation EntryAmortizacija Začetek
826Depreciation MethodMetoda amortiziranja
827Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAmortizacijski vrstici {0}: začetni datum amortizacije se vnese kot pretekli datum
828Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Vrednost amortizacije {0}: pričakovana vrednost po življenjski dobi mora biti večja ali enaka {1}
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji Amortizacijski datum ne sme biti pred datumom, ki je na voljo za uporabo
830Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji amortizacijski datum ne more biti pred datumom nakupa
831DesignerOblikovalec
832Detailed ReasonPodroben razlog
833DetailsPodrobnosti
834Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargePodrobnosti o zunanjih potrebščinah in notranjih zalogah, za katere je mogoče povratno polnjenje
835Details of the operations carried out.Podrobnosti o poslovanju izvajajo.
836DiagnosisDiagnoza
837Did not find any item called {0}Ni našla nobenega elementa z imenom {0}
838Diff QtyDiff Količina
839Difference AccountRazlika račun
840Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRazlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev
841Difference AmountRazlika Znesek
842Difference Amount must be zeroRazlika Znesek mora biti nič
843Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM.
844Direct ExpensesNeposredni stroški
845Direct IncomeNeposredne dohodkovne
846DisableOnemogoči
847Disabled template must not be default templateOnemogočeno predloga ne sme biti kot privzeto
848Disburse LoanIzplačilo posojila
849DisbursedIzplačano
850DiscDisc
851Dischargepraznjenje
852DiscountPopust
853Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
854Discount must be less than 100Popust, mora biti manj kot 100
855Diseases & FertilizersBolezni in gnojila
856DispatchDispatch
857Dispatch NotificationObvestilo o odpremi
858Dispatch StateDržava odpreme
859DistanceRazdalja
860DistributionPorazdelitev
861DistributorDistributer
862Dividends PaidPlačane dividende
863Do you really want to restore this scrapped asset?Ali res želite obnoviti ta izločeni sredstva?
864Do you really want to scrap this asset?Ali res želite, da ostanki ta sredstva?
865Do you want to notify all the customers by email?Ali želite obvestiti vse stranke po elektronski pošti?
866Doc DateDoc Datum
867Doc NameDoc Name
868Doc TypeDoc Type
869Docs SearchIskanje dokumentov
870Document NameIme dokument
871Document StatusStanje dokumenta
872Document TypeVrsta dokumenta
873DomainDomena
874DomainsDomene
875DoneKončano
876DonorDarovalec
877Donor Type information.Podatki o donatorju.
878Donor information.Podatki o donatorju.
879Download JSONPrenesite JSON
880DraftOsnutek
881Drop ShipDrop Ship
882DrugZdravilo
883Due / Reference Date cannot be after {0}Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
884Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateDatum zapadlosti ne more biti pred datumom napotitve / računa
885Due Date is mandatoryDatum zapadlosti je obvezno
886Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Podvojenega vnosa. Prosimo, preverite Dovoljenje Pravilo {0}
887Duplicate Serial No entered for Item {0}Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
888Duplicate customer group found in the cutomer group tableDvojnik skupina kupcev so v tabeli cutomer skupine
889Duplicate entryDvojnik vnos
890Duplicate item group found in the item group tableDvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
891Duplicate roll number for student {0}Podvojena številka rola študent {0}
892Duplicate row {0} with same {1}Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
893Duplicate {0} found in the tablePodvojeni {0} v tabeli
894Duration in DaysTrajanje v dnevih
895Duties and TaxesDajatve in davki
896E-Invoicing Information MissingPodatki o e-računu manjkajo
897ERPNext DemoERPNext Demo
898ERPNext SettingsNastavitve ERPNext
899EarliestNajzgodnejša
900Earnest MoneyKapara
901EarningSluženje
902EditUredi
903Edit Publishing DetailsUredite podrobnosti objave
904Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Uredite na celotni strani za več možnosti, kot so sredstva, serijski nosi, serije itd.
905EducationIzobraževanje
906Either location or employee must be requiredMora biti potrebna lokacija ali zaposleni
907Either target qty or target amount is mandatoryBodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
908Either target qty or target amount is mandatory.Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna.
909ElectricalElektrično
910Electronic Equipmentselektronske naprave
911ElectronicsElectronics
912Eligible ITCUpravičeni ITC
913Email AccountEmail račun
914Email AddressEmail naslov
915Email Address must be unique, already exists for {0}E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}
916Email Digest: Email Digest:
917Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-pošta Opomniki bodo poslani vsem strankam z e-poštnimi stiki
918Email SentEmail Sent
919Email TemplatePredloga za e-pošto
920Email not found in default contactV privzetem stiku ni mogoče najti e-pošte
921Email sent to {0}E-pošta je poslana na {0}
922EmployeeZaposleni
923Employee A/C NumberŠtevilka zaposlenega / C
924Employee AdvancesNapredek zaposlenih
925Employee BenefitsZaslužki zaposlencev
926Employee GradeRazred zaposlenih
927Employee IDID zaposlenega
928Employee LifecycleLifecycle zaposlenih
929Employee Nameime zaposlenega
930Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promocija zaposlenih ni mogoče vložiti pred datumom uveljavitve
931Employee ReferralNapotitev zaposlenih
932Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Prenos zaposlencev ni mogoče predati pred datumom prenosa
933Employee cannot report to himself.Delavec ne more poročati zase.
934Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot &quot;levo&quot;
935Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Zaposleni {0} je že podaljšal aplikacijo {1} za obdobje plačevanja {2}
936Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:
937Employee {0} has no maximum benefit amountZaposleni {0} nima največjega zneska nadomestila
938Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
939Employee {0} is on Leave on {1}Zaposleni {0} je na Pusti {1}
940Employee {0} of grade {1} have no default leave policyZaposleni {0} razreda {1} nimajo pravilnika o privzetem dopustu
941Employee {0} on Half day on {1}Zaposlenih {0} v pol dneva na {1}
942EnableOmogoči
943Enable / disable currencies.Omogoči / onemogoči valute.
944EnabledOmogočeno
945Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartOmogočanje &quot;uporabiti za košarico&quot;, kot je omogočeno Košarica in da mora biti vsaj ena Davčna pravilo za Košarica
946End DateKončni datum
947End Date can not be less than Start DateDatum konca ne sme biti krajši od začetnega datuma
948End Date cannot be before Start Date.Končni datum ne sme biti pred datumom začetka.
949End YearLeto zaključka
950End Year cannot be before Start YearKonec leta ne more biti pred začetkom leta
951End onKončaj naprej
952End time cannot be before start timeKončni čas ne more biti pred začetkom
953Ends On date cannot be before Next Contact Date.Konec na datum ne more biti pred naslednjim datumom stika.
954EnergyEnergy
955EngineerInženir
956Enough Parts to BuildDovolj deli za izgradnjo
957EnrollVčlanite se
958Enrolling studentVpisovanje študentov
959Enrolling studentsVpis študentov
960Enter depreciation detailsVnesite podatke o amortizaciji
961Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Vnesti bančno garancijsko številko pred predložitvijo.
962Enter the name of the Beneficiary before submittting.Vnesite ime upravičenca pred predložitvijo.
963Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Pred predložitvijo navedite ime banke ali posojilne institucije.
964Enter value betweeen {0} and {1}Vnesite vrednost betweeen {0} in {1}
965Entertainment & LeisureZabava &amp; prosti čas
966Entertainment ExpensesZabava Stroški
967EquityKapital
968Error LogError Log
969Error evaluating the criteria formulaNapaka pri ocenjevanju formule za merila
970Error in formula or condition: {0}Napaka v formuli ali stanja: {0}
971Error: Not a valid id?Napaka: ni veljaven ID?
972Estimated CostOcenjeni strošek
973EvaluationVrednotenje
974Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:
975EventDogodek
976Event LocationLokacija dogodka
977Event NameIme dogodka
978Exchange Gain/LossExchange dobiček / izguba
979Exchange Rate Revaluation master.Poveljnik prevrednotenja deviznega tečaja
980Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Menjalni tečaj mora biti enaka kot {0} {1} ({2})
981Excise InvoiceTrošarina Račun
982ExecutionIzvedba
983Executive SearchExecutive Search
984Expand AllRazširi vse
985Expected Delivery DatePričakuje Dostava Datum
986Expected Delivery Date should be after Sales Order DatePričakovani rok dobave je po datumu prodajnega naročila
987Expected End DatePričakovani datum zaključka
988Expected HrsPričakovana ura
989Expected Start DatePričakovani datum začetka
990ExpenseExpense
991Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / Razlika račun ({0}) mora biti račun &quot;poslovni izid&quot;
992Expense AccountExpense račun
993Expense ClaimExpense zahtevek
994Expense Claim for Vehicle Log {0}Expense Zahtevek za vozila Prijavi {0}
995Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Zahtevek {0} že obstaja za Prijavi vozil
996Expense ClaimsOdhodkov Terjatve
997Expense account is mandatory for item {0}Expense račun je obvezna za postavko {0}
998ExpensesStroški
999Expenses Included In Asset ValuationVključeni stroški v vrednotenje premoženja
1000Expenses Included In ValuationStroški Vključeno v vrednotenju
1001Expired BatchesPotekli paketi
1002Expires OnPoteče
1003Expiring OnIzteče se
1004Expiry (In Days)Iztek (v dnevih)
1005ExploreRazišči
1006Export E-InvoicesIzvozi e-račune
1007Extra LargeExtra Large
1008Extra SmallExtra Small
1009FailNe uspe
1010FailedNi uspelo
1011Failed to create websiteSpletne strani ni bilo mogoče ustvariti
1012Failed to install presetsNamestitev prednastavitev ni uspela
1013Failed to loginPrijava ni uspel
1014Failed to setup companyPodjetje za nastavitev ni uspelo
1015Failed to setup defaultsNastavitve privzetih nastavitev ni bilo mogoče
1016Failed to setup post company fixturesNaprave za namestitev objav ni uspelo
1017FaxFax
1018FeeFee
1019Fee CreatedUstvarjena provizija
1020Fee Creation FailedUstvarjanje provizij ni uspelo
1021Fee Creation PendingČakanje v kreiranju
1022Fee Records Created - {0}Fee Records Created - {0}
1023FeedbackPovratne informacije
1024FeesPristojbine
1025FemaleŽenska
1026Fetch DataPridobi podatke
1027Fetch Subscription UpdatesPrenesi posodobitve naročnine
1028Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
1029Fetching records......Pridobivanje zapisov ......
1030Field NameIme polja
1031FieldnameFieldname
1032FieldsPolja
1033Fill the form and save itIzpolnite obrazec in ga shranite
1034Filter Employees By (Optional)Filtriraj zaposlene po (neobvezno)
1035Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Vrstica filtrov polja št. {0}: Ime polja <b>{1}</b> mora biti tipa &quot;Link&quot; ali &quot;Table MultiSelect&quot;
1036Filter Total Zero QtyFilter Total Zero Qty
1037Finance BookFinance knjiga
1038Financial / accounting year.Finančni / računovodstvo leto.
1039Financial ServicesFinančne storitve
1040Financial StatementsFinančne izjave
1041Financial YearFinančno leto
1042FinishFinish
1043Finished GoodKončano dobro
1044Finished Good Item CodeKončana koda dobrega izdelka
1045Finished GoodsKončnih izdelkov,
1046Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryKončano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
1047Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentKončana količina izdelka <b>{0}</b> in Za količino <b>{1}</b> ne moreta biti drugačna
1048First NameIme
1049Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Davčni režim je obvezen, vljudno določite fiskalni režim v podjetju {0}
1050Fiscal YearPoslovno leto
1051Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateKončni datum proračunskega leta mora biti eno leto po datumu začetka fiskalnega leta
1052Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
1053Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateDatum začetka proračunskega leta mora biti eno leto prej kot končni datum proračunskega leta
1054Fiscal Year {0} does not existPoslovno leto {0} ne obstaja
1055Fiscal Year {0} is requiredPoslovno leto {0} je potrebno
1056Fiscal Year {0} not foundPoslovno leto {0} ni bilo mogoče najti
1057Fixed AssetOsnovno sredstvo
1058Fixed Asset Item must be a non-stock item.Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
1059Fixed AssetsOsnovna sredstva
1060Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPo Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
1061Following accounts might be selected in GST Settings:V nastavitvah GST se lahko izberejo naslednji računi:
1062Following course schedules were createdUstanovljeni so bili naslednji razporedi tečaja
1063Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterPo elementu {0} ni označen kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
1064Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterNaslednji elementi {0} niso označeni kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
1065FoodHrana
1066Food, Beverage & TobaccoHrana, pijača, tobak
1067ForZa
1068For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Za &quot;izdelek Bundle &#39;predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od&quot; seznam vsebine &quot;mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli &quot;izdelek Bundle &#39;postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na&quot; seznam vsebine &quot;mizo.
1069For EmployeeZa zaposlenega
1070For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryZa Količina (Izdelano Kol) obvezna
1071For SupplierZa dobavitelja
1072For WarehouseZa skladišče
1073For Warehouse is required before SubmitZa skladišče je pred potreben Submit
1074For an item {0}, quantity must be negative numberZa element {0} mora biti količina negativna
1075For an item {0}, quantity must be positive numberZa element {0} mora biti količina pozitivna
1076For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryZa delovno izkaznico {0} lahko vnesete samo zalogo vrste &quot;Prenos materiala za proizvodnjo&quot;
1077For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedZa vrstico {0} v {1}. Če želite vključiti {2} v stopnji Element, {3}, mora biti vključena tudi vrstice
1078For row {0}: Enter Planned QtyZa vrstico {0}: vnesite načrtovani qty
1079For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryZa {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika
1080For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryZa {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje
1081Form ViewPogled obrazca
1082Forum ActivityForumska dejavnost
1083Free item code is not selectedBrezplačna koda izdelka ni izbrana
1084Freight and Forwarding ChargesTovorni in Forwarding Stroški
1085Frequencyfrekvenca
1086FridayPetek
1087Fromiz
1088From Address 1Od naslova 1
1089From Address 2Od naslova 2
1090From Currency and To Currency cannot be sameOd denarja in denarja ne more biti enaka
1091From Date and To Date lie in different Fiscal YearOd Datum in do datuma se nahajajo v drugem fiskalnem letu
1092From Date cannot be greater than To DateOd datum ne more biti večja kot doslej
1093From Date must be before To DateOd datuma mora biti pred Do Datum
1094From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki Od datuma = {0}
1095From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Od datuma {0} ne more biti po razrešitvi delavca Datum {1}
1096From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Od datuma {0} ne more biti preden se zaposleni pridružijo datumu {1}
1097From DatetimeOd datetime
1098From Delivery NoteOd dobavnica
1099From Fiscal YearOd fiskalnega leta
1100From GSTINIz GSTIN-a
1101From Party NameIz imena stranke
1102From Pin CodeIz kode PIN
1103From PlaceOd kraja
1104From Range has to be less than To RangeOd mora biti manj Razpon kot gibala
1105From StateIz države
1106From TimeOd časa
1107From Time Should Be Less Than To TimeOd časa bi moral biti manj kot čas
1108From Time cannot be greater than To Time.Od časa ne sme biti večja od do časa.
1109From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedOd dobavitelja po sestavi sheme, izvzeto in nično
1110From and To dates requiredOd in Do datumov zahtevanih
1111From date can not be less than employee's joining dateOd datuma ne more biti krajši od datuma pridružitve zaposlenega
1112From value must be less than to value in row {0}Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
1113From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1114Fuel Pricegorivo Cena
1115Fuel Qtygorivo Kol
1116FulfillmentIzpolnitev
1117FullPoln
1118Full NamePolno ime
1119Full-timePolni delovni čas
1120Fully Depreciatedceloti amortizirana
1121Furnitures and FixturesPohištvo in Fixtures
1122Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsNadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1123Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsNadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1124Further nodes can be only created under 'Group' type nodesNadaljnje vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
1125Future dates not allowedPrihodnji datumi niso dovoljeni
1126GSTINGSTIN
1127GSTR3B-FormObrazec GSTR3B
1128Gain/Loss on Asset DisposalDobiček / izgube pri prodaji premoženja
1129Gantt ChartGantogram
1130Gantt chart of all tasks.Ganttov diagram vseh nalog.
1131GenderSpol
1132GeneralSplošno
1133General LedgerGlavna knjiga
1134Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Ustvari materialne zahteve (MRP) in delovne naloge.
1135Generate SecretUstvari skrivnost
1136Get Details From DeclarationPreberite podrobnosti iz izjave
1137Get EmployeesPridobite zaposlene
1138Get InvociesPridobite račune
1139Get InvoicesPridobite račune
1140Get Invoices based on FiltersPridobite račune na podlagi filtrov
1141Get Items from BOMPridobi artikle iz BOM
1142Get Items from Healthcare ServicesPridobite predmete iz zdravstvenih storitev
1143Get Items from PrescriptionsPridobi elemente iz receptov
1144Get Items from Product BundleDobili predmetov iz Bundle izdelkov
1145Get SuppliersPridobite dobavitelje
1146Get Suppliers ByPridobite dobavitelje po
1147Get UpdatesDobite posodobitve
1148Get customers fromPridobite stranke od
1149Get from Patient EncounterPojdite iz srečanja s pacientom
1150Getting StartedUvod
1151GitHub Sync IDID za GitHub Sync
1152Global settings for all manufacturing processes.Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
1153Go to the Desktop and start using ERPNextPojdite na namizje in začeti uporabljati ERPNext
1154GoCardless SEPA MandateGoCardless Mandat SEPA
1155GoCardless payment gateway settingsGoCardless nastavitve plačilnih prehodov
1156Goal and ProcedureCilj in postopek
1157Goals cannot be emptyCilji ne morejo biti prazna
1158Goods In TransitBlago v tranzitu
1159Goods TransferredPreneseno blago
1160Goods and Services Tax (GST India)Davčna blago in storitve (DDV Indija)
1161Goods are already received against the outward entry {0}Blago je že prejeto proti vhodnemu vnosu {0}
1162GovernmentVlada
1163Grand TotalSkupna vsota
1164GrantGrant
1165Grant ApplicationGrant Application
1166Grant LeavesGrantovi listi
1167Grant information.Informacije o donaciji.
1168GroceryTrgovina z živili
1169Gross PayBruto Pay
1170Gross ProfitBruto dobiček
1171Gross Profit %Bruto dobiček %
1172Gross Profit / LossKosmati dobiček / izguba
1173Gross Purchase AmountBruto znesek nakupa
1174Gross Purchase Amount is mandatoryBruto znesek nakupa je obvezna
1175Group by AccountSkupina, ki jo račun
1176Group by PartySkupina po pogodbenici
1177Group by VoucherSkupina kupon
1178Group by Voucher (Consolidated)Skupina po vavčerju (prečiščeno)
1179Group node warehouse is not allowed to select for transactionsSkupina vozlišče skladišče ni dovoljeno izbrati za transakcije
1180Group to Non-GroupSkupina Non-Group
1181Group your students in batchesSkupina učenci v serijah
1182GroupsSkupine
1183Guardian1 Email IDGuardian1 E-ID
1184Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1185Guardian1 NameIme Guardian1
1186Guardian2 Email IDSkrbnika2 E-ID
1187Guardian2 Mobile NoSkrbnika2 Mobile No
1188Guardian2 NameIme skrbnika2
1189GuestGost
1190HR ManagerUpravljanje človeških virov
1191HSNHSN
1192HSN/SACTARIC
1193Half DayPoldnevni
1194Half Day Date is mandatoryDatum poldnevnika je obvezen
1195Half Day Date should be between From Date and To DatePoldnevni datum mora biti med Od datuma in Do datuma
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDatum poldnevnega dneva mora biti med delovnim časom in končnim datumom dela
1197Half YearlyPolletni
1198Half day date should be in between from date and to datePoldnevni datum mora biti med datumom in datumom
1199Half-YearlyPolletni
1200HardwareStrojna oprema
1201Head of Marketing and SalesVodja marketinga in prodaje
1202Health CareZdravstvo
1203HealthcareZdravstvo
1204Healthcare (beta)Zdravstvo (beta)
1205Healthcare PractitionerZdravstveni delavec
1206Healthcare Practitioner not available on {0}Zdravstveni delavec ni na voljo na {0}
1207Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Zdravstveni delavec {0} ni na voljo na {1}
1208Healthcare Service UnitEnota za zdravstveno varstvo
1209Healthcare Service Unit TreeDrevo enote zdravstvenega varstva
1210Healthcare Service Unit TypeVrsta enote zdravstvenega varstva
1211Healthcare ServicesZdravstvene storitve
1212Healthcare SettingsNastavitve zdravstva
1213HelloPozdravljeni
1214Help Results forPomoč za
1215HighVisoka
1216High SensitivityVisoka občutljivost
1217HoldDrži
1218Hold InvoiceDržite račun
1219HolidayPrazniki
1220Holiday ListSeznam praznikov
1221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Sobe Hotela tipa {0} niso na voljo na {1}
1222HotelsHoteli
1223HourlyNa uro
1224HoursUre
1225House rent paid days overlapping with {0}Dnevi plačila najemnine se prekrivajo z {0}
1226House rented dates required for exemption calculationDatumi, najeti v najemu, potrebni za izraćun oprostitev
1227House rented dates should be atleast 15 days apartDatumi, ki jih najamete v hiši, naj bodo vsaj 15 dni narazen
1228How Pricing Rule is applied?Kako se uporablja cenovno pravilo?
1229Hub CategoryKategorija vozlišča
1230Hub Sync IDSync ID vozlišča
1231Human ResourceČloveški vir
1232Human ResourcesČloveški viri
1233IFSC CodeKodeks IFSC
1234IGST AmountZnesek IGST
1235IP AddressIP naslov
1236ITC Available (whether in full op part)ITC Na voljo (v celoti v delu)
1237ITC ReversedITC obrnjen
1238Identifying Decision MakersPrepoznavanje odločevalcev
1239If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Če se preveri samodejni izklop, bodo stranke samodejno povezane z zadevnim programom zvestobe (pri prihranku)
1240If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov.
1241If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Če je izbrano cenovno pravilo za &quot;Oceni&quot;, bo prepisalo cenik. Cena pravilnika je končna obrestna mera, zato ni treba uporabljati dodatnega popusta. Zato se pri transakcijah, kot je prodajna naročilo, naročilnica itd., Dobijo v polju »Oceni«, ne pa na »cenik tečaja«.
1242If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Če dva ali več Cenik Pravilnik ugotovila na podlagi zgoraj navedenih pogojev, se uporablja Prioriteta. Prednostno je število med 0 do 20, medtem ko privzeta vrednost nič (prazno). Višja številka pomeni, da bo prednost, če obstaja več cenovnih Pravila z enakimi pogoji.
1243If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Če je za točke zvestobe neomejen rok trajanja, sledite praznim časom trajanja ali 0.
1244If you have any questions, please get back to us.Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam.
1245Ignore Existing Ordered QtyPrezri obstoječe urejene količine
1246ImageImage
1247Image ViewImage View
1248Import DataUvoz podatkov
1249Import Day Book DataUvozi podatke o knjigah na dan
1250Import LogDnevnik Uvozov
1251Import Master DataUvozi glavne podatke
1252Import in BulkUvoz v večjih količinah
1253Import of goodsUvoz blaga
1254Import of servicesUvoz storitev
1255Importing Items and UOMsUvoz elementov in UOM-ov
1256Importing Parties and AddressesUvozne stranke in naslovi
1257In MaintenanceV vzdrževanju
1258In ProductionV izdelavi
1259In QtyV Kol
1260In Stock QtyNa zalogi Količina
1261In Stock: Na zalogi:
1262In ValueV vrednosti
1263In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentV primeru večstopenjskega programa bodo stranke samodejno dodeljene zadevni stopnji glede na porabljene
1264InactiveNeaktivno
1265IncentivesSpodbude
1266Include Default Book EntriesVključi privzete vnose v knjige
1267Include Exploded ItemsVključi eksplodirane elemente
1268Include POS TransactionsVključite POS transakcije
1269Include UOMVključi UOM
1270Included in Gross ProfitVključeno v bruto dobiček
1271IncomePrihodki
1272Income AccountPrihodki račun
1273Income TaxDavek na prihodek
1274IncomingDohodni
1275Incoming RateDohodni Rate
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nepravilno število General Ledger Entries našel. Morda ste izbrali napačen račun v transakciji.
1277Increment cannot be 0Prirastek ne more biti 0
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
1279Indirect ExpensesPosredni stroški
1280Indirect IncomePosredna Prihodki
1281IndividualIndividualno
1282Ineligible ITCNeupravičena ITC
1283InitiatedZačela
1284Inpatient RecordHišni bolezen
1285InsertInsert
1286Installation NoteNamestitev Opomba
1287Installation Note {0} has already been submittedJe že bil predložen Namestitev Opomba {0}
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum namestitve ne more biti pred datumom dostave za postavko {0}
1289Installing presetsNamestitev prednastavitev
1290Institute AbbreviationKratica inštituta
1291Institute NameIme Institute
1292InstructorInštruktor
1293Insufficient StockNezadostna zaloga
1294Insurance Start date should be less than Insurance End dateDatum zavarovanje Začetek sme biti manjša od datuma zavarovanje End
1295Integrated TaxIntegrirani davek
1296Inter-State SuppliesMeddržavne dobrine
1297Interest AmountObresti Znesek
1298InterestsZanima
1299InternIntern
1300Internet PublishingInternet Založništvo
1301Intra-State SuppliesPotrebščine znotraj države
1302IntroductionPredstavitev
1303Invalid AttributeNeveljavna Lastnost
1304Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNeveljavna naročila za blago za izbrano stranko in postavko
1305Invalid Company for Inter Company Transaction.Neveljavno podjetje za transakcije med podjetji.
1306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Neveljaven GSTIN! GSTIN mora imeti 15 znakov.
1307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Neveljaven GSTIN! Prvi dve števki GSTIN bi se morali ujemati z državno številko {0}.
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN.
1309Invalid Posting TimeNeveljaven čas pošiljanja
1310Invalid attribute {0} {1}Neveljaven atribut {0} {1}
1311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0.
1312Invalid reference {0} {1}Neveljavna referenčna {0} {1}
1313Invalid {0}Neveljavna {0}
1314Invalid {0} for Inter Company Transaction.Neveljaven {0} za transakcijo med podjetji.
1315Invalid {0}: {1}Neveljavna {0}: {1}
1316InventoryPopis
1317Investment BankingInvesticijsko bančništvo
1318InvestmentsNaložbe
1319InvoiceRačun
1320Invoice CreatedRačun ustvarjen
1321Invoice DiscountingPopust na račune
1322Invoice Patient RegistrationRegistracija računa pacientov
1323Invoice Posting DateRačun Napotitev Datum
1324Invoice TypeRačun Type
1325Invoice already created for all billing hoursRačun, ki je že ustvarjen za vse obračunske ure
1326Invoice can't be made for zero billing hourRačun ni mogoče naročiti za ničelno uro zaračunavanja
1327Invoice {0} no longer existsRačun {0} ne obstaja več
1328InvoicedFakturirani
1329Invoiced AmountObračunani znesek
1330InvoicesRačuni
1331Invoices for Costumers.Računi za kupce.
1332Inward supplies from ISDVhodne zaloge ISD
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Notranji zalogi, ki so podvrženi povratnemu polnjenju (razen 1 in 2 zgoraj)
1334Is ActiveJe aktiven
1335Is DefaultJe Privzeto
1336Is Existing AssetJe obstoječemu sredstvu
1337Is FrozenJe zamrznjena
1338Is GroupIs Group
1339IssueTežava
1340Issue MaterialVprašanje Material
1341IssuedIzdala
1342IssuesVprašanja
1343It is needed to fetch Item Details.To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti.
1344ItemPostavka
1345Item 1Postavka 1
1346Item 2Postavka 2
1347Item 3Postavka 3
1348Item 4Postavka 4
1349Item 5Postavka 5
1350Item CartTočka košarico
1351Item CodeOznaka
1352Item Code cannot be changed for Serial No.Oznaka se ne more spremeniti za Serial No.
1353Item Code required at Row No {0}Oznaka zahteva pri Row št {0}
1354Item DescriptionPostavka Opis
1355Item GroupElement Group
1356Item Group TreeElement Group Tree
1357Item Group not mentioned in item master for item {0}Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}
1358Item NameIme predmeta
1359Item Price added for {0} in Price List {1}Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
1360Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Postavka Cena se prikaže večkrat na podlagi cenika, dobavitelja / naročnika, valute, postavke, UOM, količine in datumov.
1361Item Price updated for {0} in Price List {1}Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
1362Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableElement Red {0}: {1} {2} v tabeli &quot;{1}&quot; ne obstaja
1363Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
1364Item TemplatePredloga postavke
1365Item Variant SettingsNastavitve različice postavke
1366Item Variant {0} already exists with same attributesPostavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
1367Item VariantsArtikel Variante
1368Item Variants updatedRazličice izdelkov so posodobljene
1369Item has variants.Element ima variante.
1370Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostavka je treba dodati uporabo &quot;dobili predmetov iz nakupu prejemki&quot; gumb
1371Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountStopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona
1372Item variant {0} exists with same attributesObstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
1373Item {0} does not existElement {0} ne obstaja
1374Item {0} does not exist in the system or has expiredElement {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
1375Item {0} has already been returnedPostavka {0} je bil že vrnjen
1376Item {0} has been disabledTočka {0} je bila onemogočena
1377Item {0} has reached its end of life on {1}Postavka {0} je konec življenja na {1}
1378Item {0} ignored since it is not a stock itemPostavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka
1379Item {0} is a template, please select one of its variantsPostavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic
1380Item {0} is cancelledPostavka {0} je odpovedan
1381Item {0} is disabledPostavka {0} je onemogočena
1382Item {0} is not a serialized ItemPostavka {0} ni serialized postavka
1383Item {0} is not a stock ItemPostavka {0} ni zaloge Item
1384Item {0} is not active or end of life has been reachedPostavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
1385Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostavka {0} ni setup za Serijska št. Preverite item mojster
1386Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostavka {0} ni setup za Serijska št. Kolona mora biti prazno
1387Item {0} must be a Fixed Asset ItemTočka {0} mora biti osnovno sredstvo postavka
1388Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostavka {0} mora biti podizvajalcev item
1389Item {0} must be a non-stock itemTočka {0} mora biti postavka, non-stock
1390Item {0} must be a stock ItemPostavka {0} mora biti stock postavka
1391Item {0} not foundPostavka {0} ni bilo mogoče najti
1392Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}
1393Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
1394Item: {0} does not exist in the systemPostavka: {0} ne obstaja v sistemu
1395ItemsPredmeti
1396Items FilterFilter elementov
1397Items and PricingPredmeti in Cene
1398Items for Raw Material RequestArtikli za zahtevo surovin
1399Job CardJob Card
1400Job DescriptionOpis dela
1401Job OfferZaposlitvena ponudba
1402Job card {0} createdKartica za delo {0} je bila ustvarjena
1403JobsJobs
1404JoinPridruži se
1405Journal Entries {0} are un-linkedRevija Vnosi {0} so un-povezani
1406Journal EntryVnos v dnevnik
1407Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
1408Kanban BoardKanban svet
1409Key ReportsKljučna poročila
1410LMS ActivityLMS dejavnost
1411Lab TestLab Test
1412Lab Test ReportPoročilo o laboratorijskem testu
1413Lab Test SampleVzorec laboratorijskega testa
1414Lab Test TemplateLab Test Template
1415Lab Test UOMLab Test UOM
1416Lab Tests and Vital SignsLaboratorijski testi in vitalni znaki
1417Lab result datetime cannot be before testing datetimeDatetime rezultatov laboratorija ne more biti pred testiranjem datetime
1418Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTestiranje datotečnega laboratorija ne more biti pred zbiranjem datetime
1419LabelLabel
1420LaboratoryLaboratorij
1421Language NameJezik Ime
1422LargeVelika
1423Last CommunicationZadnje sporočilo
1424Last Communication DateZadnje Sporočilo Datum
1425Last NamePriimek
1426Last Order AmountZadnja naročite Znesek
1427Last Order DateZadnja Datum naročila
1428Last Purchase PriceZadnja nakupna cena
1429Last Purchase RateZadnja Purchase Rate
1430LatestZadnje
1431Latest price updated in all BOMsNajnovejša cena posodobljena v vseh BOM
1432LeadPonudba
1433Lead Countsvinec Štetje
1434Lead OwnerLastnik ponudbe
1435Lead Owner cannot be same as the LeadSvinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
1436Lead Time DaysDobavni rok dni
1437Lead to QuotationPrivede do Kotacija
1438Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsInteresenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi
1439LearnNaučite
1440Leave Approval NotificationPustite obvestilo o odobritvi
1441Leave BlockedPustite blokiranih
1442Leave Encashmentpustite Vnovčevanje
1443Leave ManagementPustite upravljanje
1444Leave Status NotificationPustite obvestilo o stanju
1445Leave TypeZapusti Type
1446Leave Type is madatoryLeave Type je premišljen
1447Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payPusti tipa {0} ni mogoče dodeliti, ker je zapustil brez plačila
1448Leave Type {0} cannot be carry-forwardedPustite Type {0} ni mogoče izvajati, posredovati
1449Leave Type {0} is not encashableOdstop tipa {0} ni zapletljiv
1450Leave Without PayLeave brez plačila
1451Leave and AttendancePusti in postrežbo
1452Leave application {0} already exists against the student {1}Odstopni program {0} že obstaja proti študentu {1}
1453Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}
1454Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}
1455Leave of type {0} cannot be longer than {1}Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
1456LeavesListi
1457Leaves Allocated Successfully for {0}Listi Dodeljena Uspešno za {0}
1458Leaves has been granted sucessfullyListi so bili uspešno dodeljeni
1459Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listi morajo biti dodeljen v večkratnikih 0.5
1460Leaves per YearListi na leto
1461LedgerLedger
1462LegalPravna
1463Legal ExpensesPravni stroški
1464Letter HeadGlava pisma
1465Letter Heads for print templates.Letter Glave za tiskane predloge.
1466LevelStopnja
1467LiabilityOdgovornost
1468LicenseLicenca
1469LifecycleŽivljenski krog
1470LimitLimit
1471Limit CrossedLimit navzkrižnim
1472Link to Material RequestPovezava z zahtevo za material
1473List of all share transactionsSeznam vseh deležev transakcij
1474List of available Shareholders with folio numbersSeznam razpoložljivih delničarjev s številkami folije
1475Loading Payment SystemNalaganje plačilnega sistema
1476LoanPosojilo
1477Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
1478Loan ApplicationLoan Application
1479Loan ManagementUpravljanje posojil
1480Loan Repaymentvračila posojila
1481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingDatum začetka posojila in obdobje posojila sta obvezna za varčevanje s popustom na računu
1482Loans (Liabilities)Posojili (obveznosti)
1483Loans and Advances (Assets)Posojila in predujmi (sredstva)
1484LocalLokalno
1485Logdnevnik
1486Logs for maintaining sms delivery statusDnevniki za ohranjanje statusa dostave sms
1487LostLost
1488Lost ReasonsIzgubljeni razlogi
1489LowNizka
1490Low SensitivityNizka občutljivost
1491Lower IncomeNižji od dobička
1492Loyalty AmountZnesek zvestobe
1493Loyalty Point EntryVnos točke zvestobe
1494Loyalty PointsTočke zvestobe
1495Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Točke zvestobe bodo izračunane na podlagi porabljenega zneska (prek prodajnega računa) na podlagi navedenega faktorja zbiranja.
1496Loyalty Points: {0}Točke zvestobe: {0}
1497Loyalty ProgramProgram zvestobe
1498MainMain
1499MaintenanceVzdrževanje
1500Maintenance LogDnevnik vzdrževanja
1501Maintenance ManagerVzdrževanje Manager
1502Maintenance ScheduleVzdrževanje Urnik
1503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1}obstaja Vzdrževanje Razpored {0} proti {1}
1505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStanje vzdrževanja je treba preklicati ali končati, da ga pošljete
1507Maintenance UserVzdrževanje Uporabnik
1508Maintenance VisitVzdrževalni obisk
1509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
1511MakePoskrbite
1512Make PaymentIzvedi plačilo
1513Make project from a template.Izdelajte projekt iz predloge.
1514Making Stock EntriesIzdelava vnosov Zalog
1515MaleMoški
1516Manage Customer Group Tree.Upravljanje drevesa skupine kupcev.
1517Manage Sales Partners.Upravljanje prodajne partnerje.
1518Manage Sales Person Tree.Upravljanje drevesa prodajalca.
1519Manage Territory Tree.Upravljanje Territory drevo.
1520Manage your ordersUpravljajte naročila
1521ManagementVodstvo
1522ManagerManager
1523Managing ProjectsUpravljanje projektov
1524Managing SubcontractingUpravljanje Podizvajalcev
1525MandatoryObvezno
1526Mandatory field - Academic YearObvezno polje - študijsko leto
1527Mandatory field - Get Students FromObvezno polje - Pridobi študente iz
1528Mandatory field - ProgramObvezno polje - Program
1529ManufactureIzdelava
1530ManufacturerProizvajalec
1531Manufacturer Part NumberŠtevilka dela proizvajalca
1532ManufacturingPredelovalne dejavnosti
1533Manufacturing Quantity is mandatoryProizvodnja Količina je obvezna
1534MappingKartiranje
1535Mapping TypeVrsta mapiranja
1536Mark AbsentMark Odsoten
1537Mark AttendanceOznači udeležbo
1538Mark Half DayOznači pol dneva
1539Mark PresentOznači sedanjost
1540MarketingTrženje
1541Marketing ExpensesStroški trženja
1542MarketplaceTržnica
1543Marketplace ErrorNapaka na trgu
1544MastersMasters
1545Match Payments with InvoicesMatch plačila z računov
1546Match non-linked Invoices and Payments.Match nepovezane računov in plačil.
1547MaterialMaterial
1548Material ConsumptionPoraba materiala
1549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Poraba materiala ni nastavljena v proizvodnih nastavitvah.
1550Material ReceiptMaterial Prejem
1551Material RequestZahteva za material
1552Material Request DateMaterial Zahteva Datum
1553Material Request NoMaterial Zahteva Ne
1554Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Prošnja za material ni ustvarjena, ker količina za Surove materiale zadostna.
1555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
1556Material Request to Purchase OrderMaterial Zahteva za narocilo
1557Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
1558Material Request {0} submitted.Prošnja za material {0} vložena.
1559Material TransferPrenos materialov
1560Material TransferredPreneseno gradivo
1561Material to SupplierMaterial za dobavitelja
1562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Najvišji znesek oprostitve ne sme presegati najvišjega zneska oprostitve {0} kategorije oprostitev davkov {1}
1563Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsNajvišje koristi bi morale biti večje od nič, da bi se izplačale koristi
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
1565Max: {0}Max: {0}
1566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Največje vzorce - {0} lahko hranite za paket {1} in element {2}.
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Največji vzorci - {0} so bili že shranjeni za serijo {1} in element {2} v seriji {3}.
1568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Najvišji znesek primernega za sestavino {0} presega {1}
1569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Najvišja višina ugodnosti sestavnega dela {0} presega {1}
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Najvišji znesek zaslužka zaposlenega {0} presega {1}
1571Maximum discount for Item {0} is {1}%Najvišji popust za postavko {0} je {1}%
1572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Največji dovoljeni dopust v tipu dopusta {0} je {1}
1573MedicalMedical
1574Medical CodeZdravstvena koda
1575Medical Code StandardStandard medicinske oznake
1576Medical DepartmentMedicinski oddelek
1577Medical RecordMedicinski zapis
1578MediumMedium
1579MeetingSrečanje
1580Member ActivityČlanska dejavnost
1581Member IDID člana
1582Member NameIme člana
1583Member information.Podatki o članih.
1584MembershipČlanstvo
1585Membership DetailsPodrobnosti o članstvu
1586Membership IDID članstva
1587Membership TypeVrsta članstva
1588Memebership DetailsPodrobnosti o memorandumu
1589Memebership Type DetailsPodatki o tipu memebership
1590MergeSpoji se
1591Merge AccountZdružite račun
1592Merge with Existing AccountSpoji z obstoječim računom
1593Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company
1594Message ExamplesSporočilo Primeri
1595Message SentSporočilo je bilo poslano
1596MethodMetoda
1597Middle IncomeBližnji Prihodki
1598Middle NameSrednje ime
1599Middle Name (Optional)Middle Name (po želji)
1600Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ne more biti večji od Max Amt
1601Min Qty can not be greater than Max QtyMin Količina ne sme biti večja od Max Kol
1602Minimum Lead Age (Days)Minimalna Svinec Starost (dnevi)
1603Miscellaneous ExpensesRazni stroški
1604Missing Currency Exchange Rates for {0}Manjka Menjalni tečaji za {0}
1605Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Manjka e-poštna predloga za odpošiljanje. Nastavite ga v nastavitvah za dostavo.
1606Missing value for Password, API Key or Shopify URLManjka vrednost za geslo, ključ API ali URL prodajanja
1607Mode of PaymentNačin plačila
1608Mode of PaymentsNačin plačila
1609Mode of TransportNačin prevoza
1610Mode of TransportationNačin za promet
1611Mode of payment is required to make a paymentNačin plačila je potrebno, da bi plačilo
1612ModelModel
1613Moderate SensitivityZmerna občutljivost
1614MondayPonedeljek
1615MonthlyMesečni
1616Monthly DistributionMesečni Distribution
1617Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMesečni Povračilo Znesek ne sme biti večja od zneska kredita
1618MoreVeč
1619More InformationVeč informacij
1620More than one selection for {0} not allowedVeč kot en izbor za {0} ni dovoljen
1621More...Več ...
1622Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1623Movepoteza
1624Move ItemMove Item
1625Multi CurrencyMulti Valuta
1626Multiple Item prices.Več cene postavko.
1627Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Za naročnika je bil najden več program zvestobe. Izberite ročno.
1628Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}
1629Multiple VariantsVečkratne različice
1630Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearobstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu
1631MusicGlasba
1632My AccountMoj račun
1633Name error: {0}Ime napaka: {0}
1634Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersIme novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje
1635Name or Email is mandatoryIme ali e-pošta je obvezna
1636Nature Of SuppliesNarava potrebščin
1637NavigatingKrmarjenje
1638Needs AnalysisAnaliza potreb
1639Negative Quantity is not allowedNegativno Količina ni dovoljeno
1640Negative Valuation Rate is not allowedNegativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
1641Negotiation/ReviewPogajanja / pregled
1642Net Asset value as onČista vrednost sredstev, kot je na
1643Net Cash from FinancingNeto denarni tokovi pri financiranju
1644Net Cash from InvestingČisti denarni tok iz naložbenja
1645Net Cash from OperationsČisti denarni tok iz poslovanja
1646Net Change in Accounts PayableNeto sprememba obveznosti do dobaviteljev
1647Net Change in Accounts ReceivableNeto sprememba terjatev do kupcev
1648Net Change in CashNeto sprememba v gotovini
1649Net Change in EquityNeto sprememba v kapitalu
1650Net Change in Fixed AssetNeto sprememba v osnovno sredstvo
1651Net Change in InventoryNeto sprememba v popisu
1652Net ITC Available(A) - (B)Neto razpoložljivi ITC (A) - (B)
1653Net PayNeto plača
1654Net Pay cannot be less than 0Neto plača ne sme biti manjši od 0
1655Net ProfitČisti dobiček
1656Net Salary AmountNeto znesek plače
1657Net TotalNeto Skupaj
1658Net pay cannot be negativeNeto plača ne more biti negativna
1659New Account NameNovo ime računa
1660New AddressNew Naslov
1661New BOMNew BOM
1662New Batch ID (Optional)Nova Serija ID (po želji)
1663New Batch QtyNova Serija Kol
1664New CompanyNovo podjetje
1665New Cost Center NameNew Stroški Center Ime
1666New Customer RevenueNew Customer Prihodki
1667New CustomersNove stranke
1668New DepartmentNov oddelek
1669New EmployeeNovi zaposleni
1670New LocationNova lokacija
1671New Quality ProcedureNov postopek kakovosti
1672New Sales InvoiceNov račun
1673New Sales Person NameIme New Sales oseba
1674New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
1675New Warehouse NameNovo skladišče Ime
1676New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
1677New taskNova naloga
1678New {0} pricing rules are createdIzdelana so nova {0} pravila za določanje cen
1679NewslettersGlasila
1680Newspaper PublishersNewspaper Publishers
1681NextNaslednja
1682Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNaslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
1683Next Contact Date cannot be in the pastNaslednja Stik datum ne more biti v preteklosti
1684Next StepsNaslednji koraki
1685No ActionBrez akcije
1686No Customers yet!Ni še nobene stranke!
1687No DataNi podatkov
1688No Delivery Note selected for Customer {}Za kupca ni izbranega obvestila o dostavi {}
1689No Employee FoundNi najdenega zaposlenega
1690No Item with Barcode {0}Ne Postavka s črtno kodo {0}
1691No Item with Serial No {0}Ne Postavka s serijsko št {0}
1692No Items available for transferNi razpoložljivih elementov za prenos
1693No Items selected for transferNi izbranih elementov za prenos
1694No Items to packNi prispevkov za pakiranje
1695No Items with Bill of Materials to ManufactureNi Postavke z Bill materialov za Izdelava
1696No Items with Bill of Materials.Ni predmetov z gradivom.
1697No PermissionNe Dovoljenje
1698No RemarksNi Opombe
1699No Result to submitNi zadetka
1700No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Struktura plač ni dodeljena zaposlenemu {0} na določenem datumu {1}
1701No Staffing Plans found for this DesignationZa ta naziv ni bilo mogoče najti nobenega kadrovskega načrta
1702No Student Groups created.ustvaril nobene skupine študentov.
1703No Students inNi Študenti
1704No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Ni podatkov o davčnem primanjkljaju, ugotovljenem za tekoče poslovno leto.
1705No Work Orders createdŠt delovnih nalogov ustvarjenih
1706No accounting entries for the following warehousesNi vknjižbe za naslednjih skladiščih
1707No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNi aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma
1708No contacts with email IDs found.Ni najdenih stikov z e-poštnimi ID-ji.
1709No data for this periodZa ta čas ni podatkov
1710No description givenOpis ni dana
1711No employees for the mentioned criteriaZa omenjena merila ni zaposlenih
1712No gain or loss in the exchange rateDobiček ali izguba v menjalnem tečaju ni
1713No items listedNi elementov, navedenih
1714No items to be received are overduePredmeti, ki jih želite prejeti, niso zapadli
1715No material request createdNi ustvarjeno nobeno materialno zahtevo
1716No more updatesNič več posodobitve
1717No of InteractionsŠtevilo interakcij
1718No of SharesŠtevilo delnic
1719No pending Material Requests found to link for the given items.Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete.
1720No products foundNi najdenih izdelkov
1721No products found.Ni izdelkov.
1722No record foundNobenega zapisa najdenih
1723No records found in the Invoice tableNi najdenih v tabeli računa zapisov
1724No records found in the Payment tableNi najdenih v tabeli plačil zapisov
1725No replies fromNi odgovorov
1726No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedZa zgoraj navedena izbrana merila ILI plačilni list, ki je že bil predložen, ni bilo mogoče najti nobene plačilne liste
1727No tasksni opravil
1728No time sheetsNi listami
1729No valuesNi vrednosti
1730No {0} found for Inter Company Transactions.Št. {0} je bil najden za transakcije podjetja Inter.
1731Non GST Inward SuppliesVhodne potrebščine brez GST
1732Non ProfitNon Profit
1733Non Profit (beta)Neprofitna (beta)
1734Non-GST outward suppliesZunanje zaloge brez GST
1735Non-Group to GroupNon-Group skupini
1736NoneNihče
1737None of the items have any change in quantity or value.Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
1738NosNos
1739Not AvailableNi na voljo
1740Not Markedne Označeno
1741Not Paid and Not DeliveredNe plača in ne Delivered
1742Not PermittedNi dovoljeno
1743Not StartedNi začelo
1744Not activeNi aktiven
1745Not allow to set alternative item for the item {0}Ne dovolite nastavitve nadomestnega elementa za predmet {0}
1746Not allowed to update stock transactions older than {0}Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}
1747Not authorized to edit frozen Account {0}Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
1748Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized saj je {0}, presega meje
1749Not permitted for {0}Ni dovoljeno za {0}
1750Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNi dovoljeno, če je potrebno, konfigurirate preskusno različico Lab Labels
1751Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNi dovoljeno. Prosimo, onemogočite vrsto servisne enote
1752Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
1753Note: Item {0} entered multiple timesOpomba: Točka {0} vpisana večkrat
1754Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedOpomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj &quot;gotovinski ali bančni račun&quot; ni bil podan
1755Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
1756Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
1757Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
1758Note: {0}Opomba: {0}
1759NotesOpombe
1760Nothing is included in grossNič ni vključeno v bruto
1761Nothing more to show.Nič več pokazati.
1762Nothing to changeNičesar se ne spremeni
1763Notice PeriodOdpovedni rok
1764Notify Customers via EmailObvesti stranke po e-pošti
1765NumberŠtevilka
1766Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsŠtevilo amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
1767Number of InteractionŠtevilo interakcij
1768Number of OrderŠtevilo reda
1769Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixŠtevilka novega računa bo vključena v ime računa kot predpono
1770Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixŠtevilo novih stroškovnih centrov bo vključeno v nabavno ime kot predpono
1771Number of root accounts cannot be less than 4Število korenskih računov ne sme biti manjše od 4
1772Odometerštevec kilometrov
1773Office EquipmentsPisarniška oprema
1774Office Maintenance ExpensesPisarniška Vzdrževanje Stroški
1775Office RentUrad za najem
1776On HoldNa čakanju
1777On Net TotalOn Net Total
1778One customer can be part of only single Loyalty Program.Ena stranka je lahko del samo enega programa zvestobe.
1779Online AuctionsOnline Dražbe
1780Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedPustite samo aplikacije s statusom &quot;Approved&quot; in &quot;Zavrnjeno&quot; se lahko predloži
1781Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.V spodnji tabeli bo izbran samo kandidat s statusom »Odobreno«.
1782Only users with {0} role can register on MarketplaceV Marketplace se lahko registrirajo samo uporabniki z vlogo {0}
1783Open BOM {0}Odprti BOM {0}
1784Open Item {0}Odpri Artikel {0}
1785Open NotificationsOdprte Obvestila
1786Open OrdersOdprta naročila
1787Open a new ticketOdprite novo karto
1788OpeningOtvoritev
1789Opening (Cr)Odprtino (Cr)
1790Opening (Dr)Odprtje (Dr)
1791Opening Accounting BalanceZačetna bilanca
1792Opening Accumulated DepreciationOdpiranje nabrano amortizacijo
1793Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Odpiranje nabrano amortizacijo sme biti manjša od enako {0}
1794Opening BalanceOdpiranje ravnotežja
1795Opening Balance EquityOtvoritev Balance Equity
1796Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearPričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
1797Opening Date should be before Closing DatePričetek mora biti pred Zapiranje Datum
1798Opening Entry JournalOtvoritveni dnevnik
1799Opening Invoice Creation ToolOdpiranje orodja za ustvarjanje računov
1800Opening Invoice ItemOdpiranje računa
1801Opening InvoicesOdpiranje računov
1802Opening Invoices SummaryPovzetek povzetka računov
1803Opening QtyOdpiranje Količina
1804Opening StockZačetna zaloga
1805Opening Stock BalanceOdpiranje Stock Balance
1806Opening ValueOtvoritev Vrednost
1807Opening {0} Invoice createdOdpiranje {0} Ustvarjen račun
1808OperationDelovanje
1809Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}
1810Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij
1811OperationsOperacije
1812Operations cannot be left blankOperacije se ne sme ostati prazno
1813Opp CountOpp Štetje
1814Opp/Lead %OPP / svinec%
1815OpportunitiesPriložnosti
1816Opportunities by lead sourceMožnosti, ki jih ponujajo svinec
1817OpportunityPriložnost
1818Opportunity AmountZnesek priložnosti
1819Optional Holiday List not set for leave period {0}Neobvezni seznam počitnic ni določen za obdobje dopusta {0}
1820Optional. Sets company's default currency, if not specified.Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno.
1821Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
1822OptionsMožnosti
1823Order CountDa bi Štetje
1824Order EntryVnos naročila
1825Order ValueVrednost naročila
1826Order rescheduled for syncNaročilo je prestavljeno za sinhronizacijo
1827Order/Quot %Naročilo / quot%
1828OrderedNaročeno
1829Ordered QtyNaročeno Kol
1830Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Naročeno Količina: Količina naročena za nakup, vendar ni prejeta.
1831OrdersNaročila
1832Orders released for production.Naročila sprosti za proizvodnjo.
1833OrganizationOrganizacija
1834Organization NameOrganization Name
1835OtherDrugi
1836Other ReportsDruga poročila
1837Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Druge zunanje dobave (ničelno, oproščeno)
1838OthersDrugi
1839Out QtyOut Kol
1840Out Valueiz Vrednost
1841Out of OrderNe deluje
1842OutgoingOdhodni
1843OutstandingIzjemna
1844Outstanding AmountNeporavnani znesek
1845Outstanding AmtIzjemna Amt
1846Outstanding Cheques and Deposits to clearNeporavnani čeki in depoziti želite počistiti
1847Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
1848Outward taxable supplies(zero rated)Dohodno obdavčljive dobave (ničelna ocena)
1849OverdueZapadle
1850Overlap in scoring between {0} and {1}Prekrivanje v dosegu med {0} in {1}
1851Overlapping conditions found between:Prekrivajoča pogoji najdemo med:
1852OwnerLastnik
1853PANPAN
1854POSPOS
1855POS ProfilePOS profila
1856POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale
1857POS Profile required to make POS EntryPOS Profil zahteva, da POS Entry
1858POS SettingsPOS nastavitve
1859Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
1860Packing SlipPakiranje listek
1861Packing Slip(s) cancelledDobavnico (e) odpovedan
1862PaidPlačan
1863Paid AmountZnesek Plačila
1864Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
1865Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
1866Paid and Not DeliveredPlačana in ni podal
1867ParameterParameter
1868Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
1869Parents Teacher Meeting AttendanceUdeležba učiteljev na srečanju staršev
1870Part-timeKrajši delovni čas
1871Partially Depreciateddelno amortiziranih
1872Partially ReceivedDelno prejeto
1873PartyZabava
1874Party NameIme stranka
1875Party TypeVrsta Party
1876Party Type and Party is mandatory for {0} accountVrsta stranke in stranka je obvezna za račun {0}
1877Party Type is mandatoryVrsta Party je obvezen
1878Party is mandatoryParty je obvezen
1879PasswordGeslo
1880Password policy for Salary Slips is not setPravilnik o geslu za plače ni nastavljen
1881Past Due DatePretekli rok
1882PatientBolnik
1883Patient AppointmentImenovanje pacienta
1884Patient EncounterPatient Encounter
1885Patient not foundBolnik ni najden
1886Pay RemainingPlačajte preostale
1887Pay {0} {1}Plačajte {0} {1}
1888PayablePlačljivo
1889Payable AccountPlačljivo račun
1890Payable AmountPlačljivi znesek
1891PaymentPlačilo
1892Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo preklicano. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1893Payment ConfirmationPotrdilo plačila
1894Payment DateDan plačila
1895Payment DaysPlačilni dnevi
1896Payment Documentplačilo dokumentov
1897Payment Due DateDatum zapadlosti
1898Payment Entries {0} are un-linkedPlačilni Navedbe {0} un povezane
1899Payment EntryZačetek plačilo
1900Payment Entry already existsPlačilo vnos že obstaja
1901Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči.
1902Payment Entry is already createdZačetek Plačilo je že ustvarjena
1903Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo ni uspelo. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1904Payment GatewayPlačilo Gateway
1905Payment Gateway Account not created, please create one manually.Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno.
1906Payment Gateway NameIme plačilnega prehoda
1907Payment ModeNačin Plačilo
1908Payment Receipt NotePrejem plačilnih Note
1909Payment RequestPlačilni Nalog
1910Payment Request for {0}Zahteva za plačilo za {0}
1911Payment TemsTems plačila
1912Payment TermPogoji plačila
1913Payment TermsPlačilni pogoji
1914Payment Terms TemplatePredloga za plačilni pogoji
1915Payment Terms based on conditionsPlačilni pogoji glede na pogoje
1916Payment TypeNačin plačila
1917Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferPlačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos
1918Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
1919Payment of {0} from {1} to {2}Plačilo {0} od {1} do {2}
1920Payment request {0} createdZahtevek za plačilo {0} je bil ustvarjen
1921PaymentsPlačila
1922Payrollizplačane plače
1923Payroll NumberŠtevilka plače
1924Payroll PayablePlače plačljivo
1925PayslipPayslip
1926Pending ActivitiesČakanju Dejavnosti
1927Pending AmountDokler Znesek
1928Pending LeavesČakajoči listi
1929Pending QtyPending Kol
1930Pending QuantityKoličina v teku
1931Pending ReviewDokler Pregled
1932Pending activities for todayV čakanju na aktivnosti za danes
1933Pension FundsPokojninski skladi
1934Percentage Allocation should be equal to 100%Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
1935Perception AnalysisAnaliza percepcije
1936PeriodObdobje
1937Period Closing EntryObdobje Closing Začetek
1938Period Closing VoucherObdobje Closing bon
1939PeriodicityPeriodičnost
1940Personal DetailsOsebne podrobnosti
1941PharmaceuticalPharmaceutical
1942PharmaceuticalsFarmacevtski izdelki
1943PhysicianZdravnik
1944PieceworkAkord
1945PincodeKodi PIN
1946Place Of Supply (State/UT)Kraj dobave (država / UT)
1947Place OrderNaročiti
1948Plan NameIme načrta
1949Plan for maintenance visits.Načrt za vzdrževanje obiskov.
1950Planned QtyNačrtovano Kol
1951Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Količina načrtovanih: Količina, za katero je bil delovni nalog dvignjen, vendar ga bo treba izdelati.
1952PlanningNačrtovanje
1953Plants and MachineriesRastline in stroje
1954Please Set Supplier Group in Buying Settings.V nastavitvah nakupa nastavite skupino dobaviteljev.
1955Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsProsimo, dodajte račun za začasno odpiranje v kontnem okvirju
1956Please add the account to root level Company - Dodajte račun na korensko raven Podjetje -
1957Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentProsimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v katero koli obstoječo komponento
1958Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti
1959Please click on 'Generate Schedule'Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1960Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot; puščati Serijska št dodal za postavko {0}
1961Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;, da bi dobili razpored
1962Please confirm once you have completed your trainingPotrdite, ko ste končali usposabljanje
1963Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Prosimo, ustvarite potrdilo o nakupu ali kupite račun za predmet {0}
1964Please define grade for Threshold 0%Prosimo, določite stopnjo za praga 0%
1965Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesOmogočite veljavne stroške, ki se uporabljajo pri rezervaciji
1966Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesProsimo, omogočite veljavno naročilo in veljavne stroške rezervacije
1967Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupProsimo, omogočite privzeti dohodni račun, preden ustvarite skupino povzetkov dnevnega reda
1968Please enable pop-upsProsimo, omogočite pojavna okna
1969Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsimo, vpišite &quot;Je v podizvajanje&quot;, kot DA ali NE
1970Please enter API Consumer KeyVnesite uporabniški ključ API
1971Please enter API Consumer SecretVnesite Potrošniško skrivnost API-ja
1972Please enter Account for Change AmountProsim vnesite račun za znesek spremembe
1973Please enter Approving Role or Approving UserVnesite Odobritev vloge ali Potrditev uporabnika
1974Please enter Cost CenterVnesite stroškovni center
1975Please enter Delivery DateVnesite datum dostave
1976Please enter Employee Id of this sales personVnesite ID Employee te prodaje oseba
1977Please enter Expense AccountVnesite Expense račun
1978Please enter Item Code to get Batch NumberVnesite Koda priti Serija Število
1979Please enter Item Code to get batch noVnesite Koda dobiti serijo no
1980Please enter Item firstProsimo, da najprej vnesete artikel
1981Please enter Maintaince Details firstProsimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti
1982Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
1983Please enter Preferred Contact EmailVnesite Želeni Kontakt Email
1984Please enter Production Item firstProsimo, da najprej vnesete Production artikel
1985Please enter Purchase Receipt firstProsimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu
1986Please enter Receipt DocumentVnesite Prejem dokumenta
1987Please enter Reference dateVnesite Referenčni datum
1988Please enter Repayment PeriodsVnesite roki odplačevanja
1989Please enter Reqd by DateVnesite Reqd po datumu
1990Please enter Woocommerce Server URLVnesite URL strežnika Woocommerce
1991Please enter Write Off AccountVnesite račun za odpis
1992Please enter atleast 1 invoice in the tableVnesite atleast 1 račun v tabeli
1993Please enter company firstProsimo, da najprej vnesete podjetje
1994Please enter company name firstProsimo, da najprej vpišete ime podjetja
1995Please enter default currency in Company MasterVnesite privzeto valuto v podjetju Master
1996Please enter message before sendingVnesite sporočilo pred pošiljanjem
1997Please enter parent cost centerVnesite stroškovno mesto matično
1998Please enter quantity for Item {0}Vnesite količino za postavko {0}
1999Please enter relieving date.Vnesite lajšanje datum.
2000Please enter repayment AmountVnesite odplačevanja Znesek
2001Please enter valid Financial Year Start and End DatesProsimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca
2002Please enter valid email addressVnesite veljaven e-poštni naslov
2003Please enter {0} firstVnesite {0} najprej
2004Please fill in all the details to generate Assessment Result.Prosimo, da izpolnite vse podrobnosti, da ustvarite rezultat ocene.
2005Please identify/create Account (Group) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (skupino) za vrsto - {0}
2006Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (knjigo) za vrsto - {0}
2007Please login as another user to register on MarketplacePrijavite se kot drugi uporabnik, da se registrirate na Marketplace
2008Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti.
2009Please mention Basic and HRA component in CompanyV podjetju navedite komponento Basic in HRA
2010Please mention Round Off Account in CompanyNavedite zaokrožijo račun v družbi
2011Please mention Round Off Cost Center in CompanyNavedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
2012Please mention no of visits requiredNavedite ni obiskov zahtevanih
2013Please mention the Lead Name in Lead {0}Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}
2014Please pull items from Delivery NoteProsimo povlecite predmete iz dobavnice
2015Please register the SIREN number in the company information fileProsimo, registrirajte številko SIREN v podatkovni datoteki podjetja
2016Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}
2017Please save the patient firstNajprej shranite bolnika
2018Please save the report again to rebuild or updatePonovno shranite poročilo, da obnovite ali posodobite
2019Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico
2020Please select Apply Discount OnProsimo, izberite Uporabi popust na
2021Please select BOM against item {0}Prosimo, izberite BOM proti elementu {0}
2022Please select BOM for Item in Row {0}Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
2023Please select BOM in BOM field for Item {0}Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}
2024Please select Category firstProsimo, izberite kategorijo najprej
2025Please select Charge Type firstProsimo, izberite Charge Vrsta najprej
2026Please select CompanyProsimo, izberite Company
2027Please select Company and DesignationIzberite podjetje in določitev
2028Please select Company and Posting Date to getting entriesProsimo, izberite Podjetje in Datum objave, da vnesete vnose
2029Please select Company firstProsimo, izberite Company najprej
2030Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogProsimo, izberite Datum zaključka za zaključen dnevnik vzdrževanja sredstev
2031Please select Completion Date for Completed RepairIzberite datum zaključka za dokončano popravilo
2032Please select CourseIzberite tečaj
2033Please select DrugIzberite Drogo
2034Please select EmployeeIzberite zaposleni
2035Please select Existing Company for creating Chart of AccountsIzberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
2036Please select Healthcare ServiceIzberite storitev zdravstvenega varstva
2037Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsimo, izberite postavko, kjer &quot;Stock postavka je&quot; &quot;Ne&quot; in &quot;Je Sales Postavka&quot; je &quot;Yes&quot; in ni druge Bundle izdelka
2038Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateIzberite stanje vzdrževanja kot dokončano ali odstranite datum zaključka
2039Please select Party Type firstIzberite Party Vrsta najprej
2040Please select PatientIzberite Patient
2041Please select Patient to get Lab TestsProsimo, izberite Patient, da dobite laboratorijske teste
2042Please select Posting Date before selecting PartyIzberite datum objave pred izbiro stranko
2043Please select Posting Date firstProsimo, izberite datumom knjiženja najprej
2044Please select Price ListIzberite Cenik
2045Please select ProgramIzberite Program
2046Please select Qty against item {0}Izberite količino proti elementu {0}
2047Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstNajprej izberite skladišče za shranjevanje vzorcev v nastavitvah zalog
2048Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}
2049Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantProsimo, izberite Študentski Pristop, ki je obvezen za študenta, ki plača študent
2050Please select a BOMIzberite BOM
2051Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementIzberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve
2052Please select a CompanyProsimo izberite Company
2053Please select a batchIzberite serijo
2054Please select a csv fileIzberite csv datoteko
2055Please select a field to edit from numpadIzberite polje za urejanje iz numpad
2056Please select a tableIzberite tabelo
2057Please select a valid DateIzberite veljaven datum
2058Please select a value for {0} quotation_to {1}Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}
2059Please select a warehouseIzberite skladišče
2060Please select at least one domain.Izberite vsaj eno domeno.
2061Please select correct accountProsimo, izberite ustrezen račun
2062Please select dateIzberite datum
2063Please select item codeProsimo, izberite postavko kodo
2064Please select month and yearProsimo, izberite mesec in leto
2065Please select prefix firstProsimo, izberite predpono najprej
2066Please select the CompanyIzberite podjetje
2067Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Prosimo, izberite vrsto programa z več tirnimi sistemi za več pravil za zbiranje.
2068Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Izberite ocenjevalne skupine, razen &quot;vseh skupin za presojo&quot;
2069Please select the document type firstProsimo, najprej izberite vrsto dokumenta
2070Please select weekly off dayProsimo, izberite tedensko off dan
2071Please select {0}Prosimo, izberite {0}
2072Please select {0} firstProsimo, izberite {0} najprej
2073Please set 'Apply Additional Discount On'Prosim nastavite &quot;Uporabi dodatni popust na &#39;
2074Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosim nastavite &quot;Asset Center Amortizacija stroškov&quot; v družbi {0}
2075Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosim nastavite &quot;dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev&quot; v družbi {0}
2076Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}V računu Warehouse {0} ali Privzetem inventarju nastavite račun v podjetju {1}
2077Please set B2C Limit in GST Settings.Nastavite omejitev B2C v nastavitvah GST.
2078Please set CompanyNastavite Company
2079Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Nastavite Podjetje filtriranje prazno, če skupina Z je &quot;Podjetje&quot;
2080Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}
2081Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}
2082Please set Email AddressNastavite e-poštni naslov
2083Please set GST Accounts in GST SettingsNastavite GST račune v nastavitvah GST
2084Please set Hotel Room Rate on {}Prosimo, nastavite hotelsko sobo na {
2085Please set Number of Depreciations BookedProsim, nastavite Število amortizacije Rezervirano
2086Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}V podjetju nastavite neizkoriščen račun za dobiček / izgubo za Exchange {0}
2087Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih
2088Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
2089Please set account in Warehouse {0}Nastavite račun v Galeriji {0}
2090Please set an active menu for Restaurant {0}Prosimo, nastavite aktivni meni za restavracijo {0}
2091Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Prosimo, nastavite povezani račun v Kategorija davčne zavrnitve {0} proti podjetju {1}
2092Please set at least one row in the Taxes and Charges TableV tabelo davkov in dajatev nastavite vsaj eno vrstico
2093Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}
2094Please set default account in Salary Component {0}Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}
2095Please set default customer in Restaurant SettingsPrivzeto stran nastavite v nastavitvah restavracij
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o zavrnitvi odobritve v HR nastavitvah.
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o opustitvi statusa v HR nastavitvah.
2098Please set default {0} in Company {1}Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}
2099Please set filter based on Item or WarehouseProsim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče
2100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordProsimo, nastavite politiko dopusta zaposlenega {0} v zapisu zaposlenih / razreda
2101Please set recurring after savingProsim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju
2102Please set the CompanyNastavite Company
2103Please set the Customer AddressProsimo, nastavite naslov stranke
2104Please set the Date Of Joining for employee {0}Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.Center za privzete stroške nastavite v {0} podjetju.
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestProsimo, nastavite e-poštni ID za študenta, da pošljete zahtevek za plačilo
2107Please set the Item Code firstNajprej nastavite kodo izdelka
2108Please set the Payment ScheduleProsimo, nastavite plačilni načrt
2109Please set the series to be used.Prosimo, nastavite serijo za uporabo.
2110Please set {0} for address {1}Prosimo, nastavite {0} za naslov {1}
2111Please setup Students under Student GroupsProsimo, nastavite Študente v študentskih skupinah
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Pošljite povratne informacije o usposabljanju, tako da kliknete »Povratne informacije o usposabljanju« in nato »Novo«,
2113Please specify CompanyProsimo, navedite Company
2114Please specify Company to proceedProsimo, navedite Company nadaljevati
2115Please specify a valid 'From Case No.'Prosimo, navedite veljaven &quot;Od zadevi št &#39;
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Navedite veljavno Row ID za vrstico {0} v tabeli {1}
2117Please specify at least one attribute in the Attributes tableProsimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
2118Please specify currency in CompanyProsimo, navedite valuto v družbi
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothProsimo, navedite bodisi količina ali Ocenite vrednotenja ali oboje
2120Please specify from/to rangeProsimo, navedite iz / v razponu
2121Please supply the specified items at the best possible ratesProsimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah
2122Please update your status for this training eventProsimo, posodobite svoj status za ta trening dogodek
2123Please wait 3 days before resending the reminder.Počakajte 3 dni pred ponovnim pošiljanjem opomnika.
2124Point of SaleProdajno mesto
2125Point-of-SaleProdajno mesto
2126Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale profila
2127PortalPortal
2128Portal SettingsPortal Nastavitve
2129Possible SupplierMožni Dobavitelj
2130Postal ExpensesPoštni stroški
2131Posting DateNapotitev Datum
2132Posting Date cannot be future dateNapotitev datum ne more biti prihodnji datum
2133Posting TimeUra vnosa
2134Posting date and posting time is mandatoryNapotitev datum in čas objavljate, je obvezna
2135Posting timestamp must be after {0}Napotitev žig mora biti po {0}
2136Potential opportunities for selling.Potencialne možnosti za prodajo.
2137Practitioner ScheduleUrnik zdravnikov
2138Pre Salespre Sales
2139PreferencePrednost
2140Prescribed ProceduresPredpisani postopki
2141PrescriptionPredpis
2142Prescription DosageOdmerjanje na recept
2143Prescription DurationTrajanje recepta
2144PrescriptionsPredpisi
2145PresentPresent
2146PrevPrejšnja
2147PreviewPredogled
2148Preview Salary SlipPredogled Plača listek
2149Previous Financial Year is not closedPrejšnja Proračunsko leto ni zaprt
2150PriceCena
2151Price ListCenik
2152Price List Currency not selectedCenik Valuta ni izbran
2153Price List RateCenik Rate
2154Price List master.Cenik gospodar.
2155Price List must be applicable for Buying or SellingCenik mora biti primerno za nakup ali prodajo
2156Price List {0} is disabled or does not existCenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
2157Price or product discount slabs are requiredPotrebne so plošče za ceno ali popust
2158PricingCenitev
2159Pricing RuleCen Pravilo
2160Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na &quot;Uporabi On &#39;polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand.
2161Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev.
2162Pricing Rule {0} is updatedPravilo oblikovanja cen {0} je posodobljeno
2163Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
2164Primary Address DetailsOsnovni podatki o naslovu
2165Primary Contact DetailsPrimarni kontaktni podatki
2166Principal AmountGlavni znesek
2167Print FormatPrint Format
2168Print IRS 1099 FormsNatisni obrazci IRS 1099
2169Print Report CardKartica za tiskanje poročila
2170Print SettingsNastavitve tiskanja
2171Print and StationeryTiskanje in Pisalne
2172Print settings updated in respective print formatnastavitve tiskanja posodabljajo v ustrezni obliki za tiskanje
2173Print taxes with zero amountNatisni davke z ničelnim zneskom
2174Printing and BrandingTiskanje in Branding
2175Private EquityPrivate Equity
2176Privilege LeavePrivilege Zapusti
2177ProbationPoskusno delo
2178Probationary PeriodPoskusna doba
2179ProcedurePostopek
2180Process Day Book DataObdelajte podatke o knjigi na dan
2181Process Master DataObdelajte glavne podatke
2182Processing Chart of Accounts and PartiesObdelava kontnega plana in strani
2183Processing Items and UOMsObdelava elementov in UOM-ov
2184Processing Party AddressesNaslovi obdelovalnih strank
2185Processing VouchersObdelava bonov
2186ProcurementJavna naročila
2187Produced QtyProizvedeno količino
2188ProductIzdelek
2189Product BundleBundle izdelek
2190Product SearchIskanje
2191ProductionProizvodnja
2192Production ItemProizvodnja Postavka
2193ProductsIzdelki
2194Profit and LossDobiček in izguba
2195Profit for the yearDobiček za leto
2196ProgramProgram
2197Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program v strukturi pristojbin in študentski skupini {0} je drugačen.
2198Program {0} does not exist.Program {0} ne obstaja.
2199Program: Program:
2200Progress % for a task cannot be more than 100.Napredek% za nalogo, ne more biti več kot 100.
2201Project Collaboration InvitationProjekt Sodelovanje Vabilo
2202Project IdID projekta
2203Project ManagerProject Manager
2204Project NameIme Projekta
2205Project Start DateProjekt Start Date
2206Project StatusStanje projekta
2207Project Summary for {0}Povzetek projekta za {0}
2208Project Update.Posodobitev projekta.
2209Project ValueProject Value
2210Project activity / task.Projektna dejavnost / naloga.
2211Project master.Master projekt.
2212Project-wise data is not available for QuotationPodatki projekt pametno ni na voljo za ponudbo
2213ProjectedPredvidoma
2214Projected QtyPredvidena količina
2215Projected Quantity FormulaFormula predvidene količine
2216ProjectsProjekti
2217PropertyNepremičnine
2218Property already addedLastnost že dodana
2219Proposal WritingPredlog Pisanje
2220Proposal/Price QuoteCenik ponudbe / cen
2221ProspectingRaziskovanje
2222Provisional Profit / Loss (Credit)Začasna dobiček / izguba (Credit)
2223PublicationsPublikacije
2224Publish Items on WebsiteObjavite elementov na spletni strani
2225PublishedObjavljeno
2226PublishingZaložništvo
2227PurchaseNakup
2228Purchase AmountZnesek nakupa
2229Purchase DateDatum nakupa
2230Purchase InvoiceNakup Račun
2231Purchase Invoice {0} is already submittedNakup Račun {0} je že predložila
2232Purchase ManagerNakup Manager
2233Purchase Master ManagerNakup Master Manager
2234Purchase OrderNaročilnica
2235Purchase Order AmountZnesek naročila
2236Purchase Order Amount(Company Currency)Znesek naročila (valuta podjetja)
2237Purchase Order DateDatum naročila
2238Purchase Order Items not received on timeTočke naročilnice niso bile prejete pravočasno
2239Purchase Order number required for Item {0}Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
2240Purchase Order to PaymentNakup naročila do plačila
2241Purchase Order {0} is not submittedNaročilnica {0} ni predložila
2242Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Nakupna naročila niso dovoljena za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}.
2243Purchase Orders given to Suppliers.Naročila dati dobaviteljev.
2244Purchase Price ListNakup Cenik
2245Purchase ReceiptPotrdilo o nakupu
2246Purchase Receipt {0} is not submittedPotrdilo o nakupu {0} ni predložila
2247Purchase Tax TemplateNakup Davčna Template
2248Purchase UserNakup Uporabnik
2249Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesNaročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
2250PurchasingPurchasing
2251Purpose must be one of {0}Cilj mora biti eden od {0}
2252QtyKol.
2253Qty To ManufactureKoličina za izdelavo
2254Qty TotalKoličina skupaj
2255Qty for {0}Količina za {0}
2256QualificationKvalifikacije
2257QualityKakovost
2258Quality ActionKakovostna akcija
2259Quality Goal.Cilj kakovosti.
2260Quality InspectionQuality Inspection
2261Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Pregled kakovosti: {0} za izdelek ni: {1} v vrsti {2}
2262Quality ManagementUpravljanje kakovosti
2263Quality MeetingKakovostno srečanje
2264Quality ProcedurePostopek kakovosti
2265Quality Procedure.Postopek kakovosti.
2266Quality ReviewPregled kakovosti
2267QuantityKoličina
2268Quantity for Item {0} must be less than {1}Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
2269Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
2270Quantity must be less than or equal to {0}Količina mora biti manjša ali enaka {0}
2271Quantity must not be more than {0}Količina ne sme biti več kot {0}
2272Quantity required for Item {0} in row {1}Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}
2273Quantity should be greater than 0Količina mora biti večja od 0
2274Quantity to MakeKoličina za izdelavo
2275Quantity to Manufacture must be greater than 0.Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
2276Quantity to ProduceKoličina za proizvodnjo
2277Quantity to Produce can not be less than ZeroKoličina za proizvodnjo ne sme biti manjša od ničle
2278Query OptionsMožnosti poizvedbe
2279Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Vrstni red za zamenjavo BOM. Traja lahko nekaj minut.
2280Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Vrstni red za posodobitev najnovejše cene v vseh gradivih. Traja lahko nekaj minut.
2281Quick Journal EntryHitro Journal Entry
2282Quot Countquot Štetje
2283Quot/Lead %Quot / svinec%
2284QuotationPonudba
2285Quotation {0} is cancelledPonudba {0} je odpovedana
2286Quotation {0} not of type {1}Ponudba {0} ni tipa {1}
2287QuotationsPonudbe
2288Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam
2289Quotations received from Suppliers.Prejete ponudbe
2290Quotations: Ponudbe:
2291Quotes to Leads or Customers.Ponudbe za interesente ali stranke.
2292RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ-ji niso dovoljeni za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}
2293RangeRazpon
2294RateStopnja
2295Rate:Oceniti:
2296RatingOcena
2297Raw MaterialSurovina
2298Raw MaterialsSurovine
2299Raw Materials cannot be blank.Surovine ne more biti prazno.
2300Re-openRe-open
2301Read blogPreberite blog
2302Read the ERPNext ManualPreberite ERPNext navodila
2303Reading Uploaded FileBranje naložene datoteke
2304Real EstateNepremičnina
2305Reason For Putting On HoldRazlog za zaustavitev
2306Reason for HoldRazlog za zadrževanje
2307Reason for hold: Razlog za zadržanje:
2308ReceiptPrejem
2309Receipt document must be submittedPotrdilo dokument je treba predložiti
2310ReceivableTerjatev
2311Receivable AccountTerjatev račun
2312ReceivedPrejetih
2313Received OnPrejetih Na
2314Received QuantityPrejeta količina
2315Received Stock EntriesPrejeti vpisi v zaloge
2316Receiver List is empty. Please create Receiver ListSprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam
2317RecipientsPrejemniki
2318ReconcileUskladitev
2319Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd
2320RecordsZapisi
2321Redirect URLPreusmeritev URL
2322RefRef
2323Ref DateRef Datum
2324ReferenceSklicevanje
2325Reference #{0} dated {1}Referenčna # {0} dne {1}
2326Reference DateReferenčni datum
2327Reference Doctype must be one of {0}Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
2328Reference Documentreferenčni dokument
2329Reference Document TypeReferenčni dokument Type
2330Reference No & Reference Date is required for {0}Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
2331Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenčna številka in referenčni datum je obvezna za banke transakcijo
2332Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenčna številka je obvezna, če ste vnesli referenčni datum
2333Reference No.Referenčna št.
2334Reference NumberReferenčna številka
2335Reference Ownerreferenčna lastnika
2336Reference TypeReferenčna Type
2337Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
2338ReferencesReference
2339Refresh TokenOsveži Token
2340RegionRegija
2341RegisterRegistriraj se
2342RejectZavrni
2343RejectedZavrnjeno
2344RelatedPodobni
2345Relation with Guardian1Povezava z Guardian1
2346Relation with Guardian2Povezava z skrbnika2
2347Release DateDatum izdaje
2348Reload Linked AnalysisPonovno naloži povezano analizo
2349Remainingpreostala
2350Remaining BalanceOstati v ravnotežju
2351RemarksOpombe
2352Reminder to update GSTIN SentOpomnik za posodobitev GSTIN Poslano
2353Remove item if charges is not applicable to that itemOdstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko
2354Removed items with no change in quantity or value.Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
2355ReopenPonovno odpre
2356Reorder LevelPreureditev Raven
2357Reorder QtyPreureditev Kol
2358Repeat Customer RevenuePonovite Customer Prihodki
2359Repeat CustomersPonovite stranke
2360Replace BOM and update latest price in all BOMsZamenjajte BOM in posodobite najnovejšo ceno v vseh BOM
2361RepliedOdgovorjeno
2362RepliesOdgovori
2363ReportPoročilo
2364Report BuilderGradnik poročil
2365Report TypePoročilo Type
2366Report Type is mandatoryVrsta poročila je obvezna
2367ReportsPoročila
2368Reqd By DateReqd po Datum
2369Reqd QtyReqd Qty
2370Request for QuotationZahteva za ponudbo
2371Request for QuotationsZahteva za Citati
2372Request for Raw MaterialsProšnja za Surove materiale
2373Request for purchase.Zaprosi za nakup.
2374Request for quotation.Zahteva za ponudbo.
2375Requested QtyZahteval Kol
2376Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Zahtevana količina: Zahtevana količina za nakup, vendar ni naročena.
2377Requesting SiteSpletno mesto, ki zaprosi
2378Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
2379RequestorProsilec
2380Required OnZahtevani Na
2381Required QtyZahtevani Kol
2382Required QuantityZahtevana količina
2383ReschedulePonovni premik
2384ResearchRaziskave
2385Research & DevelopmentRaziskave in razvoj
2386ResearcherRaziskovalec
2387Resend Payment EmailPonovno pošlji plačila Email
2388Reserve WarehouseRezervno skladišče
2389Reserved QtyRezervirano Kol
2390Reserved Qty for ProductionRezervirano Količina za proizvodnjo
2391Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Količina pridržane za proizvodnjo: Količina surovin za izdelavo izdelkov.
2392Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Količina rezervirana: Količina, naročena za prodajo, vendar ni dobavljena.
2393Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedRezervirano skladišče je obvezno za postavko {0} v dobavljenih surovinah
2394Reserved for manufacturingRezervirano za proizvodnjo
2395Reserved for saleRezervirano za prodajo
2396Reserved for sub contractingRezervirano za podizvajalce
2397ResistantOdporen
2398Resolve error and upload again.Odpravite napako in naložite znova.
2399ResponsibilitiesOdgovornosti
2400Rest Of The WorldOstali svet
2401Restart SubscriptionPonovni zagon naročnine
2402RestaurantRestavracija
2403Result DateDatum oddaje
2404Result already SubmittedRezultat že oddan
2405ResumeNadaljuj
2406RetailMaloprodaja
2407Retail & WholesaleTrgovina na drobno in na debelo
2408Retail OperationsMaloprodajne dejavnosti
2409Retained EarningsPreneseni čisti poslovni izid
2410Retention Stock EntryVstop v zaloge
2411Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedZaprta zaloga, ki je že bila ustvarjena, ali količina vzorca ni zagotovljena
2412ReturnReturn
2413Return / Credit NoteNazaj / dobropis
2414Return / Debit NoteNazaj / opominu
2415ReturnsVračila
2416Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2417Review Invitation SentPovabljeni vabilo
2418Review and ActionPregled in ukrepanje
2419RoleVloga
2420Rooms BookedSobe Rezervirano
2421Root CompanyRoot Company
2422Root TypeRoot Type
2423Root Type is mandatoryRoot Tip je obvezna
2424Root cannot be edited.Root ni mogoče urejati.
2425Root cannot have a parent cost centerRoot ne more imeti matična stroškovno mesto v
2426Round OffZaokrožite
2427Rounded TotalZaokroženo skupaj
2428RouteRoute
2429Row # {0}: Vrstica # {0}:
2430Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
2431Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
2432Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}
2433Row # {0}: Serial No is mandatoryVrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
2434Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
2435Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti negativen
2436Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti pozitiven
2437Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Vrstica # {0}: Račun {1} ne pripada podjetju {2}
2438Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Vrstica # {0}: Razporejeni vrednosti ne sme biti večja od neplačanega zneska.
2439Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}
2440Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Vrstica # {0}: Ne morem nastaviti stopnje, če je znesek večji od zaračunanega zneska za predmet {1}.
2441Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Datum Potrditev {1} ne more biti pred Ček Datum {2}
2442Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Vrstica # {0}: Duplikat vnos v Referenčni {1} {2}
2443Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateVrstica # {0}: Pričakovani datum dostave ne sme biti pred datumom naročila
2444Row #{0}: Item addedVrstica # {0}: element je dodan
2445Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRow # {0}: Journal Entry {1} nima računa {2} ali pa so že primerjali z drugo kupona
2446Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsVrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
2447Row #{0}: Please set reorder quantityVrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
2448Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
2449Row #{0}: Qty increased by 1Vrstica # {0}: Število se je povečalo za 1
2450Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
2451Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryVrstica # {0}: Referenčni dokument mora biti eden od zahtevkov za stroške ali vpisa v dnevnik
2452Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry
2453Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnVrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
2454Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
2455Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateVrstica # {0}: Reqd po datumu ne more biti pred datumom transakcije
2456Row #{0}: Set Supplier for item {1}Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
2457Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Vrstica # {0}: za popust na računu mora biti stanje {1} {2}
2458Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesVrstica # {0}: Serija {1} ima le {2} kol. Izberite drugo serijo, ki ima {3} kol na voljo ali razdeli vrstico v več vrstic, da poda / vprašanja iz različnih serij
2459Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
2460Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
2461Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
2462Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Vrstica {0}: delovanje je potrebno proti elementu surovin {1}
2463Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Vrstica {0} # Razdeljena količina {1} ne sme biti večja od količine, za katero je vložena zahtevka {2}
2464Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Vrstice {0} # Element {1} ni mogoče prenesti več kot {2} proti naročilnici {3}
2465Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountVrstica {0} # Plačan znesek ne sme biti večji od zahtevanega zneska predplačila
2466Row {0}: Activity Type is mandatory.Vrstica {0}: Vrsta dejavnosti je obvezna.
2467Row {0}: Advance against Customer must be creditVrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
2468Row {0}: Advance against Supplier must be debitVrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
2469Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka plačila za vnos zneska {2}
2470Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}
2471Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
2472Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
2473Row {0}: Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
2474Row {0}: Cost center is required for an item {1}Vrstica {0}: Za postavko je potreben stroškovni center {1}
2475Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
2476Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Vrstica {0}: valuta BOM # {1} mora biti enaka izbrani valuti {2}
2477Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
2478Row {0}: Depreciation Start Date is requiredVrstica {0}: začetni datum amortizacije je obvezen
2479Row {0}: Enter location for the asset item {1}Vrstica {0}: vnesite lokacijo za postavko sredstva {1}
2480Row {0}: Exchange Rate is mandatoryVrstica {0}: menjalni tečaj je obvezen
2481Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountVrstica {0}: Pričakovana vrednost po uporabnem življenjskem obdobju mora biti manjša od bruto zneska nakupa
2482Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna.
2483Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}
2484Row {0}: From time must be less than to timeVrstica {0}: Od časa mora biti manj časa
2485Row {0}: Hours value must be greater than zero.Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
2486Row {0}: Invalid reference {1}Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
2487Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
2488Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
2489Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceVrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
2490Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos.
2491Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesVrstica {0}: Prosimo, nastavite Razlog oprostitve plačila davkov na promet in davkov
2492Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleVrstica {0}: v plačilni shemi nastavite način plačila
2493Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Vrstica {0}: nastavite pravilno kodo na način plačila {1}
2494Row {0}: Qty is mandatoryVrstica {0}: Kol je obvezna
2495Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Vrstica {0}: pregled izdelka je zavrnjen za postavko {1}
2496Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
2497Row {0}: select the workstation against the operation {1}Vrstica {0}: izberite delovno postajo proti operaciji {1}
2498Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Vrstica {0}: {1} Serijske številke, potrebne za postavko {2}. Dali ste {3}.
2499Row {0}: {1} must be greater than 0Vrstica {0}: {1} mora biti večja od 0
2500Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
The file is too large to be shown. View Raw