2017-09-11 16:31:10 +05:30

489 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSpotřební zboží
7DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierInformujte dodavatele
8DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
9DocType: ProjectCosting and BillingKalkulace a fakturace
10apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
11DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
12apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsE-mailová upozornění
13apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationohodnocení
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureVýchozí Měrná jednotka
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
16DocType: EmployeeLeave ApproversSchvalovatelé dovolených
17DocType: Sales PartnerDealerDealer
18DocType: EmployeeRentedPronajato
19DocType: Purchase OrderPO-po-
20DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužitelné pro Uživatele
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit
22DocType: Vehicle ServiceMileageNajeto
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231Do you really want to scrap this asset?Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku?
24apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierVybrat Výchozí Dodavatel
25apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
26DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude se vypočítá v transakci.
27DocType: Purchase OrderCustomer ContactKontakt se zákazníky
28DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
29apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTo je založeno na transakcích proti tomuto dodavateli. Viz časovou osu níže podrobnosti
30apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
31apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalPrávní
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
33DocType: Bank GuaranteeCustomerZákazník
34DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
35DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
36DocType: Purchase Order% Billed% Fakturováno
37apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
38DocType: Sales InvoiceCustomer NameJméno zákazníka
39DocType: VehicleNatural GasZemní plyn
40apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +127Bank account cannot be named as {0}Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
41DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
43apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357There are no submitted Salary Slips to process.Neprovádějí se žádné předání platů.
44DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsVýchozí 10 min
45DocType: Leave TypeLeave Type NameJméno typu absence
46apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openUkázat otevřené
47apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
48apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutOdhlásit se
49apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175Accural Journal Entry SubmittedAccural Zápis do deníku Vložené
50DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
51DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
52Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
53DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
54DocType: Support SettingsSupport SettingsNastavení podpůrných
55apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení
56apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})
57apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNew Leave Application
58Batch Item Expiry StatusBatch položky vypršení platnosti Stav
59apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Bank DraftBank Návrh
60DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
61apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsZobrazit Varianty
62DocType: Academic TermAcademic TermAkademický Term
63apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialMateriál
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670QuantityMnožství
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Účty tabulka nemůže být prázdné.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
67DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
68DocType: ItemCountry of OriginZemě původu
69apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockNa skladě
70apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open Issuesotevřené problémy
71DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Zpoždění s platbou (dny)
75apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseService Expense
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +870Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Sériové číslo: {0} je již uvedeno v prodejní faktuře: {1}
77apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +824InvoiceFaktura
78DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
79apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiskální rok {0} je vyžadována
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseObrana
81DocType: Salary ComponentAbbrZkr
82DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75Row # {0}:Řádek č. {0}:
85DocType: TimesheetTotal Costing AmountCelková kalkulace Částka
86DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +157Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionŘádek # {0}: Platba dokument je nutné k dokončení trasaction
89DocType: Production Order OperationWork In ProgressNa cestě
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateProsím, vyberte datum
91DocType: EmployeeHoliday ListSeznam dovolené
92apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +118AccountantÚčetní
93DocType: Cost CenterStock UserSklad Uživatel
94DocType: CompanyPhone NoTelefon
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50Course Schedules created:Plány kurzu vytvořil:
96apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +175New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
97Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
99DocType: Payment RequestPayment RequestPlatba Poptávka
100DocType: AssetValue After DepreciationHodnota po odpisech
101DocType: EmployeeO+O +
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18RelatedPříbuzný
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateDatum návštěvnost nemůže být nižší než spojovací data zaměstnance
104DocType: Grading ScaleGrading Scale NameKlasifikační stupnice Name
105DocType: SubscriptionRepeat on DayOpakujte v den
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
107DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa společnosti
108DocType: BOMOperationsOperace
109apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
110DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePřipojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název
111apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} není v žádném aktivní fiskální rok.
112DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
113apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Odkaz: {0}, kód položky: {1} a zákazník: {2}
114apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100KgKg
115DocType: Student LogLogLog
116apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
117DocType: Item AttributeIncrementPřírůstek
118apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Vyberte Warehouse ...
119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklama
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceStejný Společnost je zapsána více než jednou
121DocType: EmployeeMarriedŽenatý
122apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44Not permitted for {0}Není dovoleno {0}
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568Get items fromPoložka získaná z
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
125apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Produkt {0}
126apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedŽádné položky nejsou uvedeny
127DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPotraviny
129DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
130DocType: Process PayrollMake Bank EntryProveďte Bank Vstup
131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateVedle Odpisy datum nemůže být před zakoupením Datum
133DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
134DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Měsíční Distribuce ** umožňuje distribuovat Rozpočet / Target celé měsíce, pokud máte sezónnosti ve vaší firmě.
135apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1700Not items foundNebyl nalezen položek
136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181Salary Structure MissingPlat Struktura Chybějící
137DocType: LeadPerson NameOsoba Jméno
138DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPoložka prodejní faktury
139DocType: AccountCreditÚvěr
140DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
141apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109e.g. "Primary School" or "University"například "Základní škola" nebo "univerzita"
142apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsStock Reports
143DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
144apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
145apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Termínovaný Datum ukončení nemůže být později než v roce Datum ukončení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu.
146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Je Fixed Asset" nemůže být bez povšimnutí, protože existuje Asset záznam proti položce
147DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
148DocType: Tax RuleTax TypeDaňové Type
149apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +552Taxable AmountZdanitelná částka
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
151DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
153DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodinová sazba / 60) * Skutečný čas operace
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1040Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryŘádek # {0}: Referenční typ dokumentu musí být jedním z nákladového tvrzení nebo záznamu v deníku
155apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +913Select BOMVybrat BOM
156DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
157apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateDovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne
159DocType: Student LogStudent LogStudent Log
160DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
161apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Šablony dodavatelů.
162DocType: LeadInterestedZájemci
163apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171OpeningOtvor
164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}Od {0} do {1}
165DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
166DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyÚčet Pay Pouze
168DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsSplatit Over počet období
169DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatečné náklady
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
171DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
172DocType: Academic TermSchoolsškoly
173DocType: School SettingsValidate Batch for Students in Student GroupOvěřit dávku pro studenty ve skupině studentů
174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Žádný záznam volno nalezených pro zaměstnance {0} na {1}
175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +358Please select Company firstProsím, vyberte první firma
177DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
178apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget On
179DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
180DocType: Journal Entry AccountEmployee Loanzaměstnanec Loan
181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108Activity Log:Aktivita Log:
182apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +250Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
183apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountVýpis z účtu
185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
186DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetJe dlouhodobého majetku
187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234Available qty is {0}, you need {1}K dispozici je množství {0}, musíte {1}
188DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51Duplicate customer group found in the cutomer group tableDuplicitní skupinu zákazníků uvedeny v tabulce na knihy zákazníků skupiny
190apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
191DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
192apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationUmístění události
193apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ConsumableSpotřební
194DocType: EmployeeB-B-
195DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
196DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaVytáhněte Materiál Žádost typu Výroba na základě výše uvedených kritérií
197DocType: Training Result EmployeeGradeŠkolní známka
198DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDodává se podle dodavatele
199DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
200apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +901Production Order already created for all items with BOMVýrobní zakázka již vytvořili u všech položek s BOM
201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +215Annual SalaryRoční Plat
202DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDenní práce Souhrn
203DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
204apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +357{0} {1} is frozen{0} {1} je zmrazený
205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVyberte existující společnosti pro vytváření účtový rozvrh
206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesStock Náklady
207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91Select Target WarehouseVyberte objekt Target Warehouse
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailProsím, zadejte Preferred Kontakt e-mail
209DocType: Program EnrollmentSchool BusŠkolní autobus
210DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
211DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚvěrové společnosti v měně
212DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
213apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Chcete aktualizovat docházku? <br> Present: {0} \ <br> Chybí: {1}
214apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +323Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
215DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
216DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pro nákup
217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +148At least one mode of payment is required for POS invoice.pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby.
218DocType: Products SettingsShow Products as a ListZobrazit produkty jako seznam
219DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
221apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144Example: Basic MathematicsPříklad: Základní Mathematics
222apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +657To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
223apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214Settings for HR ModuleNastavení pro HR modul
224DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
225DocType: Sales InvoiceChange Amountzměna Částka
226DocType: BOM Update ToolNew BOMNový BOM
227apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117Please enter Delivery DateZadejte prosím datum doručení
228DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryUdělat Odpisy Entry
229DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
230DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make EmployeeUdělat zaměstnance
232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
233apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +26Add RoomsPřidat pokoje
234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182ExecutionProvedení
235apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
236DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Dodavatel je nutná proti zaplacení účtu {2}
238apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingPoložky a Ceny
239apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Celkem hodin: {0}
240apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
241DocType: CustomerIndividualIndividuální
242DocType: InterestAcademics Userakademici Uživatel
243DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureNa obrázku výše
244DocType: Employee Loan ApplicationLoan InfoInformace o úvěr
245apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
246DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodObdobí dodavatele skóre karty
247DocType: POS ProfileCustomer GroupsSkupiny zákazníků
248apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsFinanční výkazy
249DocType: GuardianStudentsstudenti
250apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
252apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
253DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sleva na Ceník Rate (%)
254DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmínky
255apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +60Out Valuelimitu
256DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
257DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
258Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
259apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +50Go to CustomersPřejděte na položku Zákazníci
260apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkŽádost o cenovou nabídku lze přistupovat kliknutím na následující odkaz
261apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
262DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG nástroj pro tvorbu hřiště
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236Insufficient Stocknedostatečná Sklad
264DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázat Plánování kapacit a Time Tracking
265DocType: Email DigestNew Sales OrdersNové Prodejní objednávky
266DocType: Bank GuaranteeBank AccountBankovní účet
267DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
268apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Nelze odstranit typ projektu &quot;Externí&quot;
269DocType: EmployeeCreate UserVytvořit uživatele
270DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevize
272DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
273apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +424Advance amount cannot be greater than {0} {1}Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
274DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
275DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryPovolit trvalý inventář
276DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountVýchozí mzdy, splatnou Account
277apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAktualizace Email Group
278DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
279DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
280DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Name
281DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupNastavení kritérií
282apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
283apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnPřijaté On
284DocType: Sales PartnerResellerReseller
285DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Zda zaškrtnuto, zahrne neskladové položky v požadavcích materiálu.
286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
287DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
288Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingČistý peněžní tok z financování
290apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2279LocalStorage is full , did not saveMístní úložiště je plná, nezachránil
291DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
292DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPřidat nevyužité listy z předchozích přídělů
293DocType: Sales PartnerPartner websitewebové stránky Partner
294apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Add ItemPřidat položku
295apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +46Contact NameKontakt Jméno
296DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaHodnotící kritéria hřiště
297DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
298DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Customer Group
299DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsřádkování za částku ve slovech
300DocType: VehicleAdditional Detailsdalší detaily
301apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Assessment Plan: Plán hodnocení:
302apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNo vzhledem k tomu popis
303apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Žádost o koupi.
304apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectTo je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu
305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +385Net Pay cannot be less than 0Čistý Pay nemůže být nižší než 0
306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +223Leaves per YearDovolených za rok
309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
310apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
311DocType: Email DigestProfit & LossZtráta zisku
312apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101LitreLitr
313DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Celková kalkulace Částka (přes Time Sheet)
314DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477Leave BlockedAbsence blokována
316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +88Bank Entriesbankovní Příspěvky
318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119AnnualRoční
319DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
320DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
321DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
322DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool hřiště
323DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
324apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +164People who teach at your organisationLidé, kteří vyučují ve vaší organizaci
325DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
326apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126Software DeveloperSoftware Developer
327DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
328DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
329DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateZačátek Samozřejmě Datum
330Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise Účast
331DocType: POS ProfileAllow user to edit RateUmožnit uživateli upravovat Rate
332DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
333DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudent Vstupné
334TerretoryTerretory
335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušen
336apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +903Material RequestPožadavek na materiál
337DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
338DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebyl nalezen v &quot;suroviny dodané&quot; tabulky v objednávce {1}
340DocType: EmployeeRelationVztah
341DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvětově doprava
342DocType: Student GuardianMotherMatka
343apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
344DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityOdmíntnuté množství
345DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
346apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingPotvrďte prosím po dokončení školení
347DocType: LeadSuggestionsNávrhy
348DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
350DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
351DocType: LeadMobile No.Mobile No.
352DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
353DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
355DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Skupina Student
356apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
357DocType: Vehicle ServiceInspectionInspekce
358apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1List Seznam
359DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax stupeň
360DocType: Email DigestNew QuotationsNové Citace
361DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeE-maily výplatní pásce, aby zaměstnanci na základě přednostního e-mailu vybraného v zaměstnaneckých
362DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
363DocType: Tax RuleShipping Countyvodní doprava County
364apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnUčit se
365DocType: AssetNext Depreciation DateVedle Odpisy Datum
366apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeNáklady na činnost na jednoho zaměstnance
367DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavení účtů
368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +646Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
369apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
370DocType: Job ApplicantCover LetterPrůvodní dopis
371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearVynikající Šeky a vklady s jasnými
372DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
373DocType: VehicleFleet ManagerFleet manager
374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Řádek # {0}: {1} nemůže být negativní na položku {2}
375apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +80Wrong PasswordŠpatné Heslo
376DocType: ItemVariant OfVarianta
377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
378DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
379DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
380apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99Circular Reference ErrorKruhové Referenční Chyba
381apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameJméno Guardian1
382DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
383DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeVzdálenost od levého okraje
384apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} jednotek [{1}] (# Form / bodu / {1}) byla nalezena v [{2}] (# Form / sklad / {2})
385DocType: LeadIndustryPrůmysl
386DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
387DocType: BOM ItemRate & AmountCena a částka
388apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsToto je založeno na transakcích proti této společnosti. Více informací naleznete v časové ose níže
389DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
390DocType: Journal EntryMulti CurrencyVíce měn
391DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktury
392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865Delivery NoteDodací list
393apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNastavení Daně
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetNáklady prodaných aktiv
395apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +436{0} entered twice in Item Tax{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
397apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114Summary for this week and pending activitiesShrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
398DocType: Student ApplicantAdmittedpřipustil,
399DocType: WorkstationRent CostRent Cost
400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationČástka po odpisech
401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsNadcházející Události v kalendáři
402apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearVyberte měsíc a rok
403DocType: EmployeeCompany EmailSpolečnost E-mail
404DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetní Částka v měně účtu
405DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsHodnocení bodů
406apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueHodnota objednávky
407apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBanka / Hotovostní operace proti osobě nebo pro interní převod
408DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pro země,
409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
410apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
411apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
412DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka
413DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSamozřejmě Plánování Tool
414apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1}
415DocType: Item TaxTax RateTax Rate
416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
417apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +870Select ItemSelect Položka
418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
419apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupPřevést na non-Group
421apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Batch (lot) of an Item.Šarže položky.
422DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDatum Fakturace
423DocType: GL EntryDebit AmountDebetní Částka
424apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +402Please see attachmentProsím, viz příloha
426DocType: Purchase Order% Received% Přijaté
427apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsVytvoření skupiny studentů
428apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +22Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Credit Note AmountČástka kreditní poznámky
430Finished GoodsHotové zboží
431DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
432DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
433DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
434apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} není zařazen do kurzu {2}
435apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
436apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
437apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsPřidat položky
438DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
439DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameJméno schvalovatele dovolené
440DocType: Depreciation ScheduleSchedule DatePlán Datum
441apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsZisk, rabaty a ostatní součásti Plat
442DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
443apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
444apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
445apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromPovinná pole - Získajte studenty z
446DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesZapsané kurzy
447DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
448DocType: AssetItem NameNázev položky
449DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Schválení uživatele (nad oprávněné hodnoty)
450DocType: Email DigestCredit BalanceCredit Balance
451DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
452DocType: Request for QuotationRequest for QuotationŽádost o cenovou nabídku
453DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursPracovní doba
454DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
455apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1481Create a new CustomerVytvořit nový zákazník
456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
457apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersVytvoření objednávek
458Purchase RegisterNákup Register
459DocType: Course Scheduling ToolRecheduleRechedule
460DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
461DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel dovolených"
463DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDatum Vehicle
464DocType: Student LogMedicalLékařský
465apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingDůvod ztráty
466apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41Lead Owner cannot be same as the LeadOlovo Majitel nemůže být stejný jako olovo
467apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not greater than unadjusted amountPřidělená částka nemůže větší než množství neupravené
468DocType: AnnouncementReceiverPřijímač
469apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
470apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesPříležitosti
471DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
472DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentCelková splátky
473DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
474DocType: Purchase InvoiceYearlyRočně
475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
476DocType: Journal Entry AccountSales OrderProdejní objednávky
477apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
478DocType: Assessment PlanExaminer NameJméno Examiner
479DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožství a cena
480DocType: Delivery Note% Installed% Instalováno
481apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +184Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Učebny / etc laboratoře, kde mohou být naplánovány přednášky.
482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstProsím, zadejte nejprve název společnosti
483DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
484apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualPřečtěte si ERPNext Manuál
485DocType: AccountIs GroupIs Group
486DocType: Email DigestPending Purchase OrdersČeká objednávek
487DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO
488DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessZkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost
489DocType: Vehicle ServiceOil ChangeVýměna oleje
490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"DO Případu č.' nesmí být menší než "Od Případu č.'
491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137Non ProfitNon Profit
492DocType: Production OrderNot StartedNezahájeno
493DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
494DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
495apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearPovinná oblast - Akademický rok
496DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +157Please set default payable account for the company {0}Nastavte prosím výchozí splatný účet společnosti {0}
498DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMinimální počet dokumentů
499apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
500DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
501DocType: SMS LogSent OnPoslán na
502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
503DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
504DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
505apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Holiday master.
506DocType: Request for Quotation ItemRequired DatePožadovaná data
507DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
508DocType: BOMCostingRozpočet
509DocType: Tax RuleBilling Countyfakturace County
510DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
511DocType: Request for QuotationMessage for SupplierZpráva pro dodavatele
512apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
513apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDID e-mailu Guardian2
514DocType: ItemShow in Website (Variant)Show do webových stránek (Variant)
515DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
516DocType: Process PayrollSelect Payroll PeriodVyberte mzdové
517DocType: Purchase InvoiceUnpaidNezaplacený
518apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleVyhrazeno pro prodej
519DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
520DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodMetoda oceňování nelze změnit, neboť existují transakce proti některým položkám, které nemají vlastní metodu oceňování
523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryCelkem listy přidělené je povinné
524DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
525apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111Pending activities for todayNevyřízené aktivity pro dnešek
526apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Účast rekord.
527DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Plat komponent pro mzdy časového rozvrhu.
528DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
529DocType: Employee LoanTotal PaymentCelková platba
530DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba mezi operací (v min)
531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} je zrušena, takže akce nemůže být dokončena
532DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
533DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
534apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30The selected BOMs are not for the same itemVybrané kusovníky nejsou stejné položky
535DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherUpozornit ostatní
536DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
537DocType: Training EventWorkshopDílna
538DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersUpozornění na nákupní objednávky
539apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
540apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21Enough Parts to BuildDost Části vybudovat
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomePřímý příjmů
542apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121Administrative OfficerSprávní ředitel
544apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21Please select CourseVyberte možnost Kurz
545DocType: Timesheet DetailHrshod
546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +342Please select CompanyProsím, vyberte Company
547DocType: Stock Entry DetailDifference AccountRozdíl účtu
548DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINDodavatel GSTIN
549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen.
550apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
551DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
554DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
555DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyKoupit
557Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
558DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
559apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +134Student ApplicationStudentská aplikace
560apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Zadejte prosím stupeň pro Threshold 0%
561DocType: Sales OrderTo DeliverDodat
562DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
563apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2451Serial no item cannot be a fractionSériové žádná položka nemůže být zlomkem
564DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
565DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
566apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
567DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekt bude k dispozici na webových stránkách k těmto uživatelům
568apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Define Project type.Definujte typ projektu.
569DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunkce vážení
570apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +17Setup your Nastavte si
571DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti
572apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51Abbreviation already used for another companyZkratka již byla použita pro jinou společnost
574DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
575DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
576DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
577DocType: Sales Order ItemGross ProfitHrubý Zisk
578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Přírůstek nemůže být 0
579DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementPožadavek materiálu
580DocType: CompanyDelete Company TransactionsSmazat transakcí Company
581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +341Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenční číslo a referenční datum je povinný pro bankovní transakce
582DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
583DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodavatelské faktury č
584DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích
586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246Closing (Cr)Uzavření (Cr)
587apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloAhoj
588apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Move ItemPřemístit položku
589DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
590DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
591DocType: Production Plan ItemPending QtyČekající Množství
592DocType: BudgetIgnoreIgnorovat
593apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +361{0} {1} is not active{0} {1} není aktivní
594apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279Setup cheque dimensions for printingZkontrolujte nastavení rozměry pro tisk
595DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPlat Slip časový rozvrh
596apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +155Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
597DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
598DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
599DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
600apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Všechna hodnocení dodavatelů.
601DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +130Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredOcenění Rate je povinné, pokud zadaná počátečním stavem zásob
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
605apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesNeuhrazená Hodnoty
607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +63Territory is Required in POS ProfileÚzemí je vyžadováno v POS profilu
609DocType: SupplierPrevent RFQsZabraňte RFQ
610apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderUjistěte se prodejní objednávky
611DocType: Project TaskProject TaskÚkol Project
612Lead IdId leadu
613DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
614DocType: Training EventCourseChod
615DocType: TimesheetPayslipvýplatní páska
616apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem košík
617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
618DocType: IssueResolutionŘešení
619DocType: C-FormIVIV
620apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dodává: {0}
621DocType: Expense ClaimPayable AccountSplatnost účtu
622DocType: Payment EntryType of PaymentTyp platby
623DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturace a Delivery Status
624DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
625apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
626DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +804Sales ReturnSales Return
628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodPoznámka: Celkový počet alokovaných listy {0} by neměla být menší než které již byly schváleny listy {1} pro období
629Total Stock SummaryShrnutí souhrnného stavu
630DocType: AnnouncementPosted ByPřidal
631DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dodává Dodavatelem (Drop Ship)
632apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
633DocType: Authorization RuleCustomer or ItemZákazník nebo položka
634apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Databáze zákazníků.
635DocType: QuotationQuotation ToNabídka k
636DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Cr)Otvor (Cr)
638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM.
639apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyNastavte společnost
641DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
642DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeVzdělávací Výsledek
643DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
644DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountjistina
645DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestCelkem Splatné úroky
646DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetProdejní faktury časový rozvrh
647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
648DocType: Process PayrollSelect Payment Account to make Bank EntryVybrat Platební účet, aby Bank Entry
649apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollVytvořit Zaměstnanecké záznamy pro správu listy, prohlášení o výdajích a mezd
650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181Proposal WritingNávrh Psaní
651DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPlatba Vstup dedukce
652apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idDalší prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
653DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsJe-li zaškrtnuto, suroviny pro položky, které jsou subdodavatelsky budou zahrnuty v materiálu Žádosti
654apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersMasters
655DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaximální skóre Assessment
656apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesTransakční Data aktualizace Bank
657apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35Time TrackingTime Tracking
658DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLIKÁT PRO TRANSPORTER
659DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
660DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
661DocType: Training EventConferenceKonference
662DocType: TimesheetBilledFakturováno
663DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
664apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsVytváření studentských skupin
665apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +723Payment Gateway Account not created, please create one manually.Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně.
666DocType: Supplier ScorecardPer YearZa rok
667DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
668DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
669DocType: StudentSibling Detailssourozenec Podrobnosti
670DocType: Vehicle ServiceVehicle Serviceservis vozidel
671apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automaticky spouští žádost o zpětné vazby založené na podmínkách.
672DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
673apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
674DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedDobropisu vystaveného
675DocType: Project TaskWeightHmotnost
676DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
677apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
678DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavení pro nákup modul
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Aktiva {0} nepatří do společnosti {1}
680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
681DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByDodavatel Pojmenování By
682DocType: Activity TypeDefault Costing RateVýchozí kalkulace Rate
683DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePlán údržby
684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
685apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryČistá Změna stavu zásob
686apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157Employee Loan ManagementZaměstnanec úvěru Vedení
687DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
688apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Souvislost s Guardian2
689apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115ManagerManažer
690DocType: Payment EntryPayment From / ToPlatba z / do
691apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nový úvěrový limit je nižší než aktuální dlužné částky za zákazníka. Úvěrový limit musí být aspoň {0}
692apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založeno na" a "Seskupeno podle", nemůže být stejné
693DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
694DocType: Installation NoteIN-V-
695DocType: Production Order OperationIn minutesV minutách
696DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
697DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Name
698apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319Timesheet created:Časového rozvrhu vytvoření:
699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +890Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
700apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20EnrollZapsat
701DocType: GST SettingsGST SettingsNastavení GST
702DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
703DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportUkáže studenta přítomnému v Student měsíční návštěvnost Zpráva
704DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountodpisy Částka
705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupPřevést do skupiny
706DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
707DocType: Request for QuotationFor individual supplierPro jednotlivé dodavatele
708DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Základna hodinová sazba (Company měny)
709apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
710DocType: SupplierFixed DaysPevné Dny
711DocType: Quotation ItemItem BalanceBalance položka
712DocType: Sales InvoicePacking ListBalící list
713apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
714apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublikování
715DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
716apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
718DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrouhlovací nákladové středisko
719apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
720DocType: ItemMaterial TransferPřesun materiálu
721apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nelze najít cestu pro
722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211Opening (Dr)Opening (Dr)
723apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
724GST Itemised Purchase RegisterGST Itemised Purchase Register
725DocType: Employee LoanTotal Interest PayableCelkem splatných úroků
726DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
727DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
728DocType: BOM OperationOperation TimeČas operace
729apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +285FinishDokončit
730apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395BaseBáze
731DocType: TimesheetTotal Billed HoursCelkem Předepsané Hodiny
732apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1187Write Off AmountOdepsat Částka
733DocType: Leave Block List AllowAllow UserUmožňuje uživateli
734DocType: Journal EntryBill NoBill No
735DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalZisk / ztráty na majetku likvidaci
736DocType: Vehicle LogService DetailsPodrobnosti o službě
737DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
738DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
739DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberČíslo bankovní záruky
740DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKritéria hodnocení
741DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
742DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Účast
743DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetRozvrh hodin
744DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSe zpětným suroviny na základě
745apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +84Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
746DocType: InterestInterestZajímat
747apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPředprodej
748DocType: Purchase ReceiptOther DetailsDalší podrobnosti
749apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
750DocType: AccountAccountsÚčty
751DocType: VehicleOdometer Value (Last)Údaj měřiče ujeté vzdálenosti (Last)
752apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Šablony kritérií kritérií pro dodavatele.
753apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100MarketingMarketing
754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +284Payment Entry is already createdVstup Platba je již vytvořili
755DocType: Request for QuotationGet SuppliersZískejte dodavatele
756DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
757apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Řádek # {0}: Asset {1} není spojena s item {2}
758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377Preview Salary SlipPreview výplatní pásce
759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesÚčet {0} byl zadán vícekrát
760DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
761DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
762Absent Student ReportAbsent Student Report
763DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
764DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermNabídka Letter Term
765DocType: Supplier ScorecardPer WeekZa týden
766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +616Item has variants.Položka má varianty.
767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
768DocType: BinStock ValueReklamní Value
769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26Company {0} does not existSpolečnost {0} neexistuje
770apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82Tree TypeTree Type
771DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
772DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
773DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
774DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
775apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23Please select ProgramVyberte prosím Program
776DocType: ProjectEstimated CostOdhadované náklady
777DocType: Purchase OrderLink to material requestsOdkaz na materiálních požadavků
778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
779DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
780apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsSpolečnost a účty
781apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
782apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +58In Valuev Hodnota
783DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
784DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysV blízkosti Příležitost po několika dnech
785ReservedRezervováno
786DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávek surovin
787DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94{0} is not a stock Item{0} není skladová položka
790apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Podělte se o své připomínky k tréninku kliknutím na &quot;Tréninkové připomínky&quot; a poté na &quot;Nové&quot;
791DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
792DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Přijaté Částka (Company měna)
793apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +174Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu
794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
795DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
796Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
798DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
799DocType: BudgetBudget Againstrozpočet Proti
800DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
801apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedŽádosti Auto materiál vygenerovaný
802apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
804apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingVyhrazeno pro výrobu
805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnergie
806DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
807apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
808apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +12Add CompanyPřidat společnost
809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +858Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Řádek {0}: {1} Sériová čísla vyžadovaná pro položku {2}. Poskytli jste {3}.
810DocType: BOMWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
811apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +59{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} je neplatná e-mailová adresa v adresáři &quot;Příjemci&quot;
812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
813DocType: Warranty ClaimCI-Ci
814apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
815DocType: EmployeeA+A+
816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}
817apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
818DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
819DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
820apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Prodej kampaně.
821apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109Make TimesheetUdělat TimeSheet
822DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
823DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
824DocType: Bank GuaranteeProjectZakázka
825DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedčástečně uspořádané
827DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
828DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset vyhozen přes položka deníku {0}
830DocType: Employee LoanInterest Income AccountÚčet Úrokové výnosy
831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
833apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNastavení e-mailový účet
834apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
835DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
837DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchozí Náklady na prodané zboží účtu
838apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +310Price List not selectedCeník není zvolen
839DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
840DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailOdeslat email
841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204Warning: Invalid Attachment {0}Varování: Neplatná Příloha {0}
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +755No PermissionNemáte oprávnění
843DocType: CompanyDefault Bank AccountVýchozí Bankovní účet
844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstChcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první
845apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}
846DocType: VehicleAcquisition Dateakvizice Datum
847apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100NosNos
848DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
849DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
850apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549Row #{0}: Asset {1} must be submittedŘádek # {0}: {1} Asset musí být předloženy
851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundŽádný zaměstnanec nalezeno
852DocType: Supplier QuotationStoppedZastaveno
853DocType: ItemIf subcontracted to a vendorPokud se subdodávky na dodavatele
854apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Studentská skupina je již aktualizována.
855DocType: SMS CenterAll Customer ContactVše Kontakt Zákazník
856apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
857DocType: WarehouseTree DetailsTree Podrobnosti
858DocType: Training EventEvent StatusEvent Status
859Support AnalyticsPodpora Analytics
860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346If you have any questions, please get back to us.Pokud máte jakékoliv dotazy, prosím, dostat zpátky k nám.
861DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
862DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimální částka faktury
863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: náklady Center {2} nepatří do společnosti {3}
864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Účet {2} nemůže být skupina
865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tablePoložka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v předchozím &#39;{typ_dokumentu}&#39; tabulka
866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +288Timesheet {0} is already completed or cancelledČasového rozvrhu {0} je již dokončena nebo zrušena
867apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksžádné úkoly
868DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd
869DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOtevření Oprávky
870apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
871DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Tool zápis
872apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +332C-Form recordsC-Form záznamy
873apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierZákazník a Dodavatel
874DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Thank you for your business!Děkuji za Váš obchod!
876apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
877DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAkce Doctype
878Production Order Stock ReportZakázková výroba Reklamní Zpráva
879DocType: HR SettingsRetirement AgeDuchodovy vek
880DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
881DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtence {1} ze dne {2}
883apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16Setup InstitutionInstalační instituce
884DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberČíslo vozidla / autobusu
885apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course Schedulerozvrh
886DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusCitace Stav
887DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
888DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsZadejte věk odchodu do důchodu v letech
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263Target WarehouseTarget Warehouse
890apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +108Please select a warehouseVyberte prosím sklad
891DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgePočínaje umístění od levého okraje
892DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
893DocType: Stock EntrySTE-STE-
894DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
895apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115All Item GroupsVšechny skupiny položek
896DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
897apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39Net Profit / LossČistý zisk / ztráta
898apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
899DocType: Production OrderItem To ManufacturePoložka k výrobě
900apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} je stav {2}
901DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyPoskytnout e-mailovou adresu registrovanou ve firmě
902DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivovat Checkout
903apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentObjednávka na platební
904apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyPředpokládané množství
905DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +349Item Variant {0} already exists with same attributesBod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
907apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115'Opening'&quot;Otevření&quot;
908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoOtevřená dělat
909DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
910DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
911DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePoložka Variant Atribut
912Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
913DocType: Process PayrollBimonthlydvouměsíčník
914DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrzdový pedál
915apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
916apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillČástka k Fakturaci
917DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
918DocType: TimesheetTotal Billed AmountCelková částka Fakturovaný
919DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Množství
920DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
921DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Surovina nemůže být stejná jako hlavní položka
923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesCelkový počet použitelných poplatcích v dokladu o koupi zboží, které tabulky musí být stejná jako celkem daní a poplatků
924DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
925DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
926DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsVypsat pouze slkadový materiál
927apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +96Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartPovolení &quot;použití pro nákupního košíku&quot;, jak je povoleno Nákupní košík a tam by měla být alespoň jedna daňová pravidla pro Košík
929apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +347Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Platba Vstup {0} je propojen na objednávku {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
930DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
931apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
932apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SaleMístě prodeje
933DocType: Vehicle LogOdometer Readingstav tachometru
934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
935DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
936DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
937DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
938Available QtyMnožství k dispozici
939DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
940DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyzamítnuta Množství
941DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
942DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
943DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
944apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +102The name of your company for which you are setting up this system.Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
945DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
946DocType: Job ApplicantHoldDržet
947DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
948DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
949DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
950DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
951DocType: Examination ResultExamination Resultvyšetření Výsledek
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817Purchase ReceiptPříjemka
953Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Submitted Salary SlipsVložené výplatních páskách
955apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +196Reference Doctype must be one of {0}Referenční Doctype musí být jedním z {0}
957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
958DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
959apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryObchodní partneři a teritoria
960apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +574BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
961DocType: Journal EntryDepreciation Entryodpisy Entry
962apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
963apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
965DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy.
967DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
969DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
970apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +62Balance ValueZůstatek Hodnota
971apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListProdejní ceník
972apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
973DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMěna účtu
974apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti
975DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
976DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
978DocType: Fee StructureComponentsKomponenty
979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +251Please enter Asset Category in Item {0}Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}
980DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +913Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
982DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
983DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
985apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +248Define budget for a financial year.Definovat rozpočet pro finanční rok.
986DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
987DocType: LeadLEAD-VÉST-
988DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
989DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
990apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46The BrandBrand
991DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
992DocType: ItemIs Purchase Itemje Nákupní Položka
993DocType: AssetPurchase InvoicePřijatá faktura
994DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
995apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +754New Sales InvoiceNová prodejní faktura
996DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
997apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDatum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
998DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
999LeaderBoardLeaderBoard
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +767Sync Offline InvoicesSync Offline Faktury
1001DocType: Payment RequestPaidPlacený
1002DocType: Program FeeProgram FeeProgram Fee
1003DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Nahraďte konkrétní kusovníku do všech ostatních kusovníků, kde se používá. Nahradí starý odkaz na kusovníku, aktualizuje cenu a obnoví tabulku &quot;BOM Výbušná položka&quot; podle nového kusovníku. Také aktualizuje poslední cenu ve všech kusovnících.
1004DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
1005DocType: Material Request ItemLead Time DateDatum a čas Leadu
1006DocType: GuardianGuardian NameJméno Guardian
1007DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatMá formát tisku
1008DocType: Employee LoanSanctionedschválený
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
1010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pro &quot;produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze&quot; Balení seznam &#39;tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli &quot;Výrobek balík&quot; položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do &quot;Balení seznam&quot; tabulku.
1012DocType: Job OpeningPublish on websitePublikovat na webových stránkách
1013apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +624Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateDodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
1015DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeNepřímé příjmy
1017DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudent Účast Tool
1018DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDatum Nastavení
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceOdchylka
1020Company NameNázev společnosti
1021DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
1022apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +868Select Item for TransferVybrat položku pro převod
1023DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageDalší slevy Procento
1024apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosZobrazit seznam všech nápovědy videí
1025DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
1026DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
1027DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceŘádek {0}: faktura {1} je neplatná, to by mohlo být zrušeno / neexistuje. \ Zadejte platnou fakturu
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
1030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalChemický
1031DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Výchozí banka / Peněžní účet budou automaticky aktualizovány v plat položka deníku je-li zvolen tento režim.
1032DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Cost (Company měna)
1033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +731All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
1034apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Řádek # {0}: Míra nemůže být větší než rychlost použitá v {1} {2}
1035apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101MeterMetr
1036DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
1037DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
1038DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
1039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedPřevedené
1040DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1041apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
1042DocType: Timesheet DetailBillÚčet
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85Next Depreciation Date is entered as past dateVedle Odpisy Datum se zadává jako uplynulém dni
1044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +199WhiteBílá
1045DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všechny Lead (Otevřeny)
1046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} při účtování čas vložení údajů ({2} {3})
1047DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
1048DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomaticky vytvořit novou dávku
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782Make Dělat
1050DocType: Student AdmissionAdmission Start DateVstupné Datum zahájení
1051DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
1052apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
1053apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMůj košík
1054apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
1055DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
1056apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyOtevření POČET
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +466Please enter Account for Change AmountProsím, zadejte účet pro změnu Částka
1058DocType: Student Batch NameStudent Batch NameStudent Batch Name
1059DocType: Holiday ListHoliday List NameNázev seznamu dovolené
1060DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalance Výše úvěru
1061apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13Schedule Courserozvrh
1062apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +219Stock OptionsAkciové opce
1063DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
1064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245Do you really want to restore this scrapped asset?Opravdu chcete obnovit tento vyřazen aktivum?
1065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349Qty for {0}Množství pro {0}
1066DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationPožadavek na absenci
1067apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolNástroj pro přidělování dovolených
1068DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
1069DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
1070DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
1071DocType: CompanyDefault TermsVýchozí podmínky
1072DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKritéria
1073DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPoložka balícího listu
1074DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountHotovostní / Bankovní účet
1075apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Zadejte {0}
1076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71Removed items with no change in quantity or value.Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
1077DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
1078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634Attribute table is mandatoryAtribut tabulka je povinné
1079DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
1080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} nemůže být negativní
1081DocType: Training EventSelf-StudySamostudium
1082apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +384DiscountSleva
1083DocType: AssetTotal Number of DepreciationsCelkový počet Odpisy
1084DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginMíra s marží
1085DocType: WorkstationWagesMzdy
1086DocType: TaskUrgentNaléhavý
1087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
1088apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nelze najít proměnnou:
1089apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +556Please select a field to edit from numpadVyberte pole, které chcete upravit z čísla
1090apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextPřejděte na plochu a začít používat ERPNext
1091DocType: ItemManufacturerVýrobce
1092DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
1093DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1094DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentProdejní faktury Platba
1095DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Selling AmountProdejní Částka
1097DocType: Repayment ScheduleInterest AmountZájem Částka
1098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
1099DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
1100DocType: IssueIssueProblém
1101DocType: AssetScrappedsešrotován
1102apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
1103DocType: Purchase InvoiceReturnsvýnos
1104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Warehouse
1105apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
1106apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35RecruitmentNábor
1107DocType: LeadOrganization NameNázev organizace
1108DocType: Tax RuleShipping StatePřepravní State
1109Projected Quantity as SourceMnožství projekcí as Zdroj
1110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidána pomocí tlačítka"položka získaná z dodacího listu"
1111DocType: EmployeeA-A-
1112DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsVčetně neskladových položek
1113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesProdejní náklady
1114apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandardní Nakupování
1115DocType: GL EntryAgainstProti
1116DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
1117DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
1118apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1571ZIP CodePSČ
1119apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265Sales Order {0} is {1}Prodejní objednávky {0} {1}
1120DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
1121apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Making Stock EntriesTvorba přírůstků zásob
1122DocType: Packing SlipNet Weight UOMHmotnost UOM
1123DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
1124DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Procento příspěvcích
1125DocType: Employee LoanRepayment Schedulesplátkový kalendář
1126DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
1127DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
1128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
1129DocType: Sales PersonSelect company name first.Vyberte název společnosti jako první.
1130apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Nabídka obdržená od Dodavatelů.
1131apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsNahraďte kusovníku a aktualizujte nejnovější cenu ve všech kusovnících
1132apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
1133apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
1134DocType: School SettingsAttendance Freeze DateDatum ukončení účasti
1135apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
1136apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsZobrazit všechny produkty
1137apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Minimální doba plnění (dny)
1138apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57All BOMsVšechny kusovníky
1139DocType: CompanyDefault CurrencyVýchozí měna
1140DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
1141apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
1142DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
1143DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
1144DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
1145DocType: Program EnrollmentTransportationDoprava
1146apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid AttributeNeplatný Atribut
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225{0} {1} must be submitted{0} {1} musí být odeslaný
1148apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146Quantity must be less than or equal to {0}Množství musí být menší než nebo rovno {0}
1149DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
1150apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +159Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
1151DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
1152DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
1153apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Příspěvek%
1154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Podle Nákupních nastavení, pokud je objednávka požadována == &#39;ANO&#39;, pak pro vytvoření nákupní faktury musí uživatel nejprve vytvořit nákupní objednávku pro položku {0}
1155DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
1156DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
1157DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
1158apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1159apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +68Please set 'Apply Additional Discount On'Prosím nastavte na &quot;Použít dodatečnou slevu On&quot;
1160Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
1161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí být nižší než na Range
1162DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
1163apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210Project Collaboration InvitationProjekt spolupráce Pozvánka
1164DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
1165DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1166DocType: Setup Progress ActionAction NameNázev akce
1167apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start YearZačátek Rok
1168apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}První dvě číslice GSTIN by se měly shodovat s číslem státu {0}
1169DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDatum období současného faktury je Začátek
1170DocType: Salary SlipLeave Without PayVolno bez nároku na mzdu
1171apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346Capacity Planning ErrorPlánování kapacit Chyba
1172Trial Balance for PartyTrial váhy pro stranu
1173DocType: LeadConsultantKonzultant
1174DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
1175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
1176apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceOtevření účetnictví Balance
1177GST Sales RegisterObchodní registr GST
1178DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
1179apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548Nothing to requestNic požadovat
1180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Další rekord Rozpočet &#39;{0}&#39; již existuje proti {1} &#39;{2}&#39; za fiskální rok {3}
1181apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Skutečné datum zahájení" nemůže být větší než "Skutečné datum ukončení"
1182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108ManagementŘízení
1183DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsNastavení plátce
1184DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
1185DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
1186DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
1187apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79CautionPozor
1188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +787Return / Debit NoteReturn / vrubopis
1189DocType: Price List CountryPrice List CountryCeník Země
1190DocType: ItemUOMsUOMs
1191apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205{0} valid serial nos for Item {1}{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
1192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
1194DocType: Sales Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
1195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23Please enter Item Code to get Batch NumberProsím, zadejte kód položky se dostat číslo šarže
1196DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
1197DocType: Employee LoanPartially Disbursedčástečně Vyplacené
1198apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Databáze dodavatelů.
1199DocType: AccountBalance SheetRozvaha
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
1201DocType: QuotationValid TillPlatný do
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2412Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu.
1203apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Stejnou položku nelze zadat vícekrát.
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDalší účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin
1205DocType: LeadLeadLead
1206DocType: Email DigestPayablesZávazky
1207DocType: CourseCourse IntroSamozřejmě Intro
1208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85Stock Entry {0} createdSkladovou kartu {0} vytvořil
1209apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +295Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnŘádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
1210Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
1211DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá míra
1212apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +131Please select a customerVyberte zákazníka
1213DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
1214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
1215apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
1216DocType: HolidayHolidayDovolená
1217DocType: Support SettingsClose Issue After DaysV blízkosti Issue po několika dnech
1218DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
1219DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysPlatnost ve dnech
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma se nevztahuje na faktuře: {0}
1221DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
1222apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountPořadí objednávek
1223DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
1224DocType: Purchase OrderGroup same itemsSkupina stejné položky
1225DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
1226DocType: Employee Loan ApplicationRepayment Infosplácení Info
1227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty"Záznamy" nemohou být prázdné
1228apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81Duplicate row {0} with same {1}Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
1229Trial BalanceTrial Balance
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449Fiscal Year {0} not foundFiskální rok {0} nebyl nalezen
1231apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296Setting up EmployeesNastavení Zaměstnanci
1232DocType: Sales OrderSO-TAK-
1233apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
1234DocType: EmployeeO-Ó-
1235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180ResearchVýzkum
1236DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
1237apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
1238DocType: AnnouncementAll StudentsVšichni studenti
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemItem {0} musí být non-skladová položka
1240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerView Ledger
1241DocType: Grading ScaleIntervalsintervaly
1242apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
1243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
1244apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +366Rest Of The WorldZbytek světa
1246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
1247Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
1248DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
1249apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Řádek {0}: typ činnosti je povinná.
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividendy placené
1251apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerÚčetní Ledger
1252DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdíl Částka
1253DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeZpětné nabíjení
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsNerozdělený zisk
1255DocType: Vehicle LogService Detailservis Detail
1256DocType: BOMItem DescriptionPoložka Popis
1257DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent Sourozenec
1258DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
1259DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsDodávané položky
1260DocType: StudentSTUD.STUD.
1261DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
1262DocType: Email DigestNew IncomeNew příjmů
1263DocType: School SettingsSchool SettingsNastavení školy
1264DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
1265DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
1266Student and Guardian Contact DetailsStudent a Guardian Kontaktní údaje
1267apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailŘádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} E-mailová adresa pro odeslání e-mailu
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningDočasné Otevření
1269Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
1271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178Valuation Rate required for Item in row {0}Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
1272DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsAkční body Scorecard
1273apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +123Example: Masters in Computer SciencePříklad: Masters v informatice
1274DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
1275DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
1276DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
1277apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Chcete-li získat to nejlepší z ERPNext, doporučujeme vám nějaký čas trvat, a sledovat tyto nápovědy videa.
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74to na
1279DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysČas leadu ve dnech
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
1281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +337Payment of salary from {0} to {1}Výplata platu od {0} do {1}
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
1283DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
1284apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
1285DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsUpozornit na novou žádost o nabídky
1286apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesObjednávky pomohou při plánování a navázat na vašich nákupech
1287apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
1288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +167The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
1289apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188SmallMalý
1290DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
1291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
1292DocType: Project% Completed% Dokončeno
1293Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
1294apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
1295DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1296DocType: Training EventTraining EventTraining Event
1297DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
1298apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedCelkem Dosažená
1299DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
1300apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92ContractSmlouva
1301DocType: Email DigestAdd QuotePřidat nabídku
1302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +868UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect ExpensesNepřímé náklady
1304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
1305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureZemědělství
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +759Sync Master DataSync Master Data
1307apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Your Products or ServicesVaše Produkty nebo Služby
1308DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178Website Image should be a public file or website URLWebové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
1310DocType: Student ApplicantAPAP
1311DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1312apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1313DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
1314DocType: VehicleFuel UOMpalivo UOM
1315DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1316DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountOdepsat Difference Částka
1317DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeOpakující se Typ
1318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +410{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal
1319DocType: ItemForeign Trade DetailsZahraniční obchod Podrobnosti
1320DocType: Email DigestAnnual IncomeRoční příjem
1321DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1322DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1323DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberČíslo role skupiny
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1325apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +73Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglySoučet všech vah úkol by měl být 1. Upravte váhy všech úkolů projektu v souladu
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +576Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1327apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1330apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +215Please set the Item Code firstNejprve nastavte kód položky
1331DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1332DocType: ItemITEM-POLOŽKA-
1333apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1334DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpravit popis
1335Team Updatestým Aktualizace
1336apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +885For SupplierPro Dodavatele
1337DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1338DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatVytvořit formát tisku
1340apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Nenalezl žádnou položku s názvem {0}
1341DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaKritéria vzorce
1342apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1344DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Dítě sklad existuje pro tento sklad. Nemůžete odstranit tento sklad.
1347DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1348DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company měny)
1349apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1350DocType: Depreciation ScheduleJournal EntryZápis do deníku
1351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140{0} items in progress{0} položky v probíhající
1352DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1353DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeGrade Code
1354DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS položky Group
1355apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
1356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +580BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1357DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1358DocType: Salary SlipBank Account No.Bankovní účet č.
1359DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1360DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Můžete použít proměnné Scorecard, stejně jako: {total_score} (celkové skóre z tohoto období), {period_number} (počet období do současnosti)
1361DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1362DocType: Sales PartnerAgentAgent
1363DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1364DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZúčtování odpisu majetku na účet automaticky
1365DocType: BOM OperationWorkstationPracovní stanice
1366DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierŽádost o cenovou nabídku dodavatele
1367apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145HardwareTechnické vybavení
1368DocType: Sales OrderRecurring Uptoopakující Až
1369DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175Please select a CompanyVyberte společnost
1371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83Privilege LeavePrivilege Leave
1372DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDodavatelské faktury Datum
1373apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18perza
1374apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1375DocType: Payment EntryWriteoffOdepsat
1376DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1377DocType: Salary ComponentEarningZískávání
1378DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKritéria hodnocení
1379DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Měna účtu
1380BOM BrowserProhlížeč kusovníku
1381apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventAktualizujte svůj stav pro tuto tréninkovou akci
1382DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1385apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1386apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325FoodJídlo
1387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1388DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1389apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Plán údržby {0} existuje proti {1}
1390apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32Enrolling studentučící studenta
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Měna závěrečného účtu, musí být {0}
1392apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
1393DocType: ProjectStart and End DatesDatum zahájení a ukončení
1394Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1395apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Otevřená BOM {0}
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1397DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1398DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1399DocType: Rename ToolUtilitiesUtilities
1400DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčetnictví
1401DocType: EmployeeEMP/EMP /
1402apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +113Please select batches for batched item Zvolte dávky pro doručenou položku
1403DocType: AssetDepreciation Schedulesodpisy Plány
1404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodObdobí pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
1405DocType: Activity CostProjectsProjekty
1406DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransakční měna
1407apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1408DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperace Popis
1409DocType: ItemWill also apply to variantsBude se vztahovat i na varianty
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1411DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1412apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1413DocType: POS ProfileCampaignKampaň
1414DocType: SupplierName and TypeNázev a typ
1415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1416DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktní osoba
1417apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očekávané datum započetí" nemůže být větší než "Očekávané datum ukončení"
1418DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateKonec Samozřejmě Datum
1419DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1420DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1421DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1422DocType: ItemMaintain StockUdržovat Stock
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1424DocType: EmployeePrefered Emailpreferovaný Email
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetČistá změna ve stálých aktiv
1426DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1427apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1428apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350Max: {0}Max: {0}
1429apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeOd datetime
1430DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1431apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Komunikační protokol.
1432apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
1433DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableVariabilní skóre skóre dodavatele skóre
1434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Buying AmountNákup Částka
1435DocType: Sales InvoiceShipping Address NameNázev dodací adresy
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58Chart of AccountsDiagram účtů
1437DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555cannot be greater than 100nemůže být větší než 100
1439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1440DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1441DocType: EmployeeOwnedVlastník
1442DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayZávisí na dovolené bez nároku na mzdu
1443DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1444Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1445DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +114Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesŘádek # {0}: Dávka {1} má pouze {2} qty. Vyberte prosím jinou dávku, která má k dispozici {3} qty nebo rozdělit řádek do více řádků, doručit / vydávat z více dávek
1447DocType: VehicleLicense Platepoznávací značka
1448DocType: AppraisalGoalsCíle
1449DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1450Accounts BrowserÚčty Browser
1451DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePlatba Vstup reference
1452DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1453DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1454Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatNastavení tisku aktualizovány v příslušném formátu tisku
1456DocType: Package CodePackage CodeCode Package
1457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96ApprenticeUčeň
1458DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINSpolečnost GSTIN
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103Negative Quantity is not allowedNegativní množství není dovoleno
1460DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1461DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
1462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1463DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1464DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +238Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
1466DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1467DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1468apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pro transakce.
1469DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu přejmenovat.
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Zákazník je nutná proti pohledávek účtu {2}
1471DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesUkázat P &amp; L zůstatky neuzavřený fiskální rok je
1473DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Účet {2} je neaktivní
1475apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeUdělat Prodejní objednávky, které vám pomohou plánovat svou práci a doručit na čas
1476DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1477DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkem Dodatečné náklady
1478DocType: Course ScheduleSHSH
1479DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Šrot materiálové náklady (Company měna)
1480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Sub AssembliesPodsestavy
1481DocType: AssetAsset NameAsset Name
1482DocType: ProjectTask Weightúkol Hmotnost
1483DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1484DocType: Asset MovementStock ManagerReklamní manažer
1485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809Packing SlipBalící list
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentPronájem kanceláře
1488apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsNastavení SMS brány
1489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1490apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1491DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116AnalystAnalytik
1493DocType: ItemInventoryInventář
1494DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1495DocType: Quality InspectionQI-QI-
1496DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1497apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyV Množství
1498DocType: School SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupOvěřte zapsaný kurz pro studenty ve skupině studentů
1499DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1500DocType: ItemItem AttributePoložka Atribut
1501apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138GovernmentVláda
1502apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogNáklady na pojistná {0} již existuje pro jízd
1503apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59Institute NameJméno Institute
1504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountProsím, zadejte splácení Částka
1505apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300Item VariantsPoložka Varianty
1506DocType: CompanyServicesSlužby
1507DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail výplatní pásce pro zaměstnance
1508DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1509apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1002Select Possible SupplierVyberte Možné dodavatele
1510DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1511apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShow uzavřen
1512DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odejít bez Pay
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1515apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Tato {0} je v rozporu s {1} o {2} {3}
1516DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudenti HTML
1517DocType: POS ProfileApply DiscountPoužít slevu
1518DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN kód
1519DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1520apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsotevřené projekty
1521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286Packing Slip(s) cancelledBalící list(y) stornován(y)
1522apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingPeněžní tok z investičních
1523DocType: Program CourseProgram CourseProgram kurzu
1524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1525DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageFirma fb na titulní stránce webu
1526DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1527apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenZaujatý
1528DocType: StudentDate of LeavingDatem odchodu
1529DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1530apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1531apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsvytvoření vede
1532DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1533DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá částka
1534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nebyla odeslána, takže akce nemůže být dokončena
1535DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1536DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesDalší poplatky
1537DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
1538DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardHodnotící karta dodavatele
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1540Support Hour DistributionDistribuce hodinové podpory
1541DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMaintenance Visit
1542DocType: StudentLeaving Certificate NumberVysvědčení číslo
1543DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozici šarže Množství ve skladu
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAktualizace Print Format
1545DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1546DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZvolit adresu pro dodání
1547DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1549DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountVýše měsíční splátky
1550apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1551DocType: UOMUOM NameUOM Name
1552DocType: GST HSN CodeHSN CodeKód HSN
1553apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountVýše příspěvku
1554DocType: Purchase InvoiceShipping AddressDodací adresa
1555DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1556DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1557DocType: Expense ClaimEXPEXP
1558apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200Brand master.Master Značky
1559apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} objeví vícekrát za sebou {2} {3}
1560DocType: Program Enrollment ToolProgram EnrollmentsProgram Přihlášky
1561DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1562DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2596Default warehouse is required for selected itemVýchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka
1564apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100BoxKrabice
1565apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +999Possible Suppliermožné Dodavatel
1566DocType: BudgetMonthly DistributionMěsíční Distribution
1567apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1568DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1569DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1570DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaximální výše úvěru
1571DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1572apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53Duplicate roll number for student {0}Duplicitní číslo role pro studenty {0}
1573DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededAkční Pokud jde o roční rozpočet překročen
1574apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderMateriál Žádost o příkazu k nákupu
1575DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPlatba Úspěch URL
1576apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
1577DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankovní účty
1579Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1580Lead NameJméno leadu
1581POSPOS
1582DocType: C-FormIIIIII
1583apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Opening Stock BalanceOtevření Sklad Balance
1584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} musí být uvedeny pouze jednou
1585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}
1586apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Dovolená úspěšně přidělena {0}
1587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1588DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1590DocType: Employee LoanRepayment Methodsplácení Metoda
1591DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websitePokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí bod skupina pro webové stránky
1592DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1593apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1594apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudenti jsou jádrem systému, přidejte všechny své studenty
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Řádek # {0}: datum Světlá {1} nemůže být před Cheque Datum {2}
1596DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1597apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Řádek {0}: čas od času i na čas z {1} se překrývá s {2}
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesStock Závazky
1599DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1600DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1601Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1602DocType: Student GroupSet 0 for no limitNastavte 0 pro žádný limit
1603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno.
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZnovu poslat e-mail Payment
1605apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNová úloha
1606apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationVytvořit nabídku
1607apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsOstatní zprávy
1608DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
1611DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Zkuste plánování operací pro X dní předem.
1612DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +250Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prosím nastavit výchozí mzdy, splatnou účet ve firmě {0}
1614DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1083Search ItemHledání položky
1616apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashČistá změna v hotovosti
1618DocType: Assessment PlanGrading ScaleKlasifikační stupnice
1619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +397Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1620apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +611Already completedjiž byly dokončeny
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandSkladem v ruce
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Platba Poptávka již existuje {0}
1623apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1624apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +353Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPředchozí finanční rok není uzavřen
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Stáří (dny)
1627DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka Nabídky
1628DocType: CustomerCustomer POS IdIdentifikační číslo zákazníka
1629DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1630apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateDatum OD nemůže být vetší než datum DO
1631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1632apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1633DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1635DocType: Sales InvoiceReference Documentreferenční dokument
1636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušena nebo zastavena
1637DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1638DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1639DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1641DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1642apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1643apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% účtovano
1644apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyReserved Množství
1645DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1646apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesLidské zdroje
1647DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1648apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13RejectOdmítnout
1649DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetní ve společnosti Měna
1650DocType: BOM ItemBOM ItemPoložka kusovníku
1651DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1652apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryUdělat vyplácení Entry
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitŘádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
1654DocType: CompanyDefault ValuesVýchozí hodnoty
1655apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{frequency} Digest{Frekvence} Digest
1656DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkové částky proplacené
1657apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTo je založeno na protokolech proti tomuto vozidlu. Viz časovou osu níže podrobnosti
1658apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41CollectSbírat
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1660DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +244Asset Movement record {0} createdZáznam Asset Pohyb {0} vytvořil
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
1663DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1664apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44No assessment plan linked with this assessment groupV této hodnotící skupině není spojen žádný plán hodnocení
1665Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableČistá Změna účty závazků
1667apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1668apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingStanovení ceny
1670DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1671DocType: ProjectTotal Sales Cost (via Sales Order)Celkové prodejní náklady (prostřednictvím objednávky prodeje)
1672apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +29Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nemůže přihlásit více než {0} studentů na této studentské skupiny.
1673apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountPočet vedoucích
1674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} musí být větší než 0
1675DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánování kapacit Pro (dny)
1676apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProcurement
1677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64None of the items have any change in quantity or value.Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
1678apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramPovinná oblast - Program
1679apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimZáruční reklamace
1680Lead DetailsDetaily leadu
1681DocType: Salary SlipLoan repaymentsplácení úvěru
1682DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDatum ukončení doby aktuální faktury je
1683DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1684DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceOdpojit Platba o zrušení faktury
1685apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Aktuální stavu km vstoupil by měla být větší než počáteční měřiče ujeté vzdálenosti {0}
1686DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPřepravní Pravidlo Země
1687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceNechat docházky
1688DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1689DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnout dovolenou v listech jsou listy
1690DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1691apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65'Total'&#39;Celkový&#39;
1693DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1694DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
1696apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1697DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudium se ve stejném ústavu
1698DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1699DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Warehouse (volitelné)
1700DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Uhrazená částka (firemní měna)
1701DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDalší slevy
1702DocType: Selling SettingsSelling SettingsProdejní Nastavení
1703apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1705apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentSplnění
1706apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartZobrazit Košík
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesMarketingové náklady
1708Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +265Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1710DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryZadaný požadavek materiálu k výrobě této skladové karty
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetVedle Odpisy Datum je povinné pro nové aktivum
1712DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSamostatná skupina založená na kurzu pro každou dávku
1713apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1714DocType: Fee CategoryFee Categorypoplatek Kategorie
1715Student Fee CollectionStudent Fee Collection
1716DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1717DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +159Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadováno při Row No {0}
1719apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134Please enter valid Financial Year Start and End DatesZadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
1720DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1721DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1722DocType: Material RequestTransferredPřestoupil
1723DocType: VehicleDoorsdveře
1724apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +201ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1725DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
1726DocType: Purchase InvoiceTax BreakupRozdělení daní
1727DocType: Packing SlipPS-PS-
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Je zapotřebí nákladového střediska pro &#39;zisku a ztráty &quot;účtu {2}. Prosím nastavit výchozí nákladového střediska pro společnost.
1729apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1730apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactNový kontakt
1731DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1732DocType: Sales InvoicePlace of SupplyMísto dodávky
1733DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1734DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1735DocType: HomepageProductsVýrobky
1736DocType: AnnouncementInstructorInstruktor
1737DocType: EmployeeAB+AB+
1738DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd
1739DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1740apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +305Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1742DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1743DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1744Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1745DocType: AssetGross Purchase AmountGross Částka nákupu
1746apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Opening BalancesPočáteční zůstatky
1747DocType: AssetDepreciation Methododpisy Metoda
1748apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +57OfflineOffline
1749DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetCelkem Target
1751DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1752DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestVýroba Poptávka Plán Materiál
1753apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1754DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1756DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1757DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
1758DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorInstruktor skupiny studentů
1759apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile Žádné
1760apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201MainHlavní
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60VariantVarianta
1762DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1763DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaměstnanci HTML
1764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateVýchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
1765DocType: EmployeeLeave Encashed?Dovolená proplacena?
1766apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1767DocType: Email DigestAnnual Expensesroční náklady
1768DocType: ItemVariantsVarianty
1769apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1084Make Purchase OrderProveďte objednávky
1770DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1772DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPřidělené sumy
1773DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1774DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1775DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1776DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1777apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1778apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1779DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1780DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1781DocType: ItemSerial Nos and BatchesSériové čísla a dávky
1782apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthSíla skupiny studentů
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +246Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1784apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsocenění
1785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1786DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161Please enter Prosím Vstupte
1788apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +423Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Aby bylo možné přes-fakturace, je třeba nastavit při nákupu Nastavení
1789apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212Please set filter based on Item or WarehouseProsím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu
1790DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1791DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodat a Bill
1792DocType: Student GroupInstructorsinstruktoři
1793DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditní Částka v měně účtu
1794apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +577BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1795DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1796apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +306Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782PaymentPlatba
1798apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Warehouse {0} není propojen s žádným účtem, uveďte prosím účet v záznamu skladu nebo nastavte výchozí inventární účet ve firmě {1}.
1799apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersSpráva objednávek
1800DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1802DocType: CourseCourse AbbreviationZkratka hřiště
1803DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent nechat aplikaci
1804DocType: ItemWill also apply for variantsBude platit i pro varianty
1805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nelze zrušit, protože je již {0}
1806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Zaměstnanec {0} na půl dne na {1}
1807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
1808apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnKdy
1809apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1810DocType: Quotation ItemActual QtySkutečné Množství
1811DocType: Sales Invoice ItemReferencesReference
1812DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1813DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120AssociateSpolupracovník
1816DocType: Asset MovementAsset MovementAsset Movement
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2130New CartNew košík
1818apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1819DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1820DocType: VehicleWheelskola
1821DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1822DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsmateriál Žádosti
1823DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1824DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1825DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet Detailčasového rozvrhu Detail
1826DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1827apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1828DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryUčinit vstup platby
1830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1831Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1832DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPro
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1835DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1836apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243Tree of financial Cost Centers.Strom Nákl.střediska finančních.
1837DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +190Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosím nastavte &quot;/ ZTRÁTY zisk z aktiv odstraňováním&quot; ve firmě {0}
1839DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsPoložka získaná z dodacího listu
1840DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1843DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriál Request Date
1844DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemDodavatel Nabídka Položka
1845DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
1846DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Číslo mobilního telefonu
1847DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1848apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponseAktualizace odpovědi
1849apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +222You have already selected items from {0} {1}Již jste vybrané položky z {0} {1}
1850DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25Batch ID is mandatoryČíslo šarže je povinné
1852DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1853DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1854apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing ProjectsSpráva projektů
1855DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1856DocType: BudgetFiscal YearFiskální rok
1857DocType: Vehicle LogFuel Pricepalivo Cena
1858DocType: BudgetBudgetRozpočet
1859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Asset položky musí být non-skladová položka.
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet
1861apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedDosažená
1862DocType: Student AdmissionApplication Form RoutePřihláška Trasa
1863apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritory / Customer
1864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payNechat Typ {0} nemůže být přidělena, neboť se odejít bez zaplacení
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1866DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1867DocType: LeadFollow UpNásledovat
1868DocType: ItemIs Sales ItemJe Sales Item
1869apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1871DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1872Amount to DeliverČástka, která má dodávat
1873apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Termínovaný Datum zahájení nemůže být dříve než v roce datum zahájení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu.
1874DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Zájmy
1875DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1876apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +240Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearNěkolik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce
1877DocType: School SettingsInstructor Records to be created byZáznamy instruktorů, které mají být vytvořeny
1878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} vytvořil
1879DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1880Serial No StatusSerial No Status
1881DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingVynikající
1882DocType: SupplierWarn POsVarujte PO
1883Daily Timesheet SummaryDenní časový rozvrh Souhrn
1884apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsTo je založeno na akciovém pohybu. Viz {0} Podrobnosti
1886DocType: Pricing RuleSellingProdejní
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +369Amount {0} {1} deducted against {2}Množství {0} {1} odečíst proti {2}
1888DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1889DocType: Sales PersonName and Employee IDJméno a ID zaměstnance
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +303Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1891DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesOdvody a daně
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platební položky nelze filtrovat přes {1}
1895DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1896DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množství
1897DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1898apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1900DocType: AssetSoldProdáno
1901Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1902apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1903DocType: AccountFrozenZmražený
1904Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1905DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Základna Částka (Company měna)
1906DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rowreferenční Row
1907DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1908DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčetní detaily
1909apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84Delete all the Transactions for this CompanyOdstraňte všechny transakce pro tuto společnost
1910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68InvestmentsInvestice
1912DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokace
1914DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tableProsím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce
1916DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1917DocType: BOMShow In WebsiteShow pro webové stránky
1918DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteVykazují množství webových stránek
1919DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountCelková částka Splatné
1920DocType: TaskExpected Time (in hours)Předpokládaná doba (v hodinách)
1921DocType: Item ReorderCheck in (group)Check in (skupina)
1922Qty to OrderMnožství k objednávce
1923DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod závazkem nebo vlastním kapitálem, ve kterém budou Zisk / ztráta rezervovat
1924apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1925DocType: OpportunityMins to First ResponseMin First Response
1926DocType: Pricing RuleMargin TypeTyp Marže
1927apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} hodin
1928DocType: CourseDefault Grading ScaleVýchozí Klasifikační stupnice
1929DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1930DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1931DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktura č
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344Make PaymentZaplatit
1933DocType: RoomRoom NameRoom Jméno
1934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}
1935DocType: Activity CostCosting RateKalkulace Rate
1936apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsAdresy zákazníků a kontakty
1937Campaign EfficiencyEfektivita kampaně
1938DocType: DiscussionDiscussionDiskuse
1939DocType: Payment EntryTransaction IDID transakce
1940DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333Please set the Date Of Joining for employee {0}Nastavte prosím datum zapojení pro zaměstnance {0}
1943DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Celková částka Billing (přes Time Sheet)
1944apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel výdajů"
1946apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100PairPár
1947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +908Select BOM and Qty for ProductionVyberte BOM a Množství pro výrobu
1948DocType: AssetDepreciation SchedulePlán odpisy
1949apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsAdresy prodejních partnerů a kontakty
1950DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DateHalf Day Date by měla být v rozmezí Datum od a do dnešního dne
1952DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1953DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1954apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96Annual Billing: {0}Roční Billing: {0}
1955apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202Goods and Services Tax (GST India)Daň z zboží a služeb (GST India)
1956DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1957apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157Company, From Date and To Date is mandatoryFirma, Datum od a do dnešního dne je povinná
1958DocType: AssetPurchase DateDatum nákupu
1959DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +192Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosím nastavte &quot;odpisy majetku nákladové středisko&quot; ve firmě {0}
1961Maintenance SchedulesPlány údržby
1962DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Skutečné datum ukončení (přes Time Sheet)
1963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364Amount {0} {1} against {2} {3}Množství {0} {1} na {2} {3}
1964Quotation TrendsUvozovky Trendy
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1967DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountČástka - doprava
1968DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreSkóre období
1969apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +38Add CustomersPřidat zákazníky
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountČeká Částka
1971DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1972DocType: Purchase OrderDeliveredDodává
1973Vehicle ExpensesNáklady pro auta
1974DocType: Serial NoInvoice DetailsPodrobnosti faktury
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Očekávané hodnoty po celou dobu životnosti, musí být větší než nebo rovna {0}
1976DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
1977DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1978DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatum, kdy opakující se faktura bude zastaví
1979DocType: Employee LoanLoan AmountČástka půjčky
1980DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSamohybné vozidlo
1981DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingDodávka tabulky dodavatelů
1982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Řádek {0}: Kusovník nebyl nalezen pro výtisku {1}
1983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodCelkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
1984DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1985Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1986apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Enter Paid AmountVstup do zaplacená částka
1987DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZvolit zaměstnancům za současného platovou strukturu
1988DocType: Sales InvoiceCompany Address NameNázev adresy společnosti
1989DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1990DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1991DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Mateřský kurz (nechte prázdné, pokud toto není součástí mateřského kurzu)
1992DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1993DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1994apps/erpnext/erpnext/hooks.py +132TimesheetsTimesheets
1995DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1996DocType: Salary Slipnet pay infoČistý plat info
1997apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1998DocType: Email DigestNew ExpensesNové výdaje
1999DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatečná sleva Částka
2000apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Řádek # {0}: Množství musí být 1, když je položka investičního majetku. Prosím použít samostatný řádek pro vícenásobné Mn.
2001DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
2002apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +286Abbr can not be blank or spaceZkratka nemůže být prázdný znak nebo mezera
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62Group to Non-GroupSkupina na Non-Group
2004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSportovní
2005DocType: Loan TypeLoan Namepůjčka Name
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualCelkem Aktuální
2007DocType: Student SiblingsStudent SiblingsStudentské Sourozenci
2008apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100UnitJednotka
2009apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
2010Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
2011DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
2012DocType: Production OrderSkip Material TransferPřeskočit přenos materiálu
2013apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNelze najít kurz {0} až {1} pro klíčový den {2}. Ručně vytvořte záznam o směnném kurzu
2014DocType: POS ProfilePrice ListCeník
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
2016apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37Expense ClaimsNákladové Pohledávky
2017DocType: IssueSupportPodpora
2018BOM SearchVyhledání kusovníku
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189Closing (Opening + Totals)Uzavření (Otevření + součty)
2020DocType: VehicleFuel TypeDruh paliva
2021apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
2022DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
2023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
2024apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelNásledující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
2025DocType: Email DigestPending Sales OrdersČeká Prodejní objednávky
2026apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +279Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
2027apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
2028DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1024Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryŘádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry
2030DocType: Salary ComponentDeductionDedukce
2031apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Řádek {0}: From Time a na čas je povinná.
2032DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differencevýše Rozdíl
2033apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297Item Price added for {0} in Price List {1}Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
2034apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby
2035DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57Difference Amount must be zeroRozdíl Částka musí být nula
2037DocType: ProjectGross MarginHrubá marže
2038apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
2039apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceVypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
2040apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userzakázané uživatelské
2041apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764QuotationNabídka
2042apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957Cannot set a received RFQ to No QuoteNelze nastavit přijatou RFQ na Žádnou nabídku
2043DocType: QuotationQTN-QTN-
2044DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
2045Production Analyticsvýrobní Analytics
2046apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +195Cost UpdatedNáklady Aktualizováno
2047DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
2048apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
2049DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
2050DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Lead Address
2051DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard SetupNastavení tabulky dodavatelů
2052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
2053DocType: Student AdmissionEligibilityZpůsobilost
2054apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsVede vám pomohou podnikání, přidejte všechny své kontakty a více jak svých potenciálních zákazníků
2055DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
2056DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
2057DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
2058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +221Job DescriptionPopis Práce
2059DocType: Student ApplicantAppliedAplikovaný
2060DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMMnožství podle Stock nerozpuštěných
2061apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 NameJméno Guardian2
2062apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
2063DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
2064DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
2065SO QtySO Množství
2066DocType: GuardianWork Addresspracovní adresa
2067DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
2068DocType: Request for QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
2069apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
2070apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
2071apps/erpnext/erpnext/hooks.py +98ShipmentsZásilky
2072DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Celková alokovaná částka (Company měna)
2073DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerChcete-li být doručeno zákazníkovi
2074DocType: BOMScrap Material CostŠrot Material Cost
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} does not belong to any WarehousePořadové číslo {0} nepatří do skladu,
2076DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
2077DocType: AssetSupplierDodavatel
2078DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
2080DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
2081apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
2082DocType: Payment RequestPRPR
2083DocType: Cheque Print TemplateBank NameNázev banky
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29-Above-Nad
2085DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountZaměstnanec úvěrového účtu
2086DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
2087DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
2088apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionPočet interakcí
2089apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Vyberte společnost ...
2090DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
2091apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položce {1}
2093DocType: Process PayrollFortnightlyČtrnáctidenní
2094DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
2095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
2096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseNáklady na nový nákup
2097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
2098DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
2099DocType: Student GuardianOthersOstatní
2100DocType: Payment EntryUnallocated Amountnepřidělené Částka
2101apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
2102DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
2103DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
2104apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesŽádné další aktualizace
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
2106apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6This covers all scorecards tied to this SetupToto pokrývá všechny body, které jsou spojeny s tímto nastavením
2107apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveDítě Položka by neměla být produkt Bundle. Odeberte položku `{0}` a uložit
2108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBankovnictví
2109apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108Add TimesheetsPřidat Timesheets
2110DocType: Vehicle ServiceService Itemservis Položka
2111DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeBankovní záruka
2112apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
2113apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56There were errors while deleting following schedules:Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu:
2114DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
2115apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110e.g. "Build tools for builders"např "Stavět nástroje pro stavitele "
2116DocType: Grading ScaleGrading Scale IntervalsTřídění dílků
2117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: Účetní Vstup pro {2} mohou být prováděny pouze v měně: {3}
2118DocType: Production OrderIn ProcessV procesu
2119DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
2120apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Strom finančních účtů.
2121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364{0} against Sales Order {1}{0} proti Prodejní objednávce {1}
2122DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
2123apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Serialized InventorySerialized Zásoby
2124DocType: Employee LoanAccount InfoInformace o účtu
2125DocType: Activity TypeDefault Billing RateVýchozí fakturace Rate
2126apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77{0} Student Groups created.{0} Studentské skupiny byly vytvořeny.
2127DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountCelková částka fakturace
2128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.Musí existovat výchozí příchozí e-mailový účet povolen pro tuto práci. Prosím nastavit výchozí příchozí e-mailový účet (POP / IMAP) a zkuste to znovu.
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +80Receivable AccountÚčet pohledávky
2130apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +553Row #{0}: Asset {1} is already {2}Řádek # {0}: Asset {1} je již {2}
2131DocType: Quotation ItemStock BalanceReklamní Balance
2132apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Sales Order to PaymentProdejní objednávky na platby
2133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114CEOvýkonný ředitel
2134DocType: Purchase InvoiceWith Payment of TaxS platbou daně
2135DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
2136DocType: Purchase InvoiceTRIPLICATE FOR SUPPLIERTRIPLICATE PRO DODAVATELE
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859Please select correct accountProsím, vyberte správný účet
2138DocType: ItemWeight UOMHmotnostní jedn.
2139DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeePlat struktura zaměstnanců
2140DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
2141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +961PendingAž do
2142DocType: CourseCourse NameNázev kurzu
2143DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52Office EquipmentsKancelářské Vybavení
2145DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
2146DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
2147DocType: Supplier ScorecardScoring SetupNastavení bodování
2148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
2149DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
2150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Full-timeNa plný úvazek
2151DocType: Salary StructureEmployeeszaměstnanci
2152DocType: EmployeeContact DetailsKontaktní údaje
2153DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
2154DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže.
2155DocType: BOM Scrap ItemBasic Amount (Company Currency)Základní částka (Company měna)
2156DocType: StudentGuardiansGuardians
2157DocType: Shopping Cart SettingsPrices will not be shown if Price List is not setCeny nebude zobrazeno, pokud Ceník není nastaven
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava
2159DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +350Debit To is requiredDebetní K je vyžadováno
2161apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your teamTimesheets pomůže udržet přehled o času, nákladů a účtování pro aktivit hotový svého týmu
2162apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
2163apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155Templates of supplier scorecard variables.Šablony proměnných tabulky dodavatelů dodavatelů.
2164DocType: Offer Letter TermOffer TermNabídka Term
2165DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
2166DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
2167DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
2168apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
2169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
2170apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98Total Unpaid: {0}Celkové nezaplacené: {0}
2171DocType: BOM Website OperationBOM Website OperationBOM Webové stránky Provoz
2172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterNabídka Letter
2173apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
2174DocType: Supplier ScorecardSupplier ScoreSkóre dodavatele
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
2176DocType: SupplierWarn RFQsUpozornění na RFQ
2177DocType: BOMConversion RateMíra konverze
2178apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3Product SearchHledat výrobek
2179DocType: Timesheet DetailTo TimeChcete-li čas
2180DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
2182apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +329BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
2183DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
2185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
2186apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Řádek {0}: Dokončené Množství nemůže být více než {1} pro provoz {2}
2187DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovolit Přesčasy
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock EntrySerializovaná položka {0} nemůže být aktualizována pomocí odsouhlasení akcií, použijte prosím položku Stock
2189DocType: Training Event EmployeeTraining Event EmployeeVzdělávání zaměstnanců Event
2190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
2191DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuální ocenění Rate
2192DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122Exchange Gain/LossExchange zisk / ztráta
2194DocType: OpportunityLost ReasonDůvod ztráty
2195apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22New AddressNová adresa
2196DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
2197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47Please enter Receipt DocumentProsím, zadejte převzetí dokumentu
2198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
2199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDalší nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin
2201apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsUživatelé a oprávnění
2202DocType: Vehicle LogVLOG.Vlog.
2203apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +941Production Orders Created: {0}Výrobní zakázky Vytvořeno: {0}
2204DocType: BranchBranchVětev
2205DocType: GuardianMobile NumberTelefonní číslo
2206apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingTisk a identita
2207DocType: CompanyTotal Monthly SalesCelkový měsíční prodej
2208DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
2209DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
2210apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
2211DocType: Program EnrollmentStudent BatchStudent Batch
2212apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119Make StudentUdělat Student
2213DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMin GradeMin Grade
2214apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +198You have been invited to collaborate on the project: {0}Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
2215DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
2216apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +70Add custom field Subscription Id in the doctype {0}Přidejte vlastní ID předplatného do pole doctype {0}
2217DocType: Purchase ReceiptSupplier Delivery NoteDodávka Dodavatelská poznámka
2218apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23Apply NowPoužít teď
2219apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Aktuální počet {0} / Čekací počet {1}
2220DocType: Purchase InvoiceE-commerce GSTINE-commerce GSTIN
2221DocType: Sales OrderNot DeliveredNe vyhlášeno
2222Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
2223apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
2224DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
2225DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent AmountAktuální výše
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58Buildingsbudovy
2227DocType: Fee StructureFee StructureStruktura poplatků
2228DocType: Timesheet DetailCosting AmountKalkulace Částka
2229DocType: Student AdmissionApplication Feepoplatek za podání žádosti
2230DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
2231apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnou
2233DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
2234DocType: SMS LogSender NameJméno odesílatele
2235DocType: POS Profile[Select][Vybrat]
2236DocType: SMS LogSent ToOdeslána
2237DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61SoftwaresProgramy
2239apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50Next Contact Date cannot be in the pastNásledující Kontakt datum nemůže být v minulosti
2240DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2477Select Batch NoVyberte číslo šarže
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
2243DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PInv-RET-
2244DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
2245DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánování kapacit
2246apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43'From Date' is required"Datum od" je povinné
2247DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
2248DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
2249DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracoviště
2250apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastavit jako Zavřeno
2251apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
2252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
2253DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
2254apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +508Bomskusovníky
2255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137StoresZásoba
2256DocType: Project TypeProjects ManagerSprávce projektů
2257DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
2259DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
2260apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328TravelCestování
2261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +180No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesŽádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
2262DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
2263DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoZákazník Mobile Žádné
2264DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
2265DocType: Rename ToolRename ToolPřejmenování
2266apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72Update CostAktualizace Cost
2267DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
2268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446Show Salary SlipShow výplatní pásce
2269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +814Transfer MaterialPřenos materiálu
2270DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
2271apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
2272apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +997Please set recurring after savingProsím nastavte opakující se po uložení
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +755Select change amount accountVybrat změna výše účet
2274DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
2275DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
2276DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
2277DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
2278DocType: TopicTopicTéma
2279apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Cash Flow from FinancingPeněžní tok z finanční
2280DocType: Budget AccountBudget Accountrozpočet účtu
2281DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
2282apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
2283DocType: Grading Scale IntervalGrade DescriptionGrade Popis
2284DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoČíslo příjmky
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
2286DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
2287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34Traceabilitysledovatelnost
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
2289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
2290DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingEmployeeZaměstnanec
2291DocType: CompanySales Monthly HistoryMěsíční historie prodeje
2292apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +190Select BatchVyberte možnost Dávka
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244{0} {1} is fully billed{0} {1} je plně fakturováno
2294DocType: Training EventEnd TimeEnd Time
2295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given datesAktivní Struktura Plat {0} nalezeno pro zaměstnance {1} pro uvedené termíny
2296DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossPlatební srážky nebo ztráta
2297apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
2299apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelineprodejní Pipeline
2300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +216Please set default account in Salary Component {0}Prosím nastavit výchozí účet platu Component {0}
2301apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnPovinné On
2302apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/instructor/instructor.py +15Please setup Instructor Naming System in School &gt; School SettingsNastavte prosím systém instruktorů ve škole&gt; Nastavení školy
2303DocType: Rename ToolFile to RenameSoubor k přejmenování
2304apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}
2305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Účet {0} neodpovídá společnosti {1} v účtu účtu: {2}
2306apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +268Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
2307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2308DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +319Salary Slip of employee {0} already created for this periodVýplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
2310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146PharmaceuticalFarmaceutické
2311apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
2312DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
2313DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
2314apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktivní LEADS / Zákazníci
2315DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
2316DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
2317DocType: Supplier ScorecardWarn for new Purchase OrdersUpozornit na nové nákupní objednávky
2318DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
2319DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
2320apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217Group node warehouse is not allowed to select for transactionsUzel skupina sklad není dovoleno vybrat pro transakce
2321DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
2322DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
2323DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
2324DocType: Request for Quotation SupplierNo QuoteŽádná citace
2325DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
2326DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPlatební účet
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +880Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts ReceivableČistá změna objemu pohledávek
2329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79Compensatory OffVyrovnávací Off
2330DocType: Offer LetterAcceptedPřijato
2331apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25OrganizationOrganizace
2332DocType: BOM Update ToolBOM Update ToolNástroj pro aktualizaci kusovníku
2333DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameJméno Student Group
2334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět.
2335DocType: RoomRoom NumberČíslo pokoje
2336apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96Invalid reference {0} {1}Neplatná reference {0} {1}
2337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +167{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}
2338DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
2339apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User ForumUser Forum
2340apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +299Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +486Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží.
2342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +484Quick Journal EntryRychlý vstup Journal
2343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
2344DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
2345DocType: Stock EntryFor QuantityPro Množství
2346apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241{0} {1} is not submitted{0} {1} není odesláno
2348apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Žádosti o položky.
2349DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výrobní objednávka bude vytvořena pro každou dokončenou dobrou položku.
2350apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127{0} must be negative in return document{0} musí být negativní ve vratném dokumentu
2351Minutes to First Response for IssuesZápisy do první reakce na otázky
2352DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
2353apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101The name of the institute for which you are setting up this system.Název institutu pro který nastavujete tento systém.
2354DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
2355apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
2356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30Latest price updated in all BOMsPoslední cena byla aktualizována ve všech kusovnících
2357apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
2358DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
2359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428The following Production Orders were created:Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
2360DocType: Student AdmissionNaming Series (for Student Applicant)Pojmenování Series (pro studentské přihlašovatel)
2361DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
2362DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizovaný Hodnota
2363DocType: BOMShow OperationsZobrazit Operations
2364Minutes to First Response for OpportunityZápisy do první reakce na příležitost
2365apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68Total AbsentCelkem Absent
2366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +793Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
2367apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189Unit of MeasureMěrná jednotka
2368DocType: Fiscal YearYear End DateDatum Konce Roku
2369DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚkol je závislá na
2370DocType: Supplier QuotationOpportunityPříležitost
2371Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
2372DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
2373DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageZpráva o schválení úhrady výdajů
2374DocType: Payment EntryDeductions or LossOdpočty nebo ztráta
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247{0} {1} is closed{0} {1} je uzavřen
2376DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
2377DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískejte aktuální stav
2378apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálů
2379DocType: StudentJoining DateDatum připojení
2380Employees working on a holidayZaměstnanci pracující na dovolenou
2381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152Mark PresentMark Současnost
2382DocType: Project% Complete MethodDokončeno% Method
2383apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
2384DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
2385DocType: BOMOperating Cost (Company Currency)Provozní náklady (Company měna)
2386DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2387DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
2388DocType: BOM Update ToolReplace BOMNahraďte kusovníku
2389DocType: Stock EntryPurposeÚčel
2390DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsNastavení odpisování dlouhodobého majetku
2391DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno
2392DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
2393DocType: Production OrderManufacture against Material RequestVýroba proti Materiál Request
2394apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10Assessment Group: Skupina hodnocení:
2395DocType: Item ReorderRequest forŽádost o
2396apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
2397DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
2398DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
2399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +243Leave Without Pay does not match with approved Leave Application recordsNechat bez nároku na odměnu nesouhlasí se schválenými záznamů nechat aplikaci
2400DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
2401apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsDalší kroky
2402apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +769Please supply the specified items at the best possible ratesProsím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
2403DocType: Selling SettingsAuto close Opportunity after 15 daysAuto v blízkosti Příležitost po 15 dnech
2404apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +74Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Příkazy na nákup nejsou pro {0} povoleny kvůli postavení skóre {1}.
2405apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83End Yearkonec roku
2406apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23Quot/Lead %Quot / Lead%
2407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
2408DocType: Delivery NoteDN-DN-
2409DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376{0} against Purchase Order {1}{0} proti nákupní objednávce {1}
2411DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Skutečné datum zahájení (přes Time Sheet)
2412apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextTo je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
2414DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
2415DocType: HomepageHomepageDomovská stránka
2416DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
2417apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57Fee Records Created - {0}Fee Records Vytvořil - {0}
2418DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountAsset Kategorie Account
2419apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +117Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539Stock Entry {0} is not submittedSkladová karta {0} není založena
2421DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
2422apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNásledující Kontakt Tím nemůže být stejný jako hlavní e-mailovou adresu
2423DocType: Tax RuleBilling CityFakturace City
2424DocType: AssetManualManuál
2425DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountÚčet plat Component
2426DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
2427apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapř. banka, hotovost, kreditní karty
2428DocType: Lead SourceSource NameNázev zdroje
2429DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
2430DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49Furnitures and FixturesNábytek a svítidla
2432DocType: ItemManufactureVýroba
2433apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16Setup CompanyNastavení společnosti
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
2435DocType: Student ApplicantApplication Dateaplikace Datum
2436DocType: Salary DetailAmount based on formulaČástka podle vzorce
2437DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListMěna a ceník
2438DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Lead Name
2439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
2440apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionVýroba
2441DocType: GuardianOccupationPovolání
2442apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
2443apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
2444DocType: Sales InvoiceThis DocumentTento dokument
2445DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
2446apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +20You added Přidali jste
2447DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7Training ResultTrénink Výsledek
2449DocType: Purchase InvoiceIs Paidse vyplácí
2450DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
2451DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
2452DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchozí Rate
2453apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224Organization branch master.Organizace větev master.
2454apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +280or nebo
2455DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
2456apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssueNahlásit problém
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Utility ExpensesUtility Náklady
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Nad
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherŘádek # {0}: Journal Entry {1} nemá účet {2} nebo již uzavřeno proti jinému poukazu
2460DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria WeightKritéria Váha
2461DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
2462DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetPlat Slip na základě časového rozvrhu
2463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdŽádný zaměstnanec pro výše zvolených kritérií nebo výplatní pásce již vytvořili
2464DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
2465apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
2466DocType: Payment EntryPayment TypeTyp platby
2467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementVyberte položku Dávka pro položku {0}. Nelze najít jednu dávku, která splňuje tento požadavek
2468DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrat Zaměstnanci
2469DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
2470DocType: Payment EntryCheque/Reference DateŠek / Referenční datum
2471DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
2472DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
2473DocType: Bank Reconciliation DetailPayment Entryplatba Entry
2474DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
2475sales-browserProdejní-browser
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73LedgerÚčetní kniha
2477DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
2478DocType: POS ProfilePrint Format for OnlineFormát tisku pro online
2479DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNákupní košík Nastavení
2480DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
2481apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +29Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
2483DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
2484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Receipt document must be submittedPříjem dokument musí být předložen
2485DocType: Purchase Invoice ItemReceived QtyPřijaté Množství
2486DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
2487apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +320Not Paid and Not DeliveredNezaplatil a není doručení
2488DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
2489DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
2490DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2491apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58No time sheetsŽádné pracovní výkazy
2492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123Leave Type {0} cannot be carry-forwardedNechte typ {0} nelze provádět předávány
2493apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2494To ProduceK výrobě
2495apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollMzdy
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty
2497apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101Make UserUdělat uživatele
2498DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
2499DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
2500apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter valid email addressZadejte platnou e-mailovou adresu
The file is too large to be shown. View Raw