68 KiB
68 KiB
1 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115 | 'Opening' | 'Početno stanje' |
---|---|---|---|
2 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | Prosjek dnevne isporuke |
3 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 | Make Payment Entry | Kreirajte uplatu |
4 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 | Import Failed! | Uvoz nije uspio! |
5 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1} |
6 | DocType: Item | Is Purchase Item | Artikal je za poručivanje |
7 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 | Warehouse {0} does not exist | Skladište {0} ne postoji |
8 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | Potvrđene porudžbine od strane kupaca |
9 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31 | Healthcare (beta) | Klinika (beta) |
10 | DocType: Salary Slip | Salary Structure | Структура плата |
11 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | Dopuna artikla |
12 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32 | Report an Issue | Prijavi grešku |
13 | DocType: Salary Slip | Net Pay | Neto plaćanje |
14 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | Poreska stopa |
15 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1524 | Create a new Customer | Kreirajte novog kupca |
16 | DocType: Item Variant Attribute | Attribute | Atribut |
17 | DocType: POS Profile | POS Profile | POS profil |
18 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | Min količina |
19 | DocType: Purchase Invoice | Currency and Price List | Valuta i cjenovnik |
20 | DocType: POS Profile | Write Off Account | Otpisati nalog |
21 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | Broj otpremnice |
22 | DocType: Item | Serial Nos and Batches | Serijski brojevi i paketi |
23 | DocType: Activity Cost | Projects User | Projektni korisnik |
24 | DocType: Lead | Address Desc | Opis adrese |
25 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | Način plaćanja |
26 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | Moja korpa |
27 | DocType: Bank Guarantee | End Date | Datum završetka |
28 | DocType: Consultation | Doctor | Doktor |
29 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | Plaćanje od / za |
30 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | Za plaćanje (Valuta preduzeća) |
31 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258 | Insufficient Stock | Nedovoljna količina |
32 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Rule | Pravila nabavke |
33 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152 | Gross Profit / Loss | Bruto dobit / gubitak |
34 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20 | Tap items to add them here | Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje |
35 | Sales Order Trends | Trendovi prodajnih naloga | |
36 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | POS naziv u režimu van mreže (offline) |
37 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | Naziv Projekta |
38 | DocType: Company | Last Day of the Next Month | Posljednji dan u narednom mjesecu |
39 | DocType: Item | Material Transfer | Prenos robe |
40 | DocType: Bank Guarantee | Project | Projekti |
41 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +496 | Change POS Profile | Promijenite POS korisnika |
42 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74 | Make Quotation | Napravi predračun |
43 | DocType: Bank Guarantee | Customer | Kupac |
44 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | Stavka na dobavljačevoj ponudi |
45 | DocType: Item Group | General Settings | Opšta podešavanja |
46 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | Staros bazirana na |
47 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 | Ordered | Poručeno |
48 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144 | Gram | Gram |
49 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Invoice | Faktura nabavke |
50 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Zatvaranje fiskalne godine |
51 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100 | Group by Voucher | Grupiši po knjiženjima |
52 | DocType: Item | Customer Code | Šifra kupca |
53 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca |
54 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | Ukupno isporučeno |
55 | DocType: Consultation | Consultation Time | Vrijeme pregleda |
56 | Sales Register | Pregled Prodaje | |
57 | DocType: Sales Order | % Delivered | % Isporučeno |
58 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | Stanje kupca |
59 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 | Customers | Kupci |
60 | DocType: Project | Task Completion | Završenost zadataka |
61 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175 | Set as Lost | Obilježi kao izgubljenu |
62 | DocType: Production Order | Production Order | Proizvodne porudžbine |
63 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 | Buy | Kupovina |
64 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384 | {0} {1} is not active | {0} {1} nije aktivan |
65 | DocType: Bin | Reserved Quantity | Rezervisana količina |
66 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +809 | Return / Credit Note | Povraćaj / knjižno odobrenje |
67 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +840 | Get Items from BOM | Dodaj stavke iz БОМ |
68 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2021 | Please select customer | Odaberite kupca |
69 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22 | New Address | Nova adresa |
70 | Stock Summary | Pregled zalihe | |
71 | DocType: Stock Entry Detail | Additional Cost | Dodatni trošak |
72 | Purchase Invoice Trends | Trendovi faktura dobavljaća | |
73 | DocType: Item Price | Item Price | Cijena artikla |
74 | DocType: Sales Order Item | Sales Order Date | Datum prodajnog naloga |
75 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37 | Delivery Note {0} must not be submitted | Otpremnica {0} se ne može potvrditi |
76 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} status je {2} |
77 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | Slika artikla (ako nije prezentacija) |
78 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11 | Consultations | Pregledi |
79 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | Klasifikacija kupaca po regiji |
80 | DocType: Quotation | Quotation To | Ponuda za |
81 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41 | Timesheet for tasks. | Potrošeno vrijeme za zadatke |
82 | DocType: Journal Entry | Remark | Napomena |
83 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65 | User {0} is already assigned to Physician {1} | Korisnik {0} je već dodijeljen ljekaru {1} |
84 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 | Tree of Item Groups. | Stablo Vrste artikala |
85 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32 | Customer Group / Customer | Grupa kupaca / kupci |
86 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71 | Accounts Receivable Summary | Pregled potraživanja od kupaca |
87 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47 | From Delivery Note | Iz otpremnice |
88 | DocType: Account | Tax | Porez |
89 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | Valuta računa |
90 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | Otvoreni projekti |
91 | DocType: POS Profile | Price List | Cjenovnik |
92 | DocType: Activity Cost | Projects | Projekti |
93 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +228 | Closing (Opening + Total) | Ukupno (P.S + promet u periodu) |
94 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture |
95 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | Prodajni nalozi |
96 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | Proizvođačka šifra |
97 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 | Avg. Buying Rate | Prosječna vrijednost nabavke |
98 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | Bruto dobit |
99 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106 | Group by Account | Grupiši po računu. |
100 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Item Name | Naziv artikla |
101 | DocType: Item | Will also apply for variants | Biće primijenjena i na varijante |
102 | DocType: Purchase Invoice | Total Advance | Ukupno Avans |
103 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 | Sales Order to Payment | Prodajni nalog za plaćanje |
104 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu |
105 | Sales Analytics | Prodajna analitika | |
106 | DocType: Patient Appointment | Patient Age | Starost pacijenta |
107 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | Adresa kupca |
108 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68 | Total (Credit) | Ukupno bez PDV-a (duguje) |
109 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu |
110 | DocType: Opportunity | Opportunity Date | Datum prilike |
111 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note Item | Pozicija otpremnice |
112 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order | Porudžbenica kupca |
113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593 | Get items from | Dodaj stavke iz |
114 | DocType: C-Form | Total Invoiced Amount | Ukupno fakturisano |
115 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Datum fakture dobavljača |
116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +158 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom |
117 | DocType: Lab Test | Lab Test | Lab test |
118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29 | -Above | - Iznad |
119 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +209 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} je otkazan ili stopiran |
120 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added (Company Currency) | Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća) |
121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +378 | Note: {0} | Bilješka: {0} |
122 | DocType: Lead | Lost Quotation | Izgubljen Predračun |
123 | DocType: Account | Account | Račun |
124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama |
125 | DocType: Employee Leave Approver | Leave Approver | Odobrava izlaske s posla |
126 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | Kupac ili proizvod |
127 | Requested Qty | Tražena kol | |
128 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129 | No Item with Serial No {0} | Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0} |
129 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | Porezi i naknade |
130 | DocType: Item | Serial Number Series | Serijski broj serije |
131 | DocType: Purchase Order | Delivered | Isporučeno |
132 | DocType: Selling Settings | Default Territory | Podrazumijevana država |
133 | DocType: Asset | Asset Category | Grupe osnovnih sredstava |
134 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | Skladište kupca (opciono) |
135 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | Iz skladišta |
136 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | Prikaži zatvorene |
137 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107 | Physician not available on {0} | Ljekar nije dostupan u {0} |
138 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | Dodatne informacije o kupcu |
139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +456 | Warehouse required for stock Item {0} | Skladište je potrebno unijeti za artikal {0} |
140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +182 | Payment Entry already exists | Uplata već postoji |
141 | DocType: Project | Customer Details | Korisnički detalji |
142 | DocType: Item | Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. | Primjer:. ABCD ##### Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu. |
143 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311 | Customer and Supplier | Kupac i dobavljač |
144 | DocType: Project | % Completed | % završen |
145 | DocType: Journal Entry Account | Sales Invoice | Faktura prodaje |
146 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | Računovodstveni unosi |
147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241 | Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher | Red # {0}: Knjiženje {1} nema kreiran nalog {2} ili je već povezan sa drugim izvodom. |
148 | DocType: Antibiotic | Healthcare Administrator | Administrator klinike |
149 | DocType: Sales Order | Track this Sales Order against any Project | Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu |
150 | DocType: Quotation Item | Stock Balance | Pregled trenutne zalihe |
151 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +515 | [Error] | [Greška] |
152 | DocType: Supplier | Supplier Details | Detalji o dobavljaču |
153 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26 | Community Forum | Forum zajednice |
154 | Batch Item Expiry Status | Pregled artikala sa rokom trajanja | |
155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808 | Payment | Plaćanje |
156 | Sales Partners Commission | Provizija za prodajne partnere | |
157 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | Teritorija |
158 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27 | Price List {0} is disabled | Cjenovnik {0} je zaključan |
159 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | Poruka prodajnog naloga |
160 | DocType: Email Digest | Pending Sales Orders | Prodajni nalozi na čekanju |
161 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144 | Minute | Minut |
162 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144 | Litre | Litar |
163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225 | Opening (Cr) | Početno stanje (Po) |
164 | DocType: Academic Term | Academics User | Akademski korisnik |
165 | DocType: Student | Blood Group | Krvna grupa |
166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1 | Statement of Account | Izjava o računu |
167 | DocType: Delivery Note | Billing Address | Adresa za naplatu |
168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +392 | All Territories | Sve države |
169 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | Iznos uplate (Valuta preduzeća) |
170 | DocType: Bin | Ordered Quantity | Poručena količina |
171 | DocType: Lab Test Template | Standard Selling Rate | Standarna prodajna cijena |
172 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122 | Human Resources | Ljudski resursi |
173 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108 | Add Timesheets | Dodaj potrošeno vrijeme |
174 | DocType: Healthcare Settings | Consultations in valid days | Pregledi u važećim danima |
175 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 | User Forum | Korisnički portal |
176 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Stock UOM | JM zalihe |
177 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Važi do |
178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1375 | Select or add new customer | Izaberite ili dodajte novog kupca |
179 | Trial Balance for Party | Struktura dugovanja | |
180 | DocType: Program Enrollment Tool | New Program | Novi program |
181 | DocType: Product Bundle Item | Product Bundle Item | Sastavljeni proizvodi |
182 | DocType: Lead | Address & Contact | Adresa i kontakt |
183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808 | Make | Napravi |
184 | DocType: Bin | Reserved Qty for Production | Rezervisana kol. za proizvodnju |
185 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 | This is based on stock movement. See {0} for details | Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja |
186 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 | All Contacts. | Svi kontakti |
187 | DocType: Consultation | Consultation Date | Datum pregleda |
188 | DocType: Item | Default Warehouse | Podrazumijevano skladište |
189 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82 | Currently no stock available in any warehouse | Тренутно не постоје залихе у складишту |
190 | DocType: Company | Default Letter Head | Podrazumijevano zaglavlje |
191 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84 | Sales Order {0} is not valid | Prodajni nalog {0} nije validan |
192 | DocType: Account | Credit | Potražuje |
193 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | Za plaćanje |
194 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234 | Human Resource | Ljudski resursi |
195 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | Otpremnica je obavezna |
196 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | Vrsta plaćanja |
197 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | JM |
198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +59 | Difference Amount must be zero | Razlika u iznosu mora biti nula |
199 | DocType: Sales Order | Not Delivered | Nije isporučeno |
200 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Sales campaigns. | Prodajne kampanje |
201 | DocType: Item | Auto re-order | Automatska porudžbina |
202 | Profit and Loss Statement | Bilans uspjeha | |
203 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144 | Meter | Metar |
204 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143 | Pair | Par |
205 | Profitability Analysis | Analiza profitabilnosti | |
206 | DocType: Attendance | HR Manager | Menadžer za ljudske resurse |
207 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | Porez (valuta preduzeća) |
208 | DocType: Asset | Quality Manager | Menadžer za kvalitet |
209 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266 | Sales Invoice {0} has already been submitted | Faktura prodaje {0} je već potvrđena |
210 | DocType: Project Task | Weight | Težina |
211 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Detalji potrošenog vremena |
212 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | Da li je povratak |
213 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | Prijem robe |
214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0} |
215 | DocType: Asset Movement | Source Warehouse | Izvorno skladište |
216 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263 | Managing Projects | Upravljanje projektima |
217 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 | Pricing | Kalkulacija |
218 | DocType: Supplier | Name and Type | Ime i tip |
219 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | Carinska tarifa |
220 | DocType: Item | Default Supplier | Podrazumijevani dobavljač |
221 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3 | Select Patient | Izaberite pacijenta |
222 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +226 | Opening | Početno stanje |
223 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Grupe kupaca |
224 | DocType: Brand | Item Manager | Menadžer artikala |
225 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | Fiskalna godina preduzeća |
226 | DocType: Patient Appointment | Patient Appointment | Zakazivanje pacijenata |
227 | DocType: Company | Credit Days Based On | Dani dugovanja bazirani na |
228 | DocType: BOM | Show In Website | Prikaži na web sajtu |
229 | DocType: Payment Entry | Paid Amount | Uplaćeno |
230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +23 | Total Paid Amount | Ukupno plaćeno |
231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237 | Purchase Receipt {0} is not submitted | Prijem robe {0} nije potvrđen |
232 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | Proizvodi i cijene |
233 | DocType: Payment Entry | Account Paid From | Račun plaćen preko |
234 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72 | Create customer quotes | Kreirajte bilješke kupca |
235 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Skladište dobavljača |
236 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 | Customer is required | Kupac je obavezan podatak |
237 | DocType: Item | Customer Item Codes | Šifra kod kupca |
238 | DocType: Item | Manufacturer | Proizvođač |
239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72 | Selling Amount | Prodajni iznos |
240 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat |
241 | DocType: Shopping Cart Settings | Orders | Porudžbine |
242 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 | Stock Transactions | Promjene na zalihama |
243 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +968 | Add items from | Dodaj stavke iz |
244 | Daily Timesheet Summary | Pregled dnevnog potrošenog vremena | |
245 | DocType: Project Task | View Timesheet | Pogledaj potrošeno vrijeme |
246 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total (Company Currency) | Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća) |
247 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu. |
248 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | Popust na cijene iz cjenovnika (%) |
249 | DocType: Item | Item Attribute | Atribut artikla |
250 | DocType: Payment Request | Amount in customer's currency | Iznos u valuti kupca |
251 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106 | Warehouse is mandatory | Skladište je obavezan podatak |
252 | Stock Ageing | Starost zaliha | |
253 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | Novi prodajni nalozi |
254 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21 | Cart is Empty | Korpa je prazna |
255 | DocType: Patient | Patient Details | Detalji o pacijentu |
256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +537 | Stock Entry {0} is not submitted | Unos zaliha {0} nije potvrđen |
257 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105 | Rest Of The World | Ostatak svijeta |
258 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | Dodatni operativni troškovi |
259 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Odbijeno skladište |
260 | DocType: Asset Repair | Manufacturing Manager | Menadžer proizvodnje |
261 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | Omogući korpu |
262 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | Artikal je osnovno sredstvo |
263 | POS | POS | |
264 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +291 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano |
265 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +491 | (Half Day) | (Pola dana) |
266 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Neto težina |
267 | DocType: Payment Entry Reference | Outstanding | Preostalo |
268 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) on Price List Rate with Margin | Popust (%) |
269 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | Odaberite adresu isporuke |
270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 | Amount to Bill | Iznos za fakturisanje |
271 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82 | Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme |
272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794 | Sync Offline Invoices | Sinhronizuj offline fakture |
273 | DocType: BOM | Manufacturing | Proizvodnja |
274 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117 | {0}% Delivered | {0}% Isporučeno |
275 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Broj porudžbenice kupca |
276 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125 | Please enter Sales Orders in the above table | U tabelu iznad unesite prodajni nalog |
277 | DocType: Quality Inspection | Report Date | Datum izvještaja |
278 | DocType: POS Profile | Item Groups | Vrste artikala |
279 | DocType: Pricing Rule | Discount Percentage | Procenat popusta |
280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75 | Gross Profit % | Bruto dobit% |
281 | DocType: Payment Request | Payment Request | Upit za plaćanje |
282 | Purchase Analytics | Analiza nabavke | |
283 | DocType: Land Unit | Tree Details | Detalji stabla |
284 | DocType: Grant Application | Requested Amount | Traženi iznos |
285 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92 | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd. |
286 | DocType: Purchase Order | Customer Contact Email | Kontakt e-mail kupca |
287 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60 | Above | Iznad |
288 | DocType: Item | Variant Based On | Varijanta zasnovana na |
289 | DocType: Project | Task Weight | Težina zadataka |
290 | DocType: Payment Entry | Transaction ID | Transakcije |
291 | DocType: Payment Entry Reference | Allocated | Dodijeljeno |
292 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +171 | Add more items or open full form | Dodaj još stavki ili otvori kompletan prozor |
293 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 | Reserved for sale | Rezervisana za prodaju |
294 | DocType: POS Item Group | Item Group | Vrste artikala |
295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46 | Age (Days) | Starost (Dani) |
296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218 | Opening (Dr) | Početno stanje (Du) |
297 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu |
298 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | Artikal {0} se javlja više puta u cjenovniku {1} |
299 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488 | Production Order {0} must be submitted | Proizvodna porudžbine {0} mora biti potvrdjena |
300 | DocType: Customer | From Lead | Od Lead-a |
301 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | Baza potencijalnih kupaca |
302 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | Status Projekta |
303 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113 | All Item Groups | Sve vrste artikala |
304 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49 | Serial No {0} does not exist | Serijski broj {0} ne postoji |
305 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34 | No contacts added yet. | Još uvijek nema dodatih kontakata |
306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | Opseg dospijeća 3 |
307 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | Zahtjev za ponudu |
308 | DocType: Payment Entry | Account Paid To | Račun plaćen u |
309 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Broj fakture prodaje |
310 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39 | Timesheet | Potrošeno vrijeme |
311 | DocType: Sales Invoice Item | Available Qty at Warehouse | Dostupna količina na skladištu |
312 | DocType: Item | Foreign Trade Details | Spoljnotrgovinski detalji |
313 | DocType: Item | Minimum Order Qty | Minimalna količina za poručivanje |
314 | DocType: Budget | Fiscal Year | Fiskalna godina |
315 | DocType: Stock Entry | Repack | Prepakovati |
316 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128 | Please select a warehouse | Izaberite skladište |
317 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima |
318 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29 | Services | Usluge |
319 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 | Item Cart | Korpa sa artiklima |
320 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Detalji o skldištu |
321 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | Stavka sa ponude |
322 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | Skladište i veza |
323 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: Nalog {2} je neaktivan |
324 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +438 | Fiscal Year {0} not found | Fiskalna godina {0} nije pronađena |
325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93 | No Remarks | Nema napomene |
326 | DocType: Notification Control | Purchase Receipt Message | Poruka u Prijemu robe |
327 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | Umanjeni porezi i naknade |
328 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57 | Select Brand... | Izaberite brend |
329 | DocType: Item | Default Unit of Measure | Podrazumijevana jedinica mjere |
330 | DocType: Purchase Invoice Item | Serial No | Serijski broj |
331 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | Tip dobavljača |
332 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1} |
333 | DocType: Grant Application | Individual | Fizičko lice |
334 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 | Partially Ordered | Djelimično poručeno |
335 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | Datum dokumenta |
336 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | Podešavanje datuma |
337 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | Ukupan povezani iznos (Valuta) |
338 | DocType: Account | Income | Prihod |
339 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20 | Add Items | Dodaj stavke |
340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1707 | Price List not found or disabled | Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan |
341 | DocType: Vital Signs | Weight (In Kilogram) | Težina (u kg) |
342 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781 | New Sales Invoice | Nova faktura |
343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 | New Company | Novo preduzeće |
344 | DocType: Issue | Support Team | Tim za podršku |
345 | DocType: Item | Valuation Method | Način vrednovanja |
346 | DocType: Project | Project Type | Tip Projekta |
347 | DocType: Purchase Order Item | Returned Qty | Vraćena kol. |
348 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | Iznos dodatnog popusta (valuta preduzeća) |
349 | DocType: Asset | Maintenance | Održavanje |
350 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | Više cijena artikala |
351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364 | Received From | je primljen od |
352 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Otpis razlike u iznosu |
353 | DocType: Task | Closing Date | Datum zatvaranja |
354 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +71 | Select Physician... | Izaberite ljekara ... |
355 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference Date | Datum izvoda |
356 | DocType: Production Plan Item | Planned Qty | Planirana količina |
357 | DocType: Repayment Schedule | Payment Date | Datum plaćanja |
358 | DocType: Vehicle | Additional Details | Dodatni detalji |
359 | DocType: Company | Create Chart Of Accounts Based On | Kreiraj kontni plan prema |
360 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | Otvori To Do |
361 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | Prosječan popust |
362 | DocType: Item | Material Issue | Reklamacija robe |
363 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +259 | Supplier Quotation {0} created | Ponuda dobavljaču {0} је kreirana |
364 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0} |
365 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397 | Add Employees | Dodaj zaposlene |
366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95 | Warehouse not found in the system | Skladište nije pronađeno u sistemu |
367 | Lab Test Report | Izvještaj labaratorijskog testa | |
368 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | Naziv kupca |
369 | DocType: Employee | Current Address | Trenutna adresa |
370 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | Predstojeći događaji u kalendaru |
371 | DocType: Accounts Settings | Make Payment via Journal Entry | Kreiraj uplatu kroz knjiženje |
372 | DocType: Payment Request | Paid | Plaćeno |
373 | DocType: Pricing Rule | Buying | Nabavka |
374 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | Podrazumijevana vrsta artikala |
375 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20 | In Stock Qty | Na zalihama |
376 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted (Company Currency) | Umanjeni porezi i naknade (valuta preduzeća) |
377 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | Dodatni troškovi |
378 | DocType: Project Task | Pending Review | Čeka provjeru |
379 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | Podrazumijevani centar troškova |
380 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98 | No Customers yet! | Još uvijek nema kupaca! |
381 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851 | Sales Return | Povraćaj prodaje |
382 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details | Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije |
383 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117 | Make Timesheet | Kreiraj potrošeno vrijeme |
384 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1} |
385 | DocType: Healthcare Settings | Healthcare Settings | Podešavanje klinike |
386 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 | Accounting Ledger | Analitička kartica |
387 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | Ukupna vrijednost isporuke |
388 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +248 | Sales Order {0} is {1} | Prodajni nalog {0} је {1} |
389 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO |
390 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 | New Customers | Novi kupci |
391 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 | Pre Sales | Prije prodaje |
392 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS grupa kupaca |
393 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +229 | Closing Balance (Dr - Cr) | Saldo (Duguje - potražuje) |
394 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Korpa sa sajta |
395 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 | Reserved for manufacturing | Rezervisana za proizvodnju |
396 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule Help | Pravilnik za cijene pomoć |
397 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 | Ageing Range 2 | Opseg dospijeća 2 |
398 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | POS Vrsta artikala |
399 | DocType: Lead | Lead | Lead |
400 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 | View All Products | Pogledajte sve proizvode |
401 | DocType: Patient Medical Record | Patient Medical Record | Medicinski karton pacijenta |
402 | DocType: Supplier | Address and Contacts | Adresa i kontakti |
403 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Company. See timeline below for details | Ovo je zasnovano na transkcijama ovog preduzeća. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije |
404 | DocType: Student Attendance Tool | Batch | Serija |
405 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843 | Purchase Receipt | Prijem robe |
406 | DocType: Item | Warranty Period (in days) | Garantni rok (u danima) |
407 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | Korisnička baza podataka |
408 | Stock Projected Qty | Projektovana količina na zalihama | |
409 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350 | Make Payment | Kreiraj plaćanje |
410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | Ne možete obrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna {0} godina je označena kao trenutna u globalnim podešavanjima. |
411 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +375 | {0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction. | Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju.. |
412 | DocType: GL Entry | Remarks | Napomena |
413 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Sales | Prodaja |
414 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | Pravilnik za cijene |
415 | DocType: Products Settings | Products Settings | Podešavanje proizvoda |
416 | DocType: Lab Test | Mobile | Mobilni |
417 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate | Cijena |
418 | apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5 | Discount Amount | Vrijednost popusta |
419 | Sales Invoice Trends | Trendovi faktura prodaje | |
420 | DocType: POS Profile | Apply Discount | Primijeni popust |
421 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | Porez po pozicijama |
422 | DocType: Asset Maintenance Log | Task | Zadatak |
423 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +268 | Add / Edit Prices | Dodaj / Izmijeni cijene |
424 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +952 | Production Order already created for all items with BOM | Proizvodna porudžbina je već kreirana za sve artikle sa BOM |
425 | Item Prices | Cijene artikala | |
426 | DocType: Salary Component | Salary Component | Компонента плате |
427 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order Date | Datum porudžbenice kupca |
428 | DocType: Item | Country of Origin | Zemlja porijekla |
429 | DocType: Quotation | Order Type | Vrsta porudžbine |
430 | DocType: Pricing Rule | For Price List | Za cjenovnik |
431 | DocType: Purchase Invoice | Tax ID | Poreski broj |
432 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42 | WIP Warehouse | Wip skladište |
433 | Itemwise Recommended Reorder Level | Pregled preporučenih nivoa dopune | |
434 | Requested Items To Be Ordered | Tražene stavke za isporuku | |
435 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +579 | Sales Order {0} is not submitted | Prodajni nalog {0} nije potvrđen |
436 | DocType: Item | Default Material Request Type | Podrazumijevani zahtjev za tip materijala |
437 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 | Sales Pipeline | Prodajna linija |
438 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617 | Already completed | Već završen |
439 | DocType: Sales Order Item | Ordered Qty | Poručena kol |
440 | DocType: Payment Entry | Pay | Plati |
441 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12 | Shortage | Manjak |
442 | DocType: Item | Sales Details | Detalji prodaje |
443 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 | Navigating | Navigacija |
444 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135 | Your Products or Services | Vaši artikli ili usluge |
445 | DocType: Lead | CRM | CRM |
446 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 | The Brand | Brend |
447 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159 | Quotation {0} is cancelled | Ponuda {0} je otkazana |
448 | DocType: Pricing Rule | Item Code | Šifra artikla |
449 | DocType: Purchase Order | Customer Mobile No | Broj telefona kupca |
450 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +75 | Reorder Qty | Kol. za dopunu |
451 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110 | Move Item | Premještanje artikala |
452 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | Podešavanja nabavke |
453 | DocType: Driver | Fleet Manager | Menadžer transporta |
454 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +43 | Stock Levels | Nivoi zalihe |
455 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +253 | Closing (Cr) | Saldo (Po) |
456 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591 | Product Bundle | Sastavnica |
457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19 | Sales and Returns | Prodaja i povraćaji |
458 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +786 | Sync Master Data | Sinhronizuj podatke iz centrale |
459 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | Prijemi robe |
460 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 | Customizing Forms | Prilagođavanje formi |
461 | DocType: Project | % Complete Method | % metod vrednovanja završetka projekta |
462 | DocType: Purchase Invoice | Overdue | Istekao |
463 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | Vrijeme izrade računa |
464 | DocType: Stock Entry | Purchase Receipt No | Broj prijema robe |
465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76 | to | do |
466 | DocType: Project | Expected End Date | Očekivani datum završetka |
467 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka |
468 | DocType: Project | Expected Start Date | Očekivani datum početka |
469 | DocType: Supplier | Credit Limit | Kreditni limit |
470 | DocType: Item | Item Tax | Porez |
471 | DocType: Pricing Rule | Selling | Prodaja |
472 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | Kontakt kupca |
473 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521 | Item {0} does not exist | Artikal {0} ne postoji |
474 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +244 | Add Users | Dodaj korisnike |
475 | Completed Production Orders | Završena proizvodna porudžbina | |
476 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +79 | Select Serial Numbers | Izaberite serijske brojeve |
477 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Payment Entry | Uplate |
478 | DocType: Purchase Invoice | In Words | Riječima |
479 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1} |
480 | DocType: Issue | Support | Podrška |
481 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | Pregledaj prodajne naloge |
482 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | Unos zalihe robe |
483 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31 | Gantt chart of all tasks. | Gantov grafikon svih zadataka |
484 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate (Company Currency) | Cijena (Valuta preduzeća) |
485 | DocType: Delivery Stop | Address Name | Naziv adrese |
486 | DocType: Item Group | Item Group Name | Naziv vrste artikala |
487 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca |
488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +540 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2} |
489 | DocType: Item | Has Serial No | Ima serijski broj |
490 | DocType: Payment Entry | Difference Amount (Company Currency) | Razlika u iznosu (Valuta) |
491 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +49 | Add Serial No | Dodaj serijski broj |
492 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57 | Company and Accounts | Preduzeće i računi |
493 | DocType: Employee | Current Address Is | Trenutna adresa je |
494 | DocType: Payment Entry | Unallocated Amount | Nepovezani iznos |
495 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57 | Show zero values | Prikaži vrijednosti sa nulom |
496 | DocType: Purchase Invoice | Address and Contact | Adresa i kontakt |
497 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10 | Appointments and Consultations | Zakazivanja i pregledi |
498 | Supplier-Wise Sales Analytics | Analiza Dobavljačeve pametne prodaje | |
499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290 | Payment Entry is already created | Uplata je već kreirana |
500 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Artikal |
501 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | Neplaćen |
502 | DocType: Project User | Project User | Projektni user |
503 | DocType: Item | Customer Items | Proizvodi kupca |
504 | DocType: Stock Reconciliation | SR/ | SR / |
505 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729 | Item {0} is cancelled | Stavka {0} je otkazana |
506 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72 | Balance Value | Stanje vrijed. |
507 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97 | Sales Order required for Item {0} | Prodajni nalog je obavezan za artikal {0} |
508 | DocType: Consultation | Patient | Pacijent |
509 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | Prijemno skladište |
510 | DocType: GL Entry | Voucher No | Br. dokumenta |
511 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +315 | Serial No {0} created | Serijski broj {0} kreiran |
512 | DocType: Account | Asset | Osnovna sredstva |
513 | DocType: Payment Entry | Received Amount | Iznos uplate |
514 | Sales Funnel | Prodajni lijevak | |
515 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Datum dospijeća fakture |
516 | DocType: Consultation | Consultation | Pregled |
517 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18 | Related | Povezan |
518 | DocType: Warehouse | Warehouse Name | Naziv skladišta |
519 | DocType: Authorization Rule | Customer / Item Name | Kupac / Naziv proizvoda |
520 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68 | In Value | Prijem vrije. |
521 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57 | Tree Type | Tip stabla |
522 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | Izmijenite cijenu i dostupnost |
523 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +970 | Supplier Quotation | Ponuda dobavljača |
524 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | Količina i skladište |
525 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added | Porezi i naknade dodate |
526 | DocType: Production Order | Warehouses | Skladišta |
527 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | Svi kontakti kupca |
528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +79 | Ledger | Glavna knjiga |
529 | DocType: Quotation | Quotation Lost Reason | Razlog gubitka ponude |
530 | DocType: Purchase Invoice | Return Against Purchase Invoice | Povraćaj u vezi sa Fakturom nabavke |
531 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | Naziv brenda |
532 | DocType: Account | Stock | Zalihe |
533 | DocType: Customer Group | Customer Group Name | Naziv grupe kupca |
534 | DocType: Item | Is Sales Item | Da li je prodajni artikal |
535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16 | Invoiced Amount | Fakturisano |
536 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | Izmijeni datum i vrijeme dokumenta |
537 | Inactive Customers | Neaktivni kupci | |
538 | DocType: Stock Entry Detail | Stock Entry Detail | Detalji unosa zaliha |
539 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | Računovodstveni detalji |
540 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | Menadžer zaliha |
541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 | As on Date | Na datum |
542 | DocType: Serial No | Is Cancelled | Je otkazan |
543 | DocType: Naming Series | Setup Series | Podešavanje tipa dokumenta |
544 | Point of Sale | Kasa | |
545 | Open Production Orders | Otvorene proizvodne porudžbine | |
546 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Stavka Prijema robe |
547 | DocType: Project | Task Progress | % završenosti zadataka |
548 | DocType: Salary Slip | Payment Days | Dana za plaćanje |
549 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 | Terms and Conditions Template | Uslovi i odredbe šablon |
550 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97 | Stock Entry {0} created | Unos zaliha {0} je kreiran |
551 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67 | View in Cart | Pogledajte u korpi |
552 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +350 | Item Price updated for {0} in Price List {1} | Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1} |
553 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +544 | Discount | Popust |
554 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | Neto težina JM |
555 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | Prodajni nalog je obavezan |
556 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1084 | Search Item | Pretraži artikal |
557 | Delivered Items To Be Billed | Nefakturisana isporučena roba | |
558 | DocType: Account | Debit | Duguje |
559 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Datum i vrijeme |
560 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Payment Document | Dokument za plaćanje |
561 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | Riječima (valuta kompanije) |
562 | Purchase Receipt Trends | Trendovi prijema robe | |
563 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25 | Fiscal Year {0} does not exist | Fiskalna godina {0} ne postoji |
564 | DocType: Purchase Invoice Item | Accepted Warehouse | Prihvaćeno skladište |
565 | DocType: Account | Income Account | Račun prihoda |
566 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | Knjigovodstveno stanje |
567 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka |
568 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Opening Qty | Početna količina |
569 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | Nivo dopune u zavisnosti od skladišta |
570 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +76 | To Warehouse | U skladište |
571 | DocType: Account | Is Group | Je grupa |
572 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | Kontakt osoba |
573 | DocType: Item | Item Code for Suppliers | Dobavljačeva šifra |
574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813 | Return / Debit Note | Povraćaj / knjižno zaduženje |
575 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | Zahtjev za ponudu dobavljača |
576 | LeaderBoard | Tabla | |
577 | DocType: Lab Test Groups | Lab Test Groups | Labaratorijske grupe |
578 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134 | Banking and Payments | Bakarstvo i plaćanja |
579 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 | Active Leads / Customers | Активни Леадс / Kupci |
580 | DocType: POS Profile | Accounting | Računovodstvo |
581 | DocType: Item | Manufacture | Proizvodnja |
582 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 | New task | Novi zadatak |
583 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Obaveze prema dobavljačima |
584 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | Adresa isporuke |
585 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Outstanding Amount | Preostalo za uplatu |
586 | DocType: Physician | Physician Schedule | Raspored ljekara |
587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163 | Warehouse required at Row No {0} | Skladište je potrebno unijeti na poziciji {0} |
588 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 | New Warehouse Name | Naziv novog skladišta |
589 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 | Balance Qty | Stanje zalihe |
590 | Item Shortage Report | Izvještaj o negativnim zalihama | |
591 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368 | Transaction reference no {0} dated {1} | Broj izvoda {0} na datum {1} |
592 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 | Make Sales Order | Kreiraj prodajni nalog |
593 | DocType: Purchase Invoice | Items | Artikli |
594 | DocType: Payment Entry | Allocate Payment Amount | Poveži uplaćeni iznos |
595 | DocType: Patient | Patient ID | ID pacijenta |
596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +97 | Printed On | Datum i vrijeme štampe |
597 | DocType: Sales Invoice | Debit To | Zaduženje za |
598 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 | Global Settings | Globalna podešavanja |
599 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +148 | Atleast one warehouse is mandatory | Minimum jedno skladište je obavezno |
600 | DocType: Price List | Price List Name | Naziv cjenovnika |
601 | DocType: Item | Purchase Details | Detalji kupovine |
602 | DocType: Asset | Journal Entry for Scrap | Knjiženje rastura i loma |
603 | DocType: Item | Website Warehouse | Skladište web sajta |
604 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | Šifra kupca |
605 | DocType: Pricing Rule | Supplier | Dobavljači |
606 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | Iznos dodatnog popusta |
607 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | Datum početka projekta |
608 | DocType: Announcement | Student | Student |
609 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 | In Qty | Prijem količine |
610 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64 | Import Successful! | Uvoz uspješan! |
611 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0} |
612 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +483 | Form View | Prikaži kao formu |
613 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 | Shortage Qty | Manjak kol. |
614 | DocType: Drug Prescription | Hour | Sat |
615 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | Stablo vrste artikala |
616 | DocType: POS Profile | Update Stock | Ažuriraj zalihu |
617 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33 | Get from Consultation | Kreiraj iz pregleda |
618 | DocType: Crop | Target Warehouse | Ciljno skladište |
619 | Delivery Note Trends | Trendovi Otpremnica | |
620 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | Izdajno skladište |
621 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59 | All Warehouses | Sva skladišta |
622 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | Razlika u iznosu |
623 | DocType: Journal Entry | User Remark | Korisnička napomena |
624 | DocType: Notification Control | Quotation Message | Ponuda - poruka |
625 | DocType: Journal Entry | Stock Entry | Unos zaliha |
626 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | Prodajni cjenovnik |
627 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Avg. Selling Rate | Prosječna prodajna cijena |
628 | DocType: Item | End of Life | Kraj proizvodnje |
629 | DocType: Payment Entry | Payment Type | Vrsta plaćanja |
630 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | Podrazumijevana grupa kupaca |
631 | DocType: GL Entry | Party | Partija |
632 | Total Stock Summary | Ukupan pregled zalihe | |
633 | DocType: Purchase Invoice | Net Total (Company Currency) | Ukupno bez PDV-a (Valuta preduzeća) |
634 | DocType: Healthcare Settings | Patient Name | Ime pacijenta |
635 | apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17 | Write Off | Otpisati |
636 | DocType: Bank Guarantee | Start Date | Datum početka |
637 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | Poruka na otpremnici |
638 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama |
639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +582 | Delivery Note {0} is not submitted | Otpremnica {0} nije potvrđena |
640 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +87 | Customers in Queue | Kupci na čekanju |
641 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | Valuta Cjenovnika |
642 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133 | Project Manager | Projektni menadzer |
643 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | Potraživanja od kupaca |
644 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate | Cijena |
645 | DocType: Project Task | View Task | Pogledaj zadatak |
646 | DocType: Account | Expense | Rashod |
647 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107 | Newsletters | Newsletter-i |
648 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | Izaberite adresu dobavljača |
649 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +365 | Price List {0} is disabled or does not exist | Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji |
650 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | Naziv adrese za naplatu |
651 | DocType: Restaurant Order Entry | Add Item | Dodaj stavku |
652 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143 | All Customer Groups | Sve grupe kupca |
653 | DocType: Purchase Invoice Item | Weight UOM | JM Težina |
654 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | Zaliha |
655 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | Povraćaj u vezi sa otpremnicom |
656 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | Opseg dospijeća 1 |
657 | DocType: Serial No | Incoming Rate | Nabavna cijena |
658 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +144 | Timesheets | Potrošnja vremena |
659 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +104 | Stock Items | Artikli na zalihama |
660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2181 | New Cart | Nova korpa |
661 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +66 | Opening Value | Početna vrijednost |
662 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179 | Analytics | Analitika |
663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237 | New {0}: #{1} | Novi {0}: # {1} |
664 | DocType: Company | Fixed Days | Fiksni dani |
665 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | Cijena i vrijednost |
666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +71 | 'Total' | 'Ukupno bez PDV-a' |
667 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | Porez |
668 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Dobavljačeva šifra |
669 | DocType: Project Task | Project Task | Projektni zadatak |
670 | DocType: Item Group | Parent Item Group | Nadređena Vrsta artikala |
671 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229 | {0} created | Kreirao je korisnik {0} |
672 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | Avansno plačanje |
673 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 | Reorder Level | Nivo dopune |
674 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | Kupac / Adresa lead-a |
675 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | Podrazumijevani Cjenovnik |
676 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | Kol |
677 | DocType: Mode of Payment | General | Opšte |
678 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1463 | Write Off Amount | Otpisati iznos |
679 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 | Total Outstanding Amount | Preostalo za plaćanje |
680 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +340 | Not Paid and Not Delivered | Nije plaćeno i nije isporučeno |
681 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | Planirano |
682 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | Ukupan iznos |
683 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160 | Please select Price List | Izaberite cjenovnik |
684 | DocType: Quality Inspection | Item Serial No | Seriski broj artikla |
685 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115 | Customer Service | Usluga kupca |
686 | DocType: Project Task | Working | U toku |
687 | DocType: Cost Center | Stock User | Korisnik zaliha |
688 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18 | General Ledger | Glavna knjiga |
689 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 | Project master. | Projektni master |
690 | DocType: Pricing Rule | Valid From | Važi od |
691 | Purchase Order Trends | Trendovi kupovina | |
692 | DocType: Quotation | In Words will be visible once you save the Quotation. | Sačuvajte Predračun da bi Ispis slovima bio vidljiv |
693 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 | Projected Qty | Projektovana količina |
694 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229 | Customer Addresses And Contacts | Kontakt i adresa kupca |
695 | DocType: Material Request Item | For Warehouse | Za skladište |
696 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | Nabavni cjenovnik |
697 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +75 | Please select Physician and Date | Izaberite ljekara i datum |
698 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58 | Accounts Payable Summary | Pregled obaveze prema dobavljačima |
699 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga |
700 | DocType: Employee Loan | Total Payment | Ukupno plaćeno |
701 | DocType: POS Settings | POS Settings | POS podešavanja |
702 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73 | Buying Amount | Iznos nabavke |
703 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | Prosječna nab. cijena |
704 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Project Id | ID Projekta |
705 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Porudžbenica |
706 | DocType: GL Entry | Voucher Type | Vrsta dokumenta |
707 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217 | Serial No {0} has already been received | Serijski broj {0} je već primljen |
708 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51 | Data Import and Export | Uvoz i izvoz podataka |
709 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +540 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2}) |
710 | DocType: Material Request | % Ordered | % Poručenog |
711 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367 | Price List not selected | Cjenovnik nije odabran |
712 | DocType: POS Profile | Apply Discount On | Primijeni popust na |
713 | DocType: Item | Total Projected Qty | Ukupna projektovana količina |
714 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Uslovi pravila nabavke |
715 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310 | Opening Stock Balance | Početno stanje zalihe |
716 | Customer Credit Balance | Kreditni limit kupca | |
717 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | Ukupno bez PDV-a |
718 | DocType: Purchase Invoice | Return | Povraćaj |
719 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Skladište dostave |
720 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | Ukupno bez PDV-a (Valuta) |
721 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1024 | Opportunity | Prilika |
722 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | Kompletno isporučeno |
723 | DocType: Customer | Default Price List | Podrazumijevani cjenovnik |
724 | DocType: Journal Entry | Journal Entry | Knjiženje |
725 | DocType: Purchase Invoice | Apply Additional Discount On | Primijeni dodatni popust na |
726 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije |
727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 | 90-Above | Iznad 90 dana |
728 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +878 | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom |
729 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 | New Contact | Novi kontakt |
730 | DocType: Production Planning Tool | Create Production Orders | Kreiraj porudžbinu za proizvodnju |
731 | DocType: Purchase Invoice | Returns | Povraćaj |
732 | DocType: Delivery Note | Delivery To | Isporuka za |
733 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | Vrijednost Projekta |
734 | DocType: Warehouse | Parent Warehouse | Nadređeno skladište |
735 | DocType: Payment Request | Make Sales Invoice | Kreiraj fakturu prodaje |
736 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +78 | Del | Obriši |
737 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61 | Select Warehouse... | Izaberite skladište... |
738 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | Faktura / Detalji knjiženja |
739 | Projected Quantity as Source | Projektovana izvorna količina | |
740 | DocType: Asset Maintenance | Manufacturing User | Korisnik u proizvodnji |
741 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99 | Create Users | Kreiraj korisnike |
742 | DocType: Pricing Rule | Price | Cijena |
743 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 | Out Qty | Izdavanje Kol. |
744 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | Zaposleni |
745 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +19 | Project activity / task. | Projektna aktivnost / zadatak |
746 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | Rezervisano skladište u Prodajnom nalogu / Skladište gotovog proizvoda |
747 | DocType: Appointment Type | Physician | Ljekar |
748 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | Količina |
749 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | Prijem robe je obavezan |
750 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 | Currency is required for Price List {0} | Valuta je obavezna za Cjenovnik {0} |
751 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70 | Out Value | Izdavanje vrije. |
752 | DocType: POS Customer Group | Customer Group | Grupa kupaca |
753 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe |
754 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136 | Request for Quotations | Zahtjev za ponude |
755 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167 | Learn | Naučite |
756 | DocType: POS Profile | Ignore Pricing Rule | Zanemari pravilnik o cijenama |
757 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | Dodatni popust |
758 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | Broj izvoda |
759 | DocType: C-Form | Series | Vrsta dokumenta |
760 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143 | Box | Kutija |
761 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | Ukupno povezani iznos |
762 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46 | All Addresses. | Sve adrese |
763 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 | Users and Permissions | Korisnici i dozvole |
764 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63 | Add Customers | Dodaj kupce |
765 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | Otpremite robu prvo |
766 | DocType: Lead | From Customer | Od kupca |
767 | DocType: Item | Maintain Stock | Vođenje zalihe |
768 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | Pozicija prodajnog naloga |
769 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +100 | Annual Billing: {0} | Godišnji promet: {0} |
770 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | Rezervisana kol. |
771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1743 | Not items found | Ništa nije pronađeno |
772 | DocType: Item | Copy From Item Group | Kopiraj iz vrste artikala |
773 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Net Total | Na ukupno bez PDV-a |
774 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 | {0}% Complete | {0}% završen |
775 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama. |
776 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +492 | Quick Journal Entry | Brzo knjiženje |
777 | DocType: Sales Order | Partly Delivered | Djelimično isporučeno |
778 | DocType: Purchase Invoice Item | Quality Inspection | Provjera kvaliteta |
779 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105 | Accounting Statements | Računovodstveni iskazi |
780 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +354 | Item Price added for {0} in Price List {1} | Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1} |
781 | DocType: Project Type | Projects Manager | Projektni menadžer |
782 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98 | Quotation {0} not of type {1} | Ponuda {0} ne propada {1} |
783 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57 | All Products or Services. | Svi proizvodi ili usluge. |
784 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total | Zaokruženi ukupan iznos |
785 | DocType: Request for Quotation Supplier | Download PDF | Preuzmi PDF |
786 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +913 | Quotation | Ponuda |
787 | DocType: Lead | Mobile No. | Mobilni br. |
788 | DocType: Item | Has Variants | Ima varijante |
789 | DocType: Price List Country | Price List Country | Zemlja cjenovnika |
790 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +136 | Due Date is mandatory | Datum dospijeća je obavezan |
791 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7 | Cart | Korpa |
792 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 | Stock transactions before {0} are frozen | Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute |
793 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +192 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | Kupac {0} je prekoračio kreditni limit {1} / {2} |
794 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246 | Closing (Dr) | Saldo (Du) |
795 | DocType: Sales Invoice | Product Bundle Help | Sastavnica Pomoć |
796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +233 | Total {0} ({1}) | Ukupno bez PDV-a {0} ({1}) |
797 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | Adresa i kontakti |
798 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312 | or | ili |
799 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 | Request for quotation. | Zahtjev za ponudu |
800 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 | Standard Selling | Standardna prodaja |
801 | DocType: Employee Advance | Expense Approver | Odobravatalj troškova |
802 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Details | Detalji sa fakture dobavljača |
803 | DocType: Purchase Order | To Bill | Za fakturisanje |
804 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +64 | Gantt Chart | Gant dijagram |
805 | DocType: Bin | Requested Quantity | Tražena količina |
806 | DocType: Company | Chart Of Accounts Template | Templejt za kontni plan |
807 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +99 | Physician {0} not available on {1} | Ljekar {0} nije dostupan {1} |
808 | DocType: Payment Entry Reference | Supplier Invoice No | Broj fakture dobavljača |
809 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje. |
810 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | Пренос robe za proizvodnju |
811 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14 | Ref | Vezni dokument |
812 | DocType: Account | Accounts | Računi |
813 | Requested | Tražena | |
814 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +414 | {0} {1} is cancelled or closed | {0} {1} je otkazan ili zatvoren |
815 | DocType: Request for Quotation Item | Request for Quotation Item | Zahtjev za stavku sa ponude |
816 | DocType: Homepage | Products | Proizvodi |
817 | DocType: Patient Appointment | Check availability | Provjeri dostupnost |
818 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339 | Timesheet created: | Potrošeno vrijeme je kreirano: |
819 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 | e.g. "Build tools for builders" | npr. "Izrada alata za profesionalce" |
820 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +102 | Total Unpaid: {0} | Ukupno neplaćeno: {0} |
821 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28 | Make Invoice | Kreiraj Fakturu |
822 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | Je plaćeno |
823 | DocType: Manufacturing Settings | Material Transferred for Manufacture | Prenešena roba za proizvodnju |
824 | Ordered Items To Be Billed | Poručeni artikli za fakturisanje | |
825 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216 | Other Reports | Ostali izvještaji |
826 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7 | Purchasing | Kupovina |
827 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933 | Delivery Note | Otpremnice |
828 | DocType: Sales Order | In Words will be visible once you save the Sales Order. | U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog. |
829 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +463 | Show Salary Slip | Прикажи одсечак плате |
830 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | Prodajni nalog |
831 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | Detalji kupca ili dobavljača |
832 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25 | Sell | Prodaja |
833 | DocType: Email Digest | Pending Quotations | Predračuni na čekanju |
834 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | Dodatni procenat popusta |
835 | DocType: Appraisal | HR User | Korisnik za ljudske resure |
836 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 | Stock Reports | Izvještaji zaliha robe |
837 | DocType: Sales Invoice | Return Against Sales Invoice | Povraćaj u vezi sa Fakturom prodaje |
838 | DocType: Buying Settings | Naming Series | Vrste dokumenta |
839 | Stock Ledger | Skladišni karton | |
840 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222 | Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga |
841 | DocType: Email Digest | New Quotations | Nove ponude |
842 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +111 | Save the document first. | Prvo sačuvajte dokument |
843 | DocType: Item | Units of Measure | Jedinica mjere |
844 | DocType: Antibiotic | Healthcare | Klinika |
845 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52 | Actual qty in stock | Trenutna količina na zalihama |
846 | DocType: Quotation Item | Actual Qty | Trenutna kol. |