523 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Artikel, ki ga zagotavlja stranka", tudi ni mogoče kupiti
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Izdelek, ki ga zagotavlja stranka", ne more imeti stopnje vrednotenja
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ali je osnovno sredstvo" ne more biti neizbrano, saj obstaja evidenca sredstev po postavki
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Na podlagi" in "Združi po" ne more biti enaka
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dnevi od zadnjega naročila" morajo biti večji ali enak nič
6'Entries' cannot be empty"Vnos" ne more biti prazen
7'From Date' is requiredZahtevano je "Od datuma"
8'From Date' must be after 'To Date''Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ima serijsko številko" ne more biti 'Da' za postavko brez zalog
10'Opening'"Odpiranje"
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Do št. primera' ne more biti nižja od 'Od št. primera'
12'To Date' is required"Do datuma" je obvezno polje
13'Total'"Skupaj"
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Posodobi zalogo' ne more biti izbrano, saj artikli niso dostavljeni prek {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Update Stock", ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev
161 exact match.1 natančno ujemanje.
1790-Above90-Nad
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev
19A Default Service Level Agreement already exists.Pogodba o ravni privzete storitve že obstaja.
20A Lead requires either a person's name or an organization's nameVodnik zahteva ime osebe ali ime organizacije
21A customer with the same name already existsKupec z istim imenom že obstaja
22A question must have more than one optionsVprašanje mora imeti več možnosti
23A qustion must have at least one correct optionsKarakter mora imeti vsaj eno pravilno možnost
24A4A4
25API EndpointKončna točka API
26API Keyključ API
27Abbr can not be blank or spaceAbbr ne more biti prazna ali presledek
28Abbreviation already used for another companyKratica že uporabljena za druge družbe
29Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica ne more imeti več kot 5 znakov
30Abbreviation is mandatoryKratica je obvezna
31About the CompanyO podjetju
32About your companyO vaši družbi
33AboveNad
34Academic TermAcademic Term
35Academic Term: Akademski izraz:
36Academic YearŠtudijsko leto
37Academic Year: Študijsko leto:
38Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
39Access TokenDostopni žeton
40Accessable ValueDostopna vrednost
41Accountračun
42Account NumberŠtevilka računa
43Account Number {0} already used in account {1}Številka računa {0} je že uporabljena v računu {1}
44Account Pay OnlyRačun Pay samo
45Account TypeVrsta računa
46Account Type for {0} must be {1}Vrsta računa za {0} mora biti {1}
47Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Stanje na računu je že v "kredit", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "bremenitev"
48Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Stanje na računu je že "bremenitev", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "kredit"
49Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Številka računa za račun {0} ni na voljo. <br> Pravilno nastavite svoj račun.
50Account with child nodes cannot be converted to ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
51Account with child nodes cannot be set as ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče nastaviti kot knjigo
52Account with existing transaction can not be converted to group.Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
53Account with existing transaction can not be deletedRačun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
54Account with existing transaction cannot be converted to ledgerRačun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
55Account {0} does not belong to company: {1}Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
56Account {0} does not belongs to company {1}Račun {0} ne pripada podjetju {1}
57Account {0} does not existRačun {0} ne obstaja
58Account {0} does not existsRačun {0} ne obstaja
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Račun {0} ne ujema z družbo {1} v načinu račun: {2}
60Account {0} has been entered multiple timesRačun {0} je bil vpisan večkrat
61Account {0} is added in the child company {1}Račun {0} je dodan v otroškem podjetju {1}
62Account {0} is frozenRačun {0} je zamrznjen
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerRačun {0}: Matični račun {1} ne more biti Glavna knjiga
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
66Account {0}: Parent account {1} does not existRačun {0}: Matični račun {1} ne obstaja
67Account {0}: You can not assign itself as parent accountRačun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
68Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsRačun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
69Account: {0} with currency: {1} can not be selectedRačun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
70AccountantRačunovodja
71AccountingRačunovodstvo
72Accounting Entry for AssetRačunovodski vpis za sredstvo
73Accounting Entry for StockRačunovodstvo Vstop za zalogi
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}
75Accounting LedgerRačunovodstvo Ledger
76Accounting journal entries.Vpisi računovodstvo lista.
77AccountsRačuni
78Accounts ManagerAccounts Manager
79Accounts PayableRačuni se plačuje
80Accounts Payable SummaryRačuni plačljivo Povzetek
81Accounts ReceivableTerjatve
82Accounts Receivable SummaryPovzetek terjatev
83Accounts UserRačuni uporabnikov
84Accounts table cannot be blank.Predstavlja tabela ne more biti prazno.
85Accumulated DepreciationBilančni Amortizacija
86Accumulated Depreciation AmountBilančni Amortizacija Znesek
87Accumulated Depreciation as onNabrano amortizacijo, na
88Accumulated MonthlyBilančni Mesečni
89Accumulated Valuesnakopičene Vrednosti
90Accumulated Values in Group CompanyAkumulirane vrednosti v družbi v skupini
91Achieved ({})Doseženo ({})
92ActionDejanje
93Action InitialisedUkrep je sprožen
94ActionsDejanja
95ActiveAktivno
96Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}
97Activity Cost per EmployeeStroški dejavnost na zaposlenega
98Activity TypeVrsta dejavnosti
99Actual CostDejanski stroški
100Actual Delivery DateDejanski datum dostave
101Actual QtyDejanska količina
102Actual Qty is mandatoryDejanska količina je obvezna
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Dejanska količina: količina, ki je na voljo v skladišču.
105Actual qty in stockDejanska kol v zalogi
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}
107AddDodaj
108Add / Edit PricesDodaj / uredi cene
109Add CommentDodaj komentar
110Add CustomersDodaj stranke
111Add EmployeesDodaj Zaposleni
112Add ItemDodaj predmet
113Add ItemsDodaj artikel
114Add LeadsDodaj jezike
115Add Multiple TasksDodaj več nalog
116Add RowDodaj vrstico
117Add Sales PartnersDodaj prodajne partnerje
118Add Serial NoDodaj Serijska št
119Add StudentsDodaj študente
120Add SuppliersDodaj dobavitelje
121Add Time SlotsDodaj časovne reže
122Add TimesheetsDodaj časovnice
123Add TimeslotsDodaj Timeslots
124Add Users to MarketplaceDodaj uporabnike v Marketplace
125Add a new addressDodajte nov naslov
126Add cards or custom sections on homepageNa domačo stran dodajte kartice ali razdelke po meri
127Add more items or open full formDodajte več predmetov ali odprto popolno obliko
128Add notesDodajte opombe
129Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsDodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
130Add/Remove RecipientsDodaj / odstrani prejemnike
131AddedDodano
132Added {0} usersDodal {0} uporabnike
133Additional Salary Component Exists.Dodatne komponente plače obstajajo.
134AddressNaslov
135Address Line 2Naslov Line 2
136Address Namenaslov Ime
137Address TitleNaslov Naslov
138Address TypeNaslov Type
139Administrative ExpensesAdministrativni stroški
140Administrative OfficerUpravni uradnik
141AdministratorAdministrator
142AdmissionSprejem
143Admission and EnrollmentVpis in vpis
144Admissions for {0}Vstopnine za {0}
145AdmitPriznaj
146Admittedpriznal
147Advance AmountAdvance Znesek
148Advance PaymentsPredplačila
149Advance account currency should be same as company currency {0}Predplačilna valuta mora biti enaka valuti podjetja {0}
150Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
151AdvertisingOglaševanje
152AerospaceAerospace
153AgainstProti
154Against AccountProti račun
155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
156Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
157Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
158Against VoucherProti Voucher
159Against Voucher TypeProti bon Type
160AgeStarost
161Age (Days)Starost (dnevi)
162Ageing Based OnStaranje, ki temelji na
163Ageing Range 1Staranje Razpon 1
164Ageing Range 2Staranje Razpon 2
165Ageing Range 3Staranje Območje 3
166AgricultureKmetijstvo
167Agriculture (beta)Kmetijstvo (beta)
168AirlineAirline
169All AccountsVsi računi
170All Addresses.Vsi naslovi.
171All Assessment GroupsVse skupine za ocenjevanje
172All BOMsVse BOMs
173All Contacts.Vsi stiki.
174All Customer GroupsVse skupine strank
175All DayCel dan
176All DepartmentsVsi oddelki
177All Healthcare Service UnitsVse enote zdravstvenega varstva
178All Item GroupsVse Postavka Skupine
179All ProductsVsi izdelki
180All Products or Services.Vse izdelke ali storitve.
181All Student AdmissionsVse Študentski Sprejemi
182All Supplier GroupsVse skupine dobaviteljev
183All Supplier scorecards.Vse ocenjevalne table dobaviteljev.
184All TerritoriesVse Territories
185All WarehousesVse Skladišča
186All communications including and above this shall be moved into the new IssueVsa sporočila, vključno z in nad tem, se premaknejo v novo številko
187All items have already been transferred for this Work Order.Vsi elementi so bili že preneseni za ta delovni nalog.
188All other ITCVsi ostali ITC
189All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Vsa obvezna naloga za ustvarjanje zaposlenih še ni bila opravljena.
190Allocate Payment AmountDodeli znesek plačila
191Allocated AmountDodeljen znesek
192Allocating leaves...Dodeljevanje listov ...
193Already record exists for the item {0}Že obstaja zapis za postavko {0}
194Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultŽe nastavljeno privzeto v profilu pos {0} za uporabnika {1}, prijazno onemogočeno privzeto
195Alternate ItemNadomestna postavka
196Alternative item must not be same as item codeAlternativna postavka ne sme biti enaka kot oznaka izdelka
197Amended FromSpremenjeni Od
198AmountZnesek
199Amount After DepreciationZnesek Po amortizacijo
200Amount of Integrated TaxZnesek integriranega davka
201Amount of TDS DeductedZnesek TDS odbitega
202Amount should not be less than zero.Znesek ne sme biti manjši od nič.
203Amount to BillZnesek za Bill
204Amount {0} {1} against {2} {3}Znesek {0} {1} proti {2} {3}
205Amount {0} {1} deducted against {2}Znesek {0} {1} odšteti pred {2}
206Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Znesek {0} {1} je preselil iz {2} na {3}
207Amount {0} {1} {2} {3}Znesek {0} {1} {2} {3}
208AmtAmt
209An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupElement, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element
210An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Akademski izraz s tem &quot;študijskem letu &#39;{0} in&quot; Trajanje Ime&#39; {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova.
211An error occurred during the update processPri postopku posodabljanja je prišlo do napake
212An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemElement obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke
213AnalystAnalitik
214AnalyticsAnalytics
215Annual Billing: {0}Letni obračun: {0}
216AnonymousAnonimno
217Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Drugi proračunski zapis &#39;{0}&#39; že obstaja {1} &#39;{2}&#39; in račun &#39;{3}&#39; za proračunsko leto {4}
218Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Drug zaključnem obdobju Začetek {0} je bil dosežen po {1}
219Another Sales Person {0} exists with the same Employee idObstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
220AntibioticAntibiotik
221Apparel & AccessoriesOblačila in dodatki
222Applicable ForVelja za
223Applicable if the company is SpA, SApA or SRLUporablja se, če je podjetje SpA, SApA ali SRL
224Applicable if the company is a limited liability companyUporablja se, če je družba z omejeno odgovornostjo
225Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipUporablja se, če je podjetje posameznik ali lastnik
226Application of Funds (Assets)Uporaba sredstev (sredstva)
227AppliedApplied
228Appointment ConfirmationPotrditev imenovanja
229Appointment Duration (mins)Trajanje imenovanja (min)
230Appointment TypeVrsta imenovanja
231Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledImenovanje {0} in račun za prodajo {1} sta bila preklicana
232Appointments and EncountersImenovanja in srečanja
233Appointments and Patient EncountersImenovanja in srečanja s pacienti
234Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeCenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
235Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToOdobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za
236Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToOdobritvi Uporabnik ne more biti isto kot uporabnika je pravilo, ki veljajo za
237Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplikacije, ki uporabljajo trenutni ključ, ne bodo imele dostopa, ali ste prepričani?
238Are you sure you want to cancel this appointment?Ali ste prepričani, da želite preklicati ta sestanek?
239Arreararrear
240As ExaminerKot preizkuševalec
241As On DateKot na datum
242As SupervisorKot nadzornik
243As per rules 42 & 43 of CGST RulesPo pravilih 42 in 43 pravil CGST
244As per section 17(5)Po oddelku 17 (5)
245AssessmentOcena
246Assessment CriteriaMerila ocenjevanja
247Assessment GroupSkupina ocena
248Assessment Group: Ocenjevalna skupina:
249Assessment PlanNačrt ocenjevanja
250Assessment Plan NameIme načrta ocenjevanja
251Assessment ReportOcenjevalno poročilo
252Assessment ReportsPoročila o oceni
253Assessment Resultocena Rezultat
254Assessment Result record {0} already exists.Ocenjevanje Rezultat zapisa {0} že obstaja.
255AssetAsset
256Asset Categorysredstvo Kategorija
257Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemSredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
258Asset MaintenanceVzdrževanje sredstev
259Asset MovementGibanje sredstvo
260Asset Movement record {0} createdzapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
261Asset NameIme sredstvo
262Asset Received But Not BilledPrejeta sredstva, vendar ne zaračunana
263Asset Value AdjustmentPrilagoditev vrednosti sredstva
264Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}
265Asset scrapped via Journal Entry {0}Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
266Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}
267Asset {0} does not belong to company {1}Sredstvo {0} ne pripada družbi {1}
268Asset {0} must be submittedSredstvo {0} je treba predložiti
269AssetsSredstva
270Assign ToDodeli
271AssociateSodelavec
272At least one mode of payment is required for POS invoice.za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
273Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument
274Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
275Atleast one warehouse is mandatoryAtleast eno skladišče je obvezna
276Attach LogoPriložite Logo
277AttachmentAttachment
278AttachmentsPriponke
279Attendance can not be marked for future datesUdeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
280Attendance date can not be less than employee's joining dateDatum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
281Attendance for employee {0} is already markedUdeležba na zaposlenega {0} je že označeno
282Attendance has been marked successfully.Udeležba je bila uspešno označena.
283Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Udeležba ni potrjena {0} kot {1} na dopustu.
284Attribute table is mandatoryLastnost miza je obvezna
285Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableLastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
286AuthorAvtor
287Authorized SignatoryPooblaščeni podpisnik
288Auto Material Requests GeneratedAuto Material Zahteve Izdelano
289Auto RepeatSamodejno ponavljanje
290Auto repeat document updatedPosodobljen samodejno ponavljanje dokumenta
291AutomotiveAvtomobilizem
292AvailableNa voljo
293Available LeavesNa voljo listi
294Available QtyNa voljo Količina
295Available SellingRazpoložljiva prodaja
296Available for use date is requiredPotreben je datum uporabe
297Available slotsRazpoložljive slote
298Available {0}Na voljo {0}
299Available-for-use Date should be after purchase dateDatum, ki je na voljo za uporabo, mora biti po datumu nakupa
300Average AgePovprečna starost
301Average RatePovprečna hitrost
302Avg Daily OutgoingAvg Daily Odhodni
303Avg. Buying Price List RatePovpr. Nakup cenik seznam
304Avg. Selling Price List RatePovpr. Prodajna cenik tečaja
305Avg. Selling RateAvg. Prodajni tečaj
306BOMSurovine
307BOM BrowserBOM Browser
308BOM NoBOM Ne
309BOM RateBOM Rate
310BOM Stock ReportBOM Stock Poročilo
311BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM and Manufacturing Količina so obvezna
312BOM does not contain any stock itemBOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
313BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ne pripada postavki {1}
314BOM {0} must be activeSurovina {0} mora biti aktivna
315BOM {0} must be submittedSurovino {0} je potrebno predložiti
316BalanceBilanca
317Balance (Dr - Cr)Ravnotežje (Dr - Cr)
318Balance ({0})Stanje ({0})
319Balance QtyBalance Kol
320Balance SheetBilanca stanja
321Balance ValueBalance Vrednost
322Balance for Account {0} must always be {1}Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}
323BankBanka
324Bank AccountBančni račun
325Bank AccountsBančni računi
326Bank DraftBank Osnutek
327Bank NameIme banke
328Bank Overdraft AccountBančnem računu računa
329Bank ReconciliationBanka Sprava
330Bank Reconciliation StatementIzjava Bank Sprava
331Bank StatementBančni izpisek
332Bank Statement SettingsNastavitve bančne izjave
333Bank Statement balance as per General LedgerBanka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
334Bank account cannot be named as {0}Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
335Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / denarni posli proti osebi ali za notranjo prerazporeditvijo
336BankingBančništvo
337Banking and PaymentsBančništvo in plačila
338Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
339Barcode {0} is not a valid {1} codeČrtna koda {0} ni veljavna {1} koda
340Base URLOsnovni URL
341Based OnTemelji na
342Based On Payment TermsNa podlagi plačilnih pogojev
343BasicOsnovni
344BatchSerija
345Batch EntriesVstopne serije
346Batch ID is mandatorySerija ID je obvezen
347Batch InventorySerija Inventory
348Batch Nameserija Ime
349Batch NoSerija Ne
350Batch number is mandatory for Item {0}Serijska številka je obvezna za postavko {0}
351Batch {0} of Item {1} has expired.Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
352Batch {0} of Item {1} is disabled.Paket {0} postavke {1} je onemogočen.
353Batch: Serija:
354BatchesPaketi
355Become a SellerPostanite prodajalec
356BillBill
357Bill DateBill Datum
358Bill NoBill Ne
359Bill of MaterialsKosovnica
360Bill of Materials (BOM)Kosovnica (BOM)
361Billable HoursObračunske ure
362BilledZaračunavajo
363Billed AmountZaračunavajo Znesek
364BillingZaračunavanje
365Billing AddressNaslov za pošiljanje računa
366Billing Address is same as Shipping AddressNaslov za izstavitev računa je isti kot naslov za pošiljanje
367Billing AmountZaračunavanje Znesek
368Billing StatusStatus zaračunavanje
369Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
370Bills raised by Suppliers.Računi, ki jih dobavitelji postavljeno.
371Bills raised to Customers.Računi zbrana strankam.
372BiotechnologyBiotehnologija
373BlackČrna
374Blanket Orders from Costumers.Odeja naročila od kupcev.
375Block InvoiceBlokiraj račun
376BomsBoms
377Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setDoločiti je treba začetni datum preizkusnega obdobja in datum konca poskusnega obdobja
378Both Warehouse must belong to same CompanyOba Skladišče mora pripadati isti družbi
379BranchPodružnica
380BroadcastingBroadcasting
381BrokeragePosredništvo
382Browse BOMPrebrskaj BOM
383Budget AgainstProračun proti
384Budget ListProračunski seznam
385Budget Variance ReportProračun Varianca Poročilo
386Budget cannot be assigned against Group Account {0}Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
387Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountProračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun
388BuildingsZgradbe
389Bundle items at time of sale.Bundle predmeti v času prodaje.
390Business Development ManagerBusiness Development Manager
391BuyNakup
392BuyingNabava
393Buying AmountZnesek nabave
394Buying Price ListNakupni cenik
395Buying RateNakupna cena
396Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}
397By {0}Do {0}
398Bypass credit check at Sales Order Bypass preverjanje kredita na prodajnem naročilu
399C-Form recordsZapisi C-Form
400C-form is not applicable for Invoice: {0}C-oblika ne velja za računa: {0}
401CEOdirektor
402CESS AmountCESS Znesek
403CGST AmountCGST Znesek
404CRMCRM
405CWIP AccountRačun CWIP
406Calculated Bank Statement balanceIzračunan Izjava bilance banke
407CampaignKampanja
408Can be approved by {0}Mogoče odobriti {0}
409Can not filter based on Account, if grouped by AccountFilter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun
410Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherFilter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher
411Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Označevanje bolnišničnega zapisa ni mogoče označiti kot prazno, obstajajo neizbrisani računi {0}
412Can only make payment against unbilled {0}Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
413Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Lahko sklicuje vrstico le, če je tip naboj &quot;Na prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;prejšnje vrstice Total&quot;
414Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodne more spremeniti metode vrednotenja, kot so transakcije pred nekaj elementov, ki ga ne imeti svojo lastno metodo vrednotenja
415Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNe morem ustvariti standardnih meril. Preimenujte merila
416CancelPrekliči
417Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimOpusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
418Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitPreklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
419Cancel SubscriptionPrekliči naročnino
420Cancel the journal entry {0} firstNajprej prekličite vnos v dnevnik {0}
421CanceledPrekinjeno
422Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNi mogoče poslati, zaposleni so pustili, da označijo udeležbo
423Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ne more biti postavka osnovnega sredstva, kot je ustvarjena knjiga zalog.
424Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNi mogoče preklicati, ker je predložila Stock Začetek {0} obstaja
425Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Transakcije za zaključeno delovno nalogo ni mogoče preklicati.
426Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ni mogoče preklicati {0} {1}, ker serijska številka {2} ne pripada skladišču {3}
427Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNe morem spremeniti atributov po transakciji z delnicami. Na novo postavko naredite nov element in prenesite zalogo
428Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen.
429Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Datum zaustavitve storitve ni mogoče spremeniti za predmet v vrstici {0}
430Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Lastnosti variant ni mogoče spremeniti po transakciji z delnicami. Za to morate narediti novo postavko.
431Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto.
432Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}
433Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNi mogoče pretvoriti v stroškovni center za knjigo, saj ima otrok vozlišč
434Cannot covert to Group because Account Type is selected.Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa.
435Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNe morete ustvariti zadrževalnega bonusa za leve zaposlene
436Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Iz osnutkov dokumentov ni mogoče ustvariti potovanja.
437Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNe more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
438Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil.
439Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in Total&quot;
440Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vaulation in Total&quot;
441Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNe morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi
442Cannot enroll more than {0} students for this student group.ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
443Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
444Cannot promote Employee with status LeftZaposlenca s statusom Levo ni mogoče spodbujati
445Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNe more sklicevati številko vrstice večja ali enaka do trenutne številke vrstice za to vrsto Charge
446Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNe morete izbrati vrsto naboja kot &quot;On prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;Na prejšnje vrstice Total&quot; za prvi vrsti
447Cannot set as Lost as Sales Order is made.Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order.
448Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
449Cannot set multiple Item Defaults for a company.Ne morete nastaviti več privzetih postavk za podjetje.
450Cannot set quantity less than delivered quantityKoličine ni mogoče nastaviti, kot je bila dobavljena količina
451Cannot set quantity less than received quantityKoličine ni mogoče nastaviti manj kot prejeto količino
452Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsPolja <b>{0}</b> ni mogoče nastaviti za kopiranje v različicah
453Cannot transfer Employee with status LeftUslužbenca ni mogoče prenesti s statusom Levo
454Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNe more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun
455Capital EquipmentsKapitalski Oprema
456Capital StockOsnovni kapital
457Capital Work in ProgressKapitalsko delo v teku
458CartKošarica
459Cart is EmptyKošarica je prazna
460Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Zadeva št (y) že v uporabi. Poskusite z zadevo št {0}
461CashGotovina
462Cash Flow StatementIzkaz denarnih tokov
463Cash Flow from FinancingDenarni tok iz financiranja
464Cash Flow from InvestingDenarni tokovi iz naložbenja
465Cash Flow from OperationsDenarni tok iz poslovanja
466Cash In HandDenarna sredstva v blagajni
467Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryGotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
468Cashier ClosingZaprta blagajna
469CategoryKategorija
470Category NameIme kategorije
471CautionPrevidno
472Central TaxCentralni davek
473CertificationCertificiranje
474CessCess
475Change AmountZnesek spremembe
476Change Item CodeKoda postavke spremenite
477Change Release DateSprememba datuma izdaje
478Change Template CodeSpremeni kodo šablone
479Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Spreminjanje skupine strank za izbrano stranko ni dovoljeno.
480ChapterPoglavje
481Chapter information.Podatki o poglavju.
482Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNaboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
483ChargeblePolnilna
484Charges are updated in Purchase Receipt against each itemDajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
485Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionDajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro
486Chart of Cost CentersGrafikon stroškovnih mest
487Check allPreveri vse
488CheckoutNaročilo
489ChemicalChemical
490ChequeČek
491Cheque/Reference NoČek / referenčna številka
492Cheques RequiredPotrebna je preverjanja
493Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki in depoziti nepravilno izbil
494Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Otroška naloga obstaja za to nalogo. Te naloge ne morete izbrisati.
495Child nodes can be only created under 'Group' type nodesOtroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
496Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče.
497Circular Reference ErrorKrožna Reference Error
498CityMesto
499City/TownMesto / Kraj
500ClayGlina
501Clear filtersPočistite filtre
502Clear valuesJasne vrednosti
503Clearance DatePotrditev Datum
504Clearance Date not mentionedPotrditev Datum ni omenjena
505Clearance Date updatedPotrditev Datum posodobljeni
506ClientClient
507Client IDID stranke
508Client SecretNaročnik Secret
509Clinical ProcedureKlinični postopek
510Clinical Procedure TemplateKlinična proceduralna predloga
511Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
512Close LoanZaprite posojilo
513Close the POSZaprite POS
514ClosedZaprto
515Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
516Closing (Cr)Zapiranje (Cr)
517Closing (Dr)Zapiranje (Dr)
518Closing (Opening + Total)Zapiranje (odpiranje + skupno)
519Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
520Closing BalanceZaključni saldo
521CodeKoda
522Collapse AllStrniti vse
523ColorBarva
524ColourBarva
525Combined invoice portion must equal 100%Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
526CommercialCommercial
527CommissionKomisija
528Commission Rate %Stopnja Komisije%
529Commission on SalesKomisija za prodajo
530Commission rate cannot be greater than 100Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
531Community ForumForum Skupnost
532Company (not Customer or Supplier) master.Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
533Company AbbreviationKratica podjetja
534Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica podjetja ne sme imeti več kot 5 znakov
535Company Nameime podjetja
536Company Name cannot be CompanyIme podjetja ne more biti podjetje
537Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Valutne družbe obeh družb se morajo ujemati s transakcijami Inter Company.
538Company is manadatory for company accountPodjetje je manipulativno za račun podjetja
539Company name not sameIme podjetja ni isto
540Company {0} does not existPodjetje {0} ne obstaja
541Compensatory leave request days not in valid holidaysZahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih
542ComplaintPritožba
543Completion Datedatum dokončanja
544ComputerRačunalnik
545ConditionPogoj
546ConfigureKonfigurirajte
547Configure {0}Konfigurirajte {0}
548Confirmed orders from Customers.Potrjena naročila od strank.
549Connect Amazon with ERPNextPovežite Amazon z ERPNext
550Connect Shopify with ERPNextPoveži Shopify z ERPNext
551Connect to QuickbooksPovežite se s QuickBooks
552Connected to QuickBooksPovezava na QuickBooks
553Connecting to QuickBooksPovezava na QuickBooks
554ConsultationPosvetovanje
555ConsultationsPosvetovanja
556ConsultingConsulting
557ConsumablePotrošni
558ConsumedPorabljeno
559Consumed AmountPorabljeni znesek
560Consumed QtyPorabljeno Kol
561Consumer ProductsConsumer Products
562ContactKontakt
563Contact DetailsKontaktni podatki
564Contact UsKontaktiraj nas
565ContentVsebina
566Content MastersVsebine
567Content TypeVrsta vsebine
568Continue ConfigurationNadaljujte s konfiguracijo
569ContractPogodba
570Contract End Date must be greater than Date of JoiningNaročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
571Contribution %Prispevek%
572Contribution AmountPrispevek Znesek
573Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}
574Conversion rate cannot be 0 or 1Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
575Convert to GroupPretvarjanje skupini
576Convert to Non-GroupPretvarjanje, da non-Group
577CosmeticsKozmetika
578Cost CenterStroškovno Center
579Cost Center NumberŠtevilka stroškovnega centra
580Cost Center and BudgetingMesto stroškov in oblikovanje proračuna
581Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}
582Cost Center with existing transactions can not be converted to groupStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v skupini
583Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
584Cost CentersStroškovna mesta
585Cost UpdatedStroškovno Posodobljeno
586Cost as onStane na
587Cost of Delivered ItemsNabavna vrednost dobavljenega predmeta
588Cost of Goods SoldNabavna vrednost prodanega blaga
589Cost of Issued ItemsStrošek izdanih postavk
590Cost of New PurchaseStroški New Nakup
591Cost of Purchased ItemsVrednost kupljenih artiklov
592Cost of Scrapped AssetStroški izločeni sredstvi
593Cost of Sold AssetStroški Prodano sredstvi
594Cost of various activitiesStroške različnih dejavnosti
595Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againSamodejno ustvarjanje kreditne kartice ni bilo mogoče samodejno ustvariti, počistite potrditveno polje »Issue Credit Credit« in znova pošljite
596Could not generate SecretNi mogoče ustvariti Skrivnosti
597Could not retrieve information for {0}.Podatkov za {0} ni bilo mogoče pridobiti.
598Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Za {0} ni bilo mogoče rešiti funkcije ocene rezultatov. Prepričajte se, da formula velja.
599Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Funkcije uteženih rezultatov ni bilo mogoče rešiti. Prepričajte se, da formula velja.
600Could not submit some Salary SlipsNe morem poslati nekaterih plačnih lističev
601Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa.
602Country wise default Address TemplatesDržava pametno privzeti naslov Predloge
603Course Code: Šifra predmeta:
604Course Enrollment {0} does not existsVpis na tečaj {0} ne obstaja
605Course ScheduleRazpored za golf
606Course: Tečaj:
607CrCr
608CreateUstvari
609Create BOMUstvari BOM
610Create Delivery TripUstvari dostavo
611Create EmployeeUstvari zaposlenega
612Create Employee RecordsUstvari zaposlencev zapisov
613Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollUstvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače
614Create Fee ScheduleUstvari urnik pristojbin
615Create FeesUstvari pristojbine
616Create Inter Company Journal EntryUstvari vpis v revijo Inter Company
617Create InvoiceUstvari račun
618Create InvoicesUstvari račune
619Create Job CardUstvari Job Card
620Create Journal EntryUstvari vnos v časopis
621Create LeadUstvari potencial
622Create LeadsUstvari Interesenti
623Create Maintenance VisitUstvari obisk vzdrževanja
624Create Material RequestUstvari materialno zahtevo
625Create MultipleUstvari večkrat
626Create Opening Sales and Purchase InvoicesUstvarite začetne račune za prodajo in nakup
627Create Payment EntriesUstvari plačilne vnose
628Create Payment EntryUstvari plačilo
629Create Print FormatUstvari Print Format
630Create Purchase OrderUstvarite naročilnico
631Create Purchase OrdersUstvari naročilnice
632Create QuotationUstvarite predračun
633Create Sales InvoiceUstvari prodajni račun
634Create Sales OrderUstvari prodajno naročilo
635Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeUstvarite prodajna naročila, ki vam bodo pomagala načrtovati delo in dostaviti pravočasno
636Create Sample Retention Stock EntryUstvari vnos zalog za vzorčenje
637Create StudentUstvari študenta
638Create Student BatchUstvari študentsko serijo
639Create Student GroupsUstvarjanje skupin študentov
640Create Supplier QuotationUstvari ponudbo
641Create Tax TemplateUstvari davčno predlogo
642Create TimesheetUstvari časopis
643Create UserUstvari uporabnika
644Create UsersUstvari uporabnike
645Create VariantUstvari varianto
646Create VariantsUstvari različice
647Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja.
648Create customer quotesUstvari ponudbe kupcev
649Create rules to restrict transactions based on values.Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah.
650Created {0} scorecards for {1} between: Ustvarjene {0} kazalnike za {1} med:
651Creating Company and Importing Chart of AccountsUstvarjanje podjetja in uvoz računa
652Creating FeesUstvarjanje pristojbin
653Creating student groupsUstvarjanje študentskih skupin
654Creating {0} InvoiceUstvarjanje računa {0}
655CreditCredit
656Credit ({0})Kredit ({0})
657Credit AccountCredit račun
658Credit BalanceKreditno stanje
659Credit CardCredit Card
660Credit Days cannot be a negative numberKreditni dnevi ne smejo biti negativni
661Credit LimitKreditni limit
662Credit NoteDobropis
663Credit Note AmountCredit Opomba Znesek
664Credit Note IssuedDobropis Izdano
665Credit Note {0} has been created automaticallyKreditna kartica {0} je bila ustvarjena samodejno
666Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditna meja je prešla za stranko {0} ({1} / {2})
667CreditorsUpniki
668Criteria weights must add up to 100%Uteži meril morajo biti do 100%
669Crop CycleCrop Crop
670Crops & LandsRastline in zemljišča
671Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Menjalnica mora veljati za nakup ali prodajo.
672Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto
673Currency exchange rate master.Menjalnega tečaja valute gospodar.
674Currency for {0} must be {1}Valuta za {0} mora biti {1}
675Currency is required for Price List {0}Valuta je potrebna za tečajnico {0}
676Currency of the Closing Account must be {0}Valuta zaključni račun mora biti {0}
677Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valuta cenika {0} mora biti {1} ali {2}
678Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta mora biti enaka ceni valute: {0}
679Current AssetsKratkoročna sredstva
680Current BOM and New BOM can not be sameTrenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
681Current LiabilitiesKratkoročne obveznosti
682Current QtyTrenutni Kol
683Current invoice {0} is missingTrenuten račun {0} manjka
684Custom HTMLCustom HTML
685Custom?Po meri?
686CustomerStranka
687Customer Addresses And ContactsNaslovi strank in kontakti
688Customer ContactStranka Kontakt
689Customer Database.Baza podatkov o strankah.
690Customer GroupSkupina za stranke
691Customer LPOStranka LPO
692Customer LPO No.Stranka LPO št.
693Customer NameIme stranke
694Customer POS IdID POS stranka
695Customer ServiceStoritev za stranke
696Customer and SupplierKupec in dobavitelj
697Customer is requiredJe potrebno kupca
698Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramStranka ni vpisana v program zvestobe
699Customer required for 'Customerwise Discount'Stranka zahteva za &quot;Customerwise popust&quot;
700Customer {0} does not belong to project {1}Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}
701Customer {0} is created.Stranka {0} je ustvarjena.
702Customers in QueueStranke v vrsti
703Customize Homepage SectionsPrilagodite odseke domače strani
704Customizing FormsPrilagajanje Obrazci
705Daily Project Summary for {0}Dnevni povzetek projekta za {0}
706Daily RemindersDnevni opomniki
707Data Import and ExportUvoz in izvoz podatkov
708Data Import and SettingsUvoz in nastavitve podatkov
709Database of potential customers.Podatkovna baza potencialnih strank.
710Date FormatOblika datuma
711Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
712Date of BirthDatum rojstva
713Date of Birth cannot be greater than today.Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega.
714Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum začetka je večji od datuma začetka registracije
715Date of JoiningDatum pridružitve
716Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
717Date of TransactionDatum transakcije
718DatetimeDatum in čas
719DayDan
720DebitDebet
721Debit ({0})Debet ({0})
722Debit AccountDebetni račun
723Debit NoteOpomin
724Debit Note AmountOpomin Znesek
725Debit Note IssuedOpomin Izdano
726Debit To is requiredBremenitev je potrebno
727Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
728DebtorsDolžniki
729Debtors ({0})Dolžniki ({0})
730Declare LostRazglasi izgubljenega
731Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
732Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePrivzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
733Default BOM for {0} not foundPrivzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
734Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Privzeti BOM nismo našli v postavki {0} in projektno {1}
735Default Letter HeadPrivzeta glava pisma
736Default Tax TemplatePrivzeta davčna predloga
737Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM.
738Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Privzeto mersko enoto za Variant &#39;{0}&#39; mora biti enaka kot v predlogo &#39;{1}&#39;
739Default settings for buying transactions.Privzete nastavitve za nabavo
740Default settings for selling transactions.Privzete nastavitve za prodajne transakcije.
741Default tax templates for sales and purchase are created.Ustvari so privzete davčne predloge za prodajo in nakup.
742DefaultsPrivzete
743DefenseObramba
744Define Project type.Določite vrsto projekta.
745Define budget for a financial year.Določite proračuna za proračunsko leto.
746Define various loan typesOpredeliti različne vrste posojil
747DelDel
748Delay in payment (Days)Zamuda pri plačilu (dnevi)
749Delete all the Transactions for this CompanyIzbriši vse transakcije za to družbo
750Deletion is not permitted for country {0}Brisanje ni dovoljeno za državo {0}
751DeliveredDostavljeno
752Delivered AmountDelivered Znesek
753Delivered QtyDelivered Kol
754Delivered: {0}Dobava: {0}
755DeliveryDostava
756Delivery DateDatum dostave
757Delivery NotePoročilo o dostavi
758Delivery Note {0} is not submittedDobavnica {0} ni predložila
759Delivery Note {0} must not be submittedDobavnica {0} ni treba predložiti
760Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
761Delivery Notes {0} updatedOpombe o dostavi {0} posodobljeni
762Delivery StatusDostava Status
763Delivery TripDostava potovanje
764Delivery warehouse required for stock item {0}Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
765DepartmentOddelek
766Department StoresVeleblagovnice
767DepreciationAmortizacija
768Depreciation AmountAmortizacija Znesek
769Depreciation Amount during the periodAmortizacija Znesek v obdobju
770Depreciation DateAmortizacija Datum
771Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
772Depreciation EntryAmortizacija Začetek
773Depreciation MethodMetoda amortiziranja
774Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAmortizacijski vrstici {0}: začetni datum amortizacije se vnese kot pretekli datum
775Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Vrednost amortizacije {0}: pričakovana vrednost po življenjski dobi mora biti večja ali enaka {1}
776Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji Amortizacijski datum ne sme biti pred datumom, ki je na voljo za uporabo
777Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji amortizacijski datum ne more biti pred datumom nakupa
778DesignerOblikovalec
779Detailed ReasonPodroben razlog
780DetailsPodrobnosti
781Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargePodrobnosti o zunanjih potrebščinah in notranjih zalogah, za katere je mogoče povratno polnjenje
782Details of the operations carried out.Podrobnosti o poslovanju izvajajo.
783DiagnosisDiagnoza
784Did not find any item called {0}Ni našla nobenega elementa z imenom {0}
785Diff QtyDiff Količina
786Difference AccountRazlika račun
787Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRazlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev
788Difference AmountRazlika Znesek
789Difference Amount must be zeroRazlika Znesek mora biti nič
790Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM.
791Direct ExpensesNeposredni stroški
792Direct IncomeNeposredne dohodkovne
793DisableOnemogoči
794Disabled template must not be default templateOnemogočeno predloga ne sme biti kot privzeto
795Disburse LoanIzplačilo posojila
796DisbursedIzplačano
797DiscDisc
798Dischargepraznjenje
799DiscountPopust
800Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
801Discount must be less than 100Popust, mora biti manj kot 100
802Diseases & FertilizersBolezni in gnojila
803DispatchDispatch
804Dispatch NotificationObvestilo o odpremi
805Dispatch StateDržava odpreme
806DistanceRazdalja
807DistributionPorazdelitev
808DistributorDistributer
809Dividends PaidPlačane dividende
810Do you really want to restore this scrapped asset?Ali res želite obnoviti ta izločeni sredstva?
811Do you really want to scrap this asset?Ali res želite, da ostanki ta sredstva?
812Do you want to notify all the customers by email?Ali želite obvestiti vse stranke po elektronski pošti?
813Doc DateDoc Datum
814Doc NameDoc Name
815Doc TypeDoc Type
816Docs SearchIskanje dokumentov
817Document NameIme dokument
818Document TypeVrsta dokumenta
819DomainDomena
820DomainsDomene
821DoneKončano
822DonorDarovalec
823Donor Type information.Podatki o donatorju.
824Donor information.Podatki o donatorju.
825Download JSONPrenesite JSON
826DraftOsnutek
827Drop ShipDrop Ship
828DrugZdravilo
829Due / Reference Date cannot be after {0}Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
830Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateDatum zapadlosti ne more biti pred datumom napotitve / računa
831Due Date is mandatoryDatum zapadlosti je obvezno
832Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Podvojenega vnosa. Prosimo, preverite Dovoljenje Pravilo {0}
833Duplicate Serial No entered for Item {0}Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
834Duplicate customer group found in the cutomer group tableDvojnik skupina kupcev so v tabeli cutomer skupine
835Duplicate entryDvojnik vnos
836Duplicate item group found in the item group tableDvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
837Duplicate roll number for student {0}Podvojena številka rola študent {0}
838Duplicate row {0} with same {1}Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
839Duplicate {0} found in the tablePodvojeni {0} v tabeli
840Duration in DaysTrajanje v dnevih
841Duties and TaxesDajatve in davki
842E-Invoicing Information MissingPodatki o e-računu manjkajo
843ERPNext DemoERPNext Demo
844ERPNext SettingsNastavitve ERPNext
845EarliestNajzgodnejša
846Earnest MoneyKapara
847EditUredi
848Edit Publishing DetailsUredite podrobnosti objave
849Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Uredite na celotni strani za več možnosti, kot so sredstva, serijski nosi, serije itd.
850EducationIzobraževanje
851Either location or employee must be requiredMora biti potrebna lokacija ali zaposleni
852Either target qty or target amount is mandatoryBodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
853Either target qty or target amount is mandatory.Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna.
854ElectricalElektrično
855Electronic Equipmentselektronske naprave
856ElectronicsElectronics
857Eligible ITCUpravičeni ITC
858Email AccountEmail račun
859Email AddressEmail naslov
860Email Address must be unique, already exists for {0}E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}
861Email Digest: Email Digest:
862Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-pošta Opomniki bodo poslani vsem strankam z e-poštnimi stiki
863Email SentEmail Sent
864Email TemplatePredloga za e-pošto
865Email not found in default contactV privzetem stiku ni mogoče najti e-pošte
866Email sent to {0}E-pošta je poslana na {0}
867EmployeeZaposleni
868Employee AdvancesNapredek zaposlenih
869Employee IDID zaposlenega
870Employee LifecycleLifecycle zaposlenih
871Employee Nameime zaposlenega
872Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promocija zaposlenih ni mogoče vložiti pred datumom uveljavitve
873Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Prenos zaposlencev ni mogoče predati pred datumom prenosa
874Employee cannot report to himself.Delavec ne more poročati zase.
875Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:
876Employee {0} of grade {1} have no default leave policyZaposleni {0} razreda {1} nimajo pravilnika o privzetem dopustu
877EnableOmogoči
878Enable / disable currencies.Omogoči / onemogoči valute.
879EnabledOmogočeno
880Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartOmogočanje &quot;uporabiti za košarico&quot;, kot je omogočeno Košarica in da mora biti vsaj ena Davčna pravilo za Košarica
881End DateKončni datum
882End Date can not be less than Start DateDatum konca ne sme biti krajši od začetnega datuma
883End Date cannot be before Start Date.Končni datum ne sme biti pred datumom začetka.
884End YearLeto zaključka
885End Year cannot be before Start YearKonec leta ne more biti pred začetkom leta
886End onKončaj naprej
887Ends On date cannot be before Next Contact Date.Konec na datum ne more biti pred naslednjim datumom stika.
888EnergyEnergy
889EngineerInženir
890Enough Parts to BuildDovolj deli za izgradnjo
891EnrollVčlanite se
892Enrolling studentVpisovanje študentov
893Enrolling studentsVpis študentov
894Enter depreciation detailsVnesite podatke o amortizaciji
895Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Vnesti bančno garancijsko številko pred predložitvijo.
896Enter the name of the Beneficiary before submittting.Vnesite ime upravičenca pred predložitvijo.
897Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Pred predložitvijo navedite ime banke ali posojilne institucije.
898Enter value betweeen {0} and {1}Vnesite vrednost betweeen {0} in {1}
899Entertainment & LeisureZabava &amp; prosti čas
900Entertainment ExpensesZabava Stroški
901EquityKapital
902Error LogError Log
903Error evaluating the criteria formulaNapaka pri ocenjevanju formule za merila
904Error in formula or condition: {0}Napaka v formuli ali stanja: {0}
905Error: Not a valid id?Napaka: ni veljaven ID?
906Estimated CostOcenjeni strošek
907Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:
908EventDogodek
909Exchange Gain/LossExchange dobiček / izguba
910Exchange Rate Revaluation master.Poveljnik prevrednotenja deviznega tečaja
911Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Menjalni tečaj mora biti enaka kot {0} {1} ({2})
912Excise InvoiceTrošarina Račun
913ExecutionIzvedba
914Executive SearchExecutive Search
915Expand AllRazširi vse
916Expected Delivery DatePričakuje Dostava Datum
917Expected Delivery Date should be after Sales Order DatePričakovani rok dobave je po datumu prodajnega naročila
918Expected End DatePričakovani datum zaključka
919Expected HrsPričakovana ura
920Expected Start DatePričakovani datum začetka
921ExpenseExpense
922Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / Razlika račun ({0}) mora biti račun &quot;poslovni izid&quot;
923Expense AccountExpense račun
924Expense ClaimExpense zahtevek
925Expense ClaimsOdhodkov Terjatve
926Expense account is mandatory for item {0}Expense račun je obvezna za postavko {0}
927ExpensesStroški
928Expenses Included In Asset ValuationVključeni stroški v vrednotenje premoženja
929Expenses Included In ValuationStroški Vključeno v vrednotenju
930Expired BatchesPotekli paketi
931Expires OnPoteče
932Expiring OnIzteče se
933Expiry (In Days)Iztek (v dnevih)
934ExploreRazišči
935Export E-InvoicesIzvozi e-račune
936Extra LargeExtra Large
937Extra SmallExtra Small
938FailNe uspe
939FailedNi uspelo
940Failed to create websiteSpletne strani ni bilo mogoče ustvariti
941Failed to install presetsNamestitev prednastavitev ni uspela
942Failed to loginPrijava ni uspel
943Failed to setup companyPodjetje za nastavitev ni uspelo
944Failed to setup defaultsNastavitve privzetih nastavitev ni bilo mogoče
945Failed to setup post company fixturesNaprave za namestitev objav ni uspelo
946FaxFax
947FeeFee
948Fee CreatedUstvarjena provizija
949Fee Creation FailedUstvarjanje provizij ni uspelo
950Fee Creation PendingČakanje v kreiranju
951Fee Records Created - {0}Fee Records Created - {0}
952FeedbackPovratne informacije
953FeesPristojbine
954FemaleŽenska
955Fetch DataPridobi podatke
956Fetch Subscription UpdatesPrenesi posodobitve naročnine
957Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
958Fetching records......Pridobivanje zapisov ......
959Field NameIme polja
960FieldnameFieldname
961FieldsPolja
962Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Vrstica filtrov polja št. {0}: Ime polja <b>{1}</b> mora biti tipa &quot;Link&quot; ali &quot;Table MultiSelect&quot;
963Filter Total Zero QtyFilter Total Zero Qty
964Finance BookFinance knjiga
965Financial / accounting year.Finančni / računovodstvo leto.
966Financial ServicesFinančne storitve
967Financial StatementsFinančne izjave
968Financial YearFinančno leto
969FinishFinish
970Finished GoodKončano dobro
971Finished Good Item CodeKončana koda dobrega izdelka
972Finished GoodsKončnih izdelkov,
973Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryKončano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
974Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentKončana količina izdelka <b>{0}</b> in Za količino <b>{1}</b> ne moreta biti drugačna
975First NameIme
976Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Davčni režim je obvezen, vljudno določite fiskalni režim v podjetju {0}
977Fiscal YearPoslovno leto
978Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateKončni datum proračunskega leta mora biti eno leto po datumu začetka fiskalnega leta
979Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
980Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateDatum začetka proračunskega leta mora biti eno leto prej kot končni datum proračunskega leta
981Fiscal Year {0} does not existPoslovno leto {0} ne obstaja
982Fiscal Year {0} is requiredPoslovno leto {0} je potrebno
983Fixed AssetOsnovno sredstvo
984Fixed Asset Item must be a non-stock item.Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
985Fixed AssetsOsnovna sredstva
986Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPo Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
987Following accounts might be selected in GST Settings:V nastavitvah GST se lahko izberejo naslednji računi:
988Following course schedules were createdUstanovljeni so bili naslednji razporedi tečaja
989Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterPo elementu {0} ni označen kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
990Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterNaslednji elementi {0} niso označeni kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
991Food, Beverage & TobaccoHrana, pijača, tobak
992ForZa
993For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Za &quot;izdelek Bundle &#39;predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od&quot; seznam vsebine &quot;mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli &quot;izdelek Bundle &#39;postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na&quot; seznam vsebine &quot;mizo.
994For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryZa Količina (Izdelano Kol) obvezna
995For SupplierZa dobavitelja
996For WarehouseZa skladišče
997For Warehouse is required before SubmitZa skladišče je pred potreben Submit
998For an item {0}, quantity must be negative numberZa element {0} mora biti količina negativna
999For an item {0}, quantity must be positive numberZa element {0} mora biti količina pozitivna
1000For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryZa delovno izkaznico {0} lahko vnesete samo zalogo vrste &quot;Prenos materiala za proizvodnjo&quot;
1001For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedZa vrstico {0} v {1}. Če želite vključiti {2} v stopnji Element, {3}, mora biti vključena tudi vrstice
1002For row {0}: Enter Planned QtyZa vrstico {0}: vnesite načrtovani qty
1003For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryZa {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika
1004For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryZa {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje
1005Forum ActivityForumska dejavnost
1006Free item code is not selectedBrezplačna koda izdelka ni izbrana
1007Freight and Forwarding ChargesTovorni in Forwarding Stroški
1008Frequencyfrekvenca
1009FridayPetek
1010Fromiz
1011From Address 1Od naslova 1
1012From Address 2Od naslova 2
1013From Currency and To Currency cannot be sameOd denarja in denarja ne more biti enaka
1014From Date and To Date lie in different Fiscal YearOd Datum in do datuma se nahajajo v drugem fiskalnem letu
1015From Date cannot be greater than To DateOd datum ne more biti večja kot doslej
1016From Date must be before To DateOd datuma mora biti pred Do Datum
1017From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki Od datuma = {0}
1018From DatetimeOd datetime
1019From Delivery NoteOd dobavnica
1020From Fiscal YearOd fiskalnega leta
1021From GSTINIz GSTIN-a
1022From Party NameIz imena stranke
1023From Pin CodeIz kode PIN
1024From PlaceOd kraja
1025From Range has to be less than To RangeOd mora biti manj Razpon kot gibala
1026From StateIz države
1027From TimeOd časa
1028From Time Should Be Less Than To TimeOd časa bi moral biti manj kot čas
1029From Time cannot be greater than To Time.Od časa ne sme biti večja od do časa.
1030From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedOd dobavitelja po sestavi sheme, izvzeto in nično
1031From and To dates requiredOd in Do datumov zahtevanih
1032From value must be less than to value in row {0}Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
1033From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1034FulfillmentIzpolnitev
1035FullPoln
1036Full NamePolno ime
1037Fully Depreciatedceloti amortizirana
1038Furnitures and FixturesPohištvo in Fixtures
1039Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsNadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1040Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsNadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1041Further nodes can be only created under 'Group' type nodesNadaljnje vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
1042GSTINGSTIN
1043GSTR3B-FormObrazec GSTR3B
1044Gain/Loss on Asset DisposalDobiček / izgube pri prodaji premoženja
1045Gantt ChartGantogram
1046Gantt chart of all tasks.Ganttov diagram vseh nalog.
1047GenderSpol
1048GeneralSplošno
1049General LedgerGlavna knjiga
1050Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Ustvari materialne zahteve (MRP) in delovne naloge.
1051Generate SecretUstvari skrivnost
1052Get InvociesPridobite račune
1053Get InvoicesPridobite račune
1054Get Invoices based on FiltersPridobite račune na podlagi filtrov
1055Get Items from BOMPridobi artikle iz BOM
1056Get Items from Healthcare ServicesPridobite predmete iz zdravstvenih storitev
1057Get Items from PrescriptionsPridobi elemente iz receptov
1058Get Items from Product BundleDobili predmetov iz Bundle izdelkov
1059Get SuppliersPridobite dobavitelje
1060Get Suppliers ByPridobite dobavitelje po
1061Get UpdatesDobite posodobitve
1062Get customers fromPridobite stranke od
1063Get from Patient EncounterPojdite iz srečanja s pacientom
1064Getting StartedUvod
1065GitHub Sync IDID za GitHub Sync
1066Global settings for all manufacturing processes.Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
1067Go to the Desktop and start using ERPNextPojdite na namizje in začeti uporabljati ERPNext
1068GoCardless SEPA MandateGoCardless Mandat SEPA
1069GoCardless payment gateway settingsGoCardless nastavitve plačilnih prehodov
1070Goal and ProcedureCilj in postopek
1071Goals cannot be emptyCilji ne morejo biti prazna
1072Goods In TransitBlago v tranzitu
1073Goods TransferredPreneseno blago
1074Goods and Services Tax (GST India)Davčna blago in storitve (DDV Indija)
1075Goods are already received against the outward entry {0}Blago je že prejeto proti vhodnemu vnosu {0}
1076GovernmentVlada
1077Grand TotalSkupna vsota
1078GrantGrant
1079Grant ApplicationGrant Application
1080Grant LeavesGrantovi listi
1081Grant information.Informacije o donaciji.
1082GroceryTrgovina z živili
1083Gross ProfitBruto dobiček
1084Gross Profit %Bruto dobiček %
1085Gross Profit / LossKosmati dobiček / izguba
1086Gross Purchase AmountBruto znesek nakupa
1087Gross Purchase Amount is mandatoryBruto znesek nakupa je obvezna
1088Group by AccountSkupina, ki jo račun
1089Group by PartySkupina po pogodbenici
1090Group by VoucherSkupina kupon
1091Group by Voucher (Consolidated)Skupina po vavčerju (prečiščeno)
1092Group node warehouse is not allowed to select for transactionsSkupina vozlišče skladišče ni dovoljeno izbrati za transakcije
1093Group to Non-GroupSkupina Non-Group
1094Group your students in batchesSkupina učenci v serijah
1095GroupsSkupine
1096Guardian1 Email IDGuardian1 E-ID
1097Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1098Guardian1 NameIme Guardian1
1099Guardian2 Email IDSkrbnika2 E-ID
1100Guardian2 Mobile NoSkrbnika2 Mobile No
1101Guardian2 NameIme skrbnika2
1102HR ManagerUpravljanje človeških virov
1103HSNHSN
1104HSN/SACTARIC
1105Half YearlyPolletni
1106Half-YearlyPolletni
1107HardwareStrojna oprema
1108Head of Marketing and SalesVodja marketinga in prodaje
1109Health CareZdravstvo
1110HealthcareZdravstvo
1111Healthcare (beta)Zdravstvo (beta)
1112Healthcare PractitionerZdravstveni delavec
1113Healthcare Practitioner not available on {0}Zdravstveni delavec ni na voljo na {0}
1114Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Zdravstveni delavec {0} ni na voljo na {1}
1115Healthcare Service UnitEnota za zdravstveno varstvo
1116Healthcare Service Unit TreeDrevo enote zdravstvenega varstva
1117Healthcare Service Unit TypeVrsta enote zdravstvenega varstva
1118Healthcare ServicesZdravstvene storitve
1119Healthcare SettingsNastavitve zdravstva
1120Help Results forPomoč za
1121HighVisoka
1122High SensitivityVisoka občutljivost
1123HoldDrži
1124Hold InvoiceDržite račun
1125HolidayPrazniki
1126Holiday ListSeznam praznikov
1127Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Sobe Hotela tipa {0} niso na voljo na {1}
1128HotelsHoteli
1129HourlyNa uro
1130HoursUre
1131How Pricing Rule is applied?Kako se uporablja cenovno pravilo?
1132Hub CategoryKategorija vozlišča
1133Hub Sync IDSync ID vozlišča
1134Human ResourceČloveški vir
1135Human ResourcesČloveški viri
1136IFSC CodeKodeks IFSC
1137IGST AmountZnesek IGST
1138IP AddressIP naslov
1139ITC Available (whether in full op part)ITC Na voljo (v celoti v delu)
1140ITC ReversedITC obrnjen
1141Identifying Decision MakersPrepoznavanje odločevalcev
1142If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Če se preveri samodejni izklop, bodo stranke samodejno povezane z zadevnim programom zvestobe (pri prihranku)
1143If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov.
1144If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Če je izbrano cenovno pravilo za &quot;Oceni&quot;, bo prepisalo cenik. Cena pravilnika je končna obrestna mera, zato ni treba uporabljati dodatnega popusta. Zato se pri transakcijah, kot je prodajna naročilo, naročilnica itd., Dobijo v polju »Oceni«, ne pa na »cenik tečaja«.
1145If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Če dva ali več Cenik Pravilnik ugotovila na podlagi zgoraj navedenih pogojev, se uporablja Prioriteta. Prednostno je število med 0 do 20, medtem ko privzeta vrednost nič (prazno). Višja številka pomeni, da bo prednost, če obstaja več cenovnih Pravila z enakimi pogoji.
1146If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Če je za točke zvestobe neomejen rok trajanja, sledite praznim časom trajanja ali 0.
1147If you have any questions, please get back to us.Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam.
1148Ignore Existing Ordered QtyPrezri obstoječe urejene količine
1149ImageImage
1150Image ViewImage View
1151Import DataUvoz podatkov
1152Import Day Book DataUvozi podatke o knjigah na dan
1153Import LogDnevnik Uvozov
1154Import Master DataUvozi glavne podatke
1155Import in BulkUvoz v večjih količinah
1156Import of goodsUvoz blaga
1157Import of servicesUvoz storitev
1158Importing Items and UOMsUvoz elementov in UOM-ov
1159Importing Parties and AddressesUvozne stranke in naslovi
1160In MaintenanceV vzdrževanju
1161In ProductionV izdelavi
1162In QtyV Kol
1163In Stock QtyNa zalogi Količina
1164In Stock: Na zalogi:
1165In ValueV vrednosti
1166In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentV primeru večstopenjskega programa bodo stranke samodejno dodeljene zadevni stopnji glede na porabljene
1167InactiveNeaktivno
1168IncentivesSpodbude
1169Include Default Book EntriesVključi privzete vnose v knjige
1170Include Exploded ItemsVključi eksplodirane elemente
1171Include POS TransactionsVključite POS transakcije
1172Include UOMVključi UOM
1173Included in Gross ProfitVključeno v bruto dobiček
1174IncomePrihodki
1175Income AccountPrihodki račun
1176Income TaxDavek na prihodek
1177IncomingDohodni
1178Incoming RateDohodni Rate
1179Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nepravilno število General Ledger Entries našel. Morda ste izbrali napačen račun v transakciji.
1180Increment cannot be 0Prirastek ne more biti 0
1181Increment for Attribute {0} cannot be 0Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
1182Indirect ExpensesPosredni stroški
1183Indirect IncomePosredna Prihodki
1184IndividualIndividualno
1185Ineligible ITCNeupravičena ITC
1186InitiatedZačela
1187Inpatient RecordHišni bolezen
1188InsertInsert
1189Installation NoteNamestitev Opomba
1190Installation Note {0} has already been submittedJe že bil predložen Namestitev Opomba {0}
1191Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum namestitve ne more biti pred datumom dostave za postavko {0}
1192Installing presetsNamestitev prednastavitev
1193Institute AbbreviationKratica inštituta
1194Institute NameIme Institute
1195InstructorInštruktor
1196Insufficient StockNezadostna zaloga
1197Insurance Start date should be less than Insurance End dateDatum zavarovanje Začetek sme biti manjša od datuma zavarovanje End
1198Integrated TaxIntegrirani davek
1199Inter-State SuppliesMeddržavne dobrine
1200InterestsZanima
1201Internet PublishingInternet Založništvo
1202Intra-State SuppliesPotrebščine znotraj države
1203IntroductionPredstavitev
1204Invalid AttributeNeveljavna Lastnost
1205Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNeveljavna naročila za blago za izbrano stranko in postavko
1206Invalid Company for Inter Company Transaction.Neveljavno podjetje za transakcije med podjetji.
1207Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Neveljaven GSTIN! GSTIN mora imeti 15 znakov.
1208Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Neveljaven GSTIN! Prvi dve števki GSTIN bi se morali ujemati z državno številko {0}.
1209Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN.
1210Invalid Posting TimeNeveljaven čas pošiljanja
1211Invalid attribute {0} {1}Neveljaven atribut {0} {1}
1212Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0.
1213Invalid reference {0} {1}Neveljavna referenčna {0} {1}
1214Invalid {0}Neveljavna {0}
1215Invalid {0} for Inter Company Transaction.Neveljaven {0} za transakcijo med podjetji.
1216Invalid {0}: {1}Neveljavna {0}: {1}
1217InventoryPopis
1218Investment BankingInvesticijsko bančništvo
1219InvestmentsNaložbe
1220InvoiceRačun
1221Invoice CreatedRačun ustvarjen
1222Invoice DiscountingPopust na račune
1223Invoice Patient RegistrationRegistracija računa pacientov
1224Invoice Posting DateRačun Napotitev Datum
1225Invoice TypeRačun Type
1226Invoice already created for all billing hoursRačun, ki je že ustvarjen za vse obračunske ure
1227Invoice can't be made for zero billing hourRačun ni mogoče naročiti za ničelno uro zaračunavanja
1228Invoice {0} no longer existsRačun {0} ne obstaja več
1229InvoicedFakturirani
1230Invoiced AmountObračunani znesek
1231InvoicesRačuni
1232Invoices for Costumers.Računi za kupce.
1233Inward supplies from ISDVhodne zaloge ISD
1234Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Notranji zalogi, ki so podvrženi povratnemu polnjenju (razen 1 in 2 zgoraj)
1235Is ActiveJe aktiven
1236Is DefaultJe Privzeto
1237Is Existing AssetJe obstoječemu sredstvu
1238Is FrozenJe zamrznjena
1239Is GroupIs Group
1240IssueTežava
1241Issue MaterialVprašanje Material
1242IssuedIzdala
1243IssuesVprašanja
1244It is needed to fetch Item Details.To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti.
1245ItemPostavka
1246Item 1Postavka 1
1247Item 2Postavka 2
1248Item 3Postavka 3
1249Item 4Postavka 4
1250Item 5Postavka 5
1251Item CartTočka košarico
1252Item CodeOznaka
1253Item Code cannot be changed for Serial No.Oznaka se ne more spremeniti za Serial No.
1254Item Code required at Row No {0}Oznaka zahteva pri Row št {0}
1255Item DescriptionPostavka Opis
1256Item GroupElement Group
1257Item Group TreeElement Group Tree
1258Item Group not mentioned in item master for item {0}Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}
1259Item NameIme predmeta
1260Item Price added for {0} in Price List {1}Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
1261Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Postavka Cena se prikaže večkrat na podlagi cenika, dobavitelja / naročnika, valute, postavke, UOM, količine in datumov.
1262Item Price updated for {0} in Price List {1}Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
1263Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableElement Red {0}: {1} {2} v tabeli &quot;{1}&quot; ne obstaja
1264Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
1265Item TemplatePredloga postavke
1266Item Variant SettingsNastavitve različice postavke
1267Item Variant {0} already exists with same attributesPostavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
1268Item VariantsArtikel Variante
1269Item Variants updatedRazličice izdelkov so posodobljene
1270Item has variants.Element ima variante.
1271Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostavka je treba dodati uporabo &quot;dobili predmetov iz nakupu prejemki&quot; gumb
1272Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountStopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona
1273Item variant {0} exists with same attributesObstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
1274Item {0} does not existElement {0} ne obstaja
1275Item {0} does not exist in the system or has expiredElement {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
1276Item {0} has already been returnedPostavka {0} je bil že vrnjen
1277Item {0} has been disabledTočka {0} je bila onemogočena
1278Item {0} has reached its end of life on {1}Postavka {0} je konec življenja na {1}
1279Item {0} ignored since it is not a stock itemPostavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka
1280Item {0} is a template, please select one of its variantsPostavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic
1281Item {0} is cancelledPostavka {0} je odpovedan
1282Item {0} is disabledPostavka {0} je onemogočena
1283Item {0} is not a serialized ItemPostavka {0} ni serialized postavka
1284Item {0} is not a stock ItemPostavka {0} ni zaloge Item
1285Item {0} is not active or end of life has been reachedPostavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
1286Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostavka {0} ni setup za Serijska št. Preverite item mojster
1287Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostavka {0} ni setup za Serijska št. Kolona mora biti prazno
1288Item {0} must be a Fixed Asset ItemTočka {0} mora biti osnovno sredstvo postavka
1289Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostavka {0} mora biti podizvajalcev item
1290Item {0} must be a non-stock itemTočka {0} mora biti postavka, non-stock
1291Item {0} must be a stock ItemPostavka {0} mora biti stock postavka
1292Item {0} not foundPostavka {0} ni bilo mogoče najti
1293Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}
1294Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
1295Item: {0} does not exist in the systemPostavka: {0} ne obstaja v sistemu
1296ItemsPredmeti
1297Items FilterFilter elementov
1298Items and PricingPredmeti in Cene
1299Items for Raw Material RequestArtikli za zahtevo surovin
1300Job CardJob Card
1301Job card {0} createdKartica za delo {0} je bila ustvarjena
1302JoinPridruži se
1303Journal Entries {0} are un-linkedRevija Vnosi {0} so un-povezani
1304Journal EntryVnos v dnevnik
1305Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
1306Kanban BoardKanban svet
1307Key ReportsKljučna poročila
1308LMS ActivityLMS dejavnost
1309Lab TestLab Test
1310Lab Test ReportPoročilo o laboratorijskem testu
1311Lab Test SampleVzorec laboratorijskega testa
1312Lab Test TemplateLab Test Template
1313Lab Test UOMLab Test UOM
1314Lab Tests and Vital SignsLaboratorijski testi in vitalni znaki
1315Lab result datetime cannot be before testing datetimeDatetime rezultatov laboratorija ne more biti pred testiranjem datetime
1316Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTestiranje datotečnega laboratorija ne more biti pred zbiranjem datetime
1317LabelLabel
1318LaboratoryLaboratorij
1319Language NameJezik Ime
1320LargeVelika
1321Last CommunicationZadnje sporočilo
1322Last Communication DateZadnje Sporočilo Datum
1323Last NamePriimek
1324Last Order AmountZadnja naročite Znesek
1325Last Order DateZadnja Datum naročila
1326Last Purchase PriceZadnja nakupna cena
1327Last Purchase RateZadnja Purchase Rate
1328LatestZadnje
1329Latest price updated in all BOMsNajnovejša cena posodobljena v vseh BOM
1330LeadPonudba
1331Lead Countsvinec Štetje
1332Lead OwnerLastnik ponudbe
1333Lead Owner cannot be same as the LeadSvinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
1334Lead Time DaysDobavni rok dni
1335Lead to QuotationPrivede do Kotacija
1336Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsInteresenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi
1337LearnNaučite
1338Leave ManagementPustite upravljanje
1339Leave and AttendancePusti in postrežbo
1340Leave application {0} already exists against the student {1}Odstopni program {0} že obstaja proti študentu {1}
1341Leaves has been granted sucessfullyListi so bili uspešno dodeljeni
1342Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listi morajo biti dodeljen v večkratnikih 0.5
1343LedgerLedger
1344LegalPravna
1345Legal ExpensesPravni stroški
1346Letter HeadGlava pisma
1347Letter Heads for print templates.Letter Glave za tiskane predloge.
1348LevelStopnja
1349LiabilityOdgovornost
1350LicenseLicenca
1351LimitLimit
1352Limit CrossedLimit navzkrižnim
1353Link to Material RequestPovezava z zahtevo za material
1354List of all share transactionsSeznam vseh deležev transakcij
1355List of available Shareholders with folio numbersSeznam razpoložljivih delničarjev s številkami folije
1356Loading Payment SystemNalaganje plačilnega sistema
1357LoanPosojilo
1358Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingDatum začetka posojila in obdobje posojila sta obvezna za varčevanje s popustom na računu
1359Loans (Liabilities)Posojili (obveznosti)
1360Loans and Advances (Assets)Posojila in predujmi (sredstva)
1361LocalLokalno
1362Logdnevnik
1363Logs for maintaining sms delivery statusDnevniki za ohranjanje statusa dostave sms
1364LostLost
1365Lost ReasonsIzgubljeni razlogi
1366LowNizka
1367Low SensitivityNizka občutljivost
1368Lower IncomeNižji od dobička
1369Loyalty AmountZnesek zvestobe
1370Loyalty Point EntryVnos točke zvestobe
1371Loyalty PointsTočke zvestobe
1372Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Točke zvestobe bodo izračunane na podlagi porabljenega zneska (prek prodajnega računa) na podlagi navedenega faktorja zbiranja.
1373Loyalty Points: {0}Točke zvestobe: {0}
1374Loyalty ProgramProgram zvestobe
1375MainMain
1376MaintenanceVzdrževanje
1377Maintenance LogDnevnik vzdrževanja
1378Maintenance ManagerVzdrževanje Manager
1379Maintenance ScheduleVzdrževanje Urnik
1380Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1381Maintenance Schedule {0} exists against {1}obstaja Vzdrževanje Razpored {0} proti {1}
1382Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1383Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStanje vzdrževanja je treba preklicati ali končati, da ga pošljete
1384Maintenance UserVzdrževanje Uporabnik
1385Maintenance VisitVzdrževalni obisk
1386Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1387Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
1388MakePoskrbite
1389Make PaymentIzvedi plačilo
1390Make project from a template.Izdelajte projekt iz predloge.
1391Making Stock EntriesIzdelava vnosov Zalog
1392MaleMoški
1393Manage Customer Group Tree.Upravljanje drevesa skupine kupcev.
1394Manage Sales Partners.Upravljanje prodajne partnerje.
1395Manage Sales Person Tree.Upravljanje drevesa prodajalca.
1396Manage Territory Tree.Upravljanje Territory drevo.
1397Manage your ordersUpravljajte naročila
1398ManagementVodstvo
1399ManagerManager
1400Managing ProjectsUpravljanje projektov
1401Managing SubcontractingUpravljanje Podizvajalcev
1402MandatoryObvezno
1403Mandatory field - Academic YearObvezno polje - študijsko leto
1404Mandatory field - Get Students FromObvezno polje - Pridobi študente iz
1405Mandatory field - ProgramObvezno polje - Program
1406ManufactureIzdelava
1407ManufacturerProizvajalec
1408Manufacturer Part NumberŠtevilka dela proizvajalca
1409ManufacturingPredelovalne dejavnosti
1410Manufacturing Quantity is mandatoryProizvodnja Količina je obvezna
1411MappingKartiranje
1412Mapping TypeVrsta mapiranja
1413Mark AbsentMark Odsoten
1414Mark Half DayOznači pol dneva
1415Mark PresentOznači sedanjost
1416MarketingTrženje
1417Marketing ExpensesStroški trženja
1418MarketplaceTržnica
1419Marketplace ErrorNapaka na trgu
1420MastersMasters
1421Match Payments with InvoicesMatch plačila z računov
1422Match non-linked Invoices and Payments.Match nepovezane računov in plačil.
1423MaterialMaterial
1424Material ConsumptionPoraba materiala
1425Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Poraba materiala ni nastavljena v proizvodnih nastavitvah.
1426Material ReceiptMaterial Prejem
1427Material RequestZahteva za material
1428Material Request DateMaterial Zahteva Datum
1429Material Request NoMaterial Zahteva Ne
1430Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Prošnja za material ni ustvarjena, ker količina za Surove materiale zadostna.
1431Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
1432Material Request to Purchase OrderMaterial Zahteva za narocilo
1433Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
1434Material Request {0} submitted.Prošnja za material {0} vložena.
1435Material TransferPrenos materialov
1436Material TransferredPreneseno gradivo
1437Material to SupplierMaterial za dobavitelja
1438Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
1439Max: {0}Max: {0}
1440Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Največje vzorce - {0} lahko hranite za paket {1} in element {2}.
1441Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Največji vzorci - {0} so bili že shranjeni za serijo {1} in element {2} v seriji {3}.
1442Maximum discount for Item {0} is {1}%Najvišji popust za postavko {0} je {1}%
1443Medical CodeZdravstvena koda
1444Medical Code StandardStandard medicinske oznake
1445Medical DepartmentMedicinski oddelek
1446Medical RecordMedicinski zapis
1447MediumMedium
1448MeetingSrečanje
1449Member ActivityČlanska dejavnost
1450Member IDID člana
1451Member NameIme člana
1452Member information.Podatki o članih.
1453MembershipČlanstvo
1454Membership DetailsPodrobnosti o članstvu
1455Membership IDID članstva
1456Membership TypeVrsta članstva
1457Memebership DetailsPodrobnosti o memorandumu
1458Memebership Type DetailsPodatki o tipu memebership
1459MergeSpoji se
1460Merge AccountZdružite račun
1461Merge with Existing AccountSpoji z obstoječim računom
1462Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company
1463Message ExamplesSporočilo Primeri
1464Message SentSporočilo je bilo poslano
1465MethodMetoda
1466Middle IncomeBližnji Prihodki
1467Middle NameSrednje ime
1468Middle Name (Optional)Middle Name (po želji)
1469Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ne more biti večji od Max Amt
1470Min Qty can not be greater than Max QtyMin Količina ne sme biti večja od Max Kol
1471Minimum Lead Age (Days)Minimalna Svinec Starost (dnevi)
1472Miscellaneous ExpensesRazni stroški
1473Missing Currency Exchange Rates for {0}Manjka Menjalni tečaji za {0}
1474Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Manjka e-poštna predloga za odpošiljanje. Nastavite ga v nastavitvah za dostavo.
1475Missing value for Password, API Key or Shopify URLManjka vrednost za geslo, ključ API ali URL prodajanja
1476Mode of PaymentNačin plačila
1477Mode of PaymentsNačin plačila
1478Mode of TransportNačin prevoza
1479Mode of TransportationNačin za promet
1480ModelModel
1481Moderate SensitivityZmerna občutljivost
1482MondayPonedeljek
1483MonthlyMesečni
1484Monthly DistributionMesečni Distribution
1485MoreVeč
1486More InformationVeč informacij
1487More...Več ...
1488Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1489Movepoteza
1490Move ItemMove Item
1491Multi CurrencyMulti Valuta
1492Multiple Item prices.Več cene postavko.
1493Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Za naročnika je bil najden več program zvestobe. Izberite ročno.
1494Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}
1495Multiple VariantsVečkratne različice
1496Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearobstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu
1497MusicGlasba
1498My AccountMoj račun
1499Name error: {0}Ime napaka: {0}
1500Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersIme novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje
1501Name or Email is mandatoryIme ali e-pošta je obvezna
1502Nature Of SuppliesNarava potrebščin
1503NavigatingKrmarjenje
1504Needs AnalysisAnaliza potreb
1505Negative Quantity is not allowedNegativno Količina ni dovoljeno
1506Negative Valuation Rate is not allowedNegativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
1507Negotiation/ReviewPogajanja / pregled
1508Net Asset value as onČista vrednost sredstev, kot je na
1509Net Cash from FinancingNeto denarni tokovi pri financiranju
1510Net Cash from InvestingČisti denarni tok iz naložbenja
1511Net Cash from OperationsČisti denarni tok iz poslovanja
1512Net Change in Accounts PayableNeto sprememba obveznosti do dobaviteljev
1513Net Change in Accounts ReceivableNeto sprememba terjatev do kupcev
1514Net Change in CashNeto sprememba v gotovini
1515Net Change in EquityNeto sprememba v kapitalu
1516Net Change in Fixed AssetNeto sprememba v osnovno sredstvo
1517Net Change in InventoryNeto sprememba v popisu
1518Net ITC Available(A) - (B)Neto razpoložljivi ITC (A) - (B)
1519Net ProfitČisti dobiček
1520Net TotalNeto Skupaj
1521New Account NameNovo ime računa
1522New AddressNew Naslov
1523New BOMNew BOM
1524New Batch ID (Optional)Nova Serija ID (po želji)
1525New Batch QtyNova Serija Kol
1526New CompanyNovo podjetje
1527New Cost Center NameNew Stroški Center Ime
1528New Customer RevenueNew Customer Prihodki
1529New CustomersNove stranke
1530New DepartmentNov oddelek
1531New EmployeeNovi zaposleni
1532New LocationNova lokacija
1533New Quality ProcedureNov postopek kakovosti
1534New Sales InvoiceNov račun
1535New Sales Person NameIme New Sales oseba
1536New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
1537New Warehouse NameNovo skladišče Ime
1538New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
1539New taskNova naloga
1540New {0} pricing rules are createdIzdelana so nova {0} pravila za določanje cen
1541NewslettersGlasila
1542Newspaper PublishersNewspaper Publishers
1543NextNaslednja
1544Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNaslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
1545Next Contact Date cannot be in the pastNaslednja Stik datum ne more biti v preteklosti
1546Next StepsNaslednji koraki
1547No ActionBrez akcije
1548No Customers yet!Ni še nobene stranke!
1549No DataNi podatkov
1550No Delivery Note selected for Customer {}Za kupca ni izbranega obvestila o dostavi {}
1551No Item with Barcode {0}Ne Postavka s črtno kodo {0}
1552No Item with Serial No {0}Ne Postavka s serijsko št {0}
1553No Items available for transferNi razpoložljivih elementov za prenos
1554No Items selected for transferNi izbranih elementov za prenos
1555No Items to packNi prispevkov za pakiranje
1556No Items with Bill of Materials to ManufactureNi Postavke z Bill materialov za Izdelava
1557No Items with Bill of Materials.Ni predmetov z gradivom.
1558No PermissionNe Dovoljenje
1559No RemarksNi Opombe
1560No Result to submitNi zadetka
1561No Student Groups created.ustvaril nobene skupine študentov.
1562No Students inNi Študenti
1563No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Ni podatkov o davčnem primanjkljaju, ugotovljenem za tekoče poslovno leto.
1564No Work Orders createdŠt delovnih nalogov ustvarjenih
1565No accounting entries for the following warehousesNi vknjižbe za naslednjih skladiščih
1566No contacts with email IDs found.Ni najdenih stikov z e-poštnimi ID-ji.
1567No data for this periodZa ta čas ni podatkov
1568No description givenOpis ni dana
1569No employees for the mentioned criteriaZa omenjena merila ni zaposlenih
1570No gain or loss in the exchange rateDobiček ali izguba v menjalnem tečaju ni
1571No items listedNi elementov, navedenih
1572No items to be received are overduePredmeti, ki jih želite prejeti, niso zapadli
1573No material request createdNi ustvarjeno nobeno materialno zahtevo
1574No of InteractionsŠtevilo interakcij
1575No of SharesŠtevilo delnic
1576No pending Material Requests found to link for the given items.Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete.
1577No products foundNi najdenih izdelkov
1578No products found.Ni izdelkov.
1579No record foundNobenega zapisa najdenih
1580No records found in the Invoice tableNi najdenih v tabeli računa zapisov
1581No records found in the Payment tableNi najdenih v tabeli plačil zapisov
1582No tasksni opravil
1583No time sheetsNi listami
1584No valuesNi vrednosti
1585No {0} found for Inter Company Transactions.Št. {0} je bil najden za transakcije podjetja Inter.
1586Non GST Inward SuppliesVhodne potrebščine brez GST
1587Non ProfitNon Profit
1588Non Profit (beta)Neprofitna (beta)
1589Non-GST outward suppliesZunanje zaloge brez GST
1590Non-Group to GroupNon-Group skupini
1591NoneNihče
1592None of the items have any change in quantity or value.Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
1593NosNos
1594Not AvailableNi na voljo
1595Not Markedne Označeno
1596Not Paid and Not DeliveredNe plača in ne Delivered
1597Not PermittedNi dovoljeno
1598Not StartedNi začelo
1599Not activeNi aktiven
1600Not allow to set alternative item for the item {0}Ne dovolite nastavitve nadomestnega elementa za predmet {0}
1601Not allowed to update stock transactions older than {0}Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}
1602Not authorized to edit frozen Account {0}Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
1603Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized saj je {0}, presega meje
1604Not permitted for {0}Ni dovoljeno za {0}
1605Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNi dovoljeno, če je potrebno, konfigurirate preskusno različico Lab Labels
1606Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNi dovoljeno. Prosimo, onemogočite vrsto servisne enote
1607Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
1608Note: Item {0} entered multiple timesOpomba: Točka {0} vpisana večkrat
1609Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedOpomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj &quot;gotovinski ali bančni račun&quot; ni bil podan
1610Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
1611Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
1612Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
1613Note: {0}Opomba: {0}
1614NotesOpombe
1615Nothing is included in grossNič ni vključeno v bruto
1616Nothing more to show.Nič več pokazati.
1617Notify Customers via EmailObvesti stranke po e-pošti
1618NumberŠtevilka
1619Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsŠtevilo amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
1620Number of InteractionŠtevilo interakcij
1621Number of OrderŠtevilo reda
1622Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixŠtevilka novega računa bo vključena v ime računa kot predpono
1623Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixŠtevilo novih stroškovnih centrov bo vključeno v nabavno ime kot predpono
1624Number of root accounts cannot be less than 4Število korenskih računov ne sme biti manjše od 4
1625Odometerštevec kilometrov
1626Office EquipmentsPisarniška oprema
1627Office Maintenance ExpensesPisarniška Vzdrževanje Stroški
1628Office RentUrad za najem
1629On HoldNa čakanju
1630On Net TotalOn Net Total
1631One customer can be part of only single Loyalty Program.Ena stranka je lahko del samo enega programa zvestobe.
1632Online AuctionsOnline Dražbe
1633Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.V spodnji tabeli bo izbran samo kandidat s statusom »Odobreno«.
1634Only users with {0} role can register on MarketplaceV Marketplace se lahko registrirajo samo uporabniki z vlogo {0}
1635Open BOM {0}Odprti BOM {0}
1636Open Item {0}Odpri Artikel {0}
1637Open NotificationsOdprte Obvestila
1638Open OrdersOdprta naročila
1639Open a new ticketOdprite novo karto
1640OpeningOtvoritev
1641Opening (Cr)Odprtino (Cr)
1642Opening (Dr)Odprtje (Dr)
1643Opening Accounting BalanceZačetna bilanca
1644Opening Accumulated DepreciationOdpiranje nabrano amortizacijo
1645Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Odpiranje nabrano amortizacijo sme biti manjša od enako {0}
1646Opening BalanceOdpiranje ravnotežja
1647Opening Balance EquityOtvoritev Balance Equity
1648Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearPričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
1649Opening Date should be before Closing DatePričetek mora biti pred Zapiranje Datum
1650Opening Entry JournalOtvoritveni dnevnik
1651Opening Invoice Creation ToolOdpiranje orodja za ustvarjanje računov
1652Opening Invoice ItemOdpiranje računa
1653Opening InvoicesOdpiranje računov
1654Opening Invoices SummaryPovzetek povzetka računov
1655Opening QtyOdpiranje Količina
1656Opening StockZačetna zaloga
1657Opening Stock BalanceOdpiranje Stock Balance
1658Opening ValueOtvoritev Vrednost
1659Opening {0} Invoice createdOdpiranje {0} Ustvarjen račun
1660OperationDelovanje
1661Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}
1662Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij
1663OperationsOperacije
1664Operations cannot be left blankOperacije se ne sme ostati prazno
1665Opp CountOpp Štetje
1666Opp/Lead %OPP / svinec%
1667OpportunitiesPriložnosti
1668Opportunities by lead sourceMožnosti, ki jih ponujajo svinec
1669OpportunityPriložnost
1670Opportunity AmountZnesek priložnosti
1671Optional. Sets company's default currency, if not specified.Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno.
1672Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
1673OptionsMožnosti
1674Order CountDa bi Štetje
1675Order EntryVnos naročila
1676Order ValueVrednost naročila
1677Order rescheduled for syncNaročilo je prestavljeno za sinhronizacijo
1678Order/Quot %Naročilo / quot%
1679OrderedNaročeno
1680Ordered QtyNaročeno Kol
1681Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Naročeno Količina: Količina naročena za nakup, vendar ni prejeta.
1682OrdersNaročila
1683Orders released for production.Naročila sprosti za proizvodnjo.
1684OrganizationOrganizacija
1685Organization NameOrganization Name
1686OtherDrugi
1687Other ReportsDruga poročila
1688Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Druge zunanje dobave (ničelno, oproščeno)
1689OthersDrugi
1690Out QtyOut Kol
1691Out Valueiz Vrednost
1692Out of OrderNe deluje
1693OutgoingOdhodni
1694OutstandingIzjemna
1695Outstanding AmountNeporavnani znesek
1696Outstanding AmtIzjemna Amt
1697Outstanding Cheques and Deposits to clearNeporavnani čeki in depoziti želite počistiti
1698Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
1699Outward taxable supplies(zero rated)Dohodno obdavčljive dobave (ničelna ocena)
1700OverdueZapadle
1701Overlap in scoring between {0} and {1}Prekrivanje v dosegu med {0} in {1}
1702Overlapping conditions found between:Prekrivajoča pogoji najdemo med:
1703OwnerLastnik
1704PANPAN
1705POSPOS
1706POS ProfilePOS profila
1707POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale
1708POS Profile required to make POS EntryPOS Profil zahteva, da POS Entry
1709POS SettingsPOS nastavitve
1710Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
1711Packing SlipPakiranje listek
1712Packing Slip(s) cancelledDobavnico (e) odpovedan
1713PaidPlačan
1714Paid AmountZnesek Plačila
1715Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
1716Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
1717Paid and Not DeliveredPlačana in ni podal
1718ParameterParameter
1719Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
1720Parents Teacher Meeting AttendanceUdeležba učiteljev na srečanju staršev
1721Partially Depreciateddelno amortiziranih
1722Partially ReceivedDelno prejeto
1723PartyZabava
1724Party NameIme stranka
1725Party TypeVrsta Party
1726Party Type and Party is mandatory for {0} accountVrsta stranke in stranka je obvezna za račun {0}
1727Party Type is mandatoryVrsta Party je obvezen
1728Party is mandatoryParty je obvezen
1729PasswordGeslo
1730Past Due DatePretekli rok
1731PatientBolnik
1732Patient AppointmentImenovanje pacienta
1733Patient EncounterPatient Encounter
1734Patient not foundBolnik ni najden
1735Pay RemainingPlačajte preostale
1736Pay {0} {1}Plačajte {0} {1}
1737PayablePlačljivo
1738Payable AccountPlačljivo račun
1739PaymentPlačilo
1740Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo preklicano. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1741Payment ConfirmationPotrdilo plačila
1742Payment Documentplačilo dokumentov
1743Payment Due DateDatum zapadlosti
1744Payment Entries {0} are un-linkedPlačilni Navedbe {0} un povezane
1745Payment EntryZačetek plačilo
1746Payment Entry already existsPlačilo vnos že obstaja
1747Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči.
1748Payment Entry is already createdZačetek Plačilo je že ustvarjena
1749Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo ni uspelo. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1750Payment GatewayPlačilo Gateway
1751Payment Gateway Account not created, please create one manually.Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno.
1752Payment Gateway NameIme plačilnega prehoda
1753Payment ModeNačin Plačilo
1754Payment Receipt NotePrejem plačilnih Note
1755Payment RequestPlačilni Nalog
1756Payment Request for {0}Zahteva za plačilo za {0}
1757Payment TemsTems plačila
1758Payment TermPogoji plačila
1759Payment TermsPlačilni pogoji
1760Payment Terms TemplatePredloga za plačilni pogoji
1761Payment Terms based on conditionsPlačilni pogoji glede na pogoje
1762Payment TypeNačin plačila
1763Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferPlačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos
1764Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
1765Payment request {0} createdZahtevek za plačilo {0} je bil ustvarjen
1766PaymentsPlačila
1767Payroll PayablePlače plačljivo
1768PayslipPayslip
1769Pending ActivitiesČakanju Dejavnosti
1770Pending AmountDokler Znesek
1771Pending LeavesČakajoči listi
1772Pending QtyPending Kol
1773Pending QuantityKoličina v teku
1774Pending ReviewDokler Pregled
1775Pending activities for todayV čakanju na aktivnosti za danes
1776Pension FundsPokojninski skladi
1777Percentage Allocation should be equal to 100%Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
1778Perception AnalysisAnaliza percepcije
1779PeriodObdobje
1780Period Closing EntryObdobje Closing Začetek
1781Period Closing VoucherObdobje Closing bon
1782PeriodicityPeriodičnost
1783Personal DetailsOsebne podrobnosti
1784PharmaceuticalPharmaceutical
1785PharmaceuticalsFarmacevtski izdelki
1786PhysicianZdravnik
1787PincodeKodi PIN
1788Place Of Supply (State/UT)Kraj dobave (država / UT)
1789Place OrderNaročiti
1790Plan NameIme načrta
1791Plan for maintenance visits.Načrt za vzdrževanje obiskov.
1792Planned QtyNačrtovano Kol
1793Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Količina načrtovanih: Količina, za katero je bil delovni nalog dvignjen, vendar ga bo treba izdelati.
1794PlanningNačrtovanje
1795Plants and MachineriesRastline in stroje
1796Please Set Supplier Group in Buying Settings.V nastavitvah nakupa nastavite skupino dobaviteljev.
1797Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsProsimo, dodajte račun za začasno odpiranje v kontnem okvirju
1798Please add the account to root level Company - Dodajte račun na korensko raven Podjetje -
1799Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti
1800Please click on 'Generate Schedule'Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1801Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot; puščati Serijska št dodal za postavko {0}
1802Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;, da bi dobili razpored
1803Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Prosimo, ustvarite potrdilo o nakupu ali kupite račun za predmet {0}
1804Please define grade for Threshold 0%Prosimo, določite stopnjo za praga 0%
1805Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesOmogočite veljavne stroške, ki se uporabljajo pri rezervaciji
1806Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesProsimo, omogočite veljavno naročilo in veljavne stroške rezervacije
1807Please enable pop-upsProsimo, omogočite pojavna okna
1808Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsimo, vpišite &quot;Je v podizvajanje&quot;, kot DA ali NE
1809Please enter API Consumer KeyVnesite uporabniški ključ API
1810Please enter API Consumer SecretVnesite Potrošniško skrivnost API-ja
1811Please enter Account for Change AmountProsim vnesite račun za znesek spremembe
1812Please enter Approving Role or Approving UserVnesite Odobritev vloge ali Potrditev uporabnika
1813Please enter Cost CenterVnesite stroškovni center
1814Please enter Delivery DateVnesite datum dostave
1815Please enter Employee Id of this sales personVnesite ID Employee te prodaje oseba
1816Please enter Expense AccountVnesite Expense račun
1817Please enter Item Code to get Batch NumberVnesite Koda priti Serija Število
1818Please enter Item Code to get batch noVnesite Koda dobiti serijo no
1819Please enter Item firstProsimo, da najprej vnesete artikel
1820Please enter Maintaince Details firstProsimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti
1821Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
1822Please enter Preferred Contact EmailVnesite Želeni Kontakt Email
1823Please enter Production Item firstProsimo, da najprej vnesete Production artikel
1824Please enter Purchase Receipt firstProsimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu
1825Please enter Receipt DocumentVnesite Prejem dokumenta
1826Please enter Reference dateVnesite Referenčni datum
1827Please enter Reqd by DateVnesite Reqd po datumu
1828Please enter Woocommerce Server URLVnesite URL strežnika Woocommerce
1829Please enter Write Off AccountVnesite račun za odpis
1830Please enter atleast 1 invoice in the tableVnesite atleast 1 račun v tabeli
1831Please enter company firstProsimo, da najprej vnesete podjetje
1832Please enter company name firstProsimo, da najprej vpišete ime podjetja
1833Please enter default currency in Company MasterVnesite privzeto valuto v podjetju Master
1834Please enter message before sendingVnesite sporočilo pred pošiljanjem
1835Please enter parent cost centerVnesite stroškovno mesto matično
1836Please enter quantity for Item {0}Vnesite količino za postavko {0}
1837Please enter relieving date.Vnesite lajšanje datum.
1838Please enter valid Financial Year Start and End DatesProsimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca
1839Please enter valid email addressVnesite veljaven e-poštni naslov
1840Please enter {0} firstVnesite {0} najprej
1841Please fill in all the details to generate Assessment Result.Prosimo, da izpolnite vse podrobnosti, da ustvarite rezultat ocene.
1842Please identify/create Account (Group) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (skupino) za vrsto - {0}
1843Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (knjigo) za vrsto - {0}
1844Please login as another user to register on MarketplacePrijavite se kot drugi uporabnik, da se registrirate na Marketplace
1845Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti.
1846Please mention Basic and HRA component in CompanyV podjetju navedite komponento Basic in HRA
1847Please mention Round Off Account in CompanyNavedite zaokrožijo račun v družbi
1848Please mention Round Off Cost Center in CompanyNavedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
1849Please mention no of visits requiredNavedite ni obiskov zahtevanih
1850Please mention the Lead Name in Lead {0}Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}
1851Please pull items from Delivery NoteProsimo povlecite predmete iz dobavnice
1852Please register the SIREN number in the company information fileProsimo, registrirajte številko SIREN v podatkovni datoteki podjetja
1853Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}
1854Please save the patient firstNajprej shranite bolnika
1855Please save the report again to rebuild or updatePonovno shranite poročilo, da obnovite ali posodobite
1856Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico
1857Please select Apply Discount OnProsimo, izberite Uporabi popust na
1858Please select BOM against item {0}Prosimo, izberite BOM proti elementu {0}
1859Please select BOM for Item in Row {0}Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
1860Please select BOM in BOM field for Item {0}Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}
1861Please select Category firstProsimo, izberite kategorijo najprej
1862Please select Charge Type firstProsimo, izberite Charge Vrsta najprej
1863Please select CompanyProsimo, izberite Company
1864Please select Company and Posting Date to getting entriesProsimo, izberite Podjetje in Datum objave, da vnesete vnose
1865Please select Company firstProsimo, izberite Company najprej
1866Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogProsimo, izberite Datum zaključka za zaključen dnevnik vzdrževanja sredstev
1867Please select Completion Date for Completed RepairIzberite datum zaključka za dokončano popravilo
1868Please select CourseIzberite tečaj
1869Please select DrugIzberite Drogo
1870Please select Existing Company for creating Chart of AccountsIzberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
1871Please select Healthcare ServiceIzberite storitev zdravstvenega varstva
1872Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsimo, izberite postavko, kjer &quot;Stock postavka je&quot; &quot;Ne&quot; in &quot;Je Sales Postavka&quot; je &quot;Yes&quot; in ni druge Bundle izdelka
1873Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateIzberite stanje vzdrževanja kot dokončano ali odstranite datum zaključka
1874Please select Party Type firstIzberite Party Vrsta najprej
1875Please select PatientIzberite Patient
1876Please select Patient to get Lab TestsProsimo, izberite Patient, da dobite laboratorijske teste
1877Please select Posting Date before selecting PartyIzberite datum objave pred izbiro stranko
1878Please select Posting Date firstProsimo, izberite datumom knjiženja najprej
1879Please select Price ListIzberite Cenik
1880Please select ProgramIzberite Program
1881Please select Qty against item {0}Izberite količino proti elementu {0}
1882Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstNajprej izberite skladišče za shranjevanje vzorcev v nastavitvah zalog
1883Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}
1884Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantProsimo, izberite Študentski Pristop, ki je obvezen za študenta, ki plača študent
1885Please select a BOMIzberite BOM
1886Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementIzberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve
1887Please select a CompanyProsimo izberite Company
1888Please select a batchIzberite serijo
1889Please select a field to edit from numpadIzberite polje za urejanje iz numpad
1890Please select a tableIzberite tabelo
1891Please select a valid DateIzberite veljaven datum
1892Please select a value for {0} quotation_to {1}Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}
1893Please select a warehouseIzberite skladišče
1894Please select at least one domain.Izberite vsaj eno domeno.
1895Please select correct accountProsimo, izberite ustrezen račun
1896Please select dateIzberite datum
1897Please select item codeProsimo, izberite postavko kodo
1898Please select month and yearProsimo, izberite mesec in leto
1899Please select prefix firstProsimo, izberite predpono najprej
1900Please select the CompanyIzberite podjetje
1901Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Prosimo, izberite vrsto programa z več tirnimi sistemi za več pravil za zbiranje.
1902Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Izberite ocenjevalne skupine, razen &quot;vseh skupin za presojo&quot;
1903Please select the document type firstProsimo, najprej izberite vrsto dokumenta
1904Please select weekly off dayProsimo, izberite tedensko off dan
1905Please select {0}Prosimo, izberite {0}
1906Please select {0} firstProsimo, izberite {0} najprej
1907Please set 'Apply Additional Discount On'Prosim nastavite &quot;Uporabi dodatni popust na &#39;
1908Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosim nastavite &quot;Asset Center Amortizacija stroškov&quot; v družbi {0}
1909Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosim nastavite &quot;dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev&quot; v družbi {0}
1910Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}V računu Warehouse {0} ali Privzetem inventarju nastavite račun v podjetju {1}
1911Please set B2C Limit in GST Settings.Nastavite omejitev B2C v nastavitvah GST.
1912Please set CompanyNastavite Company
1913Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Nastavite Podjetje filtriranje prazno, če skupina Z je &quot;Podjetje&quot;
1914Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}
1915Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}
1916Please set Email AddressNastavite e-poštni naslov
1917Please set GST Accounts in GST SettingsNastavite GST račune v nastavitvah GST
1918Please set Hotel Room Rate on {}Prosimo, nastavite hotelsko sobo na {
1919Please set Number of Depreciations BookedProsim, nastavite Število amortizacije Rezervirano
1920Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}V podjetju nastavite neizkoriščen račun za dobiček / izgubo za Exchange {0}
1921Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih
1922Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
1923Please set account in Warehouse {0}Nastavite račun v Galeriji {0}
1924Please set an active menu for Restaurant {0}Prosimo, nastavite aktivni meni za restavracijo {0}
1925Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Prosimo, nastavite povezani račun v Kategorija davčne zavrnitve {0} proti podjetju {1}
1926Please set at least one row in the Taxes and Charges TableV tabelo davkov in dajatev nastavite vsaj eno vrstico
1927Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}
1928Please set default account in Salary Component {0}Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}
1929Please set default customer in Restaurant SettingsPrivzeto stran nastavite v nastavitvah restavracij
1930Please set default {0} in Company {1}Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}
1931Please set filter based on Item or WarehouseProsim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče
1932Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordProsimo, nastavite politiko dopusta zaposlenega {0} v zapisu zaposlenih / razreda
1933Please set recurring after savingProsim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju
1934Please set the Customer AddressProsimo, nastavite naslov stranke
1935Please set the Default Cost Center in {0} company.Center za privzete stroške nastavite v {0} podjetju.
1936Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestProsimo, nastavite e-poštni ID za študenta, da pošljete zahtevek za plačilo
1937Please set the Item Code firstNajprej nastavite kodo izdelka
1938Please set the Payment ScheduleProsimo, nastavite plačilni načrt
1939Please set the series to be used.Prosimo, nastavite serijo za uporabo.
1940Please set {0} for address {1}Prosimo, nastavite {0} za naslov {1}
1941Please setup Students under Student GroupsProsimo, nastavite Študente v študentskih skupinah
1942Please specify CompanyProsimo, navedite Company
1943Please specify Company to proceedProsimo, navedite Company nadaljevati
1944Please specify a valid 'From Case No.'Prosimo, navedite veljaven &quot;Od zadevi št &#39;
1945Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Navedite veljavno Row ID za vrstico {0} v tabeli {1}
1946Please specify at least one attribute in the Attributes tableProsimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
1947Please specify currency in CompanyProsimo, navedite valuto v družbi
1948Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothProsimo, navedite bodisi količina ali Ocenite vrednotenja ali oboje
1949Please specify from/to rangeProsimo, navedite iz / v razponu
1950Please supply the specified items at the best possible ratesProsimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah
1951Please wait 3 days before resending the reminder.Počakajte 3 dni pred ponovnim pošiljanjem opomnika.
1952Point of SaleProdajno mesto
1953Point-of-SaleProdajno mesto
1954Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale profila
1955PortalPortal
1956Portal SettingsPortal Nastavitve
1957Possible SupplierMožni Dobavitelj
1958Postal ExpensesPoštni stroški
1959Posting DateNapotitev Datum
1960Posting Date cannot be future dateNapotitev datum ne more biti prihodnji datum
1961Posting TimeUra vnosa
1962Posting date and posting time is mandatoryNapotitev datum in čas objavljate, je obvezna
1963Posting timestamp must be after {0}Napotitev žig mora biti po {0}
1964Potential opportunities for selling.Potencialne možnosti za prodajo.
1965Practitioner ScheduleUrnik zdravnikov
1966Pre Salespre Sales
1967PreferencePrednost
1968Prescribed ProceduresPredpisani postopki
1969PrescriptionPredpis
1970Prescription DosageOdmerjanje na recept
1971Prescription DurationTrajanje recepta
1972PrescriptionsPredpisi
1973PrevPrejšnja
1974PreviewPredogled
1975Previous Financial Year is not closedPrejšnja Proračunsko leto ni zaprt
1976PriceCena
1977Price ListCenik
1978Price List Currency not selectedCenik Valuta ni izbran
1979Price List RateCenik Rate
1980Price List master.Cenik gospodar.
1981Price List must be applicable for Buying or SellingCenik mora biti primerno za nakup ali prodajo
1982Price List {0} is disabled or does not existCenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
1983Price or product discount slabs are requiredPotrebne so plošče za ceno ali popust
1984PricingCenitev
1985Pricing RuleCen Pravilo
1986Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na &quot;Uporabi On &#39;polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand.
1987Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev.
1988Pricing Rule {0} is updatedPravilo oblikovanja cen {0} je posodobljeno
1989Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
1990Primary Address DetailsOsnovni podatki o naslovu
1991Primary Contact DetailsPrimarni kontaktni podatki
1992Print FormatPrint Format
1993Print IRS 1099 FormsNatisni obrazci IRS 1099
1994Print Report CardKartica za tiskanje poročila
1995Print SettingsNastavitve tiskanja
1996Print and StationeryTiskanje in Pisalne
1997Print settings updated in respective print formatnastavitve tiskanja posodabljajo v ustrezni obliki za tiskanje
1998Print taxes with zero amountNatisni davke z ničelnim zneskom
1999Printing and BrandingTiskanje in Branding
2000Private EquityPrivate Equity
2001ProcedurePostopek
2002Process Day Book DataObdelajte podatke o knjigi na dan
2003Process Master DataObdelajte glavne podatke
2004Processing Chart of Accounts and PartiesObdelava kontnega plana in strani
2005Processing Items and UOMsObdelava elementov in UOM-ov
2006Processing Party AddressesNaslovi obdelovalnih strank
2007Processing VouchersObdelava bonov
2008ProcurementJavna naročila
2009Produced QtyProizvedeno količino
2010ProductIzdelek
2011Product BundleBundle izdelek
2012Product SearchIskanje
2013ProductionProizvodnja
2014Production ItemProizvodnja Postavka
2015ProductsIzdelki
2016Profit and LossDobiček in izguba
2017Profit for the yearDobiček za leto
2018ProgramProgram
2019Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program v strukturi pristojbin in študentski skupini {0} je drugačen.
2020Program {0} does not exist.Program {0} ne obstaja.
2021Program: Program:
2022Progress % for a task cannot be more than 100.Napredek% za nalogo, ne more biti več kot 100.
2023Project Collaboration InvitationProjekt Sodelovanje Vabilo
2024Project IdID projekta
2025Project ManagerProject Manager
2026Project NameIme Projekta
2027Project Start DateProjekt Start Date
2028Project StatusStanje projekta
2029Project Summary for {0}Povzetek projekta za {0}
2030Project Update.Posodobitev projekta.
2031Project ValueProject Value
2032Project activity / task.Projektna dejavnost / naloga.
2033Project master.Master projekt.
2034Project-wise data is not available for QuotationPodatki projekt pametno ni na voljo za ponudbo
2035ProjectedPredvidoma
2036Projected QtyPredvidena količina
2037Projected Quantity FormulaFormula predvidene količine
2038ProjectsProjekti
2039Proposal WritingPredlog Pisanje
2040Proposal/Price QuoteCenik ponudbe / cen
2041ProspectingRaziskovanje
2042Provisional Profit / Loss (Credit)Začasna dobiček / izguba (Credit)
2043PublicationsPublikacije
2044Publish Items on WebsiteObjavite elementov na spletni strani
2045PublishedObjavljeno
2046PublishingZaložništvo
2047PurchaseNakup
2048Purchase AmountZnesek nakupa
2049Purchase DateDatum nakupa
2050Purchase InvoiceNakup Račun
2051Purchase Invoice {0} is already submittedNakup Račun {0} je že predložila
2052Purchase ManagerNakup Manager
2053Purchase Master ManagerNakup Master Manager
2054Purchase OrderNaročilnica
2055Purchase Order AmountZnesek naročila
2056Purchase Order Amount(Company Currency)Znesek naročila (valuta podjetja)
2057Purchase Order DateDatum naročila
2058Purchase Order Items not received on timeTočke naročilnice niso bile prejete pravočasno
2059Purchase Order number required for Item {0}Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
2060Purchase Order to PaymentNakup naročila do plačila
2061Purchase Order {0} is not submittedNaročilnica {0} ni predložila
2062Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Nakupna naročila niso dovoljena za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}.
2063Purchase Orders given to Suppliers.Naročila dati dobaviteljev.
2064Purchase Price ListNakup Cenik
2065Purchase ReceiptPotrdilo o nakupu
2066Purchase Receipt {0} is not submittedPotrdilo o nakupu {0} ni predložila
2067Purchase Tax TemplateNakup Davčna Template
2068Purchase UserNakup Uporabnik
2069Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesNaročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
2070PurchasingPurchasing
2071Purpose must be one of {0}Cilj mora biti eden od {0}
2072QtyKol.
2073Qty To ManufactureKoličina za izdelavo
2074Qty TotalKoličina skupaj
2075Qty for {0}Količina za {0}
2076QualificationKvalifikacije
2077QualityKakovost
2078Quality ActionKakovostna akcija
2079Quality Goal.Cilj kakovosti.
2080Quality InspectionQuality Inspection
2081Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Pregled kakovosti: {0} za izdelek ni: {1} v vrsti {2}
2082Quality ManagementUpravljanje kakovosti
2083Quality MeetingKakovostno srečanje
2084Quality ProcedurePostopek kakovosti
2085Quality Procedure.Postopek kakovosti.
2086Quality ReviewPregled kakovosti
2087QuantityKoličina
2088Quantity for Item {0} must be less than {1}Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
2089Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
2090Quantity must be less than or equal to {0}Količina mora biti manjša ali enaka {0}
2091Quantity must not be more than {0}Količina ne sme biti več kot {0}
2092Quantity required for Item {0} in row {1}Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}
2093Quantity should be greater than 0Količina mora biti večja od 0
2094Quantity to MakeKoličina za izdelavo
2095Quantity to Manufacture must be greater than 0.Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
2096Quantity to ProduceKoličina za proizvodnjo
2097Quantity to Produce can not be less than ZeroKoličina za proizvodnjo ne sme biti manjša od ničle
2098Query OptionsMožnosti poizvedbe
2099Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Vrstni red za zamenjavo BOM. Traja lahko nekaj minut.
2100Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Vrstni red za posodobitev najnovejše cene v vseh gradivih. Traja lahko nekaj minut.
2101Quick Journal EntryHitro Journal Entry
2102Quot Countquot Štetje
2103Quot/Lead %Quot / svinec%
2104QuotationPonudba
2105Quotation {0} is cancelledPonudba {0} je odpovedana
2106Quotation {0} not of type {1}Ponudba {0} ni tipa {1}
2107QuotationsPonudbe
2108Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam
2109Quotations received from Suppliers.Prejete ponudbe
2110Quotations: Ponudbe:
2111Quotes to Leads or Customers.Ponudbe za interesente ali stranke.
2112RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ-ji niso dovoljeni za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}
2113RangeRazpon
2114RateStopnja
2115Rate:Oceniti:
2116RatingOcena
2117Raw MaterialSurovina
2118Raw MaterialsSurovine
2119Raw Materials cannot be blank.Surovine ne more biti prazno.
2120Re-openRe-open
2121Read blogPreberite blog
2122Read the ERPNext ManualPreberite ERPNext navodila
2123Reading Uploaded FileBranje naložene datoteke
2124Real EstateNepremičnina
2125Reason For Putting On HoldRazlog za zaustavitev
2126Reason for HoldRazlog za zadrževanje
2127Reason for hold: Razlog za zadržanje:
2128ReceiptPrejem
2129Receipt document must be submittedPotrdilo dokument je treba predložiti
2130ReceivableTerjatev
2131Receivable AccountTerjatev račun
2132ReceivedPrejetih
2133Received OnPrejetih Na
2134Received QuantityPrejeta količina
2135Received Stock EntriesPrejeti vpisi v zaloge
2136Receiver List is empty. Please create Receiver ListSprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam
2137RecipientsPrejemniki
2138ReconcileUskladitev
2139Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd
2140RecordsZapisi
2141Redirect URLPreusmeritev URL
2142RefRef
2143Ref DateRef Datum
2144ReferenceSklicevanje
2145Reference #{0} dated {1}Referenčna # {0} dne {1}
2146Reference DateReferenčni datum
2147Reference Doctype must be one of {0}Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
2148Reference Documentreferenčni dokument
2149Reference Document TypeReferenčni dokument Type
2150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
2151Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenčna številka in referenčni datum je obvezna za banke transakcijo
2152Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenčna številka je obvezna, če ste vnesli referenčni datum
2153Reference No.Referenčna št.
2154Reference NumberReferenčna številka
2155Reference Ownerreferenčna lastnika
2156Reference TypeReferenčna Type
2157Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
2158ReferencesReference
2159Refresh TokenOsveži Token
2160RegionRegija
2161RegisterRegistriraj se
2162RejectedZavrnjeno
2163RelatedPodobni
2164Relation with Guardian1Povezava z Guardian1
2165Relation with Guardian2Povezava z skrbnika2
2166Release DateDatum izdaje
2167Reload Linked AnalysisPonovno naloži povezano analizo
2168Remainingpreostala
2169Remaining BalanceOstati v ravnotežju
2170RemarksOpombe
2171Reminder to update GSTIN SentOpomnik za posodobitev GSTIN Poslano
2172Remove item if charges is not applicable to that itemOdstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko
2173Removed items with no change in quantity or value.Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
2174ReopenPonovno odpre
2175Reorder LevelPreureditev Raven
2176Reorder QtyPreureditev Kol
2177Repeat Customer RevenuePonovite Customer Prihodki
2178Repeat CustomersPonovite stranke
2179Replace BOM and update latest price in all BOMsZamenjajte BOM in posodobite najnovejšo ceno v vseh BOM
2180RepliedOdgovorjeno
2181ReportPoročilo
2182Report BuilderGradnik poročil
2183Report TypePoročilo Type
2184Report Type is mandatoryVrsta poročila je obvezna
2185ReportsPoročila
2186Reqd By DateReqd po Datum
2187Reqd QtyReqd Qty
2188Request for QuotationZahteva za ponudbo
2189Request for QuotationsZahteva za Citati
2190Request for Raw MaterialsProšnja za Surove materiale
2191Request for purchase.Zaprosi za nakup.
2192Request for quotation.Zahteva za ponudbo.
2193Requested QtyZahteval Kol
2194Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Zahtevana količina: Zahtevana količina za nakup, vendar ni naročena.
2195Requesting SiteSpletno mesto, ki zaprosi
2196Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
2197RequestorProsilec
2198Required OnZahtevani Na
2199Required QtyZahtevani Kol
2200Required QuantityZahtevana količina
2201ReschedulePonovni premik
2202ResearchRaziskave
2203Research & DevelopmentRaziskave in razvoj
2204ResearcherRaziskovalec
2205Resend Payment EmailPonovno pošlji plačila Email
2206Reserve WarehouseRezervno skladišče
2207Reserved QtyRezervirano Kol
2208Reserved Qty for ProductionRezervirano Količina za proizvodnjo
2209Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Količina pridržane za proizvodnjo: Količina surovin za izdelavo izdelkov.
2210Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Količina rezervirana: Količina, naročena za prodajo, vendar ni dobavljena.
2211Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedRezervirano skladišče je obvezno za postavko {0} v dobavljenih surovinah
2212Reserved for manufacturingRezervirano za proizvodnjo
2213Reserved for saleRezervirano za prodajo
2214Reserved for sub contractingRezervirano za podizvajalce
2215ResistantOdporen
2216Resolve error and upload again.Odpravite napako in naložite znova.
2217Rest Of The WorldOstali svet
2218Restart SubscriptionPonovni zagon naročnine
2219RestaurantRestavracija
2220Result DateDatum oddaje
2221Result already SubmittedRezultat že oddan
2222ResumeNadaljuj
2223RetailMaloprodaja
2224Retail & WholesaleTrgovina na drobno in na debelo
2225Retail OperationsMaloprodajne dejavnosti
2226Retained EarningsPreneseni čisti poslovni izid
2227Retention Stock EntryVstop v zaloge
2228Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedZaprta zaloga, ki je že bila ustvarjena, ali količina vzorca ni zagotovljena
2229ReturnReturn
2230Return / Credit NoteNazaj / dobropis
2231Return / Debit NoteNazaj / opominu
2232ReturnsVračila
2233Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2234Review Invitation SentPovabljeni vabilo
2235Review and ActionPregled in ukrepanje
2236Rooms BookedSobe Rezervirano
2237Root CompanyRoot Company
2238Root TypeRoot Type
2239Root Type is mandatoryRoot Tip je obvezna
2240Root cannot be edited.Root ni mogoče urejati.
2241Root cannot have a parent cost centerRoot ne more imeti matična stroškovno mesto v
2242Round OffZaokrožite
2243Rounded TotalZaokroženo skupaj
2244RouteRoute
2245Row # {0}: Vrstica # {0}:
2246Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
2247Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
2248Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}
2249Row # {0}: Serial No is mandatoryVrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
2250Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
2251Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti negativen
2252Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti pozitiven
2253Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Vrstica # {0}: Račun {1} ne pripada podjetju {2}
2254Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Vrstica # {0}: Razporejeni vrednosti ne sme biti večja od neplačanega zneska.
2255Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}
2256Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Vrstica # {0}: Ne morem nastaviti stopnje, če je znesek večji od zaračunanega zneska za predmet {1}.
2257Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Datum Potrditev {1} ne more biti pred Ček Datum {2}
2258Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Vrstica # {0}: Duplikat vnos v Referenčni {1} {2}
2259Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateVrstica # {0}: Pričakovani datum dostave ne sme biti pred datumom naročila
2260Row #{0}: Item addedVrstica # {0}: element je dodan
2261Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRow # {0}: Journal Entry {1} nima računa {2} ali pa so že primerjali z drugo kupona
2262Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsVrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
2263Row #{0}: Please set reorder quantityVrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
2264Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
2265Row #{0}: Qty increased by 1Vrstica # {0}: Število se je povečalo za 1
2266Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
2267Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryVrstica # {0}: Referenčni dokument mora biti eden od zahtevkov za stroške ali vpisa v dnevnik
2268Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry
2269Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnVrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
2270Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
2271Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateVrstica # {0}: Reqd po datumu ne more biti pred datumom transakcije
2272Row #{0}: Set Supplier for item {1}Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
2273Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Vrstica # {0}: za popust na računu mora biti stanje {1} {2}
2274Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesVrstica # {0}: Serija {1} ima le {2} kol. Izberite drugo serijo, ki ima {3} kol na voljo ali razdeli vrstico v več vrstic, da poda / vprašanja iz različnih serij
2275Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
2276Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
2277Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
2278Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Vrstica {0}: delovanje je potrebno proti elementu surovin {1}
2279Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Vrstice {0} # Element {1} ni mogoče prenesti več kot {2} proti naročilnici {3}
2280Row {0}: Activity Type is mandatory.Vrstica {0}: Vrsta dejavnosti je obvezna.
2281Row {0}: Advance against Customer must be creditVrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
2282Row {0}: Advance against Supplier must be debitVrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
2283Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka plačila za vnos zneska {2}
2284Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}
2285Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
2286Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
2287Row {0}: Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
2288Row {0}: Cost center is required for an item {1}Vrstica {0}: Za postavko je potreben stroškovni center {1}
2289Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
2290Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Vrstica {0}: valuta BOM # {1} mora biti enaka izbrani valuti {2}
2291Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
2292Row {0}: Depreciation Start Date is requiredVrstica {0}: začetni datum amortizacije je obvezen
2293Row {0}: Enter location for the asset item {1}Vrstica {0}: vnesite lokacijo za postavko sredstva {1}
2294Row {0}: Exchange Rate is mandatoryVrstica {0}: menjalni tečaj je obvezen
2295Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountVrstica {0}: Pričakovana vrednost po uporabnem življenjskem obdobju mora biti manjša od bruto zneska nakupa
2296Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna.
2297Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}
2298Row {0}: From time must be less than to timeVrstica {0}: Od časa mora biti manj časa
2299Row {0}: Hours value must be greater than zero.Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
2300Row {0}: Invalid reference {1}Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
2301Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
2302Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
2303Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceVrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
2304Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos.
2305Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesVrstica {0}: Prosimo, nastavite Razlog oprostitve plačila davkov na promet in davkov
2306Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleVrstica {0}: v plačilni shemi nastavite način plačila
2307Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Vrstica {0}: nastavite pravilno kodo na način plačila {1}
2308Row {0}: Qty is mandatoryVrstica {0}: Kol je obvezna
2309Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Vrstica {0}: pregled izdelka je zavrnjen za postavko {1}
2310Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
2311Row {0}: select the workstation against the operation {1}Vrstica {0}: izberite delovno postajo proti operaciji {1}
2312Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Vrstica {0}: {1} Serijske številke, potrebne za postavko {2}. Dali ste {3}.
2313Row {0}: {1} must be greater than 0Vrstica {0}: {1} mora biti večja od 0
2314Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
2315Row {0}:Start Date must be before End DateVrstica {0}: začetni datum mora biti pred končnim datumom
2316Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Vrstice s podvojenimi datumi v drugih vrsticah so bile najdene: {0}
2317Rules for adding shipping costs.Pravila za dodajanje stroškov dostave.
2318Rules for applying pricing and discount.Pravila za uporabo cene in popust.
2319S.O. No.SO No.
2320SGST AmountSGST Znesek
2321SO QtySO Kol
2322Safety StockVarnostna zaloga
2323SalaryPlača
2324Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Plačilo za plačilo je oddano za obdobje od {0} do {1}
2325Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationStrukturo plače je treba predložiti pred predložitvijo izjave o oprostitvi davka
2326SalesProdaja
2327Sales AccountProdajni račun
2328Sales ExpensesProdajna Stroški
2329Sales FunnelProdaja toka
2330Sales InvoiceRačun
2331Sales Invoice {0} has already been submittedRačun {0} je že bil predložen
2332Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRačun {0} je potrebno preklicati pred preklicom tega prodajnega naročila
2333Sales ManagerVodja prodaje
2334Sales Master ManagerProdaja Master Manager
2335Sales OrderNaročilo
2336Sales Order ItemArtikel naročila
2337Sales Order required for Item {0}Sales Order potreben za postavko {0}
2338Sales Order to PaymentSales Order do plačila
2339Sales Order {0} is not submittedNaročilo {0} ni predloženo
2340Sales Order {0} is not validNaročilo {0} ni veljavno
2341Sales Order {0} is {1}Naročilo {0} je {1}
2342Sales OrdersNaročila Kupcev
2343Sales PartnerProdaja Partner
2344Sales Pipelineprodaja Pipeline
2345Sales Price ListProdaja Cenik
2346Sales ReturnProdaja Return
2347Sales SummaryPovzetek prodaje
2348Sales Tax TemplateSales Tax Predloga
2349Sales TeamSales Team
2350Sales UserProdaja Uporabnik
2351Sales and ReturnsProdaja in vrnitev
2352Sales campaigns.Prodajne akcije.
2353Sales orders are not available for productionProdajna naročila niso na voljo za proizvodnjo
2354SalutationPozdrav
2355Same Company is entered more than onceIsta družba je vpisana več kot enkrat
2356Same item cannot be entered multiple times.Isti element ni mogoče vnesti večkrat.
2357Same supplier has been entered multiple timesEnako dobavitelj je bila vpisana večkrat
2358SampleVzorec
2359Sample CollectionZbiranje vzorcev
2360Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Količina vzorca {0} ne sme biti večja od prejete količine {1}
2361SanctionedSankcionirano
2362SandPesek
2363SaturdaySobota
2364SavedShranjena
2365Saving {0}Shranjevanje {0}
2366Scan BarcodeSkeniranje črtne kode
2367ScheduleUrnik
2368Schedule AdmissionSprejem razporeda
2369Schedule Courseurnik predmeta
2370Schedule DateUrnik Datum
2371Schedule DischargeRazrešnica razporeda
2372ScheduledNačrtovano
2373Scheduled UptoNačrtovani Upto
2374Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?Seznami za {0} se prekrivajo, ali želite nadaljevati, ko preskočite prekrivne reže?
2375Score cannot be greater than Maximum ScoreRezultat ne sme biti večja od najvišjo oceno
2376ScorecardsOglednice
2377Scrappedizločeni
2378SearchIskanje
2379Search ResultsRezultati iskanja
2380Search Sub AssembliesIskanje sklope
2381Search by item code, serial number, batch no or barcodeIskanje po oznaki predmeta, serijski številki, številki serije ali črtno kodo
2382Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd
2383Secret KeySecret Key
2384SecretarySekretar
2385Section CodeKoda oddelka
2386Secured LoansSecured Posojila
2387Securities & Commodity ExchangesVrednostnih papirjev in blagovne borze
2388Securities and DepositsVrednostne papirje in depozite
2389See All ArticlesOglejte si vse članke
2390See all open ticketsOglejte si vse odprte vozovnice
2391See past ordersGlej pretekla naročila
2392See past quotationsOglejte si pretekle navedke
2393SelectIzberite
2394Select Alternate ItemIzberite nadomestni element
2395Select Attribute ValuesIzberite vrednosti atributa
2396Select BOMIzberite BOM
2397Select BOM and Qty for ProductionIzberite BOM in Količina za proizvodnjo
2398Select BOM, Qty and For WarehouseIzberite BOM, Qty in Za skladišče
2399Select BatchIzberite Serija
2400Select Batch NumbersIzberite številke Serija
2401Select Brand...Izberi znamko ...
2402Select CompanyIzberite podjetje
2403Select Company...Izberite Company ...
2404Select CustomerIzberite stranko
2405Select DaysIzberite Dnevi
2406Select Default SupplierIzberite Privzeta Dobavitelj
2407Select DocTypeIzberite DOCTYPE
2408Select Fiscal Year...Izberite poslovno leto ...
2409Select Item (optional)Izberite postavko (neobvezno)
2410Select Items based on Delivery DateIzberite elemente glede na datum dostave
2411Select Items to ManufactureIzberite artikel v Izdelava
2412Select Loyalty ProgramIzberite Program zvestobe
2413Select PatientIzberite Patient
2414Select Possible SupplierIzberite Možni Dobavitelj
2415Select QuantityIzberite Količina
2416Select Serial NumbersIzberite serijsko številko
2417Select Target WarehouseIzberite Target Skladišče
2418Select Warehouse...Izberite Skladišče ...
2419Select an account to print in account currencyIzberite račun, ki ga želite natisniti v valuti računa
2420Select at least one value from each of the attributes.Izberite vsaj eno vrednost iz vsakega od atributov.
2421Select change amount accountznesek računa Izberite sprememba
2422Select company firstNajprej izberite podjetje
2423Select students manually for the Activity based GroupIzberite študentov ročno za skupine dejavnosti, ki temelji
2424Select the customer or supplier.Izberite kupca ali dobavitelja.
2425Select the nature of your business.Izberite naravo vašega podjetja.
2426Select the program firstNajprej izberite program
2427Select to add Serial Number.Izberite, če želite dodati serijsko številko.
2428Select your DomainsIzberite svoje domene
2429Selected Price List should have buying and selling fields checked.Izbrani cenik bi moral imeti preverjena polja nakupa in prodaje.
2430SellProdaja
2431SellingProdaja
2432Selling AmountProdajni Znesek
2433Selling Price ListProdajni cenik
2434Selling RateProdajna cena
2435Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodajanje je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}
2436Send Grant Review EmailPošlji e-pošto za pregled e-pošte
2437Send NowPošlji Zdaj
2438Send SMSPošlji SMS
2439Send mass SMS to your contactsPošlji množično SMS vaših stikov
2440SensitivityObčutljivost
2441SentPošlje
2442Serial No and BatchSerijska številka in serije
2443Serial No is mandatory for Item {0}Zaporedna številka je obvezna za postavko {0}
2444Serial No {0} does not belong to Batch {1}Serijska številka {0} ne sodi v paket {1}
2445Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijska št {0} ne pripada dobavnica {1}
2446Serial No {0} does not belong to Item {1}Serijska št {0} ne pripada postavki {1}
2447Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serijska št {0} ne pripada Warehouse {1}
2448Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerijska št {0} ne pripada nobeni Warehouse
2449Serial No {0} does not existSerijska št {0} ne obstaja
2450Serial No {0} has already been receivedSerijska št {0} je že prejela
2451Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijska št {0} je pod vzdrževalne pogodbe stanuje {1}
2452Serial No {0} is under warranty upto {1}Serijska št {0} je pod garancijo stanuje {1}
2453Serial No {0} not foundSerijska št {0} ni bilo mogoče najti
2454Serial No {0} not in stockSerijska št {0} ni na zalogi
2455Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijska št {0} količina {1} ne more biti del
2456Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serijska št Zahtevano za zaporednimi postavki {0}
2457Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Serijska številka: {0} že naveden v prodajne fakture: {1}
2458Serial NumbersSerijske številke
2459Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteŠtevilke v vrstici {0} se ne ujema z dobavnice
2460Serial no {0} has been already returnedSerijski št. {0} je bil že vrnjen
2461Serial number {0} entered more than onceSerijska številka {0} je začela več kot enkrat
2462Serialized InventoryZaporednimi Inventory
2463Series UpdatedZaporedje posodobljeno
2464Series Updated SuccessfullyZaporedje uspešno posodobljeno
2465Series is mandatorySerija je obvezna
2466Series {0} already used in {1}Zaporedje {0} se že uporablja v {1}
2467ServiceStoritev
2468Service Level AgreementSporazum o ravni storitev
2469Service Level Agreement.Sporazum o ravni storitev.
2470Service Level.Raven storitev.
2471Service Stop Date cannot be after Service End DateDatum zaustavitve storitve ne more biti po končnem datumu storitve
2472Service Stop Date cannot be before Service Start DateDatum zaustavitve storitve ne sme biti pred datumom začetka storitve
2473ServicesStoritve
2474Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Privzeta nastavitev Vrednote, kot so podjetja, valuta, tekočem proračunskem letu, itd
2475Set DetailsNastavite podrobnosti
2476Set New Release DateNastavite nov datum izdaje
2477Set Project and all Tasks to status {0}?Nastavite stanje Projekta in vseh opravil {0}?
2478Set StatusNastavi stanje
2479Set Tax Rule for shopping cartNastavite Davčna pravilo za nakupovalno košarico
2480Set as ClosedNastavi kot zaprto
2481Set as CompletedNastavi kot dokončano
2482Set as DefaultNastavi kot privzeto
2483Set as LostNastavi kot Lost
2484Set as OpenNastavi kot Odpri
2485Set default inventory account for perpetual inventoryPrivzeta nastavitev popis račun za stalne inventarizacije
2486Set this if the customer is a Public Administration company.To nastavite, če je stranka podjetje javne uprave.
2487Set {0} in asset category {1} or company {2}Nastavite {0} v kategoriji sredstev {1} ali podjetje {2}
2488Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Nastavitev dogodkov na {0}, saj je zaposlenih pritrjen na spodnji prodaje oseb nima uporabniško {1}
2489Setting defaultsNastavitev privzetih nastavitev
2490Setting up EmailPostavitev Email
2491Setting up Email AccountNastavitev e-poštnega računa
2492Setting up EmployeesPostavitev Zaposleni
2493Setting up TaxesPostavitev Davki
2494Setting up companyUstanovitev podjetja
2495SettingsNastavitve
2496Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavitve za spletni košarici, kot so predpisi v pomorskem prometu, cenik itd
2497Settings for website homepageNastavitve za spletni strani
2498Settings for website product listingNastavitve za seznam izdelkov na spletnem mestu
2499SettledNaseljeni
2500Setup Gateway accounts.Gateway račune.
The file is too large to be shown. View Raw