1 | DocType: Accounting Period | Period Name | Название периода |
---|
2 | DocType: Employee | Salary Mode | Режим Зарплата |
3 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Register | регистр |
4 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | Частично получено |
5 | DocType: Patient | Divorced | Разведенный |
6 | DocType: Support Settings | Post Route Key | Ключ почтового маршрута |
7 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | Разрешить добавлять продукт несколько раз в сделке |
8 | DocType: Content Question | Content Question | Содержание вопроса |
9 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | Отменить Материал Визит {0} до отмены этой претензии по гарантийным обязательствам |
10 | DocType: Customer Feedback Table | Qualitative Feedback | Качественная обратная связь |
11 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py | Assessment Reports | Отчеты об оценке |
12 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Discounted Account | Счета к получению со скидкой |
13 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | отменен |
14 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Consumer Products | Потребительские товары |
15 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Supplier | Сообщите поставщику |
16 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js | Please select Party Type first | Пожалуйста, выберите партии первого типа |
17 | DocType: Item | Customer Items | Продукты для клиентов |
18 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Liabilities | пассивы |
19 | DocType: Project | Costing and Billing | Калькуляция и биллинг |
20 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | Валюта авансового счета должна быть такой же, как и валюта компании {0} |
21 | DocType: QuickBooks Migrator | Token Endpoint | Конечная точка маркера |
22 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | Счет {0}: Родительский счет {1} не может быть регистром |
23 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Опубликовать деталь к hub.erpnext.com |
24 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | Не удается найти активный период отпуска |
25 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Evaluation | оценка |
26 | DocType: Item | Default Unit of Measure | Единица измерения по умолчанию |
27 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | Всем Контактам Торговых Партнеров |
28 | DocType: Department | Leave Approvers | Оставьте Утверждающие |
29 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | Био / сопроводительное письмо |
30 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue | Search Items ... | Поиск предметов ... |
31 | DocType: Patient Encounter | Investigations | исследования |
32 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Нажмите «Ввод для добавления». |
33 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Missing value for Password, API Key or Shopify URL | Недостающее значение для пароля, ключа API или URL-адрес для поиска |
34 | DocType: Employee | Rented | Арендованный |
35 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | All Accounts | Все учетные записи |
36 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | Нельзя перевести сотрудника со статусом Уволен |
37 | DocType: Vehicle Service | Mileage | пробег |
38 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Do you really want to scrap this asset? | Вы действительно хотите отказаться от этого актива? |
39 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | Расписание обновлений |
40 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Select Default Supplier | Выберите По умолчанию Поставщик |
41 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Show Employee | Показать сотрудника |
42 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | Стандартная сумма освобождения от налогов |
43 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | Новый обменный курс |
44 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Currency is required for Price List {0} | Валюта необходима для Прейскурантом {0} |
45 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * Будет рассчитана в сделке. |
46 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | MAT-DT-.YYYY.- |
47 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | Контакты с клиентами |
48 | DocType: Shift Type | Enable Auto Attendance | Включить автоматическое посещение |
49 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js | Please enter Warehouse and Date | Пожалуйста, введите Склад и Дата |
50 | DocType: Lost Reason Detail | Opportunity Lost Reason | Возможность потерянной причины |
51 | DocType: Patient Appointment | Check availability | Проверить наличие свободных мест |
52 | DocType: Retention Bonus | Bonus Payment Date | Дата выплаты бонуса |
53 | DocType: Employee | Job Applicant | Соискатель работы |
54 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | Общее время в минутах |
55 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | Это основано на операциях против этого поставщика. См график ниже для получения подробной информации |
56 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | Процент перепроизводства для рабочего заказа |
57 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV-.YYYY.- |
58 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Legal | Легальный |
59 | DocType: Sales Invoice | Transport Receipt Date | Дата получения транспортного сообщения |
60 | DocType: Shopify Settings | Sales Order Series | Идентификаторы Сделок |
61 | DocType: Vital Signs | Tongue | Язык |
62 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | Фактический тип налога не может быть включён в стоимость продукта в строке {0} |
63 | DocType: Allowed To Transact With | Allowed To Transact With | Разрешено спрятать |
64 | DocType: Bank Guarantee | Customer | Клиент |
65 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | Требуется По |
66 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | Вернуться На накладной |
67 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | Финансовая книга |
68 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | All the depreciations has been booked | Все амортизации были забронированы |
69 | DocType: Purchase Order | % Billed | % Выставлено |
70 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | Номер платежной ведомости |
71 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | Курс должен быть таким же, как {0} {1} ({2}) |
72 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA Exemption | Освобождение от HRA |
73 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | Имя клиента |
74 | DocType: Vehicle | Natural Gas | Природный газ |
75 | DocType: Project | Message will sent to users to get their status on the project | Сообщение будет отправлено пользователям для получения статуса в проекте. |
76 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Bank account cannot be named as {0} | Банковский счет не может быть назван {0} |
77 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA as per Salary Structure | HRA согласно структуре заработной платы |
78 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | Heads (или группы), против которого бухгалтерских проводок производится и остатки сохраняются. |
79 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ({1}) |
80 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Service Stop Date cannot be before Service Start Date | Дата остановки службы не может быть до даты начала службы |
81 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | По умолчанию 10 минут |
82 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Оставьте Тип Название |
83 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js | Show open | Показать открыт |
84 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Series Updated Successfully | Идентификатор успешно обновлен |
85 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | Проверять, выписываться |
86 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | {0} in row {1} | {0} в строке {1} |
87 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | Дата начала амортизации |
88 | DocType: Pricing Rule | Apply On | Применить на |
89 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | Гибкая цена продукта |
90 | | Purchase Order Items To Be Received | Поставленные заказанные позиции к поставке |
91 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Всем Контактам Поставщиков |
92 | DocType: Support Settings | Support Settings | Настройки поддержки |
93 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0} is added in the child company {1} | Учетная запись {0} добавлена в дочернюю компанию {1} |
94 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py | Invalid credentials | Неверные учетные данные |
95 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | ITC Доступен (будь то в полной части оп) |
96 | DocType: Amazon MWS Settings | Amazon MWS Settings | Настройки Amazon MWS |
97 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Processing Vouchers | Обработка ваучеров |
98 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | Ряд # {0}: цена должна быть такой же, как {1}: {2} ({3} / {4}) |
99 | | Batch Item Expiry Status | Статус срока годности партии продукта |
100 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Bank Draft | Банковский счет |
101 | DocType: Journal Entry | ACC-JV-.YYYY.- | ACC-СП-.YYYY.- |
102 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Late Entries | Всего поздних заявок |
103 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | Форма оплаты счета |
104 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | Консультация |
105 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | Показать график платежей в печати |
106 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item Variants updated | Обновлены варианты предметов |
107 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Sales and Returns | Продажи и возврат |
108 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | Показать варианты |
109 | DocType: Academic Term | Academic Term | Семестр |
110 | DocType: Employee Tax Exemption Sub Category | Employee Tax Exemption Sub Category | Подкатегория налогообложения сотрудников |
111 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set an Address on the Company '%s' | Пожалуйста, установите адрес для компании "% s" |
112 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | материал |
113 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount | Максимальный размер вознаграждения сотрудника {0} превышает {1} по сумме {2} пропорционального компонента заявки на вознаграждение \ сумма и предыдущей заявленной суммы |
114 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | Количество |
115 | | Customers Without Any Sales Transactions | Клиенты без каких-либо транзакций с продажами |
116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Accounts table cannot be blank. | Таблица учета не может быть пустой. |
117 | DocType: Delivery Trip | Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times | Используйте API Google Maps Direction для расчета предполагаемого времени прибытия |
118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans (Liabilities) | Кредиты (обязательства) |
119 | DocType: Patient Encounter | Encounter Time | Время встречи |
120 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | Общая оценочная стоимость |
121 | DocType: Employee Education | Year of Passing | Год прохождения |
122 | DocType: Routing | Routing Name | Название маршрутизации |
123 | DocType: Item | Country of Origin | Страна происхождения |
124 | DocType: Soil Texture | Soil Texture Criteria | Критерии качества почвы |
125 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | В Наличии |
126 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js | Primary Contact Details | Основные контактные данные |
127 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | Открыть вопросы |
128 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | Производственный план Пункт |
129 | DocType: Leave Ledger Entry | Leave Ledger Entry | Выйти из книги |
130 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} is already assigned to Employee {1} | Пользователь {0} уже назначен сотрудником {1} |
131 | DocType: Lab Test Groups | Add new line | Добавить строку |
132 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Lead | Создать лидерство |
133 | DocType: Production Plan | Projected Qty Formula | Прогнозируемая Кол-во Формула |
134 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Health Care | Здравоохранение |
135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | Задержка в оплате (дни) |
136 | DocType: Payment Terms Template Detail | Payment Terms Template Detail | Условия оплаты |
137 | DocType: Hotel Room Reservation | Guest Name | Имя гостя |
138 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | Кредитная кредитная карта |
139 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Лабораторный рецепт |
140 | | Delay Days | Дни задержки |
141 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py | Service Expense | Услуги Expense |
142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1} | Серийный номер: {0} уже указан в счете продаж: {1} |
143 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice | Счет |
144 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Maximum Exempted Amount | Максимальная освобожденная сумма |
145 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Weight Details | Деталь Вес Подробности |
146 | DocType: Asset Maintenance Log | Periodicity | Периодичность |
147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} is required | Финансовый год {0} требуется |
148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py | Net Profit/Loss | Чистая прибыль / убыток |
149 | DocType: Employee Group Table | ERPNext User ID | ERPNext ID пользователя |
150 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | Минимальное расстояние между рядами растений для оптимального роста |
151 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Please select Patient to get prescribed procedure | Пожалуйста, выберите пациента, чтобы получить предписанную процедуру |
152 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Defense | Оборона |
153 | DocType: Salary Component | Abbr | Аббревиатура |
154 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Оценка (0-5) |
155 | DocType: Tally Migration | Tally Creditors Account | Счет Tally Creditors |
156 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3} |
157 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | Ряд # {0}: |
158 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | Общая сумма Стоимостью |
159 | DocType: Sales Invoice | Vehicle No | Автомобиль № |
160 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | Пожалуйста, выберите прайс-лист |
161 | DocType: Accounts Settings | Currency Exchange Settings | Настройки обмена валюты |
162 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | Незавершенная работа |
163 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | Филиал (необязательно) |
164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b> | Строка {0}: пользователь не применил правило <b>{1}</b> к элементу <b>{2}</b> |
165 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py | Please select date | Пожалуйста, выберите даты |
166 | DocType: Item Price | Minimum Qty | Минимальное количество |
167 | DocType: Finance Book | Finance Book | Финансовая книга |
168 | DocType: Patient Encounter | HLC-ENC-.YYYY.- | HLC-ENC-.YYYY.- |
169 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | Список праздников |
170 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Review and Action | Обзор и действие |
171 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py | This employee already has a log with the same timestamp.{0} | У этого сотрудника уже есть журнал с той же отметкой времени. {0} |
172 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Accountant | Бухгалтер |
173 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Selling Price List | Продажа прайс-листа |
174 | DocType: Patient | Tobacco Current Use | Текущее потребление табака |
175 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py | Selling Rate | Стоимость продажи |
176 | DocType: Cost Center | Stock User | Пользователь склада |
177 | DocType: Soil Analysis | (Ca+Mg)/K | (Са + Mg) / К |
178 | DocType: Delivery Stop | Contact Information | Контакты |
179 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Search.vue | Search for anything ... | Ищите что-нибудь ... |
180 | DocType: Company | Phone No | Номер телефона |
181 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | Исходящее уведомление по электронной почте отправлено |
182 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | Сопоставление заголовков операторов |
183 | | Sales Partners Commission | Комиссионные Партнеров по продажам |
184 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Песчаный глиняный суглинок |
185 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | Коррекция округления |
186 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation cannot have more than 5 characters | Аббревиатура не может иметь более 5 символов |
187 | DocType: Amazon MWS Settings | AU | AU |
188 | DocType: Payment Order | Payment Request | Платежная заявка |
189 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer. | Просмотр журналов лояльности, назначенных Клиенту. |
190 | DocType: Asset | Value After Depreciation | Значение после амортизации |
191 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry | Не найден переданный элемент {0} в рабочем задании {1}, элемент не добавлен в записи запаса |
192 | DocType: Student | O+ | O + |
193 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py | Related | Связанный |
194 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance date can not be less than employee's joining date | Дата Посещаемость не может быть меньше, чем присоединение даты работника |
195 | DocType: Grading Scale | Grading Scale Name | Название шкалы оценок |
196 | DocType: Employee Training | Training Date | Дата обучения |
197 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | Добавить пользователей на рынок |
198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | This is a root account and cannot be edited. | Это корень счета и не могут быть изменены. |
199 | DocType: POS Profile | Company Address | Адрес компании |
200 | DocType: BOM | Operations | Эксплуатация |
201 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0} |
202 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now | e-Way Bill JSON не может быть сгенерирован для возврата продаж на данный момент |
203 | DocType: Subscription | Subscription Start Date | Дата начала подписки |
204 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | Дебиторские счета будут использоваться по умолчанию, если они не установлены в Пациенте, чтобы оплатить плату за назначение |
205 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | Прикрепите файл .csv с двумя колоннами, одна для старого имени и одина для нового названия |
206 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Address 2 | Из адреса 2 |
207 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js | Get Details From Declaration | Получить детали из декларации |
208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} не в каком-либо активном финансовом годе. |
209 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Родитель Деталь DOCNAME |
210 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | Ссылка: {0}, Код товара: {1} и Заказчик: {2} |
211 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py | {0} {1} is not present in the parent company | {0} {1} нет в материнской компании |
212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | Дата окончания пробного периода Не может быть до начала периода пробного периода |
213 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Kg | кг |
214 | DocType: Tax Withholding Category | Tax Withholding Category | Категория удержания налогов |
215 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py | Cancel the journal entry {0} first | Сначала отменить запись журнала {0} |
216 | DocType: Purchase Invoice | ACC-PINV-.YYYY.- | ACC-PINV-.YYYY.- |
217 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | BOM не указывается для объекта субподряда {0} в строке {1} |
218 | DocType: Vital Signs | Reflexes | рефлексы |
219 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | {0} Результат отправлен |
220 | DocType: Item Attribute | Increment | Приращение |
221 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py | Help Results for | Результаты помощи для |
222 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Warehouse... | Выберите Склад ... |
223 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Advertising | Реклама |
224 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py | Same Company is entered more than once | То же компания вошла более чем один раз |
225 | DocType: Patient | Married | Замужем |
226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Not permitted for {0} | Не допускается для {0} |
227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Get items from | Получить продукты от |
228 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | Отправить субподрядчику |
229 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | Применять сумму удержания налога |
230 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty can not be greater than for quantity | Общее количество завершенных не может быть больше, чем для количества |
231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Фото не могут быть обновлены против накладной {0} |
232 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Total Amount Credited | Общая сумма кредита |
233 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html | No items listed | Нет списка продуктов |
234 | DocType: Asset Repair | Error Description | Описание ошибки |
235 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Согласовать |
236 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | Продуктовый |
237 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Чтение 1 |
238 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | Пенсионные фонды |
239 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Gain/Loss | Прибыль / убыток |
240 | DocType: Crop | Perennial | круглогодичный |
241 | DocType: Program | Is Published | Опубликовано |
242 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Show Delivery Notes | Показать накладные |
243 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | To allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item. | Чтобы разрешить чрезмерную оплату, обновите «Разрешение на чрезмерную оплату» в настройках учетных записей или элемента. |
244 | DocType: Patient Appointment | Procedure | Процедура |
245 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | Использовать формат пользовательского денежного потока |
246 | DocType: SMS Center | All Sales Person | Всем Продавцам |
247 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | «Распределение по месяцам» позволяет распределить бюджет/цель по месяцам при наличии сезонности в вашем бизнесе. |
248 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Not items found | Продукты не найдены |
249 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | Структура заработной платы Отсутствующий |
250 | DocType: Lead | Person Name | ФИО / Имя |
251 | | Supplier Ledger Summary | Список поставщиков |
252 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | Счет на продажу продукта |
253 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | Таблица процедур качества |
254 | DocType: Account | Credit | Кредит |
255 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | Списание МВЗ |
256 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | например, "Начальная школа" или "Университет" |
257 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | Отчеты по запасам |
258 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Подробности склада |
259 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py | Last carbon check date cannot be a future date | Дата последней проверки углерода не может быть датой в будущем |
260 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | Срок Дата окончания не может быть позднее, чем за год Дата окончания учебного года, к которому этот термин связан (учебный год {}). Пожалуйста, исправьте дату и попробуйте еще раз. |
261 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | Нельзя отменить выбор "Является основным средством", поскольку по данному пункту имеется запись по активам |
262 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | Время отправления |
263 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | Тормозные масла |
264 | DocType: Tax Rule | Tax Type | Налоги Тип |
265 | | Completed Work Orders | Завершенные рабочие задания |
266 | DocType: Support Settings | Forum Posts | Сообщения форума |
267 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | Задача была поставлена в качестве фонового задания. В случае возникновения каких-либо проблем с обработкой в фоновом режиме система добавит комментарий об ошибке в этой сверке запасов и вернется к этапу черновика. |
268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Sorry,coupon code validity has not started | Извините, срок действия кода купона еще не начался |
269 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | Налогооблагаемая сумма |
270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | Вы не авторизованы, чтобы добавлять или обновлять записи ранее {0} |
271 | DocType: Leave Policy | Leave Policy Details | Оставьте сведения о политике |
272 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | Изображение продукта (не для слайд-шоу) |
273 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}. | Строка # {0}: операция {1} не завершена для {2} количества готовой продукции в рабочем задании {3}. Пожалуйста, обновите статус операции с помощью Job Card {4}. |
274 | DocType: Work Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (часовая ставка ÷ 60) × фактическое время работы |
275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | Строка # {0}: Тип ссылочного документа должен быть одним из заголовка расхода или записи журнала |
276 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | Выберите BOM |
277 | DocType: SMS Log | SMS Log | СМС-журнал |
278 | DocType: Call Log | Ringing | звонкий |
279 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Delivered Items | Затраты по поставленным продуктам |
280 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | Праздник на {0} не между From Date и To Date |
281 | DocType: Inpatient Record | Admission Scheduled | Входное расписание |
282 | DocType: Student Log | Student Log | Журнал студента |
283 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier standings. | Шаблоны позиций поставщиков. |
284 | DocType: Lead | Interested | Заинтересованный |
285 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Opening | Открытие |
286 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Program: | Программа: |
287 | DocType: Item | Copy From Item Group | Скопируйте из продуктовой группы |
288 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Начальная запись |
289 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | Счет Оплатить только |
290 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | Погашать Over Количество периодов |
291 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py | Quantity to Produce can not be less than Zero | Количество в продукции не может быть меньше нуля |
292 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | Дополнительные расходы |
293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | Счет существующей проводки не может быть преобразован в группу. |
294 | DocType: Lead | Product Enquiry | Запрос на продукт |
295 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | Проверка партии для студентов в студенческой группе |
296 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | Нет отпуска найденная запись для сотрудника {0} для {1} |
297 | DocType: Company | Unrealized Exchange Gain/Loss Account | Нереализованная учетная ставка по обмену / убытку |
298 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | Пожалуйста, введите название первой Компании |
299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Please select Company first | Пожалуйста, выберите КОМПАНИЯ Первый |
300 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Под Выпускник |
301 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | Пожалуйста, установите шаблон по умолчанию для уведомления о статусе отпуска в настройках HR. |
302 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js | Target On | Целевая На |
303 | DocType: BOM | Total Cost | Общая стоимость |
304 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js | Allocation Expired! | Распределение истекло! |
305 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Са / К |
306 | DocType: Leave Type | Maximum Carry Forwarded Leaves | Максимум несут переадресованные листья |
307 | DocType: Salary Slip | Employee Loan | Сотрудник займа |
308 | DocType: Additional Salary | HR-ADS-.YY.-.MM.- | HR-ADS-.YY .-. MM.- |
309 | DocType: Fee Schedule | Send Payment Request Email | Отправить запрос на оплату |
310 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | Продукт {0} не существует или просрочен |
311 | DocType: Supplier | Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely | Оставьте пустым, если поставщик заблокирован на неопределенный срок |
312 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | Недвижимость |
313 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html | Statement of Account | Выписка по счету |
314 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pharmaceuticals | Фармацевтика |
315 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | Фиксирована Asset |
316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Show Future Payments | Показать будущие платежи |
317 | DocType: Patient | HLC-PAT-.YYYY.- | HLC-PAT-.YYYY.- |
318 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | This bank account is already synchronized | Этот банковский счет уже синхронизирован |
319 | DocType: Homepage | Homepage Section | Раздел домашней страницы |
320 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Work Order has been {0} | Рабочий заказ был {0} |
321 | DocType: Budget | Applicable on Purchase Order | Применимо к заказу на поставку |
322 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM-.YYYY.- |
323 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | Политика паролей для Salary Slips не установлена |
324 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | Дубликат группа клиентов найти в таблице Cutomer группы |
325 | DocType: Location | Location Name | Название местоположения |
326 | DocType: Quality Procedure Table | Responsible Individual | Ответственный человек |
327 | DocType: Naming Series | Prefix | Префикс |
328 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | Место проведения мероприятия |
329 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py | Available Stock | Доступный запас |
330 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | Настройки актива |
331 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Consumable | Потребляемый |
332 | DocType: Student | B- | B- |
333 | DocType: Assessment Result | Grade | Класс |
334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Item Code > Item Group > Brand | Код товара> Группа товаров> Марка |
335 | DocType: Restaurant Table | No of Seats | Количество мест |
336 | DocType: Sales Invoice | Overdue and Discounted | Просроченный и со скидкой |
337 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Call Disconnected | Вызов отключен |
338 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | Доставлено поставщиком |
339 | DocType: Asset Maintenance Task | Asset Maintenance Task | Задача по обслуживанию активов |
340 | DocType: SMS Center | All Contact | Всем Контактам |
341 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Annual Salary | Годовой оклад |
342 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | Итоги дневной работы |
343 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Закрытие финансового года |
344 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | {0} {1} is frozen | {0} {1} заморожен |
345 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | Пожалуйста, выберите существующую компанию для создания плана счетов |
346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | Расходы по Запасам |
347 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | Выберите целевое хранилище |
348 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | Выберите целевое хранилище |
349 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | Пожалуйста, введите предпочитаемый адрес электронной почты Контакта |
350 | DocType: Purchase Invoice Item | Accepted Qty | Принятый Кол-во |
351 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | Contra запись |
352 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | Кредит в валюте компании |
353 | DocType: Lab Test UOM | Lab Test UOM | Лабораторная проверка UOM |
354 | DocType: Delivery Note | Installation Status | Состояние установки |
355 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | Качественный контрольный шаблон |
356 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js | Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1} | Вы хотите обновить посещаемость? <br> Присутствуют: {0} \ <br> Отсутствовали: {1} |
357 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Кол-во принятых + отклонённых должно быть равно полученному количеству продукта {0} |
358 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Поставка сырья для покупки |
359 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Fertilizer | удобрение |
360 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No. | Невозможно обеспечить доставку серийным номером, так как \ Item {0} добавляется с и без обеспечения доставки \ Серийным номером |
361 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | At least one mode of payment is required for POS invoice. | По крайней мере один способ оплаты требуется для POS счета. |
362 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batch no is required for batched item {0} | Для партии {0} не требуется номер партии |
363 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | Элемент счета транзакции банковского выписки |
364 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | Налог на гибкую выгоду |
365 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} is not active or end of life has been reached | Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут |
366 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Минимальный возраст |
367 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | Пример: Математика |
368 | DocType: Customer | Primary Address | основной адрес |
369 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py | Diff Qty | Diff Qty |
370 | DocType: Production Plan | Material Request Detail | Подробности заявки на метериал |
371 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | Число дней по умолчанию, в течение которых Предложение действительно |
372 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1} |
373 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Quality Procedure. | Процедура качества. |
374 | DocType: SMS Center | SMS Center | СМС-центр |
375 | DocType: Payroll Entry | Validate Attendance | Подтвердить посещаемость |
376 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | Изменение Сумма |
377 | DocType: Party Tax Withholding Config | Certificate Received | Полученный сертификат |
378 | DocType: GST Settings | Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value. | Установите значение счета для B2C. B2CL и B2CS, рассчитанные на основе этой стоимости счета. |
379 | DocType: BOM Update Tool | New BOM | Новая ВМ |
380 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Prescribed Procedures | Предписанные процедуры |
381 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js | Show only POS | Показать только POS |
382 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | Название группы поставщиков |
383 | DocType: Driver | Driving License Categories | Категории водительских прав |
384 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please enter Delivery Date | Укажите дату поставки |
385 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | Сделать запись амортизации |
386 | DocType: Closed Document | Closed Document | Закрытый документ |
387 | DocType: HR Settings | Leave Settings | Оставить настройки |
388 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | КРА |
389 | DocType: Lead | Request Type | Тип заявки |
390 | DocType: Purpose of Travel | Purpose of Travel | Цель поездки |
391 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | Периоды начисления заработной платы |
392 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | Вещание |
393 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | Режим настройки POS (Online / Offline) |
394 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order | Отключает создание журналов времени с помощью Work Orders. Операции не должны отслеживаться в отношении Рабочего заказа |
395 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Execution | Реализация |
396 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Details of the operations carried out. | Информация о выполненных операциях. |
397 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Status | Техническое обслуживание Статус |
398 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | Сумма налога на имущество, включенная в стоимость |
399 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | Сведения о членстве |
400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: Наименование поставщика обязательно для кредиторской задолженности {2} |
401 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | Продукты и цены |
402 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | Total hours: {0} | Общее количество часов: {0} |
403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | С даты должно быть в пределах финансового года. Предполагая С даты = {0} |
404 | DocType: Patient Medical Record | HLC-PMR-.YYYY.- | HLC-PMR-.YYYY.- |
405 | DocType: Drug Prescription | Interval | интервал |
406 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | Идентификатор рекламной схемы |
407 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Preference | предпочтение |
408 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward Supplies(liable to reverse charge | Внутренние поставки (возможна обратная зарядка |
409 | DocType: Supplier | Individual | Частное лицо |
410 | DocType: Academic Term | Academics User | Пользователь |
411 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | Сумма На рисунке |
412 | DocType: Loan Application | Loan Info | Заем информация |
413 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | All Other ITC | Все другие ITC |
414 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Plan for maintenance visits. | Запланируйте для посещения технического обслуживания. |
415 | DocType: Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard Period | Период оценки поставщика |
416 | DocType: Support Settings | Search APIs | Поиск API |
417 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | Передача акций |
418 | | Expiring Memberships | Срок действия членства |
419 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Read blog | Читать блог |
420 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Группы клиентов |
421 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js | Financial Statements | Финансовые отчеты |
422 | DocType: Guardian | Students | Студенты |
423 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | Правила применения цен и скидки. |
424 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary Group | Группа ежедневной работы |
425 | DocType: Practitioner Schedule | Time Slots | Временные интервалы |
426 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи |
427 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | Запрос на сдвиг |
428 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0} |
429 | DocType: Purchase Invoice Item | Discount on Price List Rate (%) | Скидка на Прайс-лист ставка (%) |
430 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js | Item Template | Шаблон продукта |
431 | DocType: Job Offer | Select Terms and Conditions | Выберите Сроки и условия |
432 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | Out Value | аута |
433 | DocType: Bank Statement Settings Item | Bank Statement Settings Item | Элемент настройки выписки по банку |
434 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Настройки Woocommerce |
435 | DocType: Leave Ledger Entry | Transaction Name | Название транзакции |
436 | DocType: Production Plan | Sales Orders | Сделки |
437 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually. | Программа множественной лояльности найдена для Клиента. Выберите вручную. |
438 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | Оценка |
439 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Set as Default | Установить по умолчанию |
440 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item. | Срок годности обязателен для выбранного товара. |
441 | | Purchase Order Trends | Заказ на покупку Тенденции |
442 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Customers | Перейти к Клиентам |
443 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Поздняя регистрация |
444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Finding linked payments | Поиск связанных платежей |
445 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | Запрос на предложение доступен по следующей ссылке |
446 | DocType: Quiz Result | Selected Option | Выбранный вариант |
447 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | SG Создание курса инструмента |
448 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Payment Description | Описание платежа |
449 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Insufficient Stock | Недостаточный Stock |
450 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | Отключить планирование емкости и отслеживание времени |
451 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | Новые Сделки |
452 | DocType: Bank Account | Bank Account | Банковский счет |
453 | DocType: Travel Itinerary | Check-out Date | Проверить дату |
454 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | Разрешить отрицательное сальдо |
455 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | Вы не можете удалить Project Type 'External' |
456 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | Выбрать альтернативный элемент |
457 | DocType: Employee | Create User | Создать пользователя |
458 | DocType: Selling Settings | Default Territory | По умолчанию Территория |
459 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | Телевидение |
460 | DocType: Work Order Operation | Updated via 'Time Log' | Обновлено помощью "Time Вход" |
461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Select the customer or supplier. | Выберите клиента или поставщика. |
462 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py | Select only one Priority as Default. | Выберите только один приоритет по умолчанию. |
463 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | Предварительная сумма не может быть больше, чем {0} {1} |
464 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3} | Временной интервал пропущен, слот {0} - {1} перекрывает существующий слот {2} до {3} |
465 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | Список Идентификаторов для этой транзакции |
466 | DocType: Company | Enable Perpetual Inventory | Включить вечный инвентарь |
467 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | Расходы |
468 | apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js | Something went wrong while evaluating the quiz. | Что-то пошло не так при оценке теста. |
469 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | По умолчанию Payroll оплаты счетов |
470 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue | Edit Details | Редактировать детали |
471 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js | Update Email Group | Обновить группу электронной почты |
472 | DocType: POS Profile | Only show Customer of these Customer Groups | Показывать только клиентов из этих групп клиентов |
473 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | Открывающая запись |
474 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | Documentation | Документация |
475 | DocType: Lab Test Template | If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. | Если этот флажок не установлен, элемент не будет отображаться в счете продаж, но может использоваться при создании групповых тестов. |
476 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | Упоминание если нестандартная задолженность счет применимо |
477 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | Имя инструктора |
478 | DocType: Company | Arrear Component | Компонент Arrear |
479 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py | Stock Entry has been already created against this Pick List | Запись о запасе уже создана для этого списка выбора |
480 | DocType: Supplier Scorecard | Criteria Setup | Настройка критериев |
481 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | For Warehouse is required before Submit | Для Склада является обязательным полем для проведения |
482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Received On | Поступило на |
483 | DocType: Codification Table | Medical Code | Медицинский кодекс |
484 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | Подключить Amazon к ERPNext |
485 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html | Contact Us | Связаться с нами |
486 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | Счет на продажу продукта |
487 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Linked Doctype | Связанный Doctype |
488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Financing | Чистые денежные средства от финансовой деятельности |
489 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | LocalStorage is full , did not save | LocalStorage полон, не спасло |
490 | DocType: Lead | Address & Contact | Адрес и контакт |
491 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | Добавить неиспользованные отпуска с прошлых периодов |
492 | DocType: Sales Partner | Partner website | Сайт партнера |
493 | DocType: Restaurant Order Entry | Add Item | Добавить продукт |
494 | DocType: Party Tax Withholding Config | Party Tax Withholding Config | Конфиденциальность |
495 | DocType: Lab Test | Custom Result | Пользовательский результат |
496 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js | Bank accounts added | Добавлены банковские счета |
497 | DocType: Call Log | Contact Name | Имя Контакта |
498 | DocType: Plaid Settings | Synchronize all accounts every hour | Синхронизировать все учетные записи каждый час |
499 | DocType: Course Assessment Criteria | Course Assessment Criteria | Критерии оценки курса |
500 | DocType: Pricing Rule Detail | Rule Applied | Правило применяется |
501 | DocType: Service Level Priority | Resolution Time Period | Время разрешения |
502 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Tax Id: | Идентификатор налога: |
503 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student ID: | Студенческий билет: |
504 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS Группа клиентов |
505 | DocType: Healthcare Practitioner | Practitioner Schedules | Расписание практикующих |
506 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | Интервал между строками на сумму в словах |
507 | DocType: Vehicle | Additional Details | дополнительные детали |
508 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | No description given | Не введено описание |
509 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js | Fetch Items from Warehouse | Получить товары со склада |
510 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Request for purchase. | Заявка на закупку. |
511 | DocType: POS Closing Voucher Details | Collected Amount | Собранная сумма |
512 | DocType: Lab Test | Submitted Date | Дата отправки |
513 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Company field is required | Поле компании обязательно для заполнения |
514 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | Это основано на табелей учета рабочего времени, созданных против этого проекта |
515 | DocType: Call Log | Recording URL | Запись URL |
516 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py | Start Date cannot be before the current date | Дата начала не может быть раньше текущей даты |
517 | | Open Work Orders | Открытые рабочие задания |
518 | DocType: Healthcare Practitioner | Out Patient Consulting Charge Item | Комиссионные |
519 | DocType: Payment Term | Credit Months | Кредитные месяцы |
520 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | Net Pay не может быть меньше, чем 0 |
521 | DocType: Contract | Fulfilled | Исполненная |
522 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | Расписание выписок |
523 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Relieving Date must be greater than Date of Joining | Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения |
524 | DocType: POS Closing Voucher | Cashier | Касса |
525 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | Листья в год |
526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Ряд {0}: Пожалуйста, проверьте 'Как Advance "против счета {1}, если это заранее запись. |
527 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Warehouse {0} does not belong to company {1} | Склад {0} не принадлежит компания {1} |
528 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | Потеря прибыли |
529 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Litre | Литр |
530 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | Общая калькуляция Сумма (с помощью Time Sheet) |
531 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | Пожалуйста, настройте учащихся по студенческим группам |
532 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | Полное задание |
533 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Описание продукта для сайта |
534 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Leave Blocked | Оставьте Заблокированные |
535 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} has reached its end of life on {1} | Пункт {0} достигла своей жизни на {1} |
536 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | Банковские записи |
537 | DocType: Customer | Is Internal Customer | Внутренний клиент |
538 | DocType: Crop | Annual | За год |
539 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save) | Если вы выбрали Auto Opt In, клиенты будут автоматически связаны с соответствующей программой лояльности (при сохранении) |
540 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Товар с Сверки Запасов |
541 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | № Счета на продажу |
542 | DocType: Website Filter Field | Website Filter Field | Поле фильтра веб-сайта |
543 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Supply Type | Тип поставки |
544 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Минимальный заказ Кол-во |
545 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | Курс Студенческая группа Инструмент создания |
546 | DocType: Lead | Do Not Contact | Не обращайтесь |
547 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | People who teach at your organisation | Люди, которые преподают в вашей организации |
548 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | Разработчик Программного обеспечения |
549 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | Создать образец записи для удержания запаса |
550 | DocType: Item | Minimum Order Qty | Минимальное количество заказа |
551 | DocType: Supplier | Supplier Type | Тип поставщика |
552 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | Дата начала курса |
553 | | Student Batch-Wise Attendance | Student порционно Посещаемость |
554 | DocType: POS Profile | Allow user to edit Rate | Разрешить пользователю редактировать Оценить |
555 | DocType: Item | Publish in Hub | Опубликовать в Hub |
556 | DocType: Student Admission | Student Admission | приёму студентов |
557 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | Пункт {0} отменяется |
558 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date | Строка амортизации {0}: Дата начала амортизации вводится как прошедшая дата |
559 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | Сроки и условия выполнения |
560 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | Запрос материала |
561 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Обновление просвет Дата |
562 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py | Bundle Qty | Комплект кол-во |
563 | | GSTR-2 | GSTR-2 |
564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | Пункт {0} не найден в "давальческое сырье" таблицы в Заказе {1} |
565 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | Общая сумма |
566 | DocType: Student Guardian | Relation | Отношение |
567 | DocType: Quiz Result | Correct | Правильный |
568 | DocType: Student Guardian | Mother | Мама |
569 | DocType: Restaurant Reservation | Reservation End Time | Время окончания бронирования |
570 | DocType: Crop | Biennial | двухгодичный |
571 | | BOM Variance Report | Отчет об изменчивости спецификации |
572 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | Подтвержденные заказы от клиентов. |
573 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | Отклонен Количество |
574 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py | Payment request {0} created | Платежная заявка {0} создана |
575 | DocType: Inpatient Record | Admitted Datetime | Допустимое значение Datetime |
576 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | Сбросить сырье с незавершенного производства |
577 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Open Orders | Открытые заказы |
578 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | Unable to find Salary Component {0} | Невозможно найти компонент зарплаты {0} |
579 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Low Sensitivity | Низкая чувствительность |
580 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js | Order rescheduled for sync | Заказ перенесен на синхронизацию |
581 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html | Please confirm once you have completed your training | Пожалуйста, подтвердите, как только вы закончили обучение |
582 | DocType: Lead | Suggestions | Предложения |
583 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | Установите группу товаров стрелке бюджеты на этой территории. Вы можете также включить сезонность, установив распределение. |
584 | DocType: Plaid Settings | Plaid Public Key | Плед Открытый ключ |
585 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | Название условия платежа |
586 | DocType: Healthcare Settings | Create documents for sample collection | Создание документов для сбора проб |
587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | Оплата с {0} {1} не может быть больше, чем суммы задолженности {2} |
588 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py | All Healthcare Service Units | Все подразделения здравоохранения |
589 | apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py | On Converting Opportunity | О возможности конвертации |
590 | DocType: Bank Account | Address HTML | Адрес HTML |
591 | DocType: Lead | Mobile No. | Мобильный |
592 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | Способ оплаты |
593 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | Создать расписание |
594 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | Расходов Глава |
595 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Please select Charge Type first | Пожалуйста, выберите Charge Тип первый |
596 | DocType: Crop | You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. | Здесь вы можете определить все задачи, которые необходимо выполнить для этого урожая. Поле дня используется для обозначения дня, когда задача должна быть выполнена, 1 - 1-й день и т. Д. |
597 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | Студенческая группа Student |
598 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | Последние |
599 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 года |
600 | DocType: Education Settings | Education Settings | Настройки образования |
601 | DocType: Vehicle Service | Inspection | осмотр |
602 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | Отсутствует информация об инвойсировании |
603 | DocType: Leave Allocation | HR-LAL-.YYYY.- | HR-LAL-.YYYY.- |
604 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Base Currency | Баланс в базовой валюте |
605 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | Макс. Класс |
606 | DocType: Email Digest | New Quotations | Новые Предложения |
607 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | Посещаемость не была отправлена {0} как {1} в отпуске. |
608 | DocType: Journal Entry | Payment Order | Платежное поручение |
609 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | Доход из других источников |
610 | DocType: Warehouse | If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered | Если поле пусто, будет учтена родительская учетная запись склада или компания по умолчанию |
611 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | Отправляет сотруднику уведомление о зарплате на основании предпочтительного адреса электронной почты, выбранного в Сотруднике |
612 | DocType: Tax Rule | Shipping County | графство Доставка |
613 | DocType: Currency Exchange | For Selling | Для продажи |
614 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Learn | Справка |
615 | | Trial Balance (Simple) | Пробный баланс (простой) |
616 | DocType: Purchase Invoice Item | Enable Deferred Expense | Включить отложенные расходы |
617 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html | Applied Coupon Code | Прикладной код купона |
618 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | Следующий Износ Дата |
619 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js | Activity Cost per Employee | Деятельность Стоимость одного работника |
620 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | Настройки для счетов |
621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Поставщик Счет-фактура не существует в счете-фактуре {0} |
622 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Manage Sales Person Tree. | Управление деревом менеджеров по продажам. |
623 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | Сопроводительное письмо |
624 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Outstanding Cheques and Deposits to clear | Выдающиеся чеки и депозиты, чтобы очистить |
625 | DocType: Item | Synced With Hub | Синхронизированные со ступицей |
626 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies from ISD | Входящие поставки от ISD |
627 | DocType: Driver | Fleet Manager | Менеджер автопарка |
628 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | Строка # {0}: {1} не может быть отрицательным по пункту {2} |
629 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | Неправильный Пароль |
630 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | Настройки POS офлайн |
631 | DocType: Stock Entry Detail | Reference Purchase Receipt | Ссылка на покупку |
632 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | MAT-РЕКО-.YYYY.- |
633 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html | Variant Of | Вариант |
634 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | Завершен Кол-во не может быть больше, чем "Кол-во для изготовления" |
635 | apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js | Period based On | Период на основе |
636 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Закрытие счета руководитель |
637 | DocType: Employee | External Work History | Внешний Работа История |
638 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Circular Reference Error | Циклическая ссылка Ошибка |
639 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | Студенческая отчетная карточка |
640 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | Из штырькового кода |
641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Show Sales Person | Показать продавца |
642 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | Является стационарным |
643 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | Имя Guardian1 |
644 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | В Слов (Экспорт) будут видны только вы сохраните накладной. |
645 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | Расстояние от левого края |
646 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} единиц [{1}] (#Form/Item/{1}) найдена на [{2}] (#Form/Warehouse/{2}) |
647 | DocType: Lead | Industry | Отрасль |
648 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | Стоимость и сумма |
649 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | Настройки для списка товаров на сайте |
650 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Amount of Integrated Tax | Сумма Интегрированного Налога |
651 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Уведомлять по электронной почте о создании автоматического запроса материала |
652 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Name | Имя измерения |
653 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Resistant | резистентный |
654 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py | Please set Hotel Room Rate on {} | Пожалуйста, установите рейтинг номера в отеле {} |
655 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | Мультивалютность |
656 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | Тип счета |
657 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Valid from date must be less than valid upto date | Срок действия с даты должен быть меньше срока действия до даты |
658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Exception occurred while reconciling {0} | Исключительная ситуация при согласовании {0} |
659 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | Установить принятый склад |
660 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | Доказательство расходов |
661 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py | Saving {0} | Сохранение {0} |
662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Delivery Note | Накладная |
663 | DocType: Patient Encounter | Encounter Impression | Впечатление от Encounter |
664 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Taxes | Настройка Налоги |
665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of Sold Asset | Себестоимость проданных активов |
666 | DocType: Volunteer | Morning | утро |
667 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова. |
668 | DocType: Program Enrollment Tool | New Student Batch | Новая студенческая партия |
669 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py | {0} entered twice in Item Tax | {0} введен дважды в налог продукта |
670 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности |
671 | DocType: Student Applicant | Admitted | Признался |
672 | DocType: Workstation | Rent Cost | Стоимость аренды |
673 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py | Plaid transactions sync error | Ошибка синхронизации плед транзакций |
674 | DocType: Leave Ledger Entry | Is Expired | Истек |
675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py | Amount After Depreciation | Сумма после амортизации |
676 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Upcoming Calendar Events | Предстоящие события календаря |
677 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html | Variant Attributes | Вариант Атрибуты |
678 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Please select month and year | Пожалуйста, выберите месяц и год |
679 | DocType: Employee | Company Email | Электронная почта компании |
680 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | User has not applied rule on the invoice {0} | Пользователь не применил правило к счету {0} |
681 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | Дебет Сумма в валюте счета |
682 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Standings | Подсчет очков |
683 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Order Value | Ценность заказа |
684 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Order Value | Ценность заказа |
685 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | Сертифицированный консультант |
686 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | Банк / Кассовые операции против партии или для внутренней передачи |
687 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | Действительно для стран |
688 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py | End time cannot be before start time | Время окончания не может быть раньше времени начала |
689 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | 1 exact match. | 1 точное совпадение. |
690 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | Этот пункт является шаблоном и не могут быть использованы в операциях. Атрибуты Деталь будет копироваться в вариантах, если "не копировать" не установлен |
691 | DocType: Grant Application | Grant Application | Заявка на грант |
692 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | Итоговый заказ считается |
693 | DocType: Certification Application | Not Certified | Не сертифицирован |
694 | DocType: Asset Value Adjustment | New Asset Value | Новая стоимость активов |
695 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | Курс по которому валюта Покупателя конвертируется в базовую валюту покупателя |
696 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | Курс планирования Инструмент |
697 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | Строка # {0}: Покупка Счет-фактура не может быть сделано в отношении существующего актива {1} |
698 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | Анализ LInked |
699 | DocType: POS Closing Voucher | POS Closing Voucher | Закрытый ваучер на POS |
700 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py | Issue Priority Already Exists | Приоритет выпуска уже существует |
701 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | Дата начала займа |
702 | DocType: Contract | Lapsed | Просроченные |
703 | DocType: Item Tax Template Detail | Tax Rate | Размер налога |
704 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | Зачисление на курс {0} не существует |
705 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Application period cannot be across two allocation records | Период применения не может быть через две записи распределения |
706 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} уже выделено сотруднику {1} на период с {2} по {3} |
707 | DocType: Buying Settings | Backflush Raw Materials of Subcontract Based On | Исходные материалы субподряда, основанные на |
708 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | Счет на закупку {0} уже проведен |
709 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | Ряд # {0}: Пакетное Нет должно быть таким же, как {1} {2} |
710 | DocType: Material Request Plan Item | Material Request Plan Item | Позиция плана запроса материала |
711 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | Разрешить инкассацию |
712 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Convert to non-Group | Преобразовать в негрупповой |
713 | DocType: Exotel Settings | Account SID | SID аккаунта |
714 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Date | Дата Счета |
715 | DocType: GL Entry | Debit Amount | Дебет Сумма |
716 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | Там может быть только 1 аккаунт на компанию в {0} {1} |
717 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | Путь ответа результата ответа |
718 | DocType: Journal Entry | Inter Company Journal Entry | Вход в журнал Inter Company |
719 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | Срок оплаты не может быть раньше даты публикации / выставления счета поставщику |
720 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1} | Для количества {0} не должно быть больше количества заказа на работу {1} |
721 | DocType: Employee Training | Employee Training | Обучение персонала |
722 | DocType: Quotation Item | Additional Notes | Дополнительные примечания |
723 | DocType: Purchase Order | % Received | % Получено |
724 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | Создание студенческих групп |
725 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Available quantity is {0}, you need {1} | Доступное количество: {0}, вам нужно {1} |
726 | DocType: Volunteer | Weekends | Выходные дни |
727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Credit Note Amount | Сумма кредитной записи |
728 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | Документ действия |
729 | DocType: Chapter Member | Website URL | URL веб-сайта |
730 | | Finished Goods | Готовая продукция |
731 | DocType: Delivery Note | Instructions | Инструкции |
732 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | Проверено |
733 | DocType: Asset | ACC-ASS-.YYYY.- | ACC-АСС-.YYYY.- |
734 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Type | Тип технического обслуживания |
735 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | {0} - {1} is not enrolled in the Course {2} | {0} — {1} не зачислен в курс {2} |
736 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Name: | Имя ученика: |
737 | DocType: POS Closing Voucher | Difference | разница |
738 | DocType: Delivery Settings | Delay between Delivery Stops | Задержка между поставками |
739 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1} |
740 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py | There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | Кажется, что проблема связана с конфигурацией Go900less сервера. Не беспокойтесь, в случае неудачи сумма будет возвращена на ваш счет. |
741 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext Demo |
742 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js | Add Items | Добавить продукты |
743 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | Параметр контроля качества продукта |
744 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Оставить Имя утверждающего |
745 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | Запланированная дата |
746 | DocType: Amazon MWS Settings | FR | FR |
747 | DocType: Packed Item | Packed Item | Упаковано |
748 | DocType: Job Offer Term | Job Offer Term | Срок действия предложения |
749 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Default settings for buying transactions. | Настройки по умолчанию для покупки сделок. |
750 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | Стоимость деятельности существует для сотрудника {0} но указанный тип деятельности - {1} |
751 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | Обязательное поле — получить учащихся из |
752 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | Обязательное поле — получить учащихся из |
753 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | Сданные курсы |
754 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | Зачисленные курсы |
755 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Курс обмена валюты |
756 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Resetting Service Level Agreement. | Сброс соглашения об уровне обслуживания. |
757 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Item Name | Название продукта |
758 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | Утверждении пользователь (выше уставного стоимости) |
759 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | Остаток кредита |
760 | DocType: Employee | Widowed | Овдовевший |
761 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | Запрос на Предложение |
762 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | Требовать лабораторное тестирование |
763 | DocType: Attendance | Working Hours | Часы работы |
764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | Всего выдающихся |
765 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | Измените начальный / текущий порядковый номер существующей идентификации. |
766 | DocType: Accounts Settings | Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110. | В процентах вам разрешено выставлять счета больше, чем заказанная сумма. Например: если стоимость заказа составляет 100 долларов США за элемент, а допуск равен 10%, то вы можете выставить счет на 110 долларов США. |
767 | DocType: Dosage Strength | Strength | Прочность |
768 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | Не удается найти товар с этим штрих-кодом |
769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Create a new Customer | Создать нового клиента |
770 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py | Expiring On | Срок действия |
771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | Если превалируют несколько правил ценообразования, пользователям предлагается установить приоритет вручную для разрешения конфликта. |
772 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js | Purchase Return | Покупка Вернуться |
773 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Purchase Orders | Создание заказов на поставку |
774 | | Purchase Register | Покупка Становиться на учет |
775 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Patient not found | Пациент не найден |
776 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | Применимые сборы |
777 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Расходные Стоимость |
778 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py | Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time. | Время ответа для {0} в индексе {1} не может быть больше, чем время разрешения. |
779 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | Дата транспортного средства |
780 | DocType: Campaign Email Schedule | Campaign Email Schedule | Расписание рассылки кампании |
781 | DocType: Student Log | Medical | Медицинский |
782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Drug | Выберите лекарство |
783 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Lead Owner cannot be same as the Lead | Ответственным за Обращение не может быть сам обратившийся |
784 | DocType: Announcement | Receiver | Получатель |
785 | DocType: Location | Area UOM | Область UOM |
786 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Рабочая станция закрыта в следующие сроки согласно Список праздников: {0} |
787 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | Выявления |
788 | DocType: Lab Test Template | Single | Единственный |
789 | DocType: Compensatory Leave Request | Work From Date | Работа с даты |
790 | DocType: Salary Slip | Total Loan Repayment | Общая сумма погашения кредита |
791 | DocType: Project User | View attachments | Просмотр вложений |
792 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | Себестоимость проданного товара |
793 | DocType: Article | Publish Date | Дата публикации |
794 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Cost Center | Пожалуйста, введите МВЗ |
795 | DocType: Drug Prescription | Dosage | дозировка |
796 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | Сделка |
797 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Avg. Selling Rate | Средняя Цена Продажи |
798 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | Имя Examiner |
799 | DocType: Lab Test Template | No Result | Безрезультатно |
800 | DocType: Woocommerce Settings | The fallback series is "SO-WOO-". | Аварийная серия "SO-WOO-". |
801 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | Количество и курс |
802 | DocType: Delivery Note | % Installed | % Установлено |
803 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | Кабинеты / лаборатории и т.д., где лекции могут быть запланированы. |
804 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions. | Валюты компаний обеих компаний должны соответствовать сделкам Inter Company. |
805 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Please enter company name first | Пожалуйста, введите название компании сначала |
806 | DocType: Travel Itinerary | Non-Vegetarian | Не вегетарианский |
807 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | Наименование поставщика |
808 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | Read the ERPNext Manual | Прочитайте руководство ERPNext |
809 | DocType: HR Settings | Show Leaves Of All Department Members In Calendar | Показать листы всех членов Департамента в календаре |
810 | DocType: Purchase Invoice | 01-Sales Return | 01-Возвраты |
811 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py | Qty per BOM Line | Кол-во на линию спецификации |
812 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js | Temporarily on Hold | Временно в режиме удержания |
813 | DocType: Account | Is Group | Группа |
814 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Credit Note {0} has been created automatically | Кредитная нота {0} создана автоматически |
815 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Request for Raw Materials | Запрос на сырье |
816 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | Автоматически устанавливать серийные номера на основе ФИФО |
817 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | Проверять Уникальность Номера Счетов получаемых от Поставщика |
818 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js | Primary Address Details | Основная информация о адресе |
819 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py | Public token is missing for this bank | Публичный токен отсутствует для этого банка |
820 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | Замена масла |
821 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | Оставить баланс |
822 | DocType: Asset Maintenance Log | Asset Maintenance Log | Журнал обслуживания активов |
823 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | «До дела №» не может быть меньше, чем «От дела №» |
824 | DocType: Certification Application | Non Profit | Некоммерческое предприятие |
825 | DocType: Production Plan | Not Started | Не начато |
826 | DocType: Lead | Channel Partner | Партнер |
827 | DocType: Account | Old Parent | Старый родительский |
828 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | Обязательное поле — академический год |
829 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | Обязательное поле — академический год |
830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} is not associated with {2} {3} | {0} {1} не связано с {2} {3} |
831 | DocType: Opportunity | Converted By | Преобразовано |
832 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue | You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews. | Вам необходимо войти в систему как пользователь Marketplace, чтобы добавить какие-либо отзывы. |
833 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | Строка {0}: требуется операция против элемента исходного материала {1} |
834 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Please set default payable account for the company {0} | Пожалуйста, задайте кредитную карту по умолчанию для компании {0} |
835 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | Транзакция не разрешена против прекращенного рабочего заказа {0} |
836 | DocType: Setup Progress Action | Min Doc Count | Min Doc Count |
837 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Global settings for all manufacturing processes. | Глобальные настройки для всех производственных процессов. |
838 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Счета заморожены до |
839 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js | Process Day Book Data | Обработка данных дневника |
840 | DocType: SMS Log | Sent On | Направлено на |
841 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Incoming call from {0} | Входящий звонок от {0} |
842 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | Атрибут {0} выбран несколько раз в Таблице Атрибутов |
843 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | |
844 | DocType: Sales Order | Not Applicable | Не применяется |
845 | DocType: Amazon MWS Settings | UK | Великобритания |
846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | Открытие счета-фактуры |
847 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | Требуемая дата |
848 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | Адрес для выставления счетов |
849 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Headers | Заголовки операторов |
850 | DocType: Travel Request | Costing | Стоимость |
851 | DocType: Tax Rule | Billing County | Платежный County |
852 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати |
853 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | Сообщение для Поставщика |
854 | DocType: BOM | Work Order | Рабочий заказ |
855 | DocType: Sales Invoice | Total Qty | Всего Кол-во |
856 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Email ID | Идентификатор электронной почты Guardian2 |
857 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Email ID | Идентификатор электронной почты Guardian2 |
858 | DocType: Item | Show in Website (Variant) | Показать в веб-сайт (вариант) |
859 | DocType: Employee | Health Concerns | Проблемы здоровья |
860 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | Выберите Период начисления заработной платы |
861 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | Неоплачено |
862 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sale | Зарезервировано для продажи |
863 | DocType: Packing Slip | From Package No. | Номер упаковки |
864 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction | Строка # {0}: для завершения транзакции требуется платежный документ |
865 | DocType: Item Attribute | To Range | В диапазоне |
866 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Securities and Deposits | Ценные бумаги и депозиты |
867 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | Невозможно изменить метод оценки, так как существуют транзакции в отношении некоторых продуктов, у которых нет собственного метода оценки |
868 | DocType: Student Report Generation Tool | Attended by Parents | Присутствуют родители |
869 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py | Employee {0} has already applied for {1} on {2} : | Сотрудник {0} уже применил {1} к {2}: |
870 | DocType: Inpatient Record | AB Positive | АВ положительная |
871 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Описание работу Открытие |
872 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | В ожидании деятельность на сегодняшний день |
873 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | Заработная плата Компонент для расчета заработной платы на основе расписания. |
874 | DocType: Driver | Applicable for external driver | Применимо для внешнего драйвера |
875 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | Используется для производственного плана |
876 | DocType: BOM | Total Cost (Company Currency) | Общая стоимость (валюта компании) |
877 | DocType: Loan | Total Payment | Всего к оплате |
878 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | Невозможно отменить транзакцию для выполненного рабочего заказа. |
879 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Время между операциями (в мин) |
880 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | PO already created for all sales order items | Заказы на закупку уже созданы для всех позиций сделки |
881 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupied | занятый |
882 | DocType: Clinical Procedure | Consumables | расходные материалы |
883 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Include Default Book Entries | Включить записи в книгу по умолчанию |
884 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed | {0} {1} отменяется, поэтому действие не может быть завершено |
885 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured. | Запланированное кол-во: количество, для которого было задано рабочее задание, но ожидается его изготовление. |
886 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | Покупатель товаров и услуг. |
887 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py | 'employee_field_value' and 'timestamp' are required. | 'employee_field_value' и 'timestamp' являются обязательными. |
888 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Счета к оплате |
889 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document. | Сумма {0}, установленная в этом платежном запросе, отличается от расчетной суммы всех планов платежей: {1}. Перед отправкой документа убедитесь, что это правильно. |
890 | DocType: Patient | Allergies | аллергии |
891 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py | The selected BOMs are not for the same item | Выбранные ВМ не для одного продукта |
892 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py | Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants | Невозможно установить поле <b>{0}</b> для копирования в вариантах |
893 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Item Code | Изменить код товара |
894 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Notify Other | Уведомить других |
895 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure (systolic) | Кровяное давление (систолическое) |
896 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | {0} {1} is {2} | {0} {1} - это {2} |
897 | DocType: Item Price | Valid Upto | Действительно До |
898 | DocType: Leave Type | Expire Carry Forwarded Leaves (Days) | Expire Carry Forwarded Leaves (Days) |
899 | DocType: Training Event | Workshop | мастерская |
900 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Warn Purchase Orders | Предупреждать заказы на поставку |
901 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | Перечислите несколько ваших клиентов. Это могут быть как организации так и частные лица. |
902 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented From Date | Сдано с даты |
903 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py | Enough Parts to Build | Достаточно части для сборки |
904 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Please save first | Пожалуйста, сохраните сначала |
905 | DocType: POS Profile User | POS Profile User | Пользователь профиля POS |
906 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Row {0}: Depreciation Start Date is required | Строка {0}: требуется дата начала амортизации |
907 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Start Date | Дата начала службы |
908 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | Счет-фактура |
909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Income | Прямая прибыль |
910 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Дата и время |
911 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Не можете фильтровать на основе счета, если сгруппированы по Счет |
912 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | Администратор |
913 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Course | Выберите курс |
914 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Course | Выберите курс |
915 | DocType: Codification Table | Codification Table | Таблица кодирования |
916 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | часов |
917 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js | Changes in {0} | Изменения в {0} |
918 | DocType: Employee Skill | Employee Skill | Навыки сотрудников |
919 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js | Difference Account | Учетная запись |
920 | DocType: Pricing Rule | Discount on Other Item | Скидка на другой товар |
921 | DocType: Purchase Invoice | Supplier GSTIN | Поставщик GSTIN |
922 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js | View Form | Посмотреть форму |
923 | DocType: Work Order | Additional Operating Cost | Дополнительные Эксплуатационные расходы |
924 | DocType: Lab Test Template | Lab Routine | Лабораторная работа |
925 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Cosmetics | Косметика |
926 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | Выберите Дата завершения для завершенного журнала обслуживания активов |
927 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | {0} is not the default supplier for any items. | {0} не является поставщиком по умолчанию для любых товаров. |
928 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов |
929 | DocType: Supplier | Block Supplier | Поставщик блоков |
930 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Вес нетто |
931 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | Планируемое количество позиций |
932 | DocType: Employee | Emergency Phone | В случае чрезвычайных ситуаций |
933 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | {0} {1} does not exist. | {0} {1} не существует. |
934 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | купить |
935 | | Serial No Warranty Expiry | Гарантийный срок серийного номера |
936 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | Offline POS Имя |
937 | DocType: Task | Dependencies | зависимости |
938 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Student Application | Студенческое приложение |
939 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Payment Reference | Ссылка на платеж |
940 | DocType: Supplier | Hold Type | Тип удержания |
941 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | Пожалуйста, определите оценку для Threshold 0% |
942 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | Пожалуйста, определите оценку для Threshold 0% |
943 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | Элемент оплаты транзакции по банковскому счету |
944 | DocType: Sales Order | To Deliver | Для доставки |
945 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Продукт |
946 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | High Sensitivity | Высокая чувствительность |
947 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Volunteer Type information. | Информация о волонтере. |
948 | DocType: Cash Flow Mapping Template | Cash Flow Mapping Template | Шаблон сопоставления денежных потоков |
949 | DocType: Travel Request | Costing Details | Сведения о стоимости |
950 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js | Show Return Entries | Показать возвращенные записи |
951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | Серийный номер продукта не может быть дробным |
952 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Отличия (д-р - Cr) |
953 | DocType: Bank Guarantee | Providing | обеспечение |
954 | DocType: Account | Profit and Loss | Прибыль и убытки |
955 | DocType: Tally Migration | Tally Migration | Tally Migration |
956 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Not permitted, configure Lab Test Template as required | Не разрешено, настройте шаблон лабораторного тестирования по мере необходимости. |
957 | DocType: Patient | Risk Factors | Факторы риска |
958 | DocType: Patient | Occupational Hazards and Environmental Factors | Профессиональные опасности и факторы окружающей среды |
959 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Stock Entries already created for Work Order | Записи запаса, уже созданные для рабочего заказа |
960 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | Посмотреть прошлые заказы |
961 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue | {0} conversations | {0} разговоров |
962 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | Частота дыхания |
963 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Managing Subcontracting | Управление субподрядом |
964 | DocType: Vital Signs | Body Temperature | Температура тела |
965 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | Проект будет доступен на веб-сайте для этих пользователей |
966 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3} | Невозможно отменить {0} {1}, поскольку Serial No {2} не относится к складу {3} |
967 | DocType: Detected Disease | Disease | болезнь |
968 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | Учетная запись по отложенному счету по умолчанию |
969 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Define Project type. | Установите тип проекта. |
970 | DocType: Supplier Scorecard | Weighting Function | Весовая функция |
971 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Total Actual Amount | Общая фактическая сумма |
972 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | OP Consulting Charge |
973 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup your | Установите свой |
974 | DocType: Student Report Generation Tool | Show Marks | Показать метки |
975 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | Получить последний запрос |
976 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту компании |
977 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Account {0} does not belong to company: {1} | Аккаунт {0} не принадлежит компании: {1} |
978 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | Сокращение уже используется для другой компании |
979 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | По умолчанию Группа клиентов |
980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Payment Tems | Оплата Tems |
981 | DocType: Employee | IFSC Code | Код IFSC |
982 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | Если отключить, 'закругленными Всего' поле не будет виден в любой сделке |
983 | DocType: BOM | Operating Cost | Эксплуатационные затраты |
984 | DocType: Crop | Produced Items | Производимые товары |
985 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | Сопоставление транзакций с счетами-фактурами |
986 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py | Error in Exotel incoming call | Ошибка в входящем звонке Exotel |
987 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | Валовая прибыль |
988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Unblock Invoice | Разблокировать счет-фактуру |
989 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | Increment cannot be 0 | Прирост не может быть 0 |
990 | DocType: Company | Delete Company Transactions | Удалить Сделки Компания |
991 | DocType: Production Plan Item | Quantity and Description | Количество и описание |
992 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | Ссылка № и дата Reference является обязательным для операции банка |
993 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Добавить или изменить налоги и сборы |
994 | DocType: Payment Entry Reference | Supplier Invoice No | Поставщик Счет № |
995 | DocType: Territory | For reference | Для справки |
996 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Confirmation | Подтверждение назначения |
997 | DocType: Inpatient Record | HLC-INP-.YYYY.- | HLC-INP-.YYYY.- |
998 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | Не удается удалить Серийный номер {0}, так как он используется в операции перемещения по складу. |
999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Closing (Cr) | Закрытие (Cr) |
1000 | DocType: Purchase Invoice | Registered Composition | Зарегистрированная композиция |
1001 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Hello | Здравствуйте |
1002 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | Переместить продукт |
1003 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | Сумма стимулирования |
1004 | | Employee Leave Balance Summary | Сводный баланс по сотрудникам |
1005 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | Гарантийный срок (дней) |
1006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry | Общая сумма кредита / дебетовой суммы должна быть такой же, как связанная запись журнала |
1007 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | Установка Примечание Пункт |
1008 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | В ожидании Кол-во |
1009 | DocType: Budget | Ignore | Игнорировать |
1010 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | {0} {1} is not active | {0} {1} не активен |
1011 | DocType: Woocommerce Settings | Freight and Forwarding Account | Фрахт и пересылка |
1012 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Setup cheque dimensions for printing | Размеры Проверьте настройки для печати |
1013 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Create Salary Slips | Создать зарплатные листки |
1014 | DocType: Vital Signs | Bloated | Раздутый |
1015 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | Зарплата скольжению Timesheet |
1016 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК |
1017 | DocType: Item Price | Valid From | Действительно с |
1018 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue | Your rating: | Ваш рейтинг: |
1019 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Всего комиссия |
1020 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | Удержание налога |
1021 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | Партнер по продажам |
1022 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | All Supplier scorecards. | Все оценочные карточки поставщиков. |
1023 | DocType: Coupon Code | To be used to get discount | Быть использованным, чтобы получить скидку |
1024 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | Покупка Получение необходимое |
1025 | DocType: Sales Invoice | Rail | рельсовый |
1026 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Actual Cost | Действительная цена |
1027 | DocType: Item | Website Image | Изображение сайта |
1028 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Target warehouse in row {0} must be same as Work Order | Целевой склад в строке {0} должен быть таким же, как и рабочий заказ |
1029 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | Оценка Оцените является обязательным, если введен Открытие изображения |
1030 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | No records found in the Invoice table | Не записи не найдено в таблице счетов |
1031 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js | Please select Company and Party Type first | Пожалуйста, выберите компании и партийных первого типа |
1032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | Уже задан по умолчанию в pos-профиле {0} для пользователя {1}, любезно отключен по умолчанию |
1033 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Financial / accounting year. | Финансовый / отчетный год. |
1034 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Accumulated Values | Накопленные значения |
1035 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Sorry, Serial Nos cannot be merged | К сожалению, серийные номера не могут быть объединены |
1036 | DocType: Shopify Settings | Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify | Группа клиентов настроится на выбранную группу, синхронизируя клиентов с Shopify |
1037 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | Территория требуется в профиле POS |
1038 | DocType: Supplier | Prevent RFQs | Предотвращение запросов |
1039 | DocType: Hub User | Hub User | Пользователь концентратора |
1040 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Salary Slip submitted for period from {0} to {1} | Зарплатный сальс, представленный на период от {0} до {1} |
1041 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py | Passing Score value should be between 0 and 100 | Проходной балл должен быть от 0 до 100 |
1042 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redeemed Points | Погашенные очки |
1043 | | Lead Id | Идентификатор Обращения |
1044 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | Общий итог |
1045 | DocType: Assessment Plan | Course | Курс |
1046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | Код раздела |
1047 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Valuation Rate required for Item {0} at row {1} | Коэффициент оценки требуется для позиции {0} в строке {1} |
1048 | DocType: Timesheet | Payslip | листка |
1049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | Правило ценообразования {0} обновлено |
1050 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Half day date should be in between from date and to date | Половина дня должна быть между датой и датой |
1051 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Amount | Сумма расходов |
1052 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | Продуктовая корзина |
1053 | DocType: Quality Action | Resolution | Разрешение |
1054 | DocType: Employee | Personal Bio | Персональная биография |
1055 | DocType: C-Form | IV | IV |
1056 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py | Membership ID | Идентификатор членства |
1057 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Receive at Warehouse Entry | Получить на складе |
1058 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html | Delivered: {0} | Доставлено: {0} |
1059 | DocType: QuickBooks Migrator | Connected to QuickBooks | Подключено к QuickBooks |
1060 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Ledger) for type - {0} | Укажите / создайте учетную запись (книгу) для типа - {0} |
1061 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payable Account | Счёт оплаты |
1062 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue | You haven\ | У вас есть \ |
1063 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | Тип платежа |
1064 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date is mandatory | Полдня Дата обязательна |
1065 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | Статус оплаты и доставки |
1066 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | резюме Приложение |
1067 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | Постоянных клиентов |
1068 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | Выделить |
1069 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | Создать вариант |
1070 | DocType: Sales Invoice | Shipping Bill Date | Дата платежа |
1071 | DocType: Production Plan | Production Plan | План производства |
1072 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | Открытие инструмента создания счета-фактуры |
1073 | DocType: Salary Component | Round to the Nearest Integer | Округление до ближайшего целого |
1074 | DocType: Shopping Cart Settings | Allow items not in stock to be added to cart | Разрешить добавление в корзину товаров, которых нет в наличии |
1075 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | Возвраты с продаж |
1076 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | Установить количество в транзакциях на основе ввода без последовательного ввода |
1077 | | Total Stock Summary | Общая статистика запасов |
1078 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}. | Вы можете планировать только {0} вакансии и бюджет {1} \ для {2} согласно кадровому плану {3} для материнской компании {4}. |
1079 | DocType: Announcement | Posted By | Сообщение от |
1080 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} to submit | Инспекция по качеству требуется для отправки элемента {0} |
1081 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | Доставка поставщиком |
1082 | DocType: Healthcare Settings | Confirmation Message | Сообщение подтверждения |
1083 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | База данных потенциальных клиентов. |
1084 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | Клиент или Продукт |
1085 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Customer database. | База данных клиентов. |
1086 | DocType: Quotation | Quotation To | Предложение для |
1087 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | Средний уровень дохода |
1088 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Opening (Cr) | Начальное сальдо (кредит) |
1089 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения. |
1090 | DocType: Purchase Invoice | Overseas | за рубежом |
1091 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Please set the Company | Укажите компанию |
1092 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Please set the Company | Укажите компанию |
1093 | DocType: Share Balance | Share Balance | Баланс акций |
1094 | DocType: Amazon MWS Settings | AWS Access Key ID | Идентификатор ключа доступа AWS |
1095 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Monthly House Rent | Ежемесячная аренда дома |
1096 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js | Set as Completed | Сделать завершенным |
1097 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Счетов выдано кол-во |
1098 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | Результат обучения сотрудника |
1099 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | Логический Склад, по которому сделаны складские записи |
1100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Principal Amount | Основная сумма |
1101 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | Общая задолженность по процентам |
1102 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js | Total Outstanding: {0} | Итого выдающийся: {0} |
1103 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Open Contact | Открытый контакт |
1104 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | Счет по табелю |
1105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No & Reference Date is required for {0} | Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0} |
1106 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Serial no(s) required for serialized item {0} | Серийный номер (а) требуется для сериализованного элемента {0} |
1107 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | Выберите Учетная запись Оплата сделать Банк Стажер |
1108 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Opening and Closing | Открытие и Закрытие |
1109 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | Идентификаторы по имени для счета по умолчанию |
1110 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | Создание записей сотрудников для управления листьев, расходов и заработной платы претензий |
1111 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | An error occurred during the update process | Произошла ошибка во время процесса обновления |
1112 | DocType: Restaurant Reservation | Restaurant Reservation | Бронирование ресторанов |
1113 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue | Your Items | Ваши товары |
1114 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | Предложение Написание |
1115 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | Оплата запись Вычет |
1116 | DocType: Service Level Priority | Service Level Priority | Приоритет уровня обслуживания |
1117 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Wrapping up | Завершение |
1118 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Notify Customers via Email | Уведомлять клиентов по электронной почте |
1119 | DocType: Item | Batch Number Series | Партия Идентификаторов по номеру |
1120 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | Другой человек Продажи {0} существует с тем же идентификатором Сотрудника |
1121 | DocType: Employee Advance | Claimed Amount | Заявленная сумма |
1122 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js | Expire Allocation | Expire Allocation |
1123 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization Settings | Настройки авторизации |
1124 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | Дата и время вылета |
1125 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | No items to publish | Нет материалов для публикации |
1126 | DocType: Customer | CUST-.YYYY.- | КЛИЕНТ-.YYYY.- |
1127 | DocType: Travel Request Costing | Travel Request Costing | Расчет стоимости проезда |
1128 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | Мастеры |
1129 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | Шаблон рабочего стола |
1130 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | Максимальный балл оценки |
1131 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | Обновление банка транзакций Даты |
1132 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | Отслеживание времени |
1133 | DocType: Purchase Invoice | DUPLICATE FOR TRANSPORTER | ДУБЛИКАТ ДЛЯ ТРАНСПОРТА |
1134 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | Строка {0} # Платная сумма не может быть больше запрашиваемой суммы аванса |
1135 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | Финансовый год компании |
1136 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN Деталь |
1137 | DocType: Training Event | Conference | Конференция |
1138 | DocType: Employee Grade | Default Salary Structure | Структура заработной платы по умолчанию |
1139 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | Отправить на склад |
1140 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py | Replies | Ответы |
1141 | DocType: Timesheet | Billed | Выдавать счета |
1142 | DocType: Batch | Batch Description | Описание партии |
1143 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | Создание групп студентов |
1144 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | Создание групп студентов |
1145 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | Payment Gateway Account не создан, создайте его вручную. |
1146 | DocType: Supplier Scorecard | Per Year | В год |
1147 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Not eligible for the admission in this program as per DOB | Не допускается вход в эту программу в соответствии с DOB |
1148 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | Налоги и сборы с продаж |
1149 | DocType: Supplier Scorecard Period | PU-SSP-.YYYY.- | PU-SSP-.YYYY.- |
1150 | DocType: Vital Signs | Height (In Meter) | Высота (в метрах) |
1151 | DocType: Student | Sibling Details | подробности Родственные |
1152 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | Обслуживание автомобиля |
1153 | DocType: Employee | Reason for Resignation | Причина отставки |
1154 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | Кредит выдается справка |
1155 | DocType: Task | Weight | Вес |
1156 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | Счет / Журнал вступления подробнее |
1157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | {0} bank transaction(s) created | Банковские транзакции {0} созданы |
1158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' не в {2} Финансовом году |
1159 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | Настройки для покупки модуля |
1160 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Asset {0} does not belong to company {1} | Asset {0} не принадлежит компании {1} |
1161 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | Пожалуйста, введите ТОВАРНЫЙ ЧЕК первый |
1162 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Поставщик Именование По |
1163 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | По умолчанию Калькуляция Оценить |
1164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Maintenance Schedule | График технического обслуживания |
1165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | Затем Правила ценообразования отфильтровываются на основе Клиента, Группы клиентов, Территории, Поставщика, Типа поставщика, Кампании, Партнера по продажам и т. д. |
1166 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Details | Сведения о содействии сотрудникам |
1167 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Inventory | Чистое изменение в запасах |
1168 | DocType: Employee | Passport Number | Номер паспорта |
1169 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | Кредиторская задолженность |
1170 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Relation with Guardian2 | Связь с Guardian2 |
1171 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Manager | Менеджер |
1172 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | Оплата с / по |
1173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js | From Fiscal Year | Из финансового года |
1174 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | Новый кредитный лимит меньше текущей суммы задолженности для клиента. Кредитный лимит должен быть зарегистрировано не менее {0} |
1175 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Please set account in Warehouse {0} | Укажите учетную запись в Складском {0} |
1176 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | 'Based On' and 'Group By' can not be same | "На основании" и "Группировка по" не могут быть одинаковыми |
1177 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Цели продавца |
1178 | DocType: GSTR 3B Report | December | Декабрь |
1179 | DocType: Work Order Operation | In minutes | Через несколько минут |
1180 | DocType: Production Plan | If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available | Если включено, то система будет создавать материал, даже если сырье доступно |
1181 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | Посмотреть прошлые цитаты |
1182 | DocType: Issue | Resolution Date | Разрешение Дата |
1183 | DocType: Lab Test Template | Compound | Соединение |
1184 | DocType: Opportunity | Probability (%) | Вероятность (%) |
1185 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Dispatch Notification | Уведомление о рассылке |
1186 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Select Property | Выберите свойство |
1187 | DocType: Course Activity | Course Activity | Курсовая деятельность |
1188 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | Наименование партии |
1189 | DocType: Fee Validity | Max number of visit | Максимальное количество посещений |
1190 | DocType: Accounting Dimension Detail | Mandatory For Profit and Loss Account | Обязательно для счета прибылей и убытков |
1191 | | Hotel Room Occupancy | Гостиничный номер |
1192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0} |
1193 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | зачислять |
1194 | DocType: GST Settings | GST Settings | Настройки GST |
1195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Currency should be same as Price List Currency: {0} | Валюта должна быть такой же, как и прейскурант Валюта: {0} |
1196 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | Именование клиентов По |
1197 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | Студент будет отмечен как “Присутствует” в ежемесячном отчете о посещаемости студентов |
1198 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | Амортизация основных средств Сумма |
1199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Convert to Group | Преобразовать в группе |
1200 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Тип активности |
1201 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | Для индивидуального поставщика |
1202 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | Базовый час Rate (Компания Валюта) |
1203 | | Qty To Be Billed | Кол-во будет выставлено |
1204 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Delivered Amount | Поставляется Сумма |
1205 | DocType: Coupon Code | Gift Card | Подарочная карта |
1206 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items. | Зарезервированный кол-во для производства: количество сырья для изготовления изделий. |
1207 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | Дата погашения |
1208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | This bank transaction is already fully reconciled | Эта банковская операция уже полностью выверена |
1209 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Список упаковки |
1210 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Purchase Orders given to Suppliers. | Заказы, выданные поставщикам. |
1211 | DocType: Contract | Contract Template | Шаблон контракта |
1212 | DocType: Clinical Procedure Item | Transfer Qty | Количество переводов |
1213 | DocType: Purchase Invoice Item | Asset Location | Месторасположение активов |
1214 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | С даты не может быть больше, чем до даты |
1215 | DocType: Tax Rule | Shipping Zipcode | Доставка Zipcode |
1216 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Publishing | Издательское дело |
1217 | DocType: Accounts Settings | Report Settings | Настройки отчета |
1218 | DocType: Activity Cost | Projects User | Исполнитель проектов |
1219 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Consumed | Потребляемый |
1220 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0} {1} не найден в таблице детализации счета |
1221 | DocType: Asset | Asset Owner Company | Компания по управлению активами |
1222 | DocType: Company | Round Off Cost Center | Округление Стоимость центр |
1223 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Посещение по Обслуживанию {0} должно быть отменено до отмены этой Сделки |
1224 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | Как я могу вам помочь? |
1225 | DocType: Employee Checkin | Shift Start | Shift Start |
1226 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | Доставка материалов |
1227 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | Номер центра затрат |
1228 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py | Could not find path for | Не удалось найти путь для |
1229 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Opening (Dr) | Начальное сальдо (дебет) |
1230 | DocType: Compensatory Leave Request | Work End Date | Дата окончания работы |
1231 | DocType: Loan | Applicant | заявитель |
1232 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | Время публикации должно быть после {0} |
1233 | | GST Itemised Purchase Register | Регистр покупки в GST |
1234 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py | Applicable if the company is a limited liability company | Применимо, если компания является обществом с ограниченной ответственностью |
1235 | DocType: Course Scheduling Tool | Reschedule | Перепланирование |
1236 | DocType: Item Tax Template | Item Tax Template | Шаблон налога |
1237 | DocType: Loan | Total Interest Payable | Общий процент кредиторов |
1238 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reason for Hold | Причина удержания |
1239 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | Landed Стоимость Налоги и сборы |
1240 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | Строка {0}: укажите причину освобождения от налогов в налогах с продаж и сборах |
1241 | DocType: Quality Goal Objective | Quality Goal Objective | Цель качества |
1242 | DocType: Work Order Operation | Actual Start Time | Фактическое начало Время |
1243 | DocType: Purchase Invoice Item | Deferred Expense Account | Отсроченная учетная запись |
1244 | DocType: BOM Operation | Operation Time | Время работы |
1245 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Finish | Завершить |
1246 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | База |
1247 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | Всего Оплачиваемые Часы |
1248 | DocType: Pricing Rule Item Group | Pricing Rule Item Group | Группа правил правила ценообразования |
1249 | DocType: Travel Itinerary | Travel To | Путешествовать в |
1250 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Exchange Rate Revaluation master. | Курс переоценки мастер. |
1251 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Write Off Amount | Списание Количество |
1252 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | Разрешить пользователю |
1253 | DocType: Journal Entry | Bill No | Номер накладной |
1254 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | Счет отражения прибыли / убытка от выбытия основных средств |
1255 | DocType: Vehicle Log | Service Details | Сведения о службе |
1256 | DocType: Vehicle Log | Service Details | Сведения о службе |
1257 | DocType: Lab Test Template | Grouped | Сгруппировано |
1258 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | Необходим Документы Отгрузки |
1259 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Submitting Salary Slips... | Отправка зарплатных листов ... |
1260 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | Номер банковской гарантии |
1261 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | Критерии оценки |
1262 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | Основная ставка (валюта компании) |
1263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | При создании учетной записи для дочерней компании {0} родительская учетная запись {1} не найдена. Пожалуйста, создайте родительский аккаунт в соответствующем сертификате подлинности. |
1264 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | Сплит-выпуск |
1265 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | Посещаемость студента |
1266 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | No data to export | Нет данных для экспорта |
1267 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | Время Sheet |
1268 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | На основе обратного отнесения затрат на сырье и материалы |
1269 | DocType: Sales Invoice | Port Code | Код порта |
1270 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | Резервный склад |
1271 | DocType: Lead | Lead is an Organization | Это Организация |
1272 | DocType: Guardian Interest | Interest | Интерес |
1273 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py | Pre Sales | Предпродажа |
1274 | DocType: Instructor Log | Other Details | Другие детали |
1275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Suplier | Поставщик |
1276 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Actual Delivery Date | Фактическая дата доставки |
1277 | DocType: Lab Test | Test Template | Шаблон тестирования |
1278 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | Подается |
1279 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Chapter information. | Информация о главе. |
1280 | DocType: Account | Accounts | Счета |
1281 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Значение одометра (последнее) |
1282 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | Шаблоны критериев оценки поставщиков. |
1283 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Marketing | Маркетинг |
1284 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | Погасить очки лояльности |
1285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Payment Entry is already created | Оплата запись уже создан |
1286 | DocType: Request for Quotation | Get Suppliers | Получить поставщиков |
1287 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Наличие на складе |
1288 | DocType: Pricing Rule | System will notify to increase or decrease quantity or amount | Система сообщит об увеличении или уменьшении количества или суммы |
1289 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | Строка # {0}: Asset {1} не связан с п {2} |
1290 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Preview Salary Slip | Просмотр Зарплата скольжению |
1291 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | Создать расписание |
1292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Account {0} has been entered multiple times | Счёт {0} был введен несколько раз |
1293 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | Затрат, включаемых в оценке |
1294 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py | Purchase Invoices | Счета на покупку |
1295 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py | You can only renew if your membership expires within 30 days | Вы можете продлить действие только в случае истечения срока действия вашего членства в течение 30 дней |
1296 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Stock Availability | Доступность |
1297 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Set {0} in asset category {1} or company {2} | Установите {0} в категории активов {1} или компании {2} |
1298 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | As per section 17(5) | Согласно разделу 17 (5) |
1299 | DocType: Location | Longitude | долгота |
1300 | | Absent Student Report | Отчет о пропуске занятия |
1301 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | Интервал между кадрами UOM |
1302 | DocType: Loyalty Program | Single Tier Program | Программа для одного уровня |
1303 | DocType: Accounts Settings | Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents | Выбирайте только, если у вас есть настройки документов Cash Flow Mapper |
1304 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Address 1 | Из адреса 1 |
1305 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | Следующее письмо будет отправлено на: |
1306 | DocType: Supplier Scorecard | Per Week | В неделю |
1307 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item has variants. | Продукт имеет модификации |
1308 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py | Total Student | Всего учеников |
1309 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item {0} not found | Продукт {0} не найден |
1310 | DocType: Bin | Stock Value | Стоимость акций |
1311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | Дубликат {0} найден в таблице |
1312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Company {0} does not exist | Компания {0} не существует |
1313 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | {0} has fee validity till {1} | {0} действует до {1} |
1314 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Tree Type | Дерево Тип |
1315 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | Оценка сотрудника (необязательно) |
1316 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Other | Применить правило на других |
1317 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | Кол-во, потребляемое за единицу |
1318 | DocType: Shift Type | Late Entry Grace Period | Льготный период позднего въезда |
1319 | DocType: GST Account | IGST Account | Учет IGST |
1320 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Срок действия гарантии |
1321 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | Количество и Склад |
1322 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | Комиссия ставка (%) |
1323 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Program | Выберите программу |
1324 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Program | Выберите программу |
1325 | DocType: Project | Estimated Cost | Ориентировочная стоимость |
1326 | DocType: Supplier Quotation | Link to material requests | Ссылка на заявки на материалы |
1327 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue | Publish | Публиковать |
1328 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | Авиационно-космический |
1329 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] |
1330 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | Вступление Кредитная карта |
1331 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Invoices for Costumers. | Счета для клиентов. |
1332 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | In Value | В цене |
1333 | DocType: Asset Settings | Depreciation Options | Варианты амортизации |
1334 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | Требуется либо место, либо сотрудник |
1335 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | Создать сотрудника |
1336 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | Недопустимое время проводки |
1337 | DocType: Salary Component | Condition and Formula | Состояние и формула |
1338 | DocType: Lead | Campaign Name | Название кампании |
1339 | apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py | On Task Completion | По завершении задачи |
1340 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | There is no leave period in between {0} and {1} | Между периодами {0} и {1} нет периода отпуска, |
1341 | DocType: Fee Validity | Healthcare Practitioner | Практикующий |
1342 | DocType: Hotel Room | Capacity | Вместимость |
1343 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | Тип расхода |
1344 | DocType: Selling Settings | Close Opportunity After Days | Закрыть Выявление Через, дней |
1345 | | Reserved | Зарезервировано |
1346 | DocType: Driver | License Details | Сведения о лицензии |
1347 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The field From Shareholder cannot be blank | Поле От Акционера не может быть пустым |
1348 | DocType: Leave Allocation | Allocation | распределение |
1349 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | Поставка сырья |
1350 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | Структуры были успешно назначены |
1351 | apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py | Create Opening Sales and Purchase Invoices | Создание начальных счетов-фактур купли-продажи |
1352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Assets | Оборотные активы |
1353 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | {0} is not a stock Item | {0} нескладируемый продукт |
1354 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | Пожалуйста, поделитесь своими отзывами о тренинге, нажав «Обратная связь с обучением», а затем «Новый», |
1355 | DocType: Call Log | Caller Information | Информация о звонящем |
1356 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | По умолчанию учетная запись |
1357 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | Сначала выберите «Хранилище хранения образцов» в разделе «Настройки запаса» |
1358 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | Выберите несколько типов программ для нескольких правил сбора. |
1359 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | Полученная сумма (валюта компании) |
1360 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | Оплата отменена. Пожалуйста, проверьте свою учетную запись GoCardless для получения более подробной информации. |
1361 | DocType: Work Order | Skip Material Transfer to WIP Warehouse | Пропустить передачу материала на склад WIP |
1362 | DocType: Contract | N/A | N / A |
1363 | DocType: Task Type | Task Type | Тип задачи |
1364 | DocType: Topic | Topic Content | Содержание темы |
1365 | DocType: Delivery Settings | Send with Attachment | Отправить с прикрепленным файлом |
1366 | DocType: Service Level | Priorities | приоритеты |
1367 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | Please select weekly off day | Пожалуйста, выберите в неделю выходной |
1368 | DocType: Inpatient Record | O Negative | O Отрицательный |
1369 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | Планируемые Время окончания |
1370 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | Показывать только предметы из этих групп товаров |
1371 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | Счет с существующими проводками не может быть преобразован в регистр |
1372 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Memebership Type Details | Информация о типе памяти |
1373 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Клиентам Заказ Нет |
1374 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | Потребляемый запас |
1375 | DocType: Budget | Budget Against | Бюджет против |
1376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Lost Reasons | Потерянные Причины |
1377 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py | Auto Material Requests Generated | Запросы Авто материал, полученный |
1378 | DocType: Shift Type | Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable) | Рабочее время, ниже которого отмечается полдня. (Ноль отключить) |
1379 | DocType: Job Card | Total Completed Qty | Всего завершено кол-во |
1380 | DocType: HR Settings | Auto Leave Encashment | Авто оставить инкассо |
1381 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js | Lost | Поражений |
1382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | Вы не можете ввести текущий ваучер в «Против Запись в журнале 'колонке |
1383 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Max Benefit Amount | Максимальная сумма пособия |
1384 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for manufacturing | Зарезервировано для изготовления |
1385 | DocType: Soil Texture | Sand | песок |
1386 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | Энергоэффективность |
1387 | DocType: Opportunity | Opportunity From | Выявление из |
1388 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | Строка {0}: {1} Необходимы серийные номера продукта {2}. Вы предоставили {3}. |
1389 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than delivered quantity | Невозможно установить количество меньше доставленного количества |
1390 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please select a table | Выберите таблицу |
1391 | DocType: BOM | Website Specifications | Сайт характеристики |
1392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | Пожалуйста, добавьте учетную запись на корневом уровне. Компания -% s |
1393 | DocType: Content Activity | Content Activity | Содержание деятельности |
1394 | DocType: Special Test Items | Particulars | Частности |
1395 | DocType: Employee Checkin | Employee Checkin | Сотрудник Checkin |
1396 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: От {0} типа {1} |
1397 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule | Отправляет письма руководителям или контактам в соответствии с расписанием кампании |
1398 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | Ряд {0}: Коэффициент преобразования является обязательным |
1399 | DocType: Student | A+ | A+ |
1400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | Несколько Цена Правила существует с теми же критериями, пожалуйста разрешить конфликт путем присвоения приоритета. Цена Правила: {0} |
1401 | DocType: Exchange Rate Revaluation | Exchange Rate Revaluation Account | Счет переоценки валютных курсов |
1402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Amt can not be greater than Max Amt | Min Amt не может быть больше Max Amt |
1403 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями |
1404 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | Выберите компанию и дату проводки для получения записей. |
1405 | DocType: Asset | Maintenance | Обслуживание |
1406 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | Получите от Patient Encounter |
1407 | DocType: Subscriber | Subscriber | подписчик |
1408 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Значение признака продукта |
1409 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py | Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling. | Обмен валюты должен применяться для покупки или продажи. |
1410 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py | Only expired allocation can be cancelled | Только истекшее распределение может быть отменено |
1411 | DocType: Item | Maximum sample quantity that can be retained | Максимальное количество образцов, которое можно сохранить |
1412 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3} | Строка {0} # Элемент {1} не может быть передан более {2} в отношении заказа на поставку {3} |
1413 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Sales campaigns. | Кампании по продажам. |
1414 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Unknown Caller | Неизвестный абонент |
1415 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | Стандартный шаблон налог, который может быть применен ко всем сделок купли-продажи. Этот шаблон может содержать перечень налоговых руководителей, а также других глав расходы / доходы, как "Shipping", "Insurance", "Обращение" и т.д.
#### Примечание
ставка налога на Вы Определить здесь будет стандартная ставка налога на прибыль для всех ** деталей **. Если есть ** товары **, которые имеют различные цены, они должны быть добавлены в ** деталь налога ** стол в ** деталь ** мастера.
#### Описание колонок
1. Расчет Тип:
- Это может быть ** Чистый Всего ** (то есть сумма основной суммы).
- ** На предыдущей строке Total / сумма ** (по совокупности налогов и сборов). Если вы выбираете эту опцию, налог будет применяться в процентах от предыдущего ряда (в налоговом таблицы) суммы или объема.
- ** ** Фактический (как уже упоминалось).
2. Счет Руководитель: лицевому счету, при которых этот налог будут забронированы
3. Центр Стоимость: Если налог / налог на заряд доход (как перевозка груза) или расходов это должен быть забронирован на МВЗ.
4. Описание: Описание налога (которые будут напечатаны в счетах-фактурах / кавычек).
5. Оценить: Налоговая ставка.
6. Количество: Сумма налога.
7. Всего: Суммарное к этой точке.
8. Введите Row: Если на базе "Предыдущая сумма по строке" вы можете выбрать номер строки которой будет приниматься в качестве основы для такого расчета (по умолчанию предыдущего ряда).
9. Это налог Включено в основной ставке ?: Если вы посмотрите, это значит, что этот налог не будет показано ниже в таблице элементов, но будет включен в основной ставке в основной таблице элементов. Это полезно, если вы хотите дать квартира Цена (включая все налоги) цену к клиентам. |
1416 | DocType: Quality Action | Corrective | корректив |
1417 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Банк Сч/Тек № |
1418 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | Чтение 7 |
1419 | DocType: Purchase Invoice | UIN Holders | Держатели UIN |
1420 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | Частично заказанно |
1421 | DocType: Lab Test | Lab Test | Лабораторный тест |
1422 | DocType: Student Report Generation Tool | Student Report Generation Tool | Инструмент создания отчетов для учащихся |
1423 | DocType: Healthcare Schedule Time Slot | Healthcare Schedule Time Slot | Расписание занятий |
1424 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Doc Name | Имя документа |
1425 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | Тип Авансового Отчета |
1426 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Настройки по умолчанию для корзину |
1427 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue | Save Item | Сохранить элемент |
1428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Expense | Новый Расход |
1429 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Ignore Existing Ordered Qty | Игнорировать уже заказанное количество |
1430 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | Добавить таймслоты |
1431 | apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py | Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1} | Укажите учетную запись в хранилище {0} или учетную запись инвентаризации по умолчанию в компании {1} |
1432 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset scrapped via Journal Entry {0} | Asset слом через журнал запись {0} |
1433 | DocType: Loan | Interest Income Account | Счет Процентные доходы |
1434 | DocType: Bank Transaction | Unreconciled | несверенный |
1435 | DocType: Shift Type | Allow check-out after shift end time (in minutes) | Разрешить выезд после окончания смены (в минутах) |
1436 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Max benefits should be greater than zero to dispense benefits | Максимальные преимущества должны быть больше нуля, чтобы распределять преимущества |
1437 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | Отправлено приглашение на просмотр |
1438 | DocType: Shift Assignment | Shift Assignment | Назначение сдвига |
1439 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | Свойство переноса персонала |
1440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The field Equity/Liability Account cannot be blank | Поле Учетная запись не может быть пустым |
1441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py | From Time Should Be Less Than To Time | От времени должно быть меньше времени |
1442 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Biotechnology | Биотехнологии |
1443 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | Продукт {0} (серийный номер: {1}) не может быть использован, так как зарезервирован \ для выполнения Сделки {2}. |
1444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | Эксплуатационные расходы на офис |
1445 | | BOM Explorer | BOM Explorer |
1446 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to | Идти к |
1447 | DocType: Shopify Settings | Update Price from Shopify To ERPNext Price List | Обновить цену от Shopify до прайс-листа ERPNext |
1448 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Email Account | Настройка учетной записи электронной почты |
1449 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Please enter Item first | Пожалуйста, введите сначала продукт |
1450 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Needs Analysis | Анализ потребностей |
1451 | DocType: Asset Repair | Downtime | время простоя |
1452 | DocType: Account | Liability | Ответственность сторон |
1453 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | Санкционированный сумма не может быть больше, чем претензии Сумма в строке {0}. |
1454 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | Срок обучения: |
1455 | DocType: Salary Detail | Do not include in total | Не включать в общей сложности |
1456 | DocType: Quiz Activity | Quiz Activity | Викторина |
1457 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | По умолчанию Себестоимость проданных товаров счет |
1458 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1} | Количество образцов {0} не может быть больше, чем полученное количество {1} |
1459 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | Прайс-лист не выбран |
1460 | DocType: Employee | Family Background | Семья Фон |
1461 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | Отправить письмо |
1462 | DocType: Quality Goal | Weekday | будний день |
1463 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Warning: Invalid Attachment {0} | Внимание: Неверное приложение {0} |
1464 | DocType: Item | Max Sample Quantity | Максимальное количество образцов |
1465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | Нет разрешения |
1466 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | Контрольный список выполнения контракта |
1467 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | Частота сердечных сокращений / пульс |
1468 | DocType: Supplier | Default Bank Account | По умолчанию Банковский счет |
1469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | Чтобы отфильтровать на основе партии, выберите партия первого типа |
1470 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | Нельзя выбрать «Обновить запасы», так как продукты не поставляются через {0} |
1471 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | Дата приобретения |
1472 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Nos | кол-во |
1473 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | Продукты с более высоким весом будут показаны выше |
1474 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | Лабораторные тесты и жизненные знаки |
1475 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Подробности банковской сверки |
1476 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | Строка # {0}: Актив {1} должен быть проведен |
1477 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No employee found | Сотрудник не найден |
1478 | DocType: Supplier Quotation | Stopped | Приостановлено |
1479 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | Если по субподряду поставщика |
1480 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js | Student Group is already updated. | Студенческая группа уже обновлена. |
1481 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js | Student Group is already updated. | Студенческая группа уже обновлена. |
1482 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project Update. | Обновление проекта. |
1483 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | Контакты всех клиентов |
1484 | DocType: Location | Tree Details | Детали Дерево |
1485 | DocType: Marketplace Settings | Registered | зарегистрированный |
1486 | DocType: Training Event | Event Status | Состояние события |
1487 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | Доступность Timeslot |
1488 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py | Support Analytics | Аналитика поддержки |
1489 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | If you have any questions, please get back to us. | Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, чтобы вернуться к нам. |
1490 | DocType: Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper | Диспетчер денежных потоков |
1491 | DocType: Item | Website Warehouse | Сайт Склад |
1492 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | Минимальная Сумма счета |
1493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: МВЗ {2} не принадлежит Компании {3} |
1494 | apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py | Program {0} does not exist. | Программа {0} не существует. |
1495 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px) | Загрузите свою букву (сохраните ее в Интернете как 900px на 100 пикселей) |
1496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: Счет {2} не может быть группой |
1497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Табель {0} уже заполнен или отменен |
1498 | DocType: QuickBooks Migrator | QuickBooks Migrator | QuickBooks Migrator |
1499 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No tasks | Нет задач |
1500 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Sales Invoice {0} created as paid | Сбыт-счет-фактура {0} создан как оплаченный |
1501 | DocType: Item Variant Settings | Copy Fields to Variant | Копировать поля в вариант |
1502 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | Начальная Накопленная амортизация |
1503 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js | Score must be less than or equal to 5 | Оценка должна быть меньше или равна 5 |
1504 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | Программа Зачисление Tool |
1505 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | C-Form records | С-форма записи |
1506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | Акции уже существуют |
1507 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Customer and Supplier | Заказчик и Поставщик |
1508 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | Настройки дайджеста электронной почты |
1509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Thank you for your business! | Благодарим Вас за сотрудничество! |
1510 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py | Support queries from customers. | Поддержка запросов от клиентов. |
1511 | DocType: Employee Property History | Employee Property History | История собственности сотрудника |
1512 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Variant Based On cannot be changed | Вариант на основе не может быть изменен |
1513 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | Действие Doctype |
1514 | DocType: HR Settings | Retirement Age | Пенсионный возраст |
1515 | DocType: Bin | Moving Average Rate | Moving Average Rate |
1516 | DocType: Share Transfer | To Shareholder | Акционеру |
1517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} по Счету {1} от {2} |
1518 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From State | Из штата |
1519 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | Учреждение установки |
1520 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py | Allocating leaves... | Выделенные разрешения |
1521 | DocType: Program Enrollment | Vehicle/Bus Number | Номер транспортного средства / автобуса |
1522 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Create New Contact | Создать новый контакт |
1523 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js | Course Schedule | Расписание курса |
1524 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | Отчет GSTR 3B |
1525 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | Статус цитаты |
1526 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Секретные клипы |
1527 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | Статус завершения |
1528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Total payments amount can't be greater than {} | Общая сумма платежей не может быть больше {} |
1529 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | Выберите пользователей |
1530 | DocType: Hotel Room Pricing Item | Hotel Room Pricing Item | Номер в гостинице |
1531 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | Название уровня |
1532 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | Введите возраст выхода на пенсию в ближайшие годы |
1533 | DocType: Crop | Target Warehouse | Склад готовой продукции |
1534 | DocType: Payroll Employee Detail | Payroll Employee Detail | Сведения о сотрудниках по расчетам |
1535 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select a warehouse | Выберите склад |
1536 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | Начиная расположение от левого края |
1537 | | Territory Target Variance Based On Item Group | Целевое отклонение территории на основе группы товаров |
1538 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | Импорт Посещаемость |
1539 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | Все группы продуктов |
1540 | DocType: Work Order | Item To Manufacture | Продукт в производство |
1541 | DocType: Leave Control Panel | Employment Type (optional) | Тип занятости (необязательно) |
1542 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | Порог для предложения |
1543 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | {0} {1} status is {2} | {0} {1} статус — {2} |
1544 | DocType: Water Analysis | Collection Temperature | Температура сбора |
1545 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | Введите адрес электронной почты, зарегистрированный в компании |
1546 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | Включить Checkout |
1547 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Purchase Order to Payment | Заказ на Оплата |
1548 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Projected Qty | Прогнозируемое кол-во |
1549 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Дата платежа |
1550 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered. | Защищены Кол-во: Количество приказал на продажу, но не поставлены. |
1551 | DocType: Drug Prescription | Interval UOM | Интервал UOM |
1552 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | Повторно выберите, если выбранный адрес отредактирован после сохранения |
1553 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items. | Зарезервированное кол-во для субконтракта: количество сырья для изготовления субподрядных изделий. |
1554 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant {0} already exists with same attributes | Модификация продукта {0} с этими атрибутами уже существует |
1555 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Сведения о публикации концентратора |
1556 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py | 'Opening' | «Открывается» |
1557 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | Открыть список дел |
1558 | DocType: Pricing Rule | Mixed Conditions | Смешанные условия |
1559 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Call Summary Saved | Сводка вызовов сохранена |
1560 | DocType: Issue | Via Customer Portal | Через портал клиентов |
1561 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | Фактическая сумма |
1562 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | Сумма SGST |
1563 | DocType: Lab Test Template | Result Format | Формат результата |
1564 | DocType: Expense Claim | Expenses | Расходы |
1565 | DocType: Service Level | Support Hours | Часы поддержки |
1566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Delivery Notes | Накладные |
1567 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | Характеристики модификации продукта |
1568 | | Purchase Receipt Trends | Динамика Получения Поставок |
1569 | DocType: Payroll Entry | Bimonthly | Раз в два месяца |
1570 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | Комплект тормозных колодок |
1571 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | Содержание удобрений |
1572 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы |
1573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py | Amount to Bill | Сумма, Биллу |
1574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | На основании условий оплаты |
1575 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | ERPNext Settings | Настройки ERPNext |
1576 | DocType: Company | Registration Details | Регистрационные данные |
1577 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py | Couldn't Set Service Level Agreement {0}. | Не удалось установить соглашение об уровне обслуживания {0}. |
1578 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | Общая сумма Объявленный |
1579 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | Количество пополнения |
1580 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | Оставьте Блок-лист Дата |
1581 | DocType: Quality Feedback Parameter | Quality Feedback Parameter | Параметр обратной связи по качеству |
1582 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item | Спецификация # {0}: Сырье не может быть идентичным основному продукту. |
1583 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | Всего Применимые сборы в таблице Purchase квитанций Элементов должны быть такими же, как все налоги и сборы |
1584 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | Если этот параметр включен, система создаст рабочий заказ для разнесенных элементов, для которых доступна спецификация. |
1585 | DocType: Sales Team | Incentives | Стимулирование |
1586 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | Запрошенные номера |
1587 | DocType: Volunteer | Evening | Вечер |
1588 | DocType: Quiz | Quiz Configuration | Конфигурация викторины |
1589 | DocType: Vital Signs | Normal | Нормальный |
1590 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | Включение "Использовать для Корзине», как Корзина включена и должно быть по крайней мере один налог Правило Корзина |
1591 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | Подробности Запасов |
1592 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Value | Значимость проекта |
1593 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | Торговая точка |
1594 | DocType: Fee Schedule | Fee Creation Status | Статус создания платы |
1595 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Создавайте заказы на продажу, чтобы помочь вам спланировать свою работу и выполнить ее в срок |
1596 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | Показания одометра |
1597 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Баланс счета в Кредите, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Дебет' |
1598 | DocType: Account | Balance must be | Баланс должен быть |
1599 | | Available Qty | Доступное количество |
1600 | DocType: Shopify Settings | Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note | Склад по умолчанию для формирования Сделки и Доставки |
1601 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | На Итого предыдущей строки |
1602 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | Отклонено Кол-во |
1603 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Поле действия |
1604 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | Управление клиентом |
1605 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | Всегда синхронизируйте свои продукты с Amazon MWS перед синхронизацией деталей заказов |
1606 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | Остановить доставки |
1607 | DocType: Salary Slip | Working Days | В рабочие дни |
1608 | apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py | Cannot change Service Stop Date for item in row {0} | Невозможно изменить дату остановки службы для элемента в строке {0} |
1609 | DocType: Serial No | Incoming Rate | Входящая цена |
1610 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | Вес брутто |
1611 | DocType: Leave Type | Encashment Threshold Days | Дни порога инкассации |
1612 | | Final Assessment Grades | Итоговые оценки |
1613 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | The name of your company for which you are setting up this system. | Название вашей компании, для которой вы настраиваете эту систему. |
1614 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | Включите праздники в общей сложности не. рабочих дней |
1615 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py | Setup your Institute in ERPNext | Установите свой институт в ERPNext |
1616 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Plant Analysis | Анализ растений |
1617 | DocType: Task | Timeline | График |
1618 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Hold | Удержание |
1619 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | Альтернативный товар |
1620 | DocType: Shopify Log | Request Data | Запросить данные |
1621 | DocType: Employee | Date of Joining | Дата вступления |
1622 | DocType: Naming Series | Update Series | Обновить Идентификаторы |
1623 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Является субподряду |
1624 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | Минимальное размещение |
1625 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Пункт значений атрибутов |
1626 | DocType: Examination Result | Examination Result | Экспертиза Результат |
1627 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | Товарный чек |
1628 | | Received Items To Be Billed | Полученные товары, на которые нужно выписать счет |
1629 | DocType: Purchase Invoice | Accounting Dimensions | Бухгалтерские размеры |
1630 | | Subcontracted Raw Materials To Be Transferred | Субподрядное сырье для передачи |
1631 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Currency exchange rate master. | Мастер Валютный курс. |
1632 | | Sales Person Target Variance Based On Item Group | Целевое отклонение продавца, основанное на группе товаров |
1633 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | Справочник Doctype должен быть одним из {0} |
1634 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js | Filter Total Zero Qty | Фильтровать Total Zero Qty |
1635 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | План материал для Субсборки |
1636 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM {0} must be active | ВМ {0} должен быть активным |
1637 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | No Items available for transfer | Нет доступных продуктов для перемещения |
1638 | DocType: Employee Boarding Activity | Activity Name | Название мероприятия |
1639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Change Release Date | Изменить дату выпуска |
1640 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different | Количество готового продукта <b>{0}</b> и для количества <b>{1}</b> не может быть разным |
1641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Closing (Opening + Total) | Закрытие (Открытие + Итого) |
1642 | DocType: Delivery Settings | Dispatch Notification Attachment | Отправка уведомления |
1643 | DocType: Payroll Entry | Number Of Employees | Количество работников |
1644 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | Износ Вход |
1645 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Please select the document type first | Пожалуйста, выберите тип документа сначала |
1646 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels. | Вы должны включить автоматический повторный заказ в настройках запаса, чтобы поддерживать уровни повторного заказа. |
1647 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит |
1648 | DocType: Pricing Rule | Rate or Discount | Стоимость или скидка |
1649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py | Bank Details | Банковские реквизиты |
1650 | DocType: Vital Signs | One Sided | Односторонняя |
1651 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Item {1} | Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1} |
1652 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Required Qty | Обязательные Кол-во |
1653 | DocType: Marketplace Settings | Custom Data | Пользовательские данные |
1654 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | Склады с существующей транзакции не могут быть преобразованы в бухгалтерской книге. |
1655 | DocType: Service Day | Service Day | День обслуживания |
1656 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | Краткое описание проекта для {0} |
1657 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Unable to update remote activity | Невозможно обновить удаленную активность |
1658 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Serial no is mandatory for the item {0} | Серийный номер является обязательным для элемента {0} |
1659 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | Общая сумма |
1660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | From Date and To Date lie in different Fiscal Year | От даты и до даты лежат разные финансовые годы |
1661 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py | The Patient {0} do not have customer refrence to invoice | У пациента {0} нет отзыва клиента на счет-фактуру |
1662 | DocType: Quality Feedback Template | Quality Feedback Template | Шаблон обратной связи по качеству |
1663 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py | LMS Activity | Деятельность LMS |
1664 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Internet Publishing | Интернет издания |
1665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Creating {0} Invoice | Создание {0} счета-фактуры |
1666 | DocType: Medical Code | Medical Code Standard | Стандарт медицинского кода |
1667 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | Состав глины (%) |
1668 | DocType: Item Group | Item Group Defaults | Элемент группы по умолчанию |
1669 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | Сохраните задачу перед назначением. |
1670 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | Balance Value | Валюта баланса |
1671 | DocType: Lab Test | Lab Technician | Лаборант |
1672 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | Прайс-лист продажи |
1673 | DocType: Healthcare Settings | If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient. | Если этот флажок установлен, клиент будет создан, привязанный к пациенту. С этого клиента будет создан счет-фактура пациента. Вы также можете выбрать существующего клиента при создании Пациента. |
1674 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | Клиент не зарегистрирован в какой-либо программе лояльности |
1675 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | Валюта счета |
1676 | DocType: Lab Test | Sample ID | Образец |
1677 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | Пожалуйста, укажите округлить счет в компании |
1678 | DocType: Purchase Receipt | Range | Диапазон |
1679 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | По умолчанию задолженность Кредиторская |
1680 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | Сотрудник {0} не активен или не существует |
1681 | DocType: Fee Structure | Components | Компоненты |
1682 | DocType: Support Search Source | Search Term Param Name | Поиск Термин Название параметра |
1683 | DocType: Item Barcode | Item Barcode | Штрих-код продукта |
1684 | DocType: Delivery Trip | In Transit | Доставляется |
1685 | DocType: Woocommerce Settings | Endpoints | Endpoints |
1686 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | Показать кнопку настройки |
1687 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | Чтение 6 |
1688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | Может не {0} {1} {2} без какого-либо отрицательного выдающийся счет-фактура |
1689 | DocType: Share Transfer | From Folio No | Из Folio No |
1690 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Счета-фактуры Advance |
1691 | DocType: Shift Type | Every Valid Check-in and Check-out | Каждый действительный заезд и выезд |
1692 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с {1} |
1693 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Define budget for a financial year. | Определить бюджет на финансовый год. |
1694 | DocType: Shopify Tax Account | ERPNext Account | Учетная запись ERPNext |
1695 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py | Provide the academic year and set the starting and ending date. | Укажите учебный год и установите дату начала и окончания. |
1696 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | {0} is blocked so this transaction cannot proceed | {0} заблокирован, поэтому эта транзакция не может быть продолжена |
1697 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | Действия, если превышение Ежемесячного бюджета превысило MR |
1698 | DocType: Employee | Permanent Address Is | Постоянный адрес Является |
1699 | DocType: Work Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | Операция выполнена На сколько готовой продукции? |
1700 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Healthcare Practitioner {0} not available on {1} | Практикующий по вопросам здравоохранения {0} недоступен в {1} |
1701 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | Условия оплаты |
1702 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | The Brand | Марка |
1703 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented To Date | Сдано в аренду |
1704 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Multiple Material Consumption | Разрешить потребление нескольких материалов |
1705 | DocType: Employee | Exit Interview Details | Выход Интервью Подробности |
1706 | DocType: Item | Is Purchase Item | Закупаемый продукт |
1707 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | Покупка Счет |
1708 | DocType: Manufacturing Settings | Allow multiple Material Consumption against a Work Order | Разрешить использование нескольких материалов в соответствии с рабочим заказом |
1709 | DocType: GL Entry | Voucher Detail No | Подробности ваучера № |
1710 | DocType: Email Digest | New Sales Invoice | Новый счет на продажу |
1711 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | Всего исходящее значение |
1712 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | Назначения |
1713 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js | Action Initialised | Действие инициализировано |
1714 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | Дата открытия и Дата закрытия должны быть внутри одного финансового года |
1715 | DocType: Lead | Request for Information | Запрос на информацию |
1716 | DocType: Course Activity | Activity Date | Дата деятельности |
1717 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | {} of {} | {} из {} |
1718 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | Ставка с маржей (валюта компании) |
1719 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue | Categories | категории |
1720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Offline Invoices | Синхронизация Offline счетов-фактур |
1721 | DocType: Payment Request | Paid | Оплачено |
1722 | DocType: Service Level | Default Priority | Приоритет по умолчанию |
1723 | DocType: Program Fee | Program Fee | Стоимость программы |
1724 | DocType: BOM Update Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs. | Замените конкретную спецификацию во всех других спецификациях, где она используется. Он заменит старую ссылку BOM, обновит стоимость и восстановит таблицу «BOM Explosion Item» в соответствии с новой спецификацией. Он также обновляет последнюю цену во всех спецификациях. |
1725 | DocType: Employee Skill Map | Employee Skill Map | Карта навыков сотрудников |
1726 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | Были созданы следующие Рабочие Заказы: |
1727 | DocType: Salary Slip | Total in words | Всего в словах |
1728 | DocType: Inpatient Record | Discharged | Выписанный |
1729 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | Время и Дата Обращения |
1730 | | Employee Advance Summary | Сводная информация о сотрудниках |
1731 | DocType: Asset | Available-for-use Date | Доступная для использования дата |
1732 | DocType: Guardian | Guardian Name | Имя родителя/попечителя |
1733 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | Имеет формат печати |
1734 | DocType: Support Settings | Get Started Sections | Начать разделы |
1735 | DocType: Lead | CRM-LEAD-.YYYY.- | CRM-LEAD-.YYYY.- |
1736 | DocType: Invoice Discounting | Sanctioned | санкционированные |
1737 | | Base Amount | Базовая сумма |
1738 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | Общая сумма вклада: {0} |
1739 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | Ряд # {0}: Пожалуйста, сформулируйте Серийный номер для Пункт {1} |
1740 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Submitted | Заявки на зарплату |
1741 | DocType: Crop Cycle | Crop Cycle | Цикл урожая |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | Для элементов 'Товарный набор', складской номер, серийный номер и номер партии будет подтягиваться из таблицы "Упаковочный лист". Если складской номер и номер партии одинаковы для всех пакуемых единиц для каждого наименования "Товарного набора", эти номера можно ввести в таблице основного наименования, значения будут скопированы в таблицу "Упаковочного листа". |
1743 | DocType: Amazon MWS Settings | BR | BR |
1744 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | С места |
1745 | DocType: Student Admission | Publish on website | Публикация на сайте |
1746 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | Дата Поставщик Счет не может быть больше, чем Дата публикации |
1747 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | MAT-INS-.YYYY.- |
1748 | DocType: Subscription | Cancelation Date | Дата отмены |
1749 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Заказ товара |
1750 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | Сельхоз-задача |
1751 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | Косвенная прибыль |
1752 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | Student Участники Инструмент |
1753 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | Прейскурант (автоматически создан) |
1754 | DocType: Pick List Item | Picked Qty | Выбрал кол-во |
1755 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | Настройки даты |
1756 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | Вопрос должен иметь более одного варианта |
1757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Variance | Дисперсия |
1758 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Detail | Сведения о содействии сотрудникам |
1759 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | Всего сообщений |
1760 | DocType: Share Balance | Purchased | купленный |
1761 | DocType: Item Variant Settings | Rename Attribute Value in Item Attribute. | Переименуйте значение атрибута в атрибуте элемента. |
1762 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | Процент Дополнительной Скидки |
1763 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | View a list of all the help videos | Просмотреть список всех справочных видео |
1764 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Soil Texture | Текстура почвы |
1765 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | Выберите учетную запись глава банка, в котором проверка была размещена. |
1766 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | Разрешить пользователю редактировать Прайс-лист Оценить в сделках |
1767 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Макс Кол-во |
1768 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | Распечатать отчет |
1769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | Строка {0}: Счет {1} является недействительным, оно может быть отменено / не существует. \ Пожалуйста, введите правильный счет-фактуру |
1770 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Ряд {0}: Платеж по покупке / продаже порядок должен всегда быть помечены как заранее |
1771 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Chemical | Химический |
1772 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | По умолчанию банк / Наличный счет будет автоматически обновляться в Зарплатный Запись в журнале, когда выбран этот режим. |
1773 | DocType: Quiz | Latest Attempt | Последняя попытка |
1774 | DocType: Quiz Result | Quiz Result | Результат теста |
1775 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0} | Общее количество выделенных листов является обязательным для типа отпуска {0} |
1776 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | Строка # {0}: ставка не может быть больше ставки, используемой в {1} {2} |
1777 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | Строка # {0}: ставка не может быть больше ставки, используемой в {1} {2} |
1778 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | метр |
1779 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Стоимость электроэнергии |
1780 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | Лабораторное тестирование datetime не может быть до даты сбора данных |
1781 | DocType: Subscription Plan | Cost | Стоимость |
1782 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Не отправляйте Employee рождения Напоминания |
1783 | DocType: Expense Claim | Total Advance Amount | Общая сумма аванса |
1784 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | ожидаемое прибытие |
1785 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | See All Articles | Просмотреть все статьи |
1786 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Walk In | Прогулка в |
1787 | DocType: Item | Inspection Criteria | Критерии проверки |
1788 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | Все передаваемые |
1789 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | Спецификация продукта на сайте |
1790 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | Загрузить шапку фирменного бланка и логотип. (Вы можете отредактировать их позднее). |
1791 | DocType: Timesheet Detail | Bill | Билл |
1792 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | White | Белый |
1793 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | Неправильная компания для межфирменной сделки. |
1794 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | Всем Обращениям (Созданным) |
1795 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | Вы можете выбрать только один вариант из списка флажков. |
1796 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Получить авансы выданные |
1797 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | Автоматически создавать новую группу |
1798 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | Автоматически создавать новую группу |
1799 | DocType: Woocommerce Settings | The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions. | Пользователь, который будет использоваться для создания клиентов, товаров и заказов на продажу. Этот пользователь должен иметь соответствующие разрешения. |
1800 | DocType: Supplier | Represents Company | Представляет компанию |
1801 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Make | Сделать |
1802 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | Дата начала приёма |
1803 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | Общая сумма в словах |
1804 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | Новый сотрудник |
1805 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Order Type must be one of {0} | Тип заказа должен быть одним из {0} |
1806 | DocType: Lead | Next Contact Date | Дата следующего контакта |
1807 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | Открытое кол-во |
1808 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Reminder | Напоминание о назначении |
1809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | Пожалуйста, введите счет для изменения высоты |
1810 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | Student Пакетное Имя |
1811 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | Название списка выходных |
1812 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | Импорт предметов и UOM |
1813 | DocType: Repayment Schedule | Balance Loan Amount | Баланс Сумма кредита |
1814 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | Добавлено в подробности |
1815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Sorry,coupon code are exhausted | Извините, код купона исчерпан |
1816 | DocType: Communication Medium | Catch All | Поймать все |
1817 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | Расписание курса |
1818 | DocType: Budget | Applicable on Material Request | Применимо по запросу материала |
1819 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Stock Options | Опционы |
1820 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | Нет товаров добавлено в корзину |
1821 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | Заявка на возмещение |
1822 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Do you really want to restore this scrapped asset? | Вы действительно хотите восстановить этот актив на слом? |
1823 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Qty for {0} | Кол-во для {0} |
1824 | DocType: Attendance | Leave Application | Заявление на отпуск |
1825 | DocType: Patient | Patient Relation | Отношение пациентов |
1826 | DocType: Item | Hub Category to Publish | Категория концентратора для публикации |
1827 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | Оставьте черных списков Даты |
1828 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered | Сделка {0} имеет резервирование для продукта {1}, вы можете доставить только зарезервированный {1} вместо {0}. Серийный номер {2} не может быть доставлен |
1829 | DocType: Sales Invoice | Billing Address GSTIN | Адрес выставления счета GSTIN |
1830 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | Раздел героя на основе |
1831 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Total Eligible HRA Exemption | Общее допустимое освобождение HRA |
1832 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | Неверный GSTIN! GSTIN должен иметь 15 символов. |
1833 | DocType: Assessment Plan | Evaluate | оценивать |
1834 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Чистая стоимость часа |
1835 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | Посадка стоимости покупки Квитанция |
1836 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | критерии |
1837 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Строка упаковочного листа |
1838 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | Наличные / Банковский счет |
1839 | DocType: Travel Itinerary | Train | Поезд |
1840 | | Delayed Item Report | Отчет по отложенному пункту |
1841 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Eligible ITC | Соответствующий ITC |
1842 | DocType: Healthcare Service Unit | Inpatient Occupancy | Стационарное размещение |
1843 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue | Publish Your First Items | Опубликуйте свои первые предметы |
1844 | DocType: Sample Collection | HLC-SC-.YYYY.- | HLC-SC-.YYYY.- |
1845 | DocType: Shift Type | Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance. | Время после окончания смены, в течение которого выезд считается посещением. |
1846 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | Введите {0} |
1847 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Removed items with no change in quantity or value. | Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости. |
1848 | DocType: Delivery Note | Delivery To | Доставка |
1849 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant creation has been queued. | Создание вариантов было поставлено в очередь. |
1850 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py | Work Summary for {0} | Резюме работы для {0} |
1851 | DocType: Department | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver. | Первый одобритель вылета в списке будет установлен как «Утверждающий по умолчанию». |
1852 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute table is mandatory | Таблица атрибутов является обязательной |
1853 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Delayed Days | Задержанные дни |
1854 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | Получить Сделки |
1855 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} can not be negative | {0} не может быть отрицательным |
1856 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js | Connect to Quickbooks | Подключение к Quickbooks |
1857 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Clear values | Очистить значения |
1858 | DocType: Training Event | Self-Study | Самообучения |
1859 | DocType: POS Closing Voucher | Period End Date | Дата окончания периода |
1860 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport | Транспортная квитанция № и дата обязательны для выбранного вами вида транспорта |
1861 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py | Soil compositions do not add up to 100 | Композиции почвы не составляют до 100 |
1862 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | Скидка |
1863 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | Строка {0}: {1} требуется для создания счетов-фактур открытия {2} |
1864 | DocType: Membership | Membership | членство |
1865 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Общее количество отчислений на амортизацию |
1866 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Debit A/C Number | Дебетовый номер кондиционера |
1867 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Оценить с маржой |
1868 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Оценить с маржой |
1869 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | Возврат (дебетовая заметка) |
1870 | DocType: Workstation | Wages | Заработная плата |
1871 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Manager Name | Имя менеджера обслуживания |
1872 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Transactions against the company already exist! | Сделки против компании уже существуют! |
1873 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Requesting Site | Запрашивающий сайт |
1874 | DocType: Agriculture Task | Urgent | Важно |
1875 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Fetching records...... | Получение записей ...... |
1876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | Пожалуйста, укажите действительный идентификатор строки для строки {0} в таблице {1} |
1877 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py | Unable to find variable: | Не удалось найти переменную: |
1878 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Please select a field to edit from numpad | Выберите поле для редактирования из numpad |
1879 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | Не может быть элементом фиксированного актива, так как создается складская книга. |
1880 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | Фиксированная ставка |
1881 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js | Admit | Допустить |
1882 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | Go to the Desktop and start using ERPNext | Перейдите на рабочий стол и начать использовать ERPNext |
1883 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js | Pay Remaining | Оплатить остаток |
1884 | DocType: Purchase Invoice Item | Manufacturer | Производитель |
1885 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Покупка Получение товара |
1886 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | Всего листов |
1887 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | Накладная Оплата |
1888 | DocType: Quality Inspection Template | Quality Inspection Template Name | Название шаблона контроля качества |
1889 | DocType: Project | First Email | Первое электронное письмо |
1890 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | Роль вспомогательного бюджета бюджета исключения |
1891 | DocType: Purchase Invoice | Once set, this invoice will be on hold till the set date | После этого этот счет будет приостановлен до установленной даты |
1892 | DocType: Cashier Closing | POS-CLO- | POS-ClO- |
1893 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Selling Amount | Продажа Сумма |
1894 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | Проценты Сумма |
1895 | DocType: Job Card | Time Logs | Журналы Время |
1896 | DocType: Sales Invoice | Loyalty Amount | Сумма лояльности |
1897 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | Сведения о переводе сотрудников |
1898 | DocType: Serial No | Creation Document No | Создание номера документа |
1899 | DocType: Location | Location Details | Информация о местоположении |
1900 | DocType: Share Transfer | Issue | Вопрос |
1901 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py | Records | Записи |
1902 | DocType: Asset | Scrapped | Уничтоженный |
1903 | DocType: Item | Item Defaults | Элементы по умолчанию |
1904 | DocType: Cashier Closing | Returns | Возвращает |
1905 | DocType: Job Card | WIP Warehouse | WIP Склад |
1906 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1} |
1907 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Recruitment | Набор персонала |
1908 | DocType: Lead | Organization Name | Название организации |
1909 | DocType: Support Settings | Show Latest Forum Posts | Показать последние сообщения форума |
1910 | DocType: Tax Rule | Shipping State | Государственный Доставка |
1911 | | Projected Quantity as Source | Планируемое количество как источник |
1912 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | Продукт должен быть добавлен с помощью кнопки "Получить продукты из покупки ' |
1913 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Delivery Trip | Доставка поездки |
1914 | DocType: Student | A- | A- |
1915 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | Тип передачи |
1916 | DocType: Pricing Rule | Quantity and Amount | Количество и сумма |
1917 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Sales Expenses | Расходы на продажи |
1918 | DocType: Diagnosis | Diagnosis | диагностика |
1919 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | Стандартный Покупка |
1920 | DocType: Attendance Request | Explanation | объяснение |
1921 | DocType: GL Entry | Against | Против |
1922 | DocType: Item Default | Sales Defaults | По умолчанию |
1923 | DocType: Sales Order Item | Work Order Qty | Кол-во заказа |
1924 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | По умолчанию Продажа Стоимость центр |
1925 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Disc | диск |
1926 | DocType: Buying Settings | Material Transferred for Subcontract | Материал, переданный для субподряда |
1927 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Purchase Order Date | Дата заказа на покупку |
1928 | DocType: Email Digest | Purchase Orders Items Overdue | Элементы заказа на поставку просрочены |
1929 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | ZIP Code | Почтовый индекс |
1930 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | Сделка {0} это {1} |
1931 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Select interest income account in loan {0} | Выберите процентный доход в кредите {0} |
1932 | DocType: Opportunity | Contact Info | Контактная информация |
1933 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | Создание складской проводки |
1934 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py | Cannot promote Employee with status Left | Нельзя продвинуть сотрудника со статусом Уволен |
1935 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | Вес нетто единица измерения |
1936 | DocType: Item Default | Default Supplier | Поставщик по умолчанию |
1937 | DocType: Loan | Repayment Schedule | График погашения |
1938 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Правило Начальные |
1939 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py | End Date can not be less than Start Date | Дата окончания не может быть меньше, чем Дата начала |
1940 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice can't be made for zero billing hour | Счета не могут быть выставлены за нулевой расчетный час |
1941 | DocType: Company | Date of Commencement | Дата начала |
1942 | DocType: Sales Person | Select company name first. | Выберите название компании в первую очередь. |
1943 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Email sent to {0} | Письмо отправлено на адрес {0} |
1944 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | Предложения, полученные от Поставщиков. |
1945 | DocType: Quality Goal | January-April-July-October | Январь-апрель-июль-октябрь |
1946 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | Заменить спецификацию и обновить последнюю цену во всех спецификациях |
1947 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | Для {0} | {1} {2} |
1948 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | This is a root supplier group and cannot be edited. | Это группа поставщиков корней и не может быть отредактирована. |
1949 | DocType: Sales Invoice | Driver Name | Имя драйвера |
1950 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Average Age | Средний возраст |
1951 | DocType: Education Settings | Attendance Freeze Date | Дата остановки посещения |
1952 | DocType: Payment Request | Inward | внутрь |
1953 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | Список несколько ваших поставщиков. Они могут быть организациями или частными лицами. |
1954 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Defaults | Размер по умолчанию |
1955 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | Минимальный срок Обращения (в днях) |
1956 | apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py | Available For Use Date | Дата использования |
1957 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | Все ВОМ |
1958 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Create Inter Company Journal Entry | Создать межфирменный журнал |
1959 | DocType: Company | Parent Company | Родительская компания |
1960 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | Номера отеля типа {0} недоступны в {1} |
1961 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations | Сравните спецификации для изменений в сырье и операциях |
1962 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js | Document {0} successfully uncleared | Документ {0} успешно очищен |
1963 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | Базовая валюта |
1964 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Reconcile this account | Примирить этот аккаунт |
1965 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Maximum discount for Item {0} is {1}% | Максимальная скидка для товара {0} равна {1}% |
1966 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | Прикрепить пользовательский файл плана счетов |
1967 | DocType: Asset Movement | From Employee | От работника |
1968 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of services | Импорт услуг |
1969 | DocType: Driver | Cellphone Number | номер мобильного телефона |
1970 | DocType: Project | Monitor Progress | Мониторинг готовности |
1971 | DocType: Pricing Rule Item Code | Pricing Rule Item Code | Правило ценообразования Код товара |
1972 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю |
1973 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | Сделать Разница запись |
1974 | DocType: Supplier Quotation | Auto Repeat Section | Секция автоматического повтора |
1975 | DocType: Service Level Priority | Response Time | Время отклика |
1976 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Начало учетного периода |
1977 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Ключ Площадь Производительность |
1978 | DocType: Program Enrollment | Transportation | Транспортировка |
1979 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | Неправильный атрибут |
1980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} должен быть проведен |
1981 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py | Email Campaigns | Кампании по электронной почте |
1982 | DocType: Sales Partner | To Track inbound purchase | Отслеживать входящие покупки |
1983 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | Группа поставщиков по умолчанию |
1984 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Quantity must be less than or equal to {0} | Количество должно быть меньше или равно {0} |
1985 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1} | Максимальное количество, подходящее для компонента {0}, превышает {1} |
1986 | DocType: Department Approver | Department Approver | Подтверждение департамента |
1987 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | Настройки приложения |
1988 | DocType: SMS Center | Total Characters | Всего символов |
1989 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Creating Company and Importing Chart of Accounts | Создание компании и импорт плана счетов |
1990 | DocType: Employee Advance | Claimed | Заявленное |
1991 | DocType: Crop | Row Spacing | Интервал между рядами |
1992 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Please select BOM in BOM field for Item {0} | Выберите спецификацию в поле спецификации для продукта {0} |
1993 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | Нет выбранного варианта товара для выбранного элемента |
1994 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | C-образный Счет Подробно |
1995 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | Оплата Примирение Счет |
1996 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Template | Шаблон процедуры |
1997 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue | Publish Items | Публикация товаров |
1998 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py | Contribution % | Вклад% |
1999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0} | В соответствии с настройками покупки, если требуемый заказ на поставку == «ДА», то для создания счета-фактуры пользователю необходимо сначала создать заказ на поставку для пункта {0} |
2000 | | HSN-wise-summary of outward supplies | HSN-краткая сводка внешних поставок |
2001 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | Регистрационные номера компании для вашей справки. Налоговые числа и т.д. |
2002 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To State | Государство |
2003 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Distributor | Дистрибьютор |
2004 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | Финансовая книга по активам |
2005 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | Корзина Правило Доставка |
2006 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py | Please setup a default bank account for company {0} | Пожалуйста, настройте банковский счет по умолчанию для компании {0} |
2007 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Please set 'Apply Additional Discount On' | Пожалуйста, установите "Применить Дополнительная Скидка On ' |
2008 | DocType: Party Tax Withholding Config | Applicable Percent | Применимый процент |
2009 | | Ordered Items To Be Billed | Заказал пунктов, которые будут Объявленный |
2010 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | С Диапазон должен быть меньше, чем диапазон |
2011 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | Глобальные вводные по умолчанию |
2012 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Collaboration Invitation | Сотрудничество Приглашение проекта |
2013 | DocType: Salary Slip | Deductions | Отчисления |
2014 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | Название действия |
2015 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | Год начала |
2016 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js | Create Loan | Создать кредит |
2017 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | Дату периода текущего счета-фактуры начнем |
2018 | DocType: Shift Type | Process Attendance After | Посещаемость процесса после |
2019 | | IRS 1099 | IRS 1099 |
2020 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Отпуск без сохранения содержания |
2021 | DocType: Payment Request | Outward | внешний |
2022 | apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py | On {0} Creation | На {0} создании |
2023 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | Государственный / UT налог |
2024 | | Trial Balance for Party | Пробный баланс для партии |
2025 | | Gross and Net Profit Report | Отчет о валовой и чистой прибыли |
2026 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | Дерево процедур |
2027 | DocType: Lead | Consultant | Консультант |
2028 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | Посещение собрания учителей родителей |
2029 | DocType: Salary Slip | Earnings | Прибыль |
2030 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | Готовая единица {0} должна быть введена для Производственного типа записи |
2031 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | Начальный бухгалтерский баланс |
2032 | | GST Sales Register | Реестр продаж GST |
2033 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | Счет Продажи предварительный |
2034 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Select your Domains | Выберите свои домены |
2035 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py | Shopify Supplier | Покупатель |
2036 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payment Invoice Items | Платежные счета |
2037 | DocType: Payroll Entry | Employee Details | Сотрудник Подробнее |
2038 | DocType: Amazon MWS Settings | CN | CN |
2039 | DocType: Item Variant Settings | Fields will be copied over only at time of creation. | Поля будут скопированы только во время создания. |
2040 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Row {0}: asset is required for item {1} | Строка {0}: для элемента {1} требуется актив |
2041 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | «Фактическая дата начала» не может быть больше, чем «Фактическая дата завершения» |
2042 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Management | Управление |
2043 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js | Show {0} | Показать {0} |
2044 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | Настройки плательщика |
2045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | No pending Material Requests found to link for the given items. | Ожидается, что запросы материала не будут найдены для ссылок на данные предметы. |
2046 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js | Select company first | Выберите компанию сначала |
2047 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry | Аккаунт: <b>{0}</b> является капитальным незавершенным и не может быть обновлен в журнале |
2048 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py | Compare List function takes on list arguments | Функция сравнения списка принимает аргументы списка |
2049 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | Это будет добавлена в Кодекс пункта варианте. Например, если ваш аббревиатура "SM", и код деталь "Футболка", код товара из вариантов будет "T-Shirt-SM" |
2050 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | Чистая Платное (прописью) будут видны, как только вы сохраните Зарплата Слип. |
2051 | DocType: Delivery Note | Is Return | Является Вернуться |
2052 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | предосторожность |
2053 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Import Successful | Импорт успешен |
2054 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | Цель и процедура |
2055 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py | Start day is greater than end day in task '{0}' | Дата начала задачи '{0}' позже, чем дата завершения. |
2056 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | Возврат / дебетовые Примечание |
2057 | DocType: Price List Country | Price List Country | Цены Страна |
2058 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | Установить исходный склад |
2059 | DocType: Tally Migration | UOMs | Единицы измерения |
2060 | DocType: Account Subtype | Account Subtype | Подтип аккаунта |
2061 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} действительные серийные номера для продукта {1} |
2062 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Item Code cannot be changed for Serial No. | Код товара не может быть изменен для серийный номер |
2063 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | Коэффициент пересчета единицы измерения |
2064 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js | Please enter Item Code to get Batch Number | Пожалуйста, введите код товара, чтобы получить номер партии |
2065 | DocType: Loyalty Point Entry | Loyalty Point Entry | Точка входа в лояльность |
2066 | DocType: Employee Checkin | Shift End | Shift End |
2067 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | Продуктовая группа по умолчанию |
2068 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | Время в Мин |
2069 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Grant information. | Предоставить информацию. |
2070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js | This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ? | Это действие приведет к удалению этой учетной записи из любой внешней службы, интегрирующей ERPNext с вашими банковскими счетами. Это не может быть отменено. Ты уверен ? |
2071 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | База данных поставщиков. |
2072 | DocType: Contract Template | Contract Terms and Conditions | Условия договора |
2073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | You cannot restart a Subscription that is not cancelled. | Вы не можете перезапустить подписку, которая не отменена. |
2074 | DocType: Account | Balance Sheet | Балансовый отчет |
2075 | DocType: Leave Type | Is Earned Leave | Заработано |
2076 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Purchase Order Amount | Сумма заказа на покупку |
2077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | Центр Стоимость для элемента данных с Код товара ' |
2078 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Годен до |
2079 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | Общее собрание учителей родителей |
2080 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | Режим оплаты не настроен. Пожалуйста, проверьте, имеет ли учетная запись была установлена на режим платежей или на POS Profile. |
2081 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Same item cannot be entered multiple times. | Один продукт нельзя вводить несколько раз. |
2082 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | Дальнейшие счета могут быть сделаны в соответствии с группами, но Вы можете быть против не-групп |
2083 | DocType: Call Log | Lead | Обращение |
2084 | DocType: Email Digest | Payables | Кредиторская задолженность |
2085 | DocType: Amazon MWS Settings | MWS Auth Token | MWS Auth Token |
2086 | DocType: Email Campaign | Email Campaign For | Кампания по электронной почте для |
2087 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Stock Entry {0} created | Создана складская запись {0} |
2088 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You don't have enought Loyalty Points to redeem | У вас недостаточно очков лояльности для выкупа |
2089 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py | Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1} | Установите соответствующий аккаунт в категории «Удержание налога» {0} в отношении Компании {1} |
2090 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | Ряд # {0}: Отклонено Кол-во не может быть введен в приобретении Вернуться |
2091 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | Изменение группы клиентов для выбранного Клиента запрещено. |
2092 | | Purchase Order Items To Be Billed | Покупка Заказ позиции быть выставлен счет |
2093 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | Сведения о зачислении |
2094 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Cannot set multiple Item Defaults for a company. | Невозможно установить несколько параметров по умолчанию для компании. |
2095 | DocType: Customer Group | Credit Limits | Кредитные лимиты |
2096 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Нетто-ставка |
2097 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Please select a customer | Выберите клиента |
2098 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | Оставить выделение |
2099 | DocType: Job Card | Started Time | Время начала |
2100 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | Покупка Счет Пункт |
2101 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Записи складской книги и записи GL запасов отправляются для выбранных покупок |
2102 | DocType: Student Report Generation Tool | Assessment Terms | Условия оценки |
2103 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 1 | Пункт 1 |
2104 | DocType: Holiday | Holiday | Выходной |
2105 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Leave Type is madatory | Оставить Тип сумасшедший |
2106 | DocType: Support Settings | Close Issue After Days | Закрыть вопрос после дней |
2107 | | Eway Bill | Eway Bill |
2108 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | Чтобы добавить пользователей в Marketplace, вы должны быть пользователем с диспетчерами System Manager и Item Manager. |
2109 | DocType: Attendance | Early Exit | Ранний выход |
2110 | DocType: Job Opening | Staffing Plan | План кадрового обеспечения |
2111 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js | e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document | e-Way Bill JSON может быть создан только из представленного документа |
2112 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Employee Tax and Benefits | Налог и льготы для сотрудников |
2113 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | Срок действия в днях |
2114 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | Срок действия в днях |
2115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | C-form is not applicable for Invoice: {0} | C-форма не применяется для счета: {0} |
2116 | DocType: Certified Consultant | Name of Consultant | Имя консультанта |
2117 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Несогласованные Детали компенсации |
2118 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Member Activity | Активность участника |
2119 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Order Count | Количество заказов |
2120 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Текущий финансовый год |
2121 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | Сгруппировать похожие продукты |
2122 | DocType: Purchase Invoice | Disable Rounded Total | Отключение закругленными Итого |
2123 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | Выполняется синхронизация |
2124 | DocType: Department | Parent Department | Родительский отдел |
2125 | DocType: Loan Application | Repayment Info | Погашение информация |
2126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | 'Entries' cannot be empty | "Записи" не могут быть пустыми |
2127 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Role | Роль обслуживания |
2128 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Duplicate row {0} with same {1} | Дубликат строка {0} с же {1} |
2129 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | Отключить рынок |
2130 | DocType: Quality Meeting | Minutes | минут |
2131 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue | Your Featured Items | Ваши избранные товары |
2132 | | Trial Balance | Пробный баланс |
2133 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js | Show Completed | Показать выполнено |
2134 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | Финансовый год {0} не найден |
2135 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Employees | Настройка сотрудников |
2136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js | Make Stock Entry | Сделать складской запас |
2137 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | Бронирование отеля |
2138 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set Status | Установить статус |
2139 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please select prefix first | Пожалуйста, выберите префикс первым |
2140 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series | Пожалуйста, установите серию имен для {0} через Настройка> Настройки> Серия имен |
2141 | DocType: Contract | Fulfilment Deadline | Срок выполнения |
2142 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue | Near you | Возле тебя |
2143 | DocType: Student | O- | О- |
2144 | DocType: Subscription Settings | Subscription Settings | Настройки подписки |
2145 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | Обновить ссылку на автоматический повтор |
2146 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Optional Holiday List not set for leave period {0} | Необязательный список праздников не установлен для периода отпуска {0} |
2147 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research | Исследования |
2148 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To Address 2 | Адрес 2 |
2149 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0}: From time must be less than to time | Строка {0}: время должно быть меньше времени |
2150 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | Сделано |
2151 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Please specify at least one attribute in the Attributes table | Пожалуйста, укажите как минимум один атрибут в таблице атрибутов |
2152 | DocType: Announcement | All Students | Все студенты |
2153 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Item {0} must be a non-stock item | Продукт {0} должен отсутствовать на складе |
2154 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | View Ledger | Посмотреть Леджер |
2155 | DocType: Cost Center | Lft | LFT |
2156 | DocType: Grading Scale | Intervals | Интервалы |
2157 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Reconciled Transactions | Согласованные транзакции |
2158 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Earliest | Старейшие |
2159 | DocType: Crop Cycle | Linked Location | Связанное местоположение |
2160 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Продуктовая группа с этим именем уже существует. Пожалуйста, измените название продукта или название продуктовой группы. |
2161 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invocies | Получить призывы |
2162 | DocType: Designation | Skills | Навыки |
2163 | DocType: Crop Cycle | Less than a year | Меньше, чем год |
2164 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py | Student Mobile No. | Student Mobile No. |
2165 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Rest Of The World | Остальной мир |
2166 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | The Item {0} cannot have Batch | Продукт {0} не может быть партией |
2167 | DocType: Crop | Yield UOM | Доходность UOM |
2168 | | Budget Variance Report | Бюджет Разница Сообщить |
2169 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | Зарплата до вычетов |
2170 | DocType: Item | Is Item from Hub | Продукт из концентратора |
2171 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | Получить товары из служб здравоохранения |
2172 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | Строка {0}: Вид деятельности является обязательным. |
2173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Dividends Paid | Оплачено дивидендов |
2174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Accounting Ledger | Главная книга |
2175 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js | Difference Amount | Разница Сумма |
2176 | DocType: Purchase Invoice | Reverse Charge | Разрядка |
2177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Retained Earnings | Нераспределенная Прибыль |
2178 | DocType: Job Card | Timing Detail | Сроки |
2179 | DocType: Purchase Invoice | 05-Change in POS | 05-Изменение в POS |
2180 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | Деталь обслуживания |
2181 | DocType: BOM | Item Description | Описание продукта |
2182 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | Студент Sibling |
2183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | Режим платежа |
2184 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | Поставляемые продукты |
2185 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please set an active menu for Restaurant {0} | Установите активное меню для ресторана {0} |
2186 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | Ставка комиссии % |
2187 | DocType: Woocommerce Settings | This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is "Stores". | Этот склад будет использоваться для создания заказов на продажу. Резервный склад "Магазины". |
2188 | DocType: Work Order | Qty To Manufacture | Кол-во для производства |
2189 | DocType: Email Digest | New Income | Новые поступления |
2190 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Open Lead | Открытое руководство |
2191 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | Поддержание же скоростью в течение покупке цикла |
2192 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | Продукт Выявления |
2193 | DocType: Quality Action | Quality Review | Обзор качества |
2194 | | Student and Guardian Contact Details | Контактная информация студента и родителя/попечителя |
2195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge Account | Объединить учетную запись |
2196 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | Строка {0}: Для поставщика {0} необходим Адрес электронной почты для отправки электронной почты |
2197 | DocType: Shift Type | Attendance will be marked automatically only after this date. | Посещаемость будет отмечена автоматически только после этой даты. |
2198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Temporary Opening | Временное открытие |
2199 | | Employee Leave Balance | Сотрудник Оставить Баланс |
2200 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js | New Quality Procedure | Новая процедура качества |
2201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | Весы для счета {0} должен быть всегда {1} |
2202 | DocType: Patient Appointment | More Info | Подробнее |
2203 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard Actions | Действия в Scorecard |
2204 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Masters in Computer Science | Пример: Мастера в области компьютерных наук |
2205 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py | Supplier {0} not found in {1} | Поставщик {0} не найден в {1} |
2206 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Склад непринятой продукции |
2207 | DocType: GL Entry | Against Voucher | Против ваучером |
2208 | DocType: Item Default | Default Buying Cost Center | Центр затрат продажи по умолчанию |
2209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Payment | Новый платеж |
2210 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | Чтобы получить лучшее из ERPNext, мы рекомендуем вам потребуется некоторое время и смотреть эти справки видео. |
2211 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | For Default Supplier (optional) | Поставщик по умолчанию (необязательно) |
2212 | DocType: Supplier Quotation Item | Lead Time in days | Время выполнения в днях |
2213 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | Цель ({}) |
2214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Accounts Payable Summary | Сводка кредиторской задолженности |
2215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Not authorized to edit frozen Account {0} | Не разрешается редактировать замороженный счет {0} |
2216 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | Получить неоплаченных счетов-фактур |
2217 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Sales Order {0} is not valid | Сделка {0} не действительна |
2218 | DocType: Supplier Scorecard | Warn for new Request for Quotations | Предупреждать о новых запросах на предложение |
2219 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | Заказы помогут вам планировать и следить за ваши покупки |
2220 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Lab Test Prescriptions | Лабораторные тесты |
2221 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | Общее количество выпуска / передачи {0} в Material Request {1} \ не может быть больше требуемого количества {2} для п {3} |
2222 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Small | Небольшой |
2223 | DocType: Shopify Settings | If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order | Если Shopify не содержит клиента в заказе, то при синхронизации Заказов система будет рассматривать клиента по умолчанию для заказа |
2224 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Opening Invoice Creation Tool Item | Открытие инструмента для создания счета-фактуры |
2225 | DocType: Cashier Closing Payments | Cashier Closing Payments | Кассовые платежи |
2226 | DocType: Education Settings | Employee Number | Общее число сотрудников |
2227 | DocType: Subscription Settings | Cancel Invoice After Grace Period | Отменить счет после льготного периода |
2228 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0} |
2229 | DocType: Project | % Completed | % Завершено |
2230 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | Сумма по счетам (Exculsive стоимость) |
2231 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | Норма амортизации |
2232 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Serial Numbers | Серийные номера |
2233 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1} | Строка {0}: проверка качества отклонена для элемента {1} |
2234 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 2 | Пункт 2 |
2235 | DocType: Pricing Rule | Validate Applied Rule | Утвердить примененное правило |
2236 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization Endpoint | Конечная точка авторизации |
2237 | DocType: Employee Onboarding | Notify users by email | Уведомить пользователей по электронной почте |
2238 | DocType: Travel Request | International | Международный |
2239 | DocType: Training Event | Training Event | Учебное мероприятие |
2240 | DocType: Item | Auto re-order | Автоматический перезаказ |
2241 | DocType: Attendance | Late Entry | Поздний вход |
2242 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Total Achieved | Всего Выполнено |
2243 | DocType: Employee | Place of Issue | Место вопроса |
2244 | DocType: Promotional Scheme | Promotional Scheme Price Discount | Рекламная схема Цена со скидкой |
2245 | DocType: Contract | Contract | Контракт |
2246 | DocType: GSTR 3B Report | May | Мая |
2247 | DocType: Plant Analysis | Laboratory Testing Datetime | Лабораторное тестирование Дата и время |
2248 | DocType: Email Digest | Add Quote | Добавить Цитата |
2249 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | Единица измерения фактором Конверсия требуется для UOM: {0} в пункте: {1} |
2250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Expenses | Косвенные расходы |
2251 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | Ряд {0}: Кол-во является обязательным |
2252 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture | Сельское хозяйство |
2253 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js | Create Sales Order | Создать Сделку |
2254 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | Учетная запись для активов |
2255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | Блок-счет |
2256 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Quantity to Make | Количество, которое нужно сделать |
2257 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | Синхронизация Master Data |
2258 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | Стоимость ремонта |
2259 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Products or Services | Ваши продукты или услуги |
2260 | DocType: Quality Meeting Table | Under Review | На рассмотрении |
2261 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | Не удалось войти |
2262 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | Объект {0} создан |
2263 | DocType: Coupon Code | Promotional | рекламный |
2264 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Специальные тестовые элементы |
2265 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Для регистрации на Marketplace вам необходимо быть пользователем с диспетчерами System Manager и Item Manager. |
2266 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Key Reports | Ключевые отчеты |
2267 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | Способ оплаты |
2268 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits | В соответствии с вашей установленной структурой заработной платы вы не можете подать заявку на получение пособий |
2269 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | Сайт изображение должно быть общественное файл или адрес веб-сайта |
2270 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | ВМ |
2271 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Duplicate entry in Manufacturers table | Повторяющаяся запись в таблице производителей |
2272 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js | This is a root item group and cannot be edited. | Это корень группу товаров и не могут быть изменены. |
2273 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | сливаться |
2274 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Заказ на покупку |
2275 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | Топливо UOM |
2276 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | Контактная информация склада |
2277 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Списание разница в |
2278 | DocType: Volunteer | Volunteer Name | Имя волонтера |
2279 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | Были найдены строки с повторяющимися датами в других строках: {0} |
2280 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: Адрес электронной почты сотрудника не найден, поэтому письмо не отправлено |
2281 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | Нет структуры заработной платы, назначенной для сотрудника {0} в данную дату {1} |
2282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule not applicable for country {0} | Правило доставки не применяется для страны {0} |
2283 | DocType: Item | Foreign Trade Details | Сведения о внешней торговле |
2284 | | Assessment Plan Status | Статус плана оценки |
2285 | DocType: Email Digest | Annual Income | Годовой доход |
2286 | DocType: Serial No | Serial No Details | Серийный номер подробнее |
2287 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | Ставка налогов на продукт |
2288 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Party Name | От имени партии |
2289 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | Чистая сумма зарплаты |
2290 | DocType: Pick List | Delivery against Sales Order | Доставка по заказу клиента |
2291 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | Номер группы в реестре учреждения |
2292 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | Номер группы в реестре учреждения |
2293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с дебетовой записью |
2294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Delivery Note {0} is not submitted | Уведомление о доставке {0} не проведено |
2295 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт |
2296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Capital Equipments | Капитальные оборудование |
2297 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Правило ценообразования сначала выбирается на основе поля «Применить на», значением которого может быть Позиция, Группа Позиций, Торговая Марка. |
2298 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | Сначала укажите код продукта |
2299 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Doc Type | Тип документа |
2300 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100 |
2301 | DocType: Subscription Plan | Billing Interval Count | Счет интервала фактурирования |
2302 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Please delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\
to cancel this document | Пожалуйста, удалите Сотрудника <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> \, чтобы отменить этот документ |
2303 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | Назначения и встречи с пациентами |
2304 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Value missing | Недостающее значение |
2305 | DocType: Employee | Department and Grade | Отдел и класс |
2306 | DocType: Antibiotic | Antibiotic | Антибиотик |
2307 | | Team Updates | Команда обновления |
2308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js | For Supplier | Для поставщиков |
2309 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | Установка Тип аккаунта помогает в выборе этого счет в сделках. |
2310 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | Общий итог (Компания Валюта) |
2311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Create Print Format | Создание Формат печати |
2312 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js | Fee Created | Плата создана |
2313 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | Did not find any item called {0} | Не нашли какой-либо пункт под названием {0} |
2314 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js | Items Filter | Фильтр элементов |
2315 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Criteria Formula | Формула критериев |
2316 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | Всего исходящих |
2317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "To Размер" |
2318 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | Транзакция |
2319 | DocType: Call Log | Duration | Продолжительность |
2320 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | Для элемента {0} количество должно быть положительным числом |
2321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | Примечание: Эта МВЗ является Группа. Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп. |
2322 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | Дни запроса на получение компенсационных отчислений не действительны |
2323 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | Детский склад существует для этого склада. Вы не можете удалить этот склад. |
2324 | DocType: Item | Website Item Groups | Продуктовые группы на сайте |
2325 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | Всего (Компания валют) |
2326 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | напоминание |
2327 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Accessable Value | Доступная стоимость |
2328 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Serial number {0} entered more than once | Серийный номер {0} вошли более одного раза |
2329 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Journal Entry | Запись в дневнике |
2330 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From GSTIN | От GSTIN |
2331 | DocType: Expense Claim Advance | Unclaimed amount | Невостребованная сумма |
2332 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | {0} items in progress | {0} продуктов в работе |
2333 | DocType: Workstation | Workstation Name | Имя рабочей станции |
2334 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | Код оценки |
2335 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | POS Item Group |
2336 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | Email Digest: | Дайджест электронной почты: |
2337 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py | Alternative item must not be same as item code | Альтернативный элемент не должен быть таким же, как код позиции |
2338 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM {0} does not belong to Item {1} | Спецификация {0} не относится к продукту {1} |
2339 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | Дисконтные плиты продукта |
2340 | DocType: Target Detail | Target Distribution | Распределение цели |
2341 | DocType: Purchase Invoice | 06-Finalization of Provisional assessment | 06-Завершение предварительной оценки |
2342 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Parties and Addresses | Стороны импорта и адреса |
2343 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | Счет № |
2344 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | Это число последнего созданного сделки с этим префиксом |
2345 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
| Можно использовать переменные Scorecard, а также: {total_score} (общий балл за этот период), {period_number} (количество периодов по сегодняшний день) |
2346 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js | Create Purchase Order | Создать заказ на поставку |
2347 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | Чтение 8 |
2348 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | Комментарии к выписке |
2349 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | Начиная |
2350 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Налоги и сборы Расчет |
2351 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | Автоматическое внесение амортизации в книгу |
2352 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | Автоматическое внесение амортизации в книгу |
2353 | DocType: BOM Operation | Workstation | Рабочая станция |
2354 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | Запрос на предложение поставщика |
2355 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | Регистрация сообщения |
2356 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | Оборудование |
2357 | DocType: Prescription Dosage | Prescription Dosage | Дозировка по рецепту |
2358 | DocType: Contract | HR Manager | Менеджер отдела кадров |
2359 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Please select a Company | Пожалуйста, выберите компанию |
2360 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | Привилегированный Оставить |
2361 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Дата выставления счета поставщиком |
2362 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | Вам необходимо включить «корзину» |
2363 | DocType: Payment Entry | Writeoff | Списать |
2364 | DocType: Maintenance Visit | MAT-MVS-.YYYY.- | MAT-MVS-.YYYY.- |
2365 | DocType: HR Settings | <b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972 | <b>Пример:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Это сгенерирует пароль как SAL-Jane-1972 |
2366 | DocType: Stock Settings | Naming Series Prefix | Префикс Идентификации по Имени |
2367 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | Оценка шаблона Гол |
2368 | DocType: Salary Component | Earning | Зарабатывание |
2369 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Criteria | Критерии оценки |
2370 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | Партия Валюта счета |
2371 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | Общее расчетное расстояние |
2372 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | Неоплаченный счет к получению |
2373 | DocType: Tally Migration | Tally Company | Талли Компания |
2374 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | Браузер ВМ |
2375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py | Not allowed to create accounting dimension for {0} | Не разрешено создавать учетное измерение для {0} |
2376 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html | Please update your status for this training event | Обновите свой статус для этого учебного мероприятия |
2377 | DocType: Item Barcode | EAN | EAN |
2378 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | Добавить или вычесть |
2379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Overlapping conditions found between: | Перекрытие условия найдено между: |
2380 | DocType: Bank Transaction Mapping | Field in Bank Transaction | Поле в банковской операции |
2381 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | Против Запись в журнале {0} уже настроен против какой-либо другой ваучер |
2382 | | Inactive Sales Items | Неактивные позиции продаж |
2383 | DocType: Quality Review | Additional Information | Дополнительная информация |
2384 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Value | Общая стоимость заказа |
2385 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Food | Продукты питания |
2386 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 3 | Старение Диапазон 3 |
2387 | DocType: POS Closing Voucher Details | POS Closing Voucher Details | Информация о закрытии ваучера POS |
2388 | DocType: Bank Account | Is the Default Account | Учетная запись по умолчанию |
2389 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | Shopify Вход |
2390 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | No communication found. | Связь не найдена. |
2391 | DocType: Inpatient Occupancy | Check In | Регистрация |
2392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | Создать платежную запись |
2393 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | Кол-во посещений |
2394 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | График обслуживания {0} существует против {1} |
2395 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | поступив студент |
2396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | Валюта закрытии счета должны быть {0} |
2397 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration. | Назначение перекрывается с {0}. <br> {1} назначил встречу с {2} в {3} продолжительностью {4} минут. |
2398 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Сумма баллов за все цели должны быть 100. Это {0} |
2399 | DocType: Project | Start and End Dates | Даты начала и окончания |
2400 | DocType: Contract Template Fulfilment Terms | Contract Template Fulfilment Terms | Условия заключения контрактов |
2401 | | Delivered Items To Be Billed | Поставленные товары, на которые нужно выписать счет |
2402 | DocType: Coupon Code | Maximum Use | Максимальное использование |
2403 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | Открыть ВОМ {0} |
2404 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Warehouse cannot be changed for Serial No. | Склад не может быть изменен для серийный номер |
2405 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | Средняя скидка |
2406 | DocType: Pricing Rule | UOM | Единица измерения |
2407 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Annual HRA Exemption | Ежегодное освобождение от HRA |
2408 | DocType: Rename Tool | Utilities | Инженерное оборудование |
2409 | DocType: POS Profile | Accounting | Бухгалтерия |
2410 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | Сумма покупки |
2411 | DocType: Employee Separation | Exit Interview Summary | Выйти из интервью |
2412 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | Выберите партии для партии товара |
2413 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | Амортизационные Расписания |
2414 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Sales Invoice | Создать счет на продажу |
2415 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Ineligible ITC | Неподходящий ITC |
2416 | DocType: Task | Dependent Tasks | Зависимые задачи |
2417 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | Following accounts might be selected in GST Settings: | В настройках GST можно выбрать следующие учетные записи: |
2418 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js | Quantity to Produce | Количество для производства |
2419 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Application period cannot be outside leave allocation period | Срок подачи заявлений не может быть период распределения пределами отпуск |
2420 | DocType: Activity Cost | Projects | Проекты |
2421 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | Валюта сделки |
2422 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | From {0} | {1} {2} | С {0} | {1} {2} |
2423 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | Некоторые электронные письма недействительны |
2424 | DocType: Work Order Operation | Operation Description | Операция Описание |
2425 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Невозможно изменить финансовый год Дата начала и финансовый год Дата окончания сразу финансовый год будет сохранен. |
2426 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Корзина |
2427 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Avg Daily Outgoing | Среднедневные исходящие |
2428 | DocType: POS Profile | Campaign | Кампания |
2429 | DocType: Supplier | Name and Type | Наименование и тип |
2430 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue | Item Reported | Товар сообщен |
2431 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Состояние утверждения должны быть "Одобрено" или "Отклонено" |
2432 | DocType: Healthcare Practitioner | Contacts and Address | Контакты и адрес |
2433 | DocType: Shift Type | Determine Check-in and Check-out | Определить Заезд и Выезд |
2434 | DocType: Salary Structure | Max Benefits (Amount) | Максимальные выгоды (сумма) |
2435 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html | Add notes | Добавить заметки |
2436 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | Контактное Лицо |
2437 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | "Ожидаемая Дата начала" не может быть больше, чем "Ожидаемая Дата окончания" |
2438 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | Нет данных за этот период |
2439 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | Дата окончания курса |
2440 | DocType: Holiday List | Holidays | Праздники |
2441 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | Планируемый Количество |
2442 | DocType: Water Analysis | Water Analysis Criteria | Критерии анализа воды |
2443 | DocType: Item | Maintain Stock | Поддержание запасов |
2444 | DocType: Terms and Conditions | Applicable Modules | Применимые модули |
2445 | DocType: Employee | Prefered Email | Предпочитаемый адрес электронной почты |
2446 | DocType: Student Admission | Eligibility and Details | Правила приёма и подробная информация |
2447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py | Included in Gross Profit | Включено в валовую прибыль |
2448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Fixed Asset | Чистое изменение в основных фондов |
2449 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py | Reqd Qty | Reqd Qty |
2450 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | Начисление типа «Актуальные 'в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить |
2451 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | Max: {0} |
2452 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py | From Datetime | С DateTime |
2453 | DocType: Shopify Settings | For Company | Для Компании |
2454 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | Запрос на Предложение - отключен доступ с сайта, подробнее в настройках сайта. |
2455 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable | Supplier Scorecard Scoring Variable | Переменная переменной Scorecard поставщика |
2456 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Buying Amount | Сумма покупки |
2457 | DocType: POS Closing Voucher | Modes of Payment | Способы оплаты |
2458 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | Адрес доставки Имя |
2459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Chart of Accounts | План счетов |
2460 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | Условия Содержимое |
2461 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | There were errors creating Course Schedule | Были ошибки, связанные с расписанием курсов |
2462 | DocType: Communication Medium | Timeslots | Временные интервалы |
2463 | DocType: Department | The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver. | Первый Подтвердитель расходов в списке будет установлен в качестве Утвердителя расходов по умолчанию. |
2464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | не может быть больше, чем 100 |
2465 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Чтобы зарегистрироваться на Marketplace, вам необходимо быть другим пользователем, кроме Администратора, с ролями System Manager и Item Manager. |
2466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | Продукта {0} нет на складе |
2467 | DocType: Packing Slip | MAT-PAC-.YYYY.- | MAT-PAC-.YYYY.- |
2468 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | Незапланированный |
2469 | DocType: Employee | Owned | Присвоено |
2470 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | Чем выше число, тем выше приоритет |
2471 | | Purchase Invoice Trends | Счета-фактуры Тенденции |
2472 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html | No products found | Продукты не найдены |
2473 | DocType: Employee | Better Prospects | Потенциальные покупатели |
2474 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | Не содержит глютен |
2475 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | Минимальные общие затраты |
2476 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | Строка # {0}: партия {1} имеет только {2} qty. Выберите другой пакет, в котором имеется {3} qty, или разбейте строку на несколько строк, чтобы доставлять / выпускать из нескольких партий |
2477 | DocType: Loyalty Program | Expiry Duration (in days) | Продолжительность действия (в днях) |
2478 | DocType: Inpatient Record | Discharge Date | Дата выписки |
2479 | DocType: Subscription Plan | Price Determination | Определение цены |
2480 | DocType: Vehicle | License Plate | Номерной знак |
2481 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | Новый отдел |
2482 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | Работал на отдыхе |
2483 | DocType: Appraisal | Goals | Цели |
2484 | DocType: Support Settings | Allow Resetting Service Level Agreement | Разрешить сброс соглашения об уровне обслуживания |
2485 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | Выберите профиль POS |
2486 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | Гарантия / АМК Статус |
2487 | | Accounts Browser | Обзор счетов |
2488 | DocType: Procedure Prescription | Referral | Направления |
2489 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | Оплата запись Ссылка |
2490 | DocType: GL Entry | GL Entry | GL Вступление |
2491 | DocType: Support Search Source | Response Options | Параметры ответа |
2492 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | Применить несколько правил ценообразования |
2493 | DocType: HR Settings | Employee Settings | Работники Настройки |
2494 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | Загрузка платежной системы |
2495 | | Batch-Wise Balance History | История баланса партий |
2496 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}. | Строка # {0}: не может установить значение скорости, если сумма превышает сумму выставленного счета за элемент {1}. |
2497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Print settings updated in respective print format | Настройки печати обновляется в соответствующем формате печати |
2498 | DocType: Package Code | Package Code | Код пакета |
2499 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | Ученик |
2500 | DocType: Purchase Invoice | Company GSTIN | Компания GSTIN |