1 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | Mfuko wa Pensheni |
---|
2 | DocType: Supplier Quotation | Rounding Adjustment (Company Currency | Marekebisho ya Upangaji (Kampuni ya Fedha |
3 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py | Course is mandatory in row {0} | Kozi ni lazima katika mstari {0} |
4 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Credit Account | Akaunti ya Mikopo |
5 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Submission Date | Tarehe ya Uwasilishaji |
6 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Template Code | Badilisha Msimbo wa Kigezo |
7 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | Jumla ya Kizuizi |
8 | DocType: Email Digest | New Expenses | Gharama mpya |
9 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Healthcare Practitioner not available on {0} | Mtaalamu wa Afya haipatikani kwa {0} |
10 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt No | Rejeipt ya Usafiri |
11 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | Afisa wa Usimamizi |
12 | DocType: Opportunity | Probability (%) | Uwezekano (%) |
13 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | Mchoro wa Clay Silly |
14 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | WooCommerce Products | Bidhaa za WooCommerce |
15 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | Malipo ya Akaunti tu |
16 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Cess | Cess |
17 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | Weka Maadili ya Hifadhi kama Kampuni, Fedha, Mwaka Mpya wa Fedha, nk. |
18 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | Ufuatiliaji wa Muda |
19 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Chini ya kuhitimu |
20 | DocType: Request for Quotation Item | Supplier Part No | Sehemu ya Wafanyabiashara No |
21 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | Mizani ya Chama |
22 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Source of Funds (Liabilities) | Chanzo cha Mfuko (Madeni) |
23 | DocType: Payroll Period | Taxable Salary Slabs | Slabs Salary Taxable |
24 | DocType: Quality Action | Quality Feedback | Maoni ya ubora |
25 | DocType: Support Settings | Support Settings | Mipangilio ya Kusaidia |
26 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please enter Production Item first | Tafadhali ingiza Bidhaa ya Uzalishaji kwanza |
27 | DocType: Quiz | Grading Basis | Msingi wa Kusonga |
28 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | Kiasi cha Msingi |
29 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | Kulipa / Recd Kutoka |
30 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | Gharama za Nyenzo za Nyenzo |
31 | DocType: Material Request Item | Received Quantity | Umepokea Wingi |
32 | | Sales Person-wise Transaction Summary | Muhtasari wa Shughuli za Wafanyabiashara wa Mauzo |
33 | DocType: Work Order | Actual Operating Cost | Gharama halisi ya uendeshaji |
34 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | Hali ya Malipo |
35 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | Tuma kwa Msajili |
36 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | Chagua Anwani ya Meli |
37 | DocType: Student | AB- | AB- |
38 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | Muhtasari wa Mradi kwa {0} |
39 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | {0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again | {0} ni lazima kwa ajili ya kuzalisha malipo ya malipo, kuweka shamba na jaribu tena |
40 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | Baadhi ya barua pepe ni batili |
41 | DocType: Asset | Calculate Depreciation | Tathmini ya kushuka kwa thamani |
42 | DocType: Academic Term | Term Name | Jina la Muda |
43 | DocType: Question | Question | Swali |
44 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Sub Category | Kutoa Jamii Kundi |
45 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html | More Details | Maelezo zaidi |
46 | DocType: Salary Component | Earning | Kipato |
47 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Bonyeza Ingia Kuongeza |
48 | DocType: Employee Group | Employee Group | Kikundi cha Waajiriwa |
49 | DocType: Quality Procedure | Processes | Mchakato |
50 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | Taja Kiwango cha Kubadilika kubadilisha fedha moja hadi nyingine |
51 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 4 | Kipindi cha kuzeeka 4 |
52 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Warehouse required for stock Item {0} | Ghala inayotakiwa kwa kipengee cha hisa {0} |
53 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | Haikuweza kutatua kazi ya alama ya alama kwa {0}. Hakikisha fomu hiyo halali. |
54 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | Weka Maingilio Yanayounganishwa |
55 | DocType: Purchase Invoice Item | Allow Zero Valuation Rate | Ruhusu Kiwango cha Vigezo vya Zero |
56 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | Nothing more to show. | Hakuna zaidi ya kuonyesha. |
57 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock items | Jamii ya Kodi imebadilishwa kuwa "Jumla" kwa sababu Vitu vyote si vitu vya hisa |
58 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | Kodi kwa faida rahisi |
59 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | Hii inategemea Majedwali ya Muda yaliyoundwa dhidi ya mradi huu |
60 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Rate | Kiwango cha Ununuzi |
61 | DocType: Water Analysis | Type of Sample | Aina ya Mfano |
62 | DocType: Budget | Budget Accounts | Hesabu za Bajeti |
63 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Serial Hakuna {0} wingi {1} haiwezi kuwa sehemu |
64 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock In Hand | Stock In Hand |
65 | DocType: Workstation | Wages | Mishahara |
66 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | Hakuna rekodi ya kuondoka iliyopatikana kwa mfanyakazi {0} kwa {1} |
67 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | Akaunti ya Akaunti isiyolipwa |
68 | DocType: GST Account | SGST Account | Akaunti ya SGST |
69 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | Siku ya Nusu ya Siku lazima iwe kati ya Kazi Kutoka Tarehe na Tarehe ya Mwisho Kazi |
70 | DocType: Employee Boarding Activity | Applicable in the case of Employee Onboarding | Inahitajika katika kesi ya Waajiri Onboarding |
71 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | BOM iliyojulikana {0} haipo kwa Bidhaa {1} |
72 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Company (not Customer or Supplier) master. | Kampuni (si Wateja au Wafanyabiashara). |
73 | DocType: Shopify Settings | Sales Invoice Series | Mfululizo wa Misaada ya Mauzo |
74 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset Movement record {0} created | Rekodi ya Movement ya Malipo {0} imeundwa |
75 | DocType: Lab Prescription | Test Created | Mtihani Umeundwa |
76 | DocType: Academic Term | Term Start Date | Tarehe ya Mwanzo wa Mwisho |
77 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | Uteuzi {0} na ankara ya mauzo {1} kufutwa |
78 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | Nambari ya Gari |
79 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html | Your email address... | Anwani yako ya barua pepe ... |
80 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Include Default Book Entries | Weka Machapisho ya Kitabu cha Default |
81 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Aina ya Shughuli |
82 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Pata Mafanikio ya kulipwa |
83 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | Akaunti ya Kupoteza / Kupoteza juu ya Upunguzaji wa Mali |
84 | DocType: GL Entry | Voucher No | Voucher No |
85 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | Weka upya ngazi kulingana na Ghala |
86 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | Hifadhi ya Kazi iliyozuiwa haiwezi kufutwa, Fungua kwanza kufuta |
87 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} Nambari za Serial zinahitajika kwa Bidhaa {1}. Umetoa {2}. |
88 | DocType: Customer | Customer Primary Contact | Mawasiliano ya Msingi ya Wateja |
89 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM Maelezo ya No |
90 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Cash In Hand | Fedha Katika Mkono |
91 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | Likizo ya {0} si kati ya Tarehe na Tarehe |
92 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | Kiongozi lazima kiweke kama Mfadhili unafanywa kutoka kwa Kiongozi |
93 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | Akaunti na shughuli zilizopo haziwezi kubadilishwa kuwa kikundi. |
94 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} tayari imekamilika au kufutwa |
95 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | Masharti na Masharti ya kawaida ambayo yanaweza kuongezwa kwa Mauzo na Ununuzi. Mifano: 1. Uthibitisho wa utoaji. Masharti ya Malipo (Katika Advance, Kwa Mikopo, sehemu ya mapema nk). 1. Ni nini ziada (au kulipa kwa Wateja). 1. Usalama / onyo la matumizi. 1. dhamana kama yoyote. 1. Inarudi Sera. 1. Masharti ya usafirishaji, ikiwa yanafaa. 1. Njia za kushughulikia migogoro, malipo, dhima, nk 1. Anwani na Mawasiliano ya Kampuni yako. |
96 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py | Leave Status Notification | Acha Arifa ya Hali |
97 | DocType: Designation Skill | Designation Skill | Ujuzi wa Wajibu |
98 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Quantity required for Item {0} in row {1} | Kiasi kinachohitajika kwa Item {0} mfululizo {1} |
99 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | Kuchuja kulingana na Chama, chagua Aina ya Chama kwanza |
100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | Hakuna Mfumo wa Mshahara uliowekwa kwa Mfanyakazi {0} kwenye tarehe iliyotolewa {1} |
101 | DocType: Prescription Duration | Number | Nambari |
102 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | Toka Kundi la Kozi la Kundi kwa kila Batch |
103 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | Inahitaji idhini ya Tathmini ya Lab |
104 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Sasisha tarehe ya kufuta |
105 | DocType: Chart of Accounts Importer | Import Chart of Accounts from a csv file | Weka Chati ya Akaunti kutoka kwa faili ya csv |
106 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | Msaada kwa programu ya umma imepunguzwa. Tafadhali kuanzisha programu binafsi, kwa maelezo zaidi rejea mwongozo wa mtumiaji |
107 | DocType: Contract | Signed | Iliingia |
108 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | Masharti na Masharti1 |
109 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py | Please select Employee Record first. | Tafadhali chagua Rekodi ya Waajiri kwanza. |
110 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | Sera ya nenosiri kwa Slips za Mshahara haijawekwa |
111 | DocType: Assessment Result Tool | Result HTML | Matokeo ya HTML |
112 | DocType: Agriculture Task | Ignore holidays | Puuza sikukuu |
113 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | Usanifu wa Mazingira ya Pamoja |
114 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | Hii inategemea magogo dhidi ya Gari hii. Tazama kalenda ya chini kwa maelezo |
115 | DocType: Payment Entry | ACC-PAY-.YYYY.- | ACC-PAY -YYYY.- |
116 | DocType: Employee | Emergency Contact | Mawasiliano ya dharura |
117 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization URL | URL ya idhini |
118 | DocType: Attendance | On Leave | Kuondoka |
119 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | Onyesha slideshow juu ya ukurasa |
120 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | Mipangilio ya Payer |
121 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Set Tax Rule for shopping cart | Weka Kanuni ya Ushuru kwa gari la ununuzi |
122 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | In Production | Katika Uzalishaji |
123 | DocType: Payment Entry | Payment References | Marejeo ya Malipo |
124 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Halali Mpaka |
125 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: Kutoka {0} ya aina {1} |
126 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | Jina la mradi |
127 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | Kiwanda |
128 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | Item ya Watoto haifai kuwa Mfuko wa Bidhaa. Tafadhali ondoa kitu `{0}` na uhifadhi |
129 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | Matokeo ya majibu Njia muhimu |
130 | DocType: Travel Request | Fully Sponsored | Inasaidiwa kikamilifu |
131 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | Hairuhusiwi. Tafadhali afya Aina ya Huduma ya Huduma |
132 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | Mipangilio ya POS ya mbali |
133 | DocType: Supplier Scorecard Period | Calculations | Mahesabu |
134 | DocType: Production Plan | Material Requested | Nyenzo Iliombwa |
135 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | Row Reference |
136 | DocType: Leave Policy Detail | Annual Allocation | Ugawaji wa Mwaka |
137 | DocType: Buying Settings | Subcontract | Usikilize |
138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Valuation type charges can not marked as Inclusive | Malipo ya aina ya thamani haipatikani kama Kuunganisha |
139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | Akaunti {0}: Akaunti ya Mzazi {1} sio ya kampuni: {2} |
140 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | Imeshindwa kuingia |
141 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | Vitu na bei |
142 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | Masharti ya Malipo Kigezo |
143 | DocType: Employee | Previous Work Experience | Uzoefu wa Kazi uliopita |
144 | DocType: Assessment Plan | Program | Programu |
145 | DocType: Antibiotic | Healthcare | Huduma ya afya |
146 | DocType: Complaint | Complaint | Malalamiko |
147 | DocType: Shipping Rule | Restrict to Countries | Zuia Nchi |
148 | DocType: Hub Tracked Item | Item Manager | Meneja wa Bidhaa |
149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | Fedha ya Akaunti ya kufunga lazima {0} |
150 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py | Budgets | Bajeti |
151 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | Ufunguzi wa Bidhaa ya Invoice |
152 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | Panga nyenzo kwa makusanyiko ndogo |
153 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | Vifaa |
154 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on MR | Hatua kama Bajeti ya Mwaka imeongezeka kwa MR |
155 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | Kiwango cha Mapema |
156 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Name | Jina la Kipimo |
157 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | Dhidi ya Bidhaa ya Invoice Item |
158 | DocType: Expense Claim | HR-EXP-.YYYY.- | HR-EXP -YYYY.- |
159 | DocType: BOM Explosion Item | Include Item In Manufacturing | Weka Jumuiya Katika Uzalishaji |
160 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | Angalia (kikundi) |
161 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | Uonyeshe alama yoyote kama $ nk karibu na sarafu. |
162 | DocType: Additional Salary | Salary Component Type | Aina ya Mshahara |
163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shareholder does not belong to this company | Mbia si wa kampuni hii |
164 | DocType: Payment Term | Day(s) after the end of the invoice month | Siku (s) baada ya mwisho wa mwezi wa ankara |
165 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Vehicle Type | Aina ya Gari |
166 | DocType: Antibiotic | Healthcare Administrator | Msimamizi wa Afya |
167 | DocType: Tax Withholding Rate | Single Transaction Threshold | Kitengo cha Msaada wa Pekee |
168 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | Utangazaji |
169 | DocType: Support Search Source | Post Title Key | Kitufe cha Kichwa cha Chapisho |
170 | DocType: Customer | Customer Primary Address | Anwani ya Msingi ya Wateja |
171 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | Tafadhali chagua bataki kwa bidhaa zilizopigwa |
172 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | Nini |
173 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | Utoaji wa Malipo au Kupoteza |
174 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Item Quantity | Kwa Wingi wa Bidhaa |
175 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | Badilisha BOM na usasishe bei ya hivi karibuni katika BOM zote |
176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | Tarehe zote za Tarehe ya Kuanza Tarehe ya Kuanza na Tarehe ya Mwisho wa Kipindi lazima iwekwa |
177 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No time sheets | Hakuna karatasi za wakati |
178 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | Maelezo ya Ramani ya kichwa |
179 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js | Mark Half Day | Mark Half Day |
180 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | Uhamisho wa Nyenzo kwa Utengenezaji |
181 | DocType: Supplier | Block Supplier | Weka wauzaji |
182 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter Woocommerce Server URL | Tafadhali ingiza URL ya Woocommerce Server |
183 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | Kutoka mahali |
184 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py | No contacts with email IDs found. | Hakuna anwani na Vitambulisho vya barua pepe vilivyopatikana. |
185 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Invoiced | Matumizi ya Msajili |
186 | DocType: Bin | Requested Quantity | Waliyoomba Wingi |
187 | DocType: Student | Exit | Utgång |
188 | DocType: Delivery Stop | Dispatch Information | Taarifa ya Maagizo |
189 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | Kiasi cha Msingi (Fedha la Kampuni) |
190 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | Kuuza Mipangilio |
191 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | Swali linapaswa kuwa na chaguzi zaidi ya moja |
192 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Please set the Date Of Joining for employee {0} | Tafadhali weka tarehe ya kujiunga na mfanyakazi {0} |
193 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js | About your company | Kuhusu kampuni yako |
194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} does not exist | Mwaka wa Fedha {0} haipo |
195 | DocType: Attendance | Leave Application | Acha Maombi |
196 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Maintenance Log | Ingia ya Matengenezo |
197 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | Muda usio sahihi wa Kuhifadhi |
198 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | Punguzo |
199 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | Punguza Pole ya Uaminifu |
200 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | Mfululizo wa Nukuu |
201 | DocType: Guardian | Occupation | Kazi |
202 | DocType: Item | Opening Stock | Ufunguzi wa Hifadhi |
203 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Score | Score ya Wasambazaji |
204 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | Onyesha vitu tu kutoka kwa Vikundi vya Bidhaa |
205 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | Wakati Muda |
206 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | Item {0} haipo katika mfumo au imekwisha muda |
207 | DocType: Pricing Rule | Price Discount Scheme | Mpango wa Punguzo la Bei |
208 | DocType: Vital Signs | Hyper | Hyper |
209 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | What does it do? | Inafanya nini? |
210 | | Sales Invoice Trends | Mwelekeo wa Mauzo ya Invoice |
211 | DocType: Bank Reconciliation | Payment Entries | Entries ya Malipo |
212 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | Hatari / Asilimia |
213 | | Electronic Invoice Register | Daftari ya Invoice ya umeme |
214 | DocType: Shift Type | The number of occurrence after which the consequence is executed. | Idadi ya tukio baada ya matokeo ambayo hufanyika. |
215 | DocType: Sales Invoice | Is Return (Credit Note) | Inarudi (Kielelezo cha Mikopo) |
216 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependent | Bei Si UOM Inategemea |
217 | DocType: Lab Test Sample | Lab Test Sample | Mfano wa Mtihani wa Lab |
218 | DocType: Shopify Settings | status html | hali html |
219 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | Kwa mfano 2012, 2012-13 |
220 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | disabled user | mtumiaji mlemavu |
221 | DocType: Amazon MWS Settings | ES | ES |
222 | DocType: Warehouse | Warehouse Type | Aina ya Ghala |
223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Quick Journal Entry | Quick Entry Entry |
224 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Consumed Amount | Kiwango kilichotumiwa |
225 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Already completed | Tayari imekamilika |
226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Pending Amount | Kiasi kinachosubiri |
227 | DocType: Supplier | Warn RFQs | Thibitisha RFQs |
228 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Dawa ya Dawa |
229 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | Upungufu Row {0}: Tarehe ya Utoaji wa Dhamana haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya kupatikana |
230 | DocType: Certification Application | USD | USD |
231 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | Malipo {0} haiwezi kupigwa, kama tayari {1} |
232 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | Wakati wa Kuondoka |
233 | DocType: Donor | Donor Type | Aina ya wafadhili |
234 | DocType: Company | Monthly Sales Target | Lengo la Mauzo ya Mwezi |
235 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | Tarehe ya ukombozi |
236 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | Kupitisha Mtumiaji hawezi kuwa sawa na mtumiaji utawala unaofaa |
237 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | Ratiba Ratiba ya Wanafunzi |
238 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | Kutoka Tarehe haiwezi kuwa kubwa kuliko Tarehe |
239 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | Tafadhali taja {0} |
240 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To GSTIN | Kwa GSTIN |
241 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. | Tarehe ya Mwisho wa Mwisho haiwezi kuwa mapema kuliko Tarehe ya Mwisho wa Mwisho. Tafadhali tengeneza tarehe na jaribu tena. |
242 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No Employee Found | Hakuna Mfanyakazi Aliyopatikana |
243 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Category | Jamii ya Ukombozi |
244 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Create Disbursement Entry | Unda Uingiaji wa Malipo |
245 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Purpose must be one of {0} | Lengo lazima iwe moja ya {0} |
246 | DocType: Content Activity | Last Activity | Shughuli ya Mwisho |
247 | DocType: Crop Cycle | A link to all the Locations in which the Crop is growing | Kiungo kwa Maeneo yote ambayo Mazao yanaongezeka |
248 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | Usajili wa Kozi {0} haipo |
249 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | Upeo wa kuondoka kuruhusiwa katika aina ya kuondoka {0} ni {1} |
250 | | Qty to Transfer | Uchina kwa Uhamisho |
251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | Tafadhali tambua / uunda Akaunti (Kikundi) kwa aina - {0} |
252 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Please set default customer group and territory in Selling Settings | Tafadhali weka kikundi cha mteja na eneo la mteja katika Mipangilio ya Mauzo |
253 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | Hakuna kitu chochote cha kipengee cha kipengee kilichochaguliwa |
254 | DocType: Contract | Contract Details | Maelezo ya Mkataba |
255 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | Chagua, ili uweze kutafutwa na mteja na mashamba haya |
256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Actual | Jumla halisi |
257 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Code | Badilisha Kanuni |
258 | DocType: Crop | Planting Area | Eneo la Kupanda |
259 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | Wafanyakazi wa darasa (hiari) |
260 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | Kituo cha Gharama kwa Bidhaa na Msimbo wa Bidhaa ' |
261 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | Ufafanuzi wa Umoja wa Hifadhi |
262 | DocType: Workstation | Rent Cost | Gharama ya Kodi |
263 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js | Training Result | Matokeo ya Mafunzo |
264 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order not created | Mpangilio wa Kazi haujaundwa |
265 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | Mita |
266 | DocType: Course | Hero Image | Shujaa Image |
267 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | No Items to pack | Hakuna Vitu vya kuingiza |
268 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Delivery warehouse required for stock item {0} | Ghala la utoaji inahitajika kwa kipengee cha hisa {0} |
269 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | Ghala iliyohifadhiwa ni ya lazima kwa Bidhaa {0} katika Vifaa vya Raw zinazotolewa |
270 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Target Location is required for the asset {0} | Eneo la Target linahitajika kwa mali {0} |
271 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | Kiwango cha SGST |
272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Usawa wa Akaunti tayari kwenye Mikopo, huruhusiwi kuweka 'Mizani lazima iwe' kama 'Debit' |
273 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | Ripoti ya GSTR 3B |
274 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | Kiwango na Kiasi |
275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Debit To is required | Debit To inahitajika |
276 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Item Name | Jina la Kipengee |
277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of New Purchase | Gharama ya Ununuzi Mpya |
278 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | Maelezo ya ziada kuhusu mteja. |
279 | DocType: Quiz Result | Wrong | Si sawa |
280 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Batch Inventory | Orodha ya Kundi |
281 | DocType: HR Settings | The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy. | Mshahara unapelekwa barua pepe kwa mfanyakazi atakuwa salama ya nenosiri, nenosiri litazalishwa kulingana na sera ya nenosiri. |
282 | DocType: Payment Entry | Received Amount | Kiasi kilichopokelewa |
283 | DocType: Item | Is Sales Item | Ni Bidhaa ya Mauzo |
284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js | Generate Text File | Tengeneza Faili ya Nakala |
285 | DocType: Item | Variants | Tofauti |
286 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | Malipo yatasambazwa kulingana na bidhaa qty au kiasi, kulingana na uteuzi wako |
287 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | Shughuli zinasubiri leo |
288 | DocType: Quality Procedure Process | Quality Procedure Process | Mchakato wa Utaratibu wa Ubora |
289 | DocType: Fee Schedule Program | Student Batch | Kundi la Wanafunzi |
290 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Valuation Rate required for Item in row {0} | Kiwango cha Vigezo kinachohitajika kwa Bidhaa katika mstari {0} |
291 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | Kiwango cha saa ya msingi (Fedha la Kampuni) |
292 | DocType: Job Offer | Printing Details | Maelezo ya Uchapishaji |
293 | DocType: Asset Repair | Manufacturing Manager | Meneja wa Uzalishaji |
294 | DocType: BOM | Job Card | Kadi ya Kazi |
295 | DocType: Subscription Settings | Prorate | Pendeza |
296 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | Kitambulisho cha mtumiaji wa mfumo (kuingia). Ikiwa imewekwa, itakuwa default kwa fomu zote za HR. |
297 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | Vikundi vyote vya Item |
298 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Select Status | Chagua Hali |
299 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | Kiwango cha usawa |
300 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Airline | Ndege |
301 | DocType: Quotation | Term Details | Maelezo ya muda |
302 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | Tarehe ya Ununuzi |
303 | DocType: SMS Center | Send To | Tuma kwa |
304 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py | Average Rate | Kiwango cha wastani |
305 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | Weka Uchina katika Shughuli kulingana na Serial No Input |
306 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | Fedha ya awali ya akaunti lazima iwe sawa na sarafu ya kampuni {0} |
307 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js | Customize Homepage Sections | Customize Sehemu za Homepage |
308 | DocType: GSTR 3B Report | October | Oktoba |
309 | DocType: Selling Settings | Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions | Ficha Ideni ya Kodi ya Wateja kutoka kwa Mauzo ya Mauzo |
310 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | GSTIN isiyo sahihi! GSTIN lazima iwe na wahusika 15. |
311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | Kanuni ya bei {0} inasasishwa |
312 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | Orodha ya Utekelezaji wa Mkataba |
313 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py | All Products | Bidhaa zote |
314 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Product Search | Utafutaji wa Bidhaa |
315 | DocType: Salary Slip | Net Pay | Net Pay |
316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | Total Invoiced Amt | Jumla ya Amt Invoiced |
317 | DocType: Clinical Procedure | Consumables Invoice Separately | Invoice ya Matumizi ya Makabila |
318 | DocType: Shift Type | Working Hours Threshold for Absent | Masaa ya Kazi ya Msaada kwa Wasio |
319 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | HR-APR-.YY.-.MM. |
320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | Bajeti haipatikani dhidi ya Akaunti ya Kundi {0} |
321 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | Kiwango na Kiasi |
322 | DocType: Patient Appointment | Check availability | Angalia upatikanaji |
323 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | Haiwezi kupata Kitu na barcode hii |
324 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | Mfululizo wa Majina ya Kutoa Invoice |
325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item. | Ikiwa {0} {1} wingi wa kipengee <b>{2}</b> , mpango <b>{3}</b> utatumika kwenye kipengee. |
326 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | Wazazi wa Wanafunzi |
327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | Uingiaji wa Vitambulisho {0} hauna akaunti {1} au tayari imefananishwa dhidi ya vyeti vingine |
328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Legal Expenses | Gharama za Kisheria |
329 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | Angalia |
330 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | Maelezo ya Uanachama |
331 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set the Customer Address | Tafadhali weka Anwani ya Wateja |
332 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List your products or services that you buy or sell. | Andika orodha ya bidhaa au huduma zako unazozunua au kuuza. |
333 | DocType: Account | Income | Mapato |
334 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | Kiwango ambacho kodi hii inatumiwa |
335 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Payment Receipt Note | Kumbuka Mapokezi ya Kumbuka |
336 | DocType: Asset Finance Book | In Percentage | Kwa Asilimia |
337 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | Nukuu zilizopokea kutoka kwa Wauzaji. |
338 | DocType: Journal Entry Account | Reference Due Date | Tarehe ya Kutokana na Kumbukumbu |
339 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Lead Time Days | Siku za Kiongozi |
340 | DocType: Quality Goal | Revision and Revised On | Marekebisho na Kurejeshwa |
341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Purchase Order {1} | {0} dhidi ya Utaratibu wa Ununuzi {1} |
342 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py | Fee Records Created - {0} | Kumbukumbu za ada zilizoundwa - {0} |
343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Note: {0} | Kumbuka: {0} |
344 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} has already been received | Hakuna Serial {0} tayari imepokea |
345 | DocType: HR Settings | Leave Settings | Acha Mipangilio |
346 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | Suala la Mikopo |
347 | | Batch Item Expiry Status | Kipengee cha Muhtasari wa Kipengee Hali |
348 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Transactions | Masoko ya Hifadhi |
349 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | Eneo la Tukio |
350 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Motion Picture & Video | Picha na Video ya Mwendo |
351 | DocType: Crop | Row Spacing | Upeo wa Row |
352 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | Nambari ya Akaunti kwa akaunti {0} haipatikani. <br> Tafadhali kuanzisha Chati yako ya Akaunti kwa usahihi. |
353 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | Kuanzia eneo kutoka kwa makali ya kushoto |
354 | DocType: HR Settings | HR Settings | Mipangilio ya HR |
355 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | Uteuzi |
356 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | Malipo {0} yameundwa |
357 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | Tafadhali ingiza Kiini kilichopangwa kwa Item {0} katika safu {1} |
358 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Batch | Chagua Batch |
359 | DocType: BOM | Item Description | Maelezo ya maelezo |
360 | DocType: Account | Account Name | Jina la Akaunti |
361 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Key | Tafadhali ingiza Nambari ya Watumiaji wa API |
362 | DocType: Products Settings | Products per Page | Bidhaa kwa Ukurasa |
363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | Duplicate {0} kupatikana katika meza |
364 | DocType: Global Defaults | Default Distance Unit | Kitengo cha Default Distance |
365 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | Tumia Stock |
366 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Eneo la Ufanisi |
367 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py | S.O. No. | SO Hapana. |
368 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | {0} not found for item {1} | {0} haipatikani kwa kipengee {1} |
369 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | Weka Ghala la Chanzo |
370 | DocType: Healthcare Settings | Out Patient Settings | Nje Mipangilio ya Mgonjwa |
371 | DocType: Asset | Insurance End Date | Tarehe ya Mwisho wa Bima |
372 | DocType: Bank Account | Branch Code | Kanuni ya Tawi |
373 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | User Forum | Forum Forum |
374 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | Nambari ya Gharama Iliyoingia |
375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The seller and the buyer cannot be the same | Muuzaji na mnunuzi hawezi kuwa sawa |
376 | DocType: Project | Copied From | Ilikosa Kutoka |
377 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Available | Inapatikana |
378 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Malengo ya Mtu wa Mauzo |
379 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | Uendeshaji wa BOM |
380 | DocType: Student | O- | O- |
381 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | Kiwango cha riba |
382 | DocType: Water Analysis | Origin | Mwanzo |
383 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Add a new address | Ongeza anwani mpya |
384 | DocType: POS Profile | Write Off Account | Andika Akaunti |
385 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal/Price Quote | Pendekezo / Nukuu ya Bei |
386 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Associate | Mshirika |
387 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please input all required Result Value(s) | Tafadhali ingiza Thamani zote za Thamani zinazohitajika |
388 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | Bidhaa ya Utunzaji Inayotolewa |
389 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Item {0} is not a serialized Item | Kipengee {0} si Kipengee cha sina |
390 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Customer | Wateja wa GoCardless |
391 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | Acha Mizani |
392 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | Ratiba ya Matengenezo {0} ipo dhidi ya {1} |
393 | DocType: Assessment Plan | Supervisor Name | Jina la Msimamizi |
394 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | Kampeni inayoitwa na |
395 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Course Code | Msimbo wa Kozi |
396 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | Mazingira |
397 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | Shirikisha mishahara ya msingi |
398 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Supplier Scorecard Scoring Criteria | Scorecard ya Wafanyabiashara Uwezo wa Hifadhi |
399 | DocType: Account | Stock | Stock |
400 | DocType: Landed Cost Item | Receipt Document Type | Aina ya Hati ya Receipt |
401 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | Uainishaji wa Wateja kwa kanda |
402 | DocType: Hotel Room Amenity | Billable | Inafaa |
403 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Government | Serikali |
404 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | Unda kumbukumbu za Wafanyakazi kusimamia majani, madai ya gharama na malipo |
405 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | Uhakika wa Kuuza |
406 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py | User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1} | Mtumiaji {0} tayari amepewa Daktari wa Afya {1} |
407 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | Ununuzi wa kawaida |
408 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | Mwanafunzi |
409 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Add Timesheets | Ongeza Nyakati za Nyakati |
410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | Idadi ya Akaunti mpya, itaingizwa katika jina la akaunti kama kiambishi |
411 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Ghala la Wafanyabiashara lazima kwa Receipt ya Ununuzi wa chini ya mkataba |
412 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | Tafadhali ingiza barua pepe ya Mawasiliano ya Preferred |
413 | DocType: Vital Signs | Normal | Kawaida |
414 | DocType: Customer | Customer POS Id | Idhaa ya POS ya Wateja |
415 | DocType: Purchase Invoice Item | Weight Per Unit | Uzito Kwa Kitengo |
416 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | Node za watoto zinaweza kuundwa tu chini ya nambari za aina ya 'Kikundi' |
417 | DocType: Share Transfer | (including) | (ikiwa ni pamoja na) |
418 | | Requested | Aliomba |
419 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | Kipengee {0} si kitu cha hisa |
420 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | Fedha nyingi |
421 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Andika Toleo la Tofauti |
422 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is disabled | Item {0} imezimwa |
423 | DocType: Asset Maintenance Task | Last Completion Date | Tarehe ya kukamilisha ya mwisho |
424 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py | Fulfillment | Utekelezaji |
425 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | Kazi imechukuliwa kama kazi ya nyuma. Ikiwa kuna suala lolote la usindikaji katika historia, mfumo utaongeza maoni juu ya kosa kwenye Upatanisho huu wa Hifadhi na kurejea kwenye hatua ya Rasimu |
426 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | Amri ya Jumla imezingatiwa |
427 | DocType: Delivery Trip | Optimize Route | Ongeza Njia |
428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | Asilimia ya Punguzo inaweza kutumika ama dhidi ya orodha ya bei au orodha zote za bei. |
429 | DocType: Training Event | Trainer Email | Barua ya Mkufunzi |
430 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | Pata kutoka kwa Mkutano wa Wagonjwa |
431 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | Msanidi Programu |
432 | DocType: Clinical Procedure Template | Sample Collection | Mkusanyiko wa Mfano |
433 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | Tafadhali shiriki maoni yako kwenye mafunzo kwa kubonyeza 'Mafunzo ya Maoni' na kisha 'Mpya' |
434 | DocType: QuickBooks Migrator | Connecting to QuickBooks | Kuunganisha kwa QuickBooks |
435 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | Kujiandikisha mwanafunzi |
436 | DocType: Employee Advance | Claimed | Alidai |
437 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leaves | Majani |
438 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | Uvunjaji wa mshahara kulingana na Kupata na Kupunguza. |
439 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | Mfumo wa Mshahara Ukosefu |
440 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Sehemu ya Hatua |
441 | | Quotation Trends | Mwelekeo wa Nukuu |
442 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | Unganisha Amazon na ERPNext |
443 | DocType: Service Level Agreement | Response and Resolution Time | Jibu na Muda wa Azimio |
444 | DocType: Loyalty Program | Collection Tier | Mkusanyiko wa Mkusanyiko |
445 | DocType: Guardian | Guardian Of | Mlezi wa |
446 | DocType: Payment Request | Payment Gateway Details | Maelezo ya Gateway ya Malipo |
447 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Staffing Plan {0} already exist for designation {1} | Mpango wa Utumishi {0} tayari umewekwa kwa ajili ya uteuzi {1} |
448 | DocType: Item | Website Warehouse | Tovuti ya Warehouse |
449 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Kiwango cha Kwa Margin |
450 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration | Mfumo wa Mshahara lazima uwasilishwe kabla ya kuwasilisha Azimio la Ukombozi wa Ushuru |
451 | apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js | Add Leads | Ongeza Msaidizi |
452 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | Ghala la Hifadhi |
453 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | Jina la Muda wa Malipo |
454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | Hakuna Ruhusa |
455 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Select Company... | Chagua Kampuni ... |
456 | DocType: Stock Settings | Use Naming Series | Tumia Mfululizo wa Kumwita |
457 | DocType: Salary Component | Formula | Mfumo |
458 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual | Hatua ikiwa Bajeti ya kila mwezi imekusanywa ilipitiwa juu ya kweli |
459 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | Ruhusu Ufungashaji |
460 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project activity / task. | Shughuli ya mradi / kazi. |
461 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | Taarifa ya Benki ya Invoice Item |
462 | DocType: Work Order | Total Operating Cost | Gharama ya Uendeshaji Jumla |
463 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | Kigezo cha Wafanyakazi Onboarding |
464 | DocType: Pricing Rule | Same Item | Item sawa |
465 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions | Kiasi kwa shughuli moja huzidi kiwango cha juu cha kuruhusiwa, kuunda utaratibu tofauti wa malipo kwa kugawa shughuli |
466 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Created | Slips za Mshahara Kuundwa |
467 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | Lab Test(s) | Mtihani wa Lab |
468 | DocType: Payment Request | Party Details | Maelezo ya Chama |
469 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Purchased Items | Gharama ya Vitu Vilivyotunzwa |
470 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | Mawasiliano yote ikiwa ni pamoja na juu ya hii itahamishwa katika suala jipya |
471 | DocType: Stock Entry | Material Consumption for Manufacture | Matumizi ya Nyenzo kwa Utengenezaji |
472 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | Jedwali kwa Item ambayo itaonyeshwa kwenye Tovuti ya Wavuti |
473 | DocType: Restaurant Menu | Restaurant Menu | Mkahawa wa Menyu |
474 | DocType: Asset Movement | Purpose | Kusudi |
475 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py | Salary Structure Assignment for Employee already exists | Mfumo wa Mshahara wa Mshahara kwa Mfanyakazi tayari yupo |
476 | DocType: Clinical Procedure | Service Unit | Kitengo cha Huduma |
477 | DocType: Travel Request | Identification Document Number | Nambari ya Nyaraka ya Utambulisho |
478 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | Gharama za ziada |
479 | DocType: Employee Education | Employee Education | Elimu ya Waajiriwa |
480 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js | Number of positions cannot be less then current count of employees | Idadi ya nafasi haiwezi kuwa chini na hesabu ya sasa ya wafanyakazi |
481 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Customer Groups | Vikundi vyote vya Wateja |
482 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Price List | Kununua Orodha ya Bei |
483 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Finished Good Item Code | Nakala ya Nakala Iliyokamilishwa |
484 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | Miaka kadhaa ya fedha ikopo kwa tarehe {0}. Tafadhali weka kampuni katika Mwaka wa Fedha |
485 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available for use date is required | Inapatikana kwa tarehe ya matumizi inahitajika |
486 | DocType: Employee Training | Training Date | Tarehe ya Mafunzo |
487 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Reading Uploaded File | Faili iliyopakiwa Kusoma |
488 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | Ombi la Nyenzo |
489 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | Kiasi kilichopangwa (Kampuni ya Fedha) |
490 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Restaurant Order Entry Item | Mgahawa wa Utayarisho wa Kuagiza |
491 | DocType: Delivery Stop | Distance | Umbali |
492 | DocType: Amazon MWS Settings | Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon | Pata uvunjaji wa kifedha wa Takwimu na mashtaka kwa Amazon |
493 | DocType: Vehicle Service | Mileage | Mileage |
494 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | Kwa kipengee {0}, wingi lazima uwe namba nzuri |
495 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | Kifaa cha Bidhaa |
496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entries {0} are un-linked | Maingizo ya Malipo {0} hayajaunganishwa |
497 | DocType: Email Digest | Open Notifications | Fungua Arifa |
498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Successfully created payment entries | Imeingia vyeo vya malipo ya ufanisi |
499 | DocType: Soil Analysis | Mg/K | Mg / K |
500 | DocType: Item | Has Serial No | Ina Serial No |
501 | DocType: Asset Maintenance | Manufacturing User | Mtengenezaji wa Viwanda |
502 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Ledger | Ledger |
503 | DocType: Journal Entry Account | Loan | Mikopo |
504 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | Mafuta UOM |
505 | DocType: Issue | Support | Msaada |
506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | Kampuni batili ya Transaction ya Kampuni ya Inter. |
507 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | Mipangilio ya Malipo ya Kushuka kwa Mali |
508 | DocType: Employee | Department and Grade | Idara na Daraja |
509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Cheques Required | Cheki Inahitajika |
510 | DocType: Lead | Do Not Contact | Usiwasiliane |
511 | DocType: Sales Invoice | Update Billed Amount in Sales Order | Mwisho uliolipwa Kiasi katika Utaratibu wa Mauzo |
512 | DocType: Travel Itinerary | Meal Preference | Upendeleo wa Chakula |
513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | Hata kama kuna Kanuni nyingi za bei na kipaumbele cha juu, basi kufuata vipaumbele vya ndani vinatumika: |
514 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | Mfanyakazi {0} haifanyi kazi au haipo |
515 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | List of all share transactions | Orodha ya shughuli zote za kushiriki |
516 | DocType: Item Default | Sales Defaults | Vipengee vya Mauzo |
517 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py | Overlap in scoring between {0} and {1} | Inaingiliana kwa kufunga kati ya {0} na {1} |
518 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | Uzito |
519 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Create New Payment/Journal Entry | Unda Malipo Mpya / Kuingia kwa Jarida |
520 | DocType: Attendance | HR-ATT-.YYYY.- | HR-ATT-YYYY.- |
521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | Ikiwa Kanuni mbili za bei za bei zinapatikana kulingana na hali zilizo hapo juu, Kipaumbele kinawekwa. Kipaumbele ni nambari kati ya 0 hadi 20 wakati thamani ya msingi ni sifuri (tupu). Nambari ya juu ina maana itatangulia kama kuna Kanuni nyingi za bei na hali sawa. |
522 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | Row {0}: Uchina ni lazima |
523 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | Dhidi ya Akaunti ya Mapato |
524 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | Row # {0}: Invoice ya Ununuzi haiwezi kufanywa dhidi ya mali iliyopo {1} |
525 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying different promotional schemes. | Sheria ya kutumia mipango tofauti ya uendelezaji. |
526 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | Kipengele cha ufunuo wa UOM kinahitajika kwa UOM: {0} katika Item: {1} |
527 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Please enter quantity for Item {0} | Tafadhali ingiza kiasi cha Bidhaa {0} |
528 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Gharama za Umeme |
529 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | Huduma ya Gari |
530 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | Kufanya Entries Stock |
531 | DocType: Bank Guarantee | Fixed Deposit Number | Nambari ya Amana zisizohamishika |
532 | DocType: Vital Signs | Very Coated | Imevaliwa sana |
533 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | Arifa ya awali ya barua pepe iliyotumwa |
534 | DocType: Production Plan | For Warehouse | Kwa Ghala |
535 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: barua pepe ya mfanyakazi haipatikani, hivyo barua pepe haitumwa |
536 | DocType: Currency Exchange | From Currency | Kutoka kwa Fedha |
537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | Kurudi / Kumbuka Debit |
538 | DocType: Homepage Section | Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on. | Amri ambayo sehemu zinafaa kuonekana. 0 ni ya kwanza, 1 ni ya pili na kadhalika. |
539 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Unda Maagizo ya Mauzo kukusaidia kupanga mpango wako na kutoa muda |
540 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js | Something went wrong! | Kitu kilichokosa! |
541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Healthcare Service | Tafadhali chagua Huduma ya Afya |
542 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | Tumia / Thibitisha Majani |
543 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | Inahitajika kwa Kampuni |
544 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | Row {0}: Sheria ya Vifaa haipatikani kwa Bidhaa {1} |
545 | DocType: Loan | Account Info | Maelezo ya Akaunti |
546 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | Hali |
547 | DocType: Email Digest | Purchase Orders to Bill | Amri ya Ununuzi kwa Bill |
548 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | Jumla ya uzito wa Net |
549 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | Idhini ya Kupitisha (juu ya thamani iliyoidhinishwa) |
550 | DocType: Employee Advance | HR-EAD-.YYYY.- | HR-EAD -YYYY.- |
551 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | Pitia kiambatisho |
552 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Manager | Meneja wa Kilimo |
553 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Batch Entries | Entries Batch |
554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | Tafadhali kuwawezesha Kuhitajika kwenye Utaratibu wa Ununuzi na unaofaa kwenye gharama halisi ya kusajili |
555 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Gain/Loss on Asset Disposal | Kupata / Kupoteza kwa Upunguzaji wa Mali |
556 | DocType: Loan | Total Payment | Malipo ya Jumla |
557 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Jumla ya Idadi ya Dhamana |
558 | DocType: Asset | Fully Depreciated | Kikamilifu imepungua |
559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Creating Accounts | Kujenga Akaunti |
560 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant Settings | Mipangilio ya Kipengee cha Bidhaa |
561 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | Jina la kundi la wasambazaji |
562 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | Orodha ya Bei ya Mauzo |
563 | DocType: Email Digest | How frequently? | Ni mara ngapi? |
564 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Ghala la Wafanyabiashara |
565 | DocType: Salary Component | Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income) | Impact tu ya Impact (Haiwezi kudai Lakini sehemu ya Mapato yanayopaswa) |
566 | DocType: Item Default | Purchase Defaults | Vipengee vya Ununuzi |
567 | DocType: Contract | Contract Template | Kigezo cha Mkataba |
568 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Batch {1} | Serial Hapana {0} sio Kipande {1} |
569 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html | Pending Leaves | Majani yaliyoyasubiri |
570 | DocType: Student Applicant | Applied | Imewekwa |
571 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Details | Maelezo ya matumizi |
572 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | Inapakia Mfumo wa Malipo |
573 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | Makadirio ya Kiwango cha Tathmini |
574 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | Tafadhali weka template default kwa Taarifa ya Hali ya Kuacha katika Mipangilio ya HR. |
575 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | Kadi ya Taarifa ya Wanafunzi |
576 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Nature Of Supplies | Hali ya Ugavi |
577 | DocType: Shopify Settings | Last Sync Datetime | Mwisho wa Tarehe ya Ulinganisho |
578 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py | Code {0} already exist | Kanuni {0} tayari iko |
579 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | Masharti ya Payment Based |
580 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | Thamani hii inasasishwa katika Orodha ya Bei ya Mauzo ya Default. |
581 | DocType: Special Test Template | Special Test Template | Kigezo cha Mtihani maalum |
582 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variants | Unda Vigezo |
583 | DocType: Item Default | Default Expense Account | Akaunti ya Kiasi cha gharama |
584 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | Tafadhali weka Wanafunzi chini ya Vikundi vya Wanafunzi |
585 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | Kiwango cha ushuru |
586 | DocType: Lead | Lead Owner | Weka Mmiliki |
587 | DocType: Share Transfer | Transfer | Uhamisho |
588 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Search Item (Ctrl + i) | Tafuta Bidhaa (Ctrl + i) |
589 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | Matokeo ya {0} yaliyotolewa |
590 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | From date can not be greater than than To date | Kutoka tarehe haiwezi kuwa kubwa kuliko Kufikia sasa |
591 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | Uuzaji wa Bidhaa au Huduma. |
592 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | Jina la Akaunti mpya. Kumbuka: Tafadhali usijenge akaunti kwa Wateja na Wauzaji |
593 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Student Group or Course Schedule is mandatory | Kundi la wanafunzi au ratiba ya kozi ni lazima |
594 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | Kigezo cha Kodi ya Mauzo |
595 | DocType: BOM | Routing | Kurudi |
596 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | Upatanisho wa Malipo |
597 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Match non-linked Invoices and Payments. | Mechi zisizohusishwa ankara na malipo. |
598 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Opening Balances | Mizani ya Ufunguzi |
599 | DocType: Supplier | PAN | PAN |
600 | DocType: Work Order | Operation Cost | Gharama ya Uendeshaji |
601 | DocType: Bank Guarantee | Name of Beneficiary | Jina la Mfadhili |
602 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | New Address | Anwani mpya |
603 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies | Makampuni ya msaidizi tayari yamepangwa kwa {1} nafasi katika bajeti ya {2}. Mpango wa Utumishi wa {0} unapaswa kutenga nafasi zaidi na bajeti ya {3} kuliko ilivyopangwa kwa kampuni zake ndogo |
604 | DocType: Stock Entry | From BOM | Kutoka BOM |
605 | DocType: Program Enrollment Tool | Student Applicant | Mwombaji wa Mwanafunzi |
606 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | Kuondoa Mizani Kabla ya Maombi |
607 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item | Tarehe ya kumalizika ni lazima kwa kipengee kilichochaguliwa |
608 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | Ghala la Ghala la Kawaida |
609 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Show Salary Slip | Onyesha Slip ya Mshahara |
610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py | Percentage Allocation should be equal to 100% | Asilimia ya Ugawaji lazima iwe sawa na 100% |
611 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | Kipengele cha kubadilisha UOM |
612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | Hifadhi haiwezi kurekebishwa dhidi ya Receipt ya Ununuzi {0} |
613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | Row Row {0}: {1} {2} haipo katika meza ya juu '{1}' |
614 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 kwa mwaka |
615 | DocType: Guardian Student | Guardian Student | Mwanafunzi wa Guardian |
616 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | Tafadhali ongeza Akaunti ya Kufungua Muda katika Chati ya Akaunti |
617 | DocType: Account | Include in gross | Jumuisha kwa jumla |
618 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Serial Numbers | Chagua Nambari za Serial |
619 | DocType: Tally Migration | UOMs | UOM |
620 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | Row {0}: Chama / Akaunti hailingani na {1} / {2} katika {3} {4} |
621 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid reference {0} {1} | Kumbukumbu batili {0} {1} |
622 | DocType: Quality Action | Corrective/Preventive | Marekebisho / kuzuia |
623 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | Kazi inaendelea |
624 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | Fedha za Akaunti |
625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | credit_note_amt | mkopo_nani_am |
626 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | Jina la Hatua |
627 | DocType: Employee | Health Insurance | Bima ya Afya |
628 | DocType: Student Group | Max Strength | Nguvu ya Max |
629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | Duplicate kundi la mteja kupatikana katika meza cutomer kundi |
630 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | Kuondoka hakuwezi kutumiwa / kufutwa kabla ya {0}, kama usawa wa kuondoka tayari umepelekwa katika rekodi ya misaada ya kuondoka baadaye {1} |
631 | DocType: Promotional Scheme Price Discount | Min Amount | Kiasi kidogo |
632 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | Kiwango Kwa Margin (Kampuni ya Fedha) |
633 | DocType: Lead | Follow Up | Fuatilia |
634 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | Nchi ya Utoaji |
635 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | Fuatilia Kumbuka hii ya utoaji dhidi ya Mradi wowote |
636 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | Akaunti ya malipo ya malipo ya malipo |
637 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | Sasisha Ratiba |
638 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Updating estimated arrival times. | Inasasisha nyakati za kuwasili za makadirio. |
639 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | Maelezo ya Kitabu cha Fedha |
640 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Serial Hakuna {0} sio Utoaji wa Utoaji {1} |
641 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Tax ID for the customer '%s' | Tafadhali weka Kitambulisho cha Kodi kwa wateja '% s' |
642 | DocType: Sales Partner | Logo | Rangi |
643 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | Jumuisha likizo ndani ya majani kama majani |
644 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | Ombi la Shift |
645 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | Haiwezi kuandika Rekodi ya Wagonjwa Inpatient Imesababishwa, kuna Invoices zisizofaa {0} |
646 | DocType: QuickBooks Migrator | Scope | Upeo |
647 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Stop Date | Tarehe ya Kuacha Huduma |
648 | DocType: Article | Publish Date | Tarehe ya kuchapisha |
649 | DocType: Student | O+ | O + |
650 | DocType: BOM | Work Order | Kazi ya Kazi |
651 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | Shughuli |
652 | DocType: Workstation | per hour | kwa saa |
653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription? | Hatua hii itaacha bili ya baadaye. Una uhakika unataka kufuta usajili huu? |
654 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | Hali ya UT / UT |
655 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py | Scorecards | Makadirio ya alama |
656 | | Projected Quantity as Source | Wengi uliopangwa kama Chanzo |
657 | DocType: Supplier Group | Parent Supplier Group | Kundi la Wasambazaji wa Mzazi |
658 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | Inapanda kwa duplicate tarehe kutokana na safu zingine zilipatikana: {0} |
659 | DocType: Fees | EDU-FEE-.YYYY.- | EDU-FEE -YYYY.- |
660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Chart Of Accounts Template | Chati ya Kigezo cha Akaunti |
661 | DocType: Lead | Lead | Cheza |
662 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
663 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | Taasisi ya Kuweka |
664 | | Salary Register | Daftari ya Mshahara |
665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | Katika kesi ya mpango wa multi-tier, Wateja watakuwa auto kupewa kwa tier husika kama kwa wao alitumia |
666 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | Tarehe ya kutuma |
667 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Kuhudhuria Tarehe Tarehe |
668 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | Mpango katika muundo wa ada na kikundi cha wanafunzi {0} ni tofauti. |
669 | DocType: GST Settings | GST Summary | Muhtasari wa GST |
670 | DocType: Education Settings | Make Academic Term Mandatory | Fanya muda wa kitaaluma wa lazima |
671 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Thamani ya Odometer (Mwisho) |
672 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py | Transfer an asset from one warehouse to another | Tumia mali kutoka kwa ghala moja hadi nyingine |
673 | DocType: Room | Seating Capacity | Kuweka Uwezo |
674 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Employee Benefit Application Detail | Maelezo ya Maombi ya Faida ya Wafanyakazi |
675 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | Mfanyakazi {0} tayari ameomba kwa {1} kati ya {2} na {3}: |
676 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | Kazi ya Kitaifa Katika Akaunti ya Maendeleo |
677 | DocType: Employee Benefit Claim | Benefit Type and Amount | Aina ya Faida na Kiasi |
678 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Please set default payable account for the company {0} | Tafadhali weka akaunti ya kulipa malipo ya msingi kwa kampuni {0} |
679 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | Orodha ya likizo |
680 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | Muda wa Muda |
681 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | Kiasi cha Meli |
682 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Absent | Jumla ya Ukosefu |
683 | DocType: Fee Validity | Reference Inv | Mwaliko wa Kumbukumbu |
684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | Row {0}: {1} inahitajika ili kuunda {2} ankara za Ufunguzi |
685 | DocType: Bank Account | Is Company Account | Ni Akaunti ya Kampuni |
686 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Do you want to notify all the customers by email? | Unataka kuwajulisha wateja wote kwa barua pepe? |
687 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Sales | Mauzo |
688 | DocType: Vital Signs | Tongue | Lugha |
689 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | Entry Entry |
690 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Clear filters | Futa filters |
691 | DocType: Delivery Trip | In Transit | Katika usafiri |
692 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} is not a valid {1} code | Barcode {0} sio sahihi {1} kificho |
693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | Mizani ya Akaunti {0} lazima iwe {1} |
694 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | Amri ya batili ya batili kwa Wateja waliochaguliwa na Bidhaa |
695 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | Ikiwa imewezeshwa, mfumo utaunda utaratibu wa kazi kwa vitu vilivyopuka ambalo BOM inapatikana. |
696 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Product Bundle | Bundle ya Bidhaa |
697 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | Kiwango cha New Exchange |
698 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | Fungua Kufanya |
699 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py | Receiver List is empty. Please create Receiver List | Orodha ya Kupokea ni tupu. Tafadhali fungua Orodha ya Mpokeaji |
700 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Liabilities | Madeni ya sasa |
701 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext Demo |
702 | DocType: Patient | Other Risk Factors | Mambo mengine ya Hatari |
703 | DocType: Item Attribute | To Range | Kupanga |
704 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0} applicable after {1} working days | {0} inatumika baada ya {1} siku za kazi |
705 | DocType: Task | Task Description | Maelezo ya Task |
706 | DocType: Bank Account | SWIFT Number | Nambari ya SWIFT |
707 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | Onyesha Ratiba ya Malipo katika Chapisha |
708 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | Tumia Kizuizi cha Ushuru wa Kuomba |
709 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | Washirika wa Scorecard wamesimama |
710 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | Uhakiki wa Uhakiki wa Ubora |
711 | DocType: Healthcare Settings | Valid number of days | Nambari ya siku sahihi |
712 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | vifaa_request_item |
713 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | MAT-INS -YYYY.- |
714 | DocType: Healthcare Settings | Custom Signature in Print | Sahihi ya Sahihi katika Kuchapa |
715 | DocType: Patient Encounter | Procedures | Taratibu |
716 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | Masuala ya Fungua |
717 | DocType: Company | Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) | Mfululizo wa Kuingia kwa Upungufu wa Mali (Kuingia kwa Jarida) |
718 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupancy Status | Hali ya Makazi |
719 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | Uondoaji wa Haki |
720 | DocType: Subscription | Current Invoice End Date | Tarehe ya mwisho ya ankara ya ankara |
721 | DocType: Sample Collection | Collected Time | Kukusanya Muda |
722 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please select BOM for Item in Row {0} | Tafadhali chagua BOM kwa Bidhaa katika Row {0} |
723 | DocType: Department | Expense Approver | Msaidizi wa gharama |
724 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | New Transactions | Shughuli mpya |
725 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py | Payable Amount | Kiwango cha kulipa |
726 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Mawasiliano Yote ya Wasambazaji |
727 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Quotation {0} not of type {1} | Nukuu {0} si ya aina {1} |
728 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | Leave Type {0} is not encashable | Toka Aina {0} haipatikani |
729 | DocType: Contract | Fulfilment Status | Hali ya Utekelezaji |
730 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Unsubscribe from this Email Digest | Jitambulisha kutoka kwa Ujumbe huu wa Barua pepe |
731 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py | {0} {1} created | {0} {1} imeundwa |
732 | DocType: Water Analysis | Person Responsible | Mtu anajibika |
733 | DocType: Asset | Asset Category | Jamii ya Mali |
734 | DocType: Stock Settings | Limit Percent | Percent Limit |
735 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts | Cash Flow Mapping Accounts | Akaunti ya Mapato ya Mapato ya Fedha |
736 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Select Serial No | Chagua Serial No |
737 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | Kurudi kwa Mauzo |
738 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py | No record found | Hakuna rekodi iliyopatikana |
739 | DocType: Department | Expense Approvers | Vidokezo vya gharama |
740 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | Jumuisha vitu sawa |
741 | DocType: Company | Parent Company | Kampuni mama |
742 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | Kumbusho |
743 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Overdraft Account | Akaunti ya Overdraft ya Benki |
744 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Tofauti (Dr - Cr) |
745 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Kundi la Bidhaa limekuwa na jina moja, tafadhali ubadilisha jina la kipengee au uunda jina la kundi la bidhaa |
746 | DocType: Student | B+ | B + |
747 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | Kufuatia item {0} haijawekwa alama kama {1} kipengee. Unaweza kuwawezesha kama kipengee {1} kutoka kwa kichwa chake cha Bidhaa |
748 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Overlap | Ruhusu Kuingiliana |
749 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4} | Thamani ya Ushirikina {0} lazima iwe kati ya {1} hadi {2} katika vipimo vya {3} kwa Bidhaa {4} |
750 | DocType: Timesheet | Billing Details | Maelezo ya kulipia |
751 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | Jedwali la Utaratibu wa Ubora |
752 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} created | Serial Hapana {0} imeundwa |
753 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Maelezo ya Ghala |
754 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | Kutoa na Bill |
755 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | Imeongezwa kwa maelezo |
756 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | Ongeza Watumiaji kwenye Marketplace |
757 | DocType: Healthcare Settings | Remind Before | Kumkumbusha Kabla |
758 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | Dhibiti Wateja |
759 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | Jina la Msingi |
760 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | Mipangilio ya Uzalishaji |
761 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Taken | Kuchukuliwa |
762 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Start Date and End Date for Item {0} | Tafadhali chagua tarehe ya kuanza na tarehe ya mwisho ya kipengee {0} |
763 | DocType: Education Settings | Education Settings | Mipangilio ya Elimu |
764 | DocType: Student Admission | Admission End Date | Tarehe ya Mwisho ya Kuingia |
765 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
| Ikiwa {0} {1} thamani ya kipengee <b>{2}</b> , mpango <b>{3}</b> utatumika kwenye kipengee. |
766 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please specify Company to proceed | Tafadhali taja Kampuni ili kuendelea |
767 | DocType: Asset Maintenance Team | Asset Maintenance Team | Timu ya Matengenezo ya Mali |
768 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | Tarehe ya Kuomba Nyenzo |
769 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Responsibilities | Majukumu |
770 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Timesheets) | Kiwango cha jumla cha gharama (kupitia Timesheets) |
771 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | Kuingiza vitu na UOM |
772 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | Majani kwa mwaka |
773 | DocType: Student | Date of Leaving | Tarehe ya Kuacha |
774 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | Export E-Invoices | Ondoa Invoices za E-mail |
775 | DocType: Healthcare Settings | Laboratory SMS Alerts | Tahadhari SMS za Maabara |
776 | DocType: Program | Is Published | Imechapishwa |
777 | DocType: Clinical Procedure | Healthcare Practitioner | Daktari wa Afya |
778 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item Price updated for {0} in Price List {1} | Item Bei updated kwa {0} katika Orodha ya Bei {1} |
779 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | Kipengee cha Mchapishaji {0} hawezi kusasishwa kwa kutumia Stock Reconciliation, badala ya kutumia Entry Stock |
780 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | Uzoefu wa jumla |
781 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material to Supplier | Nyenzo kwa Wasambazaji |
782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: Wateja anatakiwa dhidi ya akaunti ya kupokea {2} |
783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Healthcare Services | Huduma za Huduma za Afya |
784 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | Daraja la Kanuni |
785 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | Uteuzi na Mkutano wa Wagonjwa |
786 | | TDS Computation Summary | Muhtasari wa Hesabu ya TDS |
787 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | Lebo ya Rule ya Utoaji |
788 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Wafanyabiashara Wanitaja Na |
789 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py | Admissions for {0} | Kukubali kwa {0} |
790 | DocType: Loan | Loan Details | Maelezo ya Mikopo |
791 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} on Half day on {1} | Mfanyakazi {0} kwenye siku ya nusu kwenye {1} |
792 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py | Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1} | Kizuizi cha Max Kizuizi hawezi kuwa kikubwa kuliko kiwango cha msamaha wa kiwango cha juu {0} cha Jamii ya Uhuru wa Ushuru {1} |
793 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | Tafadhali weka sera ya kuondoka kwa mfanyakazi {0} katika rekodi ya Wafanyakazi / Daraja |
794 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | Angalia Nambari |
795 | | Prospects Engaged But Not Converted | Matarajio yaliyotumika lakini haijaongozwa |
796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Liabilities | Mkopo wa Mkopo |
797 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | -Above | -Above |
798 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Ufafanuzi wa Tovuti |
799 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | Kipengee {0} (Serial No: {1}) haiwezi kutumiwa kama vile reserverd \ to Order Sales kamili {2}. |
800 | DocType: Vehicle | Electric | Umeme |
801 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | Item Bei inaonekana mara nyingi kulingana na Orodha ya Bei, Wafanyabiashara / Wateja, Fedha, Bidhaa, UOM, Uchina na Tarehe. |
802 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | Kuingia kwa Ledger Entry |
803 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | Mshahara wa Msajili wa barua pepe kwa Mfanyakazi |
804 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | Kumbuka Utoaji No |
805 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | Ongeza Timeslots |
806 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Ufungashaji wa Slip Item |
807 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | Kiwango cha Ushuru wa Msingi |
808 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Serialized Inventory | Mali isiyohamishika |
809 | DocType: Contract | Requires Fulfilment | Inahitaji kutimiza |
810 | DocType: Quality Inspection | MAT-QA-.YYYY.- | MAT-QA -YYYY.- |
811 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Receivable Account | Akaunti ya Kupokea |
812 | DocType: Website Attribute | Website Attribute | Website Attribute |
813 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | No address added yet. | Hakuna anwani iliyoongezwa bado. |
814 | DocType: Sales Order | Partly Billed | Sehemu ya Billed |
815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | Wateja hajiandikishwa katika Mpango wowote wa Uaminifu |
816 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Jobs | Kazi |
817 | DocType: Expense Claim | Approval Status | Hali ya idhini |
818 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | Ufunguzi wa Uchina |
819 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0} | Kusimamia Mfumo wa Mshahara wa Mshahara kwa wafanyakazi wafuatayo, kama Kumbukumbu za Mfumo wa Mshahara wa Mikopo tayari zipo juu yao. {0} |
820 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | Tarehe ya Mwisho wa Mwisho haiwezi kuwa baadaye kuliko Tarehe ya Mwisho wa Mwaka wa Mwaka wa Chuo ambazo neno hilo linaunganishwa (Mwaka wa Chuo {}). Tafadhali tengeneza tarehe na jaribu tena. |
821 | DocType: Purchase Order | % Billed | Imelipwa |
822 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Variance | Tofauti ya Jumla |
823 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | Fungua Suala |
824 | DocType: Item Default | Default Supplier | Muuzaji wa Default |
825 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | Msingi |
826 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Share Management | Shiriki Usimamizi |
827 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Sales Order {0} is not valid | Uagizaji wa Mauzo {0} halali |
828 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | Tawi (hiari) |
829 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | Tarehe ya kufuta |
830 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | Vigezo |
831 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | Ongeza Ombi la Nyenzo wakati hisa inakaribia ngazi ya kurudi |
832 | | Campaign Efficiency | Ufanisi wa Kampeni |
833 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | Unda Timesheet |
834 | DocType: Employee | Internal Work History | Historia ya Kazi ya Kazi |
835 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | Chagua Ghala la Target |
836 | DocType: Subscription Settings | Grace Period | Kipindi cha Neema |
837 | DocType: Patient | Married | Alioa |
838 | DocType: Work Order Item | Available Qty at Source Warehouse | Uchina Inapatikana kwenye Ghala la Chanzo |
839 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | Nchi ya Maagizo ya Utoaji |
840 | DocType: Delivery Stop | Email Sent To | Imepelekwa kwa barua pepe |
841 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Material Consumption | Matumizi ya Nyenzo |
842 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Nothing to change | Hakuna mabadiliko |
843 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | No Lab Test created | Hakuna Jaribio la Lab limeundwa |
844 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}. | Sampuli za Upeo - {0} tayari zimehifadhiwa kwa Batch {1} na Item {2} katika Batch {3}. |
845 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | Haiwezi kubadilisha sarafu ya msingi ya kampuni, kwa sababu kuna shughuli zilizopo. Shughuli zinapaswa kufutwa ili kubadilisha sarafu ya default. |
846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | Malipo ya Matengenezo ya Ofisi |
847 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period | Majani yote yaliyotengwa ni siku zaidi kuliko mgao mkubwa wa {0} aina ya kuondoka kwa mfanyakazi {1} katika kipindi |
848 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | Sasisha Kiwango na Upatikanaji |
849 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | Kipengee cha Tofauti cha Tofauti |
850 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | Inapatikana Chini ya Baki Kutoka Kwenye Ghala |
851 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) on Price List Rate with Margin | Punguzo (%) kwenye Orodha ya Bei Kiwango na Margin |
852 | DocType: Asset | Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration | Angalia kama Mali inahitaji Matengenezo ya Uzuiaji au Calibration |
853 | DocType: Lab Test | Technician Name | Jina la mafundi |
854 | DocType: Lab Test Groups | Normal Range | Rangi la kawaida |
855 | DocType: Item | Total Projected Qty | Jumla ya Uchina uliopangwa |
856 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Boms | Boms |
857 | DocType: Work Order | Actual Start Date | Tarehe ya Kwanza ya Kuanza |
858 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | Hukopo siku zote (s) kati ya siku za ombi za malipo ya kuondoka |
859 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial accounts. | Mti wa akaunti za kifedha. |
860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | Mapato yasiyo ya moja kwa moja |
861 | DocType: Hotel Room Reservation Item | Hotel Room Reservation Item | Kitu cha Uhifadhi wa Chumba cha Hoteli |
862 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | Tarehe ya Kuanza Kozi |
863 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Sell | Nunua |
864 | DocType: Support Search Source | Post Route String | Njia ya Njia ya Chapisho |
865 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Electrical | Umeme |
866 | DocType: Journal Entry | Total Debit | Debit Jumla |
867 | DocType: Guardian | Guardian | Mlezi |
868 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | Aina ya Uhamisho |
869 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | Database ya wateja uwezo. |
870 | DocType: Skill | Skill Name | Jina la ujuzi |
871 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | Kadi ya Ripoti ya Kuchapa |
872 | DocType: Soil Texture | Ternary Plot | Plot ya Ternary |
873 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Support Tickets | Tiketi za Msaada |
874 | DocType: Asset Category Account | Fixed Asset Account | Akaunti ya Mali isiyohamishika |
875 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | Hivi karibuni |
876 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Submit Salary Slip | Tuma Slip ya Mshahara |
877 | DocType: Vital Signs | Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute. | Kiwango cha pigo cha watu wazima ni popote kati ya beats 50 na 80 kwa dakika. |
878 | DocType: Program Enrollment Course | Program Enrollment Course | Kozi ya Usajili wa Programu |
879 | | IRS 1099 | IRS 1099 |
880 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please set the series to be used. | Tafadhali weka mfululizo kutumiwa. |
881 | DocType: Delivery Trip | Distance UOM | Umbali wa UOM |
882 | DocType: Accounting Dimension | Mandatory For Balance Sheet | Kazi ya Karatasi ya Mizani |
883 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | Kiasi kilichopangwa |
884 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | Pata Mafanikio Iliyopokelewa |
885 | DocType: Shift Type | Last Sync of Checkin | Mwisho wa Sync wa Checkin |
886 | DocType: Student | B- | B- |
887 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | Kiwango cha Ushuru Kilivyowekwa pamoja na Thamani |
888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | Row {0}: ankara {1} ni batili, inaweza kufutwa / haipo. \ Tafadhali ingiza ankara halali |
889 | DocType: Subscription Plan | Subscription Plan | Mpango wa Usajili |
890 | DocType: Student | Blood Group | Kundi la damu |
891 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | Masters |
892 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | Ugawanyiko wa mazao UOM |
893 | DocType: Shift Type | The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes). | Wakati baada ya kuhama wakati wa kuanza wakati kuingiliwa kuzingatiwa kama marehemu (kwa dakika). |
894 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Explore | Chunguza |
895 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | No outstanding invoices found | Hakuna ankara bora zilizopatikana |
896 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | {0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}. | {0} nafasi na {1} bajeti ya {2} tayari iliyopangwa kwa kampuni ndogo ya {3}. Unaweza tu kupanga mipango ya {4} na bajeti {5} kama mpango wa wafanyakazi {6} kwa kampuni ya mzazi {3}. |
897 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | Slabs Discount Slabs |
898 | DocType: Hotel Room Package | Amenities | Huduma |
899 | DocType: Lab Test Groups | Add Test | Ongeza Mtihani |
900 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | Row # {0}: Haiwezi kurudi zaidi ya {1} kwa Bidhaa {2} |
901 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | Maombi ya Kuondoka kwa Wanafunzi |
902 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py | Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {} | Kiwango cha ulipaji {} lazima iwe kubwa kuliko kiwango cha kila mwaka cha maslahi {} |
903 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | Kitambulisho cha Ratiba ya Matengenezo |
904 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | POS Profile required to make POS Entry | Profaili ya POS inahitajika ili ufanye POS Entry |
905 | DocType: Education Settings | Enable LMS | Wezesha LMS |
906 | DocType: POS Closing Voucher | Sales Invoices Summary | Muhtasari wa Mauzo ya Mauzo |
907 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Benefit | Faida |
908 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Balance Sheet account | Mikopo Kwa akaunti lazima iwe akaunti ya Hesabu ya Hesabu |
909 | DocType: Video | Duration | Muda |
910 | DocType: Lab Test Template | Descriptive | Maelezo |
911 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | Tafadhali chagua Orodha ya Bei |
912 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | Kutoka tarehe ya ankara |
913 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | Thibitisha Batch kwa Wanafunzi katika Kikundi cha Wanafunzi |
914 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | Acha Ugawaji |
915 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js | Score cannot be greater than Maximum Score | Alama haiwezi kuwa kubwa zaidi kuliko alama ya Maximum |
916 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | BOM haijainishwa kwa kipengee cha kutenganisha {0} katika mfululizo {1} |
917 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | Unda Batch Mpya kwa moja kwa moja |
918 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | Orodha ya Bei (Iliundwa kwa Auto) |
919 | DocType: Customer | Credit Limit and Payment Terms | Masharti ya Mikopo na Malipo |
920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | Onyesha Vipengele |
921 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | Tafadhali weka 'Akaunti ya Kupoteza / Kupoteza kwenye Upunguzaji wa Mali' katika Kampuni {0} |
922 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | Mlipuko wa mshahara wa mfanyakazi {0} tayari umeundwa kwa karatasi ya muda {1} |
923 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Timesheet for tasks. | Timesheet kwa ajili ya kazi. |
924 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total (Company Currency) | Jumla ya Mviringo (Fedha la Kampuni) |
925 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | Mipangilio ya orodha ya bidhaa za tovuti |
926 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Successfully Set Supplier | Weka kwa Ufanisi Wasambazaji |
927 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date. | Tarehe ya Kuanza ya Mkataba haiwezi kuwa kubwa kuliko au sawa na Tarehe ya Mwisho. |
928 | | Item Prices | Bei ya Bidhaa |
929 | DocType: Products Settings | Product Page | Ukurasa wa Bidhaa |
930 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place ID | ID ya Mahali ya Soko |
931 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order has been {0} | Utaratibu wa Uzalishaji umekuwa {0} |
932 | DocType: Employee Benefit Application | Employee Benefit Application | Maombi ya Faida ya Waajiriwa |
933 | DocType: BOM Item | Item operation | Item operesheni |
934 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | Imepokea kikamilifu |
935 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV -YYYY.- |
936 | DocType: Employee Advance | Due Advance Amount | Kutokana na Kiwango cha Mapema |
937 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | Majani yaliyotengwa {0} hayawezi kuwa chini ya majani yaliyoidhinishwa tayari {1} kwa muda |
938 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | Amri mpya ya Ununuzi |
939 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item: {0} does not exist in the system | Item: {0} haipo katika mfumo |
940 | DocType: Loan Application | Loan Info | Info Loan |
941 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | Jaribu kupanga shughuli kwa siku X kabla. |
942 | DocType: Serial No | Is Cancelled | Imeondolewa |
943 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | Kwa muuzaji binafsi |
944 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Qty can not be greater than Max Qty | Min Qty haiwezi kuwa kubwa kuliko Max Qty |
945 | DocType: Soil Texture | Loamy Sand | Loamy Mchanga |
946 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Row {0}: Malipo dhidi ya Mauzo / Ununuzi Order lazima daima kuwa alama kama mapema |
947 | DocType: Item | Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings. | Mfano: ABCD. #####. Ikiwa mfululizo umewekwa na Batch No haijajwajwa katika shughuli, basi nambari ya kundi moja kwa moja itaundwa kulingana na mfululizo huu. Ikiwa daima unataka kutaja wazi Kundi Hakuna kwa kipengee hiki, chagua hii tupu. Kumbuka: mipangilio hii itachukua kipaumbele juu ya Kiambatisho cha Msaada wa Naming katika Mipangilio ya Hifadhi |
948 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | Ushauri |
949 | DocType: Item | Item Defaults | Ufafanuzi wa Bidhaa |
950 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Jumla ya Tume |
951 | DocType: Hotel Room | Hotel Room | Chumba cha hoteli |
952 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | {0} hours | {0} masaa |
953 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Serial no is mandatory for the item {0} | Hapana ya serial ni lazima kwa kipengee {0} |
954 | DocType: Company | Standard Template | Kigezo cha Kigezo |
955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The number of shares and the share numbers are inconsistent | Idadi ya hisa na nambari ya kushiriki haipatikani |
956 | DocType: Project | Start and End Dates | Anza na Mwisho Dates |
957 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Employee | Wajulishe Waajiriwa |
958 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Software | Programu |
959 | DocType: Program | Allow Self Enroll | Ruhusu Kujiandikisha |
960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | Malipo ya hisa |
961 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | Hakuna kumbukumbu ni lazima ikiwa umeingia Tarehe ya Kumbukumbu |
962 | DocType: Training Event | Workshop | Warsha |
963 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | Weka kwa urahisi Orodha ya Bei ya Orodha ikiwa haipo |
964 | DocType: Course Content | Course Content | Maudhui ya kozi |
965 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | Nakala ya Kuomba Nyenzo |
966 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | Matengenezo ya Kutembelea Kusudi |
967 | DocType: Designation | Skills | Ujuzi |
968 | DocType: Asset | Out of Order | Nje ya Utaratibu |
969 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Available {0} | Inapatikana {0} |
970 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js | Select Customer | Chagua Wateja |
971 | DocType: Projects Settings | Ignore Workstation Time Overlap | Puuza Muda wa Kazi ya Kufanya kazi |
972 | DocType: Shareholder | Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder | Orodha ya siri inayohifadhi orodha ya anwani zinazohusishwa na Mshirika |
973 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Same item has been entered multiple times | Kitu kimoja kimeingizwa mara nyingi |
974 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Serial Hakuna {0} ni chini ya mkataba wa matengenezo hadi {1} |
975 | DocType: Bin | FCFS Rate | Kiwango cha FCFS |
976 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Negative Quantity is not allowed | Wengi hauna kuruhusiwa |
977 | DocType: Quotation Item | Planning | Kupanga |
978 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace URL (to hide and update label) | URL ya sokoni (kuficha na kurekebisha lebo) |
979 | DocType: Item Group | Parent Item Group | Kikundi cha Mzazi cha Mzazi |
980 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Avg. Buying Price List Rate | Mg. Kununua orodha ya bei ya bei |
981 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Faili la Maandiko ya Comptables [FEC] |
982 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | Row # {0}: Muda unapingana na mstari {1} |
983 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | Kurudia Wateja |
984 | DocType: Fee Schedule | Fee Schedule | Ratiba ya ada |
985 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | Kusoma 10 |
986 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Setting up Employees | Kuweka Wafanyakazi |
987 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | Mipangilio ya Ununuzi wa Moduli |
988 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Kuunganishwa |
989 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry | Akaunti ya tofauti lazima kuwa akaunti ya aina ya Malipo / Uwezo, kwa kuwa Uingiaji wa hisa ni Ingia ya Ufunguzi |
990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py | End Year cannot be before Start Year | Mwaka wa Mwisho hauwezi kuwa kabla ya Mwaka wa Mwanzo |
991 | DocType: Task | Parent Task | Kazi ya Mzazi |
992 | DocType: Attendance | Attendance Request | Ombi la Mahudhurio |
993 | DocType: Item | Moving Average | Kusonga Wastani |
994 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | Uhudhurio usiojulikana |
995 | DocType: Homepage Section | Number of Columns | Idadi ya nguzo |
996 | DocType: Issue Priority | Issue Priority | Suala la Kipaumbele |
997 | DocType: Holiday List | Add Weekly Holidays | Ongeza Holidays za wiki |
998 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | Weka Ingia |
999 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Salary Slip | Unda Slip ya Mshahara |
1000 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | Nambari ya Ushuru wa Forodha |
1001 | DocType: Job Offer Term | Value / Description | Thamani / Maelezo |
1002 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | Siku ya kutolewa |
1003 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | Tafadhali chagua Batch kwa Bidhaa {0}. Haiwezi kupata kundi moja linalotimiza mahitaji haya |
1004 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py | Cannot create Retention Bonus for left Employees | Haiwezi kuunda Bonus ya kuhifadhiwa kwa Waajiri wa kushoto |
1005 | DocType: Employee Checkin | Location / Device ID | Eneo / Kitambulisho cha Kifaa |
1006 | DocType: Purchase Order | To Receive | Kupokea |
1007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | Wewe uko katika hali ya mkondo. Hutaweza kupakia upya mpaka utakuwa na mtandao. |
1008 | DocType: Course Activity | Enrollment | Uandikishaji |
1009 | DocType: Lab Test Template | Lab Test Template | Kigezo cha Mtihani wa Lab |
1010 | | Employee Birthday | Kuzaliwa kwa Waajiriwa |
1011 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | Max: {0} |
1012 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | Maelezo ya Utoaji wa E-mail Kukosekana |
1013 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | No material request created | Hakuna ombi la vifaa limeundwa |
1014 | DocType: Loan | Total Amount Paid | Jumla ya Kutolewa |
1015 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | All these items have already been invoiced | Vitu vyote hivi tayari vinatumika |
1016 | DocType: Training Event | Trainer Name | Jina la Mkufunzi |
1017 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Project Manager | Meneja wa mradi |
1018 | DocType: Travel Itinerary | Non Diary | Haija Diary |
1019 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares don't exist with the {0} | Hifadhi haipo na {0} |
1020 | DocType: Lab Test | Test Group | Kikundi cha Mtihani |
1021 | DocType: Subscription | Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription | Idadi ya siku ambazo mteja anapaswa kulipa ankara zinazozalishwa na usajili huu |
1022 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | Tafadhali weka Akaunti ya Kupunguzwa ya Kushindwa / Kushindwa kwa Kampuni {0} |
1023 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | Chagua Akaunti ya Malipo kwa Kufungua Benki |
1024 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Setup | Kuweka Kuweka |
1025 | DocType: Salary Slip | Total Interest Amount | Jumla ya Kiwango cha Maslahi |
1026 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | Tarehe ya Mwanzo wa Fedha na Tarehe ya Mwisho wa Fedha Tarehe tayari imewekwa mwaka wa Fedha {0} |
1027 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Billable Hours | Masaa ya Msaada |
1028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge with Existing Account | Unganisha na Akaunti iliyopo |
1029 | DocType: Lead | Lost Quotation | Nukuu iliyopotea |
1030 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | Kumbuka: Barua pepe haitatumwa kwa watumiaji walemavu |
1031 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | Unda na udhibiti majaribio ya barua pepe kila siku, kila wiki na kila mwezi. |
1032 | DocType: Academic Term | Academic Year | Mwaka wa Elimu |
1033 | DocType: Sales Stage | Stage Name | Jina la hatua |
1034 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | Wafanyakazi wote (Active) |
1035 | DocType: Accounting Dimension | Accounting Dimension | Mkaguzi wa Uhasibu |
1036 | DocType: Project | Customer Details | Maelezo ya Wateja |
1037 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | Kikundi cha Wasambazaji cha Default |
1038 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Receipt {0} first | Tafadhali ghairi Receipt ya Ununuzi {0} kwanza |
1039 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | Malipo ya aina 'halisi' katika mstari {0} haiwezi kuingizwa katika Kiwango cha Bidhaa |
1040 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Business Development Manager | Meneja wa Maendeleo ya Biashara |
1041 | DocType: Agriculture Task | Urgent | Haraka |
1042 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | Kutoka kwa Thamani |
1043 | DocType: Asset Maintenance Task | Next Due Date | Tarehe ya Kuzuia Inayofuata |
1044 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | Nunua |
1045 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Progress % for a task cannot be more than 100. | Maendeleo% ya kazi haiwezi kuwa zaidi ya 100. |
1046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Number of root accounts cannot be less than 4 | Idadi ya akaunti za mizizi haiwezi kuwa chini ya 4 |
1047 | DocType: Item | Website Item Groups | Vikundi vya Bidhaa vya tovuti |
1048 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | Mshauri Msaidiwa |
1049 | DocType: Driving License Category | Class | Darasa |
1050 | DocType: Asset | Sold | Inauzwa |
1051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | Kunaweza tu Akaunti 1 kwa Kampuni katika {0} {1} |
1052 | DocType: GL Entry | Against | Dhidi |
1053 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | Akaunti ya Uliopotea ya Default |
1054 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | Ombi la Vifaa vya Auto |
1055 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | Sawazisha katika Maendeleo |
1056 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | Hakuna kuingizwa kwa mshahara kupatikana kwa kuwasilisha kwa vigezo vilivyochaguliwa hapo AU au kuingizwa kwa mshahara tayari umewasilishwa |
1057 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create rules to restrict transactions based on values. | Unda sheria ili kuzuia shughuli kulingana na maadili. |
1058 | DocType: Products Settings | Enable Field Filters | Wezesha Filters za Field |
1059 | DocType: Loan | Loan Amount | Kiasi cha Mikopo |
1060 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Miscellaneous Expenses | Malipo tofauti |
1061 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Fiscal Code for the public administration '%s' | Tafadhali weka Msimbo wa Fedha kwa utawala wa umma '% s' |
1062 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | Mipangilio ya POS (Online / Offline) |
1063 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | Mtumiaji {0} hana Profaili ya POS ya default. Angalia Default katika Row {1} kwa Mtumiaji huyu. |
1064 | DocType: Department | Leave Block List | Acha orodha ya kuzuia |
1065 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html | Select Patient | Chagua Mgonjwa |
1066 | DocType: Attendance | Leave Type | Acha Aina |
1067 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | Kujenga makundi ya wanafunzi |
1068 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Plants and Machineries | Mimea na Machineries |
1069 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py | Not Marked | Haijulikani |
1070 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | Invozi ya Ununuzi |
1071 | DocType: GL Entry | Is Opening | Inafungua |
1072 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | Mipangilio ya Akaunti |
1073 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | Uchina halisi: Wingi unapatikana katika ghala. |
1074 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py | Expires On | Inamalizika |
1075 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | Kuingia kwa Uhasibu kwa Mali |
1076 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | Ratiba ya Kozi |
1077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | Kituo cha Gharama na shughuli zilizopo haziwezi kugeuzwa kwenye kiongozi |
1078 | | Bank Clearance Summary | Muhtasari wa Muhtasari wa Benki |
1079 | DocType: SMS Center | SMS Center | Kituo cha SMS |
1080 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | Kizuizi cha Ushauri |
1081 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Nambari ya ankara ya mauzo |
1082 | DocType: Project Update | Project Update | Mwisho wa Mradi |
1083 | DocType: Student Sibling | Student ID | Kitambulisho cha Mwanafunzi |
1084 | | Pending SO Items For Purchase Request | Inasubiri vitu vya SO Kwa Ununuzi wa Ombi |
1085 | DocType: Task | Timeline | Muda wa wakati |
1086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | The Loyalty Program isn't valid for the selected company | Programu ya Uaminifu haifai kwa kampuni iliyochaguliwa |
1087 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure {0} | Sanidi {0} |
1088 | DocType: Employee | Contact Details | Maelezo ya Mawasiliano |
1089 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | Madarasa / Maabara, nk ambapo mihadhara inaweza kufanyika. |
1090 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | Haiwezi kufuta kwa sababu Uingizaji wa Stock uliowekwa {0} upo |
1091 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Account Currency | Mizani Katika Fedha za Akaunti |
1092 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Close the POS | Funga POS |
1093 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | Kwa {0}, akaunti za mikopo tu zinaweza kuunganishwa dhidi ya kuingia kwa debit nyingine |
1094 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Pharmaceutical | Madawa |
1095 | DocType: Program Enrollment | Boarding Student | Kuogelea Mwanafunzi |
1096 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | Kiasi cha Ugawaji Jumla: {0} |
1097 | DocType: Item Alternative | Two-way | Njia mbili |
1098 | DocType: Appraisal | Appraisal | Tathmini |
1099 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Fiscal Year: {0} does not exists | Mwaka wa Fedha: {0} haipo |
1100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | Unda Waajiriwa |
1101 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | Miundo imetolewa kwa mafanikio |
1102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Expenses | Malipo ya moja kwa moja |
1103 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | Shamba la Njia ya Matokeo |
1104 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Hakuna usawa wa kutosha wa kuondoka kwa Aina ya Kuondoka {0} |
1105 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | Uhakika halisi |
1106 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Tarehe ya Invoice ya Wasambazaji |
1107 | DocType: Depreciation Schedule | Finance Book Id | Id ya Kitabu cha Fedha |
1108 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Current Exchange Rate | Kiwango cha sasa cha Exchange |
1109 | DocType: Account | Equity | Equity |
1110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | Row # {0}: Aina ya Kumbukumbu ya Kumbukumbu lazima iwe moja ya Uagizaji wa Mauzo, Invoice ya Mauzo au Ingia ya Jarida |
1111 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Explore Sales Cycle | Pitia Mzunguko wa Mauzo |
1112 | DocType: Shopify Log | Request Data | Omba Data |
1113 | DocType: Quality Procedure | Quality Procedure | Utaratibu wa Ubora |
1114 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Email sent to supplier {0} | Barua pepe imetumwa kwa muuzaji {0} |
1115 | | Course wise Assessment Report | Njia ya Ripoti ya Tathmini ya hekima |
1116 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Automotive | Magari |
1117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | Row {0}: Kiasi kilichowekwa {1} lazima kiwe chini au kinalingana na ankara ya kiasi kikubwa {2} |
1118 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | Jumla ya Mkutano wa Mwalimu wa Wazazi |
1119 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | Row {0}: Uendeshaji unahitajika dhidi ya bidhaa za malighafi {1} |
1120 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | Kuweka timestamp lazima iwe baada ya {0} |
1121 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please mention the Lead Name in Lead {0} | Tafadhali kutaja Jina la Kiongozi katika Kiongozi {0} |
1122 | DocType: Employee | You can enter any date manually | Unaweza kuingia tarehe yoyote kwa mkono |
1123 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Toleo la Upatanisho wa hisa |
1124 | DocType: Shift Type | Early Exit Consequence | Matokeo ya Kutoka Mapema |
1125 | DocType: Item Group | General Settings | Mipangilio ya Jumla |
1126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | Tarehe ya Kutokana haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Utoaji / Usambazaji Tarehe |
1127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | Ingiza jina la Msaidizi kabla ya kuwasilisha. |
1128 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Record Patient Vitals | Rekodi Vitals Mgonjwa |
1129 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | Onyesha Button ya Kusanidi |
1130 | DocType: Industry Type | Industry Type | Aina ya Viwanda |
1131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | Haiwezi kuchagua aina ya malipo kama 'Juu ya Uliopita Mshahara Kiasi' au 'Juu ya Uliopita Mshahara Jumla' kwa mstari wa kwanza |
1132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | Sehemu tayari zipo |
1133 | DocType: Work Order Item | Available Qty at WIP Warehouse | Uchina Inapatikana katika WIP Ghala |
1134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Resolve error and upload again. | Tatua kosa na upakia tena. |
1135 | DocType: Travel Request | Copy of Invitation/Announcement | Nakala ya Mwaliko / Matangazo |
1136 | DocType: Healthcare Service Unit | Healthcare Service Unit | Kitengo cha Utumishi wa Afya |
1137 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Total(Qty) | Jumla (Uchina) |
1138 | DocType: Employee | Health Insurance No | Bima ya Afya No |
1139 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | Daraja la Max |
1140 | DocType: Department Approver | Approver | Msaidizi |
1141 | | Sales Order Trends | Mwelekeo wa Utaratibu wa Mauzo |
1142 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | Tengeneza Gharama |
1143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | Tafadhali tuma Akaunti Pande zote katika Kampuni |
1144 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | Chagua Kipindi cha Mishahara |
1145 | DocType: Price List | Price List Name | Jina la Orodha ya Bei |
1146 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | Unaweza tu kuwasilisha Uingizaji wa Fedha kwa kiasi cha uingizaji wa halali |
1147 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | Nambari ya juu, juu ya kipaumbele |
1148 | DocType: Designation | Required Skills | Ustadi Unaohitajika |
1149 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | Lemaza mahali pa Marketplace |
1150 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on Actual | Hatua kama Bajeti ya Mwaka imeendelea juu ya kweli |
1151 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | Mahudhurio hayajawasilishwa kwa {0} kama {1} wakati wa kuondoka. |
1152 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | Id Idhini ya Uendelezaji |
1153 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b> | Tarehe ya mwisho ya kazi <b>{0}</b> haiwezi kuwa kubwa zaidi kuliko <b>{1}</b> tarehe ya kumalizika ya mwisho <b>{2}</b> |
1154 | DocType: Driver | License Details | Maelezo ya Leseni |
1155 | DocType: Cash Flow Mapper | e.g Adjustments for: | mfano Marekebisho kwa: |
1156 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | Siku za Uthibitishaji wa Nukuu za Default |
1157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Bank Account, From Date and To Date are Mandatory | Akaunti ya Benki, Kutoka Tarehe na Tarehe ni lazima |
1158 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | Aina ya gharama |
1159 | DocType: Account | Auditor | Mkaguzi |
1160 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html | Payment Confirmation | Uthibitisho wa Malipo |
1161 | | Available Stock for Packing Items | Inapatikana Stock kwa Vipuri vya Ufungashaji |
1162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | Tafadhali ondoa hii ankara {0} kutoka C-Fomu {1} |
1163 | DocType: Shift Type | Every Valid Check-in and Check-out | Kila Halali Angalia na Kuangalia |
1164 | DocType: Support Search Source | Query Route String | Njia ya String Route |
1165 | DocType: Customer Feedback Template | Customer Feedback Template | Kigezo cha Maoni ya Wateja |
1166 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Quotes to Leads or Customers. | Quotes Kuongoza au Wateja. |
1167 | DocType: Driver | Transporter | Transporter |
1168 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for this period | Kulipwa kwa mshahara wa mfanyakazi {0} tayari kuundwa kwa kipindi hiki |
1169 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | Kwa {0} | {1} {2} |
1170 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | Weka Tarehe |
1171 | DocType: Sales Team | Contact No. | Wasiliana Na. |
1172 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | Asilimia ya upungufu kwa Kazi ya Kazi |
1173 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | Ingia |
1174 | DocType: Quotation Lost Reason | Quotation Lost Reason | Sababu ya Kupoteza Nukuu |
1175 | | Employee Billing Summary | Muhtasari wa Ulipaji wa Wafanyakazi |
1176 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Country wise default Address Templates | Nchi za hekima za Hitilafu za Hitilafu za Nchi |
1177 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | Kituo cha Gharama ya Mzazi |
1178 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Item Group | Tumia Rule Katika Kundi la Bidhaa |
1179 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | Mfano: Msabati Msingi |
1180 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | Kiasi cha jumla kilirejeshwa |
1181 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py | Validity period of this quotation has ended. | Kipindi cha uhalali wa nukuu hii imekoma. |
1182 | | Item-wise Sales History | Historia Mauzo ya hekima |
1183 | DocType: Employee | Personal Email | Barua pepe ya kibinafsi |
1184 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | Tarehe ya Kuangalia |
1185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Previous Financial Year is not closed | Mwaka wa Fedha uliopita haujafungwa |
1186 | DocType: Lead | Next Contact Date | Tarehe ya Kuwasiliana ijayo |
1187 | DocType: Membership | Membership | Uanachama |
1188 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | Orodha ya Punguzo la Ununuzi |
1189 | DocType: Asset | Depreciation Method | Njia ya kushuka kwa thamani |
1190 | DocType: Travel Request | Travel Request | Ombi la Kusafiri |
1191 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | {0} variants created. | {0} vigezo vimeundwa. |
1192 | DocType: Healthcare Settings | Avoid Confirmation | Epuka uthibitisho |
1193 | DocType: Serial No | Under AMC | Chini ya AMC |
1194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2} | Ghala inayotakiwa katika Row No {0}, tafadhali tengeneza ghala la msingi kwa kipengee {1} kwa kampuni {2} |
1195 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | Kudhibiti Udhibiti |
1196 | | Daily Work Summary Replies | Muhtasari wa Kazi ya Kila siku |
1197 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | You have been invited to collaborate on the project: {0} | Umealikwa kushirikiana kwenye mradi: {0} |
1198 | DocType: Issue | Response By Variance | Jibu Kwa Tofauti |
1199 | DocType: Item | Sales Details | Maelezo ya Mauzo |
1200 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Letter Heads for print templates. | Viongozi wa Barua kwa templates za kuchapisha. |
1201 | DocType: Salary Detail | Tax on additional salary | Kodi ya mshahara wa ziada |
1202 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Attach Logo | Ambatisha Alama |
1203 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | For row {0}: Enter Planned Qty | Kwa mstari {0}: Ingiza Uchina uliopangwa |
1204 | DocType: Asset Settings | Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year | Tumia ratiba ya kushuka kwa thamani ya kupunguzwa kwa mujibu wa Mwaka wa Fedha |
1205 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Logs for maintaining sms delivery status | Ingia kwa kudumisha hali ya utoaji wa SMS |
1206 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Current Job Openings | Maonyesho ya Kazi ya Sasa |
1207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Sheria ya bei ni ya kwanza kuchaguliwa kulingana na shamba la 'Weka', ambayo inaweza kuwa Item, Kundi la Bidhaa au Brand. |
1208 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Ongeza / Badilisha Taxes na Malipo |
1209 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Vifaa vya Raw kwa Ununuzi |
1210 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | Kuandika Proposal |
1211 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Ununuzi wa Receipt Item |
1212 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | Pata Maagizo ya Mauzo |
1213 | DocType: Pricing Rule | Selling | Kuuza |
1214 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Prevent Purchase Orders | Zuia Maagizo ya Ununuzi |
1215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Print and Stationery | Magazeti na vituo |
1216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule only applicable for Buying | Sheria ya usafirishaji inatumika tu kwa Ununuzi |
1217 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | No products found. | Hakuna bidhaa zilizopatikana. |
1218 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | Row {0}: Tafadhali weka kwenye Sababu ya Uhuru wa Kodi ya kodi kwa Mauzo na Malipo |
1219 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Assessment Group: | Kundi la Tathmini: |
1220 | DocType: Tally Migration | Parties | Vyama |
1221 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Show exploded view | Onyesha maoni yaliyopuka |
1222 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | No Delivery Note selected for Customer {} | Hakuna Kumbukumbu ya Utoaji iliyochaguliwa kwa Wateja {} |
1223 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | End on | Mwisho |
1224 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total. | Huwezi kukomboa Pointi ya Uaminifu yenye thamani zaidi kuliko Jumla ya Jumla. |
1225 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Designer | Muumbaji |
1226 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Warehouse | Ghala la Ghalafa |
1227 | DocType: Company | Default Cash Account | Akaunti ya Fedha ya Chaguo-msingi |
1228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Please enter Reference date | Tafadhali ingiza tarehe ya Kumbukumbu |
1229 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | Item {0} must be a stock Item | Kipengee {0} kinafaa kuwa kitu cha hisa |
1230 | DocType: POS Profile | Print Format for Online | Funga muundo wa mtandaoni |
1231 | | Employee Leave Balance | Mizani ya Waajiriwa |
1232 | DocType: Projects Settings | Ignore User Time Overlap | Puuza Wakati wa Mtumiaji Unaingiliana |
1233 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | Kama kwa Stock UOM |
1234 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | Kituo cha Gharama na shughuli zilizopo haziwezi kubadilishwa kuwa kikundi |
1235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | haiwezi kuwa zaidi ya 100 |
1236 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Please Delivery Note first | Tafadhali toa Kumbuka kwanza |
1237 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Acha Jina Aina |
1238 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | Bidhaa ya Matukio ya Ukurasa |
1239 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | Jina la Mchunguzi |
1240 | | Hotel Room Occupancy | Kazi ya chumba cha Hoteli |
1241 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Telecommunications | Mawasiliano ya simu |
1242 | DocType: Certification Application | Certification Application | Programu ya Vyeti |
1243 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | Image ya tovuti lazima iwe faili ya umma au URL ya tovuti |
1244 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Suppliers | Wauzaji wako |
1245 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | Uzito (%) |
1246 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inter-State Supplies | Ugavi wa Serikali za Kati |
1247 | DocType: Fees | Send Payment Request | Tuma Ombi la Malipo |
1248 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} is not added in the table | {0} haijaongezwa kwenye meza |
1249 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Student | Unda Mwanafunzi |
1250 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Gantt chart of all tasks. | Gantt chati ya kazi zote. |
1251 | DocType: Department | Leave Approvers | Acha vibali |
1252 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | Vifaa vinavyotakiwa (Imelipuka) |
1253 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | Rejesha Zaidi ya Kipindi cha Kipindi |
1254 | DocType: Account | Receivable | Inapatikana |
1255 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | Orodha ya Bei lazima iwezekanavyo kwa Ununuzi au Ununuzi |
1256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Resend Payment Email | Tuma barua pepe ya malipo |
1257 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set {0} for address {1} | Tafadhali weka {0} kwa anwani {1} |
1258 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | Ghala la Chanzo cha Chanzo |
1259 | DocType: Timesheet Detail | Bill | Bill |
1260 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Duplicate roll number for student {0} | Duplicate roll idadi kwa mwanafunzi {0} |
1261 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} has expired. | Kipengee {0} cha Bidhaa {1} kimekamilika. |
1262 | DocType: Lab Test | Approved Date | Tarehe iliyoidhinishwa |
1263 | DocType: Item Group | Item Tax | Kodi ya Item |
1264 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | Haiwezi kuhamisha Mfanyakazi na hali ya Kushoto |
1265 | DocType: BOM | Total Cost | Gharama ya jumla |
1266 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | Hali ya Quote |
1267 | DocType: Employee Education | Qualification | Ustahili |
1268 | DocType: Complaint | Complaints | Malalamiko |
1269 | DocType: Item | Is Purchase Item | Inunuzi ya Bidhaa |
1270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | Receipt ya Ununuzi |
1271 | DocType: Subscription | Trial Period Start Date | Tarehe ya Kuanza Tarehe |
1272 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | Mizani ya Mikopo |
1273 | DocType: Employee Benefit Application | Payroll Period | Kipindi cha Mishahara |
1274 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | Duka la wauzaji. |
1275 | DocType: Tax Rule | Tax Type | Aina ya Kodi |
1276 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | Hoja Item |
1277 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Maelezo ya kufungua kazi |
1278 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Users | Unda Watumiaji |
1279 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Mwaka wa Fedha wa sasa |
1280 | DocType: Item | Hub Warehouse | Warehouse Hub |
1281 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | Kuvunja kodi |
1282 | DocType: Job Card | Material Transferred | Nyenzo zimehamishwa |
1283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | Huna mamlaka ya kuongeza au kuingiza safu kabla ya {0} |
1284 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Birth cannot be greater than today. | Tarehe ya kuzaliwa haiwezi kuwa kubwa kuliko leo. |
1285 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Number of serial nos and quantity must be the same | Idadi ya namba za serie na kiasi lazima iwe sawa |
1286 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | Msaidizi wa Baadhi ya Bajeti ya Bajeti |
1287 | DocType: Fee Schedule | In Process | Inashughulikiwa |
1288 | DocType: Daily Work Summary Group | Send Emails At | Tuma Barua pepe Kwa |
1289 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js | Marketplace Error | Hitilafu ya sokoni |
1290 | DocType: Salary Slip | Working Days | Siku za kazi |
1291 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | Margin Pesa |
1292 | DocType: Chapter | Chapter | Sura |
1293 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Stock sasa |
1294 | DocType: Employee | History In Company | Historia Katika Kampuni |
1295 | DocType: Purchase Invoice Item | Manufacturer | Mtengenezaji |
1296 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Moderate Sensitivity | Sensitivity ya wastani |
1297 | DocType: Compensatory Leave Request | Leave Allocation | Acha Ugawaji |
1298 | DocType: Timesheet | Timesheet | Timesheet |
1299 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | Hali tayari kutumika kwa kampuni nyingine |
1300 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please select Patient to get Lab Tests | Tafadhali chagua Mgonjwa kupata Majaribio ya Lab |
1301 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | Ilipwa kulipwa |
1302 | DocType: Supplier Scorecard | Load All Criteria | Weka Vigezo Vote |
1303 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | Nambari za Serial katika mstari {0} hazilingani na Kumbuka Utoaji |
1304 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Creditors | Wakopaji |
1305 | DocType: Warranty Claim | Raised By | Iliyotolewa na |
1306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | Kitabu cha Marejeo na Kumbukumbu ni lazima kwa shughuli za Benki |
1307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | Kunaweza kuwepo kwa sababu nyingi za kukusanya kulingana na jumla ya matumizi. Lakini sababu ya uongofu ya ukombozi daima itakuwa sawa kwa tier yote. |
1308 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | Bundi No |
1309 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Executive Search | Utafutaji wa Mtendaji |
1310 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | Akaunti ya Marekebisho ya Hifadhi |
1311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Gross Profit % | Faida Pato% |
1312 | DocType: Lead | Request Type | Aina ya Ombi |
1313 | DocType: Patient Appointment | Reminded | Alikumbushwa |
1314 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | Mahali deni litakapotumwa |
1315 | DocType: Student Leave Application | Mark as Present | Mark kama sasa |
1316 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | Voucher ya Gharama ya Utoaji |
1317 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | Jumla ya masaa ya kazi haipaswi kuwa kubwa zaidi kuliko saa za kazi nyingi {0} |
1318 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Customer Addresses And Contacts | Anwani za Wateja Na Mawasiliano |
1319 | DocType: Project | Task Progress | Maendeleo ya Kazi |
1320 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Kuingia Uingiaji |
1321 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | Malipo yaliyoingizwa |
1322 | DocType: Shift Type | Working Hours Calculation Based On | Masaa ya Kazi ya Hesabu ya Hesabu |
1323 | DocType: Work Order | Material Transferred for Manufacturing | Nyenzo Iliyohamishwa kwa Uzalishaji |
1324 | DocType: Products Settings | Hide Variants | Ficha Vigezo |
1325 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | Zima Mipangilio ya Uwezo na Ufuatiliaji wa Muda |
1326 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * Itahesabiwa katika shughuli. |
1327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}. | {0} inahitajika kwa akaunti ya 'Msahani wa Karatasi' {1}. |
1328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company. | {0} haruhusiwi kuingiliana na {1}. Tafadhali mabadiliko ya Kampuni. |
1329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0} | Kwa mujibu wa Mipangilio ya Ununuzi ikiwa Ununuzi wa Reciept Inahitajika == 'Ndiyo', kisha kwa Kujenga Invoice ya Ununuzi, mtumiaji haja ya kuunda Receipt ya Ununuzi kwanza kwa kipengee {0} |
1330 | DocType: Delivery Trip | Delivery Details | Maelezo ya utoaji |
1331 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | Utekelezaji ulipangwa |
1332 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | Rejea: {0}, Msimbo wa Item: {1} na Wateja: {2} |
1333 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | Tahadhari |
1334 | DocType: Project User | View attachments | Angalia viambatisho |
1335 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | Ruhusu Uzalishaji kwenye Likizo |
1336 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | Sasisha Dates ya Shughuli za Benki |
1337 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | Kusoma 4 |
1338 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
can have delivery based on Serial No | Kipengee {0} hazina vitu vya Serial No tu pekee \ inaweza kuwa na utoaji kulingana na Serial No |
1339 | DocType: Program Course | Program Course | Kozi ya Programu |
1340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Telephone Expenses | Malipo ya Simu |
1341 | DocType: Patient | Widow | Mjane |
1342 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Number of Interaction | Idadi ya Maingiliano |
1343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | Sheria nyingi za Bei zipo na vigezo sawa, tafadhali tatua mgogoro kwa kuwapa kipaumbele. Kanuni za Bei: {0} |
1344 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Cost Center and Budgeting | Kituo cha Gharama na Bajeti |
1345 | | Ordered Items To Be Delivered | Vipengele vidogo vinavyoagizwa |
1346 | DocType: Homepage Section Card | Homepage Section Card | Kadi ya Sehemu ya Ukurasa |
1347 | DocType: Account | Depreciation | Upungufu |
1348 | DocType: Guardian | Interests | Maslahi |
1349 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | Uchina uliotumiwa |
1350 | DocType: Education Settings | Education Manager | Meneja wa Elimu |
1351 | DocType: Employee Checkin | Shift Actual Start | Shift halisi ya Mwanzo |
1352 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | Panga magogo ya wakati nje ya Masaa ya Kazi ya Kazini. |
1353 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Loyalty Points: {0} | Pole ya Uaminifu: {0} |
1354 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | Ujumbe wa Usajili |
1355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Select an account to print in account currency | Chagua akaunti ya kuchapishwa kwa sarafu ya akaunti |
1356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | Serial hakuna bidhaa haiwezi kuwa sehemu |
1357 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | Ghala haiwezi kufutwa kama usajili wa hisa wa hisa unawepo kwa ghala hili. |
1358 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | Tazama nukuu zilizopita |
1359 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Prev | Kabla |
1360 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Unit of Measure | Kipimo cha Kupima |
1361 | DocType: Lab Test | Test Template | Kigezo cha Mtihani |
1362 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | Mbolea Yaliyomo |
1363 | DocType: Quality Meeting Minutes | Minute | Dakika |
1364 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | Row # {0}: Mali isiyohamishika {1} haiwezi kutumwa, tayari iko {2} |
1365 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | Muda halisi (katika Masaa) |
1366 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Kufunga kichwa cha Akaunti |
1367 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Rule | Sheria ya Utoaji |
1368 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Weight Net |
1369 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | Tafadhali ingiza Mwanzo wa Mwaka wa Fedha na Mwisho wa Dates |
1370 | DocType: POS Closing Voucher Invoices | Quantity of Items | Wingi wa Vitu |
1371 | DocType: Warehouse | PIN | PIN |
1372 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | Siku ya tarehe ya upimaji wa Lab haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya kukusanya |
1373 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice already created for all billing hours | Dawa tayari imeundwa kwa masaa yote ya kulipa |
1374 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | Wasiliana Desc |
1375 | DocType: Purchase Invoice | Pricing Rules | Kanuni za bei |
1376 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1} | Kama kuna shughuli zilizopo dhidi ya bidhaa {0}, huwezi kubadilisha thamani ya {1} |
1377 | DocType: Hub Tracked Item | Image List | Orodha ya Picha |
1378 | DocType: Item Variant Settings | Allow Rename Attribute Value | Ruhusu Kurejesha Thamani ya Thamani |
1379 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | Time(in mins) | Muda (kwa mchana) |
1380 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Basic | Msingi |
1381 | DocType: Loan | Interest Income Account | Akaunti ya Mapato ya Riba |
1382 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | Hali ya Utawala wa Usafirishaji |
1383 | DocType: Payroll Period Date | Payroll Period Date | Tarehe ya Muda wa Mishahara |
1384 | DocType: Employee | Employment Type | Aina ya Ajira |
1385 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | Chagua Profaili ya POS |
1386 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | Pata Jitihada za Mwisho |
1387 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | Ushawishi wa Wafanyakazi |
1388 | DocType: Service Level | Priorities | Vipaumbele |
1389 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Add cards or custom sections on homepage | Ongeza kadi au sehemu za desturi kwenye ukurasa wa nyumbani |
1390 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | Sehemu ya shujaa inayotegemea |
1391 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | Gharama ya Jumla ya Ununuzi (kupitia Invoice ya Ununuzi) |
1392 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | Gharama zote zilizohesabiwa |
1393 | DocType: Item | Sales, Purchase, Accounting Defaults | Mauzo, Ununuzi, Uhasibu Uharibifu |
1394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | Inalipa malipo dhidi ya {0} {1} kwa kiasi {2} |
1395 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | Tafadhali weka Kanuni ya Kwanza |
1396 | DocType: Payment Term | Due Date Based On | Tarehe ya Kutokana na Msingi |
1397 | DocType: Quality Inspection | Incoming | Inakuja |
1398 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | Imeamriwa kwa kikundi |
1399 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Nambari ya Ununuzi wa Wateja No |
1400 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | Chagua Nambari Mbadala |
1401 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | Orodha ya likizo ya kuhitajika |
1402 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Tracked Item | Kitabu cha Ufuatiliaji wa Hub |
1403 | DocType: Vehicle Log | Service Details | Maelezo ya Huduma |
1404 | DocType: Program | Is Featured | Inaonekana |
1405 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Usitumie Wakumbusho wa Siku ya Kuzaliwa |
1406 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | Endelea Kiwango Chake Katika Mzunguko wa Mauzo |
1407 | DocType: Program Enrollment | Transportation | Usafiri |
1408 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Tarehe TIme |
1409 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select quantity on row | Tafadhali chagua wingi kwenye safu |
1410 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Earning Component | Kupokea kipengele |
1411 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Company first | Tafadhali chagua Kampuni kwanza |
1412 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Chapisha Jumuiya ya hub.erpnext.com |
1413 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Join | Jiunge |
1414 | DocType: BOM | Set rate of sub-assembly item based on BOM | Weka kiwango cha kipengee kidogo cha mkutano kulingana na BOM |
1415 | DocType: Vehicle | Wheels | Magurudumu |
1416 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials | Kikundi kimoja cha ** Vitu ** katika mwingine ** Item **. Hii ni muhimu ikiwa unatumia vipengee ** vya Hifadhi ** kwenye mfuko na unashika hisa za ** Items ** na sio jumla ** Item **. Mfuko ** Item ** itakuwa na "Je, Item ya Hifadhi" kama "Hapana" na "Ni Bidhaa ya Mauzo" kama "Ndiyo". Kwa Mfano: Ikiwa unauza Laptops na Backpacks tofauti na una bei maalum kama mteja anaunua zote mbili, basi Laptop + Backpack itakuwa Bidhaa mpya ya Bundle Item. Kumbuka: BOM = Sheria ya Vifaa |
1417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4} | Rekodi nyingine ya Bajeti '{0}' tayari imesimama dhidi ya {1} '{2}' na akaunti '{3}' kwa mwaka wa fedha {4} |
1418 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | Ununuzi wa Receipt Kiasi |
1419 | DocType: Issue | Ongoing | Inayoendelea |
1420 | DocType: Service Level Agreement | Agreement Details | Maelezo ya Mkataba |
1421 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | Wakati wa Kuchapa |
1422 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Name | Jina la Programu ya Uaminifu |
1423 | DocType: Patient | Dormant | Imekaa |
1424 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | {0}: From {1} | {0}: Kutoka {1} |
1425 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | Weka Chati ya desturi ya Akaunti |
1426 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Item Variants | Tofauti ya Tofauti |
1427 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | Imekamilishwa kikamilifu |
1428 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Transaction Date | Tarehe ya Ushirikiano |
1429 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | Hakuna data kwa kipindi hiki |
1430 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | Akaunti ya msingi itasasishwa kwa moja kwa moja katika ankara za POS wakati hali hii imechaguliwa. |
1431 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | Hali ya Kampuni haiwezi kuwa na wahusika zaidi ya 5 |
1432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | Imefunguliwa |
1433 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Customers and Suppliers | Wateja na Wauzaji |
1434 | | To Produce | Kuzalisha |
1435 | DocType: Location | Is Container | Je, kuna Chombo |
1436 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | Utafiti na Maendeleo |
1437 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | Maombi ya Maombi |
1438 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order cannot be raised against a Item Template | Utaratibu wa Uzalishaji hauwezi kuinuliwa dhidi ya Kigezo cha Item |
1439 | DocType: Work Order | Manufacture against Material Request | Unda dhidi ya Nyenzo ya Nyenzo |
1440 | DocType: Blanket Order Item | Ordered Quantity | Amri ya Amri |
1441 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | Row # {0}: Ghala iliyokataliwa ni lazima dhidi ya Kitu kilichokataliwa {1} |
1442 | | Received Items To Be Billed | Vipokee Vipokee vya Kulipwa |
1443 | DocType: Attendance | Working Hours | Saa za kazi |
1444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | Njia ya Malipo |
1445 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Purchase Order Items not received on time | Vipengee Vipengee vya Ununuzi havikupokea kwa wakati |
1446 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Duration in Days | Muda katika Siku |
1447 | DocType: Customer | Sales Team Details | Maelezo ya Timu ya Mauzo |
1448 | DocType: BOM Update Tool | Replace | Badilisha |
1449 | DocType: Training Event | Event Name | Jina la Tukio |
1450 | DocType: SMS Center | Receiver List | Orodha ya Kupokea |
1451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Cr | Cr |
1452 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Are you sure you want to cancel this appointment? | Una uhakika unataka kufuta miadi hii? |
1453 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | Akaunti ya Akaunti ya Akaunti ya Akaunti |
1454 | DocType: Naming Series | Prefix | Kiambatisho |
1455 | DocType: Work Order Operation | Actual Operation Time | Muda wa Uendeshaji halisi |
1456 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Kiwango cha Nambari |
1457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Cash | Mabadiliko ya Net katika Fedha |
1458 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py | Set warehouse for Procedure {0} | Weka ghala kwa Utaratibu {0} |
1459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | Zima ankara |
1460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not exist | Akaunti {0}: Akaunti ya Mzazi {1} haipo |
1461 | DocType: HR Settings | Encrypt Salary Slips in Emails | Tuma Slips za Mshahara katika Barua pepe |
1462 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Score | Score |
1463 | DocType: Delivery Note | Driver Name | Jina la dereva |
1464 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Incharge Person's name | Tafadhali chagua jina la Incharge Mtu |
1465 | DocType: Employee Training | Training | Mafunzo |
1466 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | Ripoti za hisa |
1467 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | Sababu ya uongofu kwa chaguo-msingi Kipimo cha Kupima lazima iwe 1 kwenye mstari {0} |
1468 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | Chombo cha Mpangilio wa Kozi |
1469 | | Finished Goods | Bidhaa zilizokamilishwa |
1470 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | Ghala la Wateja (Hiari) |
1471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | Sawa Data ya Mwalimu |
1472 | DocType: Lead | Address & Contact | Anwani na Mawasiliano |
1473 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | Mpaka leo |
1474 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Error in some rows | Hitilafu katika safu kadhaa |
1475 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | Majaribio ya Lab na Ishara za Vital |
1476 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tax Rule for transactions. | Sheria ya Ushuru kwa ajili ya shughuli. |
1477 | DocType: Stock Settings | Show Barcode Field | Onyesha uwanja wa barcode |
1478 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN Detail |
1479 | DocType: Vital Signs | Fluid | Fluid |
1480 | DocType: GST Settings | B2C Limit | Mpaka wa B2C |
1481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Electronic Equipments | Vifaa vya umeme |
1482 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | Haiwezi kupata Kipindi cha Kuondoka |
1483 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Create Maintenance Visit | Unda Kutembelea Matengenezo |
1484 | DocType: Healthcare Service Unit Type | Change In Item | Badilisha katika Item |
1485 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | {0} Students have been enrolled | {0} Wanafunzi wamejiandikisha |
1486 | DocType: Vehicle Service | Inspection | Ukaguzi |
1487 | DocType: Location | Area | Eneo |
1488 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | Muhtasari wa wiki hii na shughuli zinazosubiri |
1489 | DocType: Asset Maintenance Task | Maintenance Task | Kazi ya Matengenezo |
1490 | DocType: Subscription | Current Invoice Start Date | Sasa Tarehe ya Kuanza Anza |
1491 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Kipengee |
1492 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students From | Pata Wanafunzi Kutoka |
1493 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | Daima kuunganisha bidhaa zako kutoka Amazon MWS kabla ya kuunganisha maelezo ya Maagizo |
1494 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | Acha jina la orodha ya kuzuia |
1495 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | Haikuweza kusasisha hisa, ankara ina bidhaa ya kusafirisha kushuka. |
1496 | DocType: Asset Maintenance Log | Completion Date | Tarehe ya kukamilisha |
1497 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | Kiwango cha sarafu ya wasambazaji ni chaguo la fedha za kampuni |
1498 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | Acha Jopo la Kudhibiti |
1499 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | Malipo Yote ya Kuhitajika katika Jedwali la Vipokezi vya Ununuzi lazima lifanane na Jumla ya Kodi na Malipo |
1500 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | Katika Maneno itaonekana wakati unapohifadhi Kumbuka Utoaji. |
1501 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Suppliies made to Composition Taxable Persons | Inasaidia kufanywa kwa Watu Wenye Uwezekano |
1502 | DocType: Bin | Reserved Qty for Production | Nambari iliyohifadhiwa ya Uzalishaji |
1503 | DocType: Asset | Quality Manager | Meneja wa Ubora |
1504 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours. | Sanidi Mashamba ya Bidhaa kama UOM, Kikundi cha Maelezo, Maelezo na Hakuna Masaa. |
1505 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | Idara mpya |
1506 | DocType: Employee | Job Applicant | Mwombaji wa Kazi |
1507 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Create Invoices | Unda ankara |
1508 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Kipengee cha Order Purchase |
1509 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Data Import and Export | Kuagiza Data na Kuagiza |
1510 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | Tafadhali wasiliana na mtumiaji aliye na jukumu la Meneja Mauzo {0} |
1511 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | Huwezi kufuta Aina ya Mradi 'Nje' |
1512 | DocType: Account | Temporary | Muda |
1513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Column Labels : | Lebo ya safu: |
1514 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Employee A/C Number | Wafanyakazi A / C Idadi |
1515 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date should be before Closing Date | Tarehe ya Ufunguzi lazima iwe kabla ya Tarehe ya Kufungwa |
1516 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Jina la jina la Mzazi |
1517 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Upatanisho wa Benki ya Ufafanuzi |
1518 | DocType: Tax Withholding Rate | Cumulative Transaction Threshold | Kitambulisho cha Msaada wa Makutano |
1519 | DocType: Subscription Plan | Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days | Idadi ya vipindi kwa uwanja wa muda kwa mfano ikiwa Muingizo ni 'Siku' na Uingizaji wa Muda wa Hesabu ni 3, ankara zitazalishwa kila siku 3 |
1520 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'Tarehe ya Kuanza' haiwezi kuwa kubwa zaidi kuliko 'Tarehe ya mwisho ya mwisho' |
1521 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | Kumbukumbu ya Kuingia kwa Malipo |
1522 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | Akaunti ya kipengele cha mshahara |
1523 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | Akaunti ya malipo yenye malipo |
1524 | DocType: Purchase Invoice | In Words | Katika Maneno |
1525 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Amri ya Utunzaji |
1526 | DocType: Journal Entry | Entry Type | Aina ya Kuingia |
1527 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Laboratory | Maabara |
1528 | DocType: Purchase Order | To Bill | Kwa Bill |
1529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Utility Expenses | Malipo ya matumizi |
1530 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Muda kati ya Uendeshaji (kwa muda mfupi) |
1531 | DocType: GSTR 3B Report | May | Mei |
1532 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | Akaunti ya Gateway ya Malipo haijatengenezwa, tafadhali ingiza moja kwa moja. |
1533 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Purchase | Ununuzi |
1534 | DocType: Program Enrollment | School House | Shule ya Shule |
1535 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please select at least one domain. | Tafadhali chagua angalau kikoa kimoja. |
1536 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Daily Project Summary for {0} | Muhtasari wa Mradi wa kila siku kwa {0} |
1537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py | All Territories | Wilaya zote |
1538 | DocType: Asset Repair | Failure Date | Tarehe ya Kushindwa |
1539 | DocType: Training Event | Attendees | Waliohudhuria |
1540 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | Jumla ya Kipaumbele |
1541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Amount of TDS Deducted | Kiasi cha TDS Imekwishwa |
1542 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | Akaunti au Akaunti ya Benki ni lazima kwa kuingia malipo |
1543 | DocType: Company | Registration Details | Maelezo ya Usajili |
1544 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Calculated Bank Statement balance | Usawa wa Taarifa ya Benki |
1545 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Only users with {0} role can register on Marketplace | Watumiaji tu walio na jukumu la {0} wanaweza kujiandikisha kwenye Soko |
1546 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | Ghala {0} haihusishwa na akaunti yoyote, tafadhali taja akaunti katika rekodi ya ghala au kuweka akaunti ya hesabu ya msingi kwa kampuni {1}. |
1547 | DocType: Inpatient Record | Admission | Uingizaji |
1548 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | This is based on the attendance of this Student | Hii inategemea mahudhurio ya Mwanafunzi |
1549 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Unda Orodha ya Kupokea |
1550 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | Majani Max Yanaruhusiwa |
1551 | DocType: Salary Detail | Component | Sehemu |
1552 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Leave and Attendance | Acha na Uhudhuriaji |
1553 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Billing Amount | Kiwango cha kulipia |
1554 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | Kitengo cha tovuti ya BOM |
1555 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total | Imejaa Jumla |
1556 | DocType: Production Plan | Production Plan | Mpango wa Uzalishaji |
1557 | DocType: Asset Maintenance Log | Actions performed | Vitendo vilifanyika |
1558 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | Weka Ghala la Kukubaliwa |
1559 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | Sheria ya kutumia bei na discount. |
1560 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | Maelezo ya kisheria na maelezo mengine ya jumla kuhusu Wafanyabiashara wako |
1561 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | Kituo cha Gharama ya Kuuza Ghali |
1562 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | Anwani na wasiliana |
1563 | DocType: Subscriber | Subscriber | Msajili |
1564 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock | [{0}] (# Fomu / Bidhaa / {0}) haipo nje ya hisa |
1565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Posting Date first | Tafadhali chagua Tarehe ya Kuweka kwanza |
1566 | DocType: Supplier | Mention if non-standard payable account | Eleza kama akaunti isiyo ya kawaida kulipwa |
1567 | DocType: Training Event | Advance | Mapema |
1568 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Root Type for "{0}" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity | Aina ya Mizizi ya "{0}" inapaswa kuwa moja ya Mali, Dhima, Mapato, Gharama na Equity |
1569 | DocType: Project | % Complete Method | Njia kamili |
1570 | DocType: Detected Disease | Tasks Created | Kazi Iliundwa |
1571 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | BOM ya chaguo-msingi ({0}) lazima iwe kazi kwa kipengee hiki au template yake |
1572 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | Kiwango cha Tume% |
1573 | DocType: Service Level Priority | Response Time | Muda wa kujibu |
1574 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Mipangilio ya Woocommerce |
1575 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Quantity must be positive | Wingi lazima uwe na chanya |
1576 | DocType: Contract | CRM | CRM |
1577 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Mzazi |
1578 | DocType: Tax Rule | Billing State | Hali ya kulipia |
1579 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Wingi wa Bidhaa {0} lazima iwe chini ya {1} |
1580 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Transfer Material | Nyenzo ya Uhamisho |
1581 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | Alama ya Akaunti |
1582 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | Tafadhali weka template default kwa Acha Acha idhini katika Mipangilio ya HR. |
1583 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | Televisheni |
1584 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} | Ukaguzi wa Ubora unaohitajika kwa Bidhaa {0} |
1585 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Debit ({0}) | Debit ({0}) |
1586 | DocType: Healthcare Practitioner | Inpatient Visit Charge | Msaada wa Ziara ya Wagonjwa |
1587 | DocType: Bank Statement Settings | Transaction Data Mapping | Mapato ya Takwimu za Transaction |
1588 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | A Lead requires either a person's name or an organization's name | Kiongozi kinahitaji jina la mtu au jina la shirika |
1589 | DocType: Student | Guardians | Walinzi |
1590 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Brand... | Chagua Brand ... |
1591 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | Mapato ya Kati |
1592 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | Tumia Mahesabu |
1593 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} already used in Item {1} | Barcode {0} tayari kutumika katika Item {1} |
1594 | DocType: Lead | Campaign Name | Jina la Kampeni |
1595 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Ghala iliyokataliwa |
1596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} lazima iwasilishwa |
1597 | DocType: Expense Claim Advance | Expense Claim Advance | Tumia Madai ya Ushauri |
1598 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment (Company Currency) | Marekebisho ya Upangaji (Kampuni ya Fedha) |
1599 | DocType: Item | Publish in Hub | Chapisha katika Hub |
1600 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | GSTIN | GSTIN |
1601 | DocType: GSTR 3B Report | August | Agosti |
1602 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | Tafadhali ingiza Receipt ya Ununuzi kwanza |
1603 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | Mwaka wa Mwanzo |
1604 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | Lengo ({}) |
1605 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | Tafadhali weka Akaunti ya Kulipa ya Malipo ya Kulipa kwa Kampuni {0} |
1606 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Sales Summary | Muhtasari wa Mauzo |
1607 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | Katika Maneno (Kampuni ya Fedha) |
1608 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Please specify currency in Company | Tafadhali taja fedha katika Kampuni |
1609 | DocType: Pricing Rule | Price | Bei |
1610 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Uchina wa Uchina |
1611 | DocType: Agriculture Task | Holiday Management | Usimamizi wa Likizo |
1612 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | Tafadhali uwawezesha akaunti ya kuingia iliyoingia kabla ya kuunda Kikundi cha Muhtasari wa Kazi ya Kila siku |
1613 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | Unaweza kuchagua chaguo moja tu kutoka kwenye orodha ya masanduku ya kuangalia. |
1614 | DocType: Program Enrollment | Public Transport | Usafiri wa Umma |
1615 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | Sampuli za Upeo - {0} zinaweza kuhifadhiwa kwa Batch {1} na Item {2}. |
1616 | DocType: Item | Max Sample Quantity | Max Mfano Wingi |
1617 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Source and target warehouse must be different | Chanzo na lengo la ghala lazima iwe tofauti |
1618 | DocType: Employee Benefit Application | Benefits Applied | Faida zilizofanywa |
1619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | Dhidi ya Kuingia kwa Machapisho {0} haina kuingia {1} isiyofanana |
1620 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Special Characters except "-", "#", ".", "/", "{" and "}" not allowed in naming series | Tabia maalum isipokuwa "-", "#", ".", "/", "{" Na "}" haziruhusiwi kutamka mfululizo |
1621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Price or product discount slabs are required | Bei au slabs za bidhaa zinahitajika |
1622 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Set a Target | Weka Njia |
1623 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Attendance Record {0} exists against Student {1} | Rekodi ya Mahudhurio {0} ipo dhidi ya Mwanafunzi {1} |
1624 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py | Date of Transaction | Tarehe ya Shughuli |
1625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Cancel Subscription | Futa Usajili |
1626 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py | Couldn't Set Service Level Agreement {0}. | Haikuweza Kuweka Mkataba wa Huduma ya Huduma {0}. |
1627 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | Kiasi cha Mshahara |
1628 | DocType: Account | Liability | Dhima |
1629 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Benki ya A / C. |
1630 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | Kumbuka Kuondoa |
1631 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | Hatua kama Bajeti ya Mwezi Yote Ilipatikana kwa MR |
1632 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | Mwendo wa Mali |
1633 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | Haikuweza kuunda Kipaji cha Mikopo kwa moja kwa moja, tafadhali angalia 'Ishara ya Mikopo ya Ishara' na uwasilishe tena |
1634 | DocType: Supplier Scorecard | Per Month | Kwa mwezi |
1635 | DocType: Routing | Routing Name | Jina la Routing |
1636 | DocType: Disease | Common Name | Jina la kawaida |
1637 | DocType: Education Settings | LMS Title | Kitambulisho cha LMS |
1638 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Loan Management | Usimamizi wa Mikopo |
1639 | DocType: Clinical Procedure | Consumable Total Amount | Kiasi cha Jumla cha Kuweza |
1640 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Enable Template | Wezesha Kigezo |
1641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Customer LPO | LPO ya Wateja |
1642 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | Picha ya Website {0} iliyoambatana na Item {1} haiwezi kupatikana |
1643 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | Imepangwa |
1644 | DocType: Asset | Custodian | Mtunzaji |
1645 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center | Filter kulingana na Kituo cha Gharama kinatumika tu ikiwa Bajeti Dhidi ni kuchaguliwa kama Kituo cha Gharama |
1646 | | Quoted Item Comparison | Inapendekezwa kulinganisha Bidhaa |
1647 | DocType: Journal Entry Account | Employee Advance | Waajiri wa Mapema |
1648 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | Vifaa vya ndani vinastahili kurejesha malipo (zaidi ya 1 & 2 hapo juu) |
1649 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Duka la Ununuzi |
1650 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} does not exist | Mtumiaji {0} haipo |
1651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans and Advances (Assets) | Mikopo na Maendeleo (Mali) |
1652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Row {0}: Tafadhali angalia 'Je, Advance' dhidi ya Akaunti {1} ikiwa hii ni kuingia mapema. |
1653 | DocType: Leave Control Panel | Designation (optional) | Uteuzi (hiari) |
1654 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | Jumla ya Kiasi Kikubwa |
1655 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | Anwani ya Wateja / Kiongozi |
1656 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Soap & Detergent | Sabuni & Mzigo |
1657 | | Purchase Analytics | Uchambuzi wa Ununuzi |
1658 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Opportunity | Fursa |
1659 | DocType: Employee | Prefered Contact Email | Kuwasiliana na Email |
1660 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | Kufungua Mizani ya Uhasibu |
1661 | DocType: POS Profile | [Select] | [Chagua] |
1662 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | MAT-RECO -YYYY.- |
1663 | DocType: Tally Migration | Master Data | Data ya Mwalimu |
1664 | DocType: Certification Application | Yet to appear | Hata hivyo kuonekana |
1665 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Customers in Queue | Wateja katika foleni |
1666 | DocType: Supplier | Supplier Details | Maelezo ya Wasambazaji |
1667 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | No gain or loss in the exchange rate | Hakuna faida au kupoteza kwa kiwango cha ubadilishaji |
1668 | | GSTR-1 | GSTR-1 |
1669 | DocType: Timesheet | Total Billable Hours | Masaa Yote ya Billable |
1670 | DocType: Supplier | Represents Company | Inawakilisha Kampuni |
1671 | DocType: POS Profile | Company Address | Anwani ya Kampuni |
1672 | | Lead Name | Jina la Kiongozi |
1673 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py | Diseases & Fertilizers | Magonjwa & Fertilizers |
1674 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Kipengee {0} lazima kiwe Kichwa cha chini cha mkataba |
1675 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | Ununuzi wa Receipt Items |
1676 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Projected Quantity | Puuza Wingi Uliopangwa |
1677 | DocType: Assessment Plan | Supervisor | Msimamizi |
1678 | DocType: Salary Detail | Salary Detail | Maelezo ya Mshahara |
1679 | DocType: Budget | Budget Against | Bajeti Dhidi |
1680 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | Ongeza kichwa cha barua |
1681 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | Matukio ya vigezo vya scorecard ya wasambazaji. |
1682 | DocType: Asset | Default Finance Book | Kitabu cha Fedha cha Default |
1683 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Please specify Company | Tafadhali taja Kampuni |
1684 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Total contribution percentage should be equal to 100 | Jumla ya asilimia ya mchango inapaswa kuwa sawa na 100 |
1685 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Mtandao wa siri |
1686 | | Asset Depreciations and Balances | Upungufu wa Mali na Mizani |
1687 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | New Batch Qty | Uchina Mpya |
1688 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of goods | Uagizaji wa bidhaa |
1689 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | Msimbo wa Nakala ya Nyenzo |
1690 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | Invoice ya Ununuzi {0} imewasilishwa tayari |
1691 | DocType: Fees | Student Email | Barua ya Wanafunzi |
1692 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | Pata vitu kutoka Huduma za Huduma za Afya |
1693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Stock Entry {0} is not submitted | Entry Entry {0} haijawasilishwa |
1694 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Thamani ya Thamani ya Bidhaa |
1695 | DocType: Volunteer | Volunteer Skills | Ujuzi wa Kujitolea |
1696 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | Haiwezi kujiandikisha zaidi ya {0} wanafunzi kwa kikundi hiki cha wanafunzi. |
1697 | DocType: Travel Request | Costing Details | Maelezo ya Gharama |
1698 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Sales Invoice {0} has already been submitted | Invoice ya Mauzo {0} imetumwa tayari |
1699 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | Maingizo ya Uhasibu |
1700 | DocType: Payment Entry | Internal Transfer | Uhamisho wa Ndani |
1701 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | Maelezo ya hisa |
1702 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | Inaendelea mbele |
1703 | DocType: Lead | Product Enquiry | Ufuatiliaji wa Bidhaa |
1704 | DocType: Purchase Order | PUR-ORD-.YYYY.- | PUR-ORD -YYYY.- |
1705 | DocType: Supplier Scorecard | Evaluation Period | Kipimo cha Tathmini |
1706 | DocType: Volunteer Skill | Volunteer Skill | Ujuzi wa Kujitolea |
1707 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | Uthibitisho wa Uagizo No |
1708 | | POS | POS |
1709 | DocType: Training Event | Self-Study | Kujitegemea |
1710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Above | Juu |
1711 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | Doctype ya Hatua |
1712 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | Ruhusu Chapisha Kabla ya Kulipa |
1713 | DocType: Production Plan | Select Items to Manufacture | Chagua Vitu Ili Kukuza |
1714 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Acha Jina la Msaidizi |
1715 | DocType: Shareholder | Shareholder | Mbia |
1716 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Default settings for selling transactions. | Mipangilio ya mipangilio ya kuuza shughuli. |
1717 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | Tafadhali chagua Uingizaji wa Mwanafunzi ambao ni lazima kwa mwombaji aliyepwa msamaha |
1718 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | Chagua BOM |
1719 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ? | Mipangilio ya {0} inaingizwa, unataka kuendelea baada ya kuruka mipaka iliyopandwa? |
1720 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | Maelezo ya Wateja au Wasambazaji |
1721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Debit Account | Akaunti ya Debit |
1722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | Tarehe ya mwisho ya kipindi cha majaribio Haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuanza ya Period |
1723 | DocType: Employee | Rented | Ilipangwa |
1724 | DocType: Employee Group Table | Employee Group Table | Jedwali la Kikundi cha Wafanyakazi |
1725 | DocType: Contract | HR Manager | Meneja wa HR |
1726 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | Maelezo ya Vifaa vya nje na vifaa vya ndani vinastahili kurejesha malipo |
1727 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | Angalia / Kumbukumbu Hapana |
1728 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js | Assessment Result | Matokeo ya Tathmini |
1729 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html | New Contact | Mawasiliano Mpya |
1730 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | Fursa |
1731 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Operations | Fedha ya Net kutoka kwa Uendeshaji |
1732 | DocType: Leave Encashment | Leave Encashment | Acha Acha |
1733 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Source warehouse is mandatory for row {0} | Ghala la chanzo ni lazima kwa mstari {0} |
1734 | DocType: Amazon MWS Settings | After Date | Baada ya Tarehe |
1735 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | ITC Inapatikana (ikiwa ni sehemu kamili) |
1736 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | Row {0}: Aina ya Shughuli ni lazima. |
1737 | DocType: Lead | Consultant | Mshauri |
1738 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Select an employee to get the employee advance. | Chagua mfanyakazi ili aendelee mfanyakazi. |
1739 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | Mali haziwezi kufutwa, kama tayari {0} |
1740 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | Nywila isiyo sahihi |
1741 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM-YYYY.- |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Update Account Number / Name | Sasisha Nambari ya Akaunti / Jina |
1743 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | Tumia Format ya Msajili wa Fedha ya Desturi |
1744 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Opening Invoices | Invoices za Ufunguzi |
1745 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | Tuma kwa Ghala |
1746 | DocType: Training Event | Event Status | Hali ya Tukio |
1747 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty must be greater than zero | Jumla ya kukamilika qty lazima iwe kubwa kuliko sifuri |
1748 | DocType: Account | Chargeable | Inajibika |
1749 | DocType: Volunteer | Anytime | Wakati wowote |
1750 | | Student Batch-Wise Attendance | Uhudhuriaji wa Kundi la Wanafunzi |
1751 | DocType: Normal Test Template | Normal Test Template | Kigezo cha Mtihani wa kawaida |
1752 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial Cost Centers. | Mti wa vituo vya gharama za kifedha. |
1753 | DocType: Work Order Operation | in Minutes
Updated via 'Time Log' | Katika Dakika Iliyotumika kupitia 'Muda wa Kuingia' |
1754 | DocType: Bin | Bin | Bin |
1755 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | Nambari ya ankara |
1756 | DocType: Delivery Trip | Fulfillment User | Utimizaji Mtumiaji |
1757 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | Muda wa Mwisho |
1758 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | Kanuni ya Sehemu |
1759 | DocType: Project | Monitor Progress | Kufuatilia Maendeleo |
1760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Select Batch No | Chagua Batch No |
1761 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | Nambari ya Mishahara |
1762 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js | Include UOM | Jumuisha UOM |
1763 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Entries Ledger Entries na GL Entries ni reposted kwa Receipts ya kuchaguliwa Ununuzi |
1764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Update Print Format | Sasisha Format ya Kuchapa |
1765 | DocType: Student | Siblings | Ndugu |
1766 | DocType: Purchase Invoice | Hold Invoice | Weka ankara |
1767 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Invalid reference {1} | Row {0}: kumbukumbu isiyo sahihi {1} |
1768 | | Profitability Analysis | Uchambuzi wa Faida |
1769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | New Account Name | Jina la Akaunti Mpya |
1770 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | Ushahidi wa gharama |
1771 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | Imehudumiwa |
1772 | DocType: Loan | Member | Mwanachama |
1773 | DocType: Practitioner Service Unit Schedule | Practitioner Service Unit Schedule | Ratiba ya Kitengo cha Utumishi |
1774 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Wire Transfer | Uhamisho wa Wire |
1775 | DocType: Quality Review Objective | Quality Review Objective | Lengo la Mapitio ya Ubora |
1776 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | Dhidi ya Akaunti |
1777 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | Mipangilio ya Miradi |
1778 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | Uhakika halisi {0} / Kiwango cha kusubiri {1} |
1779 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: Akaunti {2} haiwezi kuwa Kikundi |
1780 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | Muda wa Dawa |
1781 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | Row {0}: Uingizaji wa malipo hauwezi kuunganishwa na {1} |
1782 | DocType: Program | Intro Video | Video ya Intro |
1783 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | Ni kulipwa |
1784 | DocType: Account | Debit | Debit |
1785 | | Item Balance (Simple) | Mizani ya Bidhaa (Rahisi) |
1786 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | Amri za ununuzi husaidia kupanga na kufuatilia ununuzi wako |
1787 | DocType: Project | Project Type | Aina ya Mradi |
1788 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | Jina la Kikundi cha Wanafunzi |
1789 | | Qty to Receive | Uchina Ili Kupokea |
1790 | DocType: Agriculture Task | Previous Business Day | Siku ya Biashara ya awali |
1791 | DocType: Travel Request Costing | Sponsored Amount | Kiasi kilichopatiwa |
1792 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Please wait 3 days before resending the reminder. | Tafadhali subiri siku 3 kabla ya kurekebisha kukumbusha. |
1793 | DocType: Sales Invoice Item | Qty as per Stock UOM | Uchina kama kwa Stock UOM |
1794 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | Wingi |
1795 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | Ufikiaji uliotarajiwa |
1796 | | Trial Balance for Party | Mizani ya majaribio kwa Chama |
1797 | DocType: Employee Separation | Employee Separation Template | Kigezo cha Utengano wa Waajiri |
1798 | DocType: Quality Objective | Unit | Kitengo |
1799 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | Ufikiaji wa juu wa sehemu ya {0} unazidi {1} |
1800 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Venture Capital | Capital Venture |
1801 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | Tarehe ya Mwisho wa Fedha inapaswa kuwa mwaka mmoja baada ya Tarehe ya Kuanza ya Mwaka wa Fedha |
1802 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Daily Reminders | Kumbukumbu za kila siku |
1803 | DocType: Item | Default Sales Unit of Measure | Kiwango cha Mauzo cha Kiwango cha Mauzo |
1804 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js | Company GSTIN | Kampuni ya GSTIN |
1805 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | Kiwango cha Uharibifu |
1806 | DocType: Support Search Source | Post Description Key | Maelezo ya Chapisho Muhimu |
1807 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | Kima cha chini cha Jumla kilitumika |
1808 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | Kipindi cha Kipindi |
1809 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | Haiwezi kuunda vigezo vya kiwango. Tafadhali renama vigezo |
1810 | DocType: Travel Itinerary | Arrival Datetime | Saa ya Tarehe ya Kuwasili |
1811 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | Student LMS Activity | Shughuli ya LMS ya Mwanafunzi |
1812 | DocType: Stock Reconciliation Item | Quantity Difference | Tofauti Tofauti |
1813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | Row # {0}: Kiasi kilichowekwa hawezi kuwa kikubwa zaidi kuliko kiasi kikubwa. |
1814 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Maelezo ya Timesheet |
1815 | DocType: Employee Skill | Proficiency | Ustawi |
1816 | DocType: SMS Log | Sent To | Imepelekwa |
1817 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Maelezo ya Uchapishaji wa Hub |
1818 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students | Majaribio ya Wanafunzi husaidia kufuatilia mahudhurio, tathmini na ada kwa wanafunzi |
1819 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Declared Amount | Kiasi kilichohesabiwa |
1820 | DocType: Selling Settings | Auto close Opportunity after 15 days | Funga karibu Fursa baada ya siku 15 |
1821 | DocType: Share Transfer | Issue | Suala |
1822 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | Timeslot ya Upatikanaji |
1823 | DocType: Program | Program Abbreviation | Hali ya Mpango |
1824 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Start Date | Tarehe ya Kuanza Mradi |
1825 | DocType: Purchase Invoice | Additional DIscount Amount | Kiwango cha ziada cha Kiasi |
1826 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | Kipengee {0} haipatikani katika meza ya 'Vifaa vya Raw' 'katika Ununuzi wa Udaaji {1} |
1827 | DocType: BOM | Manage cost of operations | Dhibiti gharama za shughuli |
1828 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | You are not authorized to set Frozen value | Huna mamlaka ya kuweka thamani ya Frozen |
1829 | DocType: Contract | Lapsed | Ilipotezwa |
1830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Investments | Uwekezaji |
1831 | DocType: Inpatient Record | Date of Birth | Tarehe ya kuzaliwa |
1832 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Unahitaji kuwa mtumiaji na Meneja wa Mfumo na majukumu ya Meneja wa Item kujiandikisha kwenye Soko. |
1833 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Kipengee cha sifa za Maadili |
1834 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Please save the patient first | Tafadhali salama mgonjwa kwanza |
1835 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Half Day Date should be between From Date and To Date | Tarehe ya Siku ya Nusu inapaswa kuwa kati ya Tarehe na Tarehe |
1836 | DocType: Inpatient Record | Expected Discharge | Utekelezaji uliotarajiwa |
1837 | DocType: Travel Request | Travel Type | Aina ya Kusafiri |
1838 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Customer is required | Wateja inahitajika |
1839 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | Kiasi batili kilichowekwa kwa kipengee {0}. Wingi wanapaswa kuwa mkubwa kuliko 0. |
1840 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js | As Supervisor | Kama Msimamizi |
1841 | DocType: Payroll Entry | Employees | Wafanyakazi |
1842 | DocType: Sales Order | Billing Status | Hali ya kulipia |
1843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please select Category first | Tafadhali chagua Jamii kwanza |
1844 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | BOM Browser |
1845 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | Unda Vikundi vya Wanafunzi |
1846 | DocType: Work Order Operation | In Minutes | Katika dakika |
1847 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | Net Pay haiwezi kuwa chini ya 0 |
1848 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | Mipango |
1849 | DocType: Employee Training | Employee Training | Mafunzo ya Waajiriwa |
1850 | DocType: Loan | Rate of Interest (%) / Year | Kiwango cha Maslahi (%) / Mwaka |
1851 | DocType: Normal Test Items | Require Result Value | Thamani ya Thamani ya Uhitaji |
1852 | DocType: Loan | Loan Type | Aina ya Mikopo |
1853 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Item Code required at Row No {0} | Msimbo wa kifaa unahitajika kwenye Row No {0} |
1854 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | Utambulisho wa mfuko wa utoaji (kwa kuchapishwa) |
1855 | DocType: Assessment Plan | Assessment Name | Jina la Tathmini |
1856 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | Saa ya Tarehe ya Kuondoka |
1857 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | Kutoka kwa Ghala |
1858 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Amount {0} {1} against {2} {3} | Kiasi {0} {1} dhidi ya {2} {3} |
1859 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | Unda Tofauti |
1860 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | Masharti na Masharti ya kukamilika |
1861 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | Tarehe ya Kuanza inapaswa kuwa kubwa zaidi kuliko tarehe ya kuingizwa |
1862 | DocType: Pricing Rule | Price or Product Discount | Bei au Bidhaa Discount |
1863 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Kusoma 1 |
1864 | DocType: Student Admission Program | Maximum Age | Umri wa Umri |
1865 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | Kipindi cha Mishahara |
1866 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py | Transferred Quantity | Waliotumiwa Wingi |
1867 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace Settings | Mipangilio ya Marketplace |
1868 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | Amri za Ununuzi hayaruhusiwi kwa {0} kutokana na msimamo wa alama ya {1}. |
1869 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | Orodha ya Bei haichaguliwa |
1870 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Kazi imefungwa kwenye tarehe zifuatazo kama kwa orodha ya likizo: {0} |
1871 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | Pitia tena, ikiwa anwani iliyochaguliwa imerekebishwa baada ya kuokoa |
1872 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | Kitengo cha Kupima kwa Kipengee cha Bidhaa {0} hawezi kubadilishwa moja kwa moja kwa sababu tayari umefanya shughuli au UOM mwingine. Utahitaji kujenga kipengee kipya cha kutumia UOM tofauti ya UOM. |
1873 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | Kubadilisha Kundi la Wateja kwa Wateja waliochaguliwa hairuhusiwi. |
1874 | DocType: Serial No | Creation Document Type | Aina ya Hati ya Uumbaji |
1875 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Inapatikana Chini ya Baki katika Ghala |
1876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Invoice Grand Total | Nambari ya Jumla ya ankara |
1877 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js | This is a root territory and cannot be edited. | Hii ni eneo la mizizi na haiwezi kuhaririwa. |
1878 | DocType: Patient | Surgical History | Historia ya upasuaji |
1879 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Quality Procedures. | Mti wa Utaratibu wa Ubora. |
1880 | DocType: Bank Account | Contact HTML | Wasiliana HTML |
1881 | | Employee Information | Maelezo ya Waajiriwa |
1882 | DocType: Assessment Plan | Examiner | Mkaguzi |
1883 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | Kiasi halisi |
1884 | DocType: Contract | Fulfilled | Imetimizwa |
1885 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | Row {0}: Ingiza mahali kwa kipengee cha mali {1} |
1886 | DocType: Project Task | View Timesheet | Tazama Timesheet |
1887 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Kodi na Malipo ya Hesabu |
1888 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | Kitambulisho cha Hatua |
1889 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Prescription | Utaratibu wa Dawa |
1890 | DocType: Guardian | Guardian Name | Jina la Mlinzi |
1891 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Successfully Reconciled | Imefanikiwa kuunganishwa |
1892 | DocType: Accounting Period | Period Name | Jina la Kipindi |
1893 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Please pull items from Delivery Note | Tafadhali puta vitu kutoka kwa Kumbuka Utoaji |
1894 | DocType: Content Question | Content Question | Swali la Maudhui |
1895 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html | In Stock: | Katika Stock: |
1896 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | Tafadhali salama kabla ya kugawa kazi. |
1897 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py | Company is manadatory for company account | Kampuni ni manadatory kwa akaunti ya kampuni |
1898 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Ghala la Utoaji |
1899 | DocType: Shopify Settings | Enable Shopify | Wezesha Shopify |
1900 | DocType: Patient | Additional information regarding the patient | Maelezo ya ziada kuhusu mgonjwa |
1901 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | Receipts ya Ununuzi |
1902 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | Mfanyakazi Mpya |
1903 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | Sasisha Nambari ya Repeat ya Kurudi |
1904 | DocType: Fees | Fees | Malipo |
1905 | DocType: Student Group | Student Group Name | Jina la kikundi cha wanafunzi |
1906 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | Mfanyakazi |
1907 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available-for-use Date should be after purchase date | Tarehe inapatikana-kwa-tarehe inapaswa kuwa baada ya tarehe ya ununuzi |
1908 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | Tafadhali fafanua daraja la Msingi 0% |
1909 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | Programu inayofunguliwa kwa sasa haiwezi kufikia, una uhakika? |
1910 | DocType: Quality Meeting | Minutes | Dakika |
1911 | DocType: Quiz Result | Correct | Sahihi |
1912 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Total Declared Amount | Kiasi kilichohesabiwa |
1913 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | Nyenzo |
1914 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | Ni mgonjwa |
1915 | DocType: Leave Encashment | Encashment Amount | Kiasi cha fedha |
1916 | DocType: BOM | Conversion Rate | Kiwango cha Kubadilisha |
1917 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | CEO | Mkurugenzi Mtendaji |
1918 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set tasks in this project as cancelled? | Weka majukumu katika mradi huu kama kufutwa? |
1919 | DocType: Bin | Reserved Qty for sub contract | Nambari iliyohifadhiwa kwa mkataba wa chini |
1920 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | Unda Uingiaji wa Malipo |
1921 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js | Submit Proof | Thibitisha ushahidi |
1922 | DocType: Payment Term | Credit Months | Miezi ya Mikopo |
1923 | DocType: Bank Guarantee | Providing | Kutoa |
1924 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | Kiwango cha Jumla cha kulipia |
1925 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | Kutembelea Utunzaji |
1926 | DocType: Item | Country of Origin | Nchi ya asili |
1927 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Analysis Criteria | Vigezo vya Uchambuzi wa Kilimo |
1928 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py | Additional Salary Component Exists. | Kipengele cha Mshahara cha ziada kinapo. |
1929 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | Kula |
1930 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | Kukaa chini |
1931 | DocType: Vital Signs | Furry | Furry |
1932 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Haiwezi kuchuja kulingana na Akaunti, ikiwa imewekwa na Akaunti |
1933 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | Entries ya Benki |
1934 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Mchanga wa Clay Mchanga |
1935 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | Uchunguzi LInked |
1936 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date. | Tarehe Yaliyotakiwa Kutoka Tarehe lazima iwe ndogo zaidi kuliko Tarehe ya Haki ya Upto. |
1937 | DocType: Additional Salary | Salary Component | Kipengele cha Mshahara |
1938 | DocType: Asset Maintenance Team | Maintenance Team Members | Washirika wa Timu ya Matengenezo |
1939 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Umri mdogo |
1940 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Available Selling | Inapatikana Kuuza |
1941 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | Kodi na Malipo zimefutwa |
1942 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js | Create Lab Test | Unda Jaribio la Lab |
1943 | DocType: Hotel Settings | Hotel Settings | Mipangilio ya Hoteli |
1944 | DocType: Naming Series | Select Transaction | Chagua Shughuli |
1945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Declare Lost | Tangaza Waliopotea |
1946 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | Ikiwa tofauti na anwani ya wateja |
1947 | DocType: Chart of Accounts Importer | Chart Tree | Chati Mti |
1948 | DocType: Contract | Contract | Mkataba |
1949 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | Tafadhali chagua aina ya Mpango wa Mipango ya Multiple kwa sheria zaidi ya moja ya ukusanyaji. |
1950 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | {0} for {1} | {0} kwa {1} |
1951 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | Kwa Wingi (Uchina uliotengenezwa) ni lazima |
1952 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | mfano "Shule ya Msingi" au "Chuo Kikuu" |
1953 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | Tumia Kanuni nyingi za bei |
1954 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | Kagua Mwaliko uliotumwa |
1955 | DocType: Item | No of Months | Hakuna Miezi |
1956 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | Serial Nos Inahitajika kwa Bidhaa Serialized {0} |
1957 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Bill of Materials (BOM) | Bill of Materials (BOM) |
1958 | DocType: Accounts Settings | Allow Stale Exchange Rates | Ruhusu Viwango vya Exchange za Stale |
1959 | DocType: BOM | Website Description | Website Description |
1960 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Details | Maelezo ya gharama |
1961 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | Kutoka kwa Range lazima iwe chini ya Kupanda |
1962 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | Bidhaa zinazoonyeshwa kwenye ukurasa wa nyumbani wa tovuti |
1963 | DocType: Tally Migration | Is Master Data Processed | Je! Data ya Mwalimu imefanyiwa |
1964 | DocType: Item Price | Quantity that must be bought or sold per UOM | Wingi ambao unapaswa kununuliwa au kuuzwa kwa UOM |
1965 | DocType: Project | Total Sales Amount (via Sales Order) | Jumla ya Mauzo Kiasi (kupitia Mauzo ya Mauzo) |
1966 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Box | Sanduku |
1967 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Cost Center | Kituo cha Ghali cha Default |
1968 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Imelipwa Amt |
1969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Please set default {0} in Company {1} | Tafadhali teua default {0} katika Kampuni {1} |
1970 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | Umbali kutoka makali ya kushoto |
1971 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 4 | Kipengee cha 4 |
1972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | Mapema kulipwa dhidi ya {0} {1} haiwezi kuwa kubwa zaidi kuliko Jumla ya Jumla {2} |
1973 | DocType: Account | Income Account | Akaunti ya Mapato |
1974 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py | All Warehouses | Wilaya zote |
1975 | DocType: Contract | Signee Details | Maelezo ya Signee |
1976 | DocType: Shift Type | Allow check-out after shift end time (in minutes) | Ruhusu ufuatiliaji baada ya muda wa mwisho wa mabadiliko (kwa dakika) |
1977 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | Procurement | Ununuzi |
1978 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | Angalia hii ikiwa unataka kuonyesha kwenye tovuti |
1979 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | Mwaka wa Fedha {0} haukupatikana |
1980 | DocType: Bank Statement Settings | Bank Statement Settings | Mipangilio ya Taarifa ya Benki |
1981 | DocType: Quality Procedure Process | Link existing Quality Procedure. | Unganisha Utaratibu wa Ubora uliopo. |
1982 | apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py | Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files | Weka Chati ya Akaunti kutoka kwa faili za CSV / Excel |
1983 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Score (0-5) |
1984 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | Ishara {0} zilizochaguliwa mara nyingi katika Jedwali la sifa |
1985 | DocType: Purchase Invoice | Debit Note Issued | Kumbuka kwa Debit imeondolewa |
1986 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | Tafadhali chagua Kitu ambacho "Je, Kitu cha Hifadhi" ni "Hapana" na "Je, Ni Kitu cha Mauzo" ni "Ndiyo" na hakuna Bundi la Bidhaa |
1987 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | Mfanyakazi {0} wa daraja {1} hawana sera ya kuacha ya kuondoka |
1988 | DocType: Leave Policy Detail | Leave Policy Detail | Acha Sera ya Ufafanuzi |
1989 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Warehouse not found in the system | Ghala haipatikani kwenye mfumo |
1990 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | Ushauri wa ushauri wa OP |
1991 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Invoices | Ankara |
1992 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Kubadilisha Fedha |
1993 | DocType: Payroll Entry | Fortnightly | Usiku wa jioni |
1994 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} not in stock | Serial Hakuna {0} sio katika hisa |
1995 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | Usimbaji wa Vifaa haukuundwa, kwa kiasi cha Vifaa vya Raw tayari vilivyopatikana. |
1996 | DocType: Woocommerce Settings | Creation User | Mtumiaji wa Uumbaji |
1997 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | Rekodi ya mawasiliano yote ya aina ya barua pepe, simu, kuzungumza, kutembelea, nk. |
1998 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | Mipangilio ya Mali |
1999 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | Alifanya kazi kwenye Likizo |
2000 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | Eneo lolote au mfanyakazi lazima ahitajike |
2001 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | Kipengee {0} kimefutwa |
2002 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | Tarehe ya Mwisho wa Kozi |
2003 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Opportunity From field is mandatory | Fursa kutoka shamba ni lazima |
2004 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Warning: Leave application contains following block dates | Onyo: Acha programu ina tarehe ya kuzuia zifuatazo |
2005 | DocType: Asset Maintenance Task | Preventive Maintenance | Matengenezo ya kuzuia |
2006 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Institute Abbreviation | Taasisi ya Taasisi |
2007 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | Akaunti ya Tofauti lazima iwe akaunti ya aina ya Asset / Dhima, tangu hii Upatanisho wa Stock ni Ufungashaji wa Ufunguzi |
2008 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Contract End Date must be greater than Date of Joining | Tarehe ya Mwisho wa Mkataba lazima iwe kubwa kuliko Tarehe ya Kujiunga |
2009 | DocType: Employee Grade | Default Leave Policy | Sera ya Kuacha ya Kuondoka |
2010 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | Chagua Watumiaji |
2011 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Kiwango cha Saa ya Nambari |
2012 | DocType: Clinical Procedure | Age | Umri |
2013 | DocType: Travel Request | Event Details | Maelezo ya Tukio |
2014 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Accumulated Monthly | Imekusanywa kila mwezi |
2015 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Save the document first. | Hifadhi hati kwanza. |
2016 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Update Cost | Sasisha Gharama |
2017 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | Kutolewa kikamilifu |
2018 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | Tafadhali ingiza kampuni kwanza |
2019 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | Amri zilizohakikishwa kutoka kwa Wateja. |
2020 | DocType: Dosage Strength | Dosage Strength | Nguvu ya Kipimo |
2021 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Fill the form and save it | Jaza fomu na uihifadhi |
2022 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | Maelezo ya Usajili |
2023 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | Invoice ya Usajili |
2024 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | Jumla ya Majani yaliyotetemeka |
2025 | DocType: Quality Inspection | Verified By | Imehakikishwa na |
2026 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invoices | Pata ankara |
2027 | DocType: Invoice Discounting | Settled | Tulia |
2028 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Re-open | Fungua tena |
2029 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Kufunga Mwaka wa Fedha |
2030 | DocType: Purchase Invoice | Release Date | Tarehe ya kutolewa |
2031 | DocType: Purchase Invoice | Advances | Maendeleo |
2032 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | Taja hali ya kuhesabu kiasi cha meli |
2033 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Technology | Teknolojia |
2034 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | Inaweza kutaja mstari tu ikiwa aina ya malipo ni 'Juu ya Uliopita Mshahara Kiasi' au 'Uliopita Row Jumla' |
2035 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | Ikiwa hunakiliwa, Jumla ya. ya siku za kazi zitajumuisha likizo, na hii itapunguza thamani ya mshahara kwa siku |
2036 | DocType: Location | Location Name | Jina la Mahali |
2037 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: Akaunti {2} sio ya Kampuni {3} |
2038 | DocType: Employee Benefit Application | Remaining Benefits (Yearly) | Faida iliyobaki (kwa mwaka) |
2039 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | Tarehe ya kuanza kwa kushuka kwa thamani |
2040 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | Kiwango cha kulipia |
2041 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | Onyo: Nyingine {0} # {1} ipo dhidi ya kuingia kwa hisa {2} |
2042 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes | Tafadhali wezesha Mipangilio ya Ramani za Google ili kukadiria na kuboresha njia |
2043 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | Uvunjaji wa Ukurasa |
2044 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Max Score | Max Score |
2045 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py | Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date. | Tarehe ya Kulipa Ulipaji haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Malipo. |
2046 | DocType: Support Search Source | Support Search Source | Kusaidia Chanzo cha Utafutaji |
2047 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Financial Services | Huduma za Fedha |
2048 | DocType: Volunteer | Availability | Upatikanaji |
2049 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | Mti wa Utaratibu |
2050 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | Ruhusu Item kuongezwa mara nyingi katika shughuli |
2051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} {1} is not submitted | {0} {1} haijawasilishwa |
2052 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | Weka nyenzo za malighafi kutoka ghala ya kazi-in-progress |
2053 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Team Member | Mwanachama wa Timu Mwanachama |
2054 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Setup custom dimensions for accounting | Weka vipimo vya desturi za uhasibu |
2055 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | Umbali wa chini kati ya safu ya mimea kwa ukuaji bora |
2056 | DocType: Employee Health Insurance | Health Insurance Name | Jina la Bima ya Afya |
2057 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Assets | Mali ya Hifadhi |
2058 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | Vituo vya gharama zaidi vinaweza kufanywa chini ya Vikundi lakini viingilio vinaweza kufanywa dhidi ya wasio Vikundi |
2059 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Upper Income | Mapato ya Juu |
2060 | DocType: Company | Discount Allowed Account | Akaunti ya Ruhusiwa ya Ruzuku |
2061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Restart Subscription | Anza upya Usajili |
2062 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | Huwezi kubadili kiwango kama BOM imetajwa agianst kitu chochote |
2063 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Please login as another user to register on Marketplace | Tafadhali ingia kama mtumiaji mwingine kujiandikisha kwenye Marketplace |
2064 | DocType: Asset | Insurance Details | Maelezo ya Bima |
2065 | DocType: Subscription | Past Due Date | Tarehe ya Tarehe ya Kuondolewa |
2066 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}. | Unaweza tu kupanga mipango ya {0} na bajeti ya {1} \ kwa {2} kama mpango wa wafanyakazi {3} kwa kampuni ya mzazi {4}. |
2067 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | No GST No. found for the Company. | Hakuna Nambari ya GST iliyopatikana kwa Kampuni. |
2068 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | Kutoka kwa Kanuni ya Pin |
2069 | DocType: Contract | Signed On | Iliyosainiwa |
2070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: Kuingia kwa Akaunti ya {2} inaweza tu kufanywa kwa fedha: {3} |
2071 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | Vigezo vya Tathmini |
2072 | DocType: Lab Test Template | Is Billable | Inafaa |
2073 | DocType: Naming Series | User must always select | Mtumiaji lazima ague daima |
2074 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | Siku ya ombi ya kuondoka kwa siku ya malipo sio likizo za halali |
2075 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Sum ya pointi kwa malengo yote inapaswa kuwa 100. Ni {0} |
2076 | DocType: BOM | Scrap Items | Vipande vya Vipande |
2077 | DocType: Special Test Template | Result Component | Matokeo ya kipengele |
2078 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Please mention Basic and HRA component in Company | Tafadhali tuma sehemu ya Msingi na HRA katika Kampuni |
2079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | {0} does not belong to Company {1} | {0} sio Kampuni {1} |
2080 | DocType: Attendance Request | Half Day Date | Tarehe ya Siku ya Nusu |
2081 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | Jina la Anwani ya Kulipa |
2082 | | GST Itemised Purchase Register | GST Daftari ya Ununuzi wa Item |
2083 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | Nakala mbadala |
2084 | DocType: Certification Application | Name of Applicant | Jina la Mombaji |
2085 | DocType: Leave Type | Earned Leave | Kulipwa Kuondoka |
2086 | DocType: GSTR 3B Report | June | Juni |
2087 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | Row {0}: Kituo cha gharama kinahitajika kwa kipengee {1} |
2088 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py | Can be approved by {0} | Inaweza kupitishwa na {0} |
2089 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Kipimo cha Upimaji {0} kiliingizwa zaidi ya mara moja kwenye Jedwali la Kubadilisha Ubadilishaji |
2090 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | Kiwango cha Net (Kampuni ya Fedha) |
2091 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | BOM zote |
2092 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | Siku ambazo Likizo zimezuiwa kwa idara hii. |
2093 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | Haiwezi Kuwasilisha, Wafanyakazi wameachwa kuashiria washiriki |
2094 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | Kigezo cha Uhakiki wa Ubora |
2095 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | Matokeo ya tarehe |
2096 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | Hesabu |
2097 | | Student Monthly Attendance Sheet | Karatasi ya Wahudumu wa Mwezi kila mwezi |
2098 | DocType: Academic Term | Term End Date | Tarehe ya Mwisho wa Mwisho |
2099 | DocType: Pricing Rule Detail | Child Docname | Jina la Mtoto |
2100 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Services | Huduma |
2101 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than received quantity | Haiwezi kuweka kiasi kidogo kuliko kupokea kiasi |
2102 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Nambari ya Sehemu ya Wasambazaji |
2103 | DocType: Lab Test Template | Standard Selling Rate | Kiwango cha Kuuza Standard |
2104 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please set an active menu for Restaurant {0} | Tafadhali weka orodha ya kazi ya Mgahawa {0} |
2105 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | Unahitaji kuwa mtumiaji na Meneja wa Mfumo na majukumu ya Meneja wa Bidhaa ili kuongeza watumiaji kwenye Marketplace. |
2106 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | Kitabu cha Fedha za Mali |
2107 | DocType: Quality Goal Objective | Quality Goal Objective | Lengo la Lengo la Lengo |
2108 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer | Uhamisho wa Wafanyakazi |
2109 | | Sales Funnel | Funnel ya Mauzo |
2110 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Water Analysis | Uchambuzi wa Maji |
2111 | DocType: Shift Type | Begin check-in before shift start time (in minutes) | Anza kuingia kabla ya kuanza wakati wa kuanza (kwa dakika) |
2112 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Akaunti Yamehifadhiwa Upto |
2113 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | There is nothing to edit. | Hakuna kitu cha kuhariri. |
2114 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | Uendeshaji {0} mrefu zaidi kuliko masaa yoyote ya kazi iliyopo katika kituo cha kazi {1}, uvunja operesheni katika shughuli nyingi |
2115 | DocType: Item Variant Settings | Do not update variants on save | Usasisha vipengee kwenye salama |
2116 | DocType: Grading Scale Interval | Threshold | Kizuizi |
2117 | DocType: Timesheet | % Amount Billed | Kiasi kinachojazwa |
2118 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | Ilifanywa na |
2119 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Add users to your organization, other than yourself. | Ongeza watumiaji kwenye shirika lako, isipokuwa wewe mwenyewe. |
2120 | DocType: Global Defaults | Default Company | Kampuni ya Kichwa |
2121 | DocType: Shopify Settings | Cash Account will used for Sales Invoice creation | Akaunti ya Fedha itatumika kwa uumbaji Mauzo ya ankara |
2122 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | Amri ya Mauzo {0} ni {1} |
2123 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | Kuchelewa kwa malipo (Siku) |
2124 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Enter depreciation details | Ingiza maelezo ya kushuka kwa thamani |
2125 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Customer PO | Mteja PO |
2126 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | Tarehe ya utoaji inayotarajiwa inapaswa kuwa baada ya Tarehe ya Kuagiza Mauzo |
2127 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Item quantity can not be zero | Kipengee cha kitu hawezi kuwa sifuri |
2128 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | Attribute batili |
2129 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please select BOM against item {0} | Tafadhali chagua BOM dhidi ya kipengee {0} |
2130 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | Aina ya ankara |
2131 | DocType: Price List | Price List Master | Orodha ya Bei Mwalimu |
2132 | | Lost Opportunity | Uliopotea |
2133 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | Tarehe ya Matengenezo |
2134 | DocType: Volunteer | Afternoon | Saa ya asubuhi |
2135 | DocType: Vital Signs | Nutrition Values | Maadili ya Lishe |
2136 | DocType: Vital Signs | Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F) | Uwepo wa homa (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F au msimu uliohifadhiwa> 38 ° C / 100.4 ° F) |
2137 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | Tafadhali kuanzisha Mfumo wa Jina la Wafanyakazi katika Rasilimali za Binadamu> Mipangilio ya HR |
2138 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Reversed | ITC imeingiliwa |
2139 | DocType: Project | Collect Progress | Kusanya Maendeleo |
2140 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | Nishati |
2141 | | Items To Be Requested | Vitu Ili Kuombwa |
2142 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Ca / K |
2143 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order already created for all items with BOM | Kazi ya Kazi imeundwa tayari kwa vitu vyote na BOM |
2144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Billed Amount | Ilipatiwa Kiasi |
2145 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | Orodha ya Odometer ya sasa imeingia inapaswa kuwa kubwa kuliko Odometer ya awali ya Gari {0} |
2146 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | Mali ya Uhamisho wa Wafanyakazi |
2147 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Pending Activities | Shughuli zinazosubiri |
2148 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | Andika orodha ya wateja wako wachache. Wanaweza kuwa mashirika au watu binafsi. |
2149 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account Info | Maelezo ya Akaunti ya Benki |
2150 | DocType: Quality Goal | Weekday | Siku ya wiki |
2151 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | Jina la Guardian1 |
2152 | DocType: Salary Component | Variable Based On Taxable Salary | Tofauti kulingana na Mshahara wa Ushuru |
2153 | DocType: Accounting Period | Accounting Period | Kipindi cha Uhasibu |
2154 | DocType: Company | Standard Working Hours | Masaa ya Kazi ya kawaida |
2155 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | Katika Stock |
2156 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place Account Group | Kikundi cha Akaunti ya Mahali ya Soko |
2157 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | Kabla ya upatanisho |
2158 | DocType: Fee Component | Fees Category | Haya Jamii |
2159 | DocType: Sales Order | % Delivered | Imetolewa |
2160 | DocType: Sales Invoice | Redemption Cost Center | Kituo cha Gharama ya Ukombozi |
2161 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | Kiwango cha kupumua |
2162 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | Sehemu ya lazima - Pata Wanafunzi Kutoka |
2163 | DocType: Item Group | Item Classification | Uainishaji wa Bidhaa |
2164 | DocType: Asset | Is Existing Asset | Je, kuna Malipo |
2165 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Futa Ziara Nyenzo {0} kabla ya kufuta Kutembelea Utunzaji huu |
2166 | DocType: Workstation | Workstation Name | Jina la kazi |
2167 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | Uhamisho wa Nyenzo |
2168 | DocType: Delivery Note | % Installed | Imewekwa |
2169 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | Kazi ya Kilimo |
2170 | DocType: Dosage Form | Dosage Form | Fomu ya Kipimo |
2171 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Select the program first | Chagua programu kwanza |
2172 | DocType: Project | Expected Start Date | Tarehe ya Mwanzo Inayotarajiwa |
2173 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | Shiriki Uhamisho |
2174 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leave Management | Acha Usimamizi |
2175 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | Jumla ya Maslahi ya kulipa |
2176 | DocType: Employee | Current Address | Anuani ya sasa |
2177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | Haiwezi {0} {1} {2} bila ankara yoyote mbaya |
2178 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | Shughuli haziruhusiwi dhidi ya kusimamishwa Kazi ya Kazi {0} |
2179 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | Maghala na shughuli zilizopo haziwezi kubadilishwa kwenye kiwanja. |
2180 | DocType: Payroll Entry | Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof | Kutoa Ushuru kwa Uthibitishaji wa Ushuru wa Unsubmitted |
2181 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Clearance Date updated | Tarehe ya kufuta imewekwa |
2182 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | Utoaji wa Utoaji |
2183 | DocType: Setup Progress | Setup Progress | Maendeleo ya Kuweka |
2184 | | Ordered Items To Be Billed | Vipengele vya Amri vinavyopigwa |
2185 | DocType: Taxable Salary Slab | To Amount | Kwa Kiasi |
2186 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | Inarudi (Kumbuka Debit) |
2187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Customer > Customer Group > Territory | Wateja> Kikundi cha Wateja> Eneo |
2188 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | Kuanza |
2189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | Unganisha |
2190 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Haiwezi kubadilisha Tarehe ya Mwaka wa Fedha na Tarehe ya Mwisho wa Fedha mara Mwaka wa Fedha umehifadhiwa. |
2191 | DocType: Production Plan | Get Material Request | Pata Ombi la Nyenzo |
2192 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | No ya ankara |
2193 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Upeo wa Max |
2194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | Row {0}: Kiasi kilichowekwa {1} lazima kiwe chini au kinalingana na Kiasi cha Kuingia kwa Malipo {2} |
2195 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Piecework | Mchoro |
2196 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | Weka Ship |
2197 | DocType: Hub User | Hub User | Mtumiaji wa Hub |
2198 | DocType: Lab Test Template | No Result | Hakuna Matokeo |
2199 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | Mchanganyiko wa mechi kwa ankara |
2200 | DocType: Sales Invoice | Commission | Tume |
2201 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | Vipengee vya Utaratibu wa Mauzo |
2202 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | Tarehe halisi |
2203 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | Tarehe ya kuanza ya matengenezo haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya kujifungua kwa Serial No {0} |
2204 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | Row {0}: Kiwango cha Exchange ni lazima |
2205 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | Chagua Anwani ya Wasambazaji |
2206 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Available quantity is {0}, you need {1} | Inapatikana kiasi ni {0}, unahitaji {1} |
2207 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Secret | Tafadhali ingiza Siri ya Watumiaji wa API |
2208 | DocType: Program Enrollment Fee | Program Enrollment Fee | Malipo ya Uandikishaji wa Programu |
2209 | DocType: Employee Checkin | Shift Actual End | Shift Mwisho Mwisho |
2210 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Tarehe ya Kumalizika ya Udhamini |
2211 | DocType: Hotel Room Pricing | Hotel Room Pricing | Bei ya chumba cha Hoteli |
2212 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted | Vifaa vya nje vinavyotokana (isipokuwa sifuri lilipimwa, hazikupimwa na kuachiliwa |
2213 | DocType: Issue | Resolution By | Azimio Kwa |
2214 | DocType: Loyalty Program | Customer Territory | Eneo la Wateja |
2215 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py | Last Communication | Mawasiliano ya Mwisho |
2216 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | Masaa Yote yaliyolipwa |
2217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Current invoice {0} is missing | Invoice ya sasa {0} inakosekana |
2218 | DocType: Healthcare Settings | Patient Registration | Usajili wa Mgonjwa |
2219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Invozi ya Wauzaji Hakuna ipo katika Invoice ya Ununuzi {0} |
2220 | DocType: Service Day | Workday | Siku ya kazi |
2221 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | Hakuna Vitu vilivyoongezwa kwenye gari |
2222 | DocType: Target Detail | Target Qty | Uchina wa Target |
2223 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | Ili kuunganisha, mali zifuatazo lazima ziwe sawa kwa vitu vyote viwili |
2224 | DocType: Drug Prescription | Drug Prescription | Dawa ya Dawa |
2225 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Buildings | Majengo |
2226 | DocType: Student Applicant | Application Date | Tarehe ya Maombi |
2227 | DocType: Assessment Result | Result | Matokeo |
2228 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | Acha orodha ya kuzuia Inaruhusiwa |
2229 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | Row # {0}: Kiwango hawezi kuwa kikubwa kuliko kiwango cha kutumika katika {1} {2} |
2230 | DocType: Purchase Order Item | Blanket Order | Amri ya Bunduki |
2231 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance for employee {0} is already marked | Kushiriki kwa mfanyakazi {0} tayari umewekwa alama |
2232 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py | Assessment Result record {0} already exists. | Tathmini ya Matokeo ya Tathmini {0} tayari imepo. |
2233 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | Marekebisho ya kupindua |
2234 | DocType: Quality Review Table | Quality Review Table | Jedwali la Uhakiki wa ubora |
2235 | DocType: Member | Membership Expiry Date | Tarehe ya Kumalizika kwa Uanachama |
2236 | DocType: Asset Finance Book | Expected Value After Useful Life | Thamani Inayotarajiwa Baada ya Maisha ya Muhimu |
2237 | DocType: GSTR 3B Report | November | Novemba |
2238 | DocType: Loan Application | Rate of Interest | Kiwango cha Maslahi |
2239 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | Taarifa ya Benki ya Bidhaa ya Malipo ya Malipo |
2240 | DocType: Restaurant Reservation | Waitlisted | Inastahiliwa |
2241 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | Unahitaji kuwezesha Kundi la Ununuzi |
2242 | DocType: HR Settings | Leave Status Notification Template | Acha Template ya Arifa ya Hali |
2243 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Acha bila Bila Kulipa |
2244 | DocType: Clinical Procedure Item | Actual Qty (at source/target) | Uchina halisi (katika chanzo / lengo) |
2245 | DocType: Purchase Invoice | Tax ID | Kitambulisho cha Ushuru |
2246 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | Tazama amri zilizopita |
2247 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | Uchina wa sasa |
2248 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | UOM Conversion factor is required in row {0} | Kipengele cha kubadilisha UOM kinahitajika katika mstari {0} |
2249 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | Maelezo ya kodi ya kodi imetengwa kutoka kwa bwana wa bidhaa kama kamba na kuhifadhiwa kwenye uwanja huu. Iliyotumika kwa kodi na malipo |
2250 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | Eneo la Ujibu wa Ufunguo |
2251 | DocType: Purchase Receipt Item | Sample Quantity | Mfano Wingi |
2252 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | Madai ya Madai |
2253 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | Tarehe ya Ufunguzi na Tarehe ya Kufungwa lazima iwe ndani ya mwaka mmoja wa Fedha |
2254 | DocType: Soil Texture | Silt Composition (%) | Silt Muundo (%) |
2255 | DocType: Tax Withholding Rate | Tax Withholding Rate | Kiwango cha Kuzuia Ushuru |
2256 | DocType: Restaurant | Default Tax Template | Kigezo cha Ushuru cha Default |
2257 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Transfer Asset | Weka Malipo |
2258 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Opp/Lead % | Upinzani / Kiongozi% |
2259 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Invoice {0} first | Tafadhali cancel ankara ya Ununuzi {0} kwanza |
2260 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | Kazi kamili |
2261 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Select Possible Supplier | Chagua Wasambazaji Inawezekana |
2262 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Vikundi vya Wateja |
2263 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Category | Jamii ya Hub |
2264 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | Nukuu ni mapendekezo, zabuni ambazo umetuma kwa wateja wako |
2265 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | Kusoma 5 |
2266 | DocType: Shopping Cart Settings | Display Settings | Mipangilio ya kuonyesha |
2267 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please set Number of Depreciations Booked | Tafadhali weka Idadi ya Dhamana iliyopangwa |
2268 | DocType: Shift Type | Consequence after | Matokeo baada |
2269 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | Unahitaji msaada gani? |
2270 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | Mipangilio ya uchapishaji |
2271 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Banking | Banking |
2272 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Ununuzi wa ankara ya awali |
2273 | DocType: Student Applicant | EDU-APP-.YYYY.- | EDU-APP -YYYY.- |
2274 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | Maelezo ya PR |
2275 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Billing Address is same as Shipping Address | Anwani ya kulipia ni sawa na Anwani ya Usafirishaji |
2276 | DocType: Account | Cash | Fedha |
2277 | DocType: Employee | Leave Policy | Acha Sera |
2278 | DocType: Shift Type | Consequence | Matokeo |
2279 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Student Address | Anwani ya Wanafunzi |
2280 | DocType: GST Account | CESS Account | Akaunti ya CESS |
2281 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: Kituo cha gharama kinahitajika kwa akaunti ya 'Profit and Loss' {2}. Tafadhali weka kituo cha gharama cha chini cha Kampuni. |
2282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | Wakati wa kuunda akaunti kwa Kampuni ya watoto {0}, akaunti ya wazazi {1} haipatikani. Tafadhali fungua akaunti ya mzazi katika COA inayofanana |
2283 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js | General Ledger | Mkuu Ledger |
2284 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Reminder to update GSTIN Sent | Kumbusho ya kusasisha GSTIN Iliyotumwa |
2285 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Select Days | Chagua Siku |
2286 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | Kuwasiliana Nafuatayo hakuwezi kuwa sawa na Anwani ya barua pepe |
2287 | DocType: Packing Slip | To Package No. | Kwa Nambari ya Pakiti. |
2288 | DocType: Course | Course Name | Jina la kozi |
2289 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial no is required for the asset {0} | Hapana ya serial inahitajika kwa mali {0} |
2290 | DocType: Asset | Maintenance | Matengenezo |
2291 | DocType: Selling Settings | Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate | Thibitisha Bei ya Kuuza kwa Item dhidi ya Kiwango cha Ununuzi au Kiwango cha Vigezo |
2292 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | Maagizo ya Kazi yafuatayo yalitengenezwa: |
2293 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | MAT-DT -YYYY.- |
2294 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | IFSC Code | IFSC Kanuni |
2295 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | Mfumo wa Malipo |
2296 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | Kiwango cha Kodi Baada ya Kiasi Kikubwa |
2297 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Get Suppliers By | Pata Wauzaji |
2298 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | Row {0}: Kuweka {1} mara kwa mara, tofauti kati ya na hadi sasa \ lazima iwe kubwa kuliko au sawa na {2} |
2299 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | Kiwango cha thamani |
2300 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Mipangilio ya mipangilio ya Kifaa cha Ununuzi |
2301 | DocType: Quiz | Score out of 100 | Score nje ya 100 |
2302 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | Mipango ya Uwezo |
2303 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Instructors | Nenda kwa Walimu |
2304 | DocType: Activity Cost | Projects | Miradi |
2305 | DocType: Item Barcode | Barcode Type | Aina ya Barcode |
2306 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | Mshawishi wa Kiasi |
2307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | Ili kuweka Mwaka huu wa Fedha kama Msingi, bonyeza 'Weka kama Msingi' |
2308 | DocType: C-Form | II | II |
2309 | DocType: Cashier Closing | From Time | Kutoka wakati |
2310 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant Details Report | Ripoti ya Taarifa ya Tofauti |
2311 | | BOM Explorer | BOM Explorer |
2312 | DocType: Currency Exchange | For Buying | Kwa Ununuzi |
2313 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Slots for {0} are not added to the schedule | Inafaa kwa {0} haijaongezwa kwenye ratiba |
2314 | DocType: Target Detail | Target Distribution | Usambazaji wa Target |
2315 | DocType: Staffing Plan | Staffing Plan Details | Maelezo ya Mpango wa Utumishi |
2316 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | Akaunti {0} ni batili. Fedha ya Akaunti lazima iwe {1} |
2317 | DocType: Pricing Rule | Rule Description | Maelezo ya Kanuni |
2318 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | Jumla ya Umbali wa Kutabiri |
2319 | DocType: Opportunity Lost Reason | Lost Reason | Sababu iliyopotea |
2320 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | Fanya kuingia kwa kushuka kwa thamani |
2321 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial nos {0} does not belongs to the location {1} | Serial nos {0} sio ya eneo {1} |
2322 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | Uwezo Unaoruhusiwa Kuweka Akaunti Zenye Frozen & Hariri Entries Frozen |
2323 | DocType: Employee | Health Concerns | Mateso ya Afya |
2324 | DocType: Company | Company Info | Maelezo ya Kampuni |
2325 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | Shughuli ya Gharama |
2326 | DocType: Journal Entry | Payment Order | Amri ya Malipo |
2327 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Pricing | Bei |
2328 | | Item Delivery Date | Tarehe ya Utoaji wa Item |
2329 | DocType: Quality Goal | January-April-July-October | Januari-Aprili-Julai-Oktoba |
2330 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | Ghala na Kumbukumbu |
2331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with child nodes cannot be converted to ledger | Akaunti yenye nodes za watoto haiwezi kubadilishwa kwenye kiongozi |
2332 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | Muundo wa Clay (%) |
2333 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | BOM No kwa Nakala Iliyopangwa Nzuri |
2334 | DocType: Journal Entry | User Remark | Remark ya Mtumiaji |
2335 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Your order is out for delivery! | Amri yako ni nje ya utoaji! |
2336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | Aina ya Malipo lazima iwe moja ya Kupokea, Kulipa na Uhamisho wa Ndani |
2337 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | Mipangilio ya Mishahara |
2338 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | Kanuni ya GST HSN |
2339 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | Voucher ya kufunga ya muda |
2340 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Name | Jina la Guardian2 |
2341 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Expense Account | Tafadhali ingiza Akaunti ya Fedha |
2342 | DocType: Issue | Resolution By Variance | Azimio Kwa Tofauti |
2343 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | Barua ya Kuondoa Barua |
2344 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay | Mchanga wa Mchanga |
2345 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | Kuhudhuria Tarehe |
2346 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | Tarehe ya Kuanza Kuajiri |
2347 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Gharama zinazoweza kutumika |
2348 | DocType: Leave Type | Encashment | Encashment |
2349 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | Mapato kutoka Vyanzo vingine |
2350 | DocType: Crop | Produced Items | Vitu vinavyotengenezwa |
2351 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Hali ya kibali lazima iwe 'Imeidhinishwa' au 'Imekataliwa' |
2352 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | View Now | Angalia Sasa |
2353 | DocType: Item Price | Valid Upto | Halafu Upto |
2354 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | Doctype ya Kumbukumbu lazima iwe moja ya {0} |
2355 | DocType: Employee Checkin | Skip Auto Attendance | Skip Attendance Auto |
2356 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | Fedha ya Ushirika |
2357 | DocType: Loan | Repayment Schedule | Ratiba ya Ulipaji |
2358 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | Unda Msajili wa Msajili wa Mfano |
2359 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js | Set as Open | Weka kama Open |
2360 | DocType: Job Card | Requested Qty | Uliotakiwa Uchina |
2361 | DocType: POS Profile | Apply Discount On | Tumia Ruzuku |
2362 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sub contracting | Imehifadhiwa kwa kuambukizwa ndogo |
2363 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item variant {0} exists with same attributes | Tofauti ya kipengee {0} ipo na sifa sawa |
2364 | DocType: Member | Membership Type | Aina ya Uanachama |
2365 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | Utaonyesha mwanafunzi kama Neno la Ripoti ya Wanafunzi wa Mwezi kila mwezi |
2366 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | Umri wa Kiongozi wa Chini (Siku) |
2367 | DocType: Shopify Settings | Delivery Note Series | Mfululizo wa Kumbuka utoaji |
2368 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | Sehemu ya lazima - Mwaka wa Elimu |
2369 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | Bei ya Mafuta |
2370 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | Njia ya Kusafiri |
2371 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Vipimo vya Mtihani maalum |
2372 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | Badilisha Tarehe ya Kuchapisha na Muda |
2373 | DocType: Sales Order | Not Billed | Si Billed |
2374 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | Maelezo ya Uhamisho wa Wafanyakazi |
2375 | DocType: Project | Task Completion | Kukamilisha Kazi |
2376 | DocType: Shopify Webhook Detail | Webhook ID | Kitambulisho cha wavuti |
2377 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Travel Expenses | Gharama za kusafiri |
2378 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Future dates not allowed | Tarehe za baadaye haziruhusiwi |
2379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Varaiance | Varaiance |
2380 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | Row {0}: Tafadhali weka Mfumo wa Malipo katika Ratiba ya Malipo |
2381 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | Muda wa Elimu: |
2382 | DocType: Quality Feedback Parameter | Quality Feedback Parameter | Ufafanuzi wa Quality Quality |
2383 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select Apply Discount On | Tafadhali chagua Weka Kutoa Discount On |
2384 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | Row # {0}: |
2385 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py | Total Payments | Malipo ya Jumla |
2386 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | Tafadhali ingiza Akaunti ya Mabadiliko ya Mabadiliko |
2387 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | Akaunti ya Kuzuia Ushuru |
2388 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | Stock Imepata Lakini Haijatibiwa |
2389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | Tafadhali ongeza akaunti kwa Kampuni ya kiwango cha mizizi -% s |
2390 | DocType: Sample Collection | Collected By | Imekusanywa na |
2391 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Arifa kwa Barua pepe juu ya uumbaji wa Nyenzo ya Nyenzo ya Moja kwa moja |
2392 | DocType: Asset Repair | Downtime | Downtime |
2393 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | Idadi ya Kituo cha Gharama |
2394 | DocType: Driver | Applicable for external driver | Inahitajika kwa dereva wa nje |
2395 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | Start on | Anza |
2396 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Tarehe ya Kutayarisha Malipo |
2397 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Ikiwa bidhaa hii ina tofauti, basi haiwezi kuchaguliwa katika amri za mauzo nk. |
2398 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Following course schedules were created | Kufuatia ratiba ya kozi iliundwa |
2399 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Timesheet created: | Timesheet iliunda: |
2400 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | Fungua BOM {0} |
2401 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | Imehamishwa |
2402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Payable account | Mikopo Kwa akaunti lazima iwe akaunti ya kulipwa |
2403 | DocType: Item | Item Attribute | Kipengee cha kipengee |
2404 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | Lengo na Utaratibu |
2405 | DocType: Asset | Frequency of Depreciation (Months) | Upeo wa kushuka kwa thamani (Miezi) |
2406 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | Real Estate |
2407 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | Mwalimu wa Mwalimu Mkutano Mkutano |
2408 | DocType: Employee Grade | Employee Grade | Wafanyakazi wa darasa |
2409 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On' | Jumla ya {0} kwa vitu vyote ni sifuri, huenda unapaswa kubadilisha 'Kusambaza mishahara ya msingi' |
2410 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | Karatasi ya Muda |
2411 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Checkin ya muda mfupi |
2412 | DocType: Project | Costing and Billing | Gharama na Ulipaji |
2413 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | Jumla ya Kuondoka |
2414 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | A Default Service Level Agreement already exists. | Mkataba wa Huduma ya Default tayari umepo. |
2415 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | Ikiwa zaidi ya mfuko mmoja wa aina moja (kwa kuchapishwa) |
2416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | Tafadhali chagua tarehe ya Kampuni na Kuajili ili uweze kuingia |
2417 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | Fedha ya Default |
2418 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Orodha ya Ufungashaji |
2419 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Secretary | Katibu |
2420 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | Gluten Bure |
2421 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Node | Node ya Hub |
2422 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Employee ID | ID ya Waajiriwa |
2423 | DocType: Salary Structure Assignment | Salary Structure Assignment | Mgawo wa Mshahara wa Mshahara |
2424 | DocType: POS Closing Voucher Taxes | POS Closing Voucher Taxes | Malipo ya Voucher ya Kufunga POS |
2425 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js | Action Initialised | Action Initialised |
2426 | DocType: POS Profile | Applicable for Users | Inatumika kwa Watumiaji |
2427 | | Delayed Order Report | Ripoti ya Iliyotarajiwa |
2428 | DocType: Training Event | Exam | Mtihani |
2429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | Nambari isiyo sahihi ya Entries General Ledger zilizopatikana. Huenda umechagua Akaunti mbaya katika shughuli. |
2430 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | Sales Pipeline | Bomba la Mauzo |
2431 | | Leaderboard | Kiongozi wa kiongozi |
2432 | DocType: Account | Inter Company Account | Akaunti ya Kampuni ya Inter |
2433 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | Utaratibu wa kufungwa hauwezi kufutwa. Fungua kufuta. |
2434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} does not exist | {0} {1} haipo |
2435 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | Idadi ya Vyeo |
2436 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | Hali ya Matengenezo inapaswa kufutwa au Imekamilika Ili Kuwasilisha |
2437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select customer | Tafadhali chagua mteja |
2438 | DocType: Account | Round Off | Pande zote |
2439 | DocType: Pricing Rule | Conditions will be applied on all the selected items combined. | Masharti yatatumika kwenye vitu vyote vilivyochaguliwa. |
2440 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure | Sanidi |
2441 | DocType: Hotel Room | Capacity | Uwezo |
2442 | DocType: Employee Checkin | Shift End | Mwisho wa Shift |
2443 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | Uchina uliowekwa |
2444 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} is disabled. | Kipengee {0} cha Item {1} kimefungwa. |
2445 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | User Reservation User |
2446 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists. | Mkataba wa kiwango cha huduma na Aina ya Entity {0} na Entity {1} tayari imepo. |
2447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Item Group not mentioned in item master for item {0} | Kundi la Kipengee ambacho hakijajwa katika kipengee cha bidhaa kwa kipengee {0} |
2448 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Name error: {0} | Jina la kosa: {0} |
2449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | Territory Inahitajika katika POS Profile |
2450 | DocType: Purchase Invoice Item | Service End Date | Tarehe ya Mwisho wa Huduma |
2451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Quotation | Nukuu |
2452 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | Kiwango cha Kubadilisha lazima iwe sawa na {0} {1} ({2}) |
2453 | DocType: Service Level | Holiday List (ignored during SLA calculation) | Orodha ya Likizo (kupuuzwa wakati wa hesabu za SLA) |
2454 | DocType: Student Admission Program | Student Admission Program | Mpango wa Uingizaji wa Wanafunzi |
2455 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | Akaunti {0}: Akaunti ya Mzazi {1} haiwezi kuwa kiongozi |
2456 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | % ya vifaa vilivyotokana na Utaratibu huu wa Mauzo |
2457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request | Akaunti ya mlango wa malipo katika mpango {0} ni tofauti na akaunti ya malango ya malipo katika ombi hili la malipo |
2458 | DocType: Stock Entry Detail | Subcontracted Item | Kipengee kilichosajiliwa |
2459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py | Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting | Tarehe ya Mwanzo ya Kuajiri na Kipindi cha Mikopo ni lazima kuokoa Utoaji wa Invoice |
2460 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | Akaunti zilizopatikana zinazotumiwa zitatumiwa ikiwa haziwekwa katika Mgonjwa ili kuacha gharama za Uteuzi. |
2461 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | Wanafunzi wa HTML |
2462 | DocType: Student Guardian | Student Guardian | Mlezi wa Mwanafunzi |
2463 | DocType: GoCardless Settings | GoCardless Settings | Mipangilio ya GoCardless |
2464 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt Date | Tarehe ya Receipt Tarehe |
2465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js | Show Opening Entries | Onyesha Entries Opening |
2466 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | Kiwango cha Moyo / Pulse |
2467 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Assessment Groups | Makundi yote ya Tathmini |
2468 | DocType: Asset | Asset Name | Jina la Mali |
2469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | Inaweza kuwa na Hali moja ya Rupia ya Usafirishaji na 0 au thamani tupu ya "Ili Thamani" |
2470 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Optimizing routes. | Kuboresha njia. |
2471 | DocType: Shopify Tax Account | Shopify Tax/Shipping Title | Shopify Tax / Shipping Title |
2472 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py | To date can not be equal or less than from date | Hadi sasa haiwezi kuwa sawa au chini kuliko tarehe |
2473 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | You added | Uliongeza |
2474 | DocType: Assessment Result | Total Score | Jumla ya alama |
2475 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | Ikiwa umeunda template ya kiwango katika Kigezo cha Mauzo na Chaguzi, chagua moja na bofya kwenye kitufe kilicho chini. |
2476 | DocType: Budget | Cost Center | Kituo cha Gharama |
2477 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Asilimia ya jumla iliyotengwa kwa timu ya mauzo inapaswa kuwa 100 |
2478 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2} | Haiwezi kutoa Serial No {0} ya kipengee {1} kama imehifadhiwa \ kwa Maagizo ya Mauzo Kamili {2} |
2479 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Uingiaji wa Malipo umebadilishwa baada ya kuvuta. Tafadhali puta tena. |
2480 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | Barua ya Bio / Jalada |
2481 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | Thamani ya Thamani ya Hifadhi |
2482 | DocType: Academic Year | Academic Year Name | Jina la Mwaka wa Elimu |
2483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Accounts | Akaunti za Benki |
2484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | Muda wa Malipo kwenye mstari {0} inawezekana kuwa duplicate. |
2485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Unblock Invoice | Fungua ankara |
2486 | DocType: Pricing Rule | Percentage | Asilimia |
2487 | DocType: Sensitivity Test Items | Sensitivity Test Items | Vipimo vya Mtihani wa Sensitivity |
2488 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | To make Customer based incentive schemes. | Kufanya mipango ya motisha ya msingi ya Wateja. |
2489 | | Purchase Register | Daftari ya Ununuzi |
2490 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | Tarehe ya Ratiba |
2491 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | Maelezo ya Ufuatiliaji wa Pakiti |
2492 | DocType: Job Applicant | Job Opening | Kufungua kazi |
2493 | DocType: Shift Type | Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure. | Inajulikana mara ya mwisho kwa usawazishaji wa wafanyakazi wa Checkin. Weka upya hii tu ikiwa una uhakika kwamba Ingia zote zimeunganishwa kutoka mahali pote. Tafadhali usibadilishe hii ikiwa huna uhakika. |
2494 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Actual Cost | Gharama halisi |
2495 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | Jumla ya mapema ({0}) dhidi ya Amri {1} haiwezi kuwa kubwa kuliko Jumla ya Jumla ({2}) |
2496 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item Variants updated | Vipengee vya habari vinasasishwa |
2497 | DocType: Item | Batch Number Series | Orodha ya Batch Number |
2498 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Projects | Fungua Miradi |
2499 | DocType: Shopify Settings | Import Delivery Notes from Shopify on Shipment | Ingiza Vidokezo vya Utoaji kutoka Shopify kwenye Uhamishaji |
2500 | DocType: QuickBooks Migrator | Token Endpoint | Mwisho wa Tokeni |