348 KiB
348 KiB
1 | DocType: Employee | Salary Mode | 薪酬模式 |
---|---|---|---|
2 | DocType: Cost Center | Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality. | 如果需要按季节跟踪的话请选择“月度分布”。 |
3 | DocType: Employee | Divorced | 离婚 |
4 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80 | Warning: Same item has been entered multiple times. | 警告:相同项目已经输入多次。 |
5 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 | Items already synced | 品目已同步 |
6 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | 允许项目将在一个事务中多次添加 |
7 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | 取消此保修要求之前请先取消物料访问{0} |
8 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19 | Consumer Products | 消费类产品 |
9 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68 | Please select Party Type first | 请选择党第一型 |
10 | DocType: Item | Customer Items | 客户项目 |
11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | 科目{0}的上级科目{1}不能是分类账 |
12 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | 发布项目hub.erpnext.com |
13 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93 | Email Notifications | 邮件通知 |
14 | DocType: Item | Default Unit of Measure | 默认计量单位 |
15 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | 所有的销售合作伙伴联系人 |
16 | DocType: Employee | Leave Approvers | 假期审批人 |
17 | DocType: Sales Partner | Dealer | 经销商 |
18 | DocType: Employee | Rented | 租 |
19 | DocType: POS Profile | Applicable for User | 适用于用户 |
20 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169 | Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | 停止生产订单无法取消,首先Unstop它取消 |
21 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36 | Currency is required for Price List {0} | 价格表{0}需要制定货币 |
22 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | *将被计算在该交易内。 |
23 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | 客户联系 |
24 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663 | From Material Request | 来自物料申请 |
25 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37 | {0} Tree | {0} 树 |
26 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | 求职者 |
27 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 | No more results. | 没有更多结果。 |
28 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34 | Legal | 法律 |
29 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | 实际类型税不能被包含在商品率排{0} |
30 | DocType: C-Form | Customer | 顾客 |
31 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | 必选 |
32 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | 射向送货单 |
33 | DocType: Department | Department | 部门 |
34 | DocType: Purchase Order | % Billed | %已记账 |
35 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | 汇率必须一致{0} {1}({2}) |
36 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | 客户名称 |
37 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129 | Bank account cannot be named as {0} | 银行账户不能命名为{0} |
38 | DocType: Features Setup | All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. | 所有和出口相关的字段,例如货币,汇率,出口总额,出口总计等,都可以在送货单,POS,报价单,销售发票,销售订单等系统里面找到。 |
39 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | 会计分录和维护余额操作针对的组(头) |
40 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | 杰出的{0}不能小于零( {1} ) |
41 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | 默认为10分钟 |
42 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | 假期类型名称 |
43 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148 | Series Updated Successfully | 系列已成功更新 |
44 | DocType: Pricing Rule | Apply On | 应用于 |
45 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | 多个品目的价格。 |
46 | Purchase Order Items To Be Received | 采购订单项目可收 | |
47 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | 所有供应商联系人 |
48 | DocType: Quality Inspection Reading | Parameter | 参数 |
49 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | 预计结束日期不能小于预期开始日期 |
50 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | 行#{0}:速率必须与{1}:{2}({3} / {4}) |
51 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206 | New Leave Application | 新建假期申请 |
52 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134 | Bank Draft | 银行汇票 |
53 | DocType: Features Setup | 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option | 1。为了保持客户明智的项目代码,并使其搜索根据自己的代码中使用这个选项 |
54 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | 付款方式账户 |
55 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49 | Show Variants | 显示变体 |
56 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479 | Quantity | 数量 |
57 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174 | Loans (Liabilities) | 借款(负债) |
58 | DocType: Employee Education | Year of Passing | 按年排序 |
59 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 | In Stock | 库存 |
60 | DocType: Designation | Designation | 指派 |
61 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | 生产计划项目 |
62 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141 | User {0} is already assigned to Employee {1} | 用户{0}已经被分配给员工{1} |
63 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13 | Make new POS Profile | 使新的POS简介 |
64 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 | Health Care | 医疗保健 |
65 | DocType: Purchase Invoice | Monthly | 每月 |
66 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66 | Delay in payment (Days) | 延迟支付(天) |
67 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609 | Invoice | 发票 |
68 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | 周期性 |
69 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20 | Fiscal Year {0} is required | 会计年度{0}是必需的 |
70 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 | Defense | Defense |
71 | DocType: Company | Abbr | 缩写 |
72 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | 得分(0-5) |
73 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | 行{0}:{1} {2}不相匹配{3} |
74 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 | Row # {0}: | 行#{0}: |
75 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | 车辆编号 |
76 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534 | Please select Price List | 请选择价格表 |
77 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | 在制品 |
78 | DocType: Employee | Holiday List | 假期列表 |
79 | DocType: Time Log | Time Log | 时间日志 |
80 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204 | Accountant | 会计 |
81 | DocType: Cost Center | Stock User | 股票用户 |
82 | DocType: Company | Phone No | 电话号码 |
83 | DocType: Time Log | Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing. | 用户对任务的操作记录,可以用来追踪时间和付款。 |
84 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124 | New {0}: #{1} | 新{0}:#{1} |
85 | Sales Partners Commission | 销售合作伙伴佣金 | |
86 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | 缩写不能超过5个字符 |
87 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56 | Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute. | 属性值{0}无法从{1}作为项目变体\删除存在这个属性。 |
88 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27 | This is a root account and cannot be edited. | 这是一个root帐户,不能被编辑。 |
89 | DocType: BOM | Operations | 操作 |
90 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | 不能为{0}设置折扣授权 |
91 | DocType: Bin | Quantity Requested for Purchase | 申请采购的数量 |
92 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | 附加.csv文件有两列,一为旧名称,一个用于新名称 |
93 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | 家长可采用DocName细节 |
94 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 | Kg | 千克 |
95 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48 | Opening for a Job. | 开放的工作。 |
96 | DocType: Item Attribute | Increment | 增量 |
97 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63 | Select Warehouse... | 选择仓库... |
98 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6 | Advertising | 广告 |
99 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | 同一家公司进入不止一次 |
100 | DocType: Employee | Married | 已婚 |
101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38 | Not permitted for {0} | 不允许{0} |
102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | 送货单{0}不能更新库存 |
103 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | 对账 |
104 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30 | Grocery | 杂货 |
105 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | 阅读1 |
106 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100 | Make Bank Entry | 创建银行分录 |
107 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40 | Pension Funds | 养老基金 |
108 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151 | Warehouse is mandatory if account type is Warehouse | 类型为仓库的账户必须指定仓库 |
109 | DocType: SMS Center | All Sales Person | 所有的销售人员 |
110 | DocType: Lead | Person Name | 人姓名 |
111 | DocType: Sales Order | Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date | 如果是周期性订单的话请勾选,不是周期性或有结束日期的订单请取消选择。 |
112 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | 销售发票品目 |
113 | DocType: Account | Credit | 贷方 |
114 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | 请设置员工命名系统中的人力资源>人力资源设置 |
115 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | 核销成本中心 |
116 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | 仓库详细信息 |
117 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | 客户{0} 的信用额度已经越过 {1} / {2} |
118 | DocType: Tax Rule | Tax Type | 税收类型 |
119 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141 | You are not authorized to add or update entries before {0} | 你没有权限在{0}前添加或更改分录。 |
120 | DocType: Item | Item Image (if not slideshow) | 品目图片(如果没有指定幻灯片) |
121 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | 同名客户已存在 |
122 | DocType: Production Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (小时率/ 60)*实际操作时间 |
123 | DocType: SMS Log | SMS Log | 短信日志 |
124 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | 交付品目成本 |
125 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | 获取详细规格 |
126 | DocType: Lead | Interested | 有兴趣 |
127 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14 | Bill of Material | 物料清单 |
128 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158 | Opening | 开盘 |
129 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28 | From {0} to {1} | 从{0}至 {1} |
130 | DocType: Item | Copy From Item Group | 从品目组复制 |
131 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | 开放报名 |
132 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | 额外费用 |
133 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122 | Account with existing transaction can not be converted to group. | 有交易的科目不能被转换为组。 |
134 | DocType: Lead | Product Enquiry | 产品查询 |
135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13 | Please enter company first | 请先输入公司 |
136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334 | Please select Company first | 请首先选择公司 |
137 | DocType: Employee Education | Under Graduate | 本科 |
138 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | 目标类型 |
139 | DocType: BOM | Total Cost | 总成本 |
140 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9 | Activity Log: | 活动日志: |
141 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194 | Item {0} does not exist in the system or has expired | 品目{0}不存在于系统中或已过期 |
142 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44 | Real Estate | 房地产 |
143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 | Statement of Account | 对账单 |
144 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | 制药 |
145 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | 报销金额 |
146 | DocType: Employee | Mr | 先生 |
147 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 | Supplier Type / Supplier | 供应商类型/供应商 |
148 | DocType: Naming Series | Prefix | 字首 |
149 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289 | Consumable | 耗材 |
150 | DocType: Upload Attendance | Import Log | 导入日志 |
151 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19 | Send | 发送 |
152 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | 交付供应商 |
153 | DocType: SMS Center | All Contact | 所有联系人 |
154 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164 | Annual Salary | 年薪 |
155 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | 结算财年 |
156 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69 | Stock Expenses | 库存费用 |
157 | DocType: Newsletter | Email Sent? | 邮件已发送? |
158 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | 对销分录 |
159 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92 | Show Time Logs | 显示的时间记录 |
160 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | 信用在公司货币 |
161 | DocType: Delivery Note | Installation Status | 安装状态 |
162 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | 已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量 |
163 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | 供应原料采购 |
164 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133 | Item {0} must be a Purchase Item | 品目{0}必须是采购品目 |
165 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | 下载此模板,填写相应的数据后上传。所有的日期和员工出勤记录将显示在模板里。 |
166 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447 | Item {0} is not active or end of life has been reached | 品目{0}处于非活动或寿命终止状态 |
167 | DocType: Time Log Batch | Will be updated after Sales Invoice is Submitted. | 销售发票提交后将会更新。 |
168 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | 要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内 |
169 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90 | Settings for HR Module | 人力资源模块的设置 |
170 | DocType: SMS Center | SMS Center | 短信中心 |
171 | DocType: BOM Replace Tool | New BOM | 新建物料清单 |
172 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28 | Batch Time Logs for billing. | 批处理的时间记录进行计费。 |
173 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30 | Newsletter has already been sent | 通讯已发送过 |
174 | DocType: Lead | Request Type | 请求类型 |
175 | DocType: Leave Application | Reason | 原因 |
176 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14 | Broadcasting | 广播 |
177 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140 | Execution | 执行 |
178 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | 第一个用户将成为系统管理员,你以后可以更改。 |
179 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39 | Details of the operations carried out. | 生产操作详情。 |
180 | DocType: Serial No | Maintenance Status | 维护状态 |
181 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258 | Items and Pricing | 项目和定价 |
182 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | 起始日期应该在财年之内。财年起始日是{0} |
183 | DocType: Appraisal | Select the Employee for whom you are creating the Appraisal. | 选择该评估的雇员对象。 |
184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96 | Cost Center {0} does not belong to Company {1} | 成本中心{0}不属于公司{1} |
185 | DocType: Customer | Individual | 个人 |
186 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23 | Plan for maintenance visits. | 规划维护访问。 |
187 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for message | 请输入消息的URL参数 |
188 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148 | Rules for applying pricing and discount. | 规则适用的定价和折扣。 |
189 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81 | This Time Log conflicts with {0} for {1} {2} | 与此时间登录冲突{0} {1} {2} |
190 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | 房产价格必须适用于购买或出售 |
191 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | 品目{0}的安装日期不能早于交付日期 |
192 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | 折扣价目表率(%) |
193 | DocType: Offer Letter | Select Terms and Conditions | 选择条款和条件 |
194 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | 销售订单 |
195 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | 估值 |
196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17 | Set as Default | 设置为默认 |
197 | Purchase Order Trends | 采购订单趋势 | |
198 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78 | Allocate leaves for the year. | 调配一年的假期。 |
199 | DocType: Earning Type | Earning Type | 盈余类型 |
200 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | 禁用容量规划和时间跟踪 |
201 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Account | 银行帐户 |
202 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | 允许负余额 |
203 | DocType: Selling Settings | Default Territory | 默认地区 |
204 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53 | Television | 电视 |
205 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | 通过“时间日志”更新 |
206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82 | Account {0} does not belong to Company {1} | 科目{0}不属于公司{1} |
207 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | 此交易的系列列表 |
208 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | 是否期初分录 |
209 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | 何况,如果不规范应收账款适用 |
210 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154 | For Warehouse is required before Submit | 提交前必须选择仓库 |
211 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | 收到的 |
212 | DocType: Sales Partner | Reseller | 经销商 |
213 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41 | Please enter Company | 你不能输入行没有。大于或等于当前行没有。这种充电式 |
214 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | 对销售发票项目 |
215 | Production Orders in Progress | 在建生产订单 | |
216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37 | Net Cash from Financing | 从融资净现金 |
217 | DocType: Lead | Address & Contact | 地址及联系方式 |
218 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | 添加未使用的叶子从以前的分配 |
219 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203 | Next Recurring {0} will be created on {1} | 周期{0}下次创建时间为{1} |
220 | DocType: Newsletter List | Total Subscribers | 用户总数 |
221 | Contact Name | 联系人姓名 | |
222 | DocType: Production Plan Item | SO Pending Qty | 销售订单待定数量 |
223 | DocType: Process Payroll | Creates salary slip for above mentioned criteria. | 依上述条件创建工资单 |
224 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30 | No description given | 未提供描述 |
225 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 | Request for purchase. | 请求您的报价。 |
226 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | 只有选择的休假审批者可以提交此请假 |
227 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | 解除日期必须大于加入的日期 |
228 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172 | Leaves per Year | 每年叶 |
229 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187 | Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series | 请设置命名序列{0}通过设置>设置>命名系列 |
230 | DocType: Time Log | Will be updated when batched. | 批处理后将会更新。 |
231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | 行{0}:请检查'是推进'对帐户{1},如果这是一个进步条目。 |
232 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | 仓库{0}不属于公司{1} |
233 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | 品目网站规格 |
234 | DocType: Payment Tool | Reference No | 参考编号 |
235 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398 | Leave Blocked | 已禁止请假 |
236 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585 | Item {0} has reached its end of life on {1} | 品目{0}已经到达寿命终止日期{1} |
237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341 | Annual | 全年 |
238 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | 库存盘点品目 |
239 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | 销售发票编号 |
240 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | 最小订货量 |
241 | DocType: Lead | Do Not Contact | 不要联系 |
242 | DocType: Sales Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | 跟踪所有周期性发票的唯一ID,提交时自动生成。 |
243 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93 | Software Developer | 软件开发人员 |
244 | DocType: Item | Minimum Order Qty | 最小起订量 |
245 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | 供应商类型 |
246 | DocType: Item | Publish in Hub | 在发布中心 |
247 | Terretory | 区域 | |
248 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605 | Item {0} is cancelled | 品目{0}已取消 |
249 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607 | Material Request | 物料申请 |
250 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | 更新清拆日期 |
251 | DocType: Item | Purchase Details | 购买详情 |
252 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | 项目{0}未发现“原材料提供'表中的采购订单{1} |
253 | DocType: Employee | Relation | 关系 |
254 | DocType: Shipping Rule | Worldwide Shipping | 全球航运 |
255 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 | Confirmed orders from Customers. | 确认客户订单。 |
256 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | 拒绝数量 |
257 | DocType: Features Setup | Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order | 字段在送货单,报价单,销售发票,销售订单可用 |
258 | DocType: SMS Settings | SMS Sender Name | 短信发送者名称 |
259 | DocType: Contact | Is Primary Contact | 是否主要联络人 |
260 | DocType: Notification Control | Notification Control | 通知控制 |
261 | DocType: Lead | Suggestions | 建议 |
262 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | 为此区域设置品目群组特定的预算。你还可以设置“分布”,为预算启动季节性。 |
263 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72 | Please enter parent account group for warehouse {0} | 请输入父帐户组仓库{0} |
264 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | 对支付{0} {1}不能大于未偿还{2} |
265 | DocType: Supplier | Address HTML | 地址HTML |
266 | DocType: Lead | Mobile No. | 手机号码 |
267 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | 生成时间表 |
268 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | 总支出 |
269 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86 | Please select Charge Type first | 预计日期不能前材料申请日期 |
270 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | 最新 |
271 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55 | Max 5 characters | 最多5个字符 |
272 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | 假期审批人列表的第一个将被设为默认审批人 |
273 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73 | Learn | 学习 |
274 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | 每个员工活动费用 |
275 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | 帐户设置 |
276 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90 | Manage Sales Person Tree. | 管理销售人员。 |
277 | DocType: Item | Synced With Hub | 与Hub同步 |
278 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41 | Wrong Password | 密码错误 |
279 | DocType: Item | Variant Of | 变体自 |
280 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34 | Item {0} must be Service Item | 品目{0}必须是服务品目 |
281 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | 完成数量不能大于“生产数量” |
282 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | 结算帐户头 |
283 | DocType: Employee | External Work History | 外部就职经历 |
284 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86 | Circular Reference Error | 循环引用错误 |
285 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | 大写金额(出口)将在送货单保存后显示。 |
286 | DocType: Lead | Industry | 行业 |
287 | DocType: Employee | Job Profile | 工作简介 |
288 | DocType: Newsletter | Newsletter | 通讯 |
289 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | 自动创建物料申请时通过邮件通知 |
290 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | 多币种 |
291 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | 发票类型 |
292 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note | 送货单 |
293 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Setting up Taxes | 建立税 |
294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | 付款项被修改,你把它之后。请重新拉。 |
295 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386 | {0} entered twice in Item Tax | {0}输入两次税项 |
296 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 | Summary for this week and pending activities | 本周和待活动总结 |
297 | DocType: Workstation | Rent Cost | 租金成本 |
298 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 | Please select month and year | 请选择年份和月份 |
299 | DocType: Purchase Invoice | Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date | 请输入邮件地址列表,用英文逗号分割。发票在特定的日期会被自动发送。 |
300 | DocType: Employee | Company Email | 企业邮箱 |
301 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | 在账户币种借记金额 |
302 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | 有效的国家 |
303 | DocType: Features Setup | All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc. | 所有和进口相关的字段,例如货币,汇率,进口总额,进口总计等,都可以在采购收据,供应商报价,采购发票,采购订单等系统里面找到。 |
304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | 这个项目是一个模板,并且可以在交易不能使用。项目的属性将被复制到变型,除非“不复制”设置 |
305 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69 | Total Order Considered | 总订货考虑 |
306 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | 雇员指派(例如总裁,总监等) 。 |
307 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196 | Please enter 'Repeat on Day of Month' field value | 请输入“重复上月的一天'字段值 |
308 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | 客户货币转换为客户的基础货币后的单价 |
309 | DocType: Features Setup | Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet | 可在物料清单,送货单,采购发票,生产订单,采购订单,采购收据,销售发票,销售订单,仓储记录,时间表里面找到 |
310 | DocType: Item Tax | Tax Rate | 税率 |
311 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0}已分配给员工{1}的时期{2}到{3} |
312 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631 | Select Item | 选择项目 |
313 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150 | Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | 品目{0}通过批次管理,不能通过库存盘点进行盘点,请使用库存登记 |
314 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264 | Purchase Invoice {0} is already submitted | 采购发票{0}已经提交 |
315 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | 行#{0}:批号必须与{1} {2} |
316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 | Convert to non-Group | 转换为非集团 |
317 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 | Purchase Receipt must be submitted | 购买收据必须提交 |
318 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53 | Batch (lot) of an Item. | 产品批次(patch)/批(lot)。 |
319 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | 发票日期 |
320 | DocType: GL Entry | Debit Amount | 借方金额 |
321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | 只能有每公司1帐户{0} {1} |
322 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7 | Your email address | 您的电子邮件地址 |
323 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215 | Please see attachment | 请参阅附件 |
324 | DocType: Purchase Order | % Received | %已收货 |
325 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18 | Setup Already Complete!! | 安装已经完成! |
326 | Finished Goods | 成品 | |
327 | DocType: Delivery Note | Instructions | 说明 |
328 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | 验货人 |
329 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | 维护类型 |
330 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | 序列号{0}不属于送货单{1} |
331 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | 品目质量检验参数 |
332 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | 假期审批人姓名 |
333 | Schedule Date | 计划任务日期 | |
334 | DocType: Packed Item | Packed Item | 盒装产品 |
335 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54 | Default settings for buying transactions. | 采购业务的默认设置。 |
336 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | 存在活动费用为员工{0}对活动类型 - {1} |
337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29 | Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters. | 请不要创建客户和供应商帐户。他们是直接从客户/供应商的主人创建的。 |
338 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | 货币兑换 |
339 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Name | 品目名称 |
340 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | 批准的用户(上述授权值) |
341 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Credit Balance | 贷方余额 |
342 | DocType: Employee | Widowed | 丧偶 |
343 | DocType: Production Planning Tool | Items to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty | 要申请的品目,这些品目基于实际存库量和最低订货量的结算结果为“库存量不足” |
344 | DocType: Workstation | Working Hours | 工作时间 |
345 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | 更改现有系列的起始/当前序列号。 |
346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | 如果几条价格规则同时使用,系统将提醒用户设置优先级。 |
347 | Purchase Register | 购买注册 | |
348 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | 适用费用 |
349 | DocType: Workstation | Consumable Cost | 耗材成本 |
350 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0} {1}必须有“假期审批人”的角色 |
351 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | 车日期 |
352 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39 | Medical | 医药 |
353 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143 | Reason for losing | 原因丢失 |
354 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | 工作站在以下假期关闭:{0} |
355 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 | Opportunities | 机会 |
356 | DocType: Employee | Single | 单身 |
357 | DocType: Issue | Attachment | 附件 |
358 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29 | Budget cannot be set for Group Cost Center | 预算不能为集团成本中心成立 |
359 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | 销货成本 |
360 | DocType: Purchase Invoice | Yearly | 每年 |
361 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230 | Please enter Cost Center | 请输入成本中心 |
362 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | 销售订单 |
363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63 | Avg. Selling Rate | 平均卖出价 |
364 | DocType: Purchase Order | Start date of current order's period | 当前订单周期的起始日期 |
365 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131 | Quantity cannot be a fraction in row {0} | 行{0}中的数量不能为分数 |
366 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | 数量和价格 |
367 | DocType: Delivery Note | % Installed | %已安装 |
368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59 | Please enter company name first | 请先输入公司名称 |
369 | DocType: BOM | Item Desription | 品目说明 |
370 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | 供应商名称 |
371 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | 阅读ERPNext手册 |
372 | DocType: Account | Is Group | 是集团 |
373 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | 自动设置序列号的基础上FIFO |
374 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | 检查供应商发票编号唯一性 |
375 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | '起始箱号'不能小于'结束箱号' |
376 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104 | Non Profit | 非营利 |
377 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7 | Not Started | 未开始 |
378 | DocType: Lead | Channel Partner | 渠道合作伙伴 |
379 | DocType: Account | Old Parent | 旧上级 |
380 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | 自定义作为邮件一部分的简介文本,每个邮件的简介文本是独立的。 |
381 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Master Manager | 销售经理大师 |
382 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Global settings for all manufacturing processes. | 所有生产流程的全局设置。 |
383 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | 账户被冻结到...为止 |
384 | DocType: SMS Log | Sent On | 发送日期 |
385 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | 属性{0}多次选择在属性表 |
386 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | 使用所选字段创建员工记录。 |
387 | DocType: Sales Order | Not Applicable | 不适用 |
388 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 | Holiday master. | 假期大师 |
389 | DocType: Material Request Item | Required Date | 所需时间 |
390 | DocType: Delivery Note | Billing Address | 帐单地址 |
391 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736 | Please enter Item Code. | 请输入产品编号。 |
392 | DocType: BOM | Costing | 成本核算 |
393 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | 如果勾选,税金将被当成已包括在打印税率/打印总额内。 |
394 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | 总数量 |
395 | DocType: Employee | Health Concerns | 健康问题 |
396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 | Unpaid | 未付 |
397 | DocType: Packing Slip | From Package No. | 起始包号 |
398 | DocType: Item Attribute | To Range | 为了范围 |
399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29 | Securities and Deposits | 证券及存款 |
400 | DocType: Features Setup | Imports | 导入 |
401 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77 | Total leaves allocated is mandatory | 总叶分配是必须的 |
402 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | 空缺职位的说明 |
403 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102 | Pending activities for today | 今天待定活动 |
404 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28 | Attendance record. | 考勤记录。 |
405 | DocType: Bank Reconciliation | Journal Entries | 日记帐分录 |
406 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | 用于生产计划 |
407 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | 时间操作之间(以分钟) |
408 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | 产品和服务购买者。 |
409 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | 应付帐款 |
410 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24 | Add Subscribers | 添加订阅 |
411 | apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220 | " does not exists | “不存在 |
412 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | 有效期至 |
413 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | 列出一些你的客户,他们可以是组织或个人。 |
414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 | Direct Income | 直接收益 |
415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | 按科目分类后不能根据科目过滤 |
416 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Administrative Officer | 行政主任 |
417 | DocType: Payment Tool | Received Or Paid | 收到或支付 |
418 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318 | Please select Company | 请选择公司 |
419 | DocType: Stock Entry | Difference Account | 差异科目 |
420 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | 不能因为其依赖的任务{0}没有关闭关闭任务。 |
421 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | 请重新拉。 |
422 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | 额外的运营成本 |
423 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20 | Cosmetics | 化妆品 |
424 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467 | To merge, following properties must be same for both items | 若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的 |
425 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | 净重 |
426 | DocType: Employee | Emergency Phone | 紧急电话 |
427 | Serial No Warranty Expiry | 序列号/保修到期 | |
428 | DocType: Sales Order | To Deliver | 为了提供 |
429 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | 品目 |
430 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | 差异(贷方-借方) |
431 | DocType: Account | Profit and Loss | 损益 |
432 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288 | Managing Subcontracting | 管理转包 |
433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47 | Furniture and Fixture | factory furniture and fixtures |
434 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | 价目表货币转换为公司的基础货币后的单价 |
435 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47 | Account {0} does not belong to company: {1} | 科目{0}不属于公司:{1} |
436 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | 默认客户群组 |
437 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | 如果禁用,“舍入总计”字段将不在交易中显示 |
438 | DocType: BOM | Operating Cost | 营业成本 |
439 | Gross Profit | 毛利 | |
440 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27 | Increment cannot be 0 | 增量不能为0 |
441 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | 物料需求 |
442 | DocType: Company | Delete Company Transactions | 删除公司事务 |
443 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86 | Item {0} is not Purchase Item | 品目{0}不是采购品目 |
444 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185 | {0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address' | “通知电子邮件地址”的{0}不是有效的电子邮件地址 |
445 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | 添加/编辑税金及费用 |
446 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | 供应商发票编号 |
447 | DocType: Territory | For reference | 供参考 |
448 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | 无法删除序列号{0},因为它采用的是现货交易 |
449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +231 | Closing (Cr) | 结算(信用) |
450 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | 保修期限(天数) |
451 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | 安装单品目 |
452 | Pending Qty | 待定数量 | |
453 | DocType: Job Applicant | Thread HTML | 主题HTML |
454 | DocType: Company | Ignore | 忽略 |
455 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 | SMS sent to following numbers: {0} | 短信发送至以下号码:{0} |
456 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | 外包采购收据必须指定供应商仓库 |
457 | DocType: Pricing Rule | Valid From | 有效期自 |
458 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | 总委员会 |
459 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | 销售合作伙伴 |
460 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | 外购入库单要求 |
461 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center** | 如果你有季节性的业务,**月度分配**将帮助你按月分配预算。要使用这种分配方式,请在**成本中心**内设置**月度分配**。 |
462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126 | No records found in the Invoice table | 没有在发票表中找到记录 |
463 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20 | Please select Company and Party Type first | 请选择公司和党的第一型 |
464 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84 | Financial / accounting year. | 财务/会计年度。 |
465 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | 抱歉,序列号无法合并 |
466 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581 | Make Sales Order | 创建销售订单 |
467 | DocType: Project Task | Project Task | 项目任务 |
468 | Lead Id | 线索ID | |
469 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | 总计 |
470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | 财年开始日期应不大于结束日期 |
471 | DocType: Warranty Claim | Resolution | 决议 |
472 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57 | Delivered: {0} | 交货:{0} |
473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66 | Payable Account | 应付帐款 |
474 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | 结算和交货状态 |
475 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | 回头客 |
476 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | 调配 |
477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620 | Sales Return | 销售退货 |
478 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders from which you want to create Production Orders. | 选择该生产订单的源销售订单。 |
479 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | 由供应商交货(直接发运) |
480 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120 | Salary components. | 工资构成部分。 |
481 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | 潜在客户数据库。 |
482 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | 客户或项目 |
483 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 | Customer database. | 客户数据库。 |
484 | DocType: Quotation | Quotation To | 报价对象 |
485 | DocType: Lead | Middle Income | 中等收入 |
486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58 | Opening (Cr) | 开幕(CR ) |
487 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | 测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为你已经做了一些交易(S)与其他计量单位。您将需要创建一个新的项目,以使用不同的默认计量单位。 |
488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195 | Allocated amount can not be negative | 调配数量不能为负 |
489 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | 已开票金额 |
490 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | 创建库存记录所依赖的逻辑仓库。 |
491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92 | Reference No & Reference Date is required for {0} | {0}需要参考编号与参考日期 |
492 | DocType: Sales Invoice | Customer's Vendor | 客户的供应商 |
493 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214 | Production Order is Mandatory | 生产订单是强制性 |
494 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139 | Proposal Writing | 提案写作 |
495 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | 另外销售人员{0}存在具有相同员工ID |
496 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338 | Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} | 负库存错误({6})。品目{0},仓库{1},提交时间{2}{3},凭证类型{4},凭证编号{5} |
497 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | 公司财政年度 |
498 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | 送货单详情 |
499 | DocType: Time Log | Billed | 已开票 |
500 | DocType: Batch | Batch Description | 批次说明 |
501 | DocType: Delivery Note | Time at which items were delivered from warehouse | 时间在哪个项目是从仓库运送 |
502 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | 销售税费 |
503 | DocType: Employee | Organization Profile | 组织简介 |
504 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | 通过设置>编号系列请设置编号系列考勤 |
505 | DocType: Employee | Reason for Resignation | 原因辞职 |
506 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150 | Template for performance appraisals. | 绩效考核模板。 |
507 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | 发票/日记帐分录详细信息 |
508 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0}“ {1}”不属于{2}财年 |
509 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | 采购模块的设置 |
510 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62 | Please enter Purchase Receipt first | 请第一次进入购买收据 |
511 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | 供应商命名方式 |
512 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | 默认成本核算率 |
513 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | 维护计划 |
514 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | 然后定价规则将基于客户,客户组,地区,供应商,供应商类型,活动,销售合作伙伴等条件过滤。 |
515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22 | Net Change in Inventory | 在库存净变动 |
516 | DocType: Employee | Passport Number | 护照号码 |
517 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82 | Manager | 经理 |
518 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582 | From Purchase Receipt | 来自采购收据 |
519 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217 | Same item has been entered multiple times. | 相同的品目已输入多次 |
520 | DocType: SMS Settings | Receiver Parameter | 接收人参数 |
521 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | “根据”和“分组依据”不能相同 |
522 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | 销售人员目标 |
523 | DocType: Production Order Operation | In minutes | 已分钟为单位 |
524 | DocType: Issue | Resolution Date | 决议日期 |
525 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | 请设置默认的现金或银行账户的付款方式{0} |
526 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | 客户命名方式 |
527 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 | Convert to Group | 转换为组 |
528 | DocType: Activity Cost | Activity Type | 活动类型 |
529 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | 已交付金额 |
530 | DocType: Customer | Fixed Days | 固定天 |
531 | DocType: Sales Invoice | Packing List | 包装清单 |
532 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | 购买给供应商的订单。 |
533 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43 | Publishing | 出版 |
534 | DocType: Activity Cost | Projects User | 项目用户 |
535 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | 已消耗 |
536 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}:{1}在发票明细表中无法找到 |
537 | DocType: Company | Round Off Cost Center | 四舍五入成本中心 |
538 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 取消此销售订单前必须取消维护访问{0} |
539 | DocType: Material Request | Material Transfer | 物料转移 |
540 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56 | Opening (Dr) | 开幕(博士) |
541 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 | Posting timestamp must be after {0} | 发布时间标记必须经过{0} |
542 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | 到岸成本税费 |
543 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | 实际开始时间 |
544 | DocType: BOM Operation | Operation Time | 操作时间 |
545 | DocType: Pricing Rule | Sales Manager | 销售经理 |
546 | DocType: Journal Entry | Write Off Amount | 核销金额 |
547 | DocType: Journal Entry | Bill No | 账单编号 |
548 | DocType: Purchase Invoice | Quarterly | 季度 |
549 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | 送货单是必须项 |
550 | DocType: Sales Order Item | Basic Rate (Company Currency) | 基础利率(公司货币) |
551 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | 反吹为原材料的开 |
552 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62 | Please enter item details | 请输入项目细节 |
553 | DocType: Purchase Receipt | Other Details | 其他详细信息 |
554 | DocType: Account | Accounts | 会计 |
555 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67 | Marketing | 市场营销 |
556 | DocType: Features Setup | To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product. | 在基于其序列号的销售和采购文件跟踪的项目。这也可以用来跟踪商品的保修细节。 |
557 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | 当前库存 |
558 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44 | Total billing this year | 今年的总账单 |
559 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | 开支计入估值 |
560 | DocType: Employee | Provide email id registered in company | 提供的电子邮件ID在公司注册 |
561 | DocType: Hub Settings | Seller City | 卖家城市 |
562 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | 下次邮件发送时间: |
563 | DocType: Offer Letter Term | Offer Letter Term | 报价函期限 |
564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542 | Item has variants. | 项目已变种。 |
565 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65 | Item {0} not found | 品目{0}未找到 |
566 | DocType: Bin | Stock Value | 库存值 |
567 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 | Tree Type | 树类型 |
568 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | 每单位消耗数量 |
569 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | 保修到期日 |
570 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | 数量和仓库 |
571 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | 佣金率(%) |
572 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 | Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | 凭证类型必须是销售订单,销售发票或日记帐分录之一 |
573 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7 | Aerospace | 航天 |
574 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | 信用卡分录 |
575 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 | Task Subject | 任务主题 |
576 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 | Goods received from Suppliers. | 来自供应商的已收入成品。 |
577 | DocType: Lead | Campaign Name | 活动名称 |
578 | Reserved | 保留的 | |
579 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | 供应原料 |
580 | DocType: Purchase Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | 下一次发票生成的日期,提交时将会生成。 |
581 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | 流动资产 |
582 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93 | {0} is not a stock Item | {0}不是一个库存品目 |
583 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | 默认帐户 |
584 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | 如果商机的来源是“线索”的话,必须指定线索 |
585 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33 | Please select weekly off day | 请选择每周休息日 |
586 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | 计划结束时间 |
587 | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | 品目组特定的销售人员目标差异 | |
588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | 有交易的科目不能被转换为分类账 |
589 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | 客户的采购订单号 |
590 | DocType: Employee | Cell Number | 手机号码 |
591 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171 | Auto Material Requests Generated | 汽车材料的要求生成 |
592 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | 丧失 |
593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | 您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。 |
594 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25 | Energy | 能源 |
595 | DocType: Opportunity | Opportunity From | 从机会 |
596 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33 | Monthly salary statement. | 月度工资结算 |
597 | DocType: Item Group | Website Specifications | 网站规格 |
598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208 | New Account | 新建账户 |
599 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21 | {0}: From {0} of type {1} | {0}:申请者{0} 假期类型{1} |
600 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | 行{0}:转换系数是强制性的 |
601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27 | Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed. | 会计分录可对叶节点。对组参赛作品是不允许的。 |
602 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | 无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。 |
603 | DocType: Opportunity | Maintenance | 维护 |
604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188 | Purchase Receipt number required for Item {0} | 所需物品交易收据号码{0} |
605 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | 品目属性值 |
606 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64 | Sales campaigns. | 销售活动。 |
607 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | 可应用到所有销售交易中的标准税项模板。此模板可以包含多个税项及其他的开支/收益项(例如“运费”,“保险费”,“处理费”等)。 ###需要注意的是,这里指定的是所有品目的标准税费率。如果品目存在不同的税费率,你必须在“品目大师”内的“品目税项”内添加。 ####列说明 1. 计算类型:-“净总计”(即基本总额);-“基于前一行的总计/金额”(用于累计税费率),选择此项则税费将基于前一行的总计/金额按百分比计算;-“实际”(按实际输入)。 2. 账户头: 此税费对应的会计分类帐。 3. 成本中心: 如果此税费为收益或支出,那么必须指定一个成本中心。 4. 说明:税费项的说明,会被用于如发票/报价的打印中。 5. 税率:税项的比率 6. 金额:税项金额 7. 总计:到这里为止的累计 8. 输入行: 如果选择了“基于前一行的总计/金额”,你可以选择此税项基于的行数(默认为前一行)。 9. 基本税率是否包含此税费?:勾选此项则意味着此税项不会显示在品目表下,但会出现在品目主表的标注费率内。如果你需要向客户提供一个统一售价(即包含所有税费),这个选项会很有用。 |
608 | DocType: Employee | Bank A/C No. | 银行账号 |
609 | DocType: Expense Claim | Project | 项目 |
610 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | 阅读7 |
611 | DocType: Address | Personal | 个人 |
612 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | 报销类型 |
613 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | 购物车的默认设置 |
614 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342 | Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | 日记帐分录{0}和订单{1}关联,请确认它是不是本发票的预付款。 |
615 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13 | Biotechnology | 生物技术 |
616 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108 | Office Maintenance Expenses | 办公维护费用 |
617 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66 | Please enter Item first | 没有客户或供应商帐户发现。账户是根据\确定 |
618 | DocType: Account | Liability | 负债 |
619 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | 制裁金额不能大于索赔额行{0}。 |
620 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | 销货账户的默认成本 |
621 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262 | Price List not selected | 价格列表没有选择 |
622 | DocType: Employee | Family Background | 家庭背景 |
623 | DocType: Process Payroll | Send Email | 发送电子邮件 |
624 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147 | Warning: Invalid Attachment {0} | 警告:无效的附件{0} |
625 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88 | No Permission | 无此权限 |
626 | DocType: Company | Default Bank Account | 默认银行账户 |
627 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47 | To filter based on Party, select Party Type first | 要根据党的筛选,选择党第一类型 |
628 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | “库存更新'校验不通过,因为{0}中的退货条目未交付 |
629 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 | Nos | Nos |
630 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | 具有较高权重的项目将显示更高的可 |
631 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | 银行对帐详细 |
632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658 | My Invoices | 我的发票 |
633 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43 | No employee found | 未找到任何雇员 |
634 | DocType: Purchase Order | Stopped | 已停止 |
635 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | 如果分包给供应商 |
636 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17 | Select BOM to start | 选择BOM展开 |
637 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | 所有的客户联系人 |
638 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64 | Upload stock balance via csv. | 通过CSV文件上传库存余额 |
639 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27 | Send Now | 立即发送 |
640 | Support Analytics | 客户支持分析 | |
641 | DocType: Item | Website Warehouse | 网站仓库 |
642 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | 最小发票金额 |
643 | DocType: Sales Invoice | The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc | 每月自动生成发票的日期,例如5号,28号等 |
644 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | 得分必须小于或等于5 |
645 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169 | C-Form records | C-表记录 |
646 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294 | Customer and Supplier | 客户和供应商 |
647 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | 邮件摘要设置 |
648 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 | Support queries from customers. | 来自客户的支持记录。 |
649 | DocType: Features Setup | To enable "Point of Sale" features | 为了使“销售点”的特点 |
650 | DocType: Bin | Moving Average Rate | 移动平均价格 |
651 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | 选择品目 |
652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0}对日期为{2}的账单{1} |
653 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | 完成状态 |
654 | DocType: Sales Invoice Item | Target Warehouse | 目标仓库 |
655 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | 允许在交付或接收高达百分之这 |
656 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49 | Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date | 预计交货日期不能早于销售订单日期 |
657 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | 导入考勤记录 |
658 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17 | All Item Groups | 所有品目群组 |
659 | DocType: Process Payroll | Activity Log | 活动日志 |
660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30 | Net Profit / Loss | 净利润/亏损 |
661 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94 | Automatically compose message on submission of transactions. | 在提交交易时自动编写信息。 |
662 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | 要生产的品目 |
663 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87 | {0} {1} status is {2} | {0} {1}的状态为{2} |
664 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207 | Purchase Order to Payment | 采购订单到付款 |
665 | DocType: Sales Order Item | Projected Qty | 预计数量 |
666 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | 付款到期日 |
667 | DocType: Newsletter | Newsletter Manager | 通讯经理 |
668 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246 | Item Variant {0} already exists with same attributes | 项目变种{0}已经具有相同属性的存在 |
669 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 | 'Opening' | “打开” |
670 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | 送货单留言 |
671 | DocType: Expense Claim | Expenses | 开支 |
672 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | 产品规格属性 |
673 | Purchase Receipt Trends | 购买收据趋势 | |
674 | DocType: Appraisal | Select template from which you want to get the Goals | 选择要从中获得目标的模板 |
675 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77 | Research & Development | 研究与发展 |
676 | Amount to Bill | 帐单数额 | |
677 | DocType: Company | Registration Details | 报名详情 |
678 | DocType: Item | Re-Order Qty | 再次订货数量 |
679 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | 禁离日日期 |
680 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25 | Scheduled to send to {0} | 计划发送到{0} |
681 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | 价格或折扣 |
682 | DocType: Sales Team | Incentives | 奖励 |
683 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | 请求号码 |
684 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38 | Performance appraisal. | 绩效考核。 |
685 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | 股票详细信息 |
686 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | 项目价值 |
687 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304 | Point-of-Sale | 销售点 |
688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | 账户余额已设置为'贷方',不能设置为'借方' |
689 | DocType: Account | Balance must be | 余额必须是 |
690 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | 发布定价 |
691 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | 报销拒绝消息 |
692 | Available Qty | 可用数量 | |
693 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | 基于前一行的总计 |
694 | DocType: Salary Slip | Working Days | 工作日 |
695 | DocType: Serial No | Incoming Rate | 入库价格 |
696 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | 毛重 |
697 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70 | The name of your company for which you are setting up this system. | 贵公司的名称 |
698 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | 将假期包含在工作日内 |
699 | DocType: Job Applicant | Hold | 持有 |
700 | DocType: Employee | Date of Joining | 入职日期 |
701 | DocType: Naming Series | Update Series | 更新系列 |
702 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | 是否外包 |
703 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | 品目属性值 |
704 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3 | View Subscribers | 查看订阅 |
705 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Receipt | 外购入库单 |
706 | Received Items To Be Billed | 要支付的已收项目 | |
707 | DocType: Employee | Ms | 女士 |
708 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148 | Currency exchange rate master. | 货币汇率大师 |
709 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | 找不到时隙在未来{0}天操作{1} |
710 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | 计划材料为子组件 |
711 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424 | BOM {0} must be active | BOM{0}处于非活动状态 |
712 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 | Please select the document type first | 请选择文档类型第一 |
713 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | 取消此上门保养之前请先取消物料访问{0} |
714 | DocType: Salary Slip | Leave Encashment Amount | 假期已使用量 |
715 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | 序列号{0}不属于品目{1} |
716 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | 所需数量 |
717 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | 总金额 |
718 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32 | Internet Publishing | 互联网出版 |
719 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | 生产订单 |
720 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35 | Balance Value | 余额值 |
721 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | 销售价格表 |
722 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 | Publish to sync items | 发布同步项目 |
723 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | 账户币种 |
724 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131 | Please mention Round Off Account in Company | 请注明舍入账户的公司 |
725 | DocType: Purchase Receipt | Range | 范围 |
726 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | 默认应付账户(多个) |
727 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40 | Employee {0} is not active or does not exist | 雇员{0}非活动或不存在 |
728 | DocType: Features Setup | Item Barcode | 品目条码 |
729 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537 | Item Variants {0} updated | 品目变种{0}已更新 |
730 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | 阅读6 |
731 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | 购买发票提前 |
732 | DocType: Address | Shop | 商店 |
733 | DocType: Hub Settings | Sync Now | 立即同步 |
734 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | 行{0}:信用记录无法被链接的{1} |
735 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | 选择此模式时POS发票的银行/现金账户将会被自动更新。 |
736 | DocType: Employee | Permanent Address Is | 永久地址 |
737 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | 操作完成多少成品? |
738 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164 | The Brand | 你的品牌 |
739 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165 | Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. | 品目{1}已经超过允许的超额{0}。 |
740 | DocType: Employee | Exit Interview Details | 退出面试细节 |
741 | DocType: Item | Is Purchase Item | 是否采购品目 |
742 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Invoice | 购买发票 |
743 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | 凭证详情编号 |
744 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | 即将离任的总价值 |
745 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | 开幕日期和截止日期应在同一会计年度 |
746 | DocType: Lead | Request for Information | 索取资料 |
747 | DocType: Payment Tool | Paid | 付费 |
748 | DocType: Salary Slip | Total in words | 总字 |
749 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | 交货时间日期 |
750 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54 | is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for | 是强制性的。也许外币兑换记录没有创建 |
751 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | 行#{0}:请注明序号为项目{1} |
752 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 对于“产品包”的物品,仓库,序列号和批号将被从“装箱单”表考虑。如果仓库和批次号是相同的任何“产品包”项目的所有包装物品,这些值可以在主项表中输入,值将被复制到“装箱单”表。 |
753 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 | Shipments to customers. | 向客户发货。 |
754 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | 采购订单项目 |
755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 | Indirect Income | 间接收益 |
756 | DocType: Payment Tool | Set Payment Amount = Outstanding Amount | 将付款金额=未偿还 |
757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53 | Variance | 方差 |
758 | Company Name | 公司名称 | |
759 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | 总信息(s ) |
760 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629 | Select Item for Transfer | 对于转让项目选择 |
761 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | 额外折扣百分比 |
762 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | 查看所有帮助影片名单 |
763 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | 请选择支票存入的银行账户头。 |
764 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | 允许用户编辑交易中的价目表率。 |
765 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | 最大数量 |
766 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | 行{0}:付款方式对销售/采购订单应始终被标记为提前 |
767 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16 | Chemical | 化学品 |
768 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682 | All items have already been transferred for this Production Order. | 所有品目都已经转移到这个生产订单。 |
769 | DocType: Process Payroll | Select Payroll Year and Month | 选择薪资年和月 |
770 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32 | Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank" | 转到相应的组(通常资金运用>流动资产>银行帐户,并创建一个新帐户(通过点击添加类型的儿童),“银行” |
771 | DocType: Workstation | Electricity Cost | 电力成本 |
772 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | 不要发送员工生日提醒 |
773 | DocType: Opportunity | Walk In | 主动上门 |
774 | DocType: Item | Inspection Criteria | 检验标准 |
775 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 | Tree of finanial Cost Centers. | 树finanial成本中心。 |
776 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 | Transfered | 转移 |
777 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | 上传你的信头和logo。(您可以在以后对其进行编辑)。 |
778 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156 | White | 白 |
779 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | 所有潜在客户(开放) |
780 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | 获取已付预付款 |
781 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24 | Attach Your Picture | 附上你的照片 |
782 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631 | Make | 使 |
783 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | 总金额词 |
784 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | 发生了错误,一个可能的原因可能是您没有保存表单。如果问题仍然存在请联系管理员或support@erpnext.com。 |
785 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | 我的购物车 |
786 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 | Order Type must be one of {0} | 订单类型必须是一个{0} |
787 | DocType: Lead | Next Contact Date | 下次联络日期 |
788 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 | Opening Qty | 开放数量 |
789 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | 假期列表名称 |
790 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168 | Stock Options | 股票期权 |
791 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | 报销 |
792 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181 | Qty for {0} | {0}数量 |
793 | DocType: Leave Application | Leave Application | 假期申请 |
794 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77 | Leave Allocation Tool | 假期调配工具 |
795 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | 禁离日列表日期 |
796 | DocType: Company | If Monthly Budget Exceeded (for expense account) | 如果每月超出预算(用于报销) |
797 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | 净小时价格 |
798 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | 到岸成本采购收据 |
799 | DocType: Company | Default Terms | 默认条款 |
800 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | 装箱单项目 |
801 | DocType: POS Profile | Cash/Bank Account | 现金/银行账户 |
802 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 | Removed items with no change in quantity or value. | 删除的项目在数量或价值没有变化。 |
803 | DocType: Delivery Note | Delivery To | 交货对象 |
804 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560 | Attribute table is mandatory | 属性表是强制性的 |
805 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | 获取销售订单 |
806 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 | {0} can not be negative | {0}不能为负 |
807 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28 | Discount | 折扣 |
808 | DocType: Features Setup | Purchase Discounts | 购买折扣 |
809 | DocType: Workstation | Wages | 薪金 |
810 | DocType: Time Log | Will be updated only if Time Log is 'Billable' | 如果时间日志是“计费”将只更新 |
811 | DocType: Project | Internal | 内部 |
812 | DocType: Task | Urgent | 加急 |
813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | 请指定行{0}在表中的有效行ID {1} |
814 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | 转到桌面和开始使用ERPNext |
815 | DocType: Item | Manufacturer | 制造商 |
816 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | 采购入库项目 |
817 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | 在销售订单/成品仓库保留仓库 |
818 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65 | Selling Amount | 销售金额 |
819 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40 | Time Logs | 时间日志 |
820 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | 你是本记录的费用审批人,请更新‘状态’字段并保存。 |
821 | DocType: Serial No | Creation Document No | 创建文档编号 |
822 | DocType: Issue | Issue | 问题 |
823 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 | Account does not match with Company | 客户不与公司匹配 |
824 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | 品目变体的属性。如大小,颜色等。 |
825 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 | WIP Warehouse | 在制品仓库 |
826 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | 序列号{0}截至至{1}之前在年度保养合同内。 |
827 | DocType: BOM Operation | Operation | 手术 |
828 | DocType: Lead | Organization Name | 组织名称 |
829 | DocType: Tax Rule | Shipping State | 运输状态 |
830 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | 品目必须要由“从采购收据获取品目”添加 |
831 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 | Sales Expenses | 销售费用 |
832 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132 | Standard Buying | 标准采购 |
833 | DocType: GL Entry | Against | 针对 |
834 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | 默认销售成本中心 |
835 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | 实施合作伙伴 |
836 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227 | Sales Order {0} is {1} | 销售订单{0} {1} |
837 | DocType: Opportunity | Contact Info | 联系方式 |
838 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273 | Making Stock Entries | 制作Stock条目 |
839 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | 净重计量单位 |
840 | DocType: Item | Default Supplier | 默认供应商 |
841 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | 对生产补贴比例 |
842 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | 配送规则条件 |
843 | DocType: Features Setup | Miscelleneous | 杂项 |
844 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | 获取周末日期 |
845 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 | End Date can not be less than Start Date | 结束日期不能小于开始日期 |
846 | DocType: Sales Person | Select company name first. | 请先选择公司名称。 |
847 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145 | Dr | 借方 |
848 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | 从供应商收到的报价。 |
849 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 | To {0} | {1} {2} | {0} | {1} {2} |
850 | DocType: Time Log Batch | updated via Time Logs | 通过时间更新日志 |
851 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | 平均年龄 |
852 | DocType: Opportunity | Your sales person who will contact the customer in future | 联系客户的销售人员 |
853 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | 列出一些你的供应商,他们可以是组织或个人。 |
854 | DocType: Company | Default Currency | 默认货币 |
855 | DocType: Contact | Enter designation of this Contact | 输入联系人的职务 |
856 | DocType: Expense Claim | From Employee | 来自员工 |
857 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | 警告: 因为{1}中的物件{0}为零,系统将不会检查超额 |
858 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | 创建差异分录 |
859 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | 考勤起始日期 |
860 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | 关键绩效区 |
861 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54 | Transportation | 运输 |
862 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67 | and year: | 和年份: |
863 | DocType: Email Digest | Annual Expense | 年费用 |
864 | DocType: SMS Center | Total Characters | 总字符 |
865 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | 请BOM字段中选择BOM的项目{0} |
866 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | C-形式发票详细信息 |
867 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | 付款发票对账 |
868 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32 | Contribution % | 贡献% |
869 | DocType: Item | website page link | 网站页面链接 |
870 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | 公司注册号码,供大家参考。税务号码等 |
871 | DocType: Sales Partner | Distributor | 经销商 |
872 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | 购物车配送规则 |
873 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 生产订单{0}必须取消这个销售订单之前被取消 |
874 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881 | Please set 'Apply Additional Discount On' | 请设置“收取额外折扣” |
875 | Ordered Items To Be Billed | 订购物品被标榜 | |
876 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24 | From Range has to be less than To Range | 从范围必须小于要范围 |
877 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21 | Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice. | 选择时间记录然后提交来创建一个新的销售发票。 |
878 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | 全局默认值 |
879 | DocType: Salary Slip | Deductions | 扣款列表 |
880 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | 当前发票周期的起始日期 |
881 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23 | This Time Log Batch has been billed. | 此时日志批量一直标榜。 |
882 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32 | Create Opportunity | 创建机会 |
883 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | 无薪假期 |
884 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287 | Capacity Planning Error | 容量规划错误 |
885 | Trial Balance for Party | 试算表的派对 | |
886 | DocType: Lead | Consultant | 顾问 |
887 | DocType: Salary Slip | Earnings | 盈余 |
888 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | 完成项目{0}必须为制造类条目进入 |
889 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92 | Opening Accounting Balance | 打开会计平衡 |
890 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | 销售发票预付款 |
891 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398 | Nothing to request | 没有申请内容 |
892 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | “实际开始日期”不能大于“实际结束日期' |
893 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75 | Management | 管理人员 |
894 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33 | Types of activities for Time Sheets | 活动的考勤表类型 |
895 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51 | Either debit or credit amount is required for {0} | {0}需要指定借方或贷方金额 |
896 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | 这将追加到变异的项目代码。例如,如果你的英文缩写为“SM”,而该项目的代码是“T-SHIRT”,该变种的项目代码将是“T-SHIRT-SM” |
897 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | 保存工资单后会显示净支付金额(大写)。 |
898 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154 | Blue | 蓝色 |
899 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | 再来 |
900 | DocType: Price List Country | Price List Country | 价目表国家 |
901 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | 只能在“组”节点下新建节点 |
902 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67 | Please set Email ID | 请设置电子邮件ID |
903 | DocType: Item | UOMs | 计量单位 |
904 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171 | {0} valid serial nos for Item {1} | 品目{1}有{0}个有效序列号 |
905 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57 | Item Code cannot be changed for Serial No. | 品目编号不能因序列号改变 |
906 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22 | POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} | POS简介{0}已经为用户创建:{1}和公司{2} |
907 | DocType: Purchase Order Item | UOM Conversion Factor | 计量单位换算系数 |
908 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | 默认品目群组 |
909 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Supplier database. | 供应商数据库。 |
910 | DocType: Account | Balance Sheet | 资产负债表 |
911 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561 | Cost Center For Item with Item Code ' | 成本中心:品目代码‘ |
912 | DocType: Opportunity | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer | 您的销售人员将在此日期收到联系客户的提醒 |
913 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | 进一步帐户可以根据组进行,但条目可针对非组进行 |
914 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125 | Tax and other salary deductions. | 税项及其他扣款。 |
915 | DocType: Lead | Lead | 线索 |
916 | DocType: Email Digest | Payables | 应付账款 |
917 | DocType: Account | Warehouse | 仓库 |
918 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | 行#{0}:驳回采购退货数量不能进入 |
919 | Purchase Order Items To Be Billed | 采购订单的项目被标榜 | |
920 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | 净费率 |
921 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | 采购发票项目 |
922 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | 采购收据不能在存库分类帐分录和日记账分录下重复提交 |
923 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | 项目1 |
924 | DocType: Holiday | Holiday | 假日 |
925 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | 如果针对所有分支请留空 |
926 | Daily Time Log Summary | 每日时间记录汇总 | |
927 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | 未核销付款详情 |
928 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | 当前财年 |
929 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | 禁用总计化整 |
930 | DocType: Lead | Call | 通话 |
931 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400 | 'Entries' cannot be empty | “分录”不能为空 |
932 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78 | Duplicate row {0} with same {1} | 重复的行{0}同{1} |
933 | Trial Balance | 试算表 | |
934 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205 | Setting up Employees | 建立职工 |
935 | apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220 | Grid " | 网格“ |
936 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150 | Please select prefix first | 请选择前缀第一 |
937 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138 | Research | 研究 |
938 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | 已完成工作 |
939 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | 请指定属性表中的至少一个属性 |
940 | DocType: Contact | User ID | 用户ID |
941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57 | View Ledger | 查看总帐 |
942 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | 最早 |
943 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | 同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名 |
944 | DocType: Production Order | Manufacture against Sales Order | 按销售订单生产 |
945 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448 | Rest Of The World | 世界其他地区 |
946 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 | The Item {0} cannot have Batch | 物件{0}不能有批次 |
947 | Budget Variance Report | 预算差异报告 | |
948 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | 工资总额 |
949 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186 | Dividends Paid | 股利支付 |
950 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40 | Accounting Ledger | 会计总帐 |
951 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | 差额 |
952 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192 | Retained Earnings | 留存收益 |
953 | DocType: BOM Item | Item Description | 品目说明 |
954 | DocType: Payment Tool | Payment Mode | 付款方式 |
955 | DocType: Purchase Invoice | Is Recurring | 是否周期性 |
956 | DocType: Purchase Order | Supplied Items | 供应的品目 |
957 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | 生产数量 |
958 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | 在整个采购周期使用同一价格 |
959 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | 项目的机会 |
960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61 | Temporary Opening | 临时开通 |
961 | Employee Leave Balance | 雇员假期余量 | |
962 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128 | Balance for Account {0} must always be {1} | 账户{0}的余额必须总是{1} |
963 | DocType: Address | Address Type | 地址类型 |
964 | DocType: Purchase Receipt | Rejected Warehouse | 拒绝仓库 |
965 | DocType: GL Entry | Against Voucher | 对凭证 |
966 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | 默认采购成本中心 |
967 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | 为了获得最好ERPNext,我们建议您花一些时间和观看这些帮助视频。 |
968 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 | Item {0} must be Sales Item | 品目{0}必须是销售品目 |
969 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 | to | 至 |
970 | DocType: Item | Lead Time in days | 在天交货期 |
971 | Accounts Payable Summary | 应付帐款摘要 | |
972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193 | Not authorized to edit frozen Account {0} | 无权修改冻结帐户{0} |
973 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | 获取未清发票 |
974 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63 | Sales Order {0} is not valid | 销售订单{0}无效 |
975 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159 | Sorry, companies cannot be merged | 抱歉,公司不能合并 |
976 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145 | Small | 小 |
977 | DocType: Employee | Employee Number | 雇员编号 |
978 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | 箱号已被使用,请尝试从{0}开始 |
979 | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | 已开票金额(未含税) | |
980 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | 项目2 |
981 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59 | Account head {0} created | 账户头{0}已创建 |
982 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153 | Green | 绿 |
983 | DocType: Item | Auto re-order | 自动重新排序 |
984 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | 总体上实现 |
985 | DocType: Employee | Place of Issue | 签发地点 |
986 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59 | Contract | 合同 |
987 | DocType: Email Digest | Add Quote | 添加报价 |
988 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | 物件{1}的计量单位{0}需要单位换算系数 |
989 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 | Indirect Expenses | 间接支出 |
990 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 | Row {0}: Qty is mandatory | 行{0}:数量是强制性的 |
991 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8 | Agriculture | 农业 |
992 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277 | Your Products or Services | 您的产品或服务 |
993 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | 付款方式 |
994 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121 | Website Image should be a public file or website URL | 网站形象应该是一个公共文件或网站网址 |
995 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31 | This is a root item group and cannot be edited. | 请先输入项目 |
996 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | 采购订单 |
997 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | 仓库联系方式 |
998 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Type | 经常性类型 |
999 | DocType: Address | City/Town | 市/镇 |
1000 | DocType: Email Digest | Annual Income | 年收入 |
1001 | DocType: Serial No | Serial No Details | 序列号详情 |
1002 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | 品目税率 |
1003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | 对于{0},贷方分录只能选择贷方账户 |
1004 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484 | Delivery Note {0} is not submitted | 送货单{0}未提交 |
1005 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | 品目{0}必须是外包品目 |
1006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41 | Capital Equipments | 资本设备 |
1007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | 定价规则是第一选择是基于“应用在”字段,可以是项目,项目组或品牌。 |
1008 | DocType: Hub Settings | Seller Website | 卖家网站 |
1009 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | 对于销售团队总分配比例应为100 |
1010 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111 | Production Order status is {0} | 生产订单状态为{0} |
1011 | DocType: Appraisal Goal | Goal | 目标 |
1012 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | 编辑说明 |
1013 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318 | Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date. | 预计交付日期比计划开始日期较小。 |
1014 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693 | For Supplier | 对供应商 |
1015 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | 设置帐户类型有助于在交易中选择该帐户。 |
1016 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | 总计(公司货币) |
1017 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | 即将离任的总 |
1018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | “至值”为0或为空的运输规则条件最多只能有一个 |
1019 | DocType: Authorization Rule | Transaction | 交易 |
1020 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | 注:此成本中心是一个组,会计分录不能对组录入。 |
1021 | DocType: Item | Website Item Groups | 网站物件组 |
1022 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | 总(公司货币) |
1023 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166 | Serial number {0} entered more than once | 序列号{0}已多次输入 |
1024 | DocType: Journal Entry | Journal Entry | 日记帐分录 |
1025 | DocType: Workstation | Workstation Name | 工作站名称 |
1026 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | 邮件摘要: |
1027 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM{0}不属于品目{1} |
1028 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | 目标分布 |
1029 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | 银行账号 |
1030 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | 这就是以这个前缀的最后一个创建的事务数 |
1031 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179 | Valuation Rate required for Item {0} | 物件{0}需要估值率 |
1032 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | 阅读8 |
1033 | DocType: Sales Partner | Agent | 代理人 |
1034 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74 | Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' | 共有{0}所有项目为零,可能你应该改变“基于分布式费” |
1035 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | 税费计算 |
1036 | DocType: BOM Operation | Workstation | 工作站 |
1037 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112 | Hardware | 硬件 |
1038 | DocType: Attendance | HR Manager | 人力资源经理 |
1039 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 | Please select a Company | 请选择一个公司 |
1040 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50 | Privilege Leave | 特权休假 |
1041 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | 供应商发票日期 |
1042 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79 | You need to enable Shopping Cart | 您需要启用购物车 |
1043 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | 评估目标模板 |
1044 | DocType: Salary Slip | Earning | 盈余 |
1045 | DocType: Payment Tool | Party Account Currency | 党的账户币种 |
1046 | BOM Browser | BOM浏览器 | |
1047 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | 添加或扣除 |
1048 | DocType: Company | If Yearly Budget Exceeded (for expense account) | 如果年度预算超出(用于报销) |
1049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81 | Overlapping conditions found between: | 之间存在重叠的条件: |
1050 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | 日记帐分录{0}已经被其他凭证调整 |
1051 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68 | Total Order Value | 总订单价值 |
1052 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38 | Food | 食品 |
1053 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | 账龄范围3 |
1054 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139 | You can make a time log only against a submitted production order | 您只能对已提交的生产订单进行时间日志记录 |
1055 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | 访问数量 |
1056 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33 | Newsletters to contacts, leads. | 发给联系人和潜在客户的通讯 |
1057 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | 在关闭帐户的货币必须是{0} |
1058 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | 对所有目标点的总和应该是100。{0} |
1059 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363 | Operations cannot be left blank. | 操作不能留空。 |
1060 | Delivered Items To Be Billed | 无开账单的已交付品目 | |
1061 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | 仓库不能为序列号变更 |
1062 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | 平均折扣 |
1063 | DocType: Address | Utilities | 公用事业 |
1064 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | 会计 |
1065 | DocType: Features Setup | Features Setup | 功能设置 |
1066 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 | View Offer Letter | 查看录取通知书 |
1067 | DocType: Item | Is Service Item | 是否服务品目 |
1068 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82 | Application period cannot be outside leave allocation period | 申请期间不能请假外分配周期 |
1069 | DocType: Activity Cost | Projects | 项目 |
1070 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31 | Please select Fiscal Year | 请选择会计年度 |
1071 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23 | From {0} | {1} {2} | 来自{0} | {1} {2} |
1072 | DocType: BOM Operation | Operation Description | 操作说明 |
1073 | DocType: Item | Will also apply to variants | 会同时应用于变体 |
1074 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | 财年保存后便不能更改财年开始日期和结束日期 |
1075 | DocType: Quotation | Shopping Cart | 购物车 |
1076 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | 平均每日出货 |
1077 | DocType: Pricing Rule | Campaign | 活动 |
1078 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | 审批状态必须被“已批准”或“已拒绝” |
1079 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | 联络人 |
1080 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | “预计开始日期”不能大于“预计结束日期' |
1081 | DocType: Holiday List | Holidays | 假期 |
1082 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | 计划数量 |
1083 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | 品目税额 |
1084 | DocType: Item | Maintain Stock | 维持股票 |
1085 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212 | Stock Entries already created for Production Order | 生产订单已创建Stock条目 |
1086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31 | Net Change in Fixed Asset | 在固定资产净变动 |
1087 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | 如果针对所有 职位请留空 |
1088 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | 行{0}中的收取类型“实际”不能有“品目税率” |
1089 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182 | Max: {0} | 最大值:{0} |
1090 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16 | From Datetime | 起始时间日期 |
1091 | DocType: Email Digest | For Company | 对公司 |
1092 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38 | Communication log. | 通信日志。 |
1093 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66 | Buying Amount | 采购数量 |
1094 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | 送货地址姓名 |
1095 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50 | Chart of Accounts | 科目表 |
1096 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | 条款和条件内容 |
1097 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471 | cannot be greater than 100 | 不能大于100 |
1098 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596 | Item {0} is not a stock Item | 品目{0}不是库存品目 |
1099 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | 计划外 |
1100 | DocType: Employee | Owned | 资 |
1101 | DocType: Salary Slip Deduction | Depends on Leave Without Pay | 依赖于无薪休假 |
1102 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | 数字越大,优先级越高 |
1103 | Purchase Invoice Trends | 购买发票趋势 | |
1104 | DocType: Employee | Better Prospects | 更好的前景 |
1105 | DocType: Appraisal | Goals | 目标 |
1106 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | 保修/ 年度保养合同状态 |
1107 | Accounts Browser | 科目列表 | |
1108 | DocType: GL Entry | GL Entry | 总账分录 |
1109 | DocType: HR Settings | Employee Settings | 雇员设置 |
1110 | Batch-Wise Balance History | 批次余额历史 | |
1111 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72 | To Do List | 待办事项列表 |
1112 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63 | Apprentice | 学徒 |
1113 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106 | Negative Quantity is not allowed | 负数量是不允许的 |
1114 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges | 从物件大师取得税项详细信息表,嵌入在此字段内。用作税金和费用。 |
1115 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151 | Employee cannot report to himself. | 雇员不能向自己报告。 |
1116 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | 如果科目被冻结,则只有特定用户才能创建分录。 |
1117 | DocType: Email Digest | Bank Balance | 银行存款余额 |
1118 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | 会计分录为{0}:{1}只能在货币做:{2} |
1119 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44 | No active Salary Structure found for employee {0} and the month | 发现员工{0},而该月没有活动的薪酬结构 |
1120 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | 工作概况,要求的学历等。 |
1121 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | 账户余额 |
1122 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 | Tax Rule for transactions. | 税收规则进行的交易。 |
1123 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | 的文件类型进行重命名。 |
1124 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296 | We buy this Item | 我们购买这些物件 |
1125 | DocType: Address | Billing | 账单 |
1126 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | 总税费和费用(公司货币) |
1127 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | 送货账户 |
1128 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43 | Scheduled to send to {0} recipients | 计划发送到{0}个收件人 |
1129 | DocType: Quality Inspection | Readings | 阅读 |
1130 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | 总额外费用 |
1131 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289 | Sub Assemblies | 半成品 |
1132 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | To值 |
1133 | DocType: Supplier | Stock Manager | 库存管理 |
1134 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144 | Source warehouse is mandatory for row {0} | 行{0}中源仓库为必须项 |
1135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581 | Packing Slip | 装箱单 |
1136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111 | Office Rent | 办公室租金 |
1137 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110 | Setup SMS gateway settings | 短信网关的设置 |
1138 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60 | Import Failed! | 导入失败! |
1139 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21 | No address added yet. | 未添加地址。 |
1140 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | 工作站工作时间 |
1141 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 | Analyst | 分析员 |
1142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} | 行{0}:分配量{1}必须小于或等于合资量{2} |
1143 | DocType: Item | Inventory | 库存 |
1144 | DocType: Features Setup | To enable "Point of Sale" view | 为了让观“销售点” |
1145 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408 | Payment cannot be made for empty cart | 付款方式不能为空购物车制造 |
1146 | DocType: Item | Sales Details | 销售详情 |
1147 | DocType: Opportunity | With Items | 随着项目 |
1148 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | In Qty | 在数量 |
1149 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | 报销拒绝 |
1150 | DocType: Sales Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | 在这接下来的发票将生成的日期。它在提交生成。 |
1151 | DocType: Item Attribute | Item Attribute | 品目属性 |
1152 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105 | Government | 政府 |
1153 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263 | Item Variants | 项目变体 |
1154 | DocType: Company | Services | 服务 |
1155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154 | Total ({0}) | 总计({0}) |
1156 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | 父成本中心 |
1157 | DocType: Sales Invoice | Source | 源 |
1158 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | 是无薪休假 |
1159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129 | No records found in the Payment table | 没有在支付表中找到记录 |
1160 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65 | Financial Year Start Date | 财政年度开始日期 |
1161 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | 总经验 |
1162 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265 | Packing Slip(s) cancelled | 装箱单( S)取消 |
1163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29 | Cash Flow from Investing | 从投资现金流 |
1164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96 | Freight and Forwarding Charges | 货运及转运费 |
1165 | DocType: Material Request Item | Sales Order No | 销售订单编号 |
1166 | DocType: Item Group | Item Group Name | 品目群组名称 |
1167 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Taken | 已经过 |
1168 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66 | Transfer Materials for Manufacture | 转移制造材料 |
1169 | DocType: Pricing Rule | For Price List | 对价格表 |
1170 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 | Executive Search | 猎头 |
1171 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407 | Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. | 购买率的项目:{0}没有找到,这是需要预订会计分录(费用)。请注明项目价格对买入价格表。 |
1172 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | 计划任务 |
1173 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | 净额 |
1174 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM详情编号 |
1175 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | 额外的优惠金额(公司货币) |
1176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629 | Error: {0} > {1} | 错误: {0} > {1} |
1177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8 | Please create new account from Chart of Accounts. | 请从科目表创建新帐户。 |
1178 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | 维护访问 |
1179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 | Customer > Customer Group > Territory | 客户>客户群组>地区 |
1180 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | 可用的批次数量在仓库 |
1181 | DocType: Time Log Batch Detail | Time Log Batch Detail | 时间日志批量详情 |
1182 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | 到岸成本帮助 |
1183 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | 禁止重要日子的假期。 |
1184 | Accounts Receivable Summary | 应收账款汇总 | |
1185 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | 请在员工记录设置员工角色设置用户ID字段 |
1186 | DocType: UOM | UOM Name | 计量单位名称 |
1187 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33 | Contribution Amount | 贡献金额 |
1188 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address | 送货地址 |
1189 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | 此工具可帮助您更新或修复系统中的库存数量和价值。它通常被用于同步系统值和实际存在于您的仓库。 |
1190 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | 大写金额将在送货单保存后显示。 |
1191 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 | Brand master. | 主要品牌 |
1192 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | 品牌名称 |
1193 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | 转运详细 |
1194 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 | Box | 箱 |
1195 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 | The Organization | 本组织设置 |
1196 | DocType: Monthly Distribution | Monthly Distribution | 月度分布 |
1197 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | 接收人列表为空。请创建接收人列表 |
1198 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | 生产计划销售订单 |
1199 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | 销售合作伙伴目标 |
1200 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113 | Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1} | 会计分录为{0}只能在货币进行:{1} |
1201 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | 定价规则 |
1202 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Material Request to Purchase Order | 材料要求采购订单 |
1203 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | 行#{0}:返回的项目{1}不存在{2} {3} |
1204 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | 银行账户 |
1205 | Bank Reconciliation Statement | 银行对帐表 | |
1206 | DocType: Address | Lead Name | 线索姓名 |
1207 | POS | POS | |
1208 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268 | Opening Stock Balance | 期初存货余额 |
1209 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36 | {0} must appear only once | {0}只能出现一次 |
1210 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335 | Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} | 不允许转院更多{0}不是{1}对采购订单{2} |
1211 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 | Leaves Allocated Successfully for {0} | 已成功为{0}调配假期 |
1212 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 | No Items to pack | 未选择品目 |
1213 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | 起始值 |
1214 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541 | Manufacturing Quantity is mandatory | 生产数量为必须项 |
1215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45 | Amounts not reflected in bank | 银行无记录的数额 |
1216 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | 阅读4 |
1217 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 | Claims for company expense. | 公司开支报销 |
1218 | DocType: Company | Default Holiday List | 默认假期列表 |
1219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 | Stock Liabilities | 库存负债 |
1220 | DocType: Purchase Receipt | Supplier Warehouse | 供应商仓库 |
1221 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | 联系人手机号码 |
1222 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders | 选择销售订单 |
1223 | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | 无供应商报价的物料申请 | |
1224 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | 这一天(S)对你所申请休假的假期。你不需要申请许可。 |
1225 | DocType: Features Setup | To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. | 要使用条形码跟踪项目。您将能够通过扫描物品条码,进入交货单和销售发票的项目。 |
1226 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589 | Mark as Delivered | 标记为交付 |
1227 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34 | Make Quotation | 请报价 |
1228 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | 相关任务 |
1229 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | 行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1 |
1230 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | 类型为{0}的假期不能长于{1}天 |
1231 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | 尝试规划X天行动提前。 |
1232 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | 停止生日提醒 |
1233 | DocType: SMS Center | Receiver List | 接收人列表 |
1234 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Amount | 付款金额 |
1235 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | 消耗量 |
1236 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497 | {0} View | {0}查看 |
1237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93 | Net Change in Cash | 现金净变动 |
1238 | DocType: Salary Structure Deduction | Salary Structure Deduction | 薪酬结构扣款 |
1239 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | 计量单位{0}已经在换算系数表内 |
1240 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | 已发料品目成本 |
1241 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185 | Quantity must not be more than {0} | 数量不能超过{0} |
1242 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41 | Age (Days) | 时间(天) |
1243 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | 报价品目 |
1244 | DocType: Account | Account Name | 帐户名称 |
1245 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36 | From Date cannot be greater than To Date | 起始日期不能大于结束日期 |
1246 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | 序列号{0}的数量{1}不能是分数 |
1247 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59 | Supplier Type master. | 主要的供应商类型。 |
1248 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | 供应商零件编号 |
1249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | 汇率不能为0或1 |
1250 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1}被取消或停止 |
1251 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | 信用控制人 |
1252 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | 车辆调度日期 |
1253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203 | Purchase Receipt {0} is not submitted | 外购入库单{0}未提交 |
1254 | DocType: Company | Default Payable Account | 默认应付账户 |
1255 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | 网上购物车,如配送规则,价格表等的设置 |
1256 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 | {0}% Billed | {0}%帐单 |
1257 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 | Reserved Qty | 保留数量 |
1258 | DocType: Party Account | Party Account | 党的帐户 |
1259 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74 | Human Resources | 人力资源 |
1260 | DocType: Lead | Upper Income | 高收入 |
1261 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | 借记卡在公司货币 |
1262 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 | My Issues | 我的问题 |
1263 | DocType: BOM Item | BOM Item | BOM品目 |
1264 | DocType: Appraisal | For Employee | 对员工 |
1265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | 行{0}:提前对供应商必须扣除 |
1266 | DocType: Company | Default Values | 默认值 |
1267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 | Row {0}: Payment amount can not be negative | 行{0}:付款金额不能为负 |
1268 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | 报销金额合计 |
1269 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | 对日期为{1}的供应商发票{0} |
1270 | DocType: Customer | Default Price List | 默认价格表 |
1271 | DocType: Payment Reconciliation | Payments | 付款 |
1272 | DocType: Budget Detail | Budget Allocated | 已分配预算 |
1273 | DocType: Journal Entry | Entry Type | 条目类型 |
1274 | Customer Credit Balance | 客户贷方余额 | |
1275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21 | Net Change in Accounts Payable | 应付账款净额变化 |
1276 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 | Please verify your email id | 请验证您的电子邮件ID |
1277 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | ”客户折扣“需要指定客户 |
1278 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 | Update bank payment dates with journals. | 用日记账更新银行付款时间 |
1279 | DocType: Quotation | Term Details | 条款详情 |
1280 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | 容量规划的期限(天) |
1281 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63 | None of the items have any change in quantity or value. | 没有一个项目无论在数量或价值的任何变化。 |
1282 | DocType: Warranty Claim | Warranty Claim | 保修申请 |
1283 | Lead Details | 线索详情 | |
1284 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | 当前发票周期的结束日期 |
1285 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | 适用于 |
1286 | DocType: Bank Reconciliation | From Date | 起始日期 |
1287 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | 航运规则国家 |
1288 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | 部分完成 |
1289 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | 叶叶子中包括节假日 |
1290 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | 盒装项目 |
1291 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18 | Warranty Claim against Serial No. | 针对序列号提出的保修申请 |
1292 | DocType: BOM Replace Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM | 在它使用的所有其他材料明细表替换特定的BOM。它将取代旧的BOM链接,更新成本和再生“BOM爆炸物品”表按照新的BOM |
1293 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | 启用购物车 |
1294 | DocType: Employee | Permanent Address | 永久地址 |
1295 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122 | Item {0} must be a Service Item. | 品目{0}必须是服务品目 |
1296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2} | 推动打击{0} {1}不能大于付出\超过总计{2} |
1297 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 | Please select item code | 请选择商品代码 |
1298 | DocType: Salary Structure Deduction | Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP) | 减少停薪留职扣款(LWP) |
1299 | DocType: Territory | Territory Manager | 区域经理 |
1300 | DocType: Delivery Note Item | To Warehouse (Optional) | 仓库(可选) |
1301 | DocType: Sales Invoice | Paid Amount (Company Currency) | 支付的金额(公司货币) |
1302 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | 更多优惠 |
1303 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | 销售设置 |
1304 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39 | Online Auctions | 网上拍卖 |
1305 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | 请注明无论是数量或估价率或两者 |
1306 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50 | Company, Month and Fiscal Year is mandatory | 公司,月度和财年是必须项 |
1307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102 | Marketing Expenses | 市场营销开支 |
1308 | Item Shortage Report | 品目短缺报告 | |
1309 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | 重量被提及,\n请注明“重量计量单位” |
1310 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | 创建此库存记录的物料申请 |
1311 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43 | Single unit of an Item. | 此品目的一件。 |
1312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217 | Time Log Batch {0} must be 'Submitted' | 时间日志批量{0}必须是'提交' |
1313 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | 为每个库存变动创建会计分录 |
1314 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | 分配的总叶 |
1315 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394 | Warehouse required at Row No {0} | 在行无需仓库{0} |
1316 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | 请输入有效的财政年度开始和结束日期 |
1317 | DocType: Employee | Date Of Retirement | 退休日期 |
1318 | DocType: Upload Attendance | Get Template | 获取模板 |
1319 | DocType: Address | Postal | 邮政 |
1320 | DocType: Item | Weightage | 权重 |
1321 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | 同名的客户组已经存在,请更改客户姓名或重命名该客户组 |
1322 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152 | Please select {0} first. | 请选择{0}第一。 |
1323 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62 | text {0} | 文字{0} |
1324 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2 | New Contact | 新建联系人 |
1325 | DocType: Territory | Parent Territory | 家长领地 |
1326 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | 阅读2 |
1327 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | 物料收据 |
1328 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288 | Products | 产品展示 |
1329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47 | Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0} | 党的类型和党的需要应收/应付帐户{0} |
1330 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | 如果此项目已变种,那么它不能在销售订单等选择 |
1331 | DocType: Lead | Next Contact By | 下次联络人 |
1332 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213 | Quantity required for Item {0} in row {1} | 行{1}中的品目{0}必须指定数量 |
1333 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | 仓库{0}无法删除,因为物件{1}有库存量 |
1334 | DocType: Quotation | Order Type | 订单类型 |
1335 | DocType: Purchase Invoice | Notification Email Address | 通知邮件地址 |
1336 | DocType: Payment Tool | Find Invoices to Match | 查找发票到匹配 |
1337 | Item-wise Sales Register | 品目特定的销售记录 | |
1338 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59 | e.g. "XYZ National Bank" | 例如“XYZ国家银行“ |
1339 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | 此税项是否包含在基本价格中? |
1340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 | Total Target | 总目标 |
1341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29 | Shopping Cart is enabled | 购物车启用 |
1342 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | 求职申请 |
1343 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173 | No Production Orders created | 暂无生产订单 |
1344 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153 | Salary Slip of employee {0} already created for this month | 雇员的本月工资单{0}已经创建过 |
1345 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | 基于JSON格式对账 |
1346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | 太多的列。导出报表,并使用电子表格应用程序进行打印。 |
1347 | DocType: Sales Invoice Item | Batch No | 批号 |
1348 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | 允许多个销售订单对客户的采购订单 |
1349 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139 | Main | 主 |
1350 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13 | Variant | 变体 |
1351 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | 为交易设置编号系列的前缀 |
1352 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 | Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. | 已停止的订单无法取消,请先点击“重新开始” |
1353 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | 默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板 |
1354 | DocType: Employee | Leave Encashed? | 假期已使用? |
1355 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | 从机会是必选项 |
1356 | DocType: Item | Variants | 变种 |
1357 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546 | Make Purchase Order | 创建采购订单 |
1358 | DocType: SMS Center | Send To | 发送到 |
1359 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | 假期类型{0}的余额不足了 |
1360 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated amount | 分配量 |
1361 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | 贡献净总计 |
1362 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | 客户的品目编号 |
1363 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | 库存盘点 |
1364 | DocType: Territory | Territory Name | 区域名称 |
1365 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | 提交前需要指定在制品仓库 |
1366 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43 | Applicant for a Job. | 求职申请。 |
1367 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | 仓库及参考 |
1368 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | 供应商的注册信息和其他一般信息 |
1369 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47 | Addresses | 地址 |
1370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | 日记帐分录{0}没有不符合的{1}分录 |
1371 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | 品目{0}的序列号重复 |
1372 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | 发货规则的一个条件 |
1373 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326 | Item is not allowed to have Production Order. | 项目是不允许有生产订单。 |
1374 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | 此打包的净重。(根据内容物件的净重自动计算) |
1375 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | 为了提供与比尔 |
1376 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | 在账户币金额 |
1377 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 | Time Logs for manufacturing. | 时间日志制造。 |
1378 | DocType: Item | Apply Warehouse-wise Reorder Level | 使用仓库的再订购水平 |
1379 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427 | BOM {0} must be submitted | BOM{0}未提交 |
1380 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | 授权控制 |
1381 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | 行#{0}:拒绝仓库是强制性的反对否决项{1} |
1382 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 | Time Log for tasks. | 时间日志中的任务。 |
1383 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562 | Payment | 付款 |
1384 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | 实际时间和成本 |
1385 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | 销售订单{2}中品目{1}的最大物流申请量为{0} |
1386 | DocType: Employee | Salutation | 称呼 |
1387 | DocType: Pricing Rule | Brand | 品牌 |
1388 | DocType: Item | Will also apply for variants | 会同时应用于变体 |
1389 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 | Bundle items at time of sale. | 在销售时捆绑品目。 |
1390 | DocType: Sales Order Item | Actual Qty | 实际数量 |
1391 | DocType: Sales Invoice Item | References | 参考 |
1392 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | 阅读10 |
1393 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278 | List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. | 列出您采购或销售的产品或服务。请确认品目群组,计量单位或其他属性。 |
1394 | DocType: Hub Settings | Hub Node | Hub节点 |
1395 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | 您输入了重复的条目。请纠正然后重试。 |
1396 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65 | Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values | 值{0}的属性{1}不在有效的项目列表存在属性值 |
1397 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87 | Associate | 协理 |
1398 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46 | Item {0} is not a serialized Item | 品目{0}不是一个序列品目 |
1399 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | 创建接收人列表 |
1400 | DocType: Packing Slip | To Package No. | 以包号 |
1401 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | 问题日期 |
1402 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | 活动费用 |
1403 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | 已消耗数量 |
1404 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52 | Telecommunications | 电信 |
1405 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | 表示该打包是这个交付的一部分(仅草稿) |
1406 | DocType: Payment Tool | Make Payment Entry | 创建付款分录 |
1407 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | 品目{0}的数量必须小于{1} |
1408 | Sales Invoice Trends | 销售发票趋势 | |
1409 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | 申请/审批假期 |
1410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23 | For | 对于 |
1411 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | 收取类型类型必须是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”才能引用组 |
1412 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | 交货仓库 |
1413 | DocType: Stock Settings | Allowance Percent | 限额百分比 |
1414 | DocType: SMS Settings | Message Parameter | 消息参数 |
1415 | DocType: Serial No | Delivery Document No | 交货文档编号 |
1416 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | 从购买收据获取品目 |
1417 | DocType: Serial No | Creation Date | 创建日期 |
1418 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | 品目{0}多次出现价格表{1} |
1419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | 如果“适用于”的值为{0},则必须选择“销售” |
1420 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | 供应商报价品目 |
1421 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order | 禁止对创作生产订单的时间日志。操作不得对生产订单追踪 |
1422 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27 | Make Salary Structure | 创建薪酬结构 |
1423 | DocType: Item | Has Variants | 有变体 |
1424 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22 | Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice. | 单击“创建销售发票”按钮来创建一个新的销售发票。 |
1425 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | 月度分布名称 |
1426 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | 母公司销售人员 |
1427 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14 | Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults | 请在公司主及全球默认指定默认货币 |
1428 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Invoice | 常用发票 |
1429 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79 | Managing Projects | 项目管理 |
1430 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | 提供商品或服务的供应商。 |
1431 | DocType: Budget Detail | Fiscal Year | 财政年度 |
1432 | DocType: Cost Center | Budget | 预算 |
1433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | 财政预算案不能对{0}指定的,因为它不是一个收入或支出帐户 |
1434 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 | Achieved | 已实现 |
1435 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65 | Territory / Customer | 区域/客户 |
1436 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224 | e.g. 5 | 例如5 |
1437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | 行{0}:已分配量{1}必须小于或等于发票余额{2} |
1438 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | 大写金额将在销售发票保存后显示。 |
1439 | DocType: Item | Is Sales Item | 是否销售品目 |
1440 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | 品目群组树 |
1441 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | 品目{0}没有设置序列号,请进入品目大师中修改 |
1442 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | 维护时间 |
1443 | Amount to Deliver | 量交付 | |
1444 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286 | A Product or Service | 产品或服务 |
1445 | DocType: Naming Series | Current Value | 当前值 |
1446 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171 | {0} created | {0}已创建 |
1447 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order | 对销售订单 |
1448 | Serial No Status | 序列号状态 | |
1449 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447 | Item table can not be blank | 品目表不能为空 |
1450 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} | 行{0}:设置{1}的周期性,从和到日期\ 之间差必须大于或等于{2} |
1451 | DocType: Pricing Rule | Selling | 销售 |
1452 | DocType: Employee | Salary Information | 薪资信息 |
1453 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | 姓名和雇员ID |
1454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275 | Due Date cannot be before Posting Date | 到期日不能前于过账日期 |
1455 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | 网站物件组 |
1456 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170 | Duties and Taxes | 关税与税项 |
1457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322 | Please enter Reference date | 参考日期请输入 |
1458 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0}付款项不能由{1}过滤 |
1459 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | 将在网站显示的物件表 |
1460 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | 附送数量 |
1461 | DocType: Material Request Item | Material Request Item | 物料申请品目 |
1462 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98 | Tree of Item Groups. | 树的项目组。 |
1463 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | 此收取类型不能引用大于或等于本行的数据。 |
1464 | Item-wise Purchase History | 品目特定的采购历史 | |
1465 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152 | Red | 红 |
1466 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | 请点击“生成表”来获取序列号增加了对项目{0} |
1467 | DocType: Account | Frozen | 冻结的 |
1468 | Open Production Orders | 清生产订单 | |
1469 | DocType: Installation Note | Installation Time | 安装时间 |
1470 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | 会计细节 |
1471 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44 | Delete all the Transactions for this Company | 删除所有交易本公司 |
1472 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | 行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生产数量订单{3}。请通过时间日志更新运行状态 |
1473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 | Investments | 投资 |
1474 | DocType: Issue | Resolution Details | 详细解析 |
1475 | DocType: Quality Inspection Reading | Acceptance Criteria | 验收标准 |
1476 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | 属性名称 |
1477 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236 | Item {0} must be Sales or Service Item in {1} | {1}中的品目{0}必须是销售或服务品目 |
1478 | DocType: Item Group | Show In Website | 在网站上显示 |
1479 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287 | Group | 组 |
1480 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | 预期时间(以小时计) |
1481 | Qty to Order | 订购数量 | |
1482 | DocType: Features Setup | To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No | 在下列文件送货单,机遇,材料要求,项目,采购订单,采购凭证,买方收货,报价单,销售发票,产品捆绑,销售订单,序列号跟踪名牌 |
1483 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51 | Gantt chart of all tasks. | 所有任务的甘特图。 |
1484 | DocType: Appraisal | For Employee Name | 对员工姓名 |
1485 | DocType: Holiday List | Clear Table | 清除表格 |
1486 | DocType: Features Setup | Brands | 品牌 |
1487 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | 发票号码 |
1488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568 | From Purchase Order | 来自采购订单 |
1489 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | 离开不能应用/前{0}取消,因为假平衡已经被搬入转发在未来休假分配记录{1} |
1490 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | 成本率 |
1491 | Customer Addresses And Contacts | 客户的地址和联系方式 | |
1492 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | 辞职信日期 |
1493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | 定价规则进一步过滤基于数量。 |
1494 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | 重复客户收入 |
1495 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0} {1}必须有“费用审批人”的角色 |
1496 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 | Pair | 对 |
1497 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | 针对科目 |
1498 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | 实际日期 |
1499 | DocType: Item | Has Batch No | 有批号 |
1500 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | Excise页码 |
1501 | DocType: Employee | Personal Details | 个人资料 |
1502 | Maintenance Schedules | 维护计划 | |
1503 | Quotation Trends | 报价趋势 | |
1504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | 品目{0}的品目群组没有设置 |
1505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310 | Debit To account must be a Receivable account | 入借帐户必须是应收账科目 |
1506 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | 发货数量 |
1507 | Pending Amount | 待审核金额 | |
1508 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | 转换系数 |
1509 | DocType: Purchase Order | Delivered | 已交付 |
1510 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160 | Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com) | 设置接收简历的电子邮件地址 。 (例如jobs@example.com ) |
1511 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | 车号 |
1512 | DocType: Purchase Invoice | The date on which recurring invoice will be stop | 经常性发票终止日期 |
1513 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88 | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | 共分配叶{0}不能小于已经批准叶{1}期间 |
1514 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | 应收帐款 |
1515 | Supplier-Wise Sales Analytics | 供应商特定的销售分析 | |
1516 | DocType: Address Template | This format is used if country specific format is not found | 此格式用于如果找不到特定国家的格式 |
1517 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | 采用多级物料清单 |
1518 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | 包括核销分录 |
1519 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41 | Tree of finanial accounts. | 会计科目树 |
1520 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | 如果针对所有雇员类型请留空 |
1521 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | 费用分配基于 |
1522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320 | Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item | 因为账项{1}是一个资产条目,所以科目{0}的类型必须为“固定资产” |
1523 | DocType: HR Settings | HR Settings | 人力资源设置 |
1524 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | 报销正在等待批准。只有开支审批人才能更改其状态。 |
1525 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | 额外的折扣金额 |
1526 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | 例外用户 |
1527 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225 | Abbr can not be blank or space | 缩写不能为空或空格 |
1528 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50 | Sports | 体育 |
1529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 | Total Actual | 实际总 |
1530 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 | Unit | 单位 |
1531 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 | Please specify Company | 请注明公司 |
1532 | Customer Acquisition and Loyalty | 客户获得和忠诚度 | |
1533 | DocType: Purchase Receipt | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | 维护拒收物件的仓库 |
1534 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68 | Your financial year ends on | 您的会计年度结束于 |
1535 | DocType: POS Profile | Price List | 价格表 |
1536 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | 默认财政年度已经更新为{0}。请刷新您的浏览器以使更改生效。 |
1537 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47 | Expense Claims | 报销 |
1538 | DocType: Issue | Support | 支持 |
1539 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84 | View Cart | 查看购物车 |
1540 | BOM Search | BOM搜索 | |
1541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176 | Closing (Opening + Totals) | 截止(开标+总计) |
1542 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26 | Please specify currency in Company | 请公司指定的货币 |
1543 | DocType: Workstation | Wages per hour | 时薪 |
1544 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | 批次{0}中,仓库{3}中品目{2}的库存余额将变为{1} |
1545 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 | Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. | 显示或隐藏如序列号,POS等特性。 |
1546 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | 下列资料的要求已自动根据项目的重新排序水平的提高 |
1547 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | 帐户{0}是无效的。帐户货币必须是{1} |
1548 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | 行{0}计量单位换算系数是必须项 |
1549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 | Clearance date cannot be before check date in row {0} | 行{0}中清拆日期不能在支票日期前 |
1550 | DocType: Salary Slip | Deduction | 扣款 |
1551 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249 | Item Price added for {0} in Price List {1} | 加入项目价格为{0}价格表{1} |
1552 | DocType: Address Template | Address Template | 地址模板 |
1553 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 | Please enter Employee Id of this sales person | 请输入这个销售人员的员工标识 |
1554 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | 客户按区域分类 |
1555 | DocType: Project | % Tasks Completed | %任务已完成 |
1556 | DocType: Project | Gross Margin | 毛利 |
1557 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 | Please enter Production Item first | 请先输入生产项目 |
1558 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64 | disabled user | 已禁用用户 |
1559 | DocType: Opportunity | Quotation | 报价 |
1560 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | 扣除总额 |
1561 | DocType: Quotation | Maintenance User | 维护用户 |
1562 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 | Cost Updated | 成本更新 |
1563 | DocType: Employee | Date of Birth | 出生日期 |
1564 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82 | Item {0} has already been returned | 品目{0}已被退回 |
1565 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | **财年**表示财政年度。所有的会计分录和其他重大交易将根据**财年**跟踪。 |
1566 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | 客户/潜在客户地址 |
1567 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151 | Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} | 警告:附件无效的SSL证书{0} |
1568 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | 实际操作时间 |
1569 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | 适用于(用户) |
1570 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | 扣款 |
1571 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 | Job Description | 职位描述 |
1572 | DocType: Purchase Order Item | Qty as per Stock UOM | 按库存计量单位数量 |
1573 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | 命名序列中不能输入特殊符号,"-","#","."和"/"除外 |
1574 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | 追踪销售活动。追踪来自活动的潜在客户,报价,销售订单等,统计投资回报率。 |
1575 | DocType: Expense Claim | Approver | 审批者 |
1576 | SO Qty | 销售订单数量 | |
1577 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164 | Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse | 此库存记录已经出现在仓库{0}中,所以你不能重新指定或更改仓库 |
1578 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | 计算总分 |
1579 | DocType: Supplier Quotation | Manufacturing Manager | 生产经理 |
1580 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | 序列号{0}截至至{1}之前在保修内。 |
1581 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69 | Split Delivery Note into packages. | 分裂送货单成包。 |
1582 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69 | Shipments | 发货 |
1583 | DocType: Purchase Order Item | To be delivered to customer | 要传送给客户 |
1584 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25 | Time Log Status must be Submitted. | 时间日志状态必须被提交。 |
1585 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | 序列号{0}不属于任何仓库 |
1586 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157 | Row # | 行# |
1587 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | 大写金额(公司货币) |
1588 | DocType: Pricing Rule | Supplier | 供应商 |
1589 | DocType: C-Form | Quarter | 季 |
1590 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105 | Miscellaneous Expenses | 杂项开支 |
1591 | DocType: Global Defaults | Default Company | 默认公司 |
1592 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | 品目{0}必须指定开支/差异账户。 |
1593 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings | 不能为行{1}的{0}开具超过{2}的超额账单。要允许超额账单请更改仓储设置。 |
1594 | DocType: Employee | Bank Name | 银行名称 |
1595 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27 | -Above | -以上 |
1596 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135 | User {0} is disabled | 用户{0}已禁用 |
1597 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | 总休假天数 |
1598 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | 注意:邮件不会发送给已禁用用户 |
1599 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36 | Select Company... | 选择公司... |
1600 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | 如果针对所有部门请留空 |
1601 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | 就业(永久,合同,实习生等)的类型。 |
1602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363 | {0} is mandatory for Item {1} | 品目{1}必须有{0} |
1603 | DocType: Currency Exchange | From Currency | 源货币 |
1604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | 请ATLEAST一行选择分配金额,发票类型和发票号码 |
1605 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98 | Sales Order required for Item {0} | 销售订单为品目{0}的必须项 |
1606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50 | Amounts not reflected in system | 系统无记录的数额 |
1607 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | 单价(公司货币) |
1608 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40 | Others | 他人 |
1609 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80 | Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. | 无法找到匹配的项目。请选择其他值{0}。 |
1610 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | 税项和收费 |
1611 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | 库存中已被购买,销售或保留的一个产品或服务。 |
1612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | 第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计” |
1613 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 | Banking | 银行业 |
1614 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | 请在“生成表”点击获取时间表 |
1615 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300 | New Cost Center | 新建成本中心 |
1616 | DocType: Bin | Ordered Quantity | 订购数量 |
1617 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57 | e.g. "Build tools for builders" | 例如“建筑工人的建筑工具!” |
1618 | DocType: Quality Inspection | In Process | 进行中 |
1619 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | 品目特定的折扣 |
1620 | DocType: Purchase Order Item | Reference Document Type | 参考文档类型 |
1621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330 | {0} against Sales Order {1} | {0}不允许销售订单{1} |
1622 | DocType: Account | Fixed Asset | 固定资产 |
1623 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278 | Serialized Inventory | 序列化库存 |
1624 | DocType: Activity Type | Default Billing Rate | 默认计费率 |
1625 | DocType: Time Log Batch | Total Billing Amount | 总结算金额 |
1626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47 | Receivable Account | 应收账款 |
1627 | Stock Balance | 库存余额 | |
1628 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299 | Sales Order to Payment | 销售订单到付款 |
1629 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | 报销详情 |
1630 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271 | Time Logs created: | 时间日志创建: |
1631 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771 | Please select correct account | 请选择正确的帐户 |
1632 | DocType: Item | Weight UOM | 重量计量单位 |
1633 | DocType: Employee | Blood Group | 血型 |
1634 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | 分页符 |
1635 | DocType: Production Order Operation | Pending | 有待 |
1636 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | 可以为特定用户批准假期的用户 |
1637 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 | Office Equipments | 办公设备 |
1638 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | 数量 |
1639 | DocType: Fiscal Year | Companies | 企业 |
1640 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 | Electronics | 电子 |
1641 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | 提高材料时,申请股票达到再订购水平 |
1642 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18 | From Maintenance Schedule | 来自保养计划 |
1643 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56 | Full-time | 全职 |
1644 | DocType: Purchase Invoice | Contact Details | 联系人详情 |
1645 | DocType: C-Form | Received Date | 收到日期 |
1646 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | 如果您已经创建了销售税和费模板标准模板,选择一个,然后点击下面的按钮。 |
1647 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29 | Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping | 请指定一个国家的这种运输规则或检查全世界运输 |
1648 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | 总传入值 |
1649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304 | Debit To is required | 借记是必需的 |
1650 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | 采购价格表 |
1651 | DocType: Offer Letter Term | Offer Term | 要约期限 |
1652 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | 质量经理 |
1653 | DocType: Job Applicant | Job Opening | 职务空缺 |
1654 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | 付款对账 |
1655 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154 | Please select Incharge Person's name | 请选择Incharge人的名字 |
1656 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51 | Technology | 技术 |
1657 | DocType: Offer Letter | Offer Letter | 报价函 |
1658 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | 生成材料要求(MRP)和生产订单。 |
1659 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68 | Total Invoiced Amt | 总开票金额 |
1660 | DocType: Time Log | To Time | 要时间 |
1661 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | 批准角色(上述授权值) |
1662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25 | To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes. | 要添加子节点,探索树,然后单击要在其中添加更多节点的节点上。 |
1663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103 | Credit To account must be a Payable account | 入贷科目必须是一个“应付”科目 |
1664 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | BOM {0}不能是{2}的上级或下级 |
1665 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | 已完成数量 |
1666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | 对于{0},借方分录只能选择借方账户 |
1667 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260 | Price List {0} is disabled | 价格表{0}被禁用 |
1668 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Overtime | 允许加班 |
1669 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197 | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | 品目{1}需要{0}的序列号。您已提供{2}。 |
1670 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Valuation Rate | 目前的估值价格 |
1671 | DocType: Item | Customer Item Codes | 客户项目代码 |
1672 | DocType: Opportunity | Lost Reason | 丧失原因 |
1673 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68 | Create Payment Entries against Orders or Invoices. | 创建订单或发票的支付分录。 |
1674 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1 | New Address | 新地址 |
1675 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | 样本大小 |
1676 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498 | All items have already been invoiced | 所有品目已开具发票 |
1677 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 | Please specify a valid 'From Case No.' | 请指定一个有效的“从案号” |
1678 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | 进一步的成本中心可以根据组进行,但项可以对非组进行 |
1679 | DocType: Project | External | 外部 |
1680 | DocType: Features Setup | Item Serial Nos | 品目序列号 |
1681 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 | Users and Permissions | 用户和权限 |
1682 | DocType: Branch | Branch | 分支 |
1683 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61 | Printing and Branding | 印刷及品牌 |
1684 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66 | No salary slip found for month: | 没有工资单找到了一个月: |
1685 | DocType: Bin | Actual Quantity | 实际数量 |
1686 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | 例如:次日发货 |
1687 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188 | Serial No {0} not found | 序列号{0}未找到 |
1688 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233 | Your Customers | 您的客户 |
1689 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | 禁离日期 |
1690 | DocType: Sales Order | Not Delivered | 未交付 |
1691 | Bank Clearance Summary | 银行结算摘要 | |
1692 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | 创建和管理每日,每周和每月的电子邮件摘要。 |
1693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 | Item Code > Item Group > Brand | 品目编号>品目群组>品牌 |
1694 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | 评估目标 |
1695 | DocType: Time Log | Costing Amount | 成本核算金额 |
1696 | DocType: Process Payroll | Submit Salary Slip | 提交工资单 |
1697 | DocType: Salary Structure | Monthly Earning & Deduction | 月度收入和扣款 |
1698 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | 品目{0}的最大折扣为 {1}% |
1699 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16 | Import in Bulk | 进口散装 |
1700 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | 地址及联系方式 |
1701 | DocType: SMS Log | Sender Name | 发件人名称 |
1702 | DocType: POS Profile | [Select] | [选择] |
1703 | DocType: SMS Log | Sent To | 发给 |
1704 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28 | Make Sales Invoice | 创建销售发票 |
1705 | DocType: Company | For Reference Only. | 仅供参考。 |
1706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49 | Invalid {0}: {1} | 无效的{0}:{1} |
1707 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | 预付款总额 |
1708 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | 容量规划 |
1709 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43 | 'From Date' is required | “起始日期”是必需的 |
1710 | DocType: Journal Entry | Reference Number | 参考号码 |
1711 | DocType: Employee | Employment Details | 就职信息 |
1712 | DocType: Employee | New Workplace | 新建工作地点 |
1713 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 | Set as Closed | 设置为关闭 |
1714 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103 | No Item with Barcode {0} | 没有条码为{0}的品目 |
1715 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | 箱号不能为0 |
1716 | DocType: Features Setup | If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity | 如果你有销售团队和销售合作伙伴(渠道合作伙伴),你可以对其进行标记,同时管理他们的贡献。 |
1717 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | 在页面顶部显示幻灯片 |
1718 | DocType: Item | Allow in Sales Order of type "Service" | 允许在销售订单式“服务” |
1719 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80 | Stores | 仓库 |
1720 | DocType: Time Log | Projects Manager | 项目经理 |
1721 | DocType: Serial No | Delivery Time | 交货时间 |
1722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | 账龄基于 |
1723 | DocType: Item | End of Life | 寿命结束 |
1724 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41 | Travel | 旅游 |
1725 | DocType: Leave Block List | Allow Users | 允许用户(多个) |
1726 | DocType: Purchase Order | Customer Mobile No | 客户手机号码 |
1727 | DocType: Sales Invoice | Recurring | 经常性 |
1728 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | 跟踪独立收入和支出进行产品垂直或部门。 |
1729 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | 重命名工具 |
1730 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15 | Update Cost | 更新成本 |
1731 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | 品目重新排序 |
1732 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578 | Transfer Material | 转印材料 |
1733 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | 设定流程,操作成本及向流程指定唯一的流程编号 |
1734 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | 价格表货币 |
1735 | DocType: Naming Series | User must always select | 用户必须始终选择 |
1736 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | 允许负库存 |
1737 | DocType: Installation Note | Installation Note | 安装注意事项 |
1738 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213 | Add Taxes | 添加税款 |
1739 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38 | Cash Flow from Financing | 从融资现金流 |
1740 | Financial Analytics | 财务分析 | |
1741 | DocType: Quality Inspection | Verified By | 认证机构 |
1742 | DocType: Address | Subsidiary | 子机构 |
1743 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | 因为已有交易不能改变公司的默认货币,请先取消交易。 |
1744 | DocType: Quality Inspection | Purchase Receipt No | 购买收据号码 |
1745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Earnest Money | 保证金 |
1746 | DocType: Process Payroll | Create Salary Slip | 建立工资单 |
1747 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53 | Expected balance as per bank | 银行预期结余 |
1748 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158 | Source of Funds (Liabilities) | 资金来源(负债) |
1749 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | 行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2} |
1750 | DocType: Appraisal | Employee | 雇员 |
1751 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10 | Import Email From | 导入电子邮件发件人 |
1752 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67 | Invite as User | 邀请成为用户 |
1753 | DocType: Features Setup | After Sale Installations | 售后安装 |
1754 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220 | {0} {1} is fully billed | {0} {1}已完全开票 |
1755 | DocType: Workstation Working Hour | End Time | 结束时间 |
1756 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | 销售或采购的标准合同条款。 |
1757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75 | Group by Voucher | 基于凭证分组 |
1758 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 | Required On | 要求在 |
1759 | DocType: Sales Invoice | Mass Mailing | 邮件群发 |
1760 | DocType: Rename Tool | File to Rename | 文件重命名 |
1761 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181 | Purchse Order number required for Item {0} | 要求项目Purchse订单号{0} |
1762 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136 | Show Payments | 显示支付 |
1763 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | 品目{1}指定的BOM{0}不存在 |
1764 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 取消此销售订单前必须取消维护计划{0} |
1765 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved | 报销批准 |
1766 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 | Pharmaceutical | 医药 |
1767 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Purchased Items | 采购品目成本 |
1768 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | 销售订单为必须项 |
1769 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30 | Create Customer | 创建客户 |
1770 | DocType: Purchase Invoice | Credit To | 入贷 |
1771 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 | Active Leads / Customers | 活动信息/客户 |
1772 | DocType: Employee Education | Post Graduate | 研究生 |
1773 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Maintenance Schedule Detail | 维护计划细节 |
1774 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 9 | 阅读9 |
1775 | DocType: Supplier | Is Frozen | 被冻结 |
1776 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | 采购设置 |
1777 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | 成品品目的BOM编号 |
1778 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | 考勤结束日期 |
1779 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com) | 设置接收销售信息的电子邮件地址 。 (例如sales@example.com ) |
1780 | DocType: Warranty Claim | Raised By | 提出 |
1781 | DocType: Payment Tool | Payment Account | 付款帐号 |
1782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713 | Please specify Company to proceed | 请注明公司进行 |
1783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20 | Net Change in Accounts Receivable | 应收账款净额变化 |
1784 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46 | Compensatory Off | 补假 |
1785 | DocType: Quality Inspection Reading | Accepted | 已接受 |
1786 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | 请确保你真的要删除这家公司的所有交易。主数据将保持原样。这个动作不能撤消。 |
1787 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93 | Invalid reference {0} {1} | 无效的参考{0} {1} |
1788 | DocType: Payment Tool | Total Payment Amount | 总付款金额 |
1789 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} | {0} {1}不能大于生产订单{3}的计划数量({2}) |
1790 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | 配送规则标签 |
1791 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207 | Raw Materials cannot be blank. | 原材料不能为空。 |
1792 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425 | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | 无法更新库存,发票包含下降航运项目。 |
1793 | DocType: Newsletter | Test | 测试 |
1794 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407 | As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method' | 由于有存量交易为这个项目,\你不能改变的值'有序列号','有批号','是股票项目“和”评估方法“ |
1795 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459 | Quick Journal Entry | 快速日记帐分录 |
1796 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | 如果任何条目中引用了BOM,你不能更改其税率 |
1797 | DocType: Employee | Previous Work Experience | 以前的工作经验 |
1798 | DocType: Stock Entry | For Quantity | 对于数量 |
1799 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | 请输入计划数量的项目{0}在行{1} |
1800 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 | {0} {1} is not submitted | {0} {1}未提交 |
1801 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18 | Requests for items. | 请求的项目。 |
1802 | DocType: Production Planning Tool | Separate production order will be created for each finished good item. | 独立的生产订单将每个成品项目被创建。 |
1803 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | 条款和条件1 |
1804 | DocType: Accounts Settings | Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. | 会计分录冻结截止至此日期,除了以下角色禁止录入/修改。 |
1805 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121 | Please save the document before generating maintenance schedule | 9 。考虑税收或支出:在本部分中,您可以指定,如果税务/充电仅适用于估值(总共不一部分) ,或只为总(不增加价值的项目) ,或两者兼有。 |
1806 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | 项目状态 |
1807 | DocType: UOM | Check this to disallow fractions. (for Nos) | 要对编号禁止分数,请勾选此项。 |
1808 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96 | Newsletter Mailing List | 时事通讯录 |
1809 | DocType: Delivery Note | Transporter Name | 转运名称 |
1810 | DocType: Authorization Rule | Authorized Value | 授权值 |
1811 | DocType: Contact | Enter department to which this Contact belongs | 输入此联系人所属的部门 |
1812 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 | Total Absent | 共缺席 |
1813 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | 行{0}中的品目或仓库与物料申请不符合 |
1814 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104 | Unit of Measure | 计量单位 |
1815 | DocType: Fiscal Year | Year End Date | 年度结束日期 |
1816 | DocType: Task Depends On | Task Depends On | 任务取决于 |
1817 | DocType: Lead | Opportunity | 机会 |
1818 | DocType: Salary Structure Earning | Salary Structure Earning | 薪酬结构收入 |
1819 | Completed Production Orders | 已完成生产订单 | |
1820 | DocType: Operation | Default Workstation | 默认工作台 |
1821 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved Message | 报销批准消息 |
1822 | DocType: Email Digest | How frequently? | 多经常? |
1823 | DocType: Purchase Receipt | Get Current Stock | 获取当前库存 |
1824 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 | Tree of Bill of Materials | 物料清单树 |
1825 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | 序列号为{0}的开始日期不能早于交付日期 |
1826 | DocType: Production Order | Actual End Date | 实际结束日期 |
1827 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Role) | 适用于(角色) |
1828 | DocType: Stock Entry | Purpose | 目的 |
1829 | DocType: Item | Will also apply for variants unless overrridden | 除非手动指定,否则会同时应用于变体 |
1830 | DocType: Purchase Invoice | Advances | 进展 |
1831 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | 审批与被审批用户不能相同 |
1832 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Rate (as per Stock UOM) | 基础利率(按库存计量单位) |
1833 | DocType: SMS Log | No of Requested SMS | 请求短信数量 |
1834 | DocType: Campaign | Campaign-.#### | 活动-.#### |
1835 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21 | Next Steps | 下一步 |
1836 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | 合同结束日期必须大于加入的日期 |
1837 | DocType: Sales Partner | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. | 授权销售公司产品的第三方分销商/经销商/授权代理商/分支机构/转销商 |
1838 | DocType: Customer Group | Has Child Node | 有子节点 |
1839 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342 | {0} against Purchase Order {1} | {0}不允许采购订单{1} |
1840 | DocType: SMS Settings | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | 请输入静态的URL参数(例如 sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) |
1841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. | {0} {1}不存在于任何活动的会计年度中。详情查看{2}。 |
1842 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26 | This is an example website auto-generated from ERPNext | 这是一个示例网站从ERPNext自动生成 |
1843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | 账龄范围1 |
1844 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. | 可应用到所有采购交易中的标准税项模板。此模板可以包含多个税项及其他的开支项(例如“运费”,“保险费”,“处理费”等)。 ###需要注意的是,这里指定的是所有品目的标准税费率。如果品目存在不同的税费率,你必须在“品目大师”内的“品目税项”内添加。 ####列说明 1. 计算类型:-“净总计”(即基本总额);-“基于前一行的总计/金额”(用于累计税费率),选择此项则税费将基于前一行的总计/金额按百分比计算;-“实际”(按实际输入)。 2. 账户头: 此税费对应的会计分类帐。 3. 成本中心: 如果此税费为收益或支出,那么必须指定一个成本中心。 4. 说明:税费项的说明,会被用于如发票/报价的打印中。 5. 税率:税项的比率 6. 金额:税项金额 7. 总计:到这里为止的累计 8. 输入行: 如果选择了“基于前一行的总计/金额”,你可以选择此税项基于的行数(默认为前一行)。 9. 税费应用于:你可以在这个部分指定此税费仅应用于评估(即不影响总计), 或者仅应用于总计(即不会应用到单个品目),或者两者。 10. 添加或扣除: 添加还是扣除此税费。 |
1845 | DocType: Purchase Receipt Item | Recd Quantity | 记录数量 |
1846 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | 不能生产超过销售订单数量{1}的品目{0} |
1847 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487 | Stock Entry {0} is not submitted | 股票输入{0}不提交 |
1848 | DocType: Payment Reconciliation | Bank / Cash Account | 银行/现金账户 |
1849 | DocType: Tax Rule | Billing City | 结算城市 |
1850 | DocType: Global Defaults | Hide Currency Symbol | 隐藏货币符号 |
1851 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | 例如:银行,现金,信用卡 |
1852 | DocType: Journal Entry | Credit Note | 贷项通知单 |
1853 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221 | Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1} | 完成数量不能超过{0}操作{1} |
1854 | DocType: Features Setup | Quality | 质量 |
1855 | DocType: Warranty Claim | Service Address | 服务地址 |
1856 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83 | Max 100 rows for Stock Reconciliation. | 库存盘点,最多100行。 |
1857 | DocType: Stock Entry | Manufacture | 生产 |
1858 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | 请送货单第一 |
1859 | DocType: Purchase Invoice | Currency and Price List | 货币和价格表 |
1860 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Name | 客户/潜在客户名称 |
1861 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62 | Clearance Date not mentioned | 清拆日期未提及 |
1862 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71 | Production | 生产 |
1863 | DocType: Item | Allow Production Order | 允许生产订单 |
1864 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60 | Row {0}:Start Date must be before End Date | 行{0} :开始日期必须是之前结束日期 |
1865 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Qty) | 总计(数量) |
1866 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | 已安装数量 |
1867 | DocType: Lead | Fax | 传真 |
1868 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
1869 | DocType: Salary Structure | Total Earning | 总盈利 |
1870 | DocType: Purchase Receipt | Time at which materials were received | 收到材料在哪个时间 |
1871 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118 | My Addresses | 我的地址 |
1872 | DocType: Stock Ledger Entry | Outgoing Rate | 传出率 |
1873 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100 | Organization branch master. | 组织分支主。 |
1874 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255 | or | 或 |
1875 | DocType: Sales Order | Billing Status | 账单状态 |
1876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Utility Expenses | 基础设施费用 |
1877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | 90-Above | 90以上 |
1878 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | 默认采购价格表 |
1879 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83 | No employee for the above selected criteria OR salary slip already created | 已创建的任何雇员对上述选择标准或工资单 |
1880 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | 销售订单信息 |
1881 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | 设置例如公司,货币,当前财政年度等的默认值 |
1882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28 | Payment Type | 针对选择您要分配款项的发票。 |
1883 | DocType: Process Payroll | Select Employees | 选择雇员 |
1884 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | 至今 |
1885 | DocType: Opportunity | Potential Sales Deal | 潜在的销售交易 |
1886 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | 总营业税金及费用 |
1887 | DocType: Employee | Emergency Contact | 紧急联络人 |
1888 | DocType: Item | Quality Parameters | 质量参数 |
1889 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26 | Ledger | 分类账 |
1890 | DocType: Target Detail | Target Amount | 目标金额 |
1891 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | 购物车设置 |
1892 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | 会计分录 |
1893 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | 重复的条目,请检查授权规则{0} |
1894 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25 | Global POS Profile {0} already created for company {1} | 全球POS档案{0}的公司已经创建{1} |
1895 | DocType: Purchase Order | Ref SQ | 参考SQ |
1896 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56 | Replace Item / BOM in all BOMs | 更换项目/物料清单中的所有材料明细表 |
1897 | DocType: Purchase Order Item | Received Qty | 收到数量 |
1898 | DocType: Stock Entry Detail | Serial No / Batch | 序列号/批次 |
1899 | DocType: Product Bundle | Parent Item | 父项目 |
1900 | DocType: Account | Account Type | 账户类型 |
1901 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113 | Leave Type {0} cannot be carry-forwarded | 休假类型{0}不能随身转发 |
1902 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | 维护计划没有为所有品目生成,请点击“生产计划” |
1903 | To Produce | 以生产 | |
1904 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | 对于行{0} {1}。以包括{2}中的档案速率,行{3}也必须包括 |
1905 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | 打包品目的名称 |
1906 | DocType: Bin | Reserved Quantity | 保留数量 |
1907 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | 采购入库项目 |
1908 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 | Customizing Forms | 自定义表单 |
1909 | DocType: Account | Income Account | 收益账户 |
1910 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632 | Delivery | 交货 |
1911 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | 目前数量 |
1912 | DocType: BOM Item | See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section | 参见成本部分的“材料价格基于” |
1913 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | 关键责任区 |
1914 | DocType: Item Reorder | Material Request Type | 物料申请类型 |
1915 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85 | Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory | 行{0}:计量单位转换系数是必需的 |
1916 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17 | Ref | 参考 |
1917 | DocType: Cost Center | Cost Center | 成本中心 |
1918 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36 | Voucher # | 凭证 # |
1919 | DocType: Notification Control | Purchase Order Message | 采购订单的消息 |
1920 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | 航运国家 |
1921 | DocType: Upload Attendance | Upload HTML | 上传HTML |
1922 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2}) | 预付款总额({0})反对令{1}不能大于\ 比总计({2}) |
1923 | DocType: Employee | Relieving Date | 解除日期 |
1924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | 定价规则是由覆盖价格表/定义折扣百分比,基于某些条件。 |
1925 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | 仓库只能通过仓储记录/送货单/采购收据来修改 |
1926 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | 类/百分比 |
1927 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92 | Head of Marketing and Sales | 营销和销售主管 |
1928 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31 | Income Tax | 所得税 |
1929 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15 | If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | 如果选择的定价规则是由为'价格',它将覆盖价目表。定价规则价格是最终价格,所以没有进一步的折扣应适用。因此,在像销售订单,采购订单等交易,这将是“速度”字段进账,而不是“价格单率”字段。 |
1930 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 | Track Leads by Industry Type. | 轨道信息通过行业类型。 |
1931 | DocType: Item Supplier | Item Supplier | 品目供应商 |
1932 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328 | Please enter Item Code to get batch no | 请输入产品编号,以获得批号 |
1933 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | 请选择一个值{0} quotation_to {1} |
1934 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33 | All Addresses. | 所有地址。 |
1935 | DocType: Company | Stock Settings | 库存设置 |
1936 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | 合并是唯一可能的,如果以下属性中均有记载相同。是集团,根型,公司 |
1937 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72 | Manage Customer Group Tree. | 管理客户群组 |
1938 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302 | New Cost Center Name | 新建成本中心名称 |
1939 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | 假期控制面板 |
1940 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95 | No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. | 没有找到默认的地址模板。请从设置 > 打印和品牌 >地址模板中创建一个。 |
1941 | DocType: Appraisal | HR User | HR用户 |
1942 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | 已扣除税费 |
1943 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46 | Issues | 问题 |
1944 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 | Status must be one of {0} | 状态必须是{0}中的一个 |
1945 | DocType: Sales Invoice | Debit To | 入借 |
1946 | DocType: Delivery Note | Required only for sample item. | 只对样品项目所需。 |
1947 | DocType: Stock Ledger Entry | Actual Qty After Transaction | 事务后实际数量 |
1948 | Pending SO Items For Purchase Request | 待处理的SO项目对于采购申请 | |
1949 | DocType: Supplier | Billing Currency | 结算货币 |
1950 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148 | Extra Large | 特大号 |
1951 | Profit and Loss Statement | 损益表 | |
1952 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | 支票号码 |
1953 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Tool Detail | 支付工具的详细信息 |
1954 | Sales Browser | 销售列表 | |
1955 | DocType: Journal Entry | Total Credit | 总积分 |
1956 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | 警告:另一个{0}#{1}存在对股票入门{2} |
1957 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390 | Local | 当地 |
1958 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 | Loans and Advances (Assets) | 贷款及垫款(资产) |
1959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 | Debtors | 债务人 |
1960 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147 | Large | 大 |
1961 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | 区域 |
1962 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152 | Please mention no of visits required | 请注明无需访问 |
1963 | DocType: Purchase Order | Customer Address Display | 客户地址显示 |
1964 | DocType: Stock Settings | Default Valuation Method | 默认估值方法 |
1965 | DocType: Production Order Operation | Planned Start Time | 计划开始时间 |
1966 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | 关闭资产负债表,打开损益表。 |
1967 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | 指定货币兑换的汇率 |
1968 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141 | Quotation {0} is cancelled | 报价{0}已被取消 |
1969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 | Total Outstanding Amount | 未偿还总额 |
1970 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. | 雇员{0}在{1}日休假,不能标记考勤。 |
1971 | DocType: Sales Partner | Targets | 目标 |
1972 | DocType: Price List | Price List Master | 价格表大师 |
1973 | DocType: Sales Person | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. | 所有的销售交易都可以标记多个**销售人员**,方便你设置和监控目标。 |
1974 | S.O. No. | 销售订单号 | |
1975 | DocType: Production Order Operation | Make Time Log | 创建时间日志 |
1976 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421 | Please set reorder quantity | 请设置再订购数量 |
1977 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158 | Please create Customer from Lead {0} | 请牵头建立客户{0} |
1978 | DocType: Price List | Applicable for Countries | 适用于国家 |
1979 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44 | Computers | 电脑 |
1980 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14 | This is a root customer group and cannot be edited. | ERPNext是一个开源的基于Web的ERP系统通过网络注技术私人有限公司向提供集成的工具,在一个小的组织管理大多数进程。有关Web注释,或购买托管楝更多信息,请访问 |
1981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39 | Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries | 请设置您的会计科目表你开始会计分录前 |
1982 | DocType: Purchase Invoice | Ignore Pricing Rule | 忽略定价规则 |
1983 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91 | From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date. | 从薪酬结构日期不能高于员工加入日期较小。 |
1984 | DocType: Employee Education | Graduate | 研究生 |
1985 | DocType: Leave Block List | Block Days | 禁离天数 |
1986 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | Excise分录 |
1987 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | 警告:销售订单{0}已经存在针对客户的采购订单{1} |
1988 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. | 可以添加至销售或采购的标准条款和条件。例如:1. 报价有效期。 2.付款条件(预付款,赊购,部分预付款)。3.其他,例如安全/使用警告,退货政策,配送条款,争议/赔偿/责任仲裁方式,贵公司的地址和联系方式。 |
1989 | DocType: Attendance | Leave Type | 假期类型 |
1990 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | 开支/差异帐户({0})必须是一个“益损”账户 |
1991 | DocType: Account | Accounts User | 会计人员 |
1992 | DocType: Sales Invoice | Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date | 如果是周期性发票的化请勾选,不是周期性或有结束日期的发票请取消选择。 |
1993 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 | Attendance for employee {0} is already marked | 雇员{0}的考勤已标记 |
1994 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | 如果有多个同样类型的打包(用于打印) |
1995 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | 总净 |
1996 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS率 |
1997 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15 | Billing (Sales Invoice) | 账单(销售发票) |
1998 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | 未偿还的金额 |
1999 | DocType: Project Task | Working | 工作 |
2000 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Queue (FIFO) | 库存队列(先进先出) |
2001 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13 | Please select Time Logs. | 请选择时间记录。 |
2002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37 | {0} does not belong to Company {1} | {0}不属于公司{1} |
2003 | DocType: Account | Round Off | 四舍五入 |
2004 | Requested Qty | 请求数量 | |
2005 | DocType: Tax Rule | Use for Shopping Cart | 使用的购物车 |
2006 | DocType: BOM Item | Scrap % | 折旧% |
2007 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | 费用会根据你选择的品目数量和金额按比例分配。 |
2008 | DocType: Maintenance Visit | Purposes | 用途 |
2009 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | ATLEAST一个项目应该负数量回报文档中输入 |
2010 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | 操作{0}比任何可用的工作时间更长工作站{1},分解成运行多个操作 |
2011 | Requested | 要求 | |
2012 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67 | No Remarks | 暂无说明 |
2013 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 | Overdue | 过期的 |
2014 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | 已收货未开单的库存 |
2015 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82 | Root Account must be a group | 根帐户必须是一组 |
2016 | DocType: Salary Slip | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | 工资总额+欠费金额+兑现金额-总扣款金额 |
2017 | DocType: Monthly Distribution | Distribution Name | 分配名称 |
2018 | DocType: Features Setup | Sales and Purchase | 销售及采购 |
2019 | DocType: Supplier Quotation Item | Material Request No | 物料申请编号 |
2020 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221 | Quality Inspection required for Item {0} | 品目{0}要求质量检验 |
2021 | DocType: Quotation | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency | 客户的货币转换为公司的基础货币后的单价 |
2022 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107 | {0} has been successfully unsubscribed from this list. | {0}已经从这个清单退订成功! |
2023 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | 净利率(公司货币) |
2024 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81 | Manage Territory Tree. | 管理区域 |
2025 | DocType: Journal Entry Account | Sales Invoice | 销售发票 |
2026 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | 党平衡 |
2027 | DocType: Sales Invoice Item | Time Log Batch | 时间日志批 |
2028 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437 | Please select Apply Discount On | 请选择适用的折扣 |
2029 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85 | Salary Slip Created | 工资单创建 |
2030 | DocType: Company | Default Receivable Account | 默认应收账户 |
2031 | DocType: Process Payroll | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | 为上述选择条件支付的工资总计创建银行分录 |
2032 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | 用于生产的物料转移 |
2033 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | 折扣百分比可以应用于一个或所有的价目表。 |
2034 | DocType: Purchase Invoice | Half-yearly | 半年一次 |
2035 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16 | Fiscal Year {0} not found. | 财年{0}未找到。 |
2036 | DocType: Bank Reconciliation | Get Relevant Entries | 获取相关条目 |
2037 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408 | Accounting Entry for Stock | 库存的会计分录 |
2038 | DocType: Sales Invoice | Sales Team1 | 销售团队1 |
2039 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462 | Item {0} does not exist | 品目{0}不存在 |
2040 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | 客户地址 |
2041 | DocType: Purchase Invoice | Apply Additional Discount On | 收取额外折扣 |
2042 | DocType: Account | Root Type | 根类型 |
2043 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | 行#{0}:无法返回超过{1}项{2} |
2044 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52 | Plot | 情节 |
2045 | DocType: Item Group | Show this slideshow at the top of the page | 在页面顶部显示此幻灯片 |
2046 | DocType: BOM | Item UOM | 品目计量单位 |
2047 | DocType: Sales Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) | 税额后,优惠金额(公司货币) |
2048 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150 | Target warehouse is mandatory for row {0} | 行{0}必须指定目标仓库 |
2049 | DocType: Quality Inspection | Quality Inspection | 质量检验 |
2050 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144 | Extra Small | 超小 |
2051 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | 警告:物料请求的数量低于最低起订量 |
2052 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191 | Account {0} is frozen | 科目{0}已冻结 |
2053 | DocType: Company | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. | 属于本机构的,带独立科目表的法人/附属机构。 |
2054 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29 | Food, Beverage & Tobacco | 食品,饮料与烟草 |
2055 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 | PL or BS | PL或BS |
2056 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545 | Can only make payment against unbilled {0} | 只能使支付对未付款的{0} |
2057 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 | Commission rate cannot be greater than 100 | 佣金率不能大于100 |
2058 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Minimum Inventory Level | 最低库存水平 |
2059 | DocType: Stock Entry | Subcontract | 外包 |
2060 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 | Please enter {0} first | 请输入{0}第一 |
2061 | DocType: Production Planning Tool | Get Items From Sales Orders | 从销售订单获取品目 |
2062 | DocType: Production Order Operation | Actual End Time | 实际结束时间 |
2063 | DocType: Production Planning Tool | Download Materials Required | 下载所需物料 |
2064 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | 制造商零件编号 |
2065 | DocType: Production Order Operation | Estimated Time and Cost | 预计时间和成本 |
2066 | DocType: Bin | Bin | 仓位 |
2067 | DocType: SMS Log | No of Sent SMS | 发送短信数量 |
2068 | DocType: Account | Company | 公司 |
2069 | DocType: Account | Expense Account | 开支帐户 |
2070 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49 | Software | 软件 |
2071 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151 | Colour | 颜色 |
2072 | DocType: Maintenance Visit | Scheduled | 已计划 |
2073 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | 请选择项,其中“正股项”是“否”和“是销售物品”是“是”,没有其他产品捆绑 |
2074 | DocType: Sales Partner | Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. | 如果要不规则的按月分配,请选择“月度分布”。 |
2075 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | 估值率 |
2076 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281 | Price List Currency not selected | 价格表货币没有选择 |
2077 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63 | Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table | 品目行{0}:采购收据{1}不存在于采购收据表中 |
2078 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} | 雇员{0}申请了{1},时间是{2}至{3} |
2079 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | 项目开始日期 |
2080 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 | Until | 直到 |
2081 | DocType: Rename Tool | Rename Log | 重命名日志 |
2082 | DocType: Installation Note Item | Against Document No | 对文档编号 |
2083 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98 | Manage Sales Partners. | 管理销售合作伙伴。 |
2084 | DocType: Quality Inspection | Inspection Type | 检验类型 |
2085 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159 | Please select {0} | 请选择{0} |
2086 | DocType: C-Form | C-Form No | C-表编号 |
2087 | DocType: BOM | Exploded_items | 展开品目 |
2088 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95 | Researcher | 研究员 |
2089 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78 | Please save the Newsletter before sending | 请在发送之前保存通讯 |
2090 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23 | Name or Email is mandatory | 姓名或电子邮件是强制性 |
2091 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74 | Incoming quality inspection. | 来料质量检验。 |
2092 | DocType: Purchase Order Item | Returned Qty | 返回的数量 |
2093 | DocType: Employee | Exit | 退出 |
2094 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140 | Root Type is mandatory | 根类型是强制性的 |
2095 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295 | Serial No {0} created | 序列号{0}已创建 |
2096 | DocType: Item Customer Detail | For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes | 为方便客户,这些代码可以在打印格式(如发票和送货单)中使用 |
2097 | DocType: Employee | You can enter any date manually | 您可以手动输入日期 |
2098 | DocType: Sales Invoice | Advertisement | 广告 |
2099 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 | Probationary Period | 试用期 |
2100 | DocType: Customer Group | Only leaf nodes are allowed in transaction | 只有叶节点中允许交易 |
2101 | DocType: Expense Claim | Expense Approver | 开支审批人 |
2102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110 | Row {0}: Advance against Customer must be credit | 行{0}:提前对客户必须是信用 |
2103 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Purchase Receipt Item Supplied | 采购入库项目提供 |
2104 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349 | Pay | 付 |
2105 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17 | To Datetime | 以日期时间 |
2106 | DocType: SMS Settings | SMS Gateway URL | 短信网关的URL |
2107 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53 | Logs for maintaining sms delivery status | 日志维护短信发送状态 |
2108 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36 | Pending Activities | 待活动 |
2109 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 | Confirmed | 确认 |
2110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 | Supplier > Supplier Type | 供应商 > 供应商类型 |
2111 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127 | Please enter relieving date. | 请输入解除日期。 |
2112 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137 | Amt | 金额 |
2113 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51 | Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted | 只留下带有状态的应用“已批准” ,可以提交 |
2114 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24 | Address Title is mandatory. | 地址标题是必须项。 |
2115 | DocType: Opportunity | Enter name of campaign if source of enquiry is campaign | 如果询价的来源是活动的话请输入活动名称。 |
2116 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38 | Newspaper Publishers | 报纸出版商 |
2117 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 | Select Fiscal Year | 选择财政年度 |
2118 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 | Reorder Level | 重新排序级别 |
2119 | DocType: Attendance | Attendance Date | 考勤日期 |
2120 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | 基于收入和扣款的工资明细。 |
2121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | 科目与子节点不能转换为分类账 |
2122 | DocType: Address | Preferred Shipping Address | 首选送货地址 |
2123 | DocType: Purchase Receipt Item | Accepted Warehouse | 已接收的仓库 |
2124 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | 发布日期 |
2125 | DocType: Item | Valuation Method | 估值方法 |
2126 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91 | Unable to find exchange rate for {0} to {1} | 找不到汇率{0} {1} |
2127 | DocType: Sales Invoice | Sales Team | 销售团队 |
2128 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88 | Duplicate entry | 重复的条目 |
2129 | DocType: Serial No | Under Warranty | 在保修期内 |
2130 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414 | [Error] | [错误] |
2131 | DocType: Sales Order | In Words will be visible once you save the Sales Order. | 大写金额将在销售订单保存后显示。 |
2132 | Employee Birthday | 雇员生日 | |
2133 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55 | Venture Capital | 创业投资 |
2134 | DocType: UOM | Must be Whole Number | 必须是整数 |
2135 | DocType: Leave Control Panel | New Leaves Allocated (In Days) | 新调配的假期(天数) |
2136 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51 | Serial No {0} does not exist | 序列号{0}不存在 |
2137 | DocType: Pricing Rule | Discount Percentage | 折扣百分比 |
2138 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | 发票号码 |
2139 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55 | Orders | 订单 |
2140 | DocType: Leave Control Panel | Employee Type | 雇员类型 |
2141 | DocType: Employee Leave Approver | Leave Approver | 假期审批人 |
2142 | DocType: Manufacturing Settings | Material Transferred for Manufacture | 材料移送制造 |
2143 | DocType: Expense Claim | A user with "Expense Approver" role | 有“费用审批人”角色的用户 |
2144 | Issued Items Against Production Order | 生产订单已发料的品目 | |
2145 | DocType: Pricing Rule | Purchase Manager | 采购经理 |
2146 | DocType: Payment Tool | Payment Tool | 支付工具 |
2147 | DocType: Target Detail | Target Detail | 目标详细信息 |
2148 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | 此销售订单%的材料已记账。 |
2149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50 | Period Closing Entry | 期末进入 |
2150 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | 有交易的成本中心不能转化为组 |
2151 | DocType: Account | Depreciation | 折旧 |
2152 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 | Supplier(s) | 供应商 |
2153 | DocType: Customer | Credit Limit | 信用额度 |
2154 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 | Select type of transaction | 选择交易类型 |
2155 | DocType: GL Entry | Voucher No | 凭证编号 |
2156 | DocType: Leave Allocation | Leave Allocation | 假期调配 |
2157 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 | Material Requests {0} created | 物料申请{0}已创建 |
2158 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 | Template of terms or contract. | 条款或合同模板。 |
2159 | DocType: Customer | Address and Contact | 地址和联系方式 |
2160 | DocType: Customer | Last Day of the Next Month | 下个月的最后一天 |
2161 | DocType: Employee | Feedback | 反馈 |
2162 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66 | Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | 假,不是之前分配{0},因为休假余额已经结转转发在未来的假期分配记录{1} |
2163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | 注意:到期日/计入日已超过客户信用日期{0}天。 |
2164 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632 | Maint. Schedule | 维护手册。计划 |
2165 | DocType: Stock Settings | Freeze Stock Entries | 冻结仓储记录 |
2166 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | 根据仓库订货点水平 |
2167 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | 结算利率 |
2168 | Qty to Deliver | 交付数量 | |
2169 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Month | 月 |
2170 | Stock Analytics | 库存分析 | |
2171 | DocType: Installation Note Item | Against Document Detail No | 对文档详情编号 |
2172 | DocType: Quality Inspection | Outgoing | 传出 |
2173 | DocType: Material Request | Requested For | 对于要求 |
2174 | DocType: Quotation Item | Against Doctype | 对文档类型 |
2175 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | 跟踪此送货单反对任何项目 |
2176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28 | Net Cash from Investing | 从投资净现金 |
2177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178 | Root account can not be deleted | root帐号不能被删除 |
2178 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75 | Show Stock Entries | 显示库存记录 |
2179 | Is Primary Address | 是主地址 | |
2180 | DocType: Production Order | Work-in-Progress Warehouse | 在制品仓库 |
2181 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320 | Reference #{0} dated {1} | 参考# {0}记载日期为{1} |
2182 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13 | Manage Addresses | 管理地址 |
2183 | DocType: Pricing Rule | Item Code | 品目编号 |
2184 | DocType: Production Planning Tool | Create Production Orders | 创建生产订单 |
2185 | DocType: Serial No | Warranty / AMC Details | 保修/ 年度保养合同详情 |
2186 | DocType: Journal Entry | User Remark | 用户备注 |
2187 | DocType: Lead | Market Segment | 市场分类 |
2188 | DocType: Employee Internal Work History | Employee Internal Work History | 雇员内部就职经历 |
2189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225 | Closing (Dr) | 结算(借记) |
2190 | DocType: Contact | Passive | 被动 |
2191 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228 | Serial No {0} not in stock | 序列号{0}无库存 |
2192 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127 | Tax template for selling transactions. | 销售业务的税务模板。 |
2193 | DocType: Sales Invoice | Write Off Outstanding Amount | 核销未付金额 |
2194 | DocType: Features Setup | Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible. | 如果需要自动周期性发票的话请勾选,在提交销售发票后,周期部分将可见。 |
2195 | DocType: Account | Accounts Manager | 会计经理 |
2196 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39 | Time Log {0} must be 'Submitted' | 时间日志{0}必须是'提交' |
2197 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | 默认库存计量单位 |
2198 | DocType: Time Log | Costing Rate based on Activity Type (per hour) | 成本核算房价为活动类型(每小时) |
2199 | DocType: Production Planning Tool | Create Material Requests | 创建物料需要 |
2200 | DocType: Employee Education | School/University | 学校/大学 |
2201 | DocType: Sales Invoice Item | Available Qty at Warehouse | 库存可用数量 |
2202 | Billed Amount | 已开票金额 | |
2203 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Reconciliation | 银行对帐 |
2204 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9 | Get Updates | 获取更新 |
2205 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135 | Material Request {0} is cancelled or stopped | 物料申请{0}已取消或已停止 |
2206 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307 | Add a few sample records | 添加了一些样本记录 |
2207 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210 | Leave Management | 离开管理 |
2208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81 | Group by Account | 基于账户分组 |
2209 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | 完全交付 |
2210 | DocType: Lead | Lower Income | 较低收益 |
2211 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked | 负债类型的账户头(益损) |
2212 | DocType: Payment Tool | Against Vouchers | 对凭证 |
2213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 | Quick Help | 快速帮助 |
2214 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169 | Source and target warehouse cannot be same for row {0} | 行{0}中的源和目标仓库不能相同 |
2215 | DocType: Features Setup | Sales Extras | 销售额外选项 |
2216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346 | {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3} | {0} 成本中心{2}账户{1}的预算将超过{3} |
2217 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243 | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | 差异帐户必须是资产/负债类型的帐户,因为此股票和解是一个进入开幕 |
2218 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141 | Purchase Order number required for Item {0} | 所需物品的采购订单号{0} |
2219 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 | 'From Date' must be after 'To Date' | “起始日期”必须早于'终止日期' |
2220 | Stock Projected Qty | 预计库存量 | |
2221 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141 | Customer {0} does not belong to project {1} | 客户{0}不属于项目{1} |
2222 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order | 客户采购订单 |
2223 | DocType: Warranty Claim | From Company | 源公司 |
2224 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95 | Value or Qty | 价值或数量 |
2225 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293 | Minute | 分钟 |
2226 | DocType: Purchase Invoice | Purchase Taxes and Charges | 购置税和费 |
2227 | Qty to Receive | 接收数量 | |
2228 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | 禁离日例外用户 |
2229 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20 | You will use it to Login | 你将使用它来进行登录 |
2230 | DocType: Sales Partner | Retailer | 零售商 |
2231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100 | Credit To account must be a Balance Sheet account | 信用帐户必须是资产负债表科目 |
2232 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128 | All Supplier Types | 所有供应商类型 |
2233 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46 | Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered | 品目编号是必须项,因为品目没有自动编号 |
2234 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93 | Quotation {0} not of type {1} | 报价{0} 不属于{1}类型 |
2235 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | 维护计划品目 |
2236 | DocType: Sales Order | % Delivered | %已交付 |
2237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177 | Bank Overdraft Account | 银行透支账户 |
2238 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15 | Make Salary Slip | 创建工资单 |
2239 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18 | Browse BOM | 浏览BOM |
2240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175 | Secured Loans | 抵押贷款 |
2241 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3 | Awesome Products | 优质产品 |
2242 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189 | Opening Balance Equity | 期初余额权益 |
2243 | DocType: Appraisal | Appraisal | 评估 |
2244 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22 | Date is repeated | 日期重复 |
2245 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27 | Authorized Signatory | 授权签字人 |
2246 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164 | Leave approver must be one of {0} | 假期审批人有{0}的角色 |
2247 | DocType: Hub Settings | Seller Email | 卖家电子邮件 |
2248 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | 总购买成本(通过采购发票) |
2249 | DocType: Workstation Working Hour | Start Time | 开始时间 |
2250 | DocType: Item Price | Bulk Import Help | 批量导入帮助 |
2251 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200 | Select Quantity | 选择数量 |
2252 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | 审批与被审批角色不能相同 |
2253 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66 | Unsubscribe from this Email Digest | 从该电子邮件摘要退订 |
2254 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36 | Message Sent | 消息已发送 |
2255 | DocType: Production Plan Sales Order | SO Date | 销售订单日期 |
2256 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency | 价目表货币转换成客户的基础货币后的单价 |
2257 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount (Company Currency) | 净金额(公司货币) |
2258 | DocType: BOM Operation | Hour Rate | 时薪 |
2259 | DocType: Stock Settings | Item Naming By | 品目命名方式 |
2260 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655 | From Quotation | 来自报价 |
2261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46 | Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} | 在{1}之后另一个年终结束分录{0}已经被录入 |
2262 | DocType: Production Order | Material Transferred for Manufacturing | 材料移送制造 |
2263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29 | Account {0} does not exists | 科目{0}不存在 |
2264 | DocType: Purchase Receipt Item | Purchase Order Item No | 采购订单编号 |
2265 | DocType: Project | Project Type | 项目类型 |
2266 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 | Either target qty or target amount is mandatory. | 需要指定目标数量和金额。 |
2267 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38 | Cost of various activities | 各种活动的费用 |
2268 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | 不允许对早于{0}的库存交易进行更新 |
2269 | DocType: Item | Inspection Required | 需要检验 |
2270 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | PR详细 |
2271 | DocType: Sales Order | Fully Billed | 完全开票 |
2272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 | Cash In Hand | 现款 |
2273 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119 | Delivery warehouse required for stock item {0} | 需要的库存项目交割仓库{0} |
2274 | DocType: Packing Slip | The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) | 包的总重量,通常是净重+包装材料的重量。 (用于打印) |
2275 | DocType: Accounts Settings | Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts | 拥有此角色的用户可以设置冻结账户和创建/修改冻结账户的会计分录 |
2276 | DocType: Serial No | Is Cancelled | 是否注销 |
2277 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332 | My Shipments | 我的出货量 |
2278 | DocType: Journal Entry | Bill Date | 账单日期 |
2279 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43 | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | 有多个最高优先级定价规则时使用以下的内部优先级: |
2280 | DocType: Supplier | Supplier Details | 供应商详情 |
2281 | DocType: Expense Claim | Approval Status | 审批状态 |
2282 | DocType: Hub Settings | Publish Items to Hub | 发布项目到集线器 |
2283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44 | From value must be less than to value in row {0} | 行{0}的起始值必须更小 |
2284 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133 | Wire Transfer | 电汇 |
2285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25 | Please select Bank Account | 请选择银行帐户 |
2286 | DocType: Newsletter | Create and Send Newsletters | 创建和发送新闻邮件 |
2287 | DocType: Sales Order | Recurring Order | 周期性订单 |
2288 | DocType: Company | Default Income Account | 默认收益账户 |
2289 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 | Customer Group / Customer | 客户群组/客户 |
2290 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | 要显示在网站上,请勾选此项。 |
2291 | Welcome to ERPNext | 欢迎使用ERPNext | |
2292 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Voucher Detail Number | 凭证详情编号 |
2293 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146 | Lead to Quotation | 导致报价 |
2294 | DocType: Lead | From Customer | 源客户 |
2295 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37 | Calls | 电话 |
2296 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Time Logs) | 总成本核算金额(通过时间日志) |
2297 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Stock UOM | 库存计量单位 |
2298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199 | Purchase Order {0} is not submitted | 采购订单{0}未提交 |
2299 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32 | Projected | 预计 |
2300 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218 | Serial No {0} does not belong to Warehouse {1} | 序列号{0}不属于仓库{1} |
2301 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | 注意:系统将不会为品目{0}检查超额发货或超额预订,因为其数量或金额为0 |
2302 | DocType: Notification Control | Quotation Message | 报价信息 |
2303 | DocType: Issue | Opening Date | 开幕日期 |
2304 | DocType: Journal Entry | Remark | 备注 |
2305 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | 单价及小计 |
2306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667 | From Sales Order | 来自销售订单 |
2307 | DocType: Sales Order | Not Billed | 未开票 |
2308 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107 | Both Warehouse must belong to same Company | 两个仓库必须属于同一公司 |
2309 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31 | No contacts added yet. | 暂无联系人。 |
2310 | DocType: Purchase Receipt Item | Landed Cost Voucher Amount | 到岸成本凭证金额 |
2311 | DocType: Time Log | Batched for Billing | 已为账单批次化 |
2312 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23 | Bills raised by Suppliers. | 供应商开出的账单 |
2313 | DocType: POS Profile | Write Off Account | 核销帐户 |
2314 | DocType: Purchase Invoice | Return Against Purchase Invoice | 回到对采购发票 |
2315 | DocType: Item | Warranty Period (in days) | 保修期限(天数) |
2316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16 | Net Cash from Operations | 从运营的净现金 |
2317 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222 | e.g. VAT | 例如增值税 |
2318 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26 | Item 4 | 项目4 |
2319 | DocType: Journal Entry Account | Journal Entry Account | 日记帐分录帐号 |
2320 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | 报价系列 |
2321 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52 | An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item | 具有名称 {0} 的品目已存在,请更名 |
2322 | DocType: Sales Order Item | Sales Order Date | 销售订单日期 |
2323 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered Qty | 已交付数量 |
2324 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63 | Warehouse {0}: Company is mandatory | 仓库{0}必须指定公司 |
2325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36 | Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate. | 转到相应的组(通常基金>流动负债>税和关税的来源,并创建一个新帐户(通过点击输入“税”添加儿童),做提税率。 |
2326 | Payment Period Based On Invoice Date | 已经提交。 | |
2327 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50 | Missing Currency Exchange Rates for {0} | {0}没有货币汇率 |
2328 | DocType: Journal Entry | Stock Entry | 库存记录 |
2329 | DocType: Account | Payable | 支付 |
2330 | DocType: Salary Slip | Arrear Amount | 欠款金额 |
2331 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 | New Customers | 新客户 |
2332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 | Gross Profit % | 毛利% |
2333 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | 权重(%) |
2334 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | 清拆日期 |
2335 | DocType: Newsletter | Newsletter List | 通讯名单 |
2336 | DocType: Process Payroll | Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip | 要在提交工资单后将工资单通过邮件发送至各个雇员,请勾选 |
2337 | DocType: Lead | Address Desc | 地址倒序 |
2338 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33 | Atleast one of the Selling or Buying must be selected | 必须至少选择'销售'或'采购'其中的一项 |
2339 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34 | Where manufacturing operations are carried. | 生产流程进行的地方。 |
2340 | DocType: Stock Entry Detail | Source Warehouse | 源仓库 |
2341 | DocType: Installation Note | Installation Date | 安装日期 |
2342 | DocType: Employee | Confirmation Date | 确认日期 |
2343 | DocType: C-Form | Total Invoiced Amount | 发票总金额 |
2344 | DocType: Account | Sales User | 销售用户 |
2345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46 | Min Qty can not be greater than Max Qty | 最小数量不能大于最大数量 |
2346 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | 客户或供应商详细信息 |
2347 | DocType: Lead | Lead Owner | 线索所有者 |
2348 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257 | Warehouse is required | 仓库是必需的 |
2349 | DocType: Employee | Marital Status | 婚姻状况 |
2350 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | 汽车材料要求 |
2351 | DocType: Time Log | Will be updated when billed. | 出账被会更新。 |
2352 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | 在从仓库可用的批次数量 |
2353 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 | Current BOM and New BOM can not be same | 当前BOM和新BOM不能相同 |
2354 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111 | Date Of Retirement must be greater than Date of Joining | 退休日期必须大于入职日期 |
2355 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | 对收益账目 |
2356 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69 | {0}% Delivered | {0}%交付 |
2357 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79 | Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). | 项目{0}:有序数量{1}不能低于最低订货量{2}(项中定义)。 |
2358 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Monthly Distribution Percentage | 月度分布比例 |
2359 | DocType: Territory | Territory Targets | 区域目标 |
2360 | DocType: Delivery Note | Transporter Info | 转运信息 |
2361 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | 采购订单项目提供 |
2362 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86 | Company Name cannot be Company | 公司名称不能为公司 |
2363 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27 | Letter Heads for print templates. | 打印模板的信头。 |
2364 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32 | Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. | 标题打印模板例如形式发票。 |
2365 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140 | Valuation type charges can not marked as Inclusive | 估值类型罪名不能标记为包容性 |
2366 | DocType: POS Profile | Update Stock | 更新库存 |
2367 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100 | Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. | 不同计量单位的项目会导致不正确的(总)净重值。请确保每个品目的净重使用同一个计量单位。 |
2368 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | BOM Rate | BOM税率 |
2369 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85 | Please pull items from Delivery Note | 请送货单拉项目 |
2370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270 | Journal Entries {0} are un-linked | 日记帐分录{0}没有关联 |
2371 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37 | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | 包含电子邮件,电话,聊天,访问等所有通信记录 |
2372 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134 | Please mention Round Off Cost Center in Company | 请提及公司舍入成本中心 |
2373 | DocType: Purchase Invoice | Terms | 条款 |
2374 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251 | Create New | 创建新的 |
2375 | DocType: Buying Settings | Purchase Order Required | 购货订单要求 |
2376 | Item-wise Sales History | 品目特定的销售历史 | |
2377 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | 总被制裁金额 |
2378 | Purchase Analytics | 购买Analytics(分析) | |
2379 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note Item | 送货单品目 |
2380 | DocType: Expense Claim | Task | 任务 |
2381 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Reference Row # | 参考行# |
2382 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 | Batch number is mandatory for Item {0} | 品目{0}必须指定批次号 |
2383 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 | This is a root sales person and cannot be edited. | 您可以通过选择备份频率启动和\ |
2384 | Stock Ledger | 库存总帐 | |
2385 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64 | Rate: {0} | 价格:{0} |
2386 | DocType: Salary Slip Deduction | Salary Slip Deduction | 工资单扣款 |
2387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202 | Select a group node first. | 请先选择一个组节点。 |
2388 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75 | Purpose must be one of {0} | 目的必须是一个{0} |
2389 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108 | Fill the form and save it | 填写表格并保存 |
2390 | DocType: Production Planning Tool | Download a report containing all raw materials with their latest inventory status | 下载一个包含所有原材料及其库存状态的报告 |
2391 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26 | Community Forum | 社区论坛 |
2392 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | 申请前假期余量 |
2393 | DocType: SMS Center | Send SMS | 发送短信 |
2394 | DocType: Company | Default Letter Head | 默认信头 |
2395 | DocType: Time Log | Billable | 可开票 |
2396 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | 应用此税率的单价 |
2397 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reorder Qty | 再订购数量 |
2398 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | 库存调整账户 |
2399 | DocType: Journal Entry | Write Off | 抹杀 |
2400 | DocType: Time Log | Operation ID | 操作ID |
2401 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | 系统用户的(登录)ID,将作为人力资源表单的默认ID。 |
2402 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16 | {0}: From {1} | {0}:来自{1} |
2403 | DocType: Task | depends_on | depends_on |
2404 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86 | Opportunity Lost | 失去的机会 |
2405 | DocType: Features Setup | Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice | 折扣字段在采购订单,采购收据,采购发票可用。 |
2406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211 | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | 新帐户的名称。注:请不要创建帐户的客户和供应商 |
2407 | DocType: BOM Replace Tool | BOM Replace Tool | BOM替换工具 |
2408 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37 | Country wise default Address Templates | 国家的默认地址模板 |
2409 | DocType: Sales Order Item | Supplier delivers to Customer | 供应商提供给客户 |
2410 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735 | Show tax break-up | 展会税分手 |
2411 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287 | Due / Reference Date cannot be after {0} | 到期/参照日期不能迟于{0} |
2412 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51 | Data Import and Export | 数据导入和导出 |
2413 | DocType: Features Setup | If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured' | 如果贵司涉及生产活动,将启动品目的“是否生产”属性 |
2414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54 | Invoice Posting Date | 发票发布日期 |
2415 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total | 总圆角 |
2416 | DocType: Product Bundle | List items that form the package. | 打包的品目列表。 |
2417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 | Percentage Allocation should be equal to 100% | 百分比分配应该等于100 % |
2418 | DocType: Serial No | Out of AMC | 出资产管理公司 |
2419 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Detail No | 物料申请详情编号 |
2420 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33 | Make Maintenance Visit | 创建维护访问 |
2421 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187 | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | 请联系,谁拥有硕士学位的销售经理{0}角色的用户 |
2422 | DocType: Company | Default Cash Account | 默认现金账户 |
2423 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79 | Company (not Customer or Supplier) master. | 公司(非客户或供应商)大师。 |
2424 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100 | Please enter 'Expected Delivery Date' | 请输入“预产期” |
2425 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 取消这个销售订单之前必须取消送货单{0} |
2426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381 | Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total | 支付的金额+写的抵销金额不能大于总计 |
2427 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78 | {0} is not a valid Batch Number for Item {1} | {0}不是品目{1}的有效批次号 |
2428 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126 | Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} | 注意:假期类型{0}的余量不足 |
2429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9 | Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually. | 注意:如果付款没有任何参考,请手动创建一个日记账分录。 |
2430 | DocType: Item | Supplier Items | 供应商品目 |
2431 | DocType: Opportunity | Opportunity Type | 机会类型 |
2432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42 | New Company | 新建公司 |
2433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56 | Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0} | 成本中心是“损益”科目{0}的必须项 |
2434 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 | Transactions can only be deleted by the creator of the Company | 交易只能由公司的创建者被删除 |
2435 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | 总帐分录发现错误数字,你可能在交易中选择了错误的科目。 |
2436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31 | To create a Bank Account | 要创建一个银行帐户 |
2437 | DocType: Hub Settings | Publish Availability | 发布房源 |
2438 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105 | Date of Birth cannot be greater than today. | 出生日期不能大于今天。 |
2439 | Stock Ageing | 库存账龄 | |
2440 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218 | {0} '{1}' is disabled | {0}“{1}”被禁用 |
2441 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13 | Set as Open | 设置为打开 |
2442 | DocType: Notification Control | Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions. | 交易提交时自动向联系人发送电子邮件。 |
2443 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231 | Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} | 行{0}:数量不是在仓库avalable {1} {2} {3}。 可用数量:{4},转让数量:{5} |
2444 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20 | Item 3 | 项目3 |
2445 | DocType: Purchase Order | Customer Contact Email | 客户联系电子邮件 |
2446 | DocType: Sales Team | Contribution (%) | 贡献(%) |
2447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471 | Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified | 注意:付款分录不会创建,因为“现金或银行账户”没有指定 |
2448 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171 | Responsibilities | 职责 |
2449 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11 | Template | 模板 |
2450 | DocType: Sales Person | Sales Person Name | 销售人员姓名 |
2451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54 | Please enter atleast 1 invoice in the table | 请在表中输入ATLEAST 1发票 |
2452 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 | Add Users | 添加用户 |
2453 | DocType: Pricing Rule | Item Group | 品目群组 |
2454 | DocType: Task | Actual Start Date (via Time Logs) | 实际开始日期(通过时间日志) |
2455 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | 在对账前 |
2456 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12 | To {0} | {0} |
2457 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added (Company Currency) | 已添加的税费(公司货币) |
2458 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383 | Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable | 品目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。 |
2459 | DocType: Sales Order | Partly Billed | 天色帐单 |
2460 | DocType: Item | Default BOM | 默认的BOM |
2461 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22 | Please re-type company name to confirm | 请确认重新输入公司名称 |
2462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70 | Total Outstanding Amt | 总街货量金额 |
2463 | DocType: Time Log Batch | Total Hours | 总时数 |
2464 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | 打印设置 |
2465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264 | Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0} | 总借记必须等于总积分。 |
2466 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11 | Automotive | 汽车 |
2467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684 | From Delivery Note | 来自送货单 |
2468 | DocType: Time Log | From Time | 起始时间 |
2469 | DocType: Notification Control | Custom Message | 自定义消息 |
2470 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33 | Investment Banking | 投资银行业务 |
2471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377 | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | “现金”或“银行账户”是付款分录的必须项 |
2472 | DocType: Purchase Invoice | Price List Exchange Rate | 价目表汇率 |
2473 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate | 单价 |
2474 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62 | Intern | 实习生 |
2475 | DocType: Newsletter | A Lead with this email id should exist | 与此电子邮件关联的潜在客户不存在 |
2476 | DocType: Stock Entry | From BOM | 从BOM |
2477 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34 | Basic | 基本 |
2478 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 | Stock transactions before {0} are frozen | 早于{0}的库存事务已冻结 |
2479 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217 | Please click on 'Generate Schedule' | 请点击“生成表” |
2480 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61 | To Date should be same as From Date for Half Day leave | 日期应该是一样的起始日期为半天假 |
2481 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105 | e.g. Kg, Unit, Nos, m | 如公斤,单元,号数,米 |
2482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96 | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | 如果输入参考日期,参考编号是强制输入的 |
2483 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108 | Date of Joining must be greater than Date of Birth | 入职日期必须大于出生日期 |
2484 | DocType: Salary Structure | Salary Structure | 薪酬结构 |
2485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246 | Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | 存在多个符合条件的价格列表,请指定优先级来解决冲突。价格列表{0} |
2486 | DocType: Account | Bank | 银行 |
2487 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9 | Airline | 航空公司 |
2488 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582 | Issue Material | 发料 |
2489 | DocType: Material Request Item | For Warehouse | 对仓库 |
2490 | DocType: Employee | Offer Date | 报价有效期 |
2491 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33 | Quotations | 语录 |
2492 | DocType: Hub Settings | Access Token | 访问令牌 |
2493 | DocType: Sales Invoice Item | Serial No | 序列号 |
2494 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144 | Please enter Maintaince Details first | 请输入您的详细维护性第一 |
2495 | DocType: Item | Is Fixed Asset Item | 是否固定资产项目 |
2496 | DocType: Stock Entry | Including items for sub assemblies | 包括子组件项目 |
2497 | DocType: Features Setup | If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page | 如果你的打印格式很长,这个功能可以被用来分割打印多个页面,每个页面上的都会有页眉和页脚。 |
2498 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98 | All Territories | 所有的区域 |
2499 | DocType: Purchase Invoice | Items | 品目 |
2500 | DocType: Fiscal Year | Year Name | 年度名称 |
2501 | DocType: Process Payroll | Process Payroll | 处理工资 |
2502 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77 | There are more holidays than working days this month. | 这个月的假期比工作日多。 |
2503 | DocType: Product Bundle Item | Product Bundle Item | 产品包项目 |
2504 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Name | 销售合作伙伴名称 |
2505 | DocType: Payment Reconciliation | Maximum Invoice Amount | 最大发票额 |
2506 | DocType: Purchase Invoice Item | Image View | 图像查看 |
2507 | DocType: Issue | Opening Time | 开放时间 |
2508 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92 | From and To dates required | 必须指定起始和结束日期 |
2509 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46 | Securities & Commodity Exchanges | 证券及商品交易 |
2510 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553 | Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}' | 测度变异的默认单位“{0}”必须是相同模板“{1}” |
2511 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | 计算基于 |
2512 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | 从仓库 |
2513 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation and Total | 估值与总计 |
2514 | DocType: Tax Rule | Shipping City | 航运市 |
2515 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58 | This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set | 该项目是{0}(模板)的变体。属性将被复制的模板,除非“不复制”设置 |
2516 | DocType: Account | Purchase User | 购买用户 |
2517 | DocType: Notification Control | Customize the Notification | 自定义通知 |
2518 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17 | Cash Flow from Operations | 运营现金流 |
2519 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 | Default Address Template cannot be deleted | 默认地址模板不能删除 |
2520 | DocType: Sales Invoice | Shipping Rule | 配送规则 |
2521 | DocType: Journal Entry | Print Heading | 打印标题 |
2522 | DocType: Quotation | Maintenance Manager | 维护经理 |
2523 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54 | Total cannot be zero | 总不能为零 |
2524 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16 | 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero | “ 最后的订单到目前的天数”必须大于或等于零 |
2525 | DocType: C-Form | Amended From | 修订源 |
2526 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289 | Raw Material | 原料 |
2527 | DocType: Leave Application | Follow via Email | 通过电子邮件关注 |
2528 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | 税额折后金额 |
2529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183 | Child account exists for this account. You can not delete this account. | 此科目有子科目,无法删除。 |
2530 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19 | Either target qty or target amount is mandatory | 需要指定目标数量和金额 |
2531 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452 | No default BOM exists for Item {0} | 品目{0}没有默认的BOM |
2532 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335 | Please select Posting Date first | 请选择发布日期第一 |
2533 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211 | Opening Date should be before Closing Date | 开业日期应该是截止日期之前, |
2534 | DocType: Leave Control Panel | Carry Forward | 顺延 |
2535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54 | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | 有交易的成本中心不能转化为总账 |
2536 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | 此部门的禁离日 |
2537 | Produced | 生产 | |
2538 | DocType: Item | Item Code for Suppliers | 对于供应商产品编号 |
2539 | DocType: Issue | Raised By (Email) | 提出(电子邮件) |
2540 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72 | General | 一般 |
2541 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168 | Attach Letterhead | 附加信头 |
2542 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' | 分类是“估值”或“估值和总计”的时候不能扣税。 |
2543 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214 | List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later. | 列出你的头税(如增值税,关税等,它们应该具有唯一的名称)及其标准费率。这将创建一个标准的模板,你可以编辑和多以后添加。 |
2544 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230 | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | 序列化的品目{0}必须指定序列号 |
2545 | DocType: Journal Entry | Bank Entry | 银行记录 |
2546 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Designation) | 适用于(指定) |
2547 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68 | Add to Cart | 加入购物车 |
2548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28 | Group By | 分组基于 |
2549 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143 | Enable / disable currencies. | 启用/禁用货币。 |
2550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114 | Postal Expenses | 邮政费用 |
2551 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Amt) | 共(AMT) |
2552 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26 | Entertainment & Leisure | 娱乐休闲 |
2553 | DocType: Purchase Order | The date on which recurring order will be stop | 经常性发票终止日期 |
2554 | DocType: Quality Inspection | Item Serial No | 品目序列号 |
2555 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145 | {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance | {0}必须通过{1}会减少或应增加溢出宽容 |
2556 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 | Total Present | 总现 |
2557 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293 | Hour | 小时 |
2558 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145 | Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation | 序列化的品目{0}不能被“库存盘点”更新 |
2559 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603 | Transfer Material to Supplier | 转印材料供应商 |
2560 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 | New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt | 新序列号不能有仓库,仓库只能通过库存记录和采购收据设置。 |
2561 | DocType: Lead | Lead Type | 线索类型 |
2562 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82 | Create Quotation | 创建报价 |
2563 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110 | You are not authorized to approve leaves on Block Dates | 您无权批准叶子座日期 |
2564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357 | All these items have already been invoiced | 这些品目都已开具发票 |
2565 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 | Can be approved by {0} | 可以被{0}的批准 |
2566 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Conditions | 配送规则条件 |
2567 | DocType: BOM Replace Tool | The new BOM after replacement | 更换后的物料清单 |
2568 | DocType: Features Setup | Point of Sale | 销售点 |
2569 | DocType: Account | Tax | 税项 |
2570 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37 | Row {0}: {1} is not a valid {2} | 行{0}:{1}不是有效的{2} |
2571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439 | From Product Bundle | 从产品包 |
2572 | DocType: Production Planning Tool | Production Planning Tool | 生产规划工具 |
2573 | DocType: Quality Inspection | Report Date | 报告日期 |
2574 | DocType: C-Form | Invoices | 发票 |
2575 | DocType: Job Opening | Job Title | 职位 |
2576 | DocType: Features Setup | Item Groups in Details | 详细品目群组 |
2577 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335 | Quantity to Manufacture must be greater than 0. | 量生产必须大于0。 |
2578 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4 | Start Point-of-Sale (POS) | 起点的销售终端(POS) |
2579 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28 | Visit report for maintenance call. | 保养电话的现场报告。 |
2580 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | 更新率和可用性 |
2581 | DocType: Stock Settings | Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units. | 百分比你被允许接收或传递更多针对订购的数量。例如:如果您订购100个单位。和你的津贴是10%,那么你被允许接收110个单位。 |
2582 | DocType: Pricing Rule | Customer Group | 客户群组 |
2583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169 | Expense account is mandatory for item {0} | 品目{0}必须指定开支账户 |
2584 | DocType: Item | Website Description | 网站简介 |
2585 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40 | Net Change in Equity | 在净资产收益变化 |
2586 | DocType: Serial No | AMC Expiry Date | AMC到期时间 |
2587 | Sales Register | 销售记录 | |
2588 | DocType: Quotation | Quotation Lost Reason | 报价丧失原因 |
2589 | DocType: Address | Plant | 厂 |
2590 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5 | There is nothing to edit. | 无需编辑。 |
2591 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108 | Summary for this month and pending activities | 本月和待活动总结 |
2592 | DocType: Customer Group | Customer Group Name | 客户群组名称 |
2593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418 | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | 请删除此发票{0}从C-表格{1} |
2594 | DocType: Leave Control Panel | Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year | 请选择结转,如果你还需要包括上一会计年度的资产负债叶本财年 |
2595 | DocType: GL Entry | Against Voucher Type | 对凭证类型 |
2596 | DocType: Item | Attributes | 属性 |
2597 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486 | Get Items | 获取品目 |
2598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192 | Please enter Write Off Account | 请输入核销帐户 |
2599 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71 | Last Order Date | 最后订购日期 |
2600 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179 | Make Excise Invoice | 创建消费发票 |
2601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39 | Account {0} does not belongs to company {1} | 帐户{0}不属于公司{1} |
2602 | DocType: C-Form | C-Form | C-表 |
2603 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146 | Operation ID not set | 操作ID没有设置 |
2604 | DocType: Production Order | Planned Start Date | 计划开始日期 |
2605 | DocType: Serial No | Creation Document Type | 创建文件类型 |
2606 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631 | Maint. Visit | 维护手册。访 |
2607 | DocType: Leave Type | Is Encash | 是否兑现 |
2608 | DocType: Purchase Invoice | Mobile No | 手机号码 |
2609 | DocType: Payment Tool | Make Journal Entry | 创建日记帐分录 |
2610 | DocType: Leave Allocation | New Leaves Allocated | 新调配的假期 |
2611 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257 | Project-wise data is not available for Quotation | 项目明智的数据不适用于报价 |
2612 | DocType: Project | Expected End Date | 预计结束日期 |
2613 | DocType: Appraisal Template | Appraisal Template Title | 评估模板标题 |
2614 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371 | Commercial | 广告 |
2615 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23 | Parent Item {0} must not be a Stock Item | 父项{0}不能是库存产品 |
2616 | DocType: Cost Center | Distribution Id | 分配标识 |
2617 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14 | Awesome Services | 优质服务 |
2618 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29 | All Products or Services. | 所有的产品或服务。 |
2619 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Address | 供应商地址 |
2620 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Out Qty | 输出数量 |
2621 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128 | Rules to calculate shipping amount for a sale | 用来计算销售运输量的规则 |
2622 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29 | Series is mandatory | 系列是必须项 |
2623 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28 | Financial Services | 金融服务 |
2624 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61 | Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} | 为属性{0}值必须的范围内{1}到{2}中的增量{3} |
2625 | DocType: Tax Rule | Sales | 销售 |
2626 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | 基本金额 |
2627 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169 | Warehouse required for stock Item {0} | 物件{0}需要指定仓库 |
2628 | DocType: Leave Allocation | Unused leaves | 未使用的叶子 |
2629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145 | Cr | 信用 |
2630 | DocType: Customer | Default Receivable Accounts | 默认应收账户(多个) |
2631 | DocType: Tax Rule | Billing State | 计费状态 |
2632 | DocType: Item Reorder | Transfer | 转让 |
2633 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636 | Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) | 获取展开BOM(包括子品目) |
2634 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Employee) | 适用于(员工) |
2635 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101 | Due Date is mandatory | 截止日期是强制性的 |
2636 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51 | Increment for Attribute {0} cannot be 0 | 增量属性{0}不能为0 |
2637 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | 支付/ RECD从 |
2638 | DocType: Naming Series | Setup Series | 设置系列 |
2639 | DocType: Payment Reconciliation | To Invoice Date | 要发票日期 |
2640 | DocType: Supplier | Contact HTML | 联系HTML |
2641 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | 购买收据 |
2642 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27 | How Pricing Rule is applied? | 定价规则如何被应用? |
2643 | DocType: Quality Inspection | Delivery Note No | 送货单编号 |
2644 | DocType: Company | Retail | 零售 |
2645 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108 | Customer {0} does not exist | 客户{0}不存在 |
2646 | DocType: Attendance | Absent | 缺席 |
2647 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472 | Product Bundle | 产品包 |
2648 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186 | Row {0}: Invalid reference {1} | 行{0}:无效参考{1} |
2649 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Purchase Taxes and Charges Template | 购置税和费模板 |
2650 | DocType: Upload Attendance | Download Template | 下载模板 |
2651 | DocType: GL Entry | Remarks | 备注 |
2652 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | 原料产品编号 |
2653 | DocType: Journal Entry | Write Off Based On | 核销基于 |
2654 | DocType: Features Setup | POS View | POS机查看 |
2655 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38 | Installation record for a Serial No. | 一个序列号的安装记录 |
2656 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39 | Please specify a | 请指定一个 |
2657 | DocType: Offer Letter | Awaiting Response | 正在等待回应 |
2658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53 | Above | 以上 |
2659 | DocType: Salary Slip | Earning & Deduction | 盈余及扣除 |
2660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76 | Account {0} cannot be a Group | 科目{0}不能为组 |
2661 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219 | Optional. This setting will be used to filter in various transactions. | 可选。此设置将被应用于各种交易进行过滤。 |
2662 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111 | Negative Valuation Rate is not allowed | 负评估价格是不允许的 |
2663 | DocType: Holiday List | Weekly Off | 周末 |
2664 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | 对例如2012,2012-13 |
2665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +33 | Provisional Profit / Loss (Credit) | 临时溢利/(亏损)(信用) |
2666 | DocType: Sales Invoice | Return Against Sales Invoice | 射向销售发票 |
2667 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32 | Item 5 | 项目5 |
2668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278 | Please set default value {0} in Company {1} | 请设置在公司默认值{0} {1} |
2669 | DocType: Serial No | Creation Time | 创建时间 |
2670 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62 | Total Revenue | 总收入 |
2671 | DocType: Sales Invoice | Product Bundle Help | 产品包帮助 |
2672 | Monthly Attendance Sheet | 每月考勤表 | |
2673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16 | No record found | 未找到记录 |
2674 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175 | {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} | {0} {1}:成本中心是品目{2}的必须项 |
2675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468 | Get Items from Product Bundle | 获取从产品捆绑项目 |
2676 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79 | Account {0} is inactive | 科目{0}已停用 |
2677 | DocType: GL Entry | Is Advance | 是否预付款 |
2678 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory | 必须指定考勤起始日期和结束日期 |
2679 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122 | Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No | 请输入'转包' YES或NO |
2680 | DocType: Sales Team | Contact No. | 联络人电话 |
2681 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67 | 'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry | 期初分录中不允许有“损益”类型的账户{0} |
2682 | DocType: Features Setup | Sales Discounts | 销售折扣 |
2683 | DocType: Hub Settings | Seller Country | 卖家国家 |
2684 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278 | Publish Items on Website | 公布于网页上的项目 |
2685 | DocType: Authorization Rule | Authorization Rule | 授权规则 |
2686 | DocType: Sales Invoice | Terms and Conditions Details | 条款和条件详情 |
2687 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94 | Specifications | 产品规格 |
2688 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Taxes and Charges Template | 营业税金及费用模板 |
2689 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10 | Apparel & Accessories | 服装及配饰 |
2690 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67 | Number of Order | 订购次数 |
2691 | DocType: Item Group | HTML / Banner that will show on the top of product list. | HTML或横幅,将显示在产品列表的顶部。 |
2692 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | 指定用来计算运费金额的条件 |
2693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121 | Add Child | 添加子项 |
2694 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | 角色允许设置冻结帐户和编辑冷冻项 |
2695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52 | Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes | 不能将成本中心转换为总账,因为它有子项。 |
2696 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37 | Serial # | 序列号 |
2697 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87 | Commission on Sales | 销售佣金 |
2698 | DocType: Offer Letter Term | Value / Description | 值/说明 |
2699 | DocType: Tax Rule | Billing Country | 结算国家 |
2700 | Customers Not Buying Since Long Time | 长时间没有购买的客户 | |
2701 | DocType: Production Order | Expected Delivery Date | 预计交货日期 |
2702 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121 | Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}. | 借贷{0}#不等于{1}。不同的是{2}。 |
2703 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93 | Entertainment Expenses | 娱乐费用 |
2704 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190 | Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 取消此销售订单前必须取消销售发票{0} |
2705 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61 | Age | 账龄 |
2706 | DocType: Time Log | Billing Amount | 开票金额 |
2707 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84 | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | 品目{0}的数量无效,应为大于0的数字。 |
2708 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18 | Applications for leave. | 假期申请。 |
2709 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181 | Account with existing transaction can not be deleted | 有交易的科目不能被删除 |
2710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99 | Legal Expenses | 法律费用 |
2711 | DocType: Sales Order | The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc | 每月自动生成发票的日期,例如5号,28号等 |
2712 | DocType: Sales Invoice | Posting Time | 发布时间 |
2713 | DocType: Sales Order | % Amount Billed | (%)金额帐单 |
2714 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129 | Telephone Expenses | 电话费 |
2715 | DocType: Sales Partner | Logo | Logo |
2716 | DocType: Naming Series | Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. | 要用户手动选择序列的话请勾选。勾选此项后将不会选择默认序列。 |
2717 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107 | No Item with Serial No {0} | 没有序列号为{0}的品目 |
2718 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95 | Open Notifications | 打开通知 |
2719 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68 | Direct Expenses | 直接开支 |
2720 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 | New Customer Revenue | 新客户收入 |
2721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132 | Travel Expenses | 差旅费 |
2722 | DocType: Maintenance Visit | Breakdown | 细目 |
2723 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259 | Account: {0} with currency: {1} can not be selected | 帐号:{0}币种:{1}不能选择 |
2724 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | 支票日期 |
2725 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49 | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | 科目{0}的上级科目{1}不属于公司{2} |
2726 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38 | Successfully deleted all transactions related to this company! | 成功删除与该公司相关的所有交易! |
2727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 | As on Date | 随着对日 |
2728 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58 | Probation | 缓刑 |
2729 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307 | Default Warehouse is mandatory for stock Item. | 库存品目必须指定默认仓库。 |
2730 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173 | Payment of salary for the month {0} and year {1} | 支付工资的月{0}和年{1} |
2731 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | 自动插入价目表率,如果丢失 |
2732 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 | Total Paid Amount | 总支付金额 |
2733 | Transferred Qty | 转让数量 | |
2734 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 | Navigating | 导航 |
2735 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137 | Planning | 规划 |
2736 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9 | Make Time Log Batch | 创建时间记录批次 |
2737 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 | Issued | 发行 |
2738 | DocType: Project | Total Billing Amount (via Time Logs) | 总结算金额(通过时间日志) |
2739 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | We sell this Item | 我们卖这些物件 |
2740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65 | Supplier Id | 供应商编号 |
2741 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202 | Quantity should be greater than 0 | 量应大于0 |
2742 | DocType: Journal Entry | Cash Entry | 现金分录 |
2743 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | 联系人倒序 |
2744 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135 | Type of leaves like casual, sick etc. | 叶似漫不经心,生病等类型 |
2745 | DocType: Email Digest | Send regular summary reports via Email. | 通过电子邮件发送定期汇总报告。 |
2746 | DocType: Brand | Item Manager | 项目经理 |
2747 | DocType: Cost Center | Add rows to set annual budgets on Accounts. | 添加新行为科目设定年度预算。 |
2748 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Type | 默认供应商类别 |
2749 | DocType: Production Order | Total Operating Cost | 总营运成本 |
2750 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154 | Note: Item {0} entered multiple times | 注意:品目{0}已多次输入 |
2751 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27 | All Contacts. | 所有联系人。 |
2752 | DocType: Newsletter | Test Email Id | 测试电子邮件Id |
2753 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54 | Company Abbreviation | 公司缩写 |
2754 | DocType: Features Setup | If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt | 如果你使用质量检验的话。将启动采购收据内的“品目需要检验”和“QA编号”。 |
2755 | DocType: GL Entry | Party Type | 党的类型 |
2756 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68 | Raw material cannot be same as main Item | 原料不能和主项相同 |
2757 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | 缩写 |
2758 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36 | Not authroized since {0} exceeds limits | 不允许,因为{0}超出范围 |
2759 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115 | Salary template master. | 薪资模板大师。 |
2760 | DocType: Leave Type | Max Days Leave Allowed | 允许的最长假期天数 |
2761 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55 | Set Tax Rule for shopping cart | 购物车设置税收规则 |
2762 | DocType: Payment Tool | Set Matching Amounts | 设置相同的金额 |
2763 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added | 已添加的税费 |
2764 | Sales Funnel | 销售管道 | |
2765 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35 | Abbreviation is mandatory | 缩写是强制性的 |
2766 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33 | Cart | 车 |
2767 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136 | Thank you for your interest in subscribing to our updates | 感谢您的关注中订阅我们的更新 |
2768 | Qty to Transfer | 转移数量 | |
2769 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Quotes to Leads or Customers. | 向潜在客户或客户发出的报价。 |
2770 | DocType: Stock Settings | Role Allowed to edit frozen stock | 角色可以编辑冻结股票 |
2771 | Territory Target Variance Item Group-Wise | 按物件组的区域目标波动 | |
2772 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101 | All Customer Groups | 所有客户群组 |
2773 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492 | {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. | {0}是必填项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。 |
2774 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37 | Tax Template is mandatory. | 税务模板是强制性的。 |
2775 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43 | Account {0}: Parent account {1} does not exist | 科目{0}的上级科目{1}不存在 |
2776 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate (Company Currency) | 价格列表费率(公司货币) |
2777 | DocType: Account | Temporary | 临时 |
2778 | DocType: Address | Preferred Billing Address | 首选帐单地址 |
2779 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Percentage Allocation | 百分比分配 |
2780 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86 | Secretary | 秘书 |
2781 | DocType: Serial No | Distinct unit of an Item | 品目的属性 |
2782 | DocType: Pricing Rule | Buying | 采购 |
2783 | DocType: HR Settings | Employee Records to be created by | 雇员记录创建于 |
2784 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24 | This Time Log Batch has been cancelled. | 此时日志批次已被取消。 |
2785 | Reqd By Date | REQD按日期 | |
2786 | DocType: Salary Slip Earning | Salary Slip Earning | 工资单收入 |
2787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161 | Creditors | 债权人 |
2788 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 | Row # {0}: Serial No is mandatory | 行#{0}:序列号是必需的 |
2789 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Item Wise Tax Detail | 品目特定的税项详情 |
2790 | Item-wise Price List Rate | 品目特定的价目表率 | |
2791 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation | 供应商报价 |
2792 | DocType: Quotation | In Words will be visible once you save the Quotation. | 大写金额将在报价单保存后显示。 |
2793 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223 | {0} {1} is stopped | {0} {1}已停止 |
2794 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395 | Barcode {0} already used in Item {1} | 条码{0}已被品目{1}使用 |
2795 | DocType: Lead | Add to calendar on this date | 将此日期添加至日历 |
2796 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 | Rules for adding shipping costs. | 规则增加运输成本。 |
2797 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 | Upcoming Events | 即将举行的活动 |
2798 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 | Customer is required | 客户是必须项 |
2799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27 | Quick Entry | 快速入门 |
2800 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20 | {0} is mandatory for Return | {0}是退货单的必填项 |
2801 | DocType: Purchase Order | To Receive | 接受 |
2802 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196 | user@example.com | user@example.com |
2803 | DocType: Email Digest | Income / Expense | 收益/支出 |
2804 | DocType: Employee | Personal Email | 个人电子邮件 |
2805 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62 | Total Variance | 总方差 |
2806 | DocType: Accounts Settings | If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. | 如果启用,系统将自动为库存创建会计分录。 |
2807 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 | Brokerage | 佣金 |
2808 | DocType: Address | Postal Code | 邮政编码 |
2809 | DocType: Production Order Operation | in Minutes Updated via 'Time Log' | 单位为分钟,通过“时间日志”更新 |
2810 | DocType: Customer | From Lead | 来自潜在客户 |
2811 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19 | Orders released for production. | 发布生产订单。 |
2812 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42 | Select Fiscal Year... | 选择财政年度... |
2813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458 | POS Profile required to make POS Entry | 需要POS资料,使POS进入 |
2814 | DocType: Hub Settings | Name Token | 名称令牌 |
2815 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132 | Standard Selling | 标准销售 |
2816 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138 | Atleast one warehouse is mandatory | 必须选择至少一个仓库 |
2817 | DocType: Serial No | Out of Warranty | 超出保修期 |
2818 | DocType: BOM Replace Tool | Replace | 更换 |
2819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 | {0} against Sales Invoice {1} | {0}不允许销售发票{1} |
2820 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58 | Please enter default Unit of Measure | 请输入缺省的计量单位 |
2821 | DocType: Purchase Invoice Item | Project Name | 项目名称 |
2822 | DocType: Supplier | Mention if non-standard receivable account | 提到如果不规范应收账款 |
2823 | DocType: Journal Entry Account | If Income or Expense | 收入或支出 |
2824 | DocType: Features Setup | Item Batch Nos | 品目批号 |
2825 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | 库存值差异 |
2826 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239 | Human Resource | 人力资源 |
2827 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Payment Reconciliation Payment | 付款方式付款对账 |
2828 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36 | Tax Assets | 所得税资产 |
2829 | DocType: BOM Item | BOM No | BOM编号 |
2830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | 日记帐分录{0}没有科目{1}或已经匹配其他凭证 |
2831 | DocType: Item | Moving Average | 移动平均 |
2832 | DocType: BOM Replace Tool | The BOM which will be replaced | 此物料清单将被替换 |
2833 | DocType: Account | Debit | 借方 |
2834 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44 | Leaves must be allocated in multiples of 0.5 | 假期天数必须为0.5的倍数 |
2835 | DocType: Production Order | Operation Cost | 运营成本 |
2836 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71 | Upload attendance from a .csv file | 由.csv文件上传考勤记录 |
2837 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Outstanding Amt | 优秀的金额 |
2838 | DocType: Sales Person | Set targets Item Group-wise for this Sales Person. | 为销售人员设置品次群组特定的目标 |
2839 | DocType: Warranty Claim | To assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar. | 要分配这个问题,请使用“分配”按钮,在侧边栏。 |
2840 | DocType: Stock Settings | Freeze Stocks Older Than [Days] | 冻结老于此天数的库存 |
2841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | 如果存在多个价格规则,则会应用优先级别。优先权是一个介于0到20的数字,默认值是零(或留空)。数字越大,意味着优先级别越高。 |
2842 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 | Fiscal Year: {0} does not exists | 会计年度:{0}不存在 |
2843 | DocType: Currency Exchange | To Currency | 以货币 |
2844 | DocType: Leave Block List | Allow the following users to approve Leave Applications for block days. | 允许以下用户批准在禁离日请假的申请。 |
2845 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155 | Types of Expense Claim. | 报销的类型。 |
2846 | DocType: Item | Taxes | 税 |
2847 | DocType: Project | Default Cost Center | 默认成本中心 |
2848 | DocType: Purchase Invoice | End Date | 结束日期 |
2849 | DocType: Employee | Internal Work History | 内部工作经历 |
2850 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42 | Private Equity | 私募股权投资 |
2851 | DocType: Maintenance Visit | Customer Feedback | 客户反馈 |
2852 | DocType: Account | Expense | 开支 |
2853 | DocType: Sales Invoice | Exhibition | 展览 |
2854 | DocType: Item Attribute | From Range | 从范围 |
2855 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 | Item {0} ignored since it is not a stock item | 品目{0}因忽略,因为它不是库存品目 |
2856 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 | Submit this Production Order for further processing. | 提交此生产订单以进行下一步处理。 |
2857 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 | To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. | 要在一个特定的交易不适用于定价规则,所有适用的定价规则应该被禁用。 |
2858 | DocType: Company | Domain | 领域 |
2859 | Sales Order Trends | 销售订单趋势 | |
2860 | DocType: Employee | Held On | 举行日期 |
2861 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33 | Production Item | 生产项目 |
2862 | Employee Information | 雇员资料 | |
2863 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224 | Rate (%) | 率( % ) |
2864 | DocType: Stock Entry Detail | Additional Cost | 额外费用 |
2865 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67 | Financial Year End Date | 财政年度结束日期 |
2866 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 | Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher | 按凭证分类后不能根据凭证编号过滤 |
2867 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572 | Make Supplier Quotation | 创建供应商报价 |
2868 | DocType: Quality Inspection | Incoming | 接收 |
2869 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | 所需物料(正展开) |
2870 | DocType: Salary Structure Earning | Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP) | 降低停薪留职的收入(LWP) |
2871 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186 | Add users to your organization, other than yourself | 将用户添加到您的组织,除了自己 |
2872 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97 | Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3} | 行#{0}:序列号{1}不相匹配{2} {3} |
2873 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44 | Casual Leave | 事假 |
2874 | DocType: Batch | Batch ID | 批次ID |
2875 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346 | Note: {0} | 注: {0} |
2876 | Delivery Note Trends | 送货单趋势 | |
2877 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104 | This Week's Summary | 本周的总结 |
2878 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74 | {0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1} | 行{1}中的{0}必须是“采购”或“转包”类型的品目 |
2879 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | 科目{0}只能通过库存处理更新 |
2880 | DocType: GL Entry | Party | 一方 |
2881 | DocType: Sales Order | Delivery Date | 交货日期 |
2882 | DocType: Opportunity | Opportunity Date | 日期机会 |
2883 | DocType: Purchase Receipt | Return Against Purchase Receipt | 回到对外购入库单 |
2884 | DocType: Purchase Order | To Bill | 比尔 |
2885 | DocType: Material Request | % Ordered | %有序 |
2886 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61 | Piecework | 计件工作 |
2887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64 | Avg. Buying Rate | 平均买入价 |
2888 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | 实际时间(小时) |
2889 | DocType: Employee | History In Company | 公司内历史 |
2890 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | 在材料申请发行总额/传输数量{0} {1}不能大于请求的数量{2}的项目{3} |
2891 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151 | Newsletters | 简讯 |
2892 | DocType: Address | Shipping | 送货 |
2893 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | 存库分类帐分录 |
2894 | DocType: Department | Leave Block List | 禁离日列表 |
2895 | DocType: Customer | Tax ID | 税号 |
2896 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank | 品目{0}没有设置序列号,序列号必须留空 |
2897 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | 账户设置 |
2898 | DocType: Customer | Sales Partner and Commission | 销售合作伙伴及佣金 |
2899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53 | Plant and Machinery | 厂房及机器 |
2900 | DocType: Sales Partner | Partner's Website | 合作伙伴的网站 |
2901 | DocType: Opportunity | To Discuss | 为了讨论 |
2902 | DocType: SMS Settings | SMS Settings | 短信设置 |
2903 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60 | Temporary Accounts | 临时账户 |
2904 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155 | Black | 黑 |
2905 | DocType: BOM Explosion Item | BOM Explosion Item | BOM展开品目 |
2906 | DocType: Account | Auditor | 审计员 |
2907 | DocType: Purchase Order | End date of current order's period | 当前订单周期的结束日期 |
2908 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17 | Make Offer Letter | 使录取通知书 |
2909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10 | Return | 回报 |
2910 | DocType: Production Order Operation | Production Order Operation | 生产订单操作 |
2911 | DocType: Pricing Rule | Disable | 禁用 |
2912 | DocType: Project Task | Pending Review | 待审核 |
2913 | DocType: Task | Total Expense Claim (via Expense Claim) | 总费用报销(通过费用报销) |
2914 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 | Customer Id | 客户ID |
2915 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 | To Time must be greater than From Time | 到时间必须大于从时间 |
2916 | DocType: Journal Entry Account | Exchange Rate | 汇率 |
2917 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481 | Sales Order {0} is not submitted | 销售订单{0}未提交 |
2918 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 | Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} | 仓库{0}的上级账户{1}不属于公司{2} |
2919 | DocType: BOM | Last Purchase Rate | 最后采购价格 |
2920 | DocType: Account | Asset | 资产 |
2921 | DocType: Project Task | Task ID | 任务ID |
2922 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55 | e.g. "MC" | 例如“MC” |
2923 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84 | Stock cannot exist for Item {0} since has variants | 品目{0}不能有库存,因为他存在变体 |
2924 | Sales Person-wise Transaction Summary | 销售人员特定的交易汇总 | |
2925 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104 | Warehouse {0} does not exist | 仓库{0}不存在 |
2926 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 | Register For ERPNext Hub | 立即注册ERPNext中心 |
2927 | DocType: Monthly Distribution | Monthly Distribution Percentages | 月度分布比例 |
2928 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16 | The selected item cannot have Batch | 所选项目不能有批次 |
2929 | DocType: Delivery Note | % of materials delivered against this Delivery Note | 此出货单%的材料已交货。 |
2930 | DocType: Customer | Customer Details | 客户详细信息 |
2931 | DocType: Employee | Reports to | 报告以 |
2932 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for receiver nos | 请输入收件人编号的URL参数 |
2933 | DocType: Sales Invoice | Paid Amount | 支付的金额 |
2934 | Available Stock for Packing Items | 库存可用打包品目 | |
2935 | DocType: Item Variant | Item Variant | 品目变体 |
2936 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 | Setting this Address Template as default as there is no other default | 将此地址模板设置为默认,因为没有其他的默认项 |
2937 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98 | Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' | 账户余额已设置为'借方',不能设置为'贷方' |
2938 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 | Quality Management | 质量管理 |
2939 | DocType: Production Planning Tool | Filter based on customer | 根据客户筛选 |
2940 | DocType: Payment Tool Detail | Against Voucher No | 对凭证号码 |
2941 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47 | Please enter quantity for Item {0} | 请输入量的项目{0} |
2942 | DocType: Employee External Work History | Employee External Work History | 雇员外部就职经历 |
2943 | DocType: Tax Rule | Purchase | 采购 |
2944 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Balance Qty | 余额数量 |
2945 | DocType: Item Group | Parent Item Group | 父项目组 |
2946 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21 | {0} for {1} | {0} {1} |
2947 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96 | Cost Centers | 成本中心 |
2948 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110 | Warehouses. | 仓库。 |
2949 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | 供应商的货币转换为公司的基础货币后的单价 |
2950 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36 | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | 行#{0}:与排时序冲突{1} |
2951 | DocType: Opportunity | Next Contact | 下一页联系 |
2952 | DocType: Employee | Employment Type | 就职类型 |
2953 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40 | Fixed Assets | 固定资产 |
2954 | Cash Flow | 现金周转 | |
2955 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85 | Application period cannot be across two alocation records | 申请期间不能跨两个alocation记录 |
2956 | DocType: Item Group | Default Expense Account | 默认支出账户 |
2957 | DocType: Employee | Notice (days) | 通告(天) |
2958 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | 销售税模板 |
2959 | DocType: Employee | Encashment Date | 兑现日期 |
2960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179 | Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | 凭证类型必须是采购订单,采购发票或日记帐分录之一 |
2961 | DocType: Account | Stock Adjustment | 库存调整 |
2962 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34 | Default Activity Cost exists for Activity Type - {0} | 默认情况下存在作业成本的活动类型 - {0} |
2963 | DocType: Production Order | Planned Operating Cost | 计划运营成本 |
2964 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121 | New {0} Name | 新建{0}名称 |
2965 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125 | Please find attached {0} #{1} | 随函附上{0}#{1} |
2966 | DocType: Job Applicant | Applicant Name | 申请人姓名 |
2967 | DocType: Authorization Rule | Customer / Item Name | 客户/项目名称 |
2968 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials | 聚合组** **项目到另一个项目** **的。如果你是捆绑了一定**项目你保持股票的包装**项目的**,而不是聚集**项这是一个有用的**到一个包和**。包** **项目将有“是股票项目”为“否”和“是销售项目”为“是”。例如:如果你是销售笔记本电脑和背包分开,并有一个特殊的价格,如果客户购买两个,那么笔记本电脑+背包将是一个新的产品包项目。注:物料BOM =比尔 |
2969 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Serial No is mandatory for Item {0} | 序列号是品目{0}的必须项 |
2970 | DocType: Item Variant Attribute | Attribute | 属性 |
2971 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 | Please specify from/to range | 请从指定/至范围 |
2972 | DocType: Serial No | Under AMC | 在年度保养合同中 |
2973 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 | Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount | 品目的评估价格将基于到岸成本凭证金额重新计算 |
2974 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70 | Default settings for selling transactions. | 销售业务的默认设置。 |
2975 | DocType: BOM Replace Tool | Current BOM | 当前BOM |
2976 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57 | Add Serial No | 添加序列号 |
2977 | DocType: Production Order | Warehouses | 仓库 |
2978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 | Print and Stationary | 印刷和文具 |
2979 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122 | Group Node | 组节点 |
2980 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71 | Update Finished Goods | 更新成品 |
2981 | DocType: Workstation | per hour | 每小时 |
2982 | DocType: Warehouse | Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. | 仓库(永续盘存)的账户将在该帐户下创建。 |
2983 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95 | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | 无法删除,因为此仓库有库存分类账分录。 |
2984 | DocType: Company | Distribution | 分配 |
2985 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428 | Amount Paid | 已支付的款项 |
2986 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91 | Project Manager | 项目经理 |
2987 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72 | Dispatch | 调度 |
2988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70 | Max discount allowed for item: {0} is {1}% | 品目{0}的最大折扣为 {1}% |
2989 | DocType: Account | Receivable | 应收账款 |
2990 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263 | Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists | 行#{0}:不能更改供应商的采购订单已经存在 |
2991 | DocType: Accounts Settings | Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. | 作用是允许提交超过设定信用额度交易的。 |
2992 | DocType: Sales Invoice | Supplier Reference | 供应商推荐 |
2993 | DocType: Production Planning Tool | If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material. | 如果勾选,获取原材料时将考虑半成品的BOM。否则会将半成品当作原材料。 |
2994 | DocType: Material Request | Material Issue | 发料 |
2995 | DocType: Hub Settings | Seller Description | 卖家描述 |
2996 | DocType: Employee Education | Qualification | 学历 |
2997 | DocType: Item Price | Item Price | 品目价格 |
2998 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48 | Soap & Detergent | 肥皂和洗涤剂 |
2999 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36 | Motion Picture & Video | 影视业 |
3000 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 | Ordered | 订购 |
3001 | DocType: Warehouse | Warehouse Name | 仓库名称 |
3002 | DocType: Naming Series | Select Transaction | 选择交易 |
3003 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 | Please enter Approving Role or Approving User | 请输入角色核准或审批用户 |
3004 | DocType: Journal Entry | Write Off Entry | 核销分录 |
3005 | DocType: BOM | Rate Of Materials Based On | 基于以下的物料单价 |
3006 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21 | Support Analtyics | 客户支持分析 |
3007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27 | Company is missing in warehouses {0} | 仓库{0}缺少公司 |
3008 | DocType: POS Profile | Terms and Conditions | 条款和条件 |
3009 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45 | To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0} | 日期应该是在财政年度内。假设终止日期= {0} |
3010 | DocType: Employee | Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc | 在这里,你可以保持身高,体重,过敏,医疗问题等 |
3011 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | 适用于公司 |
3012 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175 | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | 不能取消,因为提交的仓储记录{0}已经存在 |
3013 | DocType: Purchase Invoice | In Words | 大写金额 |
3014 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213 | Today is {0}'s birthday! | 今天是{0}的生日! |
3015 | DocType: Production Planning Tool | Material Request For Warehouse | 物料申请仓库 |
3016 | DocType: Sales Order Item | For Production | 对生产 |
3017 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103 | Please enter sales order in the above table | 小于等于零系统,估值率是强制性的资料 |
3018 | DocType: Project Task | View Task | 查看任务 |
3019 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66 | Your financial year begins on | 您的会计年度开始于 |
3020 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46 | Please enter Purchase Receipts | 请输入购买收据 |
3021 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | 获取已收预付款 |
3022 | DocType: Email Digest | Add/Remove Recipients | 添加/删除收件人 |
3023 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428 | Transaction not allowed against stopped Production Order {0} | 交易不反对停止生产订单允许{0} |
3024 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | 要设置这个财政年度为默认值,点击“设为默认” |
3025 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 | Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) | 设置接收支持的电子邮件地址。 (例如support@example.com ) |
3026 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 | Shortage Qty | 短缺数量 |
3027 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577 | Item variant {0} exists with same attributes | 项目变种{0}存在具有相同属性 |
3028 | DocType: Salary Slip | Salary Slip | 工资单 |
3029 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48 | 'To Date' is required | “结束日期”必需设置 |
3030 | DocType: Packing Slip | Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. | 生成要发货品目的装箱单,包括包号,内容和重量。 |
3031 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | 销售订单品目 |
3032 | DocType: Salary Slip | Payment Days | 金天 |
3033 | DocType: BOM | Manage cost of operations | 管理流程成本 |
3034 | DocType: Features Setup | Item Advanced | 品目高级设置 |
3035 | DocType: Notification Control | When any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email. | 当所选的业务状态更改为“已提交”时,自动打开一个弹出窗口向有关的联系人编写邮件,业务将作为附件添加。用户可以选择发送或者不发送邮件。 |
3036 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 | Global Settings | 全局设置 |
3037 | DocType: Employee Education | Employee Education | 雇员教育 |
3038 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751 | It is needed to fetch Item Details. | 这是需要获取项目详细信息。 |
3039 | DocType: Salary Slip | Net Pay | 净支付金额 |
3040 | DocType: Account | Account | 账户 |
3041 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213 | Serial No {0} has already been received | 序列号{0}已收到过 |
3042 | Requested Items To Be Transferred | 要求要传输的项目 | |
3043 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Id | 经常性ID |
3044 | DocType: Customer | Sales Team Details | 销售团队详情 |
3045 | DocType: Expense Claim | Total Claimed Amount | 总索赔额 |
3046 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22 | Potential opportunities for selling. | 销售的潜在机会 |
3047 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174 | Invalid {0} | 无效的{0} |
3048 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48 | Sick Leave | 病假 |
3049 | DocType: Email Digest | Email Digest | 邮件摘要 |
3050 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | 帐单地址名称 |
3051 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22 | Department Stores | 百货 |
3052 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 | System Balance | 系统余额 |
3053 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71 | No accounting entries for the following warehouses | 没有以下仓库的会计分录 |
3054 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22 | Save the document first. | 首先保存文档。 |
3055 | DocType: Account | Chargeable | 应课 |
3056 | DocType: Company | Change Abbreviation | 更改缩写 |
3057 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Date | 报销日期 |
3058 | DocType: Item | Max Discount (%) | 最大折扣(%) |
3059 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70 | Last Order Amount | 最后订单金额 |
3060 | DocType: Company | Warn | 警告 |
3061 | DocType: Appraisal | Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records. | 任何其他言论,值得一提的努力,应该在记录中。 |
3062 | DocType: BOM | Manufacturing User | 生产用户 |
3063 | DocType: Purchase Order | Raw Materials Supplied | 供应的原料 |
3064 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Print Format | 常用打印格式 |
3065 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54 | Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date | 预计交货日期不能早于采购订单日期 |
3066 | DocType: Appraisal | Appraisal Template | 评估模板 |
3067 | DocType: Item Group | Item Classification | 品目分类 |
3068 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89 | Business Development Manager | 业务发展经理 |
3069 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | 维护访问目的 |
3070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15 | Period | 期 |
3071 | General Ledger | 总帐 | |
3072 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10 | View Leads | 查看信息 |
3073 | DocType: Item Attribute Value | Attribute Value | 属性值 |
3074 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65 | Email id must be unique, already exists for {0} | 邮件地址{0}已存在 |
3075 | Itemwise Recommended Reorder Level | 品目特定的推荐重订购级别 | |
3076 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264 | Please select {0} first | 请选择{0}第一 |
3077 | DocType: Features Setup | To get Item Group in details table | 为了让项目组在详细信息表 |
3078 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112 | Batch {0} of Item {1} has expired. | 一批项目的{0} {1}已过期。 |
3079 | DocType: Sales Invoice | Commission | 佣金 |
3080 | DocType: Address Template | <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} </code></pre> | <H4>默认模板</ H4> <p> <a用途神社href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">模板</A>和地址的所有领域(包括自定义字段如果有的话)将可</ P> <前> <代码> {{address_line1}}&LT; BR&GT; {%,如果address_line2%} {{address_line2}}&LT; BR&GT; { ENDIF% - %} {{城市}}&LT; BR&GT; {%,如果状态%} {{状态}}&LT; BR&GT; {%ENDIF - %} { %,如果PIN代码%} PIN:{{PIN码}}&LT; BR&GT; {%ENDIF - %} {{国家}}&LT; BR&GT; {%,如果电话%}电话:{{电话}}&LT; BR&GT; { %ENDIF - %} {%,如果传真%}传真:{{传真}}&LT; BR&GT; {%ENDIF - %} {%,如果email_id%}电子邮件:{{email_id}}&LT; BR&GT {%ENDIF - %} </代码> </ PRE> |
3081 | DocType: Salary Slip Deduction | Default Amount | 默认金额 |
3082 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96 | Warehouse not found in the system | 仓库在系统中未找到 |
3083 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107 | This Month's Summary | 本月摘要 |
3084 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | 质量检验报告 |
3085 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26 | `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. | `冻结老于此天数的库存`应该比%d天小。 |
3086 | DocType: Tax Rule | Purchase Tax Template | 购置税模板 |
3087 | Project wise Stock Tracking | 项目明智的库存跟踪 | |
3088 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166 | Maintenance Schedule {0} exists against {0} | 维护计划{0}已存在{0}中 |
3089 | DocType: Stock Entry Detail | Actual Qty (at source/target) | 实际数量(源/目标) |
3090 | DocType: Item Customer Detail | Ref Code | 参考代码 |
3091 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 | Employee records. | 雇员记录。 |
3092 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | 薪资设置 |
3093 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 | Match non-linked Invoices and Payments. | 匹配无链接的发票和付款。 |
3094 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22 | Place Order | 下订单 |
3095 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 | Root cannot have a parent cost center | 根本不能有一个父成本中心 |
3096 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59 | Select Brand... | 选择品牌... |
3097 | DocType: Sales Invoice | C-Form Applicable | C-表格适用 |
3098 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340 | Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} | 运行时间必须大于0的操作{0} |
3099 | DocType: Supplier | Address and Contacts | 地址和联系方式 |
3100 | DocType: UOM Conversion Detail | UOM Conversion Detail | 计量单位换算详情 |
3101 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169 | Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h) | 建议900px宽乘以100px高。 |
3102 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329 | Production Order cannot be raised against a Item Template | 生产订单不能对一个项目提出的模板 |
3103 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44 | Charges are updated in Purchase Receipt against each item | 费用会在每个品目的采购收据中更新 |
3104 | DocType: Payment Tool | Get Outstanding Vouchers | 获取未清凭证 |
3105 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | 议决 |
3106 | DocType: Appraisal | Start Date | 开始日期 |
3107 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130 | Allocate leaves for a period. | 调配一段时间假期。 |
3108 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139 | Click here to verify | 点击这里核实 |
3109 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45 | Account {0}: You can not assign itself as parent account | 科目{0}不能是自己的上级科目 |
3110 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate | 价格列表费率 |
3111 | DocType: Item | Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse. | 根据此仓库显示“有库存”或“无库存”状态。 |
3112 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 | Bill of Materials (BOM) | 材料清单(BOM) |
3113 | DocType: Item | Average time taken by the supplier to deliver | 采取供应商的平均时间交付 |
3114 | DocType: Time Log | Hours | 小时 |
3115 | DocType: Project | Expected Start Date | 预计开始日期 |
3116 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41 | Remove item if charges is not applicable to that item | 删除项目,如果收费并不适用于该项目 |
3117 | DocType: SMS Settings | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | 例如:smsgateway.com/API/send_sms.cgi |
3118 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600 | Receive | 接受 |
3119 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | 全部完成 |
3120 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 | {0}% Complete | {0}%已完成 |
3121 | DocType: Employee | Educational Qualification | 学历 |
3122 | DocType: Workstation | Operating Costs | 运营成本 |
3123 | DocType: Employee Leave Approver | Employee Leave Approver | 雇员假期审批者 |
3124 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 | {0} has been successfully added to our Newsletter list. | {0}已成功添加到我们的新闻列表。 |
3125 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433 | Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} | 行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1} |
3126 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67 | Cannot declare as lost, because Quotation has been made. | 不能更改状态为丧失,因为已有报价。 |
3127 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Purchase Master Manager | 采购经理大师 |
3128 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425 | Production Order {0} must be submitted | 生产订单{0}必须提交 |
3129 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150 | Please select Start Date and End Date for Item {0} | 请选择开始日期和结束日期的项目{0} |
3130 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136 | Main Reports | 主报告 |
3131 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16 | To date cannot be before from date | 无效的主名称 |
3132 | DocType: Purchase Receipt Item | Prevdoc DocType | Prevdoc的DocType |
3133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193 | Add / Edit Prices | 添加/编辑价格 |
3134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53 | Chart of Cost Centers | 成本中心表 |
3135 | Requested Items To Be Ordered | 要求项目要订购 | |
3136 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295 | My Orders | 我的订单 |
3137 | DocType: Price List | Price List Name | 价格列表名称 |
3138 | DocType: Time Log | For Manufacturing | 对于制造业 |
3139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174 | Totals | 总计 |
3140 | DocType: BOM | Manufacturing | 生产 |
3141 | Ordered Items To Be Delivered | 订购项目交付 | |
3142 | DocType: Account | Income | 收益 |
3143 | DocType: Industry Type | Industry Type | 行业类型 |
3144 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136 | Something went wrong! | 发现错误! |
3145 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101 | Warning: Leave application contains following block dates | 警告:申请的假期含有以下的禁离日 |
3146 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245 | Sales Invoice {0} has already been submitted | 销售发票{0}已提交过 |
3147 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Completion Date | 完成日期 |
3148 | DocType: Purchase Invoice Item | Amount (Company Currency) | 金额(公司货币) |
3149 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105 | Organization unit (department) master. | 组织单位(部门)的主人。 |
3150 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25 | Please enter valid mobile nos | 请输入有效的手机号 |
3151 | DocType: Budget Detail | Budget Detail | 预算详情 |
3152 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75 | Please enter message before sending | 在发送前,请填写留言 |
3153 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127 | Point-of-Sale Profile | 简介销售点的 |
3154 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68 | Please Update SMS Settings | 请更新短信设置 |
3155 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37 | Time Log {0} already billed | 时间日志{0}已结算 |
3156 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176 | Unsecured Loans | 无担保贷款 |
3157 | DocType: Cost Center | Cost Center Name | 成本中心名称 |
3158 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Scheduled Date | 计划日期 |
3159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69 | Total Paid Amt | 数金额金额 |
3160 | DocType: SMS Center | Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages | 大于160个字符的消息将被分割为多条消息 |
3161 | DocType: Purchase Receipt Item | Received and Accepted | 收到并接受 |
3162 | Serial No Service Contract Expiry | 序列号/年度保养合同过期 | |
3163 | DocType: Item | Unit of Measure Conversion | 转换度量单位 |
3164 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86 | Employee can not be changed | 雇员不能更改 |
3165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271 | You cannot credit and debit same account at the same time | 你不能同时将一个账户设为借方和贷方。 |
3166 | DocType: Naming Series | Help HTML | HTML帮助 |
3167 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50 | Total weightage assigned should be 100%. It is {0} | 分配的总权重应为100 % 。这是{0} |
3168 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143 | Allowance for over-{0} crossed for Item {1} | 品目{1}已经超过允许的超额{0} |
3169 | DocType: Address | Name of person or organization that this address belongs to. | 此地址所属的人或组织的名称 |
3170 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255 | Your Suppliers | 您的供应商 |
3171 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58 | Cannot set as Lost as Sales Order is made. | 不能更改状态为丧失,因为已有销售订单。 |
3172 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65 | Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed. | 雇员{1}已经有另一套薪金结构{0},请将原来的薪金结构改为‘已停用’状态. |
3173 | DocType: Purchase Invoice | Contact | 联系人 |
3174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9 | Received From | 从......收到 |
3175 | DocType: Features Setup | Exports | 导出 |
3176 | DocType: Lead | Converted | 已转换 |
3177 | DocType: Item | Has Serial No | 有序列号 |
3178 | DocType: Employee | Date of Issue | 签发日期 |
3179 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16 | {0}: From {0} for {1} | {0}:申请者{0} 金额{1} |
3180 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149 | Row #{0}: Set Supplier for item {1} | 行#{0}:设置供应商项目{1} |
3181 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114 | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | 网站图像{0}附加到物品{1}无法找到 |
3182 | DocType: Issue | Content Type | 内容类型 |
3183 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17 | Computer | 电脑 |
3184 | DocType: Item | List this Item in multiple groups on the website. | 在网站上的多个组中显示此品目 |
3185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295 | Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency | 请检查多币种选项,允许帐户与其他货币 |
3186 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62 | Item: {0} does not exist in the system | 品目{0}不存在 |
3187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90 | You are not authorized to set Frozen value | 您没有权限设定冻结值 |
3188 | DocType: Payment Reconciliation | Get Unreconciled Entries | 获取未调节分录 |
3189 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | 从发票日期 |
3190 | DocType: Cost Center | Budgets | 预算 |
3191 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56 | What does it do? | 贵公司的标语 |
3192 | DocType: Delivery Note | To Warehouse | 到仓库 |
3193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45 | Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} | 财年{1}中已多次输入科目{0} |
3194 | Average Commission Rate | 平均佣金率 | |
3195 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356 | 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item | 非库存项目不能勾选'是否有序列号' |
3196 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34 | Attendance can not be marked for future dates | 考勤不能标记为未来的日期 |
3197 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule Help | 定价规则说明 |
3198 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Account Head | 账户头 |
3199 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79 | Update additional costs to calculate landed cost of items | 更新额外费用以计算到岸成本 |
3200 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111 | Electrical | 电气 |
3201 | DocType: Stock Entry | Total Value Difference (Out - In) | 总价值差(输出 - ) |
3202 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314 | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | 行{0}:汇率是必须的 |
3203 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 | User ID not set for Employee {0} | 员工设置{0}为设置用户ID |
3204 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 | From Warranty Claim | 来自保修申请 |
3205 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | 默认源仓库 |
3206 | DocType: Item | Customer Code | 客户代码 |
3207 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 | Birthday Reminder for {0} | {0}的生日提醒 |
3208 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72 | Days Since Last Order | 自上次订购天数 |
3209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307 | Debit To account must be a Balance Sheet account | 借记帐户必须是资产负债表科目 |
3210 | DocType: Buying Settings | Naming Series | 命名系列 |
3211 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | 禁离日列表名称 |
3212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 | Stock Assets | 库存资产 |
3213 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 | Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} | 确认要提交所有{1}年{8}的所有工资单吗? |
3214 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 | Import Subscribers | 进口认购 |
3215 | DocType: Target Detail | Target Qty | 目标数量 |
3216 | DocType: Attendance | Present | 现 |
3217 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35 | Delivery Note {0} must not be submitted | 送货单{0}不能提交 |
3218 | DocType: Notification Control | Sales Invoice Message | 销售发票信息 |
3219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27 | Closing Account {0} must be of type Liability / Equity | 关闭帐户{0}的类型必须是负债/权益 |
3220 | DocType: Authorization Rule | Based On | 基于 |
3221 | DocType: Sales Order Item | Ordered Qty | 订购数量 |
3222 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589 | Item {0} is disabled | 项目{0}无效 |
3223 | DocType: Stock Settings | Stock Frozen Upto | 库存冻结止 |
3224 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163 | Period From and Period To dates mandatory for recurring {0} | 期间从和周期要日期强制性的经常性{0} |
3225 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 | Project activity / task. | 项目活动/任务。 |
3226 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65 | Generate Salary Slips | 生成工资条 |
3227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41 | Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} | “适用于”为{0}时必须勾选“采购” |
3228 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40 | Discount must be less than 100 | 折扣必须小于100 |
3229 | DocType: Purchase Invoice | Write Off Amount (Company Currency) | 核销金额(公司货币) |
3230 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424 | Row #{0}: Please set reorder quantity | 行#{0}:请设置再订购数量 |
3231 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | 到岸成本凭证 |
3232 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55 | Please set {0} | 请设置{0} |
3233 | DocType: Purchase Invoice | Repeat on Day of Month | 重复上月的日 |
3234 | DocType: Employee | Health Details | 健康细节 |
3235 | DocType: Offer Letter | Offer Letter Terms | 报价函条款 |
3236 | DocType: Features Setup | To track any installation or commissioning related work after sales | 跟踪销售后的任何安装或调试相关工作 |
3237 | DocType: Project | Estimated Costing | 估计成本计算 |
3238 | DocType: Purchase Invoice Advance | Journal Entry Detail No | 日记帐分录详情编号 |
3239 | DocType: Employee External Work History | Salary | 工资 |
3240 | DocType: Serial No | Delivery Document Type | 交货文档类型 |
3241 | DocType: Process Payroll | Submit all salary slips for the above selected criteria | 根据上述所选条件提交工资单 |
3242 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93 | {0} Items synced | {0}个品目已同步 |
3243 | DocType: Sales Order | Partly Delivered | 部分交付 |
3244 | DocType: Sales Invoice | Existing Customer | 现有客户 |
3245 | DocType: Email Digest | Receivables | 应收款 |
3246 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | 对于客户的其他信息。 |
3247 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | 阅读5 |
3248 | DocType: Purchase Order | Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date | 请输入邮件地址列表,用英文逗号分割。订单在特定的日期会被自动发送。 |
3249 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37 | Campaign Name is required | 活动名称是必须项 |
3250 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | 维护日期 |
3251 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Serial No | 拒绝序列号 |
3252 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40 | New Newsletter | 新的通讯 |
3253 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157 | Start date should be less than end date for Item {0} | 品目{0}的开始日期必须小于结束日期 |
3254 | DocType: Item | Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. | 例如:ABCD ##### 如果设置了序列但是没有在交易中输入序列号,那么系统会根据序列自动生产序列号。如果要强制手动输入序列号,请不要勾选此项。 |
3255 | DocType: Upload Attendance | Upload Attendance | 上传考勤记录 |
3256 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119 | BOM and Manufacturing Quantity are required | BOM和生产量是必需的 |
3257 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 | Ageing Range 2 | 账龄范围2 |
3258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461 | Amount | 量 |
3259 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21 | BOM replaced | BOM已替换 |
3260 | Sales Analytics | 销售分析 | |
3261 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | 生产设置 |
3262 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56 | Setting up Email | 设置电子邮件 |
3263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91 | Please enter default currency in Company Master | 请在公司主输入默认货币 |
3264 | DocType: Stock Entry Detail | Stock Entry Detail | 库存记录详情 |
3265 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101 | Daily Reminders | 每日提醒 |
3266 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82 | Tax Rule Conflicts with {0} | 税收规范冲突{0} |
3267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210 | New Account Name | 新建账户名称 |
3268 | DocType: Purchase Invoice Item | Raw Materials Supplied Cost | 供应的原料成本 |
3269 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | 销售模块的设置 |
3270 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73 | Customer Service | 顾客服务 |
3271 | DocType: Item | Thumbnail | 缩略图 |
3272 | DocType: Item Customer Detail | Item Customer Detail | 品目客户详情 |
3273 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 | Confirm Your Email | 确认您的电子邮件 |
3274 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 | Offer candidate a Job. | 报价候选作业。 |
3275 | DocType: Notification Control | Prompt for Email on Submission of | 提示电子邮件的提交 |
3276 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81 | Total allocated leaves are more than days in the period | 分配的总叶多天的期限 |
3277 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 | Item {0} must be a stock Item | 品目{0}必须是库存品目 |
3278 | DocType: Manufacturing Settings | Default Work In Progress Warehouse | 默认工作正在进行仓库 |
3279 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 | Default settings for accounting transactions. | 业务会计的默认设置。 |
3280 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 | Expected Date cannot be before Material Request Date | 预计日期不能早于物料申请时间 |
3281 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 | Item {0} must be a Sales Item | 品目{0}必须是销售品目 |
3282 | DocType: Naming Series | Update Series Number | 更新序列号 |
3283 | DocType: Account | Equity | 权益 |
3284 | DocType: Sales Order | Printing Details | 印刷详情 |
3285 | DocType: Task | Closing Date | 结算日期 |
3286 | DocType: Sales Order Item | Produced Quantity | 生产的产品数量 |
3287 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84 | Engineer | 工程师 |
3288 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 | Search Sub Assemblies | 搜索子组件 |
3289 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387 | Item Code required at Row No {0} | 行{0}中的品目编号是必须项 |
3290 | DocType: Sales Partner | Partner Type | 合作伙伴类型 |
3291 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Actual | 实际 |
3292 | DocType: Authorization Rule | Customerwise Discount | 客户折扣 |
3293 | DocType: Purchase Invoice | Against Expense Account | 对开支账目 |
3294 | DocType: Production Order | Production Order | 生产订单 |
3295 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252 | Installation Note {0} has already been submitted | 安装单{0}已经提交过 |
3296 | DocType: Quotation Item | Against Docname | 对文档名称 |
3297 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | 所有员工(活动) |
3298 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 | View Now | 立即查看 |
3299 | DocType: Purchase Invoice | Select the period when the invoice will be generated automatically | 选择周期性发票生成的时间间隔 |
3300 | DocType: BOM | Raw Material Cost | 原材料成本 |
3301 | DocType: Item | Re-Order Level | 再次订货级别 |
3302 | DocType: Production Planning Tool | Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. | 输入要生产的品目和数量或者下载物料清单。 |
3303 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57 | Part-time | 兼任 |
3304 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | 可申请假期列表 |
3305 | DocType: Employee | Cheque | 支票 |
3306 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56 | Series Updated | 系列已更新 |
3307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143 | Report Type is mandatory | 报告类型是强制性的 |
3308 | DocType: Item | Serial Number Series | 序列号系列 |
3309 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69 | Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1} | 行{1}中的物件{0}必须指定仓库 |
3310 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45 | Retail & Wholesale | 零售及批发 |
3311 | DocType: Issue | First Responded On | 首次回复时间 |
3312 | DocType: Website Item Group | Cross Listing of Item in multiple groups | 多个群组品目交叉显示 |
3313 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13 | The First User: You | 第一个用户:您 |
3314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49 | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | 财政年度开始日期和结束日期已经在财年{0}中设置 |
3315 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115 | Successfully Reconciled | 对账/盘点成功 |
3316 | DocType: Production Order | Planned End Date | 计划的结束日期 |
3317 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43 | Where items are stored. | 物件的存储位置。 |
3318 | DocType: Tax Rule | Validity | 有效性 |
3319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19 | Invoiced Amount | 已开票金额 |
3320 | DocType: Attendance | Attendance | 考勤 |
3321 | DocType: BOM | Materials | 物料 |
3322 | DocType: Leave Block List | If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied. | 如果未选中,此列表将需要手动添加到部门。 |
3323 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509 | Posting date and posting time is mandatory | 发布日期和发布时间是必需的 |
3324 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79 | Tax template for buying transactions. | 采购业务的税项模板。 |
3325 | Item Prices | 品目价格 | |
3326 | DocType: Purchase Order | In Words will be visible once you save the Purchase Order. | 大写金额将在采购订单保存后显示。 |
3327 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | 期末券 |
3328 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120 | Price List master. | 主价格表。 |
3329 | DocType: Task | Review Date | 评论日期 |
3330 | DocType: Purchase Invoice | Advance Payments | 预付款 |
3331 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Net Total | 基于净总计 |
3332 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161 | Target warehouse in row {0} must be same as Production Order | 行{0}的目标仓库必须与生产订单的仓库相同 |
3333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97 | No permission to use Payment Tool | 没有使用付款工具的权限 |
3334 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189 | 'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s | 循环%s中未指定“通知电子邮件地址” |
3335 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108 | Currency can not be changed after making entries using some other currency | 货币不能使用其他货币进行输入后更改 |
3336 | DocType: Company | Round Off Account | 四舍五入账户 |
3337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 | Administrative Expenses | 行政开支 |
3338 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18 | Consulting | 咨询 |
3339 | DocType: Customer Group | Parent Customer Group | 母公司集团客户 |
3340 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435 | Change | 变化 |
3341 | DocType: Purchase Invoice | Contact Email | 联络人电邮 |
3342 | DocType: Appraisal Goal | Score Earned | 已得分数 |
3343 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53 | e.g. "My Company LLC" | 例如“XX有限责任公司” |
3344 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173 | Notice Period | 通知期 |
3345 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Voucher ID | 凭证ID |
3346 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14 | This is a root territory and cannot be edited. | 集团或Ledger ,借方或贷方,是特等帐户 |
3347 | DocType: Packing Slip | Gross Weight UOM | 毛重计量单位 |
3348 | DocType: Email Digest | Receivables / Payables | 应收/应付账款 |
3349 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice | 对销售发票 |
3350 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468 | Credit Account | 信用账户 |
3351 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | 到岸成本品目 |
3352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 | Show zero values | 显示零值 |
3353 | DocType: BOM | Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials | 原材料被生产/重新打包后得到的品目数量 |
3354 | DocType: Payment Reconciliation | Receivable / Payable Account | 应收/应付账款 |
3355 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order Item | 对销售订单项目 |
3356 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572 | Please specify Attribute Value for attribute {0} | 请指定属性值的属性{0} |
3357 | DocType: Item | Default Warehouse | 默认仓库 |
3358 | DocType: Task | Actual End Date (via Time Logs) | 实际结束日期(通过时间日志) |
3359 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37 | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | 财政预算案不能对集团客户分配{0} |
3360 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23 | Please enter parent cost center | 请输入父成本中心 |
3361 | DocType: Delivery Note | Print Without Amount | 打印量不 |
3362 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60 | Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items | 税项类型不能是“估值”或“估值和总计”,因为所有的物件都不是库存物件 |
3363 | DocType: Issue | Support Team | 支持团队 |
3364 | DocType: Appraisal | Total Score (Out of 5) | 总分(满分5分) |
3365 | DocType: Batch | Batch | 批次 |
3366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20 | Balance | 余额 |
3367 | DocType: Project | Total Expense Claim (via Expense Claims) | 总费用报销(通过费用报销) |
3368 | DocType: Journal Entry | Debit Note | 借项通知单 |
3369 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | 按库存计量单位 |
3370 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7 | Not Expired | 未过期 |
3371 | DocType: Journal Entry | Total Debit | 总借记 |
3372 | DocType: Manufacturing Settings | Default Finished Goods Warehouse | 默认成品仓库 |
3373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Sales Person | 销售人员 |
3374 | DocType: Sales Invoice | Cold Calling | 冷推销 |
3375 | DocType: SMS Parameter | SMS Parameter | 短信参数 |
3376 | DocType: Maintenance Schedule Item | Half Yearly | 半年度 |
3377 | DocType: Lead | Blog Subscriber | 博客订阅者 |
3378 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 | Create rules to restrict transactions based on values. | 创建规则,根据属性值来限制交易。 |
3379 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | 如果勾选,工作日总数将包含假期,这将会降低“日工资”的值。 |
3380 | DocType: Purchase Invoice | Total Advance | 总垫款 |
3381 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220 | Processing Payroll | 处理工资单 |
3382 | DocType: Opportunity Item | Basic Rate | 基础税率 |
3383 | DocType: GL Entry | Credit Amount | 信贷金额 |
3384 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141 | Set as Lost | 设置为丧失 |
3385 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4 | Payment Receipt Note | 付款收货注意事项 |
3386 | DocType: Customer | Credit Days Based On | 信贷天基于 |
3387 | DocType: Tax Rule | Tax Rule | 税务规则 |
3388 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | 在整个销售周期使用同一价格 |
3389 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | 规划工作站工作时间以外的时间日志。 |
3390 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95 | {0} {1} has already been submitted | {0} {1}已经提交过 |
3391 | Items To Be Requested | 要申请的品目 | |
3392 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593 | Get Last Purchase Rate | 获取最新的采购税率 |
3393 | DocType: Time Log | Billing Rate based on Activity Type (per hour) | 根据活动类型计费率(每小时) |
3394 | DocType: Company | Company Info | 公司简介 |
3395 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218 | Company Email ID not found, hence mail not sent | 公司电子邮件ID没有找到,因此邮件无法发送 |
3396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 | Application of Funds (Assets) | 资金(资产)申请 |
3397 | DocType: Production Planning Tool | Filter based on item | 根据项目筛选 |
3398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462 | Debit Account | 借方科目 |
3399 | DocType: Fiscal Year | Year Start Date | 今年开始日期 |
3400 | DocType: Attendance | Employee Name | 雇员姓名 |
3401 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total (Company Currency) | 圆润的总计(公司货币) |
3402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124 | Cannot covert to Group because Account Type is selected. | 不能转换到组,因为你选择的是帐户类型。 |
3403 | DocType: Purchase Common | Purchase Common | 购买普通 |
3404 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95 | {0} {1} has been modified. Please refresh. | {0} {1}已被修改过,请刷新。 |
3405 | DocType: Leave Block List | Stop users from making Leave Applications on following days. | 禁止用户在以下日期提交假期申请。 |
3406 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591 | From Opportunity | 来自机会 |
3407 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166 | Employee Benefits | 员工福利 |
3408 | DocType: Sales Invoice | Is POS | 是否POS机 |
3409 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234 | Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} | 盒装数量必须等于量项目{0}行{1} |
3410 | DocType: Production Order | Manufactured Qty | 已生产数量 |
3411 | DocType: Purchase Receipt Item | Accepted Quantity | 已接收数量 |
3412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25 | {0}: {1} does not exists | {0}:{1}不存在 |
3413 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18 | Bills raised to Customers. | 对客户开出的账单。 |
3414 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Project Id | 项目编号 |
3415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482 | Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2} | 行无{0}:金额不能大于金额之前对报销{1}。待审核金额为{2} |
3416 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40 | {0} subscribers added | {0}新增用户 |
3417 | DocType: Maintenance Schedule | Schedule | 计划任务 |
3418 | DocType: Cost Center | Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List" | 定义预算这个成本中心。要设置预算的行动,请参阅“企业名录” |
3419 | DocType: Account | Parent Account | 父帐户 |
3420 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 3 | 阅读3 |
3421 | Hub | Hub | |
3422 | DocType: GL Entry | Voucher Type | 凭证类型 |
3423 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96 | Price List not found or disabled | 价格表未找到或禁用 |
3424 | DocType: Expense Claim | Approved | 已批准 |
3425 | DocType: Pricing Rule | Price | 价格 |
3426 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99 | Employee relieved on {0} must be set as 'Left' | {0}的假期批准后,雇员的状态必须设置为“离开” |
3427 | DocType: Item | Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master. | 选择“Yes”将为此品目的所有实体创建唯一标识,你可以在序列号大师中查看他们的序列好。 |
3428 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39 | Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range | 雇员{1}的限期评估{0}已经创建 |
3429 | DocType: Employee | Education | 教育 |
3430 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | 活动命名: |
3431 | DocType: Employee | Current Address Is | 当前地址是 |
3432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223 | Optional. Sets company's default currency, if not specified. | 可选。设置公司的默认货币,如果没有指定。 |
3433 | DocType: Address | Office | 办公室 |
3434 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 | Accounting journal entries. | 会计记账分录。 |
3435 | DocType: Delivery Note Item | Available Qty at From Warehouse | 可用数量从仓库 |
3436 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226 | Please select Employee Record first. | 请选择员工记录第一。 |
3437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191 | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | 行{0}:甲方/客户不与匹配{1} / {2} {3} {4} |
3438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 | To create a Tax Account | 要创建一个纳税帐户 |
3439 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240 | Please enter Expense Account | 请输入您的费用帐户 |
3440 | DocType: Account | Stock | 库存 |
3441 | DocType: Employee | Current Address | 当前地址 |
3442 | DocType: Item | If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified | 如果品目为另一品目的变体,那么它的描述,图片,价格,税率等将从模板自动设置。你也可以手动设置。 |
3443 | DocType: Serial No | Purchase / Manufacture Details | 采购/制造详细信息 |
3444 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283 | Batch Inventory | 批量库存 |
3445 | DocType: Employee | Contract End Date | 合同结束日期 |
3446 | DocType: Sales Order | Track this Sales Order against any Project | 跟踪对任何项目这个销售订单 |
3447 | DocType: Production Planning Tool | Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria | 基于上述标准拉销售订单(待定提供) |
3448 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679 | From Supplier Quotation | 来自供应商报价 |
3449 | DocType: Deduction Type | Deduction Type | 扣款类型 |
3450 | DocType: Attendance | Half Day | 半天 |
3451 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | 最小数量 |
3452 | DocType: Features Setup | To track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals" | 要跟踪与批次号的销售和采购文件的项目。 “首选行业:化工” |
3453 | DocType: GL Entry | Transaction Date | 交易日期 |
3454 | DocType: Production Plan Item | Planned Qty | 计划数量 |
3455 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93 | Total Tax | 总税收 |
3456 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177 | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | 对于数量(制造数量)是强制性的 |
3457 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | 默认目标仓库 |
3458 | DocType: Purchase Invoice | Net Total (Company Currency) | 总净金额(公司货币) |
3459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79 | Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account | 行{0}:党的类型和党的只适用对应收/应付帐户 |
3460 | DocType: Notification Control | Purchase Receipt Message | 外购入库单信息 |
3461 | DocType: Production Order | Actual Start Date | 实际开始日期 |
3462 | DocType: Sales Order | % of materials delivered against this Sales Order | 此销售订单%的材料已交货。 |
3463 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23 | Record item movement. | 移动记录项。 |
3464 | DocType: Newsletter List Subscriber | Newsletter List Subscriber | 通讯订户名单 |
3465 | DocType: Hub Settings | Hub Settings | Hub设置 |
3466 | DocType: Project | Gross Margin % | 毛利率% |
3467 | DocType: BOM | With Operations | 带工艺 |
3468 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232 | Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. | 会计分录已取得货币{0}为公司{1}。请选择一个应收或应付账户币种{0}。 |
3469 | Monthly Salary Register | 月度工资记录 | |
3470 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | 如果客户地址不同的话 |
3471 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | BOM操作 |
3472 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Amount | 基于前一行的金额 |
3473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33 | Please enter Payment Amount in atleast one row | 请ATLEAST一行输入付款金额 |
3474 | DocType: POS Profile | POS Profile | POS简介 |
3475 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153 | Seasonality for setting budgets, targets etc. | 设置季节性的预算,目标等。 |
3476 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238 | Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount | 行{0}:付款金额不能大于杰出金额 |
3477 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46 | Total Unpaid | 总未付 |
3478 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21 | Time Log is not billable | 时间日志是不计费 |
3479 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128 | Item {0} is a template, please select one of its variants | 项目{0}是一个模板,请选择它的一个变体 |
3480 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202 | Purchaser | 购买者 |
3481 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81 | Net pay cannot be negative | 净支付金额不能为负数 |
3482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107 | Please enter the Against Vouchers manually | 请手动输入对优惠券 |
3483 | DocType: SMS Settings | Static Parameters | 静态参数 |
3484 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | 已支付的预付款 |
3485 | DocType: Item | Item Tax | 品目税项 |
3486 | DocType: Expense Claim | Employees Email Id | 雇员的邮件地址 |
3487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159 | Current Liabilities | 流动负债 |
3488 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48 | Send mass SMS to your contacts | 向你的联系人群发短信。 |
3489 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Consider Tax or Charge for | 考虑税收或收费 |
3490 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57 | Actual Qty is mandatory | 实际数量是必须项 |
3491 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132 | Credit Card | 信用卡 |
3492 | DocType: BOM | Item to be manufactured or repacked | 要生产或者重新包装的品目 |
3493 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90 | Default settings for stock transactions. | 仓储业务的默认设置。 |
3494 | DocType: Purchase Invoice | Next Date | 下次日期 |
3495 | DocType: Employee Education | Major/Optional Subjects | 主修/选修科目 |
3496 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 | Please enter Taxes and Charges | 请输入税费 |
3497 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | 落船 |
3498 | DocType: Employee | Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children | 在这里,您可以维系家庭的详细信息,如姓名的父母,配偶和子女及职业 |
3499 | DocType: Hub Settings | Seller Name | 卖家名称 |
3500 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted (Company Currency) | 已扣除税费(公司货币) |
3501 | DocType: Item Group | General Settings | 常规设置 |
3502 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 | From Currency and To Currency cannot be same | 源货币和目标货币不能相同 |
3503 | DocType: Stock Entry | Repack | 改装 |
3504 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 | You must Save the form before proceeding | 在继续之前,您必须保存表单 |
3505 | DocType: Item Attribute | Numeric Values | 数字值 |
3506 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174 | Attach Logo | 附加标志 |
3507 | DocType: Customer | Commission Rate | 佣金率 |
3508 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53 | Make Variant | 在Variant |
3509 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145 | Block leave applications by department. | 按部门禁止假期申请。 |
3510 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51 | Cart is Empty | 车是空的 |
3511 | DocType: Production Order | Actual Operating Cost | 实际运行成本 |
3512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79 | Root cannot be edited. | 根不能被编辑。 |
3513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197 | Allocated amount can not greater than unadusted amount | 调配的数量不能超过未调配数量 |
3514 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | 允许在假日生产 |
3515 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order Date | 客户的采购订单日期 |
3516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183 | Capital Stock | 股本 |
3517 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | 包装重量详情 |
3518 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105 | Please select a csv file | 请选择一个csv文件 |
3519 | DocType: Purchase Order | To Receive and Bill | 接收和比尔 |
3520 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94 | Designer | 设计师 |
3521 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121 | Terms and Conditions Template | 条款和条件模板 |
3522 | DocType: Serial No | Delivery Details | 交货细节 |
3523 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390 | Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} | 类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心 |
3524 | DocType: Item | Automatically create Material Request if quantity falls below this level | 自动创建材料,如果申请数量低于这个水平 |
3525 | Item-wise Purchase Register | 品目特定的采购记录 | |
3526 | DocType: Batch | Expiry Date | 到期时间 |
3527 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418 | To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item | 要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目 |
3528 | Supplier Addresses and Contacts | 供应商的地址和联系方式 | |
3529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268 | Please select Category first | 属性是相同的两个记录。 |
3530 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 | Project master. | 项目主。 |
3531 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | 不要在货币旁显示货币代号,例如$等。 |
3532 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380 | (Half Day) | (半天) |
3533 | DocType: Supplier | Credit Days | 信用期 |
3534 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | 是否顺延假期 |
3535 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566 | Get Items from BOM | 从物料清单获取品目 |
3536 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Lead Time Days | 交货天数 |
3537 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120 | Bill of Materials | 材料清单 |
3538 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77 | Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} | 行{0}:党的类型和党的需要应收/应付帐户{1} |
3539 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102 | Ref Date | 参考日期 |
3540 | DocType: Employee | Reason for Leaving | 离职原因 |
3541 | DocType: Expense Claim Detail | Sanctioned Amount | 已批准金额 |
3542 | DocType: GL Entry | Is Opening | 是否起始 |
3543 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170 | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | 行{0}:借记条目不能与连接的{1} |
3544 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197 | Account {0} does not exist | 科目{0}不存在 |
3545 | DocType: Account | Cash | 现金 |
3546 | DocType: Employee | Short biography for website and other publications. | 在网站或其他出版物使用的个人简介。 |