brotherton-erpnext/erpnext/translations/es-PE.csv
2018-08-06 14:32:19 +05:30

114 KiB

1apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
2apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Establecer Valores Predeterminados , como Empresa , Moneda, Año Fiscal Actual, etc
3DocType: HR SettingsEmployee SettingsConfiguración del Empleado
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}Número de orden {0} no pertenece al elemento {1}
5DocType: Naming SeriesUser must always selectUsuario elegirá siempre
6DocType: AccountCost of Goods SoldCosto de las Ventas
7apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} no en algún año fiscal activo.
8DocType: Sales InvoicePacking ListLista de Envío
9DocType: Packing SlipFrom Package No.Del Paquete N º
10Quotation TrendsTendencias de Cotización
11DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticulos de la Orden de Compra
12apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RatePromedio de Compra
13apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +346Serial No {0} createdNúmero de orden {0} creado
14DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSi es sub-contratado a un vendedor
15DocType: Work Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'En minutos actualizado a través de 'Bitácora de tiempo'
16DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTiempo de Mantenimiento
17DocType: IssueOpening TimeTiempo de Apertura
18apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217Bill of MaterialsLista de materiales (LdM)
19DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesFunción Permitida para Establecer Cuentas Congeladas y Editar Entradas Congeladas
20DocType: Activity CostBilling RateTasa de facturación
21DocType: BOM Update ToolThe new BOM after replacementLa nueva Solicitud de Materiales después de la sustitución
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
23DocType: Journal EntryPrint HeadingTítulo de impresión
24DocType: WorkstationElectricity CostCoste de electricidad
25apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Commission on SalesComisión de Ventas
26DocType: Travel RequestCostingCosteo
27apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45Retail & WholesaleVenta al por menor y al por mayor
28DocType: CompanyDefault Holiday ListListado de vacaciones / feriados predeterminados
29DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryAsientos Contables
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
31DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Deje que los usuarios realicen Solicitudes de Vacaciones en los siguientes días .
32DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMCantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
33DocType: ItemManufactureManufactura
34DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountCantidad de desajuste
35apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Administrar el listado de las categorías de clientes
36apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28Retailventa al por menor
37DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedMomento en que se recibieron los materiales
38DocType: ProjectExpected End DateFecha de finalización prevista
39DocType: HR SettingsHR SettingsConfiguración de Recursos Humanos
40apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133Delete all the Transactions for this CompanyEliminar todas las transacciones para esta empresa
41apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Abbreviation is mandatoryLa Abreviación es mandatoria
42DocType: ItemEnd of LifeFinal de la Vida
43Reqd By DateSolicitado Por Fecha
44DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108You are not authorized to set Frozen valueUsted no está autorizado para fijar el valor congelado
46DocType: DepartmentLeave ApproverSupervisor de Vacaciones
47DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPeso Detallado del Paquete
48DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerar Horario
49DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryHistorial de Trabajo Externo del Empleado
50DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenAquí usted puede mantener los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos
51DocType: Taskdepends_ondepende de
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Secured LoansPréstamos Garantizados
53apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.Este es un territorio raíz y no se puede editar .
54apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +942Make Supplier QuotationCrear cotización de proveedor
55apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepita los ingresos de los clientes
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameNombre de Nuevo Centro de Coste
57DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSi se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir
58DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesImpuestos de Compra y Cargos
59apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextEste es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
60apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Almacén
61DocType: Work OrderActual Start DateFecha de inicio actual
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24Make Journal EntryHaga Comprobante de Diario
63apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134Contract End Date must be greater than Date of JoiningLa Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
64DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemArticulo de la Nota de Entrega
65apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
66apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Oportunidades de venta
67DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemContra la Orden de Venta de Artículos
68DocType: Quality InspectionSample SizeTamaño de la muestra
69DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Términos y Condiciones 1
70DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Descuento
71apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74Row {0}:Start Date must be before End DateFila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
72DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo. Se utiliza para las tasas y cargos
73DocType: BOMOperating CostCosto de Funcionamiento
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66Total TargetTotales del Objetivo
75apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNo se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'
76DocType: Naming SeriesHelp HTMLAyuda HTML
77DocType: Work Order OperationActual Operation TimeTiempo de operación actual
78DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPara Entregar y Bill
79apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +489Warehouse required for stock Item {0}Almacén requerido para la acción del artículo {0}
80DocType: TerritoryTerritory TargetsTerritorios Objetivos
81DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantía / AMC Estado
82DocType: Additional SalaryEmployee NameNombre del Empleado
83apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programa de mantenimiento no se genera para todos los artículos. Por favor, haga clic en ¨ Generar Programación¨
84DocType: Email DigestNew Sales OrdersNueva Órden de Venta
85apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49SoftwareSoftware
86apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31Earnest MoneyDinero Ganado
87DocType: QuotationTerm DetailsDetalles de los Terminos
88DocType: CropTarget WarehouseInventario Objetivo
89DocType: Packing SlipNet Weight UOMUnidad de Medida Peso Neto
90apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Fila # {0}: conflictos con fila {1}
91DocType: BOM OperationOperation TimeTiempo de funcionamiento
92DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationVacaciones disponibles antes de la solicitud
93DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsEstablezca los prefijos de sus transacciones
94DocType: Serial NoUnder AMCBajo AMC
95DocType: ItemWarranty Period (in days)Período de garantía ( en días)
96DocType: Email DigestNext email will be sent on:Siguiente correo electrónico será enviado el:
97apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Nº de caso ya en uso. Intente Nº de caso {0}
98apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnObjetivo On
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Para no aplicar la Regla de Precios en una transacción en particular, todas las Reglas de Precios aplicables deben ser desactivadas.
100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedLo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Hacer
102DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsAjustes de Manufactura
103DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleTitulo de la Plantilla deEvaluación
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Fila {0}: Por favor, consulte "¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación.
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsMaquinaria y Equipos
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273{0} {1} is not submitted{0} {1} no esta presentado
107DocType: Salary SlipEarning & DeductionGanancia y Descuento
108DocType: EmployeeLeave Encashed?Vacaciones Descansadas?
109DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
110apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Basado en" y "Agrupar por" no pueden ser el mismo
111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +20Net pay cannot be negativeSalario neto no puede ser negativo
112DocType: CompanyPhone NoTeléfono No
113DocType: ProjectDefault Cost CenterCentro de coste por defecto
114DocType: Education SettingsEmployee NumberNúmero del Empleado
115DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressCliente / Dirección de Oportunidad
116DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284Installation Note {0} has already been submittedLa nota de instalación {0} ya se ha presentado
118apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Vista en árbol para la administración de los territorios
119apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233Serial number {0} entered more than onceNúmero de serie {0} entraron más de una vez
120apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores
121DocType: Target DetailTarget DetailObjetivo Detalle
122DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePlantillas de Cargos e Impuestos
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Current LiabilitiesPasivo Corriente
124apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma.
125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesCargos por transporte de mercancías y transito
126apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126Successfully deleted all transactions related to this company!Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
127apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueCuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock
128DocType: AccountCreditCrédito
129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90-Mayor
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26Root cannot have a parent cost centerRaíz no puede tener un centro de costes de los padres
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +409Accounting Entry for StockAsiento contable de inventario
132DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Coste total de compra (mediante compra de la factura)
133apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryFila {0}: Factor de conversión es obligatoria
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +891Purchase ReceiptRecibos de Compra
135DocType: Pricing RuleDisableInhabilitar
136DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
137DocType: AttendanceLeave TypeTipo de Vacaciones
138DocType: Pricing RuleApplicable ForAplicable para
139apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156Start date should be less than end date for Item {0}La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
140DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Precio (Moneda Local)
141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvertir al Grupo
142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +246Serial No {0} not in stockNúmero de orden {0} no está en stock
144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94Ref DateFecha Ref
145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerBalanza de Estado de Cuenta Bancario según Libro Mayor
146DocType: Naming SeriesSetup SeriesSerie de configuración
147DocType: Work Order OperationActual Start TimeHora de inicio actual
148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +508Barcode {0} already used in Item {1}El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareCuidado de la Salud
150DocType: ItemManufacturer Part NumberNúmero de Pieza del Fabricante
151DocType: Item ReorderRe-Order LevelReordenar Nivel
152DocType: CustomerSales Team DetailsDetalles del equipo de ventas
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +612Sales Order {0} is not submittedÓrden de Venta {0} no esta presentada
154apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
155apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Pedidos en firme de los clientes.
156DocType: Warranty ClaimService AddressDirección del Servicio
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplicación de Fondos (Activos )
158DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Descuento sobre la tarifa del listado de precios (%)
159apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
160DocType: AccountFrozenCongelado
161DocType: ContractHR ManagerGerente de Recursos Humanos
162apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAdvertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
163apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
164apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
165DocType: Production PlanNot StartedSin comenzar
166DocType: PatientDefault CurrencyMoneda Predeterminada
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
168Requested Items To Be TransferredArtículos solicitados para ser transferido
169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedRecibo de Compra {0} no se presenta
170apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +855Account: {0} with currency: {1} can not be selectedCuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
171DocType: Opening Invoice Creation ToolSalesVenta
172DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceFila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
174DocType: DepartmentLeave ApproversSupervisores de Vacaciones
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}
176DocType: Customer GroupParent Customer GroupCategoría de cliente principal
177apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132Total Outstanding AmountTotal Monto Pendiente
178DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
179apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartNecesita habilitar Carito de Compras
180DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nuevas Vacaciones Asignados (en días)
181DocType: EmployeeRentedAlquilado
182DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDirección de envío Nombre
183DocType: ItemMoving AveragePromedio Movil
184Qty to DeliverCantidad para Ofrecer
185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}
186apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer.
187DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsCompras Ajustes
188DocType: BOMRaw Material CostCosto de la Materia Prima
189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +169A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupExiste una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría
190apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +161Quotation {0} is cancelledCotización {0} se cancela
191apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341Quality Inspection required for Item {0}Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
192apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114What does it do?¿Qué hace?
193DocType: TaskActual Time (in Hours)Tiempo actual (En horas)
194apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderHacer Orden de Venta
195apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
196DocType: Item Customer DetailRef CodeCódigo Referencia
197DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterCentros de coste por defecto
198DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedLista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
199DocType: Quality InspectionReport DateFecha del Informe
200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedFactura de Compra {0} ya existe
201DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListDivisa y Lista de precios
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsActivo Corriente
203DocType: Item ReorderRe-Order QtyReordenar Cantidad
204DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
205DocType: ProjectCustomer DetailsDatos del Cliente
206apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Maximum discount for Item {0} is {1}%Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
207DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran contra **Año Fiscal**
208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryCantidad actual es obligatoria
209DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReconciliación de Inventario
210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Puntuación debe ser menor o igual a 5
211DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalEn la Anterior Fila Total
212DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchN º de serie / lote
213DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemArticulo de la Cotización del Proveedor
214apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15BrokerageBrokerage
215DocType: OpportunityOpportunity FromOportunidad De
216DocType: Supplier QuotationSupplier AddressDirección del proveedor
217DocType: Purchase Order ItemExpected Delivery DateFecha Esperada de Envio
218DocType: Product BundleParent ItemArtículo Principal
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperDesarrollador de Software
220DocType: ItemWebsite Item GroupsGrupos de Artículos del Sitio Web
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesGastos de Comercialización
222apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99Cannot declare as lost, because Quotation has been made.No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha.
223DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNuevas Vacaciones Asignadas
224apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252user@example.comuser@example.com
225DocType: BOM Explosion ItemSource Warehousefuente de depósito
226apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34No contacts added yet.No se han añadido contactos todavía
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158Root Type is mandatoryTipo Root es obligatorio
228DocType: Patient AppointmentScheduledProgramado
229DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayDepende de ausencia sin pago
230apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232Total Paid AmtTotal Pagado Amt
231apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
232DocType: Material Request ItemFor WarehousePor almacén
233Purchase Order Items To Be ReceivedProductos de la Orden de Compra a ser Recibidos
234DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMensaje de la Nota de Entrega
235DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostCoste materias primas suministradas
236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +573Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
237DocType: ItemSynced With HubSincronizado con Hub
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
239apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1263Please enter Item Code to get batch noPor favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
240apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49Series is mandatorySerie es obligatorio
241Item Shortage ReportReportar carencia de producto
242DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyGrado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
243DocType: Stock EntrySales Invoice NoFactura de Venta No
244DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEn enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
245Ordered Items To Be DeliveredArtículos pedidos para ser entregados
246apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +324Point-of-Sale ProfilePerfiles del Punto de Venta POS
247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Sellingla lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
248DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoNúmeros de Serie
249Bank Reconciliation StatementExtractos Bancarios
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461{0} is mandatory for Item {1}{0} es obligatorio para el producto {1}
251DocType: ItemCopy From Item GroupCopiar de Grupo de Elementos
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125Date of Joining must be greater than Date of BirthFecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
253DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleAjustes para la compra de módulo
254DocType: Sales PersonSales Person TargetsMetas de Vendedor
255apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
256DocType: Clinical Procedure ItemActual Qty (at source/target)Cantidad Actual (en origen/destino)
257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeavePermiso con Privilegio
258DocType: Cost CenterStock UserFoto del usuario
259DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountEn la Fila Anterior de Cantidad
260DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Coeficiente de ponderación (% )
261DocType: Serial NoCreation TimeMomento de la creación
262DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseOrigen predeterminado Almacén
263DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePlantilla de Cargos e Impuestos sobre Ventas
264DocType: EmployeeEducational QualificationCapacitación Académica
265DocType: Assessment PlanFrom TimeDesde fecha
266DocType: EmployeeHealth ConcernsPreocupaciones de salud
267DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRecibo de Compra del Artículo
268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryNombre o Email es obligatorio
269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyLas transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
270DocType: Cost CenterParent Cost CenterCentro de Costo Principal
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Préstamos y anticipos (Activos)
272apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111ShipmentsLos envíos
273apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +167Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoPor favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no
274apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyLa Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
275DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedOrden de Compra del Artículo Suministrado
276DocType: Selling SettingsSales Order RequiredOrden de Ventas Requerida
277DocType: Request for Quotation ItemRequired DateFecha Requerida
278DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePermitir horas extras
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
280DocType: Pricing RulePricing RuleReglas de Precios
281DocType: Project TaskView TaskVista de tareas
282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91Purchase Order number required for Item {0}Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
284apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
285DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeMateria Prima Código del Artículo
286apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1106Supplier QuotationCotizaciónes a Proveedores
287apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
288DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
289DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Diferencia (Salidas - Entradas)
290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640BOM and Manufacturing Quantity are requiredSe requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +596Product BundleConjunto/Paquete de productos
292DocType: Material RequestRequested ForSolicitados para
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392{0} against Sales Invoice {1}{0} contra Factura de Ventas {1}
294DocType: Production PlanSelect ItemsSeleccione Artículos
295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +325Quality ManagementGestión de la Calidad
297apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Los detalles de las operaciones realizadas.
298DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingLectura de Inspección de Calidad
299DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Importe neto (moneda de la compañía)
300DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSeguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}
302DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleMantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
303DocType: Employee External Work HistorySalarySalario
304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesInventario de Pasivos
305DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelRegla Etiqueta de envío
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setEste artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
307DocType: Target DetailTarget AmountMonto Objtetivo
308S.O. No.S.O. No.
309DocType: Expense Claim DetailSanctioned Amountimporte sancionado
310DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Si la cuenta está congelada , las entradas se les permite a los usuarios restringidos.
311DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesLos impuestos y cargos de venta
312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
313DocType: Salary SlipBank Account No.Número de Cuenta Bancaria
314DocType: Shipping RuleShipping Accountcuenta Envíos
315DocType: Item GroupParent Item GroupGrupo Principal de Artículos
316DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Período de garantía ( Días)
317DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByNombramiento de la Campaña Por
318DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTérminos y Condiciones Contenido
319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +231Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
320DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleCompras Regla de envío
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryRegistrar pago
322DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateFecha prevista
323DocType: Material Request% Ordered% Pedido
324apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
325DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailDetalle de Conversión de Unidad de Medida
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstPara filtrar en base a la fiesta, seleccione Partido Escriba primero
327DocType: Delivery StopContact NameNombre del Contacto
328DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCotización Pérdida Razón
329DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesLos porcentajes de distribución mensuales
330apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plan para las visitas de mantenimiento.
331SO QtySO Cantidad
332DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesSerie Cotización
333apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueIngresos de nuevo cliente
334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesCaracteres especiales excepto "-" ".", "#", y "/" no permitido en el nombramiento de serie
335DocType: Assessment PlanScheduleHorario
336Invoiced Amount (Exculsive Tax)Cantidad facturada ( Impuesto exclusive )
337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550Material Requests {0} createdSolicitud de Material {0} creada
338DocType: ItemHas VariantsTiene Variantes
339DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
340DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Compradores de Productos y Servicios.
341DocType: Quotation ItemStock BalanceBalance de Inventarios
342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +784Cost Center For Item with Item Code 'Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
343DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro de costos de desajuste
344apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +239Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} rolePor favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}
345DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
346DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasa neta
347DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referencia Fila #
348DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryHistorial de Trabajo Interno del Empleado
349DocType: EmployeeSalary ModeModo de Salario
350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Please enter parent cost centerPor favor, ingrese el centro de costos maestro
351DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeContra Doctype
352apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
353DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)El peso neto de este paquete . ( calculados automáticamente como la suma del peso neto del material)
354apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyCant. Proyectada
355DocType: BinMoving Average RatePorcentaje de Promedio Movil
356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46Account {0}: Parent account {1} does not existCuenta {0}: Cuenta Padre {1} no existe
357DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Total neto (Moneda Local)
358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37Delivery Note {0} must not be submittedNota de Entrega {0} no debe estar presentada
359Lead DetailsIniciativas
360apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47Serial #Serial #
361DocType: Delivery NoteVehicle NoVehículo No
362DocType: LeadLower IncomeIngreso Bajo
363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicar Serie No existe para la partida {0}
364apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountCantidad Entregada
365DocType: Employee TransferNew CompanyNueva Empresa
366DocType: EmployeePermanent Address IsDirección permanente es
367apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Max: {0}Max: {0}
368apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +267{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
369DocType: ItemItem TaxImpuesto del artículo
370Item PricesPrecios de los Artículos
371DocType: AccountBalance must beBalance debe ser
372DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
373DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
374apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +76Expected End Date can not be less than Expected Start DateLa fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio
375apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyPor favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--
376apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
377DocType: Target DetailTarget QtyCantidad Objetivo
378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSe menciona Peso, \n ¡Por favor indique "Peso Unidad de Medida" también
379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNo se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
380DocType: AccountAccountsContabilidad
381DocType: Workstationper hourpor horas
382apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedEstablecer como Cerrada
383DocType: Work Order OperationWork In ProgressTrabajos en Curso
384DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
385DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedRecibo de Compra del Artículo Adquirido
386DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTodo Punto de Contacto de Venta
387apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsVer ofertas
388apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122Date of Birth cannot be greater than today.La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
390DocType: EmployeeReports toInformes al
391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +97Provisional Profit / Loss (Credit)Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
392DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
393DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Compañía moneda)
394DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% de materiales entregados contra la orden de venta
395DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMoneda de la Cuenta
396DocType: Journal Entry AccountParty BalanceSaldo de socio
397DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNombre de la Distribución Mensual
398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryEl producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
399apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Estado debe ser uno de {0}
400DocType: DepartmentLeave Block ListLista de Bloqueo de Vacaciones
401DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCódigo de artículo del Cliente
402DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountTotal de impuestos de los artículos
403DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposePropósito de la Visita de Mantenimiento
404DocType: SMS LogNo of Sent SMSNo. de SMS enviados
405DocType: AccountStock Received But Not BilledInventario Recibido pero no facturados
406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178StoresTiendas
407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryFila {0}: Cantidad es obligatorio
408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161Report Type is mandatoryTipo de informe es obligatorio
409DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.
410DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateObtenga último precio de compra
411apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}
412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24ElectronicsElectrónica
413DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
414DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseSi es un ingreso o egreso
415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
416DocType: LeadLeadIniciativas
417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
418apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRepita los Clientes
419DocType: AccountDepreciationDepreciación
420apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242Please create Customer from Lead {0}Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}
421DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceHacer Factura de Venta
422DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFactura del Proveedor No
423DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPago a cuenta
424DocType: Journal EntryCash EntryEntrada de Efectivo
425apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65Select Fiscal Year...Seleccione el año fiscal ...
426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +198For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPara la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas
427apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
428DocType: Sales PersonSelect company name first.Seleccionar nombre de la empresa en primer lugar.
429DocType: OpportunityWith ItemsCon artículos
430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existNúmero de orden {0} no existe
431DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRequerido por
432DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemFactura de Compra del artículo
433apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100Quotation {0} not of type {1}Cotización {0} no es de tipo {1}
434apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +167Material Request {0} is cancelled or stoppedSolicitud de Material {0} cancelada o detenida
435DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtículos suministrados
436DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLos usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
437DocType: AccountDebitDébito
438apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336e.g. Bank, Cash, Credit Cardpor ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito
439DocType: Work OrderMaterial Transferred for ManufacturingMaterial transferido para fabricación
440DocType: Item ReorderItem ReorderReordenar productos
441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134Credit To account must be a Payable accountCrédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
442Lead IdIniciativa ID
443apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Cotizaciones recibidas de los proveedores.
444DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSocio de Ventas Objetivo
445apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47Make Maintenance VisitHacer Visita de Mantenimiento
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +494Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
447DocType: WorkstationRent CostRenta Costo
448DocType: Support SettingsIssuesProblemas
449DocType: BOM Update ToolCurrent BOMLista de materiales actual
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Fila # {0}:
451DocType: Timesheet% Amount Billed% Monto Facturado
452DocType: BOMManage cost of operationsAdministrar el costo de las operaciones
453DocType: EmployeeCompany EmailCorreo de la compañía
454apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Números de serie únicos para cada producto
455apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +219Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
456DocType: Item TaxTax RateTasa de Impuesto
457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127Utility ExpensesLos gastos de servicios públicos
458DocType: AccountParent AccountCuenta Primaria
459DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesLos mensajes de más de 160 caracteres se dividirá en varios mensajes
460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
461DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsDejar en blanco si es considerada para todas las designaciones
462Sales RegisterRegistros de Ventas
463DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadCuenta matriz
464DocType: Lab Test TemplateSinglesolo
465DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +82Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto.
468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateLa lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
470DocType: Email DigestHow frequently?¿Con qué frecuencia ?
471DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFactura No
472DocType: EmployeeBank A/C No.Número de cuenta bancaria
473DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoNº de Pedido de Compra del Cliente
474DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNombre del Proveedor
475DocType: Salary SlipHour RateHora de Cambio
476DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsCantidad del punto obtenido después de la fabricación / reempaque de cantidades determinadas de materias primas
477DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesVerifique Facturas Pendientes
478DocType: Purchase InvoiceShipping AddressDirección de envío
479apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Ajustes para la compra online, como las normas de envío, lista de precios, etc.
480apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60Series UpdatedSeries Actualizado
481DocType: EmployeeContract End DateFecha Fin de Contrato
482DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAsistencia De Fecha
483DocType: Journal EntryExcise EntryEntrada Impuestos Especiales
484DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalObjetivo Plantilla de Evaluación
485apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1050OpportunityOportunidades
486DocType: Employee Benefit ClaimSalary SlipPlanilla
487DocType: AccountRate at which this tax is appliedVelocidad a la que se aplica este impuesto
488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80Supplier IdProveedor Id
489DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloqueo de vacaciones en días importantes.
490apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnalitico de Soporte
491DocType: Buying SettingsSubcontractSubcontrato
492DocType: CustomerFrom LeadDe la iniciativa
493DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPartySocio
494apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +81Update CostActualización de Costos
495DocType: Purchase Order ItemLast Purchase RateTasa de Cambio de la Última Compra
496DocType: BinActual QuantityCantidad actual
497DocType: Asset MovementStock ManagerGerente
498DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRegla Condición inicial
499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179Opening Balance EquityApertura de saldos de capital
500DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailDetalle de la Entrada de Inventario
501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
502DocType: EmployeeHealth DetailsDetalles de la Salud
503DocType: Maintenance VisitUnscheduledNo Programada
504DocType: Instructor LogOther DetailsOtros Datos
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}
506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryEntradas de cierre de período
507apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsEl costo de artículos comprados
508DocType: CompanyDelete Company TransactionsEliminar Transacciones de la empresa
509DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMUnidad de Media del Inventario
510Itemwise Recommended Reorder LevelNivel recomendado de re-ordenamiento de producto
511DocType: Leave TypeLeave Type NameNombre de Tipo de Vacaciones
512DocType: Work Order OperationActual End TimeHora actual de finalización
513apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170Please mention Round Off Cost Center in CompanyPor favor, indique las centro de costos para el redondeo--
514DocType: Employee EducationUnder GraduateBajo Graduación
515DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoRecibo de Compra No
516DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListLista de precios predeterminada
517DocType: Material Request ItemLead Time DateFecha y Hora de la Iniciativa
518apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Mantenimiento fecha de inicio no puede ser antes de la fecha de entrega para la Serie No {0}
519DocType: LeadSuggestionsSugerencias
520DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsAlmacén en el que está manteniendo un balance de los artículos rechazados
521DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCuenta de costos de venta por defecto
522DocType: Leave TypeIs Carry ForwardEs llevar adelante
523apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creación y gestión de resúmenes de correo electrónico diarias , semanales y mensuales.
524apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327Sales Order to PaymentÓrdenes de venta al Pago
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +181Warning: Leave application contains following block datesAdvertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
526DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotal Vacaciones Asignadas
527apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Default settings for selling transactions.Los ajustes por defecto para las transacciones de venta.
528DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPersonalice la Notificación
529DocType: Journal EntryMake Difference EntryHacer Entrada de Diferencia
530DocType: Production Plan ItemOrdered QtyCantidad Pedida
531apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
532DocType: Journal EntryCredit Card EntryIntroducción de tarjetas de crédito
533DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Aplicables a (Denominación )
534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsOpciones sobre Acciones
535DocType: AccountReceivableCuenta por Cobrar
536apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryEl campo 'Oportunidad de' es obligatorio
537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33-Above-Mayor
538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesGastos de Mantenimiento de Oficinas
539DocType: Blanket OrderManufacturingProducción
540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty'Entradas' no puede estar vacío
541DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelSalir del Panel de Control
542DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationPorcentaje de asignación de
543DocType: Shipping RuleShipping AmountImporte del envío
544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +69Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedEl código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
545DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemArticulo de la Solicitud de Venta
546DocType: Sales PersonParent Sales PersonContacto Principal de Ventas
547DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoInformación de Contacto del Almacén
548DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInformación legal y otra información general acerca de su proveedor
549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
550apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23From Currency and To Currency cannot be same'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
551DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartAjustes por defecto para Compras
552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
553DocType: Fiscal YearYear Start DateFecha de Inicio
554DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByOrdenar proveedores por:
555DocType: Notification ControlSales Invoice MessageMensaje de la Factura
556DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
557DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Especifique la operación , el costo de operación y dar una operación única que no a sus operaciones.
558DocType: QuotationShopping CartCesta de la compra
559DocType: Bank GuaranteeSupplierProveedores
560apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLibro Mayor Contable
561DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersDetener recordatorios de cumpleaños
562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesGastos de Ventas
563DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantía / AMC Detalles
564DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNo. de visitas
565DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNombre de Supervisor de Vacaciones
566DocType: BOMItem DescriptionDescripción del Artículo
567apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto de Artículos Emitidas
568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesInventario de Gastos
569apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysTiempo de Entrega en Días
570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39Tax AssetsActivos por Impuestos
571DocType: Maintenance ScheduleSchedulesHorarios
572DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountTotal de Impuestos Después Cantidad de Descuento
573DocType: ItemHas Serial NoTiene No de Serie
574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99Sales Order required for Item {0}Orden de Venta requerida para el punto {0}
575DocType: Serial NoOut of AMCFuera de AMC
576DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplicar / Aprobar Vacaciones
577DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSelecciona Términos y Condiciones
578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +615Delivery Note {0} is not submittedNota de Entrega {0} no está presentada
579apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor que o igual a {2}
580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc
581DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIntroduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
582DocType: BOM ItemScrap %Chatarra %
583apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
584DocType: ItemIs Purchase ItemEs una compra de productos
585DocType: Serial NoDelivery Document NoEntrega del documento No
586DocType: Notification ControlNotification ControlControl de Notificación
587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerOficial Administrativo
588DocType: BOMShow In WebsiteMostrar En Sitio Web
589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167Bank Overdraft AccountCuenta de sobregiros
590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
591apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Estado de aprobación debe ser " Aprobado " o " Rechazado "
593DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListLista de Feriados
594DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleAjustes para vender Módulo
595apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118e.g. "Build tools for builders"por ejemplo " Herramientas para los Constructores "
596DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedImpuestos y Gastos Deducidos
597DocType: Work Order OperationActual Time and CostTiempo y costo actual
598DocType: Additional SalaryHR UserUsuario Recursos Humanos
599DocType: Purchase InvoiceUnpaidNo pagado
600DocType: SMS CenterAll Sales PersonTodos Ventas de Ventas
601apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRequisición de materiales hacia la órden de compra
602apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Administrar Puntos de venta.
603DocType: Journal EntryOpening EntryEntrada de Apertura
604apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedOrdenado
605apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto del Material que se adjunta
606DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnidad de Medida Predeterminada
607DocType: Purchase InvoiceCredit ToCrédito Para
608DocType: Currency ExchangeTo CurrencyPara la moneda
609apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Unit of MeasureUnidad de Medida
610DocType: ItemMaterial IssueIncidencia de Material
611Material Requests for which Supplier Quotations are not createdSolicitudes de Productos sin Cotizaciones Creadas
612DocType: Course Assessment CriteriaWeightageCoeficiente de Ponderación
613DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Ejemplo:. ABCD ##### Si la serie se establece y Número de Serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco.
614DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Cantidad
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25New Account NameNombre de nueva cuenta
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
617DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseAlmacén Proveedor
618apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campañas de Ventas.
619DocType: Request for Quotation ItemProject NameNombre del proyecto
620Serial No Warranty ExpiryNúmero de orden de caducidad Garantía
621DocType: Asset RepairManufacturing ManagerGerente de Manufactura
622DocType: BOMItem UOMUnidad de Medida del Artículo
623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231Total Invoiced AmtTotal Monto Facturado
624DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysTotal Vacaciones
625apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Tax template for selling transactions.Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta.
626DocType: Appraisal GoalScore EarnedPuntuación Obtenida
627apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898Re-openRe Abrir
628DocType: Item ReorderMaterial Request TypeTipo de Solicitud de Material
629apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187Serial No {0} not foundSerial No {0} no encontrado
630DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGrado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
632DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
633DocType: Holiday ListHoliday List NameLista de nombres de vacaciones
634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +882Sales ReturnVolver Ventas
635apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11AutomotiveAutomotor
636DocType: Payment SchedulePayment AmountPago recibido
637DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtySuministrado Cantidad
638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Empleado no puede informar a sí mismo.
639DocType: Stock EntryDelivery Note NoNo. de Nota de Entrega
640DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderÓrdenes de Compra
641apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existEmpleado {0} no está activo o no existe
642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +594POS Profile required to make POS EntrySe requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
643Requested Items To Be OrderedSolicitud de Productos Aprobados
644DocType: Salary SlipLeave Without PayLicencia sin Sueldo
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83Root cannot be edited.Root no se puede editar .
646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
647DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribución Objetivo
648DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)
649DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
650DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptDepósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
651DocType: QuotationQuotation ToCotización Para
652apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30Select Fiscal YearSeleccione el año fiscal
653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Tiene Número de Serie' no puede ser "Sí" para elementos que son de inventario
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandEfectivo Disponible
655DocType: Salary ComponentEarningGanancia
656apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyPor favor, especifique la moneda en la compañía
657DocType: Notification ControlPurchase Order MessageMensaje de la Orden de Compra
658DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionSólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedFecha se repite
660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentGobierno
661apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesValores y Bolsas de Productos
662DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherLos productos con mayor peso se mostraran arriba
663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76Both Warehouse must belong to same CompanyAmbos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
664apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
665DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Proveedor de Productos o Servicios.
666apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116SecretarySecretario
667apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLa Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
668DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
669DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo de documento para cambiar el nombre.
670DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncluir las vacaciones con ausencias, únicamente como ausencias
671DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación .
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Duties and TaxesDerechos e Impuestos
673apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsÁrbol de la lista de materiales
674DocType: Asset MaintenanceManufacturing UserUsuario de Manufactura
675Profit and Loss StatementEstado de Pérdidas y Ganancias
676DocType: Item SupplierItem SupplierProveedor del Artículo
677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerCuenta {0}: Cuenta Padre {1} no puede ser una cuenta Mayor
678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryAsistencia Desde Fecha y Hasta Fecha de Asistencia es obligatoria
679apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25Cart is EmptyEl carro esta vacío
680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstPrimero la nota de entrega
681Monthly Attendance SheetHoja de Asistencia Mensual
682DocType: Upload AttendanceGet TemplateVerificar Plantilla
683apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +835To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPara incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
684DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFactura Anticipadas
685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Cantidad de elemento {0} debe ser menor de {1}
686DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceDiferencia de Valor de Inventario
687DocType: Material Request ItemMin Order QtyCantidad mínima de Pedido (MOQ)
688DocType: ItemWebsite WarehouseAlmacén del Sitio Web
689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +237Source and target warehouse cannot be same for row {0}Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
690apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +60Submit Salary SlipPresentar nómina
691DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountEspecificar condiciones de calcular el importe de envío
692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +9This is a root customer group and cannot be edited.Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
693DocType: ItemCustomer ItemsArtículos de clientes
694DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByNaming Cliente Por
695DocType: AccountFixed AssetActivos Fijos
696DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodFecha del período de facturación actual Inicie
697DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Puntuación ( 0-5)
698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Para establecer este Año Fiscal como Predeterminado , haga clic en " Establecer como Predeterminado "
699apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.¿Dónde se realizan las operaciones de fabricación.
700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeEvaluación {0} creado por Empleado {1} en el rango de fechas determinado
701DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverSupervisor de Vacaciones del Empleado
702apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33Investment BankingBanca de Inversión
703apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146UnitUnidad
704Stock AnalyticsAnálisis de existencias
705DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsDejar en blanco si se considera para todos los departamentos
706Purchase Order Items To Be BilledOrdenes de Compra por Facturar
707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115The selected item cannot have BatchEl elemento seleccionado no puede tener lotes
708DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Ajuste del tipo de cuenta le ayuda en la selección de esta cuenta en las transacciones.
709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
710DocType: AccountExpenses Included In ValuationGastos dentro de la valoración
711apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersClientes Nuevos
712DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
713apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106PieceworkPieza de trabajo
714apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
715DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
716DocType: ItemHas Batch NoTiene lote No
717DocType: Serial NoCreation Document TypeTipo de creación de documentos
718DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypeDocType Prevdoc
719DocType: Student Attendance ToolBatchLotes de Producto
720DocType: BOM Update ToolThe BOM which will be replacedLa Solicitud de Materiales que será sustituida
721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with child nodes cannot be set as ledgerLa Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
722Stock Projected QtyCantidad de Inventario Proyectada
723DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Actualizado a través de 'Hora de Registro'
724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} contra Factura {1} de fecha {2}
725apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesSus productos o servicios
726apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +816{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
727DocType: Assessment PlanTo TimePara Tiempo
728apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.No se ha añadido ninguna dirección todavía.
729TerretoryTerritorios
730DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista de series para esta transacción
731DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM"
732DocType: WorkstationWagesSalario
733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
734DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalEvaluación Meta
735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
736DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPermitir Producción en Vacaciones
737DocType: Purchase InvoiceTermsTérminos
738apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50Supplier(s)Proveedor (s)
739DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detalles
740DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPermitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +248Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serie n Necesario para artículo serializado {0}
742DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Mostrar "en la acción " o " No disponible ", basada en stock disponible en este almacén.
743DocType: EmployeePlace of IssueLugar de emisión
744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +249Purchase Order {0} is not submittedLa órden de compra {0} no existe
745apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +348Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
746DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc.
747apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
748DocType: Sales InvoiceSales Team1Team1 Ventas
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578Stock Entry {0} is not submittedEntrada de la {0} no se presenta
750apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Consultas de soporte de clientes .
751apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
752apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountCantidad Consumida
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableCampo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos
754DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNúmero de pieza del proveedor
755apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date''Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130Account with child nodes cannot be converted to ledgerCuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
757Serial No Service Contract ExpiryNúmero de orden de servicio Contrato de caducidad
758apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptAlmacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
759DocType: Employee EducationSchool/UniversityEscuela / Universidad
760apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted ItemEl elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
761DocType: SupplierIs FrozenEstá Inactivo
762apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
763apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Configuración global para todos los procesos de fabricación.
764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}
765DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockFunción Permitida para editar Inventario Congelado
766DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMayor es el número, mayor es la prioridad
767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsInventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
768DocType: Leave Control PanelCarry ForwardCargar
769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211Account {0} is frozenCuenta {0} está congelada
770DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicidad
771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319Raw Materials cannot be blank.Materias primas no pueden estar en blanco.
772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningFecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
773Employee Leave BalanceBalance de Vacaciones del Empleado
774DocType: Sales PersonSales Person NameNombre del Vendedor
775DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClasificación de los clientes por región
776DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Suma total (Moneda Local)
777DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateCantidad y Cambio
778apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37Balance QtyCan. en balance
779DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Materiales necesarios ( despiece )
780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144Source of Funds (Liabilities)Fuente de los fondos ( Pasivo )
781DocType: BOMExploded_itemsVista detallada
782apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +229Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFactura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
783DocType: GL EntryIs OpeningEs apertura
784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73Warehouse {0} does not existAlmacén {0} no existe
785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} no es un producto de stock
786apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +162Due Date is mandatoryLa fecha de vencimiento es obligatorio
787Sales Person-wise Transaction SummaryResumen de Transacción por Vendedor
788apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79Reorder QtyReordenar Cantidad
789DocType: BOMRate Of Materials Based OnCambio de materiales basados en
790DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsArtículos de Recibo de Compra
791apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37Out QtySalir Cant.
792DocType: Sales TeamContribution (%)Contribución (%)
793DocType: Cost CenterCost Center NameNombre Centro de Costo
794DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntrySolicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
795DocType: Fiscal YearYear End DateAño de Finalización
796DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFecha de la Factura de Proveedor
797apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
798apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +690Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +311There are more holidays than working days this month.Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
801DocType: Packing SlipGross Weight UOMPeso Bruto de la Unidad de Medida
802Territory Target Variance Item Group-WiseVariación de Grupo por Territorio Objetivo
803DocType: BOMItem to be manufactured or repackedArtículo a fabricar o embalados de nuevo
804DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSuministro de Materias Primas
805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
806apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +32Current BOM and New BOM can not be sameSolicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
807DocType: AccountStockExistencias
808apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Contribución %
809DocType: Stock EntryRepackVuelva a embalar
810Support AnalyticsAnalitico de Soporte
811DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverTiempo estimado por el proveedor para la recepción
812DocType: Pricing RuleApply OnAplique En
813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396{0} against Sales Order {1}{0} contra orden de venta {1}
814DocType: Work OrderManufactured QtyCantidad Fabricada
815apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Lista de Materiales (LdM)
816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27General LedgerLibro Mayor
817apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}No de serie es obligatoria para el elemento {0}
818apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenEstablecer como abierto
819apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRequerido Por
820apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Diagrama de Gantt de todas las tareas .
821DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemElemento de la Solicitud de Material
822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
823DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Sólo es necesario para el artículo de muestra .
824DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAñadir / Quitar Destinatarios
825RequestedRequerido
826DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsRegla envío Condiciones
827apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountContribución Monto
828DocType: Work OrderItem To ManufactureArtículo Para Fabricación
829DocType: Notification ControlQuotation MessageCotización Mensaje
830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock AssetsActivos de Inventario
831DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
832apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Plantilla de impuestos para las transacciones de compra.
833DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Impuestos y Gastos Deducidos (Moneda Local)
834DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemArticulo de Reconciliación de Inventario
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
836DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsDetalles de Compra / Fábricas
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +395Debit To account must be a Receivable accountLa cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
838DocType: WarehouseWarehouse DetailDetalle de almacenes
839DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelEnviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
840DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailDetalle de Calendario de Mantenimiento
841DocType: POS Item GroupItem GroupGrupo de artículos
842apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePunto de venta
843DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoRechazado Serie No
844apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesAsambleas Buscar Sub
845DocType: ItemSupplier ItemsArtículos del Proveedor
846DocType: OpportunityContact Mobile NoNo Móvil del Contacto
847DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateFecha de la factura
848DocType: EmployeeDate Of RetirementFecha de la jubilación
849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RolePor favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado
850DocType: Products SettingsHome Page is ProductsPagína de Inicio es Productos
851DocType: AccountRound OffRedondear
852apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182Set as LostEstablecer como Perdidos
853Sales Partners CommissionComisiones de Ventas
854Sales Person Target Variance Item Group-WiseVariación por Vendedor de Meta
855apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607BOM {0} must be submittedLa lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
856apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}
857DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyGrado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
858DocType: LeadPerson NameNombre de la persona
859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Número de lote es obligatorio para el producto {0}
860apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsLa cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
861DocType: Expense ClaimEmployees Email IdEmpleados Email Id
862apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21Shortage QtyEscasez Cantidad
863Cash FlowFlujo de Caja
864DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
865apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238{0} valid serial nos for Item {1}{0} No. de serie válidos para el producto {1}
866DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMUnidad de Medida Predeterminada para Inventario
867DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescripción de una oferta de trabajo
868apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269Project-wise data is not available for QuotationEl seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
869DocType: CompanyStock SettingsAjustes de Inventarios
870DocType: Quotation ItemQuotation ItemCotización del artículo
871DocType: EmployeeDate of IssueFecha de emisión
872DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticulo de la Factura de Venta
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471Customer {0} does not belong to project {1}Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
874DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemContra la Factura de Venta de Artículos
875DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsdetalles de la contabilidad
876apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67Accounting journal entries.Entradas en el diario de contabilidad.
877apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58Missing Currency Exchange Rates for {0}Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173Capital StockCapital Social
879DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byRegistros de empleados a ser creados por
880DocType: AccountExpense AccountCuenta de gastos
881apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +239Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPrograma de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
882DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionCantidad actual después de la transacción
883apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryCualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
884DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Aplicable a (Rol )
885DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Importe (Moneda Local)
886apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54Gantt ChartDiagrama de Gantt
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyAdvertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
888DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
889DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcAquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
891apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnFila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
892apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +304Enable / disable currencies.Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
893DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureTrasferencia de Material para Manufactura
894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +568To merge, following properties must be same for both itemsPara combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos
895apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NotePor favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +985Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
898DocType: Stock SettingsAuto Material RequestSolicitud de Materiales Automatica
899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +909Get Items from BOMObtener elementos de la Solicitud de Materiales
900apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsLas direcciones de clientes y contactos
901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: You can not assign itself as parent accountCuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
902DocType: Item PriceItem PricePrecios de Productos
903DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesDejar en blanco si se considera para todas las ramas
904DocType: Purchase OrderTo BillA Facturar
905DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderPlan de producción de la orden de ventas (OV)
906DocType: Purchase InvoiceReturnRetorno
907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +122Please enter default currency in Company MasterPor favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal
908DocType: LeadMiddle IncomeIngresos Medio
909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277Sales Invoice {0} has already been submittedFactura {0} ya se ha presentado
910DocType: Employee EducationYear of PassingAño de Fallecimiento
911DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryCantidad de Fabricación es obligatoria
913DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Fecha de caducidad
914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
915DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountMonto total de facturación
916DocType: BranchBranchRama
917apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondos de Pensiones
918DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingejemplo : Envío Día Siguiente
919DocType: Work OrderActual Operating CostCosto de operación actual
920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNo se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias
921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125Telephone ExpensesGastos por Servicios Telefónicos
922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
924DocType: HolidayHolidayFeriado
925DocType: Work Order OperationCompleted QtyCant. Completada
926DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina.
927DocType: POS ProfilePOS ProfilePerfiles POS
928apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Reglas para la adición de los gastos de envío .
929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187Item Code required at Row No {0}Código del producto requerido en la fila No. {0}
930DocType: SMS LogNo of Requested SMSNo. de SMS solicitados
931apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNúmeros
932DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
934Sales BrowserNavegador de Ventas
935DocType: EmployeeContact DetailsDatos del Contacto
936apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245Warehouse {0} does not belong to company {1}Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchEl artículo {0} no puede tener lotes
938DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLos usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPor Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100No puede ser mayor que 100
941DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackComentarios del cliente
942DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyCant. Necesaria
943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +979Delivery NoteNotas de Entrega
944DocType: BinStock ValueValor de Inventario
945DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)En palabras (Moneda Local)
946DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupGrupo de Artículos del Sitio Web
947DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseMateriales Suministro primas para la Compra
948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySerie actualizado correctamente
949DocType: OpportunityOpportunity DateOportunidad Fecha
950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste.
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75Max discount allowed for item: {0} is {1}%Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
952POSPOS
953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateFecha Final no puede ser inferior a Fecha de Inicio
954DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearPor favor seleccione trasladar, si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
955DocType: Bank AccountContact HTMLHTML del Contacto
956DocType: Shipping RuleCalculate Based OnCalcular basado en
957DocType: Work OrderQty To ManufactureCantidad Para Fabricación
958DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Precio Base (Moneda Local)
959apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234Total Outstanding AmtMonto Total Soprepasado
960apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45Outstanding AmtMonto Sobrepasado
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156Credit CardTarjeta de Crédito
963apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
964apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicar fila {0} con el mismo {1}
965DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationSolicitud de Vacaciones
966apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +936For SupplierPor proveedor
967apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Informe de visita por llamada de mantenimiento .
968apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +31New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptEl numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condiciones coincidentes encontradas entre :
971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49Please specify a valid 'From Case No.'Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido
972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1016Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestArtículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
973apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total''Total'
974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDeudores
975DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
976DocType: TerritoryFor referencePor referencia
977DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
978apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49Make Salary SlipHacer Nómina
979DocType: Purchase InvoiceRounded Total (Company Currency)Total redondeado (Moneda local)
980DocType: ItemDefault BOMSolicitud de Materiales por Defecto
981Delivery Note TrendsTendencia de Notas de Entrega
982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +220Serial No {0} has already been receivedNúmero de orden {0} ya se ha recibido
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495{0} entered twice in Item Tax{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
984apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Proyecto maestro
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió con valor 0 o valor en blanco para "To Value"
986DocType: Item GroupItem Group NameNombre del grupo de artículos
987DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalEn Total Neto
988DocType: AccountRoot TypeTipo Root
989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144Please enter relieving date.Por favor, introduzca la fecha de recepción.
991DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtilidad bruta
992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemAlmacén no se encuentra en el sistema
993Serial No StatusNúmero de orden Estado
994DocType: Blanket Order ItemOrdered QuantityCantidad Pedida
995DocType: ItemUOMsUnidades de Medida
996DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
997DocType: Monthly DistributionDistribution NameNombre del Distribución
998DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdenes de Venta
999apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to para
1000DocType: Purchase Invoice ItemWeight UOMPeso Unidad de Medida
1001apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +217Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitSe requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
1002DocType: Production PlanGet Sales OrdersRecibe Órdenes de Venta
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionNúmero de orden {0} {1} cantidad no puede ser una fracción
1004DocType: EmployeeApplicable Holiday ListLista de Días Feriados Aplicable
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132Successfully ReconciledReconciliado con éxito
1006DocType: Payroll EntrySelect EmployeesSeleccione Empleados
1007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenOperaciones de Inventario antes de {0} se congelan
1008DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tasa neta (Moneda Local)
1009DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadCuenta de cierre principal
1010apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderDías desde el último pedido
1011DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterCentro de Costos Por Defecto
1012apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +249Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVisita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
1013DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAdjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo
1014DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateHorario Fecha
1015DocType: UOMUOM NameNombre Unidad de Medida
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218Target warehouse is mandatory for row {0}Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
1017DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsObtener los elementos desde Recibos de Compra
1018DocType: ItemSerial Number SeriesNúmero de Serie Serie
1019DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpAyuda del conjunto/paquete de productos
1020DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherEspecificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra