brotherton-erpnext/erpnext/translations/vi.csv
2015-03-02 19:11:14 +05:30

396 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeChế độ tiền lương
2DocType: Manufacturing SettingsOperations Start DelayBắt đầu hoạt động chậm trễ
3DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Chọn phân phối hàng tháng, nếu bạn muốn theo dõi dựa trên thời vụ.
4DocType: EmployeeDivorcedĐa ly dị
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedMục đã được đồng bộ hóa
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimHủy {0} Material Visit trước hủy bỏ yêu cầu bồi thường bảo hành này
7apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155Consumer ProductsSản phẩm tiêu dùng
8DocType: Sales BOMPackage ItemsGói mục
9DocType: ItemCustomer ItemsMục hàng
10apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerTài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thể là một sổ cái
11DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublish khoản để hub.erpnext.com
12apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +62Email NotificationsThông báo email
13DocType: ItemDefault Unit of MeasureĐơn vị đo mặc định
14DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTất cả các doanh Đối tác Liên hệ
15DocType: EmployeeLeave ApproversĐể lại người phê duyệt
16DocType: Sales PartnerDealerĐại lý
17DocType: EmployeeRentedThuê
18DocType: Stock EntryGet Stock and RateNhận chứng khoán và lãi suất
19DocType: About Us SettingsWebsiteTrang web
20DocType: Sales BOMThe Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes"Item đại diện cho các gói. Mục này đã "là Cổ Mã" là "Không" và "Kinh doanh hàng" là "Có"
21apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99Currency is required for Price List {0}Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
22DocType: Sales Taxes and Charges Master* Will be calculated in the transaction.* Sẽ được tính toán trong các giao dịch.
23apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125Please enter Employee Id of this sales parsonVui lòng nhập Id nhân viên của Mục sư bán hàng này
24apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120Please set Google Drive access keys in {0}Xin vui lòng thiết lập các phím truy cập Google Drive trong {0}
25apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +561From Material RequestTừ vật liệu Yêu cầu
26apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +39{0} Tree{0} Tree
27DocType: Job ApplicantJob ApplicantNộp đơn công việc
28apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Không có thêm kết quả.
29apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73Legalpháp lý
30DocType: C-FormCustomerSự hài lòng của Khách hàng
31DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByYêu cầu bởi
32DocType: DepartmentDepartmentCục
33DocType: Purchase Order% BilledĐược quảng cáo%
34DocType: Selling SettingsCustomer NameTên khách hàng
35DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Tất cả các lĩnh vực liên quan như xuất khẩu tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng xuất khẩu, xuất khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong giao Lưu ý, POS, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng đặt hàng, vv
36DocType: Purchase ReceiptFollowing table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of "Bill of Materials" of sub - contracted items.Bảng dưới đây sẽ hiển thị giá trị nếu các mặt hàng là phụ - ký hợp đồng. Những giá trị này sẽ được lấy từ các bậc thầy của "Bill Vật liệu" của phụ - ký hợp đồng các mặt hàng.
37DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
38apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
39DocType: Leave TypeLeave Type NameLoại bỏ Tên
40apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +143Series Updated SuccessfullyLoạt Cập nhật thành công
41DocType: Pricing RuleApply OnÁp dụng trên
42DocType: Item PriceMultiple Item prices.Nhiều giá Item.
43Purchase Order Items To Be ReceivedTìm mua hàng để trở nhận
44DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTất cả các nhà cung cấp Liên hệ
45DocType: Quality Inspection ReadingParameterThông số
46apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52Please specify a Price List which is valid for TerritoryHãy xác định một danh sách giá có giá trị trong lãnh thổ
47apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +234Do really want to unstop production order:Đừng thực sự muốn rút nút lệnh sản xuất:
48apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190New Leave ApplicationĐể lại ứng dụng mới
49DocType: Global DefaultsSpartanSpartan
50apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +130Bank DraftDự thảo ngân hàng
51DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1 Để duy trì khách hàng mã hàng khôn ngoan và để làm cho họ tìm kiếm dựa trên mã sử dụng tùy chọn này
52DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountPhương thức thanh toán Tài khoản
53apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +25Show VariantsHiện biến thể
54DocType: Sales Invoice ItemQuantitySố lượng
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +175Loans (Liabilities)Các khoản vay (Nợ phải trả)
56DocType: Employee EducationYear of PassingNăm Passing
57DocType: DesignationDesignationĐịnh
58DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemKế hoạch sản xuất hàng
59apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134User {0} is already assigned to Employee {1}Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
60apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167Health CareChăm sóc sức khỏe
61DocType: Purchase InvoiceMonthlyHàng tháng
62apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +46InvoiceHóa đơn
63DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityTính tuần hoàn
64apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +352Email AddressĐịa chỉ Email
65apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +157DefenseQuốc phòng
66DocType: CompanyAbbrAbbr
67DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Điểm số (0-5)
68apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +202Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
69apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +31Row # {0}:Row # {0}:
70DocType: Delivery NoteVehicle NoKhông có xe
71apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +117Please select Price ListVui lòng chọn Bảng giá
72DocType: Production Order OperationWork In ProgressLàm việc dở dang
73DocType: CompanyIf Monthly Budget ExceededNếu vượt quá ngân sách hàng tháng
74DocType: EmployeeHoliday ListDanh sách kỳ nghỉ
75DocType: Time LogTime LogGiờ
76apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80AccountantKế toán
77DocType: NewsletterContact TypeLoại liên hệ
78DocType: CompanyPhone NoKhông điện thoại
79DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Đăng nhập của hoạt động được thực hiện bởi người dùng chống lại tác vụ này có thể được sử dụng để theo dõi thời gian, thanh toán.
80apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125New {0}: #{1}New {0}: {1} #
81Sales Partners CommissionỦy ban Đối tác bán hàng
82apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31Abbreviation cannot have more than 5 charactersTên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
83DocType: Backup ManagerAllow Google Drive AccessCho phép truy cập Google Drive
84DocType: Email DigestProjects & SystemDự án và hệ thống
85DocType: Print SettingsClassicCổ điển
86apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
87DocType: Shopping Cart SettingsShipping RulesQuy định vận chuyển
88DocType: BOMOperationsTác vụ
89apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +435Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row totalKhông có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' định giá. Bạn có thể chọn lựa chọn duy nhất 'Tổng' cho số tiền hàng trước hoặc tổng số hàng trước
91DocType: BinQuantity Requested for PurchaseSố lượng yêu cầu cho mua
92DocType: Packed ItemParent Detail docnameCha mẹ chi tiết docname
93apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568KgKg
94apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +29Expected Completion Date can not be less than Project Start DateDự kiến hoàn thành ngày không thể nhỏ hơn so với dự án Ngày bắt đầu
95apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +47Opening for a Job.Mở đầu cho một công việc.
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +182Temporary LiabilitiesNợ tạm thời
97apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142AdvertisingQuảng cáo
98DocType: EmployeeMarriedKết hôn
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +344Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Chứng khoán không thể được cập nhật với giao hàng Lưu ý {0}
100DocType: Payment ReconciliationReconcileHòa giải
101apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166GroceryCửa hàng tạp hóa
102DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Đọc 1
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93Make Bank EntryHãy nhập Ngân hàng
104apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +176Pension FundsQuỹ lương hưu
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Warehouse is mandatory if account type is WarehouseKho là bắt buộc nếu loại tài khoản là kho
106DocType: SMS CenterAll Sales PersonTất cả các doanh Người
107apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +88Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouseMục {0} đã được nhập nhiều lần với cùng một mô tả hoặc ngày hoặc kho
108DocType: Backup ManagerCredentialsThông tin
109DocType: Purchase OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateKiểm tra nếu để tái diễn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng End ngày
110DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemHóa đơn bán hàng hàng
111DocType: AccountCreditTín dụng
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsXin vui lòng thiết lập hệ thống đặt tên nhân viên trong nguồn nhân lực> Cài đặt nhân sự
113DocType: POS SettingWrite Off Cost CenterViết Tắt Trung tâm Chi phí
114DocType: WarehouseWarehouse DetailKho chi tiết
115apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Hạn mức tín dụng đã được lai cho khách hàng {0} {1} / {2}
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114You are not authorized to add or update entries before {0}Bạn không được phép để thêm hoặc cập nhật các mục trước khi {0}
117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales ItemCha mẹ mục {0} phải không Cổ Mã và phải là một mục bán hàng
118DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
119apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameMột khách hàng tồn tại với cùng một tên
120DocType: SMS LogSMS LogĐăng nhập tin nhắn SMS
121apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Delivered ItemsChi phí của mục Delivered
122DocType: Blog PostGuestKhách
123DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsThông số kỹ thuật chi tiết được
124DocType: LeadInterestedQuan tâm
125apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of MaterialBill of Material
126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +31From {0} to {1}Từ {0} đến {1}
127DocType: ItemCopy From Item GroupSao chép Từ mục Nhóm
128DocType: Journal EntryOpening EntryMở nhập
129apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33{0} is mandatory{0} là bắt buộc
130apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Contact master.Liên hệ với chủ.
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Account with existing transaction can not be converted to group.Tài khoản với giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm.
132DocType: LeadProduct EnquiryĐặt hàng sản phẩm
133DocType: Standard ReplyOwnerChủ sở hữu
134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstVui lòng nhập công ty đầu tiên
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35Please select Company firstVui lòng chọn Công ty đầu tiên
136DocType: Employee EducationUnder GraduateDưới đại học
137apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnMục tiêu trên
138DocType: BOMTotal CostTổng chi phí
139DocType: Email DigestStubCòn sơ khai
140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8Activity Log:Lần đăng nhập:
141apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194Item {0} does not exist in the system or has expiredMục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
142apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +180Real EstateBuôn bán bất động sản
143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountTuyên bố của Tài khoản
144apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +177PharmaceuticalsDược phẩm
145DocType: Expense Claim DetailClaim AmountSố tiền yêu cầu bồi thường
146DocType: EmployeeMrÔng
147DocType: Custom ScriptClientKhách hàng
148apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +35Supplier Type / SupplierLoại nhà cung cấp / Nhà cung cấp
149DocType: Naming SeriesPrefixTiền tố
150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566ConsumableTiêu hao
151DocType: Upload AttendanceImport LogNhập khẩu Đăng nhập
152apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendGửi
153DocType: SMS CenterAll ContactLiên hệ với tất cả
154DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearĐóng cửa năm tài chính
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +66Stock ExpensesChi phí chứng khoán
156DocType: NewsletterEmail Sent?Email gửi?
157DocType: Journal EntryContra EntryContra nhập
158DocType: Email DigestBank/Cash BalanceNgân hàng / Cash Balance
159DocType: Delivery NoteInstallation StatusTình trạng cài đặt
160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}+ Bị từ chối chấp nhận lượng phải bằng số lượng nhận cho hàng {0}
161apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130Item {0} must be a Purchase ItemMục {0} phải là mua hàng
162DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsTải Template, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi. Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn được chọn sẽ đến trong bản mẫu, hồ sơ tham dự với hiện tại
163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449Item {0} is not active or end of life has been reachedMục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
164DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Sẽ được cập nhật sau khi bán hàng hóa đơn được Gửi.
165apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +102To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedBao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm
166apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +84Settings for HR ModuleCài đặt cho nhân sự Mô-đun
167DocType: SMS CenterSMS CenterTrung tâm nhắn tin
168DocType: BOM Replace ToolNew BOMMới BOM
169apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132There were no updates in the items selected for this digest.Không có thông tin cập nhật trong các mục đã chọn cho tiêu hóa này.
170DocType: NewsletterSend to this listGửi danh sách này
171apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29Newsletter has already been sentBản tin đã được gửi
172DocType: LeadRequest TypeYêu cầu Loại
173DocType: Leave ApplicationReasonNguyên nhân
174DocType: Purchase InvoiceThe rate at which Bill Currency is converted into company's base currencyTốc độ mà Bill tệ được chuyển đổi thành tiền tệ cơ bản của công ty
175apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150BroadcastingPhát thanh truyền hình
176apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +136ExecutionThực hiện
177apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +359The first user will become the System Manager (you can change this later).Người dùng đầu tiên sẽ trở thành quản lý hệ thống (bạn có thể thay đổi điều này sau).
178apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +33Details of the operations carried out.Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
179DocType: Serial NoMaintenance StatusTình trạng bảo trì
180apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
181DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Chọn nhân viên cho người mà bạn đang tạo ra thẩm định.
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90Cost Center {0} does not belong to Company {1}Chi phí Trung tâm {0} không thuộc về Công ty {1}
183DocType: CustomerIndividualIndividual
184apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22Plan for maintenance visits.Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
185DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageNhập tham số url cho tin nhắn
186apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Rules for applying pricing and discount.Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingDanh sách giá phải được áp dụng cho việc mua hoặc bán hàng
188apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0}
189apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +14StartBắt đầu
190DocType: UserFirst NameHọ
191apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +593Your setup is complete. Refreshing.Thiết lập của bạn được hoàn tất. Làm mới.
192DocType: Email DigestPayments made during the digest periodCác khoản thanh toán trong khoảng thời gian tiêu hóa
193DocType: Production Planning ToolSales OrdersĐơn đặt hàng bán hàng
194DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationĐịnh giá
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultSet as Default
196Purchase Order TrendsXu hướng mua hàng
197apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +72Allocate leaves for the year.Phân bổ lá trong năm.
198DocType: Earning TypeEarning TypeLoại thu nhập
199DocType: Email DigestNew Sales OrdersHàng đơn đặt hàng mới
200DocType: Bank ReconciliationBank AccountTài khoản ngân hàng
201DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceCho phép cân đối tiêu cực
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +313Aging Date is mandatory for opening entryLão hóa ngày là bắt buộc đối với việc mở mục
203DocType: Email DigestReceivable / Payable account will be identified based on the field Master TypeThu tài khoản / Phải trả sẽ được xác định dựa trên các lĩnh vực Loại Thạc sĩ
204DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVui lòng ghi rõ tiền tệ tại Công ty
205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +189TelevisionTivi
206DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Cập nhật thông qua 'Giờ'
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} does not belong to Company {1}Tài khoản {0} không thuộc về Công ty {1}
208DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionDanh sách loạt cho các giao dịch này
209apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1}Kho dự trữ cần thiết cho chứng khoán hàng {0} trong hàng {1}
210DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryĐược mở cửa nhập
211apps/erpnext/erpnext/templates/utils.py +65Not AllowedKhông được phép
212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +142For Warehouse is required before SubmitKho cho là cần thiết trước khi Submit
213DocType: Sales PartnerResellerĐại lý bán lẻ
214apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +48Please enter CompanyVui lòng nhập Công ty
215DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemChống bán hóa đơn hàng
216Production Orders in ProgressĐơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
217DocType: ItemAuto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in default warehouseAuto-tăng Request Chất liệu nếu số lượng đi dưới mức lại trật tự trong nhà kho mặc định
218DocType: Journal EntryWrite Off Amount <=Viết Tắt Số tiền <=
219DocType: LeadAddress & ContactĐịa chỉ & Liên hệ
220apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205Next Recurring {0} will be created on {1}Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
221DocType: POS SettingCreate Stock Ledger Entries when you submit a Sales InvoiceTạo ra hàng Ledger Entries khi bạn gửi một hóa đơn bán hàng
222DocType: LeadContact NameTên liên lạc
223DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO chờ Số lượng
224DocType: LeadEnter campaign name if the source of lead is campaign.Nhập tên chiến dịch nếu nguồn gốc của chì là chiến dịch.
225DocType: Salary ManagerCreates salary slip for above mentioned criteria.Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
226apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27No description givenKhông có mô tả cho
227apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17Request for purchase.Yêu cầu để mua hàng.
228DocType: ItemUnit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).Đơn vị đo lường của mặt hàng này (ví dụ như Kg, đơn vị, không, Pair).
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationChỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107Relieving Date must be greater than Date of JoiningGiảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
231DocType: Time LogWill be updated when batched.Sẽ được cập nhật khi trộn.
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
233apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +169Warehouse {0} does not belong to company {1}Kho {0} không thuộc về công ty {1}
234DocType: BrandMaterial Master ManagerChất liệu Thạc sĩ Quản lý
235DocType: Bulk EmailMessageTin nhắn
236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +606Pending Items {0} updatedCấp phát mục {0} cập nhật
237DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationMục Trang Thông số kỹ thuật
238DocType: Backup ManagerDropbox Access KeyDropbox Access Key
239DocType: Payment ToolReference NoReference No
240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331Leave BlockedLại bị chặn
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452Item {0} has reached its end of life on {1}Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
242apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306AnnualHàng năm
243DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemCổ hòa giải hàng
244DocType: Purchase InvoiceIn Words will be visible once you save the Purchase Invoice.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn mua hàng.
245DocType: Stock EntrySales Invoice NoHóa đơn bán hàng không
246DocType: Material Request ItemMin Order QtyĐặt mua tối thiểu Số lượng
247DocType: LeadDo Not ContactKhông Liên
248DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Software DeveloperPhần mềm phát triển
250DocType: ItemMinimum Order QtyĐặt hàng tối thiểu Số lượng
251DocType: Pricing RuleSupplier TypeLoại nhà cung cấp
252DocType: ItemPublish in HubXuất bản trong Hub
253TerretoryTerretory
254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469Item {0} is cancelledMục {0} bị hủy bỏ
255apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +666Material RequestYêu cầu tài liệu
256DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateCập nhật thông quan ngày
257DocType: ItemPurchase DetailsThông tin chi tiết mua
258DocType: EmployeeRelationMối quan hệ
259apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +32Confirmed orders from Customers.Đơn đặt hàng xác nhận từ khách hàng.
260DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySố lượng từ chối
261DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderTrường có sẵn trong giao Lưu ý, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng đặt hàng
262DocType: Global DefaultsSMS Sender NameSMS Sender Name
263DocType: ContactIs Primary ContactLà Tiểu học Liên hệ
264DocType: Notification ControlNotification ControlKiểm soát thông báo
265DocType: LeadSuggestionsĐề xuất
266DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Thiết lập mục Nhóm-khôn ngoan ngân sách trên lãnh thổ này. Bạn cũng có thể bao gồm thời vụ bằng cách thiết lập phân phối.
267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Vui lòng nhập nhóm tài khoản phụ huynh cho kho {0}
268DocType: SupplierAddress HTMLĐịa chỉ HTML
269DocType: LeadMobile No.Điện thoại di động số
270DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleTạo Lịch
271DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadChi phí đầu
272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +452Please select Charge Type firstVui lòng chọn Charge Loại đầu tiên
273apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestMới nhất
274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390Max 5 charactersTối đa 5 ký tự
275DocType: Email DigestNew QuotationsTrích dẫn mới
276apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192Select Your LanguageChọn ngôn ngữ của bạn
277DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverNgười phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
278DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCài đặt cho tài khoản
279apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +80Manage Sales Person Tree.Quản lý bán hàng người Tree.
280DocType: ItemSynced With HubĐồng bộ hóa Với Hub
281DocType: ItemVariant OfTrong Variant
282apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +45Item {0} must be Service ItemMục {0} phải là dịch vụ hàng
283apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
284DocType: DocTypeAdministratorQuản trị viên
285DocType: Stock UOM Replace UtilityNew Stock UOMMới Cổ UOM
286DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadĐóng Trưởng Tài khoản
287DocType: Shopping Cart Settings<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a>{0} là cần thiết
288DocType: EmployeeExternal Work HistoryBên ngoài Quá trình công tác
289DocType: ToDoClosedĐã đóng
290DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
291DocType: LeadIndustryNgành công nghiệp
292DocType: EmployeeJob ProfileHồ sơ công việc
293DocType: NewsletterNewsletterĐăng ký nhận tin
294DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestThông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29Item is updatedMục được cập nhật
296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26Global POS Setting {0} already created for company {1}Thiết lập POS toàn cầu {0} đã được tạo ra cho công ty {1}
297DocType: CommentSystem ManagerHệ thống quản lý
298DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeLoại hóa đơn
299DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteGiao hàng Ghi
300DocType: Backup ManagerAllow Dropbox AccessCho phép truy cập Dropbox
301DocType: CommunicationSupport ManagerHỗ trợ Quản lý
302DocType: Sales Order ItemReserved WarehouseKho Ltd
303apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +324{0} entered twice in Item Tax{0} vào hai lần tại khoản thuế
305DocType: WorkstationRent CostChi phí thuê
306apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVui lòng chọn tháng và năm
307DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateNhập id email cách nhau bằng dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể
308DocType: EmployeeCompany EmailEmail công ty
309DocType: Workflow StateRefreshCập nhật
310DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Tất cả các lĩnh vực liên quan nhập khẩu như tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng nhập khẩu, nhập khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong mua hóa đơn, Nhà cung cấp báo giá, mua hóa đơn, Mua hàng, vv
311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +24This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setMục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
312apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59Total Order ConsideredTổng số thứ tự coi
313DocType: Sales Invoice ItemDiscount (%)Giảm giá (%)
314apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +109Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)
315apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueVui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng "giá trị trường
316DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTốc độ mà khách hàng tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
317DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetCó sẵn trong HĐQT, Giao hàng tận nơi Lưu ý, mua hóa đơn, sản xuất hàng, Mua hàng, mua hóa đơn, hóa đơn bán hàng, bán hàng đặt hàng, chứng khoán nhập cảnh, timesheet
318DocType: Item TaxTax RateTỷ lệ thuế
319apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +207{0} {1} status is Stopped{0} {1} trạng thái được Ngưng
320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \ Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập
321apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +205Purchase Invoice {0} is already submittedMua hóa đơn {0} đã gửi
322DocType: ProjectActual Completion DateNgày kết thúc thực tế
323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +54Purchase Receipt must be submittedMua hóa đơn phải được gửi
324DocType: Stock UOM Replace UtilityCurrent Stock UOMTình trạng hàng UOM
325apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +52Batch (lot) of an Item.Hàng loạt (rất nhiều) của một Item.
326DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateHóa đơn ngày
327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +345As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Khi có được hiện giao dịch chứng khoán cho mục này, bạn không thể thay đổi các giá trị của 'Có tiếp Serial No', 'Có hàng loạt No', 'là Cổ Mã' và 'Phương pháp định giá'
328apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6Your email addressĐịa chỉ email của bạn
329DocType: Email DigestIncome booked for the digest periodThu nhập đặt cho giai đoạn tiêu hóa
330apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Supplier master.Chủ nhà cung cấp.
331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191Please see attachmentXin vui lòng xem file đính kèm
332DocType: Purchase Order% Received% Nhận
333apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +23Setup Already Complete!!Đã thiết lập hoàn chỉnh!
334Finished GoodsHoàn thành Hàng
335DocType: Delivery NoteInstructionsHướng dẫn
336DocType: Quality InspectionInspected ByKiểm tra bởi
337DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeLoại bảo trì
338apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
339DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterKiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
340DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameĐể lại Tên Người phê duyệt
341Schedule DateLịch trình ngày
342DocType: Packed ItemPacked ItemKhoản đóng gói
343apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +53Default settings for buying transactions.Thiết lập mặc định cho giao dịch mua.
344DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeThu đổi ngoại tệ
345DocType: Purchase Invoice ItemItem NameTên hàng
346apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceBalance tín dụng
347DocType: EmployeeWidowedGóa chồng
348DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyCác mặt hàng được yêu cầu đó là "Hết hàng" xem xét tất cả các kho dựa trên SL dự và trật tự tối thiểu SL
349DocType: WorkstationWorking HoursGiờ làm việc
350DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột.
352DocType: Stock EntryPurchase ReturnMua Quay lại
353Purchase RegisterĐăng ký mua
354DocType: ItemSelecting "Yes" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery NoteChọn "Có" sẽ cho phép mặt hàng này để tìm trong bán hàng đặt hàng, giao hàng Lưu ý
355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +198Please enter Purchase Receipt No to proceedVui lòng nhập hàng nhận Không để tiến hành
356DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPhí áp dụng
357DocType: WorkstationConsumable CostChi phí tiêu hao
358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Leave Người phê duyệt'
359apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalY khoa
360apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124Reason for losingLý do mất
361apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +78Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
362apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +684Make Maint. ScheduleLàm, TP. Lập lịch quét
363DocType: EmployeeSingleMột lần
364DocType: AccountCost of Goods SoldChi phí hàng bán
365DocType: Purchase InvoiceYearlyHàng năm
366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Please enter Cost CenterVui lòng nhập Trung tâm Chi phí
367DocType: Sales Invoice ItemSales OrderBán hàng đặt hàng
368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Tỷ giá bán
369DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodNgày thời gian để hiện bắt đầu
370apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +112Quantity cannot be a fraction in row {0}Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
371DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSố lượng và lãi suất
372DocType: Delivery Note% InstalledCài đặt%
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60Please enter company name firstVui lòng nhập tên công ty đầu tiên
374DocType: BOMItem DesriptionCái Mô tả sản phẩm
375DocType: Buying SettingsSupplier NameTên nhà cung cấp
376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Để Trường hợp số' không thể nhỏ hơn "Từ trường hợp số '
377apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100Non ProfitKhông lợi nhuận
378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedChưa Bắt Đầu
379DocType: LeadChannel PartnerĐối tác
380DocType: AccountOld ParentCũ Chánh
381DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
382DocType: ProjectEstimated Material CostƯớc tính chi phí vật liệu
383apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +25Partially BilledNhiều Billed
384DocType: Sales Taxes and Charges MasterSales Master ManagerThạc sĩ Quản lý bán hàng
385apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Global settings for all manufacturing processes.Cài đặt chung cho tất cả các quá trình sản xuất.
386DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoChiếm đông lạnh HCM,
387DocType: SMS LogSent OnGửi On
388DocType: Sales OrderNot ApplicableKhông áp dụng
389apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +139Holiday master.Chủ lễ.
390DocType: Material Request ItemRequired DateNgày yêu cầu
391DocType: Delivery NoteBilling AddressĐịa chỉ thanh toán
392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +639Please enter Item Code.Vui lòng nhập Item Code.
393DocType: BOMCostingChi phí
394DocType: Sales Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong tiền lệ In / In
395apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTổng số Số lượng
396DocType: EmployeeHealth ConcernsMối quan tâm về sức khỏe
397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13UnpaidChưa thanh toán
398DocType: Packing SlipFrom Package No.Từ gói thầu số
399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +28Securities and DepositsChứng khoán và tiền gửi
400apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90AssistantTrợ lý
401DocType: Features SetupImportsNhập khẩu
402DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningMô tả công việc một Opening
403apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +27Attendance record.Kỷ lục tham dự.
404DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesTạp chí Entries
405DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanSử dụng cho kế hoạch sản xuất
406DocType: System SettingsLoading...Đang tải...
407DocType: DocFieldPasswordMật khẩu
408DocType: Backup ManagerNote: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.Lưu ý: Sao lưu và các tập tin không bị xóa khỏi Google Drive, bạn sẽ phải xóa chúng bằng tay.
409DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Người mua hàng hoá và dịch vụ.
410DocType: Journal EntryAccounts PayableTài khoản Phải trả
411sites/assets/js/erpnext.min.js +2" does not exists"Không tồn tại
412DocType: Pricing RuleValid UptoHCM, đến hợp lệ
413apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +509List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân.
414DocType: Email DigestOpen TicketsMở Vé
415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +140Direct IncomeThu nhập trực tiếp
416DocType: Email DigestTotal amount of invoices received from suppliers during the digest periodTổng số tiền của hóa đơn nhận được từ các nhà cung cấp trong thời gian tiêu hóa
417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28Can not filter based on Account, if grouped by AccountKhông thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm lại theo tài khoản
418DocType: ItemLead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.Chì ngày Thời gian là số ngày mà mặt hàng này dự kiến trong kho của bạn. Ngày này được lấy trong Vật liệu Yêu cầu khi bạn chọn mục này.
419apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83Administrative OfficerNhân viên hành chính
420DocType: Packing SlipPackage Item DetailsGói món hàng Chi tiết
421DocType: Payment ToolReceived Or PaidNhận Hoặc Paid
422DocType: ItemSelect "Yes" if this item is used for some internal purpose in your company.Chọn "Có" nếu mục này được sử dụng cho một số mục đích nội bộ trong công ty của bạn.
423DocType: Stock Entry DetailDifference AccountTài khoản chênh lệch
424apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +313Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedVui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
425DocType: Production OrderAdditional Operating CostChi phí điều hành khác
426apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156CosmeticsMỹ phẩm
427DocType: DocFieldTypeLoại
428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +400To merge, following properties must be same for both itemsSáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục
429DocType: Backup ManagerEmail ids separated by commas.Id email cách nhau bằng dấu phẩy.
430DocType: CommunicationSubjectChủ đề
431DocType: ItemSelect "Yes" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.Chọn "Có" nếu mặt hàng này đại diện cho một số công việc như đào tạo, thiết kế, tư vấn, vv
432DocType: Shipping RuleNet WeightTrọng lượng
433DocType: EmployeeEmergency PhoneĐiện thoại khẩn cấp
434DocType: Backup ManagerGoogle Drive Access AllowedGoogle Drive truy cập được phép
435Serial No Warranty ExpiryNối tiếp Không có bảo hành hết hạn
436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +485Do you really want to STOP this Material Request?Bạn có thực sự muốn để STOP Yêu cầu vật liệu này?
437DocType: Purchase Invoice ItemItemHạng mục
438apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +136Project is Mandatory.Dự án là bắt buộc.
439DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
440DocType: AccountProfit and LossBáo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
441apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +310Upcoming Calendar Events (max 10)Lịch sự kiện sắp tới (tối đa 10)
442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101New UOM must NOT be of type Whole NumberMới UOM không phải là loại nguyên số
443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +46Furniture and FixtureĐồ nội thất và đấu
444DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
445apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48Account {0} does not belong to company: {1}Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
446DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupXin vui lòng viết một cái gì đó trong chủ đề và thông điệp!
447DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNếu vô hiệu hóa, trường 'Tròn Tổng số' sẽ không được nhìn thấy trong bất kỳ giao dịch
448DocType: BOMOperating CostChi phí hoạt động
449DocType: WorkstationDescription and WarehouseMô tả và Warehouse
450Gross ProfitLợi nhuận gộp
451DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementYêu cầu tài liệu
452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81Item {0} is not Purchase ItemMục {0} không được mua hàng
453apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} là một địa chỉ email hợp lệ trong '\ Notification Địa chỉ Email'
454apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Tổng Thanh toán Năm nay:
455DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesThêm / Sửa Thuế và lệ phí
456DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoNhà cung cấp hóa đơn Không
457DocType: TerritoryFor referenceĐể tham khảo
458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192Closing (Cr)Đóng cửa (Cr)
459DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Thời gian bảo hành (ngày)
460DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemLưu ý cài đặt hàng
461DocType: ItemSelect "Yes" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.Chọn "Có" nếu bạn cung cấp nguyên liệu cho các nhà cung cấp của bạn để sản xuất mặt hàng này.
462DocType: Job ApplicantThread HTMLChủ đề HTML
463DocType: CompanyIgnoreBỏ qua
464DocType: Backup ManagerEnter Verification CodeNhập Mã xác nhận
465apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +138Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptNhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +31Please add expense voucher detailsXin vui lòng thêm chi phí chi tiết chứng từ
467DocType: Pricing RuleValid FromTừ hợp lệ
468DocType: Sales InvoiceTotal CommissionTổng số Ủy ban
469DocType: Pricing RuleSales PartnerĐối tác bán hàng
470DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredHóa đơn mua hàng
471DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối ngân sách của bạn trên tháng nếu bạn có tính thời vụ trong kinh doanh của bạn. Để phân phối một ngân sách bằng cách sử dụng phân phối này, thiết lập phân phối hàng tháng ** ** này trong ** Trung tâm chi phí **
472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172No records found in the Invoice tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstVui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
474apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +78Financial / accounting year.Năm tài chính / kế toán.
475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172Sorry, Serial Nos cannot be mergedXin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập
476DocType: Email DigestNew Supplier QuotationsTrích dẫn Nhà cung cấp mới
477apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +662Make Sales OrderThực hiện bán hàng đặt hàng
478Lead IdId dẫn
479DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalTổng cộng
480DocType: About Us SettingsWebsite ManagerWebsite Manager
481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateNăm tài chính bắt đầu ngày không nên lớn hơn tài chính năm Ngày kết thúc
482DocType: Warranty ClaimResolutionPhân giải
483DocType: Sales OrderDisplay all the individual items delivered with the main itemsHiển thị tất cả các mặt hàng cá nhân giao với các hạng mục chính
484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67Payable AccountTài khoản phải trả
485apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKhách hàng lặp lại
486DocType: Backup ManagerSync with Google DriveĐồng bộ với Google Drive
487DocType: Leave Control PanelAllocatePhân bổ
488apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16PreviousTrang trước
489DocType: Stock EntrySales ReturnBán hàng trở lại
490DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Chọn bán hàng đơn đặt hàng mà từ đó bạn muốn tạo ra đơn đặt hàng sản xuất.
491apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +119Salary components.Thành phần lương.
492apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Cơ sở dữ liệu khách hàng tiềm năng.
493apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Customer database.Cơ sở dữ liệu khách hàng.
494apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +30Partially DeliveredNhiều Delivered
495DocType: Salary ManagerDocument DescriptionMô tả tài liệu
496DocType: QuotationQuotation ToĐể báo giá
497DocType: LeadMiddle IncomeThu nhập trung bình
498apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Mở (Cr)
499apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186Allocated amount can not be negativeSố lượng phân bổ không thể phủ định
500DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
501DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Một kho hợp lý chống lại các entry chứng khoán được thực hiện.
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +108Reference No & Reference Date is required for {0}Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
503apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/notification_control/notification_control.py +20Message updatedTin cập nhật
504DocType: EventWednesdayThứ tư
505DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorBán hàng của khách hàng
506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +70Account {0} is not validTài khoản {0} không hợp lệ
507apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +143Production Order is MandatorySản xuất theo thứ tự là bắt buộc
508apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40{0} {1} has a common territory {2}{0} {1} có một lãnh thổ chung {2}
509apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135Proposal WritingĐề nghị Viết
510apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +84MastersMasters
511apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +313Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Tiêu cực Cổ Lỗi ({6}) cho mục {0} trong kho {1} trên {2} {3} trong {4} {5}
512DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyCông ty tài chính Năm
513DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN chi tiết
514DocType: Time LogBilledMột cái gì đó đã đi sai!
515DocType: BatchBatch DescriptionMô tả hàng loạt
516DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseThời gian mà tại đó các mặt hàng đã được chuyển giao từ kho
517DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesThuế bán hàng và lệ phí
518DocType: EmployeeOrganization ProfileTổ chức hồ sơ
519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesXin vui lòng thiết lập số loạt cho khán giả thông qua Setup> Đánh số dòng
520DocType: Email DigestNew EnquiriesThắc mắc mới
521DocType: EmployeeReason for ResignationLý do từ chức
522apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +149Template for performance appraisals.Mẫu cho đánh giá kết quả.
523DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsHóa đơn / Journal nhập chi tiết
524apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' không trong năm tài chính {2}
525DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCài đặt cho việc mua Mô-đun
526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstVui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
527DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByNhà cung cấp đặt tên By
528DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleLịch trình bảo trì
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Sau đó biết giá quy được lọc ra dựa trên khách hàng, Nhóm khách hàng, lãnh thổ, Nhà cung cấp, Loại Nhà cung cấp, vận động, đối tác kinh doanh, vv
530apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +121Please install dropbox python moduleHãy cài đặt Dropbox mô-đun python
531DocType: EmployeePassport NumberSố hộ chiếu
532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77ManagerChi cục trưởng
533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564From Purchase ReceiptTừ mua hóa đơn
534apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214Same item has been entered multiple times.Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
535apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).Item # {0}: qty có thứ tự có thể không ít hơn qty trật tự tối thiểu của mục (quy định tại mục master).
536DocType: SMS SettingsReceiver ParameterNhận thông số
537apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36'Based On' and 'Group By' can not be same"Dựa trên" và "Nhóm bởi" không thể giống nhau
538DocType: Sales PersonSales Person TargetsMục tiêu người bán hàng
539sites/assets/js/desk.min.js +822Tođến
540apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39Please enter email addressVui lòng nhập địa chỉ email
541DocType: Production Order OperationIn minutesTrong phút
542DocType: IssueResolution DateĐộ phân giải ngày
543DocType: Workflow StateBarcodeMã vạch
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +584Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
545DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKhách hàng đặt tên By
546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupChuyển đổi cho Tập đoàn
547DocType: Activity TypeActivity TypeLoại hoạt động
548apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountSố tiền gửi
549DocType: Sales InvoicePacking ListDanh sách đóng gói
550apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +27Purchase Orders given to Suppliers.Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp.
551apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +179PublishingXuất bản
552DocType: Activity TypeProjects UserDự án tài
553apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40ConsumedTiêu thụ
554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} không tìm thấy trong hóa đơn chi tiết bảng
555apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +188Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderBảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
556DocType: Material RequestMaterial TransferChuyển tài liệu
557apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Mở (Tiến sĩ)
558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +360Posting timestamp must be after {0}Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
559apps/frappe/frappe/config/setup.py +58SettingsCài đặt
560apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +89Employee master.Chủ lao động.
561DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesThuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
562DocType: Production Order OperationActual Start TimeThực tế Start Time
563DocType: BOM OperationOperation TimeThời gian hoạt động
564DocType: Web PageMoreNhiều Hơn
565DocType: CommunicationSales ManagerQuản lý bán hàng
566sites/assets/js/desk.min.js +527RenameĐổi tên
567DocType: Purchase InvoiceWrite Off AmountViết Tắt Số tiền
568DocType: Leave Block List AllowAllow UserCho phép tài
569DocType: Journal EntryBill NoBill Không
570DocType: Purchase InvoiceQuarterlyQuý
571DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredGiao hàng Ghi bắt buộc
572DocType: Quotation ItemBasic Rate (Company Currency)Tỷ giá cơ bản (Công ty tiền tệ)
573DocType: Stock ReconciliationReconciliation DataHòa giải dữ liệu
574apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +76Please enter item detailsXin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm
575DocType: AppraisalOther DetailsCác chi tiết khác
576DocType: AccountAccountsTài khoản
577apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62MarketingMarketing
578DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Để theo dõi mục trong bán hàng và giấy tờ mua bán dựa trên nos nối tiếp của họ. Này cũng có thể được sử dụng để theo dõi các chi tiết bảo hành của sản phẩm.
579DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCổ hiện tại
580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81Rejected Warehouse is mandatory against regected itemKho từ chối là bắt buộc đối với mục regected
581DocType: AccountExpenses Included In ValuationChi phí bao gồm trong định giá
582DocType: EmployeeProvide email id registered in companyCung cấp email id đăng ký tại công ty
583DocType: Hub SettingsSeller CityNgười bán Thành phố
584DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email tiếp theo sẽ được gửi về:
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20Please select Group or Ledger valueVui lòng chọn Nhóm hoặc Ledger giá trị
586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23Item {0} not foundMục {0} không tìm thấy
587DocType: BinStock ValueGiá trị cổ phiếu
588apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +90Tree TypeLoại cây
589DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitSố lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
590DocType: Serial NoWarranty Expiry DateBảo hành hết hạn ngày
591DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSố lượng và kho
592DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Hoa hồng Tỷ lệ (%)
593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +136Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryChống Voucher Loại phải là một trong bán hàng đặt hàng, bán hàng hoặc hóa đơn Journal nhập
594apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143AerospaceHàng không vũ trụ
595apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +17WelcomeChào mừng bạn
596DocType: Journal EntryCredit Card EntryThẻ tín dụng nhập
597apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectNhiệm vụ đề
598apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Goods received from Suppliers.Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
599DocType: CommunicationOpenMở
600DocType: LeadCampaign NameTên chiến dịch
601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +183Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceedGiao hàng tận nơi vui lòng nhập Lưu ý Không có hóa đơn bán hàng hoặc No để tiến hành
602ReservedLtd
603apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +669Do you really want to UNSTOPBạn có thực sự muốn rút nút
604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +9Current AssetsTài sản ngắn hạn
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100{0} is not a stock Item{0} không phải là một cổ phiếu hàng
606DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountTài khoản mặc định
607apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +126Lead must be set if Opportunity is made from LeadDẫn phải được thiết lập nếu Cơ hội được làm từ chì
608DocType: Contact Us SettingsAddress TitleĐịa chỉ Tiêu đề
609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32Please select weekly off dayVui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
610DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
611Sales Person Target Variance Item Group-WiseNgười bán hàng mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
612DocType: TaskTask DetailsChi tiết tác vụ
613DocType: Backup ManagerDailyHàng ngày
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79Account with existing transaction cannot be converted to ledgerTài khoản với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái
615DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoCủa khách hàng Mua hàng Không
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +453{0} already made against stock entry {1}{0} đã được thực hiện đối với mục cổ phiếu {1}
617DocType: EmployeeCell NumberSố di động
618apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostThua
619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnBạn không thể nhập chứng từ hiện tại 'Against Journal nhập' cột
620apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161EnergyNăng lượng
621DocType: OpportunityOpportunity FromTừ cơ hội
622apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32Monthly salary statement.Báo cáo tiền lương hàng tháng.
623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. \ Pending Amount is {2}Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn so với chi phí chờ Số tiền yêu cầu bồi thường {1}. \ Chờ Số tiền là {2}
624DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite Thông số kỹ thuật
625apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +195New AccountTài khoản mới
626apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Từ {0} của loại {1}
627apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row {0}: Conversion Factor is mandatoryHàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
628apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27Please write somethingHãy viết một cái gì đó
629DocType: ToDoHighCao
630apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsKhông thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
631DocType: OpportunityMaintenanceBảo trì
632DocType: UserMaleName
633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +189Purchase Receipt number required for Item {0}Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
634DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueMục Attribute Value
635apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54Sales campaigns.Các chiến dịch bán hàng.
636DocType: Sales Taxes and Charges MasterStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được áp dụng cho tất cả các giao dịch bán hàng. Mẫu này có thể chứa danh sách của người đứng đầu và thuế cũng khác người đứng đầu chi phí / thu nhập như "Vận chuyển", "bảo hiểm", "Xử lý" vv #### Chú ý Các mức thuế suất bạn xác định đây sẽ là mức thuế suất tiêu chuẩn cho tất cả các mục ** **. Nếu có những mục ** ** mà có mức giá khác nhau, chúng phải được thêm vào trong các mục ** ** Thuế bảng trong mục ** ** master. #### Mô tả Cột 1. Loại tính: - Điều này có thể được trên Net ** Tổng số ** (đó là tổng số tiền cơ bản). - ** Mở Row Previous Total / Số tiền ** (cho các loại thuế, phí tích lũy). Nếu bạn chọn tùy chọn này, thuế sẽ được áp dụng như là một tỷ lệ phần trăm của các dòng trước đó (theo Biểu thuế) hoặc tổng số tiền. - ** ** Thực tế (như đã đề cập). 2. Tài khoản Head: Các tài khoản sổ cái theo đó thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / phí là một khoản thu nhập (như vận chuyển) hoặc chi phí nó cần phải được đặt trước một Trung tâm chi phí. 4. Mô tả: Mô tả về thuế (sẽ được in trên hoá đơn / dấu ngoặc kép). 5. Rate: Thuế suất. 6. Số tiền: Số tiền thuế. 7. Tổng số: tổng số tích lũy đến thời điểm này. 8. Nhập Row: Nếu dựa vào "Trước Row Total" bạn có thể chọn số hàng đó sẽ được thực hiện như là một cơ sở cho việc tính toán này (mặc định là các dòng trước đó). 9. Là thuế này bao gồm trong cơ bản Đánh giá ?: Nếu bạn kiểm tra này, nó có nghĩa là thuế này sẽ không được hiển thị bên dưới bảng item, nhưng sẽ được bao gồm trong Rate cơ bản trong bảng mục chính của bạn. Điều này là rất hữu ích khi bạn muốn cung cấp cho một căn hộ giá (bao gồm tất cả các loại thuế) giá cho khách hàng.
637DocType: Serial NoPurchase ReturnedMua trả lại
638DocType: EmployeeBank A/C No.Ngân hàng A / C số
639DocType: Email DigestScheduler Failed EventsSự kiện lịch Không
640DocType: ProjectProjectDự án
641DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Đọc 7
642DocType: AddressPersonalCá nhân
643DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeLoại chi phí yêu cầu bồi thường
644DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartCác thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
645apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.{0} Journal Entry được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này.
646DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Ngày mà hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
647apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149BiotechnologyCông nghệ sinh học
648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +105Office Maintenance ExpensesChi phí bảo trì văn phòng
649apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +64Please enter Item firstVui lòng nhập mục đầu tiên
650DocType: AccountLiabilityTrách nhiệm
651apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +229Price List not selectedDanh sách giá không được chọn
652DocType: EmployeeFamily BackgroundGia đình nền
653DocType: Salary ManagerSend EmailGởi thư
654apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85No PermissionKhông phép
655DocType: CompanyDefault Bank AccountTài khoản Ngân hàng mặc định
656apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568Noslớp
657DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailNgân hàng hòa giải chi tiết
658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39No employee foundKhông có nhân viên tìm thấy
659DocType: Purchase OrderStoppedĐã ngưng
660DocType: SMS CenterAll Customer ContactTất cả các khách hàng Liên hệ
661apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +63Upload stock balance via csv.Tải lên số dư chứng khoán thông qua csv.
662apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32Send NowBây giờ gửi
663Support AnalyticsHỗ trợ Analytics
664DocType: ItemWebsite WarehouseTrang web kho
665DocType: Journal EntryActual Posting DateThực tế viết bài ngày
666DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcCác ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv
667apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
668apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158C-Form recordsHồ sơ C-Mẫu
669DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail chỉnh Digest
670apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
671DocType: BinMoving Average RateTỷ lệ trung bình di chuyển
672DocType: Production Planning ToolSelect ItemsChọn mục
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291{0} against Bill {1} dated {2}{0} với Bill {1} {2} ngày
674DocType: CommunicationReference NameTên tài liệu tham khảo
675DocType: Maintenance VisitCompletion StatusTình trạng hoàn thành
676DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial NoĐể theo dõi tên thương hiệu trong các tài liệu giao hàng Lưu ý sau đây, cơ hội, yêu cầu vật liệu, hàng, Mua hàng, mua Voucher, Mua hóa đơn, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng HĐQT, bán hàng đặt hàng, Serial No
677DocType: Production OrderTarget WarehouseMục tiêu kho
678DocType: TaskActual BudgetNgân sách thực tế
679apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +22Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateDự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi bán hàng đặt hàng ngày
680DocType: Upload AttendanceImport AttendanceNhập khẩu tham dự
681apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsTất cả các nhóm hàng
682DocType: Salary ManagerActivity LogĐăng nhập hoạt động
683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossLợi nhuận ròng / lỗ
684apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63Automatically compose message on submission of transactions.Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
685DocType: Production OrderItem To ManufactureĐể mục Sản xuất
686DocType: Sales Order ItemProjected QtySố lượng dự kiến
687DocType: Sales InvoicePayment Due DateThanh toán Due Date
688DocType: Warranty ClaimItem, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.Mục, bảo hành, AMC (Hợp đồng bảo trì hàng năm) chi tiết sẽ được tự động tải xuống khi Serial Number được chọn.
689apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Dành Số lượng: Số lượng đặt hàng để bán, nhưng không chuyển giao.
690DocType: Notification ControlDelivery Note MessageGiao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
691DocType: Expense ClaimExpensesChi phí
692Purchase Receipt TrendsXu hướng mua hóa đơn
693DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsChọn mẫu mà bạn muốn để có được các Mục tiêu
694apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72Research & DevelopmentNghiên cứu & Phát triể
695Amount to BillSố tiền Bill
696DocType: CompanyRegistration DetailsThông tin chi tiết đăng ký
697DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-trật tự Qty
698DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateĐể lại Danh sách Chặn ngày
699apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +24Scheduled to send to {0}Dự kiến gửi đến {0}
700DocType: Pricing RulePrice or DiscountGiá hoặc giảm giá
701DocType: Sales TeamIncentivesƯu đãi
702apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +69This Time Log conflicts with {0}Giờ này xung đột với {0}
703apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +37Performance appraisal.Đánh giá hiệu quả.
704DocType: ProjectProject ValueGiá trị dự án
705apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +682Make Maint. VisitLàm, TP. Lần
706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68Cannot carry forward {0}Không thể thực hiện chuyển tiếp {0}
707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Số dư tài khoản đã có trong tín dụng, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'Nợ'
708DocType: AccountBalance must beCân bằng phải
709DocType: Hub SettingsPublish PricingXuất bản Pricing
710DocType: Email DigestNew Purchase ReceiptsTiền thu mua mới
711DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
712Available QtySố lượng có sẵn
713DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalTrước trên Row Tổng số
714apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67Overdue on {0}Quá hạn trên {0}
715DocType: Salary SlipWorking DaysNgày làm việc
716DocType: Serial NoIncoming RateTỷ lệ đến
717DocType: Packing SlipGross WeightTổng trọng lượng
718apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406The name of your company for which you are setting up this system.Tên của công ty của bạn mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
719DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysBao gồm các ngày lễ trong Tổng số không. Days làm việc
720DocType: Job ApplicantHoldGiữ
721DocType: Time Log BatchFor Sales InvoiceĐối với kinh doanh hóa đơn
722DocType: EmployeeDate of JoiningTham gia ngày
723DocType: Naming SeriesUpdate SeriesCập nhật dòng
724DocType: Purchase OrderIs SubcontractedĐược ký hợp đồng phụ
725DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesGiá trị mục Attribute
726DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptMua hóa đơn
727Received Items To Be BilledMục nhận được lập hoá đơn
728DocType: EmployeeMsMs
729apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137Currency exchange rate master.Tổng tỷ giá hối đoái.
730DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesTài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
731apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421BOM {0} must be activeBOM {0} phải được hoạt động
732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22Set Status as AvailableThiết lập trạng như sẵn
733apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstHãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
734apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
735DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountĐể lại séc Số tiền
736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to Item {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
737apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +13Make new POS SettingHãy Setting POS mới
738DocType: Purchase Order Item SuppliedRequired QtySố lượng yêu cầu
739DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTổng tiền
740apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Internet PublishingInternet xuất bản
741DocType: Production Planning ToolProduction OrdersĐơn đặt hàng sản xuất
742apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50Balance ValueCân bằng giá trị gia tăng
743apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.Tải lên một tập tin csv với hai cột:. Tên cũ và tên mới. Tối đa 500 dòng.
744apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListDanh sách bán hàng giá
745apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsXuất bản để đồng bộ các hạng mục
746DocType: Purchase ReceiptRangeDải
747DocType: SupplierDefault Payable AccountsMặc định Accounts Payable
748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existNhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
749DocType: Features SetupItem BarcodeMục mã vạch
750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +184Item Variants {0} updatedCác biến thể mục {0} cập nhật
751DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Đọc 6
752DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceMua hóa đơn trước
753DocType: AddressShopCửa hàng
754DocType: Hub SettingsSync NowBây giờ Sync
755DocType: NewsletterCheck how the newsletter looks in an email by sending it to your email.Kiểm tra như thế nào các bản tin có vẻ trong một email bằng cách gửi nó đến email của bạn.
756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
757DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Mặc định tài khoản ngân hàng / tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trong POS hóa đơn khi chế độ này được chọn.
758DocType: EmployeePermanent Address IsĐịa chỉ thường trú là
759DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +466The BrandCác thương hiệu
761apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +126Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}.
762DocType: EmployeeExit Interview DetailsChi tiết thoát Phỏng vấn
763DocType: ItemIs Purchase ItemLà mua hàng
764DocType: Payment Reconciliation PaymentPurchase InvoiceMua hóa đơn
765DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoChứng từ chi tiết Không
766DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTổng giá trị Outgoing
767DocType: LeadRequest for InformationYêu cầu thông tin
768DocType: Payment ToolPaidPaid
769DocType: Salary SlipTotal in wordsTổng số nói cách
770DocType: Material Request ItemLead Time DateChì Thời gian ngày
771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +116Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
772apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Shipments to customers.Lô hàng cho khách hàng.
773DocType: AttendanceAttendance DetailsThông tin chi tiết tham dự
774DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemMua hàng mục
775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +149Indirect IncomeThu nhập gián tiếp
776DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Địa chỉ Line 1
777apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VarianceVariance
778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +387Company NameTên công ty
779DocType: SMS CenterTotal Message(s)Tổng số tin nhắn (s)
780apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Bank"Đi vào nhóm thích hợp (thường là ứng dụng của Quỹ> Tài sản ngắn hạn> Tài khoản ngân hàng và tạo ra một tài khoản mới Ledger (bằng cách nhấp vào Add Child) của kiểu "Ngân hàng"
781DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
782DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsCho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch
783DocType: Pricing RuleMax QtySố lượng tối đa
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
785apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152ChemicalMối nguy hóa học
786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +603All items have already been transferred for this Production Order.Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
787DocType: WorkstationElectricity CostChi phí điện
788DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersKhông gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
789DocType: CommentUnsubscribedBỏ đăng ký
790DocType: OpportunityWalk InTrong đi bộ
791DocType: ItemInspection CriteriaTiêu chuẩn kiểm tra
792apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +95Tree of finanial Cost Centers.Cây của Trung tâm Chi phí finanial.
793apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +467Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Tải lên đầu thư của bạn và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116Please enter valid Personal EmailVui lòng nhập hợp lệ Email cá nhân
795DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tất cả chì (Open)
796DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidĐược trả tiền trước
797apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357Attach Your PictureHình ảnh đính kèm của bạn
798DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsTổng số tiền trong từ
799DocType: Workflow StateStopdừng lại
800apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra có thể là bạn đã không được lưu dưới dạng. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
801DocType: Purchase Order% of materials billed against this Purchase Order.% Nguyên liệu hóa đơn chống lại Mua hàng này.
802apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +156Order Type must be one of {0}Loại thứ tự phải là một trong {0}
803DocType: LeadNext Contact DateTiếp theo Liên lạc ngày
804apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33Opening QtyMở Số lượng
805DocType: Holiday ListHoliday List NameKỳ nghỉ Danh sách Tên
806DocType: Expense ClaimExpense ClaimChi phí bồi thường
807apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +158Qty for {0}Số lượng cho {0}
808DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationĐể lại ứng dụng
809apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Leave Allocation ToolCông cụ để phân bổ
810DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesĐể lại Danh sách Chặn Ngày
811DocType: Email DigestBuying & SellingMua & Bán
812DocType: WorkstationNet Hour RateTỷ Hour Net
813DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptChi phí hạ cánh mua hóa đơn
814DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemĐóng gói trượt mục
815DocType: POS SettingCash/Bank AccountTài khoản tiền mặt / Ngân hàng
816DocType: Delivery NoteDelivery ToĐể giao hàng
817DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersNhận hàng đơn đặt hàng
818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} không thể phủ định
819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +195Row {0}: Party / Account does not match with \ Customer / Debit To in {1}Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với \ hàng / Debit Để trong {1}
820apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +92DiscountGiảm giá
821DocType: Features SetupPurchase DiscountsGiảm giá mua
822DocType: WorkstationWagesTiền lương
823DocType: ProjectInternalNội bộ
824DocType: TaskUrgentKhẩn cấp
825DocType: Sales BOMAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item. Note: BOM = Bill of MaterialsNhóm tổng hợp của mục ** ** vào một mục ** **. Điều này rất hữu ích nếu bạn đang bundling một số Items ** ** vào một gói và bạn duy trì cổ phiếu của ** ** Items đóng gói và không phải là tổng hợp ** Mục **. Gói ** Mục ** sẽ có "là Cổ Item" là "Không" và "Sales Item" là "Có". Ví dụ: Nếu bạn đang bán máy tính xách tay và Ba lô riêng biệt và có một mức giá đặc biệt nếu khách hàng mua cả, sau đó các máy tính xách tay + Backpack sẽ được mới một doanh BOM Item. Lưu ý: BOM = Bill Vật liệu
826DocType: ItemManufacturerNhà sản xuất
827DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemMua hóa đơn hàng
828DocType: Sales OrderPO DatePO ngày
829DocType: Serial NoSales ReturnedBán hàng trả lại
830DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseKho dự trữ trong bán hàng đặt hàng / Chế Hàng Kho
831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountSố tiền bán
832DocType: Time Log BatchTime LogsThời gian Logs
833apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveBạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
834DocType: Serial NoCreation Document NoTạo ra văn bản số
835DocType: IssueIssueNội dung:
836apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +135Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv
837apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30WIP WarehouseWIP kho
838apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
839DocType: BOM OperationOperationHoạt động
840DocType: LeadOrganization NameTên tổ chức
841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390POS Setting required to make POS EntryThiết lập POS cần thiết để làm cho POS nhập
842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +123Sales ExpensesChi phí bán hàng
844apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingTiêu chuẩn mua
845DocType: GL EntryAgainstChống lại
846DocType: ItemDefault Selling Cost CenterTrung tâm Chi phí bán hàng mặc định
847DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĐối tác thực hiện
848DocType: Purchase InvoiceContact InfoThông tin liên lạc
849DocType: Packing SlipNet Weight UOMTrọng lượng UOM
850apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +528Make Purchase ReceiptThực hiện mua hóa đơn
851DocType: ItemDefault SupplierNhà cung cấp mặc định
852DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionQuy tắc vận chuyển Điều kiện
853DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
854DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesNhận Tuần Tắt Ngày
855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateNgày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
856DocType: NewsletterLead StatusTình trạng dẫn
857DocType: Sales PersonSelect company name first.Chọn tên công ty đầu tiên.
858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to LedgerChuyển đổi sang Ledger
859DocType: Sales BOMSales BOM ItemBOM bán hàng
860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +86DrTiến sĩ
861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMsMục phải là một mục mua, vì nó hiện diện trong một hoặc nhiều BOMs đăng nhập
862apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22Quotations received from Suppliers.Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
863DocType: Journal Entry AccountAgainst Purchase InvoiceĐối với hóa đơn mua hàng
864apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Để {0} | {1} {2}
865apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeTuổi trung bình
866apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59Go ahead and add something to your cart.Đi trước và thêm một cái gì đó vào giỏ hàng của bạn.
867DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureNgười bán hàng của bạn, những người sẽ liên lạc với khách hàng trong tương lai
868apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +532List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân.
869apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29are not allowed.không được phép.
870DocType: SupplierDefault CurrencyMặc định tệ
871DocType: ContactEnter designation of this ContactNhập chỉ định liên lạc này
872DocType: Contact Us SettingsAddressĐịa chỉ
873DocType: Expense ClaimFrom EmployeeTừ nhân viên
874apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} không phải trong bất kỳ năm tài chính. Để biết thêm chi tiết kiểm tra {2}.
875apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +266Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroCảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra overbilling từ số tiền cho mục {0} trong {1} là số không
876DocType: Journal EntryMake Difference EntryHãy khác biệt nhập
877DocType: Upload AttendanceAttendance From DateTừ ngày tham gia
878DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaHiệu suất chủ chốt trong khu vực
879apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +190TransportationVận chuyển
880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +346{0} {1} must be submitted{0} {1} phải được gửi
881DocType: SMS CenterTotal CharactersTổng số nhân vật
882apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +142Please select BOM in BOM field for Item {0}Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
883DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Mẫu hóa đơn chi tiết
884DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceHòa giải thanh toán hóa đơn
885apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Đóng góp%
886DocType: Itemwebsite page linkliên kết trang web
887apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189Let's prepare the system for first use.Hãy chuẩn bị hệ thống để sử dụng đầu tiên.
888DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
889DocType: Sales PartnerDistributorNhà phân phối
890DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
891apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +194Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderĐặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56Budget cannot be set for Group Cost CentersNgân sách không thể được thiết lập cho Trung tâm Chi phí Nhóm
893Ordered Items To Be BilledRa lệnh tiêu được lập hoá đơn
894apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Chọn Thời gian Logs và Submit để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới.
895DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsMặc định toàn cầu
896DocType: Salary SlipDeductionsCác khoản giảm trừ
897DocType: Time LogTime Log ForGiờ Ví
898DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodNgày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
899apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Hàng loạt Giờ này đã được lập hoá đơn.
900apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityTạo cơ hội
901DocType: Salary SlipLeave Without PayNếu không phải trả tiền lại
902DocType: SupplierCommunicationsSự giao tiếp
903DocType: LeadConsultantTư vấn
904DocType: Salary SlipEarningsThu nhập
905DocType: CompanyRegistration InfoThông tin đăng ký
906DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceHóa đơn bán hàng trước
907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +409Nothing to requestKhông có gì để yêu cầu
908DocType: AppraisalEmployee DetailsChi tiết nhân viên
909apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +33'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Ngày bắt đầu thực tế' không thể lớn hơn 'thực tế Ngày kết thúc'
910apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70ManagementQuản lý
911apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +32Types of activities for Time SheetsLoại hoạt động cho Thời gian Sheets
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45Either debit or credit amount is required for {0}Hoặc thẻ ghi nợ hoặc tín dụng số tiền được yêu cầu cho {0}
913DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là "SM", và các mã hàng là "T-shirt", các mã hàng của các biến thể sẽ là "T-shirt-SM"
914DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
915apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveChủ động
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +507Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate fieldCó thể không trực tiếp đặt số lượng. Đối với 'thực tế' loại phí, sử dụng trường tốc độ
917apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120Further nodes can be only created under 'Group' type nodesCác nút khác có thể được chỉ tạo ra dưới các nút kiểu 'Nhóm'
918DocType: ItemUOMsUOMs
919apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos nối tiếp hợp lệ cho mục {1}
920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58Item Code cannot be changed for Serial No.Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
921DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM chuyển đổi yếu tố
922DocType: Stock SettingsDefault Item GroupMặc định mục Nhóm
923DocType: ProjectGross Margin ValueTổng giá trị biên
924apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +32Supplier database.Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
925DocType: AccountBalance SheetCân đối kế toán
926apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +40Cannot Cancel Opportunity as Quotation ExistsCơ hội không thể bỏ như báo giá Tồn tại
927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +451Cost Center For Item with Item Code 'Trung tâm chi phí Đối với mục Item Code '
928DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerNgười bán hàng của bạn sẽ nhận được một lời nhắc nhở trong ngày này để liên lạc với khách hàng
929apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +124Tax and other salary deductions.Thuế và các khoản khấu trừ lương khác.
930DocType: LeadLeadLead
931DocType: Email DigestPayablesPhải trả
932DocType: AccountWarehouseWeb App Ghi chú
933Purchase Order Items To Be BilledTìm mua hàng được lập hoá đơn
934DocType: Backup ManagerDatabase Folder IDCơ sở dữ liệu thư mục ID
935DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemHóa đơn mua hàng
936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsCổ Ledger Entries và GL Entries được đăng lại cho các biên nhận mua hàng lựa chọn
937DocType: HolidayHolidayKỳ nghỉ
938DocType: EventSaturdayThứ bảy
939DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesĐể trống nếu xem xét tất cả các ngành
940Daily Time Log SummaryHàng ngày Giờ Tóm tắt
941DocType: DocFieldLabelNhăn
942DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsChi tiết Thanh toán Unreconciled
943apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.py +19Activity Type 'Manufacturing' cannot be deleted/renamed.Hoạt động Type 'sản xuất' không thể bị xóa / đổi tên.
944DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearNăm tài chính hiện tại
945DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalVô hiệu hóa Tròn Tổng số
946DocType: TaskTime and BudgetThời gian và ngân sách
947DocType: LeadCallCuộc gọi
948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365'Entries' cannot be empty'Entries' không thể để trống
949apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72Duplicate row {0} with same {1}Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
950Trial BalanceXét xử dư
951sites/assets/js/erpnext.min.js +2Grid "Lưới "
952apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +145Please select prefix firstVui lòng chọn tiền tố đầu tiên
953apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134ResearchNghiên cứu
954DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneXong công việc
955DocType: EmployeeUser IDID người dùng
956DocType: CommunicationSentĐã gửi
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerXem Ledger
958DocType: Cost CenterLftlft
959apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSớm nhất
960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupMột mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng
961DocType: Sales OrderDelivery StatusTình trạng giao
962DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderSản xuất với bán hàng đặt hàng
963apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +428Rest Of The WorldPhần còn lại của Thế giới
964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +71The Item {0} cannot have BatchItem {0} không thể có hàng loạt
965Budget Variance ReportBáo cáo ngân sách phương sai
966DocType: Salary SlipGross PayTổng phải trả tiền
967DocType: Purchase OrderRequired raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.Nguyên vật liệu cần thiết ban hành cho nhà cung cấp để sản xuất một phụ - sản phẩm hợp đồng.
968DocType: BOM ItemItem DescriptionMô tả hạng mục
969DocType: Payment ToolPayment ModeChế độ thanh toán
970DocType: Purchase InvoiceIs RecurringLà định kỳ
971DocType: Purchase OrderSupplied ItemsHàng đã cung cấp
972DocType: Production OrderQty To ManufactureSố lượng Để sản xuất
973DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleDuy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
974DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemCơ hội mục
975Employee Leave BalanceĐể lại cân nhân viên
976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101Balance for Account {0} must always be {1}Cân bằng cho Tài khoản {0} luôn luôn phải có {1}
977DocType: Journal EntryMore InfoXem thông tin
978DocType: AddressAddress TypeĐịa chỉ Loại
979DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseKho từ chối
980DocType: GL EntryAgainst VoucherChống lại Voucher
981DocType: ItemDefault Buying Cost CenterMặc định Trung tâm Chi phí mua
982apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +52Item {0} must be Sales ItemMục {0} phải bán hàng
983Accounts Payable SummaryTóm tắt các tài khoản phải trả
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159Not authorized to edit frozen Account {0}Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
985DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesĐược nổi bật Hoá đơn
986apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +54Sales Order {0} is not validBán hàng đặt hàng {0} không hợp lệ
987DocType: Email DigestNew Stock EntriesMới Cổ Entries
988apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188Sorry, companies cannot be mergedXin lỗi, công ty không thể được sáp nhập
989DocType: EmployeeEmployee NumberSố nhân viên
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0}
991DocType: Material Request% Completed% Hoàn thành
992Invoiced Amount (Exculsive Tax)Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế Exculsive)
993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdĐầu tài khoản {0} tạo
994DocType: Sales Order ItemDiscount(%)Giảm giá (%)
995apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTổng số đã đạt được
996DocType: EmployeePlace of IssueNơi cấp
997apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54Contracthợp đồng
998DocType: ReportDisabledĐã tắt
999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +476UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +80Indirect ExpensesChi phí gián tiếp
1001apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +172Row {0}: Qty is mandatoryHàng {0}: Số lượng là bắt buộc
1002apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144AgricultureNông nghiệp
1003apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +554Your Products or ServicesSản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
1004DocType: NewsletterSelect who you want to send this newsletter toChọn những người bạn muốn gửi bản tin này đến
1005DocType: Mode of PaymentMode of PaymentHình thức thanh toán
1006apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +18This is a root item group and cannot be edited.Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
1007DocType: Purchase Invoice ItemPurchase OrderMua hàng
1008DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoKho Thông tin liên lạc
1009apps/erpnext/erpnext/templates/pages/user.py +34Name is required{0} không thể mua được bằng Giỏ hàng
1010DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeĐịnh kỳ Loại
1011DocType: AddressCity/TownThành phố / thị xã
1012DocType: Serial NoSerial No DetailsKhông có chi tiết nối tiếp
1013DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateMục Thuế suất
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryĐối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433Delivery Note {0} is not submittedGiao hàng Ghi {0} không nộp
1016apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemMục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +40Capital EquipmentsThiết bị vốn
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu.
1019DocType: Hub SettingsSeller WebsiteNgười bán website
1020apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +149Total allocated percentage for sales team should be 100Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
1021apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +101Production Order status is {0}Tình trạng tự sản xuất là {0}
1022DocType: Appraisal GoalGoalMục tiêu
1023DocType: ItemIs Sub Contracted ItemKý hợp đồng là tiểu mục
1024apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +591For SupplierCho Nhà cung cấp
1025DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
1026DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
1027apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total OutgoingTổng số Outgoing
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho "Để giá trị gia tăng"
1029DocType: DocTypeTransactioncô lập Giao dịch
1030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Lưu ý: Trung tâm Chi phí này là một nhóm. Không thể thực hiện ghi sổ kế toán chống lại các nhóm.
1031apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46ToolsCông cụ
1032DocType: Sales Taxes and Charges MasterValid For TerritoriesHợp lệ cho vùng lãnh thổ
1033DocType: ItemWebsite Item GroupsTrang web mục Groups
1034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +173Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureSố thứ tự sản xuất là bắt buộc đối với sản xuất mục đích nhập cảnh chứng khoán
1035DocType: Applicable TerritoryApplicable TerritoryLãnh thổ áp dụng
1036apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +157Serial number {0} entered more than onceNối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
1037DocType: Journal EntryJournal EntryTạp chí nhập
1038DocType: WorkstationWorkstation NameTên máy trạm
1039apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19Email Digest:Email Digest:
1040apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} does not belong to Item {1}{0} BOM không thuộc khoản {1}
1041DocType: Sales PartnerTarget DistributionPhân phối mục tiêu
1042sites/assets/js/desk.min.js +510CommentsThẻ chú thích
1043DocType: Salary SlipBank Account No.Tài khoản ngân hàng số
1044DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixĐây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
1045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +135Valuation Rate required for Item {0}Tỷ lệ đánh giá cần thiết cho mục {0}
1046DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Đọc 8
1047DocType: Sales PartnerAgentĐại lý
1048DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationThuế và lệ phí tính
1049DocType: BOM OperationWorkstationMáy trạm
1050apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108HardwarePhần cứng
1051DocType: AttendanceHR ManagerTrưởng phòng Nhân sự
1052apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47Privilege LeaveĐể lại đặc quyền
1053DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateNhà cung cấp hóa đơn ngày
1054apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166You need to enable Shopping CartBạn cần phải kích hoạt Giỏ hàng
1055apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +37No DataKhông có dữ liệu
1056DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalThẩm định mẫu Mục tiêu
1057DocType: Salary SlipEarningThu nhập
1058DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductThêm hoặc Khấu trừ
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75Overlapping conditions found between:Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherChống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
1061DocType: Backup ManagerFiles Folder IDThư mục các tập ID
1062apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58Total Order ValueTổng giá trị theo thứ tự
1063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +187Item Variants {0} deletedCác biến thể mục {0} đã bị xóa
1064apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodThực phẩm
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Phạm vi Ageing 3
1066DocType: Maintenance VisitMaintenance DetailsThông tin chi tiết bảo trì
1067apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +94You can make a time log only against a submitted production orderBạn có thể tạo một bản ghi thời gian chỉ chống lại một lệnh sản xuất gửi
1068DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsKhông có các chuyến thăm
1069DocType: Cost Centerold_parentold_parent
1070apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +32Newsletters to contacts, leads.Các bản tin để liên lạc, dẫn.
1071apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360Operations cannot be left blank.Hoạt động không thể được bỏ trống.
1072Delivered Items To Be BilledChỉ tiêu giao được lập hoá đơn
1073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Warehouse cannot be changed for Serial No.Kho không thể thay đổi cho Serial số
1074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99Status updated to {0}Tình trạng cập nhật {0}
1075DocType: DocFieldDescriptionMô tả
1076DocType: Authorization RuleAverage DiscountGiảm giá trung bình
1077DocType: Backup ManagerBackup ManagerBackup Manager
1078DocType: Letter HeadIs DefaultMặc định là
1079DocType: AddressUtilitiesTiện ích
1080DocType: Purchase Invoice ItemAccountingKế toán
1081DocType: Features SetupFeatures SetupTính năng cài đặt
1082DocType: Sales BOMSales BOMBOM bán hàng
1083DocType: CommunicationCommunicationLiên lạc
1084DocType: ItemIs Service ItemLà dịch vụ hàng
1085DocType: Activity TypeProjectsDự án
1086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select Fiscal YearVui lòng chọn năm tài chính
1087DocType: ProjectMilestones will be added as Events in the CalendarSự kiện quan trọng sẽ được thêm vào như là sự kiện trong Lịch
1088apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Từ {0} | {1} {2}
1089DocType: Maintenance Visit PurposeWork DetailsChi tiết công việc
1090DocType: BOM OperationOperation DescriptionMô tả hoạt động
1091DocType: ItemWill also apply to variantsCũng sẽ áp dụng cho các biến thể
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +29Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Không thể thay đổi năm tài chính bắt đầu ngày và năm tài chính kết thúc ngày khi năm tài chính được lưu.
1093DocType: QuotationShopping Cart<a href="#Sales Browser/Territory"> Add / Edit </ a>
1094apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
1095DocType: Pricing RuleCampaignChiến dịch
1096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +27Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Tình trạng phê duyệt phải được "chấp thuận" hoặc "từ chối"
1097DocType: Sales InvoiceSales BOM HelpBOM bán hàng Trợ giúp
1098DocType: Purchase InvoiceContact PersonNgười liên hệ
1099apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +30'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Ngày bắt đầu dự kiến' không thể lớn hơn 'dự kiến ngày kết thúc'
1100DocType: Holiday ListHolidaysNgày lễ
1101DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySố lượng dự kiến
1102DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountSố tiền hàng Thuế
1103DocType: Supplier QuotationGet Terms and ConditionsNhận Điều khoản và Điều kiện
1104DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsĐể trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
1105apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +108Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RatePhí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
1106apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +159Max: {0}Max: {0}
1107apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeTừ Datetime
1108DocType: Email DigestFor CompanyĐối với công ty
1109apps/erpnext/erpnext/config/support.py +37Communication log.Đăng nhập thông tin liên lạc.
1110DocType: Delivery Note ItemBuying AmountSố tiền mua
1111DocType: Sales InvoiceShipping Address NameĐịa chỉ Shipping Name
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsDanh mục tài khoản
1113DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentĐiều khoản và Điều kiện nội dung
1114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +287cannot be greater than 100không có thể lớn hơn 100
1115DocType: Purchase Receipt ItemDiscount %% Giảm giá
1116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +460Item {0} is not a stock ItemMục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
1117DocType: Maintenance VisitUnscheduledĐột xuất
1118DocType: EmployeeOwnedSở hữu
1119DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the prioritySố càng cao, càng cao thì ưu tiên
1120Purchase Invoice TrendsMua hóa đơn Xu hướng
1121DocType: EmployeeBetter ProspectsTriển vọng tốt hơn
1122DocType: AppraisalGoalsMục tiêu
1123DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusBảo hành / AMC trạng
1124Accounts BrowserTrình duyệt tài khoản
1125DocType: GL EntryGL EntryGL nhập
1126DocType: HR SettingsEmployee SettingsThiết lập nhân viên
1127Batch-Wise Balance HistoryLô-Wise cân Lịch sử
1128DocType: Email DigestTo Do ListĐể làm Danh sách
1129apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58ApprenticeNgười học việc
1130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +62Negative Quantity is not allowedSố lượng tiêu cực không được phép
1131DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesThuế bảng chi tiết lấy từ chủ hàng là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này. Được sử dụng cho thuế và phí
1132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144Employee cannot report to himself.Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
1133DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế.
1134DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv
1135DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSố dư tài khoản
1136DocType: Rename ToolType of document to rename.Loại tài liệu để đổi tên.
1137apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571We buy this ItemChúng tôi mua sản phẩm này
1138DocType: AddressBillingThanh toán cước
1139DocType: Bulk EmailNot SentKhông gửi
1140DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
1141DocType: Purchase InvoiceActual Invoice DateThực tế hóa đơn ngày
1142DocType: Shipping RuleShipping AccountTài khoản vận chuyển
1143apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +42Scheduled to send to {0} recipientsDự kiến gửi đến {0} người nhận
1144DocType: Quality InspectionReadingsĐọc
1145apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566Sub AssembliesPhụ hội
1146DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueĐể giá trị gia tăng
1147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +145Source warehouse is mandatory for row {0}Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
1148DocType: Packing SlipPacking SlipĐóng gói trượt
1149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentThuê văn phòng
1150apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86Setup SMS gateway settingsCài đặt thiết lập cổng SMS
1151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59Import Failed!Nhập khẩu thất bại!
1152sites/assets/js/erpnext.min.js +19No address added yet.Không có địa chỉ nào được bổ sung.
1153DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Giờ làm việc
1154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78AnalystChuyên viên phân tích
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền JV {2}
1156DocType: ItemInventoryHàng tồn kho
1157DocType: ItemSales DetailsThông tin chi tiết bán hàng
1158apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34In QtySố lượng trong
1159DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedChi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
1160DocType: Item AttributeItem AttributeMục Attribute
1161apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101GovernmentChính phủ.
1162DocType: ItemRe-orderLại trật tự
1163DocType: CompanyServicesDịch vụ
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Đi vào nhóm thích hợp (thường Nguồn vốn> hiện tại nợ> Thuế và Nhiệm vụ và tạo một tài khoản mới Ledger (bằng cách nhấp vào Add Child) của loại "thuế" và không đề cập đến tỷ lệ thuế.
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149Total ({0})Tổng số ({0})
1166DocType: Cost CenterParent Cost CenterTrung tâm Chi phí cha mẹ
1167DocType: Sales InvoiceSourceNguồn
1168DocType: Purchase Order ItemIf Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored hereNếu Nhà cung cấp Phần số tồn tại cho mục đã định, nó được lưu trữ ở đây
1169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175No records found in the Payment tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
1170apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +400Financial Year Start DateNăm tài chính bắt đầu ngày
1171DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceTổng số kinh nghiệm
1172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258Packing Slip(s) cancelledĐóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +93Freight and Forwarding ChargesVận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
1174DocType: Material Request ItemSales Order NoKhông bán hàng đặt hàng
1175DocType: Item GroupItem Group NameMục Group Name
1176apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47TakenLấy
1177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63Transfer Materials for ManufactureChuyển Vật liệu cho sản xuất
1178DocType: Pricing RuleFor Price ListĐối với Bảng giá
1179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163Executive SearchĐiều hành Tìm kiếm
1180apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Mua suất cho mặt hàng: {0} không tìm thấy, đó là cần thiết để đặt mục chiếm (chi phí). Xin đề cập đến giá mục với một danh sách giá mua.
1181DocType: Maintenance ScheduleSchedulesLịch
1182DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM chi tiết Không
1183DocType: Period Closing VoucherCoA HelpCoA Trợ giúp
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +562Error: {0} > {1}Lỗi: {0}> {1}
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
1186DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitBảo trì đăng nhập
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKhách hàng> Nhóm khách hàng> Lãnh thổ
1188DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailGiờ hàng loạt chi tiết
1189DocType: Workflow StateTasksnhiệm vụ
1190DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpChi phí hạ cánh giúp
1191DocType: EventTuesdayThứ ba
1192DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Khối Holidays vào những ngày quan trọng.
1193Accounts Receivable SummaryTóm tắt các tài khoản phải thu
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes, calledKế toán Thí sinh có thể thực hiện đối với các nút lá, được gọi là
1195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleHãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
1196DocType: UOMUOM NameTên UOM
1197apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165Please enter BOM for Item {0} at row {1}Vui lòng nhập BOM cho mục {0} tại hàng {1}
1198DocType: Top Bar ItemTargetFile thiết kế nguồn
1199apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountSố tiền đóng góp
1200DocType: Sales InvoiceShipping AddressVận chuyển Địa chỉ
1201DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn.
1202DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
1203apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +119Brand master.Chủ thương hiệu.
1204DocType: ToDoDue DateNgày đáo hạn
1205DocType: Sales Invoice ItemBrand NameThương hiệu
1206apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568BoxBox
1207apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +384The OrganizationTổ chức
1208DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionPhân phối hàng tháng
1209apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66Receiver List is empty. Please create Receiver ListDanh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
1210DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderKế hoạch sản xuất bán hàng đặt hàng
1211DocType: Sales PartnerSales Partner TargetĐối tác bán hàng mục tiêu
1212DocType: Pricing RulePricing RuleQuy tắc định giá
1213apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +43Reserved warehouse required for stock item {0}Kho Ltd cần thiết cho mục chứng khoán {0}
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +15Bank AccountsTài khoản ngân hàng
1215Bank Reconciliation StatementTrữ ngân hàng hòa giải
1216DocType: AddressLead NameTên dẫn
1217POSPOS
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14{0} must appear only once{0} phải chỉ xuất hiện một lần
1219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58Leaves Allocated Successfully for {0}Lá được phân bổ thành công cho {0}
1220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packKhông có mục để đóng gói
1221DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueTừ giá trị gia tăng
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +525Manufacturing Quantity is mandatorySố lượng sản xuất là bắt buộc
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41Amounts not reflected in bankSố đã không được phản ánh trong ngân hàng
1224DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Đọc 4
1225apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22Claims for company expense.Tuyên bố cho chi phí công ty.
1226apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2}Không chính xác hoặc không hoạt động BOM {0} cho mục {1} tại hàng {2}
1227DocType: CompanyDefault Holiday ListMặc định Danh sách khách sạn Holiday
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +166Stock LiabilitiesNợ phải trả chứng khoán
1229DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseNhà cung cấp kho
1230DocType: OpportunityContact Mobile NoLiên hệ điện thoại di động Không
1231DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersChọn hàng đơn đặt hàng
1232Material Requests for which Supplier Quotations are not createdCác yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
1233DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Để theo dõi các mục sử dụng mã vạch. Bạn sẽ có thể nhập vào các mục trong giao hàng và hóa đơn bán hàng Lưu ý bằng cách quét mã vạch của sản phẩm.
1234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
1235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.Bạn không thể gõ cả hai Giao hàng tận nơi Lưu ý Không có hóa đơn bán hàng và số Vui lòng nhập bất kỳ một.
1236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142Leave of type {0} cannot be longer than {1}Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
1237DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersNgừng sinh Nhắc nhở
1238DocType: SMS CenterReceiver ListDanh sách người nhận
1239DocType: Payment Tool DetailPayment AmountSố tiền thanh toán
1240apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSố tiền được tiêu thụ
1241DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionCơ cấu tiền lương trích
1242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableĐơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
1243apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74Import Successful!Nhập khẩu thành công!
1244apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Issued ItemsChi phí của Items Ban hành
1245DocType: Email DigestExpenses BookedChi phí Thẻ vàng
1246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +162Quantity must not be more than {0}Số lượng không phải lớn hơn {0}
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Xin vui lòng không tạo tài khoản (Ledgers) cho khách hàng và nhà cung cấp. Chúng được tạo ra trực tiếp từ các bậc thầy khách hàng / nhà cung cấp.
1248DocType: Quotation ItemQuotation ItemBáo giá hàng
1249DocType: AccountAccount NameTên tài khoản
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To DateTừ ngày không có thể lớn hơn Đến ngày
1251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionKhông nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
1252apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58Supplier Type master.Loại nhà cung cấp tổng thể.
1253DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNhà cung cấp Phần số
1254apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +372AddThêm
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +88Conversion rate cannot be 0 or 1Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
1256DocType: Accounts SettingsCredit ControllerBộ điều khiển tín dụng
1257DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateXe công văn ngày
1258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +204Purchase Receipt {0} is not submittedMua hóa đơn {0} không nộp
1259DocType: CompanyDefault Payable AccountMặc định Account Payable
1260DocType: Party TypeContactsDanh bạ
1261apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv
1262apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592Setup Completeการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
1263apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +75Reserved QtySố lượng dự trữ
1264DocType: Party AccountParty AccountTài khoản của bên
1265apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +20Human ResourcesNhân sự
1266DocType: LeadUpper IncomeThu nhập trên
1267apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.Kế hoạch Số lượng: Số lượng, mà, sản xuất đặt hàng đã được nâng lên, nhưng đang chờ để được sản xuất.
1268DocType: BOM ItemBOM ItemBOM mục
1269DocType: AppraisalFor EmployeeCho nhân viên
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183Row {0}: Payment amount can not be negativeRow {0}: Số tiền thanh toán không thể phủ định
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +61Against Supplier Invoice {0} dated {1}Chống lại Nhà cung cấp hóa đơn {0} ngày {1}
1272DocType: Party TypeDefault Price ListMặc định Giá liệt kê
1273DocType: Journal EntryUser Remark will be added to Auto RemarkNgười sử dụng Ghi chú sẽ được thêm vào tự động Ghi chú
1274DocType: Payment ReconciliationPaymentsThanh toán
1275DocType: ToDoMediumTrung bình
1276DocType: Budget DetailBudget AllocatedPhân bổ ngân sách
1277Customer Credit BalanceBalance tín dụng của khách hàng
1278apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Khách hàng cần thiết cho 'Customerwise Giảm giá'
1279apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +52Update bank payment dates with journals.Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
1280DocType: QuotationTerm DetailsThông tin chi tiết hạn
1281DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimBảo hành yêu cầu bồi thường
1282DocType: LeadLead DetailsChi tiết yêu cầu
1283DocType: Authorization RuleApproving UserPhê duyệt danh
1284DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodNgày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
1285DocType: Pricing RuleApplicable ForĐối với áp dụng
1286DocType: Bank ReconciliationFrom DateTừ ngày
1287DocType: Backup ManagerValidateXác nhận
1288DocType: Maintenance VisitPartially CompletedMột phần hoàn thành
1289DocType: Sales InvoicePacked ItemsHàng đóng gói
1290apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Warranty Claim against Serial No.Yêu cầu bảo hành chống lại Số sê ri
1291DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMThay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh "BOM nổ Item" bảng theo mới BOM
1292DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartKích hoạt Giỏ hàng
1293DocType: EmployeePermanent AddressĐịa chỉ thường trú
1294apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Mục {0} phải là một dịch vụ Item.
1295apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158Please select item codeVui lòng chọn mã hàng
1296DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Giảm Trích Để lại Nếu không phải trả tiền (LWP)
1297DocType: Manufacturing SettingsDon't allow overtimeKhông cho phép làm thêm giờ
1298DocType: TerritoryTerritory ManagerQuản lý lãnh thổ
1299DocType: Selling SettingsSelling SettingsBán thiết lập
1300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +148Item cannot be a variant of a variantHàng không có thể là một biến thể của một biến thể
1301apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +175Online AuctionsĐấu giá trực tuyến
1302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +57Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothXin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
1303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCông ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +99Marketing ExpensesChi phí tiếp thị
1305Item Shortage ReportThiếu mục Báo cáo
1306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooTrọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến "Weight Ươm" quá
1307DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryYêu cầu vật liệu sử dụng để làm cho nhập chứng khoán này
1308DocType: Journal EntryView DetailsXem chi tiết
1309apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +47Single unit of an Item.Đơn vị duy nhất của một Item.
1310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +163Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Giờ hàng loạt {0} phải được 'Gửi'
1311DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementLàm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
1312DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTổng Lá Phân bổ
1313DocType: EmployeeDate Of RetirementTrong ngày hưu trí
1314DocType: Upload AttendanceGet TemplateNhận Mẫu
1315DocType: AddressPostalBưu chính
1316DocType: Email DigestTotal amount of invoices sent to the customer during the digest periodTổng số tiền của hóa đơn gửi cho khách hàng trong thời gian tiêu hóa
1317DocType: ItemWeightageWeightage
1318apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupMột Nhóm khách hàng tồn tại với cùng một tên xin thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
1319DocType: TerritoryParent TerritoryLãnh thổ cha mẹ
1320DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Đọc 2
1321DocType: Stock EntryMaterial ReceiptTiếp nhận tài liệu
1322apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +565ProductsSản phẩm
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
1324DocType: LeadNext Contact ByTiếp theo Liên By
1325apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Quantity required for Item {0} in row {1}Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
1326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Kho {0} không thể bị xóa như số lượng tồn tại cho mục {1}
1327DocType: QuotationOrder TypeLoại thứ tự
1328DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressThông báo Địa chỉ Email
1329Item-wise Sales RegisterItem-khôn ngoan doanh Đăng ký
1330apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394e.g. "XYZ National Bank"ví dụ như "Ngân hàng Quốc gia XYZ "
1331DocType: Sales Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Là thuế này bao gồm trong suất cơ bản?
1332apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetTổng số mục tiêu
1333DocType: Job ApplicantApplicant for a JobNộp đơn xin việc
1334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +187No Production Orders createdKhông có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
1335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this monthTiền lương của người lao động trượt {0} đã được tạo ra trong tháng này
1336DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONHòa giải JSON
1337apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
1338DocType: Sales Invoice ItemBatch NoKhông có hàng loạt
1339apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140MainChính
1340DocType: DocPermDeleteXóa
1341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +7VariantBiến thể
1342sites/assets/js/desk.min.js +788New {0}Mới {0}
1343DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsThiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
1344apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
1345DocType: EmployeeLeave Encashed?Để lại Encashed?
1346apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +23Opportunity From field is mandatoryCơ hội Từ trường là bắt buộc
1347DocType: Sales InvoiceConsidered as an Opening BalanceCoi như là một Số đầu năm
1348DocType: ItemVariantsBiến thể
1349apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +520Make Purchase OrderTừ mua hóa đơn
1350DocType: SMS CenterSend ToĐể gửi
1351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
1352DocType: Sales TeamContribution to Net TotalĐóng góp Net Tổng số
1353DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCủa khách hàng Item Code
1354DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationChứng khoán Hòa giải
1355DocType: TerritoryTerritory NameTên lãnh thổ
1356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +140Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitLàm việc-trong-Tiến kho là cần thiết trước khi Submit
1357apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42Applicant for a Job.Nộp đơn xin việc.
1358DocType: Sales Invoice ItemWarehouse and ReferenceKho và tham khảo
1359DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierThông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
1360DocType: CountryCountryTại
1361DocType: CommunicationReceivedNhận được
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryChống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Duplicate Serial No entered for Item {0}Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
1364DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleMột điều kiện cho một Rule Vận Chuyển
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier masterTên của tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp, chúng được tạo ra tự động từ các khách hàng và nhà cung cấp tổng thể
1366apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +573Attach ImageHình ảnh đính kèm
1367DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
1368DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changeĐể trống nếu không có sự thay đổi
1369DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelÁp dụng kho-khôn ngoan Reorder Cấp
1370apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424BOM {0} must be submittedBOM {0} phải được đệ trình
1371DocType: Authorization ControlAuthorization ControlCho phép điều khiển
1372apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22Time Log for tasks.Giờ cho các nhiệm vụ.
1373DocType: Production Order OperationActual Time and CostThời gian và chi phí thực tế
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Yêu cầu vật chất của tối đa {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với bán hàng đặt hàng {2}
1375DocType: EmployeeSalutationSự chào
1376DocType: Quality Inspection ReadingRejectedTừ chối
1377DocType: Pricing RuleBrandThương Hiệu
1378DocType: Global DefaultsFor Server Side Print FormatsCho Server Side định dạng In
1379DocType: ItemWill also apply for variantsCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
1380apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655% DeliveredGiao%
1381apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +157Bundle items at time of sale.Bó các mặt hàng tại thời điểm bán.
1382DocType: Sales Order ItemActual QtySố lượng thực tế
1383DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Đọc 10
1384apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +555List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu.
1385DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Bạn đã nhập các mặt hàng trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
1387apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82AssociateLiên kết
1388apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemMục {0} không phải là một khoản đăng
1389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +336For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Đối với 'Sales BOM' mặt hàng, kho, Serial No và hàng loạt No sẽ được xem xét từ "đóng gói List 'bảng. Nếu kho và hàng loạt Không là giống nhau cho tất cả các mặt hàng bao bì cho bất kỳ 'bán hàng của BOM mục, những giá trị có thể được nhập vào mục bảng chính, giá trị này sẽ được sao chép vào' Danh sách đóng gói 'bảng.
1390DocType: SMS CenterCreate Receiver ListTạo ra nhận Danh sách
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredHết hạn
1392DocType: Packing SlipTo Package No.Để Gói số
1393DocType: DocTypeSystemHệ thống
1394DocType: Warranty ClaimIssue DateNgày phát hành
1395DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySố lượng tiêu thụ
1396apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +188TelecommunicationsViễn thông
1397DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Chỉ ra rằng gói là một phần của việc phân phối này (Chỉ có Dự thảo)
1398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +532Make Payment EntryThực hiện thanh toán nhập
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +121Quantity for Item {0} must be less than {1}Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
1400DocType: Backup ManagerNeverKhông bao giờ
1401Sales Invoice TrendsHóa đơn bán hàng Xu hướng
1402DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesÁp dụng / Phê duyệt Leaves
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +456Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Có thể tham khảo hàng chỉ khi các loại phí là "Ngày trước Row Số tiền" hoặc "Trước Row Tổng số '
1404DocType: ItemAllowance PercentTrợ cấp Percent
1405DocType: SMS SettingsMessage ParameterThông số tin nhắn
1406DocType: Serial NoDelivery Document NoGiao văn bản số
1407DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsNhận Items Từ biên nhận mua hàng
1408DocType: Serial NoCreation DateNgày Khởi tạo
1409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34Item {0} appears multiple times in Price List {1}Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Bán phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}
1411DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemNhà cung cấp báo giá hàng
1412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureLàm cho cấu trúc lương
1413DocType: ItemHas VariantsCó biến thể
1414apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Bấm vào nút "Thực hiện kinh doanh Hoá đơn 'để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới.
1415apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164Period From and Period To dates mandatory for recurring %sTừ giai đoạn và giai đoạn Để ngày bắt buộc cho kỳ% s
1416DocType: Journal Entry AccountAgainst Expense ClaimChống Chi Claim
1417DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionTên của phân phối hàng tháng
1418DocType: Sales PersonParent Sales PersonNgười bán hàng mẹ
1419apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsVui lòng chỉ định ngoại tệ tại Công ty Thạc sĩ và mặc định toàn cầu
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218Payment against {0} {1} cannot be greater \ than Outstanding Amount {2}Thanh toán đối với {0} {1} không có thể lớn hơn \ nổi bật Số tiền {2}
1421DocType: Backup ManagerDropbox Access SecretDropbox truy cập bí mật
1422DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceHóa đơn định kỳ
1423DocType: ItemNet Weight of each ItemTrọng lượng của mỗi Item
1424DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
1425DocType: Budget DetailFiscal YearNăm tài chính
1426DocType: Cost CenterBudgetNgân sách
1427DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số đăng ký thuế GTGT vv: ví dụ
1428apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedĐạt được
1429apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67Territory / CustomerLãnh thổ / khách hàng
1430apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497e.g. 5ví dụ như 5
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
1432DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
1433DocType: ItemIs Sales ItemLà bán hàng
1434apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +8Item Group TreeNhóm mục Tree
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterMục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
1436DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeThời gian bảo trì
1437apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563A Product or ServiceMột sản phẩm hoặc dịch vụ
1438DocType: Manufacturing SettingsWill not allow to make time logs outside "Workstation operation timings"Sẽ không cho phép để thực hiện các bản ghi thời gian bên ngoài "timings hoạt động Workstation"
1439apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139There were errors.Có một số lỗi.
1440DocType: Purchase Taxes and Charges MasterPurchase Taxes and Charges MasterThuế mua và lệ phí Thạc sĩ
1441DocType: Naming SeriesCurrent ValueGiá trị hiện tại
1442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +140Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0}Mục Template không thể có cổ phần và varaiants. Hãy loại bỏ cổ phiếu từ kho {0}
1443apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185{0} created{0} tạo
1444DocType: Journal Entry AccountAgainst Sales OrderSo với bán hàng đặt hàng
1445Serial No StatusSerial No Tình trạng
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +467Item table can not be blankMục bảng không thể để trống
1447apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \ phải lớn hơn hoặc bằng {2}
1448DocType: Pricing RuleSellingBán hàng
1449DocType: EmployeeSalary InformationThông tin tiền lương
1450DocType: Sales PersonName and Employee IDTên và nhân viên ID
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176Due Date cannot be before Posting DateDo ngày không thể trước khi viết bài ngày
1452DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupTrang web mục Nhóm
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +171Duties and TaxesNhiệm vụ và thuế
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272Please enter Reference dateVui lòng nhập ngày tham khảo
1455DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteBảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
1456DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemTài liệu Yêu cầu mục
1457apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +66Tree of Item Groups.Cây khoản Groups.
1458DocType: NewsletterSend To TypeGửi Nhập
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +461Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeKhông có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này
1460Item-wise Purchase HistoryItem-khôn ngoan Lịch sử mua hàng
1461apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy Serial No bổ sung cho hàng {0}
1462DocType: AccountFrozenĐông lạnh
1463Open Production OrdersĐơn đặt hàng mở sản xuất
1464DocType: Installation NoteInstallation TimeThời gian cài đặt
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +56InvestmentsCác khoản đầu tư
1467DocType: IssueResolution DetailsĐộ phân giải chi tiết
1468apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83Change UOM for an Item.Thay đổi UOM cho một Item.
1469DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaCác tiêu chí chấp nhận
1470DocType: Item AttributeAttribute NameTên thuộc tính
1471apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +256Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Mục {0} phải bán hàng hoặc dịch vụ trong mục {1}
1472DocType: Item GroupShow In WebsiteHiện Trong Website
1473DocType: AccountGroupNhóm
1474Qty to OrderSố lượng đặt hàng
1475DocType: Sales OrderPO NoPO Không
1476apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Gantt chart of all tasks.Gantt biểu đồ của tất cả các nhiệm vụ.
1477DocType: AppraisalFor Employee NameCho Tên nhân viên
1478DocType: Holiday ListClear TableRõ ràng bảng
1479DocType: Features SetupBrandsThương hiệu
1480DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoKhông hóa đơn
1481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +549From Purchase OrderTừ Mua hàng
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +132Please select company first.Vui lòng chọn công ty đầu tiên.
1483Customer Addresses And ContactsĐịa chỉ khách hàng và Liên hệ
1484DocType: Journal Entry AccountAgainst Journal EntryChống Journal nhập
1485DocType: EmployeeResignation Letter DateThư từ chức ngày
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
1487apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +139Not SetKhông đặt
1488DocType: CommunicationDateNăm
1489apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueLặp lại Doanh thu khách hàng
1490apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +585Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Ngồi chặt chẽ trong khi hệ thống của bạn đang được thiết lập. Điều này có thể mất một vài phút.
1491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +35{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Chi Người phê duyệt'
1492apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568PairĐôi
1493DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountĐối với tài khoản
1494DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateThực tế ngày
1495DocType: ItemHas Batch NoCó hàng loạt Không
1496DocType: Delivery NoteExcise Page NumberTiêu thụ đặc biệt số trang
1497DocType: EmployeePersonal DetailsThông tin chi tiết cá nhân
1498Maintenance SchedulesLịch bảo trì
1499Quotation TrendsXu hướng báo giá
1500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135Item Group not mentioned in item master for item {0}Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +246Debit To account must be a Receivable accountĐể ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
1502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +282As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.Như sản xuất hàng có thể được thực hiện cho mặt hàng này, nó phải là một mục chứng khoán.
1503DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountSố tiền vận chuyển
1504DocType: Authorization RuleAbove ValueTrên giá trị gia tăng
1505Pending AmountSố tiền cấp phát
1506DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorYếu tố chuyển đổi
1507DocType: Serial NoDeliveredNếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này
1508apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +159Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Thiết lập máy chủ đến cho công việc email id. (Ví dụ như jobs@example.com)
1509DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopNgày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
1510DocType: Journal EntryAccounts ReceivableTài khoản Phải thu
1511Supplier-Wise Sales AnalyticsNhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
1512DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundĐịnh dạng này được sử dụng nếu định dạng quốc gia cụ thể không được tìm thấy
1513DocType: Custom FieldCustomTuỳ chỉnh
1514DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMSử dụng Multi-Level BOM
1515DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesBao gồm Entries hòa giải
1516apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40Tree of finanial accounts.Cây tài khoản finanial.
1517DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesĐể trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
1518DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPhân phối Phí Dựa Trên
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +256Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemTài khoản {0} phải là loại 'tài sản cố định "như mục {1} là một khoản tài sản
1520DocType: HR SettingsHR SettingsThiết lập nhân sự
1521apps/frappe/frappe/config/setup.py +150PrintingIn ấn
1522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Chi phí bồi thường đang chờ phê duyệt. Chỉ phê duyệt chi phí có thể cập nhật trạng thái.
1523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ là nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
1524DocType: NewsletterNewsletter ContentNội dung bản tin
1525sites/assets/js/desk.min.js +646and
1526DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowĐể lại Block List phép
1527apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +186SportsThể thao
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualTổng số thực tế
1529DocType: Stock EntryGet valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.Nhận mức định giá và cổ phiếu có sẵn tại nguồn / kho mục tiêu trên đã đề cập đăng tải ngày-thời gian. Nếu đăng mục, xin vui lòng nhấn nút này sau khi nhập nos nối tiếp.
1530apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289Something went wrong.Một cái gì đó đã đi sai.
1531apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568UnitĐơn vị
1532apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +124Please set Dropbox access keys in your site configXin vui lòng thiết lập các phím truy cập Dropbox trong cấu hình trang web của bạn
1533apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyVui lòng ghi rõ Công ty
1534Customer Acquisition and LoyaltyMua hàng và trung thành
1535apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +73From Time cannot be greater than To TimeTừ Thời gian không thể lớn hơn To Time
1536DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsKho nơi bạn đang duy trì cổ phiếu của các mặt hàng từ chối
1537apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +403Your financial year ends onNăm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
1538DocType: POS SettingPrice List<a href="#Sales Browser/Customer Group"> Add / Edit </ a>
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} bây giờ là mặc định năm tài chính. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để thay đổi có hiệu lực.
1540DocType: Email DigestSupportHỗ trợ
1541DocType: Authorization RuleApproving RolePhê duyệt Vai trò
1542apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +98Please specify a valid Row ID for {0} in row {1}Xin vui lòng chỉ định một ID Row giá trị {0} trong hàng {1}
1543apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89Please specify currency in CompanyHãy xác định tiền tệ của Công ty
1544DocType: WorkstationWages per hourTiền lương mỗi giờ
1545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +42Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Số dư chứng khoán trong Batch {0} sẽ trở nên tiêu cực {1} cho khoản {2} tại Kho {3}
1546apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Show / Hide các tính năng như nối tiếp Nos, POS, vv
1547DocType: Purchase ReceiptLR NoLR Không
1548apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51Clearance date cannot be before check date in row {0}Ngày giải phóng mặt bằng không có thể trước ngày kiểm tra trong hàng {0}
1550DocType: Salary SlipDeductionKhấu trừ
1551DocType: Address TemplateAddress TemplateĐịa chỉ Template
1552DocType: TerritoryClassification of Customers by regionPhân loại khách hàng theo vùng
1553DocType: Project% Tasks CompletedNhiệm vụ đã hoàn thành%
1554apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +131Please enter Production Item firstVui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
1555apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76disabled usersử dụng người khuyết tật
1556DocType: OpportunityQuotationBáo giá
1557DocType: Salary SlipTotal DeductionTổng số trích
1558apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99Hey! Go ahead and add an addressHey! Đi trước và thêm một địa chỉ
1559DocType: QuotationMaintenance UserBảo trì tài khoản
1560apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +810Are you sure you want to UNSTOPBạn có chắc chắn bạn muốn tháo nút
1561DocType: EmployeeDate of BirthNgày sinh
1562DocType: Salary ManagerSalary ManagerQuản lý tiền lương
1563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +378Item {0} has already been returnedMục {0} đã được trả lại
1564DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** ** Năm tài chính đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch lớn khác đang theo dõi chống lại năm tài chính ** **.
1565DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKhách hàng / Chì Địa chỉ
1566DocType: Production Order OperationActual Operation TimeThời gian hoạt động thực tế
1567DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Để áp dụng (Thành viên)
1568DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductTrích
1569DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMSố lượng theo chứng khoán UOM
1570apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34Please select a valid csv file with dataVui lòng chọn một tập tin csv hợp lệ với các dữ liệu
1571DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>Để theo dõi các mục trong bán hàng và mua tài liệu với hàng loạt nos <br> <b> Công nghiệp ưa thích: Hóa chất vv </ b>
1572apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +121Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesNhân vật đặc biệt ngoại trừ "-" ".", "#", và "/" không được phép đặt tên hàng loạt
1573DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Giữ Theo dõi của Sales Chiến dịch. Theo dõi các Leads, Báo giá, bán hàng đặt hàng vv từ Chiến dịch để đánh giá lợi nhuận trên đầu tư.
1574DocType: Expense ClaimApproverNgười Xét Duyệt
1575SO QtySố lượng SO
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseMục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi kho
1577DocType: AppraisalCalculate Total ScoreTổng số điểm tính toán
1578DocType: Salary Slip DeductionDepends on LWPPhụ thuộc vào LWP
1579DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerSản xuất Quản lý
1580apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201Serial No {0} is under warranty upto {1}Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
1581DocType: Purchase ReceiptIn Words will be visible once you save the Purchase Receipt.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn mua hàng.
1582apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +68Split Delivery Note into packages.Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
1583apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Giờ trạng phải Đăng.
1584apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +584Setting UpThiết lập
1585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +81Make Debit NoteLàm báo nợ
1586DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Trong từ (Công ty tiền tệ)
1587DocType: Pricing RuleSupplierNhà cung cấp
1588DocType: C-FormQuarterQuarter
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +102Miscellaneous ExpensesChi phí linh tinh
1590DocType: Global DefaultsDefault CompanyCông ty mặc định
1591apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueChi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
1592apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +282Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsKhông thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ
1593DocType: EmployeeBank NameTên ngân hàng
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38-Above-Above
1595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128User {0} is disabledNgười sử dụng {0} bị vô hiệu hóa
1596DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysĐể lại tổng số ngày
1597DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersLưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Chọn Công ty ...
1599DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsĐể trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
1600apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +94Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập).
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +315{0} is mandatory for Item {1}{0} là bắt buộc đối với mục {1}
1602DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyTừ tệ
1603DocType: DocFieldNameTên
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng
1605apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61Last Sales Order DateCuối cùng bán hàng đặt hàng ngày
1606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +93Sales Order required for Item {0}Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in systemSố đã không được phản ánh trong hệ thống
1608DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
1609apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersCác thông tin khác
1610apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +232Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date.Sản xuất có thể không có khả năng hoàn thành của Dự kiến ngày giao hàng.
1611DocType: POS SettingTaxes and ChargesThuế và lệ phí
1612DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho.
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +431Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowKhông có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
1614apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedHoàn thành
1615DocType: Web FormSelect DocTypeChọn DocType
1616apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148BankingNgân hàng
1617apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +271New Cost CenterTrung tâm Chi phí mới
1619DocType: BinOrdered QuantitySố lượng đặt hàng
1620apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392e.g. "Build tools for builders"ví dụ như "Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng "
1621DocType: Quality InspectionIn ProcessTrong quá trình
1622DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Giảm giá
1623DocType: Purchase ReceiptDetailed Breakup of the totalsTan rã chi tiết về tổng số
1624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +283{0} against Sales Order {1}{0} với Sales Order {1}
1625DocType: AccountFixed AssetTài sản cố định
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountTài khoản phải thu
1627apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140No Updates ForKhông cập nhật Đối với
1628Stock BalanceSố dư chứng khoán
1629DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailChi phí bồi thường chi tiết
1630apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Time Logs created:Thời gian Logs tạo:
1631DocType: EmployeeBasic InformationThông tin cơ bản
1632DocType: CompanyIf Yearly Budget ExceededNếu ngân sách hàng năm vượt quá
1633DocType: ItemWeight UOMTrọng lượng UOM
1634DocType: EmployeeBlood GroupNhóm máu
1635DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1636DocType: Production Order OperationPendingChờ
1637DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsNgười dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó của
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +49Office EquipmentsThiết bị văn phòng
1639DocType: Purchase Invoice ItemQtySố lượng
1640DocType: Fiscal YearCompaniesCác công ty
1641apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160ElectronicsThiết bị điện tử
1642DocType: Email DigestBalances of Accounts of type "Bank" or "Cash"Số dư tài khoản của loại hình "Ngân hàng" hoặc "Tiền"
1643DocType: Shipping RuleSpecify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is validChỉ định một danh sách các vùng lãnh thổ, trong đó, Quy tắc vận chuyển này là hợp lệ
1644DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelNâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
1645apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleTừ lịch bảo trì
1646apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51Full-timeToàn thời gian
1647DocType: EmployeeContact DetailsThông tin chi tiết liên hệ
1648DocType: C-FormReceived DateNhận ngày
1649DocType: Backup ManagerUpload Backups to Google DriveTải lên sao lưu để Google Drive
1650DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueTổng giá trị Incoming
1651apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListDanh sách mua Giá
1652DocType: Quality InspectionQuality ManagerQuản lý chất lượng
1653DocType: Job ApplicantJob OpeningCơ hội nghề nghiệp
1654DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationHòa giải thanh toán
1655apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164Please select Incharge Person's nameVui lòng chọn tên incharge của Người
1656DocType: Delivery NoteDate on which lorry started from your warehouseNgày mà xe tải bắt đầu từ kho hàng của bạn
1657apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +187TechnologyCông nghệ
1658DocType: Purchase OrderSupplier (vendor) name as entered in supplier masterNhà cung cấp (nhà cung cấp) tên như nhập vào nhà cung cấp tổng thể
1659apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +50Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtTổng số Hoá đơn Amt
1661DocType: Time LogTo TimeGiờ
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Để thêm các nút con, khám phá cây và bấm vào nút dưới mà bạn muốn thêm các nút hơn.
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +95Credit To account must be a Payable accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
1664apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM đệ quy: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}
1665DocType: Production Order OperationCompleted QtySố lượng hoàn thành
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryĐối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác
1667apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +227Price List {0} is disabledDanh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +247Sales Order {0} is stoppedBán hàng đặt hàng {0} là dừng lại
1669DocType: Email DigestNew LeadsChào mới
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance thanh toán đối với {0} {1} không có thể lớn hơn \ Tổng cộng {2}
1671DocType: OpportunityLost ReasonLý do bị mất
1672apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67Create Payment Entries against Orders or Invoices.Tạo Entries thanh toán đối với đơn đặt hàng hoặc hoá đơn.
1673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18New Stock UOM is requiredMới Cổ UOM được yêu cầu
1674DocType: Quality InspectionSample SizeKích thước mẫu
1675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +415All items have already been invoicedTất cả các mục đã được lập hoá đơn
1676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Vui lòng xác định hợp lệ "Từ trường hợp số '
1677DocType: ProjectExternalBên ngoài
1678DocType: Features SetupItem Serial NosMục nối tiếp Nos
1679apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +8Not ReceivedKhông nhận
1680DocType: BranchBranchNhánh
1681DocType: Sales InvoiceCustomer (Receivable) AccountKhách hàng (các khoản phải thu) Tài khoản
1682DocType: BinActual QuantitySố lượng thực tế
1683DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingVí dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
1684apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Serial No {0} not foundSố thứ tự {0} không tìm thấy
1685DocType: Shopping Cart SettingsPrice ListsDanh sách giá
1686DocType: Journal EntryConsidered as Opening BalanceCoi như là mở cửa cân
1687apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +508Your CustomersKhách hàng của bạn
1688DocType: NewsletterIf specified, send the newsletter using this email addressNếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này
1689DocType: Leave Block List DateBlock DateKhối ngày
1690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +19Please enter valid Email IdVui lòng nhập Email hợp lệ Id
1691DocType: Sales OrderNot DeliveredKhông Delivered
1692Bank Clearance SummaryTóm tắt thông quan ngân hàng
1693apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +74Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email.
1694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandItem Code> mục Nhóm> Nhãn hiệu
1695DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalThẩm định mục tiêu
1696DocType: EventFridayThứ sáu
1697DocType: Salary ManagerSubmit Salary SlipTrình Lương trượt
1698DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionThu nhập hàng tháng và khoản giảm trừ
1699apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
1700DocType: SupplierAddress & ContactsĐịa chỉ & Liên hệ
1701DocType: SMS LogSender NameTên người gửi
1702DocType: PageTitleTiêu đề
1703DocType: SupplierBasic InfoThông tin cơ bản
1704apps/frappe/frappe/config/setup.py +172CustomizeTuỳ chỉnh
1705DocType: POS Setting[Select][Chọn]
1706apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceLàm Mua hàng
1707DocType: CompanyFor Reference Only.Chỉ để tham khảo.
1708DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountSố tiền ứng trước
1709apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +41'From Date' is required"Từ ngày" là cần thiết
1710DocType: Journal EntryReference NumberSố tài liệu tham khảo
1711DocType: EmployeeEmployment DetailsChi tiết việc làm
1712DocType: EmployeeNew WorkplaceNơi làm việc mới
1713apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Không có hàng với mã vạch {0}
1714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Trường hợp số không thể là 0
1715DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityNếu bạn có đội ngũ bán hàng và bán Đối tác (Channel Partners) họ có thể được gắn và duy trì đóng góp của họ trong các hoạt động bán hàng
1716DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageHiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
1717apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71StoresCửa hàng
1718DocType: Time LogProjects ManagerQuản lý dự án
1719DocType: Serial NoDelivery TimeThời gian giao hàng
1720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNgười cao tuổi Dựa trên
1721DocType: ItemEnd of LifeKết thúc của cuộc sống
1722apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelDu lịch
1723DocType: Leave Block ListAllow UsersCho phép người sử dụng
1724apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +145Operation is MandatoryHoạt động là bắt buộc
1725DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
1726DocType: Rename ToolRename ToolCông cụ đổi tên
1727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +10Update CostCập nhật giá
1728DocType: Item ReorderItem ReorderMục Sắp xếp lại
1729DocType: AddressCheck to make primary addressKiểm tra để chắc địa chỉ chính
1730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +352Transfer MaterialVật liệu chuyển
1731DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn.
1732DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyDanh sách giá ngoại tệ
1733DocType: Naming SeriesUser must always selectNgười sử dụng phải luôn luôn chọn
1734DocType: Stock SettingsAllow Negative StockCho phép Cổ âm
1735DocType: Installation NoteInstallation NoteLưu ý cài đặt
1736apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +486Add TaxesThêm Thuế
1737Financial AnalyticsAnalytics tài chính
1738DocType: Quality InspectionVerified ByXác nhận bởi
1739DocType: AddressSubsidiaryCông ty con
1740apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định.
1741DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoMua hóa đơn Không
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29Earnest MoneyTiền một cách nghiêm túc
1743DocType: Time Log BatchIn HoursTrong Hours
1744DocType: Salary ManagerCreate Salary SlipTạo Mức lương trượt
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44Expected balance as per bankCán cân dự kiến theo ngân hàng
1746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155Source of Funds (Liabilities)Nguồn vốn (nợ)
1747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
1748DocType: AppraisalEmployeeNhân viên
1749DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsSau khi gia lắp đặt
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230{0} {1} is fully billed{0} {1} được quảng cáo đầy đủ
1751DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1752apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +41Standard contract terms for Sales or Purchase.Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +55Group by VoucherNhóm theo Phiếu
1754apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRequired On
1755DocType: Sales InvoiceMass MailingGửi thư hàng loạt
1756DocType: PageStandardTiêu chuẩn
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183Purchse Order number required for Item {0}Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
1758apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +251Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
1759apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
1760DocType: Email DigestPayments ReceivedThanh toán nhận
1761DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a>Xác định ngân sách cho Trung tâm Chi phí này. Để thiết lập hành động ngân sách, xem <a href = "#!Danh sách / Công ty "> Công ty Thạc sĩ </ a>
1762DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedChi phí bồi thường được phê duyệt
1763DocType: Email DigestCalendar EventsLịch sự kiện
1764apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +109PharmaceuticalDược phẩm
1765apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25Cost of Purchased ItemsChi phí Mua Items
1766DocType: Selling SettingsSales Order RequiredBán hàng đặt hàng yêu cầu
1767apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerTạo ra khách hàng
1768DocType: Purchase InvoiceCredit ToĐể tín dụng
1769DocType: Employee EducationPost GraduateSau đại học
1770DocType: Backup ManagerNote: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.Lưu ý: Sao lưu và các tập tin không bị xóa từ Dropbox, bạn sẽ phải xóa chúng bằng tay.
1771DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailLịch trình bảo dưỡng chi tiết
1772DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Đọc 9
1773DocType: Buying SettingsBuying SettingsMua thiết lập
1774DocType: TaskAllocated BudgetNgân sách phân bổ
1775DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM số cho một hoàn thiện tốt mục
1776DocType: Upload AttendanceAttendance To DateTham gia Đến ngày
1777apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +162Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Thiết lập máy chủ đến cho email bán hàng id. (Ví dụ như sales@example.com)
1778DocType: Warranty ClaimRaised ByNâng By
1779DocType: Payment ToolPayment AccountTài khoản thanh toán
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +771Please specify Company to proceedVui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
1781apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14Google DriveGoogle Drive
1782DocType: Purchase OrderDraftDự thảo
1783apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45Compensatory OffĐền bù Tắt
1784DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedChấp nhận
1785DocType: UserFemaleNữ
1786DocType: Print SettingsModernHiện đại
1787DocType: CommunicationRepliedTrả lời
1788DocType: Payment ToolTotal Payment AmountTổng số tiền thanh toán
1789apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +133{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) không được lớn hơn quanitity kế hoạch ({2}) trong sản xuất tự {3}
1790DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelQuy tắc vận chuyển Label
1791apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Raw Materials cannot be blank.Nguyên liệu thô không thể để trống.
1792DocType: NewsletterTestK.tra
1793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +83You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemBạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu HĐQT đã đề cập agianst bất kỳ mục nào
1794DocType: EmployeePrevious Work ExperienceKinh nghiệm làm việc trước đây
1795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215{0} {1} is not submitted{0} {1} không nộp
1797apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Requests for items.Yêu cầu cho các hạng mục.
1798DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
1799DocType: Email DigestNew CommunicationsTruyền thông mới
1800DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Điều khoản và Conditions1
1801apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete SetupHoàn thành cài đặt
1802DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Nhập kế toán đông lạnh đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ vai trò quy định dưới đây.
1803apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124Please save the document before generating maintenance scheduleXin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
1804apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Project StatusTình trạng dự án
1805DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
1806DocType: Delivery NoteTransporter NameTên vận chuyển
1807DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsNhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
1808apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentTổng số Vắng
1809DocType: ProjectProject DetailsChi tiết dự án
1810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +659Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestMục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
1811apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108Unit of MeasureĐơn vị đo
1812DocType: Fiscal YearYear End DateNgày kết thúc năm
1813DocType: LeadOpportunityCơ hội
1814apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +32Item {0} with same description entered twiceMục {0} với cùng một mô tả vào hai lần
1815DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningCơ cấu lương Thu nhập
1816Completed Production OrdersĐơn đặt hàng sản xuất hoàn thành
1817DocType: OperationDefault WorkstationMặc định Workstation
1818DocType: Email DigestInventory & SupportHàng tồn kho & Hỗ trợ
1819DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
1820DocType: Email DigestHow frequently?Làm thế nào thường xuyên?
1821DocType: Purchase ReceiptGet Current StockNhận chứng khoán hiện tại
1822DocType: Stock ReconciliationReconciliation HTMLHòa giải HTML
1823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +665Make Installation NoteHãy cài đặt Lưu ý
1824apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
1825DocType: Production OrderActual End DateNgày kết thúc thực tế
1826DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Để áp dụng (Role)
1827DocType: Stock EntryPurposeMục đích
1828DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ overrridden
1829DocType: Purchase InvoiceAdvancesTạm ứng
1830apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPhê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
1831DocType: SMS LogNo of Requested SMSKhông được yêu cầu của tin nhắn SMS
1832DocType: CampaignCampaign-.####Chiến dịch.# # # #
1833apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +531Make InvoiceLàm cho hóa đơn
1834DocType: CustomerYour Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general informationSố đăng ký thuế của khách hàng của bạn (nếu có) hoặc bất kỳ thông tin chung
1835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110Contract End Date must be greater than Date of JoiningNgày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày của Tham gia
1836DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho một hoa hồng.
1837DocType: Customer GroupHas Child NodeCó Node trẻ em
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296{0} against Purchase Order {1}{0} chống Mua hàng {1}
1839DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)
1840apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +28This is an example website auto-generated from ERPNextĐây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
1841apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Phạm vi Ageing 1
1842DocType: Purchase Taxes and Charges MasterStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được áp dụng cho tất cả các giao dịch mua hàng. Mẫu này có thể chứa danh sách của người đứng đầu về thuế và cũng đứng đầu chi phí khác như "Vận chuyển", "bảo hiểm", "Xử lý" vv #### Chú ý Các mức thuế bạn xác định ở đây sẽ là mức thuế suất tiêu chuẩn cho tất cả các mục ** **. Nếu có những mục ** ** mà có mức giá khác nhau, chúng phải được thêm vào trong các mục ** ** Thuế bảng trong mục ** ** master. #### Mô tả Cột 1. Loại tính: - Điều này có thể được trên Net ** Tổng số ** (đó là tổng số tiền cơ bản). - ** Mở Row Previous Total / Số tiền ** (cho các loại thuế, phí tích lũy). Nếu bạn chọn tùy chọn này, thuế sẽ được áp dụng như là một tỷ lệ phần trăm của các dòng trước đó (theo Biểu thuế) hoặc tổng số tiền. - ** ** Thực tế (như đã đề cập). 2. Tài khoản Head: Các tài khoản sổ cái theo đó thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / phí là một khoản thu nhập (như vận chuyển) hoặc chi phí nó cần phải được đặt trước một Trung tâm chi phí. 4. Mô tả: Mô tả về thuế (sẽ được in trên hoá đơn / dấu ngoặc kép). 5. Rate: Thuế suất. 6. Số tiền: Số tiền thuế. 7. Tổng số: tổng số tích lũy đến thời điểm này. 8. Nhập Row: Nếu dựa vào "Trước Row Total" bạn có thể chọn số hàng đó sẽ được thực hiện như là một cơ sở cho việc tính toán này (mặc định là các dòng trước đó). 9. Hãy xem xét thuế, phí đối với: Trong phần này, bạn có thể xác định nếu thuế / phí chỉ là xác định giá trị (không phải là một phần của tổng số) hoặc chỉ cho tổng số (không thêm giá trị cho các item) hoặc cho cả hai. 10. Thêm hoặc trích lại: Cho dù bạn muốn thêm hoặc khấu trừ thuế.
1843DocType: NoteNoteNốt nhạc
1844DocType: Email DigestNew Material RequestsCác yêu cầu vật liệu mới
1845DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Số lượng
1846apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +93Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Không thể sản xuất nhiều hàng {0} là số lượng bán hàng đặt hàng {1}
1847DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountTài khoản ngân hàng Tiền mặt /
1848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.Ứng dụng Để lại này đang chờ phê duyệt. Chỉ Leave Người phê duyệt có thể cập nhật trạng thái.
1849DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolẨn tệ Ký hiệu
1850apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153e.g. Bank, Cash, Credit Cardví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng
1851DocType: Journal EntryCredit NoteTín dụng Ghi chú
1852DocType: Features SetupQualityChất lượng
1853DocType: Contact Us SettingsIntroductionGiới thiệu chung
1854DocType: Warranty ClaimService AddressĐịa chỉ dịch vụ
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 hàng cho Stock Hoà giải.
1856DocType: Stock EntryManufactureChế tạo
1857DocType: Sales Taxes and Charges MasterSales Taxes and Charges MasterThuế bán hàng và phí Thạc sĩ
1858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstHãy Delivery Note đầu tiên
1859DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListTiền tệ và Bảng giá
1860DocType: Shopping Cart Taxes and Charges MasterTax MasterThuế Thạc sĩ
1861DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKhách hàng / chì Tên
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61Clearance Date not mentionedGiải phóng mặt bằng ngày không được đề cập
1863apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66ProductionSản xuất
1864DocType: ItemAllow Production OrderCho phép sản xuất hàng
1865apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateHàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
1866apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Tổng số (SL)
1867DocType: Installation Note ItemInstalled QtySố lượng cài đặt
1868DocType: LeadFaxFax
1869DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1870DocType: Purchase OrderSubmittedĐã lần gửi
1871DocType: Salary StructureTotal EarningTổng số Lợi nhuận
1872DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedThời gian mà các tài liệu đã nhận được
1873apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +99Organization branch master.Chủ chi nhánh tổ chức.
1874DocType: Purchase InvoiceWill be calculated automatically when you enter the detailsSẽ được tính toán tự động khi bạn nhập chi tiết
1875sites/assets/js/desk.min.js +168Not permittedKhông được phép
1876DocType: Delivery NoteTransporter lorry numberSố vận chuyển xe tải
1877DocType: Sales OrderBilling StatusTình trạng thanh toán
1878DocType: Backup ManagerBackup Right NowSao lưu Right Now
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +132Utility ExpensesChi phí tiện ích
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +4490-Above90-Trên
1881DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListMặc định mua Bảng giá
1882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +140{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.{0} không phải là một Để lại phê duyệt hợp lệ. Loại bỏ hàng # {1}.
1883DocType: Notification ControlSales Order MessageThông báo bán hàng đặt hàng
1884apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20Payment TypeLoại thanh toán
1886DocType: Bank ReconciliationTo DateĐến ngày
1887DocType: OpportunityPotential Sales DealSales tiềm năng Deal
1888DocType: EventDetailsChi tiết
1889DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesTổng số thuế và lệ phí
1890DocType: Email DigestPayments MadeThanh toán Made
1891DocType: EmployeeEmergency ContactTrường hợp khẩn cấp Liên hệ
1892DocType: ItemQuality ParametersChất lượng thông số
1893DocType: AccountLedgerSổ
1894DocType: Target DetailTarget AmountMục tiêu Số tiền
1895DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsGiỏ hàng Cài đặt
1896DocType: Journal EntryAccounting EntriesKế toán Entries
1897apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Trùng lặp nhập cảnh. Vui lòng kiểm tra Authorization Rule {0}
1898DocType: Purchase OrderRef SQTài liệu tham khảo SQ
1899apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +55Replace Item / BOM in all BOMsThay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
1900DocType: Purchase Order ItemReceived QtyNhận được lượng
1901DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchKhông nối tiếp / hàng loạt
1902DocType: Sales BOMParent ItemCha mẹ mục
1903DocType: AccountAccount TypeLoại tài khoản
1904apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
1905DocType: AddressAddress DetailsThông tin chi tiết địa chỉ
1906To ProduceĐể sản xuất
1907DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
1908DocType: BinReserved QuantityLtd Số lượng
1909DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsMua hóa đơn mục
1910DocType: Party TypeParent Party TypeLoại Đảng cha mẹ
1911apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27Backups will be uploaded toSao lưu sẽ được tải lên
1912DocType: AccountIncome AccountTài khoản thu nhập
1913DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionXem "Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên" trong mục Chi phí
1914DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaDiện tích Trách nhiệm chính
1915DocType: Item ReorderMaterial Request TypeTài liệu theo yêu cầu Loại
1916apps/frappe/frappe/config/website.py +6DocumentsTài liệu
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefTài liệu tham khảo
1918apps/erpnext/erpnext/templates/pages/invoice.py +27To PayĐể trả tiền
1919DocType: Cost CenterCost CenterTrung tâm chi phí
1920apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #Chứng từ #
1921DocType: Project MilestoneMilestone DateCột mốc ngày
1922DocType: Notification ControlPurchase Order MessageThông báo Mua hàng
1923DocType: Upload AttendanceUpload HTMLTải lên HTML
1924apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +320Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} có thể không được lớn hơn \ Grand Total ({2})
1925DocType: EmployeeRelieving DateGiảm ngày
1926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí.
1927DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptKho chỉ có thể được thay đổi thông qua chứng khoán Entry / Giao hàng tận nơi Lưu ý / mua hóa đơn
1928DocType: Employee EducationClass / PercentageLớp / Tỷ lệ phần trăm
1929apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87Head of Marketing and SalesTrưởng phòng Marketing và Bán hàng
1930apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxThuế thu nhập
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Nếu chọn giá Rule được làm cho 'giá', nó sẽ ghi đè lên giá List. Giá giá Rule là giá cuối cùng, do đó, không giảm giá hơn nữa nên được áp dụng. Do đó, trong các giao dịch như bán hàng đặt hàng, đặt hàng mua vv, nó sẽ được lấy trong trường 'Giá', chứ không phải là lĩnh vực 'Giá Giá'.
1932apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +167Track Leads by Industry Type.Theo dõi Dẫn theo ngành Type.
1933DocType: Item SupplierItem SupplierMục Nhà cung cấp
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +97Please enter Item Code to get batch noVui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
1935apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725Please select a value for {0} quotation_to {1}Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
1936apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37All Addresses.Tất cả các địa chỉ.
1937DocType: Stock SettingsStock SettingsThiết lập chứng khoán
1938DocType: UserBioSinh học
1939apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62Manage Customer Group Tree.Quản lý Nhóm khách hàng Tree.
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +273New Cost Center NameTên mới Trung tâm Chi phí
1941DocType: Global DefaultsCurrency SettingsThiết lập tiền tệ
1942DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelĐể lại Control Panel
1943apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Template.
1944DocType: AppraisalHR UserNhân tài
1945DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedThuế và lệ phí được khấu trừ
1946apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24Status must be one of {0}Tình trạng phải là một trong {0}
1947DocType: Sales InvoiceDebit ToĐể ghi nợ
1948DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
1949DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSố lượng thực tế Sau khi giao dịch
1950Pending SO Items For Purchase RequestTrong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
1951Profit and Loss StatementLợi nhuận và mất Trữ
1952DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberSố séc
1953DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailCông cụ thanh toán chi tiết
1954Sales BrowserDoanh số bán hàng của trình duyệt
1955DocType: Journal EntryTotal CreditTổng số tín dụng
1956apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105Localđịa phương
1957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +25Loans and Advances (Assets)Cho vay trước (tài sản)
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +11DebtorsCon nợ
1959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +92Item: {0} not found in the systemItem: {0} không tìm thấy trong hệ thống
1960apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18No employee found!Không có nhân viên tìm thấy!
1961DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryLãnh thổ
1962apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162Please mention no of visits requiredXin đề cập không có các yêu cầu thăm
1963DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodPhương pháp mặc định Định giá
1964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Please enter valid Company EmailVui lòng nhập Công ty hợp lệ Email
1965DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanned Start Time
1966apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46AllocatedPhân bổ
1967apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
1968DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherXác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Đảng Loại và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
1970apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +134Quotation {0} is cancelledBáo giá {0} bị hủy bỏ
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountTổng số tiền nợ
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Nhân viên {0} đã nghỉ trên {1}. Không thể đánh dấu tham dự.
1973DocType: Sales PartnerTargetsMục tiêu
1974DocType: Price ListPrice List MasterGiá Danh sách Thầy
1975DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Tất cả mọi giao dịch bán hàng có thể được gắn với nhiều ** ** Người bán hàng để bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu.
1976S.O. No.SO số
1977DocType: Production Order OperationMake Time LogHãy Giờ
1978apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +173Please create Customer from Lead {0}Hãy tạo khách hàng từ chì {0}
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +43ComputersMáy tính
1980apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +41Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesXin vui lòng thiết lập biểu đồ của bạn của tài khoản trước khi bạn bắt đầu kế toán Entries
1982DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleBỏ qua giá Rule
1983DocType: Purchase OrderCancelledHủy
1984DocType: Employee EducationGraduateSau đại học
1985DocType: Leave Block ListBlock DaysKhối ngày
1986DocType: Journal EntryExcise EntryThuế nhập
1987DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Điều khoản và Điều kiện có thể được thêm vào để bán hàng và mua tiêu chuẩn. Ví dụ: 1. Hiệu lực của đề nghị. 1. Điều khoản thanh toán (Trong Advance, On Credit, phần trước vv). 1. Là gì thêm (hoặc phải trả của khách hàng). 1. An toàn / cảnh báo sử dụng. 1. Bảo hành nếu có. 1. Trả Policy. 1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng. 1. Cách giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý, vv 1. Địa chỉ và liên hệ của công ty của bạn.
1988DocType: AttendanceLeave TypeLoại bỏ
1989apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountChi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một "lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản
1990DocType: AccountAccounts UserTài khoản tài
1991DocType: Installation NoteItem DetailsChi Tiết Sản Phẩm
1992DocType: Purchase InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateKiểm tra định kỳ hóa đơn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng Ngày kết thúc
1993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedTại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
1994DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
1995apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38Maximum {0} rows allowedTối đa {0} hàng cho phép
1996DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Tổng số
1997DocType: BinFCFS RateFCFS Tỷ giá
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +22Billing (Sales Invoice)Thanh toán (Sales Invoice)
1999DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountSố tiền nợ
2000DocType: TaskWorkingLàm việc
2001DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
2002apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Vui lòng chọn Thời gian Logs.
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43{0} does not belong to Company {1}{0} không thuộc về Công ty {1}
2004apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +71Requested QtySố lượng yêu cầu
2005DocType: BOM ItemScrap %Phế liệu%
2006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPhí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn
2007DocType: Maintenance VisitPurposesMục đích
2008RequestedYêu cầu
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +63No RemarksKhông có Bình luận
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +11OverdueQuá hạn
2011DocType: AccountStock Received But Not BilledChứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
2012DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionTổng phải trả tiền + tiền còn thiếu Số tiền + séc Số tiền - Tổng số trích
2013DocType: Monthly DistributionDistribution NameTên phân phối
2014DocType: Features SetupSales and PurchaseBán hàng và mua hàng
2015DocType: Pricing RulePrice / DiscountGiá / giảm giá
2016DocType: Purchase Order ItemMaterial Request NoYêu cầu tài liệu Không
2017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +200Quality Inspection required for Item {0}Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
2018DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTốc độ tiền tệ của khách hàng được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
2019DocType: Sales InvoiceDiscount Amount (Company Currency)Số tiền chiết khấu (Công ty tiền tệ)
2020apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +71Manage Territory Tree.Quản lý Lãnh thổ Tree.
2021DocType: Payment Reconciliation PaymentSales InvoiceHóa đơn bán hàng
2022DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Đảng
2023DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchGiờ hàng loạt
2024DocType: CompanyDefault Receivable AccountMặc định Tài khoản phải thu
2025DocType: Salary ManagerCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaTạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
2026DocType: ItemItem will be saved by this name in the data base.Mục sẽ được lưu theo tên này trong cơ sở dữ liệu.
2027DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureDẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
2028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
2029DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyNửa năm
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Năm tài chính {0} không tìm thấy.
2031DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesĐược viết liên quan
2032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +296Accounting Entry for StockNhập kế toán cho Stock
2033DocType: Sales InvoiceSales Team1Team1 bán hàng
2034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395Item {0} does not existMục {0} không tồn tại
2035DocType: ItemSelecting "Yes" will allow you to make a Production Order for this item.Chọn "Có" sẽ cho phép bạn thực hiện một thứ tự sản xuất cho mặt hàng này.
2036DocType: Sales InvoiceCustomer AddressĐịa chỉ khách hàng
2037DocType: Purchase Taxes and ChargesTotalTổng sồ
2038DocType: Backup ManagerSystem for managing BackupsHệ thống quản lý sao lưu
2039DocType: AccountRoot TypeLoại gốc
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotÂm mưu
2041DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageHiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
2042DocType: BOMItem UOMMục UOM
2043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +148Target warehouse is mandatory for row {0}Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
2044DocType: Quality InspectionQuality InspectionKiểm tra chất lượng
2045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +480Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyCảnh báo: Chất liệu được yêu cầu Số lượng ít hơn hàng tối thiểu Số lượng
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157Account {0} is frozenTài khoản {0} được đông lạnh
2047DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
2048apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +115Address master.Địa chỉ chủ.
2049apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Food, Beverage & TobaccoThực phẩm, đồ uống và thuốc lá
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL hoặc BS
2051apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +128Commission rate cannot be greater than 100Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
2052apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40Minimum Inventory LevelTối thiểu hàng tồn kho Cấp
2053DocType: Stock EntrySubcontractCho thầu lại
2054DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersĐược mục Từ hàng đơn đặt hàng
2055DocType: Production Order OperationActual End TimeThực tế End Time
2056DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredTải về Vật liệu yêu cầu
2057DocType: ItemManufacturer Part NumberNhà sản xuất Phần số
2058DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostThời gian dự kiến và chi phí
2059DocType: BinBinBin
2060DocType: SMS LogNo of Sent SMSKhông có tin nhắn SMS gửi
2061DocType: AccountCompanyGiỏ hàng Giá liệt kê
2062DocType: AccountExpense AccountTài khoản chi phí
2063apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +185SoftwarePhần mềm
2064DocType: Maintenance VisitScheduledDự kiến
2065DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
2066DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateTỷ lệ định giá
2067DocType: AddressCheck to make Shipping AddressKiểm tra để đảm Vận chuyển Địa chỉ
2068apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +244Price List Currency not selectedDanh sách giá ngoại tệ không được chọn
2069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableMục Row {0}: Mua Receipt {1} không tồn tại trên bảng 'Mua Biên lai'
2070DocType: Pricing RuleApplicabilityPhạm vi áp dụng
2071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
2072DocType: ProjectProject Start DateDự án Ngày bắt đầu
2073apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Warning:Same item has been entered multiple times.Cảnh báo: Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
2074apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilCho đến khi
2075DocType: Rename ToolRename LogĐổi tên Đăng nhập
2076DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoĐối với văn bản số
2077apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +102Manage Sales Partners.Quản lý bán hàng đối tác.
2078DocType: Quality InspectionInspection TypeLoại kiểm tra
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +156Capital AccountTài khoản vốn
2080apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160Please select {0}Vui lòng chọn {0}
2081DocType: C-FormC-Form NoC-Mẫu Không
2082DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2083apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91ResearcherNhà nghiên cứu
2084apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +73UpdateCập nhật
2085DocType: Workflow StateRandomNgâu nhiên
2086apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +112Please save the Newsletter before sendingXin vui lòng lưu bản tin trước khi gửi
2087apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +73Incoming quality inspection.Kiểm tra chất lượng đầu vào.
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, CompanySáp nhập chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Nhóm hoặc Ledger, rễ loại, Công ty
2089DocType: EmployeeExitThoát
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108Root Type is mandatoryLoại rễ là bắt buộc
2091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Serial No {0} createdKhông nối tiếp {0} tạo
2092DocType: ItemFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesĐể thuận tiện cho khách hàng, các mã có thể được sử dụng trong các định dạng như in hóa đơn và giao hàng Ghi chú
2093DocType: Journal Entry AccountAgainst Purchase OrderAgainst Mua hàng
2094DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyBạn có thể nhập bất kỳ ngày nào tay
2095DocType: Sales InvoiceAdvertisementQuảng cáo
2096DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionChỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
2097DocType: Expense ClaimExpense ApproverNgười phê duyệt chi phí
2098DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedMua hóa đơn hàng Cung cấp
2099apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeĐể Datetime
2100DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2101DocType: Email AccountEmail IdEmail Id
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeNhà cung cấp> Nhà cung cấp Loại
2103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +120Please enter relieving date.Vui lòng nhập ngày giảm.
2104apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +134AmtAmt
2105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237Serial No {0} status must be 'Available' to DeliverKhông nối tiếp {0} tình trạng phải "có sẵn" để Cung cấp
2106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedĐể lại chỉ ứng dụng với tình trạng 'chấp nhận' có thể được gửi
2107apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
2108DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignNhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
2109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174Newspaper PublishersCác nhà xuất bản báo
2110apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +33Select Fiscal YearChọn năm tài chính
2111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveBạn là người phê duyệt Để lại cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
2112apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Reorder LevelSắp xếp lại Cấp
2113DocType: AttendanceAttendance DateTham gia
2114DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77Account with child nodes cannot be converted to ledgerTài khoản với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
2116DocType: AddressPreferred Shipping AddressƯa thích Vận chuyển Địa chỉ
2117DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseChấp nhận kho
2118DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateBáo cáo công đoàn
2119DocType: ItemValuation MethodPhương pháp định giá
2120DocType: Sales InvoiceSales TeamĐội ngũ bán hàng
2121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +44Duplicate entryTrùng lặp mục
2122DocType: Serial NoUnder WarrantyTheo Bảo hành
2123DocType: Production OrderMaterial Transferred for QtyChất liệu được chuyển giao cho SL
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +208[Error][Lỗi]
2125DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các thứ tự bán hàng.
2126Employee BirthdayNhân viên sinh nhật
2127DocType: GL EntryDebit AmtThẻ ghi nợ Amt
2128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +191Venture CapitalVốn đầu tư mạo hiểm
2129DocType: UOMMust be Whole NumberPhải có nguyên số
2130DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Lá mới phân bổ (Trong ngày)
2131apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existKhông nối tiếp {0} không tồn tại
2132DocType: Pricing RuleDiscount PercentageTỷ lệ phần trăm giảm giá
2133DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberSố hóa đơn
2134DocType: Leave Control PanelEmployee TypeLoại nhân viên
2135DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverĐể phê duyệt
2136DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleMột người dùng với "Chi phí Người phê duyệt" vai trò
2137Issued Items Against Production OrderMục ban hành đối với sản xuất hàng
2138DocType: Pricing RulePurchase ManagerMua Manager
2139DocType: Payment ToolPayment ToolCông cụ thanh toán
2140DocType: Target DetailTarget DetailNhắm mục tiêu chi tiết
2141DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Nguyên vật liệu được lập hoá đơn đối với hàng bán hàng này
2142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryThời gian đóng cửa nhập
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Cost Center with existing transactions can not be converted to groupTrung tâm chi phí với các giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +87DepreciationKhấu hao
2145apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Nhà cung cấp (s)
2146DocType: Email DigestPayments received during the digest periodKhoản tiền nhận được trong thời gian tiêu hóa
2147DocType: CustomerCredit LimitHạn chế tín dụng
2148DocType: Features SetupTo enable <b>Point of Sale</b> featuresĐể kích hoạt <b> điểm bán hàng </ b> tính năng
2149DocType: OpportunityItems which do not exist in Item master can also be entered on customer's requestMục không tồn tại tại khoản tổng thể cũng có thể được nhập theo yêu cầu của khách hàng
2150DocType: Purchase ReceiptLR DateLR ngày
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +9Select type of transactionChọn loại giao dịch
2152DocType: GL EntryVoucher NoKhông chứng từ
2153DocType: Purchase ReceiptSupplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contractingKho nhà cung cấp mà bạn đã cấp nguyên liệu cho các tiểu - ký kết hợp đồng
2154DocType: Leave AllocationLeave AllocationPhân bổ lại
2155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +351'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set'Cập nhật chứng khoán' cho bán hàng hóa đơn {0} phải được thiết lập
2156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +407Material Requests {0} createdCác yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
2157apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Template of terms or contract.Mẫu thời hạn, điều hợp đồng.
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +59Temporary Accounts (Assets)Tài khoản tạm thời (tài sản)
2159DocType: EmployeeFeedbackThông tin phản hồi
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +182Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Lưu ý: Do / Reference ngày vượt quá cho phép ngày tín dụng của khách hàng bởi {0} ngày (s)
2161DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesĐóng băng Cổ Entries
2162DocType: Website SettingsWebsite SettingsThiết lập trang web
2163Qty to DeliverSố lượng để Cung cấp
2164DocType: Monthly Distribution PercentageMonthTháng
2165Stock AnalyticsChứng khoán Analytics
2166DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoĐối với tài liệu chi tiết Không
2167DocType: Quality InspectionOutgoingĐi
2168DocType: Material RequestRequested ForĐối với yêu cầu
2169DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeChống lại DOCTYPE
2170DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectGiao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Root account can not be deletedTài khoản gốc không thể bị xóa
2172DocType: GL EntryCredit AmtTín dụng Amt
2173apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +73Show Stock EntriesHiện Cổ Entries
2174DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseLàm việc-trong-Tiến kho
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +270Reference #{0} dated {1}Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
2176DocType: Pricing RuleItem CodeMã hàng
2177DocType: SupplierMaterial ManagerQuản lý tài liệu
2178DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersTạo đơn đặt hàng sản xuất
2179DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsBảo hành / AMC chi tiết
2180DocType: Journal EntryUser RemarkNgười sử dụng Ghi chú
2181apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +116Point-of-Sale SettingPoint-of-Sale Setting
2182DocType: LeadMarket SegmentPhân khúc thị trường
2183DocType: CommunicationPhoneChuyển tệp
2184DocType: Purchase InvoiceSupplier (Payable) AccountNhà cung cấp (thanh toán) Tài khoản
2185DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryLịch sử nhân viên nội bộ làm việc
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +186Closing (Dr)Đóng cửa (Tiến sĩ)
2187DocType: ContactPassiveThụ động
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242Serial No {0} not in stockKhông nối tiếp {0} không có trong kho
2189apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +106Tax template for selling transactions.Mẫu thuế cho các giao dịch bán.
2190DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated AmountSố tiền được phân bổ
2191DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountViết Tắt Số tiền nổi bật
2192DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Kiểm tra xem bạn cần hóa đơn định kỳ tự động. Sau khi nộp bất kỳ hóa đơn bán hàng, phần định kỳ sẽ được hiển thị.
2193DocType: AccountAccounts ManagerQuản lý tài khoản
2194apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33Time Log {0} must be 'Submitted'Giờ {0} phải được 'Gửi'
2195DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMMặc định Cổ UOM
2196DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsCác yêu cầu tạo ra vật liệu
2197DocType: Employee EducationSchool/UniversityHọc / Đại học
2198DocType: CompanyCompany DetailsThông tin chi tiết công ty
2199DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseSố lượng có sẵn tại kho
2200Billed AmountSố tiền hóa đơn
2201DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationNgân hàng hòa giải
2202DocType: Purchase InvoiceTotal Amount To PayTổng số tiền phải trả tiền
2203apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129Material Request {0} is cancelled or stoppedYêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
2204DocType: EventGroupsNhóm
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +61Group by AccountNhóm bởi tài khoản
2206DocType: Sales OrderFully DeliveredGiao đầy đủ
2207DocType: LeadLower IncomeThu nhập thấp
2208DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedNgười đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận
2209DocType: Payment ToolAgainst VouchersChống lại chứng từ
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpTrợ giúp nhanh
2211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +167Source and target warehouse cannot be same for row {0}Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
2212DocType: Features SetupSales ExtrasExtras bán hàng
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} ngân sách cho tài khoản {1} chống lại Trung tâm Chi phí {2} sẽ vượt quá bởi {3}
2214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127Purchase Order number required for Item {0}Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
2215DocType: Leave AllocationCarry Forwarded LeavesMang lá chuyển tiếp
2216apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17'From Date' must be after 'To Date''Từ ngày' phải sau 'Đến ngày'
2217Stock Projected QtyDự kiến cổ phiếu Số lượng
2218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +325Customer {0} does not belong to project {1}Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
2219DocType: Warranty ClaimFrom CompanyTừ Công ty
2220apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +97Value or QtyGiá trị hoặc lượng
2221apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +569MinutePhút
2222apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +121Items requiredMục yêu cầu
2223DocType: Project% Milestones Completed% Hoàn thành cột mốc
2224DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesThuế mua và lệ phí
2225DocType: Backup ManagerUpload Backups to DropboxTải lên sao lưu vào Dropbox
2226Qty to ReceiveSố lượng để nhận
2227DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedĐể lại Block List phép
2228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104Conversion factor cannot be in fractionsYếu tố chuyển đổi không có thể được trong phần
2229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +353You will use it to LoginBạn sẽ sử dụng nó để đăng nhập
2230DocType: Sales PartnerRetailerCửa hàng bán lẻ
2231apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +130All Supplier TypesNhà cung cấp tất cả các loại
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +33Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedMục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
2233apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +60Quotation {0} not of type {1}Báo giá {0} không loại {1}
2234DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemLịch trình bảo trì hàng
2235DocType: Sales Order% DeliveredGiao%
2236DocType: Quality InspectionSpecification DetailsChi tiết đặc điểm kỹ thuật
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +178Bank Overdraft AccountTài khoản thấu chi ngân hàng
2238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipLàm cho lương trượt
2239apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +85UnstopTháo nút
2240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +176Secured LoansCác khoản cho vay được bảo đảm
2241apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68{0} cannot be purchased using Shopping Cart{0} không thể mua được bằng Giỏ hàng
2242apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsSản phẩm tuyệt vời
2243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block DatesKhông thể chấp nhận nghỉ như bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
2244DocType: Cost CenterRgtRgt
2245DocType: AppraisalAppraisalThẩm định
2246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +23Date is repeatedNgày được lặp đi lặp lại
2247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149Leave approver must be one of {0}Để phê duyệt phải là một trong {0}
2248DocType: Hub SettingsSeller EmailNgười bán Email
2249DocType: Workstation Working HourStart TimeThời gian bắt đầu
2250DocType: Warranty ClaimIssue DetailsThông tin chi tiết vấn đề
2251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +177Select QuantityChọn Số lượng
2252DocType: Sales Taxes and Charges MasterSpecify a list of Territories, for which, this Taxes Master is validChỉ định một danh sách các vùng lãnh thổ, trong đó, điều này Thuế Master là hợp lệ
2253apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToPhê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
2254apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41Message SentGửi tin nhắn
2255DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO ngày
2256DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyTốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
2257DocType: BOM OperationHour RateTỷ lệ giờ
2258DocType: Stock SettingsItem Naming ByMục đặt tên By
2259apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +696From QuotationTừ báo giá
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
2261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24Account {0} does not existsTài khoản của {0} không tồn tại
2262DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoMua hàng Mã
2263DocType: System SettingsSystem SettingsCài đặt hệ thống
2264DocType: ProjectProject TypeLoại dự án
2265apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
2266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +92Not allowed to update stock transactions older than {0}Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
2267DocType: ItemInspection RequiredKiểm tra yêu cầu
2268DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR chi tiết
2269DocType: Sales OrderFully BilledĐược quảng cáo đầy đủ
2270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19Cash In HandTiền mặt trong tay
2271DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
2272DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsNgười sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
2273DocType: Serial NoIs CancelledĐược hủy bỏ
2274DocType: Journal EntryBill DateHóa đơn ngày
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:
2276DocType: SupplierSupplier DetailsThông tin chi tiết nhà cung cấp
2277DocType: CommunicationRecipientsNgười nhận
2278DocType: Expense ClaimApproval StatusTình trạng chính
2279DocType: Hub SettingsPublish Items to HubXuất bản Items để Hub
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38From value must be less than to value in row {0}Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
2281apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129Wire TransferChuyển khoản
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountVui lòng chọn tài khoản ngân hàng
2283DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersTạo và Gửi Tin
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +34From Date must be before To DateTừ ngày phải trước Đến ngày
2285DocType: Purchase OrderRecurring OrderĐặt hàng theo định kỳ
2286DocType: CompanyDefault Income AccountTài khoản thu nhập mặc định
2287apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +35Customer Group / CustomerNhóm khách hàng / khách hàng
2288DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteKiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
2289apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +187Welcome to ERPNextChào mừng bạn đến ERPNext
2290DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberChứng từ chi tiết Số
2291DocType: LeadFrom CustomerTừ khách hàng
2292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsCuộc gọi
2293DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMChứng khoán UOM
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200Purchase Order {0} is not submittedMua hàng {0} không nộp
2295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +154{0} {1} is entered more than once in Item Variants table{0} {1} được nhập nhiều hơn một lần trong mục Các biến thể bảng
2296DocType: Global DefaultsPrint Format StyleĐịnh dạng in US
2297ProjectedDự kiến
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +102Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2}Lưu ý: Reference ngày vượt quá ngày tín dụng được phép bởi {0} ngày cho {1} {2}
2300apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +99Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
2301DocType: Notification ControlQuotation MessageBáo giá tin nhắn
2302DocType: IssueOpening DateMở ngày
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2}Thiết lập POS {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
2304DocType: Journal EntryRemarkNhận xét
2305DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountTỷ lệ và Số tiền
2306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +726From Sales OrderKhông có hồ sơ tìm thấy
2307DocType: Blog CategoryParent Website RouteMẹ Trang web Route
2308DocType: Sales OrderNot BilledKhông Được quảng cáo
2309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyCả kho phải thuộc cùng một công ty
2310sites/assets/js/erpnext.min.js +20No contacts added yet.Không có liên hệ nào được bổ sung.
2311apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeKhông hoạt động
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42Against Invoice Posting DateChống Invoice Quyền ngày
2313DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountChi phí hạ cánh Voucher Số tiền
2314DocType: Time LogBatched for BillingTrộn cho Thanh toán
2315apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +22Bills raised by Suppliers.Hóa đơn đưa ra bởi nhà cung cấp.
2316DocType: POS SettingWrite Off AccountViết Tắt tài khoản
2317DocType: Sales InvoiceDiscount AmountSố tiền giảm giá
2318DocType: ItemWarranty Period (in days)Thời gian bảo hành (trong ngày)
2319DocType: Email DigestExpenses booked for the digest periodChi phí đặt cho giai đoạn tiêu hóa
2320apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495e.g. VATví dụ như thuế GTGT
2321DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountTài khoản nhập Journal
2322DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesBáo giá dòng
2323apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +50An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemMột mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục
2324DocType: Sales Order ItemSales Order DateBán hàng đặt hàng ngày
2325DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtySố lượng giao
2326apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17Total points for all goals should be 100. It is {0}Tổng số điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
2327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryKho {0}: Công ty là bắt buộc
2328DocType: ItemPercentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.Sự thay đổi tỷ lệ phần trăm trong số lượng được cho phép trong khi tiếp nhận hoặc cung cấp mặt hàng này.
2329DocType: Shopping Cart Taxes and Charges MasterShopping Cart Taxes and Charges MasterShopping Cart Thuế và phí Thạc sĩ
2330Payment Period Based On Invoice DateThời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
2331apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113Missing Currency Exchange Rates for {0}Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
2332DocType: EventMondayThứ Hai
2333DocType: Journal EntryStock EntryChứng khoán nhập
2334DocType: AccountPayablePhải nộp
2335DocType: ProjectMarginBiên
2336DocType: Salary SlipArrear AmountTiền còn thiếu Số tiền
2337apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersKhách hàng mới
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Lợi nhuận gộp%
2339DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2340DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateGiải phóng mặt bằng ngày
2341DocType: Salary ManagerCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipKiểm tra nếu bạn muốn gửi phiếu lương trong mail cho mỗi nhân viên trong khi trình phiếu lương
2342DocType: LeadAddress DescGiải quyết quyết định
2343DocType: ProjectProject will get saved and will be searchable with project name givenDự án sẽ được lưu lại và có thể tìm kiếm với tên dự án cho
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedÍt nhất một trong những bán hoặc mua phải được lựa chọn
2345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +194Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryTài khoản chênh lệch phải có một tài khoản 'trách nhiệm' loại, vì hòa giải hàng này là một Entry Mở
2346apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +28Where manufacturing operations are carried.Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
2347DocType: PageAllTất cả
2348DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseNguồn Kho
2349DocType: Installation NoteInstallation DateCài đặt ngày
2350DocType: EmployeeConfirmation DateXác nhận ngày
2351DocType: C-FormTotal Invoiced AmountTổng số tiền đã lập Hoá đơn
2352DocType: CommunicationSales UserBán tài khoản
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
2354apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +421SetCài đặt
2355DocType: ItemWarehouse-wise Reorder LevelsLevels Sắp xếp lại kho khôn ngoan
2356DocType: LeadLead OwnerChủ đầu
2357DocType: EmployeeMarital StatusTình trạng hôn nhân
2358DocType: Stock SettingsAuto Material RequestVật liệu tự động Yêu cầu
2359DocType: Time LogWill be updated when billed.Sẽ được cập nhật khi lập hóa đơn.
2360apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningTrong ngày hưu trí phải lớn hơn ngày của Tham gia
2362DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountĐối với tài khoản thu nhập
2363DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageTỷ lệ phân phối hàng tháng
2364DocType: TerritoryTerritory TargetsMục tiêu lãnh thổ
2365DocType: Delivery NoteTransporter InfoThông tin vận chuyển
2366DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedMua hàng mục Cung cấp
2367apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +26Letter Heads for print templates.Thư đứng đầu cho các mẫu in.
2368apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +31Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ.
2369DocType: POS SettingUpdate StockCập nhật chứng khoán
2370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến không chính xác (Tổng số) giá trị Trọng lượng. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng của mỗi mục là trong cùng một UOM.
2371apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2372DocType: Shopping Cart Settings<a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a>Tiền tệ là cần thiết cho Giá liệt kê {0}
2373apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94Please pull items from Delivery NoteHãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235Journal Entries {0} are un-linkedJournal Entries {0} là un-liên kết
2375DocType: Purchase InvoiceTermsĐiều khoản
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235Create NewTạo mới
2377DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredMua hàng yêu cầu
2378Item-wise Sales HistoryItem-khôn ngoan Lịch sử bán hàng
2379DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountTổng số tiền bị xử phạt
2380Purchase AnalyticsMua Analytics
2381DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemGiao hàng Ghi mục
2382DocType: TaskTaskNhiệm vụ Tự tắt Lựa chọn
2383DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Tài liệu tham khảo Row #
2384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +66Batch number is mandatory for Item {0}Batch số là bắt buộc đối với hàng {0}
2385apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
2386Stock LedgerChứng khoán Ledger
2387DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionLương trượt trích
2388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +355To set reorder level, item must be a Purchase ItemĐể thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là mua hàng
2389apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3NotesChú thích:
2390DocType: OpportunityFromTừ
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +189Select a group node first.Chọn một nút nhóm đầu tiên.
2392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +86Purpose must be one of {0}Mục đích phải là một trong {0}
2393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101Fill the form and save itĐiền vào mẫu và lưu nó
2394DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusTải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
2395DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationTrước khi rời khỏi cân ứng dụng
2396DocType: SMS CenterSend SMSGửi tin nhắn SMS
2397DocType: CompanyDefault Letter HeadMặc định Letter Head
2398DocType: GL EntryAging DateLão hóa ngày
2399DocType: Time LogBillableLập hoá đơn
2400apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +43Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Ra lệnh Số lượng: Số lượng đặt mua, nhưng không nhận được.
2401DocType: Authorization RuleThis will be used for setting rule in HR moduleĐiều này sẽ được sử dụng để thiết lập quy tắc trong quản lý Nhân sự
2402DocType: AccountRate at which this tax is appliedTốc độ thuế này được áp dụng
2403apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34Reorder QtySắp xếp lại Qty
2404DocType: CompanyStock Adjustment AccountTài khoản điều chỉnh chứng khoán
2405DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự.
2406apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Từ {1}
2407apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81Opportunity LostCơ hội bị mất
2408DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceGiảm giá Fields sẽ có sẵn trong Mua hàng, mua hóa đơn, mua hóa đơn
2409DocType: ReportReport TypeLoại báo cáo
2410apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +95LoadingĐang tải STRING_0}
2411DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolThay thế Hội đồng quản trị Công cụ
2412apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +36Country wise default Address TemplatesNước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186Due / Reference Date cannot be after {0}Do / Reference ngày không được sau {0}
2414DocType: AccountAccount DetailsChi tiết tài khoản
2415DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Nếu bạn tham gia vào hoạt động sản xuất. Cho phép Item là Sản xuất '
2416DocType: Sales InvoiceRounded TotalTổng số tròn
2417DocType: Sales BOMList items that form the package.Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
2419DocType: Serial NoOut of AMCCủa AMC
2420DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoYêu cầu tài liệu chi tiết Không
2421apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitThực hiện bảo trì đăng nhập
2422apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleVui lòng liên hệ để người sử dụng có doanh Thạc sĩ Quản lý {0} vai trò
2423DocType: CompanyDefault Cash AccountTài khoản mặc định tiền
2424apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +90Company (not Customer or Supplier) master.Công ty (không khách hàng hoặc nhà cung cấp) làm chủ.
2425apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +67Please enter 'Expected Delivery Date'Vui lòng nhập 'dự kiến giao hàng ngày'
2426apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +487List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế VAT, tiêu thụ đặc biệt, họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, bạn có thể chỉnh sửa và bổ sung thêm sau hơn.
2427apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderGhi chú giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
2428DocType: Maintenance Schedule ItemSchedule DetailsLịch trình chi tiết
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +333Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSố tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
2430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} không phải là một số hợp lệ cho hàng loạt mục {1}
2431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
2432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Lưu ý: Nếu thanh toán không được thực hiện đối với bất kỳ tài liệu tham khảo, làm Journal nhập bằng tay.
2433DocType: ItemSupplier ItemsNhà cung cấp Items
2434DocType: NewsletterSend FromGởi Từ
2435DocType: OpportunityOpportunity TypeLoại cơ hội
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +44New CompanyCông ty mới
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Trung tâm chi phí là cần thiết cho 'lợi nhuận và mất' tài khoản {0}
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Sai số của các General Ledger Entries tìm thấy. Bạn có thể lựa chọn một tài khoản sai trong giao dịch.
2439apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +33To create a Bank AccountĐể tạo ra một tài khoản ngân hàng
2440DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityXuất bản sẵn có
2441Stock AgeingCổ người cao tuổi
2442apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +165{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
2443DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Gửi email tự động đến hệ về giao dịch Trình.
2444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +265Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Row {0}: Số lượng không avalable trong kho {1} {2} vào {3}. Sẵn Số lượng: {4}, Chuyển Số lượng: {5}
2445DocType: Backup ManagerSync with DropboxĐồng bộ với Dropbox
2446DocType: EventSundayChủ Nhật
2447DocType: Sales TeamContribution (%)Đóng góp (%)
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +417Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedLưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against LedgerTài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với Ledger
2450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +5TemplateMẫu
2451DocType: Sales PersonSales Person NameNgười bán hàng Tên
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableVui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng
2453DocType: Pricing RuleItem GroupNhóm hàng
2454apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Để {0}
2455DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Thuế và lệ phí nhập (Công ty tiền tệ)
2456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +321Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableMục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí
2457DocType: Sales OrderPartly BilledĐược quảng cáo một phần
2458DocType: ItemDefault BOMMặc định HĐQT
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +157Reserves and SurplusDự trữ và thặng dư
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68No Customer or Supplier Accounts foundKhông có khách hàng hoặc nhà cung cấp khoản tìm thấy
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtTổng số nợ Amt
2462DocType: Time Log BatchTotal HoursTổng số giờ
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +263Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
2464apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147AutomotiveÔ tô
2465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0}Lá cho loại {0} đã được giao cho nhân viên {1} cho năm tài chính {0}
2466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15Item is requiredMục được yêu cầu
2467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +743From Delivery NoteGiao hàng tận nơi từ Lưu ý
2468DocType: Time LogFrom TimeThời gian từ
2469DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
2470DocType: Notification ControlCustom MessageTùy chỉnh tin nhắn
2471apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +169Investment BankingNgân hàng đầu tư
2472apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257Select your Country, Time Zone and CurrencyChọn quốc gia của bạn, Time Zone và ngoại tệ
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryTiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
2474apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +213{0} {1} status is Unstopped{0} {1} tình trạng là Unstopped
2475DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateDanh sách giá Tỷ giá
2476DocType: Purchase Invoice ItemRateĐánh giá
2477apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57InternTập
2478DocType: NewsletterA Lead with this email id should existMột chì với id email này nên tồn tại
2479apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicGói Cơ bản
2480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +85Stock transactions before {0} are frozenGiao dịch chứng khoán trước ngày {0} được đông lạnh
2481apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226Please click on 'Generate Schedule'Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
2482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +71To Date should be same as From Date for Half Day leaveĐến ngày nên giống như Từ ngày cho nửa ngày nghỉ
2483apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109e.g. Kg, Unit, Nos, mví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112Reference No is mandatory if you entered Reference DateKhông tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
2485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101Date of Joining must be greater than Date of BirthTham gia ngày phải lớn hơn ngày sinh
2486DocType: Salary StructureSalary StructureCơ cấu tiền lương
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Nhiều Giá Rule tồn tại với cùng một tiêu chí, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán \ ưu tiên. Quy định giá: {0}
2488DocType: AccountBankTài khoản
2489apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145AirlineHãng hàng không
2490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +356Issue MaterialVấn đề liệu
2491DocType: Material Request ItemFor WarehouseCho kho
2492DocType: EmployeeOffer DatePhục vụ ngày
2493DocType: Hub SettingsAccess TokenTruy cập Mã
2494DocType: Sales Invoice ItemSerial NoKhông nối tiếp
2495apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please enter Maintaince Details firstThông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
2496DocType: ItemIs Fixed Asset ItemTài sản cố định là mục
2497DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageNếu bạn có định dạng in dài, tính năng này có thể được sử dụng để phân chia các trang được in trên nhiều trang với tất cả các header và footer trên mỗi trang
2498apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94All TerritoriesTất cả các vùng lãnh thổ
2499DocType: Party TypeParty Type NameLoại bên Tên
2500DocType: Purchase InvoiceItemsMục
2501DocType: Fiscal YearYear NameNăm Tên
2502apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +58Process PayrollQuá trình tính lương
2503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59There are more holidays than working days this month.Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
2504DocType: Sales PartnerSales Partner NameĐối tác bán hàng Tên
2505DocType: Global DefaultsCompany SettingsThiết lập công ty
2506DocType: Purchase Order ItemImage ViewXem hình ảnh
2507DocType: IssueOpening TimeThời gian mở
2508apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +91From and To dates requiredFrom và To ngày cần
2509apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +182Securities & Commodity ExchangesChứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
2510DocType: Shipping RuleCalculate Based OnDựa trên tính toán
2511DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalĐịnh giá và Tổng
2512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +30This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setMục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
2513DocType: TaskTotal Hours (Expected)Tổng số giờ (dự kiến)
2514DocType: AccountPurchase UserMua tài khoản
2515DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order NumberMua hàng Số của khách hàng
2516DocType: Notification ControlCustomize the NotificationTùy chỉnh thông báo
2517DocType: Web PageSlideshowẢnh Slideshow
2518apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedĐịa chỉ mặc định mẫu không thể bị xóa
2519DocType: Sales InvoiceShipping RuleNày ! Đi trước và thêm một địa chỉ
2520DocType: Journal EntryPrint HeadingIn nhóm
2521DocType: QuotationMaintenance ManagerQuản lý bảo trì
2522DocType: Workflow StateSearchTìm kiếm
2523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroTổng số không có thể được không
2524apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Kể từ ngày Last Order" phải lớn hơn hoặc bằng số không
2525DocType: C-FormAmended FromSửa đổi Từ
2526apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566Raw MaterialNguyên liệu
2527DocType: Leave ApplicationFollow via EmailTheo qua email
2528DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountSố tiền thuế Sau khi giảm giá tiền
2529DocType: Purchase ReceiptSelect "Yes" for sub - contracting itemsChọn "Yes" cho phụ - ký kết hợp đồng các mặt hàng
2530DocType: Stock EntryManufacturing QuantitySố lượng sản xuất
2531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146Child account exists for this account. You can not delete this account.Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
2532apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryHoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc
2533apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +396No default BOM exists for Item {0}Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
2534DocType: Leave AllocationCarry ForwardCarry Forward
2535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerTrung tâm chi phí với các giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái
2536DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Ngày mà ngày lễ sẽ bị chặn cho bộ phận này.
2537ProducedSản xuất
2538DocType: IssueRaised By (Email)Nâng By (Email)
2539DocType: Email DigestGeneralChung
2540apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +470Attach LetterheadĐính kèm thư của
2541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +418Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
2542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244Serial Nos Required for Serialized Item {0}Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
2543DocType: Journal EntryBank EntryNgân hàng nhập
2544DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Để áp dụng (Chỉ)
2545DocType: Blog PostBlog PostBài Blog
2546apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38Add to CartThêm vào giỏ hàng
2547apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +27Group ByNhóm By
2548apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +132Enable / disable currencies.Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
2549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +111Postal ExpensesChi phí bưu điện
2550apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Tổng số (Amt)
2551apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +162Entertainment & LeisureGiải trí & Giải trí
2552DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopNgày, tháng, để định kỳ sẽ được dừng lại
2553DocType: Quality InspectionItem Serial NoMục Serial No
2554apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +105{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} phải được giảm {1} hoặc bạn nên tăng khả năng chịu tràn
2555apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentTổng số hiện tại
2556apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +569HourGiờ
2557DocType: Cost CenterCost Center DetailsChi phí Trung tâm Thông tin chi tiết
2558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationMục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \ Cổ hòa giải
2559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptMới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
2560DocType: LeadLead TypeLoại chì
2561apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77Create QuotationTạo báo giá
2562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +313All these items have already been invoicedTất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
2563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Có thể được chấp thuận bởi {0}
2564DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsĐiều kiện vận chuyển Rule
2565DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementHội đồng quản trị mới sau khi thay thế
2566DocType: Features SetupPoint of SaleĐiểm bán hàng
2567DocType: AccountTaxThuế
2568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34Row {0}: {1} is not a valid {2}Row {0}: {1} không phải là một giá trị {2}
2569DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolCông cụ sản xuất Kế hoạch
2570DocType: Quality InspectionReport DateBáo cáo ngày
2571DocType: C-FormInvoicesHoá đơn
2572DocType: Job OpeningJob TitleChức vụ
2573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84{0} Recipients{0} người nhận
2574DocType: Features SetupItem Groups in DetailsNhóm mục trong chi tiết
2575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32Expense Account is mandatoryTài khoản chi phí là bắt buộc
2576DocType: ItemA new variant (Item) will be created for each attribute value combinationMột biến thể mới (Item) sẽ được tạo ra cho mỗi sự kết hợp giá trị thuộc tính
2577apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Visit report for maintenance call.Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì.
2578DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
2579DocType: Pricing RuleCustomer GroupNhóm khách hàng
2580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171Expense account is mandatory for item {0}Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
2581DocType: ItemWebsite DescriptionWebsite Description
2582DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC hết hạn ngày
2583Sales RegisterĐăng ký bán hàng
2584DocType: QuotationQuotation Lost ReasonBáo giá Lost Lý do
2585DocType: AddressPlantCây
2586apps/frappe/frappe/config/website.py +37SetupCài đặt
2587apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Không có gì phải chỉnh sửa là.
2588DocType: Customer GroupCustomer Group NameNhóm khách hàng Tên
2589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
2590DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearVui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
2591DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeLoại chống lại Voucher
2592DocType: POS SettingPOS SettingThiết lập POS
2593DocType: Packing SlipGet ItemsĐược mục
2594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193Please enter Write Off AccountVui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
2595DocType: DocFieldImageHình
2596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +206Make Excise InvoiceLàm cho tiêu thụ đặc biệt Hóa đơn
2597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +674Make Packing SlipThực hiện đóng gói trượt
2598DocType: CommunicationOtherKhác
2599DocType: C-FormC-FormC-Mẫu
2600DocType: Production OrderPlanned Start DateNgày bắt đầu lên kế hoạch
2601Stock LevelCấp chứng khoán
2602DocType: Serial NoCreation Document TypeLoại tài liệu sáng tạo
2603DocType: Leave TypeIs EncashLà thâu tiền bạc
2604DocType: Purchase InvoiceMobile NoĐiện thoại di động Không
2605DocType: Payment ToolMake Journal EntryHãy Journal nhập
2606DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedLá mới phân bổ
2607apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +254Project-wise data is not available for QuotationDữ liệu dự án khôn ngoan là không có sẵn cho báo giá
2608DocType: TaskExpected End DateDự kiến kết thúc ngày
2609DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleThẩm định Mẫu Tiêu đề
2610apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99CommercialThương mại
2611DocType: NewsletterTest the NewsletterKiểm tra bản tin
2612DocType: Cost CenterDistribution IdId phân phối
2613apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesDịch vụ tuyệt vời
2614apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +42All Products or Services.Tất cả sản phẩm hoặc dịch vụ.
2615DocType: TaskMore DetailsXem chi tiết
2616DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressĐịa chỉ nhà cung cấp
2617DocType: Contact Us SettingsAddress Line 2Địa chỉ Dòng 2
2618DocType: ToDoReferenceTham chiếu
2619apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34Out QtySố lượng ra
2620apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117Rules to calculate shipping amount for a saleQuy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
2621apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +46Series is mandatorySeries là bắt buộc
2622apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Financial ServicesDịch vụ tài chính
2623DocType: OpportunitySalesBán hàng
2624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169Warehouse required for stock Item {0}Kho cần thiết cho chứng khoán hàng {0}
2625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +86CrCr
2626DocType: CustomerDefault Receivable AccountsMặc định thu khoản
2627DocType: Item ReorderTransferTruyền
2628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +412Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
2629DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Để áp dụng (nhân viên)
2630DocType: Journal EntryPay To / Recd FromĐể trả / Recd Từ
2631DocType: Naming SeriesSetup SeriesThiết lập Dòng
2632DocType: SupplierContact HTMLLiên hệ với HTML
2633DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsHóa đơn mua hàng
2634DocType: Payment ReconciliationMaximum AmountSố tiền tối đa
2635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Làm thế nào giá Quy tắc được áp dụng?
2636DocType: Quality InspectionDelivery Note NoGiao hàng tận nơi Lưu ý Không
2637DocType: CompanyRetailLĩnh vực bán lẻ
2638apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +88Customer {0} does not existKhách hàng {0} không tồn tại
2639DocType: ProjectMilestonesLịch sử phát triển
2640DocType: AttendanceAbsentVắng mặt
2641DocType: Upload AttendanceDownload TemplateTải mẫu
2642DocType: GL EntryRemarksGhi chú
2643DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeNguyên liệu Item Code
2644DocType: Journal EntryWrite Off Based OnViết Tắt Dựa trên
2645DocType: Features SetupPOS ViewPOS Xem
2646apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Installation record for a Serial No.Bản ghi cài đặt cho một Số sản
2647apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +275Further accounts can be made under Groups but entries can be made against LedgerTài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm nhưng mục có thể được thực hiện đối với Ledger
2648sites/assets/js/erpnext.min.js +6Please specify aVui lòng xác định
2649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +521Make Purchase InvoiceThực hiện mua hóa đơn
2650DocType: Packing SlipPacking Slip ItemsĐóng gói trượt mục
2651DocType: Salary SlipEarning & DeductionThu nhập và khoản giảm trừ
2652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +6Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Entry'Cập nhật ngày giải phóng mặt bằng của Journal Entries đánh dấu là 'Ngân hàng nhập'
2653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70Account {0} cannot be a GroupTài khoản {0} không thể là một Tập đoàn
2654apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +255RegionVùng
2655apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc các giao dịch khác nhau.
2656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Negative Valuation Rate is not allowedTỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
2657DocType: Holiday ListWeekly OffTắt tuần
2658DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Ví dụ như năm 2012, 2012-13
2659apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13DropboxDropbox
2660apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng)
2661apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243Please set default value {0} in Company {1}Xin hãy thiết lập giá trị mặc định {0} trong Công ty {1}
2662DocType: Serial NoCreation TimeThời gian tạo
2663apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueTổng doanh thu
2664Monthly Attendance SheetHàng tháng tham dự liệu
2665apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17No record foundRohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
2666apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Trung tâm chi phí là bắt buộc đối với hàng {2}
2667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73Account {0} is inactiveTài khoản {0} không hoạt động
2668DocType: GL EntryIs AdvanceLà Trước
2669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryTừ ngày tham gia và tham dự Đến ngày là bắt buộc
2670apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +134Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoVui lòng nhập 'là hợp đồng phụ "là Có hoặc Không
2671DocType: Sales TeamContact No.Liên hệ với số
2672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Lợi nhuận và mất 'loại tài khoản {0} không được phép vào khai nhập
2673DocType: Workflow StateTimeThời gian
2674DocType: Features SetupSales DiscountsGiảm giá bán hàng
2675DocType: Hub SettingsSeller CountryNgười bán Country
2676DocType: Authorization RuleAuthorization RuleQuy tắc ủy quyền
2677DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsĐiều khoản và Điều kiện chi tiết
2678apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +55SpecificationsThông số kỹ thuật
2679apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146Apparel & AccessoriesMay mặc và phụ kiện
2680DocType: ItemMandatory if Stock Item is "Yes". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.Bắt buộc nếu Cổ Mã là "Có". Cũng là kho mặc định mà số lượng dự trữ được thiết lập từ bán hàng đặt hàng.
2681apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57Number of OrderSố thứ tự
2682DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
2683DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountXác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển
2684apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +119Add ChildThêm trẻ em
2685DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesVai trò Được phép Thiết lập Frozen Accounts & Edit Frozen Entries
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesKhông thể chuyển đổi Trung tâm Chi phí sổ cái vì nó có các nút con
2687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25Conversion Factor is requiredYếu tố chuyển đổi là cần thiết
2688apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32Serial #Serial #
2689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +84Commission on SalesHoa hồng trên doanh
2690Customers Not Buying Since Long TimeKhách hàng không mua từ Long Time
2691DocType: Production OrderExpected Delivery DateDự kiến sẽ giao hàng ngày
2692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +90Entertainment ExpensesChi phí Giải trí
2693apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +175Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderHóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
2694apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34AgeTuổi
2695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
2696apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17Applications for leave.Ứng dụng cho nghỉ.
2697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144Account with existing transaction can not be deletedTài khoản với giao dịch hiện có không thể bị xóa
2698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +96Legal ExpensesChi phí pháp lý
2699DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcCác ngày trong tháng mà trên đó để tự động sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv
2700DocType: Sales InvoicePosting TimeThời gian gửi bài
2701DocType: Sales Order% Amount Billed% Số tiền Được quảng cáo
2702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +126Telephone ExpensesChi phí điện thoại
2703DocType: Sales PartnerLogoLogo
2704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.{0} số Serial cần thiết cho mục {0}. Chỉ {0} cung cấp.
2705DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
2706apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}Không có hàng với Serial No {0}
2707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65Direct ExpensesChi phí trực tiếp
2708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +496Do you really want to UNSTOP this Material Request?Bạn có thực sự muốn tháo nút Yêu cầu vật liệu này?
2709apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNew Doanh thu khách hàng
2710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +129Travel ExpensesChi phí đi lại
2711DocType: Maintenance VisitBreakdownHỏng
2712DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateSéc ngày
2713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thuộc về công ty: {2}
2714DocType: Serial NoOnly Serial Nos with status "Available" can be delivered.Chỉ nối tiếp Nos với tình trạng "có sẵn" có thể được chuyển giao.
2715apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53ProbationQuản chế
2716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +89Default Warehouse is mandatory for stock Item.Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
2717DocType: FeedFull NameTên đầy đủ
2718apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +45Payment of salary for the month {0} and year {1}Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
2719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountTổng số tiền trả
2720apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.Thẻ ghi nợ và tín dụng không bình đẳng cho chứng từ này. Sự khác biệt là {0}.
2721Transferred QtySố lượng chuyển giao
2722apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133PlanningHoạch định
2723apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log BatchGiờ làm hàng loạt
2724apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +570We sell this ItemChúng tôi bán sản phẩm này
2725apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Supplier IdNhà cung cấp Id
2726DocType: Journal EntryCash EntryCash nhập
2727DocType: Sales PartnerContact DescLiên hệ với quyết định
2728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +181Item Variants {0} createdCác biến thể mục {0} tạo
2729apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +134Type of leaves like casual, sick etc.Loại lá như bình thường, bệnh vv
2730DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Gửi báo cáo tóm tắt thường xuyên qua Email.
2731DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Thêm hàng để thiết lập ngân sách hàng năm trên tài khoản.
2732DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeLoại mặc định Nhà cung cấp
2733DocType: Production OrderTotal Operating CostTổng chi phí hoạt động kinh doanh
2734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +156Note: Item {0} entered multiple timesLưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
2735apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +32All Contacts.Tất cả các hệ.
2736DocType: TaskExpectedDự kiến
2737DocType: NewsletterTest Email IdKiểm tra Email Id
2738apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389Company AbbreviationCông ty viết tắt
2739DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptNếu bạn làm theo kiểm tra chất lượng. Cho phép hàng bảo đảm chất lượng yêu cầu và bảo đảm chất lượng Không có trong mua hóa đơn
2740DocType: GL EntryParty TypeLoại bên
2741apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main ItemNguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
2742DocType: Item Attribute ValueAbbreviationTên viết tắt
2743apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsKhông authroized từ {0} vượt quá giới hạn
2744apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114Salary template master.Lương mẫu chủ.
2745DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedĐể lại tối đa ngày phép
2746DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedThuế và lệ phí nhập
2747Sales FunnelKênh bán hàng
2748Qty to TransferSố lượng để chuyển
2749apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27Quotes to Leads or Customers.Giá để chào hoặc khách hàng.
2750DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockVai trò được phép chỉnh sửa cổ đông lạnh
2751Territory Target Variance Item Group-WiseLãnh thổ mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
2752apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97All Customer GroupsTất cả các nhóm khách hàng
2753apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +358{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} là bắt buộc. Có thể đổi tiền kỷ lục không được tạo ra cho {1} đến {2}.
2754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37Account {0}: Parent account {1} does not existTài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không tồn tại
2755DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
2756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +103{0} {1} status is 'Stopped'{0} {1} tình trạng là 'Ngưng'
2757DocType: WorkstationWroking HoursGiờ Wroking
2758DocType: AddressPreferred Billing AddressĐịa chỉ ưa thích Thanh toán
2759DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationTỷ lệ phần trăm phân bổ
2760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81SecretaryThư ký
2761DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemĐơn vị riêng biệt của một khoản
2762apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Item master.Mục sư.
2763DocType: Pricing RuleBuyingMua
2764DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byNhân viên ghi được tạo ra bởi
2765apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Hàng loạt Giờ này đã bị hủy.
2766Reqd By DateReqd theo địa điểm
2767DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningLương trượt Earning
2768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +162CreditorsNợ
2769DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailMục khôn ngoan chi tiết thuế
2770Item-wise Price List RateItem-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
2771DocType: Purchase Order ItemSupplier QuotationNhà cung cấp báo giá
2772DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các báo giá.
2773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233{0} {1} is stopped{0} {1} là dừng lại
2774DocType: NewsletterComma separated list of email addressesDấu phẩy tách ra danh sách các địa chỉ email
2775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +333Barcode {0} already used in Item {1}Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
2776DocType: LeadAdd to calendar on this dateThêm vào lịch trong ngày này
2777apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Rules for adding shipping costs.Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
2778apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKhách hàng được yêu cầu
2779DocType: Letter HeadLetter HeadThư Head
2780DocType: Email DigestIncome / ExpenseThu nhập / chi phí
2781DocType: EmployeePersonal EmailEmail cá nhân
2782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total VarianceTổng số Variance
2783DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ gửi ghi sổ kế toán hàng tồn kho tự động.
2784apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151BrokerageMôi giới
2785DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'trong Minutes Cập nhật qua 'Giờ'
2786DocType: CustomerFrom LeadTừ chì
2787apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Orders released for production.Đơn đặt hàng phát hành để sản xuất.
2788apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Chọn năm tài chính ...
2789DocType: Hub SettingsName TokenTên Mã
2790apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard SellingTiêu chuẩn bán hàng
2791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142Atleast one warehouse is mandatoryÍt nhất một kho là bắt buộc
2792DocType: Serial NoOut of WarrantyRa khỏi bảo hành
2793DocType: BOM Replace ToolReplaceThay thế
2794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +278{0} against Sales Invoice {1}{0} với Sales Invoice {1}
2795DocType: ProjectOverviewTổng quan
2796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45Please enter default Unit of MeasureVui lòng nhập mặc định Đơn vị đo
2797DocType: Purchase Invoice ItemProject NameTên dự án
2798DocType: Workflow StateEditSửa
2799DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseNếu thu nhập hoặc chi phí
2800DocType: Email DigestNew Support TicketsHỗ trợ vé mới
2801DocType: Features SetupItem Batch NosMục hàng loạt Nos
2802DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceGiá trị cổ phiếu khác biệt
2803DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentHòa giải thanh toán thanh toán
2804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +35Tax AssetsTài sản thuế
2805DocType: BOM ItemBOM NoBOM Không
2806DocType: Contact Us SettingsPincodePincode
2807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +144Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherTạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
2808DocType: ItemMoving AverageDi chuyển trung bình
2809DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedHội đồng quản trị sẽ được thay thế
2810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21New Stock UOM must be different from current stock UOMMới Cổ UOM phải khác UOM cổ phiếu hiện tại
2811DocType: AccountDebitThẻ ghi nợ
2812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lá phải được phân bổ trong bội số của 0,5
2813DocType: Production OrderOperation CostChi phí hoạt động
2814apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Upload attendance from a .csv fileTải lên tham gia từ một tập tin csv.
2815apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtNổi bật Amt
2816DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
2817DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.Chỉ định vấn đề này, sử dụng nút "Assign" trong thanh bên.
2818DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày]
2819DocType: Project MilestoneMilestoneSự kiện quan trọng
2820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự.
2821apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +41Against InvoiceChống Invoice
2822DocType: Currency ExchangeTo CurrencyĐể tệ
2823DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
2824apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +154Types of Expense Claim.Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
2825DocType: ItemTaxesThuế
2826DocType: ProjectDefault Cost CenterTrung tâm chi phí mặc định
2827DocType: Purchase InvoiceEnd DateNgày kết thúc
2828DocType: EmployeeInternal Work HistoryQuá trình công tác nội bộ
2829DocType: DocFieldColumn BreakCột lao
2830DocType: EventThursdayThứ năm
2831apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178Private EquityVốn chủ sở hữu tư nhân
2832DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackÝ kiến khách hàng
2833DocType: AccountExpensechi tiêu
2834DocType: Sales InvoiceExhibitionTriển lam
2835DocType: Production Order OperationHour Rate * Actual Operating CostRate giờ * Chi phí điều hành thực tế
2836apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start POSBắt đầu POS
2837DocType: AppraisalAny other comments, noteworthy effort that should go in the records.Bất kỳ ý kiến khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản.
2838apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +84Item {0} ignored since it is not a stock itemMục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục chứng khoán
2839apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28Submit this Production Order for further processing.Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
2840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa.
2841DocType: CompanyDomainTên miền
2842Sales Order TrendsXu hướng bán hàng đặt hàng
2843DocType: EmployeeHeld OnTổ chức Ngày
2844apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24Production ItemSản xuất hàng
2845Employee InformationThông tin nhân viên
2846apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497Rate (%)Tỷ lệ (%)
2847apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +402Financial Year End DateNăm tài chính kết thúc ngày
2848apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherKhông thể lọc dựa trên Voucher Không, nếu nhóm theo Phiếu
2849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +347Make Supplier QuotationNhà cung cấp báo giá thực hiện
2850DocType: Quality InspectionIncomingĐến
2851DocType: ItemName and DescriptionTên và mô tả
2852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Đơn vị đo mặc định không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với một UOM. Để thay đổi UOM mặc định, sử dụng 'UOM Thay Tiện ích' công cụ dưới mô-đun chứng khoán.
2853DocType: Workflow StateMusicNhạc
2854DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
2855DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Giảm Thu cho nghỉ việc không phải trả tiền (LWP)
2856apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveĐể lại bình thường
2857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93Credit To account must be a liability accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản trách nhiệm
2858DocType: BatchBatch IDID hàng loạt
2859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +300Note: {0}Lưu ý: {0}
2860Delivery Note TrendsGiao hàng Ghi Xu hướng
2861apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} phải là một mục Mua hoặc Chi ký hợp đồng trong hàng {1}
2862apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsTài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua giao dịch chứng khoán
2863DocType: GL EntryPartyBên
2864DocType: Sales OrderDelivery DateGiao hàng ngày
2865DocType: DocFieldCurrencyTiền tệ
2866DocType: OpportunityOpportunity DateCơ hội ngày
2867apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10To BillĐể Bill
2868apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56PieceworkViệc làm ăn khoán
2869apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying RateAvg. Tỷ giá mua
2870DocType: EmployeeHistory In CompanyTrong lịch sử Công ty
2871DocType: AddressShippingVận chuyển
2872DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryChứng khoán Ledger nhập
2873DocType: DepartmentLeave Block ListĐể lại Block List
2874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankMục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột được bỏ trống
2875DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsChiếm chỉnh
2876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +52Plant and MachineryNhà máy và máy móc
2877DocType: ItemYou can enter the minimum quantity of this item to be ordered.Bạn có thể nhập số lượng tối thiểu của mặt hàng này được đặt hàng.
2878DocType: Sales PartnerPartner's WebsiteTrang web đối tác của
2879DocType: OpportunityTo DiscussĐể thảo luận
2880DocType: NewsletterNewsletter StatusTình trạng bản tin
2881DocType: SMS SettingsSMS SettingsThiết lập tin nhắn SMS
2882DocType: Payment ToolColumn Break 1Cột nghỉ 1
2883DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM nổ hàng
2884DocType: AccountAuditorNgười kiểm tra
2885DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodNgày kết thúc của thời kỳ hiện tại của trật tự
2886DocType: DocFieldFoldGập lại
2887DocType: Production Order OperationProduction Order OperationSản xuất tự Operation
2888DocType: Pricing RuleDisableVô hiệu hóa
2889DocType: TaskPending ReviewĐang chờ xem xét
2890sites/assets/js/desk.min.js +530Please specifyVui lòng chỉ
2891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65Customer IdId của khách hàng
2892DocType: PagePage NameTên trang
2893DocType: Purchase InvoiceExchange RateTỷ giá
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +427Sales Order {0} is not submittedBán hàng đặt hàng {0} không nộp
2895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Kho {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không Bolong cho công ty {2}
2896DocType: Material Request% of materials ordered against this Material Request% Nguyên vật liệu ra lệnh chống lại Yêu cầu vật liệu này
2897DocType: BOMLast Purchase RateCuối cùng Rate
2898DocType: AccountAssetTài sản
2899apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390e.g. "MC"ví dụ như "MC "
2900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74Stock cannot exist for Item {0} since has variantsCổ không thể tồn tại cho mục {0} vì có các biến thể
2901Sales Person-wise Transaction SummaryNgười khôn ngoan bán hàng Tóm tắt thông tin giao dịch
2902DocType: System SettingsTime ZoneMúi giờ
2903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existKho {0} không tồn tại
2904apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubĐăng ký các ERPNext Hub
2905DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesTỷ lệ phân phối hàng tháng
2906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchCác sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
2907DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Nguyên liệu chuyển giao chống lại Giao hàng tận nơi này Lưu ý
2908DocType: ProjectCustomer DetailsChi tiết khách hàng
2909DocType: EmployeeReports toBáo cáo
2910DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosNhập tham số url cho người nhận nos
2911DocType: Sales InvoicePaid AmountSố tiền thanh toán
2912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25Closing Account {0} must be of type 'Liability'Đóng tài khoản {0} phải là loại 'trách nhiệm'
2913Available Stock for Packing ItemsCó sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
2914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +278Reserved Warehouse is missing in Sales OrderKho Ltd là mất tích trong bán hàng đặt hàng
2915DocType: Item VariantItem VariantMục Variant
2916apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultĐịa chỉ thiết lập mẫu này như mặc định là không có mặc định khác
2917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Số dư tài khoản đã được ghi nợ, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'tín dụng'
2918apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71Quality ManagementQuản lý chất lượng
2919DocType: Production Planning ToolFilter based on customerBộ lọc dựa trên khách hàng
2920DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoChống Voucher Không
2921apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46Please enter quantity for Item {0}Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
2922apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +34Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order numberCảnh báo: bán hàng đặt hàng {0} đã tồn tại đối với cùng một số Mua hàng
2923DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryNhân viên làm việc ngoài Lịch sử
2924DocType: Notification ControlPurchaseMua
2925apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +174Status of {0} {1} is now {2}Tình trạng của {0} {1} tại là {2}
2926apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47Balance QtySố lượng cân bằng
2927DocType: Item GroupParent Item GroupCha mẹ mục Nhóm
2928apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +94Cost CentersTrung tâm chi phí
2929apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114Warehouses.Kho.
2930DocType: Purchase OrderRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyTốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
2931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +44Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
2932DocType: EmployeeEmployment TypeLoại việc làm
2933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +39Fixed AssetsTài sản cố định
2934DocType: CompanyDefault Expense AccountTài khoản mặc định chi phí
2935DocType: EmployeeNotice (days)Thông báo (ngày)
2936DocType: PageYesĐồng ý
2937DocType: Cost CenterMaterial UserChất liệu tài khoản
2938DocType: AccountGroup or LedgerNhóm hoặc Ledger
2939DocType: EmployeeEncashment DateSéc ngày
2940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +142Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryChống Voucher Loại phải là một trong lý Mua hàng, mua hóa đơn hoặc Journal nhập
2941DocType: AccountStock AdjustmentĐiều chỉnh chứng khoán
2942DocType: Production OrderPlanned Operating CostChi phí điều hành kế hoạch
2943apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118New {0} NameNew {0} Name
2944apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126Please find attached {0} #{1}{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
2945DocType: Job ApplicantApplicant NameTên đơn
2946DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKhách hàng / Item Name
2947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Không nối tiếp là bắt buộc đối với hàng {0}
2948sites/assets/js/desk.min.js +510Created ByTạo ra bởi
2949DocType: Serial NoUnder AMCTheo AMC
2950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountTỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh
2951apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +74Default settings for selling transactions.Thiết lập mặc định cho bán giao dịch.
2952DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMBOM hiện tại
2953sites/assets/js/erpnext.min.js +5Add Serial NoThêm Serial No
2954DocType: Production OrderWarehousesKho
2955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +114Print and StationaryIn và Văn phòng phẩm
2956apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119Group NodeNhóm Node
2957DocType: Payment ReconciliationMinimum AmountSố tiền tối thiểu
2958apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68Update Finished GoodsCập nhật hoàn thành Hàng
2959DocType: Manufacturing SettingsDelay in start time of production order operations if automatically make time logs is used. (in mins)Sự chậm trễ trong thời gian bắt đầu hoạt động để sản xuất nếu tự động làm cho các bản ghi thời gian được sử dụng. (Trong phút)
2960DocType: ItemAutomatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Tự động thiết lập. Nếu mặt hàng này có các biến thể, sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng bán hàng vv
2961DocType: Workstationper hourmỗi giờ
2962apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +98Series {0} already used in {1}Loạt {0} đã được sử dụng trong {1}
2963DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Tài khoản cho các kho (vĩnh viễn tồn kho) sẽ được tạo ra trong Tài khoản này.
2964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Kho không thể bị xóa sổ cái như nhập chứng khoán tồn tại cho kho này.
2965DocType: CompanyDistributionGửi đến:
2966apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86Project ManagerGiám đốc dự án
2967apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67DispatchCông văn
2968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
2969DocType: AccountReceivableThu
2970DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
2971DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceNhà cung cấp tham khảo
2972DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Nếu được chọn, Hội đồng quản trị cho các hạng mục phụ lắp ráp sẽ được xem xét để có được nguyên liệu. Nếu không, tất cả các mục phụ lắp ráp sẽ được coi như một nguyên liệu thô.
2973DocType: Material RequestMaterial IssuePhát hành tài liệu
2974DocType: Hub SettingsSeller DescriptionNgười bán Mô tả
2975DocType: ItemIs Stock ItemLà Cổ Mã
2976DocType: Shopping Cart Price ListShopping Cart Price ListDanh sách mua hàng Giỏ hàng Giá
2977DocType: Employee EducationQualificationTrình độ chuyên môn
2978DocType: Item PriceItem PriceGiá mục
2979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +184Soap & DetergentXà phòng và chất tẩy rửa
2980apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Motion Picture & VideoĐiện ảnh & Video
2981apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedRa lệnh
2982DocType: CompanyDefault SettingsThiết lập mặc định
2983DocType: WarehouseWarehouse NameTên kho
2984DocType: Naming SeriesSelect TransactionChọn giao dịch
2985apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserVui lòng nhập Phê duyệt hoặc phê duyệt Vai trò tài
2986DocType: Journal EntryWrite Off EntryViết Tắt nhập
2987DocType: BOMRate Of Materials Based OnTỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên
2988apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +23Support AnaltyicsHỗ trợ Analtyics
2989DocType: Journal Entryeg. Cheque Numberví dụ. Số séc
2990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25Company is missing in warehouses {0}Công ty là mất tích trong kho {0}
2991DocType: Stock UOM Replace UtilityStock UOM Replace UtilityChứng khoán UOM Thay Tiện ích
2992DocType: POS SettingTerms and ConditionsĐiều khoản/Điều kiện thi hành
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
2994DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcỞ đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv
2995DocType: Leave Block ListApplies to CompanyÁp dụng đối với Công ty
2996apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsKhông thể hủy bỏ vì nộp chứng khoán nhập {0} tồn tại
2997DocType: Purchase InvoiceIn WordsTrong từ
2998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +201Today is {0}'s birthday!Hôm nay là {0} 's sinh nhật!
2999DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseYêu cầu tài liệu Đối với Kho
3000DocType: Sales Order ItemFor ProductionCho sản xuất
3001apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +106Please enter sales order in the above tableVui lòng nhập đơn đặt hàng trong bảng trên
3002apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +401Your financial year begins onNăm tài chính của bạn bắt đầu từ ngày
3003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45Please enter Purchase ReceiptsVui lòng nhập Mua Tiền thu
3004DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedĐược nhận trước
3005DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAdd / Remove người nhận
3006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'
3008apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Thiết lập máy chủ cho đến hỗ trợ email id. (Ví dụ như support@example.com)
3009apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35Shortage QtyThiếu Qty
3010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
3011DocType: Salary SlipSalary SlipLương trượt
3012DocType: Features SetupTo enable <b>Point of Sale</b> viewĐể kích hoạt <b> điểm bán hàng </ b> xem
3013apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46'To Date' is required"Đến ngày" là cần thiết
3014apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Số lượng thực tế: Số lượng có sẵn trong kho.
3015DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó.
3016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +314Time logs already exists against this Production OrderThời gian bản ghi đã tồn tại đối với thứ tự sản xuất này
3017DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemBán hàng đặt hàng
3018DocType: Salary SlipPayment DaysNgày thanh toán
3019DocType: BOMManage cost of operationsQuản lý chi phí hoạt động
3020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +77Make Credit NoteLàm cho tín dụng Ghi chú
3021DocType: Features SetupItem AdvancedMục chi tiết
3022DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Khi bất cứ giao dịch kiểm tra được "Gửi", một email pop-up tự động mở để gửi một email đến các liên kết "Liên hệ" trong giao dịch, với các giao dịch như là một tập tin đính kèm. Người sử dụng có thể hoặc không có thể gửi email.
3023apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Customer master.Chủ khách hàng.
3024apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +13Global SettingsCài đặt toàn cầu
3025DocType: Employee EducationEmployee EducationGiáo dục nhân viên
3026DocType: Salary SlipNet PayNet phải trả tiền
3027DocType: AccountAccountTài khoản
3028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} has already been receivedKhông nối tiếp {0} đã được nhận
3029Requested Items To Be TransferredMục yêu cầu được chuyển giao
3030DocType: Purchase InvoiceRecurring IdId định kỳ
3031DocType: CustomerSales Team DetailsThông tin chi tiết Nhóm bán hàng
3032DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountTổng số tiền tuyên bố chủ quyền
3033apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Cơ hội tiềm năng để bán.
3034apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Sick LeaveĐể lại bệnh
3035DocType: Email DigestEmail DigestEmail thông báo
3036DocType: Delivery NoteBilling Address NameĐịa chỉ thanh toán Tên
3037apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +158Department StoresCửa hàng bách
3038apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28LedgersSổ
3039apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39System BalanceHệ thống cân bằng
3040DocType: WorkflowIs ActiveLà hoạt động
3041apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70No accounting entries for the following warehousesKhông ghi sổ kế toán cho các kho sau
3042DocType: AccountChargeableBuộc tội
3043DocType: CompanyChange AbbreviationThay đổi Tên viết tắt
3044DocType: Workflow StatePrimaryVũ khí chinh
3045DocType: Expense Claim DetailExpense DateChi phí ngày
3046DocType: ItemMax Discount (%)Giảm giá tối đa (%)
3047apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60Last Order AmountSố tiền Last Order
3048DocType: CompanyWarnCảnh báo
3049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82Item valuation updatedMục định giá được cập nhật
3050DocType: BOMManufacturing UserSản xuất tài
3051DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedNguyên liệu thô Cung cấp
3052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1})Tổng số đánh giá ({0}) cho mặt hàng sản xuất, đóng gói lại (s) không thể thấp hơn tổng giá nguyên liệu ({1})
3053DocType: Email DigestNew ProjectsCác dự án mới
3054DocType: CommunicationSeriesTùng thư
3055apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +27Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateDự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi Mua hàng ngày
3056DocType: AppraisalAppraisal TemplateThẩm định mẫu
3057DocType: CommunicationEmailEmail
3058DocType: Item GroupItem ClassificationPhân mục
3059apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84Business Development ManagerGiám đốc phát triển kinh doanh
3060DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeBảo trì đăng nhập Mục đích
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodThời gian
3062General LedgerSổ cái chung
3063DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAttribute Value
3064apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +68Email id must be unique, already exists for {0}Id email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}
3065Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Đê Sắp xếp lại Cấp
3066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +211Please select {0} firstVui lòng chọn {0} đầu tiên
3067DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableĐể có được mục Nhóm trong bảng chi tiết
3068apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55CommissionHuê hồng
3069apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31You are not allowed to reply to this ticket.Bạn không được phép trả lời ticket này.
3070DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Sử dụng <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> và tất cả các lĩnh vực của Địa chỉ ( bao gồm Tuỳ chỉnh Fields nếu có) sẽ có sẵn </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {% nếu address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%} {{ thành phố}} & lt; br & gt; {% nếu nhà nước%} {{}} nhà nước & lt; br & gt; {% endif -%} { % nếu mã pin%} PIN: {{mã pin}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {% nếu điện thoại%} Điện thoại: {{phone}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% nếu fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% nếu email_id%} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -}% </ code> </ pre>
3071DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountSố tiền mặc định
3072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +52Warehouse not found in the systemKho không tìm thấy trong hệ thống
3073DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingĐọc kiểm tra chất lượng
3074DocType: Party Accountcol_break1col_break1
3075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Freeze cổ phiếu cũ hơn` nên nhỏ hơn% d ngày.
3076Project wise Stock TrackingDự án theo dõi chứng khoán khôn ngoan
3077apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176Maintenance Schedule {0} exists against {0}Lịch trình bảo trì {0} tồn tại đối với {0}
3078DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Số lượng thực tế (tại nguồn / mục tiêu)
3079DocType: Item Customer DetailRef CodeTài liệu tham khảo Mã
3080apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Hồ sơ nhân viên.
3081DocType: HR SettingsPayroll SettingsThiết lập bảng lương
3082apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Match non-linked Invoices and Payments.Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
3083DocType: Email DigestNew Purchase OrdersĐơn đặt hàng mua mới
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerGốc không thể có một trung tâm chi phí cha mẹ
3085DocType: Expense ClaimExpense DetailsThông tin chi tiết chi phí
3086DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Mẫu áp dụng
3087DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailXem chi tiết UOM Chuyển đổi
3088apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +471Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
3089apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemCước phí được cập nhật tại Purchase Receipt với mỗi mục
3090DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersNhận chứng từ xuất sắc
3091DocType: Warranty ClaimResolved ByGiải quyết bởi
3092DocType: AppraisalStart DateNgày bắt đầu
3093sites/assets/js/desk.min.js +487ValueGiá trị
3094apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +129Allocate leaves for a period.Phân bổ lá trong một thời gian.
3095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39Account {0}: You can not assign itself as parent accountTài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó như là tài khoản phụ huynh
3096DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateDanh sách giá Tỷ giá
3097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Delivered Serial No {0} cannot be deletedGiao Serial No {0} không thể bị xóa
3098DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Hiển thị "hàng" hoặc "Không trong kho" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này.
3099apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +12Bill of Materials (BOM)Bill Vật liệu (BOM)
3100DocType: Project MilestoneProject MilestoneDự án Milestone
3101DocType: Time LogHoursGiờ
3102DocType: TaskExpected Start DateDự kiến sẽ bắt đầu ngày
3103DocType: Payment ToolParty DetailsĐảng Chi tiết
3104DocType: ToDoPriorityƯu tiên
3105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.Không thể xóa Serial No {0} trong kho. Đầu tiên gỡ bỏ từ cổ phiếu, sau đó xóa.
3106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemXóa item này nếu chi phí là không áp dụng đối với mặt hàng đó
3107DocType: Backup ManagerDropbox Access AllowedDropbox truy cập được phép
3108DocType: Backup ManagerWeeklyHàng tuần
3109DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiVí dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
3110DocType: Maintenance VisitFully CompletedHoàn thành đầy đủ
3111DocType: ItemProducts will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.Sản phẩm sẽ được sắp xếp theo trọng lượng trong độ tuổi trong các tìm kiếm mặc định. Hơn trọng lượng trong độ tuổi, cao hơn các sản phẩm sẽ xuất hiện trong danh sách.
3112apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +7{0}% Complete{0}% Complete
3113DocType: EmployeeEducational QualificationTrình độ chuyên môn giáo dục
3114DocType: WorkstationOperating CostsChi phí điều hành
3115DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverNhân viên Để lại phê duyệt
3116apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9Stay UpdatedỞ lại Cập nhật
3117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +363Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
3118apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +48Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Không thể khai báo như bị mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện.
3119DocType: Purchase Taxes and Charges MasterPurchase Master ManagerThạc sĩ Quản lý mua hàng
3120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421Production Order {0} must be submittedĐặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
3121apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160Please select Start Date and End Date for Item {0}Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
3122apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164Main ReportsBáo cáo chính
3123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73Stock Ledger entries balances updatedChứng khoán Ledger các mục dư cập nhật
3124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateCho đến nay không có thể trước khi từ ngày
3125DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DocType
3126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +96Add / Edit PricesThêm / Sửa giá
3127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54Chart of Cost CentersBiểu đồ của Trung tâm Chi phí
3128Requested Items To Be OrderedMục yêu cầu để trở thứ tự
3129DocType: Price ListPrice List NameDanh sách giá Tên
3130DocType: Purchase InvoiceTotals{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
3131DocType: BOMManufacturingSản xuất
3132Ordered Items To Be DeliveredRa lệnh tiêu được giao
3133DocType: AccountIncomeThu nhập
3134Setup WizardTrình cài đặt
3135DocType: Industry TypeIndustry TypeLoại công nghiệp
3136apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265Something went wrong!Một cái gì đó đã đi sai!
3137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68Warning: Leave application contains following block datesCảnh báo: Để lại ứng dụng có chứa khối ngày sau
3138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +238Sales Invoice {0} has already been submittedHóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
3139DocType: ProjectCompletion DateNgày kết thúc
3140DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Số tiền (Công ty tiền tệ)
3141DocType: Appraisal TemplateTotal PointsTổng số điểm
3142DocType: Journal EntryReference DateTài liệu tham khảo ngày
3143apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Organization unit (department) master.Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
3144apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosVui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
3145DocType: Email DigestUser SpecificNgười sử dụng cụ thể
3146DocType: Budget DetailBudget DetailNgân sách chi tiết
3147apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73Please enter message before sendingVui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
3148DocType: CommunicationStatusTrạng thái
3149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36Stock UOM updated for Item {0}Cổ Ươm cập nhật cho khoản {0}
3150DocType: Company HistoryYearNăm
3151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69Please Update SMS SettingsXin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
3152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +177Unsecured LoansCác khoản cho vay không có bảo đảm
3153DocType: Cost CenterCost Center NameChi phí Tên Trung tâm
3154apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Item {0} with Serial No {1} is already installedMục {0} với Serial No {1} đã được cài đặt
3155apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10You can start by selecting backup frequency and granting access for syncBạn có thể bắt đầu bằng cách chọn tần số sao lưu và cấp quyền truy cập cho đồng bộ
3156DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateDự kiến ngày
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtTổng Paid Amt
3158DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesThư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
3159DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedNhận được và chấp nhận
3160DocType: Item AttributeLower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item VariantGiảm số lượng, cao hơn các ưu tiên trong Bộ luật tố mục sẽ được tạo ra cho mục này Attribute cho Item Variant
3161Serial No Service Contract ExpiryKhông nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
3162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68Employee can not be changedNhân viên không thể thay đổi
3163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +254You cannot credit and debit same account at the same timeBạn không thể tín dụng và ghi nợ cùng một tài khoản cùng một lúc
3164DocType: Naming SeriesHelp HTMLGiúp đỡ HTML
3165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158Shareholders FundsQuỹ cổ đông
3166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
3167apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +103Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}
3168DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Tên của người hoặc tổ chức địa chỉ này thuộc về.
3169apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +531Your SuppliersCác nhà cung cấp của bạn
3170apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +72Cannot set as Lost as Sales Order is made.Không thể thiết lập như Lost như bán hàng đặt hàng được thực hiện.
3171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Một cấu trúc lương {0} là hoạt động cho nhân viên {1}. Hãy làm cho tình trạng của nó 'hoạt động' để tiến hành.
3172DocType: Purchase InvoiceContactLiên hệ
3173DocType: Features SetupExportsXuất khẩu
3174DocType: Production OrderAutomatically Make Time logsTự động Hãy Thời gian ghi
3175DocType: LeadConvertedChuyển đổi
3176DocType: ItemHas Serial NoCó Serial No
3177DocType: EmployeeDate of IssueNgày phát hành
3178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: Từ {0} cho {1}
3179DocType: IssueContent TypeLoại nội dung
3180DocType: ProjectProject CostingDự án Costing
3181apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153ComputerMáy tính
3182DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
3183apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemItem: {0} không tồn tại trong hệ thống
3184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63You are not authorized to set Frozen valueBạn không được phép để thiết lập giá trị đông lạnh
3185apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +71Due on {0}Do trên {0}
3186DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesNhận Unreconciled Entries
3187DocType: Purchase ReceiptDate on which lorry started from supplier warehouseNgày mà xe tải bắt đầu từ kho nhà cung cấp
3188DocType: Cost CenterBudgetsNgân sách
3189apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11UpdatedXin vui lòng viết một cái gì đó
3190DocType: EmployeeEmergency Contact DetailsChi tiết liên lạc khẩn cấp
3191DocType: Stock EntryFrom Bill of MaterialsTừ Bill Vật liệu
3192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391What does it do?Nó làm gì?
3193DocType: Delivery NoteTo WarehouseĐể kho
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Tài khoản {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần cho năm tài chính {1}
3195Average Commission RateỦy ban trung bình Tỷ giá
3196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
3197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesTham dự không thể được đánh dấu cho những ngày tương lai
3198DocType: Pricing RulePricing Rule HelpQuy tắc định giá giúp
3199DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadTrưởng tài khoản
3200DocType: Price ListSpecify a list of Territories, for which, this Price List is validChỉ định một danh sách các vùng lãnh thổ, trong đó, Bảng giá này có hiệu lực
3201apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +78Update additional costs to calculate landed cost of itemsCập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
3202apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107ElectricalHệ thống điện
3203DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
3204apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +26User ID not set for Employee {0}ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
3205apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty ClaimTừ Bảo hành yêu cầu bồi thường
3206DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseMặc định Nguồn Kho
3207DocType: ItemCustomer CodeMã số khách hàng
3208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +200Birthday Reminder for {0}Birthday Reminder cho {0}
3209DocType: ItemDefault Purchase Account in which cost of the item will be debited.Mua tài khoản mặc định, trong đó giá của sản phẩm sẽ được ghi nợ.
3210apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8Days Since Last OrderKể từ ngày thứ tự cuối
3211DocType: Buying SettingsNaming SeriesĐặt tên dòng
3212DocType: Leave Block ListLeave Block List NameĐể lại Block List Tên
3213DocType: Outgoing Email SettingsEnabledĐã bật
3214DocType: Leave ApplicationLeave can be approved by users with Role, "Leave Approver"Lại có thể được chấp thuận bởi người dùng có vai trò, "Hãy để phê duyệt"
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +31Stock AssetsTài sản chứng khoán
3216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Bạn có thực sự muốn để gửi tất cả các Phiếu lương cho tháng {0} và năm {1}
3217DocType: Target DetailTarget QtySố lượng mục tiêu
3218DocType: AttendancePresentNay
3219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedGiao hàng Ghi {0} không phải nộp
3220DocType: Notification ControlSales Invoice MessageHóa đơn bán hàng nhắn
3221DocType: Email DigestIncome BookedThu nhập Thẻ vàng
3222DocType: Authorization RuleBased OnDựa trên
3223apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +73Ordered QtySố lượng đặt hàng
3224DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoCổ đông lạnh HCM,
3225apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +12Project activity / task.Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
3226apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +59Generate Salary SlipsTạo ra lương Trượt
3227apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.py +240{0} is not a valid email id{0} không phải là một id email hợp lệ
3228DocType: Purchase OrderIf you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.Nếu bạn đã tạo ra một tiêu chuẩn mẫu trong Thuế Mua phí Master, chọn một và nhấn vào nút bên dưới.
3229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Mua phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}
3230apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Giảm giá phải được ít hơn 100
3231DocType: ToDoLowThấp
3232DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherVoucher Chi phí hạ cánh
3233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55Please set {0}Hãy đặt {0}
3234DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthLặp lại vào ngày của tháng
3235DocType: EmployeeHealth DetailsThông tin chi tiết về sức khỏe
3236DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesĐể theo dõi bất kỳ cài đặt hoặc vận hành công việc liên quan sau khi doanh số bán hàng
3237DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoTạp chí nhập chi tiết Không có
3238DocType: Employee External Work HistorySalaryLương bổng
3239DocType: Serial NoDelivery Document TypeLoại tài liệu giao hàng
3240DocType: Salary ManagerSubmit all salary slips for the above selected criteriaGửi tất cả các phiếu lương cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
3241apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} mục đồng bộ hóa
3242DocType: Sales OrderPartly DeliveredMột phần Giao
3243DocType: Sales InvoiceExisting CustomerKhách hàng hiện tại
3244DocType: Email DigestReceivablesCác khoản phải thu
3245DocType: NewsletterLead SourceNguồn dẫn
3246DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Đọc 5
3247DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateNhập email id phân cách bằng dấu phẩy, trật tự sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể
3248apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38Campaign Name is requiredTên chiến dịch là cần thiết
3249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +117Rounded OffTròn Tắt
3250DocType: Maintenance VisitMaintenance DateBảo trì ngày
3251DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoTừ chối Serial No
3252apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Sales BOMHãy chọn mục mà "là Cổ Mã" là "Không" và "Kinh doanh hàng" là "Có" và không có bán hàng BOM khác
3253apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167Start date should be less than end date for Item {0}Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho hàng {0}
3254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +8Show BalanceHiện Balance
3255DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Ví dụ:. ABCD ##### Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này.
3256DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceTải lên tham dự
3257apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Ageing đun 2
3258DocType: Journal Entry AccountAmountGiá trị
3259apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedHĐQT thay thế
3260Sales AnalyticsBán hàng Analytics
3261DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsCài đặt sản xuất
3262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Please enter default currency in Company MasterVui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
3263DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailCổ phiếu nhập chi tiết
3264apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287You need to be logged in to view your cart.Bạn cần phải đăng nhập để xem giỏ hàng của bạn.
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197New Account NameTài khoản mới Tên
3266DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostChi phí nguyên vật liệu Cung cấp
3267DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleCài đặt cho bán Mô-đun
3268apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68Customer ServiceDịch vụ khách hàng
3269DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailMục chi tiết khách hàng
3270DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofNhắc nhở cho Email trên thông tin của
3271DocType: Journal EntryEntry Type and DateLoại nhập cảnh và ngày
3272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60Item {0} must be a stock ItemMục {0} phải là một cổ phiếu hàng
3273apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Default settings for accounting transactions.Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
3274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +181Temporary Accounts (Liabilities)Tài khoản tạm thời (Nợ phải trả)
3275apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +63{0} is requiredCho phép Giỏ hàng
3276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190You can set Default Bank Account in Company masterBạn có thể thiết lập Mặc định tài khoản ngân hàng của Công ty chủ
3277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57Expected Date cannot be before Material Request DateDự kiến ngày không thể trước khi vật liệu Yêu cầu ngày
3278DocType: Contact Us SettingsCityThành phố
3279apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales ItemMục {0} phải là một mục bán hàng
3280DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberCập nhật Dòng Số
3281DocType: AccountEquityVốn chủ sở hữu
3282DocType: TaskClosing DateĐóng cửa ngày
3283DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySố lượng sản xuất
3284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79EngineerKỹ sư
3285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339Item Code required at Row No {0}Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
3286DocType: Sales PartnerPartner TypeLoại đối tác
3287DocType: Purchase Taxes and ChargesActualThực tế
3288DocType: Purchase Order% of materials received against this Purchase Order% Nguyên vật liệu nhận được chống lại Mua hàng này
3289DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Giảm giá
3290DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountĐối với tài khoản chi phí
3291DocType: Production OrderProduction OrderĐặt hàng sản xuất
3292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Installation Note {0} has already been submittedLưu ý cài đặt {0} đã được gửi
3293DocType: Quotation ItemAgainst DocnameChống lại Docname
3294DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Tất cả các nhân viên (Active)
3295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowBây giờ xem
3296DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyChọn khoảng thời gian khi hóa đơn sẽ được tạo tự động
3297DocType: BOMRaw Material CostChi phí nguyên liệu thô
3298DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-tự cấp
3299DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Nhập các mặt hàng và qty kế hoạch mà bạn muốn nâng cao các đơn đặt hàng sản xuất hoặc tải nguyên liệu để phân tích.
3300apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +7Gantt ChartBiểu đồ Gantt
3301apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52Part-timeBán thời gian
3302DocType: EmployeeApplicable Holiday ListÁp dụng lễ Danh sách
3303DocType: EmployeeChequeSéc
3304apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52Series UpdatedCập nhật hàng loạt
3305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Report Type is mandatoryLoại Báo cáo là bắt buộc
3306DocType: ItemSerial Number SeriesSerial Number Dòng
3307DocType: Leave TypeIs LWPLà LWP
3308apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Kho là bắt buộc đối với cổ phiếu hàng {0} trong hàng {1}
3309apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +181Retail & WholesaleBán Lẻ & Bán
3310DocType: IssueFirst Responded OnĐã trả lời đầu tiên On
3311DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsHội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
3312apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +346The First User: YouNhững thành viên đầu tiên: Bạn
3313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +46Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Năm tài chính Ngày bắt đầu và tài chính cuối năm ngày đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
3314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Successfully ReconciledHòa giải thành công
3315DocType: Production OrderPlanned End DateKế hoạch End ngày
3316apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42Where items are stored.Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
3317apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountSố tiền ghi trên hoá đơn
3318DocType: AttendanceAttendanceTham gia
3319DocType: PageNoKhông đồng ý
3320DocType: BOMMaterialsNguyên liệu
3321DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng.
3322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +709Make DeliveryLàm cho giao hàng
3323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244Posting date and posting time is mandatoryNgày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
3324apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111Tax template for buying transactions.Mẫu thuế đối với giao dịch mua.
3325Item PricesGiá mục
3326DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
3327DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherVoucher thời gian đóng cửa
3328apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +83Price List master.Danh sách giá tổng thể.
3329DocType: TaskReview DateNgày đánh giá
3330apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +52Time Log timings outside workstation operating hoursGiờ timings ngoài giờ hành máy trạm
3331DocType: DocPermLevelMức độ
3332DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalTrên Net Tổng số
3333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderKho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
3334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61No permission to use Payment ToolKhông được phép sử dụng công cụ thanh toán
3335apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s'Thông báo địa chỉ email không định kỳ cho% s
3336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +81Administrative ExpensesChi phí hành chính
3337apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154ConsultingTư vấn
3338DocType: Customer GroupParent Customer GroupCha mẹ Nhóm khách hàng
3339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +37Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.Năm tài chính bắt đầu ngày và tài chính năm Ngày kết thúc không thể có nhiều hơn một tuổi.
3340DocType: Purchase InvoiceContact EmailLiên hệ Email
3341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104Purchase Order {0} is 'Stopped'Mua hàng {0} 'Ngưng'
3342DocType: Appraisal GoalScore EarnedĐiểm số kiếm được
3343apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +388e.g. "My Company LLC"ví dụ như "Công ty của tôi LLC "
3344DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDID chứng từ
3345apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Đây là một lãnh thổ gốc và không thể được chỉnh sửa.
3346DocType: Packing SlipGross Weight UOMTổng trọng lượng UOM
3347DocType: Email DigestReceivables / PayablesCác khoản phải thu / phải trả
3348DocType: Journal Entry AccountAgainst Sales InvoiceChống bán hóa đơn
3349DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemChi phí hạ cánh hàng
3350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesHiện không có giá trị
3351DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsSố lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
3352DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountThu / Account Payable
3353DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemChống bán hàng đặt hàng
3354DocType: ItemDefault WarehouseKho mặc định
3355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerVui lòng nhập trung tâm chi phí cha mẹ
3356apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95Item {0} has been entered multiple times with same description or dateMục {0} đã được nhập nhiều lần với cùng một mô tả hoặc ngày
3357DocType: Delivery NotePrint Without AmountIn Nếu không có tiền
3358apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +72Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsThuế Thể loại không thể được "định giá" hay "Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ
3359DocType: Quality InspectionQA InspectionKiểm tra bảo đảm chất lượng
3360DocType: UserLast NameTên
3361DocType: Web PageLeftTrái
3362DocType: EventAll DayTất cả các ngày
3363DocType: CommunicationSupport TeamHỗ trợ trong team
3364DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Tổng số điểm (Out of 5)
3365DocType: Contact Us SettingsStateTrạng thái
3366DocType: BatchBatchHàng loạt
3367apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48BalanceBalance
3368DocType: UserGenderGiới Tính
3369DocType: Journal EntryDebit NoteMột lưu ghi nợ là do bên cho mượn, nợ và phục vụ như là một trong hai thông báo về một khoản nợ sẽ sớm nhận được hoá đơn hoặc một lời nhắc nhở đối với khoản nợ mà trước đây được lập hoá đơn và hiện đang nổi bật.
3370DocType: Stock EntryAs per Stock UOMTheo Cổ UOM
3371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredKhông hết hạn
3372DocType: Journal EntryTotal DebitTổng số Nợ
3373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales PersonNgười bán hàng
3374apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542Unstop Purchase OrderTháo nút Mua hàng
3375DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3376DocType: SMS ParameterSMS ParameterThông số tin nhắn SMS
3377DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyNửa Trong Năm
3378DocType: LeadBlog SubscriberBlog thuê bao
3379DocType: Email DigestIncome Year to DateThu nhập từ đầu năm đến ngày
3380apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +57Create rules to restrict transactions based on values.Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
3381DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayNếu được chọn, Tổng số không. của ngày làm việc sẽ bao gồm ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày
3382DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTổng số trước
3383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +388Unstop Material RequestTháo nút liệu Yêu cầu
3384DocType: Workflow StateUserNgười dùng
3385DocType: Opportunity ItemBasic RateTỷ lệ cơ bản
3386apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122Set as LostThiết lập như Lost
3387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1}Không thể hủy bỏ vì nhân viên {0} đã được chấp thuận cho {1}
3388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57Stock balances updatedSố dư chứng khoán được cập nhật
3389DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleDuy trì Cùng Rate Trong suốt chu kỳ kinh doanh
3390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380Cannot return more than {0} for Item {1}Không thể trả về nhiều hơn {0} cho mục {1}
3391apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +111{0} {1} has already been submitted{0} {1} đã được gửi
3392Items To Be RequestedMục To Be yêu cầu
3393DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateNhận cuối Rate
3394DocType: CompanyCompany InfoThông tin công ty
3395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194Company Email ID not found, hence mail not sentCông ty Email ID không tìm thấy, do đó thư không gửi
3396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8Application of Funds (Assets)Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
3397DocType: Production Planning ToolFilter based on itemLọc dựa trên mục
3398DocType: Fiscal YearYear Start DateNgày bắt đầu năm
3399DocType: AttendanceEmployee NameTên nhân viên
3400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +244Debit To account must be a liability accountĐể ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản trách nhiệm
3401DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Tổng số tròn (Công ty tiền tệ)
3402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89Cannot covert to Group because Account Type is selected.Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
3403DocType: Purchase CommonPurchase CommonMua chung
3404apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
3405DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
3406apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +672From OpportunityCơ hội từ
3407DocType: CompanyAuto Accounting For Stock SettingsTự động chỉnh Kế toán Đối với chứng khoán
3408DocType: Sales InvoiceIs POSLà POS
3409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +227Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
3410DocType: Production OrderManufactured QtySố lượng sản xuất
3411DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySố lượng chấp nhận
3412apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised to Customers.Hóa đơn tăng cho khách hàng.
3413DocType: DocFieldDefaultMặc định
3414apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25Project IdId dự án
3415DocType: ItemSelecting "Yes" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.Chọn "Có" sẽ cho phép mặt hàng này để xuất hiện trong Mua hàng, mua hóa đơn.
3416DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.Nếu bạn đã tạo ra một tiêu chuẩn mẫu trong Thuế Bán hàng và phí Master, chọn một và nhấn vào nút bên dưới.
3417DocType: Maintenance ScheduleScheduleLập lịch quét
3418DocType: AccountParent AccountTài khoản cha mẹ
3419DocType: Serial NoAvailableKhả dụng
3420DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Đọc 3
3421HubHub
3422DocType: GL EntryVoucher TypeLoại chứng từ
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +149Ageing Date is mandatory for opening entryCao tuổi ngày là bắt buộc đối với việc mở mục
3424DocType: Expense ClaimApprovedĐã được phê duyệt
3425DocType: Pricing RulePriceGiá
3426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
3427DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Chọn "Có" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ.
3428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeThẩm định {0} tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày cho
3429DocType: EmployeeEducationĐào tạo
3430DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByCách đặt tên chiến dịch By
3431DocType: EmployeeCurrent Address IsĐịa chỉ hiện tại là
3432DocType: AddressOfficeVăn phòng
3433apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67Standard ReportsBáo cáo tiêu chuẩn
3434apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Yêu cầu Số lượng: Số lượng yêu cầu mua, nhưng không ra lệnh.
3435apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Accounting journal entries.Sổ nhật ký kế toán.
3436apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37To create a Tax AccountĐể tạo ra một tài khoản thuế
3437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +191Please enter Expense AccountVui lòng nhập tài khoản chi phí
3438DocType: AccountStockKho
3439DocType: EmployeeCurrent AddressĐịa chỉ hiện tại
3440DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedNếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng
3441DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsThông tin chi tiết mua / Sản xuất
3442DocType: EmployeeContract End DateNgày kết thúc hợp đồng
3443DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectTheo dõi đơn hàng bán hàng này chống lại bất kỳ dự án
3444apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285Price List not configured.Danh sách giá không được cấu hình.
3445DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaKéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên
3446DocType: DocShareDocument TypeLoại tài liệu
3447apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +577From Supplier QuotationNhà cung cấp báo giá từ
3448DocType: Deduction TypeDeduction TypeLoại trừ
3449DocType: AttendanceHalf DayNửa ngày
3450DocType: Serial NoNot AvailableKhông có
3451DocType: Pricing RuleMin QtyMin Số lượng
3452DocType: GL EntryTransaction DateGiao dịch ngày
3453DocType: Production Plan ItemPlanned QtySố lượng dự kiến
3454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92Total TaxTổng số thuế
3455DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseMặc định mục tiêu kho
3456DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
3457DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageThông báo mua hóa đơn
3458DocType: Production OrderActual Start DateThực tế Ngày bắt đầu
3459DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Nguyên liệu chuyển giao chống lại thứ tự bán hàng này
3460apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Record item movement.Phong trào kỷ lục mục.
3461DocType: Email AccountServiceDịch vụ
3462DocType: Hub SettingsHub SettingsCài đặt Hub
3463DocType: ProjectGross Margin %Lợi nhuận gộp%
3464DocType: BOMWith OperationsVới hoạt động
3465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295Default BOM must be for this item or its templateMặc định BOM phải cho mặt hàng này hoặc mẫu của mình
3466Monthly Salary RegisterHàng tháng Lương Đăng ký
3467apps/frappe/frappe/website/template.py +75NextTiếp theo
3468DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressNếu khác với địa chỉ của khách hàng
3469DocType: BOM OperationBOM OperationBOM hoạt động
3470DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountTrước trên Row Số tiền
3471DocType: Email DigestNew Delivery NotesGhi chú giao hàng mới
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30Please enter Payment Amount in atleast one rowVui lòng nhập Số tiền thanh toán trong ít nhất một hàng
3473apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34Please write something in subject and message!Hãy viết một cái gì đó trong chủ đề và thông điệp!
3474apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Seasonality for setting budgets, targets etc.Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv
3475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +185Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRow {0}: Số tiền thanh toán không thể lớn hơn số tiền nợ
3476apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableGiờ không phải là lập hoá đơn
3477DocType: Packing SlipMisc DetailsMisc chi tiết
3478DocType: System SettingsLocalizationBản địa hóa
3479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63Net pay cannot be negativeTrả tiền net không thể phủ định
3480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70Please enter the Against Vouchers manuallyVui lòng nhập các Against Vouchers tay
3481DocType: SMS SettingsStatic ParametersCác thông số tĩnh
3482DocType: Purchase OrderAdvance PaidTrước Paid
3483DocType: ItemItem TaxMục thuế
3484DocType: Expense ClaimEmployees Email IdNhân viên Email Id
3485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +160Current LiabilitiesNợ ngắn hạn
3486apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43Send mass SMS to your contactsGửi tin nhắn SMS hàng loạt địa chỉ liên lạc của bạn
3487DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forXem xét thuế hoặc phí cho
3488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +52Actual Qty is mandatorySố lượng thực tế là bắt buộc
3489DocType: ItemSelect "Yes" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.Chọn "Có" nếu bạn đang duy trì cổ phiếu của mặt hàng này trong hàng tồn kho của bạn.
3490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368Item {0} does not exist in {1} {2}Mục {0} không tồn tại trong {1} {2}
3491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AssetsTài sản tạm thời
3492apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128Credit CardThẻ tín dụng
3493DocType: BOMItem to be manufactured or repackedMục được sản xuất hoặc đóng gói lại
3494DocType: ToDoassigned bybởi giao
3495apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94Default settings for stock transactions.Thiết lập mặc định cho các giao dịch chứng khoán.
3496DocType: Purchase InvoiceNext DateTiếp theo ngày
3497DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsChính / Đối tượng bắt buộc
3498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48Please enter Taxes and ChargesVui lòng nhập Thuế và phí
3499DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenỞ đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái
3500DocType: Hub SettingsSeller NameTên người bán
3501DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Thuế và lệ phí được khấu trừ (Công ty tiền tệ)
3502DocType: Item GroupGeneral SettingsCài đặt chung
3503apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20From Currency and To Currency cannot be sameTừ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau
3504DocType: Stock EntryRepackRepack
3505apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingBạn phải tiết kiệm các hình thức trước khi tiếp tục
3506apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475Attach LogoLogo đính kèm
3507DocType: CustomerCommission RateTỷ lệ hoa hồng
3508apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +144Block leave applications by department.Ngăn chặn các ứng dụng của bộ phận nghỉ.
3509DocType: Production OrderActual Operating CostThực tế Chi phí điều hành
3510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Root cannot be edited.Gốc không thể được chỉnh sửa.
3511apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188Allocated amount can not greater than unadusted amountSố lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền unadusted
3512DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysCho phép sản xuất vào ngày lễ
3513DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateCủa khách hàng Mua hàng ngày
3514DocType: ProjectDatesNgày
3515DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsGói Trọng lượng chi tiết
3516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileVui lòng chọn một tập tin csv
3517apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89DesignerNhà thiết kế
3518apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +147Terms and Conditions TemplateĐiều khoản và Điều kiện Template
3519DocType: Serial NoDelivery DetailsChi tiết giao hàng
3520DocType: Party TypeAllow ChildrenCho phép trẻ em
3521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +293Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Trung tâm chi phí là cần thiết trong hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
3522DocType: Purchase Invoice ItemDiscount %% Giảm giá
3523Item-wise Purchase RegisterItem-khôn ngoan mua Đăng ký
3524DocType: BatchExpiry DateNgày hết hiệu lực
3525Supplier Addresses and ContactsĐịa chỉ nhà cung cấp và hệ
3526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +414Please select Category firstVui lòng chọn mục đầu tiên
3527apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +17Project master.Chủ dự án.
3528DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ.
3529DocType: SupplierCredit DaysNgày tín dụng
3530DocType: Leave TypeIs Carry ForwardĐược Carry Forward
3531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +341Get Items from BOMĐược mục từ BOM
3532DocType: ItemLead Time DaysThời gian dẫn ngày
3533DocType: Backup ManagerSend Notifications ToGửi thông báo để
3534apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26Ref DateRef ngày
3535DocType: EmployeeReason for LeavingLý do Rời
3536DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSố tiền xử phạt
3537DocType: GL EntryIs OpeningĐược mở cửa
3538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
3539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160Account {0} does not existTài khoản {0} không tồn tại
3540DocType: AccountCashTiền mặt
3541DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.
3542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31Please create Salary Structure for employee {0}Hãy tạo cấu trúc lương cho nhân viên {0}