2020-02-27 13:16:53 +05:30

816 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNafn tímabils
2DocType: EmployeeSalary Modelaun Mode
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsRegisterNýskráning
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedMóttekið að hluta
5DocType: PatientDivorcedskilin
6DocType: Support SettingsPost Route KeyBirta leiðarlykil
7apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LinkAtburðartengill
8DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
9DocType: Content QuestionContent QuestionEfnisspurning
10apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimHætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
11DocType: Customer Feedback TableQualitative FeedbackEigindleg endurgjöf
12apps/erpnext/erpnext/config/education.pyAssessment ReportsMatsskýrslur
13DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Discounted AccountViðskiptakröfur Afsláttur reiknings
14apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledHætt við
15apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyConsumer ProductsConsumer Products
16DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierTilkynna birgir
17apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.jsPlease select Party Type firstVinsamlegast veldu Party Tegund fyrst
18DocType: ItemCustomer ItemsAtriði viðskiptavina
19apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.pyLiabilitiesSkuldir
20DocType: ProjectCosting and BillingKosta og innheimtu
21apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Forgangsreikningur gjaldmiðill ætti að vera sá sami og gjaldmiðill fyrirtækisins {0}
22DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointTollpunktur endapunktar
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerReikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
24DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comBirta Item til hub.erpnext.com
25apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodGet ekki fundið virka skiladag
26apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyEvaluationmat
27DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mælieiningin
28DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAllt Sales Partner samband við
29DocType: DepartmentLeave ApproversSkildu Approvers
30DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Cover Letter
31apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vueSearch Items ...Leitaðu að hlutum ...
32DocType: Patient EncounterInvestigationsRannsóknir
33DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSmelltu á Enter til að bæta við
34apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pyMissing value for Password, API Key or Shopify URLVantar gildi fyrir lykilorð, API lykil eða Shopify vefslóð
35DocType: EmployeeRentedleigt
36apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsAll AccountsAllar reikningar
37apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftEkki er hægt að flytja starfsmann með stöðu Vinstri
38DocType: Vehicle ServiceMileagemílufjöldi
39apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to scrap this asset?Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
40DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleUppfæra áætlun
41apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSelect Default SupplierVeldu Default Birgir
42apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsShow EmployeeSýna starfsmaður
43DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountVenjulegt fjárhæð undanþágu skatts
44DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNýtt gengi
45apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyCurrency is required for Price List {0}Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
46DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Verður að reikna í viðskiptunum.
47DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
48DocType: Purchase OrderCustomer Contactviðskiptavinur samband við
49DocType: Shift TypeEnable Auto AttendanceVirkja sjálfvirk mæting
50apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.jsPlease enter Warehouse and DateVinsamlegast sláðu inn vöruhús og dagsetningu
51DocType: Lost Reason DetailOpportunity Lost ReasonTækifærið misst ástæða
52DocType: Patient AppointmentCheck availabilityAthuga framboð
53DocType: Retention BonusBonus Payment DateBónus greiðsludagur
54DocType: EmployeeJob ApplicantAtvinna umsækjanda
55DocType: Job CardTotal Time in MinsHeildartími í mín
56apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyThis is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsÞetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
57DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderYfirvinnsla hlutfall fyrir vinnu Order
58DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
59apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLegalLegal
60DocType: Sales InvoiceTransport Receipt DateFlutningsdagsetning
61DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSölu Order Series
62DocType: Vital SignsTongueTunga
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsActual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
64DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLeyfilegt að eiga viðskipti við
65DocType: Bank GuaranteeCustomerviðskiptavinur
66DocType: Purchase Receipt ItemRequired Bykrafist er í
67DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAftur gegn afhendingu Note
68DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFjármálabók smáatriði
69apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAll the depreciations has been bookedAllar afskriftirnar hafa verið bókaðar
70DocType: Purchase Order% Billed% Billed
71apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberLaunanúmer
72apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
73DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA undanþágu
74DocType: Sales InvoiceCustomer NameNafn viðskiptavinar
75DocType: VehicleNatural GasNáttúru gas
76DocType: ProjectMessage will sent to users to get their status on the projectSkilaboð verða send notendum til að fá stöðu sína í verkefninu
77apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank account cannot be named as {0}bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
78DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA samkvæmt launasamsetningu
79DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
80apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyOutstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
81apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsService Stop Date cannot be before Service Start DateÞjónustuskilyrði Dagsetning má ekki vera fyrir þjónustudagsetning
82DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 mínútur
83DocType: Leave TypeLeave Type NameSkildu Tegund Nafn
84apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow opensýna opinn
85apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.pyEmployee ID is linked with another instructorAuðkenni starfsmanna er tengt við annan leiðbeinanda
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySeries Updated SuccessfullySeries Uppfært Tókst
87apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckoutAthuga
88apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyNon stock itemsHlutir sem ekki eru á lager
89apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} in row {1}{0} í röð {1}
90DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateAfskriftir upphafsdagur
91DocType: Pricing RuleApply Ongilda um
92DocType: Item PriceMultiple Item prices.Margar Item verð.
93Purchase Order Items To Be ReceivedPurchase Order Items að berast
94DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAllt Birgir samband við
95DocType: Support SettingsSupport SettingsStuðningur Stillingar
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0} is added in the child company {1}Reikningur {0} er bætt við í barnafyrirtækinu {1}
97apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.pyInvalid credentialsÓgild skilríki
98apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.jsMark Work From HomeMerktu vinnu heiman frá
99apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC í boði (hvort sem það er í heild hluta)
100DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsAmazon MWS Stillingar
101apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyProcessing VouchersAfgreiðsla fylgiskjala
102apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyRow #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
103Batch Item Expiry StatusHópur Item Fyrning Staða
104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank DraftBank Draft
105DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
106apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyTotal Late EntriesSíðar færslur
107DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode greiðslureikning
108apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationSamráð
109DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintSýna greiðsluáætlun í prenti
110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem Variants updatedAfbrigði atriða uppfært
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pySales and ReturnsSala og skilar
112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsSýna Afbrigði
113DocType: Academic TermAcademic Termfræðihugtak
114DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryUndanþága frá starfsmanni skattfrelsis
115apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set an Address on the Company '%s'Vinsamlegast settu heimilisfang á fyrirtækið '% s'
116apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialefni
117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountHámarkshagnaður starfsmanns {0} er hærri en {1} með summanum {2} af hagnaðarforritinu fyrirfram hlutfall \ upphæð og fyrri krafa upphæð
118DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitymagn
119Customers Without Any Sales TransactionsViðskiptavinir án söluviðskipta
120DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity PlanningSlökkva á getu skipulags
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAccounts table cannot be blank.Reikninga borð getur ekki verið autt.
122DocType: Delivery TripUse Google Maps Direction API to calculate estimated arrival timesNotaðu Google Maps Direction API til að reikna áætlaða komutíma
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans (Liabilities)Lán (skulda)
124DocType: Patient EncounterEncounter TimeFundur tími
125DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostHeildar áætlaður kostnaður
126DocType: Employee EducationYear of PassingÁr Passing
127DocType: RoutingRouting NameLeiðbeiningarheiti
128DocType: ItemCountry of OriginUpprunaland
129DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaJarðvegur Texture Criteria
130apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockÁ lager
131apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Contact DetailsAðal upplýsingar um tengilið
132apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesOpið Issues
133DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemFramleiðsla Plan Item
134DocType: Leave Ledger EntryLeave Ledger EntrySkildu skráningu bókar
135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} is already assigned to Employee {1}User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
136DocType: Lab Test GroupsAdd new lineBæta við nýjum línu
137apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate LeadBúðu til blý
138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyHealth CareHeilbrigðisþjónusta
139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Töf á greiðslu (dagar)
140DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailGreiðsluskilmálar Sniðmát smáatriði
141DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNafn gesta
142DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteÚtgáfa lánshæfismats
143DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab Prescription
144Delay DaysFrestur daga
145apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.pyService Expenseþjónusta Expense
146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Raðnúmer: {0} er nú þegar vísað í sölureikning: {1}
147DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoicereikningur
148DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryMaximum Exempted AmountHámarks undanþegin fjárhæð
149DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsVara þyngd upplýsingar
150DocType: Asset Maintenance LogPeriodicitytíðni
151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} is requiredReikningsár {0} er krafist
152apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.pyNet Profit/LossHagnaður / tap
153DocType: Employee Group TableERPNext User IDERPNext notandanafn
154DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLágmarksfjarlægðin milli raða plantna fyrir bestu vöxt
155apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPlease select Patient to get prescribed procedureVinsamlegast veldu sjúkling til að fá ávísað verklag
156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyDefenseDefense
157DocType: Salary ComponentAbbrskammst
158DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
159DocType: Tally MigrationTally Creditors AccountTally kröfuhafar reikningur
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}:Row # {0}:
162DocType: TimesheetTotal Costing AmountAlls Kosta Upphæð
163DocType: Sales InvoiceVehicle Noökutæki Nei
164apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListVinsamlegast veldu verðskrá
165DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsValmöguleikar
166DocType: Appointment Booking SlotsAppointment Booking SlotsRáðning bókun rifa
167DocType: Work Order OperationWork In ProgressVerk í vinnslu
168DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Útibú (valfrjálst)
169apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyPlease select dateVinsamlegast veldu dagsetningu
170DocType: Item PriceMinimum Qty Lágmarksfjöldi
171apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyBOM recursion: {0} cannot be child of {1}Endurkoma BOM: {0} getur ekki verið barn af {1}
172DocType: Finance BookFinance BookFjármálabók
173DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
174DocType: Appointment Booking SettingsHoliday ListHoliday List
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyThe parent account {0} does not existsForeldrareikningurinn {0} er ekki til
176apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyReview and ActionEndurskoðun og aðgerðir
177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.pyThis employee already has a log with the same timestamp.{0}Þessi starfsmaður er þegar með dagbók með sama tímamerki. {0}
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAccountantendurskoðandi
179apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pySelling Price ListSelja verðskrá
180DocType: PatientTobacco Current UseNúverandi notkun tóbaks
181apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pySelling RateSala hlutfall
182DocType: Cost CenterStock UserStock User
183DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
184DocType: Delivery StopContact InformationTengiliður Upplýsingar
185apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Category.vueSearch for anything ...Leitaðu að neinu ...
186Stock and Account Value ComparisonSamanburður á hlutabréfum og reikningum
187DocType: CompanyPhone NoSími nei
188DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentUpphafleg póstskilaboð send
189DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingYfirlit Header Kortlagning
190Sales Partners CommissionVelta Partners Commission
191DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
192DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentAfrennslisbreyting
193apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation cannot have more than 5 charactersSkammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
194DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
195DocType: Payment OrderPayment Requestgreiðsla Beiðni
196apps/erpnext/erpnext/config/retail.pyTo view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Til að skoða skrár af hollustustöðum sem eru úthlutað til viðskiptavinar.
197DocType: AssetValue After DepreciationGildi Eftir Afskriftir
198DocType: StudentO+O +
199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.pyRelatedTengdar
200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance date can not be less than employee's joining dateMæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
201DocType: Grading ScaleGrading Scale NameFlokkun Scale Name
202DocType: Employee TrainingTraining DateÞjálfunardagur
203apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplaceBæta notendum við markaðinn
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsThis is a root account and cannot be edited.Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
205DocType: POS ProfileCompany AddressNafn fyrirtækis
206DocType: BOMOperationsaðgerðir
207apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyCannot set authorization on basis of Discount for {0}Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
208apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pye-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of nowEkki er hægt að búa til e-Way Bill JSON fyrir söluávöxtun frá og með
209DocType: SubscriptionSubscription Start DateUpphafsdagsetning
210DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Sjálfgefnar reikningar sem notaðar eru til notkunar ef ekki er sett í sjúkling til að bóka ráðningargjöld.
211DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameHengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni
212apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 2Frá Heimilisfang 2
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.jsGet Details From DeclarationFáðu upplýsingar frá yfirlýsingunni
214apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
215DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail DOCNAME
216apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}
217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DatePrófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
219DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategorySkatthlutfall Flokkur
220apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.pyCancel the journal entry {0} firstHætta við dagbókarfærsluna {0} fyrst
221DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
222apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM er ekki tilgreint fyrir undirverktaka atriði {0} í röð {1}
223DocType: Vital SignsReflexesViðbrögð
224apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Niðurstöður sendar inn
225DocType: Item AttributeIncrementvöxtur
226apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.pyHelp Results forHjálparniðurstöður fyrir
227apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Warehouse...Veldu Warehouse ...
228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAdvertisingAuglýsingar
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.pySame Company is entered more than onceSama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
230DocType: PatientMarriedgiftur
231apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyNot permitted for {0}Ekki leyft {0}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsGet items fromFá atriði úr
233DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSenda til undirverktaka
234DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountSækja um skattframtal
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyStock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyTotal Amount CreditedHeildarfjárhæð innheimt
237apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.htmlNo items listedEngin atriði skráð
238DocType: Asset RepairError DescriptionVilla lýsing
239DocType: Payment ReconciliationReconcilesætta
240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGrocerymatvöruverslun
241DocType: Quality Inspection ReadingReading 1lestur 1
242apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension Fundslífeyrissjóðir
243DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossHagnaður / tap
244DocType: CropPerennialÆvarandi
245DocType: ProgramIs PublishedEr birt
246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Delivery NotesSýna afhendingarbréf
247apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyTo allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item.Til að leyfa innheimtu yfir, skaltu uppfæra „Yfir innheimtuheimild“ í reikningsstillingum eða hlutnum.
248DocType: Patient AppointmentProcedureMálsmeðferð
249DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNotaðu Custom Cash Flow Format
250DocType: SMS CenterAll Sales PersonAllt Sales Person
251DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
252apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsNot items foundEkki atriði fundust
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingLaun Uppbygging vantar
254DocType: LeadPerson NameSá Name
255Supplier Ledger SummaryYfirlit birgisbókar
256DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemVelta Invoice Item
257apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsDuplicate project has been createdTvítekið verkefni hefur verið búið til
258DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableGæðaferðatafla
259DocType: AccountCreditCredit
260DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterSkrifaðu Off Kostnaður Center
261apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"td "Primary School" eða "University"
262apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock Reportslager Skýrslur
263DocType: WarehouseWarehouse DetailWarehouse Detail
264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.pyLast carbon check date cannot be a future dateSíðasti dagsetning kolefnisrannsóknar getur ekki verið framtíðardagsetning
265apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Er Fast Asset" getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut
267DocType: Delivery TripDeparture TimeBrottfaratími
268DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
269DocType: Tax RuleTax TypeTax Type
270Completed Work OrdersLokið vinnutilboð
271DocType: Support SettingsForum PostsForum Posts
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageVerkefnið hefur verið unnið sem bakgrunnsstarf. Ef eitthvað er um vinnslu í bakgrunni mun kerfið bæta við athugasemd um villuna við þessa hlutafjársátt og fara aftur í drög að stigi
273apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.Röð # {0}: Get ekki eytt hlutnum {1} sem hefur verkunarröðinni úthlutað.
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pySorry,coupon code validity has not startedÞví miður, gildistími afsláttarmiða hefur ekki byrjað
275apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable AmountSkattskyld fjárhæð
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
277DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsSkildu eftir upplýsingum um stefnu
278DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Liður Image (ef ekki myndasýning)
279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.Röð # {0}: Aðgerð {1} er ekki lokið fyrir {2} magn fullunnar vöru í vinnuskipan {3}. Vinsamlegast uppfærðu stöðu starfsins með Job Card {4}.
280DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af kostnaðarkröfu eða dagbókarfærslu
282apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMVeldu BOM
283DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
284DocType: Call LogRingingHringit
285apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Delivered ItemsKostnaður við afhent Items
286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To DateThe frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
287DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledAðgangur áætlað
288DocType: Student LogStudent LogStudent Log
289apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier standings.Sniðmát af birgðastöðu.
290DocType: LeadInterestedáhuga
291apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyOpeningopnun
292apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlProgram: Forrit:
293DocType: ItemCopy From Item GroupAfrita Frá Item Group
294DocType: Journal EntryOpening Entryopnun Entry
295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlyReikningur Pay Aðeins
296DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsEndurgreiða yfir fjölda tímum
297apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQuantity to Produce can not be less than ZeroMagn til að framleiða getur ekki verið minna en núll
298DocType: Stock EntryAdditional Costsviðbótarkostnað
299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
300DocType: LeadProduct Enquiryvara Fyrirspurnir
301DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupStaðfestu hópur fyrir nemendur í nemendahópi
302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}Ekkert leyfi fannst fyrir starfsmann {0} fyrir {1}
303DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountÓinnleystur Gengishagnaður / Tap reikningur
304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstVinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
305apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsPlease select Company firstVinsamlegast veldu Company fyrst
306DocType: Employee EducationUnder Graduateundir Graduate
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir skilatilkynningar um leyfi í HR-stillingum.
308apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.jsTarget OnTarget On
309DocType: BOMTotal CostHeildar kostnaður
310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsAllocation Expired!Úthlutun rann út!
311DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
312DocType: Leave TypeMaximum Carry Forwarded LeavesHámarks flutningssending lauf
313DocType: Salary SlipEmployee Loanstarfsmaður Lán
314DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
315DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSendu inn beiðni um greiðslubeiðni
316apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expiredLiður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
317DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLeyfi tómt ef birgir er lokað að eilífu
318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateFasteign
319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.htmlStatement of AccountReikningsyfirlit
320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPharmaceuticalsPharmaceuticals
321DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetEr fast eign
322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Future PaymentsSýna framtíðargreiðslur
323DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
324apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsThis bank account is already synchronizedÞessi bankareikningur er þegar samstilltur
325DocType: HomepageHomepage SectionHeimasíða hluti
326apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyWork Order has been {0}Vinna pöntun hefur verið {0}
327DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderGildir á innkaupapöntun
328DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setLykilorðastefna fyrir launaseðla er ekki stillt
330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tableAfrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
331DocType: LocationLocation NameStaðsetningarheiti
332DocType: Quality Procedure TableResponsible IndividualÁbyrgur einstaklingur
333DocType: Naming SeriesPrefixforskeyti
334apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationStaðsetning viðburðar
335apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pyAvailable StockLaus lager
336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyConsumableeinnota
337DocType: StudentB-B-
338DocType: Assessment ResultGradebekk
339DocType: Restaurant TableNo of SeatsNei sæti
340DocType: Sales InvoiceOverdue and DiscountedForföll og afsláttur
341apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belongs to the custodian {1}Eignir {0} tilheyra ekki vörsluaðilanum {1}
342apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall DisconnectedHringt úr sambandi
343DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierSamþykkt með Birgir
344DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskViðhaldsverkefni eigna
345DocType: SMS CenterAll ContactAllt samband við
346apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAnnual Salaryárslaunum
347DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Work Yfirlit
348DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearLokun fjárhagsársins
349apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is frozen{0} {1} er frosinn
350apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyPlease select Existing Company for creating Chart of AccountsVinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock Expenseslager Útgjöld
352DocType: AppointmentCalendar EventViðburður dagatalsins
353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehouseVeldu Target Warehouse
354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailVinsamlegast sláðu Valinn netfangi
355DocType: Purchase Invoice ItemAccepted QtySamþykkt magn
356DocType: Journal EntryContra Entrycontra Entry
357DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredit í félaginu Gjaldmiðill
358DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Próf UOM
359DocType: Delivery NoteInstallation Statusuppsetning Staða
360DocType: BOMQuality Inspection TemplateGæðaskoðunar sniðmát
361apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.jsDo you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
362apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAccepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
363DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFramboð Raw Materials til kaups
364DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerÁburður
365apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyCannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyAt least one mode of payment is required for POS invoice.Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatch no is required for batched item {0}Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
368DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
369DocType: Salary DetailTax on flexible benefitSkattur á sveigjanlegum ávinningi
370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} is not active or end of life has been reachedLiður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
371DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeLágmarksaldur
372DocType: CustomerPrimary AddressAðal heimilisfang
373apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyDiff QtyDiff Magn
374DocType: Production PlanMaterial Request DetailEfnisbeiðni Detail
375DocType: Appointment Booking SettingsNotify customer and agent via email on the day of the appointment.Láttu viðskiptavini og umboðsmann vita með tölvupósti á skipunardaginn.
376DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysSjálfgefið útboðsdagur
377apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyTo include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTil eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig
378apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyQuality Procedure.Gæðaferli.
379DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
380DocType: Payroll EntryValidate AttendanceStaðfesta staðfestingu
381DocType: Sales InvoiceChange AmountBreyta Upphæð
382DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedVottorð móttekið
383DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Stilltu reikningsgildi fyrir B2C. B2CL og B2CS reiknuð út frá þessum reikningsvirði.
384DocType: BOM Update ToolNew BOMný BOM
385apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPrescribed ProceduresFyrirframgreindar aðferðir
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.jsShow only POSSýna aðeins POS
387DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNafn seljanda
388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.jsMark attendance as <b></b>Merkja mætingu sem <b></b>
389DocType: DriverDriving License CategoriesÖkuskírteini Flokkar
390apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease enter Delivery DateVinsamlegast sláðu inn afhendingardagsetningu
391DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryGera Afskriftir færslu
392DocType: Closed DocumentClosed DocumentLokað skjal
393DocType: HR SettingsLeave SettingsSkildu Stillingar
394DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
395DocType: LeadRequest TypeBeiðni Type
396DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelTilgangur ferðarinnar
397DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsLaunatímabil
398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingBroadcasting
399apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)Uppsetningarhamur POS (Online / Offline)
400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsSelect a Supplier from the Default Supplier List of the items below.Veldu seljanda úr sjálfgefnum birgðalista yfir hlutina hér að neðan.
401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyExecutionframkvæmd
402apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyDetails of the operations carried out.Upplýsingar um starfsemi fram.
403DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Statusviðhald Staða
404DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValueFjárhæð skatta upphæð innifalin í verðmæti
405apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsUpplýsingar um aðild
406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
407apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingAtriði og Verðlagning
408apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.htmlTotal hours: {0}Total hours: {0}
409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFrom Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
410DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
411DocType: Drug PrescriptionIntervalInterval
412DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdKynningarfyrirkomulag kt
413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPreferenceForgangur
414apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward Supplies(liable to reverse chargeBirgðasali inn á við (hugsanlegt að snúa gjaldi)
415DocType: SupplierIndividualeinstök
416DocType: Academic TermAcademics Userfræðimenn User
417DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureUpphæð Á mynd
418DocType: Loan ApplicationLoan Infolán Info
419apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAll Other ITCAllt annað ITC
420apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyPlan for maintenance visits.Áætlun um heimsóknir viðhald.
421DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodBirgir Tímabil
422DocType: Support SettingsSearch APIsLeitarforrit
423DocType: Share TransferShare TransferHlutaflutningur
424Expiring MembershipsLokandi félagsskapur
425apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlRead blogLestu blogg
426DocType: POS ProfileCustomer GroupsHópar viðskiptavina
427apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.jsFinancial StatementsÁrsreikningur
428DocType: GuardianStudentsnemendur
429apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
430DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupDagleg vinnusamningshópur
431DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsTími rifa
432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingVerðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
433DocType: Shift AssignmentShift RequestShift beiðni
434apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyInstallation date cannot be before delivery date for Item {0}Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
435DocType: Purchase Invoice ItemDiscount on Price List Rate (%)Afsláttur á verðlista Rate (%)
436apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.jsItem TemplateLiður sniðmát
437DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsValið Skilmálar og skilyrði
438apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyOut Valueút Value
439DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemStaða bankareiknings
440DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsVáskiptastillingar
441DocType: Leave Ledger EntryTransaction NameNafn viðskipta
442DocType: Production PlanSales Ordersvelta Pantanir
443apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyMultiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Mörg hollusta forrit sem finnast fyrir viðskiptavininn. Vinsamlegast veldu handvirkt.
444DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationverðmat
445apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSet as DefaultSetja sem sjálfgefið
446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected item.Fyrningardagsetning er skylt fyrir valinn hlut.
447Purchase Order TrendsPurchase Order Trends
448DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinSeint innritun
449apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsFinding linked paymentsFinndu tengdar greiðslur
450apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.htmlThe request for quotation can be accessed by clicking on the following linkBeiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
451DocType: Quiz ResultSelected OptionValinn kostur
452DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool Course
453DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionGreiðsla Lýsing
454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyInsufficient Stockófullnægjandi Stock
455DocType: Email DigestNew Sales OrdersNý Velta Pantanir
456DocType: Bank AccountBank AccountBankareikning
457DocType: Travel ItineraryCheck-out DateÚtskráningardagur
458DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeyfa neikvæða stöðu
459apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Þú getur ekki eytt verkefnisgerðinni &#39;ytri&#39;
460apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemVeldu Varahlutir
461DocType: EmployeeCreate UserBúa til notanda
462DocType: Selling SettingsDefault TerritorySjálfgefið Territory
463apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisionSjónvarp
464DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pySelect the customer or supplier.Veldu viðskiptavininn eða birgirinn.
466apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.pyCountry Code in File does not match with country code set up in the systemLandsnúmer í skrá passar ekki við landsnúmer sem er sett upp í kerfinu
467apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pySelect only one Priority as Default.Veldu aðeins eitt forgang sem sjálfgefið.
468apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.pyAdvance amount cannot be greater than {0} {1}Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
469apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsTime slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Tímaspjald sleppt, raufinn {0} til {1} skarast á raufinn {2} í {3}
470DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSeries List fyrir þessa færslu
471DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryVirkja ævarandi birgða
472DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredGjöld felld
473apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.jsSomething went wrong while evaluating the quiz.Eitthvað fór úrskeiðis við mat á spurningakeppninni.
474DocType: Appointment Booking SettingsSuccess SettingsÁrangursstillingar
475DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Launaskrá Greiðist Reikningur
476apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueEdit DetailsBreyta upplýsingum
477apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsUpdate Email GroupUppfæra Email Group
478DocType: POS ProfileOnly show Customer of these Customer GroupsSýna aðeins viðskiptavini þessara viðskiptavinahópa
479DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryEr Opnun færslu
480apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsDocumentationDocumentation
481DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ef óskráð er, mun hluturinn ekki birtast í sölureikningi, en hægt er að nota í hópprófunarsköpun.
482DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableUmtal ef non-staðall nái reikning við
483DocType: Course ScheduleInstructor Namekennari Name
484DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.pyStock Entry has been already created against this Pick ListHlutabréfafærsla er þegar búin til gegn þessum Pick List
486apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThe unallocated amount of Payment Entry {0} \ is greater than the Bank Transaction's unallocated amountÓskipt fjárhæð greiðsluskilríkis {0} \ er hærri en óúthlutað fjárhæð bankaviðskipta
487DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupViðmiðunarskipulag
488apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyFor Warehouse is required before SubmitFyrir Lager er krafist áður Senda
489apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlReceived Onfékk á
490DocType: Codification TableMedical CodeLæknisbók
491apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextTengdu Amazon með ERPNext
492apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.htmlContact UsHafðu samband við okkur
493DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemGegn sölureikningi Item
494DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeTengd Doctype
495apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from FinancingHandbært fé frá fjármögnun
496apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsLocalStorage is full , did not saveLocalStorage er fullt, ekki spara
497DocType: LeadAddress & ContactHeimilisfang &amp; Hafa samband
498DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsBæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
499DocType: Sales PartnerPartner websiteVefsíða Partner
500DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemBæta Hlutir
501DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigSamningsskattur afgreiðslutími
502DocType: Lab TestCustom ResultSérsniðin árangur
503apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.htmlClick on the link below to verify your email and confirm the appointmentSmelltu á hlekkinn hér að neðan til að staðfesta tölvupóstinn þinn og staðfesta stefnumótið
504apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsBank accounts addedBankareikningum bætt við
505DocType: Call LogContact NameNafn tengiliðar
506DocType: Plaid SettingsSynchronize all accounts every hourSamstilltu alla reikninga á klukkutíma fresti
507DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaNámsmat Viðmið
508DocType: Pricing Rule DetailRule AppliedRegla beitt
509DocType: Service Level PriorityResolution Time PeriodUpplausnartímabil
510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlTax Id: Skattur:
511apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent ID: Námsmaður:
512DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS viðskiptavinar Group
513DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesHagnýtar áætlanir
514DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsLínubil fyrir fjárhæð í orðum
515DocType: VehicleAdditional DetailsÖnnur Nánar
516apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlNo description givenEngin lýsing gefin
517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.jsFetch Items from WarehouseSæktu hluti úr vöruhúsinu
518apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRequest for purchase.Beiðni um kaupin.
519DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountSöfnuður upphæð
520DocType: Lab TestSubmitted DateSendingardagur
521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsCompany field is requiredFyrirtækjasvið er krafist
522apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectÞetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
523DocType: ItemMinimum quantity should be as per Stock UOMLágmarks magn ætti að vera eins og á lager UOM
524DocType: Call LogRecording URLUpptöku URL
525apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.pyStart Date cannot be before the current dateUpphafsdagsetning má ekki vera fyrir núverandi dagsetningu
526Open Work OrdersOpna vinnu pantanir
527DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemOut Patient Ráðgjöf Charge Item
528DocType: Payment TermCredit MonthsLánshæfismat
529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Net Borga má ekki vera minna en 0
530DocType: ContractFulfilledUppfyllt
531DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledLosun áætlað
532DocType: POS Closing VoucherCashierGjaldkeri
533apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLeaves á ári
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
535apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pyWarehouse {0} does not belong to company {1}Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
536DocType: Email DigestProfit & LossHagnaður &amp; Tap
537DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
538apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsVinsamlegast settu upp nemendur undir nemendahópum
539DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationLiður Website Specification
540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave BlockedSkildu Bannaður
541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} has reached its end of life on {1}Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBank Entries
543DocType: CustomerIs Internal CustomerEr innri viðskiptavinur
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIf Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ef sjálfvirkur valkostur er valinn verður viðskiptavinurinn sjálfkrafa tengdur við viðkomandi hollustuáætlun (við vistun)
545DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Sættir Item
546DocType: Stock EntrySales Invoice NoReiknings No.
547DocType: Website Filter FieldWebsite Filter FieldSíusvið vefsíðunnar
548apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySupply TypeFramboð Tegund
549DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Magn
550DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool Course
551DocType: LeadDo Not ContactEkki samband
552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperForritari
553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntryBúðu til sýnishorn af lagerupptöku
554DocType: ItemMinimum Order QtyLágmark Order Magn
555DocType: SupplierSupplier Typebirgir Type
556DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateAuðvitað Start Date
557Student Batch-Wise AttendanceStudent Hópur-Wise Aðsókn
558DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeyfa notanda að breyta Meta
559DocType: ItemPublish in HubBirta á Hub
560DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudent Aðgangseyrir
561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelledLiður {0} er hætt
562apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAfskriftir Róður {0}: Afskriftir Upphafsdagur er sleginn inn sem fyrri dagsetning
563DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsUppfyllingarskilmálar og skilyrði
564apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial Requestefni Beiðni
565DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUppfæra Úthreinsun Dagsetning
566apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.pyBundle QtyMagn búnt
567GSTR-2GSTR-2
568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
569DocType: Salary SlipTotal Principal AmountSamtals höfuðstóll
570DocType: Student GuardianRelationrelation
571DocType: Quiz ResultCorrectRétt
572DocType: Student GuardianMothermóðir
573DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeAfgreiðslutími
574DocType: CropBiennialBiennial
575BOM Variance ReportBOM Variance Report
576apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
577DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityhafnað Magn
578apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.pyPayment request {0} createdGreiðslubeiðni {0} búið til
579DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeViðurkenndur Datetime
580DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush hráefni úr vinnslu í vinnslu
581apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyOpen OrdersOpna pantanir
582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyUnable to find Salary Component {0}Ekki tókst að finna launahluta {0}
583apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyLow SensitivityLágt næmi
584apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.jsOrder rescheduled for syncPöntun endurskipulögð fyrir samstillingu
585apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease confirm once you have completed your trainingVinsamlegast staðfestu þegar þú hefur lokið þjálfun þinni
586DocType: LeadSuggestionstillögur
587DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
588DocType: Woocommerce SettingsThis company will be used to create Sales Orders.Þetta fyrirtæki verður notað til að búa til sölupantanir.
589DocType: Plaid SettingsPlaid Public KeyPlaid Public Key
590DocType: Payment TermPayment Term NameNafn greiðsluheiti
591DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionBúðu til skjöl til að safna sýni
592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPayment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
593apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.pyAll Healthcare Service UnitsAllir heilbrigðisþjónustudeildir
594apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Converting OpportunityUm umbreytingu tækifærisins
595DocType: Bank AccountAddress HTMLHeimilisfang HTML
596DocType: LeadMobile No.Mobile No.
597apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsGreiðslumáti
598DocType: Maintenance ScheduleGenerate Schedulebúa Stundaskrá
599DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadExpense Head
600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease select Charge Type firstVinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
601DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Þú getur skilgreint öll þau verkefni sem þurfa að fara fram fyrir þessa ræktun hér. Dagurinn er notaður til að nefna þann dag sem verkefnið þarf að fara fram, 1 er fyrsta daginn, osfrv.
602DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
603apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestnýjustu
604DocType: Packed ItemActual Batch QuantityRaunverulegt magn lotunnar
605DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 árlega
606DocType: Education SettingsEducation SettingsMenntastillingar
607DocType: Vehicle ServiceInspectionskoðun
608apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingUpplýsingar um rafræn reikning vantar
609DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
610DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyJafnvægi í grunnvalmynd
611DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeHámarksstig
612DocType: Email DigestNew Quotationsný Tilvitnun
613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Þáttur ekki sendur fyrir {0} sem {1} í leyfi.
614DocType: Journal EntryPayment OrderGreiðslufyrirmæli
615apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/verify/index.htmlVerify Emailstaðfesta tölvupóst
616DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesTekjur af öðrum aðilum
617DocType: WarehouseIf blank, parent Warehouse Account or company default will be consideredEf tómur verður tekinn í huga foreldrahúsareikningur eða sjálfgefið fyrirtæki
618DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeePóst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
619DocType: Tax RuleShipping CountySendingar County
620DocType: Currency ExchangeFor SellingTil sölu
621apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyLearnFrekari
622Trial Balance (Simple)Reynslujafnvægi (einfalt)
623DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseVirkja frestaðan kostnað
624apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.htmlApplied Coupon CodeBeitt afsláttarmiða kóða
625DocType: AssetNext Depreciation DateNæsta Afskriftir Dagsetning
626apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.jsActivity Cost per EmployeeVirkni Kostnaður á hvern starfsmann
627DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsStillingar fyrir reikninga
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
629apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyManage Sales Person Tree.Stjórna velta manneskja Tree.
630DocType: Job ApplicantCover LetterKynningarbréf
631apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyOutstanding Cheques and Deposits to clearFramúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
632DocType: ItemSynced With HubSamstillt Með Hub
633apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies from ISDInnanbirgðir frá ISD
634DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsRow #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
636apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordRangt lykilorð
637DocType: POS ProfileOffline POS SettingsPOS stillingar án nettengingar
638DocType: Stock Entry DetailReference Purchase ReceiptTilvísunarkvittun
639DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
640apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlVariant Ofafbrigði af
641apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyCompleted Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
642apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.jsPeriod based OnTímabil byggt á
643DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadLoka reikningi Head
644DocType: EmployeeExternal Work HistoryYtri Vinna Saga
645apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyCircular Reference ErrorHringlaga Tilvísun Villa
646apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardNámsmatsskýrsla
647apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeFrá PIN kóða
648apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Sales PersonSýna sölumann
649DocType: Appointment TypeIs InpatientEr sjúklingur
650apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 Name
651DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
652DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeFjarlægð frá vinstri kanti
653apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
654DocType: LeadIndustryIðnaður
655DocType: BOM ItemRate & AmountRöð og upphæð
656apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingStillingar fyrir vöruupplýsingar vefsíðu
657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.pyTax TotalHeildarskattur
658apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAmount of Integrated TaxFjárhæð samþætts skatts
659DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestTilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
660DocType: Accounting DimensionDimension NameVíddarheiti
661apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyResistantÞola
662apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyPlease set Hotel Room Rate on {}Vinsamlegast settu herbergi fyrir herbergi á {}
663DocType: Journal EntryMulti Currencymulti Gjaldmiðill
664DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeReikningar Type
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyValid from date must be less than valid upto dateGildir frá dagsetningu verða að vera minni en gildir fram til dagsetninga
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pyException occurred while reconciling {0}Undantekning átti sér stað við sátt {0}
667DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseSetja samþykkt vöruhús
668DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofKostnaðarsönnun
669apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.pySaving {0}Vistar {0}
670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDelivery NoteAfhendingarseðilinn
671DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionFundur birtingar
672apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up TaxesSetja upp Skattar
673apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of Sold AssetKostnaðarverð seldrar Eignastýring
674apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyTarget Location is required while receiving Asset {0} from an employeeMiða staðsetningu er krafist meðan þú færð eign {0} frá starfsmanni
675DocType: VolunteerMorningMorgunn
676apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
677DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNámsmaður Námsmaður
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py{0} entered twice in Item Tax{0} slá inn tvisvar í lið Tax
679apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesSamantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
680DocType: Student ApplicantAdmittedviðurkenndi
681DocType: WorkstationRent CostRent Kostnaður
682apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueItem listing removedAtriðaskráning fjarlægð
683apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPlaid transactions sync errorVilla við samstillingu Plaid viðskipti
684DocType: Leave Ledger EntryIs ExpiredEr útrunninn
685apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.pyAmount After DepreciationUpphæð Eftir Afskriftir
686apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlUpcoming Calendar EventsNæstu Dagbókaratriði
687apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.htmlVariant AttributesVariant Eiginleikar
688apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyPlease select month and yearVinsamlegast veldu mánuði og ár
689DocType: EmployeeCompany Emailfyrirtæki Email
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyUser has not applied rule on the invoice {0}Notandi hefur ekki beitt reglu á reikninginn {0}
691DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebit Upphæð í Account Gjaldmiðill
692DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsStigagjöf
693apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder ValuePanta gildi
694DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantLöggiltur ráðgjafi
695apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyBank/Cash transactions against party or for internal transferBank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
696DocType: Shipping RuleValid for CountriesGildir fyrir löndum
697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.pyEnd time cannot be before start timeLokatími getur ekki verið fyrir upphafstíma
698apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js1 exact match.1 nákvæm samsvörun.
699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsThis Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setÞetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
700DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationGrant Umsókn
701apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredPöntunin Talin
702DocType: Certification ApplicationNot CertifiedEkki staðfest
703DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNýr eignvirði
704DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyGengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
705DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolAuðvitað Tímasetningar Tool
706DocType: Crop CycleLInked AnalysisLinkað greining
707DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS lokunarskírteini
708DocType: Invoice DiscountingLoan Start DateUpphafsdagur lána
709DocType: ContractLapsedHorfið
710DocType: Item Tax Template DetailTax Rateskatthlutfall
711apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsSkráning á námskeið {0} er ekki til
712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be across two allocation recordsUmsóknarfrestur getur ekki verið yfir tveimur úthlutunarskrám
713apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
714DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush Raw Materials undirverktaka Byggt á
715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPurchase Invoice {0} er þegar lögð
716apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
717DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemEfnisyfirlit
718DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeyfa Encashment
719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to non-GroupUmbreyta til non-Group
720DocType: Exotel SettingsAccount SIDReikningur SID
721DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateDagsetning reiknings
722DocType: GL EntryDebit Amountdebet Upphæð
723apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
724DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathSvörunarleiðir lykillinn
725DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryInter Company Journal Entry
726apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateGjalddagi má ekki vera fyrir birtingu / Reikningardagsetning birgja
727DocType: Employee TrainingEmployee TrainingÞjálfun starfsmanna
728DocType: Quotation ItemAdditional NotesViðbótarbréf
729DocType: Purchase Order% Received% móttekin
730apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsBúa Student Hópar
731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyAvailable quantity is {0}, you need {1}Laus magn er {0}, þú þarft {1}
732DocType: VolunteerWeekendsHelgar
733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCredit Note AmountLánshæð upphæð
734DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAðgerð skjal
735DocType: Chapter MemberWebsite URLvefslóð
736apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}Röð # {0}: Raðnúmer {1} tilheyrir ekki hópi {2}
737Finished Goodsfullunnum
738DocType: Delivery NoteInstructionsleiðbeiningar
739DocType: Quality InspectionInspected Byskoðað með
740DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
741DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Typeviðhald Type
742apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} er ekki skráður í námskeiðið {2}
743apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Name: Nafn nemanda:
744DocType: POS Closing VoucherDifferenceMismunur
745DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsTafir milli afhendingarstöðva
746apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
747apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyThere seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Það virðist vera vandamál með GoCardless stillingar miðlara. Ekki hafa áhyggjur, ef bilun verður, þá færðu upphæðin endurgreiðslu á reikninginn þinn.
748apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext Demo
749apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.jsAdd ItemsBæta Hlutir
750DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameter
751DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameSkildu samþykkjari Nafn
752DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateDagskrá Dags
753DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
754DocType: Packed ItemPacked Itempakkað Item
755apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting DateLína # {0}: Lokadagsetning þjónustu má ekki vera fyrir dagsetningu reiknings
756DocType: Job Offer TermJob Offer TermAtvinnutími
757apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyDefault settings for buying transactions.Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
758apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.pyActivity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
759apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromLögboðið reit - Fá nemendur frá
760DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesSkráðir námskeið
761DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangegjaldeyri
762apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsResetting Service Level Agreement.Endurstilla þjónustustigssamning.
763apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsItem NameItem Name
764DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
765apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceInneignin
766DocType: EmployeeWidowedEkkja
767DocType: Request for QuotationRequest for QuotationBeiðni um tilvitnun
768DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKrefjast samþykkis Lab Test
769DocType: AttendanceWorking HoursVinnutími
770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingSamtals framúrskarandi
771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyUOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2}UOM viðskiptaþáttur ({0} -&gt; {1}) fannst ekki fyrir hlutinn: {2}
772DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
773DocType: Accounts SettingsPercentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.Hlutfall sem þú hefur heimild til að innheimta meira gegn upphæðinni sem pantað er. Til dæmis: Ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og vikmörk eru stillt sem 10%, þá hefurðu heimild til að gjaldfæra $ 110.
774DocType: Dosage StrengthStrengthStyrkur
775apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeGet ekki fundið hlut með þessum strikamerki
776apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsCreate a new CustomerBúa til nýja viðskiptavini
777apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyExpiring OnRennur út á
778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna.
779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsPurchase Returnkaup Return
780apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Purchase OrdersBúa innkaupapantana
781Purchase Registerkaup Register
782apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPatient not foundSjúklingur fannst ekki
783DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesgildandi Gjöld
784DocType: WorkstationConsumable Costeinnota Kostnaður
785apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pyResponse Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.Viðbragðstími fyrir {0} við vísitölu {1} getur ekki verið meiri en upplausnartími.
786DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateökutæki Dagsetning
787DocType: Campaign Email ScheduleCampaign Email ScheduleNetfang áætlunar herferðar
788DocType: Student LogMedicalMedical
789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select DrugVinsamlegast veldu Drug
790apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyLead Owner cannot be same as the LeadLead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
791DocType: AnnouncementReceiverReceiver
792DocType: LocationArea UOMSvæði UOM
793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
794apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiestækifæri
795DocType: Lab Test TemplateSingleSingle
796DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateVinna frá degi
797DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentAlls Loan Endurgreiðsla
798DocType: Project UserView attachmentsSkoða viðhengi
799DocType: AccountCost of Goods SoldKostnaður af seldum vörum
800DocType: ArticlePublish DateÚtgáfudagur
801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Cost CenterVinsamlegast sláðu Kostnaður Center
802DocType: Drug PrescriptionDosageSkammtar
803DocType: DATEV SettingsDATEV SettingsDATEV stillingar
804DocType: Journal Entry AccountSales OrderSölupöntun
805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyAvg. Selling RateAvg. sölugengi
806DocType: Assessment PlanExaminer Nameprófdómari Name
807DocType: Lab Test TemplateNo Resultengin Niðurstaða
808DocType: Woocommerce SettingsThe fallback series is "SO-WOO-".Fallback röðin er „SO-WOO-“.
809DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMagn og Rate
810DocType: Delivery Note% Installed% Uppsett
811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCompany currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Fyrirtækjafjármunir bæði fyrirtækjanna ættu að passa við viðskipti milli fyrirtækja.
812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsPlease enter company name firstVinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
813DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
814DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNafn birgja
815apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlRead the ERPNext ManualLestu ERPNext Manual
816DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarSýna blöð allra deildarmanna í dagatalinu
817DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Velta aftur
818apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQty per BOM LineMagn á hverja BOM línu
819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.jsTemporarily on HoldTímabundið í bið
820DocType: AccountIs Grouper hópur
821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCredit Note {0} has been created automaticallyLánshæfiseinkunn {0} hefur verið búið til sjálfkrafa
822apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsRequest for Raw MaterialsBeiðni um hráefni
823DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOSjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
824DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAthuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
825apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Address DetailsAðalupplýsingaupplýsingar
826apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPublic token is missing for this bankÞað vantar opinberan tákn fyrir þennan banka
827DocType: Vehicle ServiceOil Changeolía Breyta
828apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyOperating Cost as per Work Order / BOMRekstrarkostnaður samkvæmt hverri vinnupöntun / BOM
829DocType: Leave EncashmentLeave BalanceSkildu jafnvægi
830DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRekstrarleiki eigna
831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Til Case No. &#39; má ekki vera minna en &quot;Frá Case nr &#39;
832DocType: Certification ApplicationNon Profitnon Profit
833DocType: Production PlanNot Startedekki byrjað
834DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
835DocType: AccountOld ParentOld Parent
836apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearSkyldanlegt námskeið - námsár
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} tengist ekki {2} {3}
838DocType: OpportunityConverted ByUmbreytt af
839apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYou need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.Þú verður að skrá þig inn sem markaðsnotandi áður en þú getur bætt við umsögnum.
840apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}Row {0}: Aðgerð er krafist gegn hráefnishlutanum {1}
841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Viðskipti ekki leyfð gegn hætt Work Order {0}
842DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Doc Count
843apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyGlobal settings for all manufacturing processes.Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
844DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoReikninga Frozen uppí
845apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.jsProcess Day Book DataAfgreiða dagbókargögn
846DocType: SMS LogSent Onsendi á
847apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsIncoming call from {0}Móttekið símtal frá {0}
848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableEiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
849DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
850DocType: Sales OrderNot ApplicableÁ ekki við
851DocType: Amazon MWS SettingsUKBretland
852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemOpnun Reikningsatriði
853DocType: Request for Quotation ItemRequired DateÁskilið Dagsetning
854DocType: Accounts SettingsBilling AddressGreiðslufang
855DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersYfirlýsing Headers
856DocType: Travel RequestCostingkosta
857DocType: Tax RuleBilling CountyInnheimta County
858DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountEf hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
859DocType: Request for QuotationMessage for SupplierSkilaboð til Birgir
860DocType: BOMWork OrderVinna fyrirmæli
861DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotal Magn
862apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 Email IDGuardian2 Netfang
863DocType: ItemShow in Website (Variant)Sýna í Website (Variant)
864DocType: EmployeeHealth ConcernsHeilsa Áhyggjuefni
865DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodVeldu Launaskrá Tímabil
866apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid {0}! The check digit validation has failed. Please ensure you've typed the {0} correctly.Ógilt {0}! Prófunarstaðfestingin mistókst. Gakktu úr skugga um að þú hafir slegið {0} rétt inn.
867DocType: Purchase InvoiceUnpaidógreitt
868apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for saleFrátekið til sölu
869DocType: Packing SlipFrom Package No.Frá pakkinn nr
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyRow #{0}: Payment document is required to complete the transactionLína # {0}: Greiðslu skjal er nauðsynlegt til að ljúka viðskiptunum
871DocType: Item AttributeTo Rangetil Hóflegt
872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySecurities and DepositsVerðbréfa
873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.pyCan't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodEkki er hægt að breyta matunaraðferð, þar sem viðskipti eiga sér stað gegn sumum hlutum sem ekki hafa eigin matunaraðferð
874DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsSóttu foreldra
875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.pyEmployee {0} has already applied for {1} on {2} : Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á {2}:
876DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Jákvæð
877DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningLýsing á starf opnun
878apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayBið starfsemi fyrir dag
879DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
880DocType: DriverApplicable for external driverGildir fyrir utanaðkomandi ökumann
881DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNotað fyrir framleiðslu áætlun
882DocType: BOMTotal Cost (Company Currency)Heildarkostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
883DocType: LoanTotal PaymentSamtals greiðsla
884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyCannot cancel transaction for Completed Work Order.Ekki er hægt að hætta við viðskipti fyrir lokaðan vinnuskilríki.
885DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tími milli rekstrar (í mín)
886apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPO already created for all sales order itemsPóstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu
887DocType: Healthcare Service UnitOccupiedUpptekinn
888DocType: Clinical ProcedureConsumablesRekstrarvörur
889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsInclude Default Book EntriesHafa sjálfgefnar bókarfærslur með
890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} er lokað þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlanned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Fyrirhuguð magn: Magn, sem verkpöntun hefur verið hækkuð fyrir, en er í bið til framleiðslu.
892DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kaupandi vöru og þjónustu.
893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py'employee_field_value' and 'timestamp' are required.Krafist er „starfsmannasviðs“ og „tímamóta“.
894DocType: Journal EntryAccounts PayableViðskiptaskuldir
895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Upphæðin {0} í þessari greiðslubeiðni er frábrugðin reiknuðu upphæð allra greiðsluáætlana: {1}. Gakktu úr skugga um að þetta sé rétt áður en skjalið er sent.
896DocType: PatientAllergiesOfnæmi
897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyThe selected BOMs are not for the same itemVöldu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.pyCannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsEkki hægt að stilla reitinn <b>{0}</b> til afritunar í afbrigðum
899apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Item CodeBreyta vöruheiti
900DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherTilkynna Annað
901DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
902apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py{0} {1} is {2}{0} {1} er {2}
903DocType: Item PriceValid Uptogildir uppí
904DocType: Leave TypeExpire Carry Forwarded Leaves (Days)Útrunnið framsend lauf (dagar)
905DocType: Training EventWorkshopWorkshop
906DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersVarið innkaupapantanir
907DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateLeigð frá dagsetningu
908apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyEnough Parts to BuildNóg Varahlutir til að byggja
909apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsPlease save firstVinsamlegast vistaðu fyrst
910apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyItems are required to pull the raw materials which is associated with it.Atriði eru nauðsynleg til að draga hráefnin sem henni fylgja.
911DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS prófíl notandi
912apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyRow {0}: Depreciation Start Date is requiredRow {0}: Afskriftir upphafsdagur er krafist
913DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateUpphafsdagur þjónustunnar
914DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceÁskriftargjald
915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect Incomebein Tekjur
916DocType: Patient AppointmentDate TImeDagsetning Tími
917apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountGetur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi
918apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative OfficerAdministrative Officer
919apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select CourseVinsamlegast veldu Námskeið
920DocType: Codification TableCodification TableCodification Table
921DocType: Timesheet DetailHrsHrs
922apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py<b>To Date</b> is a mandatory filter.<b>Hingað til</b> er lögboðin sía.
923apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.jsChanges in {0}Breytingar á {0}
924DocType: Employee SkillEmployee SkillHæfni starfsmanna
925DocType: Employee AdvanceReturned AmountSkilað upphæð
926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Accountmunurinn Reikningur
927DocType: Pricing RuleDiscount on Other ItemAfsláttur af öðrum hlut
928DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINBirgir GSTIN
929apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.jsView FormSkoða form
930DocType: Work OrderAdditional Operating CostViðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
931DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLab Routine
932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyCosmeticssnyrtivörur
933apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyPlease select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokaðan rekstrarskrá
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} is not the default supplier for any items.{0} er ekki sjálfgefinn birgir fyrir neina hluti.
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsAð sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði
936DocType: SupplierBlock SupplierBlock Birgir
937DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
938DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanned Fjöldi Staða
939DocType: EmployeeEmergency PhoneNeyðarnúmer Sími
940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py{0} {1} does not exist.{0} {1} er ekki til.
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuykaupa
942Serial No Warranty ExpirySerial Nei Ábyrgð gildir til
943DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
944DocType: TaskDependenciesÓsjálfstæði
945DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceGreiðsla Tilvísun
946DocType: SupplierHold TypeHaltu tegund
947apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
948DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemViðskiptareikningur Greiðsluliður
949DocType: Sales OrderTo Delivertil Bera
950DocType: Purchase Invoice ItemItemItem
951apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyHigh SensitivityHár næmi
952apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyVolunteer Type information.Upplýsingar um sjálfboðaliða.
953DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateSniðmát fyrir sjóðstreymi
954DocType: Travel RequestCosting DetailsKostnaðarupplýsingar
955apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.jsShow Return EntriesSýna afturfærslur
956apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerial engin lið getur ekki verið brot
957DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Munur (Dr - Cr)
958DocType: Bank GuaranteeProvidingVeita
959DocType: AccountProfit and LossHagnaður og tap
960DocType: Tally MigrationTally MigrationFlokksflutninga
961apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsNot permitted, configure Lab Test Template as requiredEkki heimilt, stilla Lab Test Template eftir þörfum
962DocType: PatientRisk FactorsÁhættuþættir
963DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsStarfsáhættu og umhverfisþættir
964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyStock Entries already created for Work Order Verðbréfaskráningar sem þegar eru búnar til fyrir vinnuskilaboð
965apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersSjá fyrri pantanir
966apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue{0} conversations{0} samtöl
967DocType: Vital SignsRespiratory rateÖndunarhraði
968apps/erpnext/erpnext/config/help.pyManaging SubcontractingAnnast undirverktöku
969DocType: Vital SignsBody TemperatureLíkamshiti
970DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersVerkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ekki er hægt að hætta við {0} {1} vegna þess að raðnúmer {2} er ekki til vörunnar {3}
972DocType: Detected DiseaseDiseaseSjúkdómur
973DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountSjálfgefið frestað kostnaðarreikningur
974apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyDefine Project type.Skilgreindu tegund verkefnisins.
975DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionVigtunarhlutverk
976DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Actual AmountRaunveruleg fjárhæð
977DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP ráðgjöf gjald
978DocType: Student Report Generation ToolShow MarksSýna merki
979DocType: Support SettingsGet Latest QueryFáðu nýjustu fyrirspurnina
980DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
981apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAccount {0} does not belong to company: {1}Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
982apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySkammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
983DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupSjálfgefið Group Viðskiptavinur
984apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsPayment TemsGreiðslumark
985DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC-kóði
986DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionEf öryrkjar &#39;ávöl Samtals&#39; reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
987DocType: BOMOperating CostRekstrarkostnaður
988DocType: CropProduced ItemsFramleiddir hlutir
989DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesSamsvörun við reikninga
990apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.pyError in Exotel incoming callVilla við innhringingu Exotel
991DocType: Sales Order ItemGross ProfitFramlegð
992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsUnblock InvoiceAflokkaðu innheimtu
993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyIncrement cannot be 0Vöxtur getur ekki verið 0
994DocType: CompanyDelete Company TransactionsEyða Transactions Fyrirtækið
995DocType: Production Plan ItemQuantity and DescriptionMagn og lýsing
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionTilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
997apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesVinsamlegast stilltu Naming Series fyrir {0} með Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
998DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesBæta við / breyta sköttum og gjöldum
999DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoBirgir Reikningur nr
1000DocType: TerritoryFor referencetil viðmiðunar
1001DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationRáðstefna staðfestingar
1002DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsEkki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyClosing (Cr)Lokun (Cr)
1005DocType: Purchase InvoiceRegistered CompositionSkráð samsetning
1006apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlHelloHalló
1007apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove Itemfæra Item
1008DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkuldbinding
1009Employee Leave Balance SummaryYfirlit yfir jafnvægi starfsmanna leyfis
1010DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Ábyrgðartímabilið (dagar)
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyTotal Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntrySamtals lánsfé / skuldfærsla ætti að vera eins og tengt dagbókarfærsla
1012DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUppsetning Note Item
1013DocType: Production Plan ItemPending QtyBíður Magn
1014DocType: BudgetIgnoreHunsa
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is not active{0} {1} er ekki virkur
1016DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountFragt og áframsending reiknings
1017apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pySetup cheque dimensions for printingSkipulag athuga mál fyrir prentun
1018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsCreate Salary SlipsBúðu til launaákvarðanir
1019DocType: Vital SignsBloatedUppblásinn
1020DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetLaun Slip Timesheet
1021apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptBirgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
1022DocType: Item PriceValid FromGildir frá
1023apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYour rating: Þín einkunn:
1024DocType: Sales InvoiceTotal Commissionalls Commission
1025DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountSkattgreiðslureikningur
1026DocType: Pricing RuleSales Partnervelta Partner
1027apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyAll Supplier scorecards.Allir birgir skorar.
1028DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKvittun Áskilið
1029DocType: Sales InvoiceRailJárnbraut
1030apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyActual CostRaunverulegur kostnaður
1031DocType: ItemWebsite ImageMynd af vefsíðu
1032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTarget warehouse in row {0} must be same as Work OrderMarkmið vörugeymsla í röð {0} verður að vera eins og vinnuskilningur
1033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyValuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVerðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyNo records found in the Invoice tableEngar færslur finnast í Invoice töflunni
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsPlease select Company and Party Type firstVinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyAlready set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultSetja sjálfgefið sjálfgefið í pósti prófíl {0} fyrir notanda {1}, vinsamlega slökkt á sjálfgefið
1037apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyFinancial / accounting year.Financial / bókhald ári.
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsAccumulated ValuesUppsafnaður Gildi
1039apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot delete item {1} which has already been deliveredRöð # {0}: Get ekki eytt hlut {1} sem þegar hefur verið afhentur
1040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySorry, Serial Nos cannot be mergedÞví miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð
1041DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyViðskiptavinahópur mun setja á valda hóp meðan viðskiptavinir frá Shopify eru samstilltar
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileSvæði er nauðsynlegt í POS prófíl
1043DocType: SupplierPrevent RFQsHindra RFQs
1044DocType: Hub UserHub UserHub notandi
1045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySalary Slip submitted for period from {0} to {1}Launasala lögð fyrir tímabil frá {0} til {1}
1046apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyPassing Score value should be between 0 and 100Gildistigagildi ætti að vera á milli 0 og 100
1047DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsInnleyst stig
1048Lead IdLead Id
1049DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
1050DocType: Assessment PlanCoursenámskeið
1051apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeKóðinn
1052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item {0} at row {1}Matshluti krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1053DocType: TimesheetPaysliplaunaseðli
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedVerðlagsregla {0} er uppfærð
1055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyHalf day date should be in between from date and to dateHálft dags dagsetning ætti að vera á milli frá dagsetningu og til dagsetning
1056DocType: POS Closing VoucherExpense AmountGjaldfjárhæð
1057apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem CartAtriði körfu
1058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyCapacity Planning Error, planned start time can not be same as end timeVilla við skipulagsgetu, áætlaður upphafstími getur ekki verið sá sami og lokatími
1059DocType: Quality ActionResolutionupplausn
1060DocType: EmployeePersonal BioStarfsfólk Bio
1061DocType: C-FormIVIV
1062apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyMembership IDAðildarupplýsingar
1063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsReceive at Warehouse EntryMóttaka í vörugeymslu
1064apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.htmlDelivered: {0}Afhent: {0}
1065DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksTengdur við QuickBooks
1066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (Ledger) fyrir gerðina - {0}
1067DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable Accountgreiðist Reikningur
1068DocType: Payment EntryType of PaymentTegund greiðslu
1069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date is mandatoryHalf Day Dagsetning er nauðsynlegur
1070DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusInnheimtu og skil Status
1071DocType: Job ApplicantResume AttachmentHalda áfram Attachment
1072apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat Customersendurtaka Viðskiptavinir
1073DocType: Leave Control PanelAllocateúthluta
1074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantBúa til afbrigði
1075DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateFærsla reikningsdagur
1076DocType: Production PlanProduction PlanFramleiðsluáætlun
1077DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolOpna reikningsskilatól
1078DocType: Salary ComponentRound to the Nearest IntegerHringið að næsta heiltölu
1079DocType: Shopping Cart SettingsAllow items not in stock to be added to cartLeyfa að hlutum sem ekki eru til á lager sé bætt í körfuna
1080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales Returnvelta Return
1081DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSetja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak
1082Total Stock SummarySamtals yfirlit yfir lager
1083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Þú getur aðeins áætlað allt að {0} laus störf og fjárhagsáætlun {1} \ fyrir {2} samkvæmt áætlun fyrir starfsmanninn {3} fyrir móðurfyrirtæki {4}.
1084DocType: AnnouncementPosted ByPosted By
1085apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0} to submitGæðaskoðun þarf til að skila inn hlut {0}
1086DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
1087DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageStaðfestingarskilaboð
1088apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
1089DocType: Authorization RuleCustomer or ItemViðskiptavinur eða Item
1090apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyCustomer database.Viðskiptavinur gagnasafn.
1091DocType: QuotationQuotation ToTilvitnun Til
1092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle IncomeMiddle Tekjur
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Cr)Opening (Cr)
1094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
1095DocType: Purchase InvoiceOverseasErlendis
1096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsPlease set the CompanyVinsamlegast settu fyrirtækið
1097DocType: Share BalanceShare BalanceHlutabréfaviðskipti
1098DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDAWS aðgangs lykilorð
1099DocType: Production PlanDownload Required MaterialsSæktu nauðsynleg efni
1100DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMánaðarleg húsaleiga
1101apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.jsSet as CompletedStillt sem lokið
1102DocType: Purchase Order ItemBilled Amtbilled Amt
1103DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeÞjálfun Niðurstaða Starfsmaður
1104DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
1105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.jsPrincipal Amounthöfuðstóll
1106DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestAlls Greiðist Vextir
1107apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.jsTotal Outstanding: {0}Samtals framúrskarandi: {0}
1108apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen ContactOpinn tengiliður
1109DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetVelta Invoice Timesheet
1110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No & Reference Date is required for {0}Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
1111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pySerial no(s) required for serialized item {0}Raðnúmer (er) krafist fyrir raðtölu {0}
1112DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryVeldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
1113apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyOpening and ClosingOpnun og lokun
1114DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSjálfgefin innheimtuseðill
1115apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollBúa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsAn error occurred during the update processVilla kom upp við uppfærsluferlið
1117DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationVeitingahús pöntun
1118apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour ItemsAtriðin þín
1119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingTillaga Ritun
1120DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionGreiðsla Entry Frádráttur
1121DocType: Service Level PriorityService Level PriorityForgang þjónustustigsins
1122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyWrapping upKlára
1123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNotify Customers via EmailTilkynna viðskiptavinum með tölvupósti
1124DocType: ItemBatch Number SeriesBatch Number Series
1125apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.pyAnother Sales Person {0} exists with the same Employee idAnnar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
1126DocType: Employee AdvanceClaimed AmountKrafist upphæð
1127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsExpire AllocationÚthluta úthlutun
1128DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsLeyfisstillingar
1129DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeBrottfaratímabil
1130apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyNo items to publishEngin atriði til að birta
1131apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsPlease select Item Code firstVinsamlegast veldu hlutakóða fyrst
1132DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
1133DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingFerðaskilyrði Kostnaður
1134apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersMasters
1135DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateStarfsmaður Onboarding Sniðmát
1136DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreHámarks Mat Einkunn
1137apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyUpdate Bank Transaction DatesUpdate viðskipta banka Dagsetningar
1138apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime Trackingtími mælingar
1139DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERLYFJAFYRIR FYRIRTÆKJA
1140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyRow {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRow {0} # Greiddur upphæð má ekki vera meiri en óskað eftir upphæð
1141DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyReikningsár Company
1142DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
1143DocType: Training EventConferenceRáðstefna
1144DocType: Employee GradeDefault Salary StructureSjálfgefið launauppbygging
1145DocType: Stock EntrySend to WarehouseSenda á lager
1146apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.pyRepliesSvar
1147DocType: TimesheetBilledbilled
1148DocType: BatchBatch Descriptionhópur Lýsing
1149apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsBúa til nemendahópa
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
1151DocType: Supplier ScorecardPer YearHvert ár
1152apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyNot eligible for the admission in this program as per DOBEkki hæfur til að taka þátt í þessu forriti samkvæmt DOB
1153apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.Lína # {0}: Get ekki eytt hlut {1} sem er úthlutað í innkaupapöntun viðskiptavinarins.
1154DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesVelta Skattar og gjöld
1155DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
1156DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Hæð (í metra)
1157DocType: StudentSibling Detailssystkini Upplýsingar
1158DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceVehicle Service
1159DocType: EmployeeReason for ResignationÁstæðan fyrir úrsögn
1160DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Útgefið
1161DocType: TaskWeightþyngd
1162DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsInvoice / Journal Entry Details
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js{0} bank transaction(s) created{0} bankaviðskipti stofnuð
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
1165DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleStillingar fyrir Buying Module
1166apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belong to company {1}Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
1167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstVinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
1168DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBirgir Nafngift By
1169DocType: Activity TypeDefault Costing RateSjálfgefið Kosta Rate
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsMaintenance Scheduleviðhald Dagskrá
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsThen Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl.
1172DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsUpplýsingar um starfsmannamál
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in InventoryNet Breyting á Skrá
1174DocType: EmployeePassport NumberVegabréfs númer
1175DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountViðskiptakröfur vegna viðskiptakrafna
1176apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyRelation with Guardian2Tengsl Guardian2
1177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagerframkvæmdastjóri
1178DocType: Payment EntryPayment From / ToGreiðsla Frá / Til
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.jsFrom Fiscal YearFrá reikningsárinu
1180apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyNew credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyPlease set account in Warehouse {0}Vinsamlegast settu inn reikning í vörugeymslu {0}
1182apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py'Based On' and 'Group By' can not be same"Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama
1183DocType: Sales PersonSales Person TargetsVelta Person markmið
1184DocType: GSTR 3B ReportDecemberDesember
1185DocType: Work Order OperationIn minutesí mínútum
1186apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsSjá tilvitnanir í fortíðina
1187DocType: IssueResolution Dateupplausn Dagsetning
1188DocType: Lab Test TemplateCompoundEfnasamband
1189DocType: OpportunityProbability (%)Líkur (%)
1190apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyDispatch NotificationSendingarnúmer
1191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsSelect PropertyVeldu eign
1192DocType: Course ActivityCourse ActivityVirkni námskeiðsins
1193DocType: Student Batch NameBatch Namehópur Name
1194DocType: Fee ValidityMax number of visitHámarksfjöldi heimsókna
1195DocType: Accounting Dimension DetailMandatory For Profit and Loss AccountSkylda vegna rekstrarreiknings
1196Hotel Room OccupancyHótel herbergi umráð
1197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
1198apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollinnritast
1199DocType: GST SettingsGST SettingsGST Stillingar
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyCurrency should be same as Price List Currency: {0}Gjaldmiðill ætti að vera eins og verðskrá Gjaldmiðill: {0}
1201DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByViðskiptavinur Nafngift By
1202DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
1203DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAfskriftir Upphæð
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to GroupUmbreyta í Group
1205DocType: Activity CostActivity Typevirkni Type
1206DocType: Request for QuotationFor individual supplierFyrir einstaka birgi
1207DocType: WorkstationProduction CapacityFramleiðslugeta
1208DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
1209Qty To Be BilledMagn sem þarf að greiða
1210apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyDelivered AmountSkilað Upphæð
1211DocType: Coupon CodeGift CardGjafakort
1212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Frátekið magn til framleiðslu: Magn hráefna til að framleiða hluti.
1213DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateInnlausnardagur
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThis bank transaction is already fully reconciledÞessi bankaviðskipti eru nú þegar að fullu sátt
1215DocType: Sales InvoicePacking ListPökkunarlisti
1216apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyPurchase Orders given to Suppliers.Purchase Pantanir gefið birgja.
1217DocType: ContractContract TemplateSamningur Sniðmát
1218DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyFlytja magn
1219DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationEignastaða
1220apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateFrá dagsetningunni getur ekki verið meiri en til þessa
1221DocType: Tax RuleShipping ZipcodeSendingarkóði
1222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPublishingPublishing
1223DocType: Accounts SettingsReport SettingsSkýrslu Stillingar
1224DocType: Activity CostProjects Userverkefni User
1225apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyConsumedneytt
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
1227DocType: AssetAsset Owner CompanyEignarhaldsfélag
1228DocType: CompanyRound Off Cost CenterUmferð Off Kostnaður Center
1229apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderViðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
1230apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Hvað þarftu hjálp við?
1231DocType: Employee CheckinShift StartShift Start
1232DocType: Appointment Booking SettingsAvailability Of SlotsFramboð rifa
1233apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial Transferefni Transfer
1234DocType: Cost CenterCost Center NumberKostnaðurarmiðstöð Fjöldi
1235apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.pyCould not find path for Gat ekki fundið slóð fyrir
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Dr)Opening (Dr)
1237DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateVinna lokadagsetning
1238DocType: LoanApplicantUmsækjandi
1239apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Staða timestamp verður að vera eftir {0}
1240GST Itemised Purchase RegisterGST greidd kaupaskrá
1241apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.pyApplicable if the company is a limited liability companyGildir ef fyrirtækið er hlutafélag
1242apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.pyExpected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule dateReiknaðir dagsetningar og útskriftardagsetningar geta ekki verið minni en dagsetning inntökudags
1243DocType: Course Scheduling ToolRescheduleSkipuleggja
1244DocType: Item Tax TemplateItem Tax TemplateSniðmát hlutar
1245DocType: LoanTotal Interest PayableSamtals vaxtagjöld
1246apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReason for HoldÁstæða bið
1247DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesLandað Kostnaður Skattar og gjöld
1248apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRöð {0}: Vinsamlegast stillið á skattfrelsisástæða í söluskatti og gjöldum
1249DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveGæðamarkmið
1250DocType: Work Order OperationActual Start TimeRaunveruleg Start Time
1251DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountFrestað kostnaðarreikning
1252DocType: BOM OperationOperation TimeOperation Time
1253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsFinishLjúka
1254apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBase
1255DocType: TimesheetTotal Billed HoursSamtals Greidd Hours
1256DocType: Pricing Rule Item GroupPricing Rule Item GroupVerðlagsregla hlutaflokks
1257DocType: Travel ItineraryTravel ToFerðast til
1258apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyExchange Rate Revaluation master.Gjaldeyrismatsmeistari.
1259apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsWrite Off AmountSkrifaðu Off Upphæð
1260DocType: Leave Block List AllowAllow Userað leyfa notanda
1261DocType: Journal EntryBill NoBill Nei
1262DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalHagnaður / tap reikning á Asset förgun
1263DocType: Vehicle LogService DetailsUpplýsingar um þjónustu
1264DocType: Lab Test TemplateGroupedFlokkað
1265DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredAfhending Note Áskilið
1266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySubmitting Salary Slips...Sendi launakort ...
1267DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBankareikningsnúmer
1268DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaNámsmat Viðmið
1269DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAÞegar stofnað var reikning fyrir barnafyrirtækið {0} fannst móðurreikningurinn {1} ekki. Vinsamlegast stofnaðu móðurreikninginn í samsvarandi COA
1271apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplit Issue
1272DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Aðsókn
1273apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.jsNo data to exportEngin gögn til útflutnings
1274DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetTímatafla
1275DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Raw Materials miðað við
1276DocType: Sales InvoicePort CodeHöfnarkóði
1277apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseReserve Vörugeymsla
1278DocType: LeadLead is an OrganizationLead er stofnun
1279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyReturn amount cannot be greater unclaimed amountSkilafjárhæð getur ekki verið hærri án kröfu
1280DocType: Guardian InterestInterestvextir
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.pyPre SalesForsala
1282DocType: Instructor LogOther Detailsaðrar upplýsingar
1283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pySupliersuplier
1284apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyActual Delivery DateRaunverulegur afhendingardagur
1285DocType: Lab TestTest TemplatePróf sniðmát
1286DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1287apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyChapter information.Upplýsingar um kafla.
1288DocType: AccountAccountsReikningar
1289DocType: VehicleOdometer Value (Last)Kílómetramæli Value (Last)
1290apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Sniðmát af forsendukortum.
1291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMarketingmarkaðssetning
1292DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsLosaðu hollusta stig
1293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyPayment Entry is already createdGreiðsla Entry er þegar búið
1294DocType: Request for QuotationGet SuppliersFáðu birgja
1295DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockNúverandi Stock
1296DocType: Pricing RuleSystem will notify to increase or decrease quantity or amount Kerfið mun láta vita um að auka eða minnka magn eða magn
1297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsPreview Salary SlipPreview Laun Slip
1298apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetBúðu til tímarit
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccount {0} has been entered multiple timesReikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
1300DocType: AccountExpenses Included In ValuationKostnaður í Verðmat
1301apps/erpnext/erpnext/hooks.pyPurchase InvoicesKaupið innheimtuseðla
1302apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.pyYou can only renew if your membership expires within 30 daysÞú getur aðeins endurnýjað ef aðild þín rennur út innan 30 daga
1303DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilitySýna framboð á lager
1304apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pySet {0} in asset category {1} or company {2}Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}
1305apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAs per section 17(5)Samkvæmt 5. lið (5)
1306DocType: LocationLongitudeLengdargráða
1307Absent Student ReportAbsent Student Report
1308DocType: CropCrop Spacing UOMSkera breiða UOM
1309DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramSingle Tier Programme
1310DocType: Woocommerce SettingsDelivery After (Days)Afhending eftir (daga)
1311DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsVeldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl
1312apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 1Frá Heimilisfang 1
1313DocType: Email DigestNext email will be sent on:Næst verður send í tölvupósti á:
1314DocType: Supplier ScorecardPer WeekÁ viku
1315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem has variants.Liður hefur afbrigði.
1316apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.pyTotal StudentSamtals nemandi
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem {0} not foundLiður {0} fannst ekki
1318DocType: BinStock ValueStock Value
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableAfrit {0} fannst í töflunni
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyCompany {0} does not existFyrirtæki {0} er ekki til
1321apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py{0} has fee validity till {1}{0} hefur gjaldgildi til {1}
1322apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsTree TypeTree Tegund
1323DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Starfsmannaeinkunn (valfrjálst)
1324DocType: Pricing RuleApply Rule On OtherNotaðu reglu um annað
1325DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMagn neytt á Unit
1326DocType: Shift TypeLate Entry Grace PeriodNáðartímabil fyrir seinagang
1327DocType: GST AccountIGST AccountIGST reikningur
1328DocType: Serial NoWarranty Expiry DateÁbyrgð í Fyrningardagsetning
1329DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMagn og Warehouse
1330DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Þóknun Rate (%)
1331DocType: AssetAllow Monthly DepreciationLeyfa afskriftir mánaðarlega
1332apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select ProgramVinsamlegast veldu Forrit
1333DocType: ProjectEstimated Costáætlaður kostnaður
1334DocType: Supplier QuotationLink to material requestsTengill á efni beiðna
1335apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vuePublishBirta
1336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAerospace
1337Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1338DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Entry
1339apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyInvoices for Costumers.Reikningar fyrir viðskiptavini.
1340apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyIn ValueVirði
1341DocType: Asset CategoryDepreciation OptionsAfskriftir Valkostir
1342apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredAnnaðhvort þarf að vera staðsetning eða starfsmaður
1343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeBúa til starfsmann
1344apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeÓgildur póstur
1345DocType: Salary ComponentCondition and FormulaÁstand og formúla
1346DocType: LeadCampaign NameHeiti herferðar
1347apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Task CompletionÍ lok verkefnis
1348apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyThere is no leave period in between {0} and {1}Engin leyfi er á milli {0} og {1}
1349DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerHeilbrigðisstarfsmaður
1350DocType: Hotel RoomCapacityStærð
1351DocType: Travel Request CostingExpense TypeKostnaðartegund
1352DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysLoka Tækifæri Eftir daga
1353Reservedfrátekin
1354DocType: DriverLicense DetailsLeyfisupplýsingar
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field From Shareholder cannot be blankSvæðið frá Hluthafi getur ekki verið auður
1356DocType: Leave AllocationAllocationÚthlutun
1357DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSupply Raw Materials
1358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullySkipulag hefur verið úthlutað með góðum árangri
1359apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyCreate Opening Sales and Purchase InvoicesBúðu til opnunarsölu og innheimtuseðla
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent AssetsVeltufjármunir
1361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py{0} is not a stock Item{0} er ekki birgðir Item
1362apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vinsamlegast deildu viðbrögðunum þínum við þjálfunina með því að smella á &#39;Þjálfunarniðurstaða&#39; og síðan &#39;Nýtt&#39;
1363DocType: Call LogCaller InformationUpplýsingar sem hringir í
1364DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountSjálfgefið Reikningur
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyPlease select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVinsamlegast veldu sýnishorn varðveisla vörugeymsla í lagerstillingum fyrst
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Vinsamlegast veldu margfeldi tier program tegund fyrir fleiri en eina safn reglur.
1367DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
1368apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyPayment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsGreiðsla hætt. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
1369DocType: Work OrderSkip Material Transfer to WIP WarehouseSlepptu efnisflutningi til WIP Warehouse
1370DocType: ContractN/AN / A
1371DocType: Task TypeTask TypeGerð verkefnis
1372DocType: TopicTopic ContentEfni efnis
1373DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentSenda með viðhengi
1374DocType: Service LevelPrioritiesForgangsröðun
1375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyPlease select weekly off dayVinsamlegast veldu viku burt daginn
1376DocType: Inpatient RecordO NegativeO neikvæð
1377DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned Lokatími
1378DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsSýna aðeins hluti úr þessum vöruhópum
1379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction cannot be converted to ledgerReikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
1380apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyMemebership Type DetailsUpplýsingar um upplifunartegund
1381DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoPurchase Order No viðskiptavinar
1382DocType: Clinical ProcedureConsume StockNeyta lager
1383DocType: BudgetBudget AgainstBudget Against
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsLost ReasonsTýndar ástæður
1385apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.pyAuto Material Requests GeneratedAuto Efni Beiðnir Myndað
1386DocType: Shift TypeWorking hours below which Half Day is marked. (Zero to disable)Vinnutími þar sem hálfur dagur er merktur. (Núll til að slökkva á)
1387DocType: Job CardTotal Completed QtyHeildar lokið fjölda
1388DocType: HR SettingsAuto Leave EncashmentSjálfkrafa leyfi
1389apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.jsLostLost
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyYou can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnÞú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
1391DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountHámarksbætur
1392apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for manufacturingFrátekið fyrir framleiðslu
1393DocType: Soil TextureSandSandur
1394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyOrka
1395DocType: OpportunityOpportunity Fromtækifæri Frá
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyRow {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Row {0}: {1} Raðnúmer er nauðsynlegt fyrir lið {2}. Þú hefur veitt {3}.
1397apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than delivered quantityEkki hægt að stilla magn minna en afhent magn
1398apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease select a tableVinsamlegast veldu töflu
1399DocType: BOMWebsite SpecificationsVefsíða Upplýsingar
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sVinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -% s
1401DocType: Content ActivityContent ActivityInnihald virkni
1402DocType: Special Test ItemsParticularsUpplýsingar
1403DocType: Employee CheckinEmployee CheckinStarfsmannaskoðun
1404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: Frá {0} tegund {1}
1405apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySends Mails to lead or contact based on a Campaign scheduleSendir póst til að leiða eða hafa samband miðað við áætlun herferðar
1406apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
1407DocType: StudentA+A +
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}
1409DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountGengisvísitala endurskoðunar
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Amt can not be greater than Max AmtMin Amt getur ekki verið meira en Max Amt
1411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyCannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsEkki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
1412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesVinsamlegast veldu félags og póstsetningu til að fá færslur
1413DocType: AssetMaintenanceviðhald
1414apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterKomdu frá sjúklingaþingi
1415DocType: SubscriberSubscriberÁskrifandi
1416DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueLiður Attribute gildi
1417apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.pyCurrency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Gjaldmiðill verður að eiga við um kaup eða sölu.
1418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.pyOnly expired allocation can be cancelledAðeins er hægt að hætta við úthlutun
1419DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedHámarks sýni magn sem hægt er að halda
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Liður {1} er ekki hægt að flytja meira en {2} gegn innkaupapöntun {3}
1421apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySales campaigns.Velta herferðir.
1422apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsUnknown CallerÓþekktur hringir
1423DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina.
1424DocType: Quality ActionCorrectiveLeiðrétting
1425DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C nr
1426DocType: Quality Inspection ReadingReading 7lestur 7
1427DocType: Purchase InvoiceUIN HoldersHandhafar UIN
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially Orderedhluta Raðaður
1429DocType: Lab TestLab TestLab Test
1430DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolNámsmatsskýrsla Generation Tool
1431DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotHeilsugæsluáætlunartímabil
1432apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc NameDoc Name
1433DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeExpense Gerð kröfu
1434DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartSjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
1435apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueSave ItemVista hlut
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew ExpenseNý útgjöld
1437apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsIgnore Existing Ordered QtyHunsa núverandi pöntuð magn
1438apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsBæta við tímasetningum
1439apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.pyPlease set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vinsamlegast settu reikning í vörugeymslu {0} eða Sjálfgefin birgðareikningur í félaginu {1}
1440apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset scrapped via Journal Entry {0}Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
1441DocType: LoanInterest Income AccountVaxtatekjur Reikningur
1442DocType: Bank TransactionUnreconciledÓsamræmd
1443DocType: Shift TypeAllow check-out after shift end time (in minutes)Leyfa útritun eftir lok vaktar (í mínútum)
1444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyMax benefits should be greater than zero to dispense benefitsHámarks ávinningur ætti að vera meiri en núll til að skila ávinningi
1445apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentSkoðaðu boðin sent
1446DocType: Shift AssignmentShift AssignmentSkiptingarverkefni
1447DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyStarfsmaður flytja eignir
1448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field Equity/Liability Account cannot be blankReiturinn Hlutabréf / Ábyrgð reikningur getur ekki verið auður
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.pyFrom Time Should Be Less Than To TimeFrá tími ætti að vera minni en tími
1450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBiotechnologylíftækni
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Liður {0} (Raðnúmer: {1}) er ekki hægt að neyta eins og það er til að fylla út söluskilaboð {2}.
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesSkrifstofa viðhald kostnaður
1453BOM ExplorerBOM Explorer
1454DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUppfæra verð frá Shopify til ERPNext Verðskrá
1455apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up Email AccountSetja upp Email Account
1456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlease enter Item firstVinsamlegast sláðu inn Item fyrst
1457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyNeeds AnalysisÞarfir greining
1458DocType: Asset RepairDowntimeNiður í miðbæ
1459DocType: AccountLiabilityÁbyrgð
1460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pySanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
1461apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Fræðigrein:
1462DocType: Salary DetailDo not include in totalEkki innifalið alls
1463DocType: Quiz ActivityQuiz ActivitySpurningakeppni
1464DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault Kostnaðarverð seldra vara reikning
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sýni magn {0} getur ekki verið meira en móttekin magn {1}
1466DocType: EmployeeFamily BackgroundFamily Background
1467DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSenda tölvupóst
1468DocType: Quality GoalWeekdayVikudagur
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWarning: Invalid Attachment {0}Viðvörun: Ógild Attachment {0}
1470DocType: ItemMax Sample QuantityHámarksfjöldi sýnis
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo Permissionengin heimild
1472DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSamningur Uppfylling Checklist
1473DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseHjartsláttur / púls
1474DocType: SupplierDefault Bank AccountSjálfgefið Bank Account
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstAð sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst
1476apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
1477DocType: VehicleAcquisition Dateyfirtökudegi
1478apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyNosnos
1479DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherVerk með hærri weightage verður sýnt meiri
1480apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLab prófanir og lífskjör
1481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyThe following serial numbers were created: <br><br> {0}Eftirfarandi raðnúmer voru búin til: <br><br> {0}
1482DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Sættir Detail
1483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo employee foundEnginn starfsmaður fannst
1484DocType: ItemIf subcontracted to a vendorEf undirverktaka til seljanda
1485apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsStudent Group is already updated.Nemendahópur er þegar uppfærð.
1486DocType: HR SettingsRestrict Backdated Leave ApplicationTakmarka umsókn um dagsetning leyfis
1487apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject Update.Verkefnisuppfærsla.
1488DocType: SMS CenterAll Customer ContactAllt Viðskiptavinur samband við
1489DocType: LocationTree DetailsTree Upplýsingar
1490DocType: Marketplace SettingsRegisteredSkráður
1491DocType: Training EventEvent StatusEvent Staða
1492DocType: VolunteerAvailability TimeslotFramboð tímabils
1493apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport AnalyticsStuðningur Analytics
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyIf you have any questions, please get back to us.Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar.
1495DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1496DocType: ItemWebsite WarehouseVefsíða Warehouse
1497DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountLágmark Reikningsupphæð
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
1499apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.pyProgram {0} does not exist.Forritið {0} er ekki til.
1500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} er þegar lokið eða hætt
1502DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1503apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo tasksEngin verkefni
1504apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pySales Invoice {0} created as paidSölureikningur {0} búinn til sem greiddur
1505DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantAfritaðu reiti í afbrigði
1506DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOpnun uppsöfnuðum afskriftum
1507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.jsScore must be less than or equal to 5Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
1508DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Innritun Tool
1509apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyC-Form recordsC-Form færslur
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existHlutin eru þegar til
1511apps/erpnext/erpnext/config/help.pyCustomer and SupplierViðskiptavinur og Birgir
1512DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSendu Digest Stillingar
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThank you for your business!Takk fyrir viðskiptin!
1514apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport queries from customers.Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
1515DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryStarfsmannasaga
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyVariant Based On cannot be changedEkki er hægt að breyta afbrigði byggðum á
1517DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAðgerð Doctype
1518DocType: HR SettingsRetirement Agestarfslok Age
1519DocType: BinMoving Average RateMoving Average Meta
1520DocType: Share TransferTo ShareholderTil hluthafa
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Bill {1} dated {2}{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
1522apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom StateFrá ríki
1523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.pyAllocating leaves...Úthluta leyfi ...
1524DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberÖkutæki / rútu númer
1525apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCreate New ContactBúðu til nýjan tengilið
1526apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.jsCourse Schedulenámskeið Stundaskrá
1527DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B skýrsla
1528DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusTilvitnun Staða
1529DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1530DocType: Maintenance VisitCompletion StatusGengið Staða
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTotal payments amount can't be greater than {}Heildargreiðslur geta ekki verið hærri en {}
1532DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersVeldu Notendur
1533DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemHotel Herbergi Verðlagning
1534DocType: Loyalty Program CollectionTier NameHeiti heiti
1535DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsSláðu eftirlaunaaldur í ár
1536DocType: Job CardPO-JOB.#####PO-JOB. #####
1537DocType: CropTarget WarehouseTarget Warehouse
1538DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailLaunaskrá Starfsmannaupplýsingar
1539apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select a warehouseVinsamlegast veldu vöruhús
1540DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeByrjun stað frá vinstri kanti
1541Territory Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði landsvæðis byggð á vöruflokki
1542DocType: Upload AttendanceImport Attendanceinnflutningur Aðsókn
1543apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsAllir Item Hópar
1544DocType: Work OrderItem To ManufactureAtriði til að framleiða
1545DocType: Leave Control PanelEmployment Type (optional)Atvinnutegund (valfrjálst)
1546DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionÞröskuldur fyrir tillögu
1547apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py{0} {1} status is {2}{0} {1} staðan er {2}
1548DocType: Water AnalysisCollection Temperature Safn hitastig
1549DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyGefa upp netfang skráð í félaginu
1550DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutVirkja Checkout
1551apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPurchase Order to PaymentPurchase Order til greiðslu
1552apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsProjected QtyÁætlaðar Magn
1553DocType: Sales InvoicePayment Due DateGreiðsla Due Date
1554apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Frátekið magn: Magn pantað til sölu, en ekki afhent.
1555DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1556DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveVeldu aftur, ef valið heimilisfang er breytt eftir að vista
1557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant {0} already exists with same attributesLiður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
1558DocType: ItemHub Publishing DetailsHub Publishing Upplýsingar
1559apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py'Opening'&#39;Opening&#39;
1560apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoOpen Til Gera
1561DocType: Pricing RuleMixed ConditionsBlandaðar aðstæður
1562apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall Summary SavedSamantekt hringingar vistuð
1563DocType: IssueVia Customer PortalVia Viðskiptavinur Portal
1564DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountRaunveruleg fjárhæð
1565apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST upphæð
1566DocType: Lab Test TemplateResult FormatNiðurstaða snið
1567DocType: Expense ClaimExpensesútgjöld
1568DocType: Service LevelSupport HoursStuðningstímar
1569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyDelivery NotesAfhendingartilkynningar
1570DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeLiður Variant Attribute
1571Purchase Receipt TrendsKvittun Trends
1572DocType: Payroll EntryBimonthlybimonthly
1573DocType: Vehicle ServiceBrake PadBremsuklossi
1574DocType: FertilizerFertilizer ContentsInnihald áburðar
1575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentRannsóknir og þróun
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.pyAmount to BillUpphæð Bill
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsBased On Payment TermsByggt á greiðsluskilmálum
1578apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyERPNext SettingsERPNext stillingar
1579DocType: CompanyRegistration DetailsSkráning Details
1580apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyCouldn't Set Service Level Agreement {0}.Ekki var hægt að setja þjónustustigssamning {0}.
1581DocType: TimesheetTotal Billed AmountAlls Billed Upphæð
1582DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Magn
1583DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateSkildu Block List Dagsetning
1584DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterViðbrögð við gæðaeftirlit
1585apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Hráefni geta ekki verið eins og aðal atriði
1586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesSamtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld
1587DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Ef þetta er virkt mun kerfið búa til vinnupöntunina fyrir sprungna hlutina sem BOM er í boði fyrir.
1588DocType: Sales TeamIncentivesIncentives
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyValues Out Of SyncGildi utan samstillingar
1590apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.pyDifference ValueMismunur gildi
1591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.pyPlease setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesVinsamlegast settu upp númeraröð fyrir mætingu með uppsetningu&gt; Númeraröð
1592DocType: SMS LogRequested Numbersumbeðin Numbers
1593DocType: VolunteerEveningKvöld
1594DocType: QuizQuiz ConfigurationSkyndipróf
1595DocType: Customer Credit LimitBypass credit limit check at Sales OrderUmframgreiðsla fyrir lánshæfiseinkunn í söluskilningi
1596DocType: Vital SignsNormalVenjulegt
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.pyEnabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartVirkjun &#39;Nota fyrir Shopping Cart&#39;, eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart
1598DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Nánar
1599apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject ValueProject Value
1600apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SaleSölustaður
1601DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusGjaldeyrisréttindi
1602apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBúðu til sölupantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á réttum tíma
1603DocType: Vehicle LogOdometer Readingkílómetramæli Reading
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Debit &quot;
1605DocType: AccountBalance must beJafnvægi verður að vera
1606Available QtyLaus Magn
1607DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteSjálfgefið vörugeymsla til að búa til sölupöntun og afhendingartilkynningu
1608DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalÁ fyrri röð Total
1609DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyhafnað Magn
1610DocType: Setup Progress ActionAction FieldAðgerðarsvæði
1611DocType: Healthcare SettingsManage CustomerStjórna viðskiptavini
1612DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsSýndu alltaf vörur þínar frá Amazon MWS áður en þú pantar pöntunarniðurstöðurnar
1613DocType: Delivery TripDelivery StopsAfhending hættir
1614DocType: Salary SlipWorking DaysVinnudagar
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.pyCannot change Service Stop Date for item in row {0}Ekki er hægt að breyta þjónustustöðvunardegi fyrir atriði í röð {0}
1616DocType: Serial NoIncoming RateKomandi Rate
1617DocType: Packing SlipGross WeightHeildarþyngd
1618DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysSkrímsluskammtardagar
1619Final Assessment GradesLokamat
1620apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe name of your company for which you are setting up this system.Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
1621DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysFela frí í algjöru nr. vinnudaga
1622apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.pySetup your Institute in ERPNextSetjið stofnunina þína í ERPNext
1623DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisPlant Greining
1624DocType: TaskTimelineTímalína
1625apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsHoldhaldið
1626apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemVarahlutir
1627DocType: Shopify LogRequest DataBeiðni gagna
1628DocType: EmployeeDate of JoiningDagsetning Tengja
1629DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUppfæra Series
1630DocType: Supplier QuotationIs Subcontracteder undirverktöku
1631DocType: Restaurant TableMinimum SeatingLágmarksstofa
1632DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesLiður eigindi gildi
1633DocType: Examination ResultExamination Resultskoðun Niðurstaða
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase ReceiptKvittun
1635Received Items To Be BilledMóttekin Items verður innheimt
1636apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.pyPlease set default UOM in Stock SettingsVinsamlegast stilltu sjálfgefna UOM í lagerstillingum
1637DocType: Purchase InvoiceAccounting DimensionsBókhaldsvíddir
1638Subcontracted Raw Materials To Be TransferredHráefni sem lagt er til í flutningi
1639apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyCurrency exchange rate master.Gengi meistara.
1640Sales Person Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði söluaðila byggist á vöruflokki
1641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
1642apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.jsFilter Total Zero QtySía Samtals núll Magn
1643DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesPlan efni fyrir undireiningum
1644apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyPlease set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.Vinsamlegast stilltu síu út frá hlut eða vöruhúsi vegna mikils fjölda færslna.
1645apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} must be activeBOM {0} verður að vera virkt
1646apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyNo Items available for transferEngar atriði í boði til að flytja
1647DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNafn athafnasvæðis
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsChange Release DateBreyta útgáfudegi
1649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentLokið vöru magn <b>{0}</b> og Fyrir magn <b>{1}</b> geta ekki verið mismunandi
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyClosing (Opening + Total)Lokun (Opnun + Samtals)
1651DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentViðhengi Tilkynning Tilkynning
1652DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesFjöldi starfsmanna
1653DocType: Journal EntryDepreciation EntryAfskriftir Entry
1654apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyPlease select the document type firstVinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
1655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyYou have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.Þú verður að virkja sjálfvirka pöntun í lagerstillingum til að viðhalda endurpöntunarstigum.
1656apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
1657DocType: Pricing RuleRate or DiscountVerð eða afsláttur
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.pyBank DetailsBankaupplýsingar
1659DocType: Vital SignsOne SidedEinhliða
1660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Item {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
1661DocType: Purchase Order Item SuppliedRequired QtyRequired Magn
1662DocType: Marketplace SettingsCustom DataSérsniðin gögn
1663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
1664DocType: Service DayService DayÞjónustudagur
1665apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}Yfirlit verkefna fyrir {0}
1666apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyUnable to update remote activityEkki tókst að uppfæra ytri virkni
1667DocType: Bank ReconciliationTotal AmountHeildarupphæð
1668apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyFrom Date and To Date lie in different Fiscal YearFrá dagsetningu og dagsetningu liggja á mismunandi reikningsári
1669apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.pyThe Patient {0} do not have customer refrence to invoiceSjúklingur {0} hefur ekki viðskiptavina til að reikna
1670DocType: Quality Feedback TemplateQuality Feedback TemplateSniðmát fyrir gæði gæða
1671apps/erpnext/erpnext/config/education.pyLMS ActivityLMS virkni
1672apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyInternet Publishinginternet Publishing
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreating {0} InvoiceBúa til {0} Reikningur
1674DocType: Medical CodeMedical Code StandardLæknisfræðileg staðal
1675DocType: Soil TextureClay Composition (%)Leir Samsetning (%)
1676DocType: Item GroupItem Group DefaultsVarahópur sjálfgefið
1677apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Vinsamlegast vista áður en verkefni er úthlutað.
1678apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyBalance ValueBalance Value
1679DocType: Lab TestLab TechnicianLab Tæknimaður
1680apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListVelta Verðskrá
1681DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ef athugað verður viðskiptavinur búinn til, kortlagður við sjúklinginn. Sjúkratryggingar verða búnar til gegn þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin þegar þú býrð til sjúklinga.
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramViðskiptavinur er ekki skráður í neina hollustuáætlun
1683DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyReikningur Gjaldmiðill
1684DocType: Lab TestSample IDDæmi um auðkenni
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyVinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
1686DocType: Purchase ReceiptRangeRange
1687DocType: SupplierDefault Payable AccountsSjálfgefin greiðast reikningar
1688apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existStarfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
1689DocType: Fee StructureComponentsHluti
1690DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameLeita að heiti Param Nafn
1691DocType: Item BarcodeItem BarcodeLiður Strikamerki
1692DocType: Delivery TripIn TransitÍ flutningi
1693DocType: Woocommerce SettingsEndpointsEndapunktar
1694DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonSýna stillingarhnapp
1695DocType: Quality Inspection ReadingReading 6lestur 6
1696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceGet ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
1697DocType: Share TransferFrom Folio NoFrá Folio nr
1698DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceKaupa Reikningar Advance
1699DocType: Shift TypeEvery Valid Check-in and Check-outSérhver gilt innritun og útskráning
1700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
1701apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pyDefine budget for a financial year.Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
1702DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext reikningur
1703apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.pyProvide the academic year and set the starting and ending date.Veittu námsárið og stilltu upphafs- og lokadagsetningu.
1704apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} er læst þannig að þessi viðskipti geta ekki haldið áfram
1705DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir MR
1706DocType: EmployeePermanent Address IsVaranleg Heimilisfang er
1707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsEnter SupplierSláðu inn söluaðila
1708DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
1709apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsHealthcare Practitioner {0} not available on {1}Heilbrigðisstarfsmaður {0} er ekki í boði á {1}
1710DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateSniðmát greiðsluskilmála
1711apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe BrandThe Brand
1712DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateLeigður til dagsetningar
1713DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLeyfa mörgum efnisnotkun
1714DocType: EmployeeExit Interview DetailsHætta Viðtal Upplýsingar
1715DocType: ItemIs Purchase ItemEr Purchase Item
1716DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase Invoicekaup Invoice
1717DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLeyfa mörgum efni neyslu gegn vinnu pöntunar
1718DocType: GL EntryVoucher Detail NoSkírteini Detail No
1719DocType: Email DigestNew Sales InvoiceNýr reikningur
1720DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueAlls Outgoing Value
1721DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsRáðnir
1722apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedAðgerð hafin
1723apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearOpnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
1724DocType: LeadRequest for InformationBeiðni um upplýsingar
1725DocType: Course ActivityActivity DateVirkni dagsetning
1726apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py{} of {}{} af {}
1727DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Meta með brún (Gjaldmiðill fyrirtækja)
1728apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueCategoriesFlokkar
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Offline InvoicesSync Offline Reikningar
1730DocType: Payment RequestPaidgreiddur
1731DocType: Service LevelDefault PrioritySjálfgefið forgang
1732DocType: Program FeeProgram Feeprogram Fee
1733DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Skiptu ákveðnu BOM í öllum öðrum BOM þar sem það er notað. Það mun skipta um gamla BOM tengilinn, uppfæra kostnað og endurnýja &quot;BOM Explosion Item&quot; töflunni eins og á nýjum BOM. Það uppfærir einnig nýjustu verð í öllum BOMs.
1734DocType: Employee Skill MapEmployee Skill MapHæfniskort starfsmanna
1735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Eftirfarandi vinnuverkefni voru búnar til:
1736DocType: Salary SlipTotal in wordsSamtals í orðum
1737DocType: Inpatient RecordDischargedSleppt
1738DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Time Dagsetning
1739Employee Advance SummarySamantekt starfsmanna
1740DocType: AssetAvailable-for-use DateDagsetning í boði fyrir notkun
1741DocType: GuardianGuardian NameGuardian Name
1742DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHefur prenta sniði
1743DocType: Support SettingsGet Started SectionsByrjaðu kafla
1744DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1745DocType: Invoice DiscountingSanctionedbundnar
1746Base AmountGrunnmagn
1747apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Samtals Framlagsmagn: {0}
1748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
1749DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedLaunasamningar lögð fram
1750DocType: Crop CycleCrop CycleRæktunarhringur
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsFor 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð.
1752DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1753apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceFrá stað
1754DocType: Student AdmissionPublish on websiteBirta á vefsíðu
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateBirgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
1756DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsItem Code &gt; Item Group &gt; BrandAtriðakóði&gt; Vöruflokkur&gt; Vörumerki
1758DocType: SubscriptionCancelation DateHætta við dagsetningu
1759DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPurchase Order Item
1760DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskLandbúnaður Verkefni
1761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect IncomeÓbein Tekjur
1762DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudent Aðsókn Tool
1763DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Verðskrá (Sjálfvirk stofnaður)
1764DocType: Pick List ItemPicked QtyValinn fjöldi
1765DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDagsetning Stillingar
1766apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsSpurning verður að hafa fleiri en einn valkost
1767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVariancedreifni
1768DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailUpplýsingar um starfsmenn í kynningu
1769DocType: Delivery TripDriver EmailNetfang ökumanns
1770DocType: SMS CenterTotal Message(s)Total Message (s)
1771DocType: Share BalancePurchasedKeypt
1772DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Endurnefna eigindagildi í hlutdeild.
1773DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageViðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
1774apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlView a list of all the help videosSkoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
1775DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureJarðvegur áferð
1776DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
1777DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
1778DocType: Pricing RuleMax Qtymax Magn
1779apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardPrenta skýrslukort
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
1782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyChemicalChemical
1783DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
1784DocType: QuizLatest AttemptSíðasta tilraun
1785DocType: Quiz ResultQuiz ResultNiðurstaða spurningakeppni
1786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Heildarlaun úthlutað er nauðsynlegt fyrir Leyfi Type {0}
1787apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
1788DocType: WorkstationElectricity Costrafmagn Kostnaður
1789apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetimeLab prófunartímabil getur ekki verið fyrir dagsetningu söfnunartíma
1790DocType: Subscription PlanCostKostnaður
1791DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEkki senda starfsmaður afmælisáminningar
1792DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountSamtals framvirði
1793DocType: Delivery StopEstimated ArrivalÁætlaður komudagur
1794apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlSee All ArticlesSjá allar greinar
1795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWalk InGanga í
1796DocType: ItemInspection CriteriaSkoðun Viðmið
1797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedframseldir
1798DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1799apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsUpload your letter head and logo. (you can edit them later).Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
1800DocType: Timesheet DetailBillBill
1801apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWhiteWhite
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Ógilt fyrirtæki fyrir viðskipti milli fyrirtækja.
1803DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Allt Lead (Open)
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Þú getur aðeins valið hámark einn valkosta af listanum yfir kassa.
1805DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidFá Framfarir Greiddur
1806DocType: ItemAutomatically Create New BatchBúðu til nýjan hóp sjálfkrafa
1807DocType: Woocommerce SettingsThe user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.Notandinn sem verður notaður til að búa til viðskiptavini, hluti og sölupantanir. Þessi notandi ætti að hafa viðeigandi heimildir.
1808DocType: Asset CategoryEnable Capital Work in Progress AccountingVirkja fjármagnsvinnu í vinnslu bókhald
1809DocType: POS FieldPOS FieldPOS sviði
1810DocType: SupplierRepresents CompanyTáknar fyrirtæki
1811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsMake gera
1812DocType: Student AdmissionAdmission Start DateAðgangseyrir Start Date
1813DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsHeildarfjárhæð orðum
1814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNý starfsmaður
1815DocType: LeadNext Contact DateNæsta samband við þann
1816apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening Qtyopnun Magn
1817DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderTilnefning tilnefningar
1818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountVinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
1819apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyFor operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})Fyrir notkun {0}: Magn ({1}) getur ekki verið grettara en magn í bið ({2})
1820DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Hópur Name
1821DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday List Nafn
1822apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsFlytur inn hluti og UOM
1823DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalance lánsfjárhæð
1824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsBætt við smáatriði
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pySorry,coupon code are exhaustedÞví miður, afsláttarmiða kóða er búinn
1826DocType: Communication MediumCatch AllAfli allra
1827apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseDagskrá Námskeið
1828DocType: BudgetApplicable on Material RequestGildir á efnisbeiðni
1829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyStock OptionsKaupréttir
1830apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartEngar atriði bætt við í körfu
1831DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimExpense Krafa
1832apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to restore this scrapped asset?Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
1833apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsQty for {0}Magn {0}
1834DocType: AttendanceLeave ApplicationLeave Umsókn
1835DocType: PatientPatient RelationSjúklingar Tengsl
1836DocType: ItemHub Category to PublishHub Flokkur til birtingar
1837DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesSkildu Block Listi Dagsetningar
1838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredSölupöntun {0} er með fyrirvara fyrir hlutinn {1}, þú getur aðeins sent frátekinn {1} á móti {0}. Ekki er hægt að afhenda raðnúmer {2}
1839apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsItem {0}: {1} qty produced. Liður {0}: {1} fjöldi framleiddur.
1840DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINInnheimtu Heimilisfang GSTIN
1841DocType: HomepageHero Section Based OnHetjuhluti byggður á
1842DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionHeildarfjöldi hæfilegra undanþágu frá HRA
1843apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ógilt GSTIN! GSTIN verður að hafa 15 stafi.
1844DocType: Assessment PlanEvaluateMeta
1845DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
1846DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLandað Kostnaður Kvittun
1847DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaViðmiðanir
1848DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPökkun Slip Item
1849DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Bank Account
1850DocType: Travel ItineraryTrainLest
1851Delayed Item ReportSeinkun hlutaskýrslu
1852apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlEligible ITCGildur ITC
1853DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancySjúkraþjálfun
1854apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vuePublish Your First ItemsBirta fyrstu hlutina þína
1855DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1856DocType: Shift TypeTime after the end of shift during which check-out is considered for attendance.Tími eftir lok vaktar þar sem úthlutun er talin til mætingar.
1857apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Tilgreindu {0}
1858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRemoved items with no change in quantity or value.Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
1859DocType: Delivery NoteDelivery ToAfhending Til
1860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant creation has been queued.Variant sköpun hefur verið í biðstöðu.
1861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.pyWork Summary for {0}Vinna Yfirlit fyrir {0}
1862DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Fyrsta leyfi samþykkis í listanum verður stillt sem sjálfgefið leyfi fyrir leyfi.
1863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute table is mandatoryEiginleiki borð er nauðsynlegur
1864apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyDelayed DaysSeinkaðir dagar
1865DocType: Production PlanGet Sales OrdersFá sölu skipunum
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} can not be negative{0} er ekki hægt að neikvæð
1867apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.jsConnect to QuickbooksTengdu við Quickbooks
1868apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsClear valuesSkýr gildi
1869DocType: Training EventSelf-StudySjálfsnám
1870DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateTímabil Lokadagur
1871apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTransport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of TransportFlutningskvittun nr og dagsetning eru nauðsynleg fyrir valinn flutningsmáta
1872apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.pySoil compositions do not add up to 100Jarðvegssamsetningar bæta ekki upp að 100
1873apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountafsláttur
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRow {0}: {1} er nauðsynlegt til að búa til opnun {2} Reikningar
1875DocType: MembershipMembershipAðild
1876DocType: AssetTotal Number of DepreciationsHeildarfjöldi Afskriftir
1877apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyDebit A/C NumberA / C númer debet
1878DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginMeta með skák
1879DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Er skilað (skuldfærsla)
1880DocType: WorkstationWageslaun
1881DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNafn viðhaldsstjórans
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsTransactions against the company already exist! Nú þegar eru viðskipti við fyrirtækið!
1883apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyRequesting SiteBiður um síðu
1884DocType: Agriculture TaskUrgentUrgent
1885apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsFetching records......Sækir færslur ......
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
1887apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.pyUnable to find variable: Ekki tókst að finna breytu:
1888apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a field to edit from numpadVinsamlegast veldu reit til að breyta úr numpad
1889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ekki er hægt að vera fast eignalýsing þar sem birgir er búið til.
1890DocType: Subscription PlanFixed rateFast gjald
1891apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.jsAdmitViðurkenna
1892apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlGo to the Desktop and start using ERPNextFara á Desktop og byrja að nota ERPNext
1893apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.jsPay RemainingBorga áfram
1894DocType: Purchase Invoice ItemManufacturerframleiðandi
1895DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKvittun Item
1896DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedSamtals Leaves Encashed
1897DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentVelta Invoice Greiðsla
1898DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameGæði Skoðun sniðmát Nafn
1899DocType: ProjectFirst EmailFyrsta tölvupóstur
1900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyRelieving Date must be greater than or equal to Date of JoiningSlökunardagur verður að vera meiri en eða jafn og dagsetningardagur
1901DocType: CompanyException Budget Approver RoleUndantekning fjárhagsáætlun samþykkis hlutverki
1902DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateÞegar sett er, verður þessi reikningur að vera í bið til upphafs dags
1903DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pySelling Amountselja Upphæð
1905DocType: Repayment ScheduleInterest Amountvextir Upphæð
1906DocType: Job CardTime LogsTímaskrár
1907DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountHollustuhæð
1908DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailStarfsmaður flytja smáatriði
1909DocType: Serial NoCreation Document NoCreation Skjal nr
1910DocType: Manufacturing SettingsOther Settingsaðrar stillingar
1911DocType: LocationLocation DetailsStaðsetningarupplýsingar
1912DocType: Share TransferIssueMál
1913apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.pyRecordsRecords
1914DocType: AssetScrappedrifið
1915DocType: Appointment Booking SettingsAgentsUmboðsmenn
1916DocType: ItemItem DefaultsVara sjálfgefið
1917DocType: Cashier ClosingReturnsSkil
1918DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Warehouse
1919apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
1920apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyRecruitmentRáðningar
1921DocType: LeadOrganization Namenafn samtaka
1922DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsSýna nýjustu spjallþræðir
1923DocType: Tax RuleShipping StateSendingar State
1924Projected Quantity as SourceÁætlaðar Magn eins Source
1925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonAtriði verður að bæta með því að nota &quot;fá atriði úr greiðslukvittanir &#39;hnappinn
1926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsDelivery TripAfhendingartími
1927DocType: StudentA-A-
1928DocType: Share TransferTransfer TypeFlutningsgerð
1929DocType: Pricing RuleQuantity and AmountMagn og magn
1930DocType: Appointment Booking SettingsSuccess Redirect URLVefslóð til að beina árangri
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySales Expensessölukostnaður
1932DocType: DiagnosisDiagnosisGreining
1933apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandard Buying
1934DocType: Attendance RequestExplanationÚtskýring
1935DocType: GL EntryAgainstgegn
1936DocType: Item DefaultSales DefaultsSöluskilmálar
1937DocType: Sales Order ItemWork Order QtyVinnu Order Magn
1938DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterSjálfgefið Selja Kostnaður Center
1939apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscDiskur
1940apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyTarget Location or To Employee is required while receiving Asset {0}Markaðsstaðsetning eða starfsmaður er krafist meðan eign er veitt {0}
1941DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractEfni flutt fyrir undirverktaka
1942apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order DateDagsetning innkaupapöntunar
1943DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueInnkaupapantanir Atriði tímabært
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsZIP CodePóstnúmer
1945apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Velta Order {0} er {1}
1946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySelect interest income account in loan {0}Veldu vaxtatekjur reikning í láni {0}
1947DocType: OpportunityContact InfoContact Info
1948apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesGerð lager færslur
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.pyCannot promote Employee with status LeftGet ekki kynnt starfsmanni með stöðu vinstri
1950DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1951DocType: Item DefaultDefault SupplierSjálfgefið Birgir
1952DocType: LoanRepayment Scheduleendurgreiðsla Dagskrá
1953DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionSendingar Regla Ástand
1954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.pyEnd Date can not be less than Start DateLokadagur má ekki vera minna en Start Date
1955apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice can't be made for zero billing hourReikningur er ekki hægt að gera í núll reikningstíma
1956DocType: CompanyDate of CommencementDagsetning upphafs
1957DocType: Sales PersonSelect company name first.Select nafn fyrirtækis fyrst.
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmail sent to {0}Tölvupóstur sendur til {0}
1959apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Tilvitnanir berast frá birgja.
1960DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberJanúar-apríl-júlí-október
1961apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsSkiptu um BOM og uppfærðu nýjustu verð í öllum BOMs
1962apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Til {0} | {1} {2}
1963apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThis is a root supplier group and cannot be edited.Þetta er rót birgir hópur og er ekki hægt að breyta.
1964DocType: Sales InvoiceDriver NameNafn ökumanns
1965apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyAverage AgeMeðalaldur
1966DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateViðburður Frystingardagur
1967DocType: Payment RequestInwardInnan
1968DocType: Accounting DimensionDimension DefaultsVanskil víddar
1969apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Lágmarksstigleiki (dagar)
1970apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.pyAvailable For Use DateLaus til notkunar dagsetningar
1971apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsAllir BOMs
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCreate Inter Company Journal EntryBúðu til færslu Inter Company Journal
1973DocType: CompanyParent CompanyMóðurfélag
1974apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyHotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hótel Herbergi af tegund {0} eru ekki tiltækar á {1}
1975apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyCompare BOMs for changes in Raw Materials and OperationsBerðu saman framleiðslueiningar fyrir breytingar á hráefnum og rekstri
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.jsDocument {0} successfully unclearedSkjal {0} tókst ekki að hreinsa
1977DocType: Healthcare PractitionerDefault Currencysjálfgefið mynt
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsReconcile this accountSamræma þennan reikning
1979apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyMaximum discount for Item {0} is {1}%Hámarks afsláttur fyrir lið {0} er {1}%
1980DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts fileHengdu við sérsniðna skrá yfir reikninga
1981DocType: Asset Movement ItemFrom Employeefrá starfsmanni
1982apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of servicesInnflutningur þjónustu
1983DocType: DriverCellphone Numbergemsa númer
1984DocType: ProjectMonitor ProgressSkjár framfarir
1985DocType: Pricing Rule Item CodePricing Rule Item CodeVerðlagsregla atriðakóða
1986apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyWarning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroViðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
1987DocType: Journal EntryMake Difference EntryGera Mismunur færslu
1988DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSjálfvirk endurtekin þáttur
1989DocType: Service Level PriorityResponse TimeViðbragðstími
1990DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAðsókn Frá Dagsetning
1991DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
1992DocType: Program EnrollmentTransportationsamgöngur
1993apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeÓgilt Attribute
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} Leggja skal fram
1995apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.pyEmail CampaignsNetfang herferðir
1996DocType: Sales PartnerTo Track inbound purchaseTil að fylgjast með innkaupum á heimleið
1997DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupSjálfgefið Birgir Group
1998apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsQuantity must be less than or equal to {0}Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
1999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Hámarksupphæð sem hæfur er fyrir hluti {0} fer yfir {1}
2000DocType: Department ApproverDepartment ApproverDepartment Approver
2001DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsUmsókn Stillingar
2002DocType: SMS CenterTotal CharactersSamtals Stafir
2003apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyCreating Company and Importing Chart of AccountsAð stofna fyrirtæki og flytja inn reikningskort
2004DocType: Employee AdvanceClaimedKrafist
2005DocType: CropRow SpacingRow Spacing
2006apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyPlease select BOM in BOM field for Item {0}Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
2007apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemÞað er ekkert hlutarafbrigði fyrir valda hlutinn
2008DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Reikningur Detail
2009DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceGreiðsla Sættir Invoice
2010DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateMálsmeðferð máls
2011apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vuePublish ItemsBirta hluti
2012apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.pyContribution %framlag%
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Eins og á kaupstillingum ef kaupin eru krafist == &#39;YES&#39; og síðan til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kauppöntun fyrst fyrir atriði {0}
2014HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-vitur-samantekt á ytri birgðum
2015DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
2016apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo StateAð ríkja
2017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDistributordreifingaraðili
2018DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookEignarhaldsbók
2019DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
2020apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.pyPlease setup a default bank account for company {0}Settu upp sjálfgefinn bankareikning fyrir {0} fyrirtæki
2021apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsPlease set 'Apply Additional Discount On'Vinsamlegast settu &#39;Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt&#39;
2022DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentGildandi hlutfall
2023Ordered Items To Be BilledPantaði Items verður innheimt
2024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeFrá Range þarf að vera minna en við úrval
2025DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Vanskil
2026apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Collaboration InvitationProject Samvinna Boð
2027DocType: Salary SlipDeductionsfrádráttur
2028DocType: Setup Progress ActionAction NameAðgerð heiti
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart YearStart Ár
2030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.jsCreate LoanBúa til lán
2031DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodUpphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
2032DocType: Shift TypeProcess Attendance AfterAðferð mæting á eftir
2033IRS 1099IRS 1099
2034DocType: Salary SlipLeave Without PayLeyfi án launa
2035DocType: Payment RequestOutwardUtan
2036apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn {0} CreationÍ {0} sköpun
2037apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxRíki / UT skattur
2038Trial Balance for PartyTrial Balance fyrir aðila
2039Gross and Net Profit ReportHagnaður og hagnaður
2040apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresVerklagstré
2041DocType: LeadConsultantRáðgjafi
2042apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceForeldrar kennarasamkomu
2043DocType: Salary SlipEarningsHagnaður
2044apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished Item {0} must be entered for Manufacture type entryLokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
2045apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceOpnun Bókhald Balance
2046GST Sales RegisterGST söluskrá
2047DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceVelta Invoice Advance
2048apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsSelect your DomainsVeldu lénin þín
2049apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.pyShopify SupplierShopify Birgir
2050DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsGreiðslumiðlar
2051DocType: Payroll EntryEmployee DetailsUpplýsingar um starfsmenn
2052apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.pyProcessing XML FilesVinnsla XML skrár
2053DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
2054DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fields verður afritað aðeins á upphafinu.
2055apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagementStjórn
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.jsShow {0}Sýna {0}
2057DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsgreiðandi Stillingar
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsNo pending Material Requests found to link for the given items.Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
2059apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.jsSelect company firstVeldu fyrirtæki fyrst
2060apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyAccount: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal EntryReikningur: <b>{0}</b> er höfuðborg Vinna í vinnslu og ekki er hægt að uppfæra hana með færslu dagbókar
2061apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyCompare List function takes on list argumentsAðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
2062DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;
2063DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
2064DocType: Delivery NoteIs Returner aftur
2065apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionVarúð
2066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsImport SuccessfulInnflutningur tókst
2067apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureMarkmið og málsmeðferð
2068apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.pyStart day is greater than end day in task '{0}'Upphafsdagur er meiri en lokadagur í verkefni &#39;{0}&#39;
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NoteReturn / skuldfærslu Note
2070DocType: Price List CountryPrice List CountryVerðskrá Country
2071DocType: Production PlanTo know more about projected quantity, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">click here</a>.Til að vita meira um spáð magn, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">smelltu hér</a> .
2072DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseSetja upprunavöruhús
2073DocType: Tally MigrationUOMsUOMs
2074DocType: Account SubtypeAccount SubtypeUndirgerð reiknings
2075apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py{0} valid serial nos for Item {1}{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
2076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyItem Code cannot be changed for Serial No.Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2077DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM viðskipta Factor
2078apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.jsPlease enter Item Code to get Batch NumberVinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
2079DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHollusta Point innganga
2080DocType: Employee CheckinShift EndShift End
2081DocType: Stock SettingsDefault Item GroupSjálfgefið Item Group
2082DocType: Job Card Time LogTime In MinsTími í mín
2083apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyGrant information.Veita upplýsingar.
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.jsThis action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?Þessi aðgerð mun aftengja þennan reikning frá ytri þjónustu sem samþættir ERPNext við bankareikninga þína. Ekki er hægt að afturkalla það. Ertu viss?
2085apps/erpnext/erpnext/config/accounts.pySupplier database.Birgir gagnagrunni.
2086DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsSamningsskilmálar og skilyrði
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyYou cannot restart a Subscription that is not cancelled.Þú getur ekki endurræst áskrift sem ekki er lokað.
2088DocType: AccountBalance SheetEfnahagsreikningur
2089DocType: Leave TypeIs Earned LeaveEr unnið skilið
2090apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order AmountUpphæð innkaupapöntunar
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
2092DocType: Fee ValidityValid TillGildir til
2093DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingSamtals foreldrar kennarasamkoma
2094apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPayment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
2095apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pySame item cannot be entered multiple times.Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
2096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsFurther accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsFrekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
2097DocType: Call LogLeadLead
2098DocType: Email DigestPayablesskammtímaskuldir
2099DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
2100DocType: Email CampaignEmail Campaign For Netfang herferð fyrir
2101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsStock Entry {0} createdStock Entry {0} búin
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou don't have enought Loyalty Points to redeemÞú hefur ekki nóg hollusta stig til að innleysa
2103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.pyPlease set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vinsamlegast stilltu tengda reikning í skattgreiðsluskilmála {0} gegn félagi {1}
2104apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
2105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Breyting viðskiptavinahóps fyrir valda viðskiptavini er ekki leyfilegt.
2106Purchase Order Items To Be BilledPurchase Order Items verður innheimt
2107apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0}Röð {1}: Flokkun eignaheiti er nauðsynleg fyrir sjálfvirka stofnun hlutarins {0}
2108DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsUpplýsingar um innritun
2109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot set multiple Item Defaults for a company.Ekki er hægt að stilla mörg atriði sjálfgefna fyrir fyrirtæki.
2110DocType: Customer GroupCredit LimitsLánamörk
2111DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
2112apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a customerVinsamlegast veldu viðskiptavin
2113DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLeyfa úthlutun
2114DocType: Job CardStarted TimeByrjaður tími
2115DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemKaupa Reikningar Item
2116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsLager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
2117DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsNámsmat
2118apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 1Atriði 1
2119DocType: HolidayHolidayHoliday
2120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyLeave Type is madatoryLeyfi Tegund er madatory
2121DocType: Support SettingsClose Issue After DaysLoka Issue Eftir daga
2122Eway BillEway Bill
2123apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að bæta notendum við markaðssvæði.
2124DocType: AttendanceEarly ExitSnemma útgönguleið
2125DocType: Job OpeningStaffing PlanMönnun áætlun
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.jse-Way Bill JSON can only be generated from a submitted documente-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
2127apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyEmployee Tax and BenefitsStarfsmannaskattur og ávinningur
2128DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGildi í dögum
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyC-form is not applicable for Invoice: {0}C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
2130DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNafn ráðgjafa
2131DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Upplýsingar Greiðsla
2132apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMember ActivityMeðlimur Meðlimur
2133apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder CountOrder Count
2134DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearYfirstandandi reikningsári
2135DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGroup sömu atriði
2136DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalSlökkva á Ávalur Samtals
2137DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSamstilling í framvindu
2138DocType: DepartmentParent DepartmentForeldradeild
2139DocType: Loan ApplicationRepayment Infoendurgreiðsla Upplýsingar
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py'Entries' cannot be empty&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
2141DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleViðhald Hlutverk
2142apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyDuplicate row {0} with same {1}Afrit róður {0} með sama {1}
2143DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceSlökktu á markaðnum
2144DocType: Quality MeetingMinutesFundargerð
2145apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour Featured ItemsSérstakir hlutir þínir
2146Trial BalanceTrial Balance
2147apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow CompletedSýningu lokið
2148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundReikningsár {0} fannst ekki
2149apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up EmployeesSetja upp Starfsmenn
2150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsMake Stock EntryGerðu hlutabréfafærslu
2151DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserHotel Reservation User
2152apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSet StatusStilla stöðu
2153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease select prefix firstVinsamlegast veldu forskeyti fyrst
2154DocType: ContractFulfilment DeadlineUppfyllingardagur
2155apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vueNear youNálægt þér
2156DocType: StudentO-O-
2157DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsÁskriftarstillingar
2158DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceUppfæra sjálfvirk endurtekið tilvísun
2159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyOptional Holiday List not set for leave period {0}Valfrjálst frídagur listi ekki settur í leyfiartíma {0}
2160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearchRannsókn
2161apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo Address 2Til að senda 2
2162apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0}: From time must be less than to timeRöð {0}: Frá tíma verður að vera minna en til tíma
2163DocType: Maintenance Visit PurposeWork Donevinnu
2164apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyPlease specify at least one attribute in the Attributes tableVinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
2165DocType: AnnouncementAll StudentsAllir nemendur
2166apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyItem {0} must be a non-stock itemLiður {0} verður að a non-birgðir atriði
2167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsView LedgerSkoða Ledger
2168DocType: Cost CenterLftLft
2169DocType: Grading ScaleIntervalsmillibili
2170DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsSamræmd viðskipti
2171apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyEarliestelstu
2172DocType: Crop CycleLinked LocationTengd staðsetning
2173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupAn Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvociesFáðu ákalla
2175DocType: DesignationSkillsFærni
2176DocType: Crop CycleLess than a yearMinna en ár
2177apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyStudent Mobile No.Student Mobile No.
2178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyRest Of The WorldRest Of The World
2179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyThe Item {0} cannot have BatchThe Item {0} getur ekki Hópur
2180DocType: CropYield UOMAfrakstur UOM
2181Budget Variance ReportBudget Dreifni Report
2182DocType: Salary SlipGross PayGross Pay
2183DocType: ItemIs Item from HubEr hlutur frá miðstöð
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesFáðu atriði úr heilbrigðisþjónustu
2185apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.pyFinished QtyLokið magn
2186apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDividends Paidarður Greiddur
2188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsAccounting Ledgerbókhald Ledger
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Amountmunurinn Upphæð
2190DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeReverse Charge
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyRetained EarningsÓráðstafað eigið fé
2192DocType: Job CardTiming DetailTímasetning smáatriði
2193DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Breyting á POS
2194DocType: Vehicle LogService Detailþjónusta Detail
2195DocType: BOMItem DescriptionLýsing á hlut
2196DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent systkini
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeGreiðslumáti
2198DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsMeðfylgjandi Items
2199apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Vinsamlegast stilltu virkan matseðill fyrir Veitingahús {0}
2200apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Framkvæmdastjórnarhlutfall%
2201apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsQty To ManufactureMagn To Framleiðsla
2202DocType: Email DigestNew Incomený Tekjur
2203apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen LeadOpinn leiðtogi
2204DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleHalda sama hlutfall allan kaup hringrás
2205DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemtækifæri Item
2206DocType: Quality ActionQuality ReviewGæðaúttekt
2207Student and Guardian Contact DetailsStudent og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge AccountSameina reikning
2209apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRow {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
2210DocType: Shift TypeAttendance will be marked automatically only after this date.Aðsókn verður merkt sjálfkrafa aðeins eftir þennan dag.
2211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTemporary Openingtímabundin Opening
2212Employee Leave BalanceStarfsmaður Leave Balance
2213apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.jsNew Quality ProcedureNý gæðaferli
2214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
2215DocType: Patient AppointmentMore InfoMeiri upplýsingar
2216DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsStigatafla
2217apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.pySupplier {0} not found in {1}Birgir {0} fannst ekki í {1}
2218DocType: Purchase InvoiceRejected Warehousehafnað Warehouse
2219DocType: GL EntryAgainst VoucherAgainst Voucher
2220DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterSjálfgefið Buying Kostnaður Center
2221apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew PaymentNý greiðsla
2222apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlTo get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó.
2223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsFor Default Supplier (optional)Fyrir Sjálfgefið Birgir (valfrjálst)
2224DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Time í dögum
2225apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Skotmark ({})
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAccounts Payable SummaryViðskiptaskuldir Yfirlit
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyNot authorized to edit frozen Account {0}Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyStock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.Hlutabréfagildi ({0}) og reikningshald ({1}) eru ekki samstillt fyrir reikning {2} og tengd vöruhús.
2229DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesFá útistandandi reikninga
2230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pySales Order {0} is not validVelta Order {0} er ekki gilt
2231DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsVarið við nýja beiðni um tilboðsyfirlit
2232apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesKaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
2233apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsLab Test PrescriptionsLab Test Prescriptions
2234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
2235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySmallLítil
2236DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderEf Shopify inniheldur ekki viðskiptavina í pöntunum, þá á meðan syncing Pantanir, kerfið mun íhuga vanræksla viðskiptavina fyrir pöntun
2237DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemOpnun Reikningur Verkfæri Tól
2238DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsGjaldkeri greiðslur
2239DocType: Education SettingsEmployee Numberstarfsmaður Number
2240DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodHætta við innheimtu eftir náðartíma
2241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyCase No(s) already in use. Try from Case No {0}Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
2242DocType: Project% Completed% Lokið
2243Invoiced Amount (Exculsive Tax)Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
2244DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationAfskriftatíðni
2245apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSerial NumbersRaðnúmer
2246apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Röð {0}: Gæðaeftirlit hafnað fyrir hlut {1}
2247apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 2Liður 2
2248DocType: Pricing RuleValidate Applied RuleStaðfesta beitt reglu
2249DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointEndapunktur leyfis
2250DocType: Employee OnboardingNotify users by emailLáttu notendur vita með tölvupósti
2251DocType: Travel RequestInternationalInternational
2252DocType: Training EventTraining EventÞjálfun Event
2253DocType: ItemAuto re-orderAuto endurraða
2254DocType: AttendanceLate EntrySeint innganga
2255apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTotal Achievedalls Náð
2256DocType: EmployeePlace of IssueÚtgáfustaður
2257DocType: Promotional SchemePromotional Scheme Price DiscountKynningarverðsafsláttur
2258DocType: ContractContractSamningur
2259DocType: GSTR 3B ReportMayMaí
2260DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLaboratory Testing Datetime
2261DocType: Email DigestAdd QuoteBæta Quote
2262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect Expensesóbeinum kostnaði
2264apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Magn er nauðsynlegur
2265DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureLandbúnaður
2266apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Sales OrderBúðu til sölupöntun
2267apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetReikningsskil fyrir eign
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center{0} er ekki hópur hnút. Veldu hóp hnút sem kostnaðarmiðstöð foreldra
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceLoka innheimtu
2270apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsQuantity to MakeMagn til að gera
2271apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSync Master Data
2272DocType: Asset RepairRepair CostViðgerðarkostnaður
2273DocType: Quality Meeting TableUnder ReviewTil athugunar
2274apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginMistókst að skrá þig inn
2275DocType: Coupon CodePromotionalKynningar
2276DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSérstakar prófanir
2277apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæðinu.
2278apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyKey ReportsLykilskýrslur
2279DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentHáttur á greiðslu
2280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyAs per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEins og á úthlutað launasamningi þínum er ekki hægt að sækja um bætur
2281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLVefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
2282DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
2283apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.jsThis is a root item group and cannot be edited.Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSameina
2285DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPöntun
2286DocType: VehicleFuel UOMeldsneyti UOM
2287DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoWarehouse Contact Info
2288DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountSkrifaðu Off Mismunur Upphæð
2289DocType: VolunteerVolunteer NameSjálfboðaliðanöfn
2290apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Röð með tvíhliða gjalddaga í öðrum röðum fundust: {0}
2291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent
2292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nei Launastyrkur úthlutað fyrir starfsmann {0} á tilteknum degi {1}
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule not applicable for country {0}Sendingarregla gildir ekki fyrir land {0}
2294DocType: Import Supplier InvoiceImport InvoicesFlytja inn reikninga
2295DocType: ItemForeign Trade DetailsForeign Trade Upplýsingar
2296Assessment Plan StatusMat á stöðu áætlunarinnar
2297DocType: Email DigestAnnual IncomeÁrleg innkoma
2298DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial Nei Nánar
2299DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateLiður Skatthlutfall
2300apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Party NameFrá nafn aðila
2301apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountNettólaunaupphæð
2302DocType: Pick ListDelivery against Sales OrderAfhending gegn sölupöntun
2303DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGroup Roll Number
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu
2305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDelivery Note {0} is not submittedAfhending Note {0} er ekki lögð
2306apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted ItemLiður {0} verður að vera Sub-dregist Item
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCapital EquipmentsCapital útbúnaður
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand.
2309apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstVinsamlegast settu vörulistann fyrst
2310apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc TypeDoc Tegund
2311apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTotal allocated percentage for sales team should be 100Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
2312DocType: Subscription PlanBilling Interval CountGreiðslumiðlunartala
2313apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersTilnefningar og þolinmæði
2314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsValue missingGildi vantar
2315DocType: EmployeeDepartment and GradeDeild og bekk
2316DocType: AntibioticAntibioticSýklalyf
2317Team UpdatesTeam uppfærslur
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.jsFor Supplierfyrir Birgir
2319DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
2320DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Company Gjaldmiðill)
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsCreate Print FormatBúa prenta sniði
2322apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.jsFee CreatedGjald búin
2323apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.pyDid not find any item called {0}Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
2324apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.jsItems FilterAtriði Sía
2325DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaViðmiðunarformúla
2326apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal Outgoingalls Outgoing
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyThere can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
2328DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionFærsla
2329DocType: Call LogDurationLengd
2330apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive numberFyrir hlut {0} verður magn að vera jákvætt númer
2331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsNote: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
2332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysDagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum
2333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
2334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyPlease enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0}Vinsamlegast sláðu inn <b>mismunareikning</b> eða stilltu sjálfgefinn <b>lageraðlögunarreikning</b> fyrir fyrirtæki {0}
2335DocType: ItemWebsite Item GroupsVefsíða Item Hópar
2336DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company Gjaldmiðill)
2337DocType: Daily Work Summary GroupReminderÁminning
2338apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyAccessable ValueAðgengilegt gildi
2339apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pySerial number {0} entered more than onceRaðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
2340DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryDagbókarfærsla
2341apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom GSTINFrá GSTIN
2342DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountÓhæfð upphæð
2343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js{0} items in progress{0} atriði í gangi
2344DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
2345DocType: Grading Scale IntervalGrade Codebekk Code
2346DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
2347apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsEmail Digest:Sendu Digest:
2348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.pyAlternative item must not be same as item codeAnnað atriði má ekki vera eins og hlutkóði
2349apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
2350DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsVara afslátt plötum
2351DocType: Target DetailTarget DistributionTarget Dreifing
2352DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Lokagjöf á Bráðabirgðamati
2353apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Parties and AddressesFlytur aðila og heimilisfang
2354DocType: Salary SlipBank Account No.Bankareikningur nr
2355DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixÞetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
2356DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Nota má punktabreytur, svo og: {total_score} (heildarskoran frá því tímabili), {tímabil_númer} (fjöldi tímabila til dagsins í dag)
2357apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Purchase OrderBúðu til innkaupapöntun
2358DocType: Quality Inspection ReadingReading 8lestur 8
2359DocType: Inpatient RecordDischarge NoteAthugasemd um losun
2360DocType: Appointment Booking SettingsNumber of Concurrent AppointmentsFjöldi samráðs tíma
2361apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedAð byrja
2362DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationSkattar og gjöld Útreikningur
2363DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyBókfært eignaaukning sjálfkrafa
2364DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
2365DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierBeiðni um Tilvitnun Birgir
2366DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageSkráningarnúmer
2367apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwareVélbúnaður
2368DocType: Prescription DosagePrescription DosageÁvísun Skammtar
2369DocType: Appointment Booking SettingsHR ManagerHR Manager
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyPlease select a CompanyVinsamlegast veldu Company
2371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege LeavePrivilege Leave
2372DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateBirgir Dagsetning reiknings
2373apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartÞú þarft að virkja Shopping Cart
2374DocType: Payment EntryWriteoffAfskrifa
2375DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2376DocType: HR Settings<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972<b>Dæmi:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Þetta mun búa til lykilorð eins og SAL-Jane-1972
2377DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixHeiti forskeyti fyrir nöfn
2378DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalÚttekt Snið Goal
2379DocType: Salary ComponentEarningearnings
2380DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaStigatöflu
2381DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Reikningur Gjaldmiðill
2382DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceSamtals áætlað fjarlægð
2383DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountViðskiptakröfur Ógreiddur reikningur
2384DocType: Tally MigrationTally CompanyTally Company
2385apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM Browser
2386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.pyNot allowed to create accounting dimension for {0}Ekki leyft að búa til bókhaldsvídd fyrir {0}
2387apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease update your status for this training eventVinsamlegast uppfærðu stöðu þína fyrir þennan þjálfunarviðburð
2388DocType: Item BarcodeEANEAN
2389DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductBæta eða draga
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyOverlapping conditions found between:Skarast skilyrði fundust milli:
2391DocType: Bank Transaction MappingField in Bank TransactionReit í bankaviðskiptum
2392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyAgainst Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherGegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
2393Inactive Sales ItemsÓvirkir söluhlutir
2394DocType: Quality ReviewAdditional InformationViðbótarupplýsingar
2395apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ValuePöntunin Value
2396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyFoodMatur
2397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 3Ageing Range 3
2398DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Loka Voucher Upplýsingar
2399DocType: Bank AccountIs the Default AccountEr sjálfgefinn reikningur
2400DocType: Shopify LogShopify LogShopify Log
2401apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsNo communication found.Engin samskipti fundust.
2402DocType: Inpatient OccupancyCheck InInnritun
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntryBúðu til greiðslufærslu
2404DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsEngin heimsókna
2405apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Viðhaldsáætlun {0} er til staðar gegn {1}
2406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentinnritast nemandi
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
2408apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.Skipun skarast við {0}. <br> {1} hefur tíma samkvæmt áætlun með {2} klukkan {3} sem hefur {4} mínútu (s).
2409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
2410DocType: ProjectStart and End DatesUpphafs- og lokadagsetningar
2411DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsSamningsskilmál Skilgreining Skilmálar
2412Delivered Items To Be BilledAfhent Items verður innheimt
2413DocType: Coupon CodeMaximum UseHámarksnotkun
2414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Open BOM {0}
2415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyWarehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2416DocType: Authorization RuleAverage DiscountMeðal Afsláttur
2417DocType: Pricing RuleUOMUOM
2418DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionÁrleg undanþága frá HRA
2419DocType: Rename ToolUtilitiesUtilities
2420DocType: POS ProfileAccountingbókhald
2421DocType: AssetPurchase Receipt AmountInnheimtufjárhæð
2422DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryHætta við viðtalssamantekt
2423apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Vinsamlegast veldu lotur í lotuðum hlutum
2424DocType: AssetDepreciation Schedulesafskriftir Skrár
2425apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Sales InvoiceBúa til sölureikning
2426apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlIneligible ITCÓhæfur ITC
2427DocType: TaskDependent TasksÓsjálfstætt verkefni
2428apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyFollowing accounts might be selected in GST Settings:Eftirfarandi reikningar gætu verið valin í GST stillingum:
2429apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.jsQuantity to ProduceMagn til að framleiða
2430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be outside leave allocation periodUmsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
2431DocType: Activity CostProjectsverkefni
2432DocType: Payment RequestTransaction CurrencyFærsla Gjaldmiðill
2433apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFrom {0} | {1} {2}Frá {0} | {1} {2}
2434apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidSumar tölvupóstar eru ógildar
2435DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperation Lýsing
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
2437DocType: QuotationShopping CartInnkaupakerra
2438apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyAvg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
2439DocType: POS ProfileCampaignherferð
2440apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py{0} will be cancelled automatically on asset cancellation as it was \ auto generated for Asset {1}{0} verður sjálfkrafa aflýst við niðurfellingu eigna þar sem það var búið til sjálfkrafa fyrir eign {1}
2441DocType: SupplierName and TypeNafn og tegund
2442apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueItem ReportedLiður tilkynntur
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Samþykki Staða verður &quot;Samþykkt&quot; eða &quot;Hafnað &#39;
2444DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressTengiliðir og heimilisfang
2445DocType: Shift TypeDetermine Check-in and Check-outÁkveðið innritun og útritun
2446DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Max Hagur (upphæð)
2447apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlAdd notesBættu við athugasemdum
2448DocType: Purchase InvoiceContact PersonTengiliður
2449apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodEngin gögn fyrir þetta tímabil
2450DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateAuðvitað Lokadagur
2451DocType: Holiday ListHolidaysHolidays
2452DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityÁætlaðir Magn
2453DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaVatn greining Criteria
2454DocType: ItemMaintain Stockhalda lager
2455DocType: Terms and ConditionsApplicable ModulesGildandi mát
2456DocType: EmployeePrefered EmailÁkjósanleg Email
2457DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsHæfi og upplýsingar
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.pyIncluded in Gross ProfitInnifalið í brúttóhagnaði
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in Fixed AssetNet Breyting á fast eign
2460apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyReqd QtyReqd Magn
2461apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCharge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateGjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
2462apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMax: {0}Max: {0}
2463apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.pyFrom Datetimefrá DATETIME
2464DocType: Shopify SettingsFor CompanyCompany
2465apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRequest for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar.
2466DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableBirgir Scorecard Scoring Variable
2467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyBuying AmountKaup Upphæð
2468apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyCompany of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.Fyrirtæki eignar {0} og kaupa skjal {1} er ekki passar.
2469DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentBreytingar á greiðslu
2470DocType: Sales InvoiceShipping Address NameSendingar Address Nafn
2471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsChart of AccountsMynd reikninga
2472DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentSkilmálar og skilyrði Content
2473apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsThere were errors creating Course ScheduleÞað voru villur að búa til námskeiði
2474DocType: Communication MediumTimeslotsTímamót
2475DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Fyrsta kostnaðarákvörðunin á listanum verður stillt sem sjálfgefið kostnaðarákvörðun.
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jscannot be greater than 100getur ekki verið meiri en 100
2477apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Þú þarft að vera notandi annar en Stjórnandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæði.
2478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is not a stock ItemLiður {0} er ekki birgðir Item
2479DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2480DocType: Maintenance VisitUnscheduledunscheduled
2481DocType: EmployeeOwnedeigu
2482DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityHærri sem talan, hærri forgang
2483Purchase Invoice TrendsKaupa Reikningar Trends
2484apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.htmlNo products foundEngar vörur fundust
2485DocType: EmployeeBetter Prospectsbetri horfur
2486DocType: Travel ItineraryGluten FreeGlútenfrí
2487DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentLágmarks heildartekjur
2488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyRow #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRow # {0}: Batch {1} hefur aðeins {2} magn. Vinsamlegast veldu annað lotu sem hefur {3} magn í boði eða skipt röðina í margar línur til að afhenda / gefa út úr mörgum lotum
2489DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Lengd gildistíma (í dögum)
2490DocType: Inpatient RecordDischarge DateUpphæðardagur
2491DocType: Subscription PlanPrice DeterminationVerðsamanburður
2492DocType: VehicleLicense PlateNúmeraplata
2493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.jsNew DepartmentNew Department
2494DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayVinna í fríi
2495DocType: AppraisalGoalsmörk
2496DocType: Support SettingsAllow Resetting Service Level AgreementLeyfa að endurstilla þjónustustigssamning
2497apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSelect POS ProfileVeldu POS prófíl
2498DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusÁbyrgð í / AMC Staða
2499Accounts Browserreikningar Browser
2500DocType: Procedure PrescriptionReferralTilvísun
The file is too large to be shown. View Raw