Frappe PR Bot 7915a3acae
chore: Update translations (#23856)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-09 18:37:28 +05:30

995 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;สินค้าที่ลูกค้าให้มา&quot; ไม่สามารถซื้อสินค้าได้เช่นกัน
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;รายการที่ลูกค้าให้ไว้&quot; ไม่สามารถมีอัตราการประเมินค่าได้
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the itemไม่สามารถเพิกถอน "คือสินทรัพย์ถาวร" ได้เพราะมีบันทึกสินทรัพย์ที่อยู่กับรายการ
4'Based On' and 'Group By' can not be same'ขึ้นอยู่กับ' และ 'จัดกลุ่มโดย' ต้องไม่เหมือนกัน
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero' ตั้งแต่ วันที่ สั่งซื้อ ล่าสุด ' ต้องมากกว่า หรือเท่ากับศูนย์
6'Entries' cannot be empty' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
7'From Date' is requiredต้องระบุ 'วันเริ่มต้น'
8'From Date' must be after 'To Date''จาก วันที่ ' ต้อง เป็นหลังจากที่ ' นัด '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถเป็น 'ใช่' สำหรับรายการที่ไม่ใช่สต็อก
10'Opening''กำลังเปิด'
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''ถึงหมายเลขกรณี' ไม่สามารถจะน้อยกว่า 'จากหมายเลขกรณี'
12'To Date' is requiredโปรดระบุ “วันที่สิ้นสุด"
13'Total'&#39;ทั้งหมด&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'การปรับสต็อก' ไม่สามารถตรวจสอบได้เพราะรายการไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset saleไม่สามารถตรวจสอบ 'การปรับสต๊อก' สำหรับการขายสินทรัพย์ถาวร
16) for {0}) สำหรับ {0}
171 exact match.1 การแข่งขันที่แน่นอน
1890-Above90-ขึ้นไป
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupกลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
20A Default Service Level Agreement already exists.ข้อตกลงระดับบริการเริ่มต้นมีอยู่แล้ว
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameลูกค้าเป้าหมายต้องการชื่อบุคคลหรือชื่อองค์กร
22A customer with the same name already existsมีลูกค้าที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้ว
23A question must have more than one optionsคำถามต้องมีมากกว่าหนึ่งตัวเลือก
24A qustion must have at least one correct optionsqustion ต้องมีตัวเลือกที่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งตัว
25A {0} exists between {1} and {2} ({0} อยู่ระหว่าง {1} ถึง {2} (
26A4A4
27API Endpointจุดเชื่อมต่อ API
28API Keyคีย์ API
29Abbr can not be blank or spaceเงื่อนไขที่ไม่สามารถเป็นที่ว่างเปล่าหรือพื้นที่
30Abbreviation already used for another companyชื่อย่อที่ใช้แล้วสำหรับ บริษัท อื่น
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
32Abbreviation is mandatoryชื่อย่อมีผลบังคับใช้
33About the Companyเกี่ยวกับ บริษัท
34About your companyเกี่ยวกับ บริษัท ของคุณ
35Aboveสูงกว่า
36Absentขาด
37Academic Termระยะทางวิชาการ
38Academic Term: ระยะเวลาการศึกษา:
39Academic Yearปีการศึกษา
40Academic Year: ปีการศึกษา:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
42Access Tokenเข้าสู่ Token
43Accessable Valueมูลค่าที่สามารถเข้าถึงได้
44Accountบัญชี
45Account Numberหมายเลขบัญชี
46Account Number {0} already used in account {1}เลขที่บัญชี {0} ใช้ไปแล้วในบัญชี {1}
47Account Pay Onlyบัญชีจ่ายเพียง
48Account Typeประเภทบัญชี
49Account Type for {0} must be {1}ประเภทบัญชีสำหรับ {0} &#39;จะต้อง {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.หมายเลขบัญชีสำหรับบัญชี {0} ไม่พร้อมใช้งาน <br> โปรดตั้งค่าแผนภูมิบัญชีให้ถูกต้อง
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerบัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
54Account with child nodes cannot be set as ledgerบัญชีที่มีโหนดลูกไม่สามารถกำหนดให้เป็นบัญชีแยกประเภท
55Account with existing transaction can not be converted to group.บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
56Account with existing transaction can not be deletedบัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerบัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
58Account {0} does not belong to company: {1}บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
60Account {0} does not existบัญชี {0} ไม่อยู่
61Account {0} does not existsบัญชี {0} ไม่อยู่
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}บัญชี {0} ไม่ตรงกับ บริษัท {1} ในโหมดบัญชี: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesบัญชี {0} ได้รับการป้อนหลายครั้ง
64Account {0} is added in the child company {1}เพิ่มบัญชี {0} ใน บริษัท ย่อย {1}
65Account {0} is frozenบัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง สกุลเงินในบัญชีจะต้องเป็น {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerบัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่สามารถแยกประเภท
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existบัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountบัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsบัญชี: {0} เท่านั้นที่สามารถได้รับการปรับปรุงผ่านการทำธุรกรรมสต็อก
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedบัญชี: {0} กับสกุลเงิน: {1} ไม่สามารถเลือกได้
73Accountantนักบัญชี
74Accountingการบัญชี
75Accounting Entry for Assetรายการบัญชีสำหรับสินทรัพย์
76Accounting Entry for Stockเข้าบัญชีสำหรับสต็อก
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}บัญชีรายการสำหรับ {0}: {1} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {2}
78Accounting Ledgerบัญชีแยกประเภท
79Accounting journal entries.รายการบันทึกบัญชี
80Accountsบัญชี
81Accounts Managerผู้จัดการบัญชี
82Accounts Payableบัญชีเจ้าหนี้
83Accounts Payable Summaryสรุปบัญชีเจ้าหนี้
84Accounts Receivableลูกหนี้
85Accounts Receivable Summaryสรุปบัญชีลูกหนี้
86Accounts Userผู้ใช้งานบัญชี
87Accounts table cannot be blank.ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}รายการบันทึกยอดคงค้างสำหรับเงินเดือนจาก {0} ถึง {1}
89Accumulated Depreciationค่าเสื่อมราคาสะสม
90Accumulated Depreciation Amountจำนวนเงินค่าเสื่อมราคาสะสม
91Accumulated Depreciation as onค่าเสื่อมราคาสะสม ณ วันที่
92Accumulated Monthlyสะสมรายเดือน
93Accumulated Valuesค่าสะสม
94Accumulated Values in Group Companyมูลค่าสะสมในกลุ่ม บริษัท
95Achieved ({})ทำได้ ({})
96Actionดำเนินการ
97Action Initialisedการดำเนินการเริ่มต้นแล้ว
98Actionsการดำเนินการ
99Activeใช้งาน
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับพนักงาน {0} กับประเภทกิจกรรม - {1}
101Activity Cost per Employeeค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่อพนักงาน
102Activity Typeประเภทกิจกรรม
103Actual Costต้นทุนที่แท้จริง
104Actual Delivery Dateวันที่จัดส่งจริง
105Actual Qtyจำนวนจริง
106Actual Qty is mandatoryจำนวนที่เกิดขึ้นจริงมีผลบังคับใช้
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}จำนวนจริง {0} / รอจำนวน {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.ที่เกิดขึ้นจริง จำนวน: จำนวน ที่มีอยู่ใน คลังสินค้า
109Actual qty in stockจำนวนจริงในสต็อก
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}ประเภทภาษีที่เกิดขึ้นจริงไม่สามารถรวมอยู่ในราคาสินค้าในแถว {0}
111Addเพิ่ม
112Add / Edit Pricesเพิ่ม / แก้ไขราคา
113Add Commentเพิ่มความเห็น
114Add Customersเพิ่มลูกค้า
115Add Employeesเพิ่มพนักงาน
116Add Itemเพิ่มรายการ
117Add Itemsเพิ่มรายการ
118Add Leadsเพิ่ม Leads
119Add Multiple Tasksเพิ่มงานหลายรายการ
120Add Rowเพิ่มแถว
121Add Sales Partnersเพิ่มพันธมิตรการขาย
122Add Serial Noเพิ่ม หมายเลขซีเรียล
123Add Studentsเพิ่มนักเรียน
124Add Suppliersเพิ่มซัพพลายเออร์
125Add Time Slotsเพิ่มช่วงเวลา
126Add Timesheetsเพิ่ม Timesheets
127Add Timeslotsเพิ่ม Timeslots
128Add Users to Marketplaceเพิ่มผู้ใช้ลงใน Marketplace
129Add a new addressเพิ่มที่อยู่ใหม่
130Add cards or custom sections on homepageเพิ่มการ์ดหรือส่วนที่กำหนดเองในหน้าแรก
131Add more items or open full formเพิ่มรายการมากขึ้นหรือเต็มรูปแบบเปิด
132Add notesเพิ่มบันทึก
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsเพิ่มส่วนที่เหลือขององค์กรของคุณเป็นผู้ใช้ของคุณ นอกจากนี้คุณยังสามารถเพิ่มเชิญลูกค้าพอร์ทัลของคุณด้วยการเพิ่มจากรายชื่อ
134Add to Detailsเพิ่มในรายละเอียด
135Add/Remove Recipientsเพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
136Addedที่เพิ่ม
137Added to detailsเพิ่มในรายละเอียด
138Added {0} usersเพิ่ม {0} ผู้ใช้แล้ว
139Additional Salary Component Exists.องค์ประกอบเงินเดือนเพิ่มเติมมีอยู่
140Addressที่อยู่
141Address Line 2ที่อยู่บรรทัดที่ 2
142Address Nameชื่อที่อยู่
143Address Titleหัวข้อที่อยู่
144Address Typeประเภทของที่อยู่
145Administrative Expensesค่าใช้จ่ายใน การดูแลระบบ
146Administrative Officerพนักงานธุรการ
147Administratorผู้บริหาร
148Admissionการรับเข้า
149Admission and Enrollmentการรับสมัครและการลงทะเบียน
150Admissions for {0}การรับสมัครสำหรับ {0}
151Admitยอมรับ
152Admittedที่ยอมรับ
153Advance Amountจำนวนล่วงหน้า
154Advance Paymentsการชำระเงินล่วงหน้า
155Advance account currency should be same as company currency {0}สกุลเงินของบัญชี Advance ควรเหมือนกับสกุลเงินของ บริษัท {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}จำนวนเงินล่วงหน้าไม่สามารถจะสูงกว่า {0} {1}
157Advertisingการโฆษณา
158Aerospaceการบินและอวกาศ
159Againstกับ
160Against Accountกับบัญชี
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryกับอนุทิน {0} ไม่ได้มีที่ไม่มีใครเทียบ {1} รายการ
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherกับอนุทิน {0} จะถูกปรับแล้วกับบางบัตรกำนัลอื่น ๆ
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}กับผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ {0} วัน {1}
164Against Voucherกับบัตรกำนัล
165Against Voucher Typeกับประเภทบัตร
166Ageอายุ
167Age (Days)อายุ (วัน)
168Ageing Based Onเอจจิ้ง อยู่ ที่
169Ageing Range 1ช่วงสูงอายุ 1
170Ageing Range 2ช่วงสูงอายุ 2
171Ageing Range 3ช่วงสูงอายุ 3
172Agricultureการเกษตร
173Agriculture (beta)เกษตรกรรม (เบต้า)
174Airlineสายการบิน
175All Accountsบัญชีทั้งหมด
176All Addresses.ที่อยู่ทั้งหมด
177All Assessment Groupsทุกกลุ่มการประเมิน
178All BOMsBOMs ทั้งหมด
179All Contacts.ติดต่อทั้งหมด
180All Customer Groupsทุกกลุ่ม ลูกค้า
181All Dayทั้งวัน
182All Departmentsแผนกทั้งหมด
183All Healthcare Service Unitsหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพทั้งหมด
184All Item Groupsทั้งหมด รายการ กลุ่ม
185All Jobsงานทั้งหมด
186All Productsสินค้าทั้งหมด
187All Products or Services.ผลิตภัณฑ์หรือบริการ ทั้งหมด
188All Student Admissionsทั้งหมดเป็นนักศึกษา
189All Supplier Groupsกลุ่มผู้จัดจำหน่ายทั้งหมด
190All Supplier scorecards.ดัชนีชี้วัดทั้งหมดของ Supplier
191All Territoriesดินแดน ทั้งหมด
192All Warehousesโกดังทั้งหมด
193All communications including and above this shall be moved into the new Issueการสื่อสารทั้งหมดที่รวมถึงประเด็นนี้จะถูกย้ายไปสู่ฉบับใหม่
194All items have already been transferred for this Work Order.รายการทั้งหมดได้รับการโอนไปแล้วสำหรับใบสั่งงานนี้
195All other ITCอื่น ๆ ทั้งหมดของ ITC
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ยังไม่ได้ดำเนินงานที่จำเป็นสำหรับการสร้างพนักงานทั้งหมด
197Allocate Payment Amountจัดสรรจำนวนเงินที่ชำระ
198Allocated Amountจำนวนเงินที่จัดสรร
199Allocated Leavesใบที่จัดสรรไว้
200Allocating leaves...กำลังจัดสรรใบ ...
201Already record exists for the item {0}มีรายการบันทึกสำหรับรายการ {0} อยู่แล้ว
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultตั้งค่าดีฟอลต์ในโพสต์โปรไฟล์ {0} สำหรับผู้ใช้ {1} เรียบร้อยแล้วโปรดปิดใช้งานค่าเริ่มต้น
203Alternate Itemรายการสำรอง
204Alternative item must not be same as item codeรายการทางเลือกต้องไม่เหมือนกับรหัสรายการ
205Amended Fromแก้ไขเพิ่มเติมจาก
206Amountจำนวน
207Amount After Depreciationจำนวนเงินหลังจากที่ค่าเสื่อมราคา
208Amount of Integrated Taxจำนวนภาษีรวม
209Amount of TDS Deductedจำนวนเงินที่หักแล้วของ TDS
210Amount should not be less than zero.จำนวนไม่ควรน้อยกว่าศูนย์
211Amount to Billจำนวนเงินที่จะเรียกเก็บเงิน
212Amount {0} {1} against {2} {3}จำนวน {0} {1} กับ {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}จำนวน {0} {1} หักกับ {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}จำนวน {0} {1} โอนจาก {2} เป็น {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}จำนวน {0} {1} {2} {3}
216Amtamt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupรายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.ระยะทางวิชาการกับเรื่องนี้ &#39;ปีการศึกษา&#39; {0} และ &#39;ระยะชื่อ&#39; {1} อยู่แล้ว โปรดแก้ไขรายการเหล่านี้และลองอีกครั้ง
219An error occurred during the update processเกิดข้อผิดพลาดระหว่างการอัพเดต
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemรายการที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน ({0}) กรุณาเปลี่ยนชื่อกลุ่ม รายการ หรือเปลี่ยนชื่อ รายการ
221Analystนักวิเคราะห์
222AnalyticsAnalytics
223Annual Billing: {0}การเรียกเก็บเงินประจำปี: {0}
224Annual Salaryเงินเดือนประจำปี
225Anonymousไม่ระบุชื่อ
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}บันทึกงบประมาณ &#39;{0}&#39; มีอยู่แล้วสำหรับ {1} &#39;{2}&#39; และบัญชี &#39;{3}&#39; สำหรับปีงบประมาณ {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}อีก รายการ ระยะเวลา ปิด {0} ได้รับการทำ หลังจาก {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idอีกคนขาย {0} อยู่กับรหัสพนักงานเดียวกัน
229Antibioticยาปฏิชีวนะ
230Apparel & Accessoriesเครื่องแต่งกาย และอุปกรณ์เสริม
231Applicable Forสามารถใช้งานได้ สำหรับ
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLบังคับใช้หาก บริษัท คือ SpA, SApA หรือ SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyบังคับใช้หาก บริษัท เป็น บริษัท รับผิด จำกัด
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipบังคับใช้หาก บริษัท เป็นบุคคลธรรมดาหรือเจ้าของกิจการ
235Applicantผู้ขอ
236Applicant Typeประเภทผู้สมัคร
237Application of Funds (Assets)การใช้ประโยชน์กองทุน (สินทรัพย์)
238Application period cannot be across two allocation recordsระยะเวลาการสมัครต้องไม่เกินสองระเบียนการจัดสรร
239Application period cannot be outside leave allocation periodรับสมัครไม่สามารถออกจากนอกระยะเวลาการจัดสรร
240Appliedประยุกต์
241Apply Nowลงทะเบียนเลย
242Appointment Confirmationการยืนยันการแต่งตั้ง
243Appointment Duration (mins)ระยะเวลาการแต่งตั้ง (นาที)
244Appointment Typeประเภทนัดหมาย
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledการแต่งตั้ง {0} และใบกำกับการขาย {1} ถูกยกเลิกแล้ว
246Appointments and Encountersการนัดหมายและการเผชิญหน้า
247Appointments and Patient Encountersการนัดหมายและการพบปะของผู้ป่วย
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeประเมิน {0} สร้างขึ้นสำหรับ พนักงาน {1} ใน ช่วงวันที่ ที่กำหนด
249Apprenticeเด็กฝึกงาน
250Approval Statusสถานะการอนุมัติ
251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'สถานะการอนุมัติ ต้อง 'อนุมัติ ' หรือ ' ปฏิเสธ '
252Approveอนุมัติ
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toอนุมัติ บทบาท ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ บทบาทของ กฎใช้กับ
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toอนุมัติ ผู้ใช้ ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ ผู้ ปกครองใช้กับ
255Apps using current key won't be able to access, are you sure?แอปที่ใช้คีย์ปัจจุบันจะไม่สามารถเข้าถึงได้คุณแน่ใจหรือ?
256Are you sure you want to cancel this appointment?คุณแน่ใจหรือว่าต้องการยกเลิกการนัดหมายนี้
257Arreararrear
258As Examinerในฐานะผู้ตรวจสอบ
259As On Dateขณะที่ในวันที่
260As Supervisorเป็นหัวหน้างาน
261As per rules 42 & 43 of CGST Rulesตามกฎ 42 และ 43 ของกฎ CGST
262As per section 17(5)ตามมาตรา 17 (5)
263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsตามโครงสร้างค่าจ้างที่ได้รับมอบหมายคุณไม่สามารถยื่นขอผลประโยชน์ได้
264Assessmentการประเมินผล
265Assessment Criteriaเกณฑ์การประเมิน
266Assessment Groupกลุ่มประเมินผล
267Assessment Group: กลุ่มประเมิน:
268Assessment Planแผนการประเมิน
269Assessment Plan Nameชื่อแผนประเมิน
270Assessment Reportรายงานการประเมินผล
271Assessment Reportsรายงานการประเมินผล
272Assessment Resultสรุปผลการประเมิน
273Assessment Result record {0} already exists.บันทึกผลลัพธ์การประเมิน {0} มีอยู่แล้ว
274Assetสินทรัพย์
275Asset Categoryประเภทสินทรัพย์
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemประเภทสินทรัพย์ที่มีผลบังคับใช้สำหรับรายการสินทรัพย์ถาวร
277Asset Maintenanceการบำรุงรักษาสินทรัพย์
278Asset Movementการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์
279Asset Movement record {0} createdบันทึกการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์ {0} สร้าง
280Asset Nameชื่อสินทรัพย์
281Asset Received But Not Billedได้รับสินทรัพย์ แต่ยังไม่ได้เรียกเก็บเงิน
282Asset Value Adjustmentการปรับมูลค่าทรัพย์สิน
283Asset cannot be cancelled, as it is already {0}สินทรัพย์ที่ไม่สามารถยกเลิกขณะที่มันมีอยู่แล้ว {0}
284Asset scrapped via Journal Entry {0}สินทรัพย์ทิ้งผ่านทางวารสารรายการ {0}
285Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}สินทรัพย์ {0} ไม่สามารถทิ้งขณะที่มันมีอยู่แล้ว {1}
286Asset {0} does not belong to company {1}สินทรัพย์ {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
287Asset {0} must be submittedสินทรัพย์ {0} จะต้องส่ง
288Assetsสินทรัพย์
289Assignกำหนด
290Assign Salary Structureกำหนดโครงสร้างเงินเดือน
291Assign Toกำหนดให้
292Assign to Employeesมอบหมายให้พนักงาน
293Assigning Structures...การกำหนดโครงสร้าง ...
294Associateภาคี
295At least one mode of payment is required for POS invoice.อย่างน้อยหนึ่งโหมดการชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับใบแจ้งหนี้ จุดขาย
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentอย่างน้อยหนึ่งรายการที่ควรจะใส่ที่มีปริมาณเชิงลบในเอกสารกลับมา
297Atleast one of the Selling or Buying must be selectedอย่างน้อยต้องเลือกหนึ่งในการขาย หรือการซื้อ
298Atleast one warehouse is mandatoryอย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้ามีผลบังคับใช้
299Attach Logoแนบ โลโก้
300Attachmentความผูกพัน
301Attachmentsสิ่งที่แนบมา
302Attendanceการดูแลรักษา
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryเข้าร่วมประชุม จาก วันที่และ การเข้าร่วมประชุม เพื่อให้ มีผลบังคับใช้ วันที่
304Attendance can not be marked for future datesผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
305Attendance date can not be less than employee's joining dateวันที่เข้าร่วมประชุมไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
306Attendance for employee {0} is already markedเข้าร่วม สำหรับพนักงาน {0} จะถูกทำเครื่องหมาย แล้ว
307Attendance for employee {0} is already marked for this dayการเข้าร่วมประชุมสำหรับพนักงาน {0} ถูกทำเครื่องหมายแล้วสำหรับวันนี้
308Attendance has been marked successfully.ผู้เข้าร่วมได้รับการประสบความสำเร็จในการทำเครื่องหมาย
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.การเข้าร่วมไม่ได้ส่งสำหรับ {0} เนื่องจากเป็นวันหยุด
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.การเข้าร่วมไม่ได้ส่งสำหรับ {0} เป็น {1} เมื่อออก
311Attribute table is mandatoryตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableแอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
313Authorผู้เขียน
314Authorized Signatoryผู้มีอำนาจลงนาม
315Auto Material Requests GeneratedAuto วัสดุการขอสร้าง
316Auto Repeatทำซ้ำอัตโนมัติ
317Auto repeat document updatedอัปเดตเอกสารซ้ำอัตโนมัติแล้ว
318Automotiveยานยนต์
319Availableที่มีจำหน่าย
320Available Leavesมีใบ
321Available Qtyจำนวนที่มีจำหน่าย
322Available Sellingขายได้
323Available for use date is requiredต้องมีวันที่ใช้งาน
324Available slotsช่องที่ใช้ได้
325Available {0}ที่มีจำหน่าย {0}
326Available-for-use Date should be after purchase dateวันที่มีจำหน่ายสำหรับวันที่ซื้อควรเป็นหลังจากวันที่ซื้อ
327Average Ageอายุเฉลี่ย
328Average Rateอัตราเฉลี่ย
329Avg Daily Outgoingเฉลี่ยวันขาออก
330Avg. Buying Price List Rateเฉลี่ย ราคาเสนอซื้อราคา
331Avg. Selling Price List Rateเฉลี่ย ราคารายการขายราคา
332Avg. Selling Rateเฉลี่ย อัตราการขาย
333BOMBOM
334BOM BrowserBOM เบราว์เซอร์
335BOM NoBOM ไม่มี
336BOM Rateอัตรา BOM
337BOM Stock Reportรายงานแจ้ง BOM
338BOM and Manufacturing Quantity are requiredรายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
339BOM does not contain any stock itemBOM ไม่ได้มีรายการสินค้าใด ๆ
340BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
341BOM {0} must be activeBOM {0} จะต้องใช้งาน
342BOM {0} must be submittedBOM {0} จะต้องส่ง
343Balanceสมดุล
344Balance (Dr - Cr)ยอดคงเหลือ (Dr - Cr)
345Balance ({0})ยอดคงเหลือ ({0})
346Balance Qtyคงเหลือ จำนวน
347Balance Sheetรายงานงบดุล
348Balance Valueความสมดุลของ ความคุ้มค่า
349Balance for Account {0} must always be {1}ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1}
350Bankธนาคาร
351Bank Accountบัญชีเงินฝาก
352Bank Accountsบัญชีธนาคาร
353Bank Draftตั๋วแลกเงิน
354Bank Entriesรายการธนาคาร
355Bank Nameชื่อธนาคาร
356Bank Overdraft Accountบัญชี เงินเบิกเกินบัญชี ธนาคาร
357Bank Reconciliationกระทบยอดธนาคาร
358Bank Reconciliation Statementงบกระทบยอดธนาคาร
359Bank Statementรายการเงินฝากถอนในบัญชีเงินฝาก
360Bank Statement Settingsการตั้งค่าบัญชีธนาคาร
361Bank Statement balance as per General Ledgerยอดเงินบัญชีธนาคารตามบัญชีแยกประเภททั่วไป
362Bank account cannot be named as {0}บัญชีธนาคารไม่สามารถตั้งชื่อเป็น {0}
363Bank/Cash transactions against party or for internal transferการทำธุรกรรมธนาคาร / เงินสดกับบุคคลหรือสำหรับการถ่ายโอนภายใน
364Bankingการธนาคาร
365Banking and Paymentsการธนาคารและการชำระเงิน
366Barcode {0} already used in Item {1}บาร์โค้ด {0} ได้ใช้แล้วในรายการ {1}
367Barcode {0} is not a valid {1} codeบาร์โค้ด {0} ไม่ใช่รหัส {1} ที่ถูกต้อง
368Baseฐาน
369Base URLURL พื้นฐาน
370Based Onขึ้นอยู่กับ
371Based On Payment Termsตามเงื่อนไขการชำระเงิน
372Basicขั้นพื้นฐาน
373Batchชุด
374Batch Entriesรายการแบทช์
375Batch ID is mandatoryต้องใช้รหัสแบทช์
376Batch Inventoryรุ่นที่สินค้าคงคลัง
377Batch Nameชื่อแบทช์
378Batch Noหมายเลขชุด
379Batch number is mandatory for Item {0}หมายเลข Batch มีผลบังคับใช้สำหรับสินค้า {0}
380Batch {0} of Item {1} has expired.รุ่นที่ {0} ของรายการ {1} หมดอายุ
381Batch {0} of Item {1} is disabled.ชุด {0} ของรายการ {1} ถูกปิดใช้งาน
382Batch: Batch:
383Batchesชุด
384Become a Sellerมาเป็นผู้ขาย
385Beginnerผู้เริ่มต้น
386Billบิล
387Bill Dateวันที่บิล
388Bill Noหมายเลขบิล
389Bill of Materialsสูตรการผลิต
390Bill of Materials (BOM)บิลวัสดุ (BOM)
391Billable Hoursชั่วโมงที่เรียกเก็บเงินได้
392Billedได้เรียกเก็บเงินแล้ว
393Billed Amountจำนวนเงินที่ เรียกเก็บเงิน
394Billingการเรียกเก็บเงิน
395Billing Addressที่อยู่ในการเรียกเก็บเงิน
396Billing Address is same as Shipping Addressที่อยู่สำหรับเรียกเก็บเงินนั้นเหมือนกับที่อยู่สำหรับจัดส่ง
397Billing Amountจำนวนเงินที่เรียกเก็บ
398Billing Statusสถานะการเรียกเก็บเงิน
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyสกุลเงินการเรียกเก็บเงินต้องเท่ากับสกุลเงินของ บริษัท หรือสกุลเงินของ บริษัท ที่เป็นค่าเริ่มต้น
400Bills raised by Suppliers.ตั๋วเงินยกโดยซัพพลายเออร์
401Bills raised to Customers.ตั๋วเงินยกให้กับลูกค้า
402Biotechnologyเทคโนโลยีชีวภาพ
403Birthday Reminderคำเตือนวันเกิด
404Blackสีดำ
405Blanket Orders from Costumers.คำสั่งแบบครอบคลุมจากลูกค้า
406Block Invoiceปิดกั้นใบแจ้งหนี้
407Bomsboms
408Bonus Payment Date cannot be a past dateวันที่ชำระเงินโบนัสไม่สามารถเป็นวันที่ผ่านมาได้
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setต้องตั้งค่าวันที่เริ่มต้นทดลองใช้และวันที่สิ้นสุดระยะทดลองใช้
410Both Warehouse must belong to same Companyทั้ง คลังสินค้า ต้องอยู่ใน บริษัท เดียวกัน
411Branchสาขา
412Broadcastingบรอดคาสติ้ง
413Brokerageค่านายหน้า
414Browse BOMดู BOM
415Budget Againstงบประมาณป้องกันและปราบปราม
416Budget Listรายชื่องบประมาณ
417Budget Variance Reportรายงานความแปรปรวนของงบประมาณ
418Budget cannot be assigned against Group Account {0}งบประมาณไม่สามารถกำหนดกลุ่มกับบัญชี {0}
419Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountงบประมาณไม่สามารถกำหนดกับ {0} เป็นมันไม่ได้เป็นบัญชีรายได้หรือค่าใช้จ่าย
420Buildingsสิ่งปลูกสร้าง
421Bundle items at time of sale.กำรายการในเวลาของการขาย
422Business Development Managerผู้จัดการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ
423Buyซื้อ
424Buyingการซื้อ
425Buying Amountจำนวนซื้อ
426Buying Price Listรายการราคาซื้อ
427Buying Rateอัตราการซื้อ
428Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
429By {0}โดย {0}
430Bypass credit check at Sales Order ตรวจสอบเครดิตการเบิกจ่ายตามใบสั่งขาย
431C-Form recordsC- บันทึก แบบฟอร์ม
432C-form is not applicable for Invoice: {0}C-รูปแบบไม่ได้ใช้กับใบแจ้งหนี้: {0}
433CEOผู้บริหารสูงสุด
434CESS Amountจำนวน CESS
435CGST AmountCGST Amount
436CRMการจัดการลูกค้าสัมพันธ์
437CWIP Accountบัญชี CWIP
438Calculated Bank Statement balanceธนาคารคำนวณยอดเงินงบ
439Callsโทร
440Campaignรณรงค์
441Can be approved by {0}สามารถ ได้รับการอนุมัติ โดย {0}
442Can not filter based on Account, if grouped by Accountไม่สามารถกรอง ตาม บัญชี ถ้า จัดกลุ่มตาม บัญชี
443Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherไม่สามารถกรอง ตาม คูปอง ไม่ ถ้า จัดกลุ่มตาม คูปอง
444Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}ไม่สามารถทำเครื่องหมายบันทึกผู้ป่วยนอกที่ออกแล้วมี Invoices ที่ยังไม่ได้เรียกเก็บ {0}
445Can only make payment against unbilled {0}สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'สามารถดู แถว เฉพาะในกรณีที่ ค่าใช้จ่าย ประเภทคือ ใน แถว หน้า จำนวน 'หรือ' แล้ว แถว รวม
447Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวิธีการประเมินเนื่องจากมีธุรกรรมบางอย่างที่ไม่ได้เป็นวิธีการประเมินของตนเอง
448Can't create standard criteria. Please rename the criteriaไม่สามารถสร้างเกณฑ์มาตรฐานได้ โปรดเปลี่ยนชื่อเกณฑ์
449Cancelยกเลิก
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimยกเลิกวัสดุเยี่ยมชม {0} ก่อนที่จะยกเลิกการรับประกันเรียกร้องนี้
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitยกเลิก การเข้าชม วัสดุ {0} ก่อนที่จะ ยกเลิก การบำรุงรักษา นี้ เยี่ยมชม
452Cancel Subscriptionยกเลิกการสมัครสมาชิก
453Cancel the journal entry {0} firstยกเลิกรายการบันทึกประจำวัน {0} ก่อน
454Canceledยกเลิก
455Cannot Submit, Employees left to mark attendanceไม่สามารถส่งพนักงานออกจากการเข้าร่วมประชุมได้
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.ไม่สามารถเป็นสินทรัพย์ถาวรได้เนื่องจากสร้างบัญชีแยกประเภทแล้ว
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsไม่สามารถยกเลิก ได้เพราะ ส่ง สินค้า เข้า {0} มีอยู่
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.ไม่สามารถยกเลิกการทำธุรกรรมสำหรับคำสั่งซื้อที่เสร็จสมบูรณ์ได้
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}ไม่สามารถยกเลิก {0} {1} เนื่องจากเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์ {2} ไม่อยู่ในคลังสินค้า {3}
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemไม่สามารถเปลี่ยนแอตทริบิวต์หลังจากการทำธุรกรรมหุ้น สร้างรายการใหม่และโอนสต็อคไปยังรายการใหม่
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณวันที่สิ้นสุดเมื่อปีงบประมาณจะถูกบันทึกไว้
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0}ไม่สามารถเปลี่ยน Service Stop Date สำหรับรายการในแถว {0}
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณสมบัติ Variant ภายหลังการทำธุรกรรมหุ้น คุณจะต้องทำรายการใหม่เพื่อทำสิ่งนี้
464Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.ไม่สามารถเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น ของ บริษัท เนื่องจากมี การทำธุรกรรม ที่มีอยู่ รายการที่ จะต้อง ยกเลิก การเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะเป็นนักเรียน {0} มีการเชื่อมโยงกับโปรแกรมนักเรียน {1}
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesไม่สามารถแปลง ศูนย์ต้นทุน ไปยัง บัญชีแยกประเภท ที่มี ต่อมน้ำเด็ก
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.ไม่สามารถแอบแฝงเข้ากลุ่มเพราะประเภทบัญชีถูกเลือก
468Cannot create Retention Bonus for left Employeesไม่สามารถสร้างโบนัสการเก็บรักษาสำหรับพนักงานที่เหลือได้
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ไม่สามารถสร้างการเดินทางการจัดส่งจากเอกสารฉบับร่าง
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
471Cannot declare as lost, because Quotation has been made.ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'ไม่ สามารถหัก เมื่อ เป็น หมวดหมู่ สำหรับ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และการ รวม
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ไม่สามารถหักค่าใช้จ่ายเมื่อเป็นหมวดหมู่สำหรับ &#39;การประเมินค่า&#39; หรือ &#39;Vaulation และรวม
474Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsไม่สามารถลบไม่มี Serial {0} เป็นมันถูกนำมาใช้ในการทำธุรกรรมหุ้น
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.ไม่สามารถลงทะเบียนมากกว่า {0} นักเรียนสำหรับนักเรียนกลุ่มนี้
476Cannot find active Leave Periodไม่สามารถหาช่วงเวลาที่ใช้งานได้
477Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}ไม่สามารถผลิต สินค้า ได้มากขึ้น {0} กว่าปริมาณ การขายสินค้า {1}
478Cannot promote Employee with status Leftไม่สามารถส่งเสริมพนักงานที่มีสถานะเหลือ
479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeไม่ สามารถดู จำนวน แถว มากกว่าหรือ เท่ากับจำนวน แถวปัจจุบัน ค่าใช้จ่าย สำหรับประเภท นี้
480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowไม่สามารถเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย เป็น ' ใน แถว หน้า จำนวน ' หรือ ' ใน แถว หน้า รวม สำหรับ แถวแรก
481Cannot set as Lost as Sales Order is made.ไม่สามารถตั้งค่า ที่ หายไป ในขณะที่ การขายสินค้า ที่ทำ
482Cannot set authorization on basis of Discount for {0}ไม่สามารถตั้งค่า การอนุญาต บนพื้นฐานของ ส่วนลดพิเศษสำหรับ {0}
483Cannot set multiple Item Defaults for a company.ไม่สามารถกำหนดค่าเริ่มต้นของรายการสำหรับ บริษัท ได้หลายรายการ
484Cannot set quantity less than delivered quantityไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ส่งมอบ
485Cannot set quantity less than received quantityไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ได้รับ
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsไม่สามารถตั้งค่าฟิลด์ <b>{0}</b> สำหรับการคัดลอกในชุดตัวเลือก
487Cannot transfer Employee with status Leftไม่สามารถโอนพนักงานที่มีสถานะเหลือ
488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่ต้องมีใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่นในเชิงลบ
489Capital Equipmentsอุปกรณ์ ทุน
490Capital Stockทุนหลักทรัพย์
491Capital Work in Progressทุนระหว่างดำเนินการ
492Cartเกวียน
493Cart is Emptyรถเข็นที่ว่างเปล่า
494Case No(s) already in use. Try from Case No {0}กรณีที่ ไม่ ( s) การใช้งานแล้ว ลอง จาก กรณี ไม่มี {0}
495Cashเงินสด
496Cash Flow Statementงบกระแสเงินสด
497Cash Flow from Financingกระแสเงินสดจากการจัดหาเงินทุน
498Cash Flow from Investingกระแสเงินสดจากการลงทุน
499Cash Flow from Operationsกระแสเงินสดจากการดำเนินงาน
500Cash In Handเงินสด ใน มือ
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryเงินสดหรือ บัญชีธนาคาร มีผลบังคับใช้ สำหรับการทำ รายการ ชำระเงิน
502Cashier Closingแคชเชียร์ปิดบัญชี
503Casual Leaveสบาย ๆ ออก
504Categoryประเภท
505Category Nameชื่อหมวดหมู่
506Cautionความระมัดระวัง
507Central Taxภาษีกลาง
508Certificationการรับรอง
509Cessเงินอุดหนุน
510Change Amountเปลี่ยนจำนวน
511Change Item Codeเปลี่ยนรหัสรายการ
512Change Release Dateเปลี่ยนวันที่เผยแพร่
513Change Template Codeเปลี่ยนรหัสเทมเพลต
514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.ไม่สามารถเปลี่ยนกลุ่มลูกค้าสำหรับลูกค้าที่เลือกได้
515Chapterบท
516Chapter information.ข้อมูลบท
517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
518ChargebleChargeble
519Charges are updated in Purchase Receipt against each itemค่าใช้จ่ายที่มีการปรับปรุงในใบเสร็จรับเงินกับแต่ละรายการ
520Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionค่าใช้จ่ายจะถูกกระจายไปตามสัดส่วนในปริมาณรายการหรือจำนวนเงินตามที่คุณเลือก
521Chart of Cost Centersแผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
522Check allตรวจสอบทั้งหมด
523Checkoutเช็คเอาท์
524Chemicalสารเคมี
525Chequeเช็ค
526Cheque/Reference Noเช็ค / อ้างอิง
527Cheques Requiredต้องการตรวจสอบ
528Cheques and Deposits incorrectly clearedเช็คและเงินฝากล้างไม่ถูกต้อง
529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.งานลูกมีอยู่สำหรับงานนี้ คุณไม่สามารถลบงานนี้ได้
530Child nodes can be only created under 'Group' type nodesโหนดลูกจะสามารถสร้างได้ภายใต้ &#39;กลุ่ม&#39; ต่อมน้ำประเภท
531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.คลังสินค้าที่มีอยู่สำหรับเด็กคลังสินค้านี้ คุณไม่สามารถลบคลังสินค้านี้
532Circular Reference Errorข้อผิดพลาดในการอ้างอิงแบบวงกลม
533Cityเมือง
534City/Townแขวง/ตำบล
535Claimed Amountจำนวนเงินที่อ้างสิทธิ์
536Clayดินเหนียว
537Clear filtersล้างตัวกรอง
538Clear valuesล้างค่า
539Clearance Dateวันที่กวาดล้าง
540Clearance Date not mentionedโปรโมชั่น วันที่ ไม่ได้กล่าวถึง
541Clearance Date updatedโปรโมชั่นวันที่มีการปรับปรุง
542Clientลูกค้า
543Client IDรหัสลูกค้า
544Client Secretความลับของลูกค้า
545Clinical Procedureขั้นตอนทางคลินิก
546Clinical Procedure Templateแม่แบบขั้นตอนทางคลินิก
547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
548Close Loanปิดสินเชื่อ
549Close the POSปิด POS
550Closedปิด
551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.ปิดเพื่อไม่สามารถยกเลิกได้ Unclose ที่จะยกเลิก
552Closing (Cr)ปิด (Cr)
553Closing (Dr)ปิด (Dr)
554Closing (Opening + Total)การปิดบัญชี (การเปิด + ยอดรวม)
555Closing Account {0} must be of type Liability / Equityบัญชีปิด {0} ต้องเป็นชนิดรับผิด / ผู้ถือหุ้น
556Closing Balanceยอดปิด
557Codeรหัส
558Collapse Allยุบทั้งหมด
559Colorสี
560Colourสี
561Combined invoice portion must equal 100%ส่วนใบแจ้งหนี้รวมต้องเท่ากับ 100%
562Commercialเชิงพาณิชย์
563Commissionค่านายหน้า
564Commission Rate %อัตราค่านายหน้า%
565Commission on Salesสำนักงานคณะกรรมการกำกับ การขาย
566Commission rate cannot be greater than 100อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
567Community Forumฟอรัมชุมชน
568Company (not Customer or Supplier) master.บริษัท (ไม่ใช่ ลูกค้า หรือ ซัพพลายเออร์ ) เจ้านาย
569Company Abbreviationชื่อย่อ บริษัท
570Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersชื่อย่อของ บริษัท ต้องมีอักขระไม่เกิน 5 ตัว
571Company Nameชื่อ บริษัท
572Company Name cannot be Companyชื่อ บริษัท ที่ไม่สามารถเป็น บริษัท
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.สกุลเงินของ บริษัท ทั้งสอง บริษัท ควรตรงกับรายการระหว่าง บริษัท
574Company is manadatory for company accountบริษัท มีบัญชีสำหรับ บริษัท
575Company name not sameชื่อ บริษัท ไม่เหมือนกัน
576Company {0} does not existบริษัท {0} ไม่อยู่
577Compensatory Offชดเชย ปิด
578Compensatory leave request days not in valid holidaysวันที่ขอใบชดเชยไม่อยู่ในวันหยุดที่ถูกต้อง
579Complaintการร้องเรียน
580Completion Dateวันที่เสร็จสมบูรณ์
581Computerคอมพิวเตอร์
582Conditionสภาพ
583Configureกำหนดค่า
584Configure {0}กำหนดค่า {0}
585Confirmed orders from Customers.คำสั่งซื้อได้รับการยืนยันจากลูกค้า
586Connect Amazon with ERPNextเชื่อมต่อ Amazon กับ ERPNext
587Connect Shopify with ERPNextเชื่อมต่อ Shopify กับ ERPNext
588Connect to Quickbooksเชื่อมต่อกับ Quickbooks
589Connected to QuickBooksเชื่อมต่อกับ QuickBooks แล้ว
590Connecting to QuickBooksการเชื่อมต่อกับ QuickBooks
591Consultationการปรึกษาหารือ
592Consultationsการให้คำปรึกษา
593Consultingการให้คำปรึกษา
594Consumableวัสดุสิ้นเปลือง
595Consumedถูกใช้
596Consumed Amountบริโภคจํานวนเงิน
597Consumed Qtyจำนวนการบริโภค
598Consumer Productsสินค้าอุปโภคบริโภค
599Contactติดต่อ
600Contact Detailsรายละเอียดการติดต่อ
601Contact Numberเบอร์ติดต่อ
602Contact Usติดต่อเรา
603Contentเนื้อหา
604Content Mastersผู้เชี่ยวชาญด้านเนื้อหา
605Content Typeประเภทเนื้อหา
606Continue Configurationดำเนินการกำหนดค่าต่อไป
607Contractสัญญา
608Contract End Date must be greater than Date of Joiningวันที่สิ้นสุด สัญญา จะต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
609Contribution %เงินสมทบ%
610Contribution Amountจํานวนเงินสมทบ
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
612Conversion rate cannot be 0 or 1อัตราการแปลง ไม่สามารถเป็น 0 หรือ 1
613Convert to Groupแปลงเป็น กลุ่ม
614Convert to Non-Groupแปลงที่ไม่ใช่กลุ่ม
615Cosmeticsเครื่องสำอาง
616Cost Centerศูนย์ต้นทุน
617Cost Center Numberหมายเลขศูนย์ต้นทุน
618Cost Center and Budgetingศูนย์ต้นทุนและงบประมาณ
619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
620Cost Center with existing transactions can not be converted to groupศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
622Cost Centersศูนย์ต้นทุน
623Cost Updatedค่าใช้จ่ายในการปรับปรุง
624Cost as onค่าใช้จ่ายในการ
625Cost of Delivered Itemsค่าใช้จ่ายในการจัดส่งสินค้า
626Cost of Goods Soldค่าใช้จ่ายของ สินค้าที่ขาย
627Cost of Issued Itemsค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
628Cost of New Purchaseต้นทุนในการซื้อใหม่
629Cost of Purchased Itemsค่าใช้จ่ายของรายการที่ซื้อ
630Cost of Scrapped Assetราคาทุนของสินทรัพย์ทะเลาะวิวาท
631Cost of Sold Assetต้นทุนของทรัพย์สินที่ขาย
632Cost of various activitiesค่าใช้จ่ายของกิจกรรมต่างๆ
633Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againไม่สามารถสร้าง Credit Note โดยอัตโนมัติโปรดยกเลิกการเลือก &#39;Issue Credit Note&#39; และส่งอีกครั้ง
634Could not generate Secretไม่สามารถสร้างความลับ
635Could not retrieve information for {0}.ไม่สามารถเรียกข้อมูลสำหรับ {0}
636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.ไม่สามารถแก้ฟังก์ชันคะแนนเกณฑ์สำหรับ {0} ได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรถูกต้อง
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.ไม่สามารถแก้ฟังก์ชันการถ่วงน้ำหนักได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรถูกต้อง
638Could not submit some Salary Slipsไม่สามารถส่งสลิปเงินเดือนบางส่วนได้
639Could not update stock, invoice contains drop shipping item.ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง
640Country wise default Address Templatesแม่แบบของประเทศที่อยู่เริ่มต้นอย่างชาญฉลาด
641Courseหลักสูตร
642Course Code: รหัสรายวิชา:
643Course Enrollment {0} does not existsการลงทะเบียนหลักสูตร {0} ไม่มีอยู่
644Course Scheduleตารางเรียน
645Course: หลักสูตร:
646CrCr
647Createสร้าง
648Create BOMสร้างรายการวัสดุ
649Create Delivery Tripสร้างการเดินทางการส่งมอบ
650Create Disbursement Entryสร้างรายการการชำระเงิน
651Create Employeeสร้างพนักงาน
652Create Employee Recordsสร้างประวัติพนักงาน
653Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollสร้างระเบียนของพนักงานในการจัดการใบเรียกร้องค่าใช้จ่ายและเงินเดือน
654Create Fee Scheduleสร้างตารางค่าธรรมเนียม
655Create Feesสร้างค่าธรรมเนียม
656Create Inter Company Journal Entryสร้างรายการบันทึกระหว่าง บริษัท
657Create Invoiceสร้างใบแจ้งหนี้
658Create Invoicesสร้างใบแจ้งหนี้
659Create Job Cardสร้างการ์ดงาน
660Create Journal Entryสร้างรายการบันทึกประจำวัน
661Create Leadสร้างลูกค้าเป้าหมาย
662Create Leadsสร้างโอกาสในการขาย
663Create Maintenance Visitสร้างการบำรุงรักษาเยี่ยมชม
664Create Material Requestสร้างคำขอวัสดุ
665Create Multipleสร้างหลายรายการ
666Create Opening Sales and Purchase Invoicesสร้างใบแจ้งหนี้การขายและการเปิด
667Create Payment Entriesสร้างรายการชำระเงิน
668Create Payment Entryสร้างรายการชำระเงิน
669Create Print Formatสร้างรูปแบบการพิมพ์
670Create Purchase Orderสร้างใบสั่งซื้อ
671Create Purchase Ordersสร้างใบสั่งซื้อ
672Create Quotationสร้าง ใบเสนอราคา
673Create Salary Slipสร้างสลิปเงินเดือน
674Create Salary Slipsสร้างสลิปเงินเดือน
675Create Sales Invoiceสร้างใบแจ้งหนี้การขาย
676Create Sales Orderสร้างใบสั่งขาย
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeสร้างคำสั่งขายเพื่อช่วยคุณวางแผนงานและส่งมอบตรงเวลา
678Create Sample Retention Stock Entryสร้างรายการสต็อคการเก็บรักษาตัวอย่าง
679Create Studentสร้างนักศึกษา
680Create Student Batchสร้างแบทช์ของนักเรียน
681Create Student Groupsสร้างกลุ่มนักศึกษา
682Create Supplier Quotationสร้างใบเสนอราคาซัพพลายเออร์
683Create Tax Templateสร้างเทมเพลตภาษี
684Create Timesheetสร้าง Timesheet
685Create Userสร้างผู้ใช้
686Create Usersสร้างผู้ใช้
687Create Variantสร้าง Variant
688Create Variantsสร้างสายพันธุ์
689Create and manage daily, weekly and monthly email digests.การสร้างและจัดการ รายวันรายสัปดาห์ และรายเดือน ย่อยสลาย ทางอีเมล์
690Create customer quotesสร้างคำพูดของลูกค้า
691Create rules to restrict transactions based on values.สร้างกฎ เพื่อ จำกัด การ ทำธุรกรรม ตามค่า
692Created {0} scorecards for {1} between: สร้าง {0} หน้าต่างสรุปสำหรับ {1} ระหว่าง:
693Creating Company and Importing Chart of Accountsการสร้าง บริษัท และการนำเข้าผังบัญชี
694Creating Feesการสร้างค่าธรรมเนียม
695Creating Payment Entries......กำลังสร้างรายการการชำระเงิน ......
696Creating Salary Slips...สร้างสลิปเงินเดือน ...
697Creating student groupsการสร้างกลุ่มนักเรียน
698Creating {0} Invoiceกำลังสร้าง {0} ใบแจ้งหนี้
699Creditเครดิต
700Credit ({0})เครดิต ({0})
701Credit Accountบัญชีเครดิต
702Credit Balanceเครดิตบาลานซ์
703Credit Cardบัตรเครดิต
704Credit Days cannot be a negative numberวันเครดิตไม่สามารถเป็นตัวเลขเชิงลบได้
705Credit Limitวงเงินสินเชื่อ
706Credit Noteหมายเหตุเครดิต
707Credit Note Amountเครดิตจำนวนเงิน
708Credit Note Issuedหมายเหตุเครดิตที่ออก
709Credit Note {0} has been created automaticallyบันทึกเครดิต {0} ถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})วงเงินเครดิตถูกหักสำหรับลูกค้า {0} ({1} / {2}) แล้ว
711Creditorsเจ้าหนี้
712Criteria weights must add up to 100%เกณฑ์น้ำหนักต้องเพิ่มได้ถึง 100%
713Crop CycleCrop Cycle
714Crops & Landsพืชและที่ดิน
715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.ต้องใช้การแลกเปลี่ยนสกุลเงินเพื่อซื้อหรือขาย
716Currency can not be changed after making entries using some other currencyสกุลเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการทำรายการโดยใช้เงินสกุลอื่น
717Currency exchange rate master.นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
718Currency for {0} must be {1}สกุลเงินสำหรับ {0} &#39;จะต้อง {1}
719Currency is required for Price List {0}สกุลเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับราคา {0}
720Currency of the Closing Account must be {0}สกุลเงินของบัญชีจะต้องปิด {0}
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2}สกุลเงินของรายการราคา {0} ต้องเป็น {1} หรือ {2}
722Currency should be same as Price List Currency: {0}สกุลเงินควรเหมือนกับ Price Currency Currency: {0}
723Currentปัจจุบัน
724Current Assetsสินทรัพย์หมุนเวียน
725Current BOM and New BOM can not be sameBOM ปัจจุบันและ ใหม่ BOM ไม่สามารถ จะเหมือนกัน
726Current Job Openingsเปิดงานปัจจุบัน
727Current Liabilitiesหนี้สินหมุนเวียน
728Current Qtyจำนวนปัจจุบัน
729Current invoice {0} is missingไม่มีใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน {0}
730Custom HTMLที่กำหนดเอง HTML
731Custom?กำหนดเองได้อย่างไร
732Customerลูกค้า
733Customer Addresses And Contactsที่อยู่ของลูกค้าและการติดต่อ
734Customer Contactติดต่อลูกค้า
735Customer Database.ฐานข้อมูลลูกค้า
736Customer Groupกลุ่มลูกค้า
737Customer LPOลูกค้า LPO
738Customer LPO No.ลูกค้า LPO หมายเลข
739Customer Nameชื่อลูกค้า
740Customer POS Idรหัสลูกค้าของลูกค้า
741Customer Serviceบริการลูกค้า
742Customer and Supplierลูกค้าและผู้จัดจำหน่าย
743Customer is requiredลูกค้า จะต้อง
744Customer isn't enrolled in any Loyalty Programลูกค้าไม่ได้ลงทะเบียนเรียนในโปรแกรมความภักดีใด ๆ
745Customer required for 'Customerwise Discount'ลูกค้า จำเป็นต้องใช้ สำหรับ ' Customerwise ส่วนลด '
746Customer {0} does not belong to project {1}ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ใน โครงการ {1}
747Customer {0} is created.สร้างลูกค้า {0} แล้ว
748Customers in Queueลูกค้าที่อยู่ในคิว
749Customize Homepage Sectionsปรับแต่งส่วนโฮมเพจ
750Customizing Formsการปรับรูปแบบ
751Daily Project Summary for {0}สรุปโครงการรายวันสำหรับ {0}
752Daily Remindersการแจ้งเตือนทุกวัน
753Daily Work Summaryสรุปการทำงานประจำวัน
754Daily Work Summary Groupกลุ่มสรุปการทำงานรายวัน
755Data Import and Exportข้อมูลนำเข้าและส่งออก
756Data Import and Settingsการนำเข้าข้อมูลและการตั้งค่า
757Database of potential customers.ฐานข้อมูลของลูกค้าที่มีศักยภาพ
758Date Formatรูปแบบวันที่
759Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningวันที่ ของ การเกษียณอายุ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
760Date is repeatedวันที่ซ้ำแล้วซ้ำอีก
761Date of Birthวันเกิด
762Date of Birth cannot be greater than today.วันเกิดไม่สามารถจะสูงกว่าวันนี้
763Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationวันที่เริ่มดำเนินการควรมากกว่าวันที่จดทะเบียน
764Date of Joiningวันที่ของการเข้าร่วม
765Date of Joining must be greater than Date of Birthวันที่ เข้าร่วม จะต้องมากกว่า วันเกิด
766Date of Transactionวันที่ทำรายการ
767Datetimedatetime
768Dayวัน
769Debitหักบัญชี
770Debit ({0})เดบิต ({0})
771Debit A/C Numberหักบัญชี A / C
772Debit Accountบัญชีเดบิต
773Debit Noteหมายเหตุเดบิต
774Debit Note Amountวงเงินเดบิตหมายเหตุ
775Debit Note Issuedหมายเหตุเดบิตที่ออก
776Debit To is requiredเดบิตในการที่จะต้อง
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.เดบิตและเครดิตไม่เท่ากันสำหรับ {0} # {1} ความแตกต่างคือ {2}
778Debtorsลูกหนี้
779Debtors ({0})ลูกหนี้ ({0})
780Declare Lostประกาศแพ้
781Deductionการหัก
782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}ค่าใช้จ่ายเริ่มต้นกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับประเภทกิจกรรม - {0}
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
784Default BOM for {0} not foundBOM เริ่มต้นสำหรับ {0} ไม่พบ
785Default BOM not found for Item {0} and Project {1}ไม่พบรายการ BOM เริ่มต้นสำหรับรายการ {0} และโครงการ {1}
786Default Letter Headหัวหน้าเริ่มต้นจดหมาย
787Default Tax Templateเทมเพลตภาษีที่ผิดนัด
788Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
789Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปร &#39;{0}&#39; จะต้องเป็นเช่นเดียวกับในแม่แบบ &#39;{1}&#39;
790Default settings for buying transactions.การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับ การทำธุรกรรมการซื้อ
791Default settings for selling transactions.ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม
792Default tax templates for sales and purchase are created.เทมเพลตภาษีที่เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการขายและซื้อจะสร้างขึ้น
793Defaultsเริ่มต้น
794Defenseฝ่ายจำเลย
795Define Project type.กำหนดชนิดของโครงการ
796Define budget for a financial year.กำหนดงบประมาณสำหรับปีงบการเงิน
797Define various loan typesกำหนดประเภทสินเชื่อต่างๆ
798DelDel
799Delay in payment (Days)ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน)
800Delete all the Transactions for this Companyลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้
801Deletion is not permitted for country {0}ไม่อนุญาตให้มีการลบประเทศ {0}
802Deliveredส่ง
803Delivered Amountจัดส่งจํานวนเงิน
804Delivered Qtyจำนวนส่ง
805Delivered: {0}จัดส่ง: {0}
806Deliveryการจัดส่งสินค้า
807Delivery Dateวันที่ส่ง
808Delivery Noteบันทึกการส่งมอบ
809Delivery Note {0} is not submittedบันทึกการส่งมอบ {0} ไม่สำเร็จ
810Delivery Note {0} must not be submittedหมายเหตุ การจัดส่ง {0} จะต้องไม่ถูก ส่งมา
811Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderใบนำส่งสินค้า {0} ต้องถูกยกเลิก ก่อนยกเลิกคำสั่งขายนี้
812Delivery Notes {0} updatedบันทึกการจัดส่ง {0}
813Delivery Statusสถานะการจัดส่งสินค้า
814Delivery Tripการจัดส่งสินค้า
815Delivery warehouse required for stock item {0}คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
816Departmentแผนก
817Department Storesห้างสรรพสินค้า
818Depreciationค่าเสื่อมราคา
819Depreciation Amountจำนวนเงินค่าเสื่อมราคา
820Depreciation Amount during the periodจำนวนเงินค่าเสื่อมราคาในช่วงระยะเวลา
821Depreciation Dateวันค่าเสื่อมราคา
822Depreciation Eliminated due to disposal of assetsค่าเสื่อมราคาตัดออกเนื่องจากการจำหน่ายไปซึ่งสินทรัพย์
823Depreciation Entryรายการค่าเสื่อมราคา
824Depreciation Methodวิธีการคิดค่าเสื่อมราคา
825Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateค่าเสื่อมราคาแถว {0}: ค่าเสื่อมราคาวันเริ่มต้นถูกป้อนตามวันที่ผ่านมา
826Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}ค่าเสื่อมราคาแถว {0}: มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับหลังจากอายุการใช้งานต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {1}
827Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateแถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาต่อไปไม่ได้ก่อนวันที่ที่พร้อมใช้งาน
828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateแถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาต่อไปต้องไม่ก่อนวันที่ซื้อ
829Designerนักออกแบบ
830Detailed Reasonเหตุผลโดยละเอียด
831Detailsรายละเอียด
832Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeรายละเอียดของวัสดุขาออกและวัสดุขาเข้ามีแนวโน้มที่จะย้อนกลับค่าใช้จ่าย
833Details of the operations carried out.รายละเอียดของการดำเนินการดำเนินการ
834Diagnosisการวินิจฉัยโรค
835Did not find any item called {0}ไม่พบรายการใด ๆ ที่เรียกว่า {0}
836Diff Qtyจำนวนเงินต่างกัน
837Difference Accountบัญชี ที่แตกต่างกัน
838Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryบัญชีที่แตกต่างจะต้องเป็นสินทรัพย์ / รับผิดบัญชีประเภทตั้งแต่นี้กระทบยอดสต็อกเป็นรายการเปิด
839Difference Amountความแตกต่างจำนวน
840Difference Amount must be zeroความแตกต่างจำนวนเงินต้องเป็นศูนย์
841Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM ที่แตกต่างกัน สำหรับรายการที่ จะ นำไปสู่การ ที่ไม่ถูกต้อง ( รวม ) ค่า น้ำหนักสุทธิ ให้แน่ใจว่า น้ำหนักสุทธิ ของแต่ละรายการ ที่อยู่ในUOM เดียวกัน
842Direct Expensesค่าใช้จ่าย โดยตรง
843Direct Incomeรายได้ โดยตรง
844Disableปิดการใช้งาน
845Disabled template must not be default templateแม่แบบสำหรับผู้พิการจะต้องไม่เป็นแม่แบบเริ่มต้น
846Disburse Loanเบิกเงินกู้
847Disbursedการเบิกจ่าย
848Discจาน
849Dischargeปล่อย
850Discountส่วนลด
851Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ร้อยละส่วนลดสามารถนำไปใช้อย่างใดอย่างหนึ่งกับราคาหรือราคาตามรายการทั้งหมด
852Discount must be less than 100ส่วนลด จะต้อง น้อยกว่า 100
853Diseases & Fertilizersโรคและปุ๋ย
854Dispatchส่งไป
855Dispatch Notificationการแจ้งเตือนการจัดส่ง
856Dispatch Stateรัฐส่ง
857Distanceระยะทาง
858Distributionการกระจาย
859Distributorผู้จัดจำหน่าย
860Dividends Paidการจ่ายเงินปันผล
861Do you really want to restore this scrapped asset?จริงๆคุณต้องการเรียกคืนสินทรัพย์ไนต์นี้หรือไม่?
862Do you really want to scrap this asset?คุณไม่อยากที่จะทิ้งสินทรัพย์นี้?
863Do you want to notify all the customers by email?คุณต้องการแจ้งให้ลูกค้าทราบทางอีเมลหรือไม่?
864Doc DateDoc Date
865Doc Nameชื่อหมอ
866Doc Typeประเภท Doc
867Docs Searchค้นหาเอกสาร
868Document Nameชื่อเอกสาร
869Document Statusสถานะเอกสาร
870Document Typeประเภทเอกสาร
871Domainโดเมน
872Domainsโดเมน
873Doneเสร็จสิ้น
874Donorผู้บริจาค
875Donor Type information.ข้อมูลประเภทผู้บริจาค
876Donor information.ข้อมูลผู้บริจาค
877Download JSONดาวน์โหลด JSON
878Draftร่าง
879Drop ShipDrop Ship
880Drugยา
881Due / Reference Date cannot be after {0}เนื่องจาก / วันอ้างอิงต้องไม่อยู่หลัง {0}
882Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateวันที่ครบกำหนดต้องไม่อยู่ก่อนวันที่ใบแจ้งหนี้ / ผู้จำหน่าย
883Due Date is mandatoryวันที่ครบกำหนดมีผลบังคับใช้
884Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}รายการ ที่ซ้ำกัน กรุณาตรวจสอบ การอนุมัติ กฎ {0}
885Duplicate Serial No entered for Item {0}ซ้ำ หมายเลขเครื่อง ป้อนสำหรับ รายการ {0}
886Duplicate customer group found in the cutomer group tableกลุ่มลูกค้าซ้ำที่พบในตารางกลุ่มปัก
887Duplicate entryรายการ ที่ซ้ำกัน
888Duplicate item group found in the item group tableกลุ่มรายการที่ซ้ำกันที่พบในตารางกลุ่มรายการ
889Duplicate roll number for student {0}หมายเลขม้วนซ้ำสำหรับนักเรียน {0}
890Duplicate row {0} with same {1}แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
891Duplicate {0} found in the tableพบซ้ำ {0} ในตาราง
892Duration in Daysระยะเวลาในวัน
893Duties and Taxesหน้าที่ และภาษี
894E-Invoicing Information Missingข้อมูลการแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์หายไป
895ERPNext DemoERPNext สาธิต
896ERPNext Settingsการตั้งค่า ERPNext
897Earliestที่เก่าแก่ที่สุด
898Earnest Moneyเงินมัดจำ
899Earningรายได้
900Editแก้ไข
901Edit Publishing Detailsแก้ไขรายละเอียดการเผยแพร่
902Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.แก้ไขในแบบเต็มหน้าสำหรับตัวเลือกเพิ่มเติมเช่นสินทรัพย์, nos อนุกรม ฯลฯ แบทช์
903Educationการศึกษา
904Either location or employee must be requiredต้องระบุที่ตั้งหรือพนักงาน
905Either target qty or target amount is mandatoryทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
906Either target qty or target amount is mandatory.ทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
907Electricalไฟฟ้า
908Electronic Equipmentsอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
909Electronicsอิเล็กทรอนิกส์
910Eligible ITCITC ที่มีสิทธิ์
911Email Accountบัญชีอีเมล์
912Email Addressที่อยู่อีเมล
913Email Address must be unique, already exists for {0}อีเมล์ต้องไม่ซ้ำกันอยู่แล้วสำหรับ {0}
914Email Digest: ส่งอีเมล์หัวข้อสำคัญ:
915Email Reminders will be sent to all parties with email contactsการแจ้งเตือนทางอีเมลจะถูกส่งไปให้ทุกฝ่ายที่มีที่ติดต่อทางอีเมล
916Email Sentอีเมลที่ส่ง
917Email Templateเทมเพลตอีเมล
918Email not found in default contactไม่พบอีเมลในรายชื่อติดต่อมาตรฐาน
919Email sent to {0}อีเมล์ ส่งไปที่ {0}
920Employeeลูกจ้าง
921Employee A/C Numberจำนวนพนักงาน A / C
922Employee Advancesความก้าวหน้าของพนักงาน
923Employee Benefitsผลประโยชน์ของพนักงาน
924Employee Gradeเกรดพนักงาน
925Employee IDรหัสพนักงาน
926Employee Lifecycleวงจรชีวิตของพนักงาน
927Employee Nameชื่อของพนักงาน
928Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date โปรโมชันของพนักงานไม่สามารถส่งได้ก่อนวันที่โปรโมชัน
929Employee Referralการแนะนำผลิตภัณฑ์ของพนักงาน
930Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ไม่สามารถส่งการโอนพนักงานได้ก่อนวันที่โอนย้าย
931Employee cannot report to himself.พนักงานไม่สามารถรายงานให้กับตัวเอง
932Employee relieved on {0} must be set as 'Left'พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
933Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}พนักงาน {0} ได้รับการส่งข้อมูลแล้ว {1} สำหรับรอบระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน {2}
934Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : พนักงาน {0} ใช้ {1} ระหว่าง {2} ถึง {3} แล้ว:
935Employee {0} has no maximum benefit amountพนักงาน {0} ไม่มีผลประโยชน์สูงสุด
936Employee {0} is not active or does not existพนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
937Employee {0} is on Leave on {1}พนักงาน {0} อยู่ในสถานะ Leave on {1}
938Employee {0} of grade {1} have no default leave policyพนักงาน {0} ของเกรด {1} ไม่มีนโยบายลาออกเริ่มต้น
939Employee {0} on Half day on {1}พนักงาน {0} ในครึ่งวันในวันที่ {1}
940Enableการเปิดใช้งาน
941Enable / disable currencies.เปิด / ปิดการใช้งาน สกุลเงิน
942Enabledเปิดการใช้งาน
943Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartการเปิดใช้งาน &#39;ใช้สำหรับรถเข็น&#39; เป็นรถเข็นถูกเปิดใช้งานและควรจะมีกฎภาษีอย่างน้อยหนึ่งสำหรับรถเข็น
944End Dateวันที่สิ้นสุด
945End Date can not be less than Start Dateวันที่สิ้นสุดต้องไม่น้อยกว่าวันที่เริ่มต้น
946End Date cannot be before Start Date.วันที่สิ้นสุดต้องเป็นวันที่เริ่มต้น
947End Yearปีที่จบ
948End Year cannot be before Start Yearปีที่จบการไม่สามารถก่อนที่จะเริ่มปี
949End onจบลง
950End time cannot be before start timeเวลาสิ้นสุดไม่สามารถอยู่ก่อนเวลาเริ่มต้นได้
951Ends On date cannot be before Next Contact Date.สิ้นสุดวันที่ไม่สามารถอยู่ได้ก่อนวันที่ติดต่อถัดไป
952Energyพลังงาน
953Engineerวิศวกร
954Enough Parts to Buildอะไหล่พอที่จะสร้าง
955Enrollลงทะเบียน
956Enrolling studentนักเรียนเข้าศึกษา
957Enrolling studentsการลงทะเบียนนักเรียน
958Enter depreciation detailsป้อนรายละเอียดค่าเสื่อมราคา
959Enter the Bank Guarantee Number before submittting.ป้อนหมายเลขการรับประกันธนาคารก่อนส่ง
960Enter the name of the Beneficiary before submittting.ใส่ชื่อผู้รับเงินก่อนยื่น
961Enter the name of the bank or lending institution before submittting.ป้อนชื่อธนาคารหรือสถาบันสินเชื่อก่อนส่ง
962Enter value betweeen {0} and {1}ป้อนค่า betweeen {0} และ {1}
963Entertainment & Leisureบันเทิงและ การพักผ่อน
964Entertainment Expensesค่าใช้จ่ายใน ความบันเทิง
965Equityส่วนของเจ้าของ
966Error Logบันทึกข้อผิดพลาด
967Error evaluating the criteria formulaข้อผิดพลาดในการประเมินสูตรเกณฑ์
968Error in formula or condition: {0}ข้อผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
969Error: Not a valid id?ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รหัสที่ถูกต้อง?
970Estimated Costค่าใช้จ่ายประมาณ
971Evaluationการประเมินผล
972Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:แม้ว่าจะมีกฎการกำหนดราคาหลายกับความสำคัญสูงสุดแล้วจัดลำดับความสำคัญดังต่อไปนี้ภายในจะใช้:
973Eventเหตุการณ์
974Event Locationสถานที่จัดงาน
975Event Nameชื่องาน
976Exchange Gain/Lossกำไรจากอัตราแลกเปลี่ยน / ขาดทุน
977Exchange Rate Revaluation master.หลักการประเมินค่าอัตราแลกเปลี่ยน
978Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})อัตราแลกเปลี่ยนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {0} {1} ({2})
979Excise Invoiceสรรพสามิตใบแจ้งหนี้
980Executionการปฏิบัติ
981Executive Searchการค้นหา ผู้บริหาร
982Expand Allขยายทั้งหมด
983Expected Delivery Dateคาดว่าวันที่ส่ง
984Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateวันที่จัดส่งที่คาดว่าจะเป็นหลังจากวันที่ใบสั่งขาย
985Expected End Dateคาดว่าวันที่สิ้นสุด
986Expected Hrsเวลาที่คาดว่าจะได้
987Expected Start Dateวันที่เริ่มต้นคาดว่า
988Expenseค่าใช้จ่าย
989Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
990Expense Accountบัญชีค่าใช้จ่าย
991Expense Claimเรียกร้องค่าใช้จ่าย
992Expense Claim for Vehicle Log {0}การเรียกร้องค่าใช้จ่ายสำหรับยานพาหนะเข้าสู่ระบบ {0}
993Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {0} อยู่แล้วสำหรับการเข้าสู่ระบบยานพาหนะ
994Expense Claimsค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง
995Expense account is mandatory for item {0}บัญชีค่าใช้จ่าย ที่จำเป็น สำหรับรายการที่ {0}
996Expensesรายจ่าย
997Expenses Included In Asset Valuationรวมค่าใช้จ่ายในการประเมินมูลค่าทรัพย์สิน
998Expenses Included In Valuationค่าใช้จ่ายรวมอยู่ในการประเมินมูลค่า
999Expired Batchesชุดที่หมดอายุแล้ว
1000Expires Onหมดอายุเมื่อวันที่
1001Expiring Onหมดอายุเมื่อ
1002Expiry (In Days)หมดอายุ (ในวัน)
1003Exploreสำรวจ
1004Export E-Invoicesส่งออกใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์
1005Extra Largeขนาดใหญ่พิเศษ
1006Extra Smallขนาดเล็กเป็นพิเศษ
1007Failล้มเหลว
1008Failedล้มเหลว
1009Failed to create websiteไม่สามารถสร้างเว็บไซต์
1010Failed to install presetsไม่สามารถติดตั้งค่าที่ตั้งล่วงหน้า
1011Failed to loginไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้
1012Failed to setup companyไม่สามารถตั้งค่า บริษัท
1013Failed to setup defaultsการตั้งค่าเริ่มต้นล้มเหลว
1014Failed to setup post company fixturesไม่สามารถติดตั้งการติดตั้ง บริษัท โพสต์ได้
1015Faxแฟกซ์
1016Feeค่าธรรมเนียม
1017Fee Createdสร้างค่าธรรมเนียมแล้ว
1018Fee Creation Failedการสร้างค่าธรรมเนียมล้มเหลว
1019Fee Creation Pendingการสร้างค่าธรรมเนียมที่รอดำเนินการ
1020Fee Records Created - {0}ค่าธรรมเนียมระเบียนที่สร้าง - {0}
1021Feedbackข้อเสนอแนะ
1022Feesค่าธรรมเนียม
1023Femaleหญิง
1024Fetch Dataดึงข้อมูล
1025Fetch Subscription Updatesเรียกข้อมูลอัปเดตการสมัครสมาชิก
1026Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
1027Fetching records......กำลังดึงบันทึก ......
1028Field Nameชื่อเขต
1029Fieldnamefieldname
1030Fieldsสาขา
1031Fill the form and save itกรอกแบบฟอร์ม และบันทึกไว้
1032Filter Employees By (Optional)กรองพนักงานโดย (ไม่จำเป็น)
1033Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"ฟิลด์ตัวกรองแถว # {0}: ชื่อฟิลด์ <b>{1}</b> ต้องเป็นประเภท &quot;Link&quot; หรือ &quot;Table MultiSelect&quot;
1034Filter Total Zero Qtyกรองจำนวนรวมศูนย์
1035Finance Bookหนังสือการเงิน
1036Financial / accounting year.การเงิน รอบปีบัญชี /
1037Financial Servicesบริการทางการเงิน
1038Financial Statementsงบการเงิน
1039Financial Yearปีการเงิน
1040Finishเสร็จสิ้น
1041Finished Goodเสร็จเรียบร้อยแล้ว
1042Finished Good Item Codeรหัสรายการสินค้าสำเร็จรูปที่ดี
1043Finished Goodsสินค้า สำเร็จรูป
1044Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryเสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
1045Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentปริมาณผลิตภัณฑ์สำเร็จรูป <b>{0}</b> และสำหรับปริมาณ <b>{1}</b> ไม่ต่างกัน
1046First Nameชื่อแรก
1047Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}จำเป็นต้องมีระบอบการปกครองการคลังกรุณาตั้งค่าระบอบการปกครองใน บริษัท {0}
1048Fiscal Yearปีงบประมาณ
1049Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateวันที่สิ้นสุดปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีหลังจากวันที่เริ่มต้นปีบัญชี
1050Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}วันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณสิ้นสุดวันที่มีการตั้งค่าอยู่แล้วในปีงบประมาณ {0}
1051Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateวันที่เริ่มต้นปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีก่อนวันที่สิ้นสุดปีบัญชี
1052Fiscal Year {0} does not existปีงบประมาณ {0} ไม่อยู่
1053Fiscal Year {0} is requiredปีงบประมาณ {0} จะต้อง
1054Fiscal Year {0} not foundปีงบประมาณ {0} ไม่พบ
1055Fixed Assetสินทรัพย์ คงที่
1056Fixed Asset Item must be a non-stock item.รายการสินทรัพย์ถาวรจะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
1057Fixed Assetsสินทรัพย์ถาวร
1058Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelต่อไปนี้ขอวัสดุได้รับการยกโดยอัตโนมัติตามระดับสั่งซื้อใหม่ของรายการ
1059Following accounts might be selected in GST Settings:สามารถเลือกบัญชีต่อไปนี้ในการตั้งค่า GST:
1060Following course schedules were createdสร้างตารางเวลาหลักสูตรขึ้นแล้ว
1061Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterรายการต่อไปนี้ {0} ไม่ได้ทำเครื่องหมายเป็น {1} รายการ คุณสามารถเปิดใช้งานรายการเป็น {1} รายการจากต้นแบบรายการ
1062Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterรายการต่อไปนี้ {0} ไม่ได้ทำเครื่องหมายเป็น {1} รายการ คุณสามารถเปิดใช้งานรายการเป็น {1} รายการจากต้นแบบรายการ
1063Foodอาหาร
1064Food, Beverage & Tobaccoอาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ
1065Forสำหรับ
1066For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.สำหรับรายการ &#39;Bundle สินค้า, คลังสินค้า, ไม่มี Serial และรุ่นที่จะไม่ได้รับการพิจารณาจาก&#39; บรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง ถ้าคลังสินค้าและรุ่นที่ไม่มีเหมือนกันสำหรับรายการที่บรรจุทั้งหมดรายการใด ๆ &#39;Bundle สินค้า&#39; ค่าเหล่านั้นสามารถป้อนในตารางรายการหลักค่าจะถูกคัดลอกไปบรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง
1067For Employeeสำหรับพนักงาน
1068For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryสำหรับปริมาณ (ผลิตจำนวน) มีผลบังคับใช้
1069For Supplierสำหรับ ผู้ผลิต
1070For Warehouseสำหรับโกดัง
1071For Warehouse is required before Submitสำหรับ คลังสินค้า จะต้อง ก่อนที่จะ ส่ง
1072For an item {0}, quantity must be negative numberสำหรับรายการ {0} จำนวนต้องเป็นจำนวนลบ
1073For an item {0}, quantity must be positive numberสำหรับรายการ {0} จำนวนต้องเป็นจำนวนบวก
1074For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryสำหรับบัตรงาน {0} คุณสามารถป้อนรายการสต็อคประเภท &#39;การโอนวัสดุเพื่อการผลิต&#39; ได้เท่านั้น
1075For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedแถว {0} ใน {1} ที่จะรวม {2} ในอัตรารายการแถว {3} จะต้องรวม
1076For row {0}: Enter Planned Qtyสำหรับแถว {0}: ป้อนจำนวนที่วางแผนไว้
1077For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryมีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
1078For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryมีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
1079Forum Activityกิจกรรมฟอรั่ม
1080Free item code is not selectedไม่ได้เลือกรหัสรายการฟรี
1081Freight and Forwarding Chargesการขนส่งสินค้าและ การส่งต่อ ค่าใช้จ่าย
1082Frequencyความถี่
1083Fridayวันศุกร์
1084Fromจาก
1085From Address 1จากที่อยู่ 1
1086From Address 2จากที่อยู่ 2
1087From Currency and To Currency cannot be sameสกุลเงินจากสกุลเงินและไม่สามารถเดียวกัน
1088From Date and To Date lie in different Fiscal Yearจากวันที่และวันที่อยู่ในปีงบประมาณที่แตกต่างกัน
1089From Date cannot be greater than To Dateจากวันที่ไม่สามารถจะมากกว่านัด
1090From Date must be before To Dateนับ แต่วันที่ต้องอยู่ก่อนวันที่ต้องการ
1091From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}จากวันที่ควรจะเป็นภายในปีงบประมาณ สมมติว่าตั้งแต่วันที่ = {0}
1092From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}จากวันที่ {0} ไม่สามารถเป็นได้หลังจากที่พนักงานลบวันที่ {1}
1093From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}จากวันที่ {0} ต้องไม่ใช่วันที่พนักงานเข้าร่วมวันที่ {1}
1094From Datetimeจาก Datetime
1095From Delivery Noteจากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
1096From Fiscal Yearจากปีงบประมาณ
1097From GSTINจาก GSTIN
1098From Party Nameจากชื่อปาร์ตี้
1099From Pin Codeจากรหัสพิน
1100From Placeจากสถานที่
1101From Range has to be less than To Rangeจากช่วงจะต้องมีน้อยกว่าในช่วง
1102From Stateจากรัฐ
1103From Timeตั้งแต่เวลา
1104From Time Should Be Less Than To Timeจากเวลาควรน้อยกว่าเวลา
1105From Time cannot be greater than To Time.จากเวลาที่ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการเวลา
1106From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedจากซัพพลายเออร์ภายใต้รูปแบบการจัดองค์ประกอบการยกเว้นและไม่มีการจัดอันดับ
1107From and To dates requiredจากและถึง วันที่คุณต้องการ
1108From date can not be less than employee's joining dateตั้งแต่วันที่ไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
1109From value must be less than to value in row {0}จากค่า ต้องน้อยกว่า ค่า ในแถว {0}
1110From {0} | {1} {2}จาก {0} | {1} {2}
1111Fuel Priceราคาน้ำมัน
1112Fuel Qtyน้ำมันเชื้อเพลิงจำนวน
1113Fulfillmentการบรรลุเป้าหมาย
1114Fullเต็ม
1115Full Nameชื่อเต็ม
1116Full-timeเต็มเวลา
1117Fully Depreciatedค่าเสื่อมราคาหมด
1118Furnitures and Fixturesเฟอร์นิเจอร์และติดตั้ง
1119Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsบัญชีเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
1120Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
1121Further nodes can be only created under 'Group' type nodesโหนด เพิ่มเติมสามารถ ถูกสร้างขึ้น ภายใต้ โหนด ' กลุ่ม ประเภท
1122Future dates not allowedวันที่ในอนาคตไม่ได้รับอนุญาต
1123GSTINGSTIN
1124GSTR3B-FormGSTR3B แบบฟอร์ม
1125Gain/Loss on Asset Disposalกำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์
1126Gantt Chartแผนภูมิแกนต์
1127Gantt chart of all tasks.แผนภูมิแกรนต์ของงานทั้งหมด
1128Genderเพศ
1129Generalทั่วไป
1130General Ledgerบัญชีแยกประเภท
1131Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.สร้างคำขอ Material (MRP) และใบสั่งงาน
1132Generate Secretสร้างความลับ
1133Get Details From Declarationรับรายละเอียดจากประกาศ
1134Get Employeesรับพนักงาน
1135Get Invociesรับ Invocies
1136Get Invoicesรับใบแจ้งหนี้
1137Get Invoices based on Filtersรับใบแจ้งหนี้ตามตัวกรอง
1138Get Items from BOMรับสินค้า จาก BOM
1139Get Items from Healthcare Servicesรับสินค้าจากบริการด้านสุขภาพ
1140Get Items from Prescriptionsรับสินค้าจากการกําหนด
1141Get Items from Product Bundleรับรายการจาก Bundle สินค้า
1142Get Suppliersรับซัพพลายเออร์
1143Get Suppliers Byรับซัพพลายเออร์โดย
1144Get Updatesได้รับการปรับปรุง
1145Get customers fromรับลูกค้าจาก
1146Get from Patient Encounterได้รับจากผู้ป่วย Encounter
1147Getting Startedเริ่มต้นใช้งาน
1148GitHub Sync IDรหัสการซิงค์ GitHub
1149Global settings for all manufacturing processes.การตั้งค่าโดยรวม สำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด
1150Go to the Desktop and start using ERPNextไปยัง Desktop และเริ่มต้นใช้ ERPNext
1151GoCardless SEPA Mandatemandate SEPA GoCardless
1152GoCardless payment gateway settingsการตั้งค่าเกตเวย์การชำระเงิน GoCardless
1153Goal and Procedureเป้าหมายและขั้นตอน
1154Goals cannot be emptyเป้าหมายต้องไม่ว่างเปล่า
1155Goods In Transitสินค้าระหว่างทาง
1156Goods Transferredโอนสินค้าแล้ว
1157Goods and Services Tax (GST India)ภาษีสินค้าและบริการ (GST India)
1158Goods are already received against the outward entry {0}รับสินค้ากับรายการภายนอกแล้ว {0}
1159Governmentรัฐบาล
1160Grand Totalรวมทั้งสิ้น
1161Grantแกรนท์
1162Grant Applicationขอทุน
1163Grant LeavesGrant Leaves
1164Grant information.ให้ข้อมูล
1165Groceryร้านขายของชำ
1166Gross Payจ่ายขั้นต้น
1167Gross Profitกำไรขั้นต้น
1168Gross Profit %% กำไรขั้นต้น
1169Gross Profit / Lossกำไร/ขาดทุน ขั้นต้น
1170Gross Purchase Amountจำนวนการสั่งซื้อขั้นต้น
1171Gross Purchase Amount is mandatoryจำนวนการสั่งซื้อขั้นต้นมีผลบังคับใช้
1172Group by Accountจัดกลุ่มตามบัญชี
1173Group by Partyจัดกลุ่มตามปาร์ตี้
1174Group by Voucherจัดกลุ่มตาม Voucher
1175Group by Voucher (Consolidated)จัดกลุ่มตามคูปอง (รวม)
1176Group node warehouse is not allowed to select for transactionsคลังสินค้าโหนดกลุ่มไม่ได้รับอนุญาตให้เลือกสำหรับการทำธุรกรรม
1177Group to Non-Groupกลุ่มที่ไม่ใช่กลุ่ม
1178Group your students in batchesกลุ่มนักเรียนของคุณใน batches
1179Groupsกลุ่ม
1180Guardian1 Email IDรหัสอีเมล Guardian1
1181Guardian1 Mobile NoGuardian1 มือถือไม่มี
1182Guardian1 Nameชื่อ Guardian1
1183Guardian2 Email IDรหัสอีเมล Guardian2
1184Guardian2 Mobile NoGuardian2 มือถือไม่มี
1185Guardian2 Nameชื่อ Guardian2
1186Guestผู้เยี่ยมชม
1187HR ManagerHR Manager
1188HSNHSN
1189HSN/SACHSN / SAC
1190Half Dayครึ่งวัน
1191Half Day Date is mandatoryHalf Day Date เป็นข้อบังคับ
1192Half Day Date should be between From Date and To Dateครึ่งวันวันควรอยู่ระหว่างนับจากวันและวันที่
1193Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateHalf Day Date ควรอยู่ระหว่าง Work From Date กับ Work End Date
1194Half Yearlyประจำปีครึ่ง
1195Half day date should be in between from date and to dateวันที่ครึ่งวันควรอยู่ระหว่างตั้งแต่วันที่จนถึงวันที่
1196Half-Yearlyรายหกเดือน
1197Hardwareฮาร์ดแวร์
1198Head of Marketing and Salesหัวหน้าฝ่ายการตลาด และการขาย
1199Health Careการดูแลสุขภาพ
1200Healthcareดูแลสุขภาพ
1201Healthcare (beta)สุขภาพ (เบต้า)
1202Healthcare Practitionerผู้ประกอบการด้านสุขภาพ
1203Healthcare Practitioner not available on {0}ผู้ประกอบการด้านการดูแลสุขภาพไม่มีให้บริการใน {0}
1204Healthcare Practitioner {0} not available on {1}ผู้ประกอบการด้านการรักษาพยาบาล {0} ไม่มีให้บริการใน {1}
1205Healthcare Service Unitหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
1206Healthcare Service Unit Treeโครงสร้างหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
1207Healthcare Service Unit Typeประเภทหน่วยบริการสุขภาพ
1208Healthcare Servicesบริการสุขภาพ
1209Healthcare Settingsการตั้งค่าการดูแลสุขภาพ
1210Helloสวัสดี
1211Help Results forผลลัพธ์ความช่วยเหลือสำหรับ
1212Highสูง
1213High Sensitivityความไวแสงสูง
1214Holdถือ
1215Hold Invoiceระงับใบแจ้งหนี้
1216Holidayวันหยุด
1217Holiday Listรายการวันหยุด
1218Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}ห้องพักประเภท {0} ไม่มีให้บริการใน {1}
1219Hotelsโรงแรม
1220Hourlyทุกๆชั่วโมง
1221Hoursชั่วโมง
1222House rent paid days overlapping with {0}จำนวนวันที่เช่าบ้านที่ทับซ้อนกับ {0}
1223House rented dates required for exemption calculationต้องระบุวันที่เช่าบ้านสำหรับการคำนวณการยกเว้น
1224House rented dates should be atleast 15 days apartวันที่เช่าบ้านควรอยู่ห่างกันไม่เกิน 15 วัน
1225How Pricing Rule is applied?วิธีกฎการกำหนดราคาจะใช้?
1226Hub Categoryหมวดหมู่ฮับ
1227Hub Sync IDรหัสการซิงค์ของ Hub
1228Human Resourceทรัพยากรมนุษย์
1229Human Resourcesทรัพยากรบุคคล
1230IFSC Codeรหัส IFSC
1231IGST AmountIGST Amount
1232IP Addressที่อยู่ IP
1233ITC Available (whether in full op part)ITC ว่าง (ไม่ว่าจะอยู่ในส่วน op แบบเต็ม)
1234ITC ReversedITC กลับรายการ
1235Identifying Decision Makersการระบุผู้ตัดสินใจ
1236If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)หากเลือก Auto Opt In ลูกค้าจะเชื่อมโยงกับโปรแกรมความภักดี (เกี่ยวกับการบันทึก) โดยอัตโนมัติ
1237If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ถ้ากฎการกำหนดราคาหลายยังคงเหนือกว่าผู้ใช้จะขอให้ตั้งลำดับความสำคัญด้วยตนเองเพื่อแก้ไขความขัดแย้ง
1238If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.หากเลือกกฎการกำหนดราคาสำหรับ &#39;อัตรา&#39; จะมีการเขียนทับรายการราคา อัตราการกำหนดราคาเป็นอัตราสุดท้ายจึงไม่ควรใช้ส่วนลดเพิ่มเติม ดังนั้นในการทำธุรกรรมเช่นใบสั่งขาย, ใบสั่งซื้อ ฯลฯ จะถูกเรียกใช้ในฟิลด์ &#39;อัตรา&#39; แทนที่จะเป็น &#39;ฟิลด์ราคาตามราคา&#39;
1239If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.ถ้าสองคนหรือมากกว่ากฎการกำหนดราคาจะพบตามเงื่อนไขข้างต้นลำดับความสำคัญถูกนำไปใช้ ลำดับความสำคัญเป็นจำนวนระหว่าง 0-20 ในขณะที่ค่าเริ่มต้นเป็นศูนย์ (ว่าง) จำนวนที่สูงขึ้นหมายความว่ามันจะมีความสำคัญถ้ามีกฎกำหนดราคาหลายเงื่อนไขเดียวกัน
1240If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.หากหมดอายุไม่ จำกัด สำหรับคะแนนความภักดีให้กำหนดระยะเวลาหมดอายุว่างหรือ 0
1241If you have any questions, please get back to us.หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดกลับมาให้เรา
1242Ignore Existing Ordered Qtyละเว้นจำนวนสั่งซื้อที่มีอยู่
1243Imageรูปภาพ
1244Image Viewดูภาพ
1245Import Dataนำเข้าข้อมูล
1246Import Day Book Dataนำเข้าข้อมูลหนังสือรายวัน
1247Import Logบันทึกข้อมูลการนำเข้า
1248Import Master Dataนำเข้าข้อมูลหลัก
1249Import in Bulkการนำเข้าสินค้าในกลุ่ม
1250Import of goodsนำเข้าสินค้า
1251Import of servicesนำเข้าบริการ
1252Importing Items and UOMsการนำเข้ารายการและ UOM
1253Importing Parties and Addressesการนำเข้าภาคีและที่อยู่
1254In Maintenanceในการบำรุงรักษา
1255In Productionในการผลิต
1256In Qtyในจำนวน
1257In Stock Qtyในสต็อกจำนวน
1258In Stock: มีสินค้า:
1259In Valueในราคา
1260In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentในกรณีของโปรแกรมแบบหลายชั้นลูกค้าจะได้รับการกำหนดให้โดยอัตโนมัติตามระดับที่เกี่ยวข้องตามการใช้จ่าย
1261Inactiveเฉื่อยชา
1262Incentivesแรงจูงใจ
1263Include Default Book Entriesรวมรายการหนังสือเริ่มต้น
1264Include Exploded Itemsรวมรายการที่ระเบิดแล้ว
1265Include POS Transactionsรวมธุรกรรม POS
1266Include UOMรวม UOM
1267Included in Gross Profitรวมอยู่ในกำไรขั้นต้น
1268Incomeเงินได้
1269Income Accountบัญชีรายได้
1270Income Taxภาษีเงินได้
1271Incomingขาเข้า
1272Incoming Rateอัตราเข้า
1273Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.จำนวนที่ไม่ถูกต้องของรายการบัญชีแยกประเภททั่วไปที่พบ คุณอาจจะเลือกบัญชีที่ไม่ถูกต้องในการทำธุรกรรม
1274Increment cannot be 0ไม่สามารถเพิ่มเป็น 0
1275Increment for Attribute {0} cannot be 0เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
1276Indirect Expensesค่าใช้จ่าย ทางอ้อม
1277Indirect Incomeรายได้ ทางอ้อม
1278Individualบุคคล
1279Ineligible ITCITC ที่ไม่มีสิทธิ์
1280Initiatedริเริ่ม
1281Inpatient Recordบันทึกผู้ป่วย
1282Insertแทรก
1283Installation Noteหมายเหตุการติดตั้ง
1284Installation Note {0} has already been submittedหมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
1285Installation date cannot be before delivery date for Item {0}วันที่ การติดตั้ง ไม่สามารถ ก่อนวันที่ จัดส่ง สินค้า {0}
1286Installing presetsการติดตั้งค่าที่ตั้งล่วงหน้า
1287Institute Abbreviationสถาบันชื่อย่อ
1288Institute Nameชื่อสถาบัน
1289Instructorอาจารย์ผู้สอน
1290Insufficient Stockไม่เพียงพอที่แจ้ง
1291Insurance Start date should be less than Insurance End dateวันประกันเริ่มต้นควรจะน้อยกว่าวันประกันสิ้นสุด
1292Integrated Taxภาษีรวม
1293Inter-State Suppliesวัสดุระหว่างรัฐ
1294Interest Amountจำนวนเงินที่น่าสนใจ
1295Interestsความสนใจ
1296Internแพทย์ฝึกหัด
1297Internet Publishingสำนักพิมพ์ ทางอินเทอร์เน็ต
1298Intra-State Suppliesวัสดุภายในรัฐ
1299Introductionการแนะนำ
1300Invalid Attributeแอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง
1301Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemคำสั่งซื้อผ้าห่มไม่ถูกต้องสำหรับลูกค้าและสินค้าที่เลือก
1302Invalid Company for Inter Company Transaction.บริษัท ไม่ถูกต้องสำหรับการทำธุรกรรมระหว่าง บริษัท
1303Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN ไม่ถูกต้อง! GSTIN ต้องมี 15 ตัวอักษร
1304Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN ไม่ถูกต้อง! 2 หลักแรกของ GSTIN ควรตรงกับหมายเลขรัฐ {0}
1305Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN ไม่ถูกต้อง! ข้อมูลที่คุณป้อนไม่ตรงกับรูปแบบของ GSTIN
1306Invalid Posting Timeเวลาผ่านรายการไม่ถูกต้อง
1307Invalid attribute {0} {1}แอ็ตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง {0} {1}
1308Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.ปริมาณ ที่ไม่ถูกต้อง ที่ระบุไว้ สำหรับรายการที่ {0} ปริมาณ ที่ควรจะเป็น มากกว่า 0
1309Invalid reference {0} {1}การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {0} {1}
1310Invalid {0}ไม่ถูกต้อง {0}
1311Invalid {0} for Inter Company Transaction.{0} ไม่ถูกต้องสำหรับธุรกรรมระหว่าง บริษัท
1312Invalid {0}: {1}ไม่ถูกต้อง {0}: {1}
1313Inventoryรายการสินค้า
1314Investment Bankingวาณิชธนกิจ
1315Investmentsเงินลงทุน
1316Invoiceใบกำกับสินค้า
1317Invoice Createdสร้างใบแจ้งหนี้แล้ว
1318Invoice Discountingส่วนลดใบแจ้งหนี้
1319Invoice Patient Registrationลงทะเบียนผู้ป่วยใบแจ้งหนี้
1320Invoice Posting Dateใบแจ้งหนี้วันที่โพสต์
1321Invoice Typeประเภทใบแจ้งหนี้
1322Invoice already created for all billing hoursสร้างใบแจ้งหนี้สำหรับชั่วโมงการเรียกเก็บเงินแล้ว
1323Invoice can't be made for zero billing hourไม่สามารถจัดทำใบแจ้งหนี้สำหรับศูนย์เรียกเก็บเงินได้เป็นศูนย์
1324Invoice {0} no longer existsใบแจ้งหนี้ {0} ไม่มีอยู่แล้ว
1325Invoicedใบแจ้งหนี้
1326Invoiced Amountใบแจ้งหนี้จํานวนเงิน
1327Invoicesใบแจ้งหนี้
1328Invoices for Costumers.ใบแจ้งหนี้สำหรับลูกค้า
1329Inward supplies from ISDพัสดุขาเข้าจาก ISD
1330Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)อุปกรณ์ขาเข้ามีแนวโน้มที่จะกลับค่าใช้จ่าย (นอกเหนือจาก 1 &amp; 2 ด้านบน)
1331Is Activeมีการใช้งาน
1332Is Defaultเป็นค่าเริ่มต้น
1333Is Existing Assetเป็นสินทรัพย์ที่มีอยู่
1334Is Frozenถูกแช่แข็ง
1335Is Groupมีกลุ่ม
1336Issueปัญหา
1337Issue Materialฉบับวัสดุ
1338Issuedออก
1339Issuesปัญหา
1340It is needed to fetch Item Details.มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
1341Itemสินค้า
1342Item 1รายการที่ 1
1343Item 2รายการที่ 2
1344Item 3วาระที่ 3
1345Item 4วาระที่ 4
1346Item 5ข้อ 5
1347Item Cartรถเข็นรายการ
1348Item Codeรหัสสินค้า
1349Item Code cannot be changed for Serial No.รหัสสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
1350Item Code required at Row No {0}รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
1351Item Descriptionรายละเอียดสินค้า
1352Item Groupกลุ่มสินค้า
1353Item Group Treeกลุ่มสินค้า ต้นไม้
1354Item Group not mentioned in item master for item {0}กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
1355Item Nameชื่อรายการ
1356Item Price added for {0} in Price List {1}รายการสินค้าเพิ่มสำหรับ {0} ในราคา {1}
1357Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.ราคาสินค้าจะปรากฏขึ้นหลายครั้งตามราคารายการผู้ขาย / ลูกค้าสกุลเงินสินค้า UOM จำนวนและวันที่
1358Item Price updated for {0} in Price List {1}รายการราคาปรับปรุงสำหรับ {0} ในราคา {1}
1359Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableแถวสินค้า {0}: {1} {2} ไม่มีอยู่ในตารางด้านบน &#39;{1}&#39;
1360Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableรายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
1361Item Templateเทมเพลตรายการ
1362Item Variant Settingsการตั้งค่าชุดตัวเลือกรายการ
1363Item Variant {0} already exists with same attributesรายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
1364Item Variantsรายการที่แตกต่าง
1365Item Variants updatedอัพเดตรายการตัวแปร
1366Item has variants.รายการที่มีสายพันธุ์
1367Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonรายการจะต้องมีการเพิ่มการใช้ 'รับรายการสั่งซื้อจากใบเสร็จรับเงิน' ปุ่ม
1368Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountรายการอัตราการประเมินราคาจะคำนวณพิจารณาจำนวนเงินค่าใช้จ่ายบัตรกำนัลที่ดิน
1369Item variant {0} exists with same attributesตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
1370Item {0} does not existรายการที่ {0} ไม่อยู่
1371Item {0} does not exist in the system or has expiredรายการที่ {0} ไม่อยู่ใน ระบบหรือ หมดอายุแล้ว
1372Item {0} has already been returnedรายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
1373Item {0} has been disabledรายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
1374Item {0} has reached its end of life on {1}รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
1375Item {0} ignored since it is not a stock itemรายการที่ {0} ไม่สนใจ เพราะมัน ไม่ได้เป็น รายการที่ สต็อก
1376Item {0} is a template, please select one of its variantsรายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
1377Item {0} is cancelledรายการ {0} จะถูกยกเลิก
1378Item {0} is disabledรายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
1379Item {0} is not a serialized Itemรายการที่ {0} ไม่ได้เป็นรายการ ต่อเนื่อง
1380Item {0} is not a stock Itemรายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
1381Item {0} is not active or end of life has been reachedรายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
1382Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterรายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้ง สำหรับต้นแบบ อนุกรม Nos ได้ ตรวจสอบ รายการ
1383Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankรายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้งสำหรับ คอลัมน์ อนุกรม เลขที่ จะต้องมี ที่ว่างเปล่า
1384Item {0} must be a Fixed Asset Itemรายการ {0} จะต้องเป็นรายการสินทรัพย์ถาวร
1385Item {0} must be a Sub-contracted Itemรายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
1386Item {0} must be a non-stock itemรายการ {0} จะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
1387Item {0} must be a stock Itemรายการ {0} จะต้องมี รายการ หุ้น
1388Item {0} not foundรายการที่ {0} ไม่พบ
1389Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}รายการ {0} ไม่พบใน &#39;วัตถุดิบมา&#39; ตารางในการสั่งซื้อ {1}
1390Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).รายการ {0}: จำนวนสั่ง {1} ไม่สามารถจะน้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำ {2} (ที่กำหนดไว้ในรายการ)
1391Item: {0} does not exist in the systemรายการ: {0} ไม่อยู่ในระบบ
1392Itemsรายการ
1393Items Filterตัวกรองรายการ
1394Items and Pricingรายการและราคา
1395Items for Raw Material Requestรายการสำหรับคำขอวัตถุดิบ
1396Job Cardบัตรงาน
1397Job Descriptionรายละเอียดตำแหน่งงาน
1398Job Offerเสนองาน
1399Job card {0} createdสร้างการ์ดงาน {0} แล้ว
1400Jobsงาน
1401Joinร่วม
1402Journal Entries {0} are un-linkedรายการบันทึก {0} จะยกเลิกการเชื่อมโยง
1403Journal Entryรายการบันทึก
1404Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherอนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
1405Kanban Boardกระดานคันบัน
1406Key Reportsรายงานสำคัญ
1407LMS Activityกิจกรรม LMS
1408Lab TestLab Test
1409Lab Test Reportรายงานการทดสอบห้องปฏิบัติการ
1410Lab Test SampleLab Test Sample
1411Lab Test Templateเทมเพลตการทดสอบ Lab
1412Lab Test UOMLab Test UOM
1413Lab Tests and Vital SignsLab Tests และ Vital Signs
1414Lab result datetime cannot be before testing datetimedatetime ผลลัพธ์ของห้องปฏิบัติการไม่สามารถเป็นได้ก่อนการทดสอบ datetime
1415Lab testing datetime cannot be before collection datetimedatetime การทดสอบห้องปฏิบัติการต้องไม่มาก่อน datetime การรวบรวมข้อมูล
1416Labelฉลาก
1417Laboratoryห้องปฏิบัติการ
1418Language Nameชื่อภาษา
1419Largeใหญ่
1420Last Communicationการสื่อสารครั้งล่าสุด
1421Last Communication Dateวันที่ผ่านรายการล่าสุด
1422Last Nameนามสกุล
1423Last Order Amountคำสั่งสุดท้ายจำนวนเงิน
1424Last Order Dateวันที่สั่งซื้อล่าสุด
1425Last Purchase Priceราคาซื้อครั้งสุดท้าย
1426Last Purchase Rateอัตราซื้อล่าสุด
1427Latestล่าสุด
1428Latest price updated in all BOMsมีการอัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด
1429Leadช่องทาง
1430Lead Countนับตะกั่ว
1431Lead Ownerเจ้าของช่องทาง
1432Lead Owner cannot be same as the Leadเจ้าของตะกั่วไม่สามารถเช่นเดียวกับตะกั่ว
1433Lead Time Daysนำวันเวลา
1434Lead to Quotationนำไปสู่การเสนอราคา
1435Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsนำไปสู่การช่วยให้คุณได้รับธุรกิจเพิ่มรายชื่อทั้งหมดของคุณและมากขึ้นเป็นผู้นำของคุณ
1436Learnเรียนรู้
1437Leave Approval Notificationออกประกาศการอนุมัติ
1438Leave Blockedฝากที่ถูกบล็อก
1439Leave Encashmentปล่อยให้เป็นเงินสด
1440Leave Managementออกจากการบริหารจัดการ
1441Leave Status Notificationออกประกาศสถานะ
1442Leave Typeฝากประเภท
1443Leave Type is madatoryประเภทการปล่อยตัวเป็นแบบวิกลจริต
1444Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payการออกจากชนิด {0} ไม่สามารถได้รับการจัดสรรตั้งแต่มันถูกทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่าย
1445Leave Type {0} cannot be carry-forwardedฝากประเภท {0} ไม่สามารถดำเนินการส่งต่อ-
1446Leave Type {0} is not encashableปล่อยให้ประเภท {0} ไม่สามารถเข้ารหัสได้
1447Leave Without Payฝากโดยไม่ต้องจ่าย
1448Leave and Attendanceการลา และการเข้าร่วม
1449Leave application {0} already exists against the student {1}ปล่อยให้แอปพลิเคชัน {0} มีอยู่แล้วสำหรับนักเรียน {1}
1450Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ออกจากไม่สามารถได้รับการจัดสรรก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
1451Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
1452Leave of type {0} cannot be longer than {1}การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
1453Leavesใบไม้
1454Leaves Allocated Successfully for {0}ใบ จัดสรร ประสบความสำเร็จ ในการ {0}
1455Leaves has been granted sucessfullyใบไม้ได้รับความสำเร็จ
1456Leaves must be allocated in multiples of 0.5ใบ จะต้องมีการ จัดสรร หลายรายการ 0.5
1457Leaves per Yearการลาต่อปี
1458Ledgerบัญชีแยกประเภท
1459Legalกฎหมาย
1460Legal Expensesค่าใช้จ่ายทางกฎหมาย
1461Letter Headหัวจดหมาย
1462Letter Heads for print templates.หัว จดหมาย สำหรับการพิมพ์ แม่แบบ
1463Levelชั้น
1464Liabilityความรับผิดชอบ
1465Licenseการอนุญาต
1466Lifecycleวงจรชีวิต
1467Limitจำกัด
1468Limit Crossedจำกัด การข้าม
1469Link to Material Requestลิงก์ไปยังคำขอ Material
1470List of all share transactionsรายชื่อการทำธุรกรรมร่วมกันทั้งหมด
1471List of available Shareholders with folio numbersรายชื่อผู้ถือหุ้นที่มีหมายเลข folio
1472Loading Payment Systemกำลังโหลดระบบการชำระเงิน
1473Loanเงินกู้
1474Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}วงเงินกู้ไม่เกินจำนวนเงินกู้สูงสุดของ {0}
1475Loan Applicationการขอสินเชื่อ
1476Loan Managementการจัดการสินเชื่อ
1477Loan Repaymentการชำระคืนเงินกู้
1478Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingวันที่เริ่มต้นสินเชื่อและระยะเวลากู้มีผลบังคับใช้ในการบันทึกการลดใบแจ้งหนี้
1479Loans (Liabilities)เงินให้กู้ยืม ( หนี้สิน )
1480Loans and Advances (Assets)เงินให้กู้ยืม และ เงินทดรอง ( สินทรัพย์ )
1481Localในประเทศ
1482Logเข้าสู่ระบบ
1483Logs for maintaining sms delivery statusบันทึกการรักษาสถานะการจัดส่งทาง SMS
1484Lostสูญหาย
1485Lost Reasonsเหตุผลที่หายไป
1486Lowต่ำ
1487Low Sensitivityความไวแสงต่ำ
1488Lower Incomeรายได้ต่ำ
1489Loyalty Amountจำนวนความภักดี
1490Loyalty Point EntryEntry ความภักดี
1491Loyalty Pointsจุดความภักดี
1492Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.คะแนนความภักดีจะคำนวณจากการใช้จ่ายที่ทำ (ผ่านทางใบแจ้งหนี้การขาย) ตามปัจจัยการเรียกเก็บเงินที่กล่าวถึง
1493Loyalty Points: {0}คะแนนความภักดี: {0}
1494Loyalty Programโปรแกรมความภักดี
1495Mainหลัก
1496Maintenanceการบำรุงรักษา
1497Maintenance Logบันทึกการบำรุงรักษา
1498Maintenance Managerผู้จัดการซ่อมบำรุง
1499Maintenance Scheduleกำหนดการซ่อมบำรุง
1500Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'ตาราง การบำรุงรักษา ที่ไม่ได้ สร้างขึ้นสำหรับ รายการทั้งหมด กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
1501Maintenance Schedule {0} exists against {1}กำหนดการซ่อมบำรุง {0} อยู่กับ {1}
1502Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderตาราง การบำรุงรักษา {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
1503Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitสถานะการบำรุงรักษาต้องถูกยกเลิกหรือเสร็จสมบูรณ์เพื่อส่ง
1504Maintenance Userผู้บำรุงรักษา
1505Maintenance Visitการเข้ามาบำรุงรักษา
1506Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderการบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
1507Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}วันที่เริ่มต้น การบำรุงรักษา ไม่สามารถ ก่อนวัน ส่งสำหรับ อนุกรม ไม่มี {0}
1508Makeสร้าง
1509Make Paymentการชำระเงิน
1510Make project from a template.สร้างโครงการจากเทมเพลต
1511Making Stock Entriesทำรายการสต็อก
1512Maleชาย
1513Manage Customer Group Tree.จัดการ กลุ่ม ลูกค้า ต้นไม้
1514Manage Sales Partners.การจัดการหุ้นส่วนขาย
1515Manage Sales Person Tree.จัดการ คนขาย ต้นไม้
1516Manage Territory Tree.จัดการ ต้นไม้ มณฑล
1517Manage your ordersจัดการคำสั่งซื้อของคุณ
1518Managementการจัดการ
1519Managerผู้จัดการ
1520Managing Projectsจัดการโครงการ
1521Managing Subcontractingรับเหมาช่วงการจัดการ
1522Mandatoryจำเป็น
1523Mandatory field - Academic Yearฟิลด์บังคับ - Academic Year
1524Mandatory field - Get Students Fromฟิลด์บังคับ - รับนักเรียนจาก
1525Mandatory field - Programฟิลด์บังคับ - หลักสูตร
1526Manufactureผลิต
1527Manufacturerผู้ผลิต
1528Manufacturer Part Numberหมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
1529Manufacturingการผลิต
1530Manufacturing Quantity is mandatoryจำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
1531Mappingการทำแผนที่
1532Mapping Typeประเภทการทำแผนที่
1533Mark Absentมาร์คขาด
1534Mark Attendanceทำเครื่องหมายการเข้าร่วม
1535Mark Half Dayกำหนดให้เป็นครึ่งวัน
1536Mark Presentกำหนดให้เป็นปัจจุบัน
1537Marketingการตลาด
1538Marketing Expensesค่าใช้จ่ายใน การตลาด
1539Marketplaceตลาด
1540Marketplace Errorข้อผิดพลาดในตลาด
1541Mastersข้อมูลหลัก
1542Match Payments with Invoicesการชำระเงินการแข่งขันกับใบแจ้งหนี้
1543Match non-linked Invoices and Payments.ตรงกับใบแจ้งหนี้ไม่ได้เชื่อมโยงและการชำระเงิน
1544Materialวัสดุ
1545Material Consumptionการบริโภควัสดุ
1546Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.การบริโภควัสดุไม่ได้รับการตั้งค่าในการตั้งค่าการผลิต
1547Material Receiptใบเสร็จรับเงินวัสดุ
1548Material Requestขอวัสดุ
1549Material Request Dateวันที่ขอใช้วัสดุ
1550Material Request Noเลขการขอวัสดุ
1551Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.ไม่ได้สร้างคำขอวัสดุตามปริมาณของวัตถุดิบที่มีอยู่แล้ว
1552Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}ขอ วัสดุ สูงสุด {0} สามารถทำ รายการ {1} กับ การขายสินค้า {2}
1553Material Request to Purchase Orderสร้างคำขอวัสดุไปเป็นใบสั่งซื้อ
1554Material Request {0} is cancelled or stoppedคำขอใช้วัสดุ {0} ถูกยกเลิก หรือ ระงับแล้ว
1555Material Request {0} submitted.ส่งคำขอวัสดุ {0} แล้ว
1556Material Transferโอนวัสดุ
1557Material Transferredการโอนวัสดุ
1558Material to Supplierวัสดุในการจัดจำหน่าย
1559Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}จำนวนยกเว้นสูงสุดไม่สามารถมากกว่าจำนวนยกเว้นสูงสุด {0} ของหมวดยกเว้นภาษี {1}
1560Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsประโยชน์สูงสุดควรมากกว่าศูนย์เพื่อจ่ายผลประโยชน์
1561Max discount allowed for item: {0} is {1}%ส่วนลดสูงสุดที่ได้รับอนุญาตสำหรับรายการ: {0} เป็น {1}%
1562Max: {0}สูงสุด: {0}
1563Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.ตัวอย่างสูงสุด - {0} สามารถเก็บไว้สำหรับแบทช์ {1} และรายการ {2}
1564Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.ตัวอย่างสูงสุด - {0} ถูกเก็บไว้สำหรับ Batch {1} และ Item {2} ใน Batch {3} แล้ว
1565Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}จำนวนเงินสูงสุดที่มีสิทธิ์สำหรับคอมโพเนนต์ {0} เกินกว่า {1}
1566Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}จำนวนเงินที่ได้รับประโยชน์สูงสุดของคอมโพเนนต์ {0} เกินกว่า {1}
1567Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}จำนวนเงินที่ได้รับประโยชน์สูงสุดของพนักงาน {0} เกินกว่า {1}
1568Maximum discount for Item {0} is {1}%ส่วนลดสูงสุดสำหรับรายการ {0} คือ {1}%
1569Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}อนุญาตให้ใช้งานได้สูงสุดในประเภทการลา {0} คือ {1}
1570Medicalการแพทย์
1571Medical Codeรหัสทางการแพทย์
1572Medical Code Standardมาตรฐานการแพทย์
1573Medical Departmentแผนกการแพทย์
1574Medical Recordบันทึกการแพทย์
1575Mediumกลาง
1576Meetingการประชุม
1577Member Activityกิจกรรมสมาชิก
1578Member IDรหัสสมาชิก
1579Member Nameชื่อสมาชิก
1580Member information.ข้อมูลสมาชิก
1581Membershipการเป็นสมาชิก
1582Membership Detailsรายละเอียดสมาชิก
1583Membership IDรหัสสมาชิก
1584Membership Typeประเภทสมาชิก
1585Memebership Detailsรายละเอียด Memebership
1586Memebership Type Detailsประเภทรายละเอียดประเภทรายได้
1587Mergeผสาน
1588Merge Accountผสานบัญชี
1589Merge with Existing Accountผสานกับบัญชีที่มีอยู่
1590Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyการควบรวมจะเป็นไปได้ถ้าคุณสมบัติต่อไปนี้จะเหมือนกันทั้งในบันทึก เป็นกลุ่มประเภทราก บริษัท
1591Message Examplesตัวอย่างข้อความ
1592Message Sentข้อความส่งแล้ว
1593Methodวิธี
1594Middle Incomeมีรายได้ปานกลาง
1595Middle Nameชื่อกลาง
1596Middle Name (Optional)ชื่อกลาง (ถ้ามี)
1597Min Amt can not be greater than Max Amtค่าต่ำสุดไม่สามารถมากกว่าค่าสูงสุดได้
1598Min Qty can not be greater than Max Qtyนาที จำนวน ไม่สามารถ จะมากกว่า จำนวน สูงสุด
1599Minimum Lead Age (Days)อายุนำขั้นต่ำ (วัน)
1600Miscellaneous Expensesค่าใช้จ่าย เบ็ดเตล็ด
1601Missing Currency Exchange Rates for {0}สกุลเงินที่หายไปอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0}
1602Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ไม่มีเทมเพลตอีเมลสำหรับจัดส่ง โปรดตั้งค่าในการตั้งค่าการจัดส่ง
1603Missing value for Password, API Key or Shopify URLไม่มีค่าสำหรับรหัสผ่านรหัส API หรือ Shopify URL
1604Mode of Paymentโหมดการชำระเงิน
1605Mode of Paymentsโหมดการชำระเงิน
1606Mode of Transportโหมดการขนส่ง
1607Mode of Transportationโหมดการเดินทาง
1608Mode of payment is required to make a paymentโหมดการชำระเงินจะต้องชำระเงิน
1609Modelแบบ
1610Moderate Sensitivityความไวปานกลาง
1611Mondayวันจันทร์
1612Monthlyรายเดือน
1613Monthly Distributionการกระจายรายเดือน
1614Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amountจำนวนเงินที่ชำระหนี้รายเดือนไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินกู้
1615Moreเพิ่ม
1616More Informationข้อมูลมากกว่านี้
1617More than one selection for {0} not allowedไม่อนุญาตให้เลือกมากกว่าหนึ่งรายการสำหรับ {0}
1618More...มากกว่า...
1619Motion Picture & Videoภาพยนตร์ และวิดีโอ
1620Moveย้าย
1621Move Itemย้ายรายการ
1622Multi Currencyหลายสกุลเงิน
1623Multiple Item prices.ราคา หลายรายการ
1624Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.โปรแกรมความภักดีหลายรายการที่พบสำหรับลูกค้า โปรดเลือกด้วยตนเอง
1625Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}กฎราคาหลายอยู่กับเกณฑ์เดียวกันโปรดแก้ปัญหาความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}
1626Multiple Variantsหลายรูปแบบ
1627Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearรอบระยะเวลาบัญชีที่มีอยู่หลายสำหรับวันที่ {0} โปรดตั้ง บริษัท ในปีงบประมาณ
1628Musicเพลง
1629My Accountบัญชีของฉัน
1630Name error: {0}ข้อผิดพลาดชื่อ: {0}
1631Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersชื่อของบัญชีใหม่ หมายเหตุ: กรุณาอย่าสร้างบัญชีสำหรับลูกค้าและผู้จำหน่าย
1632Name or Email is mandatoryชื่อหรืออีเมล์มีผลบังคับใช้
1633Nature Of Suppliesธรรมชาติของวัสดุ
1634Navigatingการนำ
1635Needs Analysisการวิเคราะห์ความต้องการ
1636Negative Quantity is not allowedจำนวน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
1637Negative Valuation Rate is not allowedอัตรา การประเมิน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
1638Negotiation/Reviewการเจรจาต่อรอง / รีวิว
1639Net Asset value as onมูลค่าทรัพย์สินสุทธิ ณ วันที่
1640Net Cash from Financingเงินสดสุทธิจากการจัดหาเงินทุน
1641Net Cash from Investingเงินสดสุทธิจากการลงทุน
1642Net Cash from Operationsเงินสดจากการดำเนินงานสุทธิ
1643Net Change in Accounts Payableเปลี่ยนสุทธิในบัญชีเจ้าหนี้
1644Net Change in Accounts Receivableเปลี่ยนสุทธิในบัญชีลูกหนี้
1645Net Change in Cashเปลี่ยนเป็นเงินสดสุทธิ
1646Net Change in Equityเปลี่ยนแปลงสุทธิในส่วนของเจ้าของ
1647Net Change in Fixed Assetเปลี่ยนสุทธิในสินทรัพย์ถาวร
1648Net Change in Inventoryเปลี่ยนสุทธิในสินค้าคงคลัง
1649Net ITC Available(A) - (B)Net ITC Available (A) - (B)
1650Net Payจ่ายสุทธิ
1651Net Pay cannot be less than 0จ่ายสุทธิไม่สามารถน้อยกว่า 0
1652Net Profitกำไรสุทธิ
1653Net Salary Amountจำนวนเงินเดือนสุทธิ
1654Net Totalสุทธิ
1655Net pay cannot be negativeจ่ายสุทธิ ไม่สามารถ ลบ
1656New Account Nameชื่อ บัญชีผู้ใช้ใหม่
1657New Addressที่อยู่ใหม่
1658New BOMBOM ใหม่
1659New Batch ID (Optional)รหัสแบทช์ใหม่ (ไม่บังคับ)
1660New Batch Qtyจำนวนแบทช์ใหม่
1661New Companyบริษัท ใหม่
1662New Cost Center Nameใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน
1663New Customer Revenueรายได้ลูกค้าใหม่
1664New Customersลูกค้าใหม่
1665New Departmentแผนกใหม่
1666New Employeeพนักงานใหม่
1667New Locationสถานที่ใหม่
1668New Quality Procedureกระบวนการคุณภาพใหม่
1669New Sales Invoiceใบแจ้งหนี้การขายใหม่
1670New Sales Person Nameชื่อใหม่คนขาย
1671New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptใหม่ หมายเลขเครื่อง ไม่สามารถมี คลังสินค้า คลังสินค้า จะต้องตั้งค่า โดย สต็อก รายการ หรือ รับซื้อ
1672New Warehouse Nameชื่อคลังสินค้าใหม่
1673New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}วงเงินสินเชื่อใหม่น้อยกว่าจำนวนเงินที่ค้างในปัจจุบันสำหรับลูกค้า วงเงินสินเชื่อจะต้องมีอย่างน้อย {0}
1674New taskงานใหม่
1675New {0} pricing rules are createdสร้างกฎการกำหนดราคา {0} ใหม่แล้ว
1676Newslettersจดหมายข่าว
1677Newspaper Publishersหนังสือพิมพ์ สำนักพิมพ์
1678Nextต่อไป
1679Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressถัดไปติดต่อโดยไม่สามารถเช่นเดียวกับที่อยู่อีเมลตะกั่ว
1680Next Contact Date cannot be in the pastถัดไปติดต่อวันที่ไม่สามารถอยู่ในอดีตที่ผ่านมา
1681Next Stepsขั้นตอนถัดไป
1682No Actionไม่มีการตอบสนอง
1683No Customers yet!ยังไม่มีลูกค้า!
1684No Dataไม่มีข้อมูล
1685No Delivery Note selected for Customer {}ไม่ได้เลือกหมายเหตุการจัดส่งสำหรับลูกค้า {}
1686No Employee Foundไม่พบพนักงาน
1687No Item with Barcode {0}ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}
1688No Item with Serial No {0}ไม่มีรายการ ที่มี หมายเลขเครื่อง {0}
1689No Items available for transferไม่มีรายการสำหรับโอน
1690No Items selected for transferไม่มีรายการที่เลือกสำหรับการถ่ายโอน
1691No Items to packไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค
1692No Items with Bill of Materials to Manufactureไม่มีรายการที่มี Bill of Materials การผลิต
1693No Items with Bill of Materials.ไม่มีรายการที่มีรายการวัสดุ
1694No Permissionไม่ได้รับอนุญาต
1695No Remarksหมายเหตุไม่มี
1696No Result to submitไม่มีผลลัพธ์ที่จะส่ง
1697No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}ไม่มีโครงสร้างเงินเดือนที่กำหนดสำหรับพนักงาน {0} ในวันที่กำหนด {1}
1698No Staffing Plans found for this Designationไม่มีแผนการจัดหาพนักงานสำหรับการกำหนดนี้
1699No Student Groups created.ไม่มีกลุ่มนักศึกษาสร้าง
1700No Students inไม่มีนักเรียนเข้ามา
1701No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.ไม่มีข้อมูลหัก ณ ที่จ่ายทางภาษีสำหรับปีงบประมาณปัจจุบัน
1702No Work Orders createdไม่มีการสร้างใบสั่งงาน
1703No accounting entries for the following warehousesไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
1704No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesไม่มีการใช้งานหรือเริ่มต้นโครงสร้างเงินเดือนของพนักงานพบ {0} สำหรับวันที่กำหนด
1705No contacts with email IDs found.ไม่พบรายชื่อติดต่อที่มีรหัสอีเมล
1706No data for this periodไม่มีข้อมูลสำหรับช่วงเวลานี้
1707No description givenให้ คำอธิบาย
1708No employees for the mentioned criteriaไม่มีพนักงานสำหรับเกณฑ์ดังกล่าว
1709No gain or loss in the exchange rateไม่มีกำไรหรือขาดทุนในอัตราแลกเปลี่ยน
1710No items listedไม่มีรายการที่ระบุไว้
1711No items to be received are overdueไม่มีรายการที่จะได้รับค้างชำระ
1712No material request createdไม่ได้สร้างคำขอเนื้อหา
1713No more updatesไม่มีการปรับปรุงเพิ่มเติม
1714No of Interactionsไม่มีการโต้ตอบ
1715No of Sharesจำนวนหุ้น
1716No pending Material Requests found to link for the given items.ไม่พบคำร้องขอวัสดุที่รอการค้นหาสำหรับรายการที่ระบุ
1717No products foundไม่พบผลิตภัณฑ์
1718No products found.ไม่พบผลิตภัณฑ์
1719No record foundบันทึกไม่พบ
1720No records found in the Invoice tableไม่พบใบแจ้งหนี้ในตารางบันทึก
1721No records found in the Payment tableไม่พบในตารางการชำระเงินบันทึก
1722No replies fromไม่มีการตอบกลับจาก
1723No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedไม่มีสลิปเงินเดือนที่จะส่งสำหรับเกณฑ์ที่เลือกไว้ข้างต้นหรือส่งสลิปเงินเดือนแล้ว
1724No tasksไม่มีงาน
1725No time sheetsไม่มีแผ่นเวลา
1726No valuesไม่มีค่า
1727No {0} found for Inter Company Transactions.ไม่พบ {0} รายการระหว่าง บริษัท
1728Non GST Inward SuppliesNon GST อุปกรณ์ภายใน
1729Non Profitองค์กรไม่แสวงหากำไร
1730Non Profit (beta)Non Profit (เบต้า)
1731Non-GST outward suppliesเสบียงนอกที่ไม่ใช่ GST
1732Non-Group to Groupที่ไม่ใช่กลุ่มกลุ่ม
1733Noneไม่มี
1734None of the items have any change in quantity or value.ไม่มีรายการมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในปริมาณหรือมูลค่า
1735NosNos
1736Not Availableไม่สามารถใช้งาน
1737Not Markedไม่ได้ทำเครื่องหมาย
1738Not Paid and Not Deliveredการชำระเงินไม่ได้และไม่ได้ส่งมอบ
1739Not Permittedไม่อนุญาต
1740Not Startedยังไม่เริ่มต้น
1741Not activeที่ใช้งานไม่ได้
1742Not allow to set alternative item for the item {0}ไม่อนุญาตให้ตั้งค่ารายการอื่นสำหรับรายการ {0}
1743Not allowed to update stock transactions older than {0}ไม่ได้รับอนุญาตในการปรับปรุงการทำธุรกรรมหุ้นเก่ากว่า {0}
1744Not authorized to edit frozen Account {0}ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}
1745Not authroized since {0} exceeds limitsไม่ authroized ตั้งแต่ {0} เกินขีด จำกัด
1746Not permitted for {0}ไม่อนุญาตสำหรับ {0}
1747Not permitted, configure Lab Test Template as requiredไม่อนุญาตให้ตั้งค่า Lab Test Template ตามต้องการ
1748Not permitted. Please disable the Service Unit Typeไม่อนุญาต โปรดปิดใช้งานประเภทหน่วยบริการ
1749Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)หมายเหตุ: เนื่องจาก / วันอ้างอิงเกินวันที่ได้รับอนุญาตให้เครดิตของลูกค้าโดย {0} วัน (s)
1750Note: Item {0} entered multiple timesหมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
1751Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedหมายเหตุ : รายการ การชำระเงินจะ ไม่ได้รับการ สร้างขึ้นตั้งแต่ ' เงินสด หรือ บัญชี ธนาคาร ไม่ได้ระบุ
1752Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0หมายเหตุ : ระบบ จะไม่ตรวจสอบ มากกว่าการ ส่งมอบและ มากกว่าการ จอง รายการ {0} เป็น ปริมาณ หรือจำนวน เป็น 0
1753Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}หมายเหตุ : มี ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
1754Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.หมายเหตุ : ศูนย์ต้นทุน นี้เป็น กลุ่ม ไม่สามารถสร้าง รายการบัญชี กับ กลุ่ม
1755Note: {0}หมายเหตุ : {0}
1756Notesบันทึก
1757Nothing is included in grossไม่มีอะไรรวมอยู่ในขั้นต้น
1758Nothing more to show.ไม่มีอะไรมากที่จะแสดง
1759Nothing to changeไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
1760Notice Periodระยะเวลาการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
1761Notify Customers via Emailแจ้งลูกค้าทางอีเมล
1762Numberจำนวน
1763Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsจำนวนค่าเสื่อมราคาจองไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนค่าเสื่อมราคา
1764Number of Interactionจำนวนการโต้ตอบ
1765Number of Orderจำนวนการสั่งซื้อ
1766Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixหมายเลขบัญชีใหม่จะรวมอยู่ในชื่อบัญชีเป็นคำนำหน้า
1767Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixศูนย์ต้นทุนใหม่จะรวมอยู่ในชื่อศูนย์ต้นทุนเป็นคำนำหน้า
1768Number of root accounts cannot be less than 4จำนวนบัญชี root ต้องไม่น้อยกว่า 4
1769Odometerวัดระยะทาง
1770Office Equipmentsอุปกรณ์ สำนักงาน
1771Office Maintenance Expensesค่าใช้จ่ายใน การบำรุงรักษา สำนักงาน
1772Office Rentสำนักงาน ให้เช่า
1773On Holdระงับ
1774On Net Totalเมื่อรวมสุทธิ
1775One customer can be part of only single Loyalty Program.ลูกค้ารายหนึ่งสามารถเป็นส่วนหนึ่งของโครงการความภักดีเดียวได้
1776Online Auctionsการประมูล ออนไลน์
1777Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedทิ้งไว้เพียงการประยุกต์ใช้งานที่มีสถานะ &#39;อนุมัติ&#39; และ &#39;ปฏิเสธ&#39; สามารถส่ง
1778Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.เฉพาะผู้สมัครนักเรียนที่มีสถานะ &quot;อนุมัติ&quot; เท่านั้นในตารางด้านล่างนี้
1779Only users with {0} role can register on Marketplaceเฉพาะผู้ใช้ที่มีบทบาท {0} เท่านั้นที่สามารถลงทะเบียนได้ใน Marketplace
1780Open BOM {0}เปิด BOM {0}
1781Open Item {0}เปิดรายการ {0}
1782Open Notificationsเปิดการแจ้งเตือน
1783Open Ordersเปิดคำสั่งซื้อ
1784Open a new ticketเปิดตั๋วใหม่
1785Openingการเปิด
1786Opening (Cr)เปิด ( Cr )
1787Opening (Dr)เปิด ( Dr)
1788Opening Accounting Balanceเปิดยอดคงเหลือบัญชี
1789Opening Accumulated Depreciationเปิดค่าเสื่อมราคาสะสม
1790Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}เปิดค่าเสื่อมราคาสะสมต้องน้อยกว่าเท่ากับ {0}
1791Opening Balanceยอดคงเหลือต้นงวด
1792Opening Balance Equityเปิดทุนคงเหลือ
1793Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearเปิดวันที่และวันปิดควรจะอยู่ในปีงบประมาณเดียวกัน
1794Opening Date should be before Closing Dateเปิดวันที่ควรเป็นก่อนที่จะปิดวันที่
1795Opening Entry Journalบันทึกรายการเปิด
1796Opening Invoice Creation Toolเปิดเครื่องมือสร้างใบแจ้งหนี้
1797Opening Invoice Itemเปิดรายการใบแจ้งหนี้
1798Opening Invoicesการเปิดใบแจ้งหนี้
1799Opening Invoices Summaryการเปิดบัญชีใบแจ้งหนี้
1800Opening Qtyเปิด จำนวน
1801Opening Stockเปิดการแจ้ง
1802Opening Stock Balanceเปิดหุ้นคงเหลือ
1803Opening Valueราคาเปิด
1804Opening {0} Invoice createdกำลังเปิด {0} ใบแจ้งหนี้
1805Operationการทำงาน
1806Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}เวลาการดำเนินงานจะต้องมากกว่า 0 สำหรับการปฏิบัติงาน {0}
1807Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsการดำเนินงาน {0} นานกว่าชั่วโมงการทำงานใด ๆ ที่มีอยู่ในเวิร์กสเตชัน {1} ทำลายลงการดำเนินงานในการดำเนินงานหลาย
1808Operationsการดำเนินงาน
1809Operations cannot be left blankการดำเนินงานไม่สามารถเว้นว่าง
1810Opp CountOpp Count
1811Opp/Lead %Opp / Lead%
1812Opportunitiesโอกาส
1813Opportunities by lead sourceโอกาสโดยนำแหล่งที่มา
1814Opportunityโอกาส
1815Opportunity Amountจำนวนโอกาส
1816Optional Holiday List not set for leave period {0}รายการวันหยุดเสริมไม่ได้ตั้งไว้สำหรับระยะเวลาการลา {0}
1817Optional. Sets company's default currency, if not specified.ตัวเลือก ตั้งสกุลเงินเริ่มต้นของ บริษัท ฯ หากไม่ได้ระบุไว้
1818Optional. This setting will be used to filter in various transactions.ไม่จำเป็น การตั้งค่านี้ จะถูก ใช้ในการกรอง ในการทำธุรกรรม ต่างๆ
1819Optionsตัวเลือก
1820Order Countจำนวนคำสั่งซื้อ
1821Order Entryรายการสั่งซื้อ
1822Order Valueมูลค่าคำสั่งซื้อ
1823Order rescheduled for syncการสั่งซื้อได้รับการกำหนดเวลาใหม่สำหรับการซิงค์
1824Order/Quot %คำสั่งซื้อ / Quot%
1825Orderedได้รับคำสั่ง
1826Ordered Qtyสั่งซื้อ จำนวน
1827Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.สั่งซื้อ จำนวน: จำนวน สั่ง ซื้อ แต่ ไม่ได้รับ
1828Ordersคำสั่งซื้อ
1829Orders released for production.คำสั่งปล่อยให้การผลิต
1830Organizationองค์กร
1831Organization Nameชื่อองค์กร
1832Otherอื่น ๆ
1833Other Reportsรายงานอื่น ๆ
1834Other outward supplies(Nil rated,Exempted)วัสดุภายนอกอื่น ๆ (ไม่มีการจัดอันดับ, ยกเว้น)
1835Othersคนอื่น ๆ
1836Out Qtyออก จำนวน
1837Out Valueราคาออกมา
1838Out of Orderชำรุด
1839Outgoingขาออก
1840Outstandingโดดเด่น
1841Outstanding Amountยอดคงค้าง
1842Outstanding AmtAmt ดีเด่น
1843Outstanding Cheques and Deposits to clearเช็คที่โดดเด่นและเงินฝากที่จะล้าง
1844Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})ที่โดดเด่นสำหรับ {0} ไม่ สามารถน้อยกว่า ศูนย์ ( {1})
1845Outward taxable supplies(zero rated)วัสดุที่ต้องเสียภาษีนอกเขต (จัดอันดับเป็นศูนย์)
1846Overdueเกินกำหนด
1847Overlap in scoring between {0} and {1}ซ้อนกันระหว่างการให้คะแนนระหว่าง {0} ถึง {1}
1848Overlapping conditions found between:เงื่อนไข ที่ทับซ้อนกัน ระหว่าง พบ :
1849Ownerเจ้าของ
1850PANPAN
1851POSจุดขาย
1852POS Profileรายละเอียด จุดขาย
1853POS Profile is required to use Point-of-Saleจำเป็นต้องใช้ข้อมูล POS เพื่อใช้ Point-of-Sale
1854POS Profile required to make POS Entryรายละเอียด จุดขาย จำเป็นต้องทำให้ จุดขาย บันทึกได้
1855POS Settingsการตั้งค่า POS
1856Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
1857Packing Slipสลิป
1858Packing Slip(s) cancelledบรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
1859Paidชำระ
1860Paid Amountจำนวนเงินที่ชำระ
1861Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ที่เรียกชำระแล้วจำนวนเงินที่ไม่สามารถจะสูงกว่ายอดรวมที่โดดเด่นในเชิงลบ {0}
1862Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalชำระ เงิน + เขียน ปิด จำนวน ไม่สามารถ จะสูงกว่า แกรนด์ รวม
1863Paid and Not Deliveredการชำระเงินและไม่ได้ส่งมอบ
1864Parameterพารามิเตอร์
1865Parent Item {0} must not be a Stock Itemผู้ปกครองรายการ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก
1866Parents Teacher Meeting Attendanceผู้ปกครองเข้าร่วมประชุม
1867Part-timePart-time
1868Partially DepreciatedDepreciated บางส่วน
1869Partially Receivedได้รับบางส่วน
1870Partyงานเลี้ยง
1871Party Nameชื่องานเลี้ยง
1872Party Typeประเภท บุคคล
1873Party Type and Party is mandatory for {0} accountประเภทปาร์ตี้และปาร์ตี้เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0} บัญชี
1874Party Type is mandatoryประเภทของบุคคลที่มีผลบังคับใช้
1875Party is mandatoryพรรคมีผลบังคับใช้
1876Passwordรหัสผ่าน
1877Password policy for Salary Slips is not setไม่ได้ตั้งนโยบายรหัสผ่านสำหรับเงินเดือนสลิป
1878Past Due Dateวันครบกำหนดที่ผ่านมา
1879Patientผู้ป่วย
1880Patient Appointmentนัดหมายผู้ป่วย
1881Patient Encounterพบผู้ป่วย
1882Patient not foundไม่พบผู้ป่วย
1883Pay Remainingจ่ายเงินที่เหลืออยู่
1884Pay {0} {1}ชำระเงิน {0} {1}
1885Payableที่ต้องชำระ
1886Payable Accountเจ้าหนี้การค้า
1887Payable Amountจำนวนเจ้าหนี้
1888Paymentวิธีการชำระเงิน
1889Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsยกเลิกการชำระเงินแล้ว โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม
1890Payment Confirmationการยืนยันการชำระเงิน
1891Payment Dateวันจ่าย
1892Payment Daysวันชำระเงิน
1893Payment Documentเอกสารการชำระเงิน
1894Payment Due Dateวันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
1895Payment Entries {0} are un-linkedรายการชำระเงิน {0} ยกเลิกการเชื่อมโยง
1896Payment Entryรายการชำระเงิน
1897Payment Entry already existsรายการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว
1898Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
1899Payment Entry is already createdรายการชำระเงินที่สร้างไว้แล้ว
1900Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsการชำระเงินล้มเหลว โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม
1901Payment Gatewayช่องทางการชำระเงิน
1902Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway บัญชีไม่ได้สร้างโปรดสร้างด้วยตนเอง
1903Payment Gateway Nameชื่อเกตเวย์การชำระเงิน
1904Payment Modeวิธีการชำระเงิน
1905Payment Receipt Noteใบเสร็จรับเงินการชำระเงินหมายเหตุ
1906Payment Requestคำขอชำระเงิน
1907Payment Request for {0}คำขอชำระเงินสำหรับ {0}
1908Payment TemsTems การชำระเงิน
1909Payment Termเงื่อนไขการชำระเงิน
1910Payment Termsเงื่อนไขการชำระเงิน
1911Payment Terms Templateเทมเพลตเงื่อนไขการชำระเงิน
1912Payment Terms based on conditionsเงื่อนไขการชำระเงินตามเงื่อนไข
1913Payment Typeประเภท การชำระเงิน
1914Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferประเภทการชำระเงินต้องเป็นหนึ่งในการรับชำระเงินและการโอนเงินภายใน
1915Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
1916Payment of {0} from {1} to {2}การชำระเงิน {0} จาก {1} ถึง {2}
1917Payment request {0} createdสร้างคำขอการชำระเงิน {0} แล้ว
1918Paymentsวิธีการชำระเงิน
1919Payrollบัญชีเงินเดือน
1920Payroll Numberหมายเลขบัญชีเงินเดือน
1921Payroll Payableเงินเดือนเจ้าหนี้
1922Payslippayslip
1923Pending Activitiesที่รอดำเนินการกิจกรรม
1924Pending Amountจำนวนเงินที่ รอดำเนินการ
1925Pending Leavesรอใบ
1926Pending Qtyรอดำเนินการจำนวน
1927Pending Quantityปริมาณที่รอดำเนินการ
1928Pending Reviewรอตรวจทาน
1929Pending activities for todayที่รอดำเนินการกิจกรรมสำหรับวันนี้
1930Pension Fundsกองทุน บำเหน็จบำนาญ
1931Percentage Allocation should be equal to 100%ร้อยละ จัดสรร ควรจะเท่ากับ 100%
1932Perception Analysisการวิเคราะห์ความเข้าใจ
1933Periodระยะเวลา
1934Period Closing Entryระยะเวลาการเข้าปิดบัญชี
1935Period Closing Voucherบัตรกำนัลปิดงวด
1936Periodicityการเป็นช่วง ๆ
1937Personal Detailsรายละเอียดส่วนบุคคล
1938Pharmaceuticalเภสัชกรรม
1939Pharmaceuticalsยา
1940Physicianแพทย์
1941Pieceworkงานเหมา
1942PincodePincode
1943Place Of Supply (State/UT)สถานที่ของอุปทาน (รัฐ / UT)
1944Place Orderสถานที่การสั่งซื้อ
1945Plan Nameชื่อแผน
1946Plan for maintenance visits.แผนสำหรับการเข้าชมการบำรุงรักษา
1947Planned Qtyจำนวนวางแผน
1948Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.ปริมาณตามแผน: ปริมาณที่เพิ่มขึ้นของใบสั่งงานทำ แต่อยู่ระหว่างรอการผลิต
1949Planningการวางแผน
1950Plants and Machineriesพืชและไบ
1951Please Set Supplier Group in Buying Settings.โปรดตั้งกลุ่มผู้จัดจำหน่ายในการตั้งค่าการซื้อ
1952Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsโปรดเพิ่มบัญชีเปิดชั่วคราวในแผนภูมิบัญชี
1953Please add the account to root level Company - กรุณาเพิ่มบัญชีไปยัง บริษัท ระดับราก -
1954Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentโปรดเพิ่มผลประโยชน์ที่เหลือ {0} ให้กับคอมโพเนนต์ใด ๆ ที่มีอยู่
1955Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyกรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
1956Please click on 'Generate Schedule'กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
1957Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' เพื่อ เรียก หมายเลขเครื่อง เพิ่มสำหรับ รายการ {0}
1958Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleกรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' ที่จะได้รับ ตารางเวลา
1959Please confirm once you have completed your trainingโปรดยืนยันเมื่อคุณจบการฝึกอบรมแล้ว
1960Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}โปรดสร้างใบเสร็จการสั่งซื้อหรือซื้อใบแจ้งหนี้สำหรับรายการ {0}
1961Please define grade for Threshold 0%โปรดกำหนดระดับสำหรับเกณฑ์ 0%
1962Please enable Applicable on Booking Actual Expensesโปรดเปิดใช้งานสำหรับการจองตามจริงค่าใช้จ่าย
1963Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesโปรดเปิดใช้งานตามใบสั่งซื้อและสามารถใช้กับการชำระค่าใช้จ่ายจริง
1964Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupโปรดเปิดใช้งานบัญชีขาเข้าที่เป็นค่าเริ่มต้นก่อนที่จะสร้างกลุ่มสรุปการทำงานรายวัน
1965Please enable pop-upsกรุณาเปิดใช้งาน ป๊อปอัพ
1966Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noกรุณากรอก ' คือ รับเหมา ' เป็น ใช่หรือไม่ใช่
1967Please enter API Consumer Keyโปรดป้อนคีย์ข้อมูลผู้ใช้ API
1968Please enter API Consumer Secretโปรดป้อนความลับของผู้บริโภค API
1969Please enter Account for Change Amountกรุณากรอกบัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน
1970Please enter Approving Role or Approving Userกรุณากรอก บทบาท การอนุมัติ หรือ ให้ความเห็นชอบ ผู้ใช้
1971Please enter Cost Centerกรุณาใส่ ศูนย์ต้นทุน
1972Please enter Delivery Dateโปรดป้อนวันที่จัดส่ง
1973Please enter Employee Id of this sales personกรุณากรอกพนักงาน Id นี้คนขาย
1974Please enter Expense Accountกรุณากรอกบัญชีค่าใช้จ่าย
1975Please enter Item Code to get Batch Numberกรุณากรอกรหัสสินค้าที่จะได้รับหมายเลข Batch
1976Please enter Item Code to get batch noกรุณากรอก รหัสสินค้า ที่จะได้รับ ชุด ไม่
1977Please enter Item firstกรุณากรอก รายการ แรก
1978Please enter Maintaince Details firstกรุณากรอก รายละเอียด Maintaince แรก
1979Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}กรุณากรอก จำนวน การ วางแผน รายการ {0} ที่ แถว {1}
1980Please enter Preferred Contact Emailกรุณาใส่อีเมล์ที่ต้องการติดต่อ
1981Please enter Production Item firstกรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
1982Please enter Purchase Receipt firstกรุณาใส่ใบเสร็จรับเงินครั้งแรก
1983Please enter Receipt Documentกรุณากรอกเอกสารใบเสร็จรับเงิน
1984Please enter Reference dateกรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
1985Please enter Repayment Periodsกรุณากรอกระยะเวลาการชำระคืน
1986Please enter Reqd by Dateโปรดป้อน Reqd by Date
1987Please enter Woocommerce Server URLโปรดป้อน URL เซิร์ฟเวอร์ Woocommerce
1988Please enter Write Off Accountกรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี
1989Please enter atleast 1 invoice in the tableกรุณากรอก atleast 1 ใบแจ้งหนี้ ในตาราง
1990Please enter company firstกรุณากรอก บริษัท แรก
1991Please enter company name firstกรุณาใส่ ชื่อของ บริษัท เป็นครั้งแรก
1992Please enter default currency in Company Masterกรุณาใส่ สกุลเงินเริ่มต้น ใน บริษัท มาสเตอร์
1993Please enter message before sendingกรุณาใส่ข้อความ ก่อนที่จะส่ง
1994Please enter parent cost centerกรุณาใส่ ศูนย์ ค่าใช้จ่าย ของผู้ปกครอง
1995Please enter quantity for Item {0}กรุณากรอก ปริมาณ รายการ {0}
1996Please enter relieving date.กรุณากรอก วันที่ บรรเทา
1997Please enter repayment Amountกรุณากรอกจำนวนเงินการชำระหนี้
1998Please enter valid Financial Year Start and End Datesกรุณากรอกเริ่มต้นปีงบการเงินที่ถูกต้องและวันที่สิ้นสุด
1999Please enter valid email addressโปรดป้อนที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง
2000Please enter {0} firstกรุณากรอก {0} แรก
2001Please fill in all the details to generate Assessment Result.กรุณากรอกรายละเอียดทั้งหมดเพื่อสร้างผลการประเมิน
2002Please identify/create Account (Group) for type - {0}โปรดระบุ / สร้างบัญชี (กลุ่ม) สำหรับประเภท - {0}
2003Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}โปรดระบุ / สร้างบัญชี (บัญชีแยกประเภท) สำหรับประเภท - {0}
2004Please login as another user to register on Marketplaceโปรดเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้รายอื่นเพื่อลงทะเบียนใน Marketplace
2005Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.โปรดตรวจสอบว่าคุณต้องการที่จะลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงอยู่อย่างที่มันเป็น การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้
2006Please mention Basic and HRA component in Companyกรุณาพูดถึงองค์ประกอบพื้นฐานและ HRA ใน บริษัท
2007Please mention Round Off Account in Companyกรุณาระบุบัญชีรอบปิด บริษัท
2008Please mention Round Off Cost Center in Companyกรุณาระบุรอบปิดศูนย์ต้นทุนของ บริษัท
2009Please mention no of visits requiredกรุณาระบุ ไม่ จำเป็นต้องมี การเข้าชม
2010Please mention the Lead Name in Lead {0}โปรดระบุชื่อตะกั่วในผู้นำ {0}
2011Please pull items from Delivery Noteกรุณา ดึง รายการจาก การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ
2012Please register the SIREN number in the company information fileโปรดลงทะเบียนหมายเลข SIREN ในไฟล์ข้อมูล บริษัท
2013Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}
2014Please save the patient firstโปรดบันทึกผู้ป่วยก่อน
2015Please save the report again to rebuild or updateโปรดบันทึกรายงานอีกครั้งเพื่อสร้างหรืออัปเดตใหม่
2016Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowกรุณาเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และจำนวนใบแจ้งหนี้ในอย่างน้อยหนึ่งแถว
2017Please select Apply Discount Onกรุณาเลือกใช้ส่วนลด
2018Please select BOM against item {0}โปรดเลือก BOM กับรายการ {0}
2019Please select BOM for Item in Row {0}กรุณาเลือก BOM สำหรับสินค้าในแถว {0}
2020Please select BOM in BOM field for Item {0}กรุณาเลือก BOM BOM ในด้านการพิจารณาวาระที่ {0}
2021Please select Category firstกรุณาเลือก หมวดหมู่ แรก
2022Please select Charge Type firstกรุณาเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย ครั้งแรก
2023Please select Companyกรุณาเลือก บริษัท
2024Please select Company and Designationโปรดเลือก บริษัท และชื่อ
2025Please select Company and Posting Date to getting entriesโปรดเลือก บริษัท และผ่านรายการวันที่เพื่อรับรายการ
2026Please select Company firstกรุณาเลือก บริษัท แรก
2027Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logโปรดเลือกวันที่เสร็จสิ้นสำหรับบันทึกการบำรุงรักษาสินทรัพย์ที่สมบูรณ์
2028Please select Completion Date for Completed Repairโปรดเลือกวันที่เสร็จสิ้นการซ่อมแซมที่เสร็จสมบูรณ์
2029Please select Courseกรุณาเลือกหลักสูตร
2030Please select Drugโปรดเลือก Drug
2031Please select Employeeโปรดเลือกพนักงาน
2032Please select Existing Company for creating Chart of Accountsกรุณาเลือก บริษัท ที่มีอยู่สำหรับการสร้างผังบัญชี
2033Please select Healthcare Serviceกรุณาเลือก Healthcare Service
2034Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleกรุณาเลือกรายการที่ &quot;เป็นสต็อกสินค้า&quot; เป็น &quot;ไม่&quot; และ &quot;ขายเป็นรายการ&quot; คือ &quot;ใช่&quot; และไม่มีการ Bundle สินค้าอื่น ๆ
2035Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateโปรดเลือกสถานะการซ่อมบำรุงเป็นเสร็จสิ้นหรือลบวันที่เสร็จสิ้น
2036Please select Party Type firstกรุณาเลือกประเภทพรรคแรก
2037Please select Patientโปรดเลือกผู้ป่วย
2038Please select Patient to get Lab Testsโปรดเลือกผู้ป่วยเพื่อรับการทดสอบ Lab
2039Please select Posting Date before selecting Partyกรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกพรรค
2040Please select Posting Date firstกรุณาเลือกวันที่โพสต์แรก
2041Please select Price Listเลือกรายชื่อราคา
2042Please select Programโปรดเลือกโปรแกรม
2043Please select Qty against item {0}โปรดเลือกจำนวนเทียบกับรายการ {0}
2044Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstโปรดเลือกคลังสินค้าการเก็บรักษาตัวอย่างในการตั้งค่าสต็อกก่อน
2045Please select Start Date and End Date for Item {0}กรุณาเลือก วันเริ่มต้น และ วันที่สิ้นสุด สำหรับรายการที่ {0}
2046Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantโปรดเลือกการรับนักศึกษาซึ่งเป็นข้อบังคับสำหรับผู้สมัครที่ได้รับค่าเล่าเรียน
2047Please select a BOMโปรดเลือก BOM
2048Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementโปรดเลือกแบทช์สำหรับรายการ {0} ไม่สามารถหาชุดงานเดี่ยวที่ตอบสนองความต้องการนี้ได้
2049Please select a Companyกรุณาเลือก บริษัท
2050Please select a batchโปรดเลือกแบทช์
2051Please select a csv fileเลือกไฟล์ CSV
2052Please select a field to edit from numpadโปรดเลือกฟิลด์ที่ต้องการแก้ไขจาก numpad
2053Please select a tableโปรดเลือกตาราง
2054Please select a valid Dateโปรดเลือกวันที่ที่ถูกต้อง
2055Please select a value for {0} quotation_to {1}กรุณาเลือก ค่าสำหรับ {0} quotation_to {1}
2056Please select a warehouseโปรดเลือกคลังสินค้า
2057Please select at least one domain.โปรดเลือกโดเมนอย่างน้อยหนึ่งโดเมน
2058Please select correct accountกรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
2059Please select dateกรุณาเลือกวันที่
2060Please select item codeกรุณา เลือกรหัส สินค้า
2061Please select month and yearกรุณาเลือกเดือนและปี
2062Please select prefix firstกรุณาเลือก คำนำหน้า เป็นครั้งแรก
2063Please select the Companyโปรดเลือก บริษัท
2064Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.โปรดเลือกประเภทโปรแกรมหลายชั้นสำหรับกฎการรวบรวมข้อมูลมากกว่าหนึ่งชุด
2065Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'โปรดเลือกกลุ่มการประเมินอื่นนอกเหนือจาก &#39;กลุ่มการประเมินทั้งหมด&#39;
2066Please select the document type firstเลือกประเภทของเอกสารที่แรก
2067Please select weekly off dayกรุณาเลือก วันหยุด ประจำสัปดาห์
2068Please select {0}กรุณาเลือก {0}
2069Please select {0} firstกรุณาเลือก {0} ครั้งแรก
2070Please set 'Apply Additional Discount On'โปรดตั้ง &#39;ใช้ส่วนลดเพิ่มเติมใน&#39;
2071Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}โปรดตั้ง &#39;ศูนย์สินทรัพย์ค่าเสื่อมราคาค่าใช้จ่ายใน บริษัท {0}
2072Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}โปรดตั้ง &#39;บัญชี / ขาดทุนกำไรจากการขายสินทรัพย์ใน บริษัท {0}
2073Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0} หรือบัญชีพื้นที่เก็บข้อมูลเริ่มต้นใน บริษัท {1}
2074Please set B2C Limit in GST Settings.โปรดตั้งขีด จำกัด B2C ในการตั้งค่า GST
2075Please set Companyโปรดตั้ง บริษัท
2076Please set Company filter blank if Group By is 'Company'โปรดตั้งค่าตัวกรอง บริษัท หาก Group By เป็น &#39;Company&#39;
2077Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นเงินเดือนบัญชีเจ้าหนี้ บริษัท {0}
2078Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}กรุณาตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องกับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์ในหมวดหมู่ {0} หรือ บริษัท {1}
2079Please set Email Addressกรุณาตั้งค่าอีเมล์
2080Please set GST Accounts in GST Settingsโปรดตั้งค่าบัญชี GST ในการตั้งค่า GST
2081Please set Hotel Room Rate on {}โปรดตั้งค่าห้องพักโรงแรมเมื่อ {@}
2082Please set Number of Depreciations Bookedกรุณาตั้งค่าจำนวนค่าเสื่อมราคาจอง
2083Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}โปรดตั้งค่าบัญชีกำไรขาดทุนที่ยังไม่เกิดขึ้นจริงใน บริษัท {0}
2084Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleกรุณาตั้งค่าข้อมูลรหัสผู้ใช้ในการบันทึกพนักงานที่จะตั้งบทบาทของพนักงาน
2085Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นรายการวันหยุดสำหรับพนักงาน {0} หรือ บริษัท {1}
2086Please set account in Warehouse {0}โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0}
2087Please set an active menu for Restaurant {0}โปรดตั้งเมนูที่ใช้งานสำหรับร้านอาหาร {0}
2088Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}โปรดตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องในหมวดหักภาษี {0} กับ บริษัท {1}
2089Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableโปรดตั้งอย่างน้อยหนึ่งแถวในตารางภาษีและค่าใช้จ่าย
2090Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
2091Please set default account in Salary Component {0}กรุณาตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นเงินเดือนตัวแทน {0}
2092Please set default customer in Restaurant Settingsโปรดตั้งค่าลูกค้าเริ่มต้นในการตั้งค่าร้านอาหาร
2093Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับ Leave Approval Notification ใน HR Settings
2094Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับการแจ้งเตือนสถานะการลาออกในการตั้งค่า HR
2095Please set default {0} in Company {1}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้น {0} ใน บริษัท {1}
2096Please set filter based on Item or Warehouseกรุณาตั้งค่าตัวกรองขึ้นอยู่กับสินค้าหรือคลังสินค้า
2097Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordโปรดตั้งค่านโยบายสำหรับพนักงาน {0} ในระเบียน Employee / Grade
2098Please set recurring after savingกรุณาตั้งค่าที่เกิดขึ้นหลังจากการบันทึก
2099Please set the Companyโปรดตั้ง บริษัท
2100Please set the Customer Addressกรุณาตั้งที่อยู่ลูกค้า
2101Please set the Date Of Joining for employee {0}โปรดกำหนดวันที่เข้าร่วมสำหรับพนักงาน {0}
2102Please set the Default Cost Center in {0} company.โปรดตั้งค่าศูนย์ต้นทุนเริ่มต้นใน บริษัท {0}
2103Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestโปรดตั้งรหัสอีเมลสำหรับนักเรียนเพื่อส่งคำขอการชำระเงิน
2104Please set the Item Code firstโปรดตั้งค่ารหัสรายการก่อน
2105Please set the Payment Scheduleกรุณากำหนดตารางการชำระเงิน
2106Please set the series to be used.โปรดตั้งชุดที่จะใช้
2107Please set {0} for address {1}โปรดตั้ง {0} สำหรับที่อยู่ {1}
2108Please setup Students under Student Groupsโปรดตั้งค่านักเรียนภายใต้กลุ่มนักเรียน
2109Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'โปรดแบ่งปันความคิดเห็นของคุณในการฝึกอบรมโดยคลิกที่ &#39;Training Feedback&#39; จากนั้นคลิก &#39;New&#39;
2110Please specify Companyโปรดระบุ บริษัท
2111Please specify Company to proceedโปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
2112Please specify a valid 'From Case No.'โปรดระบุที่ถูกต้อง &#39;จากคดีหมายเลข&#39;
2113Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}โปรดระบุ ID แถวที่ถูกต้องสำหรับแถว {0} ในตาราง {1}
2114Please specify at least one attribute in the Attributes tableโปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งแอตทริบิวต์ในตารางคุณสมบัติ
2115Please specify currency in Companyโปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท
2116Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothโปรดระบุ ทั้ง จำนวน หรือ อัตรา การประเมิน หรือทั้งสองอย่าง
2117Please specify from/to rangeโปรดระบุจาก / ไปยังช่วง
2118Please supply the specified items at the best possible ratesกรุณาจัดหารายการที่ระบุในอัตราที่ดีที่สุด
2119Please update your status for this training eventโปรดอัปเดตสถานะของคุณสำหรับกิจกรรมการฝึกอบรมนี้
2120Please wait 3 days before resending the reminder.โปรดรอ 3 วันก่อนส่งการแจ้งเตือนอีกครั้ง
2121Point of Saleจุดขาย
2122Point-of-Saleจุดขาย
2123Point-of-Sale Profileจุดขายข้อมูลส่วนตัว
2124Portalพอร์ทัล
2125Portal Settingsการตั้งค่าพอร์ทัล
2126Possible Supplierผู้ผลิตที่เป็นไปได้
2127Postal Expensesค่าใช้จ่าย ไปรษณีย์
2128Posting Dateโพสต์วันที่
2129Posting Date cannot be future dateโพสต์วันที่ไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคต
2130Posting Timeโพสต์เวลา
2131Posting date and posting time is mandatoryวันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
2132Posting timestamp must be after {0}การโพสต์ จะต้องมี การประทับเวลา หลังจาก {0}
2133Potential opportunities for selling.โอกาสที่มีศักยภาพสำหรับการขาย
2134Practitioner Scheduleตารางปฏิบัติของแพทย์
2135Pre Salesขายก่อน
2136Preferenceการตั้งค่า
2137Prescribed Proceduresขั้นตอนที่กำหนดไว้
2138Prescriptionใบสั่งยา
2139Prescription Dosageปริมาณยาตามใบสั่งแพทย์
2140Prescription Durationระยะเวลากําหนด
2141Prescriptionsใบสั่งยา
2142Presentนำเสนอ
2143Prevก่อนหน้า
2144Previewแสดงตัวอย่าง
2145Preview Salary Slipดูตัวอย่างสลิปเงินเดือน
2146Previous Financial Year is not closedปีก่อนหน้านี้ทางการเงินไม่ได้ปิด
2147Priceราคา
2148Price Listบัญชีแจ้งราคาสินค้า
2149Price List Currency not selectedสกุลเงิน ราคา ไม่ได้เลือก
2150Price List Rateอัตราราคาตามรายการ
2151Price List master.หลัก ราคาตามรายการ
2152Price List must be applicable for Buying or Sellingรายการราคา จะต้องใช้ได้กับ การซื้อ หรือการขาย
2153Price List {0} is disabled or does not existราคา {0} เป็นคนพิการหรือไม่มีอยู่
2154Price or product discount slabs are requiredต้องใช้แผ่นพื้นลดราคาหรือผลิตภัณฑ์
2155Pricingการตั้งราคา
2156Pricing Ruleกฎ การกำหนดราคา
2157Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.กฎข้อแรกคือการกำหนดราคาเลือกตาม 'สมัครในสนามซึ่งจะมีรายการกลุ่มสินค้าหรือยี่ห้อ
2158Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.กฎการกำหนดราคาจะทำเพื่อแทนที่ราคาตามรายการ / กำหนดเปอร์เซ็นต์ส่วนลดขึ้นอยู่กับเงื่อนไขบางอย่าง
2159Pricing Rule {0} is updatedอัพเดตกฎการกำหนดราคา {0} แล้ว
2160Pricing Rules are further filtered based on quantity.กฎการกำหนดราคาจะถูกกรองต่อไปขึ้นอยู่กับปริมาณ
2161Primary Address Detailsรายละเอียดที่อยู่หลัก
2162Primary Contact Detailsรายละเอียดการติดต่อหลัก
2163Principal Amountเงินต้น
2164Print Formatพิมพ์รูปแบบ
2165Print IRS 1099 Formsพิมพ์ฟอร์ม IRS 1,099
2166Print Report Cardพิมพ์บัตรรายงาน
2167Print Settingsตั้งค่าการพิมพ์
2168Print and Stationeryพิมพ์และเครื่องเขียน
2169Print settings updated in respective print formatตั้งค่าการพิมพ์การปรับปรุงในรูปแบบการพิมพ์ที่เกี่ยวข้อง
2170Print taxes with zero amountพิมพ์ภาษีที่มีจำนวนเป็นศูนย์
2171Printing and Brandingการพิมพ์และ การสร้างแบรนด์
2172Private Equityส่วนของภาคเอกชน
2173Privilege Leaveสิทธิ ออก
2174Probationการทดลอง
2175Probationary Periodระยะเวลาการฝึกงาน
2176Procedureขั้นตอน
2177Process Day Book Dataประมวลผลข้อมูลสมุดรายวัน
2178Process Master Dataประมวลผลข้อมูลหลัก
2179Processing Chart of Accounts and Partiesแผนภูมิการประมวลผลของบัญชีและภาคี
2180Processing Items and UOMsรายการประมวลผลและ UOM
2181Processing Party Addressesที่อยู่ของบุคคลที่กำลังประมวลผล
2182Processing Vouchersกำลังประมวลผลบัตรกำนัล
2183Procurementจัดซื้อจัดจ้าง
2184Produced Qtyจำนวนที่ผลิต
2185Productสินค้า
2186Product BundleBundle สินค้า
2187Product Searchค้นหาสินค้า
2188Productionการผลิต
2189Production Itemการผลิตสินค้า
2190Productsผลิตภัณฑ์
2191Profit and Lossกำไรและ ขาดทุน
2192Profit for the yearกำไรสำหรับปี
2193Programโครงการ
2194Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.หลักสูตรในโครงสร้างค่าธรรมเนียมและกลุ่มนักเรียน {0} แตกต่างกัน
2195Program {0} does not exist.ไม่พบโปรแกรม {0}
2196Program: โปรแกรม:
2197Progress % for a task cannot be more than 100.% ความคืบหน้าสำหรับงานไม่ได้มากกว่า 100
2198Project Collaboration Invitationขอเชิญร่วมโครงการ
2199Project IdId โครงการ
2200Project Managerผู้จัดการโครงการ
2201Project Nameชื่อโครงการ
2202Project Start Dateวันที่เริ่มต้นโครงการ
2203Project Statusสถานะโครงการ
2204Project Summary for {0}สรุปโครงการสำหรับ {0}
2205Project Update.การปรับปรุงโครงการ
2206Project Valueมูลค่าโครงการ
2207Project activity / task.กิจกรรมของโครงการ / งาน
2208Project master.ต้นแบบโครงการ
2209Project-wise data is not available for Quotationข้อมูล โครงการ ฉลาด ไม่สามารถใช้ได้กับ ใบเสนอราคา
2210Projectedที่คาดการณ์ไว้
2211Projected Qtyฉายจำนวน
2212Projected Quantity Formulaสูตรปริมาณที่คาดการณ์
2213Projectsโครงการ
2214Propertyคุณสมบัติ
2215Property already addedเพิ่มคุณสมบัติแล้ว
2216Proposal Writingการเขียน ข้อเสนอ
2217Proposal/Price Quoteข้อเสนอราคา / ราคา
2218Prospectingการตรวจหาแร่
2219Provisional Profit / Loss (Credit)กำไรเฉพาะกาล / ขาดทุน (เครดิต)
2220Publicationsสิ่งพิมพ์
2221Publish Items on Websiteรายการเผยแพร่บนเว็บไซต์
2222Publishedเผยแพร่
2223Publishingการประกาศ
2224Purchaseซื้อ
2225Purchase Amountปริมาณการซื้อ
2226Purchase Dateวันที่ซื้อ
2227Purchase Invoiceซื้อใบแจ้งหนี้
2228Purchase Invoice {0} is already submittedซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
2229Purchase Managerผู้จัดการฝ่ายจัดซื้อ
2230Purchase Master Managerซื้อผู้จัดการโท
2231Purchase Orderใบสั่งซื้อ
2232Purchase Order Amountจำนวนการสั่งซื้อ
2233Purchase Order Amount(Company Currency)จำนวนการสั่งซื้อ (สกุลเงิน บริษัท )
2234Purchase Order Dateวันที่สั่งซื้อ
2235Purchase Order Items not received on timeซื้อรายการสั่งซื้อที่ไม่ได้รับตามเวลา
2236Purchase Order number required for Item {0}จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
2237Purchase Order to Paymentการสั่งซื้อที่จะชำระเงิน
2238Purchase Order {0} is not submittedสั่งซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
2239Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.คำสั่งซื้อซื้อไม่ได้รับอนุญาตสำหรับ {0} เนื่องจากมีการจดแต้มที่ {1}
2240Purchase Orders given to Suppliers.ใบสั่งซื้อให้กับซัพพลายเออร์
2241Purchase Price Listซื้อราคา
2242Purchase Receiptใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
2243Purchase Receipt {0} is not submittedรับซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
2244Purchase Tax Templateซื้อแม่แบบภาษี
2245Purchase Userผู้ซื้อ
2246Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesคำสั่งซื้อที่ช่วยให้คุณวางแผนและติดตามในการซื้อสินค้าของคุณ
2247Purchasingการจัดซื้อ
2248Purpose must be one of {0}จุดประสงค์ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
2249Qtyจำนวน
2250Qty To Manufactureจำนวนการผลิต
2251Qty Totalจำนวนรวม
2252Qty for {0}จำนวนสำหรับ {0}
2253Qualificationคุณสมบัติ
2254Qualityคุณภาพ
2255Quality Actionการดำเนินการที่มีคุณภาพ
2256Quality Goal.เป้าหมายคุณภาพ
2257Quality Inspectionการตรวจสอบคุณภาพ
2258Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}การตรวจสอบคุณภาพ: ไม่ได้ส่ง {0} สำหรับรายการ: {1} ในแถว {2}
2259Quality Managementการบริหารจัดการคุณภาพ
2260Quality Meetingการประชุมคุณภาพ
2261Quality Procedureขั้นตอนคุณภาพ
2262Quality Procedure.ขั้นตอนคุณภาพ
2263Quality Reviewตรวจสอบคุณภาพ
2264Quantityจำนวน
2265Quantity for Item {0} must be less than {1}ปริมาณ รายการ {0} ต้องน้อยกว่า {1}
2266Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
2267Quantity must be less than or equal to {0}ปริมาณต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {0}
2268Quantity must not be more than {0}จำนวนต้องไม่เกิน {0}
2269Quantity required for Item {0} in row {1}จำนวน รายการ ที่จำเป็นสำหรับ {0} ในแถว {1}
2270Quantity should be greater than 0ปริมาณที่ควรจะเป็นมากกว่า 0
2271Quantity to Makeจำนวนที่ต้องทำ
2272Quantity to Manufacture must be greater than 0.ปริมาณการผลิตจะต้องมากกว่า 0
2273Quantity to Produceปริมาณในการผลิต
2274Quantity to Produce can not be less than Zeroปริมาณที่จะผลิตต้องไม่น้อยกว่าศูนย์
2275Query Optionsตัวเลือกแบบสอบถาม
2276Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.จัดคิวสำหรับการเปลี่ยน BOM อาจใช้เวลาสักครู่
2277Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.จัดคิวเพื่ออัปเดตราคาล่าสุดในบิลวัสดุทั้งหมด อาจใช้เวลาสักครู่
2278Quick Journal Entryวารสารรายการด่วน
2279Quot Countนับ Quot
2280Quot/Lead %Quot / Lead%
2281Quotationใบเสนอราคา
2282Quotation {0} is cancelledใบเสนอราคา {0} จะถูกยกเลิก
2283Quotation {0} not of type {1}ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
2284Quotationsใบเสนอราคา
2285Quotations are proposals, bids you have sent to your customersใบเสนอราคาข้อเสนอการเสนอราคาที่คุณส่งให้กับลูกค้าของคุณ
2286Quotations received from Suppliers.ใบเสนอราคาที่ได้รับจากผู้จัดจำหน่าย
2287Quotations: ใบเสนอราคา:
2288Quotes to Leads or Customers.ใบเสนอราคาไปยังช่องทาง หรือลูกค้า
2289RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQs ไม่ได้รับอนุญาตสำหรับ {0} เนื่องจากสถานะการจดแต้ม {1}
2290Rangeเทือกเขา
2291Rateอัตรา
2292Rate:ราคา:
2293Ratingอันดับ
2294Raw Materialวัตถุดิบ
2295Raw Materialsวัตถุดิบ
2296Raw Materials cannot be blank.วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
2297Re-openRe - เปิด
2298Read blogอ่านบล็อก
2299Read the ERPNext Manualอ่านคู่มือ ERPNext
2300Reading Uploaded Fileกำลังอ่านไฟล์ที่อัพโหลด
2301Real Estateอสังหาริมทรัพย์
2302Reason For Putting On Holdเหตุผลในการระงับ
2303Reason for Holdเหตุผลในการระงับ
2304Reason for hold: เหตุผลในการระงับ:
2305Receiptใบเสร็จรับเงิน
2306Receipt document must be submittedเอกสารใบเสร็จรับเงินจะต้องส่ง
2307Receivableลูกหนี้
2308Receivable Accountลูกหนี้การค้า
2309Receivedที่ได้รับ
2310Received Onที่ได้รับใน
2311Received Quantityปริมาณที่ได้รับ
2312Received Stock Entriesรับรายการสต็อค
2313Receiver List is empty. Please create Receiver Listรายชื่อ ผู้รับ ว่างเปล่า กรุณาสร้าง รายชื่อ รับ
2314Recipientsผู้รับ
2315Reconcileคืนดี
2316Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.บันทึกการสื่อสารทั้งหมดของอีเมลประเภทโทรศัพท์แชทเข้าชม ฯลฯ
2317Recordsประวัติ
2318Redirect URLURL การเปลี่ยนเส้นทาง
2319Refอ้าง
2320Ref DateRef วันที่สมัคร
2321Referenceการอ้างอิง
2322Reference #{0} dated {1}อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
2323Reference Dateวันที่อ้างอิง
2324Reference Doctype must be one of {0}อ้างอิง Doctype ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
2325Reference Documentเอกสารอ้างอิง
2326Reference Document Typeเอกสารประเภท
2327Reference No & Reference Date is required for {0}ไม่มี การอ้างอิง และการอ้างอิง วันที่ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0}
2328Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionอ้างอิงและการอ้างอิงวันที่มีผลบังคับใช้สำหรับการทำธุรกรรมธนาคาร
2329Reference No is mandatory if you entered Reference Dateไม่มี การอ้างอิง มีผลบังคับใช้ ถ้า คุณป้อน วันที่ อ้างอิง
2330Reference No.เลขอ้างอิง.
2331Reference Numberเลขที่อ้างอิง
2332Reference Ownerเจ้าของอ้างอิง
2333Reference Typeชนิดการอ้างอิง
2334Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ข้อมูลอ้างอิง: {0} รหัสรายการ: {1} และลูกค้า: {2}
2335Referencesอ้างอิง
2336Refresh Tokenรีเฟรช Token
2337Regionภูมิภาค
2338Registerสมัครสมาชิก
2339Rejectปฏิเสธ
2340Rejectedปฏิเสธ
2341Relatedที่เกี่ยวข้อง
2342Relation with Guardian1ความสัมพันธ์กับ Guardian1
2343Relation with Guardian2ความสัมพันธ์กับ Guardian2
2344Release Dateวันที่เผยแพร่
2345Reload Linked Analysisโหลดการวิเคราะห์ที่เชื่อมโยงกัน
2346Remainingที่เหลืออยู่
2347Remaining Balanceยอดคงเหลือที่เหลืออยู่
2348Remarksข้อคิดเห็น
2349Reminder to update GSTIN Sentคำเตือนเพื่ออัปเดต GSTIN Sent
2350Remove item if charges is not applicable to that itemลบรายการค่าใช้จ่ายถ้าไม่สามารถใช้ได้กับรายการที่
2351Removed items with no change in quantity or value.รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
2352Reopenเปิดใหม่
2353Reorder Levelสั่งซื้อใหม่ระดับ
2354Reorder Qtyสั่งซื้อใหม่จำนวน
2355Repeat Customer Revenueซ้ำรายได้ของลูกค้า
2356Repeat Customersทำซ้ำลูกค้า
2357Replace BOM and update latest price in all BOMsแทนที่ BOM และอัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด
2358RepliedReplied
2359Repliesตอบกลับ
2360Reportรายงาน
2361Report Builderสร้างรายงาน
2362Report Typeประเภทรายงาน
2363Report Type is mandatoryประเภทรายงาน มีผลบังคับใช้
2364Reportsรายงาน
2365Reqd By Datereqd โดยวันที่
2366Reqd Qtyจำนวน Reqd
2367Request for Quotationขอใบเสนอราคา
2368Request for Quotationsการขอใบเสนอราคา
2369Request for Raw Materialsขอวัตถุดิบ
2370Request for purchase.ขอซื้อ
2371Request for quotation.ขอใบเสนอราคา.
2372Requested Qtyขอ จำนวน
2373Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.ขอ จำนวน: จำนวน การร้องขอ สำหรับการซื้อ แต่ไม่ ได้รับคำสั่ง
2374Requesting Siteกำลังร้องขอไซต์
2375Requesting payment against {0} {1} for amount {2}ร้องขอการชำระเงินจาก {0} {1} สำหรับจำนวนเงิน {2}
2376Requestorผู้ขอ
2377Required Onต้องใช้ใน
2378Required Qtyจำนวนที่ต้องการ
2379Required Quantityปริมาณที่ต้องการ
2380Rescheduleหมายกำหนดการใหม่
2381Researchการวิจัย
2382Research & Developmentการวิจัยและพัฒนา
2383Researcherนักวิจัย
2384Resend Payment Emailส่งอีเมล์การชำระเงิน
2385Reserve Warehouseคลังสินค้าสำรอง
2386Reserved Qtyสงวนไว้ จำนวน
2387Reserved Qty for Productionลิขสิทธิ์จำนวนการผลิต
2388Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.ปริมาณที่สงวนไว้สำหรับการผลิต: ปริมาณวัตถุดิบเพื่อผลิตรายการ
2389Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.ลิขสิทธิ์ จำนวน: จำนวน ที่สั่งซื้อ สำหรับการขาย แต่ ไม่ได้ส่ง
2390Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedคลังสำรองเป็นข้อบังคับสำหรับรายการ {0} ในวัตถุดิบที่จัดให้
2391Reserved for manufacturingสงวนไว้สำหรับการผลิต
2392Reserved for saleสงวนไว้สำหรับขาย
2393Reserved for sub contractingสงวนไว้สำหรับสัญญาย่อย
2394Resistantต้านทาน
2395Resolve error and upload again.แก้ไขข้อผิดพลาดและอัปโหลดอีกครั้ง
2396Responsibilitiesความรับผิดชอบ
2397Rest Of The Worldส่วนที่เหลือ ของโลก
2398Restart Subscriptionรีสตาร์ทการสมัครสมาชิกใหม่
2399Restaurantร้านอาหาร
2400Result Dateวันที่ผลลัพธ์
2401Result already Submittedผลลัพธ์ที่ได้รับแล้ว
2402Resumeประวัติย่อ
2403Retailค้าปลีก
2404Retail & Wholesaleค้าปลีกและ ขายส่ง
2405Retail Operationsการดำเนินงานค้าปลีก
2406Retained Earningsกำไรสะสม
2407Retention Stock Entryการเก็บรักษารายการสินค้าคงคลัง
2408Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedเก็บสต็อกสินค้าที่จัดเก็บไว้แล้วหรือไม่ได้ระบุจำนวนตัวอย่าง
2409Returnกลับ
2410Return / Credit Noteกลับมา / หมายเหตุเครดิต
2411Return / Debit Noteย้อนกลับ / เดบิตหมายเหตุ
2412Returnsผลตอบแทน
2413Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2414Review Invitation Sentส่งคำเชิญแล้ว
2415Review and Actionตรวจสอบและดำเนินการ
2416Roleบทบาท
2417Rooms Bookedจองห้องพัก
2418Root Companyบริษัท รูท
2419Root Typeประเภท ราก
2420Root Type is mandatoryประเภท ราก มีผลบังคับใช้
2421Root cannot be edited.ราก ไม่สามารถแก้ไขได้
2422Root cannot have a parent cost centerรากไม่สามารถมีศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
2423Round Offหมดยก
2424Rounded Totalรวมกลม
2425Routeเส้นทาง
2426Row # {0}: แถว # {0}:
2427Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}แถว # {0}: รุ่นที่ไม่มีจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1} {2}
2428Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}แถว # {0}: ไม่สามารถกลับมามากกว่า {1} สำหรับรายการ {2}
2429Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}แถว # {0}: อัตราไม่สามารถสูงกว่าอัตราที่ใช้ใน {1} {2}
2430Row # {0}: Serial No is mandatoryแถว # {0}: ไม่มีอนุกรมมีผลบังคับใช้
2431Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
2432Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeแถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นค่าลบ
2433Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveแถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นบวก
2434Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}แถว # {0}: บัญชี {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {2}
2435Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.แถว # {0}: จำนวนที่จัดสรรไว้ต้องไม่เกินยอดค้างชำระ
2436Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่สามารถส่งมันมีอยู่แล้ว {2}
2437Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.แถว # {0}: ไม่สามารถกำหนดอัตราหากจำนวนเงินสูงกว่าจำนวนเงินที่เรียกเก็บจากรายการ {1}
2438Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}แถว # {0}: วัน Clearance {1} ไม่สามารถจะก่อนวันที่เช็ค {2}
2439Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}แถว # {0}: รายการซ้ำในเอกสารอ้างอิง {1} {2}
2440Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateแถว # {0}: คาดว่าวันที่จัดส่งต้องไม่ถึงวันสั่งซื้อ
2441Row #{0}: Item addedแถว # {0}: เพิ่มรายการ
2442Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherแถว # {0}: วารสารรายการ {1} ไม่มีบัญชี {2} หรือมีอยู่แล้วจับคู่กับบัตรกำนัลอื่น
2443Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsแถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
2444Row #{0}: Please set reorder quantityแถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
2445Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขเครื่องกับรายการ {1}
2446Row #{0}: Qty increased by 1Row # {0}: จำนวนที่เพิ่มขึ้น 1
2447Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4})
2448Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryแถว # {0}: ประเภทเอกสารอ้างอิงต้องเป็นหนึ่งในการเรียกร้องค่าใช้จ่ายหรือบันทึกประจำวัน
2449Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryแถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อ, ซื้อใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ
2450Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnแถว # {0}: ปฏิเสธจำนวนไม่สามารถเข้าไปอยู่ในการซื้อกลับ
2451Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
2452Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Dateแถว # {0}: คำแนะนำตามวันที่ไม่สามารถเป็นได้ก่อนวันที่ทำรายการ
2453Row #{0}: Set Supplier for item {1}แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
2454Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}แถว # {0}: สถานะต้องเป็น {1} สำหรับการลดใบแจ้งหนี้ {2}
2455Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesแถว # {0}: กลุ่ม {1} มีเพียง {2} จำนวน โปรดเลือกชุดที่มีจำนวน {3} จำนวนที่มีอยู่หรือแบ่งแถวเป็นหลายแถวเพื่อส่งมอบ / ออกจากแบทช์หลายรายการ
2456Row #{0}: Timings conflicts with row {1}แถว # {0}: ความขัดแย้งกับจังหวะแถว {1}
2457Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}แถว # {0}: {1} ไม่สามารถลบสำหรับรายการ {2}
2458Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
2459Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}แถว {0}: ต้องดำเนินการกับรายการวัตถุดิบ {1}
2460Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}แถว {0} # จำนวนที่จัดสรรไว้ {1} จะต้องไม่เกินจำนวนที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์ {2}
2461Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}แถว {0} # รายการ {1} ไม่สามารถถ่ายโอนได้มากกว่า {2} กับใบสั่งซื้อ {3}
2462Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountแถว {0} จำนวนเงินที่ชำระแล้วต้องไม่เกินจำนวนเงินที่ขอล่วงหน้า
2463Row {0}: Activity Type is mandatory.แถว {0}: ประเภทกิจกรรมมีผลบังคับใช้
2464Row {0}: Advance against Customer must be creditแถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
2465Row {0}: Advance against Supplier must be debitแถว {0}: ล่วงหน้ากับต้องมีการหักเงินจากผู้ผลิต
2466Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}แถว {0}: จัดสรร {1} &#39;จะต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับจำนวนเงินที่ชำระเงินเข้า {2}
2467Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง {2}
2468Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
2469Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}แถว {0}: Bill of Materials ไม่พบรายการ {1}
2470Row {0}: Conversion Factor is mandatoryแถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
2471Row {0}: Cost center is required for an item {1}แถว {0}: ต้องใช้ศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {1}
2472Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
2473Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}แถว {0}: สกุลเงินของ BOM # {1} ควรจะเท่ากับสกุลเงินที่เลือก {2}
2474Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
2475Row {0}: Depreciation Start Date is requiredแถว {0}: ต้องระบุวันที่เริ่มต้นค่าเสื่อมราคา
2476Row {0}: Enter location for the asset item {1}แถว {0}: ป้อนตำแหน่งสำหรับไอเท็มเนื้อหา {1}
2477Row {0}: Exchange Rate is mandatoryแถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
2478Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amountแถว {0}: มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับหลังจากชีวิตที่มีประโยชน์ต้องน้อยกว่ายอดรวมการสั่งซื้อ
2479Row {0}: From Time and To Time is mandatory.แถว {0}: จากเวลาและต้องการเวลามีผลบังคับใช้
2480Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}แถว {0}: จากเวลาและเวลาของ {1} มีการทับซ้อนกันด้วย {2}
2481Row {0}: From time must be less than to timeแถว {0}: เวลาต้องน้อยกว่าเวลา
2482Row {0}: Hours value must be greater than zero.แถว {0}: ค่าเวลาทำการต้องมีค่ามากกว่าศูนย์
2483Row {0}: Invalid reference {1}แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
2484Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
2485Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้บัญชี {1}
2486Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceแถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
2487Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'เป็นล่วงหน้า' กับบัญชี {1} ถ้านี้เป็นรายการล่วงหน้า
2488Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Chargesแถว {0}: โปรดตั้งค่าที่เหตุผลการยกเว้นภาษีในภาษีขายและค่าธรรมเนียม
2489Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Scheduleแถว {0}: โปรดตั้งค่าโหมดการชำระเงินในกำหนดการชำระเงิน
2490Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}แถว {0}: โปรดตั้งรหัสที่ถูกต้องในโหมดการชำระเงิน {1}
2491Row {0}: Qty is mandatoryแถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
2492Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}แถว {0}: การตรวจสอบคุณภาพถูกปฏิเสธสำหรับรายการ {1}
2493Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryแถว {0}: UOM ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
2494Row {0}: select the workstation against the operation {1}แถว {0}: เลือกเวิร์กสเตชั่นจากการดำเนินงาน {1}
2495Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.แถว {0}: {1} ต้องระบุหมายเลขผลิตภัณฑ์สำหรับรายการ {2} คุณได้ให้ {3} แล้ว
2496Row {0}: {1} must be greater than 0แถว {0}: {1} ต้องมีค่ามากกว่า 0
2497Row {0}: {1} {2} does not match with {3}แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
2498Row {0}:Start Date must be before End Dateแถว {0}: วันที่ เริ่มต้น ต้องอยู่ก่อน วันที่สิ้นสุด
2499Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}แถวที่มีวันครบกำหนดที่ซ้ำกันในแถวอื่น ๆ พบ: {0}
2500Rules for adding shipping costs.กฎระเบียบ สำหรับการเพิ่ม ค่าใช้จ่ายใน การจัดส่งสินค้า
The file is too large to be shown. View Raw