7915a3acae
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
1.1 MiB
1.1 MiB
1 | "Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also | "ဖောက်သည်ပေး Item" ကိုလည်းဝယ်ယူ Item မဖွစျနိုငျ | |
---|---|---|---|
2 | "Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate | "ဖောက်သည်ပေး Item" အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်းရှိသည်မဟုတ်နိုင်ပါတယ် | |
3 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | ပိုင်ဆိုင်မှုစံချိန်ပစ္စည်းဆန့်ကျင်တည်ရှိအဖြစ်, ထိနျးခြုပျမဖွစျနိုငျ "Fixed Asset ရှိ၏" | |
4 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | '' တွင် အခြေခံ. 'နဲ့' Group မှဖြင့် '' အတူတူမဖွစျနိုငျ | |
5 | 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero | ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်သုညနဲ့ညီမျှဖြစ်ရမည် '' ပြီးခဲ့သည့်အမိန့် ခုနှစ်မှစ. Days 'ဟူ. | |
6 | 'Entries' cannot be empty | '' Entries 'လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ | |
7 | 'From Date' is required | '' နေ့စွဲ မှစ. '' လိုအပ်သည် | |
8 | 'From Date' must be after 'To Date' | '' နေ့စွဲ မှစ. '' နေ့စွဲရန် '' နောက်မှာဖြစ်ရပါမည် | |
9 | 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item | '' ဟုတ်ကဲ့ '' Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ '' Serial No ရှိခြင်း '' | |
10 | 'Opening' | '' ဖွင့်ပွဲ '' | |
11 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | '' အမှုအမှတ်နိုင်ရန် '' '' အမှုအမှတ် မှစ. '' ထက်နည်းမဖွစျနိုငျ | |
12 | 'To Date' is required | '' နေ့စွဲရန် '' လိုအပ်သည် | |
13 | 'Total' | '' စုစုပေါင်း '' | |
14 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | ပစ္စည်းများကို {0} ကနေတဆင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်သောကြောင့်, '' Update ကိုစတော့အိတ် '' checked မရနိုင်ပါ | |
15 | 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale | '' Update ကိုစတော့အိတ် '' သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုရောင်းမည်အမှန်ခြစ်မရနိုငျ | |
16 | ) for {0} | ) {0} များအတွက် | |
17 | 1 exact match. | 1 အတိအကျကိုပွဲ။ | |
18 | 90-Above | 90-အထက် | |
19 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | တစ်ဖောက်သည်အုပ်စုနာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိသုံးစွဲသူအမည်ကိုပြောင်းလဲဒါမှမဟုတ်ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ | |
20 | A Default Service Level Agreement already exists. | တစ်ဦးကပုံမှန်ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ | |
21 | A Lead requires either a person's name or an organization's name | တစ်ဦးကဦးဆောင်ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးရဲ့နာမည်သို့မဟုတ်အဖွဲ့အစည်းတစ်ခု၏အမည်ကိုလည်းကောင်းလိုအပ်ပါတယ် | |
22 | A customer with the same name already exists | အမည်တူနှင့်အတူတစ်ဦးကဖောက်သည်ပြီးသားတည်ရှိ | |
23 | A question must have more than one options | တစ်ဦးကမေးခွန်းတစ်ခုကိုတစ်ခုထက် ပို. ရွေးချယ်စရာရှိရမည် | |
24 | A qustion must have at least one correct options | တစ်ဦးက qustion အနည်းဆုံးမှန်ကန်သောရွေးချယ်မှုများရှိရမည် | |
25 | A {0} exists between {1} and {2} ( | တစ်ဦးက {0} ({1} နှင့် {2} အကြားတည်ရှိ | |
26 | A4 | A4 | |
27 | API Endpoint | API ကိုဆုံးမှတ် | |
28 | API Key | API ကို Key ကို | |
29 | Abbr can not be blank or space | Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ | |
30 | Abbreviation already used for another company | ပြီးသားအခြားကုမ္ပဏီအတွက်အသုံးပြုအတိုကောက် | |
31 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | အတိုကောက်ကျော်ကို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင် | |
32 | Abbreviation is mandatory | အတိုကောက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
33 | About the Company | ကုမ္ပဏီအကြောင်း | |
34 | About your company | သင့်ရဲ့ကုမ္ပဏီအကြောင်း | |
35 | Above | အထက် | |
36 | Absent | မရှိသော | |
37 | Academic Term | ပညာရေးဆိုင်ရာ Term | |
38 | Academic Term: | ပညာရေးဆိုင်ရာ Term: | |
39 | Academic Year | စာသင်နှစ် | |
40 | Academic Year: | စာသင်နှစ်: | |
41 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ် | |
42 | Access Token | Access Token | |
43 | Accessable Value | access Value ကို | |
44 | Account | အကောင့်ဖွင့် | |
45 | Account Number | အကောင့်နံပါတ် | |
46 | Account Number {0} already used in account {1} | အကောင့်နံပါတ် {0} ပြီးသားအကောင့် {1} များတွင်အသုံးပြု | |
47 | Account Pay Only | အကောင့်သာလျှင် Pay | |
48 | Account Type | Account Type | |
49 | Account Type for {0} must be {1} | {0} ဘို့အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် {1} | |
50 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | အကောင့်ဖွင့်ချိန်ခွင်ပြီးသားချေးငွေအတွက်, သင်တင်ထားရန်ခွင့်မပြုခဲ့ကြပါတယ် '' Debit 'အဖြစ်' 'Balance ဖြစ်ရမည်' ' | |
51 | Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' | Debit ထဲမှာရှိပြီးသားအကောင့်ကိုချိန်ခွင်ကိုသင် '' Credit 'အဖြစ်' 'Balance ဖြစ်ရမည်' 'တင်ထားရန်ခွင့်ပြုမနေကြ | |
52 | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | အကောင့် {0} များအတွက်အကောင့်အရေအတွက်ကမရရှိနိုင်။ <br> မှန်ကန်စွာ Accounts ကို၏ ကျေးဇူးပြု. setup ကိုသင့်ရဲ့ဇယား။ | |
53 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | ကလေး nodes နဲ့အကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင် | |
54 | Account with child nodes cannot be set as ledger | ကလေးသူငယ် node များနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာအဖြစ်သတ်မှတ်မရနိုငျ | |
55 | Account with existing transaction can not be converted to group. | လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။ | |
56 | Account with existing transaction can not be deleted | လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုဖျက်ပစ်မရနိုင်ပါ | |
57 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင် | |
58 | Account {0} does not belong to company: {1} | အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {1} | |
59 | Account {0} does not belongs to company {1} | အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး | |
60 | Account {0} does not exist | အကောင့်ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး | |
61 | Account {0} does not exists | အကောင့်ကို {0} တည်ရှိပါဘူး | |
62 | Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2} | အကောင့် {0} အကောင့်၏ Mode တွင်ကုမ္ပဏီ {1} နှင့်အတူမကိုက်ညီ: {2} | |
63 | Account {0} has been entered multiple times | အကောင့် {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့ | |
64 | Account {0} is added in the child company {1} | အကောင့် {0} ထိုသူငယ်ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်ဆက်ပြောသည်ဖြစ်ပါတယ် | |
65 | Account {0} is frozen | အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည် | |
66 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | အကောင့်ကို {0} မမှန်ကန်ဘူး။ အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် {1} ဖြစ်ရပါမည် | |
67 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} တစ်ဦးလယ်ဂျာမဖွစျနိုငျ | |
68 | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {2} | |
69 | Account {0}: Parent account {1} does not exist | အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} မတည်ရှိပါဘူး | |
70 | Account {0}: You can not assign itself as parent account | အကောင့်ကို {0}: သင့်မိဘအကောင့်ကိုတခုအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး | |
71 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | အကောင့်ဖွ: {0} သာစတော့အိတ်ငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုကနေတဆင့် updated နိုင်ပါတယ် | |
72 | Account: {0} with currency: {1} can not be selected | အကောင့်ဖွင်: {0} ငွေကြေးနှင့်အတူ: {1} ကိုရှေးခယျြမရနိုငျ | |
73 | Accountant | စာရင်းကိုင် | |
74 | Accounting | စာရင်းကိုင် | |
75 | Accounting Entry for Asset | ပိုင်ဆိုင်မှုများအတွက်စာရင်းကိုင် Entry ' | |
76 | Accounting Entry for Stock | စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry ' | |
77 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {0} များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry: {1} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါသည်: {2} | |
78 | Accounting Ledger | လယ်ဂျာစာရင်းကိုင် | |
79 | Accounting journal entries. | စာရင်းကိုင်ဂျာနယ် entries တွေကို။ | |
80 | Accounts | ငွေစာရင်း | |
81 | Accounts Manager | အကောင့်အသစ်များ၏ Manager က | |
82 | Accounts Payable | ပေးရန်ရှိသောစာရင်း | |
83 | Accounts Payable Summary | Accounts ကိုပေးဆောင်အကျဉ်းချုပ် | |
84 | Accounts Receivable | ငွေစာရင်းရရန်ရှိသော | |
85 | Accounts Receivable Summary | Accounts ကို receiver အကျဉ်းချုပ် | |
86 | Accounts User | အသုံးပြုသူအကောင့် | |
87 | Accounts table cannot be blank. | စားပွဲအလွတ်မဖွစျနိုငျအကောင့်။ | |
88 | Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1} | {0} {1} မှလစာများအတွက်တိုးပွားလာသောဂျာနယ် Entry ' | |
89 | Accumulated Depreciation | စုဆောင်းတန်ဖိုး | |
90 | Accumulated Depreciation Amount | စုဆောင်းတန်ဖိုးပမာဏ | |
91 | Accumulated Depreciation as on | အပေါ်အဖြစ်စုဆောင်းတန်ဖိုး | |
92 | Accumulated Monthly | လစဉ်စုဆောင်း | |
93 | Accumulated Values | စုဆောင်းတန်ဖိုးများ | |
94 | Accumulated Values in Group Company | Group ကုမ္ပဏီအတွက်စုဆောင်းတန်ဖိုးများ | |
95 | Achieved ({}) | အောင်မြင် ({}) | |
96 | Action | action | |
97 | Action Initialised | လှုပ်ရှားမှု Initialised | |
98 | Actions | * Actions | |
99 | Active | active | |
100 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | {1} - လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက် Type ဆန့်ကျင်န်ထမ်း {0} သည်တည်ရှိ | |
101 | Activity Cost per Employee | ထမ်းနှုန်းဖြင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ် | |
102 | Activity Type | လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစား | |
103 | Actual Cost | အမှန်တကယ်ကုန်ကျစရိတ် | |
104 | Actual Delivery Date | အမှန်တကယ် Delivery နေ့စွဲ | |
105 | Actual Qty | အမှန်တကယ် Qty | |
106 | Actual Qty is mandatory | အမှန်တကယ် Qty မသင်မနေရ | |
107 | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | အမှန်တကယ်အရည်အတွက် {0} / စောငျ့အရည်အတွက် {1} | |
108 | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | အမှန်တကယ်အရည်အတွက်: ဂိုဒေါင်ထဲမှာရရှိနိုင်ပမာဏ။ | |
109 | Actual qty in stock | စတော့ရှယ်ယာအတွက်အမှန်တကယ်အရည်အတွက် | |
110 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | အမှန်တကယ် type ကိုအခွန်အတန်း {0} အတွက် Item နှုန်းကတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ | |
111 | Add | ပေါင်း | |
112 | Add / Edit Prices | Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add / | |
113 | Add Comment | မှတ်ချက်လေး | |
114 | Add Customers | Customer များ Add | |
115 | Add Employees | ဝန်ထမ်းများ Add | |
116 | Add Item | Item Add | |
117 | Add Items | ပစ္စည်းများ Add | |
118 | Add Leads | ခဲ Add | |
119 | Add Multiple Tasks | အကွိမျမြားစှာ Tasks ကို Add | |
120 | Add Row | Row Add | |
121 | Add Sales Partners | အရောင်းအပေါင်းအဖေါ်များ Add | |
122 | Add Serial No | Serial No Add | |
123 | Add Students | ကျောင်းသားများ Add | |
124 | Add Suppliers | ပေးသွင်း Add | |
125 | Add Time Slots | အချိန် slot Add | |
126 | Add Timesheets | Timesheets Add | |
127 | Add Timeslots | အချိန်အပိုင်းအခြားများအား Add | |
128 | Add Users to Marketplace | Marketplace မှအသုံးပြုသူများ Add | |
129 | Add a new address | သစ်တစ်ခုလိပ်စာ Add | |
130 | Add cards or custom sections on homepage | ပင်မစာမျက်နှာပေါ်မှာကတ်များသို့မဟုတ်ထုံးစံအပိုင်း Add | |
131 | Add more items or open full form | ပိုပြီးပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဖွင့်အပြည့်အဝ form ကို Add | |
132 | Add notes | မှတ်စု Add | |
133 | Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts | သင်၏အသုံးပြုသူများအဖြစ်သင်၏အဖွဲ့အစည်း၏ကျန်ထည့်ပါ။ သင်တို့သည်လည်း Contacts မှသူတို့ကိုထည့်သွင်းခြင်းအားဖြင့်သင့်ပေါ်တယ်မှ Customer များဖိတ်ခေါ် add နိုင်ပါတယ် | |
134 | Add to Details | အသေးစိတ်ပေါင်းထည့်ရန် | |
135 | Add/Remove Recipients | Add / Remove လက်ခံရယူ | |
136 | Added | Added | |
137 | Added to details | အသေးစိတျမှ Added | |
138 | Added {0} users | Added {0} အသုံးပြုသူများသည် | |
139 | Additional Salary Component Exists. | အပိုဆောင်းလစာစိတျအပိုငျးတည်ရှိ။ | |
140 | Address | လိပ်စာ | |
141 | Address Line 2 | လိပ်စာလိုင်း 2 | |
142 | Address Name | လိပ်စာအမည် | |
143 | Address Title | လိပ်စာခေါင်းစဉ် | |
144 | Address Type | လိပ်စာရိုက်ထည့်ပါ | |
145 | Administrative Expenses | စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအသုံးစရိတ်များ | |
146 | Administrative Officer | စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအရာရှိချုပ် | |
147 | Administrator | အုပ်ချုပ်သူ | |
148 | Admission | ဝင်ခွင့်ပေးခြင်း | |
149 | Admission and Enrollment | ဝန်ခံချက်နှင့်ကျောင်းအပ် | |
150 | Admissions for {0} | {0} များအတွက်အဆင့်လက်ခံရေး | |
151 | Admit | ဖွောငျ့ဆို | |
152 | Admitted | ဝန်ခံ | |
153 | Advance Amount | ကြိုတင်ငွေပမာဏ | |
154 | Advance Payments | ငွေပေးချေရှေ့တိုး | |
155 | Advance account currency should be same as company currency {0} | ကြိုတင်မဲအကောင့်ငွေကြေးကိုကုမ္ပဏီကိုငွေကြေး {0} အဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်သင့်သည် | |
156 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | ကြိုတင်မဲငွေပမာဏ {0} {1} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
157 | Advertising | Advertising ကြော်ငြာ | |
158 | Aerospace | Aerospace | |
159 | Against | ဆန့်ကျင် | |
160 | Against Account | အကောင့်ဆန့်ကျင် | |
161 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့် unmatched {1} entry ကိုမရှိပါဘူး | |
162 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ် | |
163 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | ပေးသွင်းပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် {1} ရက်စွဲပါ | |
164 | Against Voucher | ဘောက်ချာဆန့်ကျင် | |
165 | Against Voucher Type | ဘောက်ချာ Type ဆန့်ကျင် | |
166 | Age | အသက်အရွယ် | |
167 | Age (Days) | အသက်အရွယ် (နေ့ရက်များ) | |
168 | Ageing Based On | Ageing အခြေပြုတွင် | |
169 | Ageing Range 1 | Ageing Range 1 | |
170 | Ageing Range 2 | Ageing Range 2 | |
171 | Ageing Range 3 | Ageing Range 3 | |
172 | Agriculture | လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး | |
173 | Agriculture (beta) | စိုက်ပျိုးရေး (beta ကို) | |
174 | Airline | လကွောငျး | |
175 | All Accounts | အားလုံး Accounts ကို | |
176 | All Addresses. | အားလုံးသည်လိပ်စာ။ | |
177 | All Assessment Groups | အားလုံးအကဲဖြတ်အဖွဲ့များ | |
178 | All BOMs | အားလုံး BOMs | |
179 | All Contacts. | အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်။ | |
180 | All Customer Groups | အားလုံးသည်ဖောက်သည်အဖွဲ့များ | |
181 | All Day | အားလုံးသည်နေ့ | |
182 | All Departments | အားလုံးဌာန | |
183 | All Healthcare Service Units | အားလုံးကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ် | |
184 | All Item Groups | All item အဖွဲ့များ | |
185 | All Jobs | အားလုံးဂျော့ဘ် | |
186 | All Products | အားလုံးထုတ်ကုန်များ | |
187 | All Products or Services. | အားလုံးသည်ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ။ | |
188 | All Student Admissions | အားလုံးကျောင်းသားသမဂ္ဂအဆင့်လက်ခံရေး | |
189 | All Supplier Groups | အားလုံးပေးသွင်းအဖွဲ့များ | |
190 | All Supplier scorecards. | အားလုံးပေးသွင်း scorecards ။ | |
191 | All Territories | အားလုံးသည် Territories | |
192 | All Warehouses | အားလုံးသိုလှောင်ရုံ | |
193 | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | အပါအဝင်နှင့်ဤအထက်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးသစ်ကို Issue သို့ပြောင်းရွေ့ခံရကြလိမ့်မည် | |
194 | All items have already been transferred for this Work Order. | ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသားဒီအလုပျအမိန့်အဘို့အပြောင်းရွှေ့ပြီ။ | |
195 | All other ITC | အားလုံးအခြား ITC | |
196 | All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet. | ဝန်ထမ်းဖန်တီးမှုအားလုံးကိုမဖြစ်မနေ Task ကိုသေးအမှုကိုပြုနိုင်ခြင်းမရှိသေးပေ။ | |
197 | Allocate Payment Amount | ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏခွဲဝေချထားပေးရန် | |
198 | Allocated Amount | ခွဲဝေပမာဏ | |
199 | Allocated Leaves | ခွဲဝေအရွက် | |
200 | Allocating leaves... | ချထားပေးရွက် ... | |
201 | Already record exists for the item {0} | ယခုပင်လျှင်စံချိန်ပစ္စည်း {0} များအတွက်တည်ရှိ | |
202 | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | အသုံးပြုသူများအတွက် POS ပရိုဖိုင်း {0} အတွက်ယခုပင်လျှင် set ကို default {1}, ကြင်နာစွာမသန်စွမ်းက default | |
203 | Alternate Item | alternate Item | |
204 | Alternative item must not be same as item code | အခြားရွေးချယ်စရာကို item ကို item code ကိုအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်မနေရပါ | |
205 | Amended From | မှစ. ပြင်ဆင် | |
206 | Amount | ငွေပမာဏ | |
207 | Amount After Depreciation | တန်ဖိုးပြီးနောက်ပမာဏ | |
208 | Amount of Integrated Tax | ပေါင်းစည်းအခွန်ပမာဏ | |
209 | Amount of TDS Deducted | TDS ထုတ်ယူပမာဏ | |
210 | Amount should not be less than zero. | ငွေပမာဏသုညထက်လျော့နည်းဖြစ်သင့်ပါဘူး။ | |
211 | Amount to Bill | ဘီလ်မှငွေပမာဏကို | |
212 | Amount {0} {1} against {2} {3} | ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3} ဆန့်ကျင် | |
213 | Amount {0} {1} deducted against {2} | ငွေပမာဏ {0} {1} {2} ဆန့်ကျင်နုတ်ယူ | |
214 | Amount {0} {1} transferred from {2} to {3} | ငွေပမာဏ {0} {1} {3} မှ {2} ကနေလွှဲပြောင်း | |
215 | Amount {0} {1} {2} {3} | ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3} | |
216 | Amt | Amt | |
217 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ | |
218 | An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again. | ဒီ '' ပညာရေးတစ်နှစ်တာ '' {0} နှင့် {1} ပြီးသားတည်ရှိ '' Term အမည် '' နှင့်အတူတစ်ဦးပညာသင်နှစ်သက်တမ်း။ ဤအ entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းနှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ | |
219 | An error occurred during the update process | အမှား Update လုပ်တဲ့လုပ်ငန်းစဉ်အတွင်းဖြစ်ပွားခဲ့သည် | |
220 | An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item | တစ်ဦးကို item နာမည်တူ ({0}) နှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းကိုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ | |
221 | Analyst | လေ့လာဆန်းစစ်သူ | |
222 | Analytics | analytics | |
223 | Annual Billing: {0} | နှစ်ပတ်လည်ငွေတောင်းခံလွှာ: {0} | |
224 | Annual Salary | နှစ်ပတ်လည်လစာ | |
225 | Anonymous | အမည်မသိ | |
226 | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4} | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက်နောက်ထပ်ဘတ်ဂျက်စံချိန် '' {0} 'ပြီးသား' '{2}' {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိခြင်းနှင့်အကောင့် '' {3} '{4} | |
227 | Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} | {0} {1} ပြီးနောက်ဖန်ဆင်းခဲ့နောက်ထပ်ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ Entry ' | |
228 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | နောက်ထပ်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် {0} တူညီသောန်ထမ်းက id နှင့်အတူတည်ရှိ | |
229 | Antibiotic | ရောဂါတိုက်ဖျက်ရေးဆေးဝါး | |
230 | Apparel & Accessories | အဝတ်အထည်နှင့်ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ | |
231 | Applicable For | အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော | |
232 | Applicable if the company is SpA, SApA or SRL | သက်ဆိုင်ကုမ္ပဏီ SpA, ဒေသတွင်းလူမှုအဖွဲ့အစည်းသို့မဟုတ် SRL လျှင် | |
233 | Applicable if the company is a limited liability company | ကုမ္ပဏီ၏ကန့်သတ်တာဝန်ယူမှုကုမ္ပဏီလျှင်သက်ဆိုင်သော | |
234 | Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship | သက်ဆိုင်ကုမ္ပဏီတစ်ခုတစ်ဦးချင်းသို့မဟုတ်တစ် Proprietorship လျှင် | |
235 | Applicant | လြှောကျသူ | |
236 | Applicant Type | လျှောက်ထားသူအမျိုးအစား | |
237 | Application of Funds (Assets) | ရန်ပုံငွေ၏လျှောက်လွှာ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ) | |
238 | Application period cannot be across two allocation records | လျှောက်လွှာကာလနှစ်ခုခွဲဝေမှတ်တမ်းများကိုဖြတ်ပြီးမဖွစျနိုငျ | |
239 | Application period cannot be outside leave allocation period | ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ | |
240 | Applied | အသုံးချ | |
241 | Apply Now | အခုဆိုရင် Apply | |
242 | Appointment Confirmation | ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းအတည်ပြုချက် | |
243 | Appointment Duration (mins) | ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်း Duration: (မိနစ်) | |
244 | Appointment Type | ချိန်းဆိုမှုအမျိုးအစား | |
245 | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်း {0} နှင့်အရောင်းပြေစာ {1} ဖျက်သိမ်း | |
246 | Appointments and Encounters | ချိန်းနှင့်တှေ့ဆုံ | |
247 | Appointments and Patient Encounters | ချိန်းနှင့်လူနာတှေ့ဆုံ | |
248 | Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range | စိစစ်ရေး {0} ပေးထားသောနေ့စွဲအကွာအဝေးအတွက်န်ထမ်း {1} ဖန်တီး | |
249 | Apprentice | အလုပ်သင်သူ | |
250 | Approval Status | ခွင့်ပြုချက်နဲ့ Status | |
251 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | ခွင့်ပြုချက်နဲ့ Status '' Approved 'သို့မဟုတ်' 'ငြင်းပယ်' 'ရမည် | |
252 | Approve | အတည်ပြု | |
253 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည်အခန်းကဏ္ဍအဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ | |
254 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | အသုံးပြုသူအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည် user အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ | |
255 | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | လက်ရှိ key ကိုသုံးပြီး Apps ကပရယူနိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ, သင်သေချာရှိပါသလဲ | |
256 | Are you sure you want to cancel this appointment? | သင်ဤချိန်းသင်ပယ်ဖျက်လိုတာသေချာလား? | |
257 | Arrear | ပေးဆောငျရနျငှေကနျြ | |
258 | As Examiner | စစျဆေးအဖြစ် | |
259 | As On Date | နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ် | |
260 | As Supervisor | ကြီးကြပ်ရေးမှူးအဖြစ် | |
261 | As per rules 42 & 43 of CGST Rules | စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကို 42 & CGST စည်းကမ်းများ 43 နှုန်းအဖြစ် | |
262 | As per section 17(5) | အပိုင်း 17 (5) နှုန်းအဖြစ် | |
263 | As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits | သင့်ရဲ့တာဝန်ပေးလစာဖွဲ့စည်းပုံနှုန်းသကဲ့သို့သင်တို့အကျိုးခံစားခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားလို့မရပါဘူး | |
264 | Assessment | အကဲဖြတ် | |
265 | Assessment Criteria | အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက် | |
266 | Assessment Group | အကဲဖြတ် Group က | |
267 | Assessment Group: | အကဲဖြတ် Group မှ: | |
268 | Assessment Plan | အကဲဖြတ်အစီအစဉ် | |
269 | Assessment Plan Name | အကဲဖြတ်အစီအစဉ်အမည် | |
270 | Assessment Report | အကဲဖြတ်အစီရင်ခံစာ | |
271 | Assessment Reports | အကဲဖြတ်အစီရင်ခံစာများ | |
272 | Assessment Result | အကဲဖြတ်ရလဒ် | |
273 | Assessment Result record {0} already exists. | အကဲဖြတ်ရလဒ်စံချိန် {0} ရှိပြီးဖြစ်သည်။ | |
274 | Asset | Asset | |
275 | Asset Category | ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား | |
276 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား Fixed Asset ကို item များအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
277 | Asset Maintenance | ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance | |
278 | Asset Movement | ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြ | |
279 | Asset Movement record {0} created | ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြစံချိန် {0} ကဖန်တီး | |
280 | Asset Name | ပိုင်ဆိုင်မှုအမည် | |
281 | Asset Received But Not Billed | ပိုင်ဆိုင်မှုရရှိထားသည့်ဒါပေမယ့်ငွေတောင်းခံထားမှုမ | |
282 | Asset Value Adjustment | ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးညှိယူ | |
283 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | ဒါကြောင့် {0} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ | |
284 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | ဂျာနယ် Entry '{0} ကနေတဆင့်ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု | |
285 | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | ဒါကြောင့် {1} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု {0}, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ | |
286 | Asset {0} does not belong to company {1} | ပိုင်ဆိုင်မှု {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး | |
287 | Asset {0} must be submitted | ပိုင်ဆိုင်မှု {0} တင်သွင်းရဦးမည် | |
288 | Assets | ပိုင်ဆိုင်မှုများ | |
289 | Assign | သတ်မှတ် | |
290 | Assign Salary Structure | လစာဖွဲ့စည်းပုံ assign | |
291 | Assign To | ရန် assign | |
292 | Assign to Employees | ဝန်ထမ်းများမှ assign | |
293 | Assigning Structures... | သတ်မှတ်ခြင်း structures များ ... | |
294 | Associate | အပေါင်းအဖေါ် | |
295 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | ငွေပေးချေမှု၏အနည်းဆုံး mode ကို POS ငွေတောင်းခံလွှာဘို့လိုအပ်ပါသည်။ | |
296 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | Atleast တယောက်ကို item ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်နှင့်အတူသို့ဝင်သင့်ပါတယ် | |
297 | Atleast one of the Selling or Buying must be selected | ရောင်းစျေးသို့မဟုတ်ဝယ်ယူ၏ Atleast တယောက်ရွေးချယ်ထားရမည်ဖြစ်သည် | |
298 | Atleast one warehouse is mandatory | Atleast တယောက်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ | |
299 | Attach Logo | Logo ကို Attach | |
300 | Attachment | attachment | |
301 | Attachments | attachments | |
302 | Attendance | သွားရောက်ရှိနေခြင်း | |
303 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory | နေ့စွဲရန်နေ့စွဲနှင့်တက်ရောက် မှစ. တက်ရောက်သူမသင်မနေရ | |
304 | Attendance can not be marked for future dates | တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ | |
305 | Attendance date can not be less than employee's joining date | တက်ရောက်သူနေ့စွဲန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ | |
306 | Attendance for employee {0} is already marked | ဝန်ထမ်း {0} သည်တက်ရောက်သူပြီးသားမှတ်သားသည် | |
307 | Attendance for employee {0} is already marked for this day | ဝန်ထမ်းများအတွက်တက်ရောက်သူ {0} ပြီးသားဤသည်နေ့ရက်သည်မှတ်သားသည် | |
308 | Attendance has been marked successfully. | တက်ရောက်သူအောင်မြင်စွာမှတ်လိုက်ပါပြီ။ | |
309 | Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday. | တက်ရောက်သူ {0} ကအားလပ်ရက်ဖြစ်သကဲ့သို့အဘို့တင်ပြခဲ့ဘူး။ | |
310 | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | တက်ရောက်သူ {0} ခွင့်အပေါ် {1} အဖြစ်များအတွက်တင်သွင်းမဟုတ်ပါဘူး။ | |
311 | Attribute table is mandatory | attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
312 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ | |
313 | Author | စာရေးသူ | |
314 | Authorized Signatory | Authorized လက်မှတ်ရေးထိုးထားသော | |
315 | Auto Material Requests Generated | generated auto ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများ | |
316 | Auto Repeat | အော်တိုထပ်ခါတလဲလဲ | |
317 | Auto repeat document updated | အော်တိုထပ်စာရွက်စာတမ်း updated | |
318 | Automotive | မော်တော်ယာဉ် | |
319 | Available | ရရှိနိုင် | |
320 | Available Leaves | ရရှိနိုင်အရွက် | |
321 | Available Qty | ရရှိနိုင်သည့် Qty | |
322 | Available Selling | ရောင်းချခြင်းရရှိနိုင် | |
323 | Available for use date is required | အသုံးပြုမှုနေ့စွဲများအတွက်ရရှိနိုင်လိုအပ်ပါသည် | |
324 | Available slots | ရရှိနိုင် slot နှစ်ခု | |
325 | Available {0} | ရရှိနိုင် {0} | |
326 | Available-for-use Date should be after purchase date | ရရှိနိုင်-for-အသုံးပြုမှုနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲနောက်မှာဖြစ်သင့်ပါတယ် | |
327 | Average Age | ပျမ်းမျှအားဖြင့်ခေတ် | |
328 | Average Rate | ပျမ်းမျှနှုန်း | |
329 | Avg Daily Outgoing | AVG Daily သတင်းစာအထွက် | |
330 | Avg. Buying Price List Rate | ပျမ်းမျှ။ စျေးစာရင်းနှုန်းဝယ်ယူ | |
331 | Avg. Selling Price List Rate | ပျမ်းမျှ။ စျေးစာရင်းနှုန်းရောင်းချနေ | |
332 | Avg. Selling Rate | AVG ။ ရောင်းချခြင်း Rate | |
333 | BOM | BOM | |
334 | BOM Browser | BOM Browser ကို | |
335 | BOM No | BOM မရှိပါ | |
336 | BOM Rate | BOM Rate | |
337 | BOM Stock Report | BOM စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာ | |
338 | BOM and Manufacturing Quantity are required | BOM နှင့်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏလိုအပ်သည် | |
339 | BOM does not contain any stock item | BOM ဆိုစတော့ရှယ်ယာကို item ဆံ့မပါဘူး | |
340 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး | |
341 | BOM {0} must be active | BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည် | |
342 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} တင်သွင်းရမည် | |
343 | Balance | ချိန်ခွင်လျှာ | |
344 | Balance (Dr - Cr) | လက်ကျန်ငွေ (ဒေါက်တာ - CR) | |
345 | Balance ({0}) | လက်ကျန်ငွေ ({0}) | |
346 | Balance Qty | ချိန်ခွင် Qty | |
347 | Balance Sheet | ချိန်ခွင် Sheet | |
348 | Balance Value | ချိန်ခွင် Value တစ်ခု | |
349 | Balance for Account {0} must always be {1} | အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည် | |
350 | Bank | ကမ်း | |
351 | Bank Account | ဘဏ်မှအကောင့် | |
352 | Bank Accounts | ဘဏ်မှ Accounts ကို | |
353 | Bank Draft | ဘဏ်မှမူကြမ်း | |
354 | Bank Entries | ဘဏ်မှ Entries | |
355 | Bank Name | ဘဏ်မှအမည် | |
356 | Bank Overdraft Account | ဘဏ်မှ Overdraft အကောင့် | |
357 | Bank Reconciliation | ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး | |
358 | Bank Reconciliation Statement | ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးထုတ်ပြန်ကြေညာချက် | |
359 | Bank Statement | ဘဏ်ထုတ်ပြန်ချက် | |
360 | Bank Statement Settings | ဘဏ်ထုတ်ပြန်ချက်က Settings | |
361 | Bank Statement balance as per General Ledger | အထွေထွေလယ်ဂျာနှုန်းအဖြစ် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ | |
362 | Bank account cannot be named as {0} | ဘဏ်အကောင့် {0} အဖြစ်အမည်ရှိသောမရနိုင်ပါ | |
363 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | ပါတီဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်ပြည်တွင်းရေးလွှဲပြောင်းဘို့ဘဏ် / ငွေကြေးအရောင်းအဝယ်ပြုလုပ် | |
364 | Banking | ဘဏ်လုပ်ငန်း | |
365 | Banking and Payments | ဘဏ်လုပ်ငန်းနှင့်ငွေပေးချေ | |
366 | Barcode {0} already used in Item {1} | Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု | |
367 | Barcode {0} is not a valid {1} code | ဘားကုဒ် {0} ခိုင်လုံသော {1} ကုဒ်မဟုတ်ပါဘူး | |
368 | Base | base | |
369 | Base URL | base URL ကို | |
370 | Based On | ပေါ်အခြေခံကာ | |
371 | Based On Payment Terms | ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများတွင် အခြေခံ. | |
372 | Basic | အခြေခံပညာ | |
373 | Batch | batch | |
374 | Batch Entries | batch Entries | |
375 | Batch ID is mandatory | batch ID ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
376 | Batch Inventory | batch Inventory | |
377 | Batch Name | batch အမည် | |
378 | Batch No | batch မရှိပါ | |
379 | Batch number is mandatory for Item {0} | batch အရေအတွက် Item {0} သည်မသင်မနေရ | |
380 | Batch {0} of Item {1} has expired. | batch {0} Item ၏ {1} သက်တမ်းကုန်ဆုံးခဲ့သည်။ | |
381 | Batch {0} of Item {1} is disabled. | batch {0} အရာဝတ္ထု၏ {1} ကိုပိတ်ထားသည်။ | |
382 | Batch: | batch: | |
383 | Batches | batch | |
384 | Become a Seller | တစ်ဦးရောင်းချသူဖြစ်လာ | |
385 | Beginner | အစပြုသူ | |
386 | Bill | ဘီလ် | |
387 | Bill Date | ဘီလ်နေ့စွဲ | |
388 | Bill No | ဘီလ်မရှိပါ | |
389 | Bill of Materials | ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် | |
390 | Bill of Materials (BOM) | ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် (BOM) | |
391 | Billable Hours | ဘီလ်ဆောင်နာရီ | |
392 | Billed | Bill | |
393 | Billed Amount | ကြေညာတဲ့ငွေပမာဏ | |
394 | Billing | ငွေတောင်းခံ | |
395 | Billing Address | ကျသင့်ငွေတောင်းခံလွှာပေးပို့မည့်လိပ်စာ | |
396 | Billing Address is same as Shipping Address | ငွေတောင်းခံလိပ်စာသင်္ဘောလိပ်စာအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ပါသည် | |
397 | Billing Amount | ငွေတောင်းခံငွေပမာဏ | |
398 | Billing Status | ငွေတောင်းခံနဲ့ Status | |
399 | Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency | ငွေတောင်းခံငွေကြေးသော်လည်းကောင်း default အကုမ္ပဏီ၏ငွေကြေးသို့မဟုတ်ပါတီအကောင့်ငွေကြေးညီမျှရှိရမည် | |
400 | Bills raised by Suppliers. | ပေးသွင်းခြင်းဖြင့်ကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။ | |
401 | Bills raised to Customers. | Customer များကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။ | |
402 | Biotechnology | ဇီဝနည်းပညာ | |
403 | Birthday Reminder | မွေးနေ့သတိပေးချက် | |
404 | Black | black | |
405 | Blanket Orders from Costumers. | ဝတ်စုံကနေစောင်အမိန့်။ | |
406 | Block Invoice | block ငွေတောင်းခံလွှာ | |
407 | Boms | Boms | |
408 | Bonus Payment Date cannot be a past date | အပိုဆုငွေပေးချေမှုရမည့်နေ့စွဲတစ်အတိတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ | |
409 | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | စမ်းသပ်ကာလကို Start နေ့စွဲနှင့်စမ်းသပ်ကာလပြီးဆုံးရက်စွဲကိုသတ်မှတ်ရမည်ဖြစ်သည်နှစ်ဦးစလုံး | |
410 | Both Warehouse must belong to same Company | နှစ်ဦးစလုံးဂိုဒေါင်အတူတူကုမ္ပဏီပိုင်ရမယ် | |
411 | Branch | အညွန့ | |
412 | Broadcasting | အသံလွှင့် | |
413 | Brokerage | brokerage | |
414 | Browse BOM | Browse ကို BOM | |
415 | Budget Against | ဘတ်ဂျက်ဆန့်ကျင် | |
416 | Budget List | ဘတ်ဂျက်စာရင်း | |
417 | Budget Variance Report | ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံးကှဲလှဲအစီရင်ခံစာ | |
418 | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ | |
419 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | ဒါကြောင့်တစ်ဦးဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုအကောင့်ကိုဖွင့်မရအဖြစ်ဘတ်ဂျက်, {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးအပ်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး | |
420 | Buildings | အဆောက်အဦးများ | |
421 | Bundle items at time of sale. | ရောင်းရငွေ၏အချိန်ပစ္စည်းများကို bundle ။ | |
422 | Business Development Manager | စီးပွားရေးဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးမန်နေဂျာ | |
423 | Buy | ယ်ယူရန် | |
424 | Buying | ဝယ် | |
425 | Buying Amount | ဝယ်ငွေပမာဏ | |
426 | Buying Price List | စျေးစာရင်းဝယ်ယူ | |
427 | Buying Rate | ဝယ်ယူနှုန်း | |
428 | Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} | application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည် | |
429 | By {0} | {0} by | |
430 | Bypass credit check at Sales Order | အရောင်းအမိန့်မှာ Bypass လုပ်ရအကြွေးစစ်ဆေးမှုများ | |
431 | C-Form records | C-Form တွင်မှတ်တမ်းများ | |
432 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | C-form ကိုပြေစာများအတွက်သက်ဆိုင်သည်မဟုတ်: {0} | |
433 | CEO | စီအီးအို | |
434 | CESS Amount | အခွန်ပမာဏ | |
435 | CGST Amount | CGST ငွေပမာဏ | |
436 | CRM | CRM | |
437 | CWIP Account | CWIP အကောင့် | |
438 | Calculated Bank Statement balance | တွက်ချက် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ | |
439 | Calls | ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု | |
440 | Campaign | ကင်ပိန်း | |
441 | Can be approved by {0} | {0} ကအတည်ပြုနိုင်ပါတယ် | |
442 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စုဖွဲ့လျှင်, အကောင့်ပေါ်မှာအခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး | |
443 | Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher | ဘောက်ချာများကအုပ်စုဖွဲ့လျှင်, voucher မရှိပါအပေါ်အခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး | |
444 | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | အတွင်းလူနာမှတ်တမ်း discharge အထိမ်းအမှတ်မပေးနိုင်, Unbilled ငွေတောင်းခံလွှာ {0} ရှိပါတယ် | |
445 | Can only make payment against unbilled {0} | သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ် | |
446 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်း '' ယခင် Row ပမာဏတွင် '' ဟုတာဝန်ခံ type ကိုအသုံးပြုမှသာလျှင်အတန်းရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည် | |
447 | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | ဒါဟာ၏ကိုယ်ပိုင်အဘိုးပြတ်နည်းလမ်းမရှိပါဘူးရသောအချို့သောပစ္စည်းဆန့်ကျင်အရောင်းအရှိဖြစ်သကဲ့သို့, အဘိုးပြတ်နည်းလမ်းမပြောင်းနိုင်သလား | |
448 | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | စံသတ်မှတ်ချက်ကိုမဖန်တီးနိုင်။ အဆိုပါသတ်မှတ်ချက်ကိုအမည်ပြောင်း ကျေးဇူးပြု. | |
449 | Cancel | ပျက်စေ | |
450 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | ဒီအာမခံပြောဆိုချက်ကိုပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းခရီးစဉ် {0} Cancel | |
451 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ဒီ Maintenance ခရီးစဉ်ပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းလည်ပတ်သူ {0} Cancel | |
452 | Cancel Subscription | Subscription Cancel | |
453 | Cancel the journal entry {0} first | ပထမဦးဆုံးဂျာနယ် entry ကို {0} Cancel | |
454 | Canceled | ဖျက်သိမ်း | |
455 | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | Submit မနိုင်, ဝန်ထမ်းများတက်ရောက်သူအထိမ်းအမှတ် left | |
456 | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | စတော့အိတ် Ledger နေသူများကဖန်တီးသောသတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုကို item မဖြစ်နိုင်ပါ။ | |
457 | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | တင်သွင်းစတော့အိတ် Entry '{0} တည်ရှိသောကြောင့်, ဖျက်သိမ်းနိုင်ဘူး | |
458 | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | Completed သူ Work Order အတွက်အရောင်းအဝယ်မပယ်ဖျက်နိုင်ပါ။ | |
459 | Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3} | {0} {1} Serial ဘယ်သူမျှမက {2} ဂိုဒေါင် {3} ပိုင်ပါဘူးဘာလို့လဲဆိုတော့မပယ်ဖျက်နိုင် | |
460 | Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item | စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူပြီးနောက် Attribute တွေကမပြောင်းနိုင်ပါ။ သစ်တစ်ခုအရာဝတ္ထု Make နှင့်အသစ်သောအရာဝတ္ထုမှစတော့ရှယ်ယာလွှဲပြောင်း | |
461 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွင်းကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်ကြသည်တစ်ချိန်ကဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုမပြောင်းနိုင်ပါ။ | |
462 | Cannot change Service Stop Date for item in row {0} | အတန်းအတွက် {0} ကို item များအတွက်ဝန်ဆောင်မှု Stop နေ့စွဲမပြောင်းနိုင်သလား | |
463 | Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this. | စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူပြီးနောက်မူကွဲဂုဏ်သတ္တိများမပြောင်းနိုင်ပါ။ သင်ဤလုပ်ဖို့သစ်တစ်ခုအရာဝတ္ထုလုပ်ရပါလိမ့်မယ်။ | |
464 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | လက်ရှိအရောင်းအရှိပါသည်ကြောင့်, ကုမ္ပဏီ၏ default ငွေကြေးမပြောင်းနိုင်ပါတယ်။ အရောင်းအကို default ငွေကြေးပြောင်းလဲဖို့ဖျက်သိမ်းရပါမည်။ | |
465 | Cannot change status as student {0} is linked with student application {1} | ကျောင်းသား {0} ကျောင်းသားလျှောက်လွှာ {1} နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ်အဆင့်အတန်းမပြောင်းနိုင်သ | |
466 | Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes | ဒါကြောင့်ကလေးဆုံမှတ်များရှိပါတယ်အဖြစ်လယ်ဂျာမှကုန်ကျစရိတ် Center က convert နိုင်ဘူး | |
467 | Cannot covert to Group because Account Type is selected. | Account Type ကိုရွေးချယ်သောကွောငျ့ Group ကမှရောက်မှလုံခြုံနိုင်ဘူး။ | |
468 | Cannot create Retention Bonus for left Employees | လက်ဝဲန်ထမ်းများအတွက် retention အပိုဆုမဖန်တီးနိုင်ပါ | |
469 | Cannot create a Delivery Trip from Draft documents. | မူကြမ်းစာရွက်စာတမ်းများနေ Delivery ခရီးစဉ်ကိုမဖန်တီးနိုင်။ | |
470 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး | |
471 | Cannot declare as lost, because Quotation has been made. | ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။ | |
472 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' | အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏သောအခါအနှိမ်မချနိုင် | |
473 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total' | အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'Vaulation နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏ရသောအခါနုတ်မနိုင် | |
474 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | ဒါကြောင့်စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူမှာအသုံးပြုတဲ့အတိုင်း, {0} Serial No မဖျက်နိုင်ပါ | |
475 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | ဒီကျောင်းသားအုပ်စုအတွက် {0} ကျောင်းသားများကိုထက်ပိုစာရင်းသွင်းလို့မရပါ။ | |
476 | Cannot find active Leave Period | တက်ကြွခွင့်ကာလကိုမတှေ့နိုငျ | |
477 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | အရောင်းအမိန့်အရေအတွက် {1} ထက်ပိုပစ္စည်း {0} မထုတ်လုပ်နိုင်သ | |
478 | Cannot promote Employee with status Left | status ကိုလက်ဝဲနှင့်အတူန်ထမ်းမြှင့်တင်ရန်မပေးနိုင် | |
479 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | ဒီတာဝန်ခံအမျိုးအစားသည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်လက်ရှိအတန်းအရေအတွက်တန်းတူအတန်းအရေအတွက်ကိုရည်ညွှန်းနိုင်ဘူး | |
480 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် 'ယခင် Row ပမာဏတွင်' သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် 'အဖြစ်တာဝန်ခံ type ကိုရွေးချယ်လို့မရပါဘူး | |
481 | Cannot set as Lost as Sales Order is made. | အရောင်းအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းသည်အဖြစ်ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး။ | |
482 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | {0} သည်လျှော့၏အခြေခံပေါ်မှာခွင့်ပြုချက်ထားနိုင်ဘူး | |
483 | Cannot set multiple Item Defaults for a company. | ကုမ္ပဏီအဘို့အမျိုးစုံ Item Defaults ကိုမသတ်မှတ်နိုင်ပါ။ | |
484 | Cannot set quantity less than delivered quantity | ဒီထက်ကိုအပ်အရေအတွက်ထက်အရေအတွက်မသတ်မှတ်နိုင်ပါ | |
485 | Cannot set quantity less than received quantity | လျော့နည်းလက်ခံရရှိအရေအတွက်ထက်အရေအတွက်မသတ်မှတ်နိုင်ပါ | |
486 | Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants | မျိုးကွဲအတွက်ကူးယူဘို့လယ်ပြင်၌ <b>{0}</b> မသတ်မှတ်နိုင်ပါ | |
487 | Cannot transfer Employee with status Left | status ကိုလက်ဝဲနှင့်အတူန်ထမ်းကိုလွှဲပြောင်းမပေးနိုင် | |
488 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | နိုင်သလားမ {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ | |
489 | Capital Equipments | မြို့တော်ပစ္စည်းများ | |
490 | Capital Stock | မြို့တော်စတော့အိတ် | |
491 | Capital Work in Progress | တိုးတက်မှုအတွက်မြို့တော်သူ Work | |
492 | Cart | လှည်း | |
493 | Cart is Empty | လှည်း Empty ဖြစ်ပါသည် | |
494 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | ပြီးသားအသုံးပြုမှုအတွက်အမှုအမှတ် (s) ။ Case မရှိပါ {0} ကနေကြိုးစား | |
495 | Cash | ငွေသား | |
496 | Cash Flow Statement | ငွေသား Flow ဖော်ပြချက် | |
497 | Cash Flow from Financing | ဘဏ္ဍာရေးထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု | |
498 | Cash Flow from Investing | ရင်းနှီးမြုပ်နှံထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု | |
499 | Cash Flow from Operations | စစ်ဆင်ရေးအနေဖြင့်ငွေသားဖြင့် Flow | |
500 | Cash In Hand | လက်၌ငွေသား | |
501 | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ | |
502 | Cashier Closing | ငွေကိုင်ပိတ်ခြင်း | |
503 | Casual Leave | ကျပန်းထွက်ခွာ | |
504 | Category | Category: | |
505 | Category Name | Category: အမည် | |
506 | Caution | သတိ | |
507 | Central Tax | ဗဟိုအခွန် | |
508 | Certification | လက်မှတ်ပေးခြင်း | |
509 | Cess | အခွန် | |
510 | Change Amount | ပြောင်းလဲမှုပမာဏ | |
511 | Change Item Code | ပြောင်းလဲမှု Item Code ကို | |
512 | Change Release Date | ပြောင်းလဲမှုကိုဖြန့်ချိနေ့စွဲ | |
513 | Change Template Code | ပြောင်းလဲမှု Template Code ကို | |
514 | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | ရွေးချယ်ထားသောဖောက်သည်များအတွက်ဖောက်သည်အုပ်စုပြောင်းခြင်းခွင့်ပြုမထားပေ။ | |
515 | Chapter | အခနျး | |
516 | Chapter information. | အခန်းကြီးသတင်းအချက်အလက်။ | |
517 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | '' အမှန်တကယ် '' အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ | |
518 | Chargeble | Chargeble | |
519 | Charges are updated in Purchase Receipt against each item | စွဲချက်အသီးအသီးကို item ဆန့်ကျင်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Update လုပ်ပေး | |
520 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | စွဲချက်သင့်ရဲ့ရွေးချယ်မှုနှုန်းအဖြစ်ကို item qty သို့မဟုတ်ပမာဏအပေါ်အခြေခံပြီးအခြိုးအစားဖြန့်ဝေပါလိမ့်မည် | |
521 | Chart of Cost Centers | ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား | |
522 | Check all | အားလုံး Check | |
523 | Checkout | ထွက်ခွာသည် | |
524 | Chemical | ဓါတုဗေဒ | |
525 | Cheque | Cheques | |
526 | Cheque/Reference No | Cheque တစ်စောင်လျှင် / ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမ | |
527 | Cheques Required | လိုအပ်သောစစ်ဆေးမှုများ | |
528 | Cheques and Deposits incorrectly cleared | မှားယွင်းစွာရှင်းလင်း Cheques နှင့်စာရင်း | |
529 | Child Task exists for this Task. You can not delete this Task. | ကလေးသူငယ် Task ကိုဒီ Task ကိုများအတွက်တည်ရှိ။ သင်ဤ Task ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။ | |
530 | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | ကလေး node များသာ '' Group မှ '' type ကို node များအောက်တွင်ဖန်တီးနိုင်ပါတယ် | |
531 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | ကလေးဂိုဒေါင်ဒီဂိုဒေါင်အဘို့အရှိနေပြီ။ သင်ဤဂိုဒေါင်မဖျက်နိုင်ပါ။ | |
532 | Circular Reference Error | မြို့ပတ်ရထားကိုးကားစရာအမှား | |
533 | City | မြို့ | |
534 | City/Town | မြို့တော် / မြို့ | |
535 | Claimed Amount | အခိုင်အမာငွေပမာဏ | |
536 | Clay | ရွှံ့ | |
537 | Clear filters | Clear ကို filter များ | |
538 | Clear values | Clear ကိုတန်ဖိုးများ | |
539 | Clearance Date | ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ | |
540 | Clearance Date not mentioned | ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲဖော်ပြခဲ့သောမဟုတ် | |
541 | Clearance Date updated | ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ updated | |
542 | Client | ဖောက်သည် | |
543 | Client ID | client ID ကို | |
544 | Client Secret | client လျှို့ဝှက်ချက် | |
545 | Clinical Procedure | လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း | |
546 | Clinical Procedure Template | လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Template ကို | |
547 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | Balance Sheet နှင့်စာအုပ်အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်းနီးကပ်။ | |
548 | Close Loan | အနီးကပ်ချေးငွေ | |
549 | Close the POS | အဆိုပါ POS ပိတ်ပြီး | |
550 | Closed | ပိတ်ထားသော | |
551 | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | ပိတ်ထားသောအမိန့်ကိုဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့မပိတ်ထားသည့်။ | |
552 | Closing (Cr) | (Cr) ပိတ်ပစ် | |
553 | Closing (Dr) | (ဒေါက်တာ) ပိတ်ပွဲ | |
554 | Closing (Opening + Total) | ပိတ် (ဖွင့်ပွဲ + စုစုပေါင်း) | |
555 | Closing Account {0} must be of type Liability / Equity | အကောင့်ကို {0} ပိတ်ပြီး type ကိုတာဝန်ဝတ္တရား / Equity ၏ဖြစ်ရပါမည် | |
556 | Closing Balance | စာရင်းပိတ်လက်ကျန် | |
557 | Code | Code ကို | |
558 | Collapse All | အားလုံးပြိုကျ | |
559 | Color | အရောင် | |
560 | Colour | အရောင် | |
561 | Combined invoice portion must equal 100% | ပေါင်းလိုက်သောငွေတောင်းခံလွှာသောအဘို့ကို 100% တူညီရမယ် | |
562 | Commercial | ကုန်သွယ်လုပ်ငန်းခွန် | |
563 | Commission | ကော်မရှင် | |
564 | Commission Rate % | ကော်မရှင်နှုန်း% | |
565 | Commission on Sales | အရောင်းအပေါ်ကော်မရှင် | |
566 | Commission rate cannot be greater than 100 | ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
567 | Community Forum | ကွန်မြူနတီဖိုရမ်၏ | |
568 | Company (not Customer or Supplier) master. | ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းသူ) သခင်သည်။ | |
569 | Company Abbreviation | ကုမ္ပဏီအတိုကောက် | |
570 | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | ကုမ္ပဏီအတိုကောက်ထက်ပိုမို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်ပါတယ် | |
571 | Company Name | ကုမ္ပဏီအမည် | |
572 | Company Name cannot be Company | ကုမ္ပဏီအမည် Company ကိုမဖွစျနိုငျ | |
573 | Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions. | နှစ်ဦးစလုံးကုမ္ပဏီများ၏ကုမ္ပဏီငွေကြေးအင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီအရောင်းအဝယ်ကိုက်ညီသင့်ပါတယ်။ | |
574 | Company is manadatory for company account | ကုမ္ပဏီကုမ္ပဏီအကောင့် manadatory ဖြစ်ပါသည် | |
575 | Company name not same | ကုမ္ပဏီအမည်မတူပါ | |
576 | Company {0} does not exist | ကုမ္ပဏီ {0} မတည်ရှိပါဘူး | |
577 | Compensatory Off | ပိတ် Compensatory | |
578 | Compensatory leave request days not in valid holidays | ခိုင်လုံသောအားလပ်ရက်များတွင်အစားထိုးခွင့်တောင်းဆိုမှုကိုရက်ပေါင်းမဟုတ် | |
579 | Complaint | တိုင်ကြားစာ | |
580 | Completion Date | ပြီးစီးနေ့စွဲ | |
581 | Computer | ကွန်ပျူတာ | |
582 | Condition | condition | |
583 | Configure | configure | |
584 | Configure {0} | Configure {0} | |
585 | Confirmed orders from Customers. | Customer များအနေဖြင့်အတည်ပြုပြောဆိုသည်အမိန့်။ | |
586 | Connect Amazon with ERPNext | ERPNext နှင့်အတူအမေဇုံချိတ်ဆက်ပါ | |
587 | Connect Shopify with ERPNext | ERPNext နှင့်အတူ Shopify ချိတ်ဆက်ပါ | |
588 | Connect to Quickbooks | Quickbooks ချိတ်ဆက်ရန် | |
589 | Connected to QuickBooks | QuickBooks ချိတ်ဆက်ထားပြီး | |
590 | Connecting to QuickBooks | QuickBooks ချိတ်ဆက်ခြင်း | |
591 | Consultation | တိုင်ပင်ဆွေးနွေး | |
592 | Consultations | ဆွေးနွေးညှိနှိုင်း | |
593 | Consulting | Consulting | |
594 | Consumable | Consumer | |
595 | Consumed | ကျွမ်းလောင် | |
596 | Consumed Amount | စားသုံးသည့်ပမာဏ | |
597 | Consumed Qty | ကျွမ်းလောင် Qty | |
598 | Consumer Products | လူသုံးကုန်ထုတ်ကုန်ပစ္စည်းများ | |
599 | Contact | ထိတှေ့ | |
600 | Contact Details | ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ် | |
601 | Contact Number | ဆက်သွယ်ရန်ဖုန်းနံပါတ် | |
602 | Contact Us | ကြှနျုပျတို့ကိုဆကျသှယျရနျ | |
603 | Content | content | |
604 | Content Masters | အကြောင်းအရာမာစတာ | |
605 | Content Type | content Type | |
606 | Continue Configuration | Configuration ကို Continue | |
607 | Contract | စာချုပ် | |
608 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် | |
609 | Contribution % | contribution% | |
610 | Contribution Amount | contribution ငွေပမာဏ | |
611 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည် | |
612 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | ကူးပြောင်းခြင်းနှုန်းက 0 င်သို့မဟုတ် 1 မဖွစျနိုငျ | |
613 | Convert to Group | Group ကိုကူးပြောင်း | |
614 | Convert to Non-Group | Non-Group ကမှ convert | |
615 | Cosmetics | အလှကုန် | |
616 | Cost Center | ကုန်ကျစရိတ် Center က | |
617 | Cost Center Number | ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတွင်အရေအတွက် | |
618 | Cost Center and Budgeting | ကုန်ကျစရိတ်စင်တာနှင့်ဘတ်ဂျက် | |
619 | Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} | ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည် | |
620 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမပြနိုင် | |
621 | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင် | |
622 | Cost Centers | ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ | |
623 | Cost Updated | ကုန်ကျစရိတ် Updated | |
624 | Cost as on | အဖြစ်အပေါ်ကုန်ကျ | |
625 | Cost of Delivered Items | ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် | |
626 | Cost of Goods Sold | ရောင်းချကုန်စည်၏ကုန်ကျစရိတ် | |
627 | Cost of Issued Items | ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် | |
628 | Cost of New Purchase | နယူးအရစ်ကျ၏ကုန်ကျစရိတ် | |
629 | Cost of Purchased Items | ဝယ်ယူပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ် | |
630 | Cost of Scrapped Asset | ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ် | |
631 | Cost of Sold Asset | ရောင်းချပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ် | |
632 | Cost of various activities | အမျိုးမျိုးသောလှုပ်ရှားမှုများကုန်ကျစရိတ် | |
633 | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | အလိုအလျှောက်ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်မဖန်တီးနိုင်ခဲ့, 'Issue ခရက်ဒစ် Note' ကို uncheck လုပ်ပြီးထပ်မံတင်သွင်းကျေးဇူးပြုပြီး | |
634 | Could not generate Secret | Secret ကို generate လို့မရပါ | |
635 | Could not retrieve information for {0}. | {0} များအတွက်သတင်းအချက်အလက်ရယူမပေးနိုင်ခဲ့ပါ။ | |
636 | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | စံ {0} များအတွက် function ကိုဂိုးသွင်းဖြေရှင်းမပေးနိုင်ခဲ့ပါ။ ယင်းပုံသေနည်းတရားဝင်သည်သေချာအောင်လုပ်ပါ။ | |
637 | Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid. | ချိန်ရမှတ် function ကိုဖြေရှင်းမပေးနိုင်ခဲ့ပါ။ ယင်းပုံသေနည်းတရားဝင်သည်သေချာအောင်လုပ်ပါ။ | |
638 | Could not submit some Salary Slips | တချို့လစာစလစ်တင်သွင်းလို့မရပါ | |
639 | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။ | |
640 | Country wise default Address Templates | တိုင်းပြည်ပညာရှိသောသူကို default လိပ်စာ Templates | |
641 | Course | သင်တန်း | |
642 | Course Code: | သင်တန်းအမှတ်စဥ် Code ကို: | |
643 | Course Enrollment {0} does not exists | သင်တန်းအမှတ်စဥ်ကျောင်းအပ် {0} တည်ရှိပါဘူး | |
644 | Course Schedule | သင်တန်းဇယား | |
645 | Course: | သင်တန်းအမှတ်စဥ်: | |
646 | Cr | CR | |
647 | Create | ဖန်တီး | |
648 | Create BOM | BOM Create | |
649 | Create Delivery Trip | Delivery ခရီးစဉ် Create | |
650 | Create Disbursement Entry | ငွေပေးချေ Entry 'Create | |
651 | Create Employee | ထမ်း Create | |
652 | Create Employee Records | ထမ်းမှတ်တမ်း Create | |
653 | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | အရွက်, စရိတ်တောင်းဆိုမှုများနှင့်လုပ်ခလစာကိုစီမံခန့်ခွဲဖို့ထမ်းမှတ်တမ်းများ Create | |
654 | Create Fee Schedule | ကြေးဇယား Create | |
655 | Create Fees | အခကြေးငွေ Create | |
656 | Create Inter Company Journal Entry | အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီဂျာနယ် Entry 'Create | |
657 | Create Invoice | ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီး | |
658 | Create Invoices | ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီး | |
659 | Create Job Card | ယောဘသည် Card ကို Create | |
660 | Create Journal Entry | ဂျာနယ် Entry 'Create | |
661 | Create Lead | ခဲ Create | |
662 | Create Leads | ဦးဆောင်လမ်းပြ Create | |
663 | Create Maintenance Visit | ကို Maintenance ခရီးစဉ် Create | |
664 | Create Material Request | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း Create | |
665 | Create Multiple | အကွိမျမြားစှာ Create | |
666 | Create Opening Sales and Purchase Invoices | ဖွင့်လှစ်အရောင်းနှင့်အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီး | |
667 | Create Payment Entries | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries Create | |
668 | Create Payment Entry | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry 'Create | |
669 | Create Print Format | ပုံနှိပ်ပါ Format ကို Create | |
670 | Create Purchase Order | အရစ်ကျမိန့် Create | |
671 | Create Purchase Orders | အရစ်ကျမိန့် Create | |
672 | Create Quotation | စျေးနှုန်း Create | |
673 | Create Salary Slip | လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Create | |
674 | Create Salary Slips | လစာစလစ် Create | |
675 | Create Sales Invoice | အရောင်းပြေစာ Create | |
676 | Create Sales Order | အရောင်းအမိန့် Create | |
677 | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | သင်သည်သင်၏အလုပ်စီစဉ်ကူညီအပေါ်အချိန်မကယ်မလွှတ်မှအရောင်းအမိန့် Create | |
678 | Create Sample Retention Stock Entry | နမူနာ retention စတော့အိတ် Entry 'Create | |
679 | Create Student | ကျောင်းသား Create | |
680 | Create Student Batch | ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် Create | |
681 | Create Student Groups | ကျောင်းသားအဖွဲ့များ Create | |
682 | Create Supplier Quotation | ပေးသွင်းစျေးနှုန်း Create | |
683 | Create Tax Template | အခွန် Template: Create | |
684 | Create Timesheet | Timesheet Create | |
685 | Create User | အသုံးပြုသူကိုဖန်တီး | |
686 | Create Users | အသုံးပြုသူများ Create | |
687 | Create Variant | မူကွဲကိုဖန်တီး | |
688 | Create Variants | Variant Create | |
689 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | Create နှင့်နေ့စဉ်စီမံခန့်ခွဲ, အပတ်စဉ်ထုတ်နှင့်လစဉ်အီးမေးလ် digests ။ | |
690 | Create customer quotes | ဖောက်သည်ကိုးကား Create | |
691 | Create rules to restrict transactions based on values. | တန်ဖိုးများကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအကနျ့သစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုဖန်တီးပါ။ | |
692 | Created {0} scorecards for {1} between: | : {1} အကြားအဘို့အ Created {0} scorecards | |
693 | Creating Company and Importing Chart of Accounts | ကုမ္ပဏီ Creating နှင့်ငွေစာရင်းဇယားတင်သွင်းခြင်း | |
694 | Creating Fees | Creating အခကြေးငွေများ | |
695 | Creating Payment Entries...... | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries Creating ...... | |
696 | Creating Salary Slips... | လစာစလစ်ဖန်တီးနေ ... | |
697 | Creating student groups | Creating ကျောင်းသားအုပ်စုများ | |
698 | Creating {0} Invoice | {0} ငွေတောင်းခံလွှာ Creating | |
699 | Credit | အကြွေး | |
700 | Credit ({0}) | ခရက်ဒစ် ({0}) | |
701 | Credit Account | ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို | |
702 | Credit Balance | ခရက်ဒစ် Balance | |
703 | Credit Card | အကြွေးဝယ်ကဒ် | |
704 | Credit Days cannot be a negative number | credit နေ့ရက်များအပျက်သဘောဆောင်သောအရေအတွက်ကမဖွစျနိုငျ | |
705 | Credit Limit | ခရက်ဒစ်ကန့်သတ် | |
706 | Credit Note | ခရက်ဒစ်မှတ်ချက် | |
707 | Credit Note Amount | credit မှတ်ချက်ငွေပမာဏ | |
708 | Credit Note Issued | ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်ထုတ်ပေး | |
709 | Credit Note {0} has been created automatically | credit မှတ်ချက် {0} ကိုအလိုအလျောက်ဖန်တီးလိုက်ပါပြီ | |
710 | Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}) | အကြွေးကန့်သတ်ဖောက်သည် {0} ({1} / {2}) များအတွက်ဖြတ်ကျော်ခဲ့ပြီး | |
711 | Creditors | အကြွေးရှင် | |
712 | Criteria weights must add up to 100% | လိုအပ်ချက်အလေး 100% မှတက် add ရပါမည် | |
713 | Crop Cycle | သီးနှံ Cycle | |
714 | Crops & Lands | ကောက်ပဲသီးနှံ & မြေ | |
715 | Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling. | ငွေကြေးလဲလှယ်ရေးဝယ်ယူဘို့သို့မဟုတ်ရောင်းအားများအတွက်သက်ဆိုင်ဖြစ်ရမည်။ | |
716 | Currency can not be changed after making entries using some other currency | ငွေကြေးအချို့သောအခြားငွေကြေးသုံးပြီး entries တွေကိုချမှတ်ပြီးနောက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုငျ | |
717 | Currency exchange rate master. | ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။ | |
718 | Currency for {0} must be {1} | {0} {1} ရှိရမည်များအတွက်ငွေကြေး | |
719 | Currency is required for Price List {0} | ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်း {0} သည်လိုအပ်သည် | |
720 | Currency of the Closing Account must be {0} | အနီးကပ်အကောင့်ကို၏ငွေကြေး {0} ဖြစ်ရပါမည် | |
721 | Currency of the price list {0} must be {1} or {2} | စျေးနှုန်းစာရင်း၏ငွေကြေးစနစ် {0} {1} သို့မဟုတ် {2} ရှိရမည် | |
722 | Currency should be same as Price List Currency: {0} | ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်းငွေကြေးအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်သင့်သည်: {0} | |
723 | Current | ယခု | |
724 | Current Assets | လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုများ | |
725 | Current BOM and New BOM can not be same | လက်ရှိ BOM နှင့် New BOM အတူတူမဖွစျနိုငျ | |
726 | Current Job Openings | လက်ရှိယောဘသည်င့် | |
727 | Current Liabilities | လက်ရှိမှုစိစစ် | |
728 | Current Qty | လက်ရှိ Qty | |
729 | Current invoice {0} is missing | လက်ရှိငွေတောင်းခံလွှာ {0} ပျောက်ဆုံးနေ | |
730 | Custom HTML | custom က HTML | |
731 | Custom? | custom? | |
732 | Customer | ဝယ်သူ | |
733 | Customer Addresses And Contacts | customer လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန် | |
734 | Customer Contact | customer ဆက်သွယ်ရန် | |
735 | Customer Database. | customer ဒေတာဘေ့စ။ | |
736 | Customer Group | ဖောက်သည်အုပ်စု | |
737 | Customer LPO | ဖောက်သည် LPO | |
738 | Customer LPO No. | ဖောက်သည် LPO အမှတ် | |
739 | Customer Name | ဖောက်သည်အမည် | |
740 | Customer POS Id | ဖောက်သည် POS Id | |
741 | Customer Service | ဧည့်ဝန်ဆောင်မှု | |
742 | Customer and Supplier | ဖောက်သည်များနှင့်ပေးသွင်း | |
743 | Customer is required | customer လိုအပ်သည် | |
744 | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | ဖောက်သည်မဆိုသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်တွင်စာရင်းသွင်းမဟုတ်ပါ | |
745 | Customer required for 'Customerwise Discount' | '' Customerwise လျှော့ '' လိုအပ် customer | |
746 | Customer {0} does not belong to project {1} | customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး | |
747 | Customer {0} is created. | ဖောက်သည် {0} နေသူများကဖန်တီး။ | |
748 | Customers in Queue | တန်းစီအတွက်ဖောက်သည်များ | |
749 | Customize Homepage Sections | မူလစာမျက်နှာကဏ္ဍများ Customize | |
750 | Customizing Forms | အထူးပြုလုပ်ခြင်း Form များ | |
751 | Daily Project Summary for {0} | {0} နေ့စဉ်စီမံကိန်းအကျဉ်းချုပ် | |
752 | Daily Reminders | Daily သတင်းစာသတိပေးချက်များ | |
753 | Daily Work Summary | Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အကျဉ်းချုပ် | |
754 | Daily Work Summary Group | နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ် Group မှ | |
755 | Data Import and Export | ဒေတာပို့ကုန်သွင်းကုန် | |
756 | Data Import and Settings | ဒေတာများကိုသွင်းကုန်များနှင့်ချိန်ညှိမှုများ | |
757 | Database of potential customers. | အလားအလာရှိသောဖောက်သည်၏ဒေတာဘေ့စ။ | |
758 | Date Format | နေ့စွဲစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ | |
759 | Date Of Retirement must be greater than Date of Joining | အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် | |
760 | Date is repeated | နေ့စွဲထပ်ခါတလဲလဲဖြစ်ပါတယ် | |
761 | Date of Birth | မွေးနေ့ | |
762 | Date of Birth cannot be greater than today. | မွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲယနေ့ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ | |
763 | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | စတင်သည့်ရက်စွဲကိုဆွဲသွင်းပါဝင်၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် | |
764 | Date of Joining | အတူနေ့စွဲ | |
765 | Date of Joining must be greater than Date of Birth | အတူနေ့စွဲမွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် | |
766 | Date of Transaction | ငွေသွင်းငွေထုတ်၏နေ့စွဲ | |
767 | Datetime | Datetime | |
768 | Day | နေ့ | |
769 | Debit | debit | |
770 | Debit ({0}) | debit ({0}) | |
771 | Debit A/C Number | debit A / C အရေအတွက် | |
772 | Debit Account | debit အကောင့်ကို | |
773 | Debit Note | debit မှတ်ချက် | |
774 | Debit Note Amount | debit မှတ်ချက်ငွေပမာဏ | |
775 | Debit Note Issued | debit မှတ်ချက်ထုတ်ပေး | |
776 | Debit To is required | debit ရန်လိုအပ်သည် | |
777 | Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}. | {0} # {1} တန်းတူမ debit နှင့် Credit ။ ခြားနားချက် {2} ဖြစ်ပါတယ်။ | |
778 | Debtors | ငျြ့ရမညျအကွောငျး | |
779 | Debtors ({0}) | ကိုက် ({0}) | |
780 | Declare Lost | ပျောက်ဆုံးသွားသောဘော်ပြကြလော့ | |
781 | Deduction | သဘောအယူအဆ | |
782 | Default Activity Cost exists for Activity Type - {0} | {0} - default လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားသည်တည်ရှိ | |
783 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည် | |
784 | Default BOM for {0} not found | {0} မတွေ့ရှိများအတွက် default BOM | |
785 | Default BOM not found for Item {0} and Project {1} | default Item {0} ဘို့မတွေ့ရှိ BOM နှင့်စီမံကိန်း {1} | |
786 | Default Letter Head | default ပေးစာဌာနမှူး | |
787 | Default Tax Template | default အခွန် Template ကို | |
788 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။ | |
789 | Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}' | Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ '' {0} '' Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် '' {1} '' | |
790 | Default settings for buying transactions. | အရောင်းအဝယ်သည် default setting များ။ | |
791 | Default settings for selling transactions. | အရောင်းအရောင်းချနေသည် default setting များ။ | |
792 | Default tax templates for sales and purchase are created. | အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူဘို့ default အခွန်တင်းပလိတ်များဖန်တီးနေကြသည်။ | |
793 | Defaults | Defaults ကို | |
794 | Defense | ကာကွယ်မှု | |
795 | Define Project type. | စီမံကိန်းအမျိုးအစားသတ်မှတ်။ | |
796 | Define budget for a financial year. | တစ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွက်ဘတ်ဂျက် Define ။ | |
797 | Define various loan types | အမျိုးမျိုးသောချေးငွေအမျိုးအစားများကိုသတ်မှတ် | |
798 | Del | del | |
799 | Delay in payment (Days) | ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ) | |
800 | Delete all the Transactions for this Company | ဒီကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete | |
801 | Deletion is not permitted for country {0} | ပယ်ဖျက်ခြင်းတိုင်းပြည် {0} အဘို့အခွင့်မရှိကြ | |
802 | Delivered | ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ | |
803 | Delivered Amount | ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ငွေပမာဏ | |
804 | Delivered Qty | ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ Qty | |
805 | Delivered: {0} | ကယ်နှုတ်တော်မူ၏: {0} | |
806 | Delivery | delivery | |
807 | Delivery Date | ကုန်ပို့ရက်စွဲ | |
808 | Delivery Note | Delivery မှတ်ချက် | |
809 | Delivery Note {0} is not submitted | Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် | |
810 | Delivery Note {0} must not be submitted | Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းရမည်မဟုတ်ရပါ | |
811 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Delivery မှတ်စုများ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် | |
812 | Delivery Notes {0} updated | Delivery မှတ်စုများ {0} updated | |
813 | Delivery Status | Delivery နဲ့ Status | |
814 | Delivery Trip | Delivery ခရီးစဉ် | |
815 | Delivery warehouse required for stock item {0} | စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော Delivery ဂိုဒေါင် | |
816 | Department | ဌါန | |
817 | Department Stores | ဦးစီးဌာနအရောင်းဆိုင်များ | |
818 | Depreciation | တန်ဖိုး | |
819 | Depreciation Amount | တန်ဖိုးပမာဏ | |
820 | Depreciation Amount during the period | ထိုကာလအတွင်းတန်ဖိုးပမာဏ | |
821 | Depreciation Date | တန်ဖိုးနေ့စွဲ | |
822 | Depreciation Eliminated due to disposal of assets | ကြောင့်ပိုင်ဆိုင်မှုများစွန့်ပစ်ခြင်းမှဖယ်ရှားပစ်တန်ဖိုး | |
823 | Depreciation Entry | တန်ဖိုး Entry ' | |
824 | Depreciation Method | တန်ဖိုး Method ကို | |
825 | Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date | တန်ဖိုးလျော့ Row {0}: တန်ဖိုး Start ကိုနေ့စွဲအတိတ်နေ့စွဲအဖြစ်ထဲသို့ဝင်နေသည် | |
826 | Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1} | တန်ဖိုးလျော့ Row {0}: အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {1} ညီမျှရှိရမည် | |
827 | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | တန်ဖိုးလျော့ Row {0}: Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲရှိနိုင်-for-အသုံးပြုမှုနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
828 | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date | တန်ဖိုးလျော့ Row {0}: Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
829 | Designer | ပုံစံရေးဆှဲသူ | |
830 | Detailed Reason | အသေးစိတ်အကြောင်းရင်း | |
831 | Details | အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို | |
832 | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | အပြင်ထောက်ပံ့ကုန်၏ Details နဲ့အတှငျးတာဝန်ခံ reverse ခံထိုက်ပေ၏ဖြန့်ဖြူး | |
833 | Details of the operations carried out. | ထိုစစ်ဆင်ရေး၏အသေးစိတျထုတျဆောင်သွားကြ၏။ | |
834 | Diagnosis | ရောဂါအမည်ဖေါ်ခြင်း | |
835 | Did not find any item called {0} | {0} ဟုခေါ်တွင်မည်သည့်ပစ္စည်းကိုမတှေ့ | |
836 | Diff Qty | ကွဲပြားမှုအရည်အတွက် | |
837 | Difference Account | ခြားနားချက်အကောင့် | |
838 | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | ဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတစ်ဦးဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခု Asset / ဆိုက်အမျိုးအစားအကောင့်ကိုရှိရမည် | |
839 | Difference Amount | ကွာခြားချက်ပမာဏ | |
840 | Difference Amount must be zero | ကွာခြားချက်ပမာဏသုညဖြစ်ရပါမည် | |
841 | Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. | ပစ္စည်းများသည်ကွဲပြားခြားနားသော UOM မမှန်ကန် (Total) Net ကအလေးချိန်တန်ဖိုးကိုဆီသို့ဦးတည်ပါလိမ့်မယ်။ အသီးအသီးကို item ၏ Net ကအလေးချိန်တူညီ UOM အတွက်ကြောင်းသေချာပါစေ။ | |
842 | Direct Expenses | တိုက်ရိုက်အသုံးစရိတ်များ | |
843 | Direct Income | တိုက်ရိုက်ဝင်ငွေခွန် | |
844 | Disable | ကို disable | |
845 | Disabled template must not be default template | မသန်စွမ်း template ကို default အနေနဲ့ template ကိုမဖွစျရပါမညျ | |
846 | Disburse Loan | ချေးငွေထုတ်ချေး | |
847 | Disbursed | ထုတ်ချေး | |
848 | Disc | disc | |
849 | Discharge | ကုန်ချ | |
850 | Discount | လြှော့ခွငျး | |
851 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်းတစ်စျေးနှုန်း List ကိုဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်အားလုံးစျေးနှုန်းစာရင်းများအတွက်လည်းကောင်းလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။ | |
852 | Discount must be less than 100 | လျော့စျေးက 100 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည် | |
853 | Diseases & Fertilizers | ရောဂါများ & ဓါတ်မြေသြဇာ | |
854 | Dispatch | dispatch | |
855 | Dispatch Notification | dispatch သတိပေးချက် | |
856 | Dispatch State | dispatch ပြည်နယ် | |
857 | Distance | အဝေးသင် | |
858 | Distribution | ဖြန့်ဝေ | |
859 | Distributor | ဖြန့်ဖြူး | |
860 | Dividends Paid | Paid အမြတ်ဝေစု | |
861 | Do you really want to restore this scrapped asset? | သင်အမှန်တကယ်ဒီဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု restore ချင်ပါသလား? | |
862 | Do you really want to scrap this asset? | သင်အမှန်တကယ်ဒီပိုင်ဆိုင်မှုဖျက်သိမ်းရန်ချင်ပါသလား | |
863 | Do you want to notify all the customers by email? | သငျသညျအီးမေးလ်ဖြင့်လူအပေါင်းတို့သည်ဖောက်သည်အကြောင်းကြားချင်ပါသလား? | |
864 | Doc Date | doc နေ့စွဲ | |
865 | Doc Name | doc အမည် | |
866 | Doc Type | doc Type | |
867 | Docs Search | docs ရှာရန် | |
868 | Document Name | စာရွက်စာတမ်းအမည် | |
869 | Document Status | စာရွက်စာတမ်းနဲ့ Status | |
870 | Document Type | စာရွက်စာတမ်းကအမျိုးအစား | |
871 | Domain | ဒိုမိန်း | |
872 | Domains | domains | |
873 | Done | ပြီးပြီ | |
874 | Donor | အလှူရှင် | |
875 | Donor Type information. | အလှူရှင်အမျိုးအစားသတင်းအချက်အလက်။ | |
876 | Donor information. | အလှူရှင်သတင်းအချက်အလက်။ | |
877 | Download JSON | JSON Download | |
878 | Draft | မူကြမ်း | |
879 | Drop Ship | drop သင်္ဘော | |
880 | Drug | ဆေး | |
881 | Due / Reference Date cannot be after {0} | ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ | |
882 | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | ကြောင့်နေ့စွဲပို့စ်တင် / ပေးသွင်းငွေတောင်းလွှာနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
883 | Due Date is mandatory | ကြောင့်နေ့စွဲမသင်မနေရ | |
884 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | Entry Duplicate ။ ခွင့်ပြုချက်နည်းဥပဒေ {0} စစ်ဆေးပါ | |
885 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | Serial No Item {0} သည်သို့ဝင် Duplicate | |
886 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | အ cutomer အုပ်စု table ထဲမှာကိုတွေ့မိတ္တူပွားဖောက်သည်အုပ်စု | |
887 | Duplicate entry | entry ကို Duplicate | |
888 | Duplicate item group found in the item group table | ပစ္စည်းအုပ်စု table ထဲမှာကိုတွေ့မိတ္တူပွားကို item အုပ်စု | |
889 | Duplicate roll number for student {0} | ကျောင်းသား {0} အဘို့အလိပ်အရေအတွက်က Duplicate | |
890 | Duplicate row {0} with same {1} | {1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate | |
891 | Duplicate {0} found in the table | {0} table ထဲမှာတွေ့ရှိခဲ့ Duplicate | |
892 | Duration in Days | နေ့ရက်များအတွက် Duration: | |
893 | Duties and Taxes | တာဝန်နှင့်အခွန် | |
894 | E-Invoicing Information Missing | E-Invoicing ပြန်ကြားရေးပျောက်ဆုံးနေ | |
895 | ERPNext Demo | ERPNext Demo | |
896 | ERPNext Settings | ERPNext Settings များ | |
897 | Earliest | အစောဆုံး | |
898 | Earnest Money | စားရန်ဖြစ်တော်မူ၏ငွေ | |
899 | Earning | ဝင်ငွေ | |
900 | Edit | Edit ကို | |
901 | Edit Publishing Details | Edit ကိုထုတ်ဝေရေးအသေးစိတ် | |
902 | Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc. | ပိုင်ဆိုင်မှု, အမှတ်စဉ် nos, သုတ်စသည်တို့ကိုတူသောပိုပြီးရွေးချယ်စရာအဘို့အပြည့်အဝစာမျက်နှာတည်းဖြတ်မှု | |
903 | Education | ပညာရေး | |
904 | Either location or employee must be required | တည်နေရာသို့မဟုတ်ဝန်ထမ်းဖြစ်စေလိုအပ်ရပါမည် | |
905 | Either target qty or target amount is mandatory | ပစ်မှတ် qty သို့မဟုတ်ပစ်မှတ်ပမာဏကိုဖြစ်စေမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
906 | Either target qty or target amount is mandatory. | ပစ်မှတ် qty သို့မဟုတ်ပစ်မှတ်ပမာဏကိုဖြစ်စေမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ | |
907 | Electrical | electrical | |
908 | Electronic Equipments | အီလက်ထရောနစ်ပစ္စည်းများ | |
909 | Electronics | အီလက်ထရောနစ် | |
910 | Eligible ITC | အရည်အချင်းပြည့်မီ ITC | |
911 | Email Account | အီးမေးလ်အကောင့်ကို | |
912 | Email Address | အီးမေးလိပ်စာ | |
913 | Email Address must be unique, already exists for {0} | Email လိပ်စာထူးခြားတဲ့သူဖြစ်ရမည်, ပြီးသား {0} များအတွက်တည်ရှိ | |
914 | Email Digest: | အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း: | |
915 | Email Reminders will be sent to all parties with email contacts | အီးမေးလ်ပို့ရန်သတိပေးချက်အီးမေးလ်အဆက်အသွယ်တွေနဲ့အားလုံးပါတီများထံသို့စလှေတျပါလိမ့်မည် | |
916 | Email Sent | အီးမေးလ် Sent | |
917 | Email Template | အီးမေးလ်ပို့ရန် Template ကို | |
918 | Email not found in default contact | အီးမေးလ်ပို့ရန်က default အဆက်အသွယ်မတွေ့ရှိ | |
919 | Email sent to {0} | {0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ် | |
920 | Employee | လုပ်သား | |
921 | Employee A/C Number | ဝန်ထမ်းတစ်ဦးက A / C အရေအတွက် | |
922 | Employee Advances | ဝန်ထမ်းတိုးတက်လာတာနဲ့အမျှ | |
923 | Employee Benefits | ဝန်ထမ်းအကျိုးကျေးဇူးများ | |
924 | Employee Grade | ဝန်ထမ်းအဆင့် | |
925 | Employee ID | ဝန်ထမ်း ID ကို | |
926 | Employee Lifecycle | ဝန်ထမ်းဘဝမှတ်တိုင်သံသရာစက်ဝိုင်း | |
927 | Employee Name | ဝန်ထမ်းအမည် | |
928 | Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date | ဝန်ထမ်းမြှင့်တင်ရေးမြှင့်တင်ရေးနေ့စွဲမတိုင်မီတင်သွင်းမရနိုင် | |
929 | Employee Referral | ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်း | |
930 | Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date | ဝန်ထမ်းလွှဲပြောင်းလွှဲပြောင်းနေ့စွဲမတိုင်မီတင်သွင်းမရနိုင် | |
931 | Employee cannot report to himself. | ဝန်ထမ်းကိုယ်တော်တိုင်မှသတင်းပို့လို့မရပါဘူး။ | |
932 | Employee relieved on {0} must be set as 'Left' | {0} '' လက်ဝဲ 'အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း | |
933 | Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2} | ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသားလုပ်ခလစာကာလ {2} တစ်ခု apllication {1} ကိုတင်ပြီး | |
934 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | : ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားလိုက်ပါတယ် | |
935 | Employee {0} has no maximum benefit amount | ဝန်ထမ်း {0} မျှအကျိုးအမြတ်အများဆုံးပမာဏကိုရှိပါတယ် | |
936 | Employee {0} is not active or does not exist | ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး | |
937 | Employee {0} is on Leave on {1} | ဝန်ထမ်း {0} {1} အပေါ်ခွင့်အပေါ်ဖြစ်ပါသည် | |
938 | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | တန်း၏ဝန်ထမ်း {0} {1} မျှမက default ခွင့်မူဝါဒအရှိ | |
939 | Employee {0} on Half day on {1} | {1} အပေါ်တစ်ဝက်နေ့၌ဝန်ထမ်း {0} | |
940 | Enable | Enable | |
941 | Enable / disable currencies. | Enable / ငွေကြေးများ disable ။ | |
942 | Enabled | Enabled | |
943 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | စျေးဝယ်လှည်း enabled အတိုင်း, '' စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်သုံးပါ '' ကို Enable နှင့်စျေးဝယ်လှည်းဘို့အနည်းဆုံးအခွန်စည်းမျဉ်းရှိသင့်တယ် | |
944 | End Date | အဆုံးနေ့စွဲ | |
945 | End Date can not be less than Start Date | အဆုံးနေ့စွဲ Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ | |
946 | End Date cannot be before Start Date. | အဆုံးနေ့စွဲ Start ကိုနေ့စွဲမတိုင်မီမဖြစ်နိုင်ပါ။ | |
947 | End Year | အဆုံးတစ်နှစ်တာ | |
948 | End Year cannot be before Start Year | အဆုံးတစ်နှစ်တာ Start ကိုတစ်နှစ်တာမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
949 | End on | အပေါ်ရပ်တန့် | |
950 | End time cannot be before start time | အဆုံးအချိန်စတင်ချိန်မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
951 | Ends On date cannot be before Next Contact Date. | နေ့စွဲတွင်အဆုံးသတ် Next ကိုဆက်သွယ်ပါနေ့စွဲမတိုင်မှီမဖြစ်နိုင်ပါ။ | |
952 | Energy | စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာန | |
953 | Engineer | အင်ဂျင်နီယာ | |
954 | Enough Parts to Build | Build ဖို့လုံလောက်တဲ့အစိတ်အပိုင်းများ | |
955 | Enroll | စာရင်းသွင်း | |
956 | Enrolling student | စာရင်းသွင်းကျောင်းသား | |
957 | Enrolling students | ကျောင်းသားများကိုစာရင်းသွင်း | |
958 | Enter depreciation details | တန်ဖိုးအသေးစိတျကိုရိုက်ထည့် | |
959 | Enter the Bank Guarantee Number before submittting. | submittting ရှေ့တော်၌ထိုဘဏ်အာမခံနံပါတ်ရိုက်ထည့်ပါ။ | |
960 | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | submittting ရှေ့တော်၌ထိုအကျိုးခံစား၏အမည်ကိုရိုက်ထည့်ပါ။ | |
961 | Enter the name of the bank or lending institution before submittting. | submittting ရှေ့တော်၌ထိုဘဏ်သို့မဟုတ်ငွေချေးအဖွဲ့အစည်း၏အမည်ကိုရိုက်ထည့်ပါ။ | |
962 | Enter value betweeen {0} and {1} | တန်ဖိုးအား betweeen {0} Enter နဲ့ {1} | |
963 | Entertainment & Leisure | Entertainment က & Leisure | |
964 | Entertainment Expenses | Entertainment ကအသုံးစရိတ်များ | |
965 | Equity | equity | |
966 | Error Log | အမှားပါ | |
967 | Error evaluating the criteria formula | အဆိုပါစံသတ်မှတ်ချက်ပုံသေနည်းအကဲဖြတ်မှုမှားယွင်းနေ | |
968 | Error in formula or condition: {0} | ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေအမှား: {0} | |
969 | Error: Not a valid id? | error: မမှန်ကန်သောက id? | |
970 | Estimated Cost | ခန့်မှန်းခြေကုန်ကျစရိတ် | |
971 | Evaluation | အကဲဖြတ် | |
972 | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | အမြင့်ဆုံးဦးစားပေးနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်တောင်မှလျှင်, အောက်ပါပြည်တွင်းရေးဦးစားပေးလျှောက်ထားနေကြပါတယ်: | |
973 | Event | အဖြစ်အပျက် | |
974 | Event Location | ဖြစ်ရပ်တည်နေရာ | |
975 | Event Name | အဖြစ်အပျက်အမည် | |
976 | Exchange Gain/Loss | ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်း | |
977 | Exchange Rate Revaluation master. | ချိန်းနှုန်း Revaluation မာစတာ။ | |
978 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | ချိန်း Rate {1} {0} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရမည် ({2}) | |
979 | Excise Invoice | ယစ်မျိုးပြေစာ | |
980 | Execution | သတ်ခြင်း | |
981 | Executive Search | အလုပ်အမှုဆောင်ရှာရန် | |
982 | Expand All | အားလုံး Expand | |
983 | Expected Delivery Date | မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကို | |
984 | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery နေ့စွဲအရောင်းအမိန့်နေ့စွဲနောက်မှာဖြစ်သင့်ပါတယ် | |
985 | Expected End Date | မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲ | |
986 | Expected Hrs | မျှော်လင့်ထားသည့်နာရီ | |
987 | Expected Start Date | မျှော်လင့်ထားသည့် Start ကိုနေ့စွဲ | |
988 | Expense | သုံးငှေ | |
989 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး '' အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း '' အကောင့်ကိုရှိရမည် | |
990 | Expense Account | စရိတ်အကောင့် | |
991 | Expense Claim | စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ | |
992 | Expense Claim for Vehicle Log {0} | ယာဉ် Log in ဝင်ရန် {0} ဘို့စရိတ်တိုင်ကြား | |
993 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | စရိတ်တိုင်ကြား {0} ရှိပြီးသားယာဉ် Log in ဝင်ရန်အဘို့တည်ရှိ | |
994 | Expense Claims | စရိတ်စွပ်စွဲ | |
995 | Expense account is mandatory for item {0} | စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ | |
996 | Expenses | ကုန်ကျစရိတ် | |
997 | Expenses Included In Asset Valuation | ပိုင်ဆိုင်မှုအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်ခုနှစ်တွင်ပါဝငျကုန်ကျစရိတ် | |
998 | Expenses Included In Valuation | အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်တွင်ထည့်သွင်းကုန်ကျစရိတ် | |
999 | Expired Batches | သက်တမ်းကုန်ဆုံး batch | |
1000 | Expires On | တွင်သက်တမ်းကုန်ဆုံးမည် | |
1001 | Expiring On | တွင်ကုန်ဆုံးမည့် | |
1002 | Expiry (In Days) | (နေ့ရက်များခုနှစ်တွင်) သက်တမ်းကုန်ဆုံး | |
1003 | Explore | Explore | |
1004 | Export E-Invoices | ပို့ကုန်, E-ငွေတောင်းခံလွှာ | |
1005 | Extra Large | အပိုအကြီးစား | |
1006 | Extra Small | အပိုအသေးစား | |
1007 | Fail | ဆုံးရှုံး | |
1008 | Failed | Failed | |
1009 | Failed to create website | website ကိုဖန်တီးရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ | |
1010 | Failed to install presets | ရလာဒ်ကဒိ install လုပ်ရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ | |
1011 | Failed to login | login ရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ | |
1012 | Failed to setup company | setup ကိုကုမ္ပဏီရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ | |
1013 | Failed to setup defaults | setup ကိုပေးထားတဲ့ defaults ရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ | |
1014 | Failed to setup post company fixtures | setup ကို post ကိုကုမ္ပဏီလ်တာရန်မအောင်မြင်ခဲ့ပါ | |
1015 | Fax | ဖက်စ် | |
1016 | Fee | ကြေး | |
1017 | Fee Created | အခကြေးငွေ Created | |
1018 | Fee Creation Failed | အခကြေးငွေဖန်ဆင်းခြင်း Failed | |
1019 | Fee Creation Pending | အခကြေးငွေဖန်ဆင်းခြင်းရွှေ့ဆိုင်း | |
1020 | Fee Records Created - {0} | Created ကြေး Records ကို - {0} | |
1021 | Feedback | တုံ့ပြန်ချက် | |
1022 | Fees | အဖိုးအခ | |
1023 | Female | မိန်းမ | |
1024 | Fetch Data | ဒေတာများကိုဆွဲယူ | |
1025 | Fetch Subscription Updates | Subscription အပ်ဒိတ်များဆွဲယူ | |
1026 | Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) | (Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch | |
1027 | Fetching records...... | မှတ်တမ်းများကိုရယူနေ ...... | |
1028 | Field Name | လယ်ပြင်၌အမည် | |
1029 | Fieldname | Fieldname | |
1030 | Fields | လယ်ကွက် | |
1031 | Fill the form and save it | ပုံစံဖြည့်ခြင်းနှင့်ကယ် | |
1032 | Filter Employees By (Optional) | Filter န်ထမ်းအားဖြင့် (Optional) | |
1033 | Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect" | Filter Fields Row # {0}: Fieldname <b>{1}</b> အမျိုးအစား "Link ကို" သို့မဟုတ် "စားပွဲတင် MultiSelect" သူဖြစ်ရမည် | |
1034 | Filter Total Zero Qty | စုစုပေါင်းသုညအရည်အတွက် Filter | |
1035 | Finance Book | ဘဏ္ဍာရေးစာအုပ် | |
1036 | Financial / accounting year. | ဘဏ္ဍာရေး / စာရင်းကိုင်တစ်နှစ်။ | |
1037 | Financial Services | ဘဏ္ဍာရေးန်ဆောင်မှုများ | |
1038 | Financial Statements | ဘဏ္ဍာရေးရှင်းတမ်း | |
1039 | Financial Year | ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ | |
1040 | Finish | အပြီးသတ် | |
1041 | Finished Good | ကိုလက်စသတ်ကောင်း | |
1042 | Finished Good Item Code | ကိုလက်စသတ်ကောင်း Item Code ကို | |
1043 | Finished Goods | လက်စသတ်ကုန်စည် | |
1044 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည် | |
1045 | Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different | ကိုလက်စသတ်ကုန်ပစ္စည်းအရေအတွက် <b>{0}</b> နှင့်အရေအတွက်သည် <b>{1}</b> ကွဲပြားခြားနားသောမဖွစျနိုငျ | |
1046 | First Name | နာမည် | |
1047 | Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0} | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အစိုးရအာဏာပိုင်များကြင်နာစွာကုမ္ပဏီ {0} အတွက်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်စစ်အစိုးရကခန့် ထား. , မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
1048 | Fiscal Year | ဘဏ္ဍာရေးနှစ် | |
1049 | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာပြီးဆုံးရက်စွဲဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲပြီးနောက်တစ်နှစ်ဖြစ်သင့် | |
1050 | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုပြီးသားဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} အတွက်သတ်မှတ်ကြသည် | |
1051 | Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲတစ်နှစ်အစောပိုင်းကဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာပြီးဆုံးရက်စွဲထက်ဖြစ်သင့် | |
1052 | Fiscal Year {0} does not exist | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတည်ရှိပါဘူး | |
1053 | Fiscal Year {0} is required | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} လိုအပ်သည် | |
1054 | Fiscal Year {0} not found | ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရှိ | |
1055 | Fixed Asset | ပုံသေ Asset | |
1056 | Fixed Asset Item must be a non-stock item. | သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုပစ္စည်း non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်။ | |
1057 | Fixed Assets | fixed ပိုင်ဆိုင်မှုများ | |
1058 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | အောက်ပါပစ္စည်းများတောင်းဆိုမှုများပစ္စည်းရဲ့ Re-အမိန့် level ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျထမြောက်ကြပါပြီ | |
1059 | Following accounts might be selected in GST Settings: | အောက်ပါအကောင့် GST က Settings ထဲမှာရှေးခယျြထားစေခြင်းငှါ: | |
1060 | Following course schedules were created | အောက်ပါသင်တန်းအချိန်ဇယားကိုဖန်တီးခဲ့ကြ | |
1061 | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | အောက်ပါအကြောင်းအရာသည် {0} {1} ကို item အဖြစ်မှတ်သားခြင်းမရှိပါ။ သငျသညျက၎င်း၏ Item မာစတာထံမှ {1} ကို item အဖြစ်သူတို့ကိုဖွင့်နိုင်ပါသည် | |
1062 | Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | အောက်ပါပစ္စည်းများ {0} {1} ကို item အဖြစ်မှတ်သားကြသည်မဟုတ်။ သငျသညျက၎င်း၏ Item မာစတာထံမှ {1} ကို item အဖြစ်သူတို့ကိုဖွင့်နိုင်ပါသည် | |
1063 | Food | အစာ | |
1064 | Food, Beverage & Tobacco | အစားအစာ, Beverage & ဆေးရွက်ကြီး | |
1065 | For | အကြောင်းမူကား, | |
1066 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | '' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' ပစ္စည်းများကို, ဂိုဒေါင်, Serial No နှင့် Batch for မရှိ '' List ကိုထုပ်ပိုး '' စားပွဲကနေစဉ်းစားကြလိမ့်မည်။ ဂိုဒေါင်နှင့် Batch မရှိဆို '' ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို '' တဲ့ item ပေါင်းသည်တလုံးထုပ်ပိုးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ကြောင်း အကယ်. အဲဒီတန်ဖိုးတွေကိုအဓိက Item table ထဲမှာသို့ဝင်နိုင်ပါတယ်, တန်ဖိုးများကို '' Pack များစာရင်း '' စားပွဲကိုမှကူးယူလိမ့်မည်။ | |
1067 | For Employee | န်ထမ်းများအတွက် | |
1068 | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | ပမာဏအတွက် (Qty ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်) မသင်မနေရ | |
1069 | For Supplier | ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား | |
1070 | For Warehouse | ဂိုဒေါင်အကြောင်းမူကား | |
1071 | For Warehouse is required before Submit | ဂိုဒေါင်လိုအပ်သည်သည်ခင် Submit | |
1072 | For an item {0}, quantity must be negative number | တစ်ဦးကို item {0} အဘို့, အရေအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်ကိုဖြစ်ရမည် | |
1073 | For an item {0}, quantity must be positive number | တစ်ဦးကို item {0} အဘို့, အရေအတွက်အပြုသဘောအရေအတွက်ကိုဖြစ်ရမည် | |
1074 | For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry | အလုပ်ကဒ် {0}, သင်သာ type ကိုစတော့ရှယ်ယာ entry ကို '' ထုတ်လုပ်ခြင်းတို့အတွက်ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း 'အစေနိုင်သည် | |
1075 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | {1} အတွက် {0} အတန်းသည်။ {2} Item မှုနှုန်း, အတန်း {3} ကိုလည်းထည့်သွင်းရမည်ကိုထည့်သွင်းရန် | |
1076 | For row {0}: Enter Planned Qty | အတန်းများအတွက် {0}: စီစဉ်ထားအရည်အတွက် Enter | |
1077 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင် | |
1078 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင် | |
1079 | Forum Activity | ဖိုရမ်လှုပ်ရှားမှု | |
1080 | Free item code is not selected | အခမဲ့ကို item code ကိုမရွေးသည်မဟုတ် | |
1081 | Freight and Forwarding Charges | ကုန်တင်နှင့် Forwarding စွပ်စွဲချက် | |
1082 | Frequency | frequency | |
1083 | Friday | သောကြာနေ့ | |
1084 | From | မှ | |
1085 | From Address 1 | လိပ်စာ 1 မှ | |
1086 | From Address 2 | လိပ်စာ 2 ကနေ | |
1087 | From Currency and To Currency cannot be same | ငွေကြေးစနစ်နှင့်ငွေကြေးစနစ်နိုင်ရန်တူညီသောမဖွစျနိုငျ | |
1088 | From Date and To Date lie in different Fiscal Year | နေ့စွဲကနေများနှင့်ကွဲပြားခြားနားသောဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာနေ့စွဲမုသားရန် | |
1089 | From Date cannot be greater than To Date | နေ့စွဲကနေနေ့စွဲရန်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
1090 | From Date must be before To Date | နေ့စွဲကနေနေ့စွဲရန်မီဖြစ်ရမည် | |
1091 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | နေ့စွဲကနေဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ မှစ. ယူဆ = {0} | |
1092 | From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1} | နေ့စွဲကနေ {0} ဝန်ထမ်းရဲ့စိတ်သက်သာရာနေ့စွဲ {1} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ | |
1093 | From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1} | နေ့စွဲကနေ {0} ဝန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းနေ့စွဲ {1} မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
1094 | From Datetime | Datetime ကနေ | |
1095 | From Delivery Note | Delivery မှတ်ချက်ထံမှ | |
1096 | From Fiscal Year | ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာထံမှ | |
1097 | From GSTIN | GSTIN ထံမှ | |
1098 | From Party Name | ပါတီအမည်ကနေ | |
1099 | From Pin Code | Pin Code ကိုမှသည် | |
1100 | From Place | Place ကနေ | |
1101 | From Range has to be less than To Range | Range ထဲထဲကနေ A မျိုးမျိုးရန်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ် | |
1102 | From State | နိုင်ငံတော်အနေဖြင့် | |
1103 | From Time | အချိန်ကနေ | |
1104 | From Time Should Be Less Than To Time | အခြိနျမှနျမှထက်နည်းရမည် | |
1105 | From Time cannot be greater than To Time. | အခြိနျမှနျမှထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ | |
1106 | From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated | ဖွဲ့စည်းမှုအစီအစဉ်, ကင်းလွတ်နှင့် nil အဆင့်သတ်မှတ်ထားသောအောက်မှာတစ်ဦးပေးသွင်းသူထံမှ | |
1107 | From and To dates required | ကနေနှင့်လိုအပ်သည့်ရက်စွဲများရန် | |
1108 | From date can not be less than employee's joining date | နေ့စွဲကနေန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ | |
1109 | From value must be less than to value in row {0} | တန်ဖိုးမြှင်ထံမှအတန်း {0} အတွက်တန်ဖိုးထက်နည်းရှိရမည် | |
1110 | From {0} | {1} {2} | {0} ကနေ | {1} {2} | |
1111 | Fuel Price | လောင်စာစျေးနှုန်း | |
1112 | Fuel Qty | လောင်စာအရည်အတွက် | |
1113 | Fulfillment | ပွညျ့စုံ | |
1114 | Full | ပြည့်သော | |
1115 | Full Name | နာမည်အပြည့်အစုံ | |
1116 | Full-time | အချိန်ပြည့် | |
1117 | Fully Depreciated | အပြည့်အဝတန်ဖိုးလျော့ကျ | |
1118 | Furnitures and Fixtures | ပရိဘောဂများနှင့်ပွဲတွင် | |
1119 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ် | |
1120 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ် | |
1121 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | နောက်ထပ်ဆုံမှတ်များသာ '' Group မှ '' type ကိုဆုံမှတ်များအောက်မှာနေသူများကဖန်တီးနိုင်ပါသည် | |
1122 | Future dates not allowed | အနာဂတ်ရက်စွဲများခွင့်မပြု | |
1123 | GSTIN | GSTIN | |
1124 | GSTR3B-Form | GSTR3B-Form ကို | |
1125 | Gain/Loss on Asset Disposal | ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း | |
1126 | Gantt Chart | Gantt ဇယား | |
1127 | Gantt chart of all tasks. | အားလုံးအလုပ်များကို Gantt ဇယား။ | |
1128 | Gender | ကျား, မ | |
1129 | General | ယေဘုယျ | |
1130 | General Ledger | အထွေထွေလယ်ဂျာ | |
1131 | Generate Material Requests (MRP) and Work Orders. | ပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များ (MRP) နှင့်လုပ်ငန်းခွင်အမိန့် Generate ။ | |
1132 | Generate Secret | လျှို့ဝှက်ချက် Generate | |
1133 | Get Details From Declaration | ကြေညာစာတမ်းကနေအသေးစိတ် Get | |
1134 | Get Employees | ဝန်ထမ်းများ get | |
1135 | Get Invocies | Invocies get | |
1136 | Get Invoices | ငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ | |
1137 | Get Invoices based on Filters | စိစစ်မှုများအပေါ်အခြေခံပြီးငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ | |
1138 | Get Items from BOM | BOM ထံမှပစ္စည်းများ Get | |
1139 | Get Items from Healthcare Services | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုန်ဆောင်မှုများအနေဖြင့်ပစ္စည်းများ Get | |
1140 | Get Items from Prescriptions | ဆေးညွှန်းထံမှပစ္စည်းများ Get | |
1141 | Get Items from Product Bundle | ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုထံမှပစ္စည်းများ Get | |
1142 | Get Suppliers | ပေးသွင်းရယူလိုက်ပါ | |
1143 | Get Suppliers By | အားဖြင့်ပေးသွင်း Get | |
1144 | Get Updates | Updates ကိုရယူပါ | |
1145 | Get customers from | ကနေဖောက်သည် Get | |
1146 | Get from Patient Encounter | လူနာတှေ့ဆုံထံမှ Get | |
1147 | Getting Started | စတင်ခဲ့သည် | |
1148 | GitHub Sync ID | GitHub Sync ကို ID ကို | |
1149 | Global settings for all manufacturing processes. | အားလုံးထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်များသည်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ setting ကို။ | |
1150 | Go to the Desktop and start using ERPNext | Desktop ပေါ်တွင် Go နှင့် ERPNext စတင်သုံးစွဲ | |
1151 | GoCardless SEPA Mandate | GoCardless SEPA လုပ်ပိုင်ခွင့် | |
1152 | GoCardless payment gateway settings | GoCardless ငွေပေးချေမှုတံခါးပေါက် settings ကို | |
1153 | Goal and Procedure | ရည်မှန်းချက်နှင့်လုပ်ထုံးလုပ်နည်း | |
1154 | Goals cannot be empty | ပန်းတိုင်အချည်းနှီးမဖွစျနိုငျ | |
1155 | Goods In Transit | Transit ခုနှစ်တွင်ကုန်စည် | |
1156 | Goods Transferred | လွှဲပြောင်းကုန်ပစ္စည်းများ | |
1157 | Goods and Services Tax (GST India) | ကုန်ပစ္စည်းများနှင့်ဝန်ဆောင်မှုများကိုအခွန် (GST အိန္ဒိယ) | |
1158 | Goods are already received against the outward entry {0} | ကုန်ပစ္စည်းများထားပြီးအပြင် entry ကို {0} ဆန့်ကျင်ရရှိခဲ့ကြသည် | |
1159 | Government | အစိုးရ | |
1160 | Grand Total | စုစုပေါင်း | |
1161 | Grant | ဂရန် | |
1162 | Grant Application | Grant ကလျှောက်လွှာ | |
1163 | Grant Leaves | Grant ကအရွက် | |
1164 | Grant information. | သတင်းအချက်အလက်ပေးသနား။ | |
1165 | Grocery | ကုန်စုံ | |
1166 | Gross Pay | gross Pay ကို | |
1167 | Gross Profit | စုစုပေါင်းအမြတ် | |
1168 | Gross Profit % | စုစုပေါင်းအမြတ်% | |
1169 | Gross Profit / Loss | စုစုပေါင်းအမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း | |
1170 | Gross Purchase Amount | စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏ | |
1171 | Gross Purchase Amount is mandatory | စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
1172 | Group by Account | အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စု | |
1173 | Group by Party | ပါတီများက Group မှ | |
1174 | Group by Voucher | ဘောက်ချာအားဖြင့်အုပ်စု | |
1175 | Group by Voucher (Consolidated) | ဘောက်ချာအားဖြင့်အုပ်စု (Consolidated) | |
1176 | Group node warehouse is not allowed to select for transactions | Group က node ကိုဂိုဒေါင်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအဘို့ကိုရွေးဖို့ခွင့်ပြုမထားဘူး | |
1177 | Group to Non-Group | က Non-Group ကိုမှ Group က | |
1178 | Group your students in batches | သုတ်ထဲမှာ Group မှသင့်ရဲ့ကျောင်းသားများအတွက် | |
1179 | Groups | အုပ်စုများ | |
1180 | Guardian1 Email ID | Guardian1 အီးမေးလ် ID ကို | |
1181 | Guardian1 Mobile No | Guardian1 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက | |
1182 | Guardian1 Name | Guardian1 အမည် | |
1183 | Guardian2 Email ID | Guardian2 အီးမေးလ် ID ကို | |
1184 | Guardian2 Mobile No | Guardian2 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက | |
1185 | Guardian2 Name | Guardian2 အမည် | |
1186 | Guest | ဧည့်သည် | |
1187 | HR Manager | HR Manager | |
1188 | HSN | HSN | |
1189 | HSN/SAC | HSN / sac | |
1190 | Half Day | တစ်ဝက်နေ့ | |
1191 | Half Day Date is mandatory | ဝက်နေ့နေ့စွဲမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
1192 | Half Day Date should be between From Date and To Date | ဝက်နေ့နေ့စွဲနေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲစေရန်အကြားဖြစ်သင့်တယ် | |
1193 | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | ဝက်နေ့နေ့စွဲနေ့စွဲ မှစ. လုပ်ငန်းခွင်နှင့်လုပ်ငန်းပြီးဆုံးရက်စွဲအကြား၌ဖြစ်သင့်ပါတယ် | |
1194 | Half Yearly | တစ်ဝက်နှစ်အလိုက် | |
1195 | Half day date should be in between from date and to date | ဝက်နေ့ကနေ့စွဲရက်စွဲမှယနေ့အထိအကြား၌ဖြစ်သင့်ပါတယ် | |
1196 | Half-Yearly | ဝက်နှစ်စဉ် | |
1197 | Hardware | hardware | |
1198 | Head of Marketing and Sales | ဈေးကွက်နှင့်အရောင်း၏ဦးခေါင်းကို | |
1199 | Health Care | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု | |
1200 | Healthcare | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု | |
1201 | Healthcare (beta) | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု (beta ကို) | |
1202 | Healthcare Practitioner | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner | |
1203 | Healthcare Practitioner not available on {0} | {0} အပေါ်ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner ကိုမရရှိနိုင် | |
1204 | Healthcare Practitioner {0} not available on {1} | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner {1} အပေါ် {0} ကိုမရရှိနိုင် | |
1205 | Healthcare Service Unit | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ် | |
1206 | Healthcare Service Unit Tree | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ်ပင် | |
1207 | Healthcare Service Unit Type | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ်အမျိုးအစား | |
1208 | Healthcare Services | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုန်ဆောင်မှုများ | |
1209 | Healthcare Settings | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုက Settings | |
1210 | Hello | ဟလို | |
1211 | Help Results for | မှုအတွက်ရလာဒ်ကိုကူညီပါ | |
1212 | High | မြင့်သော | |
1213 | High Sensitivity | high sensitivity | |
1214 | Hold | ကိုင် | |
1215 | Hold Invoice | ငွေတောင်းခံလွှာ Hold | |
1216 | Holiday | အားလပ်ရက်များ | |
1217 | Holiday List | အားလပ်ရက်များစာရင်း | |
1218 | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | အမျိုးအစား {0} ၏ဟိုတယ်အခန်း {1} အပေါ်မရရှိနိုင်ပါ | |
1219 | Hotels | ဟိုတယ် | |
1220 | Hourly | နာရီတိုင်း | |
1221 | Hours | hours | |
1222 | House rent paid days overlapping with {0} | {0} နှင့်အတူထပ်အိမ်ငှားပေးဆောင်ရက်ပေါင်း | |
1223 | House rented dates required for exemption calculation | အိမ်ကင်းလွတ်ခွင့်တွက်ချက်မှုအဘို့လိုအပ်ရက်စွဲများငှားရမ်းထားသော | |
1224 | House rented dates should be atleast 15 days apart | အိမ်ရက်စွဲများဆိတ်ကွယ်ရာ atleast 15 ရက်ဖြစ်သင့်ငှားရမ်းထားသော | |
1225 | How Pricing Rule is applied? | ဘယ်လိုစျေးနှုန်းများ Rule လျှောက်ထားသလဲ? | |
1226 | Hub Category | hub Category: | |
1227 | Hub Sync ID | hub Sync ကို ID ကို | |
1228 | Human Resource | လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ် | |
1229 | Human Resources | လူ့အင်အားအရင်းအမြစ် | |
1230 | IFSC Code | IFSC Code ကို | |
1231 | IGST Amount | IGST ငွေပမာဏ | |
1232 | IP Address | IP Address ကို | |
1233 | ITC Available (whether in full op part) | (အပြည့်အဝ op အစိတ်အပိုင်းအတွက်ရှိမရှိ) ရရှိနိုင် ITC | |
1234 | ITC Reversed | ITC ပြောင်းပြန် | |
1235 | Identifying Decision Makers | ဖော်ထုတ်ခြင်းမူဝါဒချမှတ်သူများ | |
1236 | If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save) | အော်တို Opt ခုနှစ်တွင် check လုပ်ထားလျှင်, ထိုဖောက်သည်ကိုအလိုအလျောက် (မှတပါးအပေါ်) ကစိုးရိမ်ပူပန်သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်နှင့်အတူဆက်နွယ်နေပါလိမ့်မည် | |
1237 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | မျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများနိုင်မှတည်လျှင်, အသုံးပြုသူများပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ကို manually ဦးစားပေးသတ်မှတ်ဖို့တောင်းနေကြသည်။ | |
1238 | If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | ရွေးချယ်ထားသည့်စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေ '' နှုန်း '' အဘို့ဖန်ဆင်းတော်မူ၏သည်ဆိုပါကစျေးစာရင်း overwrite ပါလိမ့်မယ်။ စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေနှုန်းမှာနောက်ဆုံးနှုန်းမှာဖြစ်တယ်, ဒါမျှမကနောက်ထပ်လျှော့စျေးလျှောက်ထားရပါမည်။ ဒါကွောငျ့အရောင်းအမိန့်, အရစ်ကျအမိန့်စသည်တို့ကဲ့သို့အငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာကြောင့်မဟုတ်ဘဲ '' စျေးနှုန်းစာရင်းနှုန်း '' လယ်ပြင်ထက်, 'နှုန်း' 'လယ်ပြင်၌ခေါ်ယူလိမ့်မည်။ | |
1239 | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | နှစ်ခုသို့မဟုတ်ထို့ထက်ပိုသောစျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများအထက်ဖော်ပြပါအခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. တွေ့ရှိနေတယ်ဆိုရင်, ဦးစားပေးလျှောက်ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ default value ကိုသုည (အလွတ်) ဖြစ်ပါသည်စဉ်ဦးစားပေး 0 င်မှ 20 အကြားတစ်ဦးအရေအတွက်ဖြစ်ပါတယ်။ ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်တူညီသည့်အခြေအနေများနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်လျှင်ဦးစားပေးယူလိမ့်မည်ဆိုလိုသည်။ | |
1240 | If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0. | အဆိုပါသစ္စာရှိမှုအမှတ်အဘို့အလိုလျှင်န့်အသတ်သက်တမ်းကုန်ဆုံးချည်းသို့မဟုတ် 0 Expiry Duration: စောင့်ရှောက်လော့။ | |
1241 | If you have any questions, please get back to us. | သင်သည်မည်သည့်မေးခွန်းများရှိပါကနောက်ကျောကိုအရပါ။ | |
1242 | Ignore Existing Ordered Qty | ရှိရင်းစွဲမိန့်ထုတ်အရည်အတွက်လျစ်လျူရှု | |
1243 | Image | image | |
1244 | Image View | image ကိုကြည့်ရန် | |
1245 | Import Data | သွင်းကုန်ဒေတာများ | |
1246 | Import Day Book Data | သွင်းကုန်နေ့စာအုပ်ဒေတာများ | |
1247 | Import Log | သွင်းကုန်အထဲ | |
1248 | Import Master Data | သွင်းကုန်မာစတာဒေတာများ | |
1249 | Import in Bulk | ထုထည်ကြီးအတွက်သွင်းကုန် | |
1250 | Import of goods | ကုန်စည်များတင်သွင်းပါ | |
1251 | Import of services | န်ဆောင်မှုများကိုတင်သွင်း | |
1252 | Importing Items and UOMs | ပစ္စည်းများနှင့် UOMs တင်သွင်းခြင်း | |
1253 | Importing Parties and Addresses | ပါတီများနှင့်လိပ်စာတင်သွင်းခြင်း | |
1254 | In Maintenance | ကို Maintenance အတွက် | |
1255 | In Production | ထုတ်လုပ်မှုအတွက် | |
1256 | In Qty | Qty အတွက် | |
1257 | In Stock Qty | စတော့အိတ်အရည်အတွက်ခုနှစ်တွင် | |
1258 | In Stock: | ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ: | |
1259 | In Value | Value တစ်ခုအတွက် | |
1260 | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | Multi-tier အစီအစဉ်၏အမှု၌, Customer များအလိုအလျောက်သူတို့ရဲ့သုံးစွဲနှုန်းအတိုင်းစိုးရိမ်ပူပန်ဆင့်မှတာဝန်ပေးအပ်ပါလိမ့်မည် | |
1261 | Inactive | မလှုပ်ရှားတတ်သော | |
1262 | Incentives | မက်လုံးတွေပေးပြီး | |
1263 | Include Default Book Entries | ပုံမှန်စာအုပ် Entries Include | |
1264 | Include Exploded Items | ပေါက်ကွဲပစ္စည်းများ Include | |
1265 | Include POS Transactions | POS အရောင်းအဝယ် Include | |
1266 | Include UOM | UOM Include | |
1267 | Included in Gross Profit | စုစုပေါင်းအမြတ်တွင်ထည့်သွင်း | |
1268 | Income | ဝင်ငွေခွန် | |
1269 | Income Account | ဝင်ငွေခွန်အကောင့် | |
1270 | Income Tax | ဝင်ငွေခွန် | |
1271 | Incoming | incoming | |
1272 | Incoming Rate | incoming Rate | |
1273 | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | အထွေထွေလယ်ဂျာ Entries ၏မမှန်ကန်အရေအတွက်တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ သင်အရောင်းအဝယ်အတွက်မှားယွင်းတဲ့အကောင့်ကိုရွေးချယ်ကြပေလိမ့်မည်။ | |
1274 | Increment cannot be 0 | increment 0 င်မဖွစျနိုငျ | |
1275 | Increment for Attribute {0} cannot be 0 | Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment | |
1276 | Indirect Expenses | သွယ်ဝိုက်ကုန်ကျစရိတ် | |
1277 | Indirect Income | သွယ်ဝိုက်ဝင်ငွေခွန် | |
1278 | Individual | တစ်ဦးချင်း | |
1279 | Ineligible ITC | အရည်အချင်းမပြည့်မှီ ITC | |
1280 | Initiated | စတင်ခဲ့သည် | |
1281 | Inpatient Record | အတွင်းလူနာမှတ်တမ်း | |
1282 | Insert | ထည့်သွင်း | |
1283 | Installation Note | installation မှတ်ချက် | |
1284 | Installation Note {0} has already been submitted | Installation မှတ်ချက် {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့ | |
1285 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | Installation လုပ်တဲ့နေ့စွဲ Item {0} သည်ပို့ဆောင်မှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ | |
1286 | Installing presets | ရလာဒ်ကဒိ Installing | |
1287 | Institute Abbreviation | Institute မှအတိုကောက် | |
1288 | Institute Name | Institute မှအမည် | |
1289 | Instructor | နည်းပြဆရာ | |
1290 | Insufficient Stock | မလုံလောက်သောစတော့အိတ် | |
1291 | Insurance Start date should be less than Insurance End date | အာမခံ Start ကိုရက်စွဲအာမခံအဆုံးနေ့စွဲထက်လျော့နည်းဖြစ်သင့် | |
1292 | Integrated Tax | ဘက်ပေါင်းစုံအခွန် | |
1293 | Inter-State Supplies | Inter-ပြည်နယ်ထောက်ပံ့ကုန် | |
1294 | Interest Amount | အကျိုးစီးပွားငွေပမာဏ | |
1295 | Interests | စိတ်ဝင်စားမှုများ | |
1296 | Intern | အလုပ်သင်ဆရာဝန် | |
1297 | Internet Publishing | အင်တာနက်ထုတ်ဝေရေး | |
1298 | Intra-State Supplies | အချင်းချင်းအပြန်အလှန်ပြည်နယ်ထောက်ပံ့ကုန် | |
1299 | Introduction | နိဒါန်း | |
1300 | Invalid Attribute | မှားနေသော Attribute | |
1301 | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | ရွေးချယ်ထားသောဖောက်သည်များနှင့်ပစ္စည်းများအတွက်မှားနေသောစောင်အမိန့် | |
1302 | Invalid Company for Inter Company Transaction. | အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီငွေသွင်းငွေထုတ်ဘို့မှားနေသောကုမ္ပဏီ။ | |
1303 | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | မှားနေသော GSTIN! တစ်ဦးက GSTIN 15 ဇာတ်ကောင်ရှိရမည်။ | |
1304 | Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}. | မှားနေသော GSTIN! GSTIN ၏ပထမဦးဆုံး 2 ဂဏန်းပြည်နယ်အရေအတွက်သည် {0} နှင့်အတူကိုက်ညီသင့်ပါတယ်။ | |
1305 | Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN. | မှားနေသော GSTIN! သင်ထည့်သွင်းဖူးတဲ့ input ကို GSTIN ၏ format နဲ့မကိုက်ညီပါဘူး။ | |
1306 | Invalid Posting Time | မှားနေသော post အချိန် | |
1307 | Invalid attribute {0} {1} | မှားနေသော attribute ကို {0} {1} | |
1308 | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | ကို item {0} သည်သတ်မှတ်ထားသောမမှန်ကန်ခြင်းအရေအတွက်။ အရေအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်သည်။ | |
1309 | Invalid reference {0} {1} | မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {0} {1} | |
1310 | Invalid {0} | မမှန်ကန်ခြင်း {0} | |
1311 | Invalid {0} for Inter Company Transaction. | အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီငွေသွင်းငွေထုတ်ဘို့ {0} မှားနေသော။ | |
1312 | Invalid {0}: {1} | မမှန်ကန်ခြင်း {0}: {1} | |
1313 | Inventory | စာရင်း | |
1314 | Investment Banking | ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဘဏ်လုပ်ငန်း | |
1315 | Investments | ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများ | |
1316 | Invoice | ဝယ်ကုန်စာရင်း | |
1317 | Invoice Created | ငွေတောင်းခံလွှာ Created | |
1318 | Invoice Discounting | ငွေတောင်းခံလွှာလျော့စျေး | |
1319 | Invoice Patient Registration | ငွေတောင်းခံလွှာလူနာမှတ်ပုံတင်ခြင်း | |
1320 | Invoice Posting Date | ငွေတောင်းခံလွှာ Post date | |
1321 | Invoice Type | ကုန်ပို့လွှာ Type | |
1322 | Invoice already created for all billing hours | ပြီးသားအားလုံးငွေတောင်းခံနာရီဖန်တီးငွေတောင်းခံလွှာ | |
1323 | Invoice can't be made for zero billing hour | ငွေတောင်းခံလွှာသုညငွေတောင်းခံနာရီများအတွက်လုပ်မရနိုငျ | |
1324 | Invoice {0} no longer exists | ငွေတောင်းခံလွှာ {0} မရှိတော့ပါ | |
1325 | Invoiced | သို့ပို့ | |
1326 | Invoiced Amount | Invoiced ငွေပမာဏ | |
1327 | Invoices | ငွေတောင်းခံလွှာ | |
1328 | Invoices for Costumers. | ဝတ်စုံအဘို့အငွေတောင်းခံလွှာ။ | |
1329 | Inward supplies from ISD | ISD ကနေထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများအတွင်း | |
1330 | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | အူ (1 & အထက် 2 ထက်အခြား) တာဝန်ခံ reverse ခံထိုက်ပေ၏ဖြန့်ဖြူး | |
1331 | Is Active | Active ဖြစ်ပါတယ် | |
1332 | Is Default | ပုံမှန်ဖြစ် | |
1333 | Is Existing Asset | လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်ပါသည် | |
1334 | Is Frozen | Frozen ဖြစ်ပါသည် | |
1335 | Is Group | အုပ်စုဖြစ်ပါတယ် | |
1336 | Issue | ထုတ်ပြန်သည် | |
1337 | Issue Material | ပြဿနာပစ္စည်း | |
1338 | Issued | ထုတ်ပြန်သည် | |
1339 | Issues | အရေးကိစ္စများ | |
1340 | It is needed to fetch Item Details. | ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။ | |
1341 | Item | အချက် | |
1342 | Item 1 | item 1 | |
1343 | Item 2 | item 2 | |
1344 | Item 3 | item 3 | |
1345 | Item 4 | item 4 | |
1346 | Item 5 | item 5 | |
1347 | Item Cart | item လှည်း | |
1348 | Item Code | item Code ကို | |
1349 | Item Code cannot be changed for Serial No. | item Code ကို Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင် | |
1350 | Item Code required at Row No {0} | Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို | |
1351 | Item Description | item ဖော်ပြချက်များ | |
1352 | Item Group | item Group က | |
1353 | Item Group Tree | item Group ကသစ်ပင် | |
1354 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က | |
1355 | Item Name | item အမည် | |
1356 | Item Price added for {0} in Price List {1} | item စျေးနှုန်းကိုစျေးနှုန်းကိုစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက်ဖြည့်စွက် | |
1357 | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | item စျေး, စျေးစာရင်းပေးသွင်းသူ / ဖောက်သည်အပေါ်အခြေခံပြီးငွေကြေး, ပစ္စည်း, UOM, အရည်အတွက်နှင့်နေ့စွဲများအကြိမ်ပေါင်းများစွာပုံပေါ်ပါတယ်။ | |
1358 | Item Price updated for {0} in Price List {1} | item စျေးစျေးစာရင်း {1} အတွက် {0} ဘို့ updated | |
1359 | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | item Row {0}: {1} {2} အထက် '{1}' table ထဲမှာမတည်ရှိပါဘူး | |
1360 | Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable | item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ် | |
1361 | Item Template | item Template ကို | |
1362 | Item Variant Settings | item မူကွဲ Settings များ | |
1363 | Item Variant {0} already exists with same attributes | item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့ | |
1364 | Item Variants | item Variant | |
1365 | Item Variants updated | item မူကွဲ updated | |
1366 | Item has variants. | item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။ | |
1367 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | item button ကို '' ဝယ်ယူလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get '' ကို အသုံးပြု. ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်ရမည် | |
1368 | Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount | item အဘိုးပြတ်မှုနှုန်းဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားပြန်လည်တွက်ချက်နေပါတယ် | |
1369 | Item variant {0} exists with same attributes | item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့ | |
1370 | Item {0} does not exist | item {0} မတည်ရှိပါဘူး | |
1371 | Item {0} does not exist in the system or has expired | item {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်း | |
1372 | Item {0} has already been returned | item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ | |
1373 | Item {0} has been disabled | item {0} ကိုပိတ်ထားသည် | |
1374 | Item {0} has reached its end of life on {1} | item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည် | |
1375 | Item {0} ignored since it is not a stock item | ကစတော့ရှယ်ယာကို item မဟုတ်ပါဘူးကတည်းက item {0} လျစ်လျူရှု | |
1376 | Item {0} is a template, please select one of its variants | item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန် | |
1377 | Item {0} is cancelled | item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက် | |
1378 | Item {0} is disabled | item {0} ပိတ်ထားတယ် | |
1379 | Item {0} is not a serialized Item | item {0} တဲ့နံပါတ်စဉ်အလိုက် Item မဟုတ်ပါဘူး | |
1380 | Item {0} is not a stock Item | item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ item မဟုတ်ပါဘူး | |
1381 | Item {0} is not active or end of life has been reached | item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည် | |
1382 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | item {0} Serial အမှတ်သည် setup ကိုမဟုတ်ပါဘူး။ Item မာစတာ Check | |
1383 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank | item {0} Serial အမှတ်သည် setup ကိုမဟုတ်ပါဘူး။ စစ်ကြောင်းအလွတ်ရှိရမည် | |
1384 | Item {0} must be a Fixed Asset Item | item {0} တစ် Fixed Asset item ဖြစ်ရပါမည် | |
1385 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည် | |
1386 | Item {0} must be a non-stock item | item {0} non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည် | |
1387 | Item {0} must be a stock Item | item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ item ဖြစ်ရမည် | |
1388 | Item {0} not found | item {0} မတွေ့ရှိ | |
1389 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် '' ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ '' table ထဲမှာမတှေ့ | |
1390 | Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). | item {0}: မိန့် qty {1} {2} (Item မှာသတ်မှတ်ထားတဲ့) နိမ့်ဆုံးအမိန့် qty ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်။ | |
1391 | Item: {0} does not exist in the system | item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး | |
1392 | Items | items | |
1393 | Items Filter | items Filter ကို | |
1394 | Items and Pricing | ပစ္စည်းများနှင့်စျေးနှုန်းများ | |
1395 | Items for Raw Material Request | ကုန်ကြမ်းတောင်းဆိုခြင်းများအတွက် items | |
1396 | Job Card | ယောဘသည် Card ကို | |
1397 | Job Description | လုပ်ငန်းတာဝန်သတ်မှတ်ချက် | |
1398 | Job Offer | ယောဘသည်ကမ်းလှမ်းချက် | |
1399 | Job card {0} created | ယောဘသည်ကဒ် {0} created | |
1400 | Jobs | ဂျော့ဘ် | |
1401 | Join | ပူးပေါင်း | |
1402 | Journal Entries {0} are un-linked | ဂျာနယ် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ | |
1403 | Journal Entry | ဂျာနယ် Entry ' | |
1404 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | ဂျာနယ် Entry '{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး | |
1405 | Kanban Board | Kanban ဘုတ်အဖွဲ့ | |
1406 | Key Reports | Key ကိုအစီရင်ခံစာများ | |
1407 | LMS Activity | LMS လှုပ်ရှားမှု | |
1408 | Lab Test | Lab ကစမ်းသပ် | |
1409 | Lab Test Report | Lab ကစမ်းသပ်အစီရင်ခံစာ | |
1410 | Lab Test Sample | Lab ကစမ်းသပ်နမူနာ | |
1411 | Lab Test Template | Lab ကစမ်းသပ် Template ကို | |
1412 | Lab Test UOM | Lab ကစမ်းသပ် UOM | |
1413 | Lab Tests and Vital Signs | Lab ကစမ်းသပ်မှုများနှင့်အရေးပါသောလက္ခဏာများ | |
1414 | Lab result datetime cannot be before testing datetime | Lab မှရလဒ် DATETIME စမ်းသပ်ခြင်း DATETIME မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
1415 | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | Lab ကစမ်းသပ် DATETIME စုဆောင်းခြင်း DATETIME မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
1416 | Label | ကပ်တံဆိပ် | |
1417 | Laboratory | စမ်းသပ်ခန်း | |
1418 | Language Name | ဘာသာစကားအမည် | |
1419 | Large | အကြီးစား | |
1420 | Last Communication | နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေး | |
1421 | Last Communication Date | နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေးနေ့စွဲ | |
1422 | Last Name | မျိုးနွယ်အမည် | |
1423 | Last Order Amount | နောက်ဆုံးအမိန့်ငွေပမာဏ | |
1424 | Last Order Date | နောက်ဆုံးအမိန့်နေ့စွဲ | |
1425 | Last Purchase Price | နောက်ဆုံးအရစ်ကျစျေး | |
1426 | Last Purchase Rate | နောက်ဆုံးဝယ်ယူ Rate | |
1427 | Latest | နောက်ဆုံး | |
1428 | Latest price updated in all BOMs | နောက်ဆုံးရစျေးနှုန်းအားလုံး BOMs အတွက် updated | |
1429 | Lead | ခဲ | |
1430 | Lead Count | ခဲအရေအတွက် | |
1431 | Lead Owner | ခဲပိုင်ရှင် | |
1432 | Lead Owner cannot be same as the Lead | ခဲပိုင်ရှင်အခဲအဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ | |
1433 | Lead Time Days | ခဲအချိန် Days | |
1434 | Lead to Quotation | စျေးနှုန်းဆီသို့ဦးတည် | |
1435 | Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads | ဦးဆောင်လမ်းပြသင့်ရဲ့ဆောင်အဖြစ်အားလုံးသင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်နဲ့ပိုပြီး add, သင်စီးပွားရေးလုပ်ငန်း get ကူညီ | |
1436 | Learn | Learn | |
1437 | Leave Approval Notification | အတည်ပြုချက်သတိပေးချက် Leave | |
1438 | Leave Blocked | Leave Blocked | |
1439 | Leave Encashment | Encashment Leave | |
1440 | Leave Management | စီမံခန့်ခွဲမှု Leave | |
1441 | Leave Status Notification | အခြေအနေသတိပေးချက် Leave | |
1442 | Leave Type | Type Leave | |
1443 | Leave Type is madatory | ခွင့်အမျိုးအစား madatory ဖြစ်ပါသည် | |
1444 | Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay | အမျိုးအစား {0} Leave ကြောင့်လစာမပါဘဲထွက်သွားသည်ကတည်းကခွဲဝေမရနိုငျ | |
1445 | Leave Type {0} cannot be carry-forwarded | {0} သယ်-forward နိုင်သည်မရနိုင်ပါ Type နေရာမှာ Leave | |
1446 | Leave Type {0} is not encashable | အမျိုးအစား {0} Leave encashable မဟုတ်ပါဘူး | |
1447 | Leave Without Pay | Pay ကိုမရှိရင် Leave | |
1448 | Leave and Attendance | Leave နှင့်တက်ရောက် | |
1449 | Leave application {0} already exists against the student {1} | {0} ပြီးသားကျောင်းသား {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ application ကိုစွန့်ခွာ | |
1450 | Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကခွဲဝေမရနိုငျ | |
1451 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ | |
1452 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | {0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave | |
1453 | Leaves | အရွက် | |
1454 | Leaves Allocated Successfully for {0} | {0} သည်အောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီးခွဲဝေရွက် | |
1455 | Leaves has been granted sucessfully | အရွက် sucessfully ခွင့်ပြုထားပြီး | |
1456 | Leaves must be allocated in multiples of 0.5 | အရွက် 0.5 အလီလီခွဲဝေရမည် | |
1457 | Leaves per Year | တစ်နှစ်တာနှုန်းအရွက် | |
1458 | Ledger | လယ်ဂျာ | |
1459 | Legal | ဥပဒေကြောင်းအရ | |
1460 | Legal Expenses | ဥပဒေရေးရာအသုံးစရိတ်များ | |
1461 | Letter Head | ပေးစာဌာနမှူး | |
1462 | Letter Heads for print templates. | ပုံနှိပ်တင်းပလိတ်များအဘို့အပေးစာခေါင်းဆောင်များ။ | |
1463 | Level | level | |
1464 | Liability | တာဝန် | |
1465 | License | လိုင်စင် | |
1466 | Lifecycle | ဘဝဖြစ်စဥ် | |
1467 | Limit | ကန့်သတ် | |
1468 | Limit Crossed | ကန့်သတ်ဖြတ်ကူး | |
1469 | Link to Material Request | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းမှ Link ကို | |
1470 | List of all share transactions | အားလုံးရှယ်ယာအရောင်းအများစာရင်း | |
1471 | List of available Shareholders with folio numbers | ဖိုလီယိုနံပါတ်များနှင့်အတူရရှိနိုင်ပါသည်ရှယ်ယာရှင်များမှာများစာရင်း | |
1472 | Loading Payment System | Loading ငွေပေးချေစနစ် | |
1473 | Loan | ခြေးငှေ | |
1474 | Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0} | ချေးငွေပမာဏ {0} အများဆုံးချေးငွေပမာဏထက်မပိုနိုင် | |
1475 | Loan Application | ချေးငွေလျှောက်လွှာ | |
1476 | Loan Management | ချေးငွေစီမံခန့်ခွဲမှု | |
1477 | Loan Repayment | ချေးငွေပြန်ဆပ် | |
1478 | Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting | ချေးငွေကို Start နေ့စွဲနှင့်ချေးငွေကာလအတွက်ငွေတောင်းခံလွှာလျှော့ကယ်ဖို့မဖြစ်မနေများမှာ | |
1479 | Loans (Liabilities) | ချေးငွေများ (စိစစ်) | |
1480 | Loans and Advances (Assets) | ချေးငွေနှင့်ကြိုတင်ငွေ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ) | |
1481 | Local | ဒေသဆိုင်ရာ | |
1482 | Log | တုံး | |
1483 | Logs for maintaining sms delivery status | SMS ပေးပို့အဆင့်အတန်းကိုထိန်းသိမ်းသည် logs | |
1484 | Lost | ဆုံးရှုံး | |
1485 | Lost Reasons | ဆုံးရှုံးသွားသောအကြောင်းရင်းများ | |
1486 | Low | အနိမျ့ | |
1487 | Low Sensitivity | အနိမ့်ထိခိုက်လွယ်မှု | |
1488 | Lower Income | lower ဝင်ငွေခွန် | |
1489 | Loyalty Amount | သစ္စာရှိမှုပမာဏ | |
1490 | Loyalty Point Entry | သစ္စာရှိမှုပွိုင့် Entry ' | |
1491 | Loyalty Points | သစ္စာရှိမှုအမှတ် | |
1492 | Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned. | သစ္စာရှိမှုအမှတ်ဖော်ပြခဲ့တဲ့စုဆောင်းခြင်းအချက်ပေါ်အခြေခံပြီး, (ယင်းအရောင်းပြေစာမှတဆင့်) ကိုသုံးစွဲပြီးပြီထံမှတွက်ချက်ပါလိမ့်မည်။ | |
1493 | Loyalty Points: {0} | သစ္စာရှိမှုအမှတ်: {0} | |
1494 | Loyalty Program | သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ် | |
1495 | Main | အဓိက | |
1496 | Maintenance | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု | |
1497 | Maintenance Log | ကို Maintenance Log in ဝင်ရန် | |
1498 | Maintenance Manager | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Manager က | |
1499 | Maintenance Schedule | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား | |
1500 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယားအပေါငျးတို့သပစ္စည်းများသည် generated မဟုတ်ပါ။ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. | |
1501 | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | ကို Maintenance ဇယား {0} {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ | |
1502 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် | |
1503 | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | ကို Maintenance အခြေအနေ Submit မှပယ်ဖျက်ထားသည်မှာသို့မဟုတ် Completed ခံရဖို့ရှိပါတယ် | |
1504 | Maintenance User | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအသုံးပြုသူတို့၏ | |
1505 | Maintenance Visit | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် | |
1506 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည် | |
1507 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစတင်နေ့စွဲ Serial No {0} သည်ပို့ဆောင်မှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ | |
1508 | Make | လုပ်ပါ | |
1509 | Make Payment | ငွေပေးချေမှုရမည့် Make | |
1510 | Make project from a template. | တစ်ဦး template ကိုကနေစီမံကိန်းကိုပါစေ။ | |
1511 | Making Stock Entries | စတော့အိတ် Entries ဖော်ဆောင်ရေး | |
1512 | Male | ယောကျာ်းလေး | |
1513 | Manage Customer Group Tree. | ဖောက်သည်အုပ်စု Tree Manage ။ | |
1514 | Manage Sales Partners. | အရောင်း Partners Manage ။ | |
1515 | Manage Sales Person Tree. | အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Tree Manage ။ | |
1516 | Manage Territory Tree. | နယ်မြေတွေကို Tree Manage ။ | |
1517 | Manage your orders | သင့်ရဲ့အမိန့်ကိုစီမံခန့်ခွဲ | |
1518 | Management | စီမံခန့်ခွဲမှု | |
1519 | Manager | Manager က | |
1520 | Managing Projects | စီမံခန့်ခွဲမှုစီမံကိန်းများ | |
1521 | Managing Subcontracting | စီမံခန့်ခွဲ Subcontracting | |
1522 | Mandatory | အတင်းအကျပ်ဖြစ်သော | |
1523 | Mandatory field - Academic Year | မသင်မနေရကိုလယ် - ပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ | |
1524 | Mandatory field - Get Students From | မသင်မနေရကိုလယ် - မှစ. ကျောင်းသားများ Get | |
1525 | Mandatory field - Program | မသင်မနေရကိုလယ် - အစီအစဉ် | |
1526 | Manufacture | ပြုလုပ် | |
1527 | Manufacturer | လုပ်ငန်းရှင် | |
1528 | Manufacturer Part Number | ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ် | |
1529 | Manufacturing | ကုန်ထုတ်လုပ်မှု | |
1530 | Manufacturing Quantity is mandatory | ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ | |
1531 | Mapping | မြေပုံ | |
1532 | Mapping Type | မြေပုံအမျိုးအစား | |
1533 | Mark Absent | မာကုဒူးယောင် | |
1534 | Mark Attendance | မာကုတက်ရောက် | |
1535 | Mark Half Day | မာကုတစ်ဝက်နေ့ | |
1536 | Mark Present | မာကုလက်ရှိ | |
1537 | Marketing | marketing | |
1538 | Marketing Expenses | marketing အသုံးစရိတ်များ | |
1539 | Marketplace | Marketplace | |
1540 | Marketplace Error | Marketplace မှားယွင်းနေသည် | |
1541 | Masters | မာစတာ | |
1542 | Match Payments with Invoices | ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်အတူပွဲစဉ်ငွေပေးချေ | |
1543 | Match non-linked Invoices and Payments. | Non-နှင့်ဆက်စပ်ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်ပေးသွင်းခြင်းနှင့်ကိုက်ညီ။ | |
1544 | Material | ပစ္စည်း | |
1545 | Material Consumption | ပစ္စည်းစားသုံးမှု | |
1546 | Material Consumption is not set in Manufacturing Settings. | ပစ္စည်းစားသုံးမှုထုတ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းကိုဆက်တင်ထဲမှာ set မပေးပါ။ | |
1547 | Material Receipt | material Receipt | |
1548 | Material Request | material တောင်းဆိုခြင်း | |
1549 | Material Request Date | ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲ | |
1550 | Material Request No | material တောင်းဆိုမှုမရှိပါ | |
1551 | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်းကုန်ကြမ်းပြီးသားရရှိနိုင်ဘို့အရေအတွက်အဖြစ်ဖန်တီးဘူး။ | |
1552 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | အများဆုံး၏ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု {0} အရောင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင်ပစ္စည်း {1} သည်ဖန်ဆင်းနိုင် | |
1553 | Material Request to Purchase Order | အမိန့်ကိုဝယ်ယူအသုံးပြုမှ material တောင်းဆိုခြင်း | |
1554 | Material Request {0} is cancelled or stopped | material တောင်းဆိုမှု {0} ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည် | |
1555 | Material Request {0} submitted. | ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း {0} တင်သွင်းခဲ့ပါသည်။ | |
1556 | Material Transfer | ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း | |
1557 | Material Transferred | ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း | |
1558 | Material to Supplier | ပေးသွင်းဖို့ material | |
1559 | Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1} | မက်စ်ကင်းလွတ်ခွင့်ငွေပမာဏ {0} {1} အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်အမျိုးအစားအများဆုံးကင်းလွတ်ခွင့်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
1560 | Max benefits should be greater than zero to dispense benefits | မက်စ်အကျိုးခံစားခွင့်အကျိုးခံစားခွင့် dispense မှသုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် | |
1561 | Max discount allowed for item: {0} is {1}% | item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}% | |
1562 | Max: {0} | Max: {0} | |
1563 | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | အများဆုံးနမူနာ - {0} အသုတ်လိုက် {1} နှင့် Item {2} များအတွက်ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ပါသည်။ | |
1564 | Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}. | အများဆုံးနမူနာ - {0} ပြီးသားအသုတ်လိုက် {1} နှင့် Item {2} အသုတ်လိုက်အတွက် {3} များအတွက်ထိန်းသိမ်းထားပါပြီ။ | |
1565 | Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1} | အဆိုပါအစိတ်အပိုင်း {0} များအတွက်အရည်အချင်းပြည့်မီအများဆုံးပမာဏကို {1} ထက်ကျော်လွန် | |
1566 | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | အစိတ်အပိုင်းအများဆုံးအကျိုးကျေးဇူးငွေပမာဏ {0} {1} ထက်ကျော်လွန် | |
1567 | Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1} | ဝန်ထမ်းအများဆုံးအကျိုးရှိငွေပမာဏ {0} {1} ထက်ကျော်လွန် | |
1568 | Maximum discount for Item {0} is {1}% | Item {0} များအတွက်အများဆုံးလျှော့စျေး {1}% ဖြစ်ပါသည် | |
1569 | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | အရွက်အမျိုးအစား {0} အတွက်ခွင့်ပြုအများဆုံးခွင့် {1} ဖြစ်ပါသည် | |
1570 | Medical | ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ | |
1571 | Medical Code | ဆေးဘက်ဆိုင်ရာကျင့်ထုံးဥပဒေ | |
1572 | Medical Code Standard | ဆေးဘက်ဆိုင်ရာကျင့်ထုံးစံ | |
1573 | Medical Department | ဆေးဘက်ဆိုင်ရာဦးစီးဌာန | |
1574 | Medical Record | ဆေးဘက်ဆိုင်ရာမှတ်တမ်း | |
1575 | Medium | အလယ်အလတ် | |
1576 | Meeting | အစည်းအဝေး | |
1577 | Member Activity | အဖွဲ့ဝင်လှုပ်ရှားမှု | |
1578 | Member ID | အဖွဲ့ဝင် ID ကို | |
1579 | Member Name | အဖွဲ့ဝင်အမည် | |
1580 | Member information. | အဖွဲ့ဝင်သတင်းအချက်အလက်။ | |
1581 | Membership | အဖှဲ့ဝငျအဖွစျ | |
1582 | Membership Details | အသင်းဝင်အသေးစိတ် | |
1583 | Membership ID | အသင်းဝင် ID ကို | |
1584 | Membership Type | အသင်းဝင်အမျိုးအစား | |
1585 | Memebership Details | Memebership အသေးစိတ် | |
1586 | Memebership Type Details | Memebership အမျိုးအစားအသေးစိတ် | |
1587 | Merge | အဖှဲ့ပေါငျး | |
1588 | Merge Account | အကောင့်ပေါင်းမည် | |
1589 | Merge with Existing Account | ဖြစ်တည်မှုအကောင့်နှင့်အတူပေါင်းစည်း | |
1590 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးမှတ်တမ်းများအတွက်တူညီသော အကယ်. merge သာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အုပ်စု, Root Type, ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါတယ် | |
1591 | Message Examples | မက်ဆေ့ခ်ျကိုဥပမာများ | |
1592 | Message Sent | message Sent | |
1593 | Method | နည်းလမ်း | |
1594 | Middle Income | အလယျပိုငျးဝင်ငွေခွန် | |
1595 | Middle Name | အလယ်နာမည် | |
1596 | Middle Name (Optional) | အလယျပိုငျးအမည် (Optional) | |
1597 | Min Amt can not be greater than Max Amt | min Amt မက် Amt ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
1598 | Min Qty can not be greater than Max Qty | min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
1599 | Minimum Lead Age (Days) | နိမ့်ဆုံးခဲခေတ် (နေ့ရက်များ) | |
1600 | Miscellaneous Expenses | အထွေထွေအသုံးစရိတ်များ | |
1601 | Missing Currency Exchange Rates for {0} | {0} သည်ငွေကြေးစနစ်ငွေလဲနှုန်းဦးပျောက်ဆုံးနေ | |
1602 | Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. | dispatch အတွက်အီးမေးလ် template ကိုပျောက်ဆုံးနေတဲ့။ Delivery ချိန်ညှိမှုများအတွက်တဦးတည်းသတ်မှတ်ပါ။ | |
1603 | Missing value for Password, API Key or Shopify URL | ပျောက်ဆုံးနေ Password ကိုများအတွက်တန်ဖိုး API သော့သို့မဟုတ် Shopify URL ကို | |
1604 | Mode of Payment | ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို | |
1605 | Mode of Payments | ငွေပေးချေ၏ Mode ကို | |
1606 | Mode of Transport | ပို့ဆောင်ရေး Mode ကို | |
1607 | Mode of Transportation | သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး၏ Mode ကို | |
1608 | Mode of payment is required to make a payment | ငွေပေးချေမှု၏ Mode ကိုငွေပေးချေရန်လိုအပ်ပါသည် | |
1609 | Model | ပုံစံ | |
1610 | Moderate Sensitivity | အလယ်အလတ်အာရုံ | |
1611 | Monday | တနင်္လာနေ့ | |
1612 | Monthly | လစဉ် | |
1613 | Monthly Distribution | လစဉ်ဖြန့်ဖြူး | |
1614 | Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount | လစဉ်ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏချေးငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
1615 | More | နောက်ထပ် | |
1616 | More Information | More Information ကို | |
1617 | More than one selection for {0} not allowed | {0} ခွင့်မပြုဘို့တစ်ဦးထက်ပိုရွေးချယ်ရေး | |
1618 | More... | နောက်ထပ်... | |
1619 | Motion Picture & Video | Motion Picture & ဗီဒီယို | |
1620 | Move | လှုပ်ရှား | |
1621 | Move Item | Item Move | |
1622 | Multi Currency | multi ငွေကြေးစနစ် | |
1623 | Multiple Item prices. | အကွိမျမြားစှာ Item ဈေးနှုန်းများ။ | |
1624 | Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually. | အဆိုပါဖောက်သည်များအတွက်တွေ့ရှိခဲ့အကွိမျမြားစှာသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်။ ကိုယ်တိုင်ရွေးချယ်ပါ။ | |
1625 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | အကွိမျမြားစှာစျေးစည်းကမ်းများတူညီတဲ့စံနှင့်အတူတည်ရှိ, ဦးစားပေးတာဝန်ပေးဖို့ခြင်းဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ပါ။ စျေးစည်းကမ်းများ: {0} | |
1626 | Multiple Variants | အကွိမျမြားစှာမူကွဲ | |
1627 | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | အကွိမျမြားစှာဘဏ္ဍာရေးနှစ်အနှစ်ရက်စွဲ {0} အဘို့တည်ရှိတယ်။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွက်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားပေးပါ | |
1628 | Music | ဂီတ | |
1629 | My Account | ကြှနျုပျအကောငျ့ | |
1630 | Name error: {0} | အမှားအမည်: {0} | |
1631 | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | အသစ်သောအကောင့်အမည်ဖြစ်တယ်။ မှတ်ချက်: Customer နှင့်ပေးသွင်းများအတွက်အကောင့်တွေကိုဖန်တီးကြပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး | |
1632 | Name or Email is mandatory | အမည်သို့မဟုတ်အီးမေးလ်မသင်မနေရ | |
1633 | Nature Of Supplies | ထောက်ပံ့ကုန်၏သဘောသဘာဝ | |
1634 | Navigating | Navigator | |
1635 | Needs Analysis | ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းလိုအပ်ပါတယ် | |
1636 | Negative Quantity is not allowed | အနုတ်လက္ခဏာပမာဏခွင့်ပြုမထားဘူး | |
1637 | Negative Valuation Rate is not allowed | negative အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate ခွင့်မပြု | |
1638 | Negotiation/Review | ညှိနှိုင်းမှု / ဆန်းစစ်ခြင်း | |
1639 | Net Asset value as on | အဖြစ်အပေါ် Net ကပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကို | |
1640 | Net Cash from Financing | ဘဏ္ဍာရေးကနေ Net ကငွေ | |
1641 | Net Cash from Investing | ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုကနေ Net ကငွေ | |
1642 | Net Cash from Operations | စစ်ဆင်ရေးကနေ Net ကငွေ | |
1643 | Net Change in Accounts Payable | ပေးဆောင်ရမည့်ငွေစာရင်းထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် | |
1644 | Net Change in Accounts Receivable | Accounts ကို receiver များတွင် Net က Change ကို | |
1645 | Net Change in Cash | ငွေအတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် | |
1646 | Net Change in Equity | Equity အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် | |
1647 | Net Change in Fixed Asset | Fixed Asset အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် | |
1648 | Net Change in Inventory | Inventory ထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန် | |
1649 | Net ITC Available(A) - (B) | Net က ITC ရရှိနိုင်သော (က) - (ခ) | |
1650 | Net Pay | net က Pay ကို | |
1651 | Net Pay cannot be less than 0 | Net က Pay ကို 0 င်ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ | |
1652 | Net Profit | net ကအမြတ် | |
1653 | Net Salary Amount | Net ကလစာပမာဏ | |
1654 | Net Total | net ကစုစုပေါင်း | |
1655 | Net pay cannot be negative | Net ကအခပေးအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင် | |
1656 | New Account Name | နယူးအကောင့်အမည် | |
1657 | New Address | နယူးလိပ်စာ | |
1658 | New BOM | နယူး BOM | |
1659 | New Batch ID (Optional) | နယူးသုတ်လိုက် ID ကို (Optional) | |
1660 | New Batch Qty | နယူးသုတ်လိုက်အရည်အတွက် | |
1661 | New Company | နယူးကုမ္ပဏီ | |
1662 | New Cost Center Name | နယူးကုန်ကျစရိတ် Center ကအမည် | |
1663 | New Customer Revenue | နယူးဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန | |
1664 | New Customers | နယူး Customer များ | |
1665 | New Department | နယူးရေးဦးစီးဌာန | |
1666 | New Employee | နယူးန်ထမ်း | |
1667 | New Location | နယူးတည်နေရာ | |
1668 | New Quality Procedure | နယူးအရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်း | |
1669 | New Sales Invoice | နယူးအရောင်းပြေစာ | |
1670 | New Sales Person Name | နယူးအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည် | |
1671 | New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt | နယူး Serial No ဂိုဒေါင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်။ ဂိုဒေါင်စတော့အိတ် Entry 'သို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအားဖြင့်သတ်မှတ်ထားရမည် | |
1672 | New Warehouse Name | နယူးဂိုဒေါင်အမည် | |
1673 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | နယူးအကြွေးကန့်သတ်ဖောက်သည်များအတွက်လက်ရှိထူးချွန်ငွေပမာဏထက်လျော့နည်းသည်။ အကြွေးကန့်သတ် atleast {0} ဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ် | |
1674 | New task | တဲ့ New task | |
1675 | New {0} pricing rules are created | နယူး {0} စျေးနှုန်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုဖန်တီးနေကြတယ် | |
1676 | Newsletters | သတင်းလွှာ | |
1677 | Newspaper Publishers | သတင်းစာထုတ်ဝေသူများ | |
1678 | Next | နောက်တစ်ခု | |
1679 | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | Next ကိုဆက်သွယ်ပါအားဖြင့်ခဲအီးမေးလ်လိပ်စာအတိုင်းအတူတူမဖွစျနိုငျ | |
1680 | Next Contact Date cannot be in the past | Next ကိုဆက်သွယ်ပါနေ့စွဲအတိတ်ထဲမှာမဖွစျနိုငျ | |
1681 | Next Steps | next ကိုခြေလှမ်းများ | |
1682 | No Action | အဘယ်သူမျှမဇာတ်ကြမ်း | |
1683 | No Customers yet! | မရှိသေးပါဖောက်သည်! | |
1684 | No Data | အဘယ်သူမျှမအချက်အလက် | |
1685 | No Delivery Note selected for Customer {} | ဖောက်သည်များအတွက်မရွေး Delivery မှတ်ချက် {} | |
1686 | No Employee Found | ထမ်းတွေ့သည်အဘယ်သူမျှမ | |
1687 | No Item with Barcode {0} | Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item | |
1688 | No Item with Serial No {0} | Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item | |
1689 | No Items available for transfer | လွှဲပြောင်းရရှိနိုင်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ | |
1690 | No Items selected for transfer | အပြောင်းအရွှေ့အတွက်ရွေးချယ်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ | |
1691 | No Items to pack | သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းများမရှိပါ | |
1692 | No Items with Bill of Materials to Manufacture | ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ | |
1693 | No Items with Bill of Materials. | ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများမရှိပါ။ | |
1694 | No Permission | အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက် | |
1695 | No Remarks | အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက် | |
1696 | No Result to submit | တင်ပြခြင်းမရှိပါရလဒ် | |
1697 | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | ပေးထားသည့်ရက်စွဲ {1} အပေါ်ထမ်း {0} ဘို့တာဝန်ပေးအပ်ခြင်းမရှိပါလစာဖွဲ့စည်းပုံ | |
1698 | No Staffing Plans found for this Designation | ဒီဒီဇိုင်းအတွက်မျှမတွေ့ Staffing စီမံကိန်းများကို | |
1699 | No Student Groups created. | အဘယ်သူမျှမကျောင်းသားသမဂ္ဂအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။ | |
1700 | No Students in | မကျောင်းသားများ | |
1701 | No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year. | လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက်မျှမတွေ့အခွန်နှိမ်ဒေတာ။ | |
1702 | No Work Orders created | created အဘယ်သူမျှမ Work ကိုအမိန့် | |
1703 | No accounting entries for the following warehouses | အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ | |
1704 | No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates | ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မျှမတွေ့တက်ကြွသို့မဟုတ် default အနေနဲ့လစာဖွဲ့စည်းပုံ | |
1705 | No contacts with email IDs found. | အီးမေးလ်က၏ ID နှင့်အတူအဆက်အသွယ်မတွေ့ပါ။ | |
1706 | No data for this period | ဤကာလအတွက်ဒေတာအဘယ်သူမျှမ | |
1707 | No description given | ဖော်ပြချက်ပေးအပ်မရှိပါ | |
1708 | No employees for the mentioned criteria | အဆိုပါဖော်ပြခဲ့တဲ့စံအဘို့အဘယ်သူမျှမကန်ထမ်း | |
1709 | No gain or loss in the exchange rate | ငွေလဲနှုန်းအတွက်အမြတ်သို့မဟုတ်အရှုံးအဘယ်သူမျှမ | |
1710 | No items listed | ဖော်ပြထားသောအရာများမရှိပါ | |
1711 | No items to be received are overdue | လက်ခံရရှိခံရဖို့ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမရက်ကျော်နေပြီဖြစ်ကြောင်း | |
1712 | No material request created | created အဘယ်သူမျှမပစ္စည်းကိုတောငျးဆိုခကျြ | |
1713 | No more updates | အဘယ်သူမျှမကပို updates များကို | |
1714 | No of Interactions | ဆက်သွယ်မှုသည်၏အဘယ်သူမျှမ | |
1715 | No of Shares | အစုရှယ်ယာများအဘယ်သူမျှမ | |
1716 | No pending Material Requests found to link for the given items. | ပေးထားသောပစ္စည်းများကိုများအတွက်ချိတ်ဆက်မျှမတွေ့ဆိုင်းငံ့ပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များ။ | |
1717 | No products found | ထုတ်ကုန်များမတွေ့ပါ | |
1718 | No products found. | အဘယ်သူမျှမထုတ်ကုန်တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ | |
1719 | No record found | စံချိန်မျှမတွေ့ပါ | |
1720 | No records found in the Invoice table | ထိုပြေစာ table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ | |
1721 | No records found in the Payment table | ထိုငွေပေးချေမှုရမည့် table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ | |
1722 | No replies from | မှအဘယ်သူမျှမဖြေကြားမှုများ | |
1723 | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | ပြီးသားတင်သွင်းအထက်ပါရွေးချယ်ထားသည့်စံနှုန်းများ OR လစာစလစ်ဘို့တင်ပြမျှမတွေ့လစာစလစ် | |
1724 | No tasks | အဘယ်သူမျှမတာဝန်များကို | |
1725 | No time sheets | အဘယ်သူမျှမအချိန်စာရွက်များ | |
1726 | No values | အဘယ်သူမျှမတန်ဖိုးများ | |
1727 | No {0} found for Inter Company Transactions. | {0} အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီအရောင်းအဝယ်ဘို့မျှမတွေ့ပါ။ | |
1728 | Non GST Inward Supplies | non GST အူကိုထောက်ပံ့ကုန် | |
1729 | Non Profit | non အကျိုးအမြတ် | |
1730 | Non Profit (beta) | non အမြတ် (beta ကို) | |
1731 | Non-GST outward supplies | non-GST အပြင်ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ | |
1732 | Non-Group to Group | Group ကိုမှ non-Group က | |
1733 | None | အဘယ်သူမျှမ | |
1734 | None of the items have any change in quantity or value. | ထိုပစ္စည်းများကိုအဘယ်သူအားမျှအရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးကိုအတွက်မည်သည့်အပြောင်းအလဲရှိသည်။ | |
1735 | Nos | nos | |
1736 | Not Available | မရရှိနိုင်ပါ | |
1737 | Not Marked | မှတ်သားရန်မ | |
1738 | Not Paid and Not Delivered | Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်မရ | |
1739 | Not Permitted | အခွင့်မရှိကြ | |
1740 | Not Started | Started မဟုတ် | |
1741 | Not active | တက်ကြွသောမ | |
1742 | Not allow to set alternative item for the item {0} | ပစ္စည်း {0} များအတွက်အခြားရွေးချယ်စရာကို item set ဖို့ခွင့်မပြု | |
1743 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | {0} ထက်အသက်အရွယ်ကြီးစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအ update လုပ်ဖို့ခွင့်မပြု | |
1744 | Not authorized to edit frozen Account {0} | အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ | |
1745 | Not authroized since {0} exceeds limits | {0} ကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ပြီးကတည်းက authroized မဟုတ် | |
1746 | Not permitted for {0} | {0} ဘို့ခွင့်မပြု | |
1747 | Not permitted, configure Lab Test Template as required | အခွင့်မရှိကြရန်လိုအပ်ပါသည်အဖြစ်, Lab ကစမ်းသပ် Template ကို configure | |
1748 | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | အခွင့်မရှိကြ။ အဆိုပါဝန်ဆောင်မှုယူနစ်အမျိုးအစားကို disable ကျေးဇူးပြု. | |
1749 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | မှတ်ချက်: ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} တနေ့ (များ) ကခွင့်ပြုဖောက်သည်အကြွေးရက်ပတ်လုံးထက်ကျော်လွန် | |
1750 | Note: Item {0} entered multiple times | မှတ်စု: Item {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင် | |
1751 | Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified | မှတ်ချက်: '' ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့် '' သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ခဲ့ကတည်းကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry နေသူများကဖန်တီးမည်မဟုတ် | |
1752 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ် | |
1753 | Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} | မှတ်ချက်: လုံလောက်တဲ့ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထွက်ခွာ Type {0} သည်မရှိ | |
1754 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | မှတ်ချက်: ဤကုန်ကျစရိတ် Center ကတစ်ဦးအုပ်စုဖြစ်ပါတယ်။ အုပ်စုများဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်မရပါ။ | |
1755 | Note: {0} | မှတ်စု: {0} | |
1756 | Notes | မှတ်စုများ | |
1757 | Nothing is included in gross | အဘယ်အရာကိုမျှစုစုပေါင်းများတွင်ပါဝင်သည် | |
1758 | Nothing more to show. | ပြသနိုင်ဖို့ကိုပိုပြီးအဘယ်အရာကိုမျှ။ | |
1759 | Nothing to change | ပြောင်းလဲပစ်ရန်အဘယ်အရာကိုမျှ | |
1760 | Notice Period | သတိပေးချက်ကာလ | |
1761 | Notify Customers via Email | အီးမေးလ်ကနေတဆင့်ဖောက်သည်အကြောင်းကြားရန် | |
1762 | Number | ဂဏန်း | |
1763 | Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations | ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
1764 | Number of Interaction | Interaction အရေအတွက် | |
1765 | Number of Order | အမိန့်အရေအတွက် | |
1766 | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | အသစ်ကအကောင့်အရေအတွက်ကရှေ့ဆက်အဖြစ်အကောင့်အမည်ကိုတွင်ထည့်သွင်းပါလိမ့်မည် | |
1767 | Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix | အသစ်ကကုန်ကျစရိတ်စင်တာနံပါတ်ကရှေ့ဆက်အဖြစ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာနာမ၌ထည့်သွင်းပါလိမ့်မည် | |
1768 | Number of root accounts cannot be less than 4 | အမြစ်အကောင့်အရေအတွက် 4 ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ | |
1769 | Odometer | Odometer | |
1770 | Office Equipments | Office ကိုပစ္စည်းများ | |
1771 | Office Maintenance Expenses | Office ကို Maintenance အသုံးစရိတ်များ | |
1772 | Office Rent | Office ကိုငှား | |
1773 | On Hold | ခေတ္တဆိုင်းငံထားသည် | |
1774 | On Net Total | Net ကစုစုပေါင်းတွင် | |
1775 | One customer can be part of only single Loyalty Program. | တဦးတည်းဖောက်သည်သာတစ်ခုတည်းသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်၏တစိတ်တပိုင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ | |
1776 | Online Auctions | အကြီးဆုံးအွန်လိုင်းအဘိဓါန်လေလံ | |
1777 | Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted | '' Approved 'နဲ့' ငြင်းပယ် '' တင်သွင်းနိုင်ပါသည် status ကိုအတူ Applications ကိုသာလျှင် Leave | |
1778 | Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below. | "Approved" ဟုအဆိုပါအဆင့်အတန်းနှင့်အတူကျောင်းသားသမဂ္ဂများအဖွဲ့ချုပ်လျှောက်ထားသူသာလျှင်အောက်က table ထဲမှာမရွေးပါလိမ့်မည်။ | |
1779 | Only users with {0} role can register on Marketplace | {0} အခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူသာလျှင်သုံးစွဲသူများက Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်နိုင် | |
1780 | Open BOM {0} | ပွင့်လင်း BOM {0} | |
1781 | Open Item {0} | ပွင့်လင်း Item {0} | |
1782 | Open Notifications | ပွင့်လင်းအသိပေးချက်များ | |
1783 | Open Orders | ပွင့်လင်းအမိန့် | |
1784 | Open a new ticket | အသစ်တစ်ခုကိုလက်မှတ်ဖွင့်ပါ | |
1785 | Opening | ဖွင့်ပွဲ | |
1786 | Opening (Cr) | ဖွင့်ပွဲ (CR) | |
1787 | Opening (Dr) | ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ) | |
1788 | Opening Accounting Balance | ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance | |
1789 | Opening Accumulated Depreciation | စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ် | |
1790 | Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0} | စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ် {0} ညီမျှထက်လျော့နည်းဖြစ်ရပါမည် | |
1791 | Opening Balance | အဖွင့်လက်ကျန်ငွေ | |
1792 | Opening Balance Equity | Balance Equity ဖွင့်လှစ် | |
1793 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | နေ့စွဲနှင့်ပိတ်ရက်ဖွင့်လှစ်အတူတူဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းဖြစ်သင့် | |
1794 | Opening Date should be before Closing Date | နေ့စွဲဖွင့်လှစ်နေ့စွဲပိတ်ပြီးမတိုင်မှီဖြစ်သင့် | |
1795 | Opening Entry Journal | ဖွင့်လှစ် Entry 'ဂျာနယ် | |
1796 | Opening Invoice Creation Tool | ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို | |
1797 | Opening Invoice Item | ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာ Item | |
1798 | Opening Invoices | ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာ | |
1799 | Opening Invoices Summary | ဖွင့်လှစ်ငွေတောင်းခံလွှာအနှစ်ချုပ် | |
1800 | Opening Qty | Qty ဖွင့်လှစ် | |
1801 | Opening Stock | စတော့အိတ်ဖွင့်လှစ် | |
1802 | Opening Stock Balance | စတော့အိတ် Balance ဖွင့်လှစ် | |
1803 | Opening Value | ဖွင့်လှစ် Value တစ်ခု | |
1804 | Opening {0} Invoice created | created ဖွင့်ပွဲ {0} ငွေတောင်းခံလွှာ | |
1805 | Operation | စစ်ဆင်ရေး | |
1806 | Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} | စစ်ဆင်ရေးအချိန်ကစစ်ဆင်ရေး {0} များအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည် | |
1807 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | စစ်ဆင်ရေး {0} ရှည်ကို Workstation {1} အတွက်မဆိုရရှိနိုင်အလုပ်လုပ်နာရီထက်, မျိုးစုံစစ်ဆင်ရေးသို့စစ်ဆင်ရေးဖြိုဖျက် | |
1808 | Operations | စစ်ဆင်ရေး | |
1809 | Operations cannot be left blank | စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်ရစ်မရနိုငျ | |
1810 | Opp Count | Opp အရေအတွက် | |
1811 | Opp/Lead % | Opp / ခဲ% | |
1812 | Opportunities | အခွင့်အလမ်းများ | |
1813 | Opportunities by lead source | ခဲအရင်းအမြစ်အားဖြင့်အခွင့်အလမ်းများကို | |
1814 | Opportunity | အခွင့်အရေး | |
1815 | Opportunity Amount | အခွင့်အလမ်းငွေပမာဏ | |
1816 | Optional Holiday List not set for leave period {0} | ခွင့်ကာလ {0} ဘို့မသတ်မှတ် optional အားလပ်ရက်များစာရင်း | |
1817 | Optional. Sets company's default currency, if not specified. | optional ။ သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်လျှင်ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ default ငွေကြေးသတ်မှတ်ပါတယ်။ | |
1818 | Optional. This setting will be used to filter in various transactions. | optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။ | |
1819 | Options | Options ကို | |
1820 | Order Count | အမိန့်အရေအတွက် | |
1821 | Order Entry | အမိန့် Entry ' | |
1822 | Order Value | အမိန့် Value ကို | |
1823 | Order rescheduled for sync | ထပ်တူပြုခြင်း်ပြီးအမိန့် | |
1824 | Order/Quot % | အမိန့် / quote% | |
1825 | Ordered | အမိန့်ထုတ် | |
1826 | Ordered Qty | အမိန့် Qty | |
1827 | Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received. | အရည်အတွက်အမိန့်ထုတ်: ပမာဏဝယ်ယူဘို့အမိန့်ထုတ်ပေမယ့်ရရှိခဲ့ဘူး။ | |
1828 | Orders | အမိန့် | |
1829 | Orders released for production. | ထုတ်လုပ်မှုပြန်လွှတ်ပေးခဲ့အမိန့်။ | |
1830 | Organization | အဖှဲ့အစညျး | |
1831 | Organization Name | အစည်းအရုံးအမည် | |
1832 | Other | အခြား | |
1833 | Other Reports | အခြားအစီရင်ခံစာများ | |
1834 | Other outward supplies(Nil rated,Exempted) | သည်အခြားအပြင်ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ (nil rated, ကင်းလွတ်ခွင့်) | |
1835 | Others | အခြားသူများ | |
1836 | Out Qty | Qty out | |
1837 | Out Value | Value တစ်ခုအထဲက | |
1838 | Out of Order | အမိန့်များထဲက | |
1839 | Outgoing | outgoing | |
1840 | Outstanding | ထူးချွန် | |
1841 | Outstanding Amount | ထူးချွန်ငွေပမာဏ | |
1842 | Outstanding Amt | ထူးချွန် Amt | |
1843 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမှထူးချွန်ထက်မြက် Cheques နှင့်စာရင်း | |
1844 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | ထူးချွန် {0} သုည ({1}) ထက်နည်းမဖြစ်နိုင် | |
1845 | Outward taxable supplies(zero rated) | အပြင် taxable ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ (သုည rated) | |
1846 | Overdue | မပွေကုနျနသော | |
1847 | Overlap in scoring between {0} and {1} | {0} နှင့် {1} အကြားအမှတ်ပေးအတွက်ထပ်တူ | |
1848 | Overlapping conditions found between: | အကြားတွေ့ရှိထပ်အခြေအနေများ: | |
1849 | Owner | ပိုင်ဆိုင်သူ | |
1850 | PAN | PAN | |
1851 | POS | POS | |
1852 | POS Profile | POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile | |
1853 | POS Profile is required to use Point-of-Sale | POS ကိုယ်ရေးဖိုင် Point-of-Sale သုံးစွဲဖို့လိုအပ် | |
1854 | POS Profile required to make POS Entry | POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile | |
1855 | POS Settings | POS Settings များ | |
1856 | Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} | ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ် | |
1857 | Packing Slip | ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ | |
1858 | Packing Slip(s) cancelled | ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း | |
1859 | Paid | paid | |
1860 | Paid Amount | paid ငွေပမာဏ | |
1861 | Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0} | Paid ငွေပမာဏစုစုပေါင်းအနုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
1862 | Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total | Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား | |
1863 | Paid and Not Delivered | Paid နှင့်မကယ်မနှုတ် | |
1864 | Parameter | parameter | |
1865 | Parent Item {0} must not be a Stock Item | မိဘတစ် Item {0} တစ်စတော့အိတ်ပစ္စည်းမဖြစ်ရပါမည် | |
1866 | Parents Teacher Meeting Attendance | မိဘများဆရာအစည်းအဝေးတက်ရောက် | |
1867 | Part-time | အချိန်ပိုင်း | |
1868 | Partially Depreciated | တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းတန်ဖိုးလျော့ကျ | |
1869 | Partially Received | တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းရရှိထားသည့် | |
1870 | Party | ပါတီ | |
1871 | Party Name | ပါတီအမည် | |
1872 | Party Type | ပါတီ Type | |
1873 | Party Type and Party is mandatory for {0} account | ပါတီအမျိုးအစားနှင့်ပါတီ {0} အကောင့်အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
1874 | Party Type is mandatory | ပါတီအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
1875 | Party is mandatory | ပါတီမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
1876 | Password | စကားဝှက် | |
1877 | Password policy for Salary Slips is not set | လစာစလစ်ဘို့ Password ကိုမူဝါဒကိုသတ်မှတ်မထား | |
1878 | Past Due Date | အတိတ်ကြောင့်နေ့စွဲ | |
1879 | Patient | လူနာ | |
1880 | Patient Appointment | လူနာခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်း | |
1881 | Patient Encounter | လူနာတှေ့ဆုံ | |
1882 | Patient not found | လူနာမတွေ့ရှိ | |
1883 | Pay Remaining | လက်ကျန်ငွေပေးချေ | |
1884 | Pay {0} {1} | Pay ကို {0} {1} | |
1885 | Payable | ပေးအပ်သော | |
1886 | Payable Account | ပေးဆောင်ရမည့်အကောင့် | |
1887 | Payable Amount | ပေးဆောင်ရမည့်ငွေပမာဏ | |
1888 | Payment | ငွေပေးချေမှုရမည့် | |
1889 | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | ငွေပေးချေမှုရမည့်ပယ်ဖျက်ထားသည်မှာ။ အသေးစိတ်အဘို့သင့် GoCardless အကောင့်စစ်ဆေးပါ | |
1890 | Payment Confirmation | ငွေပေးချေမှုရမည့်အတည်ပြုချက် | |
1891 | Payment Date | ငွေပေးချေသည့်နေ့ရက် | |
1892 | Payment Days | ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလသ | |
1893 | Payment Document | ငွေပေးချေမှုရမည့်စာရွက်စာတမ်း | |
1894 | Payment Due Date | ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ | |
1895 | Payment Entries {0} are un-linked | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ | |
1896 | Payment Entry | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ' | |
1897 | Payment Entry already exists | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ပြီးသားတည်ရှိ | |
1898 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။ | |
1899 | Payment Entry is already created | ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry 'ပြီးသားနေသူများကဖန်တီး | |
1900 | Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details | ငွေပေးချေမှုရမည့်မအောင်မြင်ပါ။ အသေးစိတ်အဘို့သင့် GoCardless အကောင့်စစ်ဆေးပါ | |
1901 | Payment Gateway | ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာ | |
1902 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | ဖန်တီးမပေးချေမှု Gateway ရဲ့အကောင့်ကို, ကို manually တဦးတည်းဖန်တီးပါ။ | |
1903 | Payment Gateway Name | ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာအမည် | |
1904 | Payment Mode | ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို | |
1905 | Payment Receipt Note | ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြေစာမှတ်ချက် | |
1906 | Payment Request | ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်း | |
1907 | Payment Request for {0} | {0} များအတွက်ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်း | |
1908 | Payment Tems | ငွေပေးချေမှုရမည့် Tems | |
1909 | Payment Term | ငွေပေးချေမှုရမည့် Term | |
1910 | Payment Terms | ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ | |
1911 | Payment Terms Template | ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းကမ်းချက်များကို Template ကို | |
1912 | Payment Terms based on conditions | အခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ | |
1913 | Payment Type | ငွေပေးချေမှုရမည့် Type | |
1914 | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | ငွေပေးချေမှုရမည့်အမျိုးအစား, လက်ခံတယောက်ဖြစ် Pay နှင့်ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်းရမယ် | |
1915 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | {0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် | |
1916 | Payment of {0} from {1} to {2} | {2} မှ {1} ကနေ {0} ၏ငွေပေးချေမှုရမည့် | |
1917 | Payment request {0} created | ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုမှုကို {0} created | |
1918 | Payments | ငွေပေးချေမှု | |
1919 | Payroll | အခစာရင်း | |
1920 | Payroll Number | လစာအရေအတွက် | |
1921 | Payroll Payable | လုပ်ခလစာပေးချေ | |
1922 | Payslip | Payslip | |
1923 | Pending Activities | ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ | |
1924 | Pending Amount | ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ | |
1925 | Pending Leaves | ဆိုင်းငံ့အရွက် | |
1926 | Pending Qty | ဆိုင်းငံ့ထား Qty | |
1927 | Pending Quantity | ဆိုင်းငံ့အရေအတွက် | |
1928 | Pending Review | ဆိုင်းငံ့ထားပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း | |
1929 | Pending activities for today | ယနေ့ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ | |
1930 | Pension Funds | ပင်စင်ရန်ပုံငွေ | |
1931 | Percentage Allocation should be equal to 100% | ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ 100% နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့် | |
1932 | Perception Analysis | အမြင်အားသုံးသပ်ခြင်း | |
1933 | Period | ကာလ | |
1934 | Period Closing Entry | ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ Entry ' | |
1935 | Period Closing Voucher | ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ voucher | |
1936 | Periodicity | ကာလ | |
1937 | Personal Details | ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအသေးစိတ် | |
1938 | Pharmaceutical | ဆေးဝါး | |
1939 | Pharmaceuticals | ဆေးဝါးများ | |
1940 | Physician | ဆရာဝန် | |
1941 | Piecework | Piecework | |
1942 | Pincode | Pincode | |
1943 | Place Of Supply (State/UT) | ထောက်ပံ့ရေးရာ (ပြည်နယ် / UT) | |
1944 | Place Order | အရပ်ဌာနအမိန့် | |
1945 | Plan Name | plan ကိုအမည် | |
1946 | Plan for maintenance visits. | ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုလာလည်သူများသည် Plan စ။ | |
1947 | Planned Qty | စီစဉ်ထား Qty | |
1948 | Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured. | စီစဉ်ထားသည့်အရည်အတွက်: QUANTITY, အရာများအတွက်, လုပ်ငန်းခွင်အမိန့်ထမြောက်တော်မူပြီ, ဒါပေမယ့်ထုတ်လုပ်သောခံရဖို့ဆိုင်းငံ့ထားသည်။ | |
1949 | Planning | စီမံကိန်း | |
1950 | Plants and Machineries | အပင်များနှင့်သုံးစက်ပစ္စည်း | |
1951 | Please Set Supplier Group in Buying Settings. | Settings များဝယ်ယူအတွက်ပေးသွင်း Group မှ Set ပေးပါ။ | |
1952 | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ယာယီဖွင့်ပွဲအကောင့် add ပေးပါ | |
1953 | Please add the account to root level Company - | အမြစ်အဆင့်ကိုကုမ္ပဏီမှအကောင့် add ပါ - | |
1954 | Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component | လက်ရှိအစိတ်အပိုင်းမဆိုရန်ကျန်ရှိအကျိုးကျေးဇူးများကို {0} add ပေးပါ | |
1955 | Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency | အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ | |
1956 | Please click on 'Generate Schedule' | '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. | |
1957 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | Serial No ဆွဲယူဖို့ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. Item {0} သည်ကဆက်ပြောသည် | |
1958 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | အချိန်ဇယားအရ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. | |
1959 | Please confirm once you have completed your training | သင်သည်သင်၏လေ့ကျင့်ရေးပြီးစီးခဲ့ပါပြီတစ်ကြိမ်အတည်ပြုပေးပါ | |
1960 | Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0} | ပစ္စည်း {0} များအတွက်ဝယ်ယူပြေစာသို့မဟုတ်ဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီးပေးပါ | |
1961 | Please define grade for Threshold 0% | Threshold 0% များအတွက်တန်းသတ်မှတ်ပေးပါ | |
1962 | Please enable Applicable on Booking Actual Expenses | အမှန်တကယ်ကုန်ကျစရိတ် booking အပေါ်သက်ဆိုင်သော enable ပေးပါ | |
1963 | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | အမှန်တကယ်ကုန်ကျစရိတ် booking အပေါ်ဝယ်ယူအမိန့်များနှင့်သက်ဆိုင်သောအပေါ်သက်ဆိုင်သော enable ပေးပါ | |
1964 | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ် Group မှမဖန်တီးခင်က default ဝင်လာသောအကောင့်ကို enable ပေးပါ | |
1965 | Please enable pop-ups | Pop-ups enable ကျေးဇူးပြု. | |
1966 | Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No | ရိုက်ထည့်ပေးပါဟုတ်ကဲ့သို့မဟုတ်မရှိပါအဖြစ် '' Subcontracted သည် '' | |
1967 | Please enter API Consumer Key | API ကိုစားသုံးသူ Key ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1968 | Please enter API Consumer Secret | API ကိုစားသုံးသူလျှို့ဝှက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1969 | Please enter Account for Change Amount | ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်ရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1970 | Please enter Approving Role or Approving User | အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောသို့မဟုတ်အသုံးပြုသူအတည်ပြုပေးသောရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1971 | Please enter Cost Center | ကုန်ကျစရိတ် Center ကရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1972 | Please enter Delivery Date | Delivery နေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1973 | Please enter Employee Id of this sales person | ဒီအရောင်းလူတစ်ဦး၏န်ထမ်း Id ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1974 | Please enter Expense Account | အသုံးအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1975 | Please enter Item Code to get Batch Number | အသုတ်လိုက်နံပါတ်ရဖို့ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1976 | Please enter Item Code to get batch no | အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1977 | Please enter Item first | ပထမဦးဆုံးပစ္စည်းကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1978 | Please enter Maintaince Details first | Maintaince အသေးစိတ်ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1979 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | အတန်းမှာ Item {0} သည်စီစဉ်ထားသော Qty ကိုရိုက်သွင်းပါ {1} | |
1980 | Please enter Preferred Contact Email | ပိုမိုနှစ်သက်ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1981 | Please enter Production Item first | ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1982 | Please enter Purchase Receipt first | ဝယ်ယူခြင်းပြေစာပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1983 | Please enter Receipt Document | ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1984 | Please enter Reference date | ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1985 | Please enter Repayment Periods | ပြန်ဆပ်ကာလကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1986 | Please enter Reqd by Date | နေ့စွဲခြင်းဖြင့် Reqd ရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1987 | Please enter Woocommerce Server URL | Woocommerce ဆာဗာ URL ရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1988 | Please enter Write Off Account | အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1989 | Please enter atleast 1 invoice in the table | table ထဲမှာ atleast 1 ငွေတောင်းခံလွှာကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1990 | Please enter company first | ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီတစ်ခုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1991 | Please enter company name first | ကုမ္ပဏီအမည်ကိုပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1992 | Please enter default currency in Company Master | ကုမ္ပဏီနှင့် Master အတွက် default အနေနဲ့ငွေကြေးရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1993 | Please enter message before sending | ပေးပို့ခြင်းမပြုမီသတင်းစကားကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1994 | Please enter parent cost center | မိဘကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1995 | Please enter quantity for Item {0} | Item {0} သည်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1996 | Please enter relieving date. | နေ့စွဲ relieving ရိုက်ထည့်ပေးပါ။ | |
1997 | Please enter repayment Amount | ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
1998 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | မမှန်ကန်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနဲ့ End သက်ကရာဇျမဝင်ရ ကျေးဇူးပြု. | |
1999 | Please enter valid email address | မှန်ကန်သော email address ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ | |
2000 | Please enter {0} first | ပထမဦးဆုံး {0} မဝင်ရ ကျေးဇူးပြု. | |
2001 | Please fill in all the details to generate Assessment Result. | အကဲဖြတ်ရလဒ် generate အားလုံးကိုအသေးစိတ်အတွက်ဖြည့်ပေးပါ။ | |
2002 | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | ဖော်ထုတ်ရန် / အမျိုးအစားများအတွက်အကောင့် (Group မှ) ဖန်တီးပါ - {0} | |
2003 | Please identify/create Account (Ledger) for type - {0} | ဖော်ထုတ်ရန် / အမျိုးအစားများအတွက်အကောင့် (Ledger) ဖန်တီးပါ - {0} | |
2004 | Please login as another user to register on Marketplace | Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်ရန်အခြားအသုံးပြုသူအဖြစ် login ကျေးဇူးပြု. | |
2005 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | သင်အမှန်တကယ်ဒီကုမ္ပဏီပေါင်းသည်တလုံးငွေကြေးလွှဲပြောင်းပယ်ဖျက်လိုသေချာအောင်လေ့လာပါ။ ထိုသို့အဖြစ်သင်၏သခင်ဒေတာဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ ဤ action ပြင်. မရပါ။ | |
2006 | Please mention Basic and HRA component in Company | ကုမ္ပဏီအတွက်အခြေခံပညာနှင့်ဟရားအစိတ်အပိုင်းဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု. | |
2007 | Please mention Round Off Account in Company | ကုမ္ပဏီထဲမှာအကောင့်ပိတ် Round ကိုဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. | |
2008 | Please mention Round Off Cost Center in Company | ကုမ္ပဏီအတွက်က Round ပိတ်ဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. ကုန်ကျစရိတ် Center က | |
2009 | Please mention no of visits required | လိုအပ်သောလာရောက်လည်ပတ်သူမျှဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု. | |
2010 | Please mention the Lead Name in Lead {0} | ခဲထဲမှာ {0} အဆိုပါခဲအမည်ဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု. | |
2011 | Please pull items from Delivery Note | Delivery မှတ်ချက်များထံမှပစ္စည်းများကိုဆွဲ ကျေးဇူးပြု. | |
2012 | Please register the SIREN number in the company information file | ကုမ္ပဏီ၏သတင်းအချက်အလက်များဖိုင်ထဲမှာဥဩအရေအတွက်ကိုမှတ်ပုံတင်ပါ | |
2013 | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု. | |
2014 | Please save the patient first | ပထမဦးဆုံးလူနာကယ်တင်ပေးပါ | |
2015 | Please save the report again to rebuild or update | ပြန်ဆောက်ဖို့ထပ်အစီရင်ခံစာသိမ်းဆည်းခြင်းသို့မဟုတ် update ကိုကျေးဇူးပြုပြီး | |
2016 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | atleast တယောက်အတန်းအတွက်ခွဲဝေငွေပမာဏ, ပြေစာ Type နှင့်ပြေစာနံပါတ်ကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2017 | Please select Apply Discount On | လျှော့တွင် Apply ကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2018 | Please select BOM against item {0} | ကို item ဆန့်ကျင် {0} BOM ကို select ပေးပါ | |
2019 | Please select BOM for Item in Row {0} | Row {0} အတွက် Item ဘို့ BOM ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး | |
2020 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | Item သည် BOM လယ်ပြင်၌ {0} BOM ကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2021 | Please select Category first | ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2022 | Please select Charge Type first | တာဝန်ခံကအမျိုးအစားပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2023 | Please select Company | ကုမ္ပဏီကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2024 | Please select Company and Designation | ကုမ္ပဏီနှင့်ဒီဇိုင်းကိုရွေးချယ်ပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2025 | Please select Company and Posting Date to getting entries | posts များလာပြီမှကုမ္ပဏီနှင့် Post date ကို select ပေးပါ | |
2026 | Please select Company first | ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2027 | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | Completed ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance Log in ဝင်ရန်အဘို့အပြီးစီးနေ့စွဲကို select ပေးပါ | |
2028 | Please select Completion Date for Completed Repair | Completed ပြုပြင်ခြင်းများအတွက်ပြီးစီးနေ့စွဲကို select ပေးပါ | |
2029 | Please select Course | သင်တန်းကို select ပေးပါ | |
2030 | Please select Drug | မူးယစ်ဆေးကို select ပေးပါ | |
2031 | Please select Employee | ထမ်းကို select ပေးပါ | |
2032 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ဖြစ်တည်မှုကုမ္ပဏီကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး | |
2033 | Please select Healthcare Service | ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုကို select ပေးပါ | |
2034 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | "စတော့အိတ် Item ရှိ၏" ဘယ်မှာ Item ကို select "No" ဖြစ်ပါတယ်နှင့် "အရောင်း Item ရှိ၏" "ဟုတ်တယ်" ဖြစ်ပါတယ်မှတပါးအခြားသောကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုလည်းရှိ၏ ကျေးဇူးပြု. | |
2035 | Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date | Completed အဖြစ်ကို Maintenance အဆင့်အတန်းကိုရွေးချယ်ပါသို့မဟုတ်ပြီးစီးနေ့စွဲကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု. | |
2036 | Please select Party Type first | ပါတီ Type ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2037 | Please select Patient | လူနာကို select ပေးပါ | |
2038 | Please select Patient to get Lab Tests | Lab ကစမ်းသပ်မှုအရလူနာကို select ပေးပါ | |
2039 | Please select Posting Date before selecting Party | ပါတီမရွေးခင် Post date ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး | |
2040 | Please select Posting Date first | Post date ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2041 | Please select Price List | စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2042 | Please select Program | အစီအစဉ်ကို select ပေးပါ | |
2043 | Please select Qty against item {0} | ကို item ဆန့်ကျင် {0} အရည်အတွက်ကို select ပေးပါ | |
2044 | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | ပထမဦးဆုံးစတော့အိတ်ချိန်ညှိမှုများအတွက်နမူနာ retention ဂိုဒေါင်ကို select ပေးပါ | |
2045 | Please select Start Date and End Date for Item {0} | Item {0} သည် Start ကိုနေ့စွဲနဲ့ End Date ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2046 | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | အဆိုပါပေးဆောင်ကျောင်းသားလျှောက်ထားသူများအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်သည့်ကျောင်းသားင်ခွင့်ကို select ပေးပါ | |
2047 | Please select a BOM | တစ်ဦး BOM ကို select ပေးပါ | |
2048 | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | Item {0} များအတွက်အသုတ်လိုက်ရွေးပါ။ ဒီလိုအပ်ချက်ပြည့်တဲ့တစ်ခုတည်းသောအသုတ်ကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း | |
2049 | Please select a Company | တစ်ကုမ္ပဏီလီမိတက်ကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2050 | Please select a batch | တစ်သုတ်ကို select ပေးပါ | |
2051 | Please select a csv file | တစ် CSV ဖိုင်ကိုရွေးပေးပါ | |
2052 | Please select a field to edit from numpad | နံပါတ်ကွက်ထဲကနေတည်းဖြတ်ရန်လယ်ကို select ပေးပါ | |
2053 | Please select a table | စားပွဲတစ်ခုကို select ပေးပါ | |
2054 | Please select a valid Date | ခိုင်လုံသောနေ့စွဲကို select ပေးပါ | |
2055 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | {1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2056 | Please select a warehouse | ဂိုဒေါင်တစ်ခုကို select ပေးပါ | |
2057 | Please select at least one domain. | အနည်းဆုံးဒိုမိန်းရွေးချယ်ပါ။ | |
2058 | Please select correct account | မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2059 | Please select date | ရက်စွဲကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး | |
2060 | Please select item code | ကို item code ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2061 | Please select month and year | လနှင့်တစ်နှစ်ကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2062 | Please select prefix first | ပထမဦးဆုံးရှေ့ဆက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2063 | Please select the Company | ကုမ္ပဏီကို select ပေးပါ | |
2064 | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | တစ်ဦးထက်ပိုစုဆောင်းခြင်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေအဘို့အအကွိမျမြားစှာအဆင့်အစီအစဉ် type ကိုရွေးချယ်ပါ။ | |
2065 | Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups' | '' အားလုံးအကဲဖြတ်အဖွဲ့များ '' ထက်အခြားအကဲဖြတ်အဖွဲ့ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2066 | Please select the document type first | ပထမဦးဆုံး Document အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ | |
2067 | Please select weekly off day | အပတ်စဉ်ထုတ်ပယ်သောနေ့ရက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု. | |
2068 | Please select {0} | {0} ကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2069 | Please select {0} first | ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ကျေးဇူးပြု. | |
2070 | Please set 'Apply Additional Discount On' | '' Apply ဖြည့်စွက်လျှော့တွင် '' set ကျေးဇူးပြု. | |
2071 | Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0} | ကုမ္ပဏီ {0} ၌ 'ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကုန်ကျစရိတ်စင်တာ' 'set ကျေးဇူးပြု. | |
2072 | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | ကုမ္ပဏီ {0} ၌ 'ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ် Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်' 'set ကျေးဇူးပြု. | |
2073 | Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1} | ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်ဂိုဒေါင် {0} သို့မဟုတ်ပုံမှန် Inventory အကောင့်အတွက်အကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2074 | Please set B2C Limit in GST Settings. | GST က Settings ထဲမှာ B2C ကန့်သတ်သတ်မှတ်ပါ။ | |
2075 | Please set Company | ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2076 | Please set Company filter blank if Group By is 'Company' | အုပ်စုအားဖြင့် '' ကုမ္ပဏီ '' လျှင်အလွတ် filter ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2077 | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | ကုမ္ပဏီ {0} အတွက်ပုံမှန်လစာပေးချေအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2078 | Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1} | ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်တန်ဖိုးနှင့်ဆက်စပ်သော Accounts ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ | |
2079 | Please set Email Address | အီးမေးလ်လိပ်စာသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2080 | Please set GST Accounts in GST Settings | GST က Settings ထဲမှာ GST Accounts ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2081 | Please set Hotel Room Rate on {} | {} အပေါ်ဟိုတယ်အခန်းနှုန်းသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2082 | Please set Number of Depreciations Booked | ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်သတ်မှတ်ထားပေးပါ | |
2083 | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | ကုမ္ပဏီ {0} အတွက် Unreal ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2084 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | န်ထမ်းအခန်းက္ပတင်ထားရန်တစ်ထမ်းစံချိန်အတွက်အသုံးပြုသူ ID လယ်ပြင်၌ထားကြ၏ ကျေးဇူးပြု. | |
2085 | Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} | {1} ထမ်း {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default အားလပ်ရက် List ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ | |
2086 | Please set account in Warehouse {0} | ဂိုဒေါင် {0} အတွက်အကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2087 | Please set an active menu for Restaurant {0} | စားသောက်ဆိုင် {0} တစ်ခုတက်ကြွ menu ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2088 | Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1} | {1} ကုမ္ပဏီဆန့်ကျင် {0} အခွန်နှိမ်အမျိုးအစားအတွက်ဆက်စပ်အကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2089 | Please set at least one row in the Taxes and Charges Table | အဆိုပါအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်စားပွဲတင်အတွက်အနည်းဆုံးအတန်းကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2090 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2091 | Please set default account in Salary Component {0} | လစာစိတျအပိုငျး {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ | |
2092 | Please set default customer in Restaurant Settings | စားသောက်ဆိုင်က Settings ထဲမှာ default အနေနဲ့ဖောက်သည်သတ်မှတ်ပေးပါ | |
2093 | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | HR က Settings ထဲမှာခွင့်အတည်ပြုချက်သတိပေးချက်များအတွက် default အ template ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ။ | |
2094 | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | HR က Settings ထဲမှာခွင့်အခြေအနေသတိပေးချက်များအတွက် default အ template ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ။ | |
2095 | Please set default {0} in Company {1} | ကုမ္ပဏီ {1} အတွက် default အနေနဲ့ {0} သတ်မှတ်ထားပေးပါ | |
2096 | Please set filter based on Item or Warehouse | ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး filter ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ | |
2097 | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | ထမ်း / အဆင့်စံချိန်အတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မူဝါဒအစွန့်ခွာသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2098 | Please set recurring after saving | ချွေပြီးနောက်ထပ်တလဲလဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ | |
2099 | Please set the Company | ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2100 | Please set the Customer Address | အဆိုပါဖောက်သည်လိပ်စာသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2101 | Please set the Date Of Joining for employee {0} | ဝန်ထမ်း {0} အဘို့အချိတ်တွဲ၏နေ့စွဲသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2102 | Please set the Default Cost Center in {0} company. | {0} ကုမ္ပဏီအတွက်ပုံမှန်ကုန်ကျစရိတ် Center ကသတ်မှတ်ပါ။ | |
2103 | Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request | အဆိုပါငွေပေးချေတောင်းဆိုမှုပေးပို့ဖို့ကျောင်းသားများအတွက်အီးမေးလ် ID ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2104 | Please set the Item Code first | ပထမဦးဆုံးပစ္စည်း Code ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2105 | Please set the Payment Schedule | ယင်းငွေပေးချေမှုရမည့်ဇယားသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2106 | Please set the series to be used. | အသုံးပြုသောခံရဖို့စီးရီးသတ်မှတ်ပါ။ | |
2107 | Please set {0} for address {1} | လိပ်စာ {1} များအတွက် {0} သတ်မှတ်ပေးပါ | |
2108 | Please setup Students under Student Groups | ကျောင်းသားအဖွဲ့များအောက်တွင် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုကျောင်းသားများ | |
2109 | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | '' သင်တန်းတုံ့ပြန်ချက် '' ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့်လေ့ကျင့်ရေးမှသင့်ရဲ့တုံ့ပြန်ချက်ဝေမျှပြီးတော့ '' နယူး '' ကျေးဇူးပြု. | |
2110 | Please specify Company | ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. | |
2111 | Please specify Company to proceed | ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. | |
2112 | Please specify a valid 'From Case No.' | '' အမှုအမှတ် မှစ. '' တရားဝင်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. | |
2113 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | {1} table ထဲမှာအတန်း {0} သည်မှန်ကန်သော Row ID ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2114 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | ထို Attribute တွေက table ထဲမှာအနည်းဆုံးတစ်ခု attribute ကို specify ကျေးဇူးပြု. | |
2115 | Please specify currency in Company | ကုမ္ပဏီအတွက်ငွေကြေးသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. | |
2116 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | ပမာဏသို့မဟုတ်အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးဖြစ်စေသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု. | |
2117 | Please specify from/to range | အကွာအဝေးမှ / ထံမှ specify ကျေးဇူးပြု. | |
2118 | Please supply the specified items at the best possible rates | အကောငျးဆုံးနှုန်းထားများမှာသတ်မှတ်ထားသောပစ္စည်းများထောက်ပံ့ပေးပါ | |
2119 | Please update your status for this training event | ဒီလေ့ကျင့်ရေးအဖြစ်အပျက်အဘို့သင့် status ကိုအပ်ဒိတ်လုပ် ကျေးဇူးပြု. | |
2120 | Please wait 3 days before resending the reminder. | အဆိုပါသတိပေးချက် resending မတိုင်မီ 3 ရက်စောင့်ဆိုင်းပေးပါ။ | |
2121 | Point of Sale | ရောင်းမည်၏ပွိုင့် | |
2122 | Point-of-Sale | point-of-Sale | |
2123 | Point-of-Sale Profile | point-of-Sale ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile | |
2124 | Portal | portal | |
2125 | Portal Settings | Portal ကိုချိန်ညှိ | |
2126 | Possible Supplier | ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်း | |
2127 | Postal Expenses | စာတိုက်အသုံးစရိတ်များ | |
2128 | Posting Date | Post date | |
2129 | Posting Date cannot be future date | Post date အနာဂတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ | |
2130 | Posting Time | posting အချိန် | |
2131 | Posting date and posting time is mandatory | ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ | |
2132 | Posting timestamp must be after {0} | Post Timestamp ကို {0} နောက်မှာဖြစ်ရပါမည် | |
2133 | Potential opportunities for selling. | ရောင်းချခြင်းသည်အလားအလာရှိသောအခွင့်အလမ်း။ | |
2134 | Practitioner Schedule | Practitioner ဇယား | |
2135 | Pre Sales | အကြိုအရောင်း | |
2136 | Preference | ပိုမိုနှစ်ကြိုက်ခြင်း | |
2137 | Prescribed Procedures | သတ်မှတ်ထားသည့်လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများ | |
2138 | Prescription | ညွှန်း | |
2139 | Prescription Dosage | ဆေးညွှန်းသောက်သုံးသော | |
2140 | Prescription Duration | ဆေးညွှန်း Duration: | |
2141 | Prescriptions | ညွှန်း | |
2142 | Present | လက်ဆောင် | |
2143 | Prev | prev | |
2144 | Preview | ကို Preview | |
2145 | Preview Salary Slip | ကို Preview လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ | |
2146 | Previous Financial Year is not closed | ယခင်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာပိတ်လိုက်သည်မဟုတ် | |
2147 | Price | စျေးနှုန်း | |
2148 | Price List | စျေးနှုန်းများစာရင်း | |
2149 | Price List Currency not selected | စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ် | |
2150 | Price List Rate | စျေးနှုန်း List ကို Rate | |
2151 | Price List master. | စျေးနှုန်း List ကိုမာစတာ။ | |
2152 | Price List must be applicable for Buying or Selling | စျေးနှုန်း List ကိုဝယ်ယူသို့မဟုတ်ရောင်းချသည့်အဘို့အသက်ဆိုင်သောဖြစ်ရမည် | |
2153 | Price List {0} is disabled or does not exist | စျေးစာရင်း {0} ကိုပိတ်ထားသည်သို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး | |
2154 | Price or product discount slabs are required | စျေးသို့မဟုတ်ထုတ်ကုန်လျှော့စျေးပြားလိုအပ်သည် | |
2155 | Pricing | စျေးနှုန်း | |
2156 | Pricing Rule | စျေးနှုန်း Rule | |
2157 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | စျေးနှုန်း Rule ပထမဦးဆုံး Item, Item အုပ်စုသို့မဟုတ်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်နိုငျသောလယ်ပြင်၌, '' တွင် Apply '' အပေါ်အခြေခံပြီးရွေးချယ်ထားဖြစ်ပါတယ်။ | |
2158 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေအချို့သတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီး, လျှော့စျေးရာခိုင်နှုန်းသတ်မှတ် / စျေးနှုန်း List ကို overwrite မှလုပ်ဖြစ်ပါတယ်။ | |
2159 | Pricing Rule {0} is updated | စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေ {0} မွမ်းမံ | |
2160 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများနောက်ထပ်အရေအတွက်ပေါ် အခြေခံ. filtered နေကြပါတယ်။ | |
2161 | Primary Address Details | မူလတန်းလိပ်စာအသေးစိတ် | |
2162 | Primary Contact Details | မူလတန်းဆက်သွယ်ပါအသေးစိတ် | |
2163 | Principal Amount | ကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ | |
2164 | Print Format | ပုံနှိပ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ | |
2165 | Print IRS 1099 Forms | IRS ကို 1099 Form များ Print | |
2166 | Print Report Card | ပုံနှိပ်ပါအစီရင်ခံစာကဒ် | |
2167 | Print Settings | ပုံနှိပ် Settings ကို | |
2168 | Print and Stationery | ပုံနှိပ်နှင့်စာရေးကိရိယာ | |
2169 | Print settings updated in respective print format | သက်ဆိုင်ရာပုံနှိပ် format နဲ့ updated ပုံနှိပ် settings ကို | |
2170 | Print taxes with zero amount | သုညငွေပမာဏနှင့်အတူပုံနှိပ်ပါအခွန်များ | |
2171 | Printing and Branding | ပုံနှိပ်နှင့် Branding | |
2172 | Private Equity | ပုဂ္ဂလိက Equity | |
2173 | Privilege Leave | အခွင့်ထူးထွက်ခွာ | |
2174 | Probation | အစမ်းထား | |
2175 | Probationary Period | Probationary Period | |
2176 | Procedure | လုပ်ထုံးလုပ်နည်း | |
2177 | Process Day Book Data | ဖြစ်စဉ်ကိုနေ့စာအုပ်ဒေတာများ | |
2178 | Process Master Data | ဖြစ်စဉ်ကိုမာစတာဒေတာများ | |
2179 | Processing Chart of Accounts and Parties | Accounts ကိုနှင့်ပါတီများ၏ဇယားထုတ်ယူခြင်း | |
2180 | Processing Items and UOMs | processing ပစ္စည်းများနှင့် UOMs | |
2181 | Processing Party Addresses | ပါတီလိပ်စာထုတ်ယူခြင်း | |
2182 | Processing Vouchers | အပြောင်းအလဲနဲ့ voucher | |
2183 | Procurement | ဝယ်ယူရေး | |
2184 | Produced Qty | ထုတ်လုပ်အရည်အတွက် | |
2185 | Product | ကုန်ပစ္စည်း | |
2186 | Product Bundle | ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို | |
2187 | Product Search | ကုန်ပစ္စည်းရှာရန် | |
2188 | Production | ထုတ်လုပ်မှု | |
2189 | Production Item | ထုတ်လုပ်မှု Item | |
2190 | Products | ထုတ်ကုန်များ | |
2191 | Profit and Loss | အမြတ်နှင့်အရှုံး | |
2192 | Profit for the year | ယခုနှစ်အဘို့အမြတ် | |
2193 | Program | အစီအစဉ် | |
2194 | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | အဆိုပါကြေးဖွဲ့စည်းပုံနဲ့ Student Group မှ {0} အတွက်အစီအစဉ်ကိုကွဲပြားခြားနားပါသည်။ | |
2195 | Program {0} does not exist. | Program ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး။ | |
2196 | Program: | Program ကို: | |
2197 | Progress % for a task cannot be more than 100. | တစ်ဦး task အတွက်တိုးတက်ရေးပါတီ% 100 ကျော်မဖြစ်နိုင်ပါ။ | |
2198 | Project Collaboration Invitation | စီမံကိန်းပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ဖိတ်ကြားလွှာ | |
2199 | Project Id | စီမံကိန်း Id | |
2200 | Project Manager | စီမံကိန်းမန်နေဂျာ | |
2201 | Project Name | စီမံကိန်းအမည် | |
2202 | Project Start Date | Project မှ Start ကိုနေ့စွဲ | |
2203 | Project Status | စီမံချက်လက်ရှိအခြေအနေ | |
2204 | Project Summary for {0} | {0} များအတွက်စီမံကိန်းအကျဉ်းချုပ် | |
2205 | Project Update. | Project မှ Update ကို။ | |
2206 | Project Value | စီမံကိန်း Value တစ်ခု | |
2207 | Project activity / task. | စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။ | |
2208 | Project master. | Project မှမာစတာ။ | |
2209 | Project-wise data is not available for Quotation | Project သည်ပညာ data တွေကိုစျေးနှုန်းသည်မရရှိနိုင်ပါသည် | |
2210 | Projected | စီမံကိန်း | |
2211 | Projected Qty | projected အရည်အတွက် | |
2212 | Projected Quantity Formula | စီမံကိန်းအရေအတွက်ဖော်မြူလာ | |
2213 | Projects | စီမံကိန်းများ | |
2214 | Property | အိမ်ခြံမြေ | |
2215 | Property already added | အိမ်ခြံမြေပြီးသားကဆက်ပြောသည် | |
2216 | Proposal Writing | အဆိုပြုချက်ကို Writing | |
2217 | Proposal/Price Quote | အဆိုပြုချက်ကို / စျေး Quote | |
2218 | Prospecting | အမြင် | |
2219 | Provisional Profit / Loss (Credit) | ယာယီအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit) | |
2220 | Publications | ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း | |
2221 | Publish Items on Website | ဝက်ဘ်ဆိုက်ပေါ်တွင်ပစ္စည်းများ Publish | |
2222 | Published | Published | |
2223 | Publishing | ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း | |
2224 | Purchase | ဝယ်ခြမ်း | |
2225 | Purchase Amount | အရစ်ကျငွေပမာဏ | |
2226 | Purchase Date | အရစ်ကျနေ့စွဲ | |
2227 | Purchase Invoice | ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ | |
2228 | Purchase Invoice {0} is already submitted | ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ် | |
2229 | Purchase Manager | ဝယ်ယူခြင်း Manager က | |
2230 | Purchase Master Manager | ဝယ်ယူမဟာ Manager က | |
2231 | Purchase Order | ကုန်ပစ္စည်းအမှာစာ | |
2232 | Purchase Order Amount | အမိန့်ငွေပမာဏဝယ်ယူ | |
2233 | Purchase Order Amount(Company Currency) | အရစ်ကျမိန့်ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) | |
2234 | Purchase Order Date | အရစ်ကျမိန့်နေ့စွဲ | |
2235 | Purchase Order Items not received on time | အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်အချိန်ပေါ်လက်ခံရရှိခြင်းမရှိသေးပါခင်ဗျား | |
2236 | Purchase Order number required for Item {0} | Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက် | |
2237 | Purchase Order to Payment | ငွေပေးချေမှုရမည့်ရန်အမိန့်ကိုဝယ်ယူရန် | |
2238 | Purchase Order {0} is not submitted | ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် | |
2239 | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | အရစ်ကျအမိန့်ကြောင့် {1} တစ် scorecard ရပ်တည်မှုမှ {0} ဘို့ခွင့်ပြုမထားပေ။ | |
2240 | Purchase Orders given to Suppliers. | ပေးသွင်းမှပေးထားသောအမိန့်ဝယ်ယူအသုံးပြုပါ။ | |
2241 | Purchase Price List | ဝယ်ယူစျေးနှုန်းများစာရင်း | |
2242 | Purchase Receipt | ဝယ်ယူခြင်း Receipt | |
2243 | Purchase Receipt {0} is not submitted | ဝယ်ယူခြင်း Receipt {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ် | |
2244 | Purchase Tax Template | ဝယ်ယူခွန် Template ကို | |
2245 | Purchase User | ဝယ်ယူအသုံးပြုသူ | |
2246 | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | အရစ်ကျအမိန့်သင်သည်သင်၏ဝယ်ယူမှုအပေါ်စီစဉ်ထားခြင်းနှင့်ဖွင့်အတိုင်းလိုက်နာကူညီ | |
2247 | Purchasing | ယ်ယူခြင်း | |
2248 | Purpose must be one of {0} | ရည်ရွယ်ချက် {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည် | |
2249 | Qty | Qty | |
2250 | Qty To Manufacture | ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် Qty | |
2251 | Qty Total | အရည်အတွက်စုစုပေါင်း | |
2252 | Qty for {0} | {0} သည် Qty | |
2253 | Qualification | အရည်အချင်း | |
2254 | Quality | အရည်အသွေးပြည့် | |
2255 | Quality Action | အရည်အသွေးလှုပ်ရှားမှု | |
2256 | Quality Goal. | အရည်အသွေးပန်းတိုင်။ | |
2257 | Quality Inspection | အရည်အသွေးအစစ်ဆေးရေး | |
2258 | Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2} | အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး: {0} ပစ္စည်းများအတွက်တင်သွင်းမဟုတ်ပါ: {1} {2} အတန်းအတွက် | |
2259 | Quality Management | အရည်အသွေးအစီမံခန့်ခွဲမှု | |
2260 | Quality Meeting | အရည်အသွေးအစည်းအဝေး | |
2261 | Quality Procedure | အရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်း | |
2262 | Quality Procedure. | အရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်း။ | |
2263 | Quality Review | အရည်အသွေးပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း | |
2264 | Quantity | အရေအတွက် | |
2265 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Item {0} သည်အရေအတွက် {1} ထက်နည်းရှိရမည် | |
2266 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည် | |
2267 | Quantity must be less than or equal to {0} | အရေအတွက်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည် | |
2268 | Quantity must not be more than {0} | အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည် | |
2269 | Quantity required for Item {0} in row {1} | အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1} | |
2270 | Quantity should be greater than 0 | အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့် | |
2271 | Quantity to Make | Make မှအရေအတွက် | |
2272 | Quantity to Manufacture must be greater than 0. | ထုတ်လုပ်ခြင်းမှအရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။ | |
2273 | Quantity to Produce | ထုတ်လုပ်အရေအတွက် | |
2274 | Quantity to Produce can not be less than Zero | ထုတ်လုပ်အရေအတွက်သုညထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ | |
2275 | Query Options | query က Options | |
2276 | Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes. | အဆိုပါ BOM အစားထိုးဘို့တန်းစီထားသည်။ ဒါဟာမိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်။ | |
2277 | Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes. | ပစ္စည်းများအပေါငျးတို့သဘီလ်အတွက်နောက်ဆုံးပေါ်စျေးနှုန်းကို update တန်းစီထားသည်။ ဒါဟာမိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်။ | |
2278 | Quick Journal Entry | လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry ' | |
2279 | Quot Count | quote အရေအတွက် | |
2280 | Quot/Lead % | Quote /% ကိုပို့ဆောငျ | |
2281 | Quotation | ကိုးကာချက် | |
2282 | Quotation {0} is cancelled | စျေးနှုန်း {0} ဖျက်သိမ်းလိုက် | |
2283 | Quotation {0} not of type {1} | {0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1} | |
2284 | Quotations | ကိုးကား | |
2285 | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | ကိုးကားအဆိုပြုချက်, သင်သည်သင်၏ဖောက်သည်များစေလွှတ်ပြီလေလံများမှာ | |
2286 | Quotations received from Suppliers. | ကိုးကားချက်များပေးသွင်းထံမှလက်ခံရရှိခဲ့သည်။ | |
2287 | Quotations: | ကိုးကား: | |
2288 | Quotes to Leads or Customers. | ခဲသို့မဟုတ် Customer များ quotes ။ | |
2289 | RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1} | RFQs ကြောင့် {1} တစ် scorecard ရပ်တည်မှုမှ {0} အဘို့အခွင့်ပြုခဲ့ကြသည်မဟုတ် | |
2290 | Range | အကွာအဝေး | |
2291 | Rate | rate | |
2292 | Rate: | rate: | |
2293 | Rating | rating | |
2294 | Raw Material | ကုန်ကြမ်း | |
2295 | Raw Materials | ကုန်ကြမ်းများ | |
2296 | Raw Materials cannot be blank. | ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။ | |
2297 | Re-open | re-ပွင့်လင်း | |
2298 | Read blog | ဘလော့ဂ်ကိုဖတ်ပါ | |
2299 | Read the ERPNext Manual | ထို ERPNext လက်စွဲစာအုပ် Read | |
2300 | Reading Uploaded File | Uploaded ဖိုင်မှတ်တမ်း Reading | |
2301 | Real Estate | အိမ်ခြံမြေရောင်းဝယ်ရေးလုပ်ငန်း | |
2302 | Reason For Putting On Hold | Hold တွင်ခြင်းများအတွက်အကြောင်းပြချက် | |
2303 | Reason for Hold | Hold အကြောင်းရင်း | |
2304 | Reason for hold: | ကိုင်ဘို့အကြောင်းပြချက်: | |
2305 | Receipt | ပွေစာ | |
2306 | Receipt document must be submitted | ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းတင်ပြရဦးမည် | |
2307 | Receivable | receiver | |
2308 | Receivable Account | receiver အကောင့် | |
2309 | Received | ရရှိထားသည့် | |
2310 | Received On | တွင်ရရှိထားသည့် | |
2311 | Received Quantity | ရရှိထားသည့်အရေအတွက် | |
2312 | Received Stock Entries | စတော့အိတ် Entries ရရှိထားသည့် | |
2313 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | receiver List ကိုအချည်းနှီးပါပဲ။ Receiver များစာရင်းဖန်တီး ကျေးဇူးပြု. | |
2314 | Recipients | လက်ခံသူများ | |
2315 | Reconcile | ပြန်လည်သင့်မြတ် | |
2316 | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | အမျိုးအစားအီးမေးလ်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးစံချိန်, ဖုန်း, chat, အလည်အပတ်ခရီး, etc | |
2317 | Records | မှတ်တမ်းများ | |
2318 | Redirect URL | URL ကို redirect | |
2319 | Ref | ref | |
2320 | Ref Date | ref နေ့စွဲ | |
2321 | Reference | အညွှန်း | |
2322 | Reference #{0} dated {1} | ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ | |
2323 | Reference Date | ကိုးကားစရာနေ့စွဲ | |
2324 | Reference Doctype must be one of {0} | ကိုးကားစရာ DOCTYPE {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည် | |
2325 | Reference Document | ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်း | |
2326 | Reference Document Type | ကိုးကားစရာ Document ဖိုင် Type အမျိုးအစား | |
2327 | Reference No & Reference Date is required for {0} | ကိုးကားစရာမရှိပါ & ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည် | |
2328 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမနှင့်ကိုးကားစရာနေ့စွဲဘဏ်မှငွေပေးငွေယူဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
2329 | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ | |
2330 | Reference No. | ကိုးကားစရာအမှတ် | |
2331 | Reference Number | ကိုးကားစရာနံပါတ် | |
2332 | Reference Owner | ကိုးကားစရာပိုင်ရှင် | |
2333 | Reference Type | ကိုးကားစရာ Type | |
2334 | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | ကိုးကားစရာ: {0}, Item Code ကို: {1} နှင့်ဖောက်သည်: {2} | |
2335 | References | ကိုးကား | |
2336 | Refresh Token | Refresh တိုကင် | |
2337 | Region | ဒေသ | |
2338 | Register | စာရင်း | |
2339 | Reject | ပယ်ချ | |
2340 | Rejected | ပယ်ချ | |
2341 | Related | Related | |
2342 | Relation with Guardian1 | Guardian1 နှင့်အတူ relation | |
2343 | Relation with Guardian2 | Guardian2 နှင့်အတူ relation | |
2344 | Release Date | ဖြန့်ချိသည့်ရက် | |
2345 | Reload Linked Analysis | လင့်ခ်လုပ်ထားသောခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းပြန်တင်ရန် | |
2346 | Remaining | ကျန်ရှိနေသေးသော | |
2347 | Remaining Balance | ကျန်ရှိသောလက်ကျန်ငွေ | |
2348 | Remarks | အမှာစကား | |
2349 | Reminder to update GSTIN Sent | GSTIN Sent update လုပ်ဖို့သတိပေးခကျြ | |
2350 | Remove item if charges is not applicable to that item | စွဲချက်က item တခုကိုသက်ဆိုင်မဖြစ်လျှင်တဲ့ item Remove | |
2351 | Removed items with no change in quantity or value. | အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။ | |
2352 | Reopen | ပြန်ဖွင့် | |
2353 | Reorder Level | reorder အဆင့် | |
2354 | Reorder Qty | Reorder Qty | |
2355 | Repeat Customer Revenue | repeat ဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန | |
2356 | Repeat Customers | repeat Customer များ | |
2357 | Replace BOM and update latest price in all BOMs | BOM အစားထိုးမည်အပေါင်းတို့နှင့် BOMs အတွက်နောက်ဆုံးပေါ်စျေးနှုန်းကို update | |
2358 | Replied | Replied | |
2359 | Replies | ပြန်စာများ | |
2360 | Report | အစီရင်ခံစာ | |
2361 | Report Builder | အစီရင်ခံစာ Builder | |
2362 | Report Type | အစီရင်ခံစာ Type | |
2363 | Report Type is mandatory | အစီရင်ခံစာ Type မသင်မနေရ | |
2364 | Reports | အစီရင်ခံစာများ | |
2365 | Reqd By Date | နေ့စွဲအားဖြင့် Reqd | |
2366 | Reqd Qty | Reqd အရည်အတွက် | |
2367 | Request for Quotation | စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်း | |
2368 | Request for Quotations | ကိုးကားချက်များတောင်းခံ | |
2369 | Request for Raw Materials | ကုန်ကြမ်းများအတွက်တောင်းဆိုခြင်း | |
2370 | Request for purchase. | ဝယ်ယူတောင်းဆိုခြင်း။ | |
2371 | Request for quotation. | quotation အဘို့တောင်းဆိုခြင်း။ | |
2372 | Requested Qty | တောင်းဆိုထားသော Qty | |
2373 | Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered. | အရည်အတွက်တောင်းဆိုထားသော: ပမာဏဝယ်ယူဘို့မေတ္တာရပ်ခံပေမယ့်အမိန့်မဟုတ်ပါဘူး။ | |
2374 | Requesting Site | တောင်းခံဆိုက်ကို | |
2375 | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | ငွေပမာဏများအတွက် {0} {1} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုတောင်းခံ {2} | |
2376 | Requestor | Requestor | |
2377 | Required On | တွင်လိုအပ်သော | |
2378 | Required Qty | မရှိမဖြစ်တဲ့ Qty | |
2379 | Required Quantity | လိုအပ်သောပမာဏ | |
2380 | Reschedule | ပြန်လည်စီမံကိန်းပြုလုပ် | |
2381 | Research | သုတေသန | |
2382 | Research & Development | သုတေသနနှင့်ဖွံ့ဖြိုးရေး | |
2383 | Researcher | သုတေသီတစ်ဦး | |
2384 | Resend Payment Email | ငွေပေးချေမှုရမည့်အီးမေးလ် Resend | |
2385 | Reserve Warehouse | reserve ဂိုဒေါင် | |
2386 | Reserved Qty | Reserved Qty | |
2387 | Reserved Qty for Production | ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် Reserved အရည်အတွက် | |
2388 | Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items. | ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် Reserved အရည်အတွက်: ကုန်ထုတ်ပစ္စည်းများလုပ်ကုန်ကြမ်းအရေအတွက်။ | |
2389 | Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered. | ချုပ်ထိန်းထားသည်အရည်အတွက်: QUANTITY ရောင်းရန်အမိန့်ထုတ်ပေမယ့်လက်သို့အပ်ဘူး။ | |
2390 | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | ချုပ်ထိန်းထားသည်ဂိုဒေါင် Item {0} ကုန်ကြမ်းအတွက်ထောက်ပံ့ဘို့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
2391 | Reserved for manufacturing | ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် reserved | |
2392 | Reserved for sale | ရောင်းမည် reserved | |
2393 | Reserved for sub contracting | ခွဲစာချုပ်ကိုချုပ်ဆိုဘို့ reserved | |
2394 | Resistant | ခံနိုင်ရည် | |
2395 | Resolve error and upload again. | အမှားဖြေရှင်းရန်နှင့်နောက်တဖန် upload ။ | |
2396 | Responsibilities | တာဝန်ဝတ္တရားများ | |
2397 | Rest Of The World | ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ | |
2398 | Restart Subscription | ပြန်လည်စတင်ပါ Subscription | |
2399 | Restaurant | စားသောက်ဆိုင် | |
2400 | Result Date | ရလဒ်နေ့စွဲ | |
2401 | Result already Submitted | ရလဒ်ပြီးသား Submitted | |
2402 | Resume | ပြန်စသည် | |
2403 | Retail | လက်လီ | |
2404 | Retail & Wholesale | လက်လီလက်ကားအရောင်းဆိုင် & | |
2405 | Retail Operations | လက်လီစစ်ဆင်ရေး | |
2406 | Retained Earnings | ထိန်းသိမ်းထားသောဝင်ငွေများ | |
2407 | Retention Stock Entry | retention စတော့အိတ် Entry ' | |
2408 | Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided | retention စတော့အိတ် Entry ပြီးသား created သို့မဟုတ်နမူနာအရေအတွက်မပေးထား | |
2409 | Return | ပြန်လာ | |
2410 | Return / Credit Note | ပြန်သွား / ခရက်ဒစ်မှတ်ချက် | |
2411 | Return / Debit Note | ပြန်သွား / မြီစားမှတ်ချက် | |
2412 | Returns | ပြန် | |
2413 | Reverse Journal Entry | ပြောင်းပြန်ဂျာနယ် Entry ' | |
2414 | Review Invitation Sent | ဆန်းစစ်ခြင်းဖိတ်ကြားလွှာ Sent | |
2415 | Review and Action | ဆန်းစစ်ခြင်းနှင့်လှုပ်ရှားမှု | |
2416 | Role | အခန်းက္ပ | |
2417 | Rooms Booked | ကြိုတင်ဘွတ်ကင်အခန်းပေါင်း | |
2418 | Root Company | အမြစ်ကုမ္ပဏီ | |
2419 | Root Type | အမြစ်ကအမျိုးအစား | |
2420 | Root Type is mandatory | အမြစ်ကအမျိုးအစားမသင်မနေရ | |
2421 | Root cannot be edited. | အမြစ်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။ | |
2422 | Root cannot have a parent cost center | အမြစ်မိဘတစ်ဦးကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုရှိသည်မဟုတ်နိုင် | |
2423 | Round Off | ပိတ် round | |
2424 | Rounded Total | rounded စုစုပေါင်း | |
2425 | Route | ခရီးစဉ် | |
2426 | Row # {0}: | row # {0}: | |
2427 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | row # {0}: Batch မရှိပါ {1} {2} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည် | |
2428 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | row # {0}: {1} Item သည် {2} ထက်ပိုမပြန်နိုင်သလား | |
2429 | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | အတန်း # {0}: နှုန်း {1} {2} များတွင်အသုံးပြုနှုန်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
2430 | Row # {0}: Serial No is mandatory | row # {0}: Serial မရှိပါမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
2431 | Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3} | row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး | |
2432 | Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative | အတန်း # {0} (ငွေပေးချေမှုရမည့်စားပွဲတင်): ငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာဖြစ်ရပါမည် | |
2433 | Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive | အတန်း # {0} (ငွေပေးချေမှုရမည့်စားပွဲတင်): ငွေပမာဏအပြုသဘောဖြစ်ရမည် | |
2434 | Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2} | အတန်း # {0}: အကောင့် {1} ကုမ္ပဏီမှ {2} ပိုင်ပါဘူး | |
2435 | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | အတန်း # {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏထူးချွန်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ | |
2436 | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းမရနိုငျ, က {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ် | |
2437 | Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}. | အတန်း # {0}: ငွေပမာဏ Item {1} များအတွက်ငွေကောက်ခံငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်ပါလျှင်နှုန်းမသတ်မှတ်နိုင်ပါ။ | |
2438 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | အတန်း # {0}: ရှင်းလင်းခြင်းနေ့စွဲ {1} {2} Cheque တစ်စောင်လျှင်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
2439 | Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2} | အတန်း # {0}: ကိုးကား {1} {2} အတွက်မိတ္တူပွား entry ကို | |
2440 | Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date | အတန်း # {0}: မျှော်မှန်း Delivery နေ့စွဲဝယ်ယူမိန့်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
2441 | Row #{0}: Item added | အတန်း # {0}: Item ကဆက်ပြောသည် | |
2442 | Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher | အတန်း # {0}: ဂျာနယ် Entry '{1} အကောင့် {2} ရှိသည်သို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး | |
2443 | Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists | row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ် | |
2444 | Row #{0}: Please set reorder quantity | row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက် | |
2445 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | row # {0}: Item {1} သည် Serial No ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2446 | Row #{0}: Qty increased by 1 | အတန်း # {0}: အရည်အတွက် 1 တိုး | |
2447 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည် | |
2448 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားသုံးစွဲမှုအရေးဆိုမှုသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry 'တစ်ဦးဖြစ်ရပါမည် | |
2449 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရစ်ကျအမိန့်, အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည် | |
2450 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | row # {0}: ငြင်းပယ် Qty ဝယ်ယူခြင်းသို့ပြန်သွားသည်ဝင်မသတ်နိုင် | |
2451 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
2452 | Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date | အတန်း # {0}: နေ့စွဲခြင်းဖြင့် Reqd ငွေသွင်းငွေထုတ်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ | |
2453 | Row #{0}: Set Supplier for item {1} | row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1} | |
2454 | Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2} | အတန်း # {0}: အခြေအနေ {1} ပြေစာများအတွက် {2} ဝရမည်ဖြစ်သည် | |
2455 | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | အတန်း # {0}: အဆိုပါအသုတ် {1} ရှိသော {2} အရည်အတွက်ရှိပါတယ်။ ရရှိနိုင်ပါ {3} အရည်အတွက်ဟာအခြားအသုတ်ကိုရွေးချယ်ပါသို့မဟုတ်မျိုးစုံနေသည်ဟုသူများထံမှ / ကိစ္စကိုကယ်လွှတ်ခြင်းငှါ, မျိုးစုံတန်းသို့အတန်းခွဲ ကျေးဇူးပြု. | |
2456 | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | row # {0}: အတန်းနှင့်အတူအချိန်ပဋိပက္ခများ {1} | |
2457 | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | အတန်း # {0}: {1} ကို item {2} ဘို့အနုတ်လက္ခဏာမဖွစျနိုငျ | |
2458 | Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2} | အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည် | |
2459 | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | အတန်း {0}: စစ်ဆင်ရေးအတွက်ကုန်ကြမ်းကို item {1} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည် | |
2460 | Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2} | အတန်း {0} # ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} သည့်အရေးမဆိုထားသောငွေပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
2461 | Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3} | အတန်း {0} # Item {1} ကို ပို. ဝယ်ယူမိန့် {3} ဆန့်ကျင် {2} ထက်လွှဲပြောင်းမရနိုငျ | |
2462 | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | အတန်း {0} # Paid ငွေပမာဏမေတ္တာရပ်ခံကြိုတင်ပြီးငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ | |
2463 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | အတန်း {0}: Activity ကိုအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ | |
2464 | Row {0}: Advance against Customer must be credit | row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည် | |
2465 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ | |
2466 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | အတန်း {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ငွေပမာဏ {2} ဖို့ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ညီမျှရှိရမည် | |
2467 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {2} ငွေတောင်းပြေစာပို့ဖို့နဲ့ညီမျှပါတယ်ဖြစ်ရမည် | |
2468 | Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} | row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ | |
2469 | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | အတန်း {0}: ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်ဟာအရာဝတ္ထု {1} ဘို့မတွေ့ရှိ | |
2470 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | row {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မသင်မနေရ | |
2471 | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | အတန်း {0}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတစ်ခုကို item {1} ဘို့လိုအပ်ပါသည် | |
2472 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ | |
2473 | Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2} | အတန်း {0}: အ BOM # ၏ငွေကြေး {1} ရွေးချယ်ထားတဲ့ငွေကြေး {2} တန်းတူဖြစ်သင့် | |
2474 | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ | |
2475 | Row {0}: Depreciation Start Date is required | အတန်း {0}: တန်ဖိုး Start ကိုနေ့စွဲလိုအပ်ပါသည် | |
2476 | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | အတန်း {0}: အပိုင်ဆိုင်မှုကို item {1} များအတွက်တည်နေရာ Enter | |
2477 | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
2478 | Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount | အတန်း {0}: အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည် | |
2479 | Row {0}: From Time and To Time is mandatory. | အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်အချိန် မှစ. မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ | |
2480 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်ကနေ {1} ၏အချိန် {2} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ် | |
2481 | Row {0}: From time must be less than to time | အတန်း {0}: အချိန် မှစ. အချိန်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည် | |
2482 | Row {0}: Hours value must be greater than zero. | အတန်း {0}: နာရီတန်ဖိုးကိုသုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။ | |
2483 | Row {0}: Invalid reference {1} | row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1} | |
2484 | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး | |
2485 | Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} | row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကို {1} သည်လိုအပ်သည် | |
2486 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် | |
2487 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် '' ကြိုတင်ထုတ် Is '' စစ်ဆေးပါ။ | |
2488 | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | အတန်း {0}: အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်အတွက်အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်အကြောင်းပြချက်မှာသတ်မှတ်ထား ကျေးဇူးပြု. | |
2489 | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | အတန်း {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်ဇယားများတွင်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ | |
2490 | Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1} | အတန်း {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {1} အပေါ်မှန်ကန်သောကုဒ်သတ်မှတ်ပေးပါ | |
2491 | Row {0}: Qty is mandatory | row {0}: Qty မသင်မနေရ | |
2492 | Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1} | အတန်း {0}: အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေးကို item များအတွက် {1} ပယ်ချ | |
2493 | Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory | row {0}: UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor နဲ့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည် | |
2494 | Row {0}: select the workstation against the operation {1} | အတန်း {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} ဆန့်ကျင်ကို Workstation ကို select | |
2495 | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | အတန်း {0}: {1} Serial နံပါတ်များကို Item {2} ဘို့လိုအပ်သည်။ သင် {3} ထောက်ပံ့ပေးခဲ့ကြသည်။ | |
2496 | Row {0}: {1} must be greater than 0 | အတန်း {0}: {1} 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည် | |
2497 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး | |
2498 | Row {0}:Start Date must be before End Date | row {0}: Start ကိုနေ့စွဲ End Date ကိုခင်ဖြစ်ရမည် | |
2499 | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | အခြားအတနျးထဲမှာထပ်နေမှုများကြောင့်ရက်စွဲများနှင့်အတူတန်းစီတွေ့ရှိခဲ့သည်: {0} | |
2500 | Rules for adding shipping costs. | သင်္ဘောစရိတ်ပေါင်းထည့်သည်နည်းဥပဒေများ။ |
The file is too large to be shown. View Raw |